1 00:00:28,000 --> 00:00:35,999 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:01:18,900 --> 00:01:24,875 35 km / hour speed Rich Hill city limits 3 00:01:38,000 --> 00:01:43,700 Rich Hill High School. 4 00:01:50,441 --> 00:01:52,877 Draw, Closing, Meal Events Held this Saturday 5 00:01:52,878 --> 00:01:54,845 At the Food Exhibition . 6 00:01:54,846 --> 00:01:57,382 Please remember to prepare your three best meals, 7 00:01:57,383 --> 00:01:59,951 Registration form It's at the door of Mrs. Eld. 8 00:01:59,952 --> 00:02:02,954 Have a nice day. 9 00:02:02,955 --> 00:02:04,722 Let's win! 10 00:02:04,723 --> 00:02:06,824 Let's go, let's win! 11 00:02:06,825 --> 00:02:08,927 Let's go! 12 00:02:08,928 --> 00:02:10,829 Let's compete! 13 00:02:36,788 --> 00:02:39,791 People around the city, 14 00:02:39,792 --> 00:02:42,760 They walk towards us Or walk past us 15 00:02:42,761 --> 00:02:45,129 With their noses fifty miles in the air 16 00:02:45,130 --> 00:02:47,598 Doing like "their stools that don't smell". 17 00:02:47,599 --> 00:02:50,969 And acting like they are better than us. 18 00:02:50,970 --> 00:02:55,607 And I'm not affected. 19 00:02:55,608 --> 00:02:58,910 We are not rubbish. 20 00:02:58,911 --> 00:03:01,180 We are good people. 21 00:03:03,816 --> 00:03:06,451 Anything that can trigger it. 22 00:03:06,452 --> 00:03:09,120 Even the slightest thing 23 00:03:09,121 --> 00:03:11,222 What you feel can't trigger most people 24 00:03:11,223 --> 00:03:13,224 and will trigger it. 25 00:03:22,901 --> 00:03:25,203 I think people expect me do good things 26 00:03:25,204 --> 00:03:29,277 And have a better future than now. 27 00:03:32,277 --> 00:03:34,479 I don't even know what should done again. 28 00:04:09,770 --> 00:04:16,670 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 29 00:04:20,892 --> 00:04:24,929 Where to stay in childhood, 30 00:04:24,930 --> 00:04:27,231 With love from parents , 31 00:04:27,232 --> 00:04:30,201 A valuable family relationship 32 00:04:30,202 --> 00:04:34,806 Maybe far from us, 33 00:04:34,807 --> 00:04:37,174 um, young? 34 00:04:37,175 --> 00:04:38,409 Something? 35 00:04:38,410 --> 00:04:42,746 Being weak, but our relationship with people we love 36 00:04:42,747 --> 00:04:46,019 Still interesting to us Towards home. 37 00:04:46,619 --> 00:04:48,986 Yes, I think someone just wrote it 38 00:04:48,987 --> 00:04:52,259 Because they don't know How do you do it spell. 39 00:04:55,259 --> 00:04:56,927 No 40 00:04:56,928 --> 00:04:59,629 Look, they don't know How to spell. 41 00:04:59,630 --> 00:05:04,701 Look, look, see, "leaven" or "yoth", 42 00:05:04,702 --> 00:05:05,869 "you oath (you swear)." 43 00:05:05,870 --> 00:05:07,604 Stay young, wait. 44 00:05:07,605 --> 00:05:11,943 And "heir of the family" and "get". 45 00:05:11,944 --> 00:05:16,614 Stop! 46 00:05:16,615 --> 00:05:17,782 You will drop me. 47 00:05:17,783 --> 00:05:20,519 I'll reply to you. 48 00:05:25,156 --> 00:05:28,359 We stayed before on Rich Hill and then we moved to Branson 49 00:05:28,360 --> 00:05:31,629 then to Ridgedale, returned to Rich Hill 50 00:05:31,630 --> 00:05:32,929 then to Belton, right? 51 00:05:32,930 --> 00:05:34,165 Mhmm. 52 00:05:34,166 --> 00:05:37,835 And move again from Belton to Granby then... 53 00:05:37,836 --> 00:05:39,035 Don't forget Lathrop. 54 00:05:39,036 --> 00:05:40,037 I know. 55 00:05:40,038 --> 00:05:43,907 And then from Granby to Raymore, 56 00:05:43,908 --> 00:05:46,376 then to Lathrop, return to Raymore, 57 00:05:46,377 --> 00:05:49,814 and to Appleton City , back here, 58 00:05:49,815 --> 00:05:51,816 then move again, in the same city, 59 00:05:52,016 --> 00:05:54,184 But, yes. 60 00:05:54,185 --> 00:05:57,054 Oh, wait , I forgot mentioning the place. 61 00:05:57,055 --> 00:05:57,590 Ozarks. 62 00:05:57,790 --> 00:05:58,955 Yes, the Ozarks. 63 00:05:58,956 --> 00:06:01,191 Oh, and then we moved to Margie for a week. 64 00:06:01,192 --> 00:06:05,263 Oh yeah. 65 00:06:05,264 --> 00:06:07,265 Are you a baby? 66 00:06:07,266 --> 00:06:08,433 You didn't do it right. 67 00:06:08,434 --> 00:06:10,234 Like this, right , I can't do it. 68 00:06:10,235 --> 00:06:12,503 Are you a baby? 69 00:06:12,504 --> 00:06:14,205 Are you a baby? 70 00:06:14,206 --> 00:06:16,907 He is like, "Yes, I think" 71 00:06:16,908 --> 00:06:17,975 Mother. 72 00:06:17,976 --> 00:06:20,378 Are you a baby? 73 00:06:20,379 --> 00:06:22,847 No, you didn't do it right! 74 00:06:22,848 --> 00:06:25,148 Are you a baby? 75 00:06:25,149 --> 00:06:29,220 No 76 00:06:29,221 --> 00:06:31,455 Okay, first line, "if I die young" it sounds 77 00:06:31,456 --> 00:06:33,758 very bad, okay ? 78 00:06:33,759 --> 00:06:35,359 Okay. 79 00:06:35,360 --> 00:06:36,626 ♪ If I die young ♪ 80 00:06:36,627 --> 00:06:38,162 ♪ Bury me inside ♪ 81 00:06:38,163 --> 00:06:42,066 ♪ Lay me down on the bed of roses ♪ 82 00:06:42,067 --> 00:06:45,436 ♪ Look at me on the river at dawn ♪ 83 00:06:45,437 --> 00:06:48,071 ♪ Send me with water ♪ 84 00:06:48,072 --> 00:06:51,245 ♪ Sing our song ♪ 85 00:06:52,859 --> 00:06:54,544 My mother, she wants get out of here 86 00:06:54,545 --> 00:06:56,446 And do something with us, but she can't 87 00:06:56,447 --> 00:06:59,049 Because of the problem. 88 00:06:59,050 --> 00:07:02,720 And, I mean, I miss him. 89 00:07:02,721 --> 00:07:05,056 I hope, 90 00:07:05,057 --> 00:07:09,727 Can really do something he wants. 91 00:07:09,728 --> 00:07:11,395 That's very beautiful. 92 00:07:11,396 --> 00:07:15,398 I mean, my father, He still is, 93 00:07:15,399 --> 00:07:19,537 but he ignores it and continues his days. 94 00:07:19,538 --> 00:07:22,172 And, I mean, I know < br /> I won't be able to 95 00:07:22,173 --> 00:07:25,342 Live without my parents, so far. 96 00:07:25,343 --> 00:07:27,210 I was with them from infancy, 97 00:07:27,211 --> 00:07:28,479 Their little angels or whatever it is 98 00:07:28,480 --> 00:07:29,614 Their name. 99 00:07:29,615 --> 00:07:32,516 That's right, you two are my children. 100 00:07:32,517 --> 00:07:33,517 Yes. 101 00:07:34,019 --> 00:07:36,854 I'm right really love my mother and my father 102 00:07:36,855 --> 00:07:38,490 and my sister. 103 00:08:47,869 --> 00:08:49,659 Most importantly about Appachey, 104 00:08:49,660 --> 00:08:52,296 This is not a poem, This is just a biography, 105 00:08:52,297 --> 00:08:53,564 The most important thing about Appachey 106 00:08:53,565 --> 00:08:55,199 He loves skateboarding, he is competitive 107 00:08:55,200 --> 00:08:56,933 and he likes to slide . 108 00:08:56,934 --> 00:08:59,070 He is competitive, cool, he likes to slide, 109 00:08:59,071 --> 00:09:00,137 hang out and play football. 110 00:09:00,138 --> 00:09:02,239 He loves animals, especially turtles. 111 00:09:02,240 --> 00:09:04,341 And he loves the board. Because each of the boards 112 00:09:04,342 --> 00:09:06,643 has a story about how he got it. 113 00:09:06,644 --> 00:09:07,813 The most important thing about Appachey 114 00:09:08,013 --> 00:09:11,415 She loves skateboards. 115 00:09:11,416 --> 00:09:15,085 Dumb tasks. 116 00:09:15,086 --> 00:09:18,562 I don't know all this. 117 00:09:23,562 --> 00:09:28,365 I don't know all this. 118 00:09:28,366 --> 00:09:30,605 p> 119 00:09:34,605 --> 00:09:37,807 My father left when I was six years old. 120 00:09:37,808 --> 00:09:40,682 Just leave. 121 00:09:44,682 --> 00:09:47,490 Don't even say goodbye. 122 00:09:51,490 --> 00:09:55,326 I wake up in the middle /> night and he leaves. 123 00:09:55,327 --> 00:09:58,397 He never returns. 124 00:10:05,537 --> 00:10:09,306 Wake up. 125 00:10:09,307 --> 00:10:11,108 This is what happened When you went to work. 126 00:10:11,109 --> 00:10:14,478 You're very lucky you didn't beat me with that. 127 00:10:14,479 --> 00:10:18,717 Pretty bad behavior today, 128 00:10:19,717 --> 00:10:22,452 Stop it. 129 00:10:22,453 --> 00:10:24,922 AD / HD , bipolar, OCD, ODD. 130 00:10:24,923 --> 00:10:28,459 Right now they are looking for Is there still Aspergers. 131 00:10:28,460 --> 00:10:30,393 He's not allergic With drugs, 132 00:10:30,394 --> 00:10:33,431 So I don't know if drugs Will help him or not. 133 00:10:33,432 --> 00:10:36,566 Because he didn't drink it properly. 134 00:10:36,567 --> 00:10:38,302 When he was 13, I didn't help him drink 135 00:10:38,303 --> 00:10:39,836 And pushed into his throat. 136 00:10:39,837 --> 00:10:41,338 That's an option if he wants help or not, 137 00:10:41,339 --> 00:10:44,109 It's up to him. 138 00:11:30,688 --> 00:11:33,791 Oh, read Patrick < br /> Tales before going to bed, I know. 139 00:11:33,792 --> 00:11:35,477 "Snail Tales", Pretty good. 140 00:11:36,027 --> 00:11:37,862 "Snail Tales"? 