1 00:00:43,120 --> 00:00:44,423 Shit! 2 00:00:55,832 --> 00:00:57,134 Hey, asshole! 3 00:00:57,433 --> 00:01:00,474 The shower's freezing. I need hot water! 4 00:01:00,938 --> 00:01:02,440 Pay the rent first! 5 00:01:02,904 --> 00:01:04,140 Screw you! 6 00:01:57,761 --> 00:02:00,096 - Here's the fish. - Thanks. 7 00:02:05,537 --> 00:02:08,276 - How was it? - Delicious. 8 00:02:08,608 --> 00:02:11,412 - You've paid, right? - Of course. 9 00:02:11,843 --> 00:02:15,717 - What about these shots? - We're both driving. Good night. 10 00:02:16,081 --> 00:02:17,783 Lucia, the beers are ready. 11 00:02:18,350 --> 00:02:21,154 A glass of wine, bloody foreigner! 12 00:02:22,387 --> 00:02:25,227 I love you, too, Socrates. 13 00:02:35,768 --> 00:02:37,704 - Hi. - Where are you? 14 00:02:38,169 --> 00:02:40,240 I'm just getting into the car. 15 00:02:40,539 --> 00:02:42,775 It's my last night and you're not here! 16 00:02:43,407 --> 00:02:45,478 I was busy. Start without me. 17 00:02:45,677 --> 00:02:49,083 You'll never change, will you. Zinos? 18 00:02:49,413 --> 00:02:51,618 You'll be rid of me tomorrow. 19 00:02:52,150 --> 00:02:53,317 Asshole! 20 00:02:53,616 --> 00:02:56,893 You're the one who chose to go, Nadine! 21 00:02:57,825 --> 00:02:59,293 Nadine? 22 00:02:59,492 --> 00:03:00,728 Shit. 23 00:03:08,335 --> 00:03:10,336 Bunch of spazzes in there. 24 00:03:10,435 --> 00:03:11,471 Evening. 25 00:03:11,604 --> 00:03:12,572 Zinos? 26 00:03:13,540 --> 00:03:15,375 Zinos Kazantsakis! 27 00:03:15,841 --> 00:03:18,514 - From elementary school... - Thomas Neumann! 28 00:03:19,444 --> 00:03:22,149 Remember, kissing pussy in porn mags? 29 00:03:23,149 --> 00:03:25,819 - This is my fiancée, Tanya. - Hi. 30 00:03:26,318 --> 00:03:28,055 - What do you do now? - Real estate. 31 00:03:28,621 --> 00:03:30,556 - And you? - I run a restaurant. 32 00:03:30,822 --> 00:03:32,860 - Where? - Wilhelmsburg. 33 00:03:33,794 --> 00:03:36,664 I see. And what's it called? 34 00:03:37,196 --> 00:03:38,231 - Soul Kitchen. - What? 35 00:03:38,464 --> 00:03:40,201 As in soul music. 36 00:03:40,465 --> 00:03:42,669 Cut the chit chat! I'm tired! 37 00:03:42,867 --> 00:03:44,870 Kazantsakis, great seeing you! 38 00:03:45,237 --> 00:03:46,771 - I'll stop by! - Do that. 39 00:03:47,137 --> 00:03:50,816 - Man, the Greek. - Thomas Neumann, unbelievable! 40 00:03:59,886 --> 00:04:02,589 Waitress? Over here. 41 00:04:04,090 --> 00:04:05,693 Just taste this! 42 00:04:08,361 --> 00:04:12,268 - Hi, Grandma Krüger. - There you are! Another chair, please! 43 00:04:12,465 --> 00:04:15,805 - Everyone scoot over. - Don't go to any trouble. 44 00:04:16,169 --> 00:04:19,440 - A big plate for the young man. - I'll pass, thanks. 45 00:04:19,639 --> 00:04:22,345 You'll eat what's on the table. 46 00:04:23,676 --> 00:04:26,482 - Mrs. Krüger... Mr. Krüger. - Hello Zinos. 47 00:04:27,380 --> 00:04:29,649 Sit up properly, young man! 48 00:04:37,422 --> 00:04:39,358 What is it now? 49 00:04:39,556 --> 00:04:41,398 I'd like my gazpacho hot. 50 00:04:41,596 --> 00:04:43,199 I'll have to ask the chef. 51 00:04:43,399 --> 00:04:46,804 - I'm not interested in his opinion. - Right. 52 00:04:53,307 --> 00:04:55,710 Chef, we have a problem. 53 00:05:10,157 --> 00:05:11,592 Makes a change, huh? 54 00:05:12,791 --> 00:05:15,166 - Is this an espresso? - Sure. 55 00:05:17,498 --> 00:05:19,102 Hmm. Soup. 56 00:05:19,667 --> 00:05:21,736 Letting her go to China to eat dogs! 57 00:05:22,202 --> 00:05:24,708 - Mom, please! - I'm not letting anyone go. 58 00:05:25,072 --> 00:05:26,807 - Come with me. - We've talked about this. 59 00:05:27,173 --> 00:05:30,312 - So we'll talk about it again. - Okay, let's talk. 60 00:05:30,511 --> 00:05:32,747 - It's all about your dreams! - It's my job! 61 00:05:33,111 --> 00:05:34,686 And what about my job? 62 00:05:35,051 --> 00:05:36,320 Silence! 63 00:05:39,922 --> 00:05:41,124 Carry on eating. 64 00:05:43,491 --> 00:05:46,699 I wanted hot gazpacho. Is that such a big deal? 65 00:05:47,529 --> 00:05:51,536 Gazpacho is a traditional Spanish soup and it's served cold. 66 00:05:51,767 --> 00:05:57,278 - Don't you have a microwave? - Do I tell you how to do your job? 67 00:05:57,707 --> 00:05:59,107 Bring me some hot gazpacho! 68 00:05:59,240 --> 00:06:00,242 No! 69 00:06:01,209 --> 00:06:03,477 I'll piss in your soup to make it hot! 70 00:06:03,610 --> 00:06:06,383 Shayn, that's enough! That's the last straw. 71 00:06:06,647 --> 00:06:09,018 Get out of here! Leave! 72 00:06:09,215 --> 00:06:13,458 Keep selling what can't be sold! Love! Sex! The soul! 73 00:06:13,787 --> 00:06:17,328 - Tradition! - Screw your tradition! You're fired! 74 00:06:17,559 --> 00:06:18,528 Enough! 75 00:06:19,426 --> 00:06:20,460 I apologize. 76 00:06:22,162 --> 00:06:24,331 I'm going for a cigarette. 77 00:06:34,110 --> 00:06:37,081 - What will you do now? - The traveler... 78 00:06:37,278 --> 00:06:40,318 hasn't reached his destination yet. 79 00:06:40,714 --> 00:06:43,120 - Look after yourself. - Jefe, 80 00:06:43,819 --> 00:06:45,122 hasta luego. 81 00:06:46,788 --> 00:06:47,856 Farewell. 82 00:06:54,129 --> 00:06:56,164 I thought your food was great! 83 00:06:57,665 --> 00:06:59,535 Got a job for me? 84 00:07:11,079 --> 00:07:14,083 - I'm scared. - Not that again, Nadine. 85 00:07:14,448 --> 00:07:16,418 Enough is enough! 86 00:07:17,018 --> 00:07:19,521 I'm scared of flying. You know that. 87 00:07:20,791 --> 00:07:23,160 Oh, I get it. Sorry. 88 00:07:24,293 --> 00:07:25,429 Is it bad? 89 00:07:26,429 --> 00:07:28,398 Not sure. Yeah. 90 00:07:38,573 --> 00:07:40,377 Come here. 91 00:07:50,117 --> 00:07:51,153 You smell. 92 00:08:06,735 --> 00:08:08,438 Look, it's simple. 93 00:08:09,672 --> 00:08:12,143 You call me up on Skype, 94 00:08:16,380 --> 00:08:21,255 click on the camera symbol and we can see each other. 95 00:08:21,551 --> 00:08:26,093 I don’t just want to see you... I want to feel you, smell you. 96 00:08:26,422 --> 00:08:29,295 If I want your smell, I'll go to the nearest diner. 97 00:08:29,527 --> 00:08:32,298 Have a whiff! Mint! 98 00:08:33,030 --> 00:08:36,036 - Do you understand how it works? - Totally. 99 00:08:37,133 --> 00:08:39,772 - Write it down. - Later. 100 00:08:41,837 --> 00:08:45,412 Zinos, there won't be any later! 101 00:08:48,177 --> 00:08:49,346 These legs! 102 00:08:50,347 --> 00:08:53,318 What will I do without these feet? 103 00:08:55,152 --> 00:08:56,755 This ass. 104 00:08:58,486 --> 00:09:01,327 Nadine? Shit! 105 00:09:51,106 --> 00:09:53,812 - Kazantsakis. - Off we go! 106 00:09:56,278 --> 00:09:58,620 - Illias, fancy a game? - Always! 107 00:09:58,818 --> 00:10:00,689 Ro sham bo. 108 00:10:01,585 --> 00:10:04,727 Suck on this! That's 35 you owe me. 109 00:10:07,157 --> 00:10:10,063 - Through there? - No, you're fine. 110 00:10:10,662 --> 00:10:12,764 Just sign here. 111 00:10:14,365 --> 00:10:18,171 - Back by six, okay? - Give or take half an hour. 112 00:10:18,369 --> 00:10:19,369 Joking. 113 00:10:44,661 --> 00:10:47,533 Illias, what's up? Have you escaped? 114 00:10:47,664 --> 00:10:49,700 Everything's fine! 115 00:10:49,898 --> 00:10:53,677 How are you? Looking good, lost some weight, huh? 116 00:10:53,874 --> 00:10:56,845 Sit down, we need to talk. 117 00:10:58,610 --> 00:11:01,482 Listen up, I need a favor. 118 00:11:01,747 --> 00:11:06,590 - Do you need a place to hide? - It's okay, I'm on partial parole. 119 00:11:06,853 --> 00:11:10,158 - Day release on weekends. - But that's great! 120 00:11:10,356 --> 00:11:14,532 It is. But it could be every day if I had some work outside. 121 00:11:15,060 --> 00:11:19,636 - But you've never worked in your life! - I'll just go through the motions. 