1 00:00:57,480 --> 00:01:01,029 Give me five dollars at pump seven. - Five to seven. 2 00:01:04,360 --> 00:01:06,749 Ten dollars at number two. 3 00:01:07,680 --> 00:01:11,150 A tenner. Then you park anywhere. - No thank you. 4 00:01:21,760 --> 00:01:24,069 Piss off. 5 00:01:55,040 --> 00:01:57,076 Good morning, sleepyhead. 6 00:01:59,840 --> 00:02:04,914 Waking. It is almost two hours. You're missing the whole day. 7 00:02:08,960 --> 00:02:13,238 Stands as an angel or I dream? - Come on, you gonna dance with me? 8 00:02:14,280 --> 00:02:15,838 Come here. 9 00:02:17,800 --> 00:02:24,512 It will be a boy. I'm strong feelings. Tuesday will see it. 10 00:02:26,840 --> 00:02:28,353 What is it? 11 00:02:31,160 --> 00:02:34,914 I've been canceled. - Do you have canceled the ultrasound? 12 00:02:35,080 --> 00:02:40,677 I feel a lot better. It is not necessary and it is so expensive. 13 00:02:42,400 --> 00:02:47,235 Is now not in there. I have a job. Everything will be fine. 14 00:02:47,400 --> 00:02:50,915 Yes. - Exactly. I love you. 15 00:03:03,640 --> 00:03:06,598 How long have you here now? Four weeks? 16 00:03:06,760 --> 00:03:10,799 Four weeks, three days and two minutes. 17 00:03:10,960 --> 00:03:16,239 Most are not mentally tough enough for the night shift. 18 00:03:16,400 --> 00:03:19,870 Your predecessor was gaga at night. 19 00:03:20,040 --> 00:03:23,828 He shut nothing down and left everything behind. 20 00:03:24,000 --> 00:03:28,994 I do not blame him. - Yes, it's not easy work. 21 00:03:29,160 --> 00:03:35,998 Sometimes you have no control over the situation. But is there a guy. 22 00:03:36,320 --> 00:03:39,357 What goes well through such a guy? 23 00:03:41,720 --> 00:03:46,748 Will the man who throws away his mess all please pick up again? 24 00:03:48,440 --> 00:03:50,237 Thank you. 25 00:03:51,200 --> 00:03:53,555 What a disgusting monstrosity. 26 00:04:09,120 --> 00:04:12,635 I owe everything to this program and to my wife, Chloe. 27 00:04:12,800 --> 00:04:16,839 She had faith in me when I missed it myself. Thanks darling. 28 00:04:18,280 --> 00:04:21,716 And Vincent. They know all of you. 29 00:04:22,520 --> 00:04:27,753 Next week he leaves. I do not know what to do without you. 30 00:04:27,920 --> 00:04:30,878 Without thrill life is not easy. 31 00:04:31,040 --> 00:04:36,160 I'm always broke, I did a lousy job. What it should be, nobody knows. 32 00:04:36,320 --> 00:04:41,235 That's life. But now I believe the first time I get a chance. 33 00:04:41,400 --> 00:04:46,872 Thank you for being here to celebrate my birthday. Keep coming. 34 00:04:54,360 --> 00:04:57,796 Here's the news from a quarter to three in the morning. 35 00:04:57,960 --> 00:05:00,599 Here are the key points. 36 00:05:00,760 --> 00:05:05,709 The killer of three women in Southland has not been caught. 37 00:05:05,880 --> 00:05:09,316 I have a pack of Marlboro Red's? 38 00:05:11,880 --> 00:05:15,759 Go back. - Make the till open. 39 00:05:15,920 --> 00:05:17,273 Open, die la. 40 00:05:21,640 --> 00:05:24,200 Easy, huh? - I am calm. 41 00:05:24,360 --> 00:05:28,831 Pack only the paper. - You said, Take the change. 42 00:05:29,000 --> 00:05:33,835 You're right, sorry. - I'm sick of it. You drive Me crazy. 43 00:05:34,000 --> 00:05:36,230 Calm down. Put to calm. 44 00:05:36,400 --> 00:05:42,316 I know that crunch for money for drugs. - Take the money now. We must leave. 45 00:05:47,720 --> 00:05:50,837 Fuck. Put it in your pocket. 46 00:06:07,880 --> 00:06:09,518 Is everything all right? 47 00:06:09,680 --> 00:06:13,912 No problem. I wait until they give me some change. 48 00:06:20,440 --> 00:06:21,839 Bye. 49 00:06:24,520 --> 00:06:26,909 Thanks? 50 00:06:37,480 --> 00:06:39,038 What a fucking mess. 51 00:06:56,040 --> 00:07:01,433 Do you accept credit cards? - Everything is in cash. That's going on? 52 00:07:02,440 --> 00:07:04,396 Excuse me. 53 00:07:13,800 --> 00:07:18,828 Sir, I'm sorry. I have a rotnacht behind. 54 00:07:19,760 --> 00:07:23,036 You're not a checker or something? - No. 55 00:07:23,200 --> 00:07:26,272 I get so many crazies, there's a firm founded. 56 00:07:26,440 --> 00:07:32,629 Well, certainly. Last week, someone arranged for movement in its naked. 57 00:07:34,840 --> 00:07:39,277 I'm amazed at your likeness. - With the naked guy? 58 00:07:39,440 --> 00:07:43,228 No, someone else, I knew long ago. 59 00:07:44,560 --> 00:07:47,233 Stuart Chappell. - Michael Holloway. 60 00:07:47,400 --> 00:07:50,995 Gasoline, oil, coffee. All cash. What are you doing? 61 00:07:51,160 --> 00:07:55,392 Officially I'm a writer. - You can gain good inspiration. 62 00:07:55,560 --> 00:07:58,518 I love you to. - The you could still disappointing. 63 00:07:58,680 --> 00:08:04,312 I've seen things here, where Dante's Inferno is a children's book. 64 00:08:04,480 --> 00:08:06,471 What do you do when you are free? 65 00:08:06,640 --> 00:08:10,474 I love my home quietly, so my wife can sleep. 66 00:08:10,640 --> 00:08:14,189 Listen. Call me once on an evening. 67 00:08:14,360 --> 00:08:18,239 I'm working on a book and a different perspective is good. 68 00:08:18,400 --> 00:08:23,838 There's some for you to determine. - You hitting on me? 69 00:08:25,400 --> 00:08:30,554 Oh, Michael. Ensure that life is not finished too quickly. 70 00:08:53,800 --> 00:08:58,828 Portland is a beautiful city. I wish you could come along. 71 00:08:59,000 --> 00:09:03,949 Be you but quartermaster, we come later. What do you say about that? 72 00:09:04,120 --> 00:09:06,588 What is it? - I felt him kick. 73 00:09:06,760 --> 00:09:11,151 He is as restless as his dad, huh? - Exactly. I have to go for a while. 74 00:09:18,680 --> 00:09:24,232 Tell me. How are you? - It's okay, I guess. 75 00:09:25,280 --> 00:09:30,593 My job sucks. At 7.50 pm I risk my sanity. 76 00:09:31,640 --> 00:09:37,237 All that shit in the night. I live on the street. I feel almost homeless. 77 00:09:38,240 --> 00:09:41,312 Be smart. You're an amazing woman. 78 00:09:41,480 --> 00:09:44,916 And you get a baby world. 79 00:10:04,840 --> 00:10:08,753 What is going on? - A woman killed in those flats. 80 00:10:08,920 --> 00:10:14,472 Jesus, Mary, Joseph. When? - Somewhere on Friday. 