1
00:00:57,775 --> 00:01:00,799
He lost to Harold Johnson
and to Nino Valdez.
2
00:01:00,903 --> 00:01:03,093
That win to Valdez catapulted him...
3
00:01:03,197 --> 00:01:05,908
into the national
statistics spotlight also.
4
00:01:07,264 --> 00:01:10,287
Charles, 32 years old, Satterfield, 30.
5
00:01:10,392 --> 00:01:12,477
Here's round two.
6
00:01:13,416 --> 00:01:17,169
189 for Charles, 180 for Satterfield.
7
00:01:17,274 --> 00:01:20,506
Charles is in the white trunks.
8
00:01:20,610 --> 00:01:22,174
9
00:01:22,279 --> 00:01:26,449
A writer, like a boxer,
must stand alone.
10
00:01:26,554 --> 00:01:30,099
Satterfield has
surprised all tonight with his right.
11
00:01:30,203 --> 00:01:33,331
Having your words published,
like entering a ring...
12
00:01:33,436 --> 00:01:36,877
puts your talent on display.
13
00:01:36,981 --> 00:01:39,900
And there's nowhere to hide.
14
00:01:40,005 --> 00:01:42,403
The truth is revealed.
15
00:01:43,550 --> 00:01:47,199
And sometimes,
the results can be disastrous.
16
00:01:49,076 --> 00:01:51,683
And Satterfield is down!
17
00:01:52,934 --> 00:01:56,167
Three, four, five, six, seven-
18
00:01:56,271 --> 00:02:00,755
He's not gonna get up. Eight, nine-
And it's all over. Wow!
19
00:02:00,859 --> 00:02:02,736
- Ezzard Charles-
-
20
00:02:12,329 --> 00:02:14,935
21
00:02:17,855 --> 00:02:19,523
-
- Oh!
22
00:02:19,628 --> 00:02:23,694
One, two, three-
23
00:02:23,798 --> 00:02:26,405
- You all right?
- Yeah, I'm okay.
24
00:02:26,510 --> 00:02:27,552
Box!
25
00:02:40,482 --> 00:02:44,027
26
00:02:47,885 --> 00:02:52,473
One, two, three, four...
27
00:02:52,577 --> 00:02:54,871
- five, six-
- Over!
28
00:02:54,976 --> 00:02:58,312
- Whoo!
- seven, eight, nine, 10.
29
00:02:58,416 --> 00:03:01,127
- It's over!
-
30
00:03:05,924 --> 00:03:08,426
Yo, Erik,
was that a left or a right there?
31
00:03:09,469 --> 00:03:11,346
Erik?
32
00:03:16,977 --> 00:03:20,209
#
33
00:03:20,313 --> 00:03:22,294
There he is, just like I told you.
34
00:03:22,399 --> 00:03:24,276
Come on, guys. Give it a rest.
35
00:03:24,380 --> 00:03:27,404
- Come on. We're just messin' around.
- Leave the poor guy alone.
36
00:03:28,342 --> 00:03:29,385
Hey, Champ!
37
00:03:32,513 --> 00:03:35,433
What's up? How you doin', Champ?
38
00:03:35,537 --> 00:03:39,708
Oh, you know, about 60%.
Tryin' to get a bite.
39
00:03:39,812 --> 00:03:42,210
I told my friends you were the Champ.
40
00:03:43,774 --> 00:03:44,713
- Yeah, that's right.
41
00:03:44,817 --> 00:03:46,798
I told 'em I kicked the shit out of you.
42
00:03:46,902 --> 00:03:50,343
Kicked the shit right out of me.
Sure did.
43
00:03:50,448 --> 00:03:52,220
- He ain't no champ, Kenny.
- Yeah, I am!
44
00:03:52,325 --> 00:03:55,661
Battlin' Bob Satterfield.
Number three in the world.
45
00:03:55,765 --> 00:03:59,102
- Show 'em your moves.
- Oh, no, I'm shoppin'.
46
00:03:59,206 --> 00:04:01,396
You can shop later.
47
00:04:03,064 --> 00:04:04,941
Come on, Champ!
48
00:04:05,046 --> 00:04:07,340
- Come on.
- Hey, let's go, Champ!
49
00:04:07,444 --> 00:04:10,363
Come on. Show us your punch.
50
00:04:13,700 --> 00:04:15,577
Let's have some fun!
51
00:04:15,681 --> 00:04:18,914
- Wanna see some moves, huh?
- Yeah, show us what you got.
52
00:04:20,165 --> 00:04:21,625
Show us your punch.
53
00:04:21,729 --> 00:04:23,084
- Wanna see my punch?
- Yeah.
54
00:04:23,189 --> 00:04:25,483
Aah!
55
00:04:26,213 --> 00:04:28,402
What is your problem, old man? Shut up.
56
00:04:28,507 --> 00:04:30,592
Dude, is that how you broke
that guy's nose?
57
00:04:30,696 --> 00:04:33,094
Yeah, yeah. Boom!
Made the Rock bleed. Yeah, that's right.
58
00:04:35,388 --> 00:04:37,370
Come on, get up, Champ.
59
00:04:37,474 --> 00:04:39,872
- Come on, Champ!
- I don't want to fight anymore, okay?
60
00:04:39,976 --> 00:04:41,957
- Get up, Champ!
- No. I'm done fightin'.
61
00:04:42,062 --> 00:04:43,939
Come on, Champ. One more round.
62
00:04:52,176 --> 00:04:53,636
Oh!
63
00:04:53,740 --> 00:04:56,138
Come on. Get up, Champ.
64
00:04:56,243 --> 00:04:57,702
- Put your hands up.
- No.
65
00:04:57,807 --> 00:04:59,684
- Put 'em up!
- Fight back, Champ!
66
00:04:59,788 --> 00:05:02,603
Do it, man!
67
00:05:04,793 --> 00:05:06,774
Kenny, the old man's beatin'you!
68
00:05:06,878 --> 00:05:09,589
- Grab him!
- No, no, wait! No, no!
69
00:05:09,694 --> 00:05:12,509
I'm sorry!
I- I didn't mean it, okay?
70
00:05:12,613 --> 00:05:14,699
Right to the midsection!
71
00:05:14,803 --> 00:05:17,305
Are you asleep?
72
00:05:17,410 --> 00:05:20,538
I'm sorry.
I, um-What time is it?
73
00:05:20,642 --> 00:05:23,874
-
- All right. I'll see you tomorrow.
74
00:05:23,979 --> 00:05:26,168
- Go back to sleep. All
right, sweetie. Bye.
75
00:05:27,003 --> 00:05:29,922
-
- Hey.
76
00:05:30,026 --> 00:05:32,008
- Hey, what's goin' on?
-
77
00:05:32,112 --> 00:05:33,989
Just some assholes having fun.
78
00:05:34,093 --> 00:05:35,553
Do it again!
79
00:05:35,657 --> 00:05:37,742
-
- Hey!
80
00:05:37,847 --> 00:05:40,975
- Yeah! New champ now.
- Hey! What the hell?
81
00:05:41,079 --> 00:05:43,373
I just beat the champion of the world!
82
00:05:43,477 --> 00:05:45,458
And he's down for the count!
83
00:05:45,563 --> 00:05:48,795
- You guys are such assholes.
- Get in the back! Come on!
84
00:05:50,151 --> 00:05:53,175
- Yeah! Hell, yeah!
-
85
00:05:53,279 --> 00:05:57,137
Hey. Hey-
86
00:05:58,701 --> 00:06:03,080
- Old man, are you-Are you okay?
-
87
00:06:03,185 --> 00:06:07,564
Boys just havin' fun.
You know, it's fun to beat the Champ.
88
00:06:07,668 --> 00:06:11,109
Well, you sh-
89
00:06:12,256 --> 00:06:15,071
Yeah, you should, uh-
You should get home.
90
00:06:15,176 --> 00:06:18,095
No, I am home.
91
00:06:18,200 --> 00:06:23,830
You-You say you're the Champ?
What are you talking about?
92
00:06:23,934 --> 00:06:28,001
Yeah, yeah.
Battlin'Bob Satterfield.
93
00:06:28,105 --> 00:06:31,338
Number three in the world.
94
00:06:33,215 --> 00:06:35,091
Hey.
95
00:06:36,656 --> 00:06:39,679
How 'bout, uh-
Can I give you this?
96
00:06:39,784 --> 00:06:43,016
Oh, yeah. Thanks.
97
00:06:43,120 --> 00:06:46,457
You done helped the Champ
when he was down and halfway out.
98
00:06:46,561 --> 00:06:49,064
I won't forget this.
99
00:06:49,168 --> 00:06:51,983
- You sure you're okay?
- Yeah, man.
100
00:06:52,088 --> 00:06:54,277
I'm about 30% right now,
but I'll be okay.
101
00:06:59,282 --> 00:07:01,263
Okay, well, you take care
of yourself, all right?
102
00:07:01,368 --> 00:07:03,870
Yeah. You too.
103
00:07:08,250 --> 00:07:10,231
- John, how are you doing?
- Erik.
104
00:07:13,255 --> 00:07:15,861
105
00:07:15,966 --> 00:07:17,843
Denver Times.
106
00:07:24,412 --> 00:07:25,976
All right, well, there's some weirdness...
107
00:07:26,080 --> 00:07:27,540
with the smoking
ordinance at the casinos.
108
00:07:27,644 --> 00:07:29,834
Um, just some of the employees there-
109
00:07:29,938 --> 00:07:32,023
I'm sorry. That may be a good
opportunity for an editorial.
110
00:07:32,128 --> 00:07:35,881
The Indian gaming laws
and the responsibilities and so on.
111
00:07:35,986 --> 00:07:38,801
And while we're on the subject, Ralph,
you know, if you don't mind...
112
00:07:38,905 --> 00:07:41,825
I was thinking that maybe we could,
um, assign one of my guys maybe...
113
00:07:41,929 --> 00:07:45,057
to do something about the NFL draft,
the politics involved and-
114
00:07:45,162 --> 00:07:47,038
No, that's good. I like that.
Then, um-
115
00:07:47,143 --> 00:07:50,062
And then my sports guys can do
an editorial on global warming.
116
00:07:50,167 --> 00:07:52,565
- Oh, come on. This is serious.
- No, I mean it.
117
00:07:52,669 --> 00:07:56,631
Guys, guys. You're up, Jo.
118
00:07:56,736 --> 00:08:01,324
Well, the mayor's coming out in favor
of the, um, convention coming here.
119
00:08:01,428 --> 00:08:04,243
So, um-So there's gonna be
a press conference later.
120
00:08:04,347 --> 00:08:08,205
Well, that's that.
Lunch is on me at Duffy's.
121
00:08:08,310 --> 00:08:11,021
- Anyone that can bring me
a completed crossword.
122
00:08:11,125 --> 00:08:12,689
Awesome! Love Duffy's.
123
00:08:12,793 --> 00:08:14,983
Are we sending anybody down
to training camp?
124
00:08:15,087 --> 00:08:17,277
I have a budget for a stringer, I guess.
125
00:08:17,381 --> 00:08:19,988
- Well, I think it might be nice
to do a draft follow-up.
126
00:08:20,092 --> 00:08:20,614
Yeah, sure.
127
00:08:20,718 --> 00:08:22,595
Good.
128
00:08:22,699 --> 00:08:25,097
Hey, boss.
We got a little buried today, huh?
129
00:08:25,202 --> 00:08:28,955
- What are you talking about?
- The Jermaine fight I covered.
130
00:08:29,060 --> 00:08:33,335
- It was a good fight.
- Oh, yeah. I buried it, right.
131
00:08:33,439 --> 00:08:36,359
- Why?
- Something's got to get buried.
132
00:08:36,463 --> 00:08:38,444
Well, that's what high school wrestling
is for, right?
133
00:08:38,548 --> 00:08:41,364
I mean, it's a solid story.
Not a fact missing.
134
00:08:41,468 --> 00:08:43,345
You had copy 40 minutes after the fight.
135
00:08:43,449 --> 00:08:48,037
Yeah, you're like a machine.
All the style of one too.
136
00:08:48,141 --> 00:08:50,018
- Wait a minute, Ralph.
- Do you mind sitting?
137
00:08:56,483 --> 00:08:58,777
Now, listen. I appreciate
what you're doing, filling my pages.
138
00:08:58,881 --> 00:09:00,862
And I don't want you to stop.
139
00:09:00,966 --> 00:09:02,322
Hey, Ralph? Sorry for interrupting.
140
00:09:02,426 --> 00:09:03,990
Do you want me to e-mail
you those quotes?
141
00:09:04,095 --> 00:09:08,578
Yeah, yeah, right.
But your copy, it's unimpressive.
142
00:09:09,621 --> 00:09:11,498
A lot of typing, not much writing.
143
00:09:11,602 --> 00:09:16,503
- Well, Sam Kirby liked-
- He doesn't work here anymore.
144
00:09:17,963 --> 00:09:23,698
The truth is... I forget your pieces
while I'm reading them.
145
00:09:23,802 --> 00:09:26,409
Now, if this is the best you can do,
I'm not gonna complain.
146
00:09:27,451 --> 00:09:29,432
But I know you can do a lot better.
147
00:09:30,892 --> 00:09:32,873
- Why is that, Ralph?
- Because of your name.
148
00:09:34,542 --> 00:09:36,419
- Thanks for the talk.
- Oh, look, come on.
149
00:09:36,523 --> 00:09:40,485
Look. Don't get like a chick on me,
all right? Be a man.
150
00:09:41,841 --> 00:09:44,865
Recognize your weaknesses and fix 'em.
151
00:09:44,969 --> 00:09:48,827
Slow down a bit, you know?
Think quality.
152
00:09:49,765 --> 00:09:52,476
I got it. Got an appointment.
153
00:09:54,249 --> 00:09:56,126
We write it like this.
154
00:09:56,230 --> 00:09:58,733
What the lawsuit is calling for
is an order to force the E.P. A...
155
00:09:58,837 --> 00:10:00,922
to reassign its approval
over the water standards...
156
00:10:01,027 --> 00:10:03,425
for the rivers
affected by the development.
157
00:10:03,529 --> 00:10:07,283
Mm-hmm. Wyoming and Montana
are going to join as interveners.
158
00:10:07,387 --> 00:10:09,264
Okay.
159
00:10:10,724 --> 00:10:13,122
- Hey, was that you calling last night?
- Yeah, yeah, it was.
160
00:10:13,226 --> 00:10:15,416
Sorry about that.
161
00:10:15,520 --> 00:10:18,440
Hey, did you read the article-
Jermaine fight?
162
00:10:18,544 --> 00:10:20,421
Yeah. It was good.
163
00:10:20,525 --> 00:10:22,506
- It was, wasn't it?
- Very solid.
164
00:10:22,611 --> 00:10:25,322
Yeah, solid. Exactly.
Metz hated it. Of course.
165
00:10:25,426 --> 00:10:26,886
What didn't he like?
166
00:10:28,450 --> 00:10:30,848
What does Metz-
167
00:10:30,952 --> 00:10:34,602
What does Metz ever like?
I don't know. He wasn't specific.
168
00:10:34,706 --> 00:10:37,834
You know,
he's never going to let me write...
169
00:10:37,938 --> 00:10:39,920
on the Broncos or the Nuggets.
170
00:10:40,024 --> 00:10:42,631
Well, maybe Metz will come around.
171
00:10:42,735 --> 00:10:48,366
It doesn't really matter because,
um, I'm having lunch with Whitley.
172
00:10:48,470 --> 00:10:50,034
Today.
173
00:10:50,138 --> 00:10:52,432
I might have a shot at the magazine.
174
00:10:52,536 --> 00:10:55,143
- That's great.
- Yeah, it is.
175
00:10:55,247 --> 00:10:56,812
- That is great.
- Nothing certain yet,
176
00:10:56,916 --> 00:10:57,958
but it seems pretty positive.
177
00:10:58,063 --> 00:11:00,044
- That's fantastic.
- Yep.
178
00:11:00,148 --> 00:11:01,712
Does Metz know?
179
00:11:01,817 --> 00:11:05,570
Are you serious?
What are you on?
180
00:11:05,675 --> 00:11:07,656
No, Metz doesn't know.
181
00:11:11,931 --> 00:11:15,372
Hey, I was wondering if I could shoot
some hoops with Teddy this afternoon.
182
00:11:15,476 --> 00:11:17,353
You know,
Teddy's only gonna get used to this...
183
00:11:17,457 --> 00:11:19,438
if we stick on the schedule
that we agreed on.
184
00:11:19,543 --> 00:11:21,837
We're separated, okay?
185
00:11:21,941 --> 00:11:26,216
It's easy for you to say. You haven't
had your son cleaved from you.
186
00:11:28,301 --> 00:11:31,117
All right, all right.
A little overdramatic. Sorry.
187
00:11:31,221 --> 00:11:33,306
Sorry, I'm just-
188
00:11:33,411 --> 00:11:36,643
Ball's in the play box in the garage.
189
00:11:36,747 --> 00:11:39,875
Thank you. Thank you.
190
00:11:39,980 --> 00:11:43,108
- Talk to Metz.
- Sure.
191
00:11:43,942 --> 00:11:47,383
So, um, listen, I was, uh- I was sorry
to hear about your old man.
192
00:11:47,487 --> 00:11:50,198
Mmm. Thank you.
193
00:11:50,303 --> 00:11:52,909
It was cancer, right?
194
00:11:53,014 --> 00:11:56,142
Yeah. Uh, here.
195
00:11:56,246 --> 00:11:57,810
Hmm. Of all places.
196
00:11:57,914 --> 00:12:02,085
- Ironic, right?
- Yeah. We got the iced teas coming?
197
00:12:02,189 --> 00:12:04,171
- Mm-hmm, sure.
- Thank you.
198
00:12:04,275 --> 00:12:07,194
Look, we've read your stuff,
Fred Roselle and I.
199
00:12:07,299 --> 00:12:09,384
And I'm sorry to say,
it's just not there.
200
00:12:09,488 --> 00:12:12,304
Not yet anyway.
201
00:12:12,408 --> 00:12:15,015
The consensus
was that it lacked personality.
202
00:12:16,266 --> 00:12:18,351
Exactly.
203
00:12:18,456 --> 00:12:23,982
I mean, Bing, last year, under Kirby,
I had 192 bylines.
204
00:12:24,086 --> 00:12:27,631
That's the most of any reporter
in the history of the newspaper.
205
00:12:27,736 --> 00:12:30,030
You say my stuff is thin?
Of course it is.
206
00:12:30,134 --> 00:12:32,219
A lot of typing, no writing.
I don't have time.
207
00:12:32,324 --> 00:12:36,703
And this year, I have a new editor.
So I keep an open mind.
208
00:12:36,807 --> 00:12:40,144
And guess what? He's working me
even harder than Kirby was.
209
00:12:40,248 --> 00:12:43,793
- I mean, he thinks I'm a machine.
-
210
00:12:43,898 --> 00:12:49,841
Anytime I bring in a story with just
an ounce of heart, Metz spikes it.
211
00:12:49,945 --> 00:12:51,927
I mean, this is stuff that I think that...
212
00:12:52,031 --> 00:12:54,116
the magazine should
have- magazine deserves.
213
00:12:54,221 --> 00:12:57,036
- Okay, give me an example.
- Well-
214
00:12:57,140 --> 00:12:59,747
- Is that the mango?
- Yeah.
215
00:12:59,851 --> 00:13:02,145
- It's not the peach?
- No, it's the mango.
216
00:13:02,249 --> 00:13:04,543
Sorry. I'm sorry.
Give me an example.
217
00:13:04,648 --> 00:13:07,463
I mean, there's- I have so many.
But sometimes I feel blocked.
218
00:13:07,567 --> 00:13:09,757
- I'm not very good at this.
