1 00:03:00,013 --> 00:03:01,913 Hobby of yours? 2 00:03:02,015 --> 00:03:04,779 Let me guess, you're the author? 3 00:03:04,884 --> 00:03:08,911 No. I just... I felt compelled, really. 4 00:03:10,490 --> 00:03:12,481 I mean, you have to admit it's a little unfair. 5 00:03:12,592 --> 00:03:14,822 You know, you have all the copies of that one book 6 00:03:14,928 --> 00:03:18,386 and not a single copy of the critically-acclaimed, 7 00:03:18,498 --> 00:03:24,630 New York Times noteworthy Silent Day, edited by yours truly. 8 00:03:25,171 --> 00:03:27,799 So you're an editor at Gitlin & Stern? 9 00:03:28,708 --> 00:03:31,438 Associate, actually. But yes. 10 00:03:31,544 --> 00:03:34,843 Hopefully, if this book hits, I will be promoted to full editor. 11 00:03:34,948 --> 00:03:38,406 Then I'll get invited to fabulous, upscale cocktail parties. 12 00:03:38,518 --> 00:03:41,180 And guess who's gonna be my plus one? 13 00:03:43,156 --> 00:03:45,021 You should take this up with Archie Knox, 14 00:03:45,124 --> 00:03:48,116 the editor-in-chief of Stratharen Publishing. 15 00:03:49,195 --> 00:03:51,595 - I know who Archie Knox is. - Well, if you did, 16 00:03:51,698 --> 00:03:55,464 you know Mr. Knox personally inspects every single window display in Manhattan. 17 00:03:55,568 --> 00:03:58,662 And if he sees your insignificant book 18 00:03:58,771 --> 00:04:01,968 occupying his author's significant space, 19 00:04:02,075 --> 00:04:05,044 I guarantee you'll spend the rest of your pitiful career 20 00:04:05,144 --> 00:04:07,112 editing Teletubby books. 21 00:04:14,020 --> 00:04:15,487 Put those books back! 22 00:04:37,644 --> 00:04:39,271 Why not use a pen? 23 00:04:41,180 --> 00:04:44,343 Maybe then you wouldn't change your mind so much. 24 00:04:56,429 --> 00:04:58,863 You know what? Hell with it. Taxi! 25 00:04:58,965 --> 00:05:00,592 Chloe! I'm here! 26 00:05:03,670 --> 00:05:05,831 - You are totally late. - I know. 27 00:05:05,938 --> 00:05:08,498 - I'm sorry, I was totally stuck in traffic. - Uh-huh. 28 00:05:08,608 --> 00:05:13,011 Do you have any idea what standing in front of a library could do to my reputation? 29 00:05:13,112 --> 00:05:16,172 You used to love libraries. Remember in school? 30 00:05:17,817 --> 00:05:19,580 I think you had sex in one. 31 00:05:22,288 --> 00:05:23,687 Why are we here? 32 00:05:23,790 --> 00:05:26,554 Because I'll never make full editor until we start mixing with the oligarchs. 33 00:05:26,659 --> 00:05:27,683 Okay. 34 00:05:27,794 --> 00:05:29,762 And he is one of them. 35 00:05:30,163 --> 00:05:32,597 - That's Archie Knox. - He's cute. 36 00:05:32,699 --> 00:05:34,860 He's a legend in my business. 37 00:05:34,967 --> 00:05:37,026 My Aunt Hilda used to hang out with him in the '70s. 38 00:05:37,136 --> 00:05:40,105 She said that he was so charming, dogs used to follow him around. 39 00:05:40,206 --> 00:05:42,697 Makes sense. Dogs follow dogs. 40 00:05:42,809 --> 00:05:45,937 MAN ON MICROPHONE: Okay, everybody. Tonight's my great pleasure to introduce 41 00:05:46,045 --> 00:05:47,979 Mr. Archie Knox. 42 00:05:48,081 --> 00:05:51,608 Mr. Knox has been Mickey Lamm's editor for 25 years. 43 00:05:51,718 --> 00:05:53,913 Without further ado, I'm going to let him introduce his author. 44 00:05:54,020 --> 00:05:56,113 Everybody, Mr. Archie Knox. 45 00:06:07,533 --> 00:06:10,593 Make sure that you read this with food. 46 00:06:10,703 --> 00:06:13,501 - Not on an empty stomach, okay? - Thank you. 47 00:06:13,806 --> 00:06:16,206 Is there anyone special I can make it out to? 48 00:06:16,309 --> 00:06:20,268 Oh, that's okay, you don't have to sign it. I'm not gonna read it anyway. 49 00:06:21,647 --> 00:06:26,175 Well, I think that qualifies you as the brightest person here. 50 00:06:26,285 --> 00:06:27,650 Here you go. 51 00:06:30,556 --> 00:06:31,853 - How about you? - You could... 52 00:06:31,958 --> 00:06:34,927 Stop flirting, Mickey. She's much too pretty for you. 53 00:06:35,027 --> 00:06:37,996 There he goes again. He's stealing my groupies. 54 00:06:39,632 --> 00:06:41,532 You can make it out to Brett. 55 00:06:41,634 --> 00:06:44,159 Let me guess. Your novelist father named you after 56 00:06:44,270 --> 00:06:46,704 Brett Ashley in The Sun Also Rises. 57 00:06:46,806 --> 00:06:48,603 My father's a doctor. 58 00:06:49,375 --> 00:06:52,367 But yes, I was named after that character. 59 00:06:52,879 --> 00:06:54,744 My brother's named Ethan. 60 00:06:55,281 --> 00:06:56,908 After Ethan Frome. 61 00:06:58,785 --> 00:07:03,688 Well, as I always say, better to be named after a sensuous 1920s flapper than... 62 00:07:03,790 --> 00:07:07,556 A tragic, desperate man with an ugly scar across his forehead. 63 00:07:08,227 --> 00:07:09,455 Exactly. 64 00:07:15,301 --> 00:07:19,067 Now, Brett, what are you doing here among the literati? 65 00:07:19,172 --> 00:07:20,605 I work at Gitlin & Stern. 66 00:07:20,706 --> 00:07:23,004 Really? You know, I knew Jake Gitlin and Bob Stern years ago 67 00:07:23,109 --> 00:07:25,339 before they killed each other in a duel. 68 00:07:25,445 --> 00:07:27,436 - That's just industry lore. - Not at all. 69 00:07:27,547 --> 00:07:31,677 If memory serves, they were both on horses and charged right at each other. 70 00:07:31,784 --> 00:07:35,743 Used copies of Les Misérables as weapons to bludgeon one another to death. 71 00:07:36,355 --> 00:07:38,448 - I heard it was Brothers Karamazov. - Impossible. 72 00:07:38,558 --> 00:07:40,025 Gitlin and Stern were both Francophiles. 73 00:07:40,126 --> 00:07:44,358 They would never use a Russian novel as a murder weapon, it's too literal. 74 00:07:44,964 --> 00:07:46,829 - Are you... - Starving. 75 00:07:49,302 --> 00:07:52,203 I will have the crêpes suzette. Thank you. 76 00:07:52,305 --> 00:07:55,035 She's too young to be having dessert first, 77 00:07:55,141 --> 00:07:58,110 so would you bring her the niçoise salad and I'll have the steak frites. 78 00:07:58,211 --> 00:07:59,974 Very good, Mr. Knox. 79 00:08:04,550 --> 00:08:06,643 I apologize, that's so rude. 80 00:08:08,020 --> 00:08:10,488 - Is that one of those... - My BlackBerry. 81 00:08:10,590 --> 00:08:14,651 It's reminding me that I should be reading a manuscript right now. 82 00:08:17,129 --> 00:08:19,222 - You don't have one? - No. 83 00:08:20,132 --> 00:08:22,225 It can fix your whole life. 84 00:08:23,035 --> 00:08:26,664 Two ex-wives and a spiteful daughter cannot be "fixed" by a 85 00:08:27,573 --> 00:08:28,870 BoysenBerry. 86 00:08:29,709 --> 00:08:31,267 Archie, darling! 87 00:08:31,377 --> 00:08:33,709 Margaret. Margaret, I want you to meet my friend Brett, 88 00:08:33,813 --> 00:08:36,441 a rising star at Gitlin & Stern. 89 00:08:38,217 --> 00:08:39,616 Archie. 90 00:08:39,719 --> 00:08:43,746 I'm planning on throwing a party for Mickey when he wins the Pulitzer Prize for fiction. 91 00:08:43,856 --> 00:08:45,949 Isn't that a bit premature? 92 00:08:48,194 --> 00:08:51,527 Margaret has predicted 35 of the last 40 winners in fiction. 93 00:08:51,631 --> 00:08:53,189 Thirty-six. 94 00:08:53,299 --> 00:08:56,097 Maggie the Greek. By day, a critic extraordinaire. 95 00:08:56,202 --> 00:08:58,466 By night, a Park Avenue bookie. 96 00:08:59,038 --> 00:09:02,098 I'll be calling you next month to tell you all the details. 97 00:09:02,208 --> 00:09:04,403 In the meantime, try to be a good boy 98 00:09:04,510 --> 00:09:08,241 and don't keep the little gazelle up past her bedtime. 99 00:09:08,347 --> 00:09:09,974 Come on, darling. 100 00:09:10,583 --> 00:09:11,675 Leon. 101 00:09:12,718 --> 00:09:15,084 Wait, was that really Margaret Paddleford? 102 00:09:15,187 --> 00:09:17,712 No, it was Norman Mailer in a dress. 103 00:09:24,564 --> 00:09:26,122 Have a Twizzler? 104 00:09:26,365 --> 00:09:30,324 Anyway, the author's complaints are making the process unbearable. 105 00:09:30,436 --> 00:09:32,267 I mean, he's whining about the cover art, 106 00:09:32,371 --> 00:09:34,669 he's complaining about our choice of release date. 107 00:09:34,774 --> 00:09:37,504 He even hates his publicity photo, which, incidentally, was retouched 108 00:09:37,610 --> 00:09:39,168 to make him look like Dorian Gray. 109 00:09:39,278 --> 00:09:40,939 Ask to be taken off the project. 110 00:09:41,047 --> 00:09:43,709 I'm the one who brought the manuscript in. I can't bail now. 111 00:09:43,816 --> 00:09:45,147 Malt ball? 112 00:09:46,819 --> 00:09:48,309 I'm a diabetic. 113 00:09:50,590 --> 00:09:51,682 Sorry. 114 00:09:51,791 --> 00:09:55,227 Just standing in this place is making my feet tingle. 115 00:09:56,395 --> 00:09:58,886 You were about to offer some advice? 116 00:09:59,799 --> 00:10:02,962 Well, when it comes to writers, there's only one rule. Patience. 117 00:10:03,069 --> 00:10:05,799 Of course, if that fails, I know a very discreet hit-man 118 00:10:05,905 --> 00:10:07,998 who would spread the body parts all over Jersey. 119 00:10:11,310 --> 00:10:12,709 Serves me right. 120 00:10:12,812 --> 00:10:16,213 My Great Aunt Hilda once told me never take a job whose sole purpose 121 00:10:16,315 --> 00:10:17,805 is to make people feel imperfect. 122 00:10:17,917 --> 00:10:19,316 Sage advice. 123 00:10:19,986 --> 00:10:21,248 Hilda? 124 00:10:22,822 --> 00:10:24,551 What did you say your last name was? 125 00:10:24,657 --> 00:10:25,954 Eisenberg. 126 00:10:27,093 --> 00:10:28,993 Dear God! You're not related to... 127 00:10:29,095 --> 00:10:31,586 - I'm her grand-niece. - Hilda Eisenberg? 128 00:10:31,697 --> 00:10:33,824 - Yes. - I adored Hilda! 129 00:10:33,933 --> 00:10:38,063 You know, the first time I met her was at Botيn's in Madrid. 