81 00:10:14,640 --> 00:10:18,599 Friday night I was here. - This is unbelievable. 82 00:10:57,200 --> 00:11:02,320 Do you work here or are you looking for something to eat? - No, I think garbage smell nice. 83 00:11:02,480 --> 00:11:09,431 I'm a detective. What's your name? - Michael Holloway. 84 00:11:09,960 --> 00:11:14,590 Are there any problems? - Yes, I overslept. 85 00:11:14,760 --> 00:11:18,469 Do you have some cheap cigarettes brand, GPH? 86 00:11:18,640 --> 00:11:22,792 You mean GPC. - Exactly. You're a smart guy. 87 00:11:24,040 --> 00:11:28,113 Magnificent. How much does that cost? - It's the case. 88 00:11:28,280 --> 00:11:30,794 Really? - Do not worry. 89 00:11:30,960 --> 00:11:35,317 You will not lose your beautiful job? - It is unfortunately not in there. 90 00:11:35,480 --> 00:11:37,232 Did you have Friday service? 91 00:11:37,400 --> 00:11:42,349 In the night of the murder? I was free. Roland, my boss, was on duty. 92 00:11:42,520 --> 00:11:46,559 How many times a week does Roland? - Fridays and Tuesdays. 93 00:11:46,720 --> 00:11:49,314 He does not do much, huh? - Not really. 94 00:11:49,480 --> 00:11:53,553 Help here. What is Roland's name? - Montague. 95 00:11:53,720 --> 00:11:59,397 Tell him I want to see him. And thanks for the cigarettes. 96 00:11:59,560 --> 00:12:01,471 Four murdered women. 97 00:12:01,640 --> 00:12:06,760 All you need are two empty packets of French cigarettes. Gitanes or something. 98 00:12:06,920 --> 00:12:12,278 Well, this parcel was on the third victim. She did not smoke. 99 00:12:13,280 --> 00:12:17,592 This packet I of the gas station in the murder flat. Think about it. 100 00:12:17,760 --> 00:12:21,719 No fingerprints. No witnesses. No DNA. 101 00:12:21,880 --> 00:12:24,553 No. That's because he's so smart. 102 00:12:24,720 --> 00:12:29,714 And you see correlation between those four. - All four had turned the neck. 103 00:12:29,880 --> 00:12:34,476 And suspect Looking through French cigarettes. It's thin, though. 104 00:12:34,640 --> 00:12:38,110 I know that. Hey, what are you doing? 105 00:12:41,000 --> 00:12:42,558 What a scum. 106 00:14:06,960 --> 00:14:11,158 I come for Mr. Stuart Chappell. - Look at the bar. 107 00:14:32,200 --> 00:14:37,479 Do you still recognize me? - Holloway. Gasoline, coffee, all in cash. 108 00:14:37,640 --> 00:14:42,191 Arranges it, so that I come along? - Of course. Sit down. 109 00:14:42,960 --> 00:14:44,837 It is now ready. - What? 110 00:14:45,000 --> 00:14:49,710 I was just a wonderful, robust taste Borello 1985. 111 00:14:49,880 --> 00:14:53,190 He is perfectly decanted an hour ago. 112 00:14:53,360 --> 00:14:55,828 Forget it, Joe. I do it myself. 113 00:14:56,000 --> 00:14:59,834 Never forget, Michael, a bartender is no sommelier. 114 00:15:00,000 --> 00:15:03,231 Do you like red Italian wine? - Rather coffee. 115 00:15:03,400 --> 00:15:05,072 Joe, make coffee. 116 00:15:05,560 --> 00:15:08,358 Do you live here? - No, I'm just passing through. 117 00:15:08,520 --> 00:15:12,433 After your death denotes long enough in one place. So keep moving. 118 00:15:12,600 --> 00:15:15,672 Where have you been so? - Everywhere. 119 00:15:15,840 --> 00:15:19,958 Shanghai, Cairo, Leningrad, Istanbul, Hong Kong. 120 00:15:20,120 --> 00:15:22,953 It takes a lifetime to forget everything. 121 00:15:23,120 --> 00:15:29,514 I'm a couple of times in Tijuana. - I love Tijuana. It is lovely. 122 00:15:32,360 --> 00:15:36,592 How's the oil? - Fine for the OPEC, rot at the pump. 123 00:15:36,760 --> 00:15:42,198 I have to work. There will be a small one. - Oh yeah? Congratulations. 124 00:15:45,280 --> 00:15:47,953 What do you write about? 125 00:15:50,080 --> 00:15:52,196 People. - It is comprehensive. 126 00:15:52,360 --> 00:15:58,310 No, surprisingly simple. People like to read bad things about another. 127 00:15:58,480 --> 00:16:02,075 I can pay for everything, so what does it matter? 128 00:16:02,240 --> 00:16:07,792 Bizarre. What an interesting word. - It describes my life so far. 129 00:16:10,960 --> 00:16:13,679 In the further course, then. 130 00:16:14,920 --> 00:16:19,471 Wake up, Paris. I know what time it is. I need clothes. 131 00:16:19,640 --> 00:16:25,749 Weirdo, why should this night? - You're expensive, so keep your business open. 132 00:16:25,920 --> 00:16:30,869 Is all this necessary? - The basic rule is: Mode helps. 133 00:16:31,040 --> 00:16:35,477 Antoine, the shirt is good but the jacket is horrible. 134 00:16:35,640 --> 00:16:37,949 What is good? - That beige. 135 00:16:38,120 --> 00:16:44,309 Those crazy Americans think they rule the world. You know nothing. 136 00:16:44,480 --> 00:16:47,278 Dick against my ass, my head is sick. 137 00:16:47,440 --> 00:16:51,718 What do you say? - This could well fit on my wedding day. 138 00:16:56,160 --> 00:17:00,597 Night falls on the city and everything changes miraculously. 139 00:17:01,320 --> 00:17:05,313 Three kinds of people come forth in the dark. 140 00:17:05,480 --> 00:17:08,074 Most are Cinderella. 141 00:17:08,240 --> 00:17:12,552 After dinner and the movie flee at midnight with their prince. 142 00:17:12,720 --> 00:17:16,395 Vampires are the pimps, the rig and the bitches. 143 00:17:16,560 --> 00:17:22,157 They work for blood or money, and let the night than on the real fools. 144 00:17:22,320 --> 00:17:25,357 The people who can not sleep at night. 145 00:17:25,520 --> 00:17:30,640 Half of all the problems caused by people at night can not sleep. 146 00:18:20,800 --> 00:18:22,870 Hello, Ernest. Take this. 147 00:18:38,880 --> 00:18:40,598 Look at them. 148 00:18:40,760 --> 00:18:47,233 After two thousand years, they still know nothing of spirituality. Would you sniffing? 149 00:18:47,840 --> 00:18:52,277 People get bored stiff. Therefore they seek relaxation everywhere. 150 00:18:52,440 --> 00:18:56,513 Previously, you could win a war. A genuine, 100 or 30 years. 151 00:18:56,680 --> 00:19:01,629 You could win a world, kill enemies. Now the enemy is in your head. 152 00:19:01,800 --> 00:19:07,511 There is everything. Every activity, every adventure, every discovery is for sale. 153 00:19:07,680 --> 00:19:12,674 Virtual reality is reality. Videos, computers, film. 154 00:19:12,840 --> 00:19:17,630 An existence tailored for the masses which is not intended for humans. 