1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:00:10,660 --> 00:00:30,123 3 00:00:35,660 --> 00:00:40,789 In 2000, our planet was overpopulated, we poisoned it... 4 00:00:41,207 --> 00:00:43,167 ... faster than we can clean. 5 00:00:43,376 --> 00:00:48,047 we don't care about the problem, even makes it a joke. 6 00:00:48,298 --> 00:00:51,133 In 2025, we finally realized we were in trouble... 7 00:00:51,301 --> 00:00:55,804 ... and start searching for new homes: Mars. 8 00:00:56,097 --> 00:00:59,975 For 20 years, we sent unmanned aircraft with algae... 9 00:01:00,185 --> 00:01:03,312 ... to grow there and produce oxygen. 10 00:01:03,480 --> 00:01:06,482 We will make our own atmosphere that allows us to breathe. 11 00:01:06,816 --> 00:01:11,612 And for 20 years it seems to work. We believe that it has succeeded. 12 00:01:11,821 --> 00:01:15,616 But suddenly, oxygen levels begin to decline. 13 00:01:15,825 --> 00:01:17,618 We don't know why. 14 00:01:33,968 --> 00:01:37,846 The international committee has mobilized all its resources to support us. 15 00:01:38,014 --> 00:01:41,683 That's the biggest effort we've ever done. 16 00:01:41,851 --> 00:01:46,021 Our ship, Mars-1, is too big for to be launched from the surface of the planet. 17 00:01:46,189 --> 00:01:49,024 We go to higher orbits in space... 18 00:01:49,192 --> 00:01:52,861 ... where gravity is low to start our six-month trip: 19 00:01:54,447 --> 00:01:57,699 The first human journey to Mars. 20 00:01:57,867 --> 00:02:00,994 The hopes and survival of human are in our hands. 21 00:02:08,294 --> 00:02:10,129 But I know, we will solve this problem. 22 00:02:10,380 --> 00:02:14,383 Because the best scientists will find the answer. 23 00:02:14,551 --> 00:02:16,468 And I'm leading this mission. 24 00:02:16,636 --> 00:02:19,388 I'm Bowman, pilot and mission commander. 25 00:02:20,223 --> 00:02:24,059 Chantilas, head of science and spirit of this team. 26 00:02:25,395 --> 00:02:29,148 Santen, the angry, but a reliable copilot. 27 00:02:30,859 --> 00:02:34,278 Gallagher, our mechanic. Machine maintenance. 28 00:02:34,487 --> 00:02:36,405 Frankly, it's not my first choice. 29 00:02:42,078 --> 00:02:44,121 There are two other people on our team: 30 00:02:44,289 --> 00:02:49,877 Burchenal, one of the world's bioengineers, The biggest hero for him. 31 00:02:51,004 --> 00:02:52,212 Pettengil... 32 00:02:52,380 --> 00:02:56,550 ... experts are terraforming and replaced at the last time on the science team. 33 00:02:56,718 --> 00:02:59,595 And in the box, AMEE: 34 00:02:59,762 --> 00:03:02,556 Autonomous Mapping Exploration and Evasion. 35 00:03:02,765 --> 00:03:05,184 A versatile robot borrowed from the army. 36 00:03:05,435 --> 00:03:08,812 In other words, our navigator is on Mars. 37 00:03:09,314 --> 00:03:11,356 We are the first explorers to another planet. 38 00:03:11,608 --> 00:03:13,817 A big step for humanity... 39 00:03:14,027 --> 00:03:18,322 ... and we don't know yet what's wrong on Mars, this is probably our last day. 40 00:03:39,636 --> 00:03:41,261 Alpha Mach Indicator. 41 00:03:41,471 --> 00:03:43,263 - Clear. Confirmed. 42 00:03:43,556 --> 00:03:46,725 That includes the main system on the checklist, commander. 43 00:03:46,935 --> 00:03:48,435 Thank you, Lucille. You are welcome. 44 00:03:48,770 --> 00:03:50,062 Gentlemen... 45 00:03:50,396 --> 00:03:51,813 ... take over. 46 00:03:52,148 --> 00:03:54,983 - Don't believe we did it. Just follow the routine. 