122 00:11:19,832 --> 00:11:22,268 - How long? - 6 months, till my time's up. 123 00:11:23,502 --> 00:11:29,214 - Forget it. I've enough staff. - I said I'll go through the motions. 124 00:11:31,542 --> 00:11:32,678 Listen up. 125 00:11:34,146 --> 00:11:38,453 All you have to do is sign this piece of paper here. 126 00:11:41,584 --> 00:11:44,161 ''Starts work at 5 P.M., finishes at 2 A.M.'' 127 00:11:44,358 --> 00:11:49,668 - But I close at midnight. - Doesn't matter what it says. 128 00:11:51,732 --> 00:11:53,333 I'm your brother! 129 00:11:59,705 --> 00:12:02,111 How can I carry diapers on my bike? 130 00:12:02,310 --> 00:12:04,045 Morning, boss! 131 00:12:06,079 --> 00:12:09,284 Don't tell them about the jail thing. 132 00:12:09,481 --> 00:12:13,221 - Why not? - Gets people talking. Gotta run. 133 00:12:14,619 --> 00:12:18,496 Oh, one more thing. Can you spare a twenty? 134 00:12:23,163 --> 00:12:24,396 Thanks very much. 135 00:12:30,335 --> 00:12:31,304 Thanks! 136 00:12:32,171 --> 00:12:33,238 No problem. 137 00:12:33,439 --> 00:12:37,081 - Was that your brother? - You could say that. 138 00:12:41,114 --> 00:12:42,517 He'll be working here. 139 00:12:44,185 --> 00:12:47,222 I don't get it. Why hire another waiter? 140 00:12:47,754 --> 00:12:51,895 He's... unemployed, he needs a job. 141 00:12:52,592 --> 00:12:55,465 Unemployed, but runs around in a suit? 142 00:12:56,262 --> 00:12:58,501 Dishwashers aren't normally this heavy. 143 00:12:58,699 --> 00:13:00,235 This one's from Greece. 144 00:13:01,266 --> 00:13:04,508 Let's get her up. Okay, one, two... 145 00:13:04,770 --> 00:13:06,339 Come on! 146 00:13:07,339 --> 00:13:11,148 - We're not strong enough. - You're not strong enough. 147 00:13:13,613 --> 00:13:16,352 - Is that a good idea, boss? - Yeah! 148 00:13:16,550 --> 00:13:18,285 I'll get you, you... 149 00:13:21,222 --> 00:13:23,357 Zinos? Boss? 150 00:13:23,555 --> 00:13:25,593 You alright? What's up? 151 00:13:25,791 --> 00:13:28,228 Lucia, get in here. Lucia! 152 00:13:28,760 --> 00:13:30,600 - Who's gonna cook now? - Me! 153 00:13:30,799 --> 00:13:34,806 - You have to see a doctor! - I can't see a fucking doctor. 154 00:13:35,202 --> 00:13:38,408 - What? Why? - I don't have health insurance! 155 00:13:38,638 --> 00:13:42,414 Hey, Zinos, got a stick up your ass? 156 00:13:43,143 --> 00:13:45,447 Just pay your rent, old man. 157 00:13:45,812 --> 00:13:49,553 Will we still get paid? 158 00:13:49,750 --> 00:13:51,520 I'll take care of it, okay? 159 00:14:28,458 --> 00:14:30,528 - Nadine! - Zinos. 160 00:14:31,059 --> 00:14:35,537 I can see you. Unbelievable. It's like science fiction! 161 00:14:36,064 --> 00:14:38,201 I can't see your face, sit down! 162 00:14:38,400 --> 00:14:41,371 I can't sit down, my back's messed up. 163 00:14:42,136 --> 00:14:47,246 - Slipped a disc. or what? - Not sure. Whatever it is, it hurts. 164 00:14:47,441 --> 00:14:48,142 Poor thing. 165 00:14:49,511 --> 00:14:51,849 - Can you see me now? - Hello. 166 00:14:53,714 --> 00:14:57,421 - Go see Anna for your back. - Who's Anna? 167 00:14:57,650 --> 00:15:00,658 A physiotherapist. I'll send you the link. 168 00:15:00,789 --> 00:15:01,690 Do that. 169 00:15:03,691 --> 00:15:07,066 And you? Foreign correspondent now? 170 00:15:08,595 --> 00:15:10,132 Yup. 171 00:15:15,300 --> 00:15:16,641 It's so stupid. 172 00:15:17,074 --> 00:15:20,145 I can't touch your face, just a piece of plastic! 173 00:15:20,276 --> 00:15:21,244 Better than nothing. 174 00:15:22,045 --> 00:15:23,213 I've got a better idea. 175 00:15:24,279 --> 00:15:25,515 Come closer. 176 00:15:27,217 --> 00:15:29,218 I'll come live with you in Shanghai. 177 00:15:35,457 --> 00:15:37,261 And your restaurant? 178 00:15:38,428 --> 00:15:39,629 I'll find a manager. 179 00:15:41,663 --> 00:15:44,168 I'll believe it when I see it. 180 00:16:02,416 --> 00:16:04,187 I'll take all of these. 181 00:16:10,328 --> 00:16:11,429 Hello? 182 00:16:14,531 --> 00:16:16,499 - Morning, captain. - What do you want? 183 00:16:16,698 --> 00:16:19,539 - I'm looking for Zinos Kazantsakis. - He's ill. 184 00:16:19,736 --> 00:16:21,805 Ill. I see. 185 00:16:24,507 --> 00:16:25,609 Who's the owner? 186 00:16:26,141 --> 00:16:27,343 The invalid. 187 00:16:30,180 --> 00:16:31,650 Ship ahoy! 188 00:17:07,352 --> 00:17:08,487 Do you have a referral? 189 00:17:09,221 --> 00:17:10,188 No. 190 00:17:10,387 --> 00:17:13,795 - Have you seen a doctor? - Not really. 191 00:17:15,325 --> 00:17:16,728 I was scared. 192 00:17:17,762 --> 00:17:21,268 - Lean forward. - That's as far as it goes. 193 00:17:22,834 --> 00:17:24,705 Could be a slipped disc. 194 00:17:25,071 --> 00:17:28,341 - Is that bad? - It is, if it's slipped. 195 00:17:30,074 --> 00:17:32,610 - And how can we find out? - On an MRI. 196 00:17:32,808 --> 00:17:35,215 You'll need a doctor's referral for that. 197 00:17:35,347 --> 00:17:36,412 Shit. 198 00:17:36,612 --> 00:17:39,051 I'll show you some exercises. 199 00:17:39,251 --> 00:17:41,853 - What do you do? - I'm a cook. 200 00:17:42,252 --> 00:17:44,457 You can't work in your condition. 201 00:17:45,857 --> 00:17:49,095 - Why not? - Working on your feet isn't good. 202 00:17:49,292 --> 00:17:50,695 Nor is sitting down. 203 00:17:51,395 --> 00:17:53,431 Walk around a lot. Keep moving. 204 00:17:53,662 --> 00:17:56,572 Don't carry more than a couple of pounds. 205 00:17:57,835 --> 00:17:59,639 - Okay? - Okay. 206 00:18:00,639 --> 00:18:03,543 - Dancing will ease the pain. - Dancing? 207 00:18:23,559 --> 00:18:25,263 This is fantastic! 208 00:18:26,197 --> 00:18:28,536 Truly Romanesque! 209 00:18:31,536 --> 00:18:33,373 You'll get huge crowds. 210 00:18:33,605 --> 00:18:36,175 Hey maestro, fancy running the place? 211 00:18:36,741 --> 00:18:40,714 I know enough about restaurants to know I don't want to run one. 212 00:18:42,446 --> 00:18:43,414 Hamburgers, 213 00:18:44,181 --> 00:18:46,384 meatballs, fried fish, 214 00:18:46,615 --> 00:18:50,827 spaghetti, spinach and French fries, all in cream sauce... 215 00:18:53,859 --> 00:18:56,663 - I won't cook this crap! - Don't you need a job? 216 00:18:58,664 --> 00:19:01,735 A whore is a whore is a whore! I'm a chef! 217 00:19:02,266 --> 00:19:04,070 I see. The door's over there. 218 00:19:17,046 --> 00:19:18,282 Hey, wait a minute! 219 00:19:18,482 --> 00:19:22,188 I don't like my food either, but the customers love it! 220 00:19:22,385 --> 00:19:27,027 People don't know what's good. They stuff their bellies full of shit! 221 00:19:27,324 --> 00:19:29,361 That's how the system works. 222 00:19:30,361 --> 00:19:33,600 - So you're an opportunist? - I can't afford luxuries. 223 00:19:33,830 --> 00:19:37,803 This is no gourmet eatery. It is what it is. 224 00:19:51,585 --> 00:19:52,554 Sellout. 225 00:19:54,152 --> 00:19:56,825 Selling what can't be sold. 226 00:19:57,456 --> 00:20:00,328 Hocus-pocus. An illusion. 227 00:20:01,228 --> 00:20:02,397 Smoke and mirrors. 228 00:20:03,331 --> 00:20:04,731 And excess. 229 00:20:05,431 --> 00:20:08,136 Here, 45 Euros. 230 00:20:08,468 --> 00:20:10,436 Great. That goes on the menu! 231 00:20:13,640 --> 00:20:16,612 Your menu has 40 choices, and all taste the same. 232 00:20:17,511 --> 00:20:20,616 For the same cost, I'll give you four dishes a day. 233 00:20:21,146 --> 00:20:22,884 Food for the soul. 234 00:20:23,249 --> 00:20:23,817 Yeah, man. 235 00:20:24,617 --> 00:20:25,551 Soul Kitchen. 236 00:20:26,117 --> 00:20:27,286 Yeah, man! 237 00:20:27,786 --> 00:20:31,358 - Hello? - We're not open yet. 238 00:20:33,094 --> 00:20:35,567 - Good afternoon. - Are you the manager? 239 00:20:35,862 --> 00:20:38,835 Schuster, Hamburg Tax Office. You owe us money. 