- No, no, no. Just anything.
219
00:13:09,861 --> 00:13:10,800
Just give me an example.
220
00:13:10,904 --> 00:13:15,596
Um, crossroads. Uh, Elway.
221
00:13:15,700 --> 00:13:18,516
You know, what does he do now
at this point in his life?
222
00:13:18,620 --> 00:13:20,914
- Maybe he runs for governor.
- I get that one proposed and rejected
223
00:13:21,018 --> 00:13:21,435
twice a week.
224
00:13:21,540 --> 00:13:23,416
People don't want to hear
about their heroes aging.
225
00:13:23,521 --> 00:13:25,815
Okay, okay.
Well, then what about Coors Field?
226
00:13:25,919 --> 00:13:28,943
- The worst place to pitch-
- The worst place to pitch in America.
227
00:13:29,047 --> 00:13:33,322
Uh, strikin' out.
228
00:13:33,426 --> 00:13:36,555
Um-
229
00:13:36,659 --> 00:13:41,872
Well, there's this boxer.
An ex-heavyweight contender.
230
00:13:41,977 --> 00:13:44,271
He's, uh, living on
the streets of Denver.
231
00:13:44,375 --> 00:13:47,399
- He's living in the trash.
- Yeah?
232
00:13:47,503 --> 00:13:48,963
Yeah. And, you know, he kind of patrols...
233
00:13:49,067 --> 00:13:50,631
the neighborhood. He
calls himself the Champ.
234
00:13:50,735 --> 00:13:54,176
He's a- He's a lovely guy.
235
00:13:54,281 --> 00:13:59,807
And the story, it's beautiful.
It's touching.
236
00:13:59,911 --> 00:14:02,310
But I tell Metz about it,
and he says, "Forget about it.
237
00:14:02,414 --> 00:14:04,812
It's a dry hole.
Go cover the Jermaine fight."
238
00:14:04,916 --> 00:14:07,940
What's his name, the, uh- the boxer?
239
00:14:08,044 --> 00:14:10,026
Satterfield.
240
00:14:12,424 --> 00:14:14,613
Bob Satterfield?
241
00:14:14,718 --> 00:14:18,263
- Yeah. Bob.
- Wow.
242
00:14:18,367 --> 00:14:21,078
Are you sure? My dad used
to idolize that guy.
243
00:14:21,183 --> 00:14:22,538
I thought he was dead.
244
00:14:22,642 --> 00:14:25,458
- He- No, he's dead.
- That's what everybody thinks.
245
00:14:25,562 --> 00:14:29,003
And that's why I think that this story
is such a great story.
246
00:14:29,107 --> 00:14:32,131
I want to call it
"Resurrecting the Champ."
247
00:14:32,235 --> 00:14:35,468
- And he's here in Denver?
- Yeah.
248
00:14:35,572 --> 00:14:38,283
- Bob Satterfield?
- I saw him yesterday.
249
00:14:39,951 --> 00:14:42,454
What are your plans for this?
250
00:14:42,558 --> 00:14:44,644
Well, I thought maybe
I'd take my time.
251
00:14:44,748 --> 00:14:49,023
You know, really work well on it,
work hard. Think quality.
252
00:14:49,127 --> 00:14:51,838
And see if I can get Metz
to come around.
253
00:14:51,942 --> 00:14:54,341
Well, if, uh-
254
00:14:56,218 --> 00:14:59,241
If you can't bring him around,
I'd be glad to take a look at it.
255
00:14:59,346 --> 00:15:04,559
Well, that'd be great.
That'd be terrific.
256
00:15:04,664 --> 00:15:06,853
When he won in California,
it was already too late.
257
00:15:06,957 --> 00:15:08,834
Mondale had already
had enough delegates.
258
00:15:08,939 --> 00:15:11,128
Um, no, I think so.
259
00:15:11,233 --> 00:15:12,067
Uh, November 30-
260
00:15:12,171 --> 00:15:14,465
I don't have an exact
date. I can find one.
261
00:15:14,569 --> 00:15:16,550
- Hey.
- One second. Okay.
262
00:15:16,655 --> 00:15:19,679
No, I'll get it for you and I'll-
Okay. Bye.
263
00:15:19,783 --> 00:15:21,660
- Hey.
- Hey. How's it goin'?
264
00:15:21,764 --> 00:15:24,579
- Great.
- Can you keep a secret, Molly?
265
00:15:24,684 --> 00:15:26,248
- Can you?
- Sure.
266
00:15:26,352 --> 00:15:27,812
- Can you?
- Sure.
267
00:15:27,916 --> 00:15:30,314
My name's not Molly.
268
00:15:31,774 --> 00:15:34,589
Yes, that's true.
'Cause it's Millie, right?
269
00:15:34,694 --> 00:15:36,153
- Polly.
- Polly.
270
00:15:36,258 --> 00:15:39,073
Close. Yeah.
What can I do for you?
271
00:15:39,177 --> 00:15:44,495
Uh, well, I'm doing
a story on a heavyweight fighter...
272
00:15:44,599 --> 00:15:46,789
from the 1950s named Bob Satterfield.
273
00:15:46,893 --> 00:15:49,291
But, um, nobody can know about it.
274
00:15:49,396 --> 00:15:52,107
You're moonlighting.
It's none of Metz's business.
275
00:15:52,211 --> 00:15:55,443
- You got it.
- Yeah.
276
00:15:55,548 --> 00:15:58,467
What do you need?
277
00:15:58,572 --> 00:16:01,491
Well, um, there wasn't much on him
on the Internet.
278
00:16:01,595 --> 00:16:05,141
So I guess you're gonna have to
go old school on this one.
279
00:16:05,245 --> 00:16:08,060
I kind of need everything
you can find on him.
280
00:16:08,165 --> 00:16:12,440
From our library, New York Times,
L.A. Times, Ring magazine, of course.
281
00:16:12,544 --> 00:16:15,463
If you can find out if there's
a Boxing Hall of Fame, that'd be great.
282
00:16:15,568 --> 00:16:20,573
Anybody he may have fought.
Uh, trainers, anything.
283
00:16:20,677 --> 00:16:22,658
Shouldn't you write this down
or something?
284
00:16:22,762 --> 00:16:24,744
- Plausible deniability.
-
285
00:16:24,848 --> 00:16:27,142
I've got to take that.
286
00:16:27,246 --> 00:16:29,644
- I will get the information
and bring it to your cubicle.
287
00:16:29,749 --> 00:16:29,957
Okay.
288
00:16:30,061 --> 00:16:32,668
Let's go. Drive it in.
Take it into the hoop.
289
00:16:32,772 --> 00:16:34,754
I'm a big ol' slow guy.
You can't take it...
290
00:16:34,858 --> 00:16:36,213
inside on me. You can't do it!
291
00:16:36,318 --> 00:16:38,612
- Foul!
- Foul?
292
00:16:38,716 --> 00:16:41,218
Okay. Take some free throws then.
293
00:16:41,323 --> 00:16:45,076
Aim for my hand, all right?
Front of the rim, my hand.
294
00:16:45,181 --> 00:16:47,058
- Get it up there.
-
295
00:16:47,162 --> 00:16:50,186
You gotta roll it off
the ends of your fingers, okay?
296
00:16:50,290 --> 00:16:53,522
- I suck.
- You don't suck.
297
00:16:53,627 --> 00:16:55,712
You think Shaq was hittin' baskets
when he was your age?
298
00:16:55,816 --> 00:16:58,006
- Yeah.
- Well, he wasn't.
299
00:16:58,110 --> 00:17:00,404
He told me so himself.
300
00:17:00,509 --> 00:17:03,428
He said that he was a big ol' spaz
when he was your age.
301
00:17:03,532 --> 00:17:06,556
- Really?
- Yeah, really.
302
00:17:06,661 --> 00:17:08,537
But he told me that
in confidence, buddy.
303
00:17:08,642 --> 00:17:10,206
So you can't tell anybody, okay?
304
00:17:10,310 --> 00:17:12,395
- Dad?
- Yes?
305
00:17:12,500 --> 00:17:15,524
Have you called up John Elway yet
and asked if he's playing next year?
306
00:17:16,983 --> 00:17:18,964
You know, we keep missing
each other, buddy.
307
00:17:19,069 --> 00:17:22,614
I hope he comes back.
The Broncos need him.
308
00:17:22,718 --> 00:17:28,140
You know, I told him that you said that.
And he said he'd consider it.
309
00:17:28,245 --> 00:17:30,226
- Really?
- Really.
310
00:17:30,330 --> 00:17:32,520
So if he comes back,
you're partially responsible.
311
00:17:32,624 --> 00:17:37,212
Are you gonna stay for dinner tonight?
Mom's making spaghetti and meatballs.
312
00:17:37,316 --> 00:17:40,236
-
- Would you like me to?
313
00:17:40,340 --> 00:17:42,947
Hi, sweetie. Hey, Erik.
314
00:17:43,051 --> 00:17:46,179
So, Teddy was just inviting me to stay
for spaghetti and meatballs.
315
00:17:47,743 --> 00:17:49,620
What do you think?
316
00:17:49,724 --> 00:17:52,123
- How'd it go with Whitley today?
- We'll talk about it later.
317
00:17:52,227 --> 00:17:55,251
Are you gonna make more money
at the magazine?
318
00:17:55,355 --> 00:17:58,796
Mmm, no. But that's not
really the point, buddy.
319
00:17:58,900 --> 00:18:00,777
It's about the prestige.
320
00:18:00,881 --> 00:18:05,886
And I'd probably have to write
maybe 15 articles a year. Maybe.
321
00:18:05,991 --> 00:18:09,119
- That's a lot of stories.
- Actually, it's not.
322
00:18:09,223 --> 00:18:11,309
It's only about one
every three and a half weeks.
323
00:18:11,413 --> 00:18:13,498
That means I can really
concentrate on them,
324
00:18:13,602 --> 00:18:14,332
make them good.
325
00:18:14,437 --> 00:18:18,295
Then maybe I can become
as respected as your mom.
326
00:18:18,399 --> 00:18:22,361
It could be like a ticket
to the big time kind of thing.
327
00:18:22,465 --> 00:18:24,238
Los Angeles Times, New York Times.
328
00:18:24,342 --> 00:18:26,741
Like the story on the boxer
that you pitched to Whitley?
329
00:18:26,845 --> 00:18:29,452
Exactly.
330
00:18:29,556 --> 00:18:33,727
In fact, I better get back to the alley,
see if he's still sleeping there.
331
00:18:33,831 --> 00:18:36,542
There's a man sleeping in the alley?
332
00:18:36,646 --> 00:18:39,670
Yeah, buddy. Some people do that.
They don't have a home.
333
00:18:39,774 --> 00:18:44,571
Or friends or family.
They gotta sleep in the alley.
334
00:18:44,675 --> 00:18:46,865
This sounds like
it's gonna be a very sad story.
335
00:18:48,429 --> 00:18:50,827
No, buddy. It's gonna
be a hopeful story.
336
00:18:50,931 --> 00:18:51,661
Don't worry.
337
00:18:53,121 --> 00:18:55,936
Who's coming to Career Day, you or Mom?
338
00:18:56,041 --> 00:18:58,752
Well, I'm sure your friends
would rather hear about...
339
00:18:58,856 --> 00:19:01,359
your dad's work as a sportswriter...
340
00:19:01,463 --> 00:19:03,235
than my conversations...
341
00:19:03,340 --> 00:19:07,615
with Herb... Milton.
342
00:19:07,719 --> 00:19:09,909
He's the city mass transit accountant.
343
00:19:10,013 --> 00:19:12,411
That was awesome.
I'm gonna go find Satterfield.
344
00:19:12,516 --> 00:19:15,956
Your mom and I will talk about who's
coming to Career Day. Okay, buddy?
345
00:19:16,061 --> 00:19:19,293
I love you. See you, buddy.
346
00:19:19,397 --> 00:19:21,691
- Bye, Daddy.
- Bye.
347
00:19:28,990 --> 00:19:31,493
348
00:19:40,460 --> 00:19:42,546
- #
- Good evening,
349
00:19:42,650 --> 00:19:44,005
all you boys and some girls.
350
00:19:44,110 --> 00:19:46,404
This is Erik "The Wow Man"Kernan.
351
00:19:46,508 --> 00:19:49,219
And, wow, was there a fight tonight!
352
00:19:49,323 --> 00:19:53,390
In the hot, stale air of Las Vegas,
it was a three-round affair...
353
00:19:53,494 --> 00:19:57,144
that carried the weight of war and sin
on its head and shoulders.
354
00:19:57,248 --> 00:19:59,542
There was a winner. That's for sure.
355
00:20:04,025 --> 00:20:06,528
356
00:20:09,030 --> 00:20:10,907
357
00:20:13,618 --> 00:20:17,372
Jesus Christ!
358
00:20:19,040 --> 00:20:23,837
You're Champ, right?
Your last name is Satterfield?
359
00:20:23,941 --> 00:20:26,756
Yeah. Battlin' Bob Satterfield,
number three in the world.
360
00:20:26,861 --> 00:20:28,946
Right. Okay.
361
00:20:29,050 --> 00:20:32,179
- You told me that last night.
- Last night.
362
00:20:32,283 --> 00:20:36,454
Yeah, you- Those, um, kids
came in here, and they were-
363
00:20:36,558 --> 00:20:38,643
Oh, yeah, yeah! Yeah.
364
00:20:38,748 --> 00:20:41,250
You done helped Champ
when he was down and halfway out.
365
00:20:41,354 --> 00:20:45,212
Yeah. I'm Erik Kernan
of The Denver Times.
366
00:20:45,317 --> 00:20:47,611
I was wondering
if I could buy you a cup of coffee.
367
00:20:47,715 --> 00:20:51,156
I don't drink coffee.
I used to. But not no more.
368
00:20:51,260 --> 00:20:54,597
Uh, how about a cold beer?
369
00:20:54,701 --> 00:20:59,393
Yeah, I indulge in a beer
every now and then.
370
00:21:01,166 --> 00:21:03,356
I think people would love your story.
371
00:21:03,460 --> 00:21:07,214
I mean, you were-
You were almost champion of the world.
372
00:21:07,318 --> 00:21:09,299
Ah, that was a long time ago.
373
00:21:09,403 --> 00:21:13,261
You fought LaMotta.
You fought Patterson.
374
00:21:13,366 --> 00:21:17,745
You heard a whole stadium of people
stand up and call out your name.
375
00:21:20,560 --> 00:21:23,480
- You remember that?
- Sure. Sure, I remember.
376
00:21:25,044 --> 00:21:26,921
People would know you.
377
00:21:27,025 --> 00:21:30,153
You could walk down the street,
everybody would know your name.
378
00:21:30,257 --> 00:21:32,968
So, what you gonna write about?
379
00:21:33,073 --> 00:21:36,097
I'm gonna write
what you tell me, your story.
380
00:21:40,789 --> 00:21:45,585
Nah. Everybody already
know my name. I'm Champ.
381
00:21:48,296 --> 00:21:52,571
Well, just in case.
382
00:21:57,055 --> 00:21:59,453
Kernan. Kernan, like
that guy who used to...
383
00:21:59,558 --> 00:22:01,330
be on the radio a long time ago.
384
00:22:01,434 --> 00:22:03,520
- Yeah, he was my father.
- You don't say.
385
00:22:03,624 --> 00:22:05,501
I do, yeah.
386
00:22:05,605 --> 00:22:10,923
Your father
ruined Christmas for me one year.
387
00:22:11,027 --> 00:22:16,241
He was on the radio talkin'all about
how I was a disappointment.
388
00:22:18,639 --> 00:22:20,725
Christmas Eve, 1953.
389
00:22:21,872 --> 00:22:26,981
I went from up and coming
to a has-been.
390
00:22:27,085 --> 00:22:28,962
Nothin' in between.
391
00:22:30,839 --> 00:22:34,488
Pissed me off, your daddy did.
392
00:22:36,261 --> 00:22:38,451
Well, let me make it up to you.
393
00:22:38,555 --> 00:22:41,579
I'll come back around,
next day or two.
394
00:22:41,683 --> 00:22:43,664
Maybe we can have another beer.
395
00:22:44,915 --> 00:22:47,522
Yeah. Yeah, yeah. All right. Yeah.
396
00:22:47,626 --> 00:22:51,589
Hey! You know,
I ain't gonna forget this.
397
00:22:51,693 --> 00:22:54,925
You done helped the Champ
when he was down and damn near out.
398
00:22:55,030 --> 00:22:57,532
I'm trying to find something
we can all listen to.
399
00:22:57,637 --> 00:22:59,513
Well, I can put together
a list, I guess.
400
00:22:59,618 --> 00:23:03,059
There are a couple bands that are new,
that are good. But they're not too loud.
401
00:23:03,163 --> 00:23:04,727
- Yeah. Not all that acid stuff.
402
00:23:04,831 --> 00:23:06,917
No, I wouldn't do that
to you, I promise.
403
00:23:07,021 --> 00:23:09,836
- Yeah, what?
- Boss. Hey. Miller's out with the flu.
404
00:23:09,940 --> 00:23:12,339
Yeah, I know, it's going around.
You oughta get a flu shot.
405
00:23:12,443 --> 00:23:12,756
- I did.
406
00:23:12,860 --> 00:23:14,320
They're giving 'em out
on the second floor.
407
00:23:14,424 --> 00:23:16,822
Yeah, I did. I just was wondering
if I could cover for him.
408
00:23:16,927 --> 00:23:19,429
Trailblazers are in town,
and he was supposed to cover the game.
409
00:23:19,533 --> 00:23:21,723
- I'll just put together a list.
- I need those quotes.
410
00:23:21,827 --> 00:23:23,391
I need more quotes on the golf story.
411
00:23:23,496 --> 00:23:24,121
- Hey, Erik.
412
00:23:24,226 --> 00:23:27,041
Uh, I was wondering if
I could cover for him.
413
00:23:27,145 --> 00:23:29,126
No, no.
Duncan's got the Trailblazers game.
414
00:23:29,231 --> 00:23:31,212
I thought Duncan was covering
the bantamweight fight.
415
00:23:31,316 --> 00:23:32,984
You're gonna take the
fight, and he's got...
416
00:23:33,089 --> 00:23:34,861
the Trailblazers. I
promised him. I'm sorry.
417
00:23:34,965 --> 00:23:37,051
Okay. Yeah. It's just that my kid...
418
00:23:37,155 --> 00:23:40,179
I was gonna take him
because he idolizes the Trailblazers.
419
00:23:40,283 --> 00:23:42,264
They're his heroes.
420
00:23:43,724 --> 00:23:48,312
I'm sorry. The Trailblazers,
they're his- they're his heroes?
421
00:23:48,416 --> 00:23:48,938
- Yeah.
422
00:23:49,042 --> 00:23:53,004
Now I know
you're full of shit.
423
00:23:53,109 --> 00:23:55,507
- See you, Ralph.
- You give it away like that.
424
00:23:55,611 --> 00:23:56,758
No, really. I know now.
425
00:23:56,862 --> 00:23:59,052
Boom! That's just the way
it happened too.
426
00:23:59,156 --> 00:24:01,972
- I broke not the big bone
in his nose, but the small one.
427
00:24:02,076 --> 00:24:02,284
Damn.
428
00:24:02,389 --> 00:24:04,057
You kicked some ass back in the day.
429
00:24:04,161 --> 00:24:05,934
- That's right. Bob Satterfield,
number three in the world.
430
00:24:06,560 --> 00:24:08,124
Yo, man, I gotta go though.
431
00:24:08,228 --> 00:24:10,626
All right, youngblood.
Take it easy, baby. All right.
432
00:24:11,773 --> 00:24:14,380
- Hey, Champ.
- Hey, hey!
433
00:24:14,484 --> 00:24:16,987
You-You scared him off.