47 00:03:55,235 --> 00:03:58,987 Second system. OHS / RCS. 48 00:03:59,822 --> 00:04:01,114 Clear. RCS, confirmed. 49 00:04:01,324 --> 00:04:04,284 - optical view. View in the range of 19. 50 00:04:04,452 --> 00:04:05,911 Clear. confirmed. 51 00:04:06,079 --> 00:04:08,664 How many people visited your site today, Pettengil? 52 00:04:08,915 --> 00:04:11,750 - I have 500,000. - Destruction. 53 00:04:12,085 --> 00:04:13,335 If you? 54 00:04:13,753 --> 00:04:15,754 ATU, 13.6 degrees. 55 00:04:15,964 --> 00:04:18,298 - 832. - Ha, ha, ha. 56 00:04:19,342 --> 00:04:21,677 - Is that all from your mother? - Yeah. 57 00:04:31,437 --> 00:04:34,314 You know, this is weird. disappeared. 58 00:04:34,691 --> 00:04:38,277 Yesterday I could see it. Now I'm looking for and can't find it. 59 00:04:38,486 --> 00:04:41,613 Then why? Do you think the earth just disappeared? Lost forever? 60 00:04:41,823 --> 00:04:44,783 - It's weird if you don't see it. - Yeah, very weird. 61 00:04:45,410 --> 00:04:47,327 You will get used to it later, or maybe not. 62 00:04:49,664 --> 00:04:52,457 Just something I didn't expect, that's all. 63 00:04:56,045 --> 00:04:59,840 Gallagher, is looking for a partner to go to the campus? 64 00:05:06,306 --> 00:05:09,141 My grandfather taught me to sail when I was little. 65 00:05:09,475 --> 00:05:11,476 Teach me to see stars. 66 00:05:12,312 --> 00:05:16,315 "Just in case the GPS satellites are broken," he said. 67 00:05:17,025 --> 00:05:19,651 He said, "the man who depends his life... 68 00:05:19,861 --> 00:05:22,863 ... on a battery is a koplak person, bungul tambuk." 69 00:05:23,656 --> 00:05:25,449 Yankees really. 70 00:05:25,658 --> 00:05:28,327 No, he just can't show something that hasn't been made with his hand. 71 00:05:28,578 --> 00:05:31,872 - He doesn't even approve this. - Go to Mars? 72 00:05:32,040 --> 00:05:35,083 HE said we went to the problem. 73 00:05:35,335 --> 00:05:37,377 Say we never tried it. 74 00:05:38,379 --> 00:05:40,464 We have finished poisoning the earth... 75 00:05:40,673 --> 00:05:43,216 ... and everyone died in 100 years. 76 00:05:43,426 --> 00:05:46,178 Then what is the meaning of all that? 77 00:05:46,387 --> 00:05:47,971 Art, beauty, all gone. 78 00:05:48,222 --> 00:05:50,766 The Greeks. The Constitution. 79 00:05:51,517 --> 00:05:54,770 We have died because of freedom, ideas. 80 00:05:55,355 --> 00:05:57,356 Is there nothing meaningful? 81 00:05:57,732 --> 00:06:02,069 What about religion? Do we surrender to God too? 82 00:06:02,570 --> 00:06:06,239 You don't give up right away is it a scientist right? 83 00:06:07,909 --> 00:06:09,868 I realize that science... 84 00:06:10,078 --> 00:06:13,914 ... can't answer all questions. 85 00:06:14,123 --> 00:06:16,249 Then I turned to philosophy. 86 00:06:16,959 --> 00:06:19,628 Looking for God since then. 87 00:06:33,142 --> 00:06:37,896 Hey. You speak in class 2 in Iowa. 14:30 88 00:06:38,106 --> 00:06:39,898 Wait a minute. It's your turn. 89 00:06:40,108 --> 00:06:43,652 Oh, no. It's your turn, and you know that. Besides... 90 00:06:43,945 --> 00:06:47,155 ... My rank is higher. I can tell you to do it. 91 00:06:47,448 --> 00:06:49,825 Only because of promotions is faster in the military. 92 00:06:50,451 --> 00:06:54,037 Of course. You have to know when is dealing with the best people. 