141 00:11:37,863 --> 00:11:41,132 I think this is called now, now, now. 142 00:11:41,133 --> 00:11:44,234 "Kung Fu Panda: Awesomeness Legend" 143 00:11:44,235 --> 00:11:46,808 Next on Nick tv. 144 00:11:50,808 --> 00:11:54,149 Aku rasa rambutku sangat kering , bukan? 145 00:11:57,905 --> 00:12:00,484 I need a lot of water 146 00:12:00,485 --> 00:12:03,970 I don't have something like this. 147 00:12:26,278 --> 00:12:30,114 It costs $ 14 per piece. 148 00:12:30,115 --> 00:12:34,218 I take the small one. 149 00:12:34,219 --> 00:12:36,821 Ten dollars, this is good. 150 00:12:36,822 --> 00:12:40,691 Looks like I will Fight with someone. 151 00:12:40,692 --> 00:12:42,426 After that, I don't know Because of what I fight. p> 152 00:12:42,427 --> 00:12:44,662 I think I have no money. 153 00:12:44,663 --> 00:12:46,729 How old are you? 154 00:12:46,730 --> 00:12:49,899 15 years. 155 00:12:49,900 --> 00:12:52,268 Yes, I can't sell it < br /> Unless you are 18 years and over. 156 00:12:52,269 --> 00:12:53,537 Must be 18 years of age or older Who can buy it. 157 00:12:53,538 --> 00:12:54,738 I have money anytime . 158 00:12:54,739 --> 00:12:57,307 I have to spend this at Burger King or somewhere else. 159 00:12:57,308 --> 00:13:01,278 Harus orang yang berumur 18 tahun keatas Yang boleh membelinya. 160 00:13:01,279 --> 00:13:03,080 Aku punya uang Kapan-kapan saja. 161 00:13:03,081 --> 00:13:05,749 Aku harus menghabiskan ini Di Burger King atau tempat lain. 162 00:13:05,750 --> 00:13:08,319 Because I remember eating Burger King. 163 00:13:08,320 --> 00:13:12,270 You have to borrow money from someone. 164 00:13:26,270 --> 00:13:30,407 Now my mother is in prison. 165 00:13:30,408 --> 00:13:33,580 She was imprisoned since July, so... 166 00:13:35,580 --> 00:13:38,715 July, August, September, October , November, December, 167 00:13:38,716 --> 00:13:40,651 January, February, March, 168 00:13:40,652 --> 00:13:43,821 So it's about nine months. 169 00:13:43,822 --> 00:13:45,689 Yes. 170 00:13:45,690 --> 00:13:48,359 I don't want that, today I will pull my teeth. 171 00:13:48,360 --> 00:13:50,527 You will pull teeth? < /p> 172 00:13:50,528 --> 00:13:51,427 Yes . 173 00:13:51,428 --> 00:13:52,963 How many teeth are pulled out? 174 00:13:52,964 --> 00:13:54,098 Eight. 175 00:13:54,099 --> 00:13:55,798 That hurts a lot. 176 00:13:55,799 --> 00:13:58,234 Yup, I don't want my teeth to be pulled out. 177 00:13:58,235 --> 00:14:00,870 Try tying to the door. 178 00:14:00,871 --> 00:14:04,173 And someone has to stop the door. 179 00:14:04,174 --> 00:14:06,609 No. 180 00:14:06,610 --> 00:14:08,811 I'm being recorded and you are also being recorded. 181 00:14:08,812 --> 00:14:10,247 Kau tahu bagaimana aku sedang direkam? 182 00:14:10,248 --> 00:14:13,082 Because of each of your calls, I am being recorded. 183 00:14:13,083 --> 00:14:16,355 But this time you recorded my friends. 184 00:14:18,355 --> 00:14:21,292 I love you. 185 00:14:21,293 --> 00:14:24,994 I love you, too. 186 00:14:24,995 --> 00:14:26,497 Beautiful dreams. 187 00:14:26,498 --> 00:14:27,330 You too. 188 00:14:27,331 --> 00:14:29,832 - Goodbye. - Goodbye. 189 00:14:29,833 --> 00:14:30,566 Close the phone... 190 00:14:30,567 --> 00:14:31,869 Good. 191 00:14:31,870 --> 00:14:34,872 I always wait "hang up." 192 00:14:34,873 --> 00:14:38,508 That way, I know he hung up the phone. 193 00:14:38,509 --> 00:14:42,025 But, yeah, that's how I talked to my mother. 194 00:14:42,049 --> 00:14:47,749 Happy 15th birthday Harley 195 00:14:55,025 --> 00:14:58,128 I work with my father. 196 00:14:58,129 --> 00:15:02,269 I make 20 dollars a day I work all day long. 197 00:15:04,269 --> 00:15:07,474 He works odd jobs. 198 00:15:09,474 --> 00:15:13,177 Here Where we work. 199 00:15:13,178 --> 00:15:16,113 And, I mean, 200 00:15:16,114 --> 00:15:20,418 Still working, Everything, basically. 201 00:15:27,625 --> 00:15:32,630 ♪ Hearing loneliness ♪ 202 00:15:33,664 --> 00:15:37,634 ♪ It sounds too blue to fly ♪ 203 00:15:40,839 --> 00:15:43,072 ♪ The night train ♪ 204 00:15:43,073 --> 00:15:46,276 ♪ Sounds slowly ♪ 205 00:15:46,277 --> 00:15:51,857 ♪ I'm so lonely I can cry ♪ 206 00:15:59,857 --> 00:16:03,765 Pour a lot of water into it. 207 00:16:07,765 --> 00:16:09,733 But don't touch the iron directly, 208 00:16:09,734 --> 00:16:13,570 This can be done. > 209 00:16:13,571 --> 00:16:15,705 Take the electric skillet, Put it there 210 00:16:15,706 --> 00:16:17,809 And it will heat up quickly, In five minutes, 211 00:16:18,009 --> 00:16:20,344 And you have hot water. 212 00:16:20,345 --> 00:16:21,478 > 213 00:16:21,479 --> 00:16:24,114 Look, it's smoky now, 214 00:16:24,115 --> 00:16:28,951 Good enough. 215 00:16:28,952 --> 00:16:31,654 Put a little water in the bathtub. 216 00:16:31,655 --> 00:16:34,124 Then the coffee pot. 217 00:16:34,125 --> 00:16:36,659 And while it's almost done, 218 00:16:36,660 --> 00:16:40,763 The other one is almost ready. 219 00:16:40,764 --> 00:16:43,336 It's boiling, so it's ready. 220 00:16:46,274 --> 00:16:48,538 When you are where there is no work. 221 00:16:48,539 --> 00:16:51,742 And you can't pay the bills And that will kill you. 222 00:16:51,743 --> 00:16:54,878 You will learn to survive live, Survive. 223 00:16:54,879 --> 00:16:56,312 There is someone waiting to take a shower. 224 00:16:56,313 --> 00:16:57,547 One minute. 225 00:16:57,548 --> 00:16:59,850 Minutes, move. < /p> 226 00:16:59,851 --> 00:17:00,819 Ayo. 227 00:17:01,019 --> 00:17:02,152 Okay. 228 00:17:02,153 --> 00:17:05,521 Come on, Clean up, kid. 229 00:17:05,522 --> 00:17:08,316 Ka will go to school. 230 00:17:31,316 --> 00:17:34,518 > 231 00:17:34,519 --> 00:17:37,220 I don't know why he wears shorts . 232 00:17:37,221 --> 00:17:40,556 I think he's just a little crazy. 233 00:17:40,557 --> 00:17:41,658 My little one, little, my twin sister. 234 00:17:41,659 --> 00:17:45,095 I'm not that small. 235 00:17:45,096 --> 00:17:46,697 Yes, sure. 236 00:17:46,698 --> 00:17:50,100 He's just big. 237 00:17:50,101 --> 00:17:54,037 I mean, we take the time Where do I throw it 238 00:17:54,038 --> 00:17:57,774 And do this. 239 00:17:57,775 --> 00:18:01,630 "Come on, Do you want to wrestle?" 240 00:18:48,692 --> 00:18:51,795 I don't know if he has something to prove. 241 00:18:51,796 --> 00:18:54,501 I don't know,
But he really changed. 242 00:18:57,149 --> 00:18:59,202 Now he's the big and naughty master and will fight 243 00:18:59,203 --> 00:19:03,739 everyone out there. 244 00:19:03,740 --> 00:19:06,509 Here , dear, tuck it under 245 00:19:06,510 --> 00:19:10,213 And when you sit you tuck under you. 246 00:19:10,214 --> 00:19:12,250 There. 247 00:19:22,827 --> 00:19:25,362 I'm cold And we don't have a dog. 248 00:19:25,363 --> 00:19:26,963 Close the door always. 249 00:19:26,964 --> 00:19:29,165 Get out of the kitchen, it's only for dinner. 250 00:19:29,166 --> 00:19:30,066 I'm hungry! 251 00:19:30,067 --> 00:19:31,335 How can you be hungry, Pac? 252 00:19:31,336 --> 00:19:34,537 You eat three people. 253 00:19:34,538 --> 00:19:35,706 So? 254 00:19:35,707 --> 00:19:37,574 I don't think you need any now. 255 00:19:37,575 --> 00:19:39,710 What do you want? 256 00:19:39,711 --> 00:19:42,211 No 257 00:19:42,212 --> 00:19:43,747 I said no, leave here. 258 00:19:43,748 --> 00:19:46,316 More. 259 00:19:46,317 --> 00:19:47,817 I don't think it's funny. 260 00:19:47,818 --> 00:19:49,286 I don't care. 261 00:19:49,287 --> 00:19:50,586 Good. 262 00:19:50,587 --> 00:19:52,457 Damn! 263 00:20:00,964 --> 00:20:04,268 I have never had a dream or aspiration about my life. 264 00:20:04,269 --> 00:20:06,470 I am 17 years old, come out From my mother's house, 265 00:20:06,471 --> 00:20:09,373 Start working , Meet Jeremy and get married. 266 00:20:09,374 --> 00:20:10,374 I have never had a life, 267 00:20:10,375 --> 00:20:13,376 I have never had a dream or hope. 268 00:20:13,377 --> 00:20:15,912 This just goes away Being a housewife 269 00:20:15,913 --> 00:20:17,980 to become a mother. 270 00:20:17,981 --> 00:20:22,318 I have never had time. 271 00:20:22,319 --> 00:20:24,320 I don't really regret it, 272 00:20:24,321 --> 00:20:26,489 I don't regret having children. 273 00:20:26,490 --> 00:20:27,758 Sometimes I hope have time 274 00:20:27,759 --> 00:20:30,192 develop a little. 275 00:20:30,193 --> 00:20:32,362 Not from the age of 17 276 00:20:32,363 --> 00:20:35,065 Famous, you are mature now. 277 00:20:35,066 --> 00:20:37,034 But I succeeded. 