1 00:00:58,792 --> 00:01:00,817 You can tell me more about the winner? 2 00:01:02,695 --> 00:01:03,821 You're much menghayal 3 00:01:57,917 --> 00:02:00,044 We mapir briefly to the bank I want to take money for ahir weekend? 4 00:02:00,587 --> 00:02:04,318 We will not stop at the bank we will stay at home 5 00:02:08,628 --> 00:02:10,425 This is the place 6 00:02:11,431 --> 00:02:12,659 So where the parking lot? 7 00:02:13,266 --> 00:02:14,927 You'd better be careful you talk no children 8 00:02:15,635 --> 00:02:17,193 I feel strange here 9 00:02:17,704 --> 00:02:19,535 Can you take me first 10 00:02:20,039 --> 00:02:23,770 Quiet pity we will stop at food 11 00:02:24,310 --> 00:02:26,005 Her mother Debby has prepared meals 12 00:02:26,579 --> 00:02:27,443 Foods like what you guys think? 13 00:02:27,947 --> 00:02:28,777 Why wait 14 00:02:29,449 --> 00:02:30,381 How about you? 15 00:02:31,317 --> 00:02:33,683 He just wanted to go to the bank now 16 00:02:34,487 --> 00:02:35,317 And what is it? 17 00:02:35,788 --> 00:02:38,382 It's a bank that she loved / Shut up 18 00:02:39,259 --> 00:02:44,219 Oh god what are you doing? / You have to be careful out there dear 19 00:02:44,831 --> 00:02:45,991 Am I right? / Yes 20 00:02:58,311 --> 00:03:00,211 Hallo hallo Nyonya tuan Green Green / Cause 21 00:03:00,747 --> 00:03:01,679 Hi Ellen / O loser 22 00:03:02,048 --> 00:03:03,572 Ellen you must either 23 00:03:04,317 --> 00:03:13,316 Mert can you tell me before we go / I'm sorry Jhonny be supervised throughout the night 24 00:03:13,726 --> 00:03:15,489 Enough for me to continue 25 00:03:17,230 --> 00:03:18,356 Do you know what I did? 26 00:03:19,032 --> 00:03:19,930 Of course nak 27 00:03:21,901 --> 00:03:22,925 spend only 28 00:03:28,374 --> 00:03:30,433 I'm sorry about this 29 00:03:36,783 --> 00:03:38,478 I'm sorry your brother is not here 30 00:03:38,685 --> 00:03:41,017 It did not matter a friend 31 00:03:41,821 --> 00:03:43,311 and I have a plan 32 00:03:56,369 --> 00:03:57,393 Oh friend he is here 33 00:03:58,605 --> 00:04:02,166 He is very exciting 34 00:04:02,675 --> 00:04:04,575 Look at the keyhole / Keyhole 35 00:04:05,345 --> 00:04:05,834 vide 36 00:04:07,981 --> 00:04:09,881 Well what we got / Good 37 00:04:14,520 --> 00:04:16,283 AKu wanted to have sex with them 38 00:04:17,757 --> 00:04:19,952 Seriously was friend 39 00:04:21,227 --> 00:04:23,991 I think only one time / When? 40 00:04:24,631 --> 00:04:26,599 I could not tell me 41 00:04:27,000 --> 00:04:28,627 We had been friends for 4 years 42 00:04:29,302 --> 00:04:32,237 So .... / So what you want to do 43 00:04:33,072 --> 00:04:36,269 Not really / What you want to do yourself 44 00:04:36,643 --> 00:04:40,306 Not my intention but he was in front of me 45 00:04:41,714 --> 00:04:46,674 That's only true / What a moment? 46 00:04:47,387 --> 00:04:47,819 all right 47 00:04:48,388 --> 00:04:49,912 Would you like an orgasm? / Yeah 48 00:04:50,657 --> 00:04:52,215 Wild in your room? 49 00:04:53,059 --> 00:04:53,889 No / Yes 50 00:04:54,594 --> 00:04:56,858 You are my friends who never made love 51 00:05:02,302 --> 00:05:02,927 Come here 52 00:05:06,439 --> 00:05:09,840 Welcome to the fun / Damn it ... 53 00:05:12,345 --> 00:05:13,403 And now the show 54 00:05:16,983 --> 00:05:19,952 I'll make love to you 55 00:05:21,788 --> 00:05:22,755 Call me 56 00:05:23,656 --> 00:05:25,624 And I'll be there / What's this? 57 00:05:26,359 --> 00:05:27,849 For 900 dollars per night 58 00:05:28,661 --> 00:05:30,595 She was a woman called Pinky 59 00:05:31,831 --> 00:05:32,957 He's crazy friend 60 00:05:33,599 --> 00:05:35,590 In just a few dollars 61 00:05:36,636 --> 00:05:39,196 We could do all day 62 00:05:40,273 --> 00:05:41,331 Please join with me 63 00:05:42,342 --> 00:05:44,640 I've got something special 64 00:05:45,578 --> 00:05:47,671 for you / do you like it? 65 00:05:48,314 --> 00:05:48,803 Not 66 00:05:49,615 --> 00:05:50,343 I mean are you 67 00:05:50,783 --> 00:05:51,681 Special offer 68 00:05:59,392 --> 00:06:00,359 great 69 00:06:01,194 --> 00:06:02,491 This is the content of the best I've ever seen? 70 00:06:02,962 --> 00:06:03,690 Look at this 71 00:06:23,883 --> 00:06:25,441 I almost forgot 72 00:06:26,619 --> 00:06:28,280 We find this 73 00:07:03,456 --> 00:07:05,390 I know this great 74 00:07:28,247 --> 00:07:28,770 Do you want to hear my plan? 75 00:07:29,348 --> 00:07:29,871 What is your plan? 76 00:07:31,451 --> 00:07:33,248 We'll be there 77 00:07:34,353 --> 00:07:36,446 I'm going to the window 78 00:07:37,824 --> 00:07:39,985 Stop peeking out of the window Spanky woman 79 00:07:40,793 --> 00:07:42,852 Look at me, I do you need 80 00:07:49,802 --> 00:07:50,928 Come on 81 00:07:51,571 --> 00:07:54,938 It's just a few minutes ago, maybe they now terlanjang 82 00:07:55,775 --> 00:07:58,608 You know the woman peered from the window was violating the law 83 00:07:59,245 --> 00:08:01,873 And without exception 84 00:08:03,349 --> 00:08:04,475 We did not use weapons 85 00:08:05,218 --> 00:08:07,277 You homo / I'm not gay 86 00:08:07,887 --> 00:08:10,253 You sound like a fag 87 00:08:10,690 --> 00:08:14,421 What I do not like homo / I think I've seen anything like it 88 00:08:16,229 --> 00:08:18,493 You're the one person her but I'm not like you 89 00:08:19,699 --> 00:08:21,860 Everyone wants it 90 00:08:22,902 --> 00:08:26,201 Well I'll come with you 91 00:08:26,672 --> 00:08:29,300 Are you senag now / Yes we will get there 92 00:08:38,284 --> 00:08:40,752 I think this is a crazy idea / It was a crazy idea 93 00:08:42,555 --> 00:08:43,783 we do not have to do this 94 00:08:44,524 --> 00:08:46,185 Damn with the mind / Then what is this 95 00:08:46,692 --> 00:08:48,956 We can do way more than this 96 00:08:50,429 --> 00:08:51,487 But this menggerikan 97 00:08:51,931 --> 00:08:52,955 Do not talk too much 98 00:09:12,618 --> 00:09:13,380 I do not see anything 99 00:09:14,387 --> 00:09:15,285 You'll see 100 00:09:22,895 --> 00:09:24,988 Nice dress / Good 101 00:09:25,665 --> 00:09:26,461 okay let's go 102 00:09:30,436 --> 00:09:33,633 Come on this occasion we remember friends 103 00:09:34,307 --> 00:09:36,707 Yeah, but we did not do in the window 104 00:09:37,376 --> 00:09:37,967 What do you know? 105 00:09:39,812 --> 00:09:40,676 See what happens 106 00:09:58,564 --> 00:10:00,327 Oh, God 107 00:10:13,980 --> 00:10:15,675 he secured 108 00:10:17,350 --> 00:10:21,343 It's wrong / I should do 109 00:10:27,360 --> 00:10:27,917 What are you doing? 110 00:10:28,928 --> 00:10:31,328 We can imagine 111 00:10:50,616 --> 00:10:52,049 Hallo I would call 911 112 00:10:52,785 --> 00:10:55,549 Shit, I'm sorry 113 00:10:56,689 --> 00:10:58,350 Shit windows locked 114 00:11:00,059 --> 00:11:02,653 Were you there are other ways 115 00:11:03,529 --> 00:11:06,760 AKu know, what are you doing up here 116 00:11:07,533 --> 00:11:09,262 Not me / I'm sorry 117 00:11:09,802 --> 00:11:10,700 How did you get up here 118 00:11:12,038 --> 00:11:13,801 I can be good to you 119 00:11:14,707 --> 00:11:16,834 One of them / No 120 00:11:17,510 --> 00:11:18,204 Of course you 121 00:11:18,878 --> 00:11:21,711 I saw your photo / Johnny was there outside today 122 00:11:22,348 --> 00:11:22,871 She's gone 123 00:11:23,649 --> 00:11:27,517 We apologize / I'm guilty 124 00:11:27,920 --> 00:11:31,720 You think I'd like 125 00:11:32,825 --> 00:11:33,587 Come here 126 00:11:41,701 --> 00:11:43,328 AKu think you're right now 127 00:11:43,803 --> 00:11:49,469 he wanted to make love now 128 00:11:50,309 --> 00:11:52,743 Hi we had guests come here Jullie 129 00:12:00,352 --> 00:12:01,580 You two stay here 130 00:12:06,792 --> 00:12:08,692 How Mert you'll be glad 131 00:12:09,428 --> 00:12:10,417 and in the ladies bathroom 132 00:12:11,997 --> 00:12:12,725 see 133 00:12:13,365 --> 00:12:16,425 many pants in the tray 134 00:12:18,637 --> 00:12:19,296 Panties 135 00:12:19,905 --> 00:12:20,872 You like it's 136 00:12:21,841 --> 00:12:22,773 It is so fragrant aroma 137 00:12:23,375 --> 00:12:26,344 so this is what you mean 138 00:12:27,513 --> 00:12:32,280 Lihatjendelanya already opened 139 00:12:34,320 --> 00:12:38,654 I did not mean like this 140 00:12:39,091 --> 00:12:43,721 As my incident at that time 141 00:12:44,363 --> 00:12:50,734 At that time bachelorette party / Stop 142 00:12:52,671 --> 00:12:55,572 Aroma here stinks 143 00:12:58,277 --> 00:12:58,834 Well come 144 00:13:20,032 --> 00:13:22,557 I want kenalakan in Jullie 145 00:13:23,502 --> 00:13:25,970 This is John's brother Mert and his / Spanky 146 00:13:28,374 --> 00:13:31,810 Mert was a good name 147 00:13:33,012 --> 00:13:37,711 I think we should go / Do not you guys who want it the right 148 00:13:38,484 --> 00:13:38,973 Sit 149 00:13:51,797 --> 00:13:52,695 Please do not kill us 150 00:13:53,332 --> 00:13:53,991 You 151 00:13:55,000 --> 00:13:56,661 I'm not a killer 152 00:13:58,971 --> 00:14:00,438 I lover 153 00:14:09,949 --> 00:14:10,643 Come here 154 00:14:15,254 --> 00:14:18,417 What you want from a woman's body 155 00:14:20,960 --> 00:14:22,894 Do you now want to see it 156 00:14:33,939 --> 00:14:35,804 So this is what you would expect to see 157 00:14:37,276 --> 00:14:38,265 from window 158 00:14:42,248 --> 00:14:43,340 beautiful is not 159 00:14:44,550 --> 00:14:46,541 by women 160 00:14:48,954 --> 00:14:49,750 Kiss 161 00:14:53,459 --> 00:14:54,255 lovemaking 162 00:14:59,865 --> 00:15:00,559 lovemaking 163 00:15:09,341 --> 00:15:10,308 Is this what you want? 164 00:15:22,388 --> 00:15:23,582 We bind them 165 00:15:28,928 --> 00:15:31,488 Now do you feel guilty 166 00:15:32,831 --> 00:15:34,492 I am sorry 167 00:15:37,403 --> 00:15:39,928 Now get out of here 168 00:15:42,875 --> 00:15:45,844 We will do more of that another time 169 00:15:46,946 --> 00:15:48,880 Do not leave me 170 00:15:51,317 --> 00:15:52,579 Air / Diamana? 171 00:15:53,485 --> 00:15:54,349 Oh, God 172 00:15:56,989 --> 00:16:00,288 Shit / Face me like a loud flushing water 173 00:16:01,593 --> 00:16:04,391 My eyes like a tornado hit 174 00:16:06,432 --> 00:16:06,830 Terrible 175 00:16:07,466 --> 00:16:11,562 Our people are unlucky 176 00:16:12,304 --> 00:16:13,202 He is not 177 00:16:13,639 --> 00:16:16,472 Oh yeah, I guess I'm no plans now 178 00:16:17,209 --> 00:16:19,973 I felt there was something strange 179 00:16:20,579 --> 00:16:22,911 I want to fuck him 180 00:16:23,716 --> 00:16:25,377 Let's go out 181 00:16:25,985 --> 00:16:28,010 Do not ever do that again / No 182 00:16:30,956 --> 00:16:32,890 There must be here 183 00:16:39,264 --> 00:16:40,697 unlucky 184 00:16:41,467 --> 00:16:42,798 gas masks 185 00:16:46,505 --> 00:16:48,302 Look at this 186 00:16:50,576 --> 00:16:51,543 What we find here 187 00:16:52,411 --> 00:16:52,877 What is this ? 188 00:16:53,379 --> 00:16:55,347 As a package / Let me see 189 00:16:56,281 --> 00:16:56,804 Hold this 190 00:16:58,550 --> 00:16:59,710 Jamaica 191 00:17:04,857 --> 00:17:05,448 What is that? 192 00:17:05,891 --> 00:17:08,485 Have you ever seen this before? 193 00:17:09,395 --> 00:17:10,555 That probably made america 194 00:17:11,597 --> 00:17:14,862 It seemed like a great friend 195 00:17:17,369 --> 00:17:23,740 It's like what I imagine 196 00:17:25,711 --> 00:17:29,613 And with this one 197 00:17:30,315 --> 00:17:36,618 And he did 198 00:17:37,890 --> 00:17:39,380 Rota mu Spanky 199 00:17:40,426 --> 00:17:41,484 Stop friend 200 00:17:43,228 --> 00:17:47,528 You're a coward friend, I mean all of her love 201 00:17:51,637 --> 00:17:55,368 What is that? / What do you think of this? 202 00:17:59,478 --> 00:18:00,843 Let me see 203 00:18:02,681 --> 00:18:04,911 we will use it 204 00:18:06,185 --> 00:18:09,848 Well, the first found to be first 205 00:18:49,561 --> 00:18:50,585 regards 206 00:18:51,330 --> 00:18:52,763 Nama against low mama 207 00:18:53,365 --> 00:18:55,925 And I'm here to take you on a reality 208 00:18:56,902 --> 00:18:58,494 That you will never forget 209 00:18:59,705 --> 00:19:04,233 It's a place that you'll go 210 00:19:04,943 --> 00:19:06,911 magical plants 211 00:19:09,414 --> 00:19:10,438 What is that? 212 00:19:11,283 --> 00:19:15,344 and this is what I will give 213 00:19:18,223 --> 00:19:20,384 I grow it yourself 214 00:19:21,393 --> 00:19:25,227 And mixed in mountains 215 00:19:26,265 --> 00:19:27,459 But be careful 216 00:19:28,467 --> 00:19:31,698 That is the great strength 217 00:19:34,973 --> 00:19:37,271 You will feel lucky forever 218 00:19:38,544 --> 00:19:42,310 Like making love on moon and stars 219 00:19:52,491 --> 00:19:53,355 You know what I think? 220 00:19:53,959 --> 00:19:56,427 It's like a perfect plan 221 00:19:57,796 --> 00:19:59,286 Sensing woman 222 00:20:01,033 --> 00:20:02,432 Women are pretty smart 223 00:20:03,468 --> 00:20:04,264 and beautiful 224 00:20:04,937 --> 00:20:06,928 They can survive in their way 225 00:20:07,839 --> 00:20:08,863 Forever 226 00:20:10,809 --> 00:20:11,639 Did you know that? 227 00:20:12,411 --> 00:20:13,935 waniat more fun than men 228 00:20:15,414 --> 00:20:16,506 Of course they 229 00:20:17,683 --> 00:20:19,241 We could have sex with them 230 00:20:20,819 --> 00:20:21,786 I like to make love 231 00:20:22,554 --> 00:20:24,784 I mean I really 232 00:20:26,391 --> 00:20:27,858 Yeah, did you 233 00:20:28,660 --> 00:20:29,558 See I just 234 00:20:32,497 --> 00:20:33,521 I make love while love 235 00:20:33,999 --> 00:20:34,795 oh god I also 236 00:20:38,704 --> 00:20:41,229 I mean I could make love now 237 00:20:42,074 --> 00:20:43,541 I have sex with my mother 238 00:20:44,710 --> 00:20:46,007 What about the other 239 00:20:46,778 --> 00:20:47,574 and mother 240 00:20:48,046 --> 00:20:49,274 and the dead 241 00:20:52,050 --> 00:20:53,881 I wanted to take something you want something 242 00:20:55,587 --> 00:20:57,350 Is there a food / Yeah 243 00:20:57,956 --> 00:21:05,294 Bring me two ...... 244 00:21:35,360 --> 00:21:36,327 Look what I brought 245 00:21:56,415 --> 00:21:57,507 Oh Spanky 246 00:22:00,585 --> 00:22:01,847 Oh Spanky 247 00:22:02,454 --> 00:22:03,386 See you there 248 00:22:05,791 --> 00:22:06,723 jilat 249 00:22:12,864 --> 00:22:14,354 There was food in my body 250 00:22:14,866 --> 00:22:16,458 How ? 251 00:22:17,969 --> 00:22:18,993 I think I'm going to make love 252 00:23:14,493 --> 00:23:15,619 I'm an adult man! 253 00:23:32,544 --> 00:23:34,273 Come and get me, baby! 254 00:23:58,303 --> 00:23:59,292 Do you suck pussy? 255 00:24:00,505 --> 00:24:00,971 Not. 256 00:24:07,946 --> 00:24:09,538 Shit! 257 00:24:21,893 --> 00:24:22,951 It's disgusting, man. 258 00:24:26,565 --> 00:24:27,554 What happened? 259 00:24:31,770 --> 00:24:32,668 You did it to me. 260 00:24:34,306 --> 00:24:35,603 You suction mine, so even. 261 00:24:36,441 --> 00:24:37,430 I'm not going to suck. 262 00:24:37,809 --> 00:24:41,006 Come on, just a little. 263 00:24:42,314 --> 00:24:42,871 Berengsek! 264 00:24:46,051 --> 00:24:48,815 You're going to suck mine, or you open the door? 265 00:24:56,461 --> 00:24:58,554 Calm down, we come here not to hurt you. 266 00:24:59,364 --> 00:25:00,558 We just want to apologize. 267 00:25:03,702 --> 00:25:05,363 You want to apologize? / Yes. 268 00:25:05,770 --> 00:25:08,330 I was a little excessive, young man. 269 00:25:08,740 --> 00:25:09,331 I am sorry. 