93 00:06:55,331 --> 00:06:58,458 14:30, with a smile on your face. 94 00:06:58,668 --> 00:07:00,836 This means that even the bath must be based on rank too? 95 00:07:01,129 --> 00:07:02,671 No, not rank. 96 00:07:02,964 --> 00:07:05,799 Gender. Lady, first. 97 00:07:19,647 --> 00:07:22,315 Can you get a towel? 98 00:07:26,279 --> 00:07:28,572 Sure. Sorry. 99 00:07:28,865 --> 00:07:31,867 Think of me as your brother. 100 00:07:35,204 --> 00:07:38,874 I have 2 younger sisters. They don't like you. 101 00:07:39,375 --> 00:07:42,377 This only applies if we believe this is okay. 102 00:07:43,296 --> 00:07:47,382 - So I have to consider you Burchenal. - Can be more than that. 103 00:07:48,718 --> 00:07:51,303 Why don't we practice? You can back to bath naked... 104 00:07:51,512 --> 00:07:55,223 ... and exit, and I will consider it it's okay. 105 00:07:59,812 --> 00:08:02,481 Why don't you fix something? 106 00:08:03,816 --> 00:08:05,609 Yes, ma'am. 107 00:08:14,118 --> 00:08:17,037 MEV check system is confirmed. - I'll be on the deck with Bowman. 108 00:08:17,205 --> 00:08:19,414 - Yep, alright. - 500,000. 109 00:08:19,582 --> 00:08:22,834 - 832. Hee-ta! - Ha ha ha. 110 00:08:23,044 --> 00:08:24,669 Get ready, kids. Yeah. 111 00:08:26,005 --> 00:08:27,714 I hate it. This is like in the past. 112 00:08:27,882 --> 00:08:30,967 There are athletes and there are us. You look after me, I take care of you. 113 00:08:31,260 --> 00:08:32,928 Do you want to help me with AMEE? 114 00:08:33,095 --> 00:08:35,305 It's time to check the launch. 115 00:08:38,226 --> 00:08:40,769 Wait. Are you kidding? You are an athlete. 116 00:08:41,354 --> 00:08:43,021 Have you ever raced on NASCAR? 117 00:08:43,189 --> 00:08:46,900 I just yellowed the car. Not the work of an athlete. 118 00:08:47,068 --> 00:08:49,444 - That's hard work. - My ears are still buzzing. 119 00:08:51,072 --> 00:08:53,114 What is the strength of this thing? 120 00:08:53,282 --> 00:08:54,699 The helium nuclear power. 121 00:08:54,909 --> 00:08:57,869 The size is as big as a beer can, but it lasts for 8 months. 122 00:09:09,131 --> 00:09:10,423 Hey, sweetie. 123 00:09:10,591 --> 00:09:13,260 Sweet? Is he our navigator or your girlfriend? 124 00:09:13,469 --> 00:09:15,887 - During the flight. - Of course. 125 00:09:16,097 --> 00:09:18,139 This looks good. Let's check your IT. 126 00:09:30,319 --> 00:09:31,611 Just in case! 127 00:09:34,323 --> 00:09:36,825 So the military removes its reflexes? 128 00:09:36,993 --> 00:09:38,952 That made him your idol girl. 129 00:09:44,292 --> 00:09:46,001 This bite is like a fish. 130 00:09:54,427 --> 00:09:55,760 Kill him. 131 00:10:04,437 --> 00:10:06,688 That's my girl. 132 00:10:07,732 --> 00:10:09,232 That's so funny. 133 00:10:09,442 --> 00:10:12,694 Prohibited activities. Cease. - He hurt me. 134 00:10:12,862 --> 00:10:16,531 They have thrown away the knife, but he is still a green beret. 135 00:10:17,033 --> 00:10:19,367 Return to navigation mode. You will dig Mars. 136 00:10:22,538 --> 00:10:24,122 So please enjoy... 137 00:10:24,332 --> 00:10:27,542 ... and I hope to see you on earth. Good luck. 138 00:10:27,793 --> 00:10:29,127 We miss you. 139 00:10:29,754 --> 00:10:30,879 Bye. 140 00:10:31,130 --> 00:10:33,256 209 messages. 141 00:10:33,466 --> 00:10:34,591 Hey, Teddy. Remember me? 142 00:10:34,759 --> 00:10:37,093 I hope you don't forget your old friend... 143 00:10:37,261 --> 00:10:39,220 ... after you became an astronaut. 144 00:10:39,388 --> 00:10:41,890 Just want to tell you that I think about you. 145 00:10:47,688 --> 00:10:50,148 I feel unusual humidity. 