278 00:20:37,035 --> 00:20:38,302 Does not always make the right choice, 279 00:20:38,303 --> 00:20:42,939 but I succeed. 280 00:20:42,940 --> 00:20:45,174 Get out of my room! 281 00:20:45,175 --> 00:20:46,777 Remove this from here! 282 00:20:46,778 --> 00:20:47,844 Remove this from here! 283 00:20:47,845 --> 00:20:49,712 p> 284 00:20:49,713 --> 00:20:52,817 Shut up! 285 00:20:54,652 --> 00:20:56,621 Get out of my room. 286 00:21:17,937 --> 00:21:20,043 Raise your feet, come out. 287 00:21:20,044 --> 00:21:21,644 I don't play with you! 288 00:21:21,645 --> 00:21:23,313 I taste We might need 289 00:21:23,314 --> 00:21:24,314 some barbecue sauce. 290 00:21:24,315 --> 00:21:26,182 Do we have barbecue sauce? 291 00:21:26,183 --> 00:21:29,185 There is a little. 292 00:21:29,186 --> 00:21:31,755 Yes , Forget it. 293 00:21:31,756 --> 00:21:33,190 We have barbecue sauce. 294 00:21:33,191 --> 00:21:36,159 I go back and forth from Mother to Father. 295 00:21:36,160 --> 00:21:39,195 Alright, goodbye. > 296 00:21:39,196 --> 00:21:41,498 But, finally I just told daddy, that, 297 00:21:41,499 --> 00:21:44,704 I don't like his wife. 298 00:21:47,704 --> 00:21:49,639 So he gave me a chance 299 00:21:49,640 --> 00:21:51,874 For stay with grandma. 300 00:21:51,875 --> 00:21:56,246 Can you find me Four packs of jumbo size 301 00:21:56,247 --> 00:21:59,482 Or two, Two mangoes? 302 00:21:59,483 --> 00:22:00,517 No. 303 00:22:00,518 --> 00:22:04,688 Are you can get mango. On food stamps. 304 00:22:04,689 --> 00:22:09,492 Yes, but I only have two hundred dollars. 305 00:22:09,493 --> 00:22:13,596 Two hundred dollars for our purposes. 306 00:22:13,597 --> 00:22:18,602 Now, it's not enough to last a week, 307 00:22:18,603 --> 00:22:20,537 if it's not long. 308 00:22:20,538 --> 00:22:23,239 Try to buy one, I love you, goodbye. 309 00:22:23,240 --> 00:22:26,242 I'll see. Goodbye. 310 00:22:26,243 --> 00:22:27,510 Yeah. 311 00:22:27,511 --> 00:22:30,447 I hope will return everything 312 00:22:30,448 --> 00:22:32,615 Someday. 313 00:22:32,616 --> 00:22:35,155 I hope I get one. 314 00:22:38,155 --> 00:22:41,191 Because I'm tired, I want to sleep. 315 00:22:41,192 --> 00:22:43,293 Sorta. 316 00:22:43,294 --> 00:22:47,636 Even though it's only half a day, though. 317 00:22:52,636 --> 00:22:56,806 I'm not happy. 318 00:22:56,807 --> 00:22:59,176 I'm a crazy little kid. 319 00:23:00,211 --> 00:23:04,713 Well, not really. 320 00:23:04,714 --> 00:23:06,348 Because I Have a big stomach, 321 00:23:06,349 --> 00:23:10,590 I'm not thin, I'm not fat either. 322 00:23:21,956 --> 00:23:23,799 You will lie there dani sleep? 323 00:23:23,800 --> 00:23:25,740 Maybe. 324 00:23:29,740 --> 00:23:33,943 He is totally impatient. 325 00:23:33,944 --> 00:23:38,949 Like, five minutes for us seems like an hour for him. 326 00:23:38,950 --> 00:23:41,451 And I don't know, you know, What 327 00:23:41,452 --> 00:23:42,585 That makes him like that. 328 00:23:42,586 --> 00:23:46,623 He is not so. 329 00:23:46,624 --> 00:23:50,460 And he is actually fast emotion. 330 00:23:50,461 --> 00:23:52,863 Often to me, I guess. 331 00:23:52,864 --> 00:23:57,366 Because we are rather..., you know, Often argue 332 00:23:57,367 --> 00:24:00,336 Everything and I just say one word 333 00:24:00,337 --> 00:24:02,506 and he thinks it's wrong, do you know? 334 00:24:02,507 --> 00:24:04,173 So, he's crazy . 335 00:24:04,174 --> 00:24:07,210 But he only demanded 336 00:24:07,211 --> 00:24:09,219 for things like that. 337 00:24:15,015 --> 00:24:16,752 You want to see my new knife now? 338 00:24:16,753 --> 00:24:21,490 Not now. 339 00:24:21,491 --> 00:24:22,691 I have one. 340 00:24:22,692 --> 00:24:25,228 Mhmm. 341 00:24:25,229 --> 00:24:28,097 Let me see. 342 00:24:28,098 --> 00:24:32,669 This sticks in. 343 00:24:32,670 --> 00:24:34,470 > 344 00:24:34,471 --> 00:24:36,605 Oh, I need butane and cigarettes. 345 00:24:36,606 --> 00:24:38,341 You have been warned four times. 346 00:24:38,342 --> 00:24:40,027 All right. 347 00:24:41,011 --> 00:24:45,315 At least I understand your condition. 348 00:24:45,316 --> 00:24:46,283 As I said, I don't know about butane. 349 00:24:46,284 --> 00:24:47,316 Harley. 350 00:24:47,317 --> 00:24:48,285 What? 351 00:24:48,286 --> 00:24:49,085 Stop that. 352 00:24:49,086 --> 00:24:50,252 What? 353 00:24:50,253 --> 00:24:53,623 Shhh. 354 00:24:53,624 --> 00:24:57,059 I just told you. 355 00:24:57,060 --> 00:25:00,904 All right! 356 00:26:24,214 --> 00:26:27,651 Enter. 357 00:26:27,652 --> 00:26:32,287 I can only get cheap ones. 358 00:26:32,288 --> 00:26:34,826 Dude. 359 00:26:35,026 --> 00:26:36,759 Hey, man, I'm looking for items which costs 15 cents. 360 00:26:36,760 --> 00:26:38,694 I will buy it 361 00:26:38,695 --> 00:26:42,933 You turn it on, run like hell, 362 00:26:43,933 --> 00:26:47,170 and yes, that's what happened. 363 00:26:47,171 --> 00:26:48,704 Have a nice day and have fun. 364 00:26:48,705 --> 00:26:51,508 Alright, man, give me one package. 365 00:26:51,509 --> 00:26:53,343 Yes, give me one, too. 366 00:26:53,344 --> 00:26:57,781 Give me one. 367 00:27:52,502 --> 00:27:55,171 Here, I'll race with Wesley. 368 00:27:55,172 --> 00:27:56,172 Until where? 369 00:27:56,173 --> 00:27:57,106 At the stop sign. 370 00:27:57,107 --> 00:27:57,742 Your brother, get ready, come on! 371 00:27:57,942 --> 00:27:59,743 Hey, I'm wearing shoes. 372 00:28:55,365 --> 00:28:58,802 Hey. 373 00:28:58,803 --> 00:29:00,970 Alright, lie down. 374 00:29:00,971 --> 00:29:02,739 Lie down . 375 00:29:02,740 --> 00:29:04,240 Already, I lay down. 376 00:29:12,583 --> 00:29:14,617 Turn off the lamp. 377 00:29:18,221 --> 00:29:21,056 Other light, I am a cigarette. 378 00:29:21,057 --> 00:29:22,424 What are you sleeping? 379 00:29:22,425 --> 00:29:24,193 Yes! 380 00:29:24,194 --> 00:29:25,194 No. 381 00:29:26,029 --> 00:29:28,931 Please? 382 00:29:28,932 --> 00:29:31,805 Good, good. 383 00:29:34,805 --> 00:29:37,472 Lift your pillow 384 00:29:37,473 --> 00:29:39,075 All right. 385 00:29:39,076 --> 00:29:41,911 There. 386 00:29:41,912 --> 00:29:44,047 You owe me. 387 00:29:44,048 --> 00:29:47,416 I don't owe anything. 388 00:29:47,417 --> 00:29:49,420 Yes, you do it. 389 00:30:00,297 --> 00:30:02,664 He is affected by the drug, you know, 390 00:30:02,665 --> 00:30:06,935 The sleeping drug and it helps him. 391 00:30:06,936 --> 00:30:08,905 But, yes. 392 00:30:20,617 --> 00:30:23,952 He always confines himself to home in his room 393 00:30:23,953 --> 00:30:27,056 watching TV or something. 394 00:30:27,057 --> 00:30:28,624 And I think he's always there. 395 00:30:28,625 --> 00:30:31,060 To explore his world, you know ? 396 00:30:45,208 --> 00:30:47,576 All right, this is the time, get it 397 00:30:47,577 --> 00:30:49,312 Only two are left. 398 00:30:49,313 --> 00:30:50,313 Here it is... 399 00:30:51,448 --> 00:30:54,350 give 100 dollars There for Randy Bloomfield. 400 00:30:54,351 --> 00:30:55,752 100 dollars there. 401 00:30:58,955 --> 00:31:01,429 Two hundred dollars now, will go up to three hundred. 402 00:31:04,862 --> 00:31:05,862 Will rise to three hundred. 403 00:31:08,665 --> 00:31:09,699 Five, six. 404 00:31:09,700 --> 00:31:11,133 Don't let him like that! 405 00:31:11,134 --> 00:31:12,969 Fourteen, fifteen, almost near a record. 406 00:31:12,970 --> 00:31:15,238 1900 now, 2,000! 407 00:31:15,239 --> 00:31:17,373 Now we have 2,000, almost 2100, 408 00:31:17,374 --> 00:31:21,810 2800, now nine, now nine, 3,000, 3,000, 409 00:31:21,811 --> 00:31:23,747 3,000! 410 00:31:29,900 --> 00:31:32,322 We all know the record was created to be solved. 411 00:31:32,323 --> 00:31:34,757 We still have four more pies. 412 00:31:34,758 --> 00:31:37,125 If we break the record four times in a row 413 00:31:37,126 --> 00:31:40,963 No one will challenge it on Rich Hill , right? 414 00:31:40,964 --> 00:31:42,499 Let's continue. 415 00:32:02,952 --> 00:32:06,336 It's not fair. 416 00:32:20,336 --> 00:32:23,972 That damn idiot doesn't even give a straw. 417 00:32:23,973 --> 00:32:25,141 You're still lucky to still be able to drink it. 418 00:32:25,142 --> 00:32:27,410 If you keep on nagging I'll throw it away. 419 00:32:27,411 --> 00:32:29,778 How do I drink pop without straws? 420 00:32:29,779 --> 00:32:30,546 You forced me? 421 00:32:30,547 --> 00:32:31,480 No. 422 00:32:31,481 --> 00:32:34,358 So, shut up. 423 00:32:42,358 --> 00:32:43,692 We do it well, children. 