He thought you was the police.
434
00:24:17,091 --> 00:24:19,698
- Well, I'm definitely not.
You remember who I am?
435
00:24:19,802 --> 00:24:20,636
Yeah, yeah, yeah.
436
00:24:20,740 --> 00:24:22,200
You're the guy helped the Champ when he...
437
00:24:22,305 --> 00:24:23,869
was down and halfway
out. You that reporter.
438
00:24:23,973 --> 00:24:28,456
- I'm honored. How you feelin'?
- Oh, you know, about 60%.
439
00:24:28,561 --> 00:24:31,063
Have you thought at all
about talkin' with me?
440
00:24:31,168 --> 00:24:35,130
No, I ain't been thinkin' about nothin'.
I'm savin' that till later.
441
00:24:35,234 --> 00:24:37,111
What are you doin' now?
Are you busy?
442
00:24:37,215 --> 00:24:39,926
443
00:24:43,889 --> 00:24:46,391
-
- Corners.
444
00:24:48,059 --> 00:24:50,041
445
00:24:51,500 --> 00:24:53,586
So I'm sorry
I brought you to a dog, Champ.
446
00:24:53,690 --> 00:24:56,297
No, no, no. The white kid?
447
00:24:56,401 --> 00:24:59,008
He's gonna knock
the Spanish kid on his ass.
448
00:24:59,112 --> 00:25:01,510
- Don't you mean the other way around?
- Mm-mmm.
449
00:25:01,615 --> 00:25:03,492
Kernan, who's your buddy?
450
00:25:05,577 --> 00:25:08,809
- Tillman, Bob. Bob, Tillman.
- How ya doin', Bob?
451
00:25:08,914 --> 00:25:11,208
Oh, about 90% tonight.
452
00:25:11,312 --> 00:25:14,023
Um, you got any more of those beers?
453
00:25:15,378 --> 00:25:18,611
Sure. Have mine. Help yourself.
454
00:25:18,715 --> 00:25:20,696
White boy's gonna knock
the spicky kid out.
455
00:25:20,800 --> 00:25:24,450
No way.
Gomez is way too strong, man.
456
00:25:24,554 --> 00:25:27,995
-
-
457
00:25:31,123 --> 00:25:33,313
458
00:25:37,797 --> 00:25:42,802
One, two, three, four...
459
00:25:42,906 --> 00:25:47,077
five, six, seven, eight...
460
00:25:47,181 --> 00:25:49,266
nine, 10!
461
00:25:49,371 --> 00:25:52,812
- This is over!
-
462
00:25:52,916 --> 00:25:56,357
How did you see that coming, Champ?
The knockout, I mean.
463
00:25:56,461 --> 00:26:00,945
Oh, oh, well, I, um-
I see the white boy, uh-uh-
464
00:26:01,049 --> 00:26:03,447
- Durant.
- Yeah. I see Durant, he was...
465
00:26:03,552 --> 00:26:05,950
he was, like, takin' that ass-whoopin'.
466
00:26:06,054 --> 00:26:08,244
- But-But then I seen his eyes.
- What about his eyes?
467
00:26:08,348 --> 00:26:12,832
Well, he, um- He figured out
that the Spanish fella, he had a tell.
468
00:26:12,936 --> 00:26:18,358
See? A tell. When he switched over
from lefty back to righty.
469
00:26:18,462 --> 00:26:21,799
See, I saw his eyes figure out
that the spicky boy...
470
00:26:21,903 --> 00:26:24,614
he cocked his head to the left
before he made the switch.
471
00:26:24,719 --> 00:26:26,804
He had that figured-out look
in his eye.
472
00:26:26,908 --> 00:26:28,785
- You saw that?
- Oh, yeah, yeah, yeah.
473
00:26:28,889 --> 00:26:31,392
I done seen it in my opponents' eyes
way too many times.
474
00:26:33,582 --> 00:26:37,857
Ah, don't nobody want to read
about an old man like me.
475
00:26:37,961 --> 00:26:42,236
Sure, they do. Most fight fans
think you're dead, Champ.
476
00:26:42,340 --> 00:26:44,843
I mean, wait till they hear
what you've been through.
477
00:26:44,947 --> 00:26:47,345
And that you're still
around to tell about it?
478
00:26:47,450 --> 00:26:48,701
They'll shit themselves.
479
00:26:48,805 --> 00:26:51,099
You'll be a celebrity again.
480
00:27:04,237 --> 00:27:08,408
Champ, I gotta tell ya.
481
00:27:09,659 --> 00:27:11,536
I'm in real trouble where I work.
482
00:27:13,622 --> 00:27:16,750
I'm just about down and out myself.
483
00:27:18,418 --> 00:27:21,755
I'm havin'a real dry spell at the paper.
484
00:27:21,859 --> 00:27:24,570
They're talkin' about firin' me.
485
00:27:27,177 --> 00:27:31,556
Newspapers are being forced to cut bulk
because of the Internet and all that.
486
00:27:36,353 --> 00:27:38,647
Champ...
487
00:27:39,898 --> 00:27:43,339
this article is my title shot.
488
00:27:54,079 --> 00:27:58,250
All right, son. All right.
489
00:27:59,709 --> 00:28:02,525
You ask the questions. I answer.
490
00:28:04,193 --> 00:28:07,113
Thanks.
491
00:28:09,198 --> 00:28:11,701
See, Rocky Marciano...
492
00:28:11,805 --> 00:28:15,246
he's gettin'ready
for that Jersey Joe Walcott fight.
493
00:28:15,350 --> 00:28:19,000
And Rocky, well, he hired
all the good sparring partners around.
494
00:28:19,104 --> 00:28:22,128
And they paid us at that time,
oh, what was it?
495
00:28:22,232 --> 00:28:24,109
Oh, yeah, $50 apiece, I think.
496
00:28:24,213 --> 00:28:27,341
- Come on, Rock!
- It was on a Sunday.
497
00:28:27,445 --> 00:28:29,844
We put on an exhibition
at Grossinger's in New York.
498
00:28:29,948 --> 00:28:31,929
Keep your arms up! Keep your arms up!
499
00:28:32,033 --> 00:28:34,327
You're gonna take Jersey Joe down
in the first round!
500
00:28:34,432 --> 00:28:37,977
Oh, he was strong,
I'm gonna tell ya.
501
00:28:38,081 --> 00:28:40,688
Hit me on the glove,
still knock me down.
502
00:28:40,792 --> 00:28:45,589
But not out. See? I got up.
Started fightin'harder.
503
00:28:45,693 --> 00:28:48,404
And I kept hittin'him on the nose
and hittin'him on the nose...
504
00:28:48,508 --> 00:28:50,802
till his nose started bleeding.
505
00:28:50,906 --> 00:28:53,305
506
00:28:53,409 --> 00:28:56,329
And every time he come to hit
with that overhand right...
507
00:28:56,433 --> 00:28:58,622
I'd get back
and shoot a short right up to him.
508
00:28:58,727 --> 00:29:01,751
- And-And then his nose wouldn't stop.
- You all right?
509
00:29:01,855 --> 00:29:06,130
Everybody was all concerned and stuff,
but, you know, Rocky was tough as hell.
510
00:29:06,234 --> 00:29:08,945
He came back!
But I had him.
511
00:29:09,050 --> 00:29:10,926
He's goin'down, Rock. He's goin'down.
512
00:29:11,031 --> 00:29:13,846
Whoo!
513
00:29:13,950 --> 00:29:16,349
That's just the way it happened too.
514
00:29:16,453 --> 00:29:19,164
Now, now, I broke not
the big bone in his nose,
515
00:29:19,268 --> 00:29:21,145
but the little bone. Busted it.
516
00:29:21,249 --> 00:29:25,003
Now, I-I-I'm not one
to give my opinion, all right?
517
00:29:25,107 --> 00:29:29,487
But every time Rocky fought after that,
his nose bled.
518
00:29:29,591 --> 00:29:34,596
Defended the title six times,
but always had trouble with that nose.
519
00:29:34,700 --> 00:29:36,577
I'm thinkin' that's why he quit.
520
00:29:43,772 --> 00:29:46,587
What about your father?
He must have been proud.
521
00:29:46,691 --> 00:29:49,924
No, no. He used to whoop me.
522
00:29:50,028 --> 00:29:51,905
- Seriously?
- Yeah, yeah.
523
00:29:52,009 --> 00:29:54,407
Look-Look here, see?
524
00:29:57,536 --> 00:30:02,958
- When did he do that?
- Oh, I think I was... nine years old.
525
00:30:06,503 --> 00:30:09,735
What? Your daddy never whoop you?
526
00:30:09,840 --> 00:30:14,845
- No.
- Mmm. Well, you're a lucky man.
527
00:30:48,107 --> 00:30:52,069
Merry Christmas
to all you boys and some girls.
528
00:30:52,174 --> 00:30:56,032
This is Erik "The Wow Man"Kernan
speaking of pugilism...
529
00:30:56,136 --> 00:30:58,534
where tonight, wow...
530
00:30:58,638 --> 00:31:01,766
the art of the sport was reduced
to something less than that...
531
00:31:01,871 --> 00:31:06,146
when one Thomas Kincaid entered the ring
with one Bernard Summerville.
532
00:31:06,250 --> 00:31:09,587
As I sat watching the battle
from my humble perch...
533
00:31:09,691 --> 00:31:11,985
beneath them, one thing became clear.
534
00:31:12,089 --> 00:31:16,052
Mr. Kincaid is no longer worthy
to carry the title of heir apparent...
535
00:31:16,156 --> 00:31:18,971
in a world once inhabited
by the greats, by the giants...
536
00:31:19,075 --> 00:31:22,621
by the Dempseys,
by the Walcotts, by the Lewises.
537
00:31:22,725 --> 00:31:25,749
This is Erik "The Wow Man"Kernan.
538
00:31:25,853 --> 00:31:28,460
And we'll be right back
after these words.
539
00:31:37,010 --> 00:31:38,991
Nice article.
540
00:31:39,095 --> 00:31:41,494
- Yep. Thanks.
- You're welcome.
541
00:31:43,996 --> 00:31:46,290
542
00:31:46,394 --> 00:31:48,793
Erik Kernan, Denver Times.
543
00:31:48,897 --> 00:31:50,982
Hey, Ken, what's up?
544
00:31:52,442 --> 00:31:56,822
Uh, I gotta call you back, all right?
Just a second. See ya.
545
00:31:56,926 --> 00:32:00,367
- Hey, Ralph.
- Morning. Nice piece.
546
00:32:01,618 --> 00:32:03,599
Yeah? Thanks.
547
00:32:03,703 --> 00:32:05,685
Normally, I'd cut the whole
reading of the eyes bit.
548
00:32:05,789 --> 00:32:08,083
But I don't know.
It smelled authentic.
549
00:32:08,187 --> 00:32:10,168
I'm glad you liked it.
550
00:32:10,272 --> 00:32:14,548
- Aren't you glad you didn't go
to that bullshit basketball game?
551
00:32:14,652 --> 00:32:14,965
Yeah.
552
00:32:15,069 --> 00:32:16,946
#
553
00:32:34,776 --> 00:32:36,653
- Champ.
- Hey!
554
00:32:38,530 --> 00:32:41,345
- Weren't we supposed to meet?
- Is that right?
555
00:32:41,449 --> 00:32:45,099
Last night. We said we were gonna meet
at the park about an hour ago?
556
00:32:47,914 --> 00:32:50,625
W-Well, here we are.
557
00:32:53,753 --> 00:32:55,735
That's our piece. Page one.
558
00:32:55,839 --> 00:32:59,071
How about that?
There's spicky boy on his ass.
559
00:32:59,176 --> 00:33:01,157
How 'bout that?
560
00:33:01,261 --> 00:33:05,849
Hey, uh-uh-uh-
How 'bout I buy you lunch?
561
00:33:05,953 --> 00:33:07,934
Yeah.
562
00:33:10,020 --> 00:33:12,731
- Always this many people here, Champ?
- Mm-hmm.
563
00:33:12,835 --> 00:33:15,233
- Food always this good?
- Oh, yeah, most times.
564
00:33:15,338 --> 00:33:18,674
They do make a fish soup some days,
but you don't want to touch that.
565
00:33:20,238 --> 00:33:23,158
Aren't you afraid someone's
gonna steal your cart?
566
00:33:23,262 --> 00:33:27,850
No. We got this kind of homeless
code of honor, you know?
567
00:33:27,954 --> 00:33:30,457
It's all right.
Nobody's gonna bother it.
568
00:33:30,561 --> 00:33:32,438
You know what would be good
for the story?
569
00:33:32,542 --> 00:33:34,940
If I could look at some of
the stuff in your cart,
570
00:33:35,045 --> 00:33:36,609
see what you lug around every day.
571
00:33:36,713 --> 00:33:39,216
I think it'd be really interesting
for the article.
572
00:33:39,320 --> 00:33:42,135
All right, we can do that...
573
00:33:42,239 --> 00:33:43,804
as soon as you take me to your house...
574
00:33:43,908 --> 00:33:45,785
and let me go through
all your personal stuff.
575
00:33:48,809 --> 00:33:51,207
Oh, you know, I listened
to my father's tape.
576
00:33:51,311 --> 00:33:52,145
Christmas, 1953.
577
00:33:52,249 --> 00:33:54,648
- Mmm.
- And he didn't mention you.
578
00:33:54,752 --> 00:33:57,463
He didn't talk about you
till about a week later.
579
00:33:57,567 --> 00:34:01,008
Well, maybe I got Christmas
and New Year's confused.
580
00:34:01,112 --> 00:34:03,615
Is your daddy still alive?
581
00:34:03,719 --> 00:34:07,160
No, he-Throat cancer.
582
00:34:07,264 --> 00:34:10,393
Throat cancer.
Wow. That's, um-That's, uh-
583
00:34:10,497 --> 00:34:13,104
Ironic.
584
00:34:13,208 --> 00:34:18,943
Irony is when something seems like
it's going a certain way, and then-
585
00:34:19,047 --> 00:34:21,550
Yeah, yeah, yeah. Yeah, I know-
I know what irony is, kid.
586
00:34:21,654 --> 00:34:24,365
You know, I-I've had a lot
of experience with irony.
587
00:34:25,929 --> 00:34:27,806
Sorry.
588
00:34:29,370 --> 00:34:31,247
So, you have much formal education?
589
00:34:31,351 --> 00:34:35,522
No, no. Didn't have much schooling.
I was always boxing.
590
00:34:37,607 --> 00:34:39,901
I never dreamed, though,
I'd be heavyweight champ.
591
00:34:40,006 --> 00:34:42,821
But I always thought
that if I got that shot,
592
00:34:42,925 --> 00:34:44,698
I would like to think that-
593
00:34:44,802 --> 00:34:47,200
that if I got that shot,
that I would win it.
594
00:34:47,305 --> 00:34:50,016
Get that respect.
595
00:34:51,997 --> 00:34:54,291
But you didn't get the chance.
596
00:34:54,395 --> 00:34:56,376
No. No, no. Never did.
597
00:34:59,296 --> 00:35:02,215
I had this fight with Ezzard Charles.
He was makin' a comeback.
598
00:35:02,320 --> 00:35:07,325
If-If I beat him, then I could go
from number three to number one.
599
00:35:07,429 --> 00:35:09,931
Then I could get that title.
Get a shot at that belt.
600
00:35:15,041 --> 00:35:19,107
But he caught me and somehow
knocked me flat on my back.
601
00:35:20,254 --> 00:35:21,922
Out cold.
602
00:35:22,027 --> 00:35:25,572
That was a- How you say?
It was a-
603
00:35:25,676 --> 00:35:29,743
That was a big humiliation for me.
604
00:35:29,847 --> 00:35:33,601
I had a couple more fights after that.
But I was only about 30%.
605
00:35:33,705 --> 00:35:36,103
Wasn't no need in me carryin' on.
606
00:35:36,208 --> 00:35:40,378
I moved to Sioux City, see?
Up and left my family.
607
00:35:41,734 --> 00:35:43,819
On account of the humiliation?
608
00:35:43,924 --> 00:35:46,530
Yeah, yeah, exactly right.
609
00:35:46,635 --> 00:35:48,929
I worked in the horse stables, uh-
610
00:35:49,033 --> 00:35:53,517
One of the owners, he-he-he found out
who I was, and he had this idea, see?
611
00:35:53,621 --> 00:35:56,019
I told you before.
You can't be standing still.
612
00:35:56,123 --> 00:35:59,460
You can't fight his fight!
You have to fight your own fight!
613
00:35:59,564 --> 00:36:02,484
He boxed me in the West
and the-and-and-and the Midwest...
614
00:36:02,588 --> 00:36:04,465
where nobody knew nothin'
about boxing.
615
00:36:04,569 --> 00:36:06,550
Wasn't no real competition.
616
00:36:06,655 --> 00:36:09,991
These were, how you say,
uh-uh-uh, non-sanctioned.
617
00:36:10,096 --> 00:36:12,181
But, hell, I could be a winner.
618
00:36:12,285 --> 00:36:14,371
619
00:36:14,475 --> 00:36:16,873
620
00:36:31,367 --> 00:36:34,808
So, I fought and fought.
Must've been, like, every other week.
621
00:36:45,548 --> 00:36:47,737
Knocked all of'em out.
622
00:36:50,240 --> 00:36:52,117
623
00:36:52,221 --> 00:36:57,643
And in this corner,
weighing a lean, mean 185 pounds...
624
00:36:57,747 --> 00:37:03,691
from Chicago, Illinois,
Battlin' Bob Satterfield!
625
00:37:03,795 --> 00:37:06,610
But maybe I-I-l- How-How you say-
626
00:37:06,715 --> 00:37:08,696
Boxed-Boxed too much.
627
00:37:08,800 --> 00:37:11,198
One day I was just plain exhausted
and beat to shit.
628
00:37:13,075 --> 00:37:15,056
629
00:37:19,957 --> 00:37:23,815
Some huge boy
knocked me down hard.
630
00:37:26,630 --> 00:37:29,029
-
- Knocked me in the eye.
631
00:37:29,133 --> 00:37:31,948
And messed up my vision real bad.
632
00:37:34,764 --> 00:37:37,787
Then I-I-I-I-I just- I just couldn't
fight no more after that.
633
00:37:39,977 --> 00:37:43,627
And that-That son of a bitch owner,
he kept all the money.
634
00:37:43,731 --> 00:37:47,485
He said, uh, I had messed up
the merchandise.
635
00:37:51,656 --> 00:37:53,949
So, then I hitched my way down here.
636
00:37:59,267 --> 00:38:01,353
I remember fighting out here once.
637
00:38:04,064 --> 00:38:07,088
Air was clean.
638
00:38:07,192 --> 00:38:11,050
Been out here
for, ooh, 40-somethin' years.
639
00:38:11,988 --> 00:38:14,595
Jesus Christ.
640
00:38:14,699 --> 00:38:16,576
This is all I could find on your guy.
641
00:38:18,662 --> 00:38:20,643
I'll keep looking,
but there's not a lot out there.
642
00:38:20,747 --> 00:38:23,562
- Thank you.
- Sorry.
643
00:38:23,667 --> 00:38:25,856
Did you find the contact information
on Satterfield Jr. ?
644
00:38:25,961 --> 00:38:28,046
There are no listings in Ohio,
where he's from.
645
00:38:28,150 --> 00:38:30,444
But I'll try New York,
and then Pennsylvania.
646
00:38:30,549 --> 00:38:31,800
And we'll go from there.
647
00:38:31,904 --> 00:38:35,241
- Thanks.
- I did also find this.
648
00:38:37,326 --> 00:38:38,890
What's that?
649
00:38:38,995 --> 00:38:42,018
Did you get that press release
from the mayor's office?