155 00:19:17,800 --> 00:19:22,237 Barefoot in the jungle we would be happier. We have lost the way. 156 00:19:22,400 --> 00:19:25,995 Oh yeah? Are you looking for something? - You're too good for me, honey. 157 00:19:26,160 --> 00:19:28,628 You should see my worst side. 158 00:19:28,800 --> 00:19:32,952 Use your mouth to suck. - Cat you wondering where a customer is? 159 00:19:33,120 --> 00:19:35,236 See, that's what I mean. 160 00:19:57,640 --> 00:20:00,791 Here's your change. - Bye. 161 00:20:00,960 --> 00:20:05,590 What can I do for you? - I'm Detective Dwayne Anson. 162 00:20:05,760 --> 00:20:10,390 You're sure Roland Montague? - Michael said you would come along. 163 00:20:10,560 --> 00:20:16,351 It happened murder, huh? And you think the perpetrator has used lead-free. 164 00:20:18,000 --> 00:20:19,672 That's a good one. 165 00:20:20,880 --> 00:20:25,237 Have you seen between two and four anything suspicious or unusual? 166 00:20:25,400 --> 00:20:29,871 Here you have all round views. - Well, you bet. 167 00:20:30,040 --> 00:20:34,113 Take a look around. they do not look all suspicious? 168 00:20:35,960 --> 00:20:37,552 Yes. That's true. 169 00:20:38,920 --> 00:20:42,071 Did you see someone come out of that building? 170 00:20:42,240 --> 00:20:44,231 That there? - Yes. 171 00:20:45,960 --> 00:20:47,837 I remember nothing. 172 00:20:50,280 --> 00:20:53,272 Someone came there the parking lot? 173 00:20:53,440 --> 00:20:57,399 Over there? I do not remember. 174 00:20:57,560 --> 00:21:00,791 If you have a composite sketch of the perpetrator? 175 00:21:00,960 --> 00:21:05,397 Forget it. I have a packet of those cheap GPCS? 176 00:21:06,440 --> 00:21:11,389 Good. Please. - Hey, if you see something ... 177 00:21:13,200 --> 00:21:17,113 It is no big deal. Let the change sit. 178 00:21:51,800 --> 00:21:56,430 I used everything. Cocaine, crack, heroin, PCP. 179 00:21:57,840 --> 00:22:01,628 I prefer heroin. 180 00:22:03,040 --> 00:22:10,230 One day I ran into a wall. No money, no drugs, no luck. 181 00:22:11,400 --> 00:22:13,834 I dealt with the police. 182 00:22:15,440 --> 00:22:17,112 I went to rehab. 183 00:22:20,080 --> 00:22:24,870 Then an angel came down. The niece of my roommate. 184 00:22:25,520 --> 00:22:29,832 I deserved anything. - Welles. What is her name? 185 00:22:30,640 --> 00:22:32,232 Chloe. 186 00:22:33,160 --> 00:22:37,676 She's fantastic. A few months later we were married. 187 00:22:37,840 --> 00:22:44,188 That was a year ago. Without her I would not be here talking now. 188 00:22:44,360 --> 00:22:47,511 Where you're not going to kill you makes you stronger. 189 00:22:47,680 --> 00:22:51,195 That's a cliché. - Clichés are always true? 190 00:22:52,240 --> 00:22:54,674 So I never watched it. 191 00:22:56,080 --> 00:22:58,719 I had to get going. - Yes. 192 00:23:04,800 --> 00:23:07,951 Who do I think of you? - My brother. 193 00:23:08,120 --> 00:23:11,556 Then we must go all together. - He is dead. 194 00:23:11,920 --> 00:23:17,836 I'm terribly sorry. - Never mind. Go to your angel. 195 00:23:19,360 --> 00:23:21,828 I very much enjoyed. - Just go. 196 00:23:39,360 --> 00:23:44,434 This city is full of lost souls who drive with a nearly empty tank. 197 00:23:44,600 --> 00:23:49,913 For some reason they end up here for transmission fluid. 198 00:23:50,080 --> 00:23:54,198 People are not always what they seem. 199 00:23:54,360 --> 00:23:59,388 Trust no one, then nothing happens to you. So I think. 200 00:23:59,560 --> 00:24:05,908 If that does not help, I'll talk to my barker for me. 201 00:24:07,600 --> 00:24:11,639 I wish you a good guard. - Thanks. You owe me one. 202 00:24:11,800 --> 00:24:17,591 It is always a pleasure a youngster to open eyes. We talk tomorrow. 203 00:24:57,200 --> 00:25:00,237 One such night is enough for a couple of books. 204 00:25:00,400 --> 00:25:05,190 Yes, pay attention only to the body, the expressions, the clothes. 205 00:25:05,360 --> 00:25:08,432 I prefer simplicity. - Detail is simplicity. 206 00:25:08,600 --> 00:25:12,639 If it's going well, you have simplicity. A rotten life is complicated. 207 00:25:12,800 --> 00:25:16,270 Some find any rotten life. Death is only good. 208 00:25:16,440 --> 00:25:20,433 For me it 's journey as Mephistopheles. - You're the devil. 209 00:25:20,600 --> 00:25:24,912 In the West they defraud the lot for 2,000 years with a devil. 210 00:25:25,080 --> 00:25:28,993 To the east is called the scam karma. The devil is stupid too. 211 00:25:29,160 --> 00:25:33,472 The devil is bored and challenges to be allowed to tempt God of Job. 212 00:25:33,640 --> 00:25:40,034 He picks him everything. If you do that with someone he obviously stays with God. 213 00:25:40,200 --> 00:25:44,034 What else has he? As a devil I would give Job everything. 214 00:25:44,200 --> 00:25:48,591 Peace, joy, inner peace, happiness. The Paradise. 215 00:25:48,760 --> 00:25:51,593 Because, you know what happens in paradise? 216 00:25:51,760 --> 00:25:55,912 It's nice weather. Forever the same. 217 00:25:56,080 --> 00:26:00,039 That job would within a day begging hell. 218 00:26:00,200 --> 00:26:03,158 Who is there? - Virgil with someone else. 219 00:26:04,160 --> 00:26:07,630 We also accept applications for a fight. 220 00:26:07,800 --> 00:26:12,510 Whether you fight or pay now, sign up at Mr Li. 221 00:26:12,680 --> 00:26:16,434 Why did you think he has chalk in his hands? 222 00:26:16,600 --> 00:26:20,991 It's not about free games. I have to earn my bread. 223 00:26:21,160 --> 00:26:23,913 What are the rules? - There are not. 224 00:26:24,080 --> 00:26:32,237 Well, on this side of Downey, California, 225 00:26:32,400 --> 00:26:35,278 we have the Destroyer Downey. 226 00:26:35,440 --> 00:26:38,512 Willie, where are you staring at? 227 00:26:38,680 --> 00:26:42,070 Please note that short-haired Houston. He will win. 228 00:26:42,240 --> 00:26:46,438 You know them. - No. The other person does not move and pray. 229 00:26:46,600 --> 00:26:51,196 That's a bad sign. - And of Cresskill, New Jersey ... 