130 00:10:38,471 --> 00:10:41,167 It was Hemingway's favorite restaurant, famous for its suckling pig, 131 00:10:41,273 --> 00:10:43,036 and Hilda got incredibly drunk 132 00:10:43,142 --> 00:10:46,703 and she bet me that she could punt the pig carcass 133 00:10:46,812 --> 00:10:50,043 across the entire length of the dining room, which she did. 134 00:10:50,983 --> 00:10:53,451 Won a hell of a lot of pesetas. I used that in my book. 135 00:10:53,552 --> 00:10:55,452 - You wrote a book? - One. 136 00:10:55,655 --> 00:10:59,250 Years ago. It's on Amazon's endangered species list. 137 00:11:01,227 --> 00:11:05,095 Dear Hilda. She was the most beautiful woman I've ever seen. 138 00:11:06,132 --> 00:11:07,895 Let me see your face. 139 00:11:09,068 --> 00:11:11,127 I can see her in your eyes. 140 00:11:31,057 --> 00:11:32,422 This is me. 141 00:11:33,659 --> 00:11:36,059 You live in Hilda's old apartment? 142 00:11:36,629 --> 00:11:39,564 - You've been here? - Many, many nights, yeah. 143 00:11:41,300 --> 00:11:43,359 Her parties were legendary. 144 00:11:43,969 --> 00:11:47,769 Well, she left it in the family and I have temporary custody. 145 00:11:53,813 --> 00:11:55,508 I have a boyfriend. 146 00:11:56,716 --> 00:11:58,547 I have a goldfish. 147 00:11:58,651 --> 00:12:00,118 Well, then... 148 00:12:02,354 --> 00:12:04,584 Is he in there? The boyfriend. 149 00:12:04,724 --> 00:12:06,487 No. Actually, he's... 150 00:12:07,827 --> 00:12:09,419 He's over there. 151 00:12:09,762 --> 00:12:11,593 - Papaya King? - Europe. 152 00:12:12,798 --> 00:12:14,561 He's finding himself. 153 00:12:14,967 --> 00:12:18,994 Why did he have to travel 3,000 miles to find himself without you? 154 00:12:21,907 --> 00:12:23,397 What do I know? 155 00:12:24,643 --> 00:12:26,406 Good night, Pumpkin. 156 00:12:28,547 --> 00:12:29,844 Good night. 157 00:13:24,470 --> 00:13:26,062 - Hey. - Good morning, Brett. 158 00:13:39,318 --> 00:13:40,785 Uh-huh. 159 00:13:41,821 --> 00:13:42,947 Uh-huh. 160 00:13:44,056 --> 00:13:46,251 Okay, so what's the cost difference between 161 00:13:46,358 --> 00:13:49,259 a partial ocean view and a full ocean view? 162 00:13:51,831 --> 00:13:53,128 Excuse me? 163 00:13:54,867 --> 00:13:57,597 Let me speak to my boss and get back to you. Damn! 164 00:13:57,703 --> 00:13:59,694 Why are you in my office? 165 00:14:01,607 --> 00:14:04,440 I knew no one was gonna tell you, but I'm not gonna get stuck with it. 166 00:14:04,543 --> 00:14:06,602 - Am I fired? - Just go up to your boss's office 167 00:14:06,712 --> 00:14:09,408 and speak to Faye. She'll explain everything. 168 00:14:09,515 --> 00:14:12,075 - Who's Faye? - Reservations, please. 169 00:14:13,319 --> 00:14:16,482 Oh, it feels good. The burn. The burn feels good. 170 00:14:41,046 --> 00:14:43,173 Can you give me a hand here? 171 00:14:44,483 --> 00:14:46,917 - You must be Katie. - I'm Brett. 172 00:14:47,019 --> 00:14:50,785 Oh, right. The one with the office. Well, Brett, it's nice to meet you. 173 00:14:50,890 --> 00:14:53,290 I'm your new boss, Faye Faulkner. 174 00:14:56,528 --> 00:14:58,325 Yes. That Faulkner. 175 00:14:59,465 --> 00:15:02,161 - What happened to Dorrie? - Dorrie's dead. 176 00:15:04,503 --> 00:15:05,765 Metaphorically speaking, of course. 177 00:15:05,871 --> 00:15:08,135 You see, Dorrie was the victim of her own futile search 178 00:15:08,240 --> 00:15:10,367 for something that no longer exists. 179 00:15:10,476 --> 00:15:12,171 A great novelist. 180 00:15:12,278 --> 00:15:13,711 Sorry about your office, by the way. 181 00:15:13,812 --> 00:15:17,077 My assistant Jason needed some privacy to make sure the transition went smoothly, 182 00:15:17,182 --> 00:15:20,117 but I'll be sure you get it back in a week or so. 183 00:15:20,219 --> 00:15:22,119 Sure. It's no problem. 184 00:15:22,221 --> 00:15:25,622 In the meantime, just go about your work 185 00:15:25,724 --> 00:15:28,215 until the evaluation process ends, hmm? 186 00:15:28,928 --> 00:15:30,020 Okay. 187 00:15:34,733 --> 00:15:36,098 Oh, wait. One more thing. 188 00:15:37,503 --> 00:15:39,368 Faye Faulkner. 189 00:15:39,471 --> 00:15:40,870 Jean-Claude. 190 00:15:49,281 --> 00:15:52,773 It's a private invitation to a Bergdorf sale tonight. 191 00:15:52,985 --> 00:15:55,146 Forty off. Enjoy. 192 00:16:10,336 --> 00:16:13,169 - What happened? - Dorrie got fired. 193 00:16:13,272 --> 00:16:16,366 Damn it. After I spent a year kissing her cellulite-riddled ass. 194 00:16:16,475 --> 00:16:20,172 Oh, the news gets even worse. She's been replaced by Faye Faulkner. 195 00:16:20,279 --> 00:16:24,340 Oh, God, no. My friend worked for Faye over at Viking. She quit after a week. 196 00:16:24,450 --> 00:16:27,078 Told me she'd rather work for Al Qaeda. 197 00:16:27,186 --> 00:16:29,518 She's not wearing any underwear. 198 00:16:31,490 --> 00:16:33,822 She probably slept her way over here. 199 00:16:33,926 --> 00:16:37,191 Seaver, not every successful woman uses sex to get ahead. 200 00:16:37,696 --> 00:16:40,597 The pretty ones do. The ugly ones can't. 201 00:16:45,571 --> 00:16:48,039 You should see the idiot they put in my office. 202 00:16:48,140 --> 00:16:50,199 I'm stuck in this cubicle. 203 00:16:50,642 --> 00:16:53,805 Well, it's just Dorrie was the one who hired me in the first place. 204 00:16:53,912 --> 00:16:56,437 She even thought I could make editor by the end of the year. 205 00:16:56,548 --> 00:16:59,881 Now that she's gone every one of my projects could be in jeopardy. 206 00:16:59,985 --> 00:17:02,920 ROBERT: Well, let's see what develops in the next few weeks. 207 00:17:03,022 --> 00:17:05,650 No reason to panic yet. Okay? 208 00:17:06,525 --> 00:17:10,052 - Okay. I love you, Daddy. - Love you too, honey. 209 00:17:11,563 --> 00:17:13,554 Some dude called for you. 210 00:17:13,665 --> 00:17:14,757 What? 211 00:17:15,300 --> 00:17:18,929 One of your calls got misdirected. Some dude named Jughead, 212 00:17:19,905 --> 00:17:24,103 or Archie. He left a voice mail. I might have saved it. I don't... 213 00:17:34,153 --> 00:17:36,781 VOICE MAIL: Mail box 107. One new message. 214 00:17:37,156 --> 00:17:38,623 ARCHIE: It's Archie. 215 00:17:38,891 --> 00:17:41,359 You sound hungry on your outgoing message, 216 00:17:41,460 --> 00:17:44,156 so I decided to cook you dinner tonight. 217 00:17:44,830 --> 00:17:47,731 8:30. 159 East 61st Street. 218 00:17:48,267 --> 00:17:51,668 See you then. Oh, don't forget a chaperone. 219 00:19:10,415 --> 00:19:11,712 Holy shit. 220 00:19:29,701 --> 00:19:31,191 How do I look? 221 00:19:42,347 --> 00:19:43,814 No chaperone? 222 00:19:44,383 --> 00:19:46,943 I switched cars. I think I lost him. 223 00:19:58,931 --> 00:20:00,558 How about a tour? 224 00:20:11,376 --> 00:20:13,674 This is my daughter's room. 225 00:20:13,779 --> 00:20:16,839 - She likes Coltrane? - Only since she was three. 226 00:20:20,118 --> 00:20:21,483 Who's that? 227 00:20:22,454 --> 00:20:24,422 That's Milan Kundera. 228 00:20:26,358 --> 00:20:27,484 I knew that. 229 00:20:33,599 --> 00:20:36,033 - Master bedroom. - No, thanks. 230 00:20:38,370 --> 00:20:40,338 I'll be up soon, darling. 231 00:20:41,873 --> 00:20:44,933 Don't be silly, I'm just feeding a hungry child. 232 00:20:50,682 --> 00:20:52,912 And the next day she was gone. 233 00:20:53,285 --> 00:20:56,584 Dorrie was the closest thing I ever had to a mentor. 234 00:20:57,189 --> 00:21:01,819 So now you have to take your marching orders from the likes of Faye Faulkner? 235 00:21:02,861 --> 00:21:07,889 Well, she's a Brit, but claims to be related to the quintessential American author. 236 00:21:08,133 --> 00:21:10,328 Maybe I should change my name to Brett Brontë. 237 00:21:11,536 --> 00:21:12,867 Thank you. 238 00:21:14,773 --> 00:21:16,536 You're not drinking? 239 00:21:17,376 --> 00:21:19,003 I'm an alcoholic. 240 00:21:24,182 --> 00:21:26,082 - You're not joking. - No. 241 00:21:27,519 --> 00:21:28,816 I'm sorry. 242 00:21:30,956 --> 00:21:33,322 I did it again. 243 00:21:38,697 --> 00:21:41,291 I'll have three years sober this May. 244 00:21:42,367 --> 00:21:44,858 I'll be three years legal this May. 245 00:21:49,374 --> 00:21:50,500 So... 246 00:21:52,110 --> 00:21:55,273 Who's this On the Road fella of yours? 247 00:21:55,947 --> 00:21:57,244 - Jed. - Jed? 248 00:21:58,950 --> 00:22:00,747 That's his name? Jed? 249 00:22:05,190 --> 00:22:07,090 Does he make you happy? 250 00:22:08,527 --> 00:22:09,721 Sure. 251 00:22:11,363 --> 00:22:13,888 You know Dante's definition of hell? 252 00:22:14,766 --> 00:22:16,358 Give me a minute. 253 00:22:16,468 --> 00:22:18,663 "Proximity without intimacy." 254 00:22:20,605 --> 00:22:21,970 Dante never said that. 255 00:22:23,141 --> 00:22:24,403 Of course he did. 256 00:22:26,278 --> 00:22:27,643 Didn't he? 257 00:22:32,451 --> 00:22:34,214 Well, I'll be damned. 258 00:22:36,621 --> 00:22:38,088 You're right. 259 00:22:51,436 --> 00:22:53,097 Don't forget this. 260 00:22:54,673 --> 00:22:56,140 What is it? 261 00:22:56,375 --> 00:23:01,312 To answer that question would make this beautiful wrapping job I did superfluous. 262 00:23:03,482 --> 00:23:05,006 No, no, wait until you're alone. 263 00:23:05,117 --> 00:23:07,608 It'll be more dramatic that way. 264 00:23:09,521 --> 00:23:11,785 Is this all some sort of experiment? 265 00:23:11,890 --> 00:23:14,916 To see how long it takes to seduce a young girl? 266 00:23:15,026 --> 00:23:17,756 Seduce? Why would I want to do that? 267 00:23:18,363 --> 00:23:21,457 Think about it. What would the point of that be? 268 00:23:23,535 --> 00:23:26,265 What would be the point of seducing you? 269 00:23:38,483 --> 00:23:40,815 Stop by if you change your mind. 270 00:23:43,021 --> 00:23:45,216 Any time of the night or day. 271 00:24:21,293 --> 00:24:22,760 Surprise! 272 00:24:23,695 --> 00:24:24,662 Ted! 273 00:24:28,233 --> 00:24:30,030 God! When did you get back? 274 00:24:30,135 --> 00:24:32,103 Just a couple of hours ago. 275 00:24:32,204 --> 00:24:35,935 Well, why didn't you tell me? I could have met you at the airport. 276 00:24:36,041 --> 00:24:38,032 Well, I wanted to surprise you. 277 00:24:38,643 --> 00:24:39,974 You did. 278 00:24:40,078 --> 00:24:43,605 I had to make sure you were being a virtuous, 279 00:24:45,183 --> 00:24:47,083 God-fearing, 280 00:24:48,119 --> 00:24:49,780 woman 281 00:24:49,888 --> 00:24:51,879 while I was on the front. 