270 00:25:09,975 --> 00:25:11,237 We love you guys. 271 00:25:11,843 --> 00:25:15,301 We're having a party, do you want to join us? 272 00:25:16,848 --> 00:25:17,940 This ticket. 273 00:25:18,917 --> 00:25:20,316 Kesanalah for drinks. 274 00:25:21,019 --> 00:25:22,486 See you there, okay? 275 00:25:22,888 --> 00:25:24,879 Baik./Baik./Dah. 276 00:25:30,395 --> 00:25:32,522 You know what I think, my friend? / We do not have a car. 277 00:25:32,931 --> 00:25:34,296 We have a truck, pal. 278 00:25:34,799 --> 00:25:37,529 I just enter the groin to watermelon, pal. 279 00:25:38,270 --> 00:25:43,606 We go to the party, and suck it for everything. 280 00:25:43,909 --> 00:25:45,035 You do not think they are lesbians? 281 00:25:45,844 --> 00:25:48,404 It's a party, a friend. lesbians also liked it. 282 00:25:48,713 --> 00:25:50,840 Do not miss out, this is your chance, buddy. 283 00:25:51,449 --> 00:25:51,710 What? 284 00:25:53,285 --> 00:25:57,745 Come on, just once, imagine ... the actual sex. 285 00:26:07,766 --> 00:26:09,324 Better believe it, look at this. 286 00:26:09,668 --> 00:26:13,661 I got from my brother, no GPS and telephone. 287 00:26:16,808 --> 00:26:18,002 We plan to quit. 288 00:26:23,415 --> 00:26:25,246 I want you out of me. 289 00:26:28,587 --> 00:26:29,281 That's funny. 290 00:26:29,654 --> 00:26:29,949 Try. 291 00:26:38,730 --> 00:26:41,494 Nice butt, I want to make love to you. 292 00:26:43,902 --> 00:26:46,234 I want to make love with you in the boat. 293 00:26:53,445 --> 00:26:53,877 Cool! 294 00:27:06,791 --> 00:27:07,849 What smell is this? 295 00:27:08,893 --> 00:27:10,451 People bitch. 296 00:27:10,962 --> 00:27:12,190 Maybe Gorillas. 297 00:27:12,664 --> 00:27:15,633 My brother works at the zoo, 298 00:27:15,867 --> 00:27:18,734 perhaps he is fouled this car. 299 00:27:19,604 --> 00:27:21,538 It's a slob, we should clean it up. 300 00:27:22,340 --> 00:27:24,831 Not me, buddy. we will take it to the sink bikini. 301 00:27:30,782 --> 00:27:33,410 You can not think of anything that I thought was right? 302 00:27:39,457 --> 00:27:40,822 We go from here! 303 00:27:57,709 --> 00:28:01,907 Welcome to the bikini car wash, you want to wash sexy? 304 00:28:02,647 --> 00:28:06,378 I like anything special, I mean your chest. 305 00:28:07,318 --> 00:28:11,550 I had some packages that mengairahkan. 306 00:28:13,892 --> 00:28:16,656 Or we have an added bonus for customers. 307 00:28:18,263 --> 00:28:19,491 He knows what I want. 308 00:28:20,665 --> 00:28:25,728 Or full service with special members. 309 00:28:26,404 --> 00:28:27,302 and relax. 310 00:28:27,572 --> 00:28:29,699 I'll take it. 311 00:28:30,375 --> 00:28:32,275 Good, close the window. 312 00:28:35,246 --> 00:28:37,771 You do not need to talk like that to them. 313 00:28:37,982 --> 00:28:39,415 What do you know about this, buddy? 314 00:28:39,718 --> 00:28:41,345 They really like to talk. 315 00:28:41,786 --> 00:28:43,185 Very dirty. 316 00:28:43,421 --> 00:28:44,479 I know, asshole. 317 00:28:45,356 --> 00:28:46,584 Come on, guys, we clean. 318 00:28:51,262 --> 00:28:52,695 I do not want to suck it here. 319 00:29:05,643 --> 00:29:07,201 You like to see it? 320 00:29:18,523 --> 00:29:19,683 That's the biggest I've ever seen. 321 00:29:20,658 --> 00:29:21,647 Touch it, friend. 322 00:29:25,897 --> 00:29:27,797 I will use this pill. 323 00:29:42,881 --> 00:29:44,371 I need water. 324 00:29:46,584 --> 00:29:48,677 You have to do it to help her. 325 00:29:49,354 --> 00:29:50,321 Fast. 326 00:29:58,263 --> 00:30:01,596 You're so funny. 327 00:30:02,801 --> 00:30:03,426 What is that? 328 00:30:04,936 --> 00:30:07,336 That pill from my grandfather. 329 00:30:07,639 --> 00:30:09,334 you'll like this for a week. 330 00:30:09,774 --> 00:30:11,298 You should have told me! 331 00:30:12,744 --> 00:30:13,733 Why did you do it? 332 00:30:17,949 --> 00:30:18,938 I can not believe you now. 333 00:30:19,751 --> 00:30:20,513 Look at that. 334 00:30:22,453 --> 00:30:23,249 It's better. 335 00:30:28,860 --> 00:30:29,986 You have to pay 35 dollars. 336 00:30:31,496 --> 00:30:32,793 35 dollar? 337 00:30:33,565 --> 00:30:34,361 Give me 40 bucks. 338 00:30:34,632 --> 00:30:35,257 What? 339 00:30:36,401 --> 00:30:37,629 Come on, give it to me. 340 00:30:38,770 --> 00:30:39,794 This is the money I had. 341 00:30:41,773 --> 00:30:44,708 Well, this extra 10 dollars. 342 00:30:45,944 --> 00:30:46,740 thanks. 343 00:30:47,745 --> 00:30:50,441 Coming kembali./Kami will come again. 344 00:31:01,392 --> 00:31:01,790 Diam! 345 00:31:03,628 --> 00:31:05,459 You'll be grateful. 346 00:31:30,321 --> 00:31:31,982 Why is there this thing in the bag? 347 00:31:32,557 --> 00:31:34,650 Not me, maybe my brother who enter it. 348 00:31:39,664 --> 00:31:41,256 You can input into the video footage. 349 00:31:42,734 --> 00:31:44,361 You are sick. 350 00:31:51,409 --> 00:31:52,467 Or we could drink. 351 00:31:53,645 --> 00:31:53,906 Certain. 352 00:32:07,458 --> 00:32:08,618 Do you have a sex movie or something? 353 00:32:08,860 --> 00:32:09,952 Yes, my stomach queasy. 354 00:32:18,436 --> 00:32:21,564 We must masquerade as a killer to the party. Give me the money. 355 00:32:22,840 --> 00:32:24,865 I'm going to replace it, come on. 356 00:32:32,483 --> 00:32:34,849 It's for fishing, do not you have anything better? 357 00:32:40,858 --> 00:32:41,916 I feel like a fool. 358 00:32:59,677 --> 00:33:00,166 It's better. 359 00:33:00,712 --> 00:33:01,303 This is it. 360 00:33:03,748 --> 00:33:04,840 Quiet. 361 00:33:08,987 --> 00:33:09,646 He saw me. 362 00:33:15,660 --> 00:33:16,684 He did not see. 363 00:33:25,636 --> 00:33:27,968 I can see you but you can not see me, do you like it? 364 00:33:29,007 --> 00:33:30,804 That's what you want. 365 00:33:43,855 --> 00:33:45,254 I've been waiting for you. 366 00:33:48,926 --> 00:33:49,415 I? 367 00:33:49,927 --> 00:33:52,896 True, I want to make love to me. 368 00:33:53,531 --> 00:33:54,691 Would you like to talk to me? 369 00:33:55,633 --> 00:33:56,429 actual. 370 00:33:57,101 --> 00:33:57,897 on the phone. 371 00:33:59,470 --> 00:34:01,938 Yes, please. What can I talk to you? 372 00:34:14,719 --> 00:34:15,310 I am here. 373 00:34:15,887 --> 00:34:16,581 Halo, Jonny? 374 00:34:17,588 --> 00:34:19,715 I know, where have you been? 375 00:34:20,491 --> 00:34:21,617 Do not you like me anymore? 376 00:34:21,993 --> 00:34:22,482 Who is this? 377 00:34:22,927 --> 00:34:23,621 Who is this?! 378 00:34:24,295 --> 00:34:25,557 Are you Jonny? / He is not here. 379 00:34:27,465 --> 00:34:29,399 Call him, said this of Pinky! 380 00:34:29,801 --> 00:34:32,599 Tell him, I'm ready for him. 381 00:34:33,704 --> 00:34:35,604 Now! 382 00:34:35,840 --> 00:34:37,967 Sorry, I do not know who this is. I just picked it up. 383 00:34:39,544 --> 00:34:40,738 Goddamnit, I already thought. 384 00:34:41,379 --> 00:34:43,904 He told you to lie. 385 00:34:48,286 --> 00:34:48,877 Sorry, no offense. 386 00:34:50,455 --> 00:34:51,979 Tell him, I love him. 387 00:34:53,458 --> 00:34:54,686 I love her so much. 388 00:34:59,797 --> 00:35:01,196 Did you hear me? / Yes. 389 00:35:01,566 --> 00:35:02,555 but you're scaring me. 390 00:35:03,968 --> 00:35:04,525 Who are you? 391 00:35:04,902 --> 00:35:08,861 I Spanky, I'm his brother Jonny and we will go to the party. 392 00:35:09,507 --> 00:35:09,905 Party? 393 00:35:11,375 --> 00:35:11,966 Di Mallibu. 394 00:35:13,644 --> 00:35:17,205 You're a jerk. 395 00:35:17,515 --> 00:35:17,879 What did I do to you? 396 00:35:19,517 --> 00:35:21,610 Jonny and I, had planned together. 397 00:35:24,255 --> 00:35:25,017 I did not do anything! 