230 00:26:51,360 --> 00:26:55,399 the pride of South Street, there is Eli. 231 00:26:55,560 --> 00:26:58,950 You have to bet. - I do not have the money. 232 00:26:59,120 --> 00:27:02,271 Come here. Two thousand of Houston. 233 00:27:02,440 --> 00:27:06,956 Thousand and thousand of mine from him. It is an interest-free advance. 234 00:27:42,880 --> 00:27:44,552 Pak home. 235 00:27:56,960 --> 00:27:59,030 What a sick bunch. 236 00:28:09,840 --> 00:28:13,913 Fantastic. - What 's incredibly vicious brawl. 237 00:28:14,080 --> 00:28:18,278 It was too rough for you? - I've seen worse. 238 00:28:18,440 --> 00:28:25,949 One count. Your earnings, plus what you have won, minus the loan. 239 00:28:27,560 --> 00:28:31,519 Two grand. - I have trouble with it. 240 00:28:32,600 --> 00:28:37,116 Take this. You've earned it. Otherwise, blowing it away, though. 241 00:30:31,400 --> 00:30:37,236 It all looks fine. Do you see that? That's the head. 242 00:30:39,680 --> 00:30:42,911 The backbone. Now you see the feet. 243 00:30:43,080 --> 00:30:46,755 It's true heart. - Is that well yet seen. 244 00:30:46,920 --> 00:30:48,876 This is your baby. 245 00:30:49,840 --> 00:30:54,960 That's so strange. Look, Michael. - Everything is going on. Head, hands. 246 00:30:55,120 --> 00:30:59,193 It's our baby. - Everything looks normal. 247 00:30:59,360 --> 00:31:03,194 But stay as much as possible in bed. - Listen to the doctor. 248 00:31:03,360 --> 00:31:07,592 You want to know the sex? It's a boy. 249 00:31:08,880 --> 00:31:10,279 I knew it. 250 00:31:10,440 --> 00:31:15,036 Where did you get the money? - Borrowing from Roland. 251 00:31:16,560 --> 00:31:18,835 Look me right in my eyes. 252 00:31:19,960 --> 00:31:24,750 I did not say anything, because then you would draw the wrong conclusions. 253 00:31:24,920 --> 00:31:29,232 I met Stuart Chappell, a rich, successful writer. 254 00:31:29,400 --> 00:31:33,837 He has just given you money? - I helped him with research. 255 00:31:34,000 --> 00:31:37,231 What kind of research? - For his new book. 256 00:31:37,400 --> 00:31:40,437 Stuart Chappell. Never heard of it. 257 00:31:40,600 --> 00:31:45,469 He took me everywhere. Boxing, restaurants, bars. 258 00:31:45,640 --> 00:31:48,438 That sounds fun. - He paid everything. 259 00:31:48,600 --> 00:31:52,434 He paid me because I was there. - He just gave you money. 260 00:31:52,600 --> 00:31:56,354 He likes me. I do him of his brother. 261 00:31:56,520 --> 00:32:00,229 Rich people sometimes do strange things. 262 00:32:02,920 --> 00:32:06,515 Do not worry about it. Do not worry about me. 263 00:32:06,680 --> 00:32:10,639 You're my man. I need to worry about you. 264 00:32:45,760 --> 00:32:47,432 How much is it? - Nothing. 265 00:32:47,600 --> 00:32:52,594 What are you doing here in the middle of the night? - I just earn my bread. 266 00:32:55,360 --> 00:32:58,113 You have a customer. - He's a friend. 267 00:32:58,280 --> 00:33:01,716 Nice car, huh? Thanks for the saffies. 268 00:33:15,160 --> 00:33:17,390 It's a nice night. 269 00:33:23,840 --> 00:33:25,193 I have something for you. 270 00:33:26,680 --> 00:33:30,275 This is my brother, Dwight. 271 00:33:31,960 --> 00:33:36,431 He could be a twin of mine. - He was as old as you are now. 272 00:33:36,600 --> 00:33:40,752 If I believed in reincarnation, I'd say you were him. 273 00:33:40,920 --> 00:33:43,673 Will you stay here all night? - I have to work. 274 00:33:43,840 --> 00:33:48,118 To work? What would happen if you became ill? 275 00:33:48,280 --> 00:33:55,868 Suppose you get strep throat or another kind of strange disease. 276 00:33:56,040 --> 00:34:00,636 I should probably call my boss. - That seems like a good idea to me. 277 00:34:00,800 --> 00:34:07,911 I can not do this. I can not afford to lose my job to me. 278 00:34:08,080 --> 00:34:09,832 You said Baan? 279 00:34:24,920 --> 00:34:27,115 My brother taught me a lot. 280 00:34:27,280 --> 00:34:30,795 How did he die? - Plane crash. I was the pilot. 281 00:34:30,960 --> 00:34:34,589 What really. - He's dead, I had no schrammet you. 282 00:34:34,760 --> 00:34:38,958 I see how his head hung there. Whether it was yesterday. 283 00:34:39,680 --> 00:34:41,432 Do you have family? 284 00:34:46,000 --> 00:34:49,072 My father went off while I was three. 285 00:34:49,240 --> 00:34:53,677 It was too much for my mom, so young abandoned with a child. 286 00:34:53,840 --> 00:34:58,960 Without prospects. When I was ten, she took a handful of pills. 287 00:35:00,520 --> 00:35:04,957 That's sad. It's like poker. You have no control over. 288 00:35:05,120 --> 00:35:07,759 Everything is a big deceit. 289 00:35:07,920 --> 00:35:10,912 The biggest scam is that you control it. 290 00:35:11,080 --> 00:35:15,073 It's a mess and everyone pretends everything is fine. 291 00:35:15,240 --> 00:35:20,792 They want to keep the claws as if they will live forever. Nonsense. 292 00:35:20,960 --> 00:35:24,270 The world is okay, but other than they want. 293 00:35:24,440 --> 00:35:28,035 People kill each other off, kills the police. 294 00:35:28,200 --> 00:35:34,070 Boy molt boy. Mothers selling children. Children are assaulted. 295 00:35:58,040 --> 00:36:00,429 That blonde is fun. - Pretty nice. 296 00:36:00,600 --> 00:36:03,637 You do not like blondes? - That's not it. 297 00:36:03,800 --> 00:36:09,796 you are so out every night of your life? - I'm a writer. I write and work. 298 00:36:09,960 --> 00:36:14,112 Should I go to a karaoke bar? - Wedding and make a couple of kids. 299 00:36:14,280 --> 00:36:19,035 Children are fine, but you have to educate them with valves for their eyes. 300 00:36:19,200 --> 00:36:24,228 They do not see everywhere the cesspools they will eventually drown. 301 00:36:24,400 --> 00:36:29,190 Have you ever known love? - That works even deadlier than hatred. 302 00:36:29,360 --> 00:36:33,399 You are one and all gaiety, huh? - Savor. Fantastic. 303 00:36:33,560 --> 00:36:38,031 What is it? - Somebody French chateau. 304 00:36:38,200 --> 00:36:43,433 1968, the year they Martin Luther King and Bobby Kennedy shot. 305 00:37:04,440 --> 00:37:07,796 It is well. - Is it good? Keep it. 306 00:37:07,960 --> 00:37:10,758 I'll let you get a new glass. 