146 00:10:56,739 --> 00:10:59,407 - Hi. - Hi. 147 00:10:59,992 --> 00:11:01,076 How are you? 148 00:11:01,243 --> 00:11:04,245 Good. As soon as someone explains to me... 149 00:11:04,413 --> 00:11:08,792 ... why the flight indicator shows the temperature is below normal. 150 00:11:09,377 --> 00:11:10,752 About 10 degrees. 151 00:11:11,587 --> 00:11:13,421 Fahrenheit or centigrade? 152 00:11:19,595 --> 00:11:21,221 He taught me about biology. 153 00:11:21,430 --> 00:11:24,307 - I'm interested in... - Fermentation? 154 00:11:25,810 --> 00:11:30,105 Billions of dollars on this mission, & km still use lab equipment for this? 155 00:11:30,314 --> 00:11:31,940 No. I... 156 00:11:32,858 --> 00:11:35,276 - I'm sterilizing. - Uh-huh. 157 00:11:35,778 --> 00:11:40,198 And what should I explain to Houston... 158 00:11:45,454 --> 00:11:49,290 ... My members are drunk on vodka? 159 00:11:51,460 --> 00:11:52,627 Carefully? 160 00:12:01,137 --> 00:12:04,639 Then why? Don't here entertain women? 161 00:12:06,475 --> 00:12:08,143 Allow me. 162 00:12:10,563 --> 00:12:12,480 Commander Bowman. 163 00:12:17,111 --> 00:12:18,486 Whoo! 164 00:12:20,072 --> 00:12:21,990 I learned to drink in the military, boys. 165 00:12:26,996 --> 00:12:29,998 Chantilas, aren't there a lot of frogs in around us when we are little? 166 00:12:30,249 --> 00:12:31,249 Many. 167 00:12:31,500 --> 00:12:34,669 We killed him. Everything. 168 00:12:35,004 --> 00:12:38,965 Now, because frogs breathe through their skin... 169 00:12:39,175 --> 00:12:43,178 ... they react to poisons in the environment faster. 170 00:12:43,387 --> 00:12:46,514 That's a warning. Do you think? 171 00:12:48,434 --> 00:12:49,559 What do you mean? 172 00:12:50,644 --> 00:12:54,689 Men are like animals. If he is good, then there is no problem. 173 00:12:54,857 --> 00:12:56,816 That can't be changed. 174 00:12:57,777 --> 00:13:01,696 Until there is a greater power than biology. 175 00:13:02,615 --> 00:13:07,702 Uh-oh. So we talk about God now ?, If I really need voodka. 176 00:13:08,454 --> 00:13:11,039 Not God, faith. 177 00:13:11,207 --> 00:13:15,376 Faith? I have a girlfriend named Faith. Cheating on a girl named Chastity. 178 00:13:18,380 --> 00:13:23,051 You may not travel 309 million kilometers... 179 00:13:23,219 --> 00:13:25,303 ... out of space and back... 180 00:13:25,471 --> 00:13:29,432 ... in a plane that hasn't been tested properly... 181 00:13:29,600 --> 00:13:31,726 ... without having a little faith. 182 00:13:36,065 --> 00:13:39,692 Listen. We forget all the hypotheses first, okay? 183 00:13:39,902 --> 00:13:41,736 I say... 184 00:13:42,154 --> 00:13:45,031 ... fuck with humanity. I say, Commander Bowman... 185 00:13:46,408 --> 00:13:49,744 ... when we arrive on Mars, we immediately take. 186 00:13:50,454 --> 00:13:52,580 We take it for ourselves. 187 00:13:53,457 --> 00:13:56,251 Tell the earth, say here it's not fun and don't bother coming here? 188 00:13:56,460 --> 00:13:59,379 Yeah. Anything to keep him away. 189 00:13:59,588 --> 00:14:01,089 You can try something religious. 190 00:14:01,340 --> 00:14:05,051 Gallagher, you can help John works, and... 191 00:14:05,261 --> 00:14:07,512 ... Pettengil's died... 192 00:14:07,763 --> 00:14:11,432 ... and I set everything , you know. 193 00:14:11,934 --> 00:14:12,976 King. 194 00:14:13,602 --> 00:14:15,061 How about me? 195 00:14:18,566 --> 00:14:20,483 All right, you are my queen. 