650
00:38:42,123 --> 00:38:44,938
651
00:38:45,042 --> 00:38:47,336
652
00:38:47,440 --> 00:38:50,881
I'll call you back. Come right on in.
653
00:38:52,445 --> 00:38:54,844
What's this?
654
00:38:54,948 --> 00:39:00,266
That... is Battlin' Bob Satterfield.
Fightin'Joe Blow.
655
00:39:00,370 --> 00:39:02,560
Joe Blow.
You don't know who he's fighting?
656
00:39:02,664 --> 00:39:05,584
- I'm questioning those
investigative skills there.
657
00:39:05,688 --> 00:39:06,626
Yeah, yeah, yeah.
658
00:39:06,731 --> 00:39:10,380
We got this off a collector.
It's the only one we could find.
659
00:39:12,257 --> 00:39:14,342
Beautiful.
660
00:39:15,594 --> 00:39:18,722
To be a reporter back then.
Can you imagine?
661
00:39:19,973 --> 00:39:22,476
You really are only as good
as the athletes you cover.
662
00:39:24,561 --> 00:39:27,063
Which one's Satterfield?
663
00:39:27,168 --> 00:39:30,192
He's, uh, this one here.
664
00:39:30,296 --> 00:39:32,277
- See the scar on his back?
- Mm-hmm.
665
00:39:32,381 --> 00:39:35,405
His dad gave him that when he was
nine years old. Can you believe that?
666
00:39:42,913 --> 00:39:45,415
Perfect. Perfect.
667
00:39:46,771 --> 00:39:48,752
Champ, how's it goin', man?
668
00:39:50,107 --> 00:39:52,714
Champ. What's up?
669
00:39:54,070 --> 00:39:56,989
Jesus Christ, man,
what happened to your eye?
670
00:40:01,473 --> 00:40:04,184
Those kids do that?
671
00:40:05,956 --> 00:40:09,502
- You probably need a drink, huh?
- I need a drink bad.
672
00:40:09,606 --> 00:40:12,317
These guys are gonna give you a drink
if you sweep up?
673
00:40:12,421 --> 00:40:15,966
Yeah. But they said the wind
done already done it.
674
00:40:16,071 --> 00:40:19,616
But sometime they change their mind.
675
00:40:19,720 --> 00:40:20,972
Champ, I'm gonna get you a drink.
676
00:40:21,076 --> 00:40:22,744
But then I gotta show
you something, okay?
677
00:40:22,848 --> 00:40:24,725
It's gonna blow your mind.
678
00:40:24,830 --> 00:40:29,105
- #
- Hey.
679
00:40:29,209 --> 00:40:31,086
I really appreciate it.
680
00:40:31,190 --> 00:40:34,840
- So it's just two minutes long?
- Yeah, yeah. If that.
681
00:40:39,427 --> 00:40:42,034
Hey, Champ. Champ.
682
00:41:02,993 --> 00:41:05,912
Who's that you're fightin' there,
Champ?
683
00:41:06,017 --> 00:41:10,396
Satterfield versus Kincaid.
Tommy Kincaid.
684
00:41:10,500 --> 00:41:13,733
Never had it in him to hurt a man.
That was his problem.
685
00:41:15,818 --> 00:41:19,259
He had skills though.
He had a hammer!
686
00:41:25,307 --> 00:41:28,122
Where'd you get this?
687
00:41:28,226 --> 00:41:32,293
Well, Champ, I'm a world-class
investigative journalist.
688
00:41:32,397 --> 00:41:34,378
This is what I do.
689
00:41:50,957 --> 00:41:53,877
-
- Is that the same guy?
690
00:41:53,981 --> 00:41:56,275
- Who? The guy on the tape?
- Yeah.
691
00:41:56,379 --> 00:41:59,299
- I can't tell.
- How y'all doin'?
692
00:41:59,403 --> 00:42:02,636
#
693
00:42:07,015 --> 00:42:10,039
Hey, can I get that back?
694
00:42:10,143 --> 00:42:12,020
- Could I- Quickly, actually.
-
695
00:42:12,124 --> 00:42:16,504
Hey, Champ. Champ!
696
00:42:16,608 --> 00:42:19,006
Hey, you all right?
697
00:42:20,466 --> 00:42:23,698
I thought- I'm sorry.
I thought you'd like that.
698
00:42:26,722 --> 00:42:28,599
You got kids?
699
00:42:28,703 --> 00:42:33,083
Yeah, I got a six-year-old.
Boy. His name's Teddy.
700
00:42:34,125 --> 00:42:37,045
Well, I hope that one
day, God willing...
701
00:42:37,149 --> 00:42:40,590
your son does for you
what you just done for me in there.
702
00:42:45,387 --> 00:42:47,368
Hey, wait, where you goin'?
703
00:42:47,472 --> 00:42:49,453
I thought that'd be a good line
to exit on.
704
00:42:49,558 --> 00:42:55,188
I- I still need more for my story.
705
00:43:01,236 --> 00:43:03,217
There's the-That-There.
That house right there.
706
00:43:03,321 --> 00:43:05,824
- Don't stop. Keep goin'.
- Why?
707
00:43:05,928 --> 00:43:08,431
Betty in there.
She come out here, she whoop us both.
708
00:43:08,535 --> 00:43:12,393
- Who's Betty?
- Betty used to be my wife.
709
00:43:12,497 --> 00:43:14,791
Well, she probably still is.
710
00:43:17,398 --> 00:43:19,483
I thought lona was your wife.
711
00:43:19,588 --> 00:43:23,237
lona was my first wife.
You got a wife?
712
00:43:24,697 --> 00:43:28,034
Yeah, I got a great wife. Joyce.
713
00:43:28,138 --> 00:43:30,745
We went to Columbia together.
She works at the paper too.
714
00:43:31,892 --> 00:43:34,603
She was a grad student,
I was a sophomore and-
715
00:43:36,480 --> 00:43:38,565
She got pregnant.
716
00:43:40,650 --> 00:43:42,631
We're separated now though.
717
00:43:42,736 --> 00:43:45,655
- Oh, she done kicked your ass out, huh?
- Yeah.
718
00:43:47,741 --> 00:43:50,452
What for?
719
00:43:50,556 --> 00:43:54,518
Champ, when I figure that out,
maybe I can fix it.
720
00:43:54,623 --> 00:43:58,689
Mmm. I'll tell ya, you know, w-w-women
ain't gonna never tell you what's wrong.
721
00:43:58,793 --> 00:44:01,609
And if you don't know,
that's just too bad.
722
00:44:01,713 --> 00:44:04,111
Yeah. That sounds about right.
723
00:44:05,780 --> 00:44:10,576
- You love your son?
- Yeah. Yes, very much. Very much.
724
00:44:10,680 --> 00:44:12,662
Yeah, you gots to love 'em, don't ya?
725
00:44:12,766 --> 00:44:15,581
Gotta love 'em more than anything
in this whole world!
726
00:44:15,685 --> 00:44:20,065
You gotta love 'em, like-
How they say, um, mucho grande.
727
00:44:21,629 --> 00:44:25,278
- That's right. Mucho grande.
- Mucho grande.
728
00:44:25,383 --> 00:44:28,928
My son, Bob Jr. , with
my first wife, lona-
729
00:44:29,032 --> 00:44:31,326
He tells everybody I'm dead.
730
00:44:31,430 --> 00:44:34,558
Why's that?
731
00:44:34,663 --> 00:44:39,251
Is he ashamed of you
because you live on the street, or-
732
00:44:39,355 --> 00:44:43,004
Oh, it's, uh, probably
'cause I left him and his mama.
733
00:44:45,194 --> 00:44:48,426
- Really? How old was he?
- Six.
734
00:44:48,531 --> 00:44:51,033
So, that was what, like,
40 years ago?
735
00:44:51,138 --> 00:44:56,038
I mean, come on, Junior, get over it.
Move on with your life.
736
00:44:59,062 --> 00:45:01,043
Mm-hmm.
737
00:45:03,337 --> 00:45:06,048
Yeah, I like to come back here
to-to-to Five Points...
738
00:45:06,153 --> 00:45:08,551
and-and just look at the house
and, uh, imagine Betty inside.
739
00:45:08,655 --> 00:45:12,096
And-and just look at the house
and, uh, imagine Betty inside.
740
00:45:13,243 --> 00:45:15,433
But-But-But I can't go in.
741
00:45:15,537 --> 00:45:18,248
My feet say go, but my head say no.
742
00:45:21,168 --> 00:45:22,523
Look. You have to promise me,
743
00:45:22,627 --> 00:45:24,504
you ain't gonna mess
with Betty, all right?
744
00:45:24,608 --> 00:45:27,945
'Cause if you do that, th-then you
be gettin' in my personal business.
745
00:45:28,049 --> 00:45:31,490
Okay. Okay.
746
00:45:31,595 --> 00:45:33,889
Promise.
747
00:45:33,993 --> 00:45:36,495
- Dad?
- Yeah, buddy?
748
00:45:36,600 --> 00:45:39,832
- What kind of dog is Snoopy?
- Uh, he's a beagle.
749
00:45:39,936 --> 00:45:43,586
- He doesn't look like a beagle.
- Well, that's what he is.
750
00:45:43,690 --> 00:45:47,131
Keith's got a beagle,
and she doesn't look like Snoopy at all.
751
00:45:47,235 --> 00:45:49,112
Oh, really? Thank you very much.
752
00:45:49,216 --> 00:45:51,302
- Is that true?
- Can we get a beagle?
753
00:45:51,406 --> 00:45:55,890
I don't think that's really my call.
Especially when I'm not in the house.
754
00:45:55,994 --> 00:45:57,662
- Here's your
favorite table, sir.
755
00:45:57,767 --> 00:45:58,184
All right.
756
00:45:58,288 --> 00:46:01,520
Come on.
Let's get out of here.
757
00:46:01,625 --> 00:46:04,544
Dad, look. John Elway.
758
00:46:05,900 --> 00:46:09,236
Can I meet him, Dad?
Can I talk to him? Please, Dad?
759
00:46:10,279 --> 00:46:12,886
Um, you know what?
760
00:46:12,990 --> 00:46:15,910
It's really not that cool
to go up to celebrities in public.
761
00:46:16,014 --> 00:46:18,204
But he's not a celebrity.
He's your friend.
762
00:46:18,308 --> 00:46:21,645
Even still. Okay?
763
00:46:21,749 --> 00:46:24,460
Why can't you just talk to your friend?
764
00:46:27,275 --> 00:46:30,925
It's a grown-up thing, buddy.
Let's go see your mom. Grab your jacket.
765
00:46:33,740 --> 00:46:35,617
Come on. Let's go.
766
00:46:35,721 --> 00:46:37,598
Hey, hey, hey. Teddy.
767
00:46:37,702 --> 00:46:41,143
- Hi, Mr. Elway. I just came to say-
- Hey there, son.
768
00:46:41,248 --> 00:46:44,063
- Hey, John, how ya doin'? Sorry.
- Oh, no worries.
769
00:46:44,167 --> 00:46:45,940
- What's your name?
- Teddy.
770
00:46:46,044 --> 00:46:47,295
- Do you play football?
- Yeah.
771
00:46:47,400 --> 00:46:49,902
Except my hand's not big enough
to hold a real football.
772
00:46:50,006 --> 00:46:52,926
Let me see. Other hand.
773
00:46:54,803 --> 00:46:57,618
I give you three years. Your hand's
a lot bigger than mine was at your age.
774
00:46:57,722 --> 00:47:00,433
Well, we gotta go.
I'll-I'll say hi to Joyce, okay?
775
00:47:00,538 --> 00:47:01,789
- O-Okay.
- Bye, Mr. Elway.
776
00:47:01,893 --> 00:47:05,230
I hope you go back
to the Broncos next year!
777
00:47:08,671 --> 00:47:12,112
He's a really nice guy.
We could have stayed there longer.
778
00:47:12,216 --> 00:47:14,719
You know what, buddy?
That's just the way it is, okay?
779
00:47:14,823 --> 00:47:18,055
Come on. Get up there.
780
00:47:22,122 --> 00:47:24,103
You have all these cool friends...
781
00:47:24,207 --> 00:47:26,293
and I never get to meet any of them.
782
00:47:29,421 --> 00:47:33,800
You know what? You're right.
Let's fix that.
783
00:47:33,904 --> 00:47:37,033
Good ol' Rocky comes with another right,
and I go, boom, up like this!
784
00:47:37,867 --> 00:47:41,829
Yeah. That's just the
way it happened too.
785
00:47:41,933 --> 00:47:46,521
Remember, Marciano was the only
heavyweight champ to retire undefeated.
786
00:47:46,625 --> 00:47:50,484
- Wow.
- Yeah. He died in a plane crash.
787
00:47:50,588 --> 00:47:56,218
Say, man, 'bout how old are you, huh?
What? Like, 15?
788
00:47:56,323 --> 00:47:59,764
- I'm six.
- Oh! You look 15.
789
00:47:59,868 --> 00:48:03,205
You wanna know how you grow up
to be big and strong like Champ?
790
00:48:04,352 --> 00:48:06,228
Every morning when you get up...
791
00:48:06,333 --> 00:48:10,086
gotta roll your sleeve up like this
and...
792
00:48:10,191 --> 00:48:12,485
blow.
793
00:48:12,589 --> 00:48:14,362
Yep.
794
00:48:14,466 --> 00:48:18,220
And-And-And-And see, it ain't so much
about how old you are, all right?
795
00:48:18,324 --> 00:48:20,305
It's-It's all about your conditioning.
796
00:48:20,409 --> 00:48:25,414
You got to build up your legs 'cause you
gonna need them for a long, long time.
797
00:48:25,519 --> 00:48:28,959
And-And you got to live right.
You have to live clean.
798
00:48:29,064 --> 00:48:33,547
And-And-And don't run-
Don't run around with the wrong crowd.
799
00:48:33,652 --> 00:48:37,614
'Cause, because you can't do that.
Mmm-mmm-mmm.
800
00:48:45,539 --> 00:48:47,520
Hey, Champ?
801
00:48:48,667 --> 00:48:49,709
- Champ?
- Hmm?
802
00:48:49,814 --> 00:48:52,003
- You okay?
- Yeah! Yeah, yeah.
803
00:48:52,108 --> 00:48:53,985
- You okay?
- Oh, yeah.
804
00:48:54,089 --> 00:48:57,321
Uh-uh-And-And, see, your dad-
Dad, he ain't perfect.
805
00:48:57,425 --> 00:49:00,241
But he's doin' the best he can.
Yeah.
806
00:49:00,345 --> 00:49:05,559
He been down and almost out.
But-But he loves you. Yes, he do.
807
00:49:05,663 --> 00:49:09,417
And one day, he's gonna get his shot.
808
00:49:12,545 --> 00:49:15,360
So, if any of your friends don't believe
that you met him, you can...
809
00:49:15,464 --> 00:49:18,175
just tell them they can read my article
when it comes out in the Times.
810
00:49:18,280 --> 00:49:21,199
- Okay.
- Okay.
811
00:49:24,327 --> 00:49:26,726
Hey, what's the matter?
You didn't like meeting Champ?
812
00:49:26,830 --> 00:49:29,541
- No, I did.
- Then what's the matter?
813
00:49:29,645 --> 00:49:33,086
I just don't like that Champ
lives on the street.
814
00:49:33,190 --> 00:49:36,423
Yeah, buddy,
I don't like that either.
815
00:49:36,527 --> 00:49:38,717
Maybe he could move in with us.
816
00:49:41,219 --> 00:49:43,826
Yeah, maybe you should
ask your mom about that one.
817
00:49:45,703 --> 00:49:47,580
Local network was right behind us!
818
00:49:47,684 --> 00:49:49,665
Hey, Erik. Got something for ya.
819
00:49:51,125 --> 00:49:52,272
Heard of this guy?
820
00:49:52,376 --> 00:49:56,339
Um, uh, yeah. I've heard-
I've heard of this guy.
821
00:49:56,443 --> 00:49:58,632
Good. He's the only one
Satterfield fought that I could find.
822
00:49:58,737 --> 00:50:00,301
Most of them are dead.
I took the liberty...
823
00:50:00,405 --> 00:50:01,969
of setting up an
interview time with him.
824
00:50:02,073 --> 00:50:03,950
- When?
- Today at 4:00.
825
00:50:05,202 --> 00:50:06,557
An interview with the Raging Bull.
826
00:50:06,661 --> 00:50:10,415
And... Satterfield Jr. Of Chicago.
827
00:50:11,458 --> 00:50:14,065
Only living relative.
828
00:50:14,169 --> 00:50:17,401
- I could kiss you right now.
- I could sue you.
829
00:50:24,596 --> 00:50:26,473
Awesome.
830
00:50:34,919 --> 00:50:37,943
831
00:50:43,573 --> 00:50:46,389
- Hello?
- Mr. Satterfield?
832
00:50:46,493 --> 00:50:48,787
- Yes?
- Hi, this is Erik Kernan
833
00:50:48,891 --> 00:50:51,394
of The Denver Times. How ya doin'?
834
00:50:51,498 --> 00:50:54,313
- Erik Kernan?
- Yes.
835
00:50:54,417 --> 00:50:57,337
I wanted to ask you a couple questions
about your father. Is that all right?
836
00:50:57,441 --> 00:50:59,735
- My father?
- Yeah.
837
00:50:59,840 --> 00:51:02,238
Fuck you.
838
00:51:10,475 --> 00:51:13,603
839
00:51:16,002 --> 00:51:17,461
Erik Kernan.
840
00:51:17,566 --> 00:51:21,111
- Erik, hi, Bing Whitley.
- Hi, Bing, how are you?
841
00:51:21,215 --> 00:51:23,092
Good. Listen, I've got
our beloved publisher,
842
00:51:23,196 --> 00:51:24,239
Fred Roselle, here with me.
843
00:51:24,343 --> 00:51:27,367
- Can I put you on speaker?
- Yeah, uh, sure.
844
00:51:29,765 --> 00:51:33,936
- Erik? Fred Roselle.
- Uh, hi, sir.
845
00:51:33,936 --> 00:51:37,690
Now, Bing tells me
about your Satterfield story.
846
00:51:37,794 --> 00:51:41,861
Honest to God, it floored me.
I thought he died 20 years ago.
847
00:51:43,008 --> 00:51:45,302
- No, I see him every day.
- There you go.
848
00:51:45,406 --> 00:51:51,141
You see, I read 10 stories a week
about fighters in their glory years.
849
00:51:51,245 --> 00:51:53,226
But they never tell you
about the price they paid...
850
00:51:53,331 --> 00:51:55,520
taking all those shots to the head.
851
00:51:55,624 --> 00:51:57,918
Well, he definitely paid a price, sir.
852
00:51:58,023 --> 00:52:00,525
Yeah, well,
that's a story I'll go along with.
853
00:52:00,629 --> 00:52:03,966
Hell, I'll even get you
on the cover of the magazine.
854
00:52:05,426 --> 00:52:08,867
And Metz doesn't want any part
of this piece, is that right?
855
00:52:08,971 --> 00:52:11,682
No, he, uh- he called it a dry hole.
856
00:52:11,786 --> 00:52:13,663
That's just amazing.
857
00:52:13,768 --> 00:52:18,043
So, uh, any idea
how soon we could see it?
858
00:52:18,147 --> 00:52:22,839
- Well, I don't want to rush it.
- Of course not.
859
00:52:22,943 --> 00:52:26,072
Uh, so I guess-
I was thinking maybe two weeks?
860
00:52:26,176 --> 00:52:28,783
I have some interviews
I'd like to take care of and-
861
00:52:28,887 --> 00:52:31,181
We just dropped a retro
piece on Gary Hart.
862
00:52:31,285 --> 00:52:32,224
How about Monday?
863
00:52:33,579 --> 00:52:35,769
Yeah, sure.