240 00:20:40,735 --> 00:20:43,171 - Do you have any cash? - Do I look like a bank? 241 00:20:43,502 --> 00:20:47,409 - May I see your wallet? - Sit down and have a drink. 242 00:20:47,674 --> 00:20:50,413 We're not thirsty. Let's see your wallet! 243 00:20:50,811 --> 00:20:52,112 No. 244 00:20:54,482 --> 00:20:57,452 Please, wait a minute, don't! 245 00:20:57,851 --> 00:21:00,388 Not the stereo! Music is food for the soul! 246 00:21:00,587 --> 00:21:04,259 We'll be back in three weeks with a big appetite! 247 00:21:04,557 --> 00:21:09,668 This is theft. I know my rights! You can't do this to me! 248 00:21:11,130 --> 00:21:14,669 That's the end of your bloody noise! 249 00:21:15,535 --> 00:21:17,105 Idiot! 250 00:21:18,103 --> 00:21:19,573 Boss, everything okay? 251 00:21:34,288 --> 00:21:37,395 What is this? What kind of soup? 252 00:21:38,327 --> 00:21:42,332 It's called, "The Acupuncture Master's Soup". 253 00:21:42,729 --> 00:21:45,534 - Let's go get fries. - But the soup's great! 254 00:21:45,733 --> 00:21:48,171 - Not today, thanks. - Suit yourselves. 255 00:21:52,573 --> 00:21:56,345 - Why aren't they ordering any food? - Go and ask them. 256 00:22:00,312 --> 00:22:02,251 Ladies and gentlemen, 257 00:22:02,549 --> 00:22:06,723 may I ask why you're not ordering food? 258 00:22:07,620 --> 00:22:10,527 Cut the small talk. I want my schnitzel! 259 00:22:10,759 --> 00:22:13,394 - I want a hamburger! - What about my pizza? 260 00:22:13,593 --> 00:22:16,062 Get your pizza at the supermarket! 261 00:22:19,468 --> 00:22:20,804 Uncultured peasants! 262 00:22:21,468 --> 00:22:23,607 Culinary racists! 263 00:22:24,105 --> 00:22:26,842 We're not coming here again! Unbelievable! 264 00:22:29,242 --> 00:22:31,883 - Eat your crap yourself! - A bloody disgrace! 265 00:22:32,244 --> 00:22:35,386 That's what you get for coming here for years! 266 00:22:42,191 --> 00:22:43,624 Take off the towel! 267 00:22:44,291 --> 00:22:46,262 I have to leave in ten minutes. 268 00:22:46,461 --> 00:22:48,832 Come on, take it off. 269 00:23:06,347 --> 00:23:07,314 Coming in a sec! 270 00:23:08,216 --> 00:23:09,249 Already? 271 00:23:21,362 --> 00:23:24,069 FOR RENT 272 00:23:31,106 --> 00:23:34,782 - Hot Diamond, sixth race... - Nothing, nothing, nada. 273 00:23:35,346 --> 00:23:37,648 Milli! The Goat! 274 00:23:42,550 --> 00:23:45,658 - How's it hanging? - Alright. 275 00:23:46,888 --> 00:23:49,260 - Everything work out? - Totally. 276 00:24:07,777 --> 00:24:09,113 Call. 277 00:24:10,414 --> 00:24:12,384 Hey girl, get me a beer! 278 00:24:13,449 --> 00:24:14,818 Get it yourself. 279 00:24:16,820 --> 00:24:20,325 - You guys want one? - Still working on mine. 280 00:24:23,826 --> 00:24:25,797 Hey you, how about it? 281 00:24:26,497 --> 00:24:28,866 Go jerk yourself off. 282 00:24:42,511 --> 00:24:45,082 - Anything happen? - Nope. 283 00:24:50,819 --> 00:24:53,491 Listen, everyone! Time to go home. 284 00:24:54,089 --> 00:24:55,223 We just got here! 285 00:24:56,790 --> 00:24:58,231 Exaphanisou! 286 00:25:00,797 --> 00:25:02,033 Let's go! 287 00:25:02,633 --> 00:25:05,603 Let's go to a strip club, see some real women! 288 00:25:06,769 --> 00:25:11,444 What are you staring at? I can't pay you. That's it for today. 289 00:25:12,074 --> 00:25:13,477 For today, 290 00:25:14,310 --> 00:25:15,647 or forever? 291 00:25:16,345 --> 00:25:17,347 I'll call you. 292 00:25:27,623 --> 00:25:29,226 Do me a favor, go home! 293 00:25:34,331 --> 00:25:38,871 Lutz? Are your ears working? Take your fiddler and go! 294 00:25:39,535 --> 00:25:40,571 Don't you like it? 295 00:25:40,804 --> 00:25:42,175 Not today. 296 00:25:50,449 --> 00:25:52,187 Hey! Close the door! 297 00:26:12,672 --> 00:26:14,072 Soul Kitchen! 298 00:26:14,672 --> 00:26:16,242 Neumann! You here? 299 00:26:17,075 --> 00:26:19,145 The joint is really jumping! 300 00:26:21,243 --> 00:26:24,352 - Poker, huh? - Forget it. 301 00:26:24,681 --> 00:26:26,252 What's up? 302 00:26:27,452 --> 00:26:31,124 - You going to offer me a drink? - What would you like? 303 00:26:31,455 --> 00:26:34,461 - A beer to end the day. - Coming right up. 304 00:26:38,162 --> 00:26:41,734 - Is that this place? - That was it when I bought it. 305 00:26:42,097 --> 00:26:43,839 - Got it for a song, huh? - Yup. 306 00:26:44,304 --> 00:26:47,843 - Want to see what I bought? - Sure, why not. 307 00:26:52,544 --> 00:26:56,184 What's all this about? You need a hand, or what? 308 00:26:56,380 --> 00:26:58,651 I get back pains when I sit. 309 00:26:58,850 --> 00:27:01,021 Jerk off too much, huh? 310 00:27:09,261 --> 00:27:12,166 - Where are you taking me? - You'll see. 311 00:27:12,663 --> 00:27:15,536 - Look around. - Wow! 312 00:27:17,436 --> 00:27:18,771 This whole block's mine. 313 00:27:19,371 --> 00:27:21,575 - All yours? - Well, not quite. 314 00:27:21,806 --> 00:27:27,150 I'm leasing it out to the girls and guys until it all gets torn down. 315 00:27:28,077 --> 00:27:29,113 Not bad, man. 316 00:27:29,412 --> 00:27:31,650 Let's go get laid later, two girls each. 317 00:27:32,349 --> 00:27:35,087 - It's good for your back. - You a doctor now? 318 00:27:35,217 --> 00:27:37,225 Yup, that's me! 319 00:27:38,592 --> 00:27:40,628 - Hey, Chako. - Blood pumping okay? 320 00:27:40,826 --> 00:27:43,598 Blood's always pumping. How you doing? 321 00:27:44,429 --> 00:27:45,397 Howdy! 322 00:27:46,164 --> 00:27:47,769 - So? - So what? 323 00:27:48,134 --> 00:27:50,269 You gonna sell me your place? 324 00:27:52,671 --> 00:27:56,779 - I could lease it to you, like this place. - I don't want to rent, 325 00:27:57,243 --> 00:27:59,614 I want to buy it! Name your price! 326 00:28:00,111 --> 00:28:04,220 I'm not sure I want to sell. It's mine, know what I mean? 327 00:28:04,549 --> 00:28:08,290 Renovated it myself, put in the pipes, the toilets, 328 00:28:08,520 --> 00:28:10,488 found the furniture in the streets. 329 00:28:10,688 --> 00:28:13,595 - I'm attached to it! - I'm attached to my thing, too. 330 00:28:14,092 --> 00:28:16,831 If you change your mind, the offer's on, okay? 331 00:28:16,961 --> 00:28:18,062 Okay. 332 00:28:19,198 --> 00:28:22,403 - Public health department? - How may I help you? 333 00:28:22,599 --> 00:28:24,470 I contracted food poisoning. 334 00:28:24,668 --> 00:28:26,337 At Soul Kitchen. 335 00:28:26,536 --> 00:28:28,306 - Where? - Soul Kitchen. 336 00:28:28,538 --> 00:28:32,482 S-O-U-L, Kitchen as in "If you can't stand the heat... " 337 00:28:32,678 --> 00:28:34,549 In Wilhelmsburg. 338 00:28:34,814 --> 00:28:38,087 I had a cheese sandwich, moldy and hard. 339 00:28:38,551 --> 00:28:41,826 And there were roaches. The place is a zoo! 340 00:28:42,855 --> 00:28:45,060 - We'll look into it. - Please! 341 00:28:45,391 --> 00:28:47,163 It needs to be closed down! 342 00:28:51,533 --> 00:28:53,868 You'll have to find a new job. 343 00:28:54,367 --> 00:28:58,474 What? Are you mad? Now that I finally got the permit? 344 00:28:59,438 --> 00:29:02,112 - Sorry. - I have an attic full of sorries. 345 00:29:02,309 --> 00:29:05,581 - Why are you throwing me out? - I don't want to throw you out. 346 00:29:05,779 --> 00:29:09,151 I'm off to Shanghai, to be with Nadine. 347 00:29:12,319 --> 00:29:15,824 - And now? - I'm looking for a manager. 348 00:29:16,356 --> 00:29:17,558 Why not ask me? 349 00:29:18,057 --> 00:29:22,201 Do you know what being a manager means? It means work. 350 00:29:22,731 --> 00:29:26,269 And you just want to go through the motions. 351 00:29:32,673 --> 00:29:33,642 Morning. 352 00:29:34,342 --> 00:29:37,246 - You the owner? - What's the problem? 