1 00:00:57,775 --> 00:01:00,799 He lost to Harold Johnson and to Nino Valdez. 2 00:01:00,903 --> 00:01:03,093 That win to Valdez catapulted him... 3 00:01:03,197 --> 00:01:05,908 into the national statistics spotlight also. 4 00:01:07,264 --> 00:01:10,287 Charles, 32 years old, Satterfield, 30. 5 00:01:10,392 --> 00:01:12,477 Here's round two. 6 00:01:13,416 --> 00:01:17,169 189 for Charles, 180 for Satterfield. 7 00:01:17,274 --> 00:01:20,506 Charles is in the white trunks. 8 00:01:20,610 --> 00:01:22,174 9 00:01:22,279 --> 00:01:26,449 A writer, like a boxer, must stand alone. 10 00:01:26,554 --> 00:01:30,099 Satterfield has surprised all tonight with his right. 11 00:01:30,203 --> 00:01:33,331 Having your words published, like entering a ring... 12 00:01:33,436 --> 00:01:36,877 puts your talent on display. 13 00:01:36,981 --> 00:01:39,900 And there's nowhere to hide. 14 00:01:40,005 --> 00:01:42,403 The truth is revealed. 15 00:01:43,550 --> 00:01:47,199 And sometimes, the results can be disastrous. 16 00:01:49,076 --> 00:01:51,683 And Satterfield is down! 17 00:01:52,934 --> 00:01:56,167 Three, four, five, six, seven- 18 00:01:56,271 --> 00:02:00,755 He's not gonna get up. Eight, nine- And it's all over. Wow! 19 00:02:00,859 --> 00:02:02,736 - Ezzard Charles- - 20 00:02:12,329 --> 00:02:14,935 21 00:02:17,855 --> 00:02:19,523 - - Oh! 22 00:02:19,628 --> 00:02:23,694 One, two, three- 23 00:02:23,798 --> 00:02:26,405 - You all right? - Yeah, I'm okay. 24 00:02:26,510 --> 00:02:27,552 Box! 25 00:02:40,482 --> 00:02:44,027 26 00:02:47,885 --> 00:02:52,473 One, two, three, four... 27 00:02:52,577 --> 00:02:54,871 - five, six- - Over! 28 00:02:54,976 --> 00:02:58,312 - Whoo! - seven, eight, nine, 10. 29 00:02:58,416 --> 00:03:01,127 - It's over! - 30 00:03:05,924 --> 00:03:08,426 Yo, Erik, was that a left or a right there? 31 00:03:09,469 --> 00:03:11,346 Erik? 32 00:03:16,977 --> 00:03:20,209 # 33 00:03:20,313 --> 00:03:22,294 There he is, just like I told you. 34 00:03:22,399 --> 00:03:24,276 Come on, guys. Give it a rest. 35 00:03:24,380 --> 00:03:27,404 - Come on. We're just messin' around. - Leave the poor guy alone. 36 00:03:28,342 --> 00:03:29,385 Hey, Champ! 37 00:03:32,513 --> 00:03:35,433 What's up? How you doin', Champ? 38 00:03:35,537 --> 00:03:39,708 Oh, you know, about 60%. Tryin' to get a bite. 39 00:03:39,812 --> 00:03:42,210 I told my friends you were the Champ. 40 00:03:43,774 --> 00:03:44,713 - Yeah, that's right. 41 00:03:44,817 --> 00:03:46,798 I told 'em I kicked the shit out of you. 42 00:03:46,902 --> 00:03:50,343 Kicked the shit right out of me. Sure did. 43 00:03:50,448 --> 00:03:52,220 - He ain't no champ, Kenny. - Yeah, I am! 44 00:03:52,325 --> 00:03:55,661 Battlin' Bob Satterfield. Number three in the world. 45 00:03:55,765 --> 00:03:59,102 - Show 'em your moves. - Oh, no, I'm shoppin'. 46 00:03:59,206 --> 00:04:01,396 You can shop later. 47 00:04:03,064 --> 00:04:04,941 Come on, Champ! 48 00:04:05,046 --> 00:04:07,340 - Come on. - Hey, let's go, Champ! 49 00:04:07,444 --> 00:04:10,363 Come on. Show us your punch. 50 00:04:13,700 --> 00:04:15,577 Let's have some fun! 51 00:04:15,681 --> 00:04:18,914 - Wanna see some moves, huh? - Yeah, show us what you got. 52 00:04:20,165 --> 00:04:21,625 Show us your punch. 53 00:04:21,729 --> 00:04:23,084 - Wanna see my punch? - Yeah. 54 00:04:23,189 --> 00:04:25,483 Aah! 55 00:04:26,213 --> 00:04:28,402 What is your problem, old man? Shut up. 56 00:04:28,507 --> 00:04:30,592 Dude, is that how you broke that guy's nose? 57 00:04:30,696 --> 00:04:33,094 Yeah, yeah. Boom! Made the Rock bleed. Yeah, that's right. 58 00:04:35,388 --> 00:04:37,370 Come on, get up, Champ. 59 00:04:37,474 --> 00:04:39,872 - Come on, Champ! - I don't want to fight anymore, okay? 60 00:04:39,976 --> 00:04:41,957 - Get up, Champ! - No. I'm done fightin'. 61 00:04:42,062 --> 00:04:43,939 Come on, Champ. One more round. 62 00:04:52,176 --> 00:04:53,636 Oh! 63 00:04:53,740 --> 00:04:56,138 Come on. Get up, Champ. 64 00:04:56,243 --> 00:04:57,702 - Put your hands up. - No. 65 00:04:57,807 --> 00:04:59,684 - Put 'em up! - Fight back, Champ! 66 00:04:59,788 --> 00:05:02,603 Do it, man! 67 00:05:04,793 --> 00:05:06,774 Kenny, the old man's beatin'you! 68 00:05:06,878 --> 00:05:09,589 - Grab him! - No, no, wait! No, no! 69 00:05:09,694 --> 00:05:12,509 I'm sorry! I- I didn't mean it, okay? 70 00:05:12,613 --> 00:05:14,699 Right to the midsection! 71 00:05:14,803 --> 00:05:17,305 Are you asleep? 72 00:05:17,410 --> 00:05:20,538 I'm sorry. I, um-What time is it? 73 00:05:20,642 --> 00:05:23,874 - - All right. I'll see you tomorrow. 74 00:05:23,979 --> 00:05:26,168 - Go back to sleep. All right, sweetie. Bye. 75 00:05:27,003 --> 00:05:29,922 - - Hey. 76 00:05:30,026 --> 00:05:32,008 - Hey, what's goin' on? - 77 00:05:32,112 --> 00:05:33,989 Just some assholes having fun. 78 00:05:34,093 --> 00:05:35,553 Do it again! 79 00:05:35,657 --> 00:05:37,742 - - Hey! 80 00:05:37,847 --> 00:05:40,975 - Yeah! New champ now. - Hey! What the hell? 81 00:05:41,079 --> 00:05:43,373 I just beat the champion of the world! 82 00:05:43,477 --> 00:05:45,458 And he's down for the count! 83 00:05:45,563 --> 00:05:48,795 - You guys are such assholes. - Get in the back! Come on! 84 00:05:50,151 --> 00:05:53,175 - Yeah! Hell, yeah! - 85 00:05:53,279 --> 00:05:57,137 Hey. Hey- 86 00:05:58,701 --> 00:06:03,080 - Old man, are you-Are you okay? - 87 00:06:03,185 --> 00:06:07,564 Boys just havin' fun. You know, it's fun to beat the Champ. 88 00:06:07,668 --> 00:06:11,109 Well, you sh- 89 00:06:12,256 --> 00:06:15,071 Yeah, you should, uh- You should get home. 90 00:06:15,176 --> 00:06:18,095 No, I am home. 91 00:06:18,200 --> 00:06:23,830 You-You say you're the Champ? What are you talking about? 92 00:06:23,934 --> 00:06:28,001 Yeah, yeah. Battlin'Bob Satterfield. 93 00:06:28,105 --> 00:06:31,338 Number three in the world. 94 00:06:33,215 --> 00:06:35,091 Hey. 95 00:06:36,656 --> 00:06:39,679 How 'bout, uh- Can I give you this? 96 00:06:39,784 --> 00:06:43,016 Oh, yeah. Thanks. 97 00:06:43,120 --> 00:06:46,457 You done helped the Champ when he was down and halfway out. 98 00:06:46,561 --> 00:06:49,064 I won't forget this. 99 00:06:49,168 --> 00:06:51,983 - You sure you're okay? - Yeah, man. 100 00:06:52,088 --> 00:06:54,277 I'm about 30% right now, but I'll be okay. 101 00:06:59,282 --> 00:07:01,263 Okay, well, you take care of yourself, all right? 102 00:07:01,368 --> 00:07:03,870 Yeah. You too. 103 00:07:08,250 --> 00:07:10,231 - John, how are you doing? - Erik. 104 00:07:13,255 --> 00:07:15,861 105 00:07:15,966 --> 00:07:17,843 Denver Times. 106 00:07:24,412 --> 00:07:25,976 All right, well, there's some weirdness... 107 00:07:26,080 --> 00:07:27,540 with the smoking ordinance at the casinos. 108 00:07:27,644 --> 00:07:29,834 Um, just some of the employees there- 109 00:07:29,938 --> 00:07:32,023 I'm sorry. That may be a good opportunity for an editorial. 110 00:07:32,128 --> 00:07:35,881 The Indian gaming laws and the responsibilities and so on. 111 00:07:35,986 --> 00:07:38,801 And while we're on the subject, Ralph, you know, if you don't mind... 112 00:07:38,905 --> 00:07:41,825 I was thinking that maybe we could, um, assign one of my guys maybe... 113 00:07:41,929 --> 00:07:45,057 to do something about the NFL draft, the politics involved and- 114 00:07:45,162 --> 00:07:47,038 No, that's good. I like that. Then, um- 115 00:07:47,143 --> 00:07:50,062 And then my sports guys can do an editorial on global warming. 116 00:07:50,167 --> 00:07:52,565 - Oh, come on. This is serious. - No, I mean it. 117 00:07:52,669 --> 00:07:56,631 Guys, guys. You're up, Jo. 118 00:07:56,736 --> 00:08:01,324 Well, the mayor's coming out in favor of the, um, convention coming here. 119 00:08:01,428 --> 00:08:04,243 So, um-So there's gonna be a press conference later. 120 00:08:04,347 --> 00:08:08,205 Well, that's that. Lunch is on me at Duffy's. 121 00:08:08,310 --> 00:08:11,021 - Anyone that can bring me a completed crossword. 122 00:08:11,125 --> 00:08:12,689 Awesome! Love Duffy's. 123 00:08:12,793 --> 00:08:14,983 Are we sending anybody down to training camp? 124 00:08:15,087 --> 00:08:17,277 I have a budget for a stringer, I guess. 125 00:08:17,381 --> 00:08:19,988 - Well, I think it might be nice to do a draft follow-up. 126 00:08:20,092 --> 00:08:20,614 Yeah, sure. 127 00:08:20,718 --> 00:08:22,595 Good. 128 00:08:22,699 --> 00:08:25,097 Hey, boss. We got a little buried today, huh? 129 00:08:25,202 --> 00:08:28,955 - What are you talking about? - The Jermaine fight I covered. 130 00:08:29,060 --> 00:08:33,335 - It was a good fight. - Oh, yeah. I buried it, right. 131 00:08:33,439 --> 00:08:36,359 - Why? - Something's got to get buried. 132 00:08:36,463 --> 00:08:38,444 Well, that's what high school wrestling is for, right? 133 00:08:38,548 --> 00:08:41,364 I mean, it's a solid story. Not a fact missing. 134 00:08:41,468 --> 00:08:43,345 You had copy 40 minutes after the fight. 135 00:08:43,449 --> 00:08:48,037 Yeah, you're like a machine. All the style of one too. 136 00:08:48,141 --> 00:08:50,018 - Wait a minute, Ralph. - Do you mind sitting? 137 00:08:56,483 --> 00:08:58,777 Now, listen. I appreciate what you're doing, filling my pages. 138 00:08:58,881 --> 00:09:00,862 And I don't want you to stop. 139 00:09:00,966 --> 00:09:02,322 Hey, Ralph? Sorry for interrupting. 140 00:09:02,426 --> 00:09:03,990 Do you want me to e-mail you those quotes? 141 00:09:04,095 --> 00:09:08,578 Yeah, yeah, right. But your copy, it's unimpressive. 142 00:09:09,621 --> 00:09:11,498 A lot of typing, not much writing. 143 00:09:11,602 --> 00:09:16,503 - Well, Sam Kirby liked- - He doesn't work here anymore. 144 00:09:17,963 --> 00:09:23,698 The truth is... I forget your pieces while I'm reading them. 145 00:09:23,802 --> 00:09:26,409 Now, if this is the best you can do, I'm not gonna complain. 146 00:09:27,451 --> 00:09:29,432 But I know you can do a lot better. 147 00:09:30,892 --> 00:09:32,873 - Why is that, Ralph? - Because of your name. 148 00:09:34,542 --> 00:09:36,419 - Thanks for the talk. - Oh, look, come on. 149 00:09:36,523 --> 00:09:40,485 Look. Don't get like a chick on me, all right? Be a man. 150 00:09:41,841 --> 00:09:44,865 Recognize your weaknesses and fix 'em. 151 00:09:44,969 --> 00:09:48,827 Slow down a bit, you know? Think quality. 152 00:09:49,765 --> 00:09:52,476 I got it. Got an appointment. 153 00:09:54,249 --> 00:09:56,126 We write it like this. 154 00:09:56,230 --> 00:09:58,733 What the lawsuit is calling for is an order to force the E.P. A... 155 00:09:58,837 --> 00:10:00,922 to reassign its approval over the water standards... 156 00:10:01,027 --> 00:10:03,425 for the rivers affected by the development. 157 00:10:03,529 --> 00:10:07,283 Mm-hmm. Wyoming and Montana are going to join as interveners. 158 00:10:07,387 --> 00:10:09,264 Okay. 159 00:10:10,724 --> 00:10:13,122 - Hey, was that you calling last night? - Yeah, yeah, it was. 160 00:10:13,226 --> 00:10:15,416 Sorry about that. 161 00:10:15,520 --> 00:10:18,440 Hey, did you read the article- Jermaine fight? 162 00:10:18,544 --> 00:10:20,421 Yeah. It was good. 163 00:10:20,525 --> 00:10:22,506 - It was, wasn't it? - Very solid. 164 00:10:22,611 --> 00:10:25,322 Yeah, solid. Exactly. Metz hated it. Of course. 165 00:10:25,426 --> 00:10:26,886 What didn't he like? 166 00:10:28,450 --> 00:10:30,848 What does Metz- 167 00:10:30,952 --> 00:10:34,602 What does Metz ever like? I don't know. He wasn't specific. 168 00:10:34,706 --> 00:10:37,834 You know, he's never going to let me write... 169 00:10:37,938 --> 00:10:39,920 on the Broncos or the Nuggets. 170 00:10:40,024 --> 00:10:42,631 Well, maybe Metz will come around. 171 00:10:42,735 --> 00:10:48,366 It doesn't really matter because, um, I'm having lunch with Whitley. 172 00:10:48,470 --> 00:10:50,034 Today. 173 00:10:50,138 --> 00:10:52,432 I might have a shot at the magazine. 174 00:10:52,536 --> 00:10:55,143 - That's great. - Yeah, it is. 175 00:10:55,247 --> 00:10:56,812 - That is great. - Nothing certain yet, 176 00:10:56,916 --> 00:10:57,958 but it seems pretty positive. 177 00:10:58,063 --> 00:11:00,044 - That's fantastic. - Yep. 178 00:11:00,148 --> 00:11:01,712 Does Metz know? 179 00:11:01,817 --> 00:11:05,570 Are you serious? What are you on? 180 00:11:05,675 --> 00:11:07,656 No, Metz doesn't know. 181 00:11:11,931 --> 00:11:15,372 Hey, I was wondering if I could shoot some hoops with Teddy this afternoon. 182 00:11:15,476 --> 00:11:17,353 You know, Teddy's only gonna get used to this... 183 00:11:17,457 --> 00:11:19,438 if we stick on the schedule that we agreed on. 184 00:11:19,543 --> 00:11:21,837 We're separated, okay? 185 00:11:21,941 --> 00:11:26,216 It's easy for you to say. You haven't had your son cleaved from you. 186 00:11:28,301 --> 00:11:31,117 All right, all right. A little overdramatic. Sorry. 187 00:11:31,221 --> 00:11:33,306 Sorry, I'm just- 188 00:11:33,411 --> 00:11:36,643 Ball's in the play box in the garage. 189 00:11:36,747 --> 00:11:39,875 Thank you. Thank you. 190 00:11:39,980 --> 00:11:43,108 - Talk to Metz. - Sure. 191 00:11:43,942 --> 00:11:47,383 So, um, listen, I was, uh- I was sorry to hear about your old man. 192 00:11:47,487 --> 00:11:50,198 Mmm. Thank you. 193 00:11:50,303 --> 00:11:52,909 It was cancer, right? 194 00:11:53,014 --> 00:11:56,142 Yeah. Uh, here. 195 00:11:56,246 --> 00:11:57,810 Hmm. Of all places. 196 00:11:57,914 --> 00:12:02,085 - Ironic, right? - Yeah. We got the iced teas coming? 197 00:12:02,189 --> 00:12:04,171 - Mm-hmm, sure. - Thank you. 198 00:12:04,275 --> 00:12:07,194 Look, we've read your stuff, Fred Roselle and I. 199 00:12:07,299 --> 00:12:09,384 And I'm sorry to say, it's just not there. 200 00:12:09,488 --> 00:12:12,304 Not yet anyway. 201 00:12:12,408 --> 00:12:15,015 The consensus was that it lacked personality. 202 00:12:16,266 --> 00:12:18,351 Exactly. 203 00:12:18,456 --> 00:12:23,982 I mean, Bing, last year, under Kirby, I had 192 bylines. 204 00:12:24,086 --> 00:12:27,631 That's the most of any reporter in the history of the newspaper. 205 00:12:27,736 --> 00:12:30,030 You say my stuff is thin? Of course it is. 206 00:12:30,134 --> 00:12:32,219 A lot of typing, no writing. I don't have time. 207 00:12:32,324 --> 00:12:36,703 And this year, I have a new editor. So I keep an open mind. 208 00:12:36,807 --> 00:12:40,144 And guess what? He's working me even harder than Kirby was. 209 00:12:40,248 --> 00:12:43,793 - I mean, he thinks I'm a machine. - 210 00:12:43,898 --> 00:12:49,841 Anytime I bring in a story with just an ounce of heart, Metz spikes it. 211 00:12:49,945 --> 00:12:51,927 I mean, this is stuff that I think that... 212 00:12:52,031 --> 00:12:54,116 the magazine should have- magazine deserves. 213 00:12:54,221 --> 00:12:57,036 - Okay, give me an example. - Well- 214 00:12:57,140 --> 00:12:59,747 - Is that the mango? - Yeah. 215 00:12:59,851 --> 00:13:02,145 - It's not the peach? - No, it's the mango. 216 00:13:02,249 --> 00:13:04,543 Sorry. I'm sorry. Give me an example. 217 00:13:04,648 --> 00:13:07,463 I mean, there's- I have so many. But sometimes I feel blocked. 218 00:13:07,567 --> 00:13:09,757 - I'm not very good at this. - No, no, no. Just anything. 219 00:13:09,861 --> 00:13:10,800 Just give me an example. 220 00:13:10,904 --> 00:13:15,596 Um, crossroads. Uh, Elway. 