Monday. I could manage that.
864
00:52:36,812 --> 00:52:38,793
Okay, beautiful.
865
00:52:49,637 --> 00:52:54,642
Hey. There he is.
Just give me a second, okay?
866
00:52:54,746 --> 00:52:56,623
Hey, Champ!
867
00:52:56,727 --> 00:52:58,813
Hey! Hey, kid! How ya doin'?
868
00:52:59,960 --> 00:53:02,045
- Just about 100%, Champ.
- A hundred percent?
869
00:53:02,149 --> 00:53:06,007
Whoo, I ain't been
a hundred percent in years.
870
00:53:06,112 --> 00:53:08,093
So, where's the photographer?
871
00:53:08,197 --> 00:53:10,908
He's just across the street.
But I just wanted to, um-
872
00:53:11,012 --> 00:53:15,600
I wanted to, uh- I got a friend of yours
who wants to talk to you.
873
00:53:15,705 --> 00:53:17,581
- I ain't know I had no friends.
- Sure, you do.
874
00:53:17,686 --> 00:53:19,771
Outside of you, that is.
875
00:53:19,875 --> 00:53:21,857
Well, let me prove you wrong.
876
00:53:21,961 --> 00:53:25,297
Hold on a sec.
877
00:53:28,947 --> 00:53:31,554
- Yeah?
- Mr. LaMotta?
878
00:53:31,658 --> 00:53:33,535
Who's this?
879
00:53:33,639 --> 00:53:36,246
This is Erik Kernan of The Denver Times.
We spoke earlier.
880
00:53:36,350 --> 00:53:40,521
Yeah. You said you wanted
to talk about Bob Satterfield.
881
00:53:40,625 --> 00:53:42,502
Jake-Jake,
I'm-I'm-I'm standing right here.
882
00:53:42,606 --> 00:53:45,526
Goddamn, Bob,
I thought you were dead!
883
00:53:45,630 --> 00:53:48,550
Well, some days I feel like it, yeah.
884
00:53:48,654 --> 00:53:50,844
- Hey, kid?
- Yeah?
885
00:53:50,948 --> 00:53:56,579
Besides Bob Satterfield, the only ones
who ever hurt me were my ex-wives.
886
00:53:56,683 --> 00:53:59,081
Is that right?
887
00:53:59,186 --> 00:54:02,626
Yeah. Well, you know,
it's really good to- How you say, uh-
888
00:54:02,731 --> 00:54:04,816
Um, uh-uh, talk to you.
How you doin'?
889
00:54:04,920 --> 00:54:09,508
I'm good. Real good.
Had some trouble, but I'm okay now.
890
00:54:09,613 --> 00:54:12,428
I know. I know. I-I-I seen your movie.
891
00:54:12,532 --> 00:54:14,930
- You like it?
- Well, y-yeah.
892
00:54:15,035 --> 00:54:17,433
Except for the part
where you knock me out.
893
00:54:18,059 --> 00:54:21,500
Bob, you sure you're okay?
894
00:54:21,604 --> 00:54:24,836
The kid tells me you're
out on the street.
895
00:54:24,940 --> 00:54:27,026
You're a bum or something?
896
00:54:27,130 --> 00:54:31,822
No. No, no. I ain't no bum, Jake.
I'm, I-I'm just homeless.
897
00:54:31,927 --> 00:54:35,785
I-I-Look, I, uh-
I have to go, all right?
898
00:54:35,889 --> 00:54:39,434
Okay. Bye, Bob.
899
00:54:40,685 --> 00:54:43,814
- Thanks, Mr. LaMotta.
- Is he really okay?
900
00:54:44,752 --> 00:54:46,733
Yeah. I think so.
901
00:54:46,837 --> 00:54:50,070
I thought he was dead.
Boy, oh, boy.
902
00:54:50,174 --> 00:54:53,511
There but for the grace of God go I.
903
00:54:53,615 --> 00:54:56,430
Well, thanks a lot for speaking with me.
904
00:54:56,535 --> 00:54:58,516
- Okay.
- Bye.
905
00:54:59,871 --> 00:55:03,521
Champ!
He just said there was a time...
906
00:55:03,625 --> 00:55:06,440
where you could have been
the best boxer in the world.
907
00:55:06,649 --> 00:55:11,028
That's-That's really somethin'
comin' from the Raging Bull, huh?
908
00:55:13,739 --> 00:55:16,138
Hey, Chris! We're ready!
909
00:55:16,242 --> 00:55:19,057
Denver is now just one
of three cities left in the running...
910
00:55:19,161 --> 00:55:21,664
to host the 2008
Democratic National Convention.
911
00:55:21,768 --> 00:55:25,209
New Orleans has dropped out.
So, that leaves Denver, New York...
912
00:55:25,313 --> 00:55:27,294
and Minneapolis still in the race.
913
00:55:35,845 --> 00:55:38,556
Hey, Bruce! Bruce!
Can I take one of these?
914
00:55:38,660 --> 00:55:40,537
- Yeah, sure.
- Thanks a lot, man.
915
00:55:54,822 --> 00:55:57,533
- Mom, it's here!
- Bring it in!
916
00:56:03,998 --> 00:56:05,875
It should in the middle by the coupons.
917
00:56:08,064 --> 00:56:11,922
Ah, there. You got it. You got it.
918
00:56:12,027 --> 00:56:15,676
Cool! The Champ! That's the guy
I was talking to you about, remember?
919
00:56:15,780 --> 00:56:18,283
I know! What does that say?
920
00:56:18,387 --> 00:56:22,350
- Resurrec-
- What does that say?
921
00:56:22,454 --> 00:56:28,397
- By Erik Kernan. Cool.
- Yeah. Cool.
922
00:56:31,525 --> 00:56:34,028
- Erik, great job on the article.
- Hey, thanks, Rob.
923
00:56:45,498 --> 00:56:46,957
Hey, Ralph.
924
00:56:48,522 --> 00:56:51,441
- Nice piece on this guy.
- Thanks.
925
00:56:51,545 --> 00:56:54,256
926
00:56:54,361 --> 00:56:56,238
Word is you're moving upstairs.
927
00:56:56,342 --> 00:56:58,323
928
00:56:58,427 --> 00:57:00,513
Yeah. Maybe it's a better fit.
929
00:57:01,764 --> 00:57:03,745
Maybe.
930
00:57:04,892 --> 00:57:07,290
-
- Answer your phone, Erik.
931
00:57:09,167 --> 00:57:11,878
932
00:57:15,006 --> 00:57:16,988
Kernan.
933
00:57:17,092 --> 00:57:20,116
Hey, Boy Wonder, this is Andrea Flak.
How you doing?
934
00:57:20,220 --> 00:57:22,514
This was one holy-moly story you wrote.
935
00:57:22,618 --> 00:57:24,495
My team was on it lickety-split.
936
00:57:24,599 --> 00:57:26,685
You are on your way to a Pulitzer, Erik.
937
00:57:26,789 --> 00:57:29,083
And we want you here.
938
00:57:29,187 --> 00:57:32,003
How you feeling? Fan-damn-tastic?
939
00:57:32,107 --> 00:57:36,173
I'm good. I'm all right.
Yeah. Uh-Who are you with?
940
00:57:36,278 --> 00:57:39,406
What? Oh.
I'm with Showtime, yeah.
941
00:57:39,510 --> 00:57:43,472
Oh, God. I loved this article.
Made me cry.
942
00:57:43,577 --> 00:57:44,619
- Mm-hmm.
- And trust me, that is
943
00:57:44,724 --> 00:57:45,662
a considerable compliment...
944
00:57:45,766 --> 00:57:47,330
to your literary skills,
'cause I didn't cry...
945
00:57:47,435 --> 00:57:48,373
when my golden retriever died.
946
00:57:48,477 --> 00:57:52,335
- Be proud.
- Thank you. Thanks a lot.
947
00:57:52,335 --> 00:57:54,004
So I'm sure everyone
wants a piece of you.
948
00:57:54,108 --> 00:57:55,255
You must be swamped with calls.
949
00:57:55,359 --> 00:57:58,279
- Actually, you're my first.
- That's a surprise.
950
00:57:58,383 --> 00:58:00,260
Uh, looks like
I have some messages though.
951
00:58:00,364 --> 00:58:03,075
Erik, we want to give you a tryout
at Showtime Boxing-
952
00:58:03,180 --> 00:58:05,265
get you on the air, in Vegas, interview
953
00:58:05,369 --> 00:58:07,663
Kid McCracken after the
fight Saturday night.
954
00:58:07,767 --> 00:58:10,687
- Sound good to you?
- Yeah, yeah.
955
00:58:10,791 --> 00:58:13,085
That sounds, uh- sounds great.
956
00:58:13,190 --> 00:58:15,796
Beautiful. Get your tux dry-cleaned.
957
00:58:15,901 --> 00:58:17,777
We'll talk.
958
00:58:21,740 --> 00:58:24,868
You know, the syndication on this story
is pretty much through the roof.
959
00:58:24,972 --> 00:58:27,266
You made me look good, Erik.
You did. Thank you.
960
00:58:27,370 --> 00:58:30,186
- Really. Thank you.
- Thank you, Bing. Thank you.
961
00:58:30,290 --> 00:58:32,897
See, Erik, this is the
kind of piece that can...
962
00:58:33,001 --> 00:58:35,086
get you places. You're
gonna have offers.
963
00:58:35,191 --> 00:58:37,172
- You think so?
- Oh, yeah. You're gonna have offers.
964
00:58:37,276 --> 00:58:39,674
Now, all I ask is
for another year from you.
965
00:58:39,779 --> 00:58:41,760
I mean, uh, uh-
966
00:58:41,864 --> 00:58:42,177
- Hey.
967
00:58:42,281 --> 00:58:44,679
Hey. This is Polly. Polly, this is Bing.
968
00:58:44,784 --> 00:58:46,556
- Hi, Polly.
- Mr. Whitley, nice to meet you.
969
00:58:46,661 --> 00:58:49,267
- She works at the newspaper as well.
- Did I ever hit on you?
970
00:58:49,372 --> 00:58:52,291
- Uh, no.
- What was I thinking?
971
00:58:52,395 --> 00:58:55,315
- She's actually- I couldn't
have done this story without her.
972
00:58:55,419 --> 00:58:55,732
Really?
973
00:58:55,836 --> 00:58:57,818
- She's the rising
star of the newspaper.
974
00:58:57,922 --> 00:58:58,235
Really?
975
00:58:58,339 --> 00:59:02,093
Um, so, look.
Well, can the rising star get a dance?
976
00:59:02,197 --> 00:59:04,178
- Yeah, sure. Yeah. Okay-
- Okay.
977
00:59:04,282 --> 00:59:06,576
- Go ahead. Have fun.
- All right. I'll see you in a second.
978
00:59:06,681 --> 00:59:08,662
- Bye.
- Nice meeting you.
979
00:59:08,766 --> 00:59:11,477
Ballad]
- Okay.
980
00:59:13,875 --> 00:59:17,003
- It's a great piece, Erik.
- Thank you.
981
00:59:17,108 --> 00:59:19,714
- You're welcome.
- Yeah.
982
00:59:19,819 --> 00:59:21,800
Metz, um- Metz got pretty pissed...
983
00:59:21,904 --> 00:59:24,198
when I told him I helped you with it.
984
00:59:24,302 --> 00:59:26,388
Why'd you tell him?
985
00:59:26,492 --> 00:59:29,412
Because it made me proud,
being involved in the piece.
986
00:59:31,601 --> 00:59:34,104
So, you gonna be
on Showtime now, or what?
987
00:59:35,772 --> 00:59:38,483
Well, they've been calling,
which is-
988
00:59:38,587 --> 00:59:41,507
- Not surprising.
- Amazing. Pretty amazing.
989
00:59:41,611 --> 00:59:43,592
Pretty amazing.
990
00:59:45,469 --> 00:59:47,868
What a night, right?
991
00:59:47,972 --> 00:59:49,849
What a night.
992
00:59:51,413 --> 00:59:53,394
What a night.
993
00:59:55,271 --> 00:59:58,712
Hey-Just give me-
Give me a minute, okay? I'll be-
994
00:59:58,816 --> 01:00:00,693
- I'll be back, all right?
- Yeah.
995
01:00:00,797 --> 01:00:03,091
Okay.
996
01:00:03,195 --> 01:00:05,072
Man Singing Pop]
997
01:00:16,646 --> 01:00:19,253
- #
-
998
01:00:19,357 --> 01:00:23,111
999
01:00:25,301 --> 01:00:28,220
Hey. Joyce, it's me.
1000
01:00:30,202 --> 01:00:32,496
Hey, why don't you come out
and help me celebrate?
1001
01:00:33,643 --> 01:00:35,728
Come on. It's early.
1002
01:00:46,572 --> 01:00:49,179
#
1003
01:00:49,283 --> 01:00:49,596
So, um, let me ask you a question.
1004
01:00:49,700 --> 01:00:52,724
So, um, let me ask you a question.
1005
01:00:52,828 --> 01:00:54,705
Yep.
1006
01:00:54,810 --> 01:00:57,729
Why didn't they use
the picture of me flexing?
1007
01:00:57,833 --> 01:00:59,710
I don't know.
1008
01:00:59,815 --> 01:01:02,630
Photo editor makes those calls. I-
1009
01:01:02,734 --> 01:01:05,549
I tell you what.
I would've picked that one. Yeah.
1010
01:01:05,654 --> 01:01:07,948
- Yeah, that's the one
I would've used too.
1011
01:01:08,052 --> 01:01:08,365
Really?
1012
01:01:09,720 --> 01:01:11,701
So, we done good, huh?
1013
01:01:12,848 --> 01:01:15,351
Yeah, we did great, Champ.
1014
01:01:33,390 --> 01:01:35,475
Yeah? Hello?
1015
01:01:35,579 --> 01:01:38,082
Is this Erik Kernan?
1016
01:01:38,186 --> 01:01:42,357
Yeah. Who's this?
1017
01:01:42,461 --> 01:01:44,860
My name's Ike Epstein.
1018
01:01:44,964 --> 01:01:48,092
You write that article
about Satterfield?
1019
01:01:48,196 --> 01:01:51,324
- Yeah.
- Nice story.
1020
01:01:51,533 --> 01:01:53,618
Mm-Thank you.
1021
01:01:53,723 --> 01:01:58,102
But Satterfield's dead. Twenty years.
1022
01:01:58,206 --> 01:02:01,230
Bob Satterfield died in, uh...
1023
01:02:01,334 --> 01:02:03,211
'82, '83.
1024
01:02:04,358 --> 01:02:06,339
I just saw him last night.
1025
01:02:06,444 --> 01:02:09,155
Not Satterfield.
1026
01:02:09,259 --> 01:02:11,866
Yeah, Satterfield. I-I-
1027
01:02:11,970 --> 01:02:15,619
I spoke with his son... on the phone.
1028
01:02:15,724 --> 01:02:18,018
His son told you he was alive?
1029
01:02:18,122 --> 01:02:21,354
- No, but they don't get along-
- Let's get to the bottom of this.
1030
01:02:21,459 --> 01:02:23,440
Okay.
1031
01:02:25,942 --> 01:02:29,696
Did you talk to, uh...
1032
01:02:29,800 --> 01:02:31,781
Satterfield's trainers?
1033
01:02:33,137 --> 01:02:36,057
His ringmen? Anybody like that?
1034
01:02:36,161 --> 01:02:38,872
Most of them-
I couldn't dig 'em up.
1035
01:02:41,062 --> 01:02:42,938
Ernie...
1036
01:02:43,043 --> 01:02:44,920
Ike Epstein.
1037
01:02:47,005 --> 01:02:51,384
I'm good. Ernie,
you remember Bob Satterfield...
1038
01:02:51,489 --> 01:02:53,366
Chicago boy?
1039
01:02:53,470 --> 01:02:55,347
Mm-hmm.
1040
01:02:56,702 --> 01:02:59,413
Well, you think he's dead
or you know he's dead?
1041
01:02:59,518 --> 01:03:02,124
Ah, that's-that's what I think.
1042
01:03:02,229 --> 01:03:04,105
Okay.
1043
01:03:04,210 --> 01:03:06,921
Thanks. Take care of yourself.
1044
01:03:07,859 --> 01:03:09,840
He thinks he's dead.
1045
01:03:09,945 --> 01:03:12,343
- It's impossible.
-
1046
01:03:12,447 --> 01:03:15,158
Never use that word anymore.
1047
01:03:16,722 --> 01:03:18,495
1048
01:03:24,334 --> 01:03:27,879
Freddy? Ike.
1049
01:03:27,984 --> 01:03:31,842
Listen.
You remember Bob Satterfield?
1050
01:03:33,718 --> 01:03:37,055
Yeah.
But do you know that for sure?
1051
01:03:40,809 --> 01:03:43,728
Okay. Thanks.
1052
01:03:43,833 --> 01:03:46,857
No, they're good.
Thank you. Thank you.
1053
01:03:48,525 --> 01:03:51,653
He thinks he's dead,
but he's not sure.
1054
01:03:51,757 --> 01:03:54,677
- Who was that?
- Freddy Bingham.
1055
01:03:54,781 --> 01:03:58,431
Impossible.
Freddy Bingham is dead.
1056
01:04:02,080 --> 01:04:04,270
I just talked to him on the telephone.
1057
01:04:04,374 --> 01:04:06,147
It was Freddy Benjamin you talked to.
1058
01:04:06,251 --> 01:04:08,545
Freddy Benjamin is dead.
1059
01:04:08,545 --> 01:04:11,673
- Two years ago.
- I saw Freddy Benjamin last Christmas.
1060
01:04:11,777 --> 01:04:14,176
Freddy Benjamin is a putz.
1061
01:04:14,280 --> 01:04:16,678
Plus, he's dead.
1062
01:04:17,825 --> 01:04:20,223
Like Satterfield.
1063
01:04:29,399 --> 01:04:31,380
1064
01:04:32,840 --> 01:04:36,802
- Hey, Champ.
- Hey, amigo. Want something to eat?
1065
01:04:36,907 --> 01:04:39,722
Uh, nah. How you doin'?
1066
01:04:39,826 --> 01:04:43,476
Oh, about 80%. Oh, maybe 90% today.
1067
01:04:43,580 --> 01:04:46,187
Yeah. Movin' up in the world, huh?
1068
01:04:46,291 --> 01:04:48,168
Fella stopped by, gave
me a hundred dollars.
1069
01:04:48,272 --> 01:04:49,628
Read the article in the paper.
1070
01:04:49,732 --> 01:04:52,547
Champ, I got a question for you.
1071
01:04:52,652 --> 01:04:54,841
It's important. Um-
1072
01:04:54,945 --> 01:04:57,761
Do you have a... I.D. ?
1073
01:04:57,865 --> 01:05:01,619
Anything with your-
Driver's license, maybe?
1074
01:05:01,723 --> 01:05:03,600
What do you need that for?
1075
01:05:03,704 --> 01:05:06,520
So that I can prove that you are
who you say you are.
1076
01:05:06,624 --> 01:05:11,212
I mean, this guy- this ex-boxing guy-
he-he thinks that you died, and-
1077
01:05:11,316 --> 01:05:14,131
- Some mornings I wake
up, I think I'm dead too.
1078
01:05:14,965 --> 01:05:17,051
Yeah.
1079
01:05:17,155 --> 01:05:22,473
No, seriously though.
I just- I need something, uh...
1080
01:05:22,577 --> 01:05:27,269
that I can prove
that you're Bob Satterfield with.
1081
01:05:29,042 --> 01:05:31,753
What did you say your name is again?
1082
01:05:31,857 --> 01:05:33,734
Erik Kernan.
1083
01:05:33,839 --> 01:05:35,924
- Can you prove that?