353 00:29:37,444 --> 00:29:39,549 - Meyer, Public Health Department! - Oh shit. 354 00:29:39,680 --> 00:29:40,815 What? 355 00:29:42,583 --> 00:29:43,852 Do come in. 356 00:29:44,319 --> 00:29:49,126 It stinks in here! Where's the extractor hood? 357 00:29:52,225 --> 00:29:55,165 Hey, flower children! This is a kitchen, 358 00:29:55,463 --> 00:29:58,701 it needs to be tiled, the walls too! 359 00:29:59,100 --> 00:30:01,803 And appliances from the supermarket! 360 00:30:02,168 --> 00:30:04,273 You need stainless steel. 361 00:30:04,605 --> 00:30:06,575 And a real gas connection. 362 00:30:07,072 --> 00:30:08,642 These gas flasks will blow up! 363 00:30:08,841 --> 00:30:13,649 The electric wiring is completely shot. Dear oh dear! 364 00:30:14,346 --> 00:30:17,554 Everything needs to be in order in 30 days. Chico? 365 00:30:17,752 --> 00:30:18,720 Chico. 366 00:30:19,087 --> 00:30:21,491 Otherwise I'll close the place down. 367 00:30:28,161 --> 00:30:30,199 Coffee brewing? 368 00:30:36,237 --> 00:30:37,139 Morning, Zinos. 369 00:30:38,471 --> 00:30:39,774 Here, on the left. 370 00:30:40,141 --> 00:30:42,411 - Who are they? - Kicked out of the practice room. 371 00:30:42,609 --> 00:30:45,480 - You want to practice here? - That was the idea. 372 00:30:45,678 --> 00:30:48,886 Listen, do you want to rent this place? 373 00:30:49,247 --> 00:30:52,422 You could practice as much as you like! 374 00:30:52,787 --> 00:30:54,522 How much would it be? 375 00:30:57,659 --> 00:30:59,894 Forget it. Silly idea. 376 00:31:00,259 --> 00:31:02,365 - Can we still practice here? - Go ahead. 377 00:31:02,562 --> 00:31:04,700 We'll bring our fans along. 378 00:31:18,681 --> 00:31:20,217 - I'm hungry! - What? 379 00:31:20,415 --> 00:31:23,187 The menu, second dish from the top. 380 00:31:23,385 --> 00:31:27,292 - I'll have that. - Problem is, the chef isn't here. 381 00:31:27,554 --> 00:31:30,461 Not my problem. The menu's up, and I'm hungry. 382 00:31:30,760 --> 00:31:33,195 Nadine, it's going to take a little longer. 383 00:31:33,428 --> 00:31:34,864 Like it always does. 384 00:31:35,230 --> 00:31:38,468 I'm totally screwed with the restaurant right now! 385 00:31:38,665 --> 00:31:40,170 Restaurant. restaurant... 386 00:31:40,369 --> 00:31:42,873 Yes, restaurant. What do you think? 387 00:31:43,238 --> 00:31:45,375 Hey, Zinos, some of them want food. 388 00:31:45,574 --> 00:31:48,445 - The menus are in the trash! - They want the specials. 389 00:31:48,642 --> 00:31:51,917 - What? I'll be right there. - Talk to me! 390 00:31:52,281 --> 00:31:55,753 - I'll call you back. - Don't you hang up on me! 391 00:31:56,116 --> 00:31:58,287 Please, I'll call you back. 392 00:32:01,526 --> 00:32:03,762 Shayn? Get over here on the double! 393 00:32:04,260 --> 00:32:07,133 You take the cores and cut them... 394 00:32:07,330 --> 00:32:11,205 I don't give a shit... Are the mushrooms peeled? 395 00:32:11,401 --> 00:32:13,505 Yes, they do have a skin! 396 00:32:13,701 --> 00:32:17,075 Thinly sliced, okay? Do you understand? 397 00:32:17,273 --> 00:32:19,276 - One more thing... - What do I do? 398 00:32:19,475 --> 00:32:22,215 Don't mess up my kitchen! Get out! 399 00:32:22,412 --> 00:32:23,881 And clean everything up! 400 00:32:45,201 --> 00:32:47,404 - And that was just the start. - Sure. 401 00:32:49,871 --> 00:32:52,875 - They'll come in droves. - Sure. 402 00:32:53,240 --> 00:32:55,882 - See you tomorrow. - See you tomorrow. 403 00:32:56,613 --> 00:32:57,816 My back. 404 00:32:58,282 --> 00:33:02,122 Your brother's working with a bad back and you're gambling? 405 00:33:02,318 --> 00:33:03,687 - What should I do? - Clean table 6. 406 00:33:03,820 --> 00:33:04,822 Which one? 407 00:33:05,189 --> 00:33:08,260 One, two, three, four, five, six. Got it? 408 00:33:10,493 --> 00:33:11,795 - Another beer! - What? 409 00:33:12,161 --> 00:33:12,762 Beer! 410 00:33:13,128 --> 00:33:16,136 - You Ali Davidson, or what? - You got it. 411 00:33:19,402 --> 00:33:20,705 No cheating! 412 00:33:23,572 --> 00:33:25,175 Are you blind? 413 00:33:34,582 --> 00:33:36,454 What are you looking at? 414 00:33:41,657 --> 00:33:43,360 - Shit. - Louder! 415 00:33:47,199 --> 00:33:49,501 Turn it down! 416 00:33:54,437 --> 00:33:57,144 - Lutz, turn on the lights! - It wasn't me! 417 00:33:57,342 --> 00:34:01,582 Enough! I've had it! Pay up and on your way. Everyone! 418 00:34:02,445 --> 00:34:04,652 Fantastic grub! 419 00:34:12,122 --> 00:34:14,392 Bad Boy Boogiez! 420 00:34:14,825 --> 00:34:17,528 - Wanna go to a party? - What, now? 421 00:34:17,726 --> 00:34:19,230 I wouldn't mind. 422 00:34:20,662 --> 00:34:23,603 - Don't you have to go back? - Two hours yet. 423 00:34:23,700 --> 00:34:26,438 - You didn't tell her? - No, I didn't. 424 00:34:26,635 --> 00:34:28,606 - What is it? - Nothing. 425 00:34:29,106 --> 00:34:32,479 Shit, wasn't this a department store? 426 00:34:32,709 --> 00:34:34,479 - Yeah. - And now it's a club? 427 00:34:34,678 --> 00:34:38,183 - Looks like it. - All we know is that we know nothing. 428 00:34:38,381 --> 00:34:40,690 - Whose motto is that then? - I made it up! 429 00:35:04,609 --> 00:35:08,817 According to Goethe, colors are only manifestations of light. 430 00:35:10,180 --> 00:35:14,355 Van Gogh went mad over that and cut off his ear. Get it? 431 00:35:14,552 --> 00:35:15,821 Totally, totally. 432 00:35:16,222 --> 00:35:17,524 Good. 433 00:36:01,298 --> 00:36:03,035 So you're into music, huh? 434 00:36:08,373 --> 00:36:10,578 No world without music, huh? 435 00:36:10,776 --> 00:36:14,717 That's so phat, that's so phat! 436 00:36:19,718 --> 00:36:21,420 Hey, you! 437 00:36:22,352 --> 00:36:26,097 What do all these buttons and levers do? 438 00:36:26,294 --> 00:36:28,497 - Don't bug me! - What did you say? 439 00:36:28,695 --> 00:36:31,333 Piss off, you shithead! 440 00:36:37,271 --> 00:36:41,142 - Hey, I'm off. - Have you got a date? 441 00:36:41,340 --> 00:36:43,811 Need to take care of something. 442 00:36:54,219 --> 00:36:55,788 Milli, listen up. 443 00:36:56,187 --> 00:37:00,229 Call the Goat and get over here. I'll tell you where. 444 00:37:00,425 --> 00:37:01,796 I need a favor. 445 00:37:09,669 --> 00:37:10,835 Hey, Zinos! 446 00:37:14,439 --> 00:37:16,408 You bastards! 447 00:37:16,706 --> 00:37:18,648 What did you call us? 448 00:37:27,086 --> 00:37:28,490 Are you alright? 449 00:37:32,593 --> 00:37:34,763 - Who were they? - Some people. 450 00:37:35,128 --> 00:37:38,234 - And they know your name? - I'm a popular guy. 451 00:37:38,498 --> 00:37:40,738 You're not all that popular! 452 00:37:41,102 --> 00:37:42,436 What's going on? 453 00:37:42,736 --> 00:37:45,340 - I can't tell you! - You don't trust me. 454 00:37:45,539 --> 00:37:48,810 - It's not about trust. - What then? 455 00:37:52,845 --> 00:37:56,653 - So don't tell me anything. - Wait a minute... 456 00:37:56,885 --> 00:37:59,420 - Screw you! - Look. 457 00:38:01,756 --> 00:38:03,189 Oh, forget it. 458 00:38:17,772 --> 00:38:19,174 Alright, 459 00:38:20,140 --> 00:38:23,748 but it's a secret. Don't tell anyone. 460 00:38:26,314 --> 00:38:27,582 My brother's in jail. 461 00:38:29,082 --> 00:38:32,590 - The Count of Monte Cristo, huh? - More or less. 462 00:38:33,456 --> 00:38:37,161 He's a burglar. The king of thieves. 463 00:38:37,558 --> 00:38:39,727 Climbs over roofs and stuff. 464 00:38:43,565 --> 00:38:49,142 To Catch a Thief... Greek on a Hot Tin Roof... 465 00:38:51,704 --> 00:38:53,608 How romantic. 466 00:38:55,641 --> 00:38:56,777 Another round! 467 00:39:01,012 --> 00:39:04,289 Okay Lucia, time to wake up! Hello! 468 00:39:12,693 --> 00:39:14,030 Taxi! 469 00:40:10,318 --> 00:40:13,858 It's me. remember? Your girlfriend in Shanghai? 