221 00:13:15,700 --> 00:13:18,516 You know, what does he do now at this point in his life? 222 00:13:18,620 --> 00:13:20,914 - Maybe he runs for governor. - I get that one proposed and rejected 223 00:13:21,018 --> 00:13:21,435 twice a week. 224 00:13:21,540 --> 00:13:23,416 People don't want to hear about their heroes aging. 225 00:13:23,521 --> 00:13:25,815 Okay, okay. Well, then what about Coors Field? 226 00:13:25,919 --> 00:13:28,943 - The worst place to pitch- - The worst place to pitch in America. 227 00:13:29,047 --> 00:13:33,322 Uh, strikin' out. 228 00:13:33,426 --> 00:13:36,555 Um- 229 00:13:36,659 --> 00:13:41,872 Well, there's this boxer. An ex-heavyweight contender. 230 00:13:41,977 --> 00:13:44,271 He's, uh, living on the streets of Denver. 231 00:13:44,375 --> 00:13:47,399 - He's living in the trash. - Yeah? 232 00:13:47,503 --> 00:13:48,963 Yeah. And, you know, he kind of patrols... 233 00:13:49,067 --> 00:13:50,631 the neighborhood. He calls himself the Champ. 234 00:13:50,735 --> 00:13:54,176 He's a- He's a lovely guy. 235 00:13:54,281 --> 00:13:59,807 And the story, it's beautiful. It's touching. 236 00:13:59,911 --> 00:14:02,310 But I tell Metz about it, and he says, "Forget about it. 237 00:14:02,414 --> 00:14:04,812 It's a dry hole. Go cover the Jermaine fight." 238 00:14:04,916 --> 00:14:07,940 What's his name, the, uh- the boxer? 239 00:14:08,044 --> 00:14:10,026 Satterfield. 240 00:14:12,424 --> 00:14:14,613 Bob Satterfield? 241 00:14:14,718 --> 00:14:18,263 - Yeah. Bob. - Wow. 242 00:14:18,367 --> 00:14:21,078 Are you sure? My dad used to idolize that guy. 243 00:14:21,183 --> 00:14:22,538 I thought he was dead. 244 00:14:22,642 --> 00:14:25,458 - He- No, he's dead. - That's what everybody thinks. 245 00:14:25,562 --> 00:14:29,003 And that's why I think that this story is such a great story. 246 00:14:29,107 --> 00:14:32,131 I want to call it "Resurrecting the Champ." 247 00:14:32,235 --> 00:14:35,468 - And he's here in Denver? - Yeah. 248 00:14:35,572 --> 00:14:38,283 - Bob Satterfield? - I saw him yesterday. 249 00:14:39,951 --> 00:14:42,454 What are your plans for this? 250 00:14:42,558 --> 00:14:44,644 Well, I thought maybe I'd take my time. 251 00:14:44,748 --> 00:14:49,023 You know, really work well on it, work hard. Think quality. 252 00:14:49,127 --> 00:14:51,838 And see if I can get Metz to come around. 253 00:14:51,942 --> 00:14:54,341 Well, if, uh- 254 00:14:56,218 --> 00:14:59,241 If you can't bring him around, I'd be glad to take a look at it. 255 00:14:59,346 --> 00:15:04,559 Well, that'd be great. That'd be terrific. 256 00:15:04,664 --> 00:15:06,853 When he won in California, it was already too late. 257 00:15:06,957 --> 00:15:08,834 Mondale had already had enough delegates. 258 00:15:08,939 --> 00:15:11,128 Um, no, I think so. 259 00:15:11,233 --> 00:15:12,067 Uh, November 30- 260 00:15:12,171 --> 00:15:14,465 I don't have an exact date. I can find one. 261 00:15:14,569 --> 00:15:16,550 - Hey. - One second. Okay. 262 00:15:16,655 --> 00:15:19,679 No, I'll get it for you and I'll- Okay. Bye. 263 00:15:19,783 --> 00:15:21,660 - Hey. - Hey. How's it goin'? 264 00:15:21,764 --> 00:15:24,579 - Great. - Can you keep a secret, Molly? 265 00:15:24,684 --> 00:15:26,248 - Can you? - Sure. 266 00:15:26,352 --> 00:15:27,812 - Can you? - Sure. 267 00:15:27,916 --> 00:15:30,314 My name's not Molly. 268 00:15:31,774 --> 00:15:34,589 Yes, that's true. 'Cause it's Millie, right? 269 00:15:34,694 --> 00:15:36,153 - Polly. - Polly. 270 00:15:36,258 --> 00:15:39,073 Close. Yeah. What can I do for you? 271 00:15:39,177 --> 00:15:44,495 Uh, well, I'm doing a story on a heavyweight fighter... 272 00:15:44,599 --> 00:15:46,789 from the 1950s named Bob Satterfield. 273 00:15:46,893 --> 00:15:49,291 But, um, nobody can know about it. 274 00:15:49,396 --> 00:15:52,107 You're moonlighting. It's none of Metz's business. 275 00:15:52,211 --> 00:15:55,443 - You got it. - Yeah. 276 00:15:55,548 --> 00:15:58,467 What do you need? 277 00:15:58,572 --> 00:16:01,491 Well, um, there wasn't much on him on the Internet. 278 00:16:01,595 --> 00:16:05,141 So I guess you're gonna have to go old school on this one. 279 00:16:05,245 --> 00:16:08,060 I kind of need everything you can find on him. 280 00:16:08,165 --> 00:16:12,440 From our library, New York Times, L.A. Times, Ring magazine, of course. 281 00:16:12,544 --> 00:16:15,463 If you can find out if there's a Boxing Hall of Fame, that'd be great. 282 00:16:15,568 --> 00:16:20,573 Anybody he may have fought. Uh, trainers, anything. 283 00:16:20,677 --> 00:16:22,658 Shouldn't you write this down or something? 284 00:16:22,762 --> 00:16:24,744 - Plausible deniability. - 285 00:16:24,848 --> 00:16:27,142 I've got to take that. 286 00:16:27,246 --> 00:16:29,644 - I will get the information and bring it to your cubicle. 287 00:16:29,749 --> 00:16:29,957 Okay. 288 00:16:30,061 --> 00:16:32,668 Let's go. Drive it in. Take it into the hoop. 289 00:16:32,772 --> 00:16:34,754 I'm a big ol' slow guy. You can't take it... 290 00:16:34,858 --> 00:16:36,213 inside on me. You can't do it! 291 00:16:36,318 --> 00:16:38,612 - Foul! - Foul? 292 00:16:38,716 --> 00:16:41,218 Okay. Take some free throws then. 293 00:16:41,323 --> 00:16:45,076 Aim for my hand, all right? Front of the rim, my hand. 294 00:16:45,181 --> 00:16:47,058 - Get it up there. - 295 00:16:47,162 --> 00:16:50,186 You gotta roll it off the ends of your fingers, okay? 296 00:16:50,290 --> 00:16:53,522 - I suck. - You don't suck. 297 00:16:53,627 --> 00:16:55,712 You think Shaq was hittin' baskets when he was your age? 298 00:16:55,816 --> 00:16:58,006 - Yeah. - Well, he wasn't. 299 00:16:58,110 --> 00:17:00,404 He told me so himself. 300 00:17:00,509 --> 00:17:03,428 He said that he was a big ol' spaz when he was your age. 301 00:17:03,532 --> 00:17:06,556 - Really? - Yeah, really. 302 00:17:06,661 --> 00:17:08,537 But he told me that in confidence, buddy. 303 00:17:08,642 --> 00:17:10,206 So you can't tell anybody, okay? 304 00:17:10,310 --> 00:17:12,395 - Dad? - Yes? 305 00:17:12,500 --> 00:17:15,524 Have you called up John Elway yet and asked if he's playing next year? 306 00:17:16,983 --> 00:17:18,964 You know, we keep missing each other, buddy. 307 00:17:19,069 --> 00:17:22,614 I hope he comes back. The Broncos need him. 308 00:17:22,718 --> 00:17:28,140 You know, I told him that you said that. And he said he'd consider it. 309 00:17:28,245 --> 00:17:30,226 - Really? - Really. 310 00:17:30,330 --> 00:17:32,520 So if he comes back, you're partially responsible. 311 00:17:32,624 --> 00:17:37,212 Are you gonna stay for dinner tonight? Mom's making spaghetti and meatballs. 312 00:17:37,316 --> 00:17:40,236 - - Would you like me to? 313 00:17:40,340 --> 00:17:42,947 Hi, sweetie. Hey, Erik. 314 00:17:43,051 --> 00:17:46,179 So, Teddy was just inviting me to stay for spaghetti and meatballs. 315 00:17:47,743 --> 00:17:49,620 What do you think? 316 00:17:49,724 --> 00:17:52,123 - How'd it go with Whitley today? - We'll talk about it later. 317 00:17:52,227 --> 00:17:55,251 Are you gonna make more money at the magazine? 318 00:17:55,355 --> 00:17:58,796 Mmm, no. But that's not really the point, buddy. 319 00:17:58,900 --> 00:18:00,777 It's about the prestige. 320 00:18:00,881 --> 00:18:05,886 And I'd probably have to write maybe 15 articles a year. Maybe. 321 00:18:05,991 --> 00:18:09,119 - That's a lot of stories. - Actually, it's not. 322 00:18:09,223 --> 00:18:11,309 It's only about one every three and a half weeks. 323 00:18:11,413 --> 00:18:13,498 That means I can really concentrate on them, 324 00:18:13,602 --> 00:18:14,332 make them good. 325 00:18:14,437 --> 00:18:18,295 Then maybe I can become as respected as your mom. 326 00:18:18,399 --> 00:18:22,361 It could be like a ticket to the big time kind of thing. 327 00:18:22,465 --> 00:18:24,238 Los Angeles Times, New York Times. 328 00:18:24,342 --> 00:18:26,741 Like the story on the boxer that you pitched to Whitley? 329 00:18:26,845 --> 00:18:29,452 Exactly. 330 00:18:29,556 --> 00:18:33,727 In fact, I better get back to the alley, see if he's still sleeping there. 331 00:18:33,831 --> 00:18:36,542 There's a man sleeping in the alley? 332 00:18:36,646 --> 00:18:39,670 Yeah, buddy. Some people do that. They don't have a home. 333 00:18:39,774 --> 00:18:44,571 Or friends or family. They gotta sleep in the alley. 334 00:18:44,675 --> 00:18:46,865 This sounds like it's gonna be a very sad story. 335 00:18:48,429 --> 00:18:50,827 No, buddy. It's gonna be a hopeful story. 336 00:18:50,931 --> 00:18:51,661 Don't worry. 337 00:18:53,121 --> 00:18:55,936 Who's coming to Career Day, you or Mom? 338 00:18:56,041 --> 00:18:58,752 Well, I'm sure your friends would rather hear about... 339 00:18:58,856 --> 00:19:01,359 your dad's work as a sportswriter... 340 00:19:01,463 --> 00:19:03,235 than my conversations... 341 00:19:03,340 --> 00:19:07,615 with Herb... Milton. 342 00:19:07,719 --> 00:19:09,909 He's the city mass transit accountant. 343 00:19:10,013 --> 00:19:12,411 That was awesome. I'm gonna go find Satterfield. 344 00:19:12,516 --> 00:19:15,956 Your mom and I will talk about who's coming to Career Day. Okay, buddy? 345 00:19:16,061 --> 00:19:19,293 I love you. See you, buddy. 346 00:19:19,397 --> 00:19:21,691 - Bye, Daddy. - Bye. 347 00:19:28,990 --> 00:19:31,493 348 00:19:40,460 --> 00:19:42,546 - # - Good evening, 349 00:19:42,650 --> 00:19:44,005 all you boys and some girls. 350 00:19:44,110 --> 00:19:46,404 This is Erik "The Wow Man"Kernan. 351 00:19:46,508 --> 00:19:49,219 And, wow, was there a fight tonight! 352 00:19:49,323 --> 00:19:53,390 In the hot, stale air of Las Vegas, it was a three-round affair... 353 00:19:53,494 --> 00:19:57,144 that carried the weight of war and sin on its head and shoulders. 354 00:19:57,248 --> 00:19:59,542 There was a winner. That's for sure. 355 00:20:04,025 --> 00:20:06,528 356 00:20:09,030 --> 00:20:10,907 357 00:20:13,618 --> 00:20:17,372 Jesus Christ! 358 00:20:19,040 --> 00:20:23,837 You're Champ, right? Your last name is Satterfield? 359 00:20:23,941 --> 00:20:26,756 Yeah. Battlin' Bob Satterfield, number three in the world. 360 00:20:26,861 --> 00:20:28,946 Right. Okay. 361 00:20:29,050 --> 00:20:32,179 - You told me that last night. - Last night. 362 00:20:32,283 --> 00:20:36,454 Yeah, you- Those, um, kids came in here, and they were- 363 00:20:36,558 --> 00:20:38,643 Oh, yeah, yeah! Yeah. 364 00:20:38,748 --> 00:20:41,250 You done helped Champ when he was down and halfway out. 365 00:20:41,354 --> 00:20:45,212 Yeah. I'm Erik Kernan of The Denver Times. 366 00:20:45,317 --> 00:20:47,611 I was wondering if I could buy you a cup of coffee. 367 00:20:47,715 --> 00:20:51,156 I don't drink coffee. I used to. But not no more. 368 00:20:51,260 --> 00:20:54,597 Uh, how about a cold beer? 369 00:20:54,701 --> 00:20:59,393 Yeah, I indulge in a beer every now and then. 370 00:21:01,166 --> 00:21:03,356 I think people would love your story. 371 00:21:03,460 --> 00:21:07,214 I mean, you were- You were almost champion of the world. 372 00:21:07,318 --> 00:21:09,299 Ah, that was a long time ago. 373 00:21:09,403 --> 00:21:13,261 You fought LaMotta. You fought Patterson. 374 00:21:13,366 --> 00:21:17,745 You heard a whole stadium of people stand up and call out your name. 375 00:21:20,560 --> 00:21:23,480 - You remember that? - Sure. Sure, I remember. 376 00:21:25,044 --> 00:21:26,921 People would know you. 377 00:21:27,025 --> 00:21:30,153 You could walk down the street, everybody would know your name. 378 00:21:30,257 --> 00:21:32,968 So, what you gonna write about? 379 00:21:33,073 --> 00:21:36,097 I'm gonna write what you tell me, your story. 380 00:21:40,789 --> 00:21:45,585 Nah. Everybody already know my name. I'm Champ. 381 00:21:48,296 --> 00:21:52,571 Well, just in case. 382 00:21:57,055 --> 00:21:59,453 Kernan. Kernan, like that guy who used to... 383 00:21:59,558 --> 00:22:01,330 be on the radio a long time ago. 384 00:22:01,434 --> 00:22:03,520 - Yeah, he was my father. - You don't say. 385 00:22:03,624 --> 00:22:05,501 I do, yeah. 386 00:22:05,605 --> 00:22:10,923 Your father ruined Christmas for me one year. 387 00:22:11,027 --> 00:22:16,241 He was on the radio talkin'all about how I was a disappointment. 388 00:22:18,639 --> 00:22:20,725 Christmas Eve, 1953. 389 00:22:21,872 --> 00:22:26,981 I went from up and coming to a has-been. 390 00:22:27,085 --> 00:22:28,962 Nothin' in between. 391 00:22:30,839 --> 00:22:34,488 Pissed me off, your daddy did. 392 00:22:36,261 --> 00:22:38,451 Well, let me make it up to you. 393 00:22:38,555 --> 00:22:41,579 I'll come back around, next day or two. 394 00:22:41,683 --> 00:22:43,664 Maybe we can have another beer. 395 00:22:44,915 --> 00:22:47,522 Yeah. Yeah, yeah. All right. Yeah. 396 00:22:47,626 --> 00:22:51,589 Hey! You know, I ain't gonna forget this. 397 00:22:51,693 --> 00:22:54,925 You done helped the Champ when he was down and damn near out. 398 00:22:55,030 --> 00:22:57,532 I'm trying to find something we can all listen to. 399 00:22:57,637 --> 00:22:59,513 Well, I can put together a list, I guess. 400 00:22:59,618 --> 00:23:03,059 There are a couple bands that are new, that are good. But they're not too loud. 401 00:23:03,163 --> 00:23:04,727 - Yeah. Not all that acid stuff. 402 00:23:04,831 --> 00:23:06,917 No, I wouldn't do that to you, I promise. 403 00:23:07,021 --> 00:23:09,836 - Yeah, what? - Boss. Hey. Miller's out with the flu. 404 00:23:09,940 --> 00:23:12,339 Yeah, I know, it's going around. You oughta get a flu shot. 405 00:23:12,443 --> 00:23:12,756 - I did. 406 00:23:12,860 --> 00:23:14,320 They're giving 'em out on the second floor. 407 00:23:14,424 --> 00:23:16,822 Yeah, I did. I just was wondering if I could cover for him. 408 00:23:16,927 --> 00:23:19,429 Trailblazers are in town, and he was supposed to cover the game. 409 00:23:19,533 --> 00:23:21,723 - I'll just put together a list. - I need those quotes. 410 00:23:21,827 --> 00:23:23,391 I need more quotes on the golf story. 411 00:23:23,496 --> 00:23:24,121 - Hey, Erik. 412 00:23:24,226 --> 00:23:27,041 Uh, I was wondering if I could cover for him. 413 00:23:27,145 --> 00:23:29,126 No, no. Duncan's got the Trailblazers game. 414 00:23:29,231 --> 00:23:31,212 I thought Duncan was covering the bantamweight fight. 415 00:23:31,316 --> 00:23:32,984 You're gonna take the fight, and he's got... 416 00:23:33,089 --> 00:23:34,861 the Trailblazers. I promised him. I'm sorry. 417 00:23:34,965 --> 00:23:37,051 Okay. Yeah. It's just that my kid... 418 00:23:37,155 --> 00:23:40,179 I was gonna take him because he idolizes the Trailblazers. 419 00:23:40,283 --> 00:23:42,264 They're his heroes. 420 00:23:43,724 --> 00:23:48,312 I'm sorry. The Trailblazers, they're his- they're his heroes? 421 00:23:48,416 --> 00:23:48,938 - Yeah. 422 00:23:49,042 --> 00:23:53,004 Now I know you're full of shit. 423 00:23:53,109 --> 00:23:55,507 - See you, Ralph. - You give it away like that. 424 00:23:55,611 --> 00:23:56,758 No, really. I know now. 425 00:23:56,862 --> 00:23:59,052 Boom! That's just the way it happened too. 426 00:23:59,156 --> 00:24:01,972 - I broke not the big bone in his nose, but the small one. 427 00:24:02,076 --> 00:24:02,284 Damn. 428 00:24:02,389 --> 00:24:04,057 You kicked some ass back in the day. 429 00:24:04,161 --> 00:24:05,934 - That's right. Bob Satterfield, number three in the world. 430 00:24:06,560 --> 00:24:08,124 Yo, man, I gotta go though. 431 00:24:08,228 --> 00:24:10,626 All right, youngblood. Take it easy, baby. All right. 