- Well, I have a driver's license
1084
01:05:36,028 --> 01:05:36,862
with my picture on it.
1085
01:05:36,967 --> 01:05:38,948
- Well, who took that picture?
- The D.M.V.
1086
01:05:39,052 --> 01:05:42,597
And how did they know
you was who you said you was?
1087
01:05:42,702 --> 01:05:45,830
Well, from my last driver's license
with my last picture on it.
1088
01:05:45,934 --> 01:05:48,332
Oh! And who took that picture?
1089
01:05:50,313 --> 01:05:52,712
You see where I'm going with this?
1090
01:05:52,816 --> 01:05:54,797
No, Champ.
1091
01:05:54,901 --> 01:05:57,612
I don't- I just-
1092
01:05:57,717 --> 01:05:59,802
I need- How about a passport?
1093
01:05:59,906 --> 01:06:04,390
Do you have a passport?
Um, any-
1094
01:06:04,494 --> 01:06:06,580
I don't know.
Anything with your picture...
1095
01:06:06,684 --> 01:06:08,665
And your name on it.
1096
01:06:10,333 --> 01:06:11,168
Denver Times!
1097
01:06:11,272 --> 01:06:14,296
"Resurrection of the
Champ," by Erik Kernan.
1098
01:06:14,400 --> 01:06:17,215
- That's what I got.
- Yeah.
1099
01:06:17,320 --> 01:06:20,031
Except for
that-that-that video you got.
1100
01:06:25,661 --> 01:06:27,955
Where'd you get this?
1101
01:06:28,059 --> 01:06:30,249
I have a great research assistant.
1102
01:06:30,353 --> 01:06:33,690
Satterfield/Kincaid. I was there.
1103
01:06:33,794 --> 01:06:35,984
No shit? You were there?
1104
01:06:36,088 --> 01:06:38,591
- Really?
- South Bend.
1105
01:06:38,695 --> 01:06:43,179
I went to all the Satterfield fights.
That boy could punch.
1106
01:06:45,473 --> 01:06:47,871
I knew-
I mean, he showed me his scar.
1107
01:06:47,975 --> 01:06:50,790
His father did it to him when he
was nine years old. It's the same guy-
1108
01:06:50,895 --> 01:06:52,980
That's the man you interviewed?
1109
01:06:53,084 --> 01:06:53,293
- Yeah.
1110
01:06:53,397 --> 01:06:55,378
The one with the scar?
You're sure about that?
1111
01:06:55,483 --> 01:06:59,132
Yeah. Battlin' Bob Satterfield.
1112
01:06:59,236 --> 01:07:01,113
That's Kincaid.
1113
01:07:03,720 --> 01:07:06,640
- No-
- Satterfield's the other one.
1114
01:07:08,829 --> 01:07:11,332
You've been had, son.
1115
01:07:12,792 --> 01:07:14,669
Who would it hurt?
1116
01:07:14,773 --> 01:07:16,754
You, for one.
1117
01:07:18,005 --> 01:07:19,882
It wouldn't hurt me
if nobody knew about it.
1118
01:07:19,986 --> 01:07:22,176
Oh, is that an option,
that nobody will know about it?
1119
01:07:22,280 --> 01:07:24,261
Joyce, let me ask you a question, okay?
1120
01:07:24,366 --> 01:07:26,138
How many newspapers print articles with...
1121
01:07:26,243 --> 01:07:28,224
errors of fact in them
every day in the U.S. ?
1122
01:07:28,328 --> 01:07:31,560
It's already done, Joyce.
1123
01:07:31,665 --> 01:07:34,167
It's printed. It's out there.
1124
01:07:34,271 --> 01:07:36,670
Then print a retraction.
1125
01:07:38,859 --> 01:07:42,717
I can't just do that.
People have sent in money to Champ.
1126
01:07:42,822 --> 01:07:45,741
- Then give it back.
- I can't.
1127
01:07:45,846 --> 01:07:47,931
I don't know
where half of it comes from.
1128
01:07:51,893 --> 01:07:53,874
It's not just the money.
1129
01:07:54,917 --> 01:07:57,107
The Showtime job?
1130
01:07:58,775 --> 01:08:02,425
Joyce, the point of the article
is still true.
1131
01:08:02,529 --> 01:08:05,657
Okay, Erik. It's a lie.
1132
01:08:05,761 --> 01:08:09,724
I mean, if you profit by a lie,
then you're the same as a liar.
1133
01:08:09,828 --> 01:08:11,809
If you write a great story
but it's a lie...
1134
01:08:11,913 --> 01:08:14,416
then you're just a liar
who writes great stories...
1135
01:08:14,520 --> 01:08:16,710
which is worse than an ordinary liar...
1136
01:08:16,814 --> 01:08:17,961
because people who can write...
1137
01:08:18,065 --> 01:08:19,734
ought to be better than
your average liar.
1138
01:08:19,838 --> 01:08:23,696
So, you're a liar, and you let me down,
and you let everyone else...
1139
01:08:23,800 --> 01:08:24,947
who works on this paper down...
1140
01:08:25,051 --> 01:08:26,615
because you ought to
be better than that.
1141
01:08:26,720 --> 01:08:28,597
Is that simple enough?
1142
01:08:30,265 --> 01:08:32,976
- No, Joyce, that's not simple enough.
- Then let me put it another way.
1143
01:08:33,080 --> 01:08:35,479
You need to behave
as if Teddy was watching.
1144
01:08:56,333 --> 01:08:57,063
1145
01:08:57,167 --> 01:08:59,148
And the winner, by a
technical knockout...
1146
01:08:59,252 --> 01:09:04,362
one minute, six seconds
into the second round, Leo McCracken!
1147
01:09:12,808 --> 01:09:15,831
Hey, Leo! Leo!
1148
01:09:15,936 --> 01:09:18,125
Hey. So-
1149
01:09:18,230 --> 01:09:20,211
Leo McCracken-
1150
01:09:20,315 --> 01:09:24,173
Hey, Leo- Leo McCracken,
the new heavyweight champ-
1151
01:09:24,277 --> 01:09:26,363
- Oh, look, look, look, look, look!
Who's that? Who's that?
1152
01:09:26,467 --> 01:09:27,197
That's Daddy.
1153
01:09:27,301 --> 01:09:29,178
- It's your Daddy?
- He lived up to his nickname tonight.
1154
01:09:29,282 --> 01:09:31,263
Say something to your fans.
1155
01:09:31,368 --> 01:09:33,245
First- First I want to say
"Thank you, Jesus."
1156
01:09:33,349 --> 01:09:35,434
I want to say thank you
to my trainer, Tommy McCracken...
1157
01:09:35,539 --> 01:09:37,103
and my brother and father 'cause they...
1158
01:09:37,207 --> 01:09:38,980
used to beat the living
crap right out of me.
1159
01:09:39,084 --> 01:09:42,420
And, Erik- Man, you always
believed in me, didn't you?
1160
01:09:42,525 --> 01:09:45,653
- Hard not to believe in 22-0.
- Yeah, you did! Yeah! Whoo!
1161
01:09:45,757 --> 01:09:47,634
- I get my mike back.
- Take that.
1162
01:09:47,738 --> 01:09:49,615
- Thank you.
- Number one.
1163
01:09:49,719 --> 01:09:52,013
- Looks like about all we're
gonna get out of him tonight.
1164
01:09:52,118 --> 01:09:52,535
Number one!
1165
01:09:52,639 --> 01:09:54,620
It's gonna be a long night
for Leo McCracken-...
1166
01:09:54,724 --> 01:09:56,080
one of the best nights of his life.
1167
01:09:56,184 --> 01:10:00,042
I love you, Teddy.
1168
01:10:02,545 --> 01:10:04,734
"I love you, Teddy."
1169
01:10:04,839 --> 01:10:08,592
#
1170
01:10:16,309 --> 01:10:19,124
Hey. Hey.
1171
01:10:19,228 --> 01:10:21,314
Boy Wonder.
1172
01:10:23,503 --> 01:10:25,589
You were terrific.
1173
01:10:25,693 --> 01:10:27,570
Sit.
1174
01:10:28,508 --> 01:10:30,489
Thanks, Miss Flak. I, uh-
1175
01:10:30,594 --> 01:10:33,930
That was fun.
That was a lot of fun.
1176
01:10:34,035 --> 01:10:36,433
- Do you mind?
- No, not at all.
1177
01:10:36,537 --> 01:10:39,144
What a city. The only place
where you can do harm to yourself...
1178
01:10:39,248 --> 01:10:41,334
and others
and smile all the way.
1179
01:10:41,438 --> 01:10:45,296
"Fun." That's good.
1180
01:10:45,400 --> 01:10:48,320
- Fun is what it's all about.
I'm glad you had a good time.
1181
01:10:48,424 --> 01:10:49,571
I did. I did. I'm not-
1182
01:10:49,675 --> 01:10:53,429
- You want a drink?
- Sure, yeah.
1183
01:10:53,533 --> 01:10:55,827
- I'll take a scotch on the
rocks, please. Thank you.
1184
01:10:55,931 --> 01:10:56,661
Yes, sir.
1185
01:10:56,766 --> 01:11:01,145
They're all watered down.
But they keep 'em coming, God bless.
1186
01:11:01,249 --> 01:11:03,648
- Mmm. So-
- Yes?
1187
01:11:03,752 --> 01:11:07,297
Do you think we can turn this one-night
stand of ours into a torrid love affair?
1188
01:11:09,174 --> 01:11:13,032
I'd like that.
Very much, very much.
1189
01:11:14,179 --> 01:11:17,307
Where's the smile, Erik?
1190
01:11:17,411 --> 01:11:20,852
Well, I guess it's just that, uh...
1191
01:11:20,956 --> 01:11:25,127
I'm not sure what I... actually did.
1192
01:11:25,232 --> 01:11:28,464
You were great. Photogenic.
1193
01:11:28,568 --> 01:11:31,384
Well, thank you.
1194
01:11:31,488 --> 01:11:35,137
That's the beauty of television.
You don't have to do anything. Just be.
1195
01:11:37,431 --> 01:11:39,621
So they tell me your old man was...
1196
01:11:39,725 --> 01:11:42,228
some sort of boxing
hotshot, a real poet.
1197
01:11:42,332 --> 01:11:44,417
Yeah, yeah. He was, um-
1198
01:11:44,522 --> 01:11:46,503
- One scotch.
- Thank you.
1199
01:11:48,380 --> 01:11:53,802
So, if we're gonna do this,
if we're gonna make a deal...
1200
01:11:53,906 --> 01:11:56,200
um-
1201
01:11:56,304 --> 01:11:58,807
Of course I need to continue
with my journalism.
1202
01:11:58,911 --> 01:12:04,125
Um- So I can only work part-time
at the most.
1203
01:12:04,229 --> 01:12:09,130
Well, this is a full-time gig, Erik,
with full-time pay.
1204
01:12:14,030 --> 01:12:16,429
Take a good look at me.
Are you looking?
1205
01:12:16,533 --> 01:12:18,618
Yeah.
1206
01:12:18,723 --> 01:12:21,434
Does it look like I know
the first thing about boxing?
1207
01:12:21,538 --> 01:12:24,875
Does it look like I know the difference
between a hook and an uppercut...
1208
01:12:24,979 --> 01:12:29,045
or what a standing eight count is
or what a holding penalty is?
1209
01:12:29,150 --> 01:12:31,756
See, I don't have to know
what any of that is...
1210
01:12:31,861 --> 01:12:35,302
because Showtime
has a parade of boxing experts.
1211
01:12:35,406 --> 01:12:39,368
We spend a fortune being the best
in the world at this.
1212
01:12:39,473 --> 01:12:41,766
But I am the head of casting, Erik...
1213
01:12:41,871 --> 01:12:44,895
and I am here to help Showtime
do what it does best...
1214
01:12:44,999 --> 01:12:48,440
and that is entertain the shit
out of its audience.
1215
01:12:48,544 --> 01:12:50,942
Because in the end,
absolutely everything...
1216
01:12:51,047 --> 01:12:52,819
is about entertaining the audience.
1217
01:12:56,886 --> 01:12:59,805
There is no journalism anymore.
There's no news.
1218
01:12:59,910 --> 01:13:03,246
The people who cling to the hopes
that they can inform the world...
1219
01:13:03,351 --> 01:13:05,749
are only slightly less naive
than the people who think...
1220
01:13:05,853 --> 01:13:07,730
they can pray their way
out of a tsunami.
1221
01:13:07,834 --> 01:13:12,214
And do you know
the one thing people don't want?
1222
01:13:12,318 --> 01:13:14,716
Is the truth.
1223
01:13:16,176 --> 01:13:18,470
This guy who won-
1224
01:13:18,574 --> 01:13:20,555
McCracken.
1225
01:13:20,660 --> 01:13:22,849
Do you think anybody
really wants to know...
1226
01:13:22,953 --> 01:13:25,039
how badly his brains
got mangled tonight?
1227
01:13:25,143 --> 01:13:28,480
How badly his manager
is gonna rip him off...
1228
01:13:28,584 --> 01:13:30,982
or how bad his life's
gonna be in a few years?
1229
01:13:31,087 --> 01:13:32,963
Maybe end up on the street
like your bum?
1230
01:13:33,068 --> 01:13:35,987
The answer is "no."
1231
01:13:37,968 --> 01:13:39,845
It's "no."
1232
01:13:39,950 --> 01:13:43,286
Men want to see triumph,
and women, well-
1233
01:13:43,391 --> 01:13:46,102
Here you are,
with just enough credibility...
1234
01:13:46,206 --> 01:13:48,708
to make their husbands not resent you.
1235
01:13:51,002 --> 01:13:53,401
Oh. That's-
1236
01:13:55,069 --> 01:13:57,363
That doesn't sound
like much of a job at all.
1237
01:13:57,467 --> 01:13:59,970
Well, it never does
until it actually is a job.
1238
01:14:04,558 --> 01:14:06,434
Who's Teddy, by the way?
1239
01:14:06,539 --> 01:14:09,041
- He's my son. He's six.
- Mm.
1240
01:14:09,146 --> 01:14:12,274
- I bet he's a cutie-pie.
- He is.
1241
01:14:12,378 --> 01:14:15,402
And proud as hell of you tonight.
1242
01:14:15,506 --> 01:14:18,426
1243
01:14:18,530 --> 01:14:20,511
So...
1244
01:14:20,615 --> 01:14:24,578
would you like to come
have a drink in my suite?
1245
01:14:25,620 --> 01:14:28,331
No. You know what?
1246
01:14:28,436 --> 01:14:30,834
I'm gonna catch the last flight out,
but thank you.
1247
01:14:32,919 --> 01:14:35,526
Mm.
1248
01:14:35,630 --> 01:14:37,507
Monday we'll talk.
1249
01:14:52,105 --> 01:14:54,503
1250
01:14:54,608 --> 01:14:56,693
Hey.
1251
01:14:56,797 --> 01:14:59,508
Hey.
1252
01:15:01,281 --> 01:15:04,409
I took the last flight out.
Wanted to see if I could catch Teddy.
1253
01:15:04,618 --> 01:15:08,059
All the lights were off.
1254
01:15:08,163 --> 01:15:13,168
Well, not unusual at 1:00
in the morning.
1255
01:15:14,419 --> 01:15:17,339
- Did you let him watch it?
- Are you kidding?
1256
01:15:17,443 --> 01:15:20,571
Night of his life,
seeing his dad on Showtime.
1257
01:15:24,638 --> 01:15:26,619
What'd you think? How'd I do?
1258
01:15:26,723 --> 01:15:29,538
You did exactly
as I thought you would.
1259
01:15:36,525 --> 01:15:39,027
Joyce, I can't get it off my brain.
1260
01:15:41,738 --> 01:15:43,719
That's because you're decent.
1261
01:15:50,080 --> 01:15:53,416
I'm gonna speak to Whitley tomorrow.
1262
01:15:53,521 --> 01:15:56,753
I'm gonna drop the bomb on him.
1263
01:15:56,857 --> 01:15:59,047
Good.
1264
01:16:01,967 --> 01:16:03,948
I'm so fired.
1265
01:16:05,095 --> 01:16:07,806
It's cold.
1266
01:16:07,910 --> 01:16:10,308
I can make up the guest room.
1267
01:16:15,730 --> 01:16:18,441
You know,
it seems like everybody I know...
1268
01:16:18,546 --> 01:16:22,508
everybody I meet knows
"The Wow Man" except me.
1269
01:16:25,428 --> 01:16:28,556
The only image I have of him...
1270
01:16:28,660 --> 01:16:31,788
is a bus poster and some audiotapes.
1271
01:16:33,874 --> 01:16:36,793
I don't want that to happen
to me and Teddy.
1272
01:16:36,897 --> 01:16:40,026
I want to move back home, Joyce.
1273
01:16:40,130 --> 01:16:42,111
I'll do whatever you want me to do.
1274
01:16:42,215 --> 01:16:45,552
I'll... just do-
1275
01:16:46,907 --> 01:16:49,827
I just want Teddy to know me.
1276
01:16:49,931 --> 01:16:53,789
And you think because you're here,
he'll know who you are?
1277
01:16:55,979 --> 01:16:58,899
You don't know whether to run away
from your dad or to chase after him...
1278
01:16:59,003 --> 01:17:02,548
and the minute that you figure that out,
you're gonna stop running in circles.
1279
01:17:06,927 --> 01:17:10,056
Seeing Whitley...
1280
01:17:10,160 --> 01:17:12,037
it's the right thing.
1281
01:17:17,355 --> 01:17:20,274
Erik, you kicked ass on Showtime.
Congratulations.
1282
01:17:20,378 --> 01:17:22,360
- Thanks.
- Don't forget the little people.
1283
01:17:25,905 --> 01:17:27,886
Erik.
1284
01:17:30,701 --> 01:17:34,038
- Mr. Whitley, I wanted to-
- Come on in, would you?
1285
01:17:34,142 --> 01:17:36,645
... talk about my family.
I want everybody to know...
1286
01:17:36,749 --> 01:17:39,356
- that everything I've
ever done with my life-
1287
01:17:39,460 --> 01:17:40,190
Hello, Erik.
1288
01:17:40,294 --> 01:17:43,109
1289
01:17:43,214 --> 01:17:45,508
- I just want you to let me
do the talking. All right?
1290
01:17:45,612 --> 01:17:46,759
Erik Kernan, Riley Washburn.
1291
01:17:46,863 --> 01:17:48,844
It's a pleasure to meet you.
1292
01:17:48,949 --> 01:17:51,555
I was a great fan of your dad's.
1293
01:17:51,660 --> 01:17:55,205
I'd like you to meet my client,
Robert Satterfield. Erik Kernan.
1294
01:17:58,020 --> 01:18:01,044
I traveled all this way, Mr. Kernan...
1295
01:18:01,148 --> 01:18:04,589
to look into the eyes of the man
who dared to suggest in print...
1296
01:18:06,049 --> 01:18:08,239
that I was ashamed of my father.
1297
01:18:08,343 --> 01:18:11,784
The man you've been interviewing-
Tommy Kincaid-
1298
01:18:11,888 --> 01:18:14,495
has been impersonating
Bob Satterfield for years...
1299
01:18:14,599 --> 01:18:17,519
fraudulently fought under his name
for years.
1300
01:18:17,623 --> 01:18:21,585
There was even an injunction
brought against him way back when.
1301
01:18:23,358 --> 01:18:26,173
We've come to sue your ass
right off its hinges, Mr. Kernan-
1302
01:18:26,278 --> 01:18:30,240
you and this newspaper.
1303
01:18:33,160 --> 01:18:36,183
The author of the piece
in The Denver Times is Erik Kernan Jr...
1304
01:18:36,288 --> 01:18:40,250
the son of the legendary radio
sports reporter of the same name.