307 00:37:13,040 --> 00:37:14,632 Cheers. 308 00:37:28,400 --> 00:37:33,633 As we stand here now waiting? - We are waiting for what's coming, I think. 309 00:37:33,800 --> 00:37:37,713 Yes, it's a girl. Blimey, it's two girls. 310 00:37:37,880 --> 00:37:42,635 They look after you well, so what I have just said is true. Enjoy. 311 00:37:43,560 --> 00:37:45,596 Have fun, boys. 312 00:37:47,640 --> 00:37:52,919 My boss said two grand. Is that right? - Two grand? What inflation. 313 00:38:08,280 --> 00:38:12,239 I always enjoy here, Mr. Ming. - It's a pleasure. 314 00:38:12,400 --> 00:38:14,436 What a beautiful thing you have. 315 00:38:14,600 --> 00:38:21,597 Everything you see is imported. We try to earn something. 316 00:38:21,760 --> 00:38:27,790 Fantastic. How do you know this thing? - Stuart knows all the crazy caves and holes. 317 00:38:27,960 --> 00:38:31,396 Calm down, dear. He was not talking about you, though. 318 00:38:31,560 --> 00:38:38,318 My wife got a unique wine for you. - I recognize him. Excellent. 319 00:38:38,480 --> 00:38:42,473 And your special cigars. - Thank you. 320 00:38:55,520 --> 00:38:59,672 This is a special cigar. - I have to think of my stomach. 321 00:39:39,400 --> 00:39:42,756 This is special. Try it again. 322 00:40:50,360 --> 00:40:52,828 Stuart, what's in it? 323 00:40:57,360 --> 00:40:59,032 I have to get out of here. 324 00:41:02,400 --> 00:41:03,992 Let me go. 325 00:43:06,480 --> 00:43:10,792 Mrs. Holloway? Roland. - How are you? 326 00:43:10,960 --> 00:43:14,635 Is Michael there? - No, I expect him every moment. 327 00:43:14,800 --> 00:43:19,316 I'm calling to hear how it is with him. Can he work tonight? 328 00:43:19,480 --> 00:43:24,634 Why not? - Yesterday he was sick as a dog. 329 00:43:24,800 --> 00:43:29,351 Is he gone home sick? - Did not you know that? 330 00:43:29,520 --> 00:43:34,514 Yes. He just did not tell how bad it was with him. 331 00:43:34,680 --> 00:43:39,117 He wanted to make sure you do not worry. - That must be it. 332 00:43:40,360 --> 00:43:46,435 Thanks anyway. I will say that you called. 333 00:44:24,360 --> 00:44:25,713 Chloe. 334 00:44:44,760 --> 00:44:49,151 Have you seen Chloe? - She just left. That way. 335 00:45:32,280 --> 00:45:36,512 I've been looking everywhere. - Nothing special. I was at home, not you. 336 00:45:36,680 --> 00:45:40,559 I've missed you. - No, Michael. Stay away from me. 337 00:45:43,880 --> 00:45:46,348 Where were you tonight? - I was on duty. 338 00:45:46,520 --> 00:45:50,308 Do not lie. I see it in your eyes. - I do not lie. 339 00:45:54,920 --> 00:45:59,038 Where were you? And how did you get that suit? 340 00:46:01,800 --> 00:46:05,236 I was with Stuart. - Why did you tell me anything? 341 00:46:10,880 --> 00:46:15,908 Oh, I do not know. He takes me to all kinds of tents. 342 00:46:16,080 --> 00:46:20,631 I do not know why I go. He pulls me in some way. 343 00:46:22,680 --> 00:46:27,470 It's not just the money. With him I am a personality. 344 00:46:27,640 --> 00:46:31,633 Not a poor man can not keep his wife. 345 00:46:34,960 --> 00:46:40,114 Michael, I love you. But in life you have to make choices. 346 00:46:41,120 --> 00:46:46,035 You now faces a choice. I want you to not deal with him. 347 00:46:47,760 --> 00:46:52,834 Something is wrong with him and you together is definitely something wrong. 348 00:47:39,640 --> 00:47:44,031 Hey, lazer beam on. - Get some. I was here first. 349 00:47:44,200 --> 00:47:47,954 Get out. Instantly. - Mind your own. 350 00:48:10,720 --> 00:48:12,233 Mermaid Hotel. 351 00:48:18,640 --> 00:48:21,791 See that guy? That's Holloway. 352 00:48:24,800 --> 00:48:30,636 Was the last murder in this building? - No, the second figure. 353 00:48:34,560 --> 00:48:38,269 We should just take him for questioning. 354 00:48:38,440 --> 00:48:42,638 I have one piece of what days are needed. - You get three. 355 00:48:42,800 --> 00:48:45,030 Three is good enough. 356 00:48:55,120 --> 00:48:59,238 He's an idiot. I am married to a loser. 357 00:49:00,480 --> 00:49:06,715 I demand separation of the bastard. He can not drive and is bad in bed. 358 00:49:06,880 --> 00:49:11,237 What a dick. - Hey, are you feeling about my wife? 359 00:49:11,400 --> 00:49:15,029 I will teach you messing with another man's wife. 360 00:49:21,080 --> 00:49:24,709 Are you okay? You, dirty bastard. 361 00:49:24,880 --> 00:49:27,952 Well opsodemieteren. - Go to hell. 362 00:49:28,120 --> 00:49:29,838 Come on, baby. 363 00:49:30,680 --> 00:49:36,596 Dirty, filthy minimum sufferer. - Away. 364 00:49:56,920 --> 00:50:00,879 Sean? With Michael. - What the hell. 365 00:50:01,040 --> 00:50:05,591 When you have all this time been? - I just simply call up. 366 00:50:05,760 --> 00:50:09,389 Nobody just call me. Come here, man. 367 00:50:10,320 --> 00:50:13,198 Listen, I gotta go. 368 00:50:18,320 --> 00:50:22,154 Every day is a new day. Original and exciting. 369 00:50:22,320 --> 00:50:26,359 The sun feels so good to the floral scents. 370 00:50:26,520 --> 00:50:32,868 When I look in the mirror, I see myself. If I cry, it's joy. 371 00:50:33,040 --> 00:50:36,669 Since I'm drug free, everything will happen as I want. 372 00:50:36,840 --> 00:50:39,559 I've never been so happy. 373 00:50:39,720 --> 00:50:44,785 Mushrooms and pills are back. Crack is less, cocaine and heroin are strong. 374 00:50:44,800 --> 00:50:51,433 I have loyal customers such as yourself. They appreciate the quality that I deliver. 375 00:50:51,600 --> 00:50:56,958 Last week here was a woman which rebounded several half years. Totally clean. 376 00:50:57,120 --> 00:51:01,432 From the center they came straight taxi here. 377 00:51:01,600 --> 00:51:05,036 She was going to use right away and took almost overdosed. 378 00:51:05,200 --> 00:51:09,079 Should you not something? - What pills to calm me. 379 00:51:09,240 --> 00:51:13,631 That's a short trip or an expensive, boy. 380 00:51:13,800 --> 00:51:19,716 No needles and scars. You know. - That's okay with me. If I only earn a living. 381 00:51:19,880 --> 00:51:23,475 Freedom of enterprise, it's all there. 