432 00:24:11,773 --> 00:24:14,380 - Hey, Champ. - Hey, hey! 433 00:24:14,484 --> 00:24:16,987 You-You scared him off. He thought you was the police. 434 00:24:17,091 --> 00:24:19,698 - Well, I'm definitely not. You remember who I am? 435 00:24:19,802 --> 00:24:20,636 Yeah, yeah, yeah. 436 00:24:20,740 --> 00:24:22,200 You're the guy helped the Champ when he... 437 00:24:22,305 --> 00:24:23,869 was down and halfway out. You that reporter. 438 00:24:23,973 --> 00:24:28,456 - I'm honored. How you feelin'? - Oh, you know, about 60%. 439 00:24:28,561 --> 00:24:31,063 Have you thought at all about talkin' with me? 440 00:24:31,168 --> 00:24:35,130 No, I ain't been thinkin' about nothin'. I'm savin' that till later. 441 00:24:35,234 --> 00:24:37,111 What are you doin' now? Are you busy? 442 00:24:37,215 --> 00:24:39,926 443 00:24:43,889 --> 00:24:46,391 - - Corners. 444 00:24:48,059 --> 00:24:50,041 445 00:24:51,500 --> 00:24:53,586 So I'm sorry I brought you to a dog, Champ. 446 00:24:53,690 --> 00:24:56,297 No, no, no. The white kid? 447 00:24:56,401 --> 00:24:59,008 He's gonna knock the Spanish kid on his ass. 448 00:24:59,112 --> 00:25:01,510 - Don't you mean the other way around? - Mm-mmm. 449 00:25:01,615 --> 00:25:03,492 Kernan, who's your buddy? 450 00:25:05,577 --> 00:25:08,809 - Tillman, Bob. Bob, Tillman. - How ya doin', Bob? 451 00:25:08,914 --> 00:25:11,208 Oh, about 90% tonight. 452 00:25:11,312 --> 00:25:14,023 Um, you got any more of those beers? 453 00:25:15,378 --> 00:25:18,611 Sure. Have mine. Help yourself. 454 00:25:18,715 --> 00:25:20,696 White boy's gonna knock the spicky kid out. 455 00:25:20,800 --> 00:25:24,450 No way. Gomez is way too strong, man. 456 00:25:24,554 --> 00:25:27,995 - - 457 00:25:31,123 --> 00:25:33,313 458 00:25:37,797 --> 00:25:42,802 One, two, three, four... 459 00:25:42,906 --> 00:25:47,077 five, six, seven, eight... 460 00:25:47,181 --> 00:25:49,266 nine, 10! 461 00:25:49,371 --> 00:25:52,812 - This is over! - 462 00:25:52,916 --> 00:25:56,357 How did you see that coming, Champ? The knockout, I mean. 463 00:25:56,461 --> 00:26:00,945 Oh, oh, well, I, um- I see the white boy, uh-uh- 464 00:26:01,049 --> 00:26:03,447 - Durant. - Yeah. I see Durant, he was... 465 00:26:03,552 --> 00:26:05,950 he was, like, takin' that ass-whoopin'. 466 00:26:06,054 --> 00:26:08,244 - But-But then I seen his eyes. - What about his eyes? 467 00:26:08,348 --> 00:26:12,832 Well, he, um- He figured out that the Spanish fella, he had a tell. 468 00:26:12,936 --> 00:26:18,358 See? A tell. When he switched over from lefty back to righty. 469 00:26:18,462 --> 00:26:21,799 See, I saw his eyes figure out that the spicky boy... 470 00:26:21,903 --> 00:26:24,614 he cocked his head to the left before he made the switch. 471 00:26:24,719 --> 00:26:26,804 He had that figured-out look in his eye. 472 00:26:26,908 --> 00:26:28,785 - You saw that? - Oh, yeah, yeah, yeah. 473 00:26:28,889 --> 00:26:31,392 I done seen it in my opponents' eyes way too many times. 474 00:26:33,582 --> 00:26:37,857 Ah, don't nobody want to read about an old man like me. 475 00:26:37,961 --> 00:26:42,236 Sure, they do. Most fight fans think you're dead, Champ. 476 00:26:42,340 --> 00:26:44,843 I mean, wait till they hear what you've been through. 477 00:26:44,947 --> 00:26:47,345 And that you're still around to tell about it? 478 00:26:47,450 --> 00:26:48,701 They'll shit themselves. 479 00:26:48,805 --> 00:26:51,099 You'll be a celebrity again. 480 00:27:04,237 --> 00:27:08,408 Champ, I gotta tell ya. 481 00:27:09,659 --> 00:27:11,536 I'm in real trouble where I work. 482 00:27:13,622 --> 00:27:16,750 I'm just about down and out myself. 483 00:27:18,418 --> 00:27:21,755 I'm havin'a real dry spell at the paper. 484 00:27:21,859 --> 00:27:24,570 They're talkin' about firin' me. 485 00:27:27,177 --> 00:27:31,556 Newspapers are being forced to cut bulk because of the Internet and all that. 486 00:27:36,353 --> 00:27:38,647 Champ... 487 00:27:39,898 --> 00:27:43,339 this article is my title shot. 488 00:27:54,079 --> 00:27:58,250 All right, son. All right. 489 00:27:59,709 --> 00:28:02,525 You ask the questions. I answer. 490 00:28:04,193 --> 00:28:07,113 Thanks. 491 00:28:09,198 --> 00:28:11,701 See, Rocky Marciano... 492 00:28:11,805 --> 00:28:15,246 he's gettin'ready for that Jersey Joe Walcott fight. 493 00:28:15,350 --> 00:28:19,000 And Rocky, well, he hired all the good sparring partners around. 494 00:28:19,104 --> 00:28:22,128 And they paid us at that time, oh, what was it? 495 00:28:22,232 --> 00:28:24,109 Oh, yeah, $50 apiece, I think. 496 00:28:24,213 --> 00:28:27,341 - Come on, Rock! - It was on a Sunday. 497 00:28:27,445 --> 00:28:29,844 We put on an exhibition at Grossinger's in New York. 498 00:28:29,948 --> 00:28:31,929 Keep your arms up! Keep your arms up! 499 00:28:32,033 --> 00:28:34,327 You're gonna take Jersey Joe down in the first round! 500 00:28:34,432 --> 00:28:37,977 Oh, he was strong, I'm gonna tell ya. 501 00:28:38,081 --> 00:28:40,688 Hit me on the glove, still knock me down. 502 00:28:40,792 --> 00:28:45,589 But not out. See? I got up. Started fightin'harder. 503 00:28:45,693 --> 00:28:48,404 And I kept hittin'him on the nose and hittin'him on the nose... 504 00:28:48,508 --> 00:28:50,802 till his nose started bleeding. 505 00:28:50,906 --> 00:28:53,305 506 00:28:53,409 --> 00:28:56,329 And every time he come to hit with that overhand right... 507 00:28:56,433 --> 00:28:58,622 I'd get back and shoot a short right up to him. 508 00:28:58,727 --> 00:29:01,751 - And-And then his nose wouldn't stop. - You all right? 509 00:29:01,855 --> 00:29:06,130 Everybody was all concerned and stuff, but, you know, Rocky was tough as hell. 510 00:29:06,234 --> 00:29:08,945 He came back! But I had him. 511 00:29:09,050 --> 00:29:10,926 He's goin'down, Rock. He's goin'down. 512 00:29:11,031 --> 00:29:13,846 Whoo! 513 00:29:13,950 --> 00:29:16,349 That's just the way it happened too. 514 00:29:16,453 --> 00:29:19,164 Now, now, I broke not the big bone in his nose, 515 00:29:19,268 --> 00:29:21,145 but the little bone. Busted it. 516 00:29:21,249 --> 00:29:25,003 Now, I-I-I'm not one to give my opinion, all right? 517 00:29:25,107 --> 00:29:29,487 But every time Rocky fought after that, his nose bled. 518 00:29:29,591 --> 00:29:34,596 Defended the title six times, but always had trouble with that nose. 519 00:29:34,700 --> 00:29:36,577 I'm thinkin' that's why he quit. 520 00:29:43,772 --> 00:29:46,587 What about your father? He must have been proud. 521 00:29:46,691 --> 00:29:49,924 No, no. He used to whoop me. 522 00:29:50,028 --> 00:29:51,905 - Seriously? - Yeah, yeah. 523 00:29:52,009 --> 00:29:54,407 Look-Look here, see? 524 00:29:57,536 --> 00:30:02,958 - When did he do that? - Oh, I think I was... nine years old. 525 00:30:06,503 --> 00:30:09,735 What? Your daddy never whoop you? 526 00:30:09,840 --> 00:30:14,845 - No. - Mmm. Well, you're a lucky man. 527 00:30:48,107 --> 00:30:52,069 Merry Christmas to all you boys and some girls. 528 00:30:52,174 --> 00:30:56,032 This is Erik "The Wow Man"Kernan speaking of pugilism... 529 00:30:56,136 --> 00:30:58,534 where tonight, wow... 530 00:30:58,638 --> 00:31:01,766 the art of the sport was reduced to something less than that... 531 00:31:01,871 --> 00:31:06,146 when one Thomas Kincaid entered the ring with one Bernard Summerville. 532 00:31:06,250 --> 00:31:09,587 As I sat watching the battle from my humble perch... 533 00:31:09,691 --> 00:31:11,985 beneath them, one thing became clear. 534 00:31:12,089 --> 00:31:16,052 Mr. Kincaid is no longer worthy to carry the title of heir apparent... 535 00:31:16,156 --> 00:31:18,971 in a world once inhabited by the greats, by the giants... 536 00:31:19,075 --> 00:31:22,621 by the Dempseys, by the Walcotts, by the Lewises. 537 00:31:22,725 --> 00:31:25,749 This is Erik "The Wow Man"Kernan. 538 00:31:25,853 --> 00:31:28,460 And we'll be right back after these words. 539 00:31:37,010 --> 00:31:38,991 Nice article. 540 00:31:39,095 --> 00:31:41,494 - Yep. Thanks. - You're welcome. 541 00:31:43,996 --> 00:31:46,290 542 00:31:46,394 --> 00:31:48,793 Erik Kernan, Denver Times. 543 00:31:48,897 --> 00:31:50,982 Hey, Ken, what's up? 544 00:31:52,442 --> 00:31:56,822 Uh, I gotta call you back, all right? Just a second. See ya. 545 00:31:56,926 --> 00:32:00,367 - Hey, Ralph. - Morning. Nice piece. 546 00:32:01,618 --> 00:32:03,599 Yeah? Thanks. 547 00:32:03,703 --> 00:32:05,685 Normally, I'd cut the whole reading of the eyes bit. 548 00:32:05,789 --> 00:32:08,083 But I don't know. It smelled authentic. 549 00:32:08,187 --> 00:32:10,168 I'm glad you liked it. 550 00:32:10,272 --> 00:32:14,548 - Aren't you glad you didn't go to that bullshit basketball game? 551 00:32:14,652 --> 00:32:14,965 Yeah. 552 00:32:15,069 --> 00:32:16,946 # 553 00:32:34,776 --> 00:32:36,653 - Champ. - Hey! 554 00:32:38,530 --> 00:32:41,345 - Weren't we supposed to meet? - Is that right? 555 00:32:41,449 --> 00:32:45,099 Last night. We said we were gonna meet at the park about an hour ago? 556 00:32:47,914 --> 00:32:50,625 W-Well, here we are. 557 00:32:53,753 --> 00:32:55,735 That's our piece. Page one. 558 00:32:55,839 --> 00:32:59,071 How about that? There's spicky boy on his ass. 559 00:32:59,176 --> 00:33:01,157 How 'bout that? 560 00:33:01,261 --> 00:33:05,849 Hey, uh-uh-uh- How 'bout I buy you lunch? 561 00:33:05,953 --> 00:33:07,934 Yeah. 562 00:33:10,020 --> 00:33:12,731 - Always this many people here, Champ? - Mm-hmm. 563 00:33:12,835 --> 00:33:15,233 - Food always this good? - Oh, yeah, most times. 564 00:33:15,338 --> 00:33:18,674 They do make a fish soup some days, but you don't want to touch that. 565 00:33:20,238 --> 00:33:23,158 Aren't you afraid someone's gonna steal your cart? 566 00:33:23,262 --> 00:33:27,850 No. We got this kind of homeless code of honor, you know? 567 00:33:27,954 --> 00:33:30,457 It's all right. Nobody's gonna bother it. 568 00:33:30,561 --> 00:33:32,438 You know what would be good for the story? 569 00:33:32,542 --> 00:33:34,940 If I could look at some of the stuff in your cart, 570 00:33:35,045 --> 00:33:36,609 see what you lug around every day. 571 00:33:36,713 --> 00:33:39,216 I think it'd be really interesting for the article. 572 00:33:39,320 --> 00:33:42,135 All right, we can do that... 573 00:33:42,239 --> 00:33:43,804 as soon as you take me to your house... 574 00:33:43,908 --> 00:33:45,785 and let me go through all your personal stuff. 575 00:33:48,809 --> 00:33:51,207 Oh, you know, I listened to my father's tape. 576 00:33:51,311 --> 00:33:52,145 Christmas, 1953. 577 00:33:52,249 --> 00:33:54,648 - Mmm. - And he didn't mention you. 578 00:33:54,752 --> 00:33:57,463 He didn't talk about you till about a week later. 579 00:33:57,567 --> 00:34:01,008 Well, maybe I got Christmas and New Year's confused. 580 00:34:01,112 --> 00:34:03,615 Is your daddy still alive? 581 00:34:03,719 --> 00:34:07,160 No, he-Throat cancer. 582 00:34:07,264 --> 00:34:10,393 Throat cancer. Wow. That's, um-That's, uh- 583 00:34:10,497 --> 00:34:13,104 Ironic. 584 00:34:13,208 --> 00:34:18,943 Irony is when something seems like it's going a certain way, and then- 585 00:34:19,047 --> 00:34:21,550 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I know- I know what irony is, kid. 586 00:34:21,654 --> 00:34:24,365 You know, I-I've had a lot of experience with irony. 587 00:34:25,929 --> 00:34:27,806 Sorry. 588 00:34:29,370 --> 00:34:31,247 So, you have much formal education? 589 00:34:31,351 --> 00:34:35,522 No, no. Didn't have much schooling. I was always boxing. 590 00:34:37,607 --> 00:34:39,901 I never dreamed, though, I'd be heavyweight champ. 591 00:34:40,006 --> 00:34:42,821 But I always thought that if I got that shot, 592 00:34:42,925 --> 00:34:44,698 I would like to think that- 593 00:34:44,802 --> 00:34:47,200 that if I got that shot, that I would win it. 594 00:34:47,305 --> 00:34:50,016 Get that respect. 595 00:34:51,997 --> 00:34:54,291 But you didn't get the chance. 596 00:34:54,395 --> 00:34:56,376 No. No, no. Never did. 597 00:34:59,296 --> 00:35:02,215 I had this fight with Ezzard Charles. He was makin' a comeback. 598 00:35:02,320 --> 00:35:07,325 If-If I beat him, then I could go from number three to number one. 599 00:35:07,429 --> 00:35:09,931 Then I could get that title. Get a shot at that belt. 600 00:35:15,041 --> 00:35:19,107 But he caught me and somehow knocked me flat on my back. 601 00:35:20,254 --> 00:35:21,922 Out cold. 602 00:35:22,027 --> 00:35:25,572 That was a- How you say? It was a- 603 00:35:25,676 --> 00:35:29,743 That was a big humiliation for me. 604 00:35:29,847 --> 00:35:33,601 I had a couple more fights after that. But I was only about 30%. 605 00:35:33,705 --> 00:35:36,103 Wasn't no need in me carryin' on. 606 00:35:36,208 --> 00:35:40,378 I moved to Sioux City, see? Up and left my family. 607 00:35:41,734 --> 00:35:43,819 On account of the humiliation? 608 00:35:43,924 --> 00:35:46,530 Yeah, yeah, exactly right. 609 00:35:46,635 --> 00:35:48,929 I worked in the horse stables, uh- 610 00:35:49,033 --> 00:35:53,517 One of the owners, he-he-he found out who I was, and he had this idea, see? 611 00:35:53,621 --> 00:35:56,019 I told you before. You can't be standing still. 612 00:35:56,123 --> 00:35:59,460 You can't fight his fight! You have to fight your own fight! 613 00:35:59,564 --> 00:36:02,484 He boxed me in the West and the-and-and-and the Midwest... 614 00:36:02,588 --> 00:36:04,465 where nobody knew nothin' about boxing. 615 00:36:04,569 --> 00:36:06,550 Wasn't no real competition. 616 00:36:06,655 --> 00:36:09,991 These were, how you say, uh-uh-uh, non-sanctioned. 617 00:36:10,096 --> 00:36:12,181 But, hell, I could be a winner. 618 00:36:12,285 --> 00:36:14,371 619 00:36:14,475 --> 00:36:16,873 620 00:36:31,367 --> 00:36:34,808 So, I fought and fought. Must've been, like, every other week. 621 00:36:45,548 --> 00:36:47,737 Knocked all of'em out. 622 00:36:50,240 --> 00:36:52,117 623 00:36:52,221 --> 00:36:57,643 And in this corner, weighing a lean, mean 185 pounds... 624 00:36:57,747 --> 00:37:03,691 from Chicago, Illinois, Battlin' Bob Satterfield! 625 00:37:03,795 --> 00:37:06,610 But maybe I-I-l- How-How you say- 626 00:37:06,715 --> 00:37:08,696 Boxed-Boxed too much. 627 00:37:08,800 --> 00:37:11,198 One day I was just plain exhausted and beat to shit. 628 00:37:13,075 --> 00:37:15,056 629 00:37:19,957 --> 00:37:23,815 Some huge boy knocked me down hard. 630 00:37:26,630 --> 00:37:29,029 - - Knocked me in the eye. 631 00:37:29,133 --> 00:37:31,948 And messed up my vision real bad. 632 00:37:34,764 --> 00:37:37,787 Then I-I-I-I-I just- I just couldn't fight no more after that. 633 00:37:39,977 --> 00:37:43,627 And that-That son of a bitch owner, he kept all the money. 634 00:37:43,731 --> 00:37:47,485 He said, uh, I had messed up the merchandise. 635 00:37:51,656 --> 00:37:53,949 So, then I hitched my way down here. 636 00:37:59,267 --> 00:38:01,353 I remember fighting out here once. 637 00:38:04,064 --> 00:38:07,088 Air was clean. 638 00:38:07,192 --> 00:38:11,050 Been out here for, ooh, 40-somethin' years. 639 00:38:11,988 --> 00:38:14,595 Jesus Christ. 640 00:38:14,699 --> 00:38:16,576 This is all I could find on your guy. 641 00:38:18,662 --> 00:38:20,643 I'll keep looking, but there's not a lot out there. 642 00:38:20,747 --> 00:38:23,562 - Thank you. - Sorry. 643 00:38:23,667 --> 00:38:25,856 Did you find the contact information on Satterfield Jr. ? 644 00:38:25,961 --> 00:38:28,046 There are no listings in Ohio, where he's from. 645 00:38:28,150 --> 00:38:30,444 But I'll try New York, and then Pennsylvania. 