282 00:24:54,960 --> 00:24:57,190 Know what I really missed? 283 00:24:57,562 --> 00:24:59,325 Your grilled cheese. 284 00:26:15,607 --> 00:26:17,666 ARCHIE ON VOICE MAIL: It's Archie. 285 00:26:18,944 --> 00:26:22,641 I left a little present for you at your favorite book store. 286 00:26:23,715 --> 00:26:25,239 Hope you don't mind. 287 00:26:46,104 --> 00:26:47,366 Jed, I... 288 00:26:47,839 --> 00:26:50,034 - I think there's someone else. - Huh? 289 00:26:50,141 --> 00:26:51,938 There's someone else! 290 00:26:53,778 --> 00:26:56,008 Jesus, B, there's no one else. 291 00:26:57,649 --> 00:27:00,641 Okay, look, I might have hooked up with a chick in Sweden, 292 00:27:00,752 --> 00:27:03,516 but I swear it was temporary insanity. I was reading too much Strindberg... 293 00:27:03,622 --> 00:27:06,056 Jed, for once in your life, listen to me. 294 00:27:06,157 --> 00:27:09,149 Okay? I'm telling you that I met someone else. 295 00:27:13,098 --> 00:27:15,566 Quit fooling around. I really missed you... 296 00:27:15,667 --> 00:27:17,191 No, you didn't. 297 00:27:18,069 --> 00:27:20,469 In six months I got one postcard. 298 00:27:22,173 --> 00:27:23,572 From Sweden. 299 00:27:25,243 --> 00:27:26,733 Now I know why. 300 00:27:29,314 --> 00:27:32,442 Come on, Brett, you can't just dump me like this. 301 00:27:33,151 --> 00:27:35,244 Look how romantic I'm being? 302 00:27:36,321 --> 00:27:39,484 - Come on, give me a chance. - I gave you a chance! 303 00:27:40,158 --> 00:27:41,819 And you know what you did? 304 00:27:41,926 --> 00:27:44,554 You went to Europe without me. 305 00:27:49,834 --> 00:27:53,793 Will you at least put me up for a few weeks. Till I find a place? 306 00:27:56,074 --> 00:27:57,507 On the couch. 307 00:27:59,678 --> 00:28:01,145 For me or you? 308 00:28:11,423 --> 00:28:12,720 You ready? 309 00:28:13,758 --> 00:28:15,749 Did Van Gogh have one ear? 310 00:28:16,161 --> 00:28:18,686 I just need to get my bag. I'll be a second. 311 00:28:21,566 --> 00:28:23,966 You're pretty chipper for a girl in mourning. 312 00:28:24,069 --> 00:28:25,969 Mourning? Over Jed? 313 00:28:26,404 --> 00:28:27,903 Give me a little more credit than that. 314 00:28:27,906 --> 00:28:31,398 Oh, really? I thought for sure you'd be upset. 315 00:28:31,743 --> 00:28:35,702 Is that the only decent excuse for a visit? Relationship trauma? 316 00:28:35,814 --> 00:28:38,715 Well, you guys have been together for over a year. 317 00:28:38,817 --> 00:28:40,717 Six months of which he spent in Europe 318 00:28:40,819 --> 00:28:43,049 suffering from a peculiar form of Stockholm syndrome. 319 00:28:43,154 --> 00:28:44,221 Yeah. 320 00:28:44,756 --> 00:28:47,486 Why? Don't you think we should've stayed together? 321 00:28:47,592 --> 00:28:51,653 Well, how I felt about Jed is totally irrelevant. 322 00:28:52,497 --> 00:28:55,762 Even more so now that you two are no longer an item. 323 00:28:57,602 --> 00:29:01,060 You know, I think I've met someone else. He's a little bit older. 324 00:29:01,172 --> 00:29:02,662 That fast, huh? 325 00:29:03,675 --> 00:29:07,475 - He's an editor. - Hey! Here they are. 326 00:29:07,912 --> 00:29:10,540 He used to be friendly with Aunt Hilda. 327 00:29:10,648 --> 00:29:13,310 He is really more of a friend, though. 328 00:29:13,418 --> 00:29:17,718 Have I ever told you that you've perfected the art of parental non-interference? 329 00:29:17,822 --> 00:29:21,588 Well, the Hippocratic oath is very clear. "First, do no harm." 330 00:29:22,327 --> 00:29:24,295 Especially to daughters. 331 00:29:24,496 --> 00:29:28,330 So, what else do we absolutely, positively have to have? 332 00:29:29,067 --> 00:29:33,231 - Oh! A pair of Gucci shoes. - Oh! How about a shower curtain? 333 00:29:34,405 --> 00:29:35,770 Even better. 334 00:29:37,408 --> 00:29:41,708 Now, you promise me that you're gonna have your building super put those up. 335 00:29:41,813 --> 00:29:43,974 With or without batteries? 336 00:29:44,082 --> 00:29:46,550 - I love you. - I love you too, honey. 337 00:29:54,325 --> 00:29:55,952 What is it, honey? 338 00:29:56,995 --> 00:29:59,395 I just miss you, Daddy. That's all. 339 00:30:01,466 --> 00:30:02,660 I know. 340 00:30:51,950 --> 00:30:53,178 Shut up. 341 00:31:02,093 --> 00:31:04,027 Well, what have we here? 342 00:31:49,674 --> 00:31:51,266 Looky what I got. 343 00:31:51,376 --> 00:31:53,435 A final copy of the Jane Shanning book you edited. 344 00:31:53,845 --> 00:31:57,804 No way! I've been reading so much lately, I almost forgot I was an associate. 345 00:31:57,916 --> 00:31:59,213 Hey, guys. 346 00:32:00,818 --> 00:32:02,479 What's the matter? 347 00:32:02,987 --> 00:32:04,648 No acknowledgment. 348 00:32:05,323 --> 00:32:08,850 Six months editing a book on penguins and I get nothing. 349 00:32:09,527 --> 00:32:11,518 Don't feel bad. An author I once worked with 350 00:32:11,629 --> 00:32:13,790 passed me over for his dental hygienist. 351 00:32:13,898 --> 00:32:17,459 Maybe I can cheer you up. I got tickets to a movie premiere tonight. Any interest? 352 00:32:17,568 --> 00:32:20,969 Thanks, but Archie and I are going to the Berkshires for the weekend. 353 00:32:21,072 --> 00:32:23,370 What, is he too cheap to pony up for the Hamptons? 354 00:32:23,474 --> 00:32:25,237 Archie detests the Hamptons. 355 00:32:25,343 --> 00:32:28,779 He says sitting on the LIE is suburban chemotherapy. 356 00:32:30,014 --> 00:32:33,313 This is top priority. Faye wants a reader's report by Monday. 357 00:32:33,418 --> 00:32:35,716 Have a terrific weekend. 358 00:32:37,021 --> 00:32:40,582 Especially you. I haven't met you. What is your name? 359 00:32:40,692 --> 00:32:45,857 It doesn't matter. I like the whole denim, plain-Jane thing. You into pornography? 360 00:32:45,964 --> 00:32:47,932 Oh! I need coffee. Stat. 361 00:32:50,568 --> 00:32:53,560 How's the book? Almost as bad as your music. 362 00:32:53,671 --> 00:32:56,231 Faye's giving me everything she doesn't want to read. 363 00:32:56,341 --> 00:32:59,799 Mafia wars, Victorian epics, Bridget Jones knock-offs. 364 00:33:00,645 --> 00:33:03,808 If I get a celebrity bio, I'm gonna drink bleach. 365 00:33:04,515 --> 00:33:06,847 Want me to make some calls? 366 00:33:06,951 --> 00:33:08,350 I'm kidding. 367 00:33:08,453 --> 00:33:10,751 - I'm kidding. - You're not funny. 368 00:33:11,356 --> 00:33:13,023 I think you're just jealous of my hat. 369 00:33:32,143 --> 00:33:34,111 - Hey, Arch? - Yes, doll? 370 00:33:35,079 --> 00:33:38,105 - Who were you on the phone with? - Elizabeth. 371 00:33:40,118 --> 00:33:42,643 You told me that your daughter refuses to speak to you. 372 00:33:42,754 --> 00:33:44,551 I left her a message. 373 00:33:45,656 --> 00:33:47,521 That's not what I mean. 374 00:33:48,259 --> 00:33:52,195 Why today, while peeing in the bathroom at Rooster's Burgers, 375 00:33:53,164 --> 00:33:55,632 did you suddenly have the urge to call her? 376 00:33:55,733 --> 00:33:57,724 Because it's her birthday. 377 00:34:00,738 --> 00:34:03,070 Maybe you should think about getting her a gift. 378 00:34:03,174 --> 00:34:05,165 - Already did. - What'd you get her? 379 00:34:05,276 --> 00:34:06,766 A BoysenBerry. 380 00:34:10,915 --> 00:34:14,112 You know, you never told me, not exactly, 381 00:34:14,819 --> 00:34:16,810 why she won't talk to you. 382 00:34:19,824 --> 00:34:23,590 Bless that girl, I think she would have forgiven me anything. 383 00:34:24,095 --> 00:34:27,394 The cheating, the drinking, even the divorce. 384 00:34:29,000 --> 00:34:30,897 But there's one thing she would never forgive me for. 385 00:34:30,902 --> 00:34:33,837 And that's that I didn't fight for her love. 386 00:34:34,572 --> 00:34:35,732 I ran. 387 00:34:36,407 --> 00:34:41,401 I think if I had just tried to get custody, no matter how fruitless it might have been, 388 00:34:41,512 --> 00:34:43,946 everything would be different now. 389 00:34:45,983 --> 00:34:48,178 Thanks for telling me, Archie. 390 00:34:50,655 --> 00:34:53,089 Number 51, your order's ready. 391 00:34:53,491 --> 00:34:55,152 I'll get the food. 392 00:35:10,074 --> 00:35:12,042 What's the matter, kiddo? 393 00:35:12,844 --> 00:35:15,870 I think I'm having a work-related panic attack. 394 00:35:18,583 --> 00:35:20,175 You want my help? 395 00:35:20,785 --> 00:35:21,809 No. 396 00:35:22,487 --> 00:35:24,853 - Okay. - Please? 397 00:35:27,191 --> 00:35:29,352 These are all for Faye? 398 00:35:29,460 --> 00:35:30,927 Mostly. 399 00:35:31,028 --> 00:35:32,791 I've actually read a lot of them. 400 00:35:32,897 --> 00:35:35,559 I just couldn't make a decision if they were good or bad. 401 00:35:35,666 --> 00:35:38,499 So I re-read them and then I got more confused. 402 00:35:38,603 --> 00:35:41,436 Now I can't reject anything at all. 403 00:35:41,539 --> 00:35:46,203 Well, it's perfectly natural to doubt your judgment about doubting your judgment. 404 00:35:47,812 --> 00:35:50,042 Let's see what you're reading. 405 00:35:50,181 --> 00:35:52,809 "They did good rowing, Dave and Michelle. 406 00:35:52,917 --> 00:35:56,182 "When she was pregnant with Carl, he'd hit her once. 407 00:35:56,287 --> 00:35:59,518 "Her body always assailed him with ambivalence, 408 00:35:59,957 --> 00:36:02,425 "wanting to possess it and yet repelled. 409 00:36:02,627 --> 00:36:06,290 "Her marbled belly, her engorged breasts had shamed him 410 00:36:06,397 --> 00:36:09,230 "the way they tipped him into revulsion." 411 00:36:12,270 --> 00:36:14,295 You read this whole thing? 412 00:36:15,540 --> 00:36:16,700 Twice? 413 00:36:17,808 --> 00:36:22,472 Including the 50-page description of the blizzard that covered all of Dublin. 414 00:36:22,813 --> 00:36:24,178 It's shit. 415 00:36:24,515 --> 00:36:27,279 It's by a writer who wants to be the next James Joyce. 416 00:36:27,385 --> 00:36:29,853 - What if he is the next Joyce? - He ain't. 417 00:36:29,954 --> 00:36:32,787 I can't just say that. I mean, Faye wants me to write reader's reports. 