470 00:40:14,490 --> 00:40:17,327 - Nadine? - You were going to call me back. 471 00:40:17,560 --> 00:40:20,865 Yeah, something came up... 472 00:40:21,530 --> 00:40:23,433 I have my hands full here. 473 00:40:23,866 --> 00:40:27,204 - You've forgotten all about me! - No, I haven't. 474 00:40:27,502 --> 00:40:30,208 - I miss you. - I miss you, too. 475 00:40:30,639 --> 00:40:32,377 What's with the groaning? 476 00:40:32,575 --> 00:40:35,314 My back, it's messed up, remember? 477 00:40:36,478 --> 00:40:38,147 And what was that? 478 00:40:39,215 --> 00:40:41,650 - A barge. - Where are you? 479 00:40:41,850 --> 00:40:45,858 The stockade quarter. I just left a party here. 480 00:40:46,820 --> 00:40:49,125 That's why you didn't call back? 481 00:40:49,327 --> 00:40:52,732 So you could go drinking with other women? 482 00:40:52,929 --> 00:40:55,634 - I thought you wanted to come here? - I do! 483 00:40:55,867 --> 00:40:57,635 Get over here then! 484 00:41:29,164 --> 00:41:30,231 Nadine? 485 00:41:35,237 --> 00:41:38,544 Zinos! I'm in love with your waitress, man! 486 00:41:38,874 --> 00:41:42,551 - Calm down. - You didn't mention the jail thing? 487 00:41:43,249 --> 00:41:45,484 - Me? No. - You didn't, huh? 488 00:41:46,117 --> 00:41:47,420 No, never! 489 00:41:47,618 --> 00:41:49,589 Malaka. I'm so happy! 490 00:41:49,787 --> 00:41:53,728 Listen. I'll call you later, okay? - Okay, ciao. 491 00:42:00,797 --> 00:42:06,507 This is incredible. How did you get this place? Are you rich? 492 00:42:06,735 --> 00:42:10,377 No. I'm squatting. I don't even have a shower. 493 00:42:10,574 --> 00:42:13,645 - And where do you go to wash? - The public pool. 494 00:42:14,144 --> 00:42:16,249 - Like in the good old days, huh? - Right. 495 00:42:20,116 --> 00:42:21,452 Hey, Lucia, 496 00:42:22,884 --> 00:42:25,558 - can I ask you something? - Totally. 497 00:42:29,858 --> 00:42:33,664 Could you imagine managing Soul Kitchen? 498 00:42:33,861 --> 00:42:34,830 What? 499 00:42:35,902 --> 00:42:37,371 I'm off to Shanghai. 500 00:42:39,337 --> 00:42:41,340 Me with a restaurant? 501 00:42:41,539 --> 00:42:46,850 I want to paint, do my own thing, be free. A restaurant's too much. 502 00:42:49,278 --> 00:42:52,352 - Then I'll sell the place! - Don't do that. 503 00:42:56,321 --> 00:42:57,590 Ask your brother. 504 00:43:05,360 --> 00:43:06,362 Hello. 505 00:43:06,562 --> 00:43:08,566 - Kaffantsakis! - Neumann! 506 00:43:08,765 --> 00:43:10,401 Have you decided? 507 00:43:10,601 --> 00:43:11,536 About what? 508 00:43:11,836 --> 00:43:16,510 - Are you gonna sell me your place? - Can't talk right now, bad line. 509 00:43:16,706 --> 00:43:19,313 - What do you mean? - You're breaking up. 510 00:43:19,511 --> 00:43:21,882 Call me, it's important! 511 00:43:26,716 --> 00:43:28,390 That tickles. 512 00:43:40,499 --> 00:43:42,435 Can I turn over? 513 00:43:43,268 --> 00:43:45,171 This exercise is important. 514 00:43:51,110 --> 00:43:53,346 Sorry... God, how embarrassing. 515 00:43:55,147 --> 00:43:57,651 Be happy. You're healthy. 516 00:44:12,130 --> 00:44:15,702 What's that? I don't want this stolen shit here! 517 00:44:16,100 --> 00:44:18,637 I'm into your waitress, and she's into music. 518 00:44:18,868 --> 00:44:23,580 Take it back! Goat, Milli, take it back! Right now! 519 00:44:27,647 --> 00:44:29,349 Who are these people? 520 00:44:29,548 --> 00:44:33,556 A dance school opened down the road, they're celebrating. 521 00:44:33,820 --> 00:44:37,560 Told you. They'll eat you out of house and home! 522 00:44:38,759 --> 00:44:40,726 Music! They need to dance! 523 00:44:41,159 --> 00:44:44,467 I don't know your records. And how does this work? 524 00:44:45,430 --> 00:44:47,467 Maybe this one. 525 00:44:49,302 --> 00:44:50,903 Here, take this one. 526 00:44:51,268 --> 00:44:53,608 - What track? - Track three! 527 00:44:55,239 --> 00:44:55,907 What switch? 528 00:44:56,809 --> 00:44:58,412 33! 529 00:45:01,378 --> 00:45:02,346 Great, bro. 530 00:45:03,249 --> 00:45:05,386 - Not bad, huh? - Yeah. 531 00:45:05,850 --> 00:45:07,486 Dim the lights! 532 00:47:01,037 --> 00:47:04,376 Stainless steel everywhere! Chico? 533 00:47:05,039 --> 00:47:06,276 Chico! 534 00:47:33,501 --> 00:47:36,305 Could I just get through? Thanks. 535 00:47:37,706 --> 00:47:41,111 Just need to reach the table there, thanks. 536 00:47:42,711 --> 00:47:44,411 Coming in a second. 537 00:47:45,712 --> 00:47:47,182 Hey, who was that? 538 00:47:55,590 --> 00:47:57,561 Come back tomorrow! Screw you! 539 00:47:59,194 --> 00:48:03,571 Hey, Count of Monte Cristo! We need you at the bar! 540 00:48:05,100 --> 00:48:07,404 - What did you say? - We need you at the bar. 541 00:48:07,803 --> 00:48:10,442 No, before that. 542 00:48:12,173 --> 00:48:13,442 Count of Monte Cristo. 543 00:48:17,779 --> 00:48:18,646 Illias! 544 00:48:22,248 --> 00:48:24,321 Hey, Illias! Wait! 545 00:48:28,056 --> 00:48:29,525 I hit the gall bladder! 546 00:48:29,724 --> 00:48:34,099 You asshole! Move over! Start cutting parsley! Hurry up! 547 00:48:34,294 --> 00:48:38,168 You bastard! I don't believe it. Idiot! 548 00:48:39,132 --> 00:48:41,471 How many times do I have to tell you? 549 00:48:42,836 --> 00:48:44,538 - Illias is gone! - What? 550 00:48:45,276 --> 00:48:48,146 It slipped out, the jail thing. 551 00:48:48,678 --> 00:48:50,181 Sorry. 552 00:48:55,316 --> 00:48:57,822 - You're coming back! - Okay, man... 553 00:48:59,821 --> 00:49:01,524 Hey, bus those glasses! 554 00:49:01,723 --> 00:49:03,027 I don't care. 555 00:49:03,226 --> 00:49:05,562 - Why don't you call? - Where's my brother? 556 00:49:05,760 --> 00:49:08,133 - We need to talk. - Not now! 557 00:49:08,331 --> 00:49:10,667 I liked it here better before! 558 00:49:24,781 --> 00:49:27,821 - I don't want you to come. - What do you mean? 559 00:49:29,719 --> 00:49:33,192 I'll be reporting from Lhasa for six months. 560 00:49:33,389 --> 00:49:37,562 - I won't be able to look after you. - Oh, I'll be fine. 561 00:49:37,825 --> 00:49:39,832 Zinos, you don't speak Chinese! 562 00:49:40,499 --> 00:49:42,535 What's wrong? You wanted me to come! 563 00:49:42,767 --> 00:49:44,302 I did. But not now. 564 00:49:44,502 --> 00:49:47,807 This is important. I won't get this chance again. 565 00:49:48,171 --> 00:49:49,140 Wait. 566 00:49:56,181 --> 00:49:57,380 I have to end this now. 567 00:50:11,528 --> 00:50:14,468 - Just name your price. - It's going well. 568 00:50:14,798 --> 00:50:18,904 - Running like clockwork. - I'll tear it down anyway, 569 00:50:19,301 --> 00:50:22,341 I want the property! So, stay or go? 570 00:50:23,238 --> 00:50:25,109 Make a decision, Kazantsakis. 571 00:50:35,219 --> 00:50:36,654 PAWN SHOP 572 00:50:43,662 --> 00:50:45,330 Come on! 573 00:50:49,633 --> 00:50:51,168 Idiot! 574 00:51:12,822 --> 00:51:15,160 - Hey, Greek! - What? 575 00:51:15,726 --> 00:51:18,730 - What's up with you? - What's up with you? 576 00:51:19,262 --> 00:51:22,466 - Why did you tell her about jail? - She says it's romantic. 577 00:51:23,231 --> 00:51:24,504 Romantic? 578 00:51:26,738 --> 00:51:32,215 What's romantic about sharing a cell with some asshole for years? 579 00:51:32,408 --> 00:51:37,318 And what's romantic about not being able to get a job when you get out? 580 00:51:37,548 --> 00:51:41,891 And telling your mother you work on an offshore oil rig? 581 00:51:42,486 --> 00:51:44,188 It's not romantic! 582 00:51:44,488 --> 00:51:46,793 I'm ashamed! 583 00:51:49,894 --> 00:51:51,596 - Brother! - What? 584 00:51:53,263 --> 00:51:55,500 I want you to manage Soul Kitchen. 585 00:52:12,784 --> 00:52:16,256 - Listen, can you spare a twenty? - Sure. 586 00:52:26,766 --> 00:52:29,037 What power of attorney will you give to your brother? 