646 00:38:30,549 --> 00:38:31,800 And we'll go from there. 647 00:38:31,904 --> 00:38:35,241 - Thanks. - I did also find this. 648 00:38:37,326 --> 00:38:38,890 What's that? 649 00:38:38,995 --> 00:38:42,018 Did you get that press release from the mayor's office? 650 00:38:42,123 --> 00:38:44,938 651 00:38:45,042 --> 00:38:47,336 652 00:38:47,440 --> 00:38:50,881 I'll call you back. Come right on in. 653 00:38:52,445 --> 00:38:54,844 What's this? 654 00:38:54,948 --> 00:39:00,266 That... is Battlin' Bob Satterfield. Fightin'Joe Blow. 655 00:39:00,370 --> 00:39:02,560 Joe Blow. You don't know who he's fighting? 656 00:39:02,664 --> 00:39:05,584 - I'm questioning those investigative skills there. 657 00:39:05,688 --> 00:39:06,626 Yeah, yeah, yeah. 658 00:39:06,731 --> 00:39:10,380 We got this off a collector. It's the only one we could find. 659 00:39:12,257 --> 00:39:14,342 Beautiful. 660 00:39:15,594 --> 00:39:18,722 To be a reporter back then. Can you imagine? 661 00:39:19,973 --> 00:39:22,476 You really are only as good as the athletes you cover. 662 00:39:24,561 --> 00:39:27,063 Which one's Satterfield? 663 00:39:27,168 --> 00:39:30,192 He's, uh, this one here. 664 00:39:30,296 --> 00:39:32,277 - See the scar on his back? - Mm-hmm. 665 00:39:32,381 --> 00:39:35,405 His dad gave him that when he was nine years old. Can you believe that? 666 00:39:42,913 --> 00:39:45,415 Perfect. Perfect. 667 00:39:46,771 --> 00:39:48,752 Champ, how's it goin', man? 668 00:39:50,107 --> 00:39:52,714 Champ. What's up? 669 00:39:54,070 --> 00:39:56,989 Jesus Christ, man, what happened to your eye? 670 00:40:01,473 --> 00:40:04,184 Those kids do that? 671 00:40:05,956 --> 00:40:09,502 - You probably need a drink, huh? - I need a drink bad. 672 00:40:09,606 --> 00:40:12,317 These guys are gonna give you a drink if you sweep up? 673 00:40:12,421 --> 00:40:15,966 Yeah. But they said the wind done already done it. 674 00:40:16,071 --> 00:40:19,616 But sometime they change their mind. 675 00:40:19,720 --> 00:40:20,972 Champ, I'm gonna get you a drink. 676 00:40:21,076 --> 00:40:22,744 But then I gotta show you something, okay? 677 00:40:22,848 --> 00:40:24,725 It's gonna blow your mind. 678 00:40:24,830 --> 00:40:29,105 - # - Hey. 679 00:40:29,209 --> 00:40:31,086 I really appreciate it. 680 00:40:31,190 --> 00:40:34,840 - So it's just two minutes long? - Yeah, yeah. If that. 681 00:40:39,427 --> 00:40:42,034 Hey, Champ. Champ. 682 00:41:02,993 --> 00:41:05,912 Who's that you're fightin' there, Champ? 683 00:41:06,017 --> 00:41:10,396 Satterfield versus Kincaid. Tommy Kincaid. 684 00:41:10,500 --> 00:41:13,733 Never had it in him to hurt a man. That was his problem. 685 00:41:15,818 --> 00:41:19,259 He had skills though. He had a hammer! 686 00:41:25,307 --> 00:41:28,122 Where'd you get this? 687 00:41:28,226 --> 00:41:32,293 Well, Champ, I'm a world-class investigative journalist. 688 00:41:32,397 --> 00:41:34,378 This is what I do. 689 00:41:50,957 --> 00:41:53,877 - - Is that the same guy? 690 00:41:53,981 --> 00:41:56,275 - Who? The guy on the tape? - Yeah. 691 00:41:56,379 --> 00:41:59,299 - I can't tell. - How y'all doin'? 692 00:41:59,403 --> 00:42:02,636 # 693 00:42:07,015 --> 00:42:10,039 Hey, can I get that back? 694 00:42:10,143 --> 00:42:12,020 - Could I- Quickly, actually. - 695 00:42:12,124 --> 00:42:16,504 Hey, Champ. Champ! 696 00:42:16,608 --> 00:42:19,006 Hey, you all right? 697 00:42:20,466 --> 00:42:23,698 I thought- I'm sorry. I thought you'd like that. 698 00:42:26,722 --> 00:42:28,599 You got kids? 699 00:42:28,703 --> 00:42:33,083 Yeah, I got a six-year-old. Boy. His name's Teddy. 700 00:42:34,125 --> 00:42:37,045 Well, I hope that one day, God willing... 701 00:42:37,149 --> 00:42:40,590 your son does for you what you just done for me in there. 702 00:42:45,387 --> 00:42:47,368 Hey, wait, where you goin'? 703 00:42:47,472 --> 00:42:49,453 I thought that'd be a good line to exit on. 704 00:42:49,558 --> 00:42:55,188 I- I still need more for my story. 705 00:43:01,236 --> 00:43:03,217 There's the-That-There. That house right there. 706 00:43:03,321 --> 00:43:05,824 - Don't stop. Keep goin'. - Why? 707 00:43:05,928 --> 00:43:08,431 Betty in there. She come out here, she whoop us both. 708 00:43:08,535 --> 00:43:12,393 - Who's Betty? - Betty used to be my wife. 709 00:43:12,497 --> 00:43:14,791 Well, she probably still is. 710 00:43:17,398 --> 00:43:19,483 I thought lona was your wife. 711 00:43:19,588 --> 00:43:23,237 lona was my first wife. You got a wife? 712 00:43:24,697 --> 00:43:28,034 Yeah, I got a great wife. Joyce. 713 00:43:28,138 --> 00:43:30,745 We went to Columbia together. She works at the paper too. 714 00:43:31,892 --> 00:43:34,603 She was a grad student, I was a sophomore and- 715 00:43:36,480 --> 00:43:38,565 She got pregnant. 716 00:43:40,650 --> 00:43:42,631 We're separated now though. 717 00:43:42,736 --> 00:43:45,655 - Oh, she done kicked your ass out, huh? - Yeah. 718 00:43:47,741 --> 00:43:50,452 What for? 719 00:43:50,556 --> 00:43:54,518 Champ, when I figure that out, maybe I can fix it. 720 00:43:54,623 --> 00:43:58,689 Mmm. I'll tell ya, you know, w-w-women ain't gonna never tell you what's wrong. 721 00:43:58,793 --> 00:44:01,609 And if you don't know, that's just too bad. 722 00:44:01,713 --> 00:44:04,111 Yeah. That sounds about right. 723 00:44:05,780 --> 00:44:10,576 - You love your son? - Yeah. Yes, very much. Very much. 724 00:44:10,680 --> 00:44:12,662 Yeah, you gots to love 'em, don't ya? 725 00:44:12,766 --> 00:44:15,581 Gotta love 'em more than anything in this whole world! 726 00:44:15,685 --> 00:44:20,065 You gotta love 'em, like- How they say, um, mucho grande. 727 00:44:21,629 --> 00:44:25,278 - That's right. Mucho grande. - Mucho grande. 728 00:44:25,383 --> 00:44:28,928 My son, Bob Jr. , with my first wife, lona- 729 00:44:29,032 --> 00:44:31,326 He tells everybody I'm dead. 730 00:44:31,430 --> 00:44:34,558 Why's that? 731 00:44:34,663 --> 00:44:39,251 Is he ashamed of you because you live on the street, or- 732 00:44:39,355 --> 00:44:43,004 Oh, it's, uh, probably 'cause I left him and his mama. 733 00:44:45,194 --> 00:44:48,426 - Really? How old was he? - Six. 734 00:44:48,531 --> 00:44:51,033 So, that was what, like, 40 years ago? 735 00:44:51,138 --> 00:44:56,038 I mean, come on, Junior, get over it. Move on with your life. 736 00:44:59,062 --> 00:45:01,043 Mm-hmm. 737 00:45:03,337 --> 00:45:06,048 Yeah, I like to come back here to-to-to Five Points... 738 00:45:06,153 --> 00:45:08,551 and-and just look at the house and, uh, imagine Betty inside. 739 00:45:08,655 --> 00:45:12,096 And-and just look at the house and, uh, imagine Betty inside. 740 00:45:13,243 --> 00:45:15,433 But-But-But I can't go in. 741 00:45:15,537 --> 00:45:18,248 My feet say go, but my head say no. 742 00:45:21,168 --> 00:45:22,523 Look. You have to promise me, 743 00:45:22,627 --> 00:45:24,504 you ain't gonna mess with Betty, all right? 744 00:45:24,608 --> 00:45:27,945 'Cause if you do that, th-then you be gettin' in my personal business. 745 00:45:28,049 --> 00:45:31,490 Okay. Okay. 746 00:45:31,595 --> 00:45:33,889 Promise. 747 00:45:33,993 --> 00:45:36,495 - Dad? - Yeah, buddy? 748 00:45:36,600 --> 00:45:39,832 - What kind of dog is Snoopy? - Uh, he's a beagle. 749 00:45:39,936 --> 00:45:43,586 - He doesn't look like a beagle. - Well, that's what he is. 750 00:45:43,690 --> 00:45:47,131 Keith's got a beagle, and she doesn't look like Snoopy at all. 751 00:45:47,235 --> 00:45:49,112 Oh, really? Thank you very much. 752 00:45:49,216 --> 00:45:51,302 - Is that true? - Can we get a beagle? 753 00:45:51,406 --> 00:45:55,890 I don't think that's really my call. Especially when I'm not in the house. 754 00:45:55,994 --> 00:45:57,662 - Here's your favorite table, sir. 755 00:45:57,767 --> 00:45:58,184 All right. 756 00:45:58,288 --> 00:46:01,520 Come on. Let's get out of here. 757 00:46:01,625 --> 00:46:04,544 Dad, look. John Elway. 758 00:46:05,900 --> 00:46:09,236 Can I meet him, Dad? Can I talk to him? Please, Dad? 759 00:46:10,279 --> 00:46:12,886 Um, you know what? 760 00:46:12,990 --> 00:46:15,910 It's really not that cool to go up to celebrities in public. 761 00:46:16,014 --> 00:46:18,204 But he's not a celebrity. He's your friend. 762 00:46:18,308 --> 00:46:21,645 Even still. Okay? 763 00:46:21,749 --> 00:46:24,460 Why can't you just talk to your friend? 764 00:46:27,275 --> 00:46:30,925 It's a grown-up thing, buddy. Let's go see your mom. Grab your jacket. 765 00:46:33,740 --> 00:46:35,617 Come on. Let's go. 766 00:46:35,721 --> 00:46:37,598 Hey, hey, hey. Teddy. 767 00:46:37,702 --> 00:46:41,143 - Hi, Mr. Elway. I just came to say- - Hey there, son. 768 00:46:41,248 --> 00:46:44,063 - Hey, John, how ya doin'? Sorry. - Oh, no worries. 769 00:46:44,167 --> 00:46:45,940 - What's your name? - Teddy. 770 00:46:46,044 --> 00:46:47,295 - Do you play football? - Yeah. 771 00:46:47,400 --> 00:46:49,902 Except my hand's not big enough to hold a real football. 772 00:46:50,006 --> 00:46:52,926 Let me see. Other hand. 773 00:46:54,803 --> 00:46:57,618 I give you three years. Your hand's a lot bigger than mine was at your age. 774 00:46:57,722 --> 00:47:00,433 Well, we gotta go. I'll-I'll say hi to Joyce, okay? 775 00:47:00,538 --> 00:47:01,789 - O-Okay. - Bye, Mr. Elway. 776 00:47:01,893 --> 00:47:05,230 I hope you go back to the Broncos next year! 777 00:47:08,671 --> 00:47:12,112 He's a really nice guy. We could have stayed there longer. 778 00:47:12,216 --> 00:47:14,719 You know what, buddy? That's just the way it is, okay? 779 00:47:14,823 --> 00:47:18,055 Come on. Get up there. 780 00:47:22,122 --> 00:47:24,103 You have all these cool friends... 781 00:47:24,207 --> 00:47:26,293 and I never get to meet any of them. 782 00:47:29,421 --> 00:47:33,800 You know what? You're right. Let's fix that. 783 00:47:33,904 --> 00:47:37,033 Good ol' Rocky comes with another right, and I go, boom, up like this! 784 00:47:37,867 --> 00:47:41,829 Yeah. That's just the way it happened too. 785 00:47:41,933 --> 00:47:46,521 Remember, Marciano was the only heavyweight champ to retire undefeated. 786 00:47:46,625 --> 00:47:50,484 - Wow. - Yeah. He died in a plane crash. 787 00:47:50,588 --> 00:47:56,218 Say, man, 'bout how old are you, huh? What? Like, 15? 788 00:47:56,323 --> 00:47:59,764 - I'm six. - Oh! You look 15. 789 00:47:59,868 --> 00:48:03,205 You wanna know how you grow up to be big and strong like Champ? 790 00:48:04,352 --> 00:48:06,228 Every morning when you get up... 791 00:48:06,333 --> 00:48:10,086 gotta roll your sleeve up like this and... 792 00:48:10,191 --> 00:48:12,485 blow. 793 00:48:12,589 --> 00:48:14,362 Yep. 794 00:48:14,466 --> 00:48:18,220 And-And-And-And see, it ain't so much about how old you are, all right? 795 00:48:18,324 --> 00:48:20,305 It's-It's all about your conditioning. 796 00:48:20,409 --> 00:48:25,414 You got to build up your legs 'cause you gonna need them for a long, long time. 797 00:48:25,519 --> 00:48:28,959 And-And you got to live right. You have to live clean. 798 00:48:29,064 --> 00:48:33,547 And-And-And don't run- Don't run around with the wrong crowd. 799 00:48:33,652 --> 00:48:37,614 'Cause, because you can't do that. Mmm-mmm-mmm. 800 00:48:45,539 --> 00:48:47,520 Hey, Champ? 801 00:48:48,667 --> 00:48:49,709 - Champ? - Hmm? 802 00:48:49,814 --> 00:48:52,003 - You okay? - Yeah! Yeah, yeah. 803 00:48:52,108 --> 00:48:53,985 - You okay? - Oh, yeah. 804 00:48:54,089 --> 00:48:57,321 Uh-uh-And-And, see, your dad- Dad, he ain't perfect. 805 00:48:57,425 --> 00:49:00,241 But he's doin' the best he can. Yeah. 806 00:49:00,345 --> 00:49:05,559 He been down and almost out. But-But he loves you. Yes, he do. 807 00:49:05,663 --> 00:49:09,417 And one day, he's gonna get his shot. 808 00:49:12,545 --> 00:49:15,360 So, if any of your friends don't believe that you met him, you can... 809 00:49:15,464 --> 00:49:18,175 just tell them they can read my article when it comes out in the Times. 810 00:49:18,280 --> 00:49:21,199 - Okay. - Okay. 811 00:49:24,327 --> 00:49:26,726 Hey, what's the matter? You didn't like meeting Champ? 812 00:49:26,830 --> 00:49:29,541 - No, I did. - Then what's the matter? 813 00:49:29,645 --> 00:49:33,086 I just don't like that Champ lives on the street. 814 00:49:33,190 --> 00:49:36,423 Yeah, buddy, I don't like that either. 815 00:49:36,527 --> 00:49:38,717 Maybe he could move in with us. 816 00:49:41,219 --> 00:49:43,826 Yeah, maybe you should ask your mom about that one. 817 00:49:45,703 --> 00:49:47,580 Local network was right behind us! 818 00:49:47,684 --> 00:49:49,665 Hey, Erik. Got something for ya. 819 00:49:51,125 --> 00:49:52,272 Heard of this guy? 820 00:49:52,376 --> 00:49:56,339 Um, uh, yeah. I've heard- I've heard of this guy. 821 00:49:56,443 --> 00:49:58,632 Good. He's the only one Satterfield fought that I could find. 822 00:49:58,737 --> 00:50:00,301 Most of them are dead. I took the liberty... 823 00:50:00,405 --> 00:50:01,969 of setting up an interview time with him. 824 00:50:02,073 --> 00:50:03,950 - When? - Today at 4:00. 825 00:50:05,202 --> 00:50:06,557 An interview with the Raging Bull. 826 00:50:06,661 --> 00:50:10,415 And... Satterfield Jr. Of Chicago. 827 00:50:11,458 --> 00:50:14,065 Only living relative. 828 00:50:14,169 --> 00:50:17,401 - I could kiss you right now. - I could sue you. 829 00:50:24,596 --> 00:50:26,473 Awesome. 830 00:50:34,919 --> 00:50:37,943 831 00:50:43,573 --> 00:50:46,389 - Hello? - Mr. Satterfield? 832 00:50:46,493 --> 00:50:48,787 - Yes? - Hi, this is Erik Kernan 833 00:50:48,891 --> 00:50:51,394 of The Denver Times. How ya doin'? 834 00:50:51,498 --> 00:50:54,313 - Erik Kernan? - Yes. 835 00:50:54,417 --> 00:50:57,337 I wanted to ask you a couple questions about your father. Is that all right? 836 00:50:57,441 --> 00:50:59,735 - My father? - Yeah. 837 00:50:59,840 --> 00:51:02,238 Fuck you. 838 00:51:10,475 --> 00:51:13,603 839 00:51:16,002 --> 00:51:17,461 Erik Kernan. 840 00:51:17,566 --> 00:51:21,111 - Erik, hi, Bing Whitley. - Hi, Bing, how are you? 841 00:51:21,215 --> 00:51:23,092 Good. Listen, I've got our beloved publisher, 842 00:51:23,196 --> 00:51:24,239 Fred Roselle, here with me. 843 00:51:24,343 --> 00:51:27,367 - Can I put you on speaker? - Yeah, uh, sure. 844 00:51:29,765 --> 00:51:33,936 - Erik? Fred Roselle. - Uh, hi, sir. 845 00:51:33,936 --> 00:51:37,690 Now, Bing tells me about your Satterfield story. 846 00:51:37,794 --> 00:51:41,861 Honest to God, it floored me. I thought he died 20 years ago. 847 00:51:43,008 --> 00:51:45,302 - No, I see him every day. - There you go. 848 00:51:45,406 --> 00:51:51,141 You see, I read 10 stories a week about fighters in their glory years. 849 00:51:51,245 --> 00:51:53,226 But they never tell you about the price they paid... 850 00:51:53,331 --> 00:51:55,520 taking all those shots to the head. 851 00:51:55,624 --> 00:51:57,918 Well, he definitely paid a price, sir. 852 00:51:58,023 --> 00:52:00,525 Yeah, well, that's a story I'll go along with. 853 00:52:00,629 --> 00:52:03,966 Hell, I'll even get you on the cover of the magazine. 854 00:52:05,426 --> 00:52:08,867 And Metz doesn't want any part of this piece, is that right? 855 00:52:08,971 --> 00:52:11,682 No, he, uh- he called it a dry hole. 856 00:52:11,786 --> 00:52:13,663 That's just amazing. 