196 00:14:24,864 --> 00:14:27,115 Increase our species. 197 00:14:39,003 --> 00:14:40,295 This is just... 198 00:14:41,130 --> 00:14:45,049 This is just joking. Commander Bowman, this is just... 199 00:14:46,969 --> 00:14:51,639 Therefore, gentlemen, I suggest we take a break. 200 00:14:55,144 --> 00:14:58,396 Mars-1, Houston. You've arrived in orbit. 201 00:14:58,731 --> 00:15:01,816 Congratulations, in 182 days a smooth trip. 202 00:15:02,026 --> 00:15:04,819 And welcome to Mars. Houston pull it out. 203 00:15:40,856 --> 00:15:42,440 found good parking in space? 204 00:15:42,608 --> 00:15:45,860 Yep. right between Phobos and Deimos. 205 00:15:48,447 --> 00:15:50,573 I prefer 1 month, you know? 206 00:15:50,950 --> 00:15:53,701 That's why you know how to call it. "Rembulan." 207 00:15:54,870 --> 00:15:57,205 More comments from the janitor. 208 00:15:57,373 --> 00:16:01,626 The right word "mechanical engineer." 209 00:16:01,877 --> 00:16:05,213 - But he can accept "space cleaners." Fuck that. 210 00:16:05,381 --> 00:16:09,509 After 6 months, I'm ready to go from the cage of this hamster. Bowman? 211 00:16:09,969 --> 00:16:13,304 Lucille, prepare the system launch. 212 00:16:13,472 --> 00:16:14,764 Yes, commander. - Finally. 213 00:16:15,975 --> 00:16:17,392 We will have dinner on Mars. 214 00:16:17,559 --> 00:16:19,394 It looks like fun to me. 215 00:16:26,527 --> 00:16:29,362 Vehicles to Mars are launched in 2 hours. 216 00:16:29,530 --> 00:16:30,738 HAB 3-D model online. 217 00:16:30,906 --> 00:16:32,907 It would be nice to live on land. 218 00:16:33,075 --> 00:16:36,619 Even if we swap the cage the hamster with another cage. 219 00:16:36,829 --> 00:16:39,914 If everything goes well, hydroponics will be available in 6 months. 220 00:16:40,124 --> 00:16:42,208 We can eat this fresh tomato mlm. 221 00:16:42,376 --> 00:16:44,335 That's one requirement for my dream home. 222 00:16:44,503 --> 00:16:47,255 I bet you would want to have a white fence too right ?? 223 00:16:47,423 --> 00:16:48,798 I have no problem. 224 00:16:48,966 --> 00:16:52,093 - Lucille, can we see our new home? - Yes, commander. 225 00:16:57,558 --> 00:16:59,392 Locking HAB. 226 00:16:59,601 --> 00:17:01,436 LZ 56. 227 00:17:02,271 --> 00:17:03,771 Of course it's quiet here. 228 00:17:06,942 --> 00:17:10,528 Gamma explosion. Free flow. 229 00:17:10,696 --> 00:17:12,697 We lost the chip. Turn off! 230 00:17:12,906 --> 00:17:14,866 Now! SEP, effect Solar storm. 231 00:17:15,075 --> 00:17:17,285 Radiation hazard. Level 5 EMP. 232 00:17:27,296 --> 00:17:30,089 Whoa. Radiation hazard. To the safe room. Fast, kids! Fast! 233 00:17:34,553 --> 00:17:36,387 - You too, lieutenant. - I won't go anywhere. 234 00:17:36,555 --> 00:17:39,140 - You need me here. - I want you there now! 235 00:17:41,143 --> 00:17:42,977 Lieutenant, now. Go. 236 00:17:43,145 --> 00:17:44,937 Gamma ray penetration. 237 00:18:24,770 --> 00:18:27,980 Sun storms have passed, commander. 238 00:18:36,323 --> 00:18:39,617 Engine power is below standard operation. 239 00:18:43,664 --> 00:18:44,789 Damn it! 240 00:18:44,957 --> 00:18:47,750 Santen? - Yeah, Bowman, we know. We are all fine. 241 00:18:47,918 --> 00:18:49,544 Is there damage on our ship? 242 00:18:50,254 --> 00:18:52,964 - We are running out of water. The main power is dead. 243 00:18:53,173 --> 00:18:56,300 He can still survive But maybe not for long. 244 00:18:56,468 --> 00:18:59,220 Backup power failed. Power is still decreasing. 