587 00:52:30,735 --> 00:52:31,871 Full. 588 00:52:32,838 --> 00:52:33,606 Are you sure? 589 00:52:34,374 --> 00:52:37,278 What do you mean? Do I look like a crook? 590 00:52:38,445 --> 00:52:40,247 - No. Mr... - Kazantsakis. 591 00:52:40,478 --> 00:52:42,684 You don't look like a crook. 592 00:52:43,649 --> 00:52:45,720 But why grant full power of attorney? 593 00:52:45,917 --> 00:52:48,590 I'm leaving for Shanghai tomorrow. 594 00:52:49,455 --> 00:52:52,694 I don't want to fly back and forth 15 hours 595 00:52:52,891 --> 00:52:55,597 just for a signature. Understand? 596 00:53:03,201 --> 00:53:06,308 - You can live here when you get out. - Cool! 597 00:53:06,504 --> 00:53:11,551 I'm leaving everything: TV, stereo, books, everything. 598 00:53:12,212 --> 00:53:15,084 - What about that jacket? - The jacket? 599 00:53:15,415 --> 00:53:16,718 Leather, huh? 600 00:53:21,522 --> 00:53:23,290 Looks good on me, no? 601 00:53:23,556 --> 00:53:25,158 PRIVATE FUNCTION 602 00:53:54,187 --> 00:53:55,153 What's this? 603 00:53:56,454 --> 00:53:57,890 Honduran tree bark. 604 00:53:58,257 --> 00:54:00,760 - I got it off an Indian. - What does it do? 605 00:54:01,124 --> 00:54:03,601 It's an aphrodisiac. 606 00:54:05,098 --> 00:54:07,536 Makes you horny as a goat. 607 00:54:09,370 --> 00:54:10,571 So put some more in! 608 00:54:17,143 --> 00:54:18,578 Hey, I was kidding! 609 00:54:22,815 --> 00:54:24,554 You're sad, right? 610 00:54:27,353 --> 00:54:29,390 Look what you've done! 611 00:54:29,655 --> 00:54:31,259 I'll miss you, boss. 612 00:54:31,458 --> 00:54:35,199 What's the problem? You don't like my food? 613 00:54:35,661 --> 00:54:38,400 - There's no problem. - Delicious. 614 00:54:39,900 --> 00:54:41,637 Hey, where's the party? 615 00:54:43,869 --> 00:54:44,905 Copycat! 616 00:55:55,445 --> 00:55:56,311 Excuse me. 617 00:55:56,544 --> 00:55:57,846 - Neumann! - Kazantsakis! 618 00:55:58,213 --> 00:56:00,618 - Good to see you. - Thanks for the invitation. 619 00:56:00,850 --> 00:56:03,720 But you get me all worked up, and then you don't sell! 620 00:56:04,118 --> 00:56:06,291 - Aren't we friends? - I made no promises. 621 00:56:06,490 --> 00:56:07,522 - I want a sparkler! - Wait! 622 00:56:07,722 --> 00:56:10,061 - Who'll be in charge? - My brother! 623 00:56:10,259 --> 00:56:13,597 - What about my sparkler? - Just go to the bar. 624 00:56:15,263 --> 00:56:16,231 Shit! 625 00:56:16,698 --> 00:56:17,732 Excuse me, please. 626 00:56:18,565 --> 00:56:21,873 - Mrs. Schuster! - Shall we take these speakers, too? 627 00:56:22,237 --> 00:56:23,739 I have something better. 628 00:56:28,075 --> 00:56:30,446 Max, a receipt for Mr. Kazastazi! 629 00:56:30,712 --> 00:56:32,449 K-a-z-a-n-t-s-a-k-i-s! 630 00:56:33,179 --> 00:56:35,083 Care for something to eat? 631 00:56:35,282 --> 00:56:36,852 Are we hungry? 632 00:56:38,785 --> 00:56:41,326 Ali Davidson! Wait! 633 00:56:43,859 --> 00:56:46,598 - There's only dessert left. - Thank you. 634 00:56:47,330 --> 00:56:48,299 Bon appétit. 635 00:57:53,328 --> 00:57:57,438 - Mrs. Schuster, I think I'd better go. - Max! 636 00:58:11,180 --> 00:58:15,721 - So you're in charge here now? - You got it, I'm the owner! 637 00:58:16,520 --> 00:58:20,093 - In writing and everything? - It's all mine! 638 00:58:20,289 --> 00:58:21,591 Get down! 639 00:58:21,790 --> 00:58:23,494 Fuck! 640 00:58:24,692 --> 00:58:26,295 Fucking assholes! 641 00:58:27,266 --> 00:58:29,303 Fuck everyone! 642 00:58:31,503 --> 00:58:33,472 Shut up! You've had enough. 643 00:58:33,672 --> 00:58:36,776 - Let's go! Out! - Fuck you all! 644 00:58:41,812 --> 00:58:43,381 You're going home! 645 00:58:43,614 --> 00:58:47,620 - You just wanna screw other women! - Shut the fuck up! 646 00:58:47,885 --> 00:58:49,355 Here's your rug. 647 00:59:01,697 --> 00:59:04,604 What am I doing? I have two kids at home. 648 00:59:05,202 --> 00:59:08,473 - An ace! And I raise him! - Crazy! 649 00:59:16,346 --> 00:59:18,181 I noticed you before. 650 00:59:18,379 --> 00:59:21,758 You caught my eye, you made quite an impression. 651 01:00:40,364 --> 01:00:44,707 - I'm due in my cell in an hour. - So we'll make it a quickie. 652 01:01:13,532 --> 01:01:17,775 And this one! Look at those tits! Score! 653 01:01:18,205 --> 01:01:21,209 - Yeah. A bit fuzzy. - A bit, but smoking! 654 01:01:21,440 --> 01:01:24,612 - You fucked the Tax Office! - I do that all the time! 655 01:01:24,810 --> 01:01:25,779 Respect! 656 01:01:26,245 --> 01:01:27,882 - Safe journey! - Thanks. 657 01:01:31,184 --> 01:01:32,486 Mrs. Schuster. 658 01:01:34,454 --> 01:01:36,155 Did you like the dessert? 659 01:01:36,655 --> 01:01:39,228 What's your friend's name? 660 01:01:39,425 --> 01:01:42,531 - Thomas Neumann. - Neumann. Alright. 661 01:02:41,689 --> 01:02:44,426 - Safe journey, young man! - Thanks. 662 01:03:04,711 --> 01:03:05,847 Nadine! 663 01:03:12,854 --> 01:03:15,424 - What are you doing here? - Flying to Shanghai. 664 01:03:18,458 --> 01:03:20,694 - Grandma's died! - What? 665 01:03:21,827 --> 01:03:22,863 She's dead. 666 01:03:28,869 --> 01:03:32,507 My parents are waiting outside. I have to go! 667 01:03:32,739 --> 01:03:34,443 Nadine, wait, I'll get my bags! 668 01:03:35,642 --> 01:03:37,177 By the way, I'm Han. 669 01:03:44,187 --> 01:03:47,224 I've changed my mind, I'm staying in Hamburg! 670 01:03:47,589 --> 01:03:49,826 - Your boarding pass, please. - Here. 671 01:03:52,525 --> 01:03:54,297 Can you get my bags out? 672 01:04:11,213 --> 01:04:14,685 - You have a herniated disc. - And what now? 673 01:04:15,081 --> 01:04:19,559 We'll cut you open, slice off the protrusion and sew you back up! 674 01:04:19,854 --> 01:04:23,294 - Are you privately insured? - I'm not insured at all. 675 01:04:23,493 --> 01:04:25,862 Oh, that could be expensive. 676 01:04:28,196 --> 01:04:30,600 And if I don't have an operation? 677 01:04:31,264 --> 01:04:37,313 Then it could climb up your spine. You might end up in a wheelchair. 678 01:04:38,342 --> 01:04:41,880 Nadine Krüger. I'm not available at the moment... 679 01:04:47,382 --> 01:04:49,821 The beer was for you, right? 680 01:04:50,186 --> 01:04:51,821 - Enjoyed the meal? - Delicious. 681 01:04:52,219 --> 01:04:55,693 I'll tell the chef. Ali Davidson! The dishes! 682 01:04:57,125 --> 01:05:00,366 - What can I do for you? - A drink for the ballerina. 683 01:05:00,564 --> 01:05:02,132 - The hard stuff? - Right! 684 01:05:02,331 --> 01:05:03,834 Kazantsakis' big brother. 685 01:05:04,299 --> 01:05:05,835 - Uh, you're... - Neumann. 686 01:05:06,232 --> 01:05:08,438 Neumann. Right. Care for a drink? 687 01:05:08,636 --> 01:05:11,209 - A beer to end the day. - Coming right up. 688 01:05:17,878 --> 01:05:19,483 Mind if I take a seat? 689 01:05:21,116 --> 01:05:24,154 - You sit down, you gotta play. - Sure. 690 01:05:26,288 --> 01:05:28,122 - What's the bid? - Fifty cents. 691 01:05:28,254 --> 01:05:29,323 Hard change! 692 01:05:29,790 --> 01:05:33,166 - Here you go, chef, good job. - Thanks. 693 01:05:33,864 --> 01:05:35,433 Another game? 694 01:05:35,765 --> 01:05:36,734 I'm Thomas. 695 01:05:37,134 --> 01:05:39,236 - Milli. - I'm the Goat. 696 01:05:40,804 --> 01:05:43,107 - Give me some dough. - Are you broke? 697 01:05:43,305 --> 01:05:46,578 - I need a fifty. - You already owe me ten. 698 01:05:53,217 --> 01:05:55,786 The strongest I have. Take one a day. 699 01:05:56,151 --> 01:05:59,121 - Could I have some water? - They're chewable. 700 01:05:59,320 --> 01:06:00,288 Just one! 701 01:06:00,722 --> 01:06:04,629 ...I'm not available at the moment. Please leave... 