382 00:51:24,720 --> 00:51:27,871 Fine, you're back, Mike. 383 00:52:09,040 --> 00:52:12,191 What about that guy over there all night? 384 00:52:15,200 --> 00:52:20,115 I would know. Among the customers, I would jerk. 385 00:52:20,280 --> 00:52:24,558 Among the customers? - And there came one sweetie ... 386 00:52:24,720 --> 00:52:28,633 could subtract me. - Yeah, whatever. I can see it. 387 00:52:37,280 --> 00:52:41,034 Vincent called. He earns a lot of money. 388 00:52:41,200 --> 00:52:47,514 He has a one-bedroom apartment in a wooded area. It sounds nice. 389 00:52:49,640 --> 00:52:51,517 I have no appetite. 390 00:52:52,560 --> 00:52:55,711 How did that happen? - I just do not pull. 391 00:52:56,600 --> 00:53:02,709 It's not good. You're always hungry. - I just do not pull. Is that allowed? 392 00:53:03,920 --> 00:53:05,273 What now? 393 00:53:11,240 --> 00:53:14,357 You sleep well. - I have a lot on my mind. 394 00:53:14,520 --> 00:53:19,150 You, baby. - No worries. You say yourself always. 395 00:53:19,360 --> 00:53:22,830 One day at a time, you know? - So they say. 396 00:53:23,000 --> 00:53:25,833 There must somehow work better for you. 397 00:53:26,000 --> 00:53:30,835 Maybe we should chase Vincent. That's really an idea, a good plan. 398 00:53:31,000 --> 00:53:34,834 He is family and it's better for the baby. 399 00:53:35,000 --> 00:53:39,278 Here it will never work. The only good thing here is you. 400 00:53:40,400 --> 00:53:42,709 Dear me, Michael. - What? 401 00:53:42,880 --> 00:53:44,791 bleeding nose. 402 00:53:47,680 --> 00:53:52,151 It does not mean anything. - What's going on? 403 00:53:52,320 --> 00:53:55,756 It's just a nosebleed. - Why? 404 00:53:55,920 --> 00:53:58,514 Do you once say? - Stop? 405 00:53:58,680 --> 00:54:00,716 What are you doing? - Nothing at all. 406 00:54:00,880 --> 00:54:04,236 Do not lie to me. - Do not stare at me. 407 00:54:05,240 --> 00:54:07,913 I let it go. Overnight. 408 00:54:08,080 --> 00:54:13,837 Come on. I had to calm my nerves to get through the night. 409 00:54:14,000 --> 00:54:18,869 Please. It never happens. - Do not touch me. 410 00:54:19,040 --> 00:54:25,115 Stay away from me. Exit the house. - I'll leave you alone. 411 00:54:25,280 --> 00:54:30,229 Damn liar. Get out. - Come on. Sorry. 412 00:55:14,000 --> 00:55:16,719 Opsodemieteren. 413 00:55:41,640 --> 00:55:44,029 Where's the gas? - Get lost. 414 00:55:44,200 --> 00:55:46,839 Give me some petrol. - Go away. 415 00:55:52,560 --> 00:55:56,792 What's wrong? - I had a huge argument with Chloe. 416 00:55:56,960 --> 00:56:00,077 When? - Yesterday. 417 00:56:00,560 --> 00:56:04,473 Offer you apologize. - She wants nothing to hear. 418 00:56:04,640 --> 00:56:10,954 This requires a Chianti classico. - No. I want to get drunk me. 419 00:56:11,120 --> 00:56:14,430 With booze? We do it. 420 00:56:46,920 --> 00:56:49,957 Jean Kasby, real estate broker. 421 00:57:03,160 --> 00:57:08,837 A wonderful Chianti for me. And you booze. 422 00:57:13,040 --> 00:57:16,828 You look like you've been in the candy jar. 423 00:57:17,480 --> 00:57:23,430 In our introduction you said, I've seen it all, nothing can surprise me. 424 00:57:23,600 --> 00:57:27,434 Yes, I remember. - Shall we raise the stakes? 425 00:57:42,560 --> 00:57:46,109 Asshole, you did save me rotten? Forget it. 426 00:57:46,280 --> 00:57:48,271 Who is the next dick? 427 00:57:48,440 --> 00:57:53,639 Here's nine roodjes. See if you recognize a winner. Put everything. 428 00:57:55,480 --> 00:58:00,235 Who takes it? Who stare at you so, lulhannes? 429 00:58:00,800 --> 00:58:04,998 Sometimes you need something from me? Well, come on, gnome. 430 00:58:05,160 --> 00:58:08,550 New battle. Five against the stranger. 431 00:58:08,720 --> 00:58:13,510 Sweeney eats it and shits it out. - Nine grand on the stranger. 432 00:58:13,680 --> 00:58:17,229 Show me some money. Money, forward. 433 00:58:17,400 --> 00:58:22,269 I rip your eyes out. What do you say about that? Dirty Bastard. 434 00:59:06,040 --> 00:59:08,998 Stand up, piece of shit. 435 00:59:10,480 --> 00:59:12,436 It was not a pretty fight? 436 00:59:12,600 --> 00:59:14,192 Who are you? - An option. 437 00:59:14,360 --> 00:59:18,638 Bullshit. What's your real name? What are you doing? You're not a writer. 438 00:59:18,800 --> 00:59:22,918 I press my luck after. - Do not fucking with me. 439 00:59:23,080 --> 00:59:26,709 We understand each other? - We have nothing in common. 440 00:59:26,880 --> 00:59:30,873 Well, we're brothers. - Stop it, you do not even have a brother. 441 00:59:31,040 --> 00:59:35,477 Well. We just do not talk. - Again a damn lie. 442 00:59:35,640 --> 00:59:39,428 You want the truth? Your rehab program is a lie. 443 00:59:39,600 --> 00:59:43,309 You're in it wedded. You use drugs again. 444 00:59:43,480 --> 00:59:49,157 What do you lie to your wife later? That tomorrow all right? 445 00:59:49,320 --> 00:59:55,395 Tomorrow is your biggest lie since you were born and you're stuck with it. 446 00:59:55,560 --> 00:59:59,712 Bye, Stuart. - Hey, we just have a conversation. 447 01:00:00,800 --> 01:00:05,749 You try to help those people. I do not get it. 448 01:00:05,920 --> 01:00:09,549 They run so away from you. I find it no way. 449 01:00:19,560 --> 01:00:22,074 What do you want from me? - I'll help you. 450 01:00:22,240 --> 01:00:28,429 I do not need your help. - You do himself came to see me? 451 01:00:28,600 --> 01:00:33,435 Do you remember that? You wanted it yourself. Did you not think you should look at everything? 452 01:00:33,600 --> 01:00:38,196 You can not keep running away. You need to hole, or it does not come off. 453 01:00:38,360 --> 01:00:45,357 You have to go to the end of the road, because the road is back. 454 01:00:45,520 --> 01:00:48,398 Who are you? - Do not you know that? 455 01:00:49,480 --> 01:00:53,871 I'm your angel, Michael. I'm your guardian angel. 456 01:01:00,320 --> 01:01:04,438 How do we go from here? - Right straight into the abyss. 457 01:03:15,200 --> 01:03:19,079 Good evening, Mr. Talbrook. - Here are the keys, Nigel. 458 01:03:19,240 --> 01:03:22,198 Mr. Armando verwacht u al. - Cousin. 