398 00:35:34,599 --> 00:35:34,894 What is wrong? 399 00:35:35,867 --> 00:35:37,926 Why did you pull out of yours? 400 00:35:38,836 --> 00:35:40,394 Because it hurt, asshole. 401 00:35:42,907 --> 00:35:43,532 Pinky call. 402 00:35:44,909 --> 00:35:45,375 What? 403 00:35:47,011 --> 00:35:48,638 I've told my brother to remove nomernya. 404 00:35:49,413 --> 00:35:50,505 He insulted me. 405 00:35:50,815 --> 00:35:52,009 Do not be sad, he lied to everyone. 406 00:35:52,483 --> 00:35:55,975 Listen, we're going to have fun there. 407 00:35:56,487 --> 00:35:56,953 Give me 20 bucks. 408 00:35:57,755 --> 00:35:59,382 What happened with the last money I gave you? 409 00:35:59,724 --> 00:36:01,555 I buy energy drinks. 410 00:36:02,393 --> 00:36:03,257 You're an idiot. 411 00:36:05,229 --> 00:36:06,355 Just give me 20 bucks. 412 00:36:07,965 --> 00:36:08,659 Well. 413 00:36:08,966 --> 00:36:10,399 It was the last time I come with you, understand? 414 00:36:10,735 --> 00:36:12,965 Yes, good. Just enter yours to pants. 415 00:36:14,505 --> 00:36:15,836 You know, I give you today. 416 00:36:26,551 --> 00:36:28,883 Damn, you're such a device rats in your pants. 417 00:36:31,856 --> 00:36:34,882 Well, give it to me. and do not do anything stupid to me. 418 00:36:38,029 --> 00:36:38,791 It's me. 419 00:36:49,707 --> 00:36:51,834 Can you help me look for something good. 420 00:36:54,845 --> 00:36:56,540 Good, I'm doing this alone. 421 00:37:04,855 --> 00:37:06,345 Excuse me sir... 422 00:37:06,691 --> 00:37:07,658 you got a minute? 423 00:37:14,365 --> 00:37:16,299 You know the direction that shows where I come from? 424 00:37:17,368 --> 00:37:17,834 Not, 425 00:37:20,738 --> 00:37:24,936 Easy, because while I wait ... 426 00:37:25,409 --> 00:37:28,640 bus passing by, but until now did not exist. 427 00:37:29,614 --> 00:37:30,706 Well. 428 00:37:34,819 --> 00:37:36,878 No, I can not do it. 429 00:37:37,421 --> 00:37:42,324 I had to wait for a bus that way. 430 00:37:48,065 --> 00:37:50,192 No ican't 431 00:37:50,568 --> 00:37:53,696 because I told you, I must wait for the bus. 432 00:37:54,672 --> 00:37:57,937 Okay, thank you. 433 00:38:05,349 --> 00:38:08,318 You missed something for the shop. 434 00:38:08,552 --> 00:38:11,783 You need a drink, cigarettes, a few snacks, what do you need? 435 00:38:12,189 --> 00:38:14,657 No, thank kasih./Aku know you're not going anywhere, do you think I'm cute? 436 00:38:17,962 --> 00:38:19,293 Do not worry, we do not bite. 437 00:38:26,337 --> 00:38:27,929 Who am I? 438 00:38:36,714 --> 00:38:37,840 Good, you're good. 439 00:38:41,819 --> 00:38:43,446 Want money for a few bottles. 440 00:38:46,791 --> 00:38:47,587 It's for you. 441 00:38:49,827 --> 00:38:51,954 Add, additional, young man. 442 00:38:53,731 --> 00:38:54,322 What do you want? 443 00:38:54,532 --> 00:38:55,328 Teguila traded. 444 00:38:55,900 --> 00:38:58,266 Teguila? /Ya./Kau will get. 445 00:39:01,472 --> 00:39:02,803 Spink, I found someone. 446 00:39:13,918 --> 00:39:14,680 This is what I got. 447 00:39:19,957 --> 00:39:21,151 Raise your hand, and go to pants. 448 00:39:21,759 --> 00:39:23,351 For what? / Do my job. 449 00:39:23,861 --> 00:39:25,920 I'll suck yours. 450 00:39:28,699 --> 00:39:30,462 I just want Teguila, I do not want satisfaction. 451 00:39:31,335 --> 00:39:33,428 All need it, right? 452 00:39:33,671 --> 00:39:36,697 True, everyone needs it. sooner or later. 453 00:39:37,007 --> 00:39:39,601 Come on, do not make me angry. 454 00:39:39,877 --> 00:39:41,868 lighten up, this would be more fun. 455 00:39:42,646 --> 00:39:43,340 Well. 456 00:39:45,649 --> 00:39:50,677 Now, Princess will suck yours small like candy. 457 00:39:54,692 --> 00:39:55,954 Do you like it? / Yes. 458 00:40:04,835 --> 00:40:06,302 You like that advantage? 459 00:40:07,037 --> 00:40:09,471 You love the part size. 460 00:40:14,078 --> 00:40:14,567 Can I touch it? 461 00:40:14,912 --> 00:40:18,939 Of course, this feeling until 3 minutes later. 462 00:40:21,919 --> 00:40:23,352 Good boy, now 463 00:40:24,789 --> 00:40:28,589 Menunduklah, mama got something for you to see. 464 00:40:32,730 --> 00:40:33,253 Kiss this! 465 00:40:36,834 --> 00:40:38,597 Spanky, what are you doing? 466 00:40:38,736 --> 00:40:39,828 That's stupid! 467 00:40:44,542 --> 00:40:45,907 I'll eat it. 468 00:40:50,915 --> 00:40:52,849 I've already told me and always said it was. 469 00:40:53,050 --> 00:40:55,382 I do not want to discuss it, give it my money. 470 00:40:55,986 --> 00:40:57,544 Do not worry, I've already bought it. 471 00:41:00,691 --> 00:41:00,952 When? 472 00:41:14,371 --> 00:41:16,566 Where exactly do you come from? 473 00:41:22,046 --> 00:41:23,013 Look, there he is. 474 00:41:37,928 --> 00:41:38,587 Shit! 475 00:41:39,330 --> 00:41:40,729 Tunggu./Ayo, friend! 476 00:41:49,707 --> 00:41:51,038 He quickly. 477 00:41:52,376 --> 00:41:53,570 What is wrong? 478 00:41:54,011 --> 00:41:54,841 You did this. 479 00:41:57,781 --> 00:41:58,873 Already hilang./Ya. 480 00:41:59,750 --> 00:42:00,580 Give me back my money. 481 00:42:06,457 --> 00:42:07,719 What's wrong with that guy? 482 00:42:08,893 --> 00:42:09,757 Who knows? 483 00:42:10,461 --> 00:42:11,587 What will we do now, fool? 484 00:42:12,329 --> 00:42:13,523 We are direct to the party, what else? 485 00:42:15,432 --> 00:42:16,626 What else? 486 00:42:24,508 --> 00:42:24,997 What are you doing? 487 00:42:25,709 --> 00:42:26,869 I had Teguila you. 488 00:42:27,978 --> 00:42:28,603 thanks. 489 00:42:29,513 --> 00:42:29,979 Now what? 490 00:42:30,681 --> 00:42:32,706 I and Princess needed a ride into town. 491 00:42:33,584 --> 00:42:35,609 We'll go to a party and have fun. 492 00:42:40,925 --> 00:42:42,893 Good, What if I give 5 dollars. 493 00:42:44,562 --> 00:42:45,688 7./50. 494 00:42:46,297 --> 00:42:47,264 8?/10? 495 00:42:47,565 --> 00:42:49,294 Sounds good. Spink you sit in the back. 496 00:42:49,767 --> 00:42:51,598 I sat in the back? / Do not complain, man. 497 00:42:51,835 --> 00:42:54,633 Come on, white children. you want to miss the party? 498 00:42:56,607 --> 00:42:57,574 Want to do behind? 499 00:42:58,409 --> 00:42:58,807 Shit. 500 00:43:18,929 --> 00:43:20,658 So What party would you follow? 501 00:43:21,265 --> 00:43:21,959 Pestajalang. 502 00:43:23,601 --> 00:43:25,933 I like to party like it. 503 00:43:26,937 --> 00:43:28,199 You want to smoke marijuana? 504 00:43:32,743 --> 00:43:33,641 In the car? 505 00:43:33,877 --> 00:43:34,844 I really practical. 506 00:43:35,713 --> 00:43:36,975 How practical are you? 507 00:43:37,681 --> 00:43:39,512 Not really, I'm still new. 508 00:43:41,919 --> 00:43:42,544 Not yet. 509 00:43:44,588 --> 00:43:46,579 How old are you? / 25. 510 00:43:47,524 --> 00:43:49,754 Actually, I'm 21. 511 00:43:51,028 --> 00:43:51,790 18. 512 00:43:52,396 --> 00:43:54,660 Impossible. 513 00:43:55,633 --> 00:43:56,565 So you're 17 years old. 514 00:44:01,238 --> 00:44:03,763 Watch out, it keras./Jangan, thanks. 515 00:44:10,014 --> 00:44:10,537 Come here. 516 00:44:12,282 --> 00:44:12,976 Maaf./Tidak nothing. 517 00:44:14,251 --> 00:44:14,615 What is better? 518 00:44:18,922 --> 00:44:19,547 So, what's your name? 519 00:44:22,059 --> 00:44:24,721 Princess./Maksudku. your real name. 520 00:44:25,529 --> 00:44:29,898 No, I want to throw a party, but someone messed up. 521 00:44:38,575 --> 00:44:39,564 That's a good thing. 522 00:44:42,646 --> 00:44:43,943 You're so sweet, what do you know? 523 00:44:48,452 --> 00:44:50,977 God, dick strained like stems. 524 00:44:51,388 --> 00:44:55,415 Small accident happened today, so, this is what happens. 525 00:44:59,363 --> 00:44:59,954 it feels like it too. 526 00:45:05,803 --> 00:45:07,498 Let me see the situation. 