857 00:52:13,768 --> 00:52:18,043 So, uh, any idea how soon we could see it? 858 00:52:18,147 --> 00:52:22,839 - Well, I don't want to rush it. - Of course not. 859 00:52:22,943 --> 00:52:26,072 Uh, so I guess- I was thinking maybe two weeks? 860 00:52:26,176 --> 00:52:28,783 I have some interviews I'd like to take care of and- 861 00:52:28,887 --> 00:52:31,181 We just dropped a retro piece on Gary Hart. 862 00:52:31,285 --> 00:52:32,224 How about Monday? 863 00:52:33,579 --> 00:52:35,769 Yeah, sure. Monday. I could manage that. 864 00:52:36,812 --> 00:52:38,793 Okay, beautiful. 865 00:52:49,637 --> 00:52:54,642 Hey. There he is. Just give me a second, okay? 866 00:52:54,746 --> 00:52:56,623 Hey, Champ! 867 00:52:56,727 --> 00:52:58,813 Hey! Hey, kid! How ya doin'? 868 00:52:59,960 --> 00:53:02,045 - Just about 100%, Champ. - A hundred percent? 869 00:53:02,149 --> 00:53:06,007 Whoo, I ain't been a hundred percent in years. 870 00:53:06,112 --> 00:53:08,093 So, where's the photographer? 871 00:53:08,197 --> 00:53:10,908 He's just across the street. But I just wanted to, um- 872 00:53:11,012 --> 00:53:15,600 I wanted to, uh- I got a friend of yours who wants to talk to you. 873 00:53:15,705 --> 00:53:17,581 - I ain't know I had no friends. - Sure, you do. 874 00:53:17,686 --> 00:53:19,771 Outside of you, that is. 875 00:53:19,875 --> 00:53:21,857 Well, let me prove you wrong. 876 00:53:21,961 --> 00:53:25,297 Hold on a sec. 877 00:53:28,947 --> 00:53:31,554 - Yeah? - Mr. LaMotta? 878 00:53:31,658 --> 00:53:33,535 Who's this? 879 00:53:33,639 --> 00:53:36,246 This is Erik Kernan of The Denver Times. We spoke earlier. 880 00:53:36,350 --> 00:53:40,521 Yeah. You said you wanted to talk about Bob Satterfield. 881 00:53:40,625 --> 00:53:42,502 Jake-Jake, I'm-I'm-I'm standing right here. 882 00:53:42,606 --> 00:53:45,526 Goddamn, Bob, I thought you were dead! 883 00:53:45,630 --> 00:53:48,550 Well, some days I feel like it, yeah. 884 00:53:48,654 --> 00:53:50,844 - Hey, kid? - Yeah? 885 00:53:50,948 --> 00:53:56,579 Besides Bob Satterfield, the only ones who ever hurt me were my ex-wives. 886 00:53:56,683 --> 00:53:59,081 Is that right? 887 00:53:59,186 --> 00:54:02,626 Yeah. Well, you know, it's really good to- How you say, uh- 888 00:54:02,731 --> 00:54:04,816 Um, uh-uh, talk to you. How you doin'? 889 00:54:04,920 --> 00:54:09,508 I'm good. Real good. Had some trouble, but I'm okay now. 890 00:54:09,613 --> 00:54:12,428 I know. I know. I-I-I seen your movie. 891 00:54:12,532 --> 00:54:14,930 - You like it? - Well, y-yeah. 892 00:54:15,035 --> 00:54:17,433 Except for the part where you knock me out. 893 00:54:18,059 --> 00:54:21,500 Bob, you sure you're okay? 894 00:54:21,604 --> 00:54:24,836 The kid tells me you're out on the street. 895 00:54:24,940 --> 00:54:27,026 You're a bum or something? 896 00:54:27,130 --> 00:54:31,822 No. No, no. I ain't no bum, Jake. I'm, I-I'm just homeless. 897 00:54:31,927 --> 00:54:35,785 I-I-Look, I, uh- I have to go, all right? 898 00:54:35,889 --> 00:54:39,434 Okay. Bye, Bob. 899 00:54:40,685 --> 00:54:43,814 - Thanks, Mr. LaMotta. - Is he really okay? 900 00:54:44,752 --> 00:54:46,733 Yeah. I think so. 901 00:54:46,837 --> 00:54:50,070 I thought he was dead. Boy, oh, boy. 902 00:54:50,174 --> 00:54:53,511 There but for the grace of God go I. 903 00:54:53,615 --> 00:54:56,430 Well, thanks a lot for speaking with me. 904 00:54:56,535 --> 00:54:58,516 - Okay. - Bye. 905 00:54:59,871 --> 00:55:03,521 Champ! He just said there was a time... 906 00:55:03,625 --> 00:55:06,440 where you could have been the best boxer in the world. 907 00:55:06,649 --> 00:55:11,028 That's-That's really somethin' comin' from the Raging Bull, huh? 908 00:55:13,739 --> 00:55:16,138 Hey, Chris! We're ready! 909 00:55:16,242 --> 00:55:19,057 Denver is now just one of three cities left in the running... 910 00:55:19,161 --> 00:55:21,664 to host the 2008 Democratic National Convention. 911 00:55:21,768 --> 00:55:25,209 New Orleans has dropped out. So, that leaves Denver, New York... 912 00:55:25,313 --> 00:55:27,294 and Minneapolis still in the race. 913 00:55:35,845 --> 00:55:38,556 Hey, Bruce! Bruce! Can I take one of these? 914 00:55:38,660 --> 00:55:40,537 - Yeah, sure. - Thanks a lot, man. 915 00:55:54,822 --> 00:55:57,533 - Mom, it's here! - Bring it in! 916 00:56:03,998 --> 00:56:05,875 It should in the middle by the coupons. 917 00:56:08,064 --> 00:56:11,922 Ah, there. You got it. You got it. 918 00:56:12,027 --> 00:56:15,676 Cool! The Champ! That's the guy I was talking to you about, remember? 919 00:56:15,780 --> 00:56:18,283 I know! What does that say? 920 00:56:18,387 --> 00:56:22,350 - Resurrec- - What does that say? 921 00:56:22,454 --> 00:56:28,397 - By Erik Kernan. Cool. - Yeah. Cool. 922 00:56:31,525 --> 00:56:34,028 - Erik, great job on the article. - Hey, thanks, Rob. 923 00:56:45,498 --> 00:56:46,957 Hey, Ralph. 924 00:56:48,522 --> 00:56:51,441 - Nice piece on this guy. - Thanks. 925 00:56:51,545 --> 00:56:54,256 926 00:56:54,361 --> 00:56:56,238 Word is you're moving upstairs. 927 00:56:56,342 --> 00:56:58,323 928 00:56:58,427 --> 00:57:00,513 Yeah. Maybe it's a better fit. 929 00:57:01,764 --> 00:57:03,745 Maybe. 930 00:57:04,892 --> 00:57:07,290 - - Answer your phone, Erik. 931 00:57:09,167 --> 00:57:11,878 932 00:57:15,006 --> 00:57:16,988 Kernan. 933 00:57:17,092 --> 00:57:20,116 Hey, Boy Wonder, this is Andrea Flak. How you doing? 934 00:57:20,220 --> 00:57:22,514 This was one holy-moly story you wrote. 935 00:57:22,618 --> 00:57:24,495 My team was on it lickety-split. 936 00:57:24,599 --> 00:57:26,685 You are on your way to a Pulitzer, Erik. 937 00:57:26,789 --> 00:57:29,083 And we want you here. 938 00:57:29,187 --> 00:57:32,003 How you feeling? Fan-damn-tastic? 939 00:57:32,107 --> 00:57:36,173 I'm good. I'm all right. Yeah. Uh-Who are you with? 940 00:57:36,278 --> 00:57:39,406 What? Oh. I'm with Showtime, yeah. 941 00:57:39,510 --> 00:57:43,472 Oh, God. I loved this article. Made me cry. 942 00:57:43,577 --> 00:57:44,619 - Mm-hmm. - And trust me, that is 943 00:57:44,724 --> 00:57:45,662 a considerable compliment... 944 00:57:45,766 --> 00:57:47,330 to your literary skills, 'cause I didn't cry... 945 00:57:47,435 --> 00:57:48,373 when my golden retriever died. 946 00:57:48,477 --> 00:57:52,335 - Be proud. - Thank you. Thanks a lot. 947 00:57:52,335 --> 00:57:54,004 So I'm sure everyone wants a piece of you. 948 00:57:54,108 --> 00:57:55,255 You must be swamped with calls. 949 00:57:55,359 --> 00:57:58,279 - Actually, you're my first. - That's a surprise. 950 00:57:58,383 --> 00:58:00,260 Uh, looks like I have some messages though. 951 00:58:00,364 --> 00:58:03,075 Erik, we want to give you a tryout at Showtime Boxing- 952 00:58:03,180 --> 00:58:05,265 get you on the air, in Vegas, interview 953 00:58:05,369 --> 00:58:07,663 Kid McCracken after the fight Saturday night. 954 00:58:07,767 --> 00:58:10,687 - Sound good to you? - Yeah, yeah. 955 00:58:10,791 --> 00:58:13,085 That sounds, uh- sounds great. 956 00:58:13,190 --> 00:58:15,796 Beautiful. Get your tux dry-cleaned. 957 00:58:15,901 --> 00:58:17,777 We'll talk. 958 00:58:21,740 --> 00:58:24,868 You know, the syndication on this story is pretty much through the roof. 959 00:58:24,972 --> 00:58:27,266 You made me look good, Erik. You did. Thank you. 960 00:58:27,370 --> 00:58:30,186 - Really. Thank you. - Thank you, Bing. Thank you. 961 00:58:30,290 --> 00:58:32,897 See, Erik, this is the kind of piece that can... 962 00:58:33,001 --> 00:58:35,086 get you places. You're gonna have offers. 963 00:58:35,191 --> 00:58:37,172 - You think so? - Oh, yeah. You're gonna have offers. 964 00:58:37,276 --> 00:58:39,674 Now, all I ask is for another year from you. 965 00:58:39,779 --> 00:58:41,760 I mean, uh, uh- 966 00:58:41,864 --> 00:58:42,177 - Hey. 967 00:58:42,281 --> 00:58:44,679 Hey. This is Polly. Polly, this is Bing. 968 00:58:44,784 --> 00:58:46,556 - Hi, Polly. - Mr. Whitley, nice to meet you. 969 00:58:46,661 --> 00:58:49,267 - She works at the newspaper as well. - Did I ever hit on you? 970 00:58:49,372 --> 00:58:52,291 - Uh, no. - What was I thinking? 971 00:58:52,395 --> 00:58:55,315 - She's actually- I couldn't have done this story without her. 972 00:58:55,419 --> 00:58:55,732 Really? 973 00:58:55,836 --> 00:58:57,818 - She's the rising star of the newspaper. 974 00:58:57,922 --> 00:58:58,235 Really? 975 00:58:58,339 --> 00:59:02,093 Um, so, look. Well, can the rising star get a dance? 976 00:59:02,197 --> 00:59:04,178 - Yeah, sure. Yeah. Okay- - Okay. 977 00:59:04,282 --> 00:59:06,576 - Go ahead. Have fun. - All right. I'll see you in a second. 978 00:59:06,681 --> 00:59:08,662 - Bye. - Nice meeting you. 979 00:59:08,766 --> 00:59:11,477 Ballad] - Okay. 980 00:59:13,875 --> 00:59:17,003 - It's a great piece, Erik. - Thank you. 981 00:59:17,108 --> 00:59:19,714 - You're welcome. - Yeah. 982 00:59:19,819 --> 00:59:21,800 Metz, um- Metz got pretty pissed... 983 00:59:21,904 --> 00:59:24,198 when I told him I helped you with it. 984 00:59:24,302 --> 00:59:26,388 Why'd you tell him? 985 00:59:26,492 --> 00:59:29,412 Because it made me proud, being involved in the piece. 986 00:59:31,601 --> 00:59:34,104 So, you gonna be on Showtime now, or what? 987 00:59:35,772 --> 00:59:38,483 Well, they've been calling, which is- 988 00:59:38,587 --> 00:59:41,507 - Not surprising. - Amazing. Pretty amazing. 989 00:59:41,611 --> 00:59:43,592 Pretty amazing. 990 00:59:45,469 --> 00:59:47,868 What a night, right? 991 00:59:47,972 --> 00:59:49,849 What a night. 992 00:59:51,413 --> 00:59:53,394 What a night. 993 00:59:55,271 --> 00:59:58,712 Hey-Just give me- Give me a minute, okay? I'll be- 994 00:59:58,816 --> 01:00:00,693 - I'll be back, all right? - Yeah. 995 01:00:00,797 --> 01:00:03,091 Okay. 996 01:00:03,195 --> 01:00:05,072 Man Singing Pop] 997 01:00:16,646 --> 01:00:19,253 - # - 998 01:00:19,357 --> 01:00:23,111 999 01:00:25,301 --> 01:00:28,220 Hey. Joyce, it's me. 1000 01:00:30,202 --> 01:00:32,496 Hey, why don't you come out and help me celebrate? 1001 01:00:33,643 --> 01:00:35,728 Come on. It's early. 1002 01:00:46,572 --> 01:00:49,179 # 1003 01:00:49,283 --> 01:00:49,596 So, um, let me ask you a question. 1004 01:00:49,700 --> 01:00:52,724 So, um, let me ask you a question. 1005 01:00:52,828 --> 01:00:54,705 Yep. 1006 01:00:54,810 --> 01:00:57,729 Why didn't they use the picture of me flexing? 1007 01:00:57,833 --> 01:00:59,710 I don't know. 1008 01:00:59,815 --> 01:01:02,630 Photo editor makes those calls. I- 1009 01:01:02,734 --> 01:01:05,549 I tell you what. I would've picked that one. Yeah. 1010 01:01:05,654 --> 01:01:07,948 - Yeah, that's the one I would've used too. 1011 01:01:08,052 --> 01:01:08,365 Really? 1012 01:01:09,720 --> 01:01:11,701 So, we done good, huh? 1013 01:01:12,848 --> 01:01:15,351 Yeah, we did great, Champ. 1014 01:01:33,390 --> 01:01:35,475 Yeah? Hello? 1015 01:01:35,579 --> 01:01:38,082 Is this Erik Kernan? 1016 01:01:38,186 --> 01:01:42,357 Yeah. Who's this? 1017 01:01:42,461 --> 01:01:44,860 My name's Ike Epstein. 1018 01:01:44,964 --> 01:01:48,092 You write that article about Satterfield? 1019 01:01:48,196 --> 01:01:51,324 - Yeah. - Nice story. 1020 01:01:51,533 --> 01:01:53,618 Mm-Thank you. 1021 01:01:53,723 --> 01:01:58,102 But Satterfield's dead. Twenty years. 1022 01:01:58,206 --> 01:02:01,230 Bob Satterfield died in, uh... 1023 01:02:01,334 --> 01:02:03,211 '82, '83. 1024 01:02:04,358 --> 01:02:06,339 I just saw him last night. 1025 01:02:06,444 --> 01:02:09,155 Not Satterfield. 1026 01:02:09,259 --> 01:02:11,866 Yeah, Satterfield. I-I- 1027 01:02:11,970 --> 01:02:15,619 I spoke with his son... on the phone. 1028 01:02:15,724 --> 01:02:18,018 His son told you he was alive? 1029 01:02:18,122 --> 01:02:21,354 - No, but they don't get along- - Let's get to the bottom of this. 1030 01:02:21,459 --> 01:02:23,440 Okay. 1031 01:02:25,942 --> 01:02:29,696 Did you talk to, uh... 1032 01:02:29,800 --> 01:02:31,781 Satterfield's trainers? 1033 01:02:33,137 --> 01:02:36,057 His ringmen? Anybody like that? 1034 01:02:36,161 --> 01:02:38,872 Most of them- I couldn't dig 'em up. 1035 01:02:41,062 --> 01:02:42,938 Ernie... 1036 01:02:43,043 --> 01:02:44,920 Ike Epstein. 1037 01:02:47,005 --> 01:02:51,384 I'm good. Ernie, you remember Bob Satterfield... 1038 01:02:51,489 --> 01:02:53,366 Chicago boy? 1039 01:02:53,470 --> 01:02:55,347 Mm-hmm. 1040 01:02:56,702 --> 01:02:59,413 Well, you think he's dead or you know he's dead? 1041 01:02:59,518 --> 01:03:02,124 Ah, that's-that's what I think. 1042 01:03:02,229 --> 01:03:04,105 Okay. 1043 01:03:04,210 --> 01:03:06,921 Thanks. Take care of yourself. 1044 01:03:07,859 --> 01:03:09,840 He thinks he's dead. 1045 01:03:09,945 --> 01:03:12,343 - It's impossible. - 1046 01:03:12,447 --> 01:03:15,158 Never use that word anymore. 1047 01:03:16,722 --> 01:03:18,495 1048 01:03:24,334 --> 01:03:27,879 Freddy? Ike. 1049 01:03:27,984 --> 01:03:31,842 Listen. You remember Bob Satterfield? 1050 01:03:33,718 --> 01:03:37,055 Yeah. But do you know that for sure? 1051 01:03:40,809 --> 01:03:43,728 Okay. Thanks. 1052 01:03:43,833 --> 01:03:46,857 No, they're good. Thank you. Thank you. 1053 01:03:48,525 --> 01:03:51,653 He thinks he's dead, but he's not sure. 1054 01:03:51,757 --> 01:03:54,677 - Who was that? - Freddy Bingham. 1055 01:03:54,781 --> 01:03:58,431 Impossible. Freddy Bingham is dead. 1056 01:04:02,080 --> 01:04:04,270 I just talked to him on the telephone. 1057 01:04:04,374 --> 01:04:06,147 It was Freddy Benjamin you talked to. 1058 01:04:06,251 --> 01:04:08,545 Freddy Benjamin is dead. 1059 01:04:08,545 --> 01:04:11,673 - Two years ago. - I saw Freddy Benjamin last Christmas. 1060 01:04:11,777 --> 01:04:14,176 Freddy Benjamin is a putz. 1061 01:04:14,280 --> 01:04:16,678 Plus, he's dead. 1062 01:04:17,825 --> 01:04:20,223 Like Satterfield. 1063 01:04:29,399 --> 01:04:31,380 1064 01:04:32,840 --> 01:04:36,802 - Hey, Champ. - Hey, amigo. Want something to eat? 1065 01:04:36,907 --> 01:04:39,722 Uh, nah. How you doin'? 1066 01:04:39,826 --> 01:04:43,476 Oh, about 80%. Oh, maybe 90% today. 1067 01:04:43,580 --> 01:04:46,187 Yeah. Movin' up in the world, huh? 1068 01:04:46,291 --> 01:04:48,168 Fella stopped by, gave me a hundred dollars. 1069 01:04:48,272 --> 01:04:49,628 Read the article in the paper. 1070 01:04:49,732 --> 01:04:52,547 Champ, I got a question for you. 1071 01:04:52,652 --> 01:04:54,841 It's important. Um- 1072 01:04:54,945 --> 01:04:57,761 Do you have a... I.D. ? 1073 01:04:57,865 --> 01:05:01,619 Anything with your- Driver's license, maybe? 1074 01:05:01,723 --> 01:05:03,600 What do you need that for? 1075 01:05:03,704 --> 01:05:06,520 So that I can prove that you are who you say you are. 1076 01:05:06,624 --> 01:05:11,212 I mean, this guy- this ex-boxing guy- he-he thinks that you died, and- 1077 01:05:11,316 --> 01:05:14,131 - Some mornings I wake up, I think I'm dead too. 1078 01:05:14,965 --> 01:05:17,051 Yeah. 1079 01:05:17,155 --> 01:05:22,473 No, seriously though. I just- I need something, uh... 1080 01:05:22,577 --> 01:05:27,269 that I can prove that you're Bob Satterfield with. 1081 01:05:29,042 --> 01:05:31,753 What did you say your name is again? 1082 01:05:31,857 --> 01:05:33,734 Erik Kernan. 1083 01:05:33,839 --> 01:05:35,924 - Can you prove that? - Well, I have a driver's license 1084 01:05:36,028 --> 01:05:36,862 with my picture on it. 1085 01:05:36,967 --> 01:05:38,948 - Well, who took that picture? - The D.M.V. 1086 01:05:39,052 --> 01:05:42,597 And how did they know you was who you said you was? 1087 01:05:42,702 --> 01:05:45,830 Well, from my last driver's license with my last picture on it. 1088 01:05:45,934 --> 01:05:48,332 Oh! And who took that picture? 