418 00:36:32,890 --> 00:36:36,053 You're an associate. Why are you writing reports? 419 00:36:36,794 --> 00:36:38,955 Okay. I want you to grab a pad, Eisenberg. 420 00:36:39,063 --> 00:36:43,090 I want you to take a memo and I want you to write this verbatim. 421 00:36:43,801 --> 00:36:46,964 This writer wants to be the next James Joyce, comma, 422 00:36:47,071 --> 00:36:48,663 maybe he is, comma, 423 00:36:48,773 --> 00:36:51,469 but I can't get past the first chapter. 424 00:36:52,410 --> 00:36:53,775 Period. 425 00:36:54,045 --> 00:36:55,376 That's it? 426 00:36:55,713 --> 00:36:57,442 And then what do I do when Faye complains? 427 00:36:57,548 --> 00:37:01,712 Tell her that writing reports is not an efficient use of your time. 428 00:37:01,819 --> 00:37:04,151 It's not an efficient use of your time. 429 00:37:06,991 --> 00:37:08,424 Next batter. 430 00:37:09,060 --> 00:37:12,154 Secrets Will Rise by Steven Freeberg. 431 00:37:13,564 --> 00:37:15,361 I'll be up all night. 432 00:37:20,338 --> 00:37:21,999 Now, that is sexy. 433 00:37:22,807 --> 00:37:24,035 - Come on! - No! 434 00:37:59,143 --> 00:38:01,976 There's nothing wrong with your judgment. 435 00:38:20,298 --> 00:38:22,266 Alcoholic. Diabetic. 436 00:38:22,366 --> 00:38:24,163 More than twice your age. 437 00:38:24,268 --> 00:38:27,863 And you still are really considering moving in with this guy? 438 00:38:27,972 --> 00:38:29,872 I know, it's nuts, 439 00:38:30,207 --> 00:38:33,973 but when I'm with him I feel like... Like a better version of myself, you know? 440 00:38:34,078 --> 00:38:36,979 Funnier, smarter, sexier. 441 00:38:37,081 --> 00:38:39,276 So you gonna bring him home to meet your dad? 442 00:38:39,383 --> 00:38:42,910 Why not? They can talk about retirement plans and golf. 443 00:38:44,188 --> 00:38:46,656 What if he just starts making out with your mother? 444 00:38:46,757 --> 00:38:48,657 Or has a stroke. 445 00:38:48,759 --> 00:38:51,284 Just keels over in the middle of Thanksgiving dinner? 446 00:38:51,395 --> 00:38:54,489 Don't let her scare you off. Older men are a great bet. 447 00:38:54,598 --> 00:38:58,125 Assuming, of course, you can ignore the ex-wives and bratty kids. 448 00:38:58,536 --> 00:39:00,697 Did anyone ask for your opinion? 449 00:39:00,805 --> 00:39:02,295 - No. - Down. 450 00:39:02,406 --> 00:39:06,866 Anyway, I have a hunch there's nothing I can say to stop this madness. 451 00:39:07,211 --> 00:39:10,476 Well, you know what they say. "Tell a girl she can't have something..." 452 00:39:10,581 --> 00:39:13,105 - "She wants it even more." - "She wants it even more." 453 00:40:01,966 --> 00:40:03,593 Snooping already? 454 00:40:05,369 --> 00:40:06,836 Who are they? 455 00:40:07,705 --> 00:40:11,436 Every woman I've seriously dated for the last 25 years. 456 00:40:12,143 --> 00:40:14,475 Collecting them all in one book? 457 00:40:14,578 --> 00:40:16,876 It's a little self-congratulatory, don't you think? 458 00:40:16,981 --> 00:40:20,508 Lauren, an ex-girlfriend of mine, put this together for me. 459 00:40:20,618 --> 00:40:23,951 I can't ever imagine being secure enough to do that. 460 00:40:24,655 --> 00:40:27,180 There's a strange phenomenon here. 461 00:40:27,291 --> 00:40:30,454 As you get older, the women keep getting younger. 462 00:40:30,561 --> 00:40:31,628 Oh. 463 00:40:31,862 --> 00:40:34,023 That's Lauren. Right there. 464 00:40:34,131 --> 00:40:36,929 - That's Lauren Hutton. - Most certainly is. 465 00:40:37,301 --> 00:40:39,667 Here's Elizabeth's mother. Here. 466 00:40:40,104 --> 00:40:43,335 - Your first wife? - Yeah. We met at Princeton. 467 00:40:43,474 --> 00:40:46,705 I was a professor, faking my way through a class on Borges. 468 00:40:47,311 --> 00:40:50,212 And she came into my office one day and said she knew that I was a fake, 469 00:40:50,314 --> 00:40:54,444 but was in love with me nonetheless, and I married her three months later. 470 00:40:54,552 --> 00:40:58,113 What makes you think I want to hear about your flock of women? 471 00:40:58,222 --> 00:41:01,419 First of all, it's not a flock, it's a gaggle. 472 00:41:01,892 --> 00:41:05,089 And second of all, this is my life we're talking about here. 473 00:41:05,196 --> 00:41:06,424 I see. 474 00:41:07,264 --> 00:41:09,027 I got you something. 475 00:41:09,667 --> 00:41:11,100 Oh, I hope it's what I want. 476 00:41:18,976 --> 00:41:20,773 You might need these. 477 00:41:21,145 --> 00:41:22,874 Oh, you're so mean. 478 00:41:24,148 --> 00:41:28,346 "Thanks for letting me share your home, XO, Brett." 479 00:41:29,386 --> 00:41:30,876 XO. 480 00:41:30,988 --> 00:41:35,184 The two-letter cop-out for those who are too afraid to use the four-letter alternative. 481 00:41:35,192 --> 00:41:36,659 Just open it. 482 00:41:39,964 --> 00:41:42,489 Great Scott! 483 00:41:43,367 --> 00:41:45,597 I've entered the 21st century! 484 00:41:49,773 --> 00:41:51,638 I think it needs a Valium. 485 00:41:51,876 --> 00:41:53,935 I sent you a text message. 486 00:41:54,211 --> 00:41:56,873 - Click the wheel on the right twice. - Here? 487 00:41:56,981 --> 00:41:58,039 Yes. 488 00:42:00,217 --> 00:42:01,707 What do I do now? 489 00:42:01,819 --> 00:42:03,047 Read it. 490 00:42:04,822 --> 00:42:06,221 Really? 491 00:42:12,229 --> 00:42:13,719 On the stairs? 492 00:42:29,513 --> 00:42:31,913 - These notes are great. - Thank you. 493 00:42:32,616 --> 00:42:35,915 But the reader's reports you wrote before were a lot more thorough. 494 00:42:36,020 --> 00:42:39,319 Reports don't seem like an efficient use of my time. 495 00:42:45,129 --> 00:42:47,097 I guess notes are fine. 496 00:42:49,199 --> 00:42:53,397 Now, I've just completed my overview of Dorrie's acquisitions. 497 00:42:53,504 --> 00:42:56,334 And it seems there's a book she bought for you called Peanut Butter... 498 00:42:56,340 --> 00:42:58,900 Peanut Butter Blues, by Leonard Putterman. 499 00:42:59,009 --> 00:43:01,204 That's a pet project of mine. 500 00:43:01,812 --> 00:43:05,043 That's quite an advance for a story about people with arachnophobia. 501 00:43:05,149 --> 00:43:06,878 Arachibutyrophobia. 502 00:43:07,284 --> 00:43:09,980 - I beg your pardon? - Arachibutyrophobia. 503 00:43:10,888 --> 00:43:13,448 Arachnophobia is the fear of spiders. 504 00:43:13,557 --> 00:43:16,890 Arachibutyrophobia is the fear of peanut butter sticking 505 00:43:16,994 --> 00:43:18,518 to the roof of your mouth. 506 00:43:23,033 --> 00:43:25,263 The book could strike a nerve. 507 00:43:27,037 --> 00:43:28,129 Yeah. 508 00:43:29,473 --> 00:43:33,102 Do yourself a favor. Finish it up quickly and move on. 509 00:43:33,978 --> 00:43:36,173 - Understood? - Yes. 510 00:43:40,985 --> 00:43:43,317 Did Archie tell you to say that? 511 00:43:49,293 --> 00:43:51,887 That's what he used to tell me to say. 512 00:43:53,631 --> 00:43:57,829 "Reports don't seem like an efficient use of my time." 513 00:44:09,446 --> 00:44:11,073 You going my way? 514 00:44:13,050 --> 00:44:15,348 Hey, guess who called me today? 515 00:44:15,619 --> 00:44:17,849 - I don't know. Who? - Elizabeth. 516 00:44:18,822 --> 00:44:23,122 The first time in two years. Man, she must have really loved that gift. 517 00:44:23,560 --> 00:44:25,389 - I guess so. - You know what I was thinking? 518 00:44:25,396 --> 00:44:27,930 I would get us all tickets to go to the Jackson Browne concert. 519 00:44:27,931 --> 00:44:29,922 - What do you think? - Who? 520 00:44:37,374 --> 00:44:40,969 You know, Archie, if you want to take your daughter to a concert, 521 00:44:41,078 --> 00:44:44,104 maybe you should ask her who she wants to see. 522 00:44:44,515 --> 00:44:47,746 Look, I know this is awkward. You being the same age and all. 523 00:44:47,851 --> 00:44:51,810 But I thought if you would come with us, 524 00:44:53,791 --> 00:44:56,760 maybe I wouldn't bungle the whole evening. 525 00:44:57,294 --> 00:44:59,285 You know what I'm saying? 526 00:45:01,799 --> 00:45:04,427 I don't think that's such a good idea. 527 00:45:09,073 --> 00:45:10,131 Hey. 528 00:45:14,044 --> 00:45:16,478 - I don't get it. - Go on. Try it on. 529 00:45:16,580 --> 00:45:18,673 What's wrong with what I'm wearing? 530 00:45:18,782 --> 00:45:21,148 It's... It's perfectly fine. 531 00:45:22,720 --> 00:45:24,347 "Perfectly fine?" 532 00:45:24,588 --> 00:45:26,852 My friend just won the Pulitzer Prize. 533 00:45:26,957 --> 00:45:28,754 Would you indulge me? 534 00:45:29,293 --> 00:45:31,261 I like what I'm wearing. 535 00:45:31,862 --> 00:45:36,128 My father bought me this dress. I spent three pay checks on my shoes. 536 00:45:36,233 --> 00:45:40,795 He's infantilizing you a bit, just a little bit. I mean, it's a little... 537 00:45:41,739 --> 00:45:43,104 ...asexual. 538 00:45:44,975 --> 00:45:47,375 You'd prefer a crotchless teddy? 539 00:45:47,845 --> 00:45:51,542 Look, that dress says, and very lucidly, I might add, 540 00:45:51,648 --> 00:45:54,344 that you're an associate editor from a small imprint 541 00:45:54,451 --> 00:45:57,887 who just got off the bus from Cherry Hill, New Jersey. 542 00:45:59,590 --> 00:46:00,818 Don't make fun of my family. 543 00:46:00,924 --> 00:46:02,491 How could I make fun of people I've never met? 544 00:46:02,493 --> 00:46:04,927 Archie, why are you picking on me? 545 00:46:05,262 --> 00:46:07,492 - Look at this dress! - I see it! 546 00:46:12,302 --> 00:46:13,826 Where is Brett? 547 00:46:14,037 --> 00:46:16,870 Where did she go? What did you do with her? 548 00:46:18,542 --> 00:46:20,339 I want my Brett back. 549 00:46:34,458 --> 00:46:37,859 Archie, darling, come in, come in! 550 00:46:37,995 --> 00:46:39,553 You remember Brett. 551 00:46:39,663 --> 00:46:41,426 Well, yes, of course. Hello, dear. 552 00:46:41,532 --> 00:46:43,193 Good evening, Miss Paddleford. 553 00:46:43,300 --> 00:46:45,427 Stunning dress! 