1305
01:18:40,354 --> 01:18:43,065
Kernan, who recently
began a broadcasting...
1306
01:18:43,170 --> 01:18:45,881
career, has not returned
calls to ESPN News.
1307
01:18:45,985 --> 01:18:50,051
Reporters must be held
to a higher degree of accountability.
1308
01:18:50,156 --> 01:18:52,762
Apologies don't-
Apologies can't fix some things.
1309
01:18:52,867 --> 01:18:55,578
- You can't go around saying things
you did not follow up on.
1310
01:18:55,682 --> 01:18:55,995
1311
01:18:56,099 --> 01:18:56,829
- Great. Great.
1312
01:18:56,933 --> 01:18:59,019
Nursing your wounds
with a little whiskey.
1313
01:18:59,123 --> 01:19:01,417
- There's a cliche for you.
- Well, what would you expect
1314
01:19:01,521 --> 01:19:02,355
from a writer like me?
1315
01:19:02,460 --> 01:19:04,962
- Right, Ralph?
- Yeah, perfect.
1316
01:19:05,066 --> 01:19:07,360
A little humility.
And it's precisely too late-
1317
01:19:07,465 --> 01:19:09,237
- Hey, you know what?
Could we change this channel?
1318
01:19:09,342 --> 01:19:09,863
Yeah, no problem.
1319
01:19:09,967 --> 01:19:13,825
Just change it to, like,
Golf Channel or something.
1320
01:19:13,929 --> 01:19:17,162
So, Showtime, huh?
1321
01:19:17,266 --> 01:19:20,186
I saw you. You were good.
You're a natural.
1322
01:19:24,982 --> 01:19:27,068
You know what bothers me the most?
1323
01:19:27,172 --> 01:19:30,196
What's that, Ralph?
1324
01:19:30,300 --> 01:19:33,428
I only found out about this piece
when it came out.
1325
01:19:33,532 --> 01:19:36,973
You deceived me.
You set out to deceive me.
1326
01:19:39,059 --> 01:19:41,248
That hurts my feelings.
1327
01:19:41,353 --> 01:19:45,628
Ah, come on, Ralph.
Don't get like a chick on me.
1328
01:19:54,595 --> 01:19:57,306
The magazine is gonna
have to print a retraction.
1329
01:19:57,410 --> 01:19:59,809
How big, I don't know.
1330
01:19:59,913 --> 01:20:02,103
And Satterfield Jr.
Is going to want money.
1331
01:20:02,207 --> 01:20:04,188
- Could I get another one? Thanks.
- Yeah, just a sec.
1332
01:20:04,292 --> 01:20:06,378
- And S-Are you listening to me?
- Yep.
1333
01:20:06,482 --> 01:20:09,402
- I'm over here. Look at me.
- Yes, sir.
1334
01:20:10,444 --> 01:20:12,321
There's gonna be a settlement meeting...
1335
01:20:12,425 --> 01:20:14,719
at 3:30 tomorrow afternoon.
1336
01:20:14,824 --> 01:20:16,805
You're expected to be there.
1337
01:20:17,848 --> 01:20:19,412
Okay.
1338
01:20:23,165 --> 01:20:25,042
You know,
Whitley's gonna be out on his ass...
1339
01:20:25,147 --> 01:20:27,023
on account of this-
his watch and all that.
1340
01:20:27,128 --> 01:20:29,213
And there's gonna be an internal review.
1341
01:20:29,317 --> 01:20:31,716
We're gonna wanna talk to your wife.
1342
01:20:32,654 --> 01:20:34,427
What are you talking about?
1343
01:20:34,531 --> 01:20:36,616
We want to make sure Joyce didn't
have something to do with this.
1344
01:20:36,721 --> 01:20:37,763
You know Joyce didn't have anything...
1345
01:20:37,868 --> 01:20:39,119
to do with this. I
didn't know about this.
1346
01:20:39,223 --> 01:20:42,247
Joyce is a brilliant journalist.
1347
01:20:42,351 --> 01:20:46,731
It'd be a damn shame if you somehow
sucked her down to your level.
1348
01:20:46,835 --> 01:20:49,233
Tell me.
1349
01:20:49,337 --> 01:20:53,404
Was it just sloppy journalism,
or did-did you know it was a lie?
1350
01:20:53,508 --> 01:20:56,324
- What?
- Yeah. Whatever it took to be worthy
1351
01:20:56,428 --> 01:20:57,992
of your last name, right?
1352
01:20:58,096 --> 01:21:01,329
Here's- Here. Look.
1353
01:21:01,433 --> 01:21:06,646
That's Satterfield's obituary.
The Chicago Defender.
1354
01:21:06,751 --> 01:21:09,357
A black paper.
Misfiled, but it was there.
1355
01:21:10,817 --> 01:21:13,632
You ought to resign.
Save the paper the hassle of firing you.
1356
01:21:13,737 --> 01:21:15,718
That's for the bum.
1357
01:21:17,073 --> 01:21:19,367
People have been
sending him dough for days.
1358
01:21:20,619 --> 01:21:22,496
Ralph, he's not a bum.
1359
01:21:22,600 --> 01:21:24,894
He's homeless.
1360
01:21:24,998 --> 01:21:26,979
Nah, he's a bum.
1361
01:21:31,671 --> 01:21:34,070
1362
01:21:44,184 --> 01:21:46,582
- Champ.
- Hey, kid, how ya doin'?
1363
01:21:46,686 --> 01:21:48,668
- This is for you.
- What's that?
1364
01:21:48,772 --> 01:21:51,587
Open it.
1365
01:21:51,691 --> 01:21:55,028
- People who read your article
sent it in. It's for you.
1366
01:21:55,758 --> 01:21:58,260
It's for poor Bob Satterfield.
1367
01:21:58,365 --> 01:22:01,076
Well, people can be nice.
1368
01:22:03,474 --> 01:22:05,351
You're not Bob Satterfield.
1369
01:22:05,455 --> 01:22:07,228
Who says?
1370
01:22:07,332 --> 01:22:09,313
His son, for one.
1371
01:22:09,417 --> 01:22:11,399
Yeah, well, he always
telling people I'm dead.
1372
01:22:11,503 --> 01:22:14,944
The Chicago Defender.
Ike Epstein. You know him?
1373
01:22:15,048 --> 01:22:18,385
- Sure, I know Ike! How he doin'?
- He saw the tape, Champ.
1374
01:22:19,532 --> 01:22:21,409
You're Tommy Kincaid.
1375
01:22:23,181 --> 01:22:26,414
Bob Satterfield knocked you out
in the second round!
1376
01:22:29,020 --> 01:22:31,419
-
- You made a fool out of me.
1377
01:22:31,627 --> 01:22:34,442
I didn't make no fool out of you.
Maybe you made a fool out yourself.
1378
01:22:34,547 --> 01:22:37,988
Why, because I believed you?
You put my reputation on the line!
1379
01:22:38,092 --> 01:22:40,177
I didn't know you had one.
I ain't never heard of you.
1380
01:22:40,282 --> 01:22:42,680
Yeah, well,
I never heard of you either.
1381
01:22:42,784 --> 01:22:45,182
- I'm Battlin' Bob Satterfield.
- Bullshit! Bullshit!
1382
01:22:45,287 --> 01:22:48,623
I've been Satterfield longer than
you been whoever you say you is.
1383
01:22:50,083 --> 01:22:54,462
Now just go on.
Ain't nothin' else here for you.
1384
01:22:54,567 --> 01:22:56,652
I can't believe I let
another loser break my heart.
1385
01:22:56,756 --> 01:22:59,676
I ain't no loser.
I fought Ezzard Charles.
1386
01:22:59,780 --> 01:23:03,638
I-I-I fought Harold Johnson
at the Polo Grounds.
1387
01:23:03,638 --> 01:23:07,079
Went the distance with Floyd Patterson.
I-I-I broke Marciano's nose!
1388
01:23:07,184 --> 01:23:10,729
- You're nothing. You're nobody.
- What you doin', kid? It's over.
1389
01:23:10,833 --> 01:23:12,814
- Just go home, okay?
- You're just another stumblebum!
1390
01:23:17,402 --> 01:23:20,009
Um, um, hi.
1391
01:23:20,113 --> 01:23:22,616
400 block of Curtis-
1392
01:23:22,720 --> 01:23:25,327
Yeah. Yeah, there's- He got knocked out,
1393
01:23:25,431 --> 01:23:28,246
and the guy's down. He's
down on the ground.
1394
01:23:28,351 --> 01:23:30,436
It's a homeless guy.
Tell them-
1395
01:23:30,540 --> 01:23:32,417
Uh, yeah, this guy with a cart-
1396
01:23:37,526 --> 01:23:41,906
1397
01:23:44,200 --> 01:23:46,911
Because I work
for The Denver Times, and he's just-
1398
01:23:47,015 --> 01:23:49,935
He-He was a- He was a homeless man,
and he was an ex-boxer...
1399
01:23:50,039 --> 01:23:52,229
and, I don't know,
I thought it was a good story.
1400
01:23:52,333 --> 01:23:54,210
- Oh, yeah, you're that,
uh- that writer guy.
1401
01:23:54,314 --> 01:23:55,461
Yeah. I'm that writer guy.
1402
01:23:55,565 --> 01:23:57,651
- And I want to press charges,
okay, because the man is-
1403
01:23:57,755 --> 01:23:58,589
Officer, um, excuse me.
1404
01:23:58,693 --> 01:23:59,528
- I'm sorry. My-
1405
01:23:59,632 --> 01:24:02,447
He's a threat to the
community, is what he is.
1406
01:24:02,551 --> 01:24:04,741
- My husband is heavily medicated.
- I want him locked up.
1407
01:24:04,845 --> 01:24:07,244
He can't be expected to make
critical judgments at this time.
1408
01:24:07,348 --> 01:24:10,789
- We'll let you know
when he starts making sense.
1409
01:24:10,893 --> 01:24:11,206
Okay.
1410
01:24:12,249 --> 01:24:16,315
Okay. Uh, top one's from Showtime.
1411
01:24:27,994 --> 01:24:29,975
What?
1412
01:24:32,060 --> 01:24:33,833
Nothing.
1413
01:24:33,937 --> 01:24:38,004
Joyce, I don't need
this right now, okay?
1414
01:24:38,108 --> 01:24:40,402
I don't need a lecture. All right?
1415
01:24:43,009 --> 01:24:46,971
I know I screwed up.
It's all on me, okay?
1416
01:24:47,075 --> 01:24:49,056
I'll take care of it myself.
1417
01:24:49,161 --> 01:24:52,393
Oh, well, you certainly demonstrated
that you can handle yourself just fine.
1418
01:24:52,497 --> 01:24:54,478
I mean, I get drunk and pick fights...
1419
01:24:54,583 --> 01:24:56,459
- with professional boxers
when I'm upset too.
1420
01:24:56,564 --> 01:24:56,981
1421
01:24:57,085 --> 01:24:59,171
Yeah.
1422
01:24:59,275 --> 01:25:02,090
What do you want? What?
1423
01:25:02,194 --> 01:25:05,427
I mean- Okay.
1424
01:25:05,531 --> 01:25:08,034
I'm a monumental screw-up.
1425
01:25:09,389 --> 01:25:12,100
There. Alert the media.
1426
01:25:12,204 --> 01:25:15,124
Oh, that's long done.
It's all over the wires.
1427
01:25:15,228 --> 01:25:18,669
- Kernan, the great name
in journalism, sullied.
1428
01:25:18,773 --> 01:25:19,503
1429
01:25:19,608 --> 01:25:21,797
The Rocky Mountain News
and the Post have essays...
1430
01:25:21,902 --> 01:25:26,698
on your quote-unquote "colossal blunder"
on the front page tomorrow.
1431
01:25:26,802 --> 01:25:28,366
Great.
1432
01:25:29,930 --> 01:25:31,912
I went to see him.
1433
01:25:32,850 --> 01:25:35,248
At the jailhouse.
1434
01:25:35,353 --> 01:25:37,647
He wouldn't talk to me.
1435
01:25:39,419 --> 01:25:42,026
He wouldn't talk to the other reporters
camped out at the jail either.
1436
01:25:42,130 --> 01:25:44,320
See, he's protecting your byline.
1437
01:25:44,424 --> 01:25:46,927
He still thinks he's helping his friend.
1438
01:25:47,031 --> 01:25:49,116
He humiliated me.
1439
01:25:49,221 --> 01:25:51,723
He lied to you. That's his fault.
1440
01:25:51,827 --> 01:25:55,581
You're a journalist.
You believed him. That's your fault.
1441
01:25:55,685 --> 01:25:57,979
Not to mention the fact
that you're a boxing...
1442
01:25:58,084 --> 01:26:00,169
beat reporter on a
major American daily...
1443
01:26:00,273 --> 01:26:04,757
and until a few weeks ago,
you didn't know who Bob Satterfield was.
1444
01:26:06,842 --> 01:26:10,179
Look, Erik. You have a chance
to forgive this old man.
1445
01:26:11,222 --> 01:26:13,203
Take it.
1446
01:26:14,454 --> 01:26:16,331
Okay, I'll take it.
1447
01:26:32,702 --> 01:26:34,996
You owe me. Remember that.
1448
01:26:35,100 --> 01:26:37,081
I'll remember.
1449
01:26:47,821 --> 01:26:49,281
Nice suit.
1450
01:26:49,385 --> 01:26:52,722
Yeah, the Salvation Army gives them
to the police department.
1451
01:26:52,826 --> 01:26:55,016
But I think they're knockoffs,
'cause this say "Omani."
1452
01:26:55,120 --> 01:26:56,997
Armani starts with a "A," right?
1453
01:26:57,101 --> 01:26:59,708
You have anywhere in particular
you want to go?
1454
01:27:14,723 --> 01:27:17,225
1455
01:27:28,487 --> 01:27:30,363
1456
01:27:33,179 --> 01:27:34,639
1457
01:27:50,279 --> 01:27:52,990
This, uh-This don't belong to me.
1458
01:27:53,094 --> 01:27:55,180
It belongs to Bob Satterfield.
1459
01:27:56,431 --> 01:27:58,308
Satterfield's dead.
1460
01:27:58,412 --> 01:28:00,393
Well, do what you want to with it.
1461
01:28:08,527 --> 01:28:10,716
Might as well keep it.
1462
01:28:10,821 --> 01:28:13,949
- I ain't Satterfield now.
- I know.
1463
01:28:14,053 --> 01:28:16,347
All right. As long as you know.
1464
01:28:32,613 --> 01:28:35,533
-
- That fella in, uh, Sioux City-
1465
01:28:36,784 --> 01:28:38,869
He come to me
and say I look like him.
1466
01:28:38,974 --> 01:28:40,538
- Hey, Tommy.
- And if I fought as him
1467
01:28:40,642 --> 01:28:41,685
I could make some money.
1468
01:28:41,789 --> 01:28:45,126
The boys tell me you used to box
before you came here.
1469
01:28:45,230 --> 01:28:46,690
- 'Cause he had a name.
1470
01:28:46,794 --> 01:28:48,775
From
Chicago, Illinois...
1471
01:28:48,879 --> 01:28:52,633
Battling Bob Satterfield!
1472
01:28:52,737 --> 01:28:54,197
1473
01:28:54,301 --> 01:28:56,178
So I did it.
1474
01:28:56,283 --> 01:28:58,785
Don't nobody know no better.
1475
01:29:00,766 --> 01:29:04,833
And-And I was a winner
for the first time in my life.
1476
01:29:04,937 --> 01:29:06,918
I wasn't me no more.
1477
01:29:08,065 --> 01:29:10,985
I was- I was Satterfield, see?
1478
01:29:12,132 --> 01:29:14,530
I was somebody better.
1479
01:29:14,634 --> 01:29:17,345
Better than my own self.
1480
01:29:17,450 --> 01:29:19,014
-
- Whoo!
1481
01:29:19,118 --> 01:29:21,099
I became Champ.
1482
01:29:22,872 --> 01:29:27,564
When I got done fighting,
I moved down here and, uh...
1483
01:29:27,668 --> 01:29:30,588
met Betty, had a son by her.
1484
01:29:32,673 --> 01:29:35,489
But you never see where
that next punch is comin' from.
1485
01:29:37,991 --> 01:29:39,868
What do you mean?
1486
01:29:39,972 --> 01:29:43,726
Well, my son, he found out.
1487
01:29:45,081 --> 01:29:46,958
Found an old Ring magazine.
1488
01:29:47,063 --> 01:29:50,399
"You ain't Satterfield!"
That's what he said.
1489
01:29:51,546 --> 01:29:54,570
He didn't want nothin'
to do with me after that.
1490
01:29:54,674 --> 01:29:57,385
Joined a gang, got hisself killed.
1491
01:30:02,182 --> 01:30:04,372
I couldn't go back to Betty behind that.
1492
01:30:13,860 --> 01:30:17,614
Well, Tommy, I wish you would've
told all this to me before.
1493
01:30:17,718 --> 01:30:20,534
Yeah.
I give you the man you wanted.
1494
01:30:22,515 --> 01:30:25,434
You-You said you wanted your shot.
1495
01:30:25,539 --> 01:30:28,250
That's what you said to me,
remember?
1496
01:30:38,260 --> 01:30:40,241
My father left me when
I was a little kid.
1497
01:30:40,345 --> 01:30:41,596
Did I ever tell you that?
1498
01:30:41,701 --> 01:30:44,620
- Not that I recall, no.
- Yeah, well, he did.
1499
01:30:45,976 --> 01:30:48,061
He left me and my mom.
1500
01:30:51,085 --> 01:30:53,275
They were never really right
for each other.
1501
01:30:55,256 --> 01:30:58,488
He was a lot older than she was,
and-
1502
01:31:01,616 --> 01:31:03,910
He left.
1503
01:31:04,015 --> 01:31:06,830
The only thing I really remember is...
1504
01:31:06,934 --> 01:31:09,854
it made my mom cry.
1505
01:31:09,958 --> 01:31:13,607
He never called. He never wrote.
1506
01:31:17,987 --> 01:31:19,968
And I hate him for it.
1507
01:31:22,158 --> 01:31:24,973
And I didn't run wild like your boy.
1508
01:31:30,291 --> 01:31:32,168
I just...
1509
01:31:32,272 --> 01:31:34,879
thought I would try and be
a better father to my son.
1510
01:31:35,921 --> 01:31:38,111
Try and be a hero to him.
1511
01:31:41,656 --> 01:31:44,159
'Cause every kid wants to think
his father's the best, right?
1512
01:31:44,263 --> 01:31:46,140
Yeah, that's right.
1513
01:31:48,955 --> 01:31:50,936
So, what you gonna do now?
1514
01:31:54,586 --> 01:31:57,401
Uh-
1515
01:31:57,506 --> 01:32:01,885
In about an hour I gotta go over
to my kid's school and-
1516
01:32:01,989 --> 01:32:03,866
Career Day.
1517
01:32:03,970 --> 01:32:06,264
Career Day? What's that?
1518
01:32:06,369 --> 01:32:08,350
Well, I'm gonna tell a
bunch of six-year-olds...
1519
01:32:08,454 --> 01:32:09,810
what it means to be a journalist.
1520
01:32:09,914 --> 01:32:13,772
- Oh, irony!
- Yeah. Exactly.
1521
01:32:18,985 --> 01:32:21,905
You, uh, think
she'll take me back, let me in?
1522
01:32:24,929 --> 01:32:27,536
I don't know, Champ,
but I think you gotta try.
1523
01:32:27,640 --> 01:32:30,038
I gotta think on what to say.
1524
01:32:31,915 --> 01:32:34,522
I don't think you have to
say anything. Just go in.
1525
01:32:40,048 --> 01:32:43,698
Just for the record,
that thing about Marciano-
1526
01:32:43,802 --> 01:32:46,304
That's the truth.