424 00:32:43,693 --> 00:32:44,227 Tos. 425 00:32:44,228 --> 00:32:45,894 Tos. 426 00:32:45,895 --> 00:32:48,463 Finally I can provide help. 427 00:32:48,464 --> 00:32:49,899 Now we will take it home, 428 00:32:49,900 --> 00:32:52,134 Bring all of you home, 429 00:32:52,135 --> 00:32:53,335 I was first to prepare lunch, 430 00:32:53,336 --> 00:32:54,670 Cooking vegetables for lunch 431 00:32:54,671 --> 00:32:57,140 > 432 00:32:57,141 --> 00:32:59,075 And my children start cleaning up. 433 00:32:59,076 --> 00:33:02,412 This straw sucks, I've ruined it. 434 00:33:02,413 --> 00:33:03,679 No, why do I keep getting it. 435 00:33:03,680 --> 00:33:04,346 You have my suckle. 436 00:33:04,347 --> 00:33:08,785 Thank you. 437 00:33:08,786 --> 00:33:09,818 I just want a straw. 438 00:33:09,819 --> 00:33:11,254 Damn. 439 00:33:11,255 --> 00:33:14,957 I will clean your room, 440 00:33:14,958 --> 00:33:17,479 The boy will clean his own room. 441 00:33:35,479 --> 00:33:37,846 What is that? 442 00:33:37,847 --> 00:33:40,457 This is disgusting. 443 00:33:46,457 --> 00:33:49,357 Can someone help me? 444 00:33:49,358 --> 00:33:51,920 Tara, I have a room to be cleaned. 445 00:34:16,920 --> 00:34:18,187 Yes, I will laugh When you are troubled. 446 00:34:18,188 --> 00:34:20,923 That's why we all play here? 447 00:34:30,501 --> 00:34:32,334 Appachey! 448 00:34:32,335 --> 00:34:34,904 He's in the warehouse, mother! 449 00:34:34,905 --> 00:34:37,874 I can't clean it because There are baskets everywhere. 450 00:34:37,875 --> 00:34:39,142 You can clean up. 451 00:34:39,143 --> 00:34:42,044 You can put the items back into place. 452 00:34:42,045 --> 00:34:44,546 I can't, ma'am, there are baskets everywhere! 453 00:34:44,547 --> 00:34:46,816 There's no basket there! 454 00:34:46,817 --> 00:34:49,118 What should I do with that? 455 00:34:49,119 --> 00:34:50,852 Collect that. 456 00:34:50,853 --> 00:34:53,756 Mother, me, I can't move these two couches 457 00:34:53,757 --> 00:34:56,526 because there is dirt everywhere. 458 00:34:56,527 --> 00:34:58,528 So move the damn basket 459 00:34:58,529 --> 00:35:00,129 Where do I move it? 460 00:35:00,130 --> 00:35:04,700 Here! 461 00:35:04,701 --> 00:35:07,005 How does it look when I move it? 462 00:35:08,005 --> 00:35:11,339 This whole damn sofa . 463 00:35:11,340 --> 00:35:12,375 I've done it and all just started 464 00:35:12,376 --> 00:35:15,278 Stupid actions. 465 00:35:15,279 --> 00:35:17,379 very silly. 466 00:35:17,380 --> 00:35:19,121 Nobody wants to listen. 467 00:35:23,721 --> 00:35:25,654 I will take the bag and put the trash 468 00:35:25,655 --> 00:35:28,797 on the floor. 469 00:35:33,397 --> 00:35:35,198 I'm tired of my days being used 470 00:35:35,199 --> 00:35:38,301 To do this nonsense. 471 00:35:38,302 --> 00:35:42,971 Nobody did what was ordered. 472 00:35:42,972 --> 00:35:44,406 I enough work hard for this week, 473 00:35:44,407 --> 00:35:48,109 I shouldn't clean on my day off. 474 00:35:48,110 --> 00:35:52,291 Unfortunately this has to be done. 475 00:36:18,675 --> 00:36:21,843 How my appearance? 476 00:36:21,844 --> 00:36:23,479 The eyes have been? 477 00:36:23,480 --> 00:36:26,482 It hasn't been colored, but the patron is finished. 478 00:36:26,483 --> 00:36:30,886 Oh, alright. 479 00:36:30,887 --> 00:36:31,953 Take a picture! 480 00:36:31,954 --> 00:36:33,888 What, what. 481 00:36:33,889 --> 00:36:35,790 You didn't mix pancakes, what? 482 00:36:35,791 --> 00:36:39,127 Can't handle all this. 483 00:36:39,128 --> 00:36:40,096 Do you take me with a cigarette 484 00:36:40,097 --> 00:36:41,397 in my mouth, right? 485 00:36:41,398 --> 00:36:42,832 Yes, I took the picture once, 486 00:36:42,833 --> 00:36:45,833 But you can't show it to your mother. 487 00:36:56,545 --> 00:36:57,413 Tricks or traps! 488 00:36:57,414 --> 00:36:58,247 Yes, tricks or trap. 489 00:36:58,248 --> 00:36:59,547 Yes. 490 00:36:59,548 --> 00:37:03,255 You like us! 491 00:37:06,255 --> 00:37:10,625 Aren't we too old for this? 492 00:37:10,626 --> 00:37:12,861 Uncle Jimmy! 493 00:37:12,862 --> 00:37:13,828 What are you doing? 494 00:37:13,829 --> 00:37:14,863 You guys have fun out? 495 00:37:14,864 --> 00:37:16,031 Yes. 496 00:37:16,032 --> 00:37:17,232 Dude, it's already in all places 497 00:37:17,233 --> 00:37:18,634 It's around here, do you know that? 498 00:37:18,635 --> 00:37:19,334 Here? 499 00:37:19,335 --> 00:37:20,268 This, you need a lot. 500 00:37:20,269 --> 00:37:21,971 I need more. 501 00:37:21,972 --> 00:37:26,642 All right, Uncle Jimmy. 502 00:37:26,643 --> 00:37:28,377 He gave me a handful then he gave again 503 00:37:28,378 --> 00:37:32,848 With the other hand he said "You need more" 504 00:37:32,849 --> 00:37:37,386 Funny. 505 00:37:37,387 --> 00:37:38,821 Dude, we need to come to more houses 506 00:37:39,021 --> 00:37:43,292 Because there is no chocolate it won't work for me. 507 00:37:43,293 --> 00:37:45,127 I eat all of my chocolate. 508 00:37:45,128 --> 00:37:48,964 I think. 509 00:37:48,965 --> 00:37:52,500 Dude. 510 00:37:52,501 --> 00:37:54,870 p> 511 00:37:54,871 --> 00:37:57,073 Yup, I eat all my chocolate. 512 00:37:57,074 --> 00:37:59,207 That's for sure. 513 00:37:59,208 --> 00:38:01,444 This is what I want from this Halloween. 514 00:38:01,445 --> 00:38:04,113 I don't even check candy. 515 00:38:04,114 --> 00:38:06,848 I mean, what... 516 00:38:06,849 --> 00:38:10,785 The worst thing they do is to insert a razor blade. 517 00:38:10,786 --> 00:38:14,122 If they are stupid, 518 00:38:14,123 --> 00:38:18,861 > 519 00:38:18,862 --> 00:38:20,962 If they are very stupid 520 00:38:20,963 --> 00:38:23,536 Then they are not worthy of life. 521 00:38:26,536 --> 00:38:28,971 I don't think so. 522 00:38:28,972 --> 00:38:31,374 I mean, who wants to kill kids? 523 00:38:31,375 --> 00:38:33,274 That's why I have a good sense 524 00:38:33,275 --> 00:38:35,251 About rape, too. 525 00:38:41,251 --> 00:38:44,285 I don't like it. 526 00:38:44,286 --> 00:38:46,355 I oppose it . 527 00:38:46,356 --> 00:38:49,658 I'm not talking about that, 528 00:38:49,659 --> 00:38:52,861 But it still happens. 529 00:38:52,862 --> 00:38:55,864 I mean, I don't forget about & apos; em. 530 00:38:55,865 --> 00:39:00,935 I , I basically tried forgetting & apos; em, 531 00:39:00,936 --> 00:39:02,370 Don't think about it, 532 00:39:02,371 --> 00:39:05,674 And that doesn't happen, 533 00:39:05,675 --> 00:39:08,581 It can't be discussed . 534 00:39:12,581 --> 00:39:15,250 Whoever it is, 535 00:39:15,251 --> 00:39:18,453 Who rapes the children must be killed, 536 00:39:18,454 --> 00:39:20,422 Must be shot. 537 00:39:20,423 --> 00:39:25,294 The police must shoot it. 538 00:39:25,295 --> 00:39:28,930 Because I feel it. 539 00:39:28,931 --> 00:39:31,933 There is a child who is raped by someone 540 00:39:31,934 --> 00:39:34,404 Must be shot. 541 00:39:42,945 --> 00:39:44,581 I will not see anyone 542 00:40:01,364 --> 00:40:05,838 Grandma, Try to help me get rid of it around my eyes. 543 00:40:08,838 --> 00:40:12,540 Is there still around my eyes. 544 00:40:12,541 --> 00:40:16,578 Like that, please. 545 00:40:16,579 --> 00:40:18,547 You squat a little. 546 00:40:25,489 --> 00:40:28,290 I didn't clean it in around your eyebrow ring. 547 00:40:28,291 --> 00:40:29,558 That's okay. 548 00:40:29,559 --> 00:40:30,625 Is that sick? 549 00:40:30,626 --> 00:40:31,094 No. 550 00:40:31,095 --> 00:40:32,128 Forever? 551 00:42:11,994 --> 00:42:14,997 We want to leave from Rich Hill 552 00:42:14,998 --> 00:42:18,275 Because we can't get there. 553 00:42:25,092 --> 00:42:26,408 So we finally pack 554 00:42:26,409 --> 00:42:29,851 And go from here to Thayer. 555 00:42:34,851 --> 00:42:37,185 > 556 00:42:37,186 --> 00:42:40,622 I was so desperate when first arrived here. 557 00:42:40,623 --> 00:42:42,924 I've been pushing the mower for a long time. 558 00:42:42,925 --> 00:42:45,426 I always go and trim every three meters with that tool 559 00:42:45,427 --> 00:42:46,629 And make $ 20. 560 00:42:46,630 --> 00:42:49,007 To buy cheeseburgers 561 00:42:57,007 --> 00:42:58,218 And some soccer gloves. 562 00:42:59,009 --> 00:43:01,743 I'm so tired... 563 00:43:01,744 --> 00:43:04,695 Now it's like a joke. 564 00:43:52,695 --> 00:43:55,330 Move, pack and move. 565 00:43:55,331 --> 00:43:57,899 I honestly think God will give me friend 566 00:43:57,900 --> 00:44:00,703 God will give me the woman I like. 567 00:44:00,704 --> 00:44:02,671 So I just let everything walk together, 568 00:44:02,672 --> 00:44:03,872 I just want to be myself, 569 00:44:03,873 --> 00:44:07,942 And every time I'm friends, I have friends. 570 00:44:07,943 --> 00:44:09,877 I want you to read one of the questions here 571 00:44:09,878 --> 00:44:12,314 From the first lesson. 