554 00:46:45,536 --> 00:46:48,266 Perhaps next time you'd like to wear open-toes. 555 00:46:48,372 --> 00:46:51,398 It's so much more appropriate with decollete Don't you think? 556 00:46:51,508 --> 00:46:54,636 Archie, you have to come with me immediately. 557 00:46:54,745 --> 00:46:59,182 One of your secret admirers is here and she insists that she meet you, 558 00:46:59,283 --> 00:47:01,410 or her life will be empty. 559 00:47:02,019 --> 00:47:03,646 I think she likes you. 560 00:47:03,754 --> 00:47:07,781 Sid, there's someone I want you to meet. Sidney! 561 00:47:10,527 --> 00:47:11,824 - Hey, there. - Hi. 562 00:47:11,929 --> 00:47:13,294 Can I get you something? 563 00:47:13,397 --> 00:47:17,697 Yeah. I'm looking for a drink that I can completely make a fool of myself with. 564 00:47:17,801 --> 00:47:19,496 Coming right up. 565 00:47:37,387 --> 00:47:39,355 - I'm scared. - But just think, Mickey. 566 00:47:39,456 --> 00:47:43,222 Now you are among the likes of men like Steinbeck 567 00:47:43,327 --> 00:47:45,921 and Updike and Bellow. 568 00:47:46,029 --> 00:47:50,022 Did you guys know that Pulitzer winners' life expectancy is extremely high? 569 00:47:50,133 --> 00:47:53,193 Did you know that Mickey used to send a hooker to the home of all the critics 570 00:47:53,303 --> 00:47:56,067 on the eve of the publication of his books? 571 00:47:56,173 --> 00:47:58,664 Did you guys know that Archie fucked my boss? 572 00:47:58,775 --> 00:47:59,935 - What? - Uh-oh. 573 00:48:03,013 --> 00:48:05,038 Yeah! No, that's right. 574 00:48:05,482 --> 00:48:09,009 Archie Knox and the fabulous Faye Faulkner. 575 00:48:09,119 --> 00:48:10,618 You know, really, though, I mean, they must have made 576 00:48:10,621 --> 00:48:13,351 a smashing couple. Sound and Fury. 577 00:48:13,457 --> 00:48:17,154 But what I don't understand is why he didn't feel the need to tell me. 578 00:48:17,261 --> 00:48:22,062 Do you think you're channeling the spirit of Zelda Fitzgerald tonight, my dear? 579 00:48:22,966 --> 00:48:24,831 Better than the spirit of Miss Havisham. 580 00:48:24,935 --> 00:48:27,995 Wasn't it William Blake who said that a proper woman should never be seen 581 00:48:28,105 --> 00:48:29,800 eating or drinking? 582 00:48:30,908 --> 00:48:32,375 It was Byron. 583 00:48:33,043 --> 00:48:37,275 Now if you'll all excuse me, the jailbait needs to school her boyfriend. 584 00:48:42,619 --> 00:48:44,246 How could you not tell me? 585 00:48:44,354 --> 00:48:46,288 Because I knew how much you enjoyed your work 586 00:48:46,390 --> 00:48:47,821 and I didn't want to ruin it for you. 587 00:48:47,824 --> 00:48:49,951 Oh! All this time... 588 00:48:50,060 --> 00:48:53,223 All this time she knew and I didn't. 589 00:48:54,064 --> 00:48:56,760 Do you have any idea how humiliating that is? 590 00:48:56,867 --> 00:48:59,062 - Why are you so... - Upset? 591 00:49:01,038 --> 00:49:04,530 Okay. What if your CEO got fired 592 00:49:05,509 --> 00:49:08,876 and then you find out that he was replaced by someone 593 00:49:09,513 --> 00:49:12,482 smarter than you, someone 594 00:49:13,250 --> 00:49:15,946 better looking than you, someone 595 00:49:16,053 --> 00:49:19,989 younger than you, who's got a bigger dick than you? 596 00:49:20,090 --> 00:49:21,955 And then you find out 597 00:49:23,327 --> 00:49:24,954 he slept with me. 598 00:49:25,395 --> 00:49:28,387 Wouldn't you feel the least bit threatened? 599 00:49:30,200 --> 00:49:33,294 Oh, sorry, that's right. You're Archie Knox. 600 00:49:34,571 --> 00:49:38,098 Editor-in-chief of Stratharen Publishing! 601 00:49:38,742 --> 00:49:41,609 This man who needs to just be this enigma, who... 602 00:49:41,712 --> 00:49:43,907 No, no. To be just. 603 00:49:45,549 --> 00:49:47,244 What does justice have to do with it? 604 00:49:47,351 --> 00:49:50,149 No, no, no, no. You said "to just be." 605 00:49:50,253 --> 00:49:54,883 That's wrong. That's splitting the infinitive. Good editors don't split the infinitive. 606 00:49:54,992 --> 00:49:56,789 It's "to be just." 607 00:49:59,496 --> 00:50:02,226 Are you correcting my grammar right now? 608 00:50:02,332 --> 00:50:04,596 I'm trying to make you better. 609 00:50:05,836 --> 00:50:06,894 Oh! 610 00:50:07,571 --> 00:50:10,131 What if I don't want to be better? 611 00:50:10,240 --> 00:50:13,403 Well, then you'll be an associate editor forever. 612 00:50:19,116 --> 00:50:20,879 Where are you going? 613 00:50:22,052 --> 00:50:23,644 To the bathroom. 614 00:50:24,287 --> 00:50:25,879 No, don't worry. 615 00:50:27,691 --> 00:50:30,285 No, no, seriously. I'm potty trained. 616 00:50:36,800 --> 00:50:40,099 Don't be a fool, Archie. Marry that little hussy. 617 00:50:50,380 --> 00:50:52,348 I feel like a bimbo. 618 00:50:52,682 --> 00:50:54,411 Bimbo is masculine. 619 00:50:55,085 --> 00:50:57,280 Bimba would be more accurate. 620 00:50:57,387 --> 00:51:00,254 Can't we just speak like regular people for once? 621 00:51:00,357 --> 00:51:02,757 What kinds of things do regular people say? 622 00:51:02,859 --> 00:51:04,656 They say things like, 623 00:51:05,996 --> 00:51:09,227 "I'm sorry, babe. I should have told you about Faye." 624 00:51:10,267 --> 00:51:14,135 I'm sorry, babe. I should have told you about Faye. 625 00:51:14,671 --> 00:51:16,798 Damn right, you should have. 626 00:51:18,108 --> 00:51:20,576 From now on, full disclosure. 627 00:51:22,012 --> 00:51:23,070 I promise. 628 00:51:23,180 --> 00:51:27,139 No more veiled, ironic insults masquerading as conversation. 629 00:51:27,584 --> 00:51:32,021 That's history. From now on, I'll be as humorless as a Hollywood sitcom. 630 00:51:36,026 --> 00:51:39,052 - Don't stop being you. - Never. 631 00:51:48,505 --> 00:51:51,406 So, how'd my performance go over with the Bloomsbury group? 632 00:51:51,508 --> 00:51:53,408 Oh, you were the talk of the party. 633 00:51:53,510 --> 00:51:58,072 Margaret said nobody's made a splash there like that since your Aunt Hilda. 634 00:51:58,949 --> 00:52:01,144 She'd be proud, wouldn't she? 635 00:52:02,586 --> 00:52:04,315 Not as proud as me. 636 00:52:22,772 --> 00:52:25,400 Can't we listen to anything other than Badly Drawn Boy? 637 00:52:26,776 --> 00:52:28,243 No talking in the library. 638 00:52:28,345 --> 00:52:33,146 Come on. I'll even listen to jazz or Bob Dylan. 639 00:52:35,318 --> 00:52:37,912 For the last time, I'm preparing for the concert, 640 00:52:38,021 --> 00:52:42,651 and I want Elizabeth to think that she's got a, you know, hip dad. So... 641 00:52:52,335 --> 00:52:53,996 I can't take it anymore. 642 00:52:54,104 --> 00:52:55,401 Be honest. 643 00:52:58,275 --> 00:53:00,072 You're hyper-editing. 644 00:53:01,411 --> 00:53:02,478 I know. 645 00:53:02,512 --> 00:53:04,844 You're treating it like it's some kind of a test. 646 00:53:04,948 --> 00:53:07,883 - It is a test. - You're thinking about Faye. 647 00:53:08,752 --> 00:53:10,845 You ought to be thinking about the author. 648 00:53:10,954 --> 00:53:12,751 - Mr. Putterman? - Yeah. 649 00:53:13,390 --> 00:53:17,292 Arch, I need to know if you think I'll ever be good at this. 650 00:53:18,094 --> 00:53:21,063 You have no idea how smart you really are. 651 00:53:25,001 --> 00:53:27,902 Now I can afford to make some promises. 652 00:53:28,271 --> 00:53:32,230 Let's leave here, go home and make love all night. 653 00:53:34,711 --> 00:53:37,179 You can't walk out on Citizen Kane. 654 00:53:37,280 --> 00:53:39,840 That's cinematic blasphemy. 655 00:53:39,950 --> 00:53:41,975 Oh. Well, 656 00:53:42,085 --> 00:53:46,784 take me home, get me naked and I'll show you blasphemy, Sire. 657 00:53:49,759 --> 00:53:52,227 - What is with you? - I don't know. 658 00:53:53,697 --> 00:53:56,632 It just must be something you do to me. 659 00:54:00,103 --> 00:54:01,170 Sorry. 660 00:54:03,173 --> 00:54:05,300 Hello? Hi, Daddy. 661 00:54:07,210 --> 00:54:10,611 No, I'm at the movies right now. Can I call you tomorrow? 662 00:54:10,714 --> 00:54:12,841 Okay. Love you, too. Bye. 663 00:54:17,053 --> 00:54:19,817 You haven't told him about us, have you? 664 00:54:20,223 --> 00:54:21,850 Of course I have. 665 00:54:26,863 --> 00:54:28,057 Brett? 666 00:54:29,232 --> 00:54:31,700 Jed! Hi! 667 00:54:32,168 --> 00:54:35,968 What's the matter? You didn't take your Ritalin this morning? 668 00:54:37,107 --> 00:54:40,406 - Jed, this is Archie. - Oh, no need for an introduction. 669 00:54:40,510 --> 00:54:43,445 - It's a pleasure to meet you, sir. - You, too. 670 00:54:44,748 --> 00:54:47,478 I'd like you to meet my new lady, Petal. 671 00:54:48,084 --> 00:54:50,382 It's great to meet you, Petal. 672 00:54:52,222 --> 00:54:54,622 She's much prettier than you said. 673 00:54:54,724 --> 00:54:57,158 You're much prettier than he said. 674 00:54:57,527 --> 00:54:59,518 He's never mentioned you. 675 00:55:00,263 --> 00:55:02,857 That's a great ensemble you got there. 676 00:55:02,966 --> 00:55:05,400 Did you convert to existentialism? 677 00:55:05,502 --> 00:55:08,869 Oh, Petal hooked me up with her stylist on her TV show. 678 00:55:08,972 --> 00:55:10,064 TV show? 679 00:55:10,173 --> 00:55:15,008 I'm on hiatus right now doing a play in the Village about the life of Eva Braun. 680 00:55:16,012 --> 00:55:18,173 You were born to play that role. 681 00:55:18,281 --> 00:55:21,011 She's taking me to the Emmys next week. 682 00:55:24,354 --> 00:55:27,585 - Well, it was good to see you. We should go. - Yeah. Nice meeting you. 683 00:55:27,691 --> 00:55:32,094 By the way, promise to tell your mom and dad quepas> for me, okay? 684 00:55:32,195 --> 00:55:34,527 Aren't her parents the greatest? 685 00:55:35,765 --> 00:55:38,791 Yeah. Yeah, they are. Take care. 686 00:55:42,539 --> 00:55:45,565 Daddy, I'm not sure if I belong in this job anymore. 687 00:55:45,675 --> 00:55:48,803 I feel like I'm getting worse instead of better. 688 00:55:49,279 --> 00:55:52,840 You keep talking about whether you're good at this or not. 689 00:55:52,949 --> 00:55:55,577 The real question is, do you enjoy it? 690 00:55:57,554 --> 00:55:59,112 I might hate it. 691 00:56:00,023 --> 00:56:03,151 Well, what about your dream of becoming an editor? 