1089 01:05:50,313 --> 01:05:52,712 You see where I'm going with this? 1090 01:05:52,816 --> 01:05:54,797 No, Champ. 1091 01:05:54,901 --> 01:05:57,612 I don't- I just- 1092 01:05:57,717 --> 01:05:59,802 I need- How about a passport? 1093 01:05:59,906 --> 01:06:04,390 Do you have a passport? Um, any- 1094 01:06:04,494 --> 01:06:06,580 I don't know. Anything with your picture... 1095 01:06:06,684 --> 01:06:08,665 And your name on it. 1096 01:06:10,333 --> 01:06:11,168 Denver Times! 1097 01:06:11,272 --> 01:06:14,296 "Resurrection of the Champ," by Erik Kernan. 1098 01:06:14,400 --> 01:06:17,215 - That's what I got. - Yeah. 1099 01:06:17,320 --> 01:06:20,031 Except for that-that-that video you got. 1100 01:06:25,661 --> 01:06:27,955 Where'd you get this? 1101 01:06:28,059 --> 01:06:30,249 I have a great research assistant. 1102 01:06:30,353 --> 01:06:33,690 Satterfield/Kincaid. I was there. 1103 01:06:33,794 --> 01:06:35,984 No shit? You were there? 1104 01:06:36,088 --> 01:06:38,591 - Really? - South Bend. 1105 01:06:38,695 --> 01:06:43,179 I went to all the Satterfield fights. That boy could punch. 1106 01:06:45,473 --> 01:06:47,871 I knew- I mean, he showed me his scar. 1107 01:06:47,975 --> 01:06:50,790 His father did it to him when he was nine years old. It's the same guy- 1108 01:06:50,895 --> 01:06:52,980 That's the man you interviewed? 1109 01:06:53,084 --> 01:06:53,293 - Yeah. 1110 01:06:53,397 --> 01:06:55,378 The one with the scar? You're sure about that? 1111 01:06:55,483 --> 01:06:59,132 Yeah. Battlin' Bob Satterfield. 1112 01:06:59,236 --> 01:07:01,113 That's Kincaid. 1113 01:07:03,720 --> 01:07:06,640 - No- - Satterfield's the other one. 1114 01:07:08,829 --> 01:07:11,332 You've been had, son. 1115 01:07:12,792 --> 01:07:14,669 Who would it hurt? 1116 01:07:14,773 --> 01:07:16,754 You, for one. 1117 01:07:18,005 --> 01:07:19,882 It wouldn't hurt me if nobody knew about it. 1118 01:07:19,986 --> 01:07:22,176 Oh, is that an option, that nobody will know about it? 1119 01:07:22,280 --> 01:07:24,261 Joyce, let me ask you a question, okay? 1120 01:07:24,366 --> 01:07:26,138 How many newspapers print articles with... 1121 01:07:26,243 --> 01:07:28,224 errors of fact in them every day in the U.S. ? 1122 01:07:28,328 --> 01:07:31,560 It's already done, Joyce. 1123 01:07:31,665 --> 01:07:34,167 It's printed. It's out there. 1124 01:07:34,271 --> 01:07:36,670 Then print a retraction. 1125 01:07:38,859 --> 01:07:42,717 I can't just do that. People have sent in money to Champ. 1126 01:07:42,822 --> 01:07:45,741 - Then give it back. - I can't. 1127 01:07:45,846 --> 01:07:47,931 I don't know where half of it comes from. 1128 01:07:51,893 --> 01:07:53,874 It's not just the money. 1129 01:07:54,917 --> 01:07:57,107 The Showtime job? 1130 01:07:58,775 --> 01:08:02,425 Joyce, the point of the article is still true. 1131 01:08:02,529 --> 01:08:05,657 Okay, Erik. It's a lie. 1132 01:08:05,761 --> 01:08:09,724 I mean, if you profit by a lie, then you're the same as a liar. 1133 01:08:09,828 --> 01:08:11,809 If you write a great story but it's a lie... 1134 01:08:11,913 --> 01:08:14,416 then you're just a liar who writes great stories... 1135 01:08:14,520 --> 01:08:16,710 which is worse than an ordinary liar... 1136 01:08:16,814 --> 01:08:17,961 because people who can write... 1137 01:08:18,065 --> 01:08:19,734 ought to be better than your average liar. 1138 01:08:19,838 --> 01:08:23,696 So, you're a liar, and you let me down, and you let everyone else... 1139 01:08:23,800 --> 01:08:24,947 who works on this paper down... 1140 01:08:25,051 --> 01:08:26,615 because you ought to be better than that. 1141 01:08:26,720 --> 01:08:28,597 Is that simple enough? 1142 01:08:30,265 --> 01:08:32,976 - No, Joyce, that's not simple enough. - Then let me put it another way. 1143 01:08:33,080 --> 01:08:35,479 You need to behave as if Teddy was watching. 1144 01:08:56,333 --> 01:08:57,063 1145 01:08:57,167 --> 01:08:59,148 And the winner, by a technical knockout... 1146 01:08:59,252 --> 01:09:04,362 one minute, six seconds into the second round, Leo McCracken! 1147 01:09:12,808 --> 01:09:15,831 Hey, Leo! Leo! 1148 01:09:15,936 --> 01:09:18,125 Hey. So- 1149 01:09:18,230 --> 01:09:20,211 Leo McCracken- 1150 01:09:20,315 --> 01:09:24,173 Hey, Leo- Leo McCracken, the new heavyweight champ- 1151 01:09:24,277 --> 01:09:26,363 - Oh, look, look, look, look, look! Who's that? Who's that? 1152 01:09:26,467 --> 01:09:27,197 That's Daddy. 1153 01:09:27,301 --> 01:09:29,178 - It's your Daddy? - He lived up to his nickname tonight. 1154 01:09:29,282 --> 01:09:31,263 Say something to your fans. 1155 01:09:31,368 --> 01:09:33,245 First- First I want to say "Thank you, Jesus." 1156 01:09:33,349 --> 01:09:35,434 I want to say thank you to my trainer, Tommy McCracken... 1157 01:09:35,539 --> 01:09:37,103 and my brother and father 'cause they... 1158 01:09:37,207 --> 01:09:38,980 used to beat the living crap right out of me. 1159 01:09:39,084 --> 01:09:42,420 And, Erik- Man, you always believed in me, didn't you? 1160 01:09:42,525 --> 01:09:45,653 - Hard not to believe in 22-0. - Yeah, you did! Yeah! Whoo! 1161 01:09:45,757 --> 01:09:47,634 - I get my mike back. - Take that. 1162 01:09:47,738 --> 01:09:49,615 - Thank you. - Number one. 1163 01:09:49,719 --> 01:09:52,013 - Looks like about all we're gonna get out of him tonight. 1164 01:09:52,118 --> 01:09:52,535 Number one! 1165 01:09:52,639 --> 01:09:54,620 It's gonna be a long night for Leo McCracken-... 1166 01:09:54,724 --> 01:09:56,080 one of the best nights of his life. 1167 01:09:56,184 --> 01:10:00,042 I love you, Teddy. 1168 01:10:02,545 --> 01:10:04,734 "I love you, Teddy." 1169 01:10:04,839 --> 01:10:08,592 # 1170 01:10:16,309 --> 01:10:19,124 Hey. Hey. 1171 01:10:19,228 --> 01:10:21,314 Boy Wonder. 1172 01:10:23,503 --> 01:10:25,589 You were terrific. 1173 01:10:25,693 --> 01:10:27,570 Sit. 1174 01:10:28,508 --> 01:10:30,489 Thanks, Miss Flak. I, uh- 1175 01:10:30,594 --> 01:10:33,930 That was fun. That was a lot of fun. 1176 01:10:34,035 --> 01:10:36,433 - Do you mind? - No, not at all. 1177 01:10:36,537 --> 01:10:39,144 What a city. The only place where you can do harm to yourself... 1178 01:10:39,248 --> 01:10:41,334 and others and smile all the way. 1179 01:10:41,438 --> 01:10:45,296 "Fun." That's good. 1180 01:10:45,400 --> 01:10:48,320 - Fun is what it's all about. I'm glad you had a good time. 1181 01:10:48,424 --> 01:10:49,571 I did. I did. I'm not- 1182 01:10:49,675 --> 01:10:53,429 - You want a drink? - Sure, yeah. 1183 01:10:53,533 --> 01:10:55,827 - I'll take a scotch on the rocks, please. Thank you. 1184 01:10:55,931 --> 01:10:56,661 Yes, sir. 1185 01:10:56,766 --> 01:11:01,145 They're all watered down. But they keep 'em coming, God bless. 1186 01:11:01,249 --> 01:11:03,648 - Mmm. So- - Yes? 1187 01:11:03,752 --> 01:11:07,297 Do you think we can turn this one-night stand of ours into a torrid love affair? 1188 01:11:09,174 --> 01:11:13,032 I'd like that. Very much, very much. 1189 01:11:14,179 --> 01:11:17,307 Where's the smile, Erik? 1190 01:11:17,411 --> 01:11:20,852 Well, I guess it's just that, uh... 1191 01:11:20,956 --> 01:11:25,127 I'm not sure what I... actually did. 1192 01:11:25,232 --> 01:11:28,464 You were great. Photogenic. 1193 01:11:28,568 --> 01:11:31,384 Well, thank you. 1194 01:11:31,488 --> 01:11:35,137 That's the beauty of television. You don't have to do anything. Just be. 1195 01:11:37,431 --> 01:11:39,621 So they tell me your old man was... 1196 01:11:39,725 --> 01:11:42,228 some sort of boxing hotshot, a real poet. 1197 01:11:42,332 --> 01:11:44,417 Yeah, yeah. He was, um- 1198 01:11:44,522 --> 01:11:46,503 - One scotch. - Thank you. 1199 01:11:48,380 --> 01:11:53,802 So, if we're gonna do this, if we're gonna make a deal... 1200 01:11:53,906 --> 01:11:56,200 um- 1201 01:11:56,304 --> 01:11:58,807 Of course I need to continue with my journalism. 1202 01:11:58,911 --> 01:12:04,125 Um- So I can only work part-time at the most. 1203 01:12:04,229 --> 01:12:09,130 Well, this is a full-time gig, Erik, with full-time pay. 1204 01:12:14,030 --> 01:12:16,429 Take a good look at me. Are you looking? 1205 01:12:16,533 --> 01:12:18,618 Yeah. 1206 01:12:18,723 --> 01:12:21,434 Does it look like I know the first thing about boxing? 1207 01:12:21,538 --> 01:12:24,875 Does it look like I know the difference between a hook and an uppercut... 1208 01:12:24,979 --> 01:12:29,045 or what a standing eight count is or what a holding penalty is? 1209 01:12:29,150 --> 01:12:31,756 See, I don't have to know what any of that is... 1210 01:12:31,861 --> 01:12:35,302 because Showtime has a parade of boxing experts. 1211 01:12:35,406 --> 01:12:39,368 We spend a fortune being the best in the world at this. 1212 01:12:39,473 --> 01:12:41,766 But I am the head of casting, Erik... 1213 01:12:41,871 --> 01:12:44,895 and I am here to help Showtime do what it does best... 1214 01:12:44,999 --> 01:12:48,440 and that is entertain the shit out of its audience. 1215 01:12:48,544 --> 01:12:50,942 Because in the end, absolutely everything... 1216 01:12:51,047 --> 01:12:52,819 is about entertaining the audience. 1217 01:12:56,886 --> 01:12:59,805 There is no journalism anymore. There's no news. 1218 01:12:59,910 --> 01:13:03,246 The people who cling to the hopes that they can inform the world... 1219 01:13:03,351 --> 01:13:05,749 are only slightly less naive than the people who think... 1220 01:13:05,853 --> 01:13:07,730 they can pray their way out of a tsunami. 1221 01:13:07,834 --> 01:13:12,214 And do you know the one thing people don't want? 1222 01:13:12,318 --> 01:13:14,716 Is the truth. 1223 01:13:16,176 --> 01:13:18,470 This guy who won- 1224 01:13:18,574 --> 01:13:20,555 McCracken. 1225 01:13:20,660 --> 01:13:22,849 Do you think anybody really wants to know... 1226 01:13:22,953 --> 01:13:25,039 how badly his brains got mangled tonight? 1227 01:13:25,143 --> 01:13:28,480 How badly his manager is gonna rip him off... 1228 01:13:28,584 --> 01:13:30,982 or how bad his life's gonna be in a few years? 1229 01:13:31,087 --> 01:13:32,963 Maybe end up on the street like your bum? 1230 01:13:33,068 --> 01:13:35,987 The answer is "no." 1231 01:13:37,968 --> 01:13:39,845 It's "no." 1232 01:13:39,950 --> 01:13:43,286 Men want to see triumph, and women, well- 1233 01:13:43,391 --> 01:13:46,102 Here you are, with just enough credibility... 1234 01:13:46,206 --> 01:13:48,708 to make their husbands not resent you. 1235 01:13:51,002 --> 01:13:53,401 Oh. That's- 1236 01:13:55,069 --> 01:13:57,363 That doesn't sound like much of a job at all. 1237 01:13:57,467 --> 01:13:59,970 Well, it never does until it actually is a job. 1238 01:14:04,558 --> 01:14:06,434 Who's Teddy, by the way? 1239 01:14:06,539 --> 01:14:09,041 - He's my son. He's six. - Mm. 1240 01:14:09,146 --> 01:14:12,274 - I bet he's a cutie-pie. - He is. 1241 01:14:12,378 --> 01:14:15,402 And proud as hell of you tonight. 1242 01:14:15,506 --> 01:14:18,426 1243 01:14:18,530 --> 01:14:20,511 So... 1244 01:14:20,615 --> 01:14:24,578 would you like to come have a drink in my suite? 1245 01:14:25,620 --> 01:14:28,331 No. You know what? 1246 01:14:28,436 --> 01:14:30,834 I'm gonna catch the last flight out, but thank you. 1247 01:14:32,919 --> 01:14:35,526 Mm. 1248 01:14:35,630 --> 01:14:37,507 Monday we'll talk. 1249 01:14:52,105 --> 01:14:54,503 1250 01:14:54,608 --> 01:14:56,693 Hey. 1251 01:14:56,797 --> 01:14:59,508 Hey. 1252 01:15:01,281 --> 01:15:04,409 I took the last flight out. Wanted to see if I could catch Teddy. 1253 01:15:04,618 --> 01:15:08,059 All the lights were off. 1254 01:15:08,163 --> 01:15:13,168 Well, not unusual at 1:00 in the morning. 1255 01:15:14,419 --> 01:15:17,339 - Did you let him watch it? - Are you kidding? 1256 01:15:17,443 --> 01:15:20,571 Night of his life, seeing his dad on Showtime. 1257 01:15:24,638 --> 01:15:26,619 What'd you think? How'd I do? 1258 01:15:26,723 --> 01:15:29,538 You did exactly as I thought you would. 1259 01:15:36,525 --> 01:15:39,027 Joyce, I can't get it off my brain. 1260 01:15:41,738 --> 01:15:43,719 That's because you're decent. 1261 01:15:50,080 --> 01:15:53,416 I'm gonna speak to Whitley tomorrow. 1262 01:15:53,521 --> 01:15:56,753 I'm gonna drop the bomb on him. 1263 01:15:56,857 --> 01:15:59,047 Good. 1264 01:16:01,967 --> 01:16:03,948 I'm so fired. 1265 01:16:05,095 --> 01:16:07,806 It's cold. 1266 01:16:07,910 --> 01:16:10,308 I can make up the guest room. 1267 01:16:15,730 --> 01:16:18,441 You know, it seems like everybody I know... 1268 01:16:18,546 --> 01:16:22,508 everybody I meet knows "The Wow Man" except me. 1269 01:16:25,428 --> 01:16:28,556 The only image I have of him... 1270 01:16:28,660 --> 01:16:31,788 is a bus poster and some audiotapes. 1271 01:16:33,874 --> 01:16:36,793 I don't want that to happen to me and Teddy. 1272 01:16:36,897 --> 01:16:40,026 I want to move back home, Joyce. 1273 01:16:40,130 --> 01:16:42,111 I'll do whatever you want me to do. 1274 01:16:42,215 --> 01:16:45,552 I'll... just do- 1275 01:16:46,907 --> 01:16:49,827 I just want Teddy to know me. 1276 01:16:49,931 --> 01:16:53,789 And you think because you're here, he'll know who you are? 1277 01:16:55,979 --> 01:16:58,899 You don't know whether to run away from your dad or to chase after him... 1278 01:16:59,003 --> 01:17:02,548 and the minute that you figure that out, you're gonna stop running in circles. 1279 01:17:06,927 --> 01:17:10,056 Seeing Whitley... 1280 01:17:10,160 --> 01:17:12,037 it's the right thing. 1281 01:17:17,355 --> 01:17:20,274 Erik, you kicked ass on Showtime. Congratulations. 1282 01:17:20,378 --> 01:17:22,360 - Thanks. - Don't forget the little people. 1283 01:17:25,905 --> 01:17:27,886 Erik. 1284 01:17:30,701 --> 01:17:34,038 - Mr. Whitley, I wanted to- - Come on in, would you? 1285 01:17:34,142 --> 01:17:36,645 ... talk about my family. I want everybody to know... 1286 01:17:36,749 --> 01:17:39,356 - that everything I've ever done with my life- 1287 01:17:39,460 --> 01:17:40,190 Hello, Erik. 1288 01:17:40,294 --> 01:17:43,109 1289 01:17:43,214 --> 01:17:45,508 - I just want you to let me do the talking. All right? 1290 01:17:45,612 --> 01:17:46,759 Erik Kernan, Riley Washburn. 1291 01:17:46,863 --> 01:17:48,844 It's a pleasure to meet you. 1292 01:17:48,949 --> 01:17:51,555 I was a great fan of your dad's. 1293 01:17:51,660 --> 01:17:55,205 I'd like you to meet my client, Robert Satterfield. Erik Kernan. 1294 01:17:58,020 --> 01:18:01,044 I traveled all this way, Mr. Kernan... 1295 01:18:01,148 --> 01:18:04,589 to look into the eyes of the man who dared to suggest in print... 1296 01:18:06,049 --> 01:18:08,239 that I was ashamed of my father. 1297 01:18:08,343 --> 01:18:11,784 The man you've been interviewing- Tommy Kincaid- 1298 01:18:11,888 --> 01:18:14,495 has been impersonating Bob Satterfield for years... 1299 01:18:14,599 --> 01:18:17,519 fraudulently fought under his name for years. 1300 01:18:17,623 --> 01:18:21,585 There was even an injunction brought against him way back when. 1301 01:18:23,358 --> 01:18:26,173 We've come to sue your ass right off its hinges, Mr. Kernan- 1302 01:18:26,278 --> 01:18:30,240 you and this newspaper. 1303 01:18:33,160 --> 01:18:36,183 The author of the piece in The Denver Times is Erik Kernan Jr... 1304 01:18:36,288 --> 01:18:40,250 the son of the legendary radio sports reporter of the same name. 1305 01:18:40,354 --> 01:18:43,065 Kernan, who recently began a broadcasting... 