572 00:44:12,315 --> 00:44:15,920 I mean, I hate moving, but I know if we do, we do. 573 00:44:17,920 --> 00:44:21,156 I don't have an answer about what happened. 574 00:44:21,157 --> 00:44:26,161 They are parents, I'm just a child. 575 00:44:33,335 --> 00:44:37,171 ♪ Cheating your heart ♪ 576 00:44:37,172 --> 00:44:40,776 ♪ Will make you cry ♪ 577 00:44:40,777 --> 00:44:44,580 ♪ You will cry and cry ♪ 578 00:44:44,581 --> 00:44:48,183 ♪ And try to sleep ♪ 579 00:44:48,184 --> 00:44:52,254 ♪ But sleep will not come ♪ 580 00:44:52,255 --> 00:44:54,723 ♪ All night ♪ 581 00:44:54,724 --> 00:44:56,258 We are very happy. 582 00:44:56,259 --> 00:45:01,330 ♪ Cheating your heart ♪ 583 00:45:01,331 --> 00:45:03,598 I think the last time my child 584 00:45:03,599 --> 00:45:05,834 tried to wake me up on Rich Hill 585 00:45:05,835 --> 00:45:10,372 > 586 00:45:10,373 --> 00:45:11,672 And I don't wake up, that is the turning point. 587 00:45:11,673 --> 00:45:12,833 I remember that night. 588 00:45:13,009 --> 00:45:15,944 At that time it was July 4th. 589 00:45:15,945 --> 00:45:20,249 Yes, when I woke up, 4th. 590 00:45:20,250 --> 00:45:23,718 And I left in the beginning of July, that night, 591 00:45:23,719 --> 00:45:27,388 And I come to Willie and say, 592 00:45:27,389 --> 00:45:29,429 Willie told me what day it was and I was like, nothing. 593 00:45:34,429 --> 00:45:37,399 You know, that's enough. 594 00:45:37,400 --> 00:45:39,134 You will keep going when the lights are red. 595 00:45:39,135 --> 00:45:42,703 Look. 596 00:45:42,704 --> 00:45:43,538 Yellow means that starts running slowly. 597 00:45:43,539 --> 00:45:45,174 No, no. 598 00:45:45,175 --> 00:45:48,974 That's right, right? 599 00:46:25,547 --> 00:46:27,349 Yellow means starting to stop. 600 00:46:35,724 --> 00:46:38,861 ♪ Hearing loneliness ♪ 601 00:46:38,862 --> 00:46:42,397 ♪ Simplicity ♪ 602 00:46:42,398 --> 00:46:45,701 ♪ He sounds too blue ♪ 603 00:46:45,702 --> 00:46:48,837 ♪ To fly ♪ 604 00:46:48,838 --> 00:46:52,174 ♪ Train night ♪ 605 00:46:52,175 --> 00:46:55,676 ♪ Move slowly ♪ 606 00:46:55,677 --> 00:47:00,717 ♪ I'm so lonely I can cry ♪ 607 00:47:02,652 --> 00:47:07,657 ♪ I'm so lonely I can cry ♪ 608 00:47:12,195 --> 00:47:13,528 Thank you. 609 00:47:13,529 --> 00:47:14,562 Thank you, Willie. 610 00:47:14,563 --> 00:47:17,340 Give him a pat. 611 00:47:32,648 --> 00:47:36,718 It feels like if all bills are paid in full with one payment. 612 00:47:36,719 --> 00:47:40,821 Piling up, pretty much. 613 00:47:40,822 --> 00:47:43,759 But I hate money. 614 00:47:43,760 --> 00:47:47,562 So this summer will begin new ball games. 615 00:47:47,563 --> 00:47:49,765 So , lots of work. 616 00:47:49,766 --> 00:47:54,468 Buy children something they want, for once. 617 00:47:54,469 --> 00:47:56,071 Like a day vacation and bring children 618 00:47:56,072 --> 00:47:58,007 Shop at Wal Mart or shops 619 00:47:59,007 --> 00:48:01,410 And let them buy what they want, 620 00:48:01,411 --> 00:48:04,078 In a reasonable amount. 621 00:48:04,079 --> 00:48:07,214 Each of the $ 400 dollars. 622 00:48:07,215 --> 00:48:10,584 They will like it. 623 00:48:10,585 --> 00:48:13,154 Every year we always try to change the strategy 624 00:48:13,155 --> 00:48:16,959 To do something more and better 625 00:48:16,960 --> 00:48:19,861 the whole program 626 00:48:19,862 --> 00:48:23,704 They grow
and we become parents. 627 00:48:27,704 --> 00:48:29,738 I'm worried There's no one. 628 00:48:29,739 --> 00:48:30,805 Only here. 629 00:48:30,806 --> 00:48:33,341 Oh well. 630 00:48:33,342 --> 00:48:35,544 Oh good. 631 00:48:35,545 --> 00:48:36,377 p> 632 00:48:36,378 --> 00:48:37,378 It's too cold here, I'll be back 633 00:49:34,771 --> 00:49:39,607 Do you want to enter? 634 00:49:39,608 --> 00:49:44,279 Let's enter 635 00:49:44,280 --> 00:49:47,751 Because paintings and items from China are amazing. 636 00:49:49,751 --> 00:49:52,422 You can sit there and paint dragons all day. 637 00:50:04,233 --> 00:50:09,037 I praise God , I worship Him. 638 00:50:09,038 --> 00:50:11,673 And I pray to Him every night. 639 00:50:17,512 --> 00:50:22,517 Nothing will happen, but that won't stop me. 640 00:50:22,518 --> 00:50:25,319 This is what happened in my mind. 641 00:50:25,320 --> 00:50:27,824 God is still busy with other people. 642 00:50:37,365 --> 00:50:42,337 But finally He will come in my life. p> 643 00:50:42,338 --> 00:50:46,274 I hope that happens. 644 00:50:46,275 --> 00:50:49,782 This will break my heart if that doesn't happen. 645 00:50:52,782 --> 00:50:56,057 Do you want to hear something that is hard enough? 646 00:51:02,019 --> 00:51:04,125 My mother and I used this listening to songs 647 00:51:04,126 --> 00:51:07,129 Before she was imprisoned. 648 00:51:07,130 --> 00:51:09,897 ♪ Freedom is not close ♪ 649 00:51:09,898 --> 00:51:12,533 ♪ No matter how far I go ♪ 650 00:51:12,534 --> 00:51:14,768 ♪ My car was stolen ♪ 651 00:51:14,769 --> 00:51:17,605 ♪ Without notice ♪ 652 00:51:17,606 --> 00:51:20,442 ♪ Police patrol ♪ 653 00:51:20,443 --> 00:51:23,410 ♪ And now they stop me and I'm locked ♪ 654 00:51:23,411 --> 00:51:26,080 ♪ They won't let me out ♪ 655 00:51:26,081 --> 00:51:28,824 ♪ They won't let me out ♪ 656 00:51:34,824 --> 00:51:38,225 Well, when I first knew he was in prison 657 00:51:38,226 --> 00:51:40,761 p> 658 00:51:40,762 --> 00:51:43,564 She's my only daughter 659 00:51:43,565 --> 00:51:47,804 Get off at the grocery store. 660 00:51:48,404 --> 00:51:50,272 And they ask what Joanne is arrested. 661 00:51:50,273 --> 00:51:52,140 And she says "I don't know, I haven't heard 662 00:51:52,141 --> 00:51:54,576 anything about that" 663 00:51:54,577 --> 00:51:57,946 So he called me, I took care of his children, 664 00:51:57,947 --> 00:52:00,714 and he called me and he said, 665 00:52:00,715 --> 00:52:02,384 And I said, "I don't know, I'm here 666 00:52:02,385 --> 00:52:05,520 Nurturing your children" 667 00:52:05,521 --> 00:52:09,124 And he said, "Well, I will > find out. " 668 00:52:09,125 --> 00:52:12,660 And when I was, when I heard it 669 00:52:12,661 --> 00:52:17,204 The next day he was on TV. 670 00:52:22,204 --> 00:52:25,207 Yes, throughout the news, on the internet. 671 00:52:25,208 --> 00:52:27,788 Oh, I know. 672 00:52:38,788 --> 00:52:40,355 Prosecutor's court, 673 00:52:40,356 --> 00:52:41,989 every time he speaks, 674 00:52:41,990 --> 00:52:45,297 He says that your child It's dangerous for the community. 675 00:52:48,297 --> 00:52:52,801 What is it. 676 00:52:52,802 --> 00:52:56,507 He always does everything he does it for children 677 00:52:58,507 --> 00:53:02,849 And he's not dangerous for the community. 678 00:53:07,849 --> 00:53:10,852 There are only a few people who really really know 679 00:53:10,853 --> 00:53:13,224 the whole truth. 680 00:53:16,224 --> 00:53:20,495 I was raped. 681 00:53:20,496 --> 00:53:25,267 By my stepfather. 682 00:53:25,268 --> 00:53:28,236 The police didn't get a call, nothing happened. 683 00:53:28,237 --> 00:53:31,876 We think it's the best thing to leave it. 684 00:53:33,876 --> 00:53:37,345 They don't even read the accusation to fight it. 685 00:53:37,346 --> 00:53:38,779 They don't want to. 686 00:53:38,780 --> 00:53:40,214 No, they said there was no need nothing and he is serving the sentence. 687 00:53:40,215 --> 00:53:41,649 Yup. 688 00:53:41,650 --> 00:53:45,587 I'm just a maid and a mother who loves her children. 689 00:53:45,588 --> 00:53:50,292 I have nothing. 690 00:53:50,293 --> 00:53:53,943 Never, never. 691 00:54:08,943 --> 00:54:13,614 This was never discussed until after I was punished. 692 00:54:13,615 --> 00:54:17,151 The judge sat there and asked 693 00:54:17,152 --> 00:54:19,821 why did I kill my husband. 694 00:54:19,822 --> 00:54:23,390 And I told him because my son had been sexually abused 695 00:54:23,391 --> 00:54:27,361 And all he says is 696 00:54:27,362 --> 00:54:30,631 mengapa aku membunuh suamiku. 697 00:54:30,632 --> 00:54:35,236 Dan aku katakan kepadanya karena anakku telah mengalami pelecehan seksual 698 00:54:35,237 --> 00:54:38,138 Dan semua yang dia katakan adalah 699 00:54:38,139 --> 00:54:41,408 "Aku minta maaf tentang situasimu." 700 00:54:41,409 --> 00:54:45,113 I don't understand all this. 701 00:54:45,114 --> 00:54:50,118 How can this country keep the mother of her children, 702 00:54:50,119 --> 00:54:53,821 Tapii doesn't do anything to people 703 00:54:53,822 --> 00:54:56,857 The one who hurt him was so bad. 704 00:54:56,858 --> 00:55:00,398 He became angry with because of the incident. 