692 00:56:03,259 --> 00:56:05,591 Conquering the publishing world? 693 00:56:05,862 --> 00:56:08,160 I can barely conquer my laundry. 694 00:56:08,598 --> 00:56:10,065 Oh, my God. 695 00:56:10,200 --> 00:56:12,327 I didn't even look at the time. Daddy, I gotta go. 696 00:56:12,435 --> 00:56:13,697 Is everything okay, honey? 697 00:56:13,803 --> 00:56:17,068 - It's totally fine. I love you. Bye. - Love you too. 698 00:56:27,650 --> 00:56:28,947 Hey. 699 00:56:29,052 --> 00:56:30,542 I'm so sorry! 700 00:56:30,887 --> 00:56:35,654 I was working on the Putterman book and I completely lost track of time. Let's go. 701 00:56:35,759 --> 00:56:39,718 Hey. Oh, Archie, come on, don't be angry with me. I'm sorry. 702 00:56:40,497 --> 00:56:42,988 - Where's Elizabeth? - She's not here. 703 00:56:43,199 --> 00:56:46,930 Oh. She's late. You wanna just wait out here for her? 704 00:56:49,305 --> 00:56:52,172 Come on, Brett. Wake up. 705 00:56:52,809 --> 00:56:55,004 She's not coming. She blew me off! 706 00:56:55,111 --> 00:56:57,705 Can't you wrap your little brain around that idea? 707 00:56:57,814 --> 00:56:59,291 But Archie, did you check your phone? 708 00:56:59,315 --> 00:57:01,927 - She probably left you a message. - Stop coddling me. 709 00:57:01,951 --> 00:57:03,662 We know there's no message. There was no message from her, 710 00:57:03,686 --> 00:57:04,997 there was no message from you either. 711 00:57:05,021 --> 00:57:08,267 The difference is that she has me for an excuse. What's your excuse? 712 00:57:08,291 --> 00:57:10,436 - I told you, I was working on my book. - No, no, no, no, no. 713 00:57:10,460 --> 00:57:12,338 You've got to stop and think that when you are late 714 00:57:12,362 --> 00:57:15,207 that tells people that you don't care, that they can't count on you. 715 00:57:15,231 --> 00:57:17,276 You have to stop and think about the people you're affecting. 716 00:57:17,300 --> 00:57:19,345 When you should be thinking about Putterman, you think about Faye. 717 00:57:19,369 --> 00:57:21,514 When you should be thinking about me, you think about Putterman... 718 00:57:21,538 --> 00:57:24,138 Damn it, Archie, I'm not your daughter! 719 00:57:25,308 --> 00:57:28,187 Yeah, you know what? I screwed up, I was late. 720 00:57:28,211 --> 00:57:31,374 But you can't blame me for being a shitty father! 721 00:57:41,224 --> 00:57:43,715 You're right, I am a shitty father. 722 00:57:49,399 --> 00:57:51,162 What was I thinking? 723 00:57:56,139 --> 00:57:57,766 It was so awful. 724 00:57:58,208 --> 00:58:00,438 He wouldn't speak to me all last night or this morning. 725 00:58:00,543 --> 00:58:05,242 So, Archie is acting like the self-absorbed jerk that I warned you he was. 726 00:58:05,348 --> 00:58:07,282 I'm ashamed to admit it, 727 00:58:07,383 --> 00:58:10,284 but I think Archie's starting to make me feel older than I am. 728 00:58:10,386 --> 00:58:13,685 Do you know that I can't even remember the last time I went to a club? 729 00:58:13,790 --> 00:58:16,759 Or that I watched a movie on Lifetime instead of a Hitler documentary? 730 00:58:16,860 --> 00:58:21,456 - I don't even get proofed anymore. - What's next, a senior-citizen discount? 731 00:58:21,631 --> 00:58:22,962 Thank you. 732 00:58:23,633 --> 00:58:27,194 Is it possible that I've been wrong about Archie all this time? 733 00:58:27,303 --> 00:58:31,569 That his attraction to me isn't about sleeping with a younger woman, 734 00:58:31,674 --> 00:58:33,665 but it's really about safety? 735 00:58:34,711 --> 00:58:36,941 He's already lived my life. 736 00:58:37,747 --> 00:58:40,443 There's nothing unexpected about me. 737 00:58:40,550 --> 00:58:45,487 There's no problem that I can bring home that he doesn't have the right answer to. 738 00:58:46,222 --> 00:58:48,816 He thinks he has the right answer to. 739 00:58:49,292 --> 00:58:52,750 But it works both ways because I want those answers. 740 00:58:53,296 --> 00:58:55,059 I need those answers. 741 00:58:55,164 --> 00:58:57,792 So he's like this cheat sheet for your life? 742 00:58:57,901 --> 00:58:59,391 Is that a good thing? 743 00:58:59,502 --> 00:59:03,871 You really shouldn't pose philosophical questions to graduates of FIT. 744 00:59:03,973 --> 00:59:05,770 Oh, my God. Honey. 745 00:59:06,509 --> 00:59:08,739 Someone is reading your book. 746 00:59:11,714 --> 00:59:13,443 I don't believe it. 747 00:59:17,954 --> 00:59:19,353 Key, please. 748 00:59:19,622 --> 00:59:20,953 Thank you. 749 00:59:22,458 --> 00:59:25,052 Arch! Arch! 750 00:59:26,729 --> 00:59:28,856 Do you know that as we speak, 751 00:59:28,965 --> 00:59:33,425 a woman's eyes are moving over my precarious, profound punctuation 752 00:59:33,536 --> 00:59:36,164 and my sensible, subtle sentences? 753 00:59:36,539 --> 00:59:38,939 Don't you just love alliteration? 754 00:59:39,175 --> 00:59:40,870 Arch? Do you hear me? 755 00:59:40,977 --> 00:59:42,945 I made a mark on the world. 756 00:59:43,046 --> 00:59:47,176 And I plan to celebrate by poisoning you with my shrimp scampi! 757 00:59:47,283 --> 00:59:50,480 So come on down and let the rapprochement begin. 758 00:59:56,159 --> 00:59:58,389 You must be Archie's daughter. 759 00:59:58,828 --> 01:00:00,455 Elizabeth, right? 760 01:00:04,200 --> 01:00:05,929 You have his smile. 761 01:00:06,970 --> 01:00:08,870 His teeth are veneered. 762 01:00:09,973 --> 01:00:11,270 Oh, well... 763 01:00:12,508 --> 01:00:14,999 Maybe I'll see you around sometime. 764 01:01:00,123 --> 01:01:01,249 Arch. 765 01:01:08,364 --> 01:01:09,763 Who is she? 766 01:01:23,312 --> 01:01:24,677 Who is she? 767 01:01:32,388 --> 01:01:33,753 My way out. 768 01:02:18,234 --> 01:02:20,134 So, you dating anyone? 769 01:02:20,970 --> 01:02:22,528 No one special. 770 01:02:24,073 --> 01:02:28,635 Whatever happened to that older guy you told me about? The big shot editor? 771 01:02:28,811 --> 01:02:31,109 - I had to get rid of him. - Ah. 772 01:02:32,348 --> 01:02:34,248 Probably for the best. 773 01:02:35,418 --> 01:02:37,443 Your brother's down. Alone this time. 774 01:02:37,553 --> 01:02:40,454 I guess he broke up with the cosmetologist. 775 01:02:40,790 --> 01:02:43,224 Why is it "probably for the best?" 776 01:02:43,326 --> 01:02:44,486 What? 777 01:02:46,129 --> 01:02:50,498 When I said I got rid of him, you said it was "probably for the best." 778 01:02:50,600 --> 01:02:51,692 Why? 779 01:02:54,604 --> 01:02:57,198 I just want to know if there's something from my childhood. 780 01:02:57,306 --> 01:03:00,969 Something I'm unaware of that's the key to my life with men. 781 01:03:01,077 --> 01:03:03,341 You know, like a relationship Rosebud. 782 01:03:04,814 --> 01:03:06,645 You finally saw Citizen Kane? 783 01:03:06,749 --> 01:03:08,114 Yeah, Arch... 784 01:03:08,818 --> 01:03:11,548 Stop changing the subject. Answer my question. 785 01:03:11,654 --> 01:03:15,283 Well, yeah... Listen, if it's all the same, I... 786 01:03:15,992 --> 01:03:18,187 I'd just soon buy you a sled. 787 01:03:30,072 --> 01:03:32,097 - Hi, Mom. - Hello, honey. 788 01:03:34,510 --> 01:03:37,308 - What's the matter? - Nothing's the matter. 789 01:03:38,681 --> 01:03:41,377 What do you think? We had it repainted. 790 01:03:42,418 --> 01:03:44,613 - What color is it? - Alabaster. 791 01:03:47,256 --> 01:03:49,747 No one can even tell the difference. 792 01:03:50,426 --> 01:03:52,189 It looks much better. 793 01:04:14,684 --> 01:04:15,776 Hey. 794 01:04:18,588 --> 01:04:19,987 Hey, Ethan. 795 01:04:22,592 --> 01:04:24,219 Dad's got cancer. 796 01:04:28,364 --> 01:04:30,594 Well, it was really very easy to hide. 797 01:04:30,700 --> 01:04:33,897 Up until this past month, I didn't even feel sick. 798 01:04:34,604 --> 01:04:38,301 Plus I didn't really want it to interfere with your lives. 799 01:04:39,609 --> 01:04:41,236 You mean, my life. 800 01:04:42,178 --> 01:04:45,773 Because, evidently, I wasn't grown up enough to handle it. 801 01:04:47,016 --> 01:04:49,280 I can't believe you told him first! 802 01:04:49,385 --> 01:04:51,353 What does it matter who found out first? 803 01:04:51,454 --> 01:04:54,287 Because it's not right to keep secrets from family. 804 01:04:54,891 --> 01:04:56,552 You're one to talk. 805 01:04:58,361 --> 01:05:00,022 What's that supposed to mean? 806 01:05:01,764 --> 01:05:03,391 I talked to Jed. 807 01:05:03,499 --> 01:05:05,993 He told me all about this Eddie Albert guy you've been shacked up with. 808 01:05:06,202 --> 01:05:08,397 All right. Let's knock it off, kids, huh? 809 01:05:08,504 --> 01:05:10,335 Dad, how much longer? 810 01:05:10,940 --> 01:05:12,464 We can take it. 811 01:05:24,754 --> 01:05:27,723 I made your favorite, honey. Soft-shell crabs. 812 01:05:30,026 --> 01:05:34,326 Dad is dying and the only thing you can think to talk about 813 01:05:34,430 --> 01:05:37,126 is alabaster paint and soft-shell crab? 814 01:05:38,000 --> 01:05:40,298 What is wrong with this family? 815 01:05:41,771 --> 01:05:43,261 We gotta eat. 816 01:06:47,470 --> 01:06:50,200 I brought sushi and you're gonna eat it. 817 01:06:51,007 --> 01:06:54,067 So, what can I do to cheer you up, my love? 818 01:06:56,679 --> 01:06:58,271 You could leave. 819 01:06:58,414 --> 01:07:01,178 My newest, brilliant work of creation. 820 01:07:01,283 --> 01:07:03,183 - It's cute. - It's yours. 821 01:07:03,786 --> 01:07:05,754 - Try it on. - Maybe another time. 822 01:07:05,855 --> 01:07:09,347 - I would love to see it on a regular body. - Regular body? 823 01:07:09,458 --> 01:07:12,484 - Is this your idea of cheering me up? - What? I bought you sushi. 824 01:07:12,595 --> 01:07:14,756 - I hate sushi! - Honey, I... 825 01:07:14,864 --> 01:07:16,798 I saw Archie last night. 826 01:07:17,967 --> 01:07:19,127 You did? 827 01:07:19,235 --> 01:07:22,932 I'll tell you all about it as soon as you try this slip on. 828 01:07:24,540 --> 01:07:27,668 - How are we friends? - 'Cause you pay me so well? 829 01:07:28,944 --> 01:07:31,811 He was having dinner at Balthazar. 