527 00:45:24,521 --> 00:45:26,318 It was he who stole my money. 528 00:45:30,694 --> 00:45:31,217 Sorry! 529 00:45:32,062 --> 00:45:33,893 Do not drive like that, it hurt. 530 00:45:34,465 --> 00:45:36,626 Sorry friend. I want to stop that person. 531 00:45:39,470 --> 00:45:40,437 There must be something wrong with the groin. 532 00:45:41,438 --> 00:45:42,234 Let him be. 533 00:45:46,243 --> 00:45:49,838 Biarku see, sayang./Jangan see mine, let them. 534 00:45:54,551 --> 00:45:55,779 What is a police car? 535 00:45:56,019 --> 00:45:56,508 Where? 536 00:45:58,555 --> 00:46:01,217 Hell, if my father knew, he would kill me. 537 00:46:07,598 --> 00:46:17,997 - Well, you do not panic like that, - Hi I hope you're silent. 538 00:46:18,709 --> 00:46:23,203 Sorry, you do not get too many, the comments will also own excrement. 539 00:46:23,747 --> 00:46:26,375 Then what should i do? 540 00:46:32,656 --> 00:46:35,216 Well, stinks. 541 00:46:37,427 --> 00:46:39,258 Congratulations Soang lady, how can I help you? 542 00:46:39,730 --> 00:46:41,459 Remove sim and his letters. 543 00:46:41,899 --> 00:46:55,643 - You're talking about? - I do not understand your words it. 544 00:46:56,380 --> 00:46:58,780 Quickly remove your identity. 545 00:47:00,651 --> 00:47:02,175 What are you doing in there? 546 00:47:02,653 --> 00:47:05,213 I think there is no problem. 547 00:47:07,591 --> 00:47:08,387 You're looking for what? 548 00:47:10,761 --> 00:47:11,785 Hey, you! 549 00:47:12,863 --> 00:47:17,197 This is a lady of letters. 550 00:47:18,669 --> 00:47:28,601 What tools do it and you were engaging with whom? 551 00:47:29,813 --> 00:47:33,374 What are you doing? 552 00:47:42,459 --> 00:47:45,951 I think there is no problem to take, the letters you have. 553 00:47:46,663 --> 00:47:51,191 Goodbye. 554 00:47:52,569 --> 00:47:53,331 The ... 555 00:47:54,004 --> 00:47:58,771 What are you talking about? you're rich madman. 556 00:48:01,245 --> 00:48:02,735 Oh, God. 557 00:48:03,547 --> 00:48:08,507 The place is very beautiful. 558 00:48:09,319 --> 00:48:16,191 Why did you? 559 00:48:16,827 --> 00:48:19,489 Why your legs? 560 00:48:20,998 --> 00:48:24,764 What you bring sektbord? 561 00:48:25,636 --> 00:48:31,666 Hai..kalian do not go anywhere and stay here. 562 00:48:46,957 --> 00:48:47,787 - Hi. - Hi. 563 00:48:49,559 --> 00:48:50,753 What are you doing here? 564 00:48:52,362 --> 00:48:54,830 I am just relaxing. 565 00:48:55,565 --> 00:48:55,894 Oh. 566 00:48:56,466 --> 00:48:57,626 What are you looking for. 567 00:48:58,335 --> 00:49:02,237 Why are you alone? 568 00:49:02,839 --> 00:49:06,172 I'm waiting for my brother. 569 00:49:06,743 --> 00:49:07,368 Hello. 570 00:49:08,679 --> 00:49:22,685 And I seeang waiting for my friends to play here. 571 00:49:23,560 --> 00:49:26,552 Alright then. 572 00:49:27,597 --> 00:49:30,657 - Thank you very much, - Then I'll go first lady. 573 00:49:31,468 --> 00:49:35,837 You smile nona. 574 00:49:42,346 --> 00:49:43,370 Wah like going to a party here. 575 00:49:44,481 --> 00:49:47,644 Do not fuck you, these people's houses. 576 00:49:51,688 --> 00:49:55,419 Let's continue your kid can do it. 577 00:49:55,892 --> 00:49:59,726 Good, good. 578 00:50:01,398 --> 00:50:03,195 Let's do it again. 579 00:50:03,800 --> 00:50:09,432 Yes mother was make the back. 580 00:50:11,241 --> 00:50:14,233 Everything can I do bu. 581 00:50:14,911 --> 00:50:19,780 You know it's not a doll. 582 00:50:21,284 --> 00:50:23,411 I also see the doll bu. 583 00:50:24,788 --> 00:50:26,813 O ye who? 584 00:50:27,491 --> 00:50:28,856 We're looking for our friend's address. 585 00:50:29,593 --> 00:50:32,562 Why gentlemen here. 586 00:50:33,030 --> 00:50:38,900 You'd better carry me first master. 587 00:50:47,310 --> 00:50:48,436 Come cepatjalan. 588 00:50:55,485 --> 00:50:57,646 Why did you quit? 589 00:50:59,990 --> 00:51:01,287 Ah.... 590 00:51:02,759 --> 00:51:04,624 It's a present for your son. 591 00:51:06,930 --> 00:51:12,596 You do not thank the landowner? 592 00:51:14,638 --> 00:51:15,036 thanks. 593 00:51:16,006 --> 00:51:17,667 I'm sorry for all our children's behavior. 594 00:51:20,477 --> 00:51:29,249 You are very handsome lord. 595 00:51:37,661 --> 00:51:41,427 My name is Julie. 596 00:51:43,467 --> 00:51:45,458 And you handsome 597 00:51:47,604 --> 00:51:49,902 - All right, then I go first julie. - Yes. 598 00:51:51,108 --> 00:51:53,508 Before her I want to ask you're looking for? 599 00:51:54,444 --> 00:51:57,038 You do not lie to me. 600 00:51:57,747 --> 00:52:01,740 - yan hanny Oh wait a minute, - mother first talk with this gentleman. 601 00:52:03,920 --> 00:52:05,547 Why did you go? 602 00:52:06,256 --> 00:52:14,755 I do not want menggagu you were talking to him. 603 00:52:15,565 --> 00:52:23,336 I also understand your intention but you do not live me alone. 604 00:52:24,007 --> 00:52:28,000 It's a chance for you to get close to him. 605 00:52:28,778 --> 00:52:29,369 What do you think? 606 00:52:30,313 --> 00:52:30,836 Yes I know that. 607 00:52:33,250 --> 00:52:34,376 Hi its correct path. 608 00:52:46,863 --> 00:52:48,023 It's very fun. 609 00:52:48,798 --> 00:52:50,789 There are so many beautiful women and sexy. 610 00:52:59,643 --> 00:53:01,440 - Hi I'm his cigarette. - Hi. 611 00:53:08,218 --> 00:53:11,187 So how do we plan his next. 612 00:53:11,922 --> 00:53:14,948 You is how the heck, we better turn back. 613 00:53:15,625 --> 00:53:18,719 Sanatai only his first here is you want to go? 614 00:53:19,496 --> 00:53:20,394 See here. 615 00:53:33,677 --> 00:53:34,302 Is. 616 00:53:34,911 --> 00:53:40,747 You know where that sell liquor? 617 00:53:43,253 --> 00:53:48,247 Indeed it you want what I asked. 618 00:53:48,825 --> 00:53:51,316 You do not get mad just as it was. 619 00:53:53,530 --> 00:53:54,292 Excuse me, Miss. 620 00:53:56,266 --> 00:54:05,766 you wait me here, I want to find something. 621 00:54:50,887 --> 00:54:56,325 Hi what you are looking for. is there anything I can help you. 622 00:54:57,560 --> 00:55:01,894 You look look beautiful all. 623 00:55:05,502 --> 00:55:05,934 You are waiting for whom? 624 00:55:06,836 --> 00:55:09,236 - I'm waiting for my friend. his beverage. - Thank you. 625 00:55:19,516 --> 00:55:20,005 You ninth. 626 00:55:23,853 --> 00:55:27,482 Nancy. 627 00:55:29,959 --> 00:55:33,292 Please sit down. 628 00:55:33,730 --> 00:55:35,925 - Come have a seat. - Thank you. 629 00:55:37,534 --> 00:55:42,972 - Now we start the game, what would you choose? - Up to you. 630 00:55:43,640 --> 00:55:56,019 Well I'm going to play this bottle, so that you can see for yourself. 631 00:55:56,786 --> 00:56:05,251 How did the play if you were her. 632 00:56:06,596 --> 00:56:14,526 I choose this course. HOW with a time of 4 minutes. 633 00:56:14,971 --> 00:56:18,372 It's very simple. 634 00:56:22,612 --> 00:56:23,977 You guys doing here? 635 00:56:24,681 --> 00:56:31,416 Let's play together. 636 00:56:32,956 --> 00:56:35,925 What if I was just that his play. 637 00:56:36,693 --> 00:56:38,320 Ellen. 638 00:56:39,929 --> 00:56:40,657 Well. 639 00:56:42,766 --> 00:56:44,825 Wow. 640 00:56:45,568 --> 00:56:47,763 Ellen ya. 641 00:56:48,471 --> 00:56:51,440 I win Ellen. 642 00:56:51,975 --> 00:56:53,806 Mr, Green. 643 00:56:55,378 --> 00:56:58,541 You won. 644 00:57:05,288 --> 00:57:07,848 Well very friendly. 645 00:57:13,229 --> 00:57:14,196 I so wanted her to feel. 646 00:57:16,399 --> 00:57:18,594 Oh no I'm just kidding. 