705 00:55:03,398 --> 00:55:06,334 And now, from the call, 706 00:55:06,335 --> 00:55:08,903 He is stronger than me. 707 00:55:08,904 --> 00:55:10,772 He tells me not to give up, 708 00:55:10,773 --> 00:55:13,674 "Mother, we will pass this together" 709 00:55:13,675 --> 00:55:15,843 And this is a 15-year-old boy 710 00:55:15,844 --> 00:55:19,480 telling his 33-year-old mother 711 00:55:19,481 --> 00:55:23,884 That it will be all right. 712 00:55:23,885 --> 00:55:28,857 So he is, < br /> he is stronger than me. 713 00:55:28,858 --> 00:55:31,900 That's what I gave. 714 00:55:58,154 --> 00:56:00,053 ♪ So let's fight let's win the night ♪ 715 00:56:00,054 --> 00:56:02,089 ♪ Let's we go ♪ 716 00:56:02,090 --> 00:56:03,725 ♪ Let's fight ♪ 717 00:56:03,726 --> 00:56:05,728 ♪ Let's win ♪ 718 00:56:16,105 --> 00:56:19,374 That's all pretty good. 719 00:56:19,375 --> 00:56:20,674 Everything starts together 720 00:56:20,675 --> 00:56:22,743 in small pieces. 721 00:56:22,744 --> 00:56:24,379 I keep placing the glue there 722 00:56:24,380 --> 00:56:26,315 To make it fit, you know? 723 00:56:36,257 --> 00:56:40,727 We might stay here 724 00:56:40,728 --> 00:56:43,363 This, like every time I'm nervous, you know... 725 00:56:43,364 --> 00:56:45,165 How do you do it, are you like this? 726 00:56:45,166 --> 00:56:46,401 Wait, wait. 727 00:56:46,402 --> 00:56:49,571 Like this, and then... 728 00:56:49,572 --> 00:56:51,205 Alright, go away. 729 00:56:51,206 --> 00:56:52,739 Mother, look, I am in defense 730 00:56:52,740 --> 00:56:55,576 p> 731 00:56:55,577 --> 00:56:57,278 Playing safe I will sit there and... 732 00:56:57,279 --> 00:56:59,647 I will show you my scar in the match 733 00:56:59,648 --> 00:57:02,099 with this helmet. 734 00:57:27,842 --> 00:57:29,209 ♪ Come on, come on ♪ 735 00:57:29,210 --> 00:57:30,544 ♪ Bobcats, win the match ♪ 736 00:57:30,545 --> 00:57:32,546 ♪ Come on, come on ♪ 737 00:57:32,547 --> 00:57:34,515 ♪ Bobcats, win the match ♪ 738 00:57:34,516 --> 00:57:35,950 ♪ Come on, come on ♪ 739 00:57:35,951 --> 00:57:40,888 ♪ Bobcats, win the match ♪ 740 00:57:40,889 --> 00:57:42,890 The River, top song, 741 00:57:42,891 --> 00:57:47,895 It seems like you like it. 742 00:57:47,896 --> 00:57:49,196 When you first see me start the match 743 00:57:49,197 --> 00:57:51,165 What do you think? 744 00:57:51,166 --> 00:57:53,468 I think that's good 745 00:57:53,469 --> 00:57:54,301 No, I mean, what are you think 746 00:57:54,302 --> 00:57:56,971 when I run out of the field? 747 00:57:56,972 --> 00:58:00,542 There is my child. 748 00:58:00,543 --> 00:58:05,046 I still think I'll do it better 749 00:58:05,047 --> 00:58:08,149 I saw you jumping over someone with fumbling 750 00:58:08,150 --> 00:58:10,856 Where they were groping the ball. 751 00:58:14,856 --> 00:58:16,491 Aku harus mencari pekerjaan besok. 752 00:58:16,492 --> 00:58:17,725 Like I did. 753 00:58:17,726 --> 00:58:18,993 Get around to getting work. 754 00:58:18,994 --> 00:58:20,828 It needs to be done. 755 00:58:20,829 --> 00:58:22,663 Painting or whatever. 756 00:58:22,664 --> 00:58:25,732 Cleanse pests. 757 00:58:25,733 --> 00:58:29,172 I don't know. 758 00:58:31,130 --> 00:58:32,973 Maybe like that and make you 759 00:58:32,974 --> 00:58:36,447 Mini savings, save money. 760 00:58:38,447 --> 00:58:41,049 Believe me, I will do it, 761 00:58:41,050 --> 00:58:42,383 I think, you know, 762 00:58:42,384 --> 00:58:45,319 Always earn a salary in the following week 763 00:58:45,320 --> 00:58:49,924 and I think of spending it, without remaining. 764 00:58:49,925 --> 00:58:51,326 You see my shoes, you know, what should I do 765 00:58:51,327 --> 00:58:54,529 Just for the next day. 766 00:58:54,530 --> 00:58:56,598 > 767 00:58:56,599 --> 00:59:00,100 Sometimes 768 00:59:00,101 --> 00:59:03,203 Be the leader of the match. 769 00:59:03,204 --> 00:59:06,274 Use your money. 770 00:59:06,275 --> 00:59:09,391 When you go out with your own money, you will buy it, 771 00:59:57,291 --> 00:59:58,927 Damn. 772 01:00:06,068 --> 01:00:07,835 Stupid. 773 01:00:13,275 --> 01:00:15,076 It's not a train 774 01:00:15,077 --> 01:00:17,146 the last time we came. 775 01:00:33,161 --> 01:00:35,793 Dude, what's with ice And this shit? 776 01:00:38,067 --> 01:00:39,167 Hey, you want to see something 777 01:00:39,168 --> 01:00:41,435 really amazing? 778 01:00:41,436 --> 01:00:43,271 Look at this crap. 779 01:00:49,878 --> 01:00:51,712 in the shoes. 780 01:00:51,713 --> 01:00:53,281 I will not pass it. 781 01:00:53,282 --> 01:00:54,515 I try to break this ice, 782 01:00:54,516 --> 01:00:56,617 But I think it won't happen 783 01:01:02,724 --> 01:01:04,892 That's amazing. 784 01:01:04,893 --> 01:01:06,060 You know? 785 01:01:06,061 --> 01:01:06,595 Fuck it. 786 01:01:06,795 --> 01:01:08,530 I walked past it. 787 01:01:23,378 --> 01:01:25,748 Splatter art 788 01:02:17,431 --> 01:02:21,102 I'm tired. 789 01:02:21,103 --> 01:02:24,772 It's too early for me. 790 01:02:24,773 --> 01:02:28,885 I'm ready to go back to sleep. 791 01:02:37,885 --> 01:02:39,986 Today will be fun. 792 01:02:39,987 --> 01:02:43,124 Today will be fun. 793 01:02:43,125 --> 01:02:46,400 Today is my birthday, I'm 16 years old now 794 01:02:52,400 --> 01:02:54,468 I want to say, I dress like a prostitute. 795 01:02:54,469 --> 01:02:57,641 I'm not a woman. 796 01:03:00,641 --> 01:03:04,678 Today is awesome. 797 01:03:04,679 --> 01:03:06,279 Come on, what day is this ? 798 01:03:06,280 --> 01:03:08,049 Nothing you think about? 799 01:03:08,050 --> 01:03:10,350 Nothing? 800 01:03:10,351 --> 01:03:12,819 What will you say? 801 01:03:12,820 --> 01:03:16,189 Not at all? 802 01:03:16,190 --> 01:03:18,158 Not at all? 803 01:03:18,159 --> 01:03:19,727

804 01:03:19,728 --> 01:03:22,340 & apos; Sup Chi? 805 01:03:39,240 --> 01:03:40,940 Whatever. 806 01:03:53,862 --> 01:03:55,495 Okay, whatever. 807 01:03:55,496 --> 01:03:56,964 The principal's room. 808 01:03:56,965 --> 01:03:58,265 p> 809 01:03:58,266 --> 01:03:58,766 Have you seen a nurse? 810 01:03:58,867 --> 01:04:00,368 Nurse? Yes. 811 01:04:00,369 --> 01:04:02,502 This morning? 812 01:04:02,503 --> 01:04:05,839 Yes. 813 01:04:05,840 --> 01:04:07,741 What did he say? 814 01:04:07,742 --> 01:04:10,877 He only said that 98. 815 01:04:10,878 --> 01:04:13,613 So, you don't have a fever. 816 01:04:13,614 --> 01:04:16,216 and every day unless you have appeared in this office... 817 01:04:16,217 --> 01:04:18,785 No, around five or six. 818 01:04:18,786 --> 01:04:19,854 ... Call your grandmother and go home 819 01:04:19,855 --> 01:04:21,221 p> 820 01:04:21,222 --> 01:04:23,390 and that is not an option. 821 01:04:23,391 --> 01:04:25,392 I can hardly breathe and you want me to stay here 822 01:04:25,393 --> 01:04:26,660 and suffer. 823 01:04:26,661 --> 01:04:28,296 Harley, many people here 824 01:04:28,297 --> 01:04:30,497 are not 100%. 825 01:04:30,498 --> 01:04:32,433 and they keep fighting. 826 01:04:32,434 --> 01:04:35,502 and I want you to fight. 827 01:04:35,503 --> 01:04:38,506 I barely able to breathe. 828 01:04:38,507 --> 01:04:40,908 on your contract above my desk, 829 01:04:40,909 --> 01:04:41,908 The contract that you signed, 830 01:04:41,909 --> 01:04:43,910 and I said... 831 01:04:43,911 --> 01:04:45,111 I don't even want to sign it! 832 01:04:45,112 --> 01:04:46,413 But you do it. 833 01:04:46,414 --> 01:04:47,848 I have to. 834 01:04:47,849 --> 01:04:49,616 There is no choice in it for me. 835 01:04:49,617 --> 01:04:51,685 You're right. 836 01:04:51,686 --> 01:04:55,122 I have to be at school, but if I can't... 837 01:04:55,123 --> 01:04:58,959 You use your sick card too much. 838 01:04:58,960 --> 01:05:02,807 I can't. .. 839 01:05:12,807 --> 01:05:14,241 You want to go to...? 840 01:05:14,242 --> 01:05:15,475 you will... 841 01:05:15,476 --> 01:05:16,209 Harley. 842 01:05:16,210 --> 01:05:18,145 I will lose it. 843 01:05:18,146 --> 01:05:20,348 You will see me angry and I... 844 01:05:20,349 --> 01:05:22,415 You don't need to be angry. 845 01:05:22,416 --> 01:05:24,451 I can't breathe. 846 01:05:24,452 --> 01:05:26,053 If I am treated 847 01:05:26,054 --> 01:05:27,788 Then I need to be treated. 848 01:05:27,789 --> 01:05:28,888 I just let you know my presence 849 01:05:28,889 --> 01:05:29,656 in this situation. 850 01:05:29,657 --> 01:05:30,825 If you leave and leave it 851 01:05:30,826 --> 01:05:32,593 without your grandmother's permission 852 01:05:32,594 --> 01:05:34,395 You truant. 853 01:05:34,396 --> 01:05:38,598 You know where I am here, right? 