1306 01:18:43,170 --> 01:18:45,881 career, has not returned calls to ESPN News. 1307 01:18:45,985 --> 01:18:50,051 Reporters must be held to a higher degree of accountability. 1308 01:18:50,156 --> 01:18:52,762 Apologies don't- Apologies can't fix some things. 1309 01:18:52,867 --> 01:18:55,578 - You can't go around saying things you did not follow up on. 1310 01:18:55,682 --> 01:18:55,995 1311 01:18:56,099 --> 01:18:56,829 - Great. Great. 1312 01:18:56,933 --> 01:18:59,019 Nursing your wounds with a little whiskey. 1313 01:18:59,123 --> 01:19:01,417 - There's a cliche for you. - Well, what would you expect 1314 01:19:01,521 --> 01:19:02,355 from a writer like me? 1315 01:19:02,460 --> 01:19:04,962 - Right, Ralph? - Yeah, perfect. 1316 01:19:05,066 --> 01:19:07,360 A little humility. And it's precisely too late- 1317 01:19:07,465 --> 01:19:09,237 - Hey, you know what? Could we change this channel? 1318 01:19:09,342 --> 01:19:09,863 Yeah, no problem. 1319 01:19:09,967 --> 01:19:13,825 Just change it to, like, Golf Channel or something. 1320 01:19:13,929 --> 01:19:17,162 So, Showtime, huh? 1321 01:19:17,266 --> 01:19:20,186 I saw you. You were good. You're a natural. 1322 01:19:24,982 --> 01:19:27,068 You know what bothers me the most? 1323 01:19:27,172 --> 01:19:30,196 What's that, Ralph? 1324 01:19:30,300 --> 01:19:33,428 I only found out about this piece when it came out. 1325 01:19:33,532 --> 01:19:36,973 You deceived me. You set out to deceive me. 1326 01:19:39,059 --> 01:19:41,248 That hurts my feelings. 1327 01:19:41,353 --> 01:19:45,628 Ah, come on, Ralph. Don't get like a chick on me. 1328 01:19:54,595 --> 01:19:57,306 The magazine is gonna have to print a retraction. 1329 01:19:57,410 --> 01:19:59,809 How big, I don't know. 1330 01:19:59,913 --> 01:20:02,103 And Satterfield Jr. Is going to want money. 1331 01:20:02,207 --> 01:20:04,188 - Could I get another one? Thanks. - Yeah, just a sec. 1332 01:20:04,292 --> 01:20:06,378 - And S-Are you listening to me? - Yep. 1333 01:20:06,482 --> 01:20:09,402 - I'm over here. Look at me. - Yes, sir. 1334 01:20:10,444 --> 01:20:12,321 There's gonna be a settlement meeting... 1335 01:20:12,425 --> 01:20:14,719 at 3:30 tomorrow afternoon. 1336 01:20:14,824 --> 01:20:16,805 You're expected to be there. 1337 01:20:17,848 --> 01:20:19,412 Okay. 1338 01:20:23,165 --> 01:20:25,042 You know, Whitley's gonna be out on his ass... 1339 01:20:25,147 --> 01:20:27,023 on account of this- his watch and all that. 1340 01:20:27,128 --> 01:20:29,213 And there's gonna be an internal review. 1341 01:20:29,317 --> 01:20:31,716 We're gonna wanna talk to your wife. 1342 01:20:32,654 --> 01:20:34,427 What are you talking about? 1343 01:20:34,531 --> 01:20:36,616 We want to make sure Joyce didn't have something to do with this. 1344 01:20:36,721 --> 01:20:37,763 You know Joyce didn't have anything... 1345 01:20:37,868 --> 01:20:39,119 to do with this. I didn't know about this. 1346 01:20:39,223 --> 01:20:42,247 Joyce is a brilliant journalist. 1347 01:20:42,351 --> 01:20:46,731 It'd be a damn shame if you somehow sucked her down to your level. 1348 01:20:46,835 --> 01:20:49,233 Tell me. 1349 01:20:49,337 --> 01:20:53,404 Was it just sloppy journalism, or did-did you know it was a lie? 1350 01:20:53,508 --> 01:20:56,324 - What? - Yeah. Whatever it took to be worthy 1351 01:20:56,428 --> 01:20:57,992 of your last name, right? 1352 01:20:58,096 --> 01:21:01,329 Here's- Here. Look. 1353 01:21:01,433 --> 01:21:06,646 That's Satterfield's obituary. The Chicago Defender. 1354 01:21:06,751 --> 01:21:09,357 A black paper. Misfiled, but it was there. 1355 01:21:10,817 --> 01:21:13,632 You ought to resign. Save the paper the hassle of firing you. 1356 01:21:13,737 --> 01:21:15,718 That's for the bum. 1357 01:21:17,073 --> 01:21:19,367 People have been sending him dough for days. 1358 01:21:20,619 --> 01:21:22,496 Ralph, he's not a bum. 1359 01:21:22,600 --> 01:21:24,894 He's homeless. 1360 01:21:24,998 --> 01:21:26,979 Nah, he's a bum. 1361 01:21:31,671 --> 01:21:34,070 1362 01:21:44,184 --> 01:21:46,582 - Champ. - Hey, kid, how ya doin'? 1363 01:21:46,686 --> 01:21:48,668 - This is for you. - What's that? 1364 01:21:48,772 --> 01:21:51,587 Open it. 1365 01:21:51,691 --> 01:21:55,028 - People who read your article sent it in. It's for you. 1366 01:21:55,758 --> 01:21:58,260 It's for poor Bob Satterfield. 1367 01:21:58,365 --> 01:22:01,076 Well, people can be nice. 1368 01:22:03,474 --> 01:22:05,351 You're not Bob Satterfield. 1369 01:22:05,455 --> 01:22:07,228 Who says? 1370 01:22:07,332 --> 01:22:09,313 His son, for one. 1371 01:22:09,417 --> 01:22:11,399 Yeah, well, he always telling people I'm dead. 1372 01:22:11,503 --> 01:22:14,944 The Chicago Defender. Ike Epstein. You know him? 1373 01:22:15,048 --> 01:22:18,385 - Sure, I know Ike! How he doin'? - He saw the tape, Champ. 1374 01:22:19,532 --> 01:22:21,409 You're Tommy Kincaid. 1375 01:22:23,181 --> 01:22:26,414 Bob Satterfield knocked you out in the second round! 1376 01:22:29,020 --> 01:22:31,419 - - You made a fool out of me. 1377 01:22:31,627 --> 01:22:34,442 I didn't make no fool out of you. Maybe you made a fool out yourself. 1378 01:22:34,547 --> 01:22:37,988 Why, because I believed you? You put my reputation on the line! 1379 01:22:38,092 --> 01:22:40,177 I didn't know you had one. I ain't never heard of you. 1380 01:22:40,282 --> 01:22:42,680 Yeah, well, I never heard of you either. 1381 01:22:42,784 --> 01:22:45,182 - I'm Battlin' Bob Satterfield. - Bullshit! Bullshit! 1382 01:22:45,287 --> 01:22:48,623 I've been Satterfield longer than you been whoever you say you is. 1383 01:22:50,083 --> 01:22:54,462 Now just go on. Ain't nothin' else here for you. 1384 01:22:54,567 --> 01:22:56,652 I can't believe I let another loser break my heart. 1385 01:22:56,756 --> 01:22:59,676 I ain't no loser. I fought Ezzard Charles. 1386 01:22:59,780 --> 01:23:03,638 I-I-I fought Harold Johnson at the Polo Grounds. 1387 01:23:03,638 --> 01:23:07,079 Went the distance with Floyd Patterson. I-I-I broke Marciano's nose! 1388 01:23:07,184 --> 01:23:10,729 - You're nothing. You're nobody. - What you doin', kid? It's over. 1389 01:23:10,833 --> 01:23:12,814 - Just go home, okay? - You're just another stumblebum! 1390 01:23:17,402 --> 01:23:20,009 Um, um, hi. 1391 01:23:20,113 --> 01:23:22,616 400 block of Curtis- 1392 01:23:22,720 --> 01:23:25,327 Yeah. Yeah, there's- He got knocked out, 1393 01:23:25,431 --> 01:23:28,246 and the guy's down. He's down on the ground. 1394 01:23:28,351 --> 01:23:30,436 It's a homeless guy. Tell them- 1395 01:23:30,540 --> 01:23:32,417 Uh, yeah, this guy with a cart- 1396 01:23:37,526 --> 01:23:41,906 1397 01:23:44,200 --> 01:23:46,911 Because I work for The Denver Times, and he's just- 1398 01:23:47,015 --> 01:23:49,935 He-He was a- He was a homeless man, and he was an ex-boxer... 1399 01:23:50,039 --> 01:23:52,229 and, I don't know, I thought it was a good story. 1400 01:23:52,333 --> 01:23:54,210 - Oh, yeah, you're that, uh- that writer guy. 1401 01:23:54,314 --> 01:23:55,461 Yeah. I'm that writer guy. 1402 01:23:55,565 --> 01:23:57,651 - And I want to press charges, okay, because the man is- 1403 01:23:57,755 --> 01:23:58,589 Officer, um, excuse me. 1404 01:23:58,693 --> 01:23:59,528 - I'm sorry. My- 1405 01:23:59,632 --> 01:24:02,447 He's a threat to the community, is what he is. 1406 01:24:02,551 --> 01:24:04,741 - My husband is heavily medicated. - I want him locked up. 1407 01:24:04,845 --> 01:24:07,244 He can't be expected to make critical judgments at this time. 1408 01:24:07,348 --> 01:24:10,789 - We'll let you know when he starts making sense. 1409 01:24:10,893 --> 01:24:11,206 Okay. 1410 01:24:12,249 --> 01:24:16,315 Okay. Uh, top one's from Showtime. 1411 01:24:27,994 --> 01:24:29,975 What? 1412 01:24:32,060 --> 01:24:33,833 Nothing. 1413 01:24:33,937 --> 01:24:38,004 Joyce, I don't need this right now, okay? 1414 01:24:38,108 --> 01:24:40,402 I don't need a lecture. All right? 1415 01:24:43,009 --> 01:24:46,971 I know I screwed up. It's all on me, okay? 1416 01:24:47,075 --> 01:24:49,056 I'll take care of it myself. 1417 01:24:49,161 --> 01:24:52,393 Oh, well, you certainly demonstrated that you can handle yourself just fine. 1418 01:24:52,497 --> 01:24:54,478 I mean, I get drunk and pick fights... 1419 01:24:54,583 --> 01:24:56,459 - with professional boxers when I'm upset too. 1420 01:24:56,564 --> 01:24:56,981 1421 01:24:57,085 --> 01:24:59,171 Yeah. 1422 01:24:59,275 --> 01:25:02,090 What do you want? What? 1423 01:25:02,194 --> 01:25:05,427 I mean- Okay. 1424 01:25:05,531 --> 01:25:08,034 I'm a monumental screw-up. 1425 01:25:09,389 --> 01:25:12,100 There. Alert the media. 1426 01:25:12,204 --> 01:25:15,124 Oh, that's long done. It's all over the wires. 1427 01:25:15,228 --> 01:25:18,669 - Kernan, the great name in journalism, sullied. 1428 01:25:18,773 --> 01:25:19,503 1429 01:25:19,608 --> 01:25:21,797 The Rocky Mountain News and the Post have essays... 1430 01:25:21,902 --> 01:25:26,698 on your quote-unquote "colossal blunder" on the front page tomorrow. 1431 01:25:26,802 --> 01:25:28,366 Great. 1432 01:25:29,930 --> 01:25:31,912 I went to see him. 1433 01:25:32,850 --> 01:25:35,248 At the jailhouse. 1434 01:25:35,353 --> 01:25:37,647 He wouldn't talk to me. 1435 01:25:39,419 --> 01:25:42,026 He wouldn't talk to the other reporters camped out at the jail either. 1436 01:25:42,130 --> 01:25:44,320 See, he's protecting your byline. 1437 01:25:44,424 --> 01:25:46,927 He still thinks he's helping his friend. 1438 01:25:47,031 --> 01:25:49,116 He humiliated me. 1439 01:25:49,221 --> 01:25:51,723 He lied to you. That's his fault. 1440 01:25:51,827 --> 01:25:55,581 You're a journalist. You believed him. That's your fault. 1441 01:25:55,685 --> 01:25:57,979 Not to mention the fact that you're a boxing... 1442 01:25:58,084 --> 01:26:00,169 beat reporter on a major American daily... 1443 01:26:00,273 --> 01:26:04,757 and until a few weeks ago, you didn't know who Bob Satterfield was. 1444 01:26:06,842 --> 01:26:10,179 Look, Erik. You have a chance to forgive this old man. 1445 01:26:11,222 --> 01:26:13,203 Take it. 1446 01:26:14,454 --> 01:26:16,331 Okay, I'll take it. 1447 01:26:32,702 --> 01:26:34,996 You owe me. Remember that. 1448 01:26:35,100 --> 01:26:37,081 I'll remember. 1449 01:26:47,821 --> 01:26:49,281 Nice suit. 1450 01:26:49,385 --> 01:26:52,722 Yeah, the Salvation Army gives them to the police department. 1451 01:26:52,826 --> 01:26:55,016 But I think they're knockoffs, 'cause this say "Omani." 1452 01:26:55,120 --> 01:26:56,997 Armani starts with a "A," right? 1453 01:26:57,101 --> 01:26:59,708 You have anywhere in particular you want to go? 1454 01:27:14,723 --> 01:27:17,225 1455 01:27:28,487 --> 01:27:30,363 1456 01:27:33,179 --> 01:27:34,639 1457 01:27:50,279 --> 01:27:52,990 This, uh-This don't belong to me. 1458 01:27:53,094 --> 01:27:55,180 It belongs to Bob Satterfield. 1459 01:27:56,431 --> 01:27:58,308 Satterfield's dead. 1460 01:27:58,412 --> 01:28:00,393 Well, do what you want to with it. 1461 01:28:08,527 --> 01:28:10,716 Might as well keep it. 1462 01:28:10,821 --> 01:28:13,949 - I ain't Satterfield now. - I know. 1463 01:28:14,053 --> 01:28:16,347 All right. As long as you know. 1464 01:28:32,613 --> 01:28:35,533 - - That fella in, uh, Sioux City- 1465 01:28:36,784 --> 01:28:38,869 He come to me and say I look like him. 1466 01:28:38,974 --> 01:28:40,538 - Hey, Tommy. - And if I fought as him 1467 01:28:40,642 --> 01:28:41,685 I could make some money. 1468 01:28:41,789 --> 01:28:45,126 The boys tell me you used to box before you came here. 1469 01:28:45,230 --> 01:28:46,690 - 'Cause he had a name. 1470 01:28:46,794 --> 01:28:48,775 From Chicago, Illinois... 1471 01:28:48,879 --> 01:28:52,633 Battling Bob Satterfield! 1472 01:28:52,737 --> 01:28:54,197 1473 01:28:54,301 --> 01:28:56,178 So I did it. 1474 01:28:56,283 --> 01:28:58,785 Don't nobody know no better. 1475 01:29:00,766 --> 01:29:04,833 And-And I was a winner for the first time in my life. 1476 01:29:04,937 --> 01:29:06,918 I wasn't me no more. 1477 01:29:08,065 --> 01:29:10,985 I was- I was Satterfield, see? 1478 01:29:12,132 --> 01:29:14,530 I was somebody better. 1479 01:29:14,634 --> 01:29:17,345 Better than my own self. 1480 01:29:17,450 --> 01:29:19,014 - - Whoo! 1481 01:29:19,118 --> 01:29:21,099 I became Champ. 1482 01:29:22,872 --> 01:29:27,564 When I got done fighting, I moved down here and, uh... 1483 01:29:27,668 --> 01:29:30,588 met Betty, had a son by her. 1484 01:29:32,673 --> 01:29:35,489 But you never see where that next punch is comin' from. 1485 01:29:37,991 --> 01:29:39,868 What do you mean? 1486 01:29:39,972 --> 01:29:43,726 Well, my son, he found out. 1487 01:29:45,081 --> 01:29:46,958 Found an old Ring magazine. 1488 01:29:47,063 --> 01:29:50,399 "You ain't Satterfield!" That's what he said. 1489 01:29:51,546 --> 01:29:54,570 He didn't want nothin' to do with me after that. 1490 01:29:54,674 --> 01:29:57,385 Joined a gang, got hisself killed. 1491 01:30:02,182 --> 01:30:04,372 I couldn't go back to Betty behind that. 1492 01:30:13,860 --> 01:30:17,614 Well, Tommy, I wish you would've told all this to me before. 1493 01:30:17,718 --> 01:30:20,534 Yeah. I give you the man you wanted. 1494 01:30:22,515 --> 01:30:25,434 You-You said you wanted your shot. 1495 01:30:25,539 --> 01:30:28,250 That's what you said to me, remember? 1496 01:30:38,260 --> 01:30:40,241 My father left me when I was a little kid. 1497 01:30:40,345 --> 01:30:41,596 Did I ever tell you that? 1498 01:30:41,701 --> 01:30:44,620 - Not that I recall, no. - Yeah, well, he did. 1499 01:30:45,976 --> 01:30:48,061 He left me and my mom. 1500 01:30:51,085 --> 01:30:53,275 They were never really right for each other. 1501 01:30:55,256 --> 01:30:58,488 He was a lot older than she was, and- 1502 01:31:01,616 --> 01:31:03,910 He left. 1503 01:31:04,015 --> 01:31:06,830 The only thing I really remember is... 1504 01:31:06,934 --> 01:31:09,854 it made my mom cry. 1505 01:31:09,958 --> 01:31:13,607 He never called. He never wrote. 1506 01:31:17,987 --> 01:31:19,968 And I hate him for it. 1507 01:31:22,158 --> 01:31:24,973 And I didn't run wild like your boy. 1508 01:31:30,291 --> 01:31:32,168 I just... 1509 01:31:32,272 --> 01:31:34,879 thought I would try and be a better father to my son. 1510 01:31:35,921 --> 01:31:38,111 Try and be a hero to him. 1511 01:31:41,656 --> 01:31:44,159 'Cause every kid wants to think his father's the best, right? 1512 01:31:44,263 --> 01:31:46,140 Yeah, that's right. 1513 01:31:48,955 --> 01:31:50,936 So, what you gonna do now? 1514 01:31:54,586 --> 01:31:57,401 Uh- 1515 01:31:57,506 --> 01:32:01,885 In about an hour I gotta go over to my kid's school and- 1516 01:32:01,989 --> 01:32:03,866 Career Day. 1517 01:32:03,970 --> 01:32:06,264 Career Day? What's that? 1518 01:32:06,369 --> 01:32:08,350 Well, I'm gonna tell a bunch of six-year-olds... 1519 01:32:08,454 --> 01:32:09,810 what it means to be a journalist. 1520 01:32:09,914 --> 01:32:13,772 - Oh, irony! - Yeah. Exactly. 1521 01:32:18,985 --> 01:32:21,905 You, uh, think she'll take me back, let me in? 1522 01:32:24,929 --> 01:32:27,536 I don't know, Champ, but I think you gotta try. 1523 01:32:27,640 --> 01:32:30,038 I gotta think on what to say. 1524 01:32:31,915 --> 01:32:34,522 I don't think you have to say anything. Just go in. 1525 01:32:40,048 --> 01:32:43,698 Just for the record, that thing about Marciano- 1526 01:32:43,802 --> 01:32:46,304 That's the truth. I was his sparring partner. 