647 00:57:24,574 --> 00:57:29,705 I win. 648 00:57:37,320 --> 00:57:39,754 Either we move back. 649 00:57:42,525 --> 00:57:43,856 No, no, now I'm my part. 650 00:57:48,431 --> 00:57:57,863 Wow I again won. 651 00:57:59,976 --> 00:58:01,944 Oh, God. 652 00:58:03,480 --> 00:58:07,439 Looking at him now. 653 00:58:09,786 --> 00:58:10,718 Good men. 654 00:58:14,624 --> 00:58:17,593 Oh its nice style. 655 00:58:21,698 --> 00:58:23,666 Wow. 656 00:58:25,401 --> 00:58:29,633 Neither I first open my shirt. 657 00:58:36,379 --> 00:58:37,607 Let me turn nona. 658 00:58:44,287 --> 00:58:48,280 lni giliran mu. 659 00:58:49,359 --> 00:58:56,424 We relax. 660 00:58:57,033 --> 00:59:04,269 Wah tasty at all these cigarettes. 661 00:59:05,008 --> 00:59:15,248 Rorkok Give her to me. 662 00:59:15,919 --> 00:59:22,882 I like it. 663 00:59:25,562 --> 00:59:32,968 Are you going? do not go yet come with me first. 664 00:59:33,603 --> 00:59:36,231 The Pinky. 665 00:59:37,240 --> 00:59:41,677 Hi Pinky let us dance. 666 00:59:48,518 --> 00:59:49,542 The Pinky. 667 01:00:05,935 --> 01:00:06,526 Because. 668 01:00:07,403 --> 01:00:08,495 Mert where are you? 669 01:00:09,806 --> 01:00:13,264 Who are you looking for? 670 01:00:14,978 --> 01:00:17,674 Do not stop me, I want to walk. 671 01:00:18,481 --> 01:00:21,245 Wow immense. 672 01:00:27,290 --> 01:00:27,984 Not. 673 01:00:51,581 --> 01:00:54,015 Do not go Pinky, Pinky. 674 01:00:54,751 --> 01:00:58,448 Pinky whoa do not go pinky. 675 01:01:01,958 --> 01:01:05,758 Pinky you have fun with us here. 676 01:01:09,365 --> 01:01:13,495 Pinky look at this. 677 01:01:23,846 --> 01:01:24,676 Wow. 678 01:01:30,687 --> 01:01:33,019 Come on pinky. 679 01:01:36,926 --> 01:01:39,019 Come along with me. 680 01:01:44,300 --> 01:01:52,799 You do not say anything come on in. 681 01:01:58,781 --> 01:02:02,217 Have fun. 682 01:02:35,351 --> 01:02:36,249 Hello. 683 01:02:38,421 --> 01:02:45,987 I've been waiting for you. 684 01:02:47,029 --> 01:02:48,758 Are you ready pinky. 685 01:02:49,899 --> 01:02:50,558 Ya Nona. 686 01:03:04,947 --> 01:03:05,641 Hello Halo. 687 01:03:06,415 --> 01:03:08,474 What are you doing here nona? 688 01:03:10,286 --> 01:03:13,278 I'm relaxing. 689 01:03:15,291 --> 01:03:19,250 I see you are always alone. 690 01:03:20,363 --> 01:03:26,962 Do you want to smoke. 691 01:03:27,737 --> 01:03:29,364 Ya. 692 01:03:30,473 --> 01:03:41,247 What are you talking about? I tiadk want to argue with you. 693 01:03:41,717 --> 01:03:44,709 Are you afraid to challenge me. 694 01:03:45,388 --> 01:03:49,882 You Do not mess on me, give it to me fast. 695 01:03:50,960 --> 01:03:53,428 Let me go do this you have my take. 696 01:03:54,263 --> 01:03:56,493 Give me quickly. 697 01:03:57,934 --> 01:03:58,730 Do you bring it had me. 698 01:03:59,836 --> 01:04:03,397 You are indeed a thief. 699 01:04:05,441 --> 01:04:07,636 Hi how are you in? 700 01:04:09,545 --> 01:04:10,773 Come we go from here pinky. 701 01:04:11,614 --> 01:04:12,478 Pinky. 702 01:04:14,417 --> 01:04:18,444 What are you doing? 703 01:04:19,789 --> 01:04:27,821 You do not see my body. 704 01:04:28,598 --> 01:04:28,996 Oh, God. 705 01:04:29,632 --> 01:04:45,970 Already let go pinky. 706 01:04:47,783 --> 01:04:49,978 Lots of his gifts bu? 707 01:04:53,990 --> 01:04:56,254 Oh look he comes again. 708 01:04:57,393 --> 01:04:59,258 Hi goodbye. 709 01:04:59,829 --> 01:05:01,524 You're going where? 710 01:05:04,967 --> 01:05:05,626 Oh, God. 711 01:05:06,335 --> 01:05:07,393 Why did not you tell me. 712 01:05:08,671 --> 01:05:12,266 I was also surprised to see you with him. 713 01:05:15,645 --> 01:05:18,512 I was having sex with my own brother. 714 01:05:20,016 --> 01:05:21,506 Why this can happen bleak. 715 01:05:23,452 --> 01:05:24,316 All right. 716 01:05:26,422 --> 01:05:30,290 I pikirjangan are you on, think with what has happened. 717 01:05:31,594 --> 01:05:34,427 Indeed it you know why when having sex. 718 01:05:34,897 --> 01:05:36,956 I also like to do that. 719 01:05:37,366 --> 01:05:38,526 Yes now you come to know. 720 01:05:38,601 --> 01:05:43,300 You do not like people who are not normal. 721 01:05:44,573 --> 01:05:47,007 I have no thought had done sex. 722 01:05:47,710 --> 01:05:48,677 You are very funny. 723 01:05:49,478 --> 01:05:51,378 Better we go for a walk. 724 01:05:52,381 --> 01:05:53,871 Wake up. 725 01:05:54,650 --> 01:06:00,316 Hey, you run out of anywhere I've been waiting for you. 726 01:06:01,023 --> 01:06:06,154 - Are you okay? - I'd been looking for something, while I was looking for but can not. 727 01:06:07,396 --> 01:06:10,194 Why not talk pinky silent? 728 01:06:10,633 --> 01:06:10,962 Oh. 729 01:06:11,500 --> 01:06:16,494 Sarah, he's like a freak. 730 01:06:17,306 --> 01:06:22,471 Indeed it you run out of anywhere, so long I waited for her. 731 01:06:23,312 --> 01:06:29,478 Why is she bleak sick. 732 01:06:30,019 --> 01:06:34,353 Masalh already do not you talking about it again. 733 01:06:35,257 --> 01:06:42,686 Oh well then where are we going again? 734 01:06:43,532 --> 01:06:46,399 - And you what? - I'm up to you alone. 735 01:06:46,836 --> 01:06:53,765 You'll go there. 736 01:06:54,577 --> 01:07:03,246 My body ached all. 737 01:07:04,320 --> 01:07:05,480 Oh. 738 01:07:07,523 --> 01:07:12,392 Come on now you're out, I'm waiting for you here. 739 01:07:22,271 --> 01:07:24,432 Hello, dear. 740 01:07:25,007 --> 01:07:27,874 Why so long out of her? 741 01:07:29,311 --> 01:07:32,474 They wait there? 742 01:07:35,451 --> 01:07:38,909 Let's go now. 743 01:07:40,723 --> 01:07:43,317 We hide him come. 744 01:07:48,931 --> 01:07:55,427 You want to run away to where? Do not mess with me. 745 01:07:55,971 --> 01:07:58,963 Do you want me to hit with a shovel. Merry please do not do it. 746 01:07:59,742 --> 01:08:00,936 No, no, no, do not you do that. 747 01:08:01,777 --> 01:08:04,769 Better you go back alone. 748 01:08:05,514 --> 01:08:08,483 Her then you do not try to make fun of me. 749 01:08:09,318 --> 01:08:11,912 What, you want to kill her. 750 01:08:12,721 --> 01:08:15,554 You'd better think about it. 751 01:08:16,292 --> 01:08:19,819 What can not we talk about this. 752 01:08:20,596 --> 01:08:22,188 I do not know you mean it. 753 01:08:22,765 --> 01:08:23,754 Now we better just peace. 754 01:08:24,633 --> 01:08:33,940 I also understand your feelings but, all of this is already happening. 755 01:08:35,411 --> 01:08:43,511 - Yes now you think back on good terms. - You do a lot of advise me. 756 01:08:44,320 --> 01:08:44,752 No problem. 757 01:08:45,421 --> 01:08:53,226 What if this happened to you, what you're not disappointed. 758 01:08:53,896 --> 01:08:54,658 Ya Nona. 759 01:08:55,397 --> 01:08:58,423 - How now you already know? - I love you. 760 01:08:59,335 --> 01:09:00,734 - Are you alright? - Yes. 761 01:09:01,570 --> 01:09:02,229 Merv 762 01:09:02,838 --> 01:09:05,238 I love you Merv 763 01:09:05,641 --> 01:09:06,539 no, you do not know it 764 01:09:07,610 --> 01:09:10,875 I will do anything, everything, see you later 765 01:09:11,514 --> 01:09:13,482 Is 766 01:09:13,916 --> 01:09:14,382 Is 767 01:09:21,857 --> 01:09:27,261 I hope that the party could be carried there / I guess depending on from here 768 01:09:28,397 --> 01:09:31,264 look, it's very beautiful 769 01:09:31,534 --> 01:09:33,161 and great 770 01:09:44,480 --> 01:09:45,970 no one else was there 771 01:09:49,919 --> 01:09:51,284 friend 772 01:09:51,620 --> 01:09:58,856 how much all of this? / ooh, yeah / I know all this 773 01:09:59,662 --> 01:10:01,459 I liked it, something fun 774 01:10:02,898 --> 01:10:11,306 I was amazed by all this / I also feel like it / I think you'll feel comfortable here 775 01:10:13,842 --> 01:10:14,672 sorry, friend 776 01:10:16,312 --> 01:10:20,009 what he did shit? / yeah, sial..sial 777 01:10:20,616 --> 01:10:24,848 well, I wanted to see how things in it / yeah, I'm 778 01:10:28,257 --> 01:10:29,019 come on 779 01:10:33,295 --> 01:10:34,785 hey, listen 780 01:10:35,064 --> 01:10:41,025 my intent, I come here for business, ok, so, you do something else 781 01:10:41,503 --> 01:10:45,599 ooh, you're so busy it seems, I love you 782 01:10:46,609 --> 01:10:48,338 but I do not want to go 783 01:10:52,481 --> 01:11:00,081 ooh, I want you there, I hope you want to, but I first 784 01:11:03,892 --> 01:11:07,225 The thing that is annoying, but that's your friend 785 01:11:07,596 --> 01:11:08,221 Auw.... 786 01:11:08,831 --> 01:11:09,627 What is wrong? 