I was his sparring partner.
1527
01:32:46,409 --> 01:32:48,703
Busted his nose.
1528
01:32:48,807 --> 01:32:51,518
- Not the big bone, but the little one.
- Yeah.
1529
01:32:55,167 --> 01:32:57,461
1530
01:33:22,799 --> 01:33:25,093
My dad's name is Erik Kernan Jr.
1531
01:33:25,197 --> 01:33:28,326
He writes for newspapers.
And he's also on Showtime.
1532
01:33:28,430 --> 01:33:30,932
My dad's been up for the Pu-
the "Publitzer."
1533
01:33:31,037 --> 01:33:33,018
- Pulitzer.
- The Pulitzer.
1534
01:33:33,122 --> 01:33:36,354
Meaning that he's one
of the best writers in America.
1535
01:33:36,459 --> 01:33:40,629
My dad writes about boxing
'cause he can't write about football...
1536
01:33:40,734 --> 01:33:44,800
'cause he's, like,
best friends with John Elway...
1537
01:33:44,905 --> 01:33:47,199
and, uh, Coach Shanahan.
1538
01:33:47,303 --> 01:33:49,597
He even plays golf with Muhammad Ali.
1539
01:33:49,701 --> 01:33:53,246
And he turned down, like,
being a guy on Monday Night Football.
1540
01:33:53,351 --> 01:33:54,080
- And also-
1541
01:33:54,185 --> 01:33:56,896
Teddy, why don't we ask
your dad to come up?
1542
01:33:57,000 --> 01:33:58,773
Okay. Dad?
1543
01:34:08,783 --> 01:34:12,849
- Hi, kids.
- Hi.
1544
01:34:12,953 --> 01:34:17,437
Um, I g-
I suppose we should just, uh...
1545
01:34:17,541 --> 01:34:19,627
ask you if you have any questions.
1546
01:34:24,423 --> 01:34:25,362
- Okay. Yeah?
1547
01:34:25,466 --> 01:34:28,803
Who's better at golf,
you or Muhammad Ali?
1548
01:34:28,907 --> 01:34:30,992
Um-
1549
01:34:32,139 --> 01:34:35,059
Uh, well, why don't we, uh-
1550
01:34:35,163 --> 01:34:38,396
Maybe we'd be better served
if we just talked about...
1551
01:34:38,500 --> 01:34:40,377
what it means to be a journalist.
1552
01:34:40,481 --> 01:34:43,192
How about that?
Go ahead. Yeah.
1553
01:34:43,296 --> 01:34:46,946
- Are you gonna change your last name?
- Change my name?
1554
01:34:47,050 --> 01:34:49,240
My dad said you should
change your last name...
1555
01:34:49,344 --> 01:34:50,700
because you don't deserve it.
1556
01:34:50,804 --> 01:34:54,036
He says your dad was really great
and stuff, and you're a faker.
1557
01:34:54,141 --> 01:34:57,060
On the TV, they said you made up
a story about a boxer.
1558
01:34:57,164 --> 01:34:59,146
Uh, kids...
1559
01:34:59,250 --> 01:35:01,439
maybe Mr. Kernan can explain to us...
1560
01:35:01,544 --> 01:35:04,880
how fast he has to turn in a story
after the sporting event has ended.
1561
01:35:09,156 --> 01:35:11,241
That's a very good question.
1562
01:35:11,345 --> 01:35:14,473
Usually I'll turn in a
story about two hours...
1563
01:35:14,578 --> 01:35:16,767
after I see the event, because, um-
1564
01:35:18,853 --> 01:35:20,730
I wish I were dead.
1565
01:35:21,772 --> 01:35:24,588
He's six. He'll bounce back.
1566
01:35:28,446 --> 01:35:30,948
Look, this boy, he loves you.
1567
01:35:32,616 --> 01:35:36,683
He knows that you're not a liar.
He- He believes in you.
1568
01:35:36,787 --> 01:35:40,645
He'll be home in an hour.
Why don't you come by and talk to him?
1569
01:35:47,110 --> 01:35:49,196
I can't.
1570
01:35:50,343 --> 01:35:52,532
I gotta go
to that settlement conference.
1571
01:35:53,575 --> 01:35:55,556
Round out a perfect day.
1572
01:35:58,580 --> 01:36:01,187
But I'll be fine.
1573
01:36:01,291 --> 01:36:03,272
I'll be fantastic.
1574
01:36:05,253 --> 01:36:07,860
They really broke the mold with me, huh?
1575
01:36:10,884 --> 01:36:12,969
Bob Satterfield
was not simply a great boxer.
1576
01:36:13,074 --> 01:36:15,680
He was an icon-
truly an American icon.
1577
01:36:15,785 --> 01:36:17,766
And to have his name
brought into disrepute-
1578
01:36:17,870 --> 01:36:20,998
Okay, but that's not the issue.
I mean, you can't libel the dead.
1579
01:36:21,102 --> 01:36:23,292
Riley, we're embarrassed
by what happened.
1580
01:36:23,396 --> 01:36:24,543
We'll print a retraction.
1581
01:36:24,648 --> 01:36:26,629
Nobody reads retractions.
You know that.
1582
01:36:26,733 --> 01:36:28,819
They read the lie, the lie sticks.
1583
01:36:28,923 --> 01:36:32,259
Look. Mr. Kernan is here
to offer his profound apologies...
1584
01:36:32,364 --> 01:36:34,762
to you and your family,
Mr. Satterfield.
1585
01:36:37,890 --> 01:36:39,871
Erik.
1586
01:36:42,791 --> 01:36:45,710
I'm responsible, Mr. Satterfield.
1587
01:36:47,587 --> 01:36:49,986
I was careless.
1588
01:36:51,341 --> 01:36:54,261
And worse than that...
1589
01:36:54,365 --> 01:36:57,076
after the story ran,
I had reason to believe...
1590
01:36:57,180 --> 01:36:59,891
that it was wrong,
and I didn't speak up.
1591
01:37:01,143 --> 01:37:03,645
I know that I can't undo the damage...
1592
01:37:04,896 --> 01:37:06,773
but I'd like to try.
1593
01:37:06,877 --> 01:37:09,171
Try in what way?
1594
01:37:09,276 --> 01:37:11,674
The only way that I know how.
I'd write about it.
1595
01:37:11,778 --> 01:37:13,655
And say what?
1596
01:37:13,759 --> 01:37:16,158
I'd say that I made a mistake.
I'd say why.
1597
01:37:16,262 --> 01:37:18,347
That-
1598
01:37:18,451 --> 01:37:21,892
I'd talk about your father.
I'd talk about who he really was.
1599
01:37:21,997 --> 01:37:23,874
Let's talk about damages,
Miss Perlmutter.
1600
01:37:25,438 --> 01:37:28,566
Bob Satterfield was a great figure
in American sports.
1601
01:37:28,670 --> 01:37:31,068
Nah, he wasn't none of that.
1602
01:37:34,196 --> 01:37:37,533
He a pretty good boxer
with a glass jaw.
1603
01:37:40,036 --> 01:37:42,121
But he was a very good man.
1604
01:37:43,685 --> 01:37:47,022
And a good father, and I'd-
I'd like for people to know that.
1605
01:37:47,126 --> 01:37:49,107
Would you put that in your story?
1606
01:37:49,211 --> 01:37:52,027
I would. I would.
1607
01:37:52,131 --> 01:37:55,363
When you called me, I hung up on you.
1608
01:37:55,468 --> 01:37:59,013
You said you was Erik Kernan.
You didn't say that you was a "Junior."
1609
01:38:00,577 --> 01:38:03,497
Your old man hit my dad
with some pretty big shots in his time.
1610
01:38:07,667 --> 01:38:10,483
I'd like to read your story.
1611
01:38:10,587 --> 01:38:13,507
I think it'd go a long way
in making me satisfied.
1612
01:38:37,802 --> 01:38:40,200
Jesus Christ, I get it already!
1613
01:38:51,357 --> 01:38:53,234
1614
01:38:56,362 --> 01:38:58,552
Hey. I've been trying to reach you.
1615
01:38:58,656 --> 01:39:01,367
I know. I, uh-
1616
01:39:03,661 --> 01:39:06,685
Did you hear about the deal?
I'm gonna write this-
1617
01:39:06,789 --> 01:39:08,249
Yeah, I-I heard.
1618
01:39:10,021 --> 01:39:12,628
Is Teddy awake?
1619
01:39:12,732 --> 01:39:15,131
He says he's not feeling well...
1620
01:39:15,235 --> 01:39:18,780
and, uh, he doesn't want
to go to school tomorrow.
1621
01:39:18,884 --> 01:39:23,472
Can I speak with him? Could I come in?
I really need to talk to him.
1622
01:39:24,724 --> 01:39:26,600
Yeah.
1623
01:39:37,340 --> 01:39:40,573
Hey, buddy. Hey, man.
1624
01:39:41,824 --> 01:39:43,701
Daddy?
1625
01:39:43,805 --> 01:39:45,786
Hey.
1626
01:39:51,313 --> 01:39:53,502
Are the kids in your class
giving you a hard time?
1627
01:39:56,422 --> 01:39:59,029
Yeah.
1628
01:39:59,133 --> 01:40:02,678
Everybody says
you made it up about Champ.
1629
01:40:06,223 --> 01:40:08,413
I made some mistakes, Teddy.
1630
01:40:11,228 --> 01:40:13,210
I made a lot of mistakes.
1631
01:40:14,357 --> 01:40:16,755
But did you make it up?
1632
01:40:19,153 --> 01:40:21,030
The truth is...
1633
01:40:23,637 --> 01:40:25,618
I wrote what Champ told me.
1634
01:40:27,078 --> 01:40:29,372
I believed him.
1635
01:40:29,476 --> 01:40:31,561
But I shouldn't have. I-
1636
01:40:31,666 --> 01:40:33,021
I was more interested...
1637
01:40:33,125 --> 01:40:34,898
in writing what I wanted
the story to be...
1638
01:40:35,002 --> 01:40:37,088
than what it actually was.
1639
01:40:37,192 --> 01:40:39,173
You know? The truth.
1640
01:40:41,154 --> 01:40:44,387
I burned you, buddy. I'm sorry.
1641
01:40:44,491 --> 01:40:46,785
It's okay.
1642
01:40:50,330 --> 01:40:53,562
Not about all this...
1643
01:40:53,667 --> 01:40:57,733
but, in general...
1644
01:40:57,838 --> 01:40:59,714
are you pretty proud of me?
1645
01:40:59,819 --> 01:41:02,113
Real proud.
1646
01:41:03,990 --> 01:41:05,971
And would you be proud of me...
1647
01:41:06,075 --> 01:41:09,516
even if I didn't have, like,
a lot of celebrity friends and stuff?
1648
01:41:09,620 --> 01:41:11,810
Like, if I wasn't a big shot?
1649
01:41:11,914 --> 01:41:15,876
Well, not as much, but pretty close.
1650
01:41:22,758 --> 01:41:26,512
Teddy, I told you a lot of things
that weren't true.
1651
01:41:26,616 --> 01:41:28,806
Like being friends
with John Elway and stuff?
1652
01:41:31,413 --> 01:41:33,290
Yeah.
1653
01:41:33,394 --> 01:41:36,105
What about playing golf
with Muhammad Ali?
1654
01:41:40,484 --> 01:41:43,612
I covered a celebrity golf tournament,
and he was playing in it.
1655
01:41:43,717 --> 01:41:47,888
But, Dad, I told everybody
you were friends with John Elway.
1656
01:41:47,992 --> 01:41:49,973
Does that mean I'm a liar too?
1657
01:41:52,267 --> 01:41:54,144
No, it doesn't.
1658
01:41:54,248 --> 01:41:56,855
It means that you trusted me...
1659
01:41:56,959 --> 01:41:59,462
and you told everybody
what I told you.
1660
01:42:01,651 --> 01:42:03,945
And you should be able
to trust your dad.
1661
01:42:12,496 --> 01:42:14,372
So I'm sorry.
1662
01:42:15,519 --> 01:42:18,960
I think I should go to sleep now.
1663
01:42:19,065 --> 01:42:20,733
Hey.
1664
01:42:22,401 --> 01:42:25,425
Come here. Give me a hug.
1665
01:42:30,013 --> 01:42:31,994
You're such a good kid.
1666
01:42:36,269 --> 01:42:39,293
1667
01:42:41,691 --> 01:42:43,777
1668
01:42:43,881 --> 01:42:46,071
Swing]
1669
01:42:46,175 --> 01:42:48,990
Hey, Champ, that you?
1670
01:42:52,536 --> 01:42:54,830
Mr. Marciano?
1671
01:42:54,934 --> 01:42:57,123
It's Rocky to you, Champ.
1672
01:42:59,313 --> 01:43:02,337
Holy smoke!
What the hell you doin' here?
1673
01:43:02,441 --> 01:43:04,318
I'm lookin' for you.
1674
01:43:05,778 --> 01:43:07,655
- Lookin' for me?
- Yeah.
1675
01:43:07,759 --> 01:43:11,304
- What for?
- I heard you're still workin' out.
1676
01:43:11,409 --> 01:43:15,579
- You're still strong.
- Oh, no, no. I'm old now.
1677
01:43:15,788 --> 01:43:18,186
Ah! Champ, you don't look old.
1678
01:43:18,290 --> 01:43:20,480
I'm makin' a comeback.
1679
01:43:20,584 --> 01:43:23,400
Rocky Marciano, back in the ring.
1680
01:43:23,504 --> 01:43:26,111
I'm lookin' for somebody to spar with.
1681
01:43:27,466 --> 01:43:29,656
Be an honor for me
to spar with you, Rock.
1682
01:43:29,760 --> 01:43:31,846
Good. Let's get started then.
1683
01:43:31,950 --> 01:43:35,391
- Let's see if you got
some of the old moves.
1684
01:43:35,495 --> 01:43:35,599
Mm.
1685
01:43:35,704 --> 01:43:38,102
- Come on, Champ.
- I still got some.
1686
01:43:38,206 --> 01:43:40,709
I still got a few.
1687
01:43:40,813 --> 01:43:42,794
Well, let's see 'em then.
1688
01:43:45,192 --> 01:43:47,069
All right. Let's see.
1689
01:43:50,614 --> 01:43:53,847
Oh, lookin' good, Champ.
1690
01:44:01,042 --> 01:44:03,857
Come on, Champ.
1691
01:44:03,961 --> 01:44:06,359
#
1692
01:44:06,464 --> 01:44:08,862
I don't need my friends now.
1693
01:44:14,910 --> 01:44:16,786
I'm not Bob Satterfield.
1694
01:44:16,891 --> 01:44:17,725
- Let's see what you got, Champ!
1695
01:44:17,829 --> 01:44:19,289
I don't want to fight! I
ain't Satterfield no more!
1696
01:44:21,479 --> 01:44:23,564
Okay. All right, all right.
You the champ.
1697
01:44:23,668 --> 01:44:25,441
You the champ. You the champ-
1698
01:44:27,839 --> 01:44:31,072
Get up, Champ!
It's just you and me now!
1699
01:44:31,176 --> 01:44:34,095
Man Singing Rock]
-
1700
01:44:34,200 --> 01:44:37,015
All right.
1701
01:44:37,119 --> 01:44:39,100
- #
- All right.
1702
01:44:46,504 --> 01:44:48,276
I'm gonna kick your ass!
1703
01:45:18,723 --> 01:45:21,017
Tommy Kincaid...
1704
01:45:21,122 --> 01:45:23,103
California Golden Gloves Champion!
1705
01:45:34,781 --> 01:45:38,326
Oh- Oh, God! Oh, God!
1706
01:45:38,431 --> 01:45:41,559
Oh, God!
1707
01:45:41,663 --> 01:45:44,374
Oh, God!
1708
01:46:05,124 --> 01:46:05,958
- ...
1709
01:46:06,062 --> 01:46:08,878
A
writer, like a boxer...
1710
01:46:08,982 --> 01:46:11,902
must stand alone.
1711
01:46:12,006 --> 01:46:15,343
Having your words published,
like entering a ring...
1712
01:46:15,447 --> 01:46:17,949
puts your talent on display.
1713
01:46:18,054 --> 01:46:20,139
And there's nowhere to hide.
1714
01:46:22,850 --> 01:46:25,040
I never intended to write a story...
1715
01:46:25,144 --> 01:46:27,751
about myself... or my
son. Or about love.
1716
01:46:27,855 --> 01:46:30,566
- Or the lies that can
sometimes come from love.
1717
01:46:30,670 --> 01:46:31,817
We live in thy fear-
1718
01:46:31,922 --> 01:46:35,050
I will tell you this
about the man I called Champ...
1719
01:46:35,154 --> 01:46:37,865
whom everybody called Champ.
1720
01:46:37,969 --> 01:46:41,827
He was, against all reason, my friend.
1721
01:46:43,913 --> 01:46:45,581
And he was also a liar.
1722
01:46:45,685 --> 01:46:47,249
1723
01:46:47,354 --> 01:46:49,960
But was that because
he was trying to make himself...
1724
01:46:50,065 --> 01:46:52,254
better than who he was?
1725
01:46:52,359 --> 01:46:54,861
Or was it because
the one force more powerful...
1726
01:46:54,965 --> 01:46:57,885
than a son wanting
the admiration of his father...
1727
01:46:57,989 --> 01:47:00,805
is the father wanting
the admiration of his son?
1728
01:47:02,786 --> 01:47:03,933
Sometimes we need the help...
1729
01:47:04,037 --> 01:47:05,705
of our imagination to
achieve that status.
1730
01:47:05,810 --> 01:47:10,189
For it is no easy task
being the strongest, wisest...
1731
01:47:10,293 --> 01:47:13,839
- most beloved man in all the land.
- And wow!
1732
01:47:13,943 --> 01:47:16,237
- Tonight, the Raging Bull-
- And what is sadder...
1733
01:47:16,341 --> 01:47:18,426
than that moment
when our children discover...
1734
01:47:18,531 --> 01:47:21,138
that we are not the illusory
supermen we've created...
1735
01:47:21,242 --> 01:47:26,768
but rather, as Herman Melville
once wrote, "men drained of valor"?
1736
01:47:26,872 --> 01:47:29,896
-
-
1737
01:47:30,001 --> 01:47:33,546
...is there more news of Tommy Kincaid.
1738
01:47:33,650 --> 01:47:34,588
Erik.
1739
01:47:37,717 --> 01:47:40,011
The lies
that come from love can devastate...
1740
01:47:40,115 --> 01:47:42,513
as much as those
that come from malice.
1741
01:47:45,433 --> 01:47:47,831
-
-
1742
01:47:47,935 --> 01:47:50,333
- What do you think about guys like-
- Champ's legacy, I suppose...
1743
01:47:50,438 --> 01:47:52,419
is the inspiration for truth.
1744
01:47:52,523 --> 01:47:53,774
-
1745
01:47:53,879 --> 01:47:56,068
And the beauty that can emerge from it.
1746
01:47:56,173 --> 01:47:58,571
I'll tell you how to make
real strong muscles.
1747
01:47:58,675 --> 01:48:01,490
You get your thumb,
you roll up your sleeves...
1748
01:48:01,595 --> 01:48:03,680
and you blow.
1749
01:48:03,784 --> 01:48:07,434
A beauty that lets
our children admire us unconditionally.
1750
01:48:07,538 --> 01:48:09,832
- In fact, he may have-
- Love us unconditionally...
1751
01:48:11,917 --> 01:48:14,003
as I love my son-
1752
01:48:15,046 --> 01:48:16,922
- mucho grande.
- But...
1753
01:48:18,904 --> 01:48:20,885
he had a pure heart.
1754
01:48:22,866 --> 01:48:28,497
This wonderful ability to-