245 00:18:59,388 --> 00:19:02,098 The main system will turn off in 6 minutes. 246 00:19:02,266 --> 00:19:06,269 Plan to change, children. We leave now. Getting ready. 247 00:19:06,854 --> 00:19:08,104 I will secure the ship. 248 00:19:08,272 --> 00:19:11,816 I'll try again - just follow you. 249 00:19:13,902 --> 00:19:16,279 Chantilas, sound mode is activated. 250 00:19:17,406 --> 00:19:19,740 Gallagher, sound mode is activated. 251 00:19:21,201 --> 00:19:22,702 Power is still declining. 252 00:19:24,538 --> 00:19:27,415 The main system will turn off in 5 minutes. 253 00:19:27,916 --> 00:19:29,458 computer, online. 254 00:19:29,626 --> 00:19:32,086 Dr. Burchenal, Your EVA system is 100 percent. 255 00:19:38,427 --> 00:19:40,178 MEV LP is locked. 256 00:19:50,731 --> 00:19:52,190 Check the MEV system. 257 00:19:52,691 --> 00:19:55,610 AGF online. The Apogee engine has been run. 258 00:19:55,861 --> 00:19:58,613 Anti-inertial thrusters initialized. 259 00:20:04,453 --> 00:20:07,246 The automatic launch program starts. I'm ready now. 260 00:20:07,456 --> 00:20:10,541 The 9K key is open. IMU is ready. 261 00:20:10,959 --> 00:20:13,294 DCM is ready. AVVI is prepared. 262 00:20:14,588 --> 00:20:17,548 - The launch system doesn't work. - This isn't good. 263 00:20:17,758 --> 00:20:20,384 - yes, right. - Let's try another way. 264 00:20:20,594 --> 00:20:22,887 LRS doesn't work. 265 00:20:25,933 --> 00:20:27,934 - Failed to turn on. - Come on. 266 00:20:28,227 --> 00:20:29,852 The launch system doesn't work. 267 00:20:30,103 --> 00:20:33,814 Lieutenant Santen, 100% covered shirt. Air supply is 100 percent. 268 00:20:33,982 --> 00:20:35,358 The burning system is running. 269 00:20:36,985 --> 00:20:38,361 MEV landing system checked. 270 00:20:43,116 --> 00:20:45,743 Sorry. The launch system doesn't work. 271 00:20:45,911 --> 00:20:48,871 Okay, friends. Listen. 272 00:20:49,122 --> 00:20:51,999 MEV has no power to launch. 273 00:20:52,167 --> 00:20:54,418 I have to do it manually. 274 00:20:56,672 --> 00:20:59,674 Commander, with all due respect, we won't go without you. 275 00:21:00,592 --> 00:21:01,842 It's not the time to argue. 276 00:21:02,427 --> 00:21:04,679 Fool with the rule try restarting. 277 00:21:05,013 --> 00:21:07,181 No, we have no time Santen... 278 00:21:07,349 --> 00:21:08,516 ... you are responsible. 279 00:21:08,767 --> 00:21:11,686 I hope you like the handle. That key, gentlemen. 280 00:21:11,895 --> 00:21:14,981 Santen, the MEV launch system has been ready. Launch at your command. 281 00:21:15,190 --> 00:21:17,275 - Are all safe? - Safe. 282 00:21:17,693 --> 00:21:19,694 - Safe. - Safe. 283 00:21:21,613 --> 00:21:22,697 Safe. 284 00:21:22,906 --> 00:21:26,200 MEV scans transponder HAB. 285 00:21:26,451 --> 00:21:27,994 The launch of MEV is done. 286 00:21:28,203 --> 00:21:29,537 Our path is safe. 287 00:21:29,788 --> 00:21:32,957 The driver is run. Filling the D tank God, I hope he succeeded. 288 00:21:34,042 --> 00:21:35,293 Commander, main system dies in 50 seconds. 289 00:21:36,795 --> 00:21:40,923 Launch. 290 00:21:47,431 --> 00:21:48,472 Automatic control turns off. The solar radiation must have burned the chip. 291 00:22:16,835 --> 00:22:19,337 I think MEV has a protector. 292 00:22:19,546 --> 00:22:21,005 293 00:22:21,214 --> 00:22:24,091 Just protest later. I will fly it manually. 294 00:22:41,443 --> 00:22:42,985 Commander, 5 seconds. 