787 01:11:09,932 --> 01:11:11,263 what have you to say? 788 01:11:11,533 --> 01:11:16,561 I'm just kidding / you tell me as irresponsible mother 789 01:11:17,640 --> 01:11:17,969 What? 790 01:11:19,875 --> 01:11:20,307 you... 791 01:11:22,711 --> 01:11:24,645 what's this all about? 792 01:11:25,914 --> 01:11:26,881 I want to go there 793 01:11:36,358 --> 01:11:36,722 hey... 794 01:11:37,293 --> 01:11:37,987 hello 795 01:11:38,761 --> 01:11:39,523 nice 796 01:11:46,802 --> 01:11:47,632 well 797 01:11:48,370 --> 01:11:55,742 You might think this event will be very crowded? / Yeah, I think it's a great party 798 01:11:56,312 --> 01:11:59,372 oh, you did it / yes 799 01:12:03,385 --> 01:12:04,545 for swimming 800 01:12:06,522 --> 01:12:08,649 well, if you carry all kinds of clothes? 801 01:12:09,258 --> 01:12:10,782 only underwear by 802 01:12:11,393 --> 01:12:12,519 it can 803 01:12:15,264 --> 01:12:19,030 so, do you like it? 804 01:12:20,502 --> 01:12:21,833 what are you talking about? 805 01:12:22,938 --> 01:12:23,666 only the 806 01:12:26,842 --> 01:12:28,241 you have to be careful 807 01:12:33,549 --> 01:12:37,883 hey, I've got, what should I do? 808 01:12:38,654 --> 01:12:39,985 oh, yeah, you'll see in the book 809 01:12:40,756 --> 01:12:42,815 I'm sure you know it 810 01:12:43,392 --> 01:12:44,791 yeah, I know everything 811 01:12:47,096 --> 01:12:47,687 nice 812 01:12:48,630 --> 01:12:49,995 hey, beautiful ass 813 01:12:51,900 --> 01:12:52,525 let us play 814 01:12:54,603 --> 01:12:57,731 sorry / you feel it / you're mean 815 01:13:06,014 --> 01:13:06,708 uh 816 01:13:07,349 --> 01:13:10,443 beautiful / uh, O / O 817 01:13:10,819 --> 01:13:14,448 hallo / all like this 818 01:13:14,957 --> 01:13:17,687 whether you ... no, I love you 819 01:13:19,328 --> 01:13:25,460 You know, I'm always nervous in the face of this 820 01:13:25,868 --> 01:13:33,968 I know / oh, yeah, it's a story that depends on the original 821 01:13:34,843 --> 01:13:38,802 you really know that? /What? / Have you heard 822 01:13:39,281 --> 01:13:40,612 you do not know it's weird 823 01:13:41,583 --> 01:13:45,542 I never felt / Really? / Yeah, just once 824 01:13:45,954 --> 01:13:48,514 I think that's a very tricky thing 825 01:13:49,057 --> 01:13:53,357 I think we would return / yeah, I'm sure 826 01:13:53,929 --> 01:13:56,329 What do you know? / yeah 827 01:13:56,532 --> 01:13:57,760 I love animals 828 01:13:58,734 --> 01:14:00,326 maybe it was a bad thing 829 01:14:00,669 --> 01:14:02,296 uh, we have 830 01:14:05,507 --> 01:14:06,735 hey, you guys 831 01:14:08,243 --> 01:14:10,336 hello, uh, as we've ever seen 832 01:14:10,679 --> 01:14:14,877 surprise, surprise / hey, you have a beautiful body 833 01:14:15,984 --> 01:14:19,647 What you been swimming? / A / hey, what's your plan? 834 01:14:21,390 --> 01:14:22,379 I just want to get there 835 01:14:23,392 --> 01:14:24,950 I'm going to do something, what do you like at this party? 836 01:14:25,561 --> 01:14:28,587 uh, I invited a friend of one of my company 837 01:14:28,997 --> 01:14:32,660 yeah, I think you guys are like brothers 838 01:14:33,469 --> 01:14:37,530 and you'd be doing something fun 839 01:14:38,006 --> 01:14:42,875 look very pleasant, as is done two brothers 840 01:14:43,378 --> 01:14:45,403 What do you think? What do you want? 841 01:14:46,515 --> 01:14:47,413 I will be right back 842 01:14:49,384 --> 01:14:50,544 what you're doing pretty? 843 01:14:51,053 --> 01:14:54,887 I saw what you were doing, I wanted to join the ladies 844 01:14:55,691 --> 01:14:57,750 you're so beautiful, you have a beautiful body 845 01:15:00,195 --> 01:15:01,457 we just soak 846 01:15:02,197 --> 01:15:03,562 what you want to do it too? 847 01:15:07,636 --> 01:15:13,165 uh, uh what's wrong with you guys? / I want to shower / I 848 01:15:13,442 --> 01:15:15,672 Why? / I have to go 849 01:15:16,512 --> 01:15:18,878 Why did you go when I come here? 850 01:15:19,014 --> 01:15:19,708 well 851 01:15:22,317 --> 01:15:25,548 I see it / oh, what do you want to see more clearly? 852 01:15:25,954 --> 01:15:28,479 huh, it's for you, like it? 853 01:15:30,859 --> 01:15:32,850 Dude, what's the problem? 854 01:15:33,428 --> 01:15:38,331 which is my problem? which problem you? / are you doing this 855 01:15:38,667 --> 01:15:43,604 you do this, I have a plan, it is up to you, and the plan was 856 01:15:44,373 --> 01:15:47,672 when we all came to the party, it had happened like this 857 01:15:48,710 --> 01:15:52,339 I have a girlfriend / that something is wrong 858 01:15:52,814 --> 01:16:00,516 see, what do you see? You have to make a choice, you're in or you're out? 859 01:16:01,757 --> 01:16:04,817 Spanky, whatever you want to do, Spanky 860 01:16:09,031 --> 01:16:10,464 I imagined her 861 01:16:10,933 --> 01:16:13,493 You see, I wish you could 862 01:16:13,869 --> 01:16:16,201 you can be the best for me, anytime 863 01:16:16,972 --> 01:16:20,203 I know what you want, you hear me? 864 01:16:20,375 --> 01:16:22,605 Spangky back, do not leave me 865 01:16:23,378 --> 01:16:25,243 I will not do it again 866 01:16:28,650 --> 01:16:30,379 just like it / yeah 867 01:16:31,453 --> 01:16:34,854 only shadows, friends / stop it / what do you believe? 868 01:16:35,457 --> 01:16:40,918 hey, I want to do something with you / I'm not going 869 01:16:41,463 --> 01:16:42,657 you do not bother me 870 01:16:43,265 --> 01:16:44,391 yeah, i know it 871 01:16:45,434 --> 01:16:49,336 You just do what you want 872 01:16:50,005 --> 01:16:52,530 and I will not come to the party's poor 873 01:16:58,981 --> 01:17:00,243 I miss you, Donny 874 01:17:03,652 --> 01:17:04,448 hey 875 01:17:05,220 --> 01:17:06,585 hey, you're sad sepertiny 876 01:17:08,223 --> 01:17:14,628 part of it all / ooh / what you want to help? / yeah / ok, fine 877 01:17:15,364 --> 01:17:16,331 I know this 878 01:17:16,632 --> 01:17:18,224 you like this? This is very beautiful 879 01:17:18,700 --> 01:17:19,496 ok, ok 880 01:17:20,302 --> 01:17:22,429 you never like this before? / I 881 01:17:23,305 --> 01:17:23,669 yeah 882 01:17:24,006 --> 01:17:24,938 as it was then 883 01:17:27,442 --> 01:17:27,703 you? 884 01:17:28,777 --> 01:17:34,238 oh, yeah, something like that, even I had joined the football team 885 01:17:34,883 --> 01:17:35,941 It is very cool 886 01:17:36,418 --> 01:17:37,942 and you should be aware of anywhere 887 01:17:39,888 --> 01:17:41,287 suffering? 888 01:17:41,623 --> 01:17:42,954 Akh ...... 889 01:17:46,662 --> 01:17:47,458 I am good 890 01:17:50,032 --> 01:17:53,991 it's all part of my / ok 891 01:17:56,338 --> 01:17:57,805 it excites 892 01:18:02,310 --> 01:18:04,904 do not do with often / yes, I want 893 01:18:06,348 --> 01:18:07,280 just a little 894 01:18:10,986 --> 01:18:11,611 you know that 895 01:18:11,987 --> 01:18:13,477 That is very fun 896 01:18:34,409 --> 01:18:41,315 I do not know that / was a lot of fun 897 01:18:41,917 --> 01:18:43,578 I could 898 01:18:43,952 --> 01:18:46,011 it looks like you can do it 899 01:18:55,897 --> 01:18:57,626 oh .... / what? 900 01:18:58,266 --> 01:18:59,290 ../ great what? 901 01:19:03,672 --> 01:19:05,435 I guess it's always you think 902 01:19:08,343 --> 01:19:10,436 You have a nice body 903 01:19:10,679 --> 01:19:12,738 no, I have nothing 904 01:19:13,582 --> 01:19:15,209 you..... 905 01:19:16,752 --> 01:19:24,284 I want you .... / what? what do you want? / you ..... 