459 01:03:23,240 --> 01:03:24,593 Thank you. 460 01:03:32,680 --> 01:03:36,798 Today, the minimum bet twenty thousand cash. 461 01:03:36,960 --> 01:03:40,396 We have more weapons than the Honduran army. 462 01:03:40,560 --> 01:03:44,951 Begrepen, señor Soniboro? - Thornborough. 463 01:03:45,120 --> 01:03:50,638 How should I say it? You're a nice guy, but your name is difficult. 464 01:03:52,640 --> 01:03:58,237 Is this your friend? He is always welcome here. I still want to earn a living? 465 01:03:58,400 --> 01:04:03,349 I have kept four children. My little Enrique has just three. 466 01:04:03,520 --> 01:04:08,548 Mornings he wakes me up. Daddy, daddy. Come play. 467 01:04:10,880 --> 01:04:14,190 So. Let's play, men. 468 01:04:15,360 --> 01:04:20,832 you have taken a lot of money? - I have all the money in the world. 469 01:04:40,120 --> 01:04:42,554 The goddess of fortune. 470 01:04:42,720 --> 01:04:44,756 We are ready, Johnny. 471 01:04:45,520 --> 01:04:49,399 All bets open. Six to one, one to six. 472 01:04:59,760 --> 01:05:03,036 How are you, Johnny? I am happy to see you. 473 01:05:03,200 --> 01:05:07,159 Johnny always brings me luck. I walk with you. 474 01:05:07,880 --> 01:05:09,552 Take your money. 475 01:05:14,160 --> 01:05:17,835 Want to load the revolver, Mr. Walker? - Count on it. 476 01:05:18,880 --> 01:05:22,190 Then you play at least honest. 477 01:05:22,360 --> 01:05:26,114 What is he doing? - He makes you rich. 478 01:05:27,920 --> 01:05:29,717 Turns everything green. 479 01:05:32,200 --> 01:05:34,031 Green. 480 01:05:34,760 --> 01:05:36,318 Good luck. 481 01:05:38,440 --> 01:05:41,113 Michael, sit down. 482 01:05:42,200 --> 01:05:43,713 Sit down. 483 01:05:53,040 --> 01:05:54,553 Bravo. 484 01:05:55,960 --> 01:05:58,394 The goddess of fortune. 485 01:06:00,680 --> 01:06:02,272 You won. 486 01:06:02,440 --> 01:06:04,556 Payment green. 487 01:06:06,960 --> 01:06:09,997 Congratulations. - Pay the winners. 488 01:06:10,160 --> 01:06:14,438 Almighty God was with us. Hallelujah, praise the Lord. 489 01:06:15,680 --> 01:06:21,676 Take it and go home, or where you go if you do not commit suicide. 490 01:06:21,840 --> 01:06:24,559 We continue with the same. 491 01:06:35,280 --> 01:06:36,633 Please. 492 01:06:37,640 --> 01:06:40,029 Put the money on the table. 493 01:06:54,200 --> 01:06:55,872 Forty green. 494 01:06:56,480 --> 01:06:58,152 No more bets. 495 01:07:01,000 --> 01:07:04,310 Naughty boy. That's not nice. 496 01:07:07,840 --> 01:07:09,910 Feel how it acts? 497 01:07:27,960 --> 01:07:30,918 He's alive. 498 01:07:31,440 --> 01:07:34,955 Green wins again. Congratulations, chief. 499 01:07:35,480 --> 01:07:36,913 Sorry, Johnny. 500 01:07:43,880 --> 01:07:49,318 Señor Armando. You revolver has no balls. 501 01:07:49,480 --> 01:07:51,436 You are mistaken. 502 01:07:52,520 --> 01:07:58,550 He has a lot of balls. Six guys are fine with it went to the ground. 503 01:07:58,720 --> 01:08:03,157 But you have no balls. You can not stand losing. 504 01:08:03,760 --> 01:08:07,833 I can take my loss. I'm going again. 505 01:08:09,880 --> 01:08:12,678 All bets open. - Betting however. 506 01:08:19,600 --> 01:08:23,559 Excuse me. May I, Armando? 507 01:08:24,880 --> 01:08:27,075 Enter the gun here. 508 01:08:27,800 --> 01:08:31,952 Bobby Z. What are the odds? - Six against one, one against six. 509 01:08:36,400 --> 01:08:39,312 Now it is one in two. Two to one. 510 01:08:39,480 --> 01:08:44,713 And I believe that this gun does have balls. 511 01:08:46,360 --> 01:08:47,713 Do it. 512 01:08:50,640 --> 01:08:52,232 I thought so. 513 01:08:52,720 --> 01:08:56,838 Men, suicide is romantic nonsense. 514 01:08:57,000 --> 01:09:00,754 You go to hell before. And you become trees. 515 01:09:00,920 --> 01:09:06,597 But murder ... if you would go to hell, boil forever in oil. 516 01:09:07,720 --> 01:09:11,030 That's only a game. 517 01:09:14,240 --> 01:09:17,949 Armando, we will play? - There can be used. 518 01:09:21,240 --> 01:09:24,949 Pull the trigger. Come on. 519 01:09:25,800 --> 01:09:31,113 This is your solution. Pull over. - You eat a sick piece. 520 01:09:31,280 --> 01:09:34,909 Look on the table. There's a quarter million in the pot. 521 01:09:35,080 --> 01:09:38,038 Pull over. How it turns out, you're free. 522 01:09:38,200 --> 01:09:41,749 Pull over. This is your way. - Then get over. 523 01:09:46,440 --> 01:09:51,434 You're all awfully sick. Bunch of stinkers. 524 01:09:51,600 --> 01:09:54,512 Hands off. Let me out. 525 01:11:09,360 --> 01:11:11,032 Chloe? 526 01:11:45,760 --> 01:11:47,591 What happened? 527 01:11:49,000 --> 01:11:54,996 I went into labor again. They want to keep me overnight. 528 01:11:56,280 --> 01:11:59,272 I am very tired. I need to rest. 529 01:11:59,440 --> 01:12:02,989 What did the doctor say? - Everything will be fine. 530 01:12:06,960 --> 01:12:10,077 I go back to Memphis. - Do not. 531 01:12:10,240 --> 01:12:13,915 You thought I was in a drug addict? 532 01:12:15,640 --> 01:12:21,510 We do not stay here. I pack everything in and say my job. We go to Vincent. 533 01:12:21,680 --> 01:12:25,355 Chloe, look at me. 534 01:12:26,240 --> 01:12:31,473 I crawled back from hell. You do not know how much I love you. 535 01:12:33,600 --> 01:12:39,311 Last night I saw something which changed my life. I'm back. 536 01:13:08,040 --> 01:13:11,953 Cygnon petrol station. - Hey, Roland. With Mike. 537 01:13:12,120 --> 01:13:16,033 You left your post. 538 01:13:16,200 --> 01:13:20,239 You have to realize that management is concerned ... 539 01:13:20,400 --> 01:13:24,951 you do not fulfill your responsibilities to your employer. 540 01:13:25,120 --> 01:13:29,557 Stay calm. - While the case is on the bottle? 541 01:13:29,720 --> 01:13:32,951 I quit. - You can not do this to me. 542 01:13:33,120 --> 01:13:36,476 I do not nachtman. I've been here all morning. 543 01:13:36,640 --> 01:13:41,077 Chloe and I have a lot of problems. She is now in the hospital. 544 01:13:41,240 --> 01:13:45,313 What really. Is something wrong with the baby? - I can not talk about it. 545 01:13:45,480 --> 01:13:49,268 Do not leave me so badly. I have no one else. 546 01:13:49,440 --> 01:13:52,830 , Have you seen the news? - No. 547 01:13:53,000 --> 01:13:57,073 Do you remember the murders? The same guy has struck again. 