830 01:07:31,914 --> 01:07:34,439 - Was he with someone? - Couldn't tell. 831 01:07:35,351 --> 01:07:39,412 The point is, Brett, he's obviously well enough to be seen in public 832 01:07:39,522 --> 01:07:41,456 and, you know, 833 01:07:41,557 --> 01:07:43,991 maybe it's time for you, too, babe. 834 01:07:44,593 --> 01:07:48,120 Honey. Your break-up diet is working wonders. 835 01:08:05,948 --> 01:08:08,143 - Hello? - FAYE: Is that you, Brett? 836 01:08:09,318 --> 01:08:11,718 - Faye? - Listen, I don't have time to talk. 837 01:08:11,821 --> 01:08:14,221 Binky Urban's having a cocktail party I have to go to. 838 01:08:14,323 --> 01:08:16,382 So I need you to deal with Cas Coyote. 839 01:08:16,492 --> 01:08:18,824 He'll be waiting for you at Michael's at 10:00. 840 01:08:18,928 --> 01:08:20,088 10:00 tonight? 841 01:08:20,196 --> 01:08:23,026 Yes, he and his best friend, Jack Daniels, are touring the East Coast. 842 01:08:23,032 --> 01:08:25,726 They managed to slip in a few meetings before heading off to Europe. 843 01:08:25,734 --> 01:08:27,861 It's your job to guarantee Gitlin & Stern 844 01:08:27,970 --> 01:08:30,004 the exclusive first look to his rock 'n' roll memoir. 845 01:08:30,005 --> 01:08:32,200 - Understand? - Faye, I'm really not feeling well. 846 01:08:32,308 --> 01:08:33,932 - I don't think I'm the person... - Bloody hell! 847 01:08:33,943 --> 01:08:36,275 Then stick a few Vicodin up your ass. 848 01:08:36,378 --> 01:08:37,675 Look, darling. 849 01:08:37,780 --> 01:08:41,238 You're not shagging our favorite ex anymore. So no more special treatment. 850 01:08:41,350 --> 01:08:43,215 Oh, and I won't reimburse you more than $300, 851 01:08:43,319 --> 01:08:45,583 so no beluga and no Cristal. 852 01:08:45,688 --> 01:08:48,782 That's champagne and caviar, in case you were wondering. 853 01:08:48,891 --> 01:08:50,188 Thank you. 854 01:09:14,750 --> 01:09:17,378 Excuse me, I'm looking for Cas Coyote. 855 01:09:25,094 --> 01:09:26,459 Mr. Coyote? 856 01:09:29,532 --> 01:09:32,467 Sure, sweetheart. Who shall I make it out to? 857 01:09:33,369 --> 01:09:35,735 Oh! No, I'm... I'm Brett Eisenberg. 858 01:09:37,973 --> 01:09:39,736 From Gitlin & Stern. 859 01:09:40,843 --> 01:09:42,572 - Where's Faye? - She's... 860 01:09:43,245 --> 01:09:45,611 She's having a little problem with... 861 01:09:45,714 --> 01:09:47,045 With what? 862 01:09:47,783 --> 01:09:49,011 Herpes. 863 01:09:54,390 --> 01:09:55,755 Let's eat. 864 01:09:57,593 --> 01:10:00,460 Two orders of beluga caviar. Two bottles of Cristal. 865 01:10:00,563 --> 01:10:02,531 WAITER: And for the young lady? 866 01:10:05,434 --> 01:10:07,732 I'll... I'll have a crème brûlée. 867 01:10:10,439 --> 01:10:12,270 So, Mr. Coyote. 868 01:10:12,374 --> 01:10:14,604 Why don't you tell me about the memoir? 869 01:10:14,710 --> 01:10:17,042 What it's about, how you see it? 870 01:10:17,947 --> 01:10:20,916 Basically, I am seeking 871 01:10:21,450 --> 01:10:25,750 an initial print run of half a million copies at an SRP of $24.95. 872 01:10:25,854 --> 01:10:28,015 Obviously, I'd want no books on consignment, 873 01:10:28,123 --> 01:10:31,388 plus a guarantee for a firm sale. 874 01:10:31,860 --> 01:10:35,352 Absolutely. I mean, it's even more reasons to go with us. 875 01:10:35,464 --> 01:10:37,091 Our subsidiary rights department is 876 01:10:37,199 --> 01:10:38,666 considered the best in the business. 877 01:10:38,767 --> 01:10:40,928 And our relationship with Hollywood is also incredible. 878 01:10:41,036 --> 01:10:43,596 We have a direct department that... 879 01:10:43,706 --> 01:10:45,731 CAS: Not a film sale! 880 01:10:45,841 --> 01:10:49,299 A firm sale, firm! You do know what that is, don't you? 881 01:10:49,745 --> 01:10:52,908 Of course. That's what our legal department does. 882 01:10:53,148 --> 01:10:56,413 She's a flunky, Cas. A little paper-pusher they sent over here 883 01:10:56,518 --> 01:10:59,715 to buy us dinner and jerk you off. 884 01:10:59,822 --> 01:11:02,586 Look, it's not my job to negotiate deals. 885 01:11:02,691 --> 01:11:05,023 I help authors find their voice. 886 01:11:05,127 --> 01:11:07,118 - Let's split, honey. - Please, no, wait. 887 01:11:07,229 --> 01:11:10,494 I'm sorry if I upset you. I'm just a little under the weather. 888 01:11:10,599 --> 01:11:12,829 I'm sorry I was late, honey. 889 01:11:12,935 --> 01:11:15,028 Traffic was a terror. 890 01:11:15,137 --> 01:11:17,264 Hey, Cas Coyote. 891 01:11:19,174 --> 01:11:20,835 Archie Knox! 892 01:11:21,644 --> 01:11:23,976 ARCHIE: I'm flattered you remember me. CAS: Remember you? 893 01:11:24,079 --> 01:11:27,742 Honey, this is the guy who introduced me to Charles Bukowski. 894 01:11:27,850 --> 01:11:29,750 Your chiropractor? 895 01:11:29,852 --> 01:11:33,185 - Anyway, you mind if I join you? - Sit. 896 01:11:33,289 --> 01:11:36,349 Congratulations are in order if you're breaking bread with Brett. 897 01:11:36,458 --> 01:11:39,086 Looks like you're planning to sign with Gitlin & Stern? 898 01:11:39,194 --> 01:11:41,560 Well, we haven't actually settled on anything yet. 899 01:11:41,664 --> 01:11:46,294 Well, you better hurry. You have before you the savviest editrix in this town. 900 01:11:46,402 --> 01:11:49,528 I've tried to hire her myself for the last couple of years and she turned me down. 901 01:11:49,538 --> 01:11:52,530 You know why? She says I'm a letch. 902 01:11:53,976 --> 01:11:55,876 Archie, you are a letch! 903 01:11:56,745 --> 01:11:59,111 Something to eat, Mr. Knox? 904 01:11:59,214 --> 01:12:02,112 Well, why don't you just ask Jacques to whip up whatever he's in the mood for. 905 01:12:02,117 --> 01:12:04,278 Make sure you put this on my personal account. 906 01:12:04,386 --> 01:12:05,910 And cancel 907 01:12:06,422 --> 01:12:10,586 whatever the young lady ordered and bring her a bowl of chicken soup. 908 01:12:16,465 --> 01:12:19,923 Why do you think your Dad didn't tell you he was sick? 909 01:12:20,669 --> 01:12:22,637 He didn't think I could handle it. 910 01:12:24,206 --> 01:12:28,540 You were right. No matter how hard he tries, he just... 911 01:12:29,812 --> 01:12:32,303 He can't stop treating me like a little girl. 912 01:12:32,414 --> 01:12:37,010 Oh, no. He was trying to be noble. He didn't want to put you through that. 913 01:12:44,193 --> 01:12:46,627 How are you doing on the drinking? 914 01:12:49,098 --> 01:12:51,430 I'm doing pretty good, actually. 915 01:12:51,867 --> 01:12:55,564 I'm taking that pill that makes you puke when you drink and 916 01:12:56,004 --> 01:12:58,438 went back to AA for a little refresher course. 917 01:12:58,540 --> 01:13:02,271 You know what they give you when you mark your sobriety, don't you? 918 01:13:02,378 --> 01:13:04,243 A plastic poker chip. 919 01:13:06,715 --> 01:13:09,980 I wonder what they give you at Gamblers Anonymous. 920 01:13:13,455 --> 01:13:15,753 You screwed it all up, Arch. 921 01:13:17,126 --> 01:13:19,356 That's my raison d'etre, baby. 922 01:13:21,130 --> 01:13:24,930 But if it makes you feel better, I was miserable without you. 923 01:13:25,534 --> 01:13:27,866 And you should see Mickey. 924 01:13:28,570 --> 01:13:30,868 Like his parents got divorced. 925 01:13:32,508 --> 01:13:36,376 Well, the important thing is that he doesn't blame himself. 926 01:13:39,114 --> 01:13:40,376 Hey. 927 01:13:41,016 --> 01:13:42,381 You want to 928 01:13:44,019 --> 01:13:45,782 sleep over my place? 929 01:13:47,356 --> 01:13:49,017 In the guest room? 930 01:13:53,395 --> 01:13:55,158 I didn't catch that. 931 01:13:55,697 --> 01:13:56,789 Yes. 932 01:14:10,012 --> 01:14:11,309 Go away. 933 01:14:11,980 --> 01:14:13,277 Go away? 934 01:14:13,849 --> 01:14:16,545 Methinks me lady has flipped her lid. 935 01:14:17,786 --> 01:14:20,254 You used to always want my input. 936 01:14:20,689 --> 01:14:24,022 Well, I realized I was relying way too much on your judgment. 937 01:14:24,693 --> 01:14:26,820 I rely on your judgment. 938 01:14:26,929 --> 01:14:29,557 I ask you to look over my work from time to time. 939 01:14:29,665 --> 01:14:33,897 You don't need my help, though. If I wasn't here, you'd be just fine. 940 01:14:34,002 --> 01:14:37,597 Oh, really? You planning on going somewhere? 941 01:14:43,178 --> 01:14:45,146 Move the dialog to the bottom of the page. 942 01:14:45,247 --> 01:14:48,580 It will create more suspense for the chapter break. 943 01:14:53,188 --> 01:14:54,416 Psst! 944 01:14:55,591 --> 01:14:59,152 You love me. Don't even try to deny it. 945 01:15:08,770 --> 01:15:10,738 - Hi, Dad. - Hello, baby. 946 01:15:11,974 --> 01:15:15,933 - Well, nice to meet you, Archie. - ARCHIE: Nice to meet you, Robert. Bob. 947 01:15:28,590 --> 01:15:31,286 - Was the crab a little off? - Oh, no, no. 948 01:15:31,693 --> 01:15:34,992 - What vintage were they? - I thought they tasted fine. 949 01:15:35,097 --> 01:15:39,056 Me, too. It was very crabby. Arch? 950 01:15:42,170 --> 01:15:46,072 Well, I do appreciate the attempt you've all made at avoiding the obvious. 951 01:15:46,174 --> 01:15:48,608 It was a worthy effort. But let's 952 01:15:49,177 --> 01:15:50,940 cut to the chase, shall we? 953 01:15:51,046 --> 01:15:53,014 Robert, how old are you? 954 01:15:55,417 --> 01:15:56,816 Fifty-seven. 955 01:15:58,687 --> 01:16:00,052 And I'm 50. 956 01:16:00,255 --> 01:16:04,783 So, that makes me younger than Robert. 957 01:16:05,561 --> 01:16:09,292 So, everybody feeling good about that right now? 958 01:16:09,598 --> 01:16:11,429 I am very relieved. 959 01:16:12,467 --> 01:16:13,627 Grow up, Ethan. 960 01:16:13,735 --> 01:16:16,795 How old were you when Brett was in third grade? 961 01:16:20,442 --> 01:16:24,276 Brett skipped the third grade. 962 01:16:26,782 --> 01:16:28,306 Well played. 963 01:16:28,417 --> 01:16:31,853 Honey? Why don't you come and help me with the coffee? 