854 01:05:38,599 --> 01:05:41,267 I'll walk home because < br /> To be honest I don't care if they... 855 01:05:41,268 --> 01:05:42,903 You understand if you go home 856 01:05:42,904 --> 01:05:44,904 I have to call Anthony in the teenager's office 857 01:05:44,905 --> 01:05:46,172 and they will come pick you up. 858 01:05:46,173 --> 01:05:47,893 Well, you didn't give me a choice. 859 01:05:48,010 --> 01:05:52,480 You don't give yourself a choice. 860 01:05:52,481 --> 01:05:54,814 The most important thing for you is your education. 861 01:05:54,815 --> 01:05:57,451 The most important thing for me is my family, 862 01:05:57,452 --> 01:05:58,618 That's all I need. 863 01:05:58,619 --> 01:05:59,787 I don't need education, 864 01:05:59,788 --> 01:06:02,522 I can make it myself out there 865 01:06:02,523 --> 01:06:07,528 without education. 866 01:06:07,529 --> 01:06:10,570 Fine. 867 01:06:16,286 --> 01:06:17,971 I just want to go home, Mr. Ruddert, 868 01:06:17,972 --> 01:06:21,375 Because my grandmother isn't here. 869 01:06:21,376 --> 01:06:23,544 You know what will happen if you do it. 870 01:06:23,545 --> 01:06:24,712 What? 871 01:06:24,713 --> 01:06:28,214 You truant, I have to report it. 872 01:06:28,215 --> 01:06:29,817 Well, you won't let me call and speak 873 01:06:29,818 --> 01:06:31,218 with my grandmother. 874 01:06:31,219 --> 01:06:34,654 That's right, because you misused your privileges. 875 01:06:34,655 --> 01:06:37,857 What I'm going to do is tell him whether he will come. 876 01:06:37,858 --> 01:06:39,326 That's what you did yesterday 877 01:06:39,327 --> 01:06:41,861 and the previous day and the day before. 878 01:06:41,862 --> 01:06:42,997 So you want me to come out. 879 01:06:42,998 --> 01:06:44,198 No, no. 880 01:06:44,199 --> 01:06:45,165 Yes, You must do, because you are not allowed... 881 01:06:45,166 --> 01:06:46,366 You know what I want you to do, 882 01:06:46,367 --> 01:06:47,935 I want you to go to class. 883 01:06:47,936 --> 01:06:50,916 I don't want you to come out. 884 01:07:00,916 --> 01:07:03,358 Damn. 885 01:07:11,358 --> 01:07:14,595 He got to the point where he was really stable. 886 01:07:14,596 --> 01:07:17,497 I thought we talked about that before 887 01:07:17,498 --> 01:07:19,767 and those things from before. 888 01:07:19,768 --> 01:07:22,169 What do you think what should we do? 889 01:07:22,170 --> 01:07:27,040 I will say, you know, let the doctor examine it first, 890 01:07:27,041 --> 01:07:29,109 like, because I think it doesn't work. 891 01:07:29,110 --> 01:07:32,312 This... something you should know. 892 01:07:32,313 --> 01:07:33,848 Right, yes. 893 01:07:33,849 --> 01:07:35,482 We don't do it right. 894 01:07:35,483 --> 01:07:36,984 Yes, yes. 895 01:07:36,985 --> 01:07:38,252 If something has to be done, 896 01:07:38,253 --> 01:07:39,620 That means, you have to take it away. 897 01:07:39,621 --> 01:07:41,187 Yes. 898 01:07:41,188 --> 01:07:43,957 - All right? - Okay, goodbye. 899 01:07:43,958 --> 01:07:46,727 I'm afraid if Anthony picks me up 900 01:07:46,728 --> 01:07:49,096 and takes me go to DYS or elsewhere. 901 01:07:49,097 --> 01:07:53,634 Let me tell you, You keep going out, if he picks you up. 902 01:07:53,635 --> 01:07:57,971 If you agree, you know,
to go anywhere, you know, 903 01:07:57,972 --> 01:07:59,372 for a week or a few days 904 01:07:59,373 --> 01:08:01,107 To treat and check 905 01:08:01,108 --> 01:08:03,877 How could they hurt you . 906 01:08:03,878 --> 01:08:06,881 But if you keep ditching, yeah. 907 01:08:06,882 --> 01:08:10,350 He will pick you up and I can't say anything. 908 01:08:10,351 --> 01:08:12,118 Yes, fine. 909 01:08:12,119 --> 01:08:13,319 Alright? 910 01:08:13,320 --> 01:08:14,488 All right. 911 01:08:14,489 --> 01:08:18,158 p> 912 01:08:18,159 --> 01:08:19,093 All right. 913 01:08:19,094 --> 01:08:21,262 Sorry. 914 01:08:59,833 --> 01:09:02,502 All right. 915 01:09:02,503 --> 01:09:05,661 Every time I move I always say, 916 01:09:13,981 --> 01:09:18,251 "Oh, I don't want to move, Dad, I have friends here, "you know? 917 01:09:18,252 --> 01:09:20,622 God wants us to come back here for some reason. 918 01:09:38,006 --> 01:09:39,505 I haven't found it yet, but I'll find it. 919 01:09:39,506 --> 01:09:42,210 My father, 920 01:09:45,380 --> 01:09:47,881 He has difficulty finances. 921 01:09:53,354 --> 01:09:56,357 We live with my cousin. 922 01:09:56,358 --> 01:09:58,725 We live with my cousin. 923 01:09:58,726 --> 01:10:02,429 p> 924 01:10:02,430 --> 01:10:04,864 We have clothes. 925 01:10:04,865 --> 01:10:07,435 We have food in our stomach. 926 01:10:52,780 --> 01:10:54,247 ♪ Get out of the Big Bend ♪ 927 01:10:54,248 --> 01:11:00,754 ♪ Do it all for the ghost town bonfire baritone song ♪ 928 01:11:00,755 --> 01:11:03,090 ♪ wild like a roadrunner ♪ 929 01:11:03,091 --> 01:11:07,995 ♪ Very far away ♪ 930 01:11:07,996 --> 01:11:11,398 There are no jobs there. 931 01:11:11,399 --> 01:11:15,572 Date changes, plans change and everything changes. 932 01:11:17,172 --> 01:11:18,906 And that can all < repaired 933 01:11:18,907 --> 01:11:23,676 with $ 1,500 where it's sad. 934 01:11:23,677 --> 01:11:25,245 and can't do anything about it, I mean, 935 01:11:25,246 --> 01:11:28,247 You don't can generate it in one or two weeks or a month, 936 01:11:28,248 --> 01:11:30,617 And it collapses it really makes it slow. 937 01:11:30,618 --> 01:11:32,519 He doesn't like permanent work, 938 01:11:32,520 --> 01:11:35,389 939 01:11:35,390 --> 01:11:38,524 p> 940 01:11:38,525 --> 01:11:39,727 He doesn't like a stable career. 941 01:11:39,728 --> 01:11:42,328 He always tries new things. 942 01:11:42,329 --> 01:11:45,232 At first he creates something 943 01:11:45,233 --> 01:11:47,300 and sings and then recreates 944 01:11:47,301 --> 01:11:52,139 and now he wants go dig gold or silver 945 01:11:52,140 --> 01:11:56,443 or something like that, prospective. 946 01:11:56,444 --> 01:11:58,679 I mean, that's what my father did, that's his life, 947 01:11:58,680 --> 01:11:59,813 he has to live it, you know? 948 01:11:59,814 --> 01:12:03,050 He only has one life for life. 949 01:12:03,051 --> 01:12:06,153 Everyone thinks about money. 950 01:12:06,154 --> 01:12:07,787 Many people like that. 951 01:12:07,788 --> 01:12:09,756 And I, I don't care. 952 01:12:09,757 --> 01:12:13,827 I mean, I'm tired of money, I'll go find gold. 953 01:12:13,828 --> 01:12:15,696 Gems. 954 01:12:15,697 --> 01:12:18,131 Whether in Alaska or Australia 955 01:12:18,132 --> 01:12:20,938 or going to England. 956 01:12:23,938 --> 01:12:26,773 That is the solution. 957 01:12:26,774 --> 01:12:30,277 Cannot find a job, look for gold. 958 01:12:30,278 --> 01:12:33,958 bronze, silver, whatever that is. 959 01:12:44,958 --> 01:12:48,435 Oh damn it. 960 01:12:53,435 --> 01:12:56,769 Don't be with me. 961 01:12:56,770 --> 01:13:00,040 What kind of weapon do you have, bitch? 962 01:13:00,041 --> 01:13:02,913 He monitors our radar. 963 01:13:05,913 --> 01:13:08,215 I fought in school. 964 01:13:08,216 --> 01:13:10,584 A child kicked a nut, 965 01:13:10,585 --> 01:13:14,353 so I punched his face. 966 01:13:14,354 --> 01:13:16,689 And then I went to court because they kicked me come out 967 01:13:16,690 --> 01:13:19,962 For 45 days and I can't go to school. 968 01:13:21,962 --> 01:13:25,898 Attack my accusations they use to fight me me. 969 01:13:25,899 --> 01:13:28,434 So we contact them and they don't want 970 01:13:28,435 --> 01:13:31,071 Suspending so I have to go 971 01:13:31,072 --> 01:13:33,773 to Cass County Detention Center 972 01:13:33,774 --> 01:13:36,054 To get out of school 973 01:13:46,054 --> 01:13:47,321 Yes, he killed me. 974 01:13:47,322 --> 01:13:49,288 Damn, yeah. 975 01:13:49,289 --> 01:13:50,691 All he has to do is to go to school, 976 01:13:50,692 --> 01:13:52,725 keep his hand for himself, keep his mouth for himself, 977 01:13:52,726 --> 01:13:55,062 Go to his school and he can succeed 978 01:13:55,063 --> 01:13:56,695 and high school. 979 01:13:57,030 --> 01:13:59,765 And after we talked with him, 980 01:13:59,766 --> 01:14:03,773 It happened again, he was attacked by another student. 981 01:14:05,773 --> 01:14:08,521 That sucks. 982 01:14:41,708 --> 01:14:44,012 I know it will happen. 983 01:14:44,743 --> 01:14:46,112 We do it before the judge, 984 01:14:46,113 --> 01:14:49,049 The judge who will appoint the suspension, 985 01:14:49,050 --> 01:14:53,186 and he will go to detention until he goes to DYS. 986 01:14:54,721 --> 01:14:58,126 This seems to be a prison procedure. 