702 01:06:05,428 --> 01:06:08,133 - Fifteen. - Fifteen, huh? 703 01:06:10,431 --> 01:06:12,871 - All in. - See you tomorrow, boss. 704 01:06:13,235 --> 01:06:14,870 Screw that, call. 705 01:06:16,471 --> 01:06:17,371 Call. 706 01:06:17,705 --> 01:06:19,209 Okay, let's see it. 707 01:06:20,706 --> 01:06:21,776 And? 708 01:06:25,117 --> 01:06:26,284 Shit. 709 01:06:27,817 --> 01:06:30,089 Amazing! This is my night. 710 01:06:30,288 --> 01:06:33,359 Pleasant evening, time to go. 711 01:06:33,557 --> 01:06:38,164 Hey, wait a minute. One more round! Just you and me. 712 01:06:39,529 --> 01:06:40,799 1,000 Euros. 713 01:06:41,166 --> 01:06:43,668 - Are you crazy? Forget it! - Let's go! 714 01:06:43,867 --> 01:06:45,770 - Wait a minute. - Let's go! 715 01:06:46,137 --> 01:06:48,206 I'm tired of waiting. I'm off. 716 01:06:48,804 --> 01:06:52,343 Let it go, bro. Time to party! 717 01:06:52,708 --> 01:06:55,881 What's there to think about? We're outta here! 718 01:06:56,246 --> 01:06:57,314 Wait a sec. 719 01:06:58,282 --> 01:06:59,484 - What's up? - Women! 720 01:06:59,716 --> 01:07:01,720 - Hey, come on! 1,000 Euros. - Wait! 721 01:07:03,486 --> 01:07:05,825 Hey, Lucia, wait a minute! 722 01:07:06,223 --> 01:07:07,824 - Wait! - I'm sick of waiting! 723 01:07:08,224 --> 01:07:10,695 Instead of screwing me, you're playing poker! 724 01:07:11,061 --> 01:07:14,165 I'm on a lucky streak! I need to use it. 725 01:07:14,362 --> 01:07:15,870 I don't like it. 726 01:07:17,103 --> 01:07:19,072 Come here. 727 01:07:23,740 --> 01:07:26,714 I'll play one more game, I'll win, 728 01:07:27,079 --> 01:07:30,884 I'll make us both rich and then drop by, okay? 729 01:07:31,381 --> 01:07:34,386 - Okay, but don't make me wait. - I won't. 730 01:07:35,785 --> 01:07:36,755 Thanks. 731 01:07:38,790 --> 01:07:42,129 We're closed. You can fly your plane home again. 732 01:07:42,459 --> 01:07:44,862 We're with Neumann. 733 01:07:45,428 --> 01:07:47,367 - All of you? - All of us. 734 01:07:47,665 --> 01:07:52,206 I'm not available at the moment. Please leave a message... 735 01:07:53,371 --> 01:07:58,581 Nadine, I'm outside your parents' house. I'll wait by the ducks. 736 01:08:08,251 --> 01:08:09,156 All in. 737 01:08:11,790 --> 01:08:12,758 Call. 738 01:08:14,159 --> 01:08:15,562 Yes! Come on, bro. 739 01:08:16,262 --> 01:08:19,434 - Let's see what you've got! - Do it, maestro! 740 01:08:25,203 --> 01:08:27,139 Fantastic, Neumann! 741 01:08:30,876 --> 01:08:33,413 That's 50,000 you owe me. 742 01:08:34,145 --> 01:08:35,414 Want to quit? 743 01:08:44,889 --> 01:08:46,626 Loan me another fifty. 744 01:08:49,125 --> 01:08:50,261 No problem. 745 01:09:20,825 --> 01:09:22,128 Nadine! 746 01:09:23,462 --> 01:09:24,497 Wait for me! 747 01:09:27,465 --> 01:09:29,202 "When I was a child. 748 01:09:29,468 --> 01:09:31,536 I spoke as a child, 749 01:09:31,735 --> 01:09:35,578 I understood as a child, I thought as a child. 750 01:09:36,073 --> 01:09:40,183 But when I became a man, I put away childish things. 751 01:09:40,379 --> 01:09:45,154 For now we see through a glass, darkly. 752 01:09:45,485 --> 01:09:49,324 But then we will see face to face. 753 01:09:50,356 --> 01:09:52,624 Now I know in part, 754 01:09:53,390 --> 01:09:57,835 but then I shall know even as also I am known. 755 01:09:58,433 --> 01:10:00,336 For now, these three abide: 756 01:10:01,436 --> 01:10:03,906 faith, hope and love. 757 01:10:05,140 --> 01:10:09,679 But the greatest of these is love." 758 01:10:10,276 --> 01:10:11,245 No! 759 01:10:21,554 --> 01:10:23,423 Get thee behind me, Satan! 760 01:10:25,256 --> 01:10:26,861 You bastard! 761 01:10:48,617 --> 01:10:50,953 Leave the rest to me, Mr. Neumann. 762 01:10:51,352 --> 01:10:55,524 In a few weeks it'll be entered in the land register. 763 01:11:22,717 --> 01:11:25,622 - What are you doing here? - I live here. 764 01:11:26,154 --> 01:11:27,219 Zinos! 765 01:11:30,623 --> 01:11:32,125 I'll get a towel. 766 01:11:55,315 --> 01:11:56,450 Holy shit! 767 01:11:58,718 --> 01:12:02,894 - Why aren't you in Shanghai? - Why aren't you in prison? 768 01:12:04,424 --> 01:12:08,901 - Why aren't you in prison? - Later! I have to get out of here! 769 01:12:26,612 --> 01:12:28,918 - Who's looking after the restaurant? - Not me. 770 01:12:44,634 --> 01:12:47,338 - Where are you going? - The restaurant. 771 01:12:47,536 --> 01:12:49,406 Hang on, what for? 772 01:12:50,674 --> 01:12:52,374 It's still my place, isn't it? 773 01:12:52,608 --> 01:12:55,481 Get your hands off my boat! 774 01:12:55,745 --> 01:12:57,481 What are you doing, you bastards? 775 01:12:57,679 --> 01:12:59,883 Who the fuck are you? 776 01:13:01,250 --> 01:13:02,784 I'm the fucking owner! 777 01:13:03,283 --> 01:13:04,619 Neumann's the owner now. 778 01:13:05,087 --> 01:13:07,389 You better get the hell out of here! 779 01:13:11,661 --> 01:13:14,331 The negotiations were expensive, Mr. Jung. 780 01:13:14,428 --> 01:13:18,370 - I had to spend a lot of money. - Please get to the point. 781 01:13:19,300 --> 01:13:23,107 You aren't the only one interested in the property. 782 01:13:23,703 --> 01:13:25,878 You'll have to improve your offer. 783 01:13:26,277 --> 01:13:28,147 What did you have in mind? 784 01:13:28,611 --> 01:13:31,616 - Where's the asshole? - To the right. 785 01:13:35,517 --> 01:13:37,521 I don't like discussing money. 786 01:13:37,720 --> 01:13:38,556 Here he is! 787 01:13:38,922 --> 01:13:42,595 - What's going down here? - Talk, you scumbag! 788 01:13:43,794 --> 01:13:46,598 Let's say hello first. What's the problem? 789 01:13:46,829 --> 01:13:49,934 A thug told me you own my place. 790 01:13:51,833 --> 01:13:53,604 Your brother didn't tell you? 791 01:13:57,205 --> 01:13:59,343 TITLE DEED 792 01:14:08,651 --> 01:14:10,354 I'm so sorry, man. 793 01:14:11,587 --> 01:14:14,392 But I'm sick, don't you see? I'm sick! 794 01:14:15,091 --> 01:14:18,463 I'm not a thief! I wanted to pay off my debts! 795 01:14:18,659 --> 01:14:20,366 Judas! 796 01:14:20,832 --> 01:14:22,367 You con man! 797 01:14:22,733 --> 01:14:24,636 You're nothing, a nobody! 798 01:14:24,835 --> 01:14:28,575 - I'm really sorry! - You're nothing! 799 01:14:31,209 --> 01:14:33,345 Zinos! Say something! 800 01:14:46,456 --> 01:14:48,558 Heaven! 801 01:14:49,891 --> 01:14:51,227 I'm dying! 802 01:14:51,827 --> 01:14:55,267 Listen, the notary said... 803 01:14:55,531 --> 01:14:59,906 it would take a few weeks to be entered into the land register? 804 01:15:00,736 --> 01:15:02,240 Yeah, I think so. 805 01:15:03,872 --> 01:15:05,307 Did he say it or not? 806 01:15:05,573 --> 01:15:07,612 Yeah, that's what he said! 807 01:15:10,411 --> 01:15:11,885 Neumann! 808 01:15:14,350 --> 01:15:17,224 - Neumann first. - Or the notary? 809 01:15:17,554 --> 01:15:20,158 Who cares where we break in first? 810 01:15:20,389 --> 01:15:24,831 - I need to know where to go! - Which one's more important? 811 01:15:25,195 --> 01:15:26,830 To Neumann! 812 01:15:27,197 --> 01:15:28,499 To Neumann! 813 01:15:42,679 --> 01:15:43,882 Hurry up! 814 01:15:47,718 --> 01:15:49,154 To the right! 815 01:15:52,154 --> 01:15:53,791 Look, a computer! 816 01:15:54,558 --> 01:15:55,459 The next door. 817 01:15:55,660 --> 01:15:57,228 - This one? - That's it! 818 01:16:01,797 --> 01:16:05,141 - Milli, Goat, go ahead. - Let me do this one. 819 01:16:12,277 --> 01:16:15,783 - Hey! Put that back! - Don't fuss! Keep looking. 820 01:16:22,488 --> 01:16:25,091 - I've got it! - Then let's get out! 821 01:16:31,128 --> 01:16:33,799 - The cops, man! - Oh shit! 822 01:16:34,297 --> 01:16:36,436 Run! Hurry up! 823 01:16:39,904 --> 01:16:42,242 - Move! - I can't, my back. Run! 824 01:16:43,508 --> 01:16:46,144 - Don't move! - I can't! Slipped disc! 825 01:16:46,344 --> 01:16:48,348 Hands on your head. Now! 826 01:16:53,284 --> 01:16:55,352 Too much lifting tonight, huh? 827 01:16:56,486 --> 01:16:59,295 - Move! - Easy! My back! 828 01:17:11,570 --> 01:17:13,340 Hey! I'm one of them! 829 01:17:17,876 --> 01:17:19,179 Evening. 