548 01:13:57,240 --> 01:13:59,629 Your only on television. 549 01:13:59,800 --> 01:14:05,033 According to the neighbors was the victim, Jean Kasby, at her home in Silver Lake. 550 01:14:05,200 --> 01:14:09,637 Police see no motive and asks to call informants. 551 01:14:09,800 --> 01:14:13,634 According to say, she worked as a realtor. 552 01:14:13,800 --> 01:14:17,634 The neighbors noticed nothing strange about her. 553 01:14:24,160 --> 01:14:26,879 Quick, give me Detective Dwayne Anson. 554 01:14:39,840 --> 01:14:44,038 Night falls on the city and everything changes miraculously. 555 01:14:44,200 --> 01:14:48,637 Are you feeling better? - Awesome. I'm ready for the fight. 556 01:14:49,600 --> 01:14:53,388 That requires a worthy opponent. - Who are you thinking of? 557 01:14:53,560 --> 01:14:57,712 God or the devil would be good, but they have a snack together. 558 01:14:57,880 --> 01:15:02,032 Called you that? - No, I'm house hunting. 559 01:15:02,200 --> 01:15:06,318 A house? Did you use? - I've never been more sober. 560 01:15:06,480 --> 01:15:09,870 I'm looking for a broker. You probably know a good one. 561 01:15:10,040 --> 01:15:12,873 Real-estate agent. I am not so quick on. 562 01:15:13,040 --> 01:15:16,589 What do you think of Jean Kasby? Her card was in your car. 563 01:15:16,760 --> 01:15:18,990 He grabs him in the scruff. 564 01:15:19,160 --> 01:15:23,233 That was a month ago for something for me to find. 565 01:15:25,960 --> 01:15:29,953 I know everything. - I also, when I was your age. 566 01:15:32,320 --> 01:15:35,232 You're in trouble. - So I was born. 567 01:15:35,400 --> 01:15:37,356 You know where to find me. 568 01:15:39,040 --> 01:15:44,558 What we do, emerges as the weirdo? - In any case, no people dance. 569 01:15:52,880 --> 01:15:54,518 There he is. 570 01:16:09,320 --> 01:16:11,072 Hi Michael. 571 01:16:12,320 --> 01:16:14,390 Why do you do it? - What? 572 01:16:14,560 --> 01:16:18,155 I do not know. murder people. - Are you on drugs? 573 01:16:18,320 --> 01:16:21,039 I thought you were really from. - Dick not. 574 01:16:21,200 --> 01:16:23,953 That murder last night was not the first. 575 01:16:24,120 --> 01:16:30,468 Thou shalt not bear false witness. - A Grist is your signature. 576 01:16:30,880 --> 01:16:35,112 How do you know my signature if you know my name again? 577 01:16:35,280 --> 01:16:40,434 You get a lot of problems. - I make trouble. 578 01:16:46,800 --> 01:16:49,598 Open the door. - Not this time. 579 01:16:50,840 --> 01:16:55,595 Not this time? Did I somehow disappointed in? 580 01:16:55,760 --> 01:17:01,357 I opened the world for you and you do lock it. The world outside. 581 01:17:01,520 --> 01:17:05,229 Not in the box with 'Do Not Disturb' on it and a lock on the door. 582 01:17:05,400 --> 01:17:09,109 Think you are smart? You're a psychopath. 583 01:17:10,080 --> 01:17:12,833 I told you who I am. 584 01:17:13,000 --> 01:17:16,834 I am part of the evil force that always does well. 585 01:17:17,000 --> 01:17:21,312 I am the natural balance. Are you afraid of that? 586 01:17:21,800 --> 01:17:24,234 Are you afraid? Open the door. - No. 587 01:17:24,400 --> 01:17:25,879 Now? - No, wait. 588 01:17:26,040 --> 01:17:28,998 Open the door. - No. 589 01:17:32,800 --> 01:17:34,836 All right. Stand still. 590 01:17:35,560 --> 01:17:37,994 Hands up. - Roland, get out. 591 01:17:38,160 --> 01:17:41,675 Come on. - I have no proof. Stay calm. 592 01:17:41,840 --> 01:17:45,628 It certainly does not make sense when I say you can not interfere with it? 593 01:17:45,800 --> 01:17:48,473 Walk away, That guy is crazy. 594 01:17:48,640 --> 01:17:51,632 Get some. He molt someone. - Stay down. 595 01:17:51,800 --> 01:17:54,598 I know what I am doing. Sorry about that gun. 596 01:17:54,760 --> 01:17:59,436 Calm, Michael. He knows that I will spatter his brains on the wall. 597 01:18:02,560 --> 01:18:06,712 Adri Anson, where are you? - Are you for it? Alright then. 598 01:18:07,520 --> 01:18:10,910 Everyone lightning there. 599 01:18:42,200 --> 01:18:45,078 Do not shoot. - All back. 600 01:18:47,840 --> 01:18:51,435 Michael, where are you going? 601 01:18:53,840 --> 01:18:56,718 Stuart. Drop the gun. 602 01:18:57,120 --> 01:18:59,634 Out of the way, boy. Go back. 603 01:19:07,040 --> 01:19:09,713 I have too much, huh? 604 01:19:11,920 --> 01:19:13,273 Away from here. 605 01:19:36,760 --> 01:19:38,990 I come to you again. 606 01:19:43,560 --> 01:19:45,630 Yes, that's what you think. 607 01:19:54,520 --> 01:19:57,034 Which way did he go? 608 01:19:57,200 --> 01:20:00,670 It was a kind of moving shadow. That way. 609 01:20:00,840 --> 01:20:04,435 Shut up. Let everyone off the entire block. 610 01:20:04,600 --> 01:20:06,477 Where did he go? 611 01:20:09,520 --> 01:20:11,192 Where's he going? 612 01:20:28,640 --> 01:20:33,236 You're wasting your time. You'll never find him. - I'll get him. 613 01:20:34,600 --> 01:20:38,388 This was also a block in a garbage container. 614 01:20:42,320 --> 01:20:44,959 You'll never find him. - Why not? 615 01:20:46,800 --> 01:20:49,189 Because he's finished with me. 616 01:20:51,680 --> 01:20:53,352 Where are you going? 617 01:20:55,320 --> 01:20:57,197 Hey. Where are you going? 618 01:21:05,040 --> 01:21:06,917 And where are you going? 619 01:21:10,240 --> 01:21:14,472 Also get both the monster. 620 01:21:54,680 --> 01:21:59,231 News KWFC. Quarter past four, 22 degrees. 621 01:21:59,400 --> 01:22:03,996 A suspect has killed five women known. 622 01:22:04,160 --> 01:22:08,790 They were found with broken neck. The motive is unknown. 623 01:22:08,960 --> 01:22:13,317 The traffic situation. The weekend traffic is already underway. 624 01:22:27,360 --> 01:22:31,717 Thanks man. I'm here just dropped off by a freak. 625 01:22:31,880 --> 01:22:34,348 This city is really creepy. 626 01:22:34,520 --> 01:22:36,078 I understand you. 627 01:22:36,240 --> 01:22:41,189 I've seen things here, where Dante's Inferno is a children's book. 628 01:22:51,000 --> 01:22:59,000 Rip en Bewerking: FB&F Crew www.nlondertitels.com 629 01:23:00,000 --> 01:23:10,000 Downloaded From www.AllSubs.org