906 01:19:24,760 --> 01:19:28,196 hey, do not .... / what? 907 01:19:28,964 --> 01:19:30,625 I do not ... / you think about it 908 01:19:31,433 --> 01:19:35,699 you do it / I do not want 909 01:19:35,771 --> 01:19:37,739 a second chance, I will be back 910 01:19:40,976 --> 01:19:42,307 I never do this 911 01:19:42,611 --> 01:19:43,475 all right 912 01:19:44,312 --> 01:19:45,210 I must 913 01:19:45,781 --> 01:19:47,339 help mu / yeah 914 01:20:16,578 --> 01:20:18,978 enough for this, just for this 915 01:20:20,949 --> 01:20:23,474 I need something 916 01:20:33,595 --> 01:20:35,927 This is only used for the back of your 917 01:20:36,598 --> 01:20:38,896 from what you wear 918 01:20:39,601 --> 01:20:41,899 for growing adolescents 919 01:20:42,737 --> 01:20:44,261 This very small 920 01:20:44,739 --> 01:20:45,706 I know now 921 01:20:46,041 --> 01:20:48,908 very convenient for you 922 01:20:49,778 --> 01:20:52,372 hey, it seems like that happen anywhere 923 01:20:52,614 --> 01:20:55,014 like it / whatever 924 01:21:00,655 --> 01:21:02,623 very good 925 01:21:04,426 --> 01:21:07,418 Let / what anyone wants to try? /next time 926 01:21:16,805 --> 01:21:17,533 I want to be with you 927 01:21:18,440 --> 01:21:19,202 You are very beautiful 928 01:21:43,398 --> 01:21:44,456 forty-one 929 01:21:44,866 --> 01:21:52,034 forty-two, forty-three, forty-four, yeah 930 01:21:52,440 --> 01:21:54,965 ok, it's time for it 931 01:21:59,681 --> 01:22:00,511 This will touch my balls 932 01:22:00,882 --> 01:22:01,746 I need something 933 01:22:02,350 --> 01:22:04,750 something that could be useful for this 934 01:22:05,787 --> 01:22:06,845 Come on, quickly 935 01:22:07,222 --> 01:22:07,586 hey 936 01:22:08,456 --> 01:22:09,889 do not you do something? 937 01:22:10,525 --> 01:22:11,253 as it is here 938 01:22:11,826 --> 01:22:12,315 now 939 01:22:13,228 --> 01:22:14,889 I've been with someone 940 01:22:15,864 --> 01:22:21,302 I do not know such a thing, which is very bad, bad 941 01:22:21,803 --> 01:22:27,764 um, you'd better go there to drink coffee / oh, do not set me like this 942 01:22:28,576 --> 01:22:31,602 forgive me / I'll go / give answers 943 01:22:33,415 --> 01:22:35,315 oh, this is very disappointing 944 01:22:40,655 --> 01:22:41,212 unlucky 945 01:22:43,858 --> 01:22:47,419 shit, what are you doing here? 946 01:22:47,595 --> 01:22:50,996 shit, what are you doing? 947 01:22:51,599 --> 01:22:55,262 oh, you brought belongs to me, never like this 948 01:22:55,870 --> 01:23:10,513 you bring all belongs to me, belongs to me, it can not believe / oh, what are you doing? 949 01:23:10,819 --> 01:23:11,376 let go 950 01:23:14,990 --> 01:23:17,652 My ball slightly hurt 951 01:23:18,059 --> 01:23:21,358 I'm sure this is what you want, but not because I 952 01:23:24,733 --> 01:23:25,495 do not worry 953 01:23:25,834 --> 01:23:26,926 I will help you 954 01:23:43,485 --> 01:23:44,417 hey, need help 955 01:23:45,253 --> 01:23:46,652 it became part of my 956 01:23:50,492 --> 01:23:51,823 no, it's one that will be done 957 01:25:44,405 --> 01:25:47,397 it all fell apart as a result of the show last night 958 01:25:48,476 --> 01:25:51,639 and now, how ..... 959 01:25:52,247 --> 01:25:53,407 very easy 960 01:25:54,315 --> 01:25:56,749 it was one of thine 961 01:25:57,452 --> 01:26:00,546 no, I ... I also have them 962 01:26:01,322 --> 01:26:02,846 have you seen my pants? 963 01:26:03,725 --> 01:26:04,953 belongs to me also missing 964 01:26:05,894 --> 01:26:08,863 hello, whether it's all here? 965 01:26:09,364 --> 01:26:10,388 please 966 01:26:23,011 --> 01:26:23,739 Is 967 01:26:24,345 --> 01:26:24,674 Is 968 01:26:26,814 --> 01:26:28,281 Are you going to bring me home? 969 01:26:29,384 --> 01:26:30,942 My intention, my actual home 970 01:26:31,786 --> 01:26:32,582 Of course 971 01:26:34,055 --> 01:26:34,578 thank you 972 01:26:35,924 --> 01:26:36,583 no problem 973 01:26:50,471 --> 01:26:53,531 ooh, congratulations dear 974 01:26:54,342 --> 01:26:58,540 well my dear / I wish you would / no thanks 975 01:26:58,846 --> 01:27:01,144 I hope in your / yeah 976 01:27:06,654 --> 01:27:07,177 dah 977 01:27:14,996 --> 01:27:15,655 Come on, dear 978 01:27:16,331 --> 01:27:18,561 yeah / I want to do it soon 979 01:27:29,010 --> 01:27:30,739 You will not forget me, right? 980 01:27:31,479 --> 01:27:36,178 I will not forget you / there's something you know, I want to be your wife 981 01:27:36,551 --> 01:27:38,280 yeah, we can do something together 982 01:27:38,620 --> 01:27:40,588 I like it / yeah, me too 983 01:27:44,025 --> 01:27:46,220 you had to / I'll miss you 984 01:27:49,998 --> 01:27:50,726 thank you 985 01:27:57,805 --> 01:27:58,863 bye / bye 986 01:28:43,518 --> 01:28:46,419 well, Spanky, thanks for everything 987 01:28:46,754 --> 01:28:48,244 of course, dear 988 01:28:48,690 --> 01:28:51,488 You always have a special place in my heart 989 01:28:51,959 --> 01:28:53,221 well, if I could know your numbers? 990 01:28:53,661 --> 01:28:55,390 no chance 991 01:28:56,297 --> 01:28:57,286 You say you love me 992 01:28:57,732 --> 01:29:01,327 yeah, only to the extent that, when there is a problem with your pants 993 01:29:01,669 --> 01:29:02,761 it turns out that you lied 994 01:29:03,271 --> 01:29:06,900 you're a bastard / of course, I like it 995 01:29:07,308 --> 01:29:07,831 I hate you 996 01:29:20,588 --> 01:29:22,920 if you .... you like it 997 01:29:23,524 --> 01:29:26,459 yeah, you know, it's part of my life 998 01:29:26,861 --> 01:29:28,624 what else would you have done in your life? 999 01:29:28,963 --> 01:29:31,989 did you do anything else, why would not he with you? 1000 01:29:32,834 --> 01:29:35,268 you're very brave at all 1001 01:29:37,004 --> 01:29:38,369 certain 1002 01:29:40,641 --> 01:29:44,509 What about them? / dear, what language? 1003 01:29:47,215 --> 01:29:48,182 serious 1004 01:29:53,521 --> 01:29:58,220 Josh, I'm here waiting for you a long time / you're here just twenty minutes ago 1005 01:29:59,460 --> 01:30:01,587 hey, youth, whether fun last night? 1006 01:30:02,363 --> 01:30:02,988 I did it / silent 1007 01:30:03,331 --> 01:30:13,434 quiet, my brother Jonny did not do anything, and Spanky do what must be done 1008 01:30:13,741 --> 01:30:16,710 and my brother went to the hospital for health checks / if it's true? 1009 01:30:17,278 --> 01:30:20,338 oh, my god / tell Josh that something has happened 1010 01:30:20,581 --> 01:30:22,446 for a man who can not sleep 1011 01:30:22,817 --> 01:30:23,749 thank you 1012 01:30:25,486 --> 01:30:28,319 you see them, some of it 1013 01:30:30,858 --> 01:30:33,884 you gave me was me, I'll give you that, in your car 1014 01:30:34,829 --> 01:30:39,493 do not give that kind of thing in me, then I will give it too 1015 01:30:40,501 --> 01:30:41,627 there with all this? 1016 01:30:42,003 --> 01:30:43,368 girl crazy 1017 01:30:43,905 --> 01:30:47,363 oh, man, we have to get out of here, after I talk to him 1018 01:30:48,042 --> 01:30:50,670 no, no, stop it 1019 01:30:50,945 --> 01:30:52,071 Good luck with your girl 1020 01:30:54,682 --> 01:30:55,046 open 1021 01:30:56,617 --> 01:30:59,017 hey, you're insane 1022 01:31:11,332 --> 01:31:12,356 if you .. 1023 01:31:14,068 --> 01:31:14,534 yeah