987 01:15:04,131 --> 01:15:06,400 I think that is the best for him. 988 01:15:10,104 --> 01:15:12,273 This is a structured environment. 989 01:15:18,112 --> 01:15:19,679 This is a structured environment. 990 01:15:19,680 --> 01:15:21,648 p> 991 01:15:21,649 --> 01:15:24,917 Her attitude would be changing 992 01:15:24,918 --> 01:15:27,054 In the first two weeks, 993 01:15:27,055 --> 01:15:29,477 But it still breaks my heart that he has to go. 994 01:15:34,295 --> 01:15:38,465 That's my son. 995 01:15:38,466 --> 01:15:40,868 But I've done everything that I can for him. 996 01:16:32,654 --> 01:16:34,987 I feel bad because I will feel relieved, 997 01:16:34,988 --> 01:16:37,957 but I don't know. 998 01:16:37,958 --> 01:16:40,494 He is just, He is difficult to live it. 999 01:16:43,264 --> 01:16:44,930 p> 1000 01:16:44,931 --> 01:16:47,135 I love him with all my heart, 1001 01:17:00,903 --> 01:17:02,482 But I need to rest. 1002 01:17:02,483 --> 01:17:06,756 So they cut it, they lowered the 1003 01:17:08,613 --> 01:17:10,824 clothesline pole < br /> what I installed last year. 1004 01:17:11,024 --> 01:17:15,029 Maybe one of the friends will come 1005 01:17:16,029 --> 01:17:19,903 with a crowbar, so I take a used tire, 1006 01:17:21,903 --> 01:17:24,970 take the wheel and shaft and everything. 1007 01:17:24,971 --> 01:17:27,506 Everything seems will be fine for today, 1008 01:17:27,507 --> 01:17:32,478 except for that wheel. 1009 01:17:32,479 --> 01:17:35,614 Just waiting for the tools. 1010 01:17:35,615 --> 01:17:40,487 That's what he wants for his birthday. 1011 01:17:40,488 --> 01:17:45,325 Over time his age will be enough to drive 1012 01:17:45,326 --> 01:17:48,094 I didn't tell him what I have . 1013 01:17:48,095 --> 01:17:52,337 Riding four wheels or maybe pulling the train. 1014 01:17:57,337 --> 01:18:01,541 Maybe four wheels. 1015 01:18:01,542 --> 01:18:05,711 Well, maybe he has keys in his baggage. 1016 01:18:05,712 --> 01:18:07,413 Hey, Andrew, ask him if he has the keys 1017 01:18:07,414 --> 01:18:08,415 in his baggage. 1018 01:18:08,416 --> 01:18:09,416 What? 1019 01:18:09,417 --> 01:18:12,219 Something to release the tire. 1020 01:18:12,220 --> 01:18:14,554 My hand is in Van Dina. 1021 01:18:14,555 --> 01:18:17,328 If he has time. 1022 01:18:20,328 --> 01:18:22,929 I forgot it there. 1023 01:18:22,930 --> 01:18:26,767 No 1024 01:18:26,768 --> 01:18:30,737 Well, I'll do it later. 1025 01:18:30,738 --> 01:18:32,305 Come here. 1026 01:18:46,654 --> 01:18:47,754 I don't think I like it 1027 01:18:47,954 --> 01:18:50,422 Walk in this area 1028 01:18:50,423 --> 01:18:53,926 He must begin to hang out. 1029 01:18:53,927 --> 01:18:58,197 He takes distance. 1030 01:18:58,198 --> 01:19:02,269 Long distances. 1031 01:19:02,270 --> 01:19:05,489 Children who are difficult to grow. 1032 01:19:22,489 --> 01:19:24,590 My father, 1033 01:19:24,591 --> 01:19:27,827 he has a purpose in life which he wants to achieve 1034 01:19:27,828 --> 01:19:31,730 and I kind of support him , 1035 01:19:31,731 --> 01:19:35,468 wants to help him, you know? 1036 01:19:35,469 --> 01:19:39,438 He wants someone to boast about it. 1037 01:19:39,439 --> 01:19:41,508 And I think he understands 1038 01:19:41,509 --> 01:19:43,376 That I'm proud of him is it true or not? 1039 01:19:43,377 --> 01:19:45,478 He does everything, you know? 1040 01:19:45,479 --> 01:19:47,314 That's it. 1041 01:20:05,365 --> 01:20:09,301 I know my father will find a decent place. 1042 01:20:09,302 --> 01:20:11,337 I mean, we might stay, 1043 01:20:11,338 --> 01:20:15,774 but I will stay somewhere. 1044 01:20:15,775 --> 01:20:18,012 I don't know where, but, I'll do it. 1045 01:20:23,484 --> 01:20:24,751 I don't know. 1046 01:20:24,752 --> 01:20:26,920 You can never plan for the future. 1047 01:20:26,921 --> 01:20:28,121 I always think that I can, 1048 01:20:28,122 --> 01:20:32,325 But it's not realized. 1049 01:20:32,326 --> 01:20:35,194 Continue to practice. 1050 01:20:35,195 --> 01:20:36,362 Hello Mother. 1051 01:20:36,363 --> 01:20:40,032 I was out of school for a month. 1052 01:20:40,033 --> 01:20:43,435 I broke my neck. 1053 01:20:43,436 --> 01:20:45,371 just joked. 1054 01:20:45,372 --> 01:20:48,742 The principal said that /> I don't get 1055 01:20:48,743 --> 01:20:50,844 this semester's value 1056 01:20:50,845 --> 01:20:53,979 So they got me out. 1057 01:20:53,980 --> 01:20:56,683 No, I don't have a boyfriend yet. 1058 01:20:56,684 --> 01:20:58,518 Uppercase. 1059 01:20:58,519 --> 01:21:01,955 Your love, from Harley. 1060 01:21:01,956 --> 01:21:06,626 Um, what should I do with this stamp? 1061 01:21:06,627 --> 01:21:10,663 Oh, God, please tell me... 1062 01:21:10,664 --> 01:21:13,332 Can I put it upside down 1063 01:21:13,333 --> 01:21:15,568 and is that important? 1064 01:21:15,569 --> 01:21:17,202 Is it important? 1065 01:21:17,203 --> 01:21:18,806 I'll put it upside down because that's he usually does 1066 01:21:19,006 --> 01:21:23,343 For this one. 1067 01:21:23,344 --> 01:21:25,178 I will put it upside down because that is what he did 1068 01:21:25,179 --> 01:21:27,015 this one. 1069 01:21:27,731 --> 01:21:29,416 What should I do with other stamps? 1070 01:21:29,417 --> 01:21:32,585 Did anyone see me, what did I do with it? 1071 01:21:32,586 --> 01:21:36,790 I took one from... 1072 01:21:36,791 --> 01:21:39,259 that, alright. 1073 01:21:39,260 --> 01:21:41,261 Done, it's in place. 1074 01:21:46,000 --> 01:21:48,101 The only one is returned. 1075 01:22:22,936 --> 01:22:24,203 Thirty-one, two. 1076 01:22:24,204 --> 01:22:26,305 Thirty-one hundred now, make it thirty two. 1077 01:22:26,306 --> 01:22:29,041 Thirty one, two, thirty two, 1078 01:22:29,042 --> 01:22:30,844 thirty one, have you done? 1079 01:22:30,845 --> 01:22:33,746 We did it last year and we did it again! 1080 01:22:33,747 --> 01:22:35,814 How about that? 1081 01:22:35,815 --> 01:22:39,786 Only money. 1082 01:22:39,787 --> 01:22:43,122 Wrestler, punk arms, wrestler arms. 1083 01:22:43,123 --> 01:22:44,924

1084 01:22:44,925 --> 01:22:46,893 Oh no, no. 1085 01:22:46,894 --> 01:22:48,561 Don't think so, buddy. 1086 01:23:15,622 --> 01:23:16,657 I don't think so! 1087 01:25:29,055 --> 01:25:33,993 Fire! 1088 01:26:03,056 --> 01:26:05,425 American, American, American, American , American, American... 1089 01:26:05,426 --> 01:26:06,792 when he comes out? 1090 01:26:06,793 --> 01:26:10,996 He will have a job, he will have a job. 1091 01:26:10,997 --> 01:26:12,931 Hopefully. 1092 01:26:12,932 --> 01:26:15,934 Why are you so sure ? 1093 01:26:15,935 --> 01:26:20,439 That's why my mother, I have to have confidence. 1094 01:26:20,440 --> 01:26:22,274 What, you don't laugh again? 1095 01:26:22,275 --> 01:26:25,111 I have to tell you some jokes that make you laugh, 1096 01:26:25,112 --> 01:26:27,546 Look at me through the lens 1097 01:26:27,547 --> 01:26:31,451 Like a special lens or something. 1098 01:26:31,452 --> 01:26:35,520 This is only a special face behind the lens. 1099 01:26:35,521 --> 01:26:40,492 Yes, look, where do you go, laugh. 1100 01:26:40,493 --> 01:26:44,964 Boom! 1101 01:26:44,965 --> 01:26:47,634 Yes, I'm a smart kid. 1102 01:26:47,635 --> 01:26:49,801 I can't be a smart book, but I have a lot of 1103 01:26:49,802 --> 01:26:53,038 Street knowledge. 1104 01:26:53,039 --> 01:26:55,608 Maybe not many, many, 1105 01:26:55,609 --> 01:26:58,077 but I have some. 1106 01:26:58,078 --> 01:27:01,714 Oh, that's my bus. 1107 01:27:01,715 --> 01:27:03,049 Goodbye 1108 01:27:03,050 --> 01:27:04,082 I love you. 1109 01:27:04,083 --> 01:27:06,152 See you tonight. 1110 01:27:06,153 --> 01:27:07,519 I'll see you later. 1111 01:27:07,520 --> 01:27:09,488 Are you going to school? 1112 01:27:09,489 --> 01:27:11,456 Maybe. 1113 01:27:11,457 --> 01:27:14,627 Go home to sleep. 1114 01:27:15,651 --> 01:27:23,151 / i> 1115 01:28:07,050 --> 01:28:13,550 Approaching 3 years since he met his mother, Joann. but they always talk every week. 1116 01:28:14,040 --> 01:28:22,040 After a few month of rehabilitation at a Missouri children's institution, Appachey began his education on principle 7. 1117 01:28:28,964 --> 01:28:35,564 He met again with his mother, Delena. 1118 01:28:35,988 --> 01:28:42,888 January 2014, Andrew's mother, Elizabeth died of overdosing on drugs. 1119 01:28:49,112 --> 01:28:56,012 Andrew now lives in Colorado with his father, and his sister, Alyssa. 1120 01:28:56,036 --> 01:29:02,936 Andrew sekarang tinggal di Colorado dengan ayahnya, dan adiknya, Alyssa. 1121 01:29:16,400 --> 01:29:24,600 Submitted by: www.subtitlecinema.com