1527 01:32:46,409 --> 01:32:48,703 Busted his nose. 1528 01:32:48,807 --> 01:32:51,518 - Not the big bone, but the little one. - Yeah. 1529 01:32:55,167 --> 01:32:57,461 1530 01:33:22,799 --> 01:33:25,093 My dad's name is Erik Kernan Jr. 1531 01:33:25,197 --> 01:33:28,326 He writes for newspapers. And he's also on Showtime. 1532 01:33:28,430 --> 01:33:30,932 My dad's been up for the Pu- the "Publitzer." 1533 01:33:31,037 --> 01:33:33,018 - Pulitzer. - The Pulitzer. 1534 01:33:33,122 --> 01:33:36,354 Meaning that he's one of the best writers in America. 1535 01:33:36,459 --> 01:33:40,629 My dad writes about boxing 'cause he can't write about football... 1536 01:33:40,734 --> 01:33:44,800 'cause he's, like, best friends with John Elway... 1537 01:33:44,905 --> 01:33:47,199 and, uh, Coach Shanahan. 1538 01:33:47,303 --> 01:33:49,597 He even plays golf with Muhammad Ali. 1539 01:33:49,701 --> 01:33:53,246 And he turned down, like, being a guy on Monday Night Football. 1540 01:33:53,351 --> 01:33:54,080 - And also- 1541 01:33:54,185 --> 01:33:56,896 Teddy, why don't we ask your dad to come up? 1542 01:33:57,000 --> 01:33:58,773 Okay. Dad? 1543 01:34:08,783 --> 01:34:12,849 - Hi, kids. - Hi. 1544 01:34:12,953 --> 01:34:17,437 Um, I g- I suppose we should just, uh... 1545 01:34:17,541 --> 01:34:19,627 ask you if you have any questions. 1546 01:34:24,423 --> 01:34:25,362 - Okay. Yeah? 1547 01:34:25,466 --> 01:34:28,803 Who's better at golf, you or Muhammad Ali? 1548 01:34:28,907 --> 01:34:30,992 Um- 1549 01:34:32,139 --> 01:34:35,059 Uh, well, why don't we, uh- 1550 01:34:35,163 --> 01:34:38,396 Maybe we'd be better served if we just talked about... 1551 01:34:38,500 --> 01:34:40,377 what it means to be a journalist. 1552 01:34:40,481 --> 01:34:43,192 How about that? Go ahead. Yeah. 1553 01:34:43,296 --> 01:34:46,946 - Are you gonna change your last name? - Change my name? 1554 01:34:47,050 --> 01:34:49,240 My dad said you should change your last name... 1555 01:34:49,344 --> 01:34:50,700 because you don't deserve it. 1556 01:34:50,804 --> 01:34:54,036 He says your dad was really great and stuff, and you're a faker. 1557 01:34:54,141 --> 01:34:57,060 On the TV, they said you made up a story about a boxer. 1558 01:34:57,164 --> 01:34:59,146 Uh, kids... 1559 01:34:59,250 --> 01:35:01,439 maybe Mr. Kernan can explain to us... 1560 01:35:01,544 --> 01:35:04,880 how fast he has to turn in a story after the sporting event has ended. 1561 01:35:09,156 --> 01:35:11,241 That's a very good question. 1562 01:35:11,345 --> 01:35:14,473 Usually I'll turn in a story about two hours... 1563 01:35:14,578 --> 01:35:16,767 after I see the event, because, um- 1564 01:35:18,853 --> 01:35:20,730 I wish I were dead. 1565 01:35:21,772 --> 01:35:24,588 He's six. He'll bounce back. 1566 01:35:28,446 --> 01:35:30,948 Look, this boy, he loves you. 1567 01:35:32,616 --> 01:35:36,683 He knows that you're not a liar. He- He believes in you. 1568 01:35:36,787 --> 01:35:40,645 He'll be home in an hour. Why don't you come by and talk to him? 1569 01:35:47,110 --> 01:35:49,196 I can't. 1570 01:35:50,343 --> 01:35:52,532 I gotta go to that settlement conference. 1571 01:35:53,575 --> 01:35:55,556 Round out a perfect day. 1572 01:35:58,580 --> 01:36:01,187 But I'll be fine. 1573 01:36:01,291 --> 01:36:03,272 I'll be fantastic. 1574 01:36:05,253 --> 01:36:07,860 They really broke the mold with me, huh? 1575 01:36:10,884 --> 01:36:12,969 Bob Satterfield was not simply a great boxer. 1576 01:36:13,074 --> 01:36:15,680 He was an icon- truly an American icon. 1577 01:36:15,785 --> 01:36:17,766 And to have his name brought into disrepute- 1578 01:36:17,870 --> 01:36:20,998 Okay, but that's not the issue. I mean, you can't libel the dead. 1579 01:36:21,102 --> 01:36:23,292 Riley, we're embarrassed by what happened. 1580 01:36:23,396 --> 01:36:24,543 We'll print a retraction. 1581 01:36:24,648 --> 01:36:26,629 Nobody reads retractions. You know that. 1582 01:36:26,733 --> 01:36:28,819 They read the lie, the lie sticks. 1583 01:36:28,923 --> 01:36:32,259 Look. Mr. Kernan is here to offer his profound apologies... 1584 01:36:32,364 --> 01:36:34,762 to you and your family, Mr. Satterfield. 1585 01:36:37,890 --> 01:36:39,871 Erik. 1586 01:36:42,791 --> 01:36:45,710 I'm responsible, Mr. Satterfield. 1587 01:36:47,587 --> 01:36:49,986 I was careless. 1588 01:36:51,341 --> 01:36:54,261 And worse than that... 1589 01:36:54,365 --> 01:36:57,076 after the story ran, I had reason to believe... 1590 01:36:57,180 --> 01:36:59,891 that it was wrong, and I didn't speak up. 1591 01:37:01,143 --> 01:37:03,645 I know that I can't undo the damage... 1592 01:37:04,896 --> 01:37:06,773 but I'd like to try. 1593 01:37:06,877 --> 01:37:09,171 Try in what way? 1594 01:37:09,276 --> 01:37:11,674 The only way that I know how. I'd write about it. 1595 01:37:11,778 --> 01:37:13,655 And say what? 1596 01:37:13,759 --> 01:37:16,158 I'd say that I made a mistake. I'd say why. 1597 01:37:16,262 --> 01:37:18,347 That- 1598 01:37:18,451 --> 01:37:21,892 I'd talk about your father. I'd talk about who he really was. 1599 01:37:21,997 --> 01:37:23,874 Let's talk about damages, Miss Perlmutter. 1600 01:37:25,438 --> 01:37:28,566 Bob Satterfield was a great figure in American sports. 1601 01:37:28,670 --> 01:37:31,068 Nah, he wasn't none of that. 1602 01:37:34,196 --> 01:37:37,533 He a pretty good boxer with a glass jaw. 1603 01:37:40,036 --> 01:37:42,121 But he was a very good man. 1604 01:37:43,685 --> 01:37:47,022 And a good father, and I'd- I'd like for people to know that. 1605 01:37:47,126 --> 01:37:49,107 Would you put that in your story? 1606 01:37:49,211 --> 01:37:52,027 I would. I would. 1607 01:37:52,131 --> 01:37:55,363 When you called me, I hung up on you. 1608 01:37:55,468 --> 01:37:59,013 You said you was Erik Kernan. You didn't say that you was a "Junior." 1609 01:38:00,577 --> 01:38:03,497 Your old man hit my dad with some pretty big shots in his time. 1610 01:38:07,667 --> 01:38:10,483 I'd like to read your story. 1611 01:38:10,587 --> 01:38:13,507 I think it'd go a long way in making me satisfied. 1612 01:38:37,802 --> 01:38:40,200 Jesus Christ, I get it already! 1613 01:38:51,357 --> 01:38:53,234 1614 01:38:56,362 --> 01:38:58,552 Hey. I've been trying to reach you. 1615 01:38:58,656 --> 01:39:01,367 I know. I, uh- 1616 01:39:03,661 --> 01:39:06,685 Did you hear about the deal? I'm gonna write this- 1617 01:39:06,789 --> 01:39:08,249 Yeah, I-I heard. 1618 01:39:10,021 --> 01:39:12,628 Is Teddy awake? 1619 01:39:12,732 --> 01:39:15,131 He says he's not feeling well... 1620 01:39:15,235 --> 01:39:18,780 and, uh, he doesn't want to go to school tomorrow. 1621 01:39:18,884 --> 01:39:23,472 Can I speak with him? Could I come in? I really need to talk to him. 1622 01:39:24,724 --> 01:39:26,600 Yeah. 1623 01:39:37,340 --> 01:39:40,573 Hey, buddy. Hey, man. 1624 01:39:41,824 --> 01:39:43,701 Daddy? 1625 01:39:43,805 --> 01:39:45,786 Hey. 1626 01:39:51,313 --> 01:39:53,502 Are the kids in your class giving you a hard time? 1627 01:39:56,422 --> 01:39:59,029 Yeah. 1628 01:39:59,133 --> 01:40:02,678 Everybody says you made it up about Champ. 1629 01:40:06,223 --> 01:40:08,413 I made some mistakes, Teddy. 1630 01:40:11,228 --> 01:40:13,210 I made a lot of mistakes. 1631 01:40:14,357 --> 01:40:16,755 But did you make it up? 1632 01:40:19,153 --> 01:40:21,030 The truth is... 1633 01:40:23,637 --> 01:40:25,618 I wrote what Champ told me. 1634 01:40:27,078 --> 01:40:29,372 I believed him. 1635 01:40:29,476 --> 01:40:31,561 But I shouldn't have. I- 1636 01:40:31,666 --> 01:40:33,021 I was more interested... 1637 01:40:33,125 --> 01:40:34,898 in writing what I wanted the story to be... 1638 01:40:35,002 --> 01:40:37,088 than what it actually was. 1639 01:40:37,192 --> 01:40:39,173 You know? The truth. 1640 01:40:41,154 --> 01:40:44,387 I burned you, buddy. I'm sorry. 1641 01:40:44,491 --> 01:40:46,785 It's okay. 1642 01:40:50,330 --> 01:40:53,562 Not about all this... 1643 01:40:53,667 --> 01:40:57,733 but, in general... 1644 01:40:57,838 --> 01:40:59,714 are you pretty proud of me? 1645 01:40:59,819 --> 01:41:02,113 Real proud. 1646 01:41:03,990 --> 01:41:05,971 And would you be proud of me... 1647 01:41:06,075 --> 01:41:09,516 even if I didn't have, like, a lot of celebrity friends and stuff? 1648 01:41:09,620 --> 01:41:11,810 Like, if I wasn't a big shot? 1649 01:41:11,914 --> 01:41:15,876 Well, not as much, but pretty close. 1650 01:41:22,758 --> 01:41:26,512 Teddy, I told you a lot of things that weren't true. 1651 01:41:26,616 --> 01:41:28,806 Like being friends with John Elway and stuff? 1652 01:41:31,413 --> 01:41:33,290 Yeah. 1653 01:41:33,394 --> 01:41:36,105 What about playing golf with Muhammad Ali? 1654 01:41:40,484 --> 01:41:43,612 I covered a celebrity golf tournament, and he was playing in it. 1655 01:41:43,717 --> 01:41:47,888 But, Dad, I told everybody you were friends with John Elway. 1656 01:41:47,992 --> 01:41:49,973 Does that mean I'm a liar too? 1657 01:41:52,267 --> 01:41:54,144 No, it doesn't. 1658 01:41:54,248 --> 01:41:56,855 It means that you trusted me... 1659 01:41:56,959 --> 01:41:59,462 and you told everybody what I told you. 1660 01:42:01,651 --> 01:42:03,945 And you should be able to trust your dad. 1661 01:42:12,496 --> 01:42:14,372 So I'm sorry. 1662 01:42:15,519 --> 01:42:18,960 I think I should go to sleep now. 1663 01:42:19,065 --> 01:42:20,733 Hey. 1664 01:42:22,401 --> 01:42:25,425 Come here. Give me a hug. 1665 01:42:30,013 --> 01:42:31,994 You're such a good kid. 1666 01:42:36,269 --> 01:42:39,293 1667 01:42:41,691 --> 01:42:43,777 1668 01:42:43,881 --> 01:42:46,071 Swing] 1669 01:42:46,175 --> 01:42:48,990 Hey, Champ, that you? 1670 01:42:52,536 --> 01:42:54,830 Mr. Marciano? 1671 01:42:54,934 --> 01:42:57,123 It's Rocky to you, Champ. 1672 01:42:59,313 --> 01:43:02,337 Holy smoke! What the hell you doin' here? 1673 01:43:02,441 --> 01:43:04,318 I'm lookin' for you. 1674 01:43:05,778 --> 01:43:07,655 - Lookin' for me? - Yeah. 1675 01:43:07,759 --> 01:43:11,304 - What for? - I heard you're still workin' out. 1676 01:43:11,409 --> 01:43:15,579 - You're still strong. - Oh, no, no. I'm old now. 1677 01:43:15,788 --> 01:43:18,186 Ah! Champ, you don't look old. 1678 01:43:18,290 --> 01:43:20,480 I'm makin' a comeback. 1679 01:43:20,584 --> 01:43:23,400 Rocky Marciano, back in the ring. 1680 01:43:23,504 --> 01:43:26,111 I'm lookin' for somebody to spar with. 1681 01:43:27,466 --> 01:43:29,656 Be an honor for me to spar with you, Rock. 1682 01:43:29,760 --> 01:43:31,846 Good. Let's get started then. 1683 01:43:31,950 --> 01:43:35,391 - Let's see if you got some of the old moves. 1684 01:43:35,495 --> 01:43:35,599 Mm. 1685 01:43:35,704 --> 01:43:38,102 - Come on, Champ. - I still got some. 1686 01:43:38,206 --> 01:43:40,709 I still got a few. 1687 01:43:40,813 --> 01:43:42,794 Well, let's see 'em then. 1688 01:43:45,192 --> 01:43:47,069 All right. Let's see. 1689 01:43:50,614 --> 01:43:53,847 Oh, lookin' good, Champ. 1690 01:44:01,042 --> 01:44:03,857 Come on, Champ. 1691 01:44:03,961 --> 01:44:06,359 # 1692 01:44:06,464 --> 01:44:08,862 I don't need my friends now. 1693 01:44:14,910 --> 01:44:16,786 I'm not Bob Satterfield. 1694 01:44:16,891 --> 01:44:17,725 - Let's see what you got, Champ! 1695 01:44:17,829 --> 01:44:19,289 I don't want to fight! I ain't Satterfield no more! 1696 01:44:21,479 --> 01:44:23,564 Okay. All right, all right. You the champ. 1697 01:44:23,668 --> 01:44:25,441 You the champ. You the champ- 1698 01:44:27,839 --> 01:44:31,072 Get up, Champ! It's just you and me now! 1699 01:44:31,176 --> 01:44:34,095 Man Singing Rock] - 1700 01:44:34,200 --> 01:44:37,015 All right. 1701 01:44:37,119 --> 01:44:39,100 - # - All right. 1702 01:44:46,504 --> 01:44:48,276 I'm gonna kick your ass! 1703 01:45:18,723 --> 01:45:21,017 Tommy Kincaid... 1704 01:45:21,122 --> 01:45:23,103 California Golden Gloves Champion! 1705 01:45:34,781 --> 01:45:38,326 Oh- Oh, God! Oh, God! 1706 01:45:38,431 --> 01:45:41,559 Oh, God! 1707 01:45:41,663 --> 01:45:44,374 Oh, God! 1708 01:46:05,124 --> 01:46:05,958 - ... 1709 01:46:06,062 --> 01:46:08,878 A writer, like a boxer... 1710 01:46:08,982 --> 01:46:11,902 must stand alone. 1711 01:46:12,006 --> 01:46:15,343 Having your words published, like entering a ring... 1712 01:46:15,447 --> 01:46:17,949 puts your talent on display. 1713 01:46:18,054 --> 01:46:20,139 And there's nowhere to hide. 1714 01:46:22,850 --> 01:46:25,040 I never intended to write a story... 1715 01:46:25,144 --> 01:46:27,751 about myself... or my son. Or about love. 1716 01:46:27,855 --> 01:46:30,566 - Or the lies that can sometimes come from love. 1717 01:46:30,670 --> 01:46:31,817 We live in thy fear- 1718 01:46:31,922 --> 01:46:35,050 I will tell you this about the man I called Champ... 1719 01:46:35,154 --> 01:46:37,865 whom everybody called Champ. 1720 01:46:37,969 --> 01:46:41,827 He was, against all reason, my friend. 1721 01:46:43,913 --> 01:46:45,581 And he was also a liar. 1722 01:46:45,685 --> 01:46:47,249 1723 01:46:47,354 --> 01:46:49,960 But was that because he was trying to make himself... 1724 01:46:50,065 --> 01:46:52,254 better than who he was? 1725 01:46:52,359 --> 01:46:54,861 Or was it because the one force more powerful... 1726 01:46:54,965 --> 01:46:57,885 than a son wanting the admiration of his father... 1727 01:46:57,989 --> 01:47:00,805 is the father wanting the admiration of his son? 1728 01:47:02,786 --> 01:47:03,933 Sometimes we need the help... 1729 01:47:04,037 --> 01:47:05,705 of our imagination to achieve that status. 1730 01:47:05,810 --> 01:47:10,189 For it is no easy task being the strongest, wisest... 1731 01:47:10,293 --> 01:47:13,839 - most beloved man in all the land. - And wow! 1732 01:47:13,943 --> 01:47:16,237 - Tonight, the Raging Bull- - And what is sadder... 1733 01:47:16,341 --> 01:47:18,426 than that moment when our children discover... 1734 01:47:18,531 --> 01:47:21,138 that we are not the illusory supermen we've created... 1735 01:47:21,242 --> 01:47:26,768 but rather, as Herman Melville once wrote, "men drained of valor"? 1736 01:47:26,872 --> 01:47:29,896 - - 1737 01:47:30,001 --> 01:47:33,546 ...is there more news of Tommy Kincaid. 1738 01:47:33,650 --> 01:47:34,588 Erik. 1739 01:47:37,717 --> 01:47:40,011 The lies that come from love can devastate... 1740 01:47:40,115 --> 01:47:42,513 as much as those that come from malice. 1741 01:47:45,433 --> 01:47:47,831 - - 1742 01:47:47,935 --> 01:47:50,333 - What do you think about guys like- - Champ's legacy, I suppose... 1743 01:47:50,438 --> 01:47:52,419 is the inspiration for truth. 1744 01:47:52,523 --> 01:47:53,774 - 1745 01:47:53,879 --> 01:47:56,068 And the beauty that can emerge from it. 1746 01:47:56,173 --> 01:47:58,571 I'll tell you how to make real strong muscles. 1747 01:47:58,675 --> 01:48:01,490 You get your thumb, you roll up your sleeves... 1748 01:48:01,595 --> 01:48:03,680 and you blow. 1749 01:48:03,784 --> 01:48:07,434 A beauty that lets our children admire us unconditionally. 1750 01:48:07,538 --> 01:48:09,832 - In fact, he may have- - Love us unconditionally... 1751 01:48:11,917 --> 01:48:14,003 as I love my son- 1752 01:48:15,046 --> 01:48:16,922 - mucho grande. - But... 1753 01:48:18,904 --> 01:48:20,885 he had a pure heart. 1754 01:48:22,866 --> 01:48:28,497 This wonderful ability to-