964 01:16:32,654 --> 01:16:35,953 - Yeah. - I made sponge cake. Sugar free. 965 01:16:37,693 --> 01:16:39,422 He's very charming. 966 01:16:40,929 --> 01:16:42,419 Very handsome. 967 01:16:43,599 --> 01:16:45,590 Clearly, very successful. 968 01:16:45,934 --> 01:16:48,425 I don't need a recap of his resume. 969 01:16:49,504 --> 01:16:51,802 I want to know if you like him. 970 01:16:53,642 --> 01:16:57,476 What's not to like? He's very charming. 971 01:16:59,681 --> 01:17:01,376 We need more cream. 972 01:17:14,329 --> 01:17:17,321 Can't you find kids your own age to play with? 973 01:17:29,344 --> 01:17:32,313 - Take as much time as you need. - I will. 974 01:17:33,515 --> 01:17:36,109 But don't forget that I need you, too. 975 01:17:37,185 --> 01:17:40,052 More than I've ever needed anybody before. 976 01:17:56,271 --> 01:18:00,071 Because you may not think so, but you're different. 977 01:18:01,109 --> 01:18:02,770 From all the rest? 978 01:18:33,208 --> 01:18:36,234 Brett? Honey. Wake up. 979 01:18:37,746 --> 01:18:39,873 What is it? What's wrong? Why are you out of bed? 980 01:18:39,981 --> 01:18:41,346 Honey... 981 01:18:42,617 --> 01:18:44,608 Archie's in the hospital. 982 01:18:46,621 --> 01:18:49,522 His friend Mickey called a little while ago. 983 01:18:49,624 --> 01:18:52,149 They brought him in late last night. 984 01:18:52,427 --> 01:18:56,227 Severe front-to-back abdominal pain, high fever, rapid pulse. 985 01:18:56,698 --> 01:19:00,725 If I had to guess, I'd say it was an acute pancreatitis. 986 01:19:02,871 --> 01:19:04,463 He's a diabetic. 987 01:19:06,475 --> 01:19:07,703 Brett... 988 01:19:11,747 --> 01:19:13,510 Is Archie alcoholic? 989 01:19:18,186 --> 01:19:19,312 Yeah. 990 01:19:25,026 --> 01:19:28,587 Look, you know I don't like to get involved in your life. 991 01:19:29,431 --> 01:19:31,899 But this is the reason I don't... 992 01:19:32,701 --> 01:19:36,159 That I'm worried about this relationship with this man. 993 01:19:38,974 --> 01:19:41,909 If Archie isn't going to take care of himself, 994 01:19:42,911 --> 01:19:44,606 someone else will. 995 01:19:47,682 --> 01:19:49,081 I don't want 996 01:19:52,020 --> 01:19:54,750 you to have to spend your life that way. 997 01:19:57,692 --> 01:19:59,057 Where is he? 998 01:20:00,395 --> 01:20:02,693 Manhattan Hospital. Come on, get dressed. 999 01:20:02,798 --> 01:20:06,564 - I'll drive you back to the city. - No, Dad. Are you crazy? 1000 01:20:06,735 --> 01:20:09,863 Well, Mickey didn't exactly sound like a crisis manager. 1001 01:20:09,971 --> 01:20:12,565 He's a Pulitzer Prize-winning author. 1002 01:20:12,808 --> 01:20:13,900 Yeah. 1003 01:20:14,843 --> 01:20:17,710 And you're Brett Eisenberg, MD. 1004 01:20:19,114 --> 01:20:20,274 MD? 1005 01:20:22,217 --> 01:20:23,616 My Daughter. 1006 01:20:55,350 --> 01:20:58,319 Excuse me. I'm looking for Archie Knox's room. 1007 01:20:58,420 --> 01:21:00,911 The Knox suite is right behind you. 1008 01:21:02,290 --> 01:21:03,655 Thank you. 1009 01:21:04,092 --> 01:21:06,959 Just a minute, miss. Sorry to bug you. 1010 01:21:07,062 --> 01:21:10,828 But your father hasn't filled out his dinner menu yet. Would you mind? 1011 01:21:11,132 --> 01:21:13,464 - He's not my father. - Excuse me? 1012 01:21:14,469 --> 01:21:16,266 I said he's not my father! 1013 01:21:16,371 --> 01:21:19,067 He's my boyfriend. I have sex with him! 1014 01:21:20,041 --> 01:21:22,475 Either way, he eats, right? 1015 01:21:25,380 --> 01:21:27,541 Right. Sorry. 1016 01:21:36,391 --> 01:21:40,418 He's my boyfriend. I have sex with him! 1017 01:21:41,363 --> 01:21:43,695 Great. It's the cast of Cocoon. 1018 01:21:45,033 --> 01:21:46,660 - Hi, Mickey. - Hey. 1019 01:21:47,469 --> 01:21:51,303 - Oh, Mickey, your hugging hasn't improved. - Lack of practice. 1020 01:21:53,375 --> 01:21:57,004 - I think I'll go steal some drugs. - Get me something good. 1021 01:22:04,386 --> 01:22:06,377 What are they feeding you? 1022 01:22:07,622 --> 01:22:11,752 I had asked for the antidote to you, but it was back-ordered. 1023 01:22:14,296 --> 01:22:15,388 Here. 1024 01:22:17,465 --> 01:22:19,330 Am I ordering for two? 1025 01:22:21,202 --> 01:22:23,193 I have to get back home. 1026 01:22:23,305 --> 01:22:26,103 If you leave, I'm gonna put that in my book. 1027 01:22:26,207 --> 01:22:29,108 Oh, no. You are not writing a book about us. 1028 01:22:29,210 --> 01:22:31,303 Most women would be flattered. 1029 01:22:31,413 --> 01:22:33,608 Being a muse is demeaning. 1030 01:22:33,715 --> 01:22:37,344 Did you know that Renoir only used to paint women he thought were dumb? 1031 01:22:37,452 --> 01:22:39,079 I told you that. 1032 01:22:40,555 --> 01:22:42,250 How's your old man? 1033 01:22:43,058 --> 01:22:44,457 Which one? 1034 01:23:01,343 --> 01:23:03,436 Were you drinking, Archie? 1035 01:23:04,913 --> 01:23:07,040 Is that why you're here? 1036 01:23:12,153 --> 01:23:16,112 Actually, I've been drinking all along. 1037 01:23:35,143 --> 01:23:37,805 I wish you would have let me come to your father's funeral. 1038 01:23:37,912 --> 01:23:41,643 I could have wiped your tears. I'm really very good at that. 1039 01:23:42,317 --> 01:23:44,376 I'll be okay. I promise. 1040 01:23:44,986 --> 01:23:47,887 I love you, babe. I'm here if you need me. 1041 01:23:48,823 --> 01:23:50,848 I know. Thanks. 1042 01:24:04,672 --> 01:24:06,071 Need a push? 1043 01:24:06,608 --> 01:24:07,973 No, thanks. 1044 01:24:12,414 --> 01:24:14,211 I know I'm not Dad, 1045 01:24:15,483 --> 01:24:17,974 but if you ever need to talk to anyone about anything, 1046 01:24:18,086 --> 01:24:21,783 I could try and manufacture something that sounds lucid. 1047 01:24:27,829 --> 01:24:30,127 The only thing that I can't bear... 1048 01:24:32,000 --> 01:24:33,592 It's killing me. 1049 01:24:36,404 --> 01:24:39,931 Is the thought that he was worried about me when he died. 1050 01:24:41,576 --> 01:24:43,203 He wasn't worried. 1051 01:24:44,746 --> 01:24:46,338 How do you know? 1052 01:24:47,415 --> 01:24:51,317 I was here the morning that Dad got the phone call from Mickey. 1053 01:24:52,487 --> 01:24:54,216 I don't understand. 1054 01:24:54,823 --> 01:24:57,087 Well, after he hung up the phone, I... 1055 01:24:57,992 --> 01:25:00,961 You know, I told him I would gladly assassinate Archie, 1056 01:25:01,062 --> 01:25:02,529 if that's what he wanted. 1057 01:25:02,630 --> 01:25:06,794 Like a dying wish kind of vendetta-like thing. 1058 01:25:06,901 --> 01:25:09,392 - That's very comforting. - Yeah. 1059 01:25:12,173 --> 01:25:16,803 Anyway, he said, "Thanks, 1060 01:25:17,145 --> 01:25:19,943 "but I think Brett can take care of herself." 1061 01:25:24,819 --> 01:25:26,616 He really said that? 1062 01:25:27,489 --> 01:25:31,255 Oh, yeah. That's straight from the mouth of Robert Eisenberg, 1063 01:25:31,726 --> 01:25:32,784 MD. 1064 01:25:35,163 --> 01:25:36,323 MD. 1065 01:25:37,565 --> 01:25:38,759 My Dad. 1066 01:25:43,671 --> 01:25:46,868 Thanks for offering to kill someone for me, Ethan. 1067 01:25:47,175 --> 01:25:48,437 Anytime. 1068 01:25:53,982 --> 01:25:56,109 I don't think you wanna go. 1069 01:26:47,335 --> 01:26:50,634 Why do I feel like I'm about to enter an lbsen play? 1070 01:26:51,573 --> 01:26:54,269 You're too skinny to play Hedda Gabler. 1071 01:27:14,495 --> 01:27:16,224 You look beautiful. 1072 01:27:18,833 --> 01:27:21,427 So, how's your mom doing? 1073 01:27:22,170 --> 01:27:23,535 She's okay. 1074 01:27:24,239 --> 01:27:26,639 Honestly, I think she's relieved. 1075 01:27:27,675 --> 01:27:30,405 It was hard for her. Watching him suffer. 1076 01:27:34,482 --> 01:27:36,006 Is that for me? 1077 01:27:37,318 --> 01:27:41,812 It's the rest of your things. I had a Chinese laundry wash it all for you. 1078 01:27:42,156 --> 01:27:45,319 I hope that means they folded my socks into those neat, little cubes. 1079 01:27:45,426 --> 01:27:46,791 Definitely. 1080 01:27:52,400 --> 01:27:56,461 Do you have your BlackBerry with you? 1081 01:27:58,506 --> 01:27:59,803 Of course. 1082 01:28:00,408 --> 01:28:02,308 Would you take it out? 1083 01:28:18,359 --> 01:28:21,658 I don't think you did it right. I'm not getting anything. 1084 01:28:21,763 --> 01:28:23,628 Let me try this again. 1085 01:28:34,842 --> 01:28:36,104 Read it. 1086 01:28:56,564 --> 01:28:58,259 I'm sorry, Archie. 1087 01:29:12,980 --> 01:29:15,312 You shouldn't be drinking soda. 1088 01:29:16,984 --> 01:29:18,952 - Why not? - Because of your blood sugar. 1089 01:29:19,053 --> 01:29:23,183 No, not why shouldn't I be drinking a soda. Why won't you marry me? 1090 01:29:26,094 --> 01:29:30,292 - Are you asking me to explain? - Yes. I am. 1091 01:29:42,076 --> 01:29:45,534 Because when I look at you, 1092 01:29:48,649 --> 01:29:50,276 I see a teacher. 1093 01:29:53,421 --> 01:29:58,017 But when you look at me, you see a student. 1094 01:30:00,995 --> 01:30:03,828 Because you like to run away. 1095 01:30:06,000 --> 01:30:08,025 It's part of who you are. 1096 01:30:12,607 --> 01:30:14,905 Because, in the end, 1097 01:30:15,877 --> 01:30:18,937 a girl can't grow up until she loses a father 1098 01:30:19,847 --> 01:30:21,644 and leaves an Archie. 1099 01:30:29,724 --> 01:30:32,352 You'll always have your pick of women. 1100 01:30:35,396 --> 01:30:36,886 You know that. 1101 01:30:38,332 --> 01:30:43,269 Can't you at least pretend that the idea of me with somebody else is hard for you? 1102 01:30:53,915 --> 01:30:56,110 Is this a consolation prize? 1103 01:30:57,018 --> 01:30:58,315 No. 1104 01:30:58,419 --> 01:31:00,216 Should I open it now? 1105 01:31:00,488 --> 01:31:01,887 Maybe you should wait. 1106 01:31:01,989 --> 01:31:04,617 You know, it's more dramatic that way. 1107 01:31:18,206 --> 01:31:20,333 Does it have a happy ending? 1108 01:31:21,242 --> 01:31:22,834 We deserved one. 1109 01:31:34,822 --> 01:31:36,449 Goodbye, Archie. 1110 01:31:42,029 --> 01:31:43,690 Goodbye, Pumpkin. 1111 01:33:06,314 --> 01:33:07,645 - The End -