830 01:17:21,479 --> 01:17:23,216 - Let's move! - Sure. 831 01:17:28,219 --> 01:17:29,922 What should I tell Mom and Dad now? 832 01:17:31,123 --> 01:17:32,491 The truth. 833 01:17:34,492 --> 01:17:36,231 They're too old for the truth. 834 01:17:41,466 --> 01:17:44,203 I'll say you extended your contract. 835 01:17:44,768 --> 01:17:46,606 Which contract? 836 01:17:47,238 --> 01:17:48,672 The job on the oil rig. 837 01:17:54,614 --> 01:17:55,582 Kazantsakis! 838 01:17:55,849 --> 01:17:56,717 Which one? 839 01:17:59,251 --> 01:18:01,155 - Zinos! - That's him. 840 01:18:01,287 --> 01:18:02,355 You're free to go! 841 01:18:18,704 --> 01:18:20,605 The prosecutors will be in touch. 842 01:18:20,839 --> 01:18:24,579 - Take care of my brother. - Take care of yourself! 843 01:18:29,548 --> 01:18:32,721 Shit, it's all down the drain! 844 01:18:34,119 --> 01:18:36,490 - Anna, my leg's paralyzed! - What? 845 01:18:36,721 --> 01:18:39,227 - My leg's numb! - What's going on? 846 01:18:39,558 --> 01:18:41,627 They want to amputate my leg! 847 01:18:42,160 --> 01:18:43,200 - What? - Anna! 848 01:18:43,399 --> 01:18:47,104 - I don't want to talk about it! - Come, I know where to go. 849 01:18:47,368 --> 01:18:49,606 - Where are we going? - Trust me. 850 01:18:50,238 --> 01:18:52,139 Tell me where we're going! 851 01:18:52,338 --> 01:18:55,779 Either you're operated on, or you come with me to the man! 852 01:18:56,144 --> 01:18:56,810 What man? 853 01:18:57,378 --> 01:19:00,283 He's a physio-healer. Alternative medicine. 854 01:19:00,481 --> 01:19:04,289 Learned it from his father who learned it from his father... 855 01:19:04,486 --> 01:19:07,156 I get it. What's he called? 856 01:19:07,353 --> 01:19:10,259 The Turks call him Kemal the Bone Cruncher! 857 01:19:10,457 --> 01:19:12,292 What? 858 01:19:25,707 --> 01:19:28,142 - Here you are! - Thank you. 859 01:19:28,741 --> 01:19:30,611 Do you have a German paper? 860 01:19:42,224 --> 01:19:43,327 It'll be alright. 861 01:19:59,207 --> 01:19:59,741 Next! 862 01:20:00,574 --> 01:20:02,879 Anna, can you come in with me? 863 01:20:08,348 --> 01:20:09,217 I don't like this. 864 01:20:16,556 --> 01:20:18,259 Why is it always me? 865 01:20:18,493 --> 01:20:20,229 - Relax! - You relax! 866 01:20:21,828 --> 01:20:22,795 Don't talk! 867 01:20:24,197 --> 01:20:25,500 At the count of three: 868 01:20:27,532 --> 01:20:28,735 One... 869 01:20:30,139 --> 01:20:31,507 Two... 870 01:20:37,711 --> 01:20:38,713 Three! 871 01:21:34,204 --> 01:21:36,339 I screwed up, Zinos. 872 01:21:38,240 --> 01:21:41,513 I should have at least called you, 873 01:21:42,511 --> 01:21:43,680 but I wimped out. 874 01:21:45,282 --> 01:21:46,816 And when Grandma died, 875 01:21:47,716 --> 01:21:51,421 I was in shock, I was out of it, you know? 876 01:21:52,554 --> 01:21:54,392 But I shouldn't have done that. 877 01:21:54,858 --> 01:21:56,826 You didn't deserve that. 878 01:21:58,427 --> 01:22:00,197 Forgive me, please. 879 01:22:04,367 --> 01:22:05,569 And now? 880 01:22:07,502 --> 01:22:11,177 - I'll sort out the inheritance. - Are you rich now? 881 01:22:18,182 --> 01:22:19,149 And that guy? 882 01:22:22,119 --> 01:22:23,653 He went back. 883 01:22:25,154 --> 01:22:26,156 And you? 884 01:22:29,325 --> 01:22:30,795 I'm going back, too. 885 01:22:37,402 --> 01:22:38,702 Here, eat. 886 01:23:01,223 --> 01:23:03,294 Heard anything from Shayn? 887 01:23:04,127 --> 01:23:06,162 Didn't he mention Honduras? 888 01:23:08,466 --> 01:23:10,103 Do they pay well? 889 01:23:10,534 --> 01:23:13,607 My kids can skate for free. It's okay. 890 01:23:13,804 --> 01:23:17,677 - And the band? - We don't have a practice room. 891 01:23:18,109 --> 01:23:22,448 If I ever get a restaurant again, you guys can practice there. 892 01:23:24,381 --> 01:23:27,620 Thanks boss, I mean, Zinos. 893 01:23:27,917 --> 01:23:29,320 Heard from Shayn? 894 01:23:29,553 --> 01:23:33,326 I heard he's a knife thrower with a circus. 895 01:23:33,623 --> 01:23:36,428 - He's a gypsy, isn't he? - I think so. 896 01:23:37,225 --> 01:23:40,232 - And Illias? - Why don't you visit him? 897 01:23:42,564 --> 01:23:43,801 It's not worth it, is it? 898 01:23:44,468 --> 01:23:47,338 - Go visit him. - What good will that do? 899 01:23:47,602 --> 01:23:50,343 - Lucia... - I know. Go visit him yourself. 900 01:23:50,540 --> 01:23:53,144 Two sparklers, please! 901 01:23:59,247 --> 01:24:01,755 - Fancy a game? - My gambling days are over! 902 01:24:02,154 --> 01:24:04,155 - You shitting me? - Totally! 903 01:24:04,354 --> 01:24:08,162 - You still owe me 35! - You'll get it! 904 01:24:08,658 --> 01:24:10,829 Hey, what's that guy in for? 905 01:24:11,195 --> 01:24:14,501 He screwed the Tax Office, and it screwed him back. 906 01:24:15,398 --> 01:24:17,804 - Please move on. - Say hi to your brother. 907 01:24:18,536 --> 01:24:19,837 I will. 908 01:25:24,335 --> 01:25:27,575 "The traveler hasn't reached his final destination." 909 01:25:30,174 --> 01:25:32,680 Shayn, where are you hiding, man? 910 01:25:36,848 --> 01:25:38,483 FORECLOSURE AUCTION 911 01:25:39,416 --> 01:25:41,754 DECEMBER 13, 4:OO P.M. 912 01:25:53,233 --> 01:25:56,438 - Can you loan me some money? - How much do you need? 913 01:25:57,169 --> 01:25:59,406 - 100,000 Euros. - 100,000? 914 01:25:59,738 --> 01:26:00,739 Maybe 200,000. 915 01:26:02,341 --> 01:26:03,242 No way! 916 01:26:04,510 --> 01:26:06,413 Can I tell you my story? 917 01:26:09,182 --> 01:26:10,483 Come on in. 918 01:26:18,657 --> 01:26:21,194 The bid is set at 110. Do I hear higher than 110? 919 01:26:21,427 --> 01:26:23,230 - 115,000! - Hallelujah! 920 01:26:25,264 --> 01:26:26,598 - Your ID, please. - Sure. 921 01:26:34,773 --> 01:26:38,713 Kazantsakis. Sit down. 922 01:26:40,381 --> 01:26:43,486 We've got 115. Any higher bid? 923 01:26:43,683 --> 01:26:46,355 - 120,000. - The bid is set at 120. 924 01:26:46,552 --> 01:26:47,553 125,000! 925 01:26:48,888 --> 01:26:50,157 130,000. 926 01:26:51,324 --> 01:26:52,926 135,000! 927 01:26:53,625 --> 01:26:55,429 Wait a moment! 928 01:26:57,330 --> 01:26:58,164 200,000. 929 01:26:58,397 --> 01:27:01,370 You asshole! Screw you! Capitalist pig! 930 01:27:01,735 --> 01:27:03,737 Excuse me! Please sit down! 931 01:27:04,203 --> 01:27:05,773 Asshole! Landlubber! 932 01:27:06,239 --> 01:27:07,641 Please sit down! 933 01:27:07,874 --> 01:27:10,445 - This is a German court of law! - He's a crook... 934 01:27:13,712 --> 01:27:15,515 Silence! 935 01:27:18,849 --> 01:27:20,219 Where were we? 936 01:27:20,652 --> 01:27:22,423 At 200,000. 937 01:27:24,123 --> 01:27:25,658 200,000 have been set. 938 01:27:26,358 --> 01:27:29,730 200,000 going, going... 939 01:27:30,696 --> 01:27:32,502 200,015 Euros! 940 01:27:33,302 --> 01:27:34,570 200,015 Euros! 941 01:27:36,337 --> 01:27:38,710 200,015 going, 942 01:27:39,641 --> 01:27:41,877 200,015 going... 943 01:27:42,410 --> 01:27:44,548 200,015, gone! 944 01:27:44,847 --> 01:27:47,717 The bid has been won by Mr. Kazantsakis. 945 01:27:47,915 --> 01:27:52,224 - Mr. Kazantsakis is the highest bidder. - Objection! 946 01:27:52,486 --> 01:27:54,557 The auction is now closed. 947 01:28:19,612 --> 01:28:20,548 Hey, Socrates! 948 01:28:21,182 --> 01:28:22,281 Hey, Zinos! 949 01:28:24,551 --> 01:28:25,890 I have a slight problem. 950 01:28:26,522 --> 01:28:28,691 I can't pay December's rent. 951 01:28:29,357 --> 01:28:33,163 - Doesn't matter. - Nor January's or February's. 952 01:28:33,494 --> 01:28:36,100 Don't worry! After all, it's Christmas! 953 01:28:51,212 --> 01:28:53,249 PRIVATE FUNCTION