295 00:22:46,281 --> 00:22:48,366 The main system is dead. 296 00:22:54,623 --> 00:22:57,249 Artificial gravity failed. 297 00:22:57,667 --> 00:22:58,751 Oh, shit. 298 00:22:58,960 --> 00:23:01,629 We have a fire in tube 4. 299 00:23:01,880 --> 00:23:04,382 Smoke in room six. 300 00:23:16,561 --> 00:23:19,814 Solar storms damage the automatic firefighters. 301 00:23:24,319 --> 00:23:26,153 - Warning, commander. - Later, Lucille. 302 00:23:35,539 --> 00:23:38,833 This is a fire in gravity 0, commander. I tried to warn you. 303 00:23:40,752 --> 00:23:42,670 Take out the parachute. 304 00:23:48,510 --> 00:23:50,845 Smoke warning in room six. 305 00:23:51,346 --> 00:23:52,680 Strengthen yourself this time. 306 00:23:57,436 --> 00:24:01,313 Commander, There is a fire in rooms 3 and 5. 307 00:24:04,693 --> 00:24:06,485 Not reaching the target. Basic junk. 308 00:24:06,862 --> 00:24:09,155 - I'll throw the landing gear. AMEE is there. 309 00:24:09,322 --> 00:24:10,322 There is no choice. 310 00:24:26,381 --> 00:24:29,633 Now there are fires in rooms 3, 7 and 8. 311 00:24:34,556 --> 00:24:35,806 I will prepare a landing balloon. 312 00:24:43,482 --> 00:24:46,859 Bio systems indicate the presence of toxins in the air. 313 00:24:52,824 --> 00:24:56,494 This is my panic which is 19. 314 00:25:42,624 --> 00:25:43,624 Chantilas! 315 00:26:16,449 --> 00:26:18,784 80 percent of these ships have been burned. 316 00:26:18,994 --> 00:26:22,788 This exceeds the ability of our automatic fire extinguisher. 317 00:27:24,351 --> 00:27:26,143 All fires have been put out. 318 00:27:26,353 --> 00:27:28,395 O-2 levels 0 percent. 319 00:28:22,909 --> 00:28:24,868 Okay, okay. 320 00:28:25,745 --> 00:28:28,455 Be careful. This. Nice. 321 00:28:29,249 --> 00:28:30,416 Please help him. 322 00:28:31,167 --> 00:28:32,543 Here, sit down for a while. 323 00:28:32,752 --> 00:28:33,919 Easy and easy. 324 00:28:36,339 --> 00:28:37,589 This is for you. 325 00:28:40,927 --> 00:28:45,097 Unit, terra, Mars, alpha. MIsi is done. 326 00:28:45,306 --> 00:28:47,474 There is no part of your body which is damaged. 327 00:28:48,435 --> 00:28:50,310 You don't seem to damage anything. 328 00:28:56,401 --> 00:28:58,318 The supply of energy decreases. 329 00:28:58,570 --> 00:29:00,821 Power unit, 20 percent. 330 00:29:00,989 --> 00:29:04,158 Change the main energy to B-chip, Lucille. 331 00:29:04,367 --> 00:29:07,327 This interferes with operating parameters, commander. 332 00:29:07,495 --> 00:29:10,664 I don't want no answer. You understand? 333 00:29:10,957 --> 00:29:12,416 Do it. now. 334 00:29:12,792 --> 00:29:18,922 Yes, commander. Alpha processor is turned off. Power is switched to the beta chip. 335 00:29:19,883 --> 00:29:22,593 The main unit is only 15 percent. 336 00:29:25,597 --> 00:29:29,183 The main unit functions. Good work, commander. 337 00:29:42,405 --> 00:29:46,033 - Artificial gravity works. - great. 338 00:29:47,160 --> 00:29:50,329 Artificial atmospheric systems function. 339 00:29:50,538 --> 00:29:52,831 O-2 level 2 percent and increasing. 340 00:29:53,875 --> 00:29:55,125 Where is HAB? 341 00:29:55,293 --> 00:29:57,461 If you don't throw away our navigator, we can know. 342 00:29:57,629 --> 00:30:00,380 Can't find AMEE visuals, but maybe I can hear the radio. 343 00:30:00,548 --> 00:30:01,840 How long? 344 00:30:02,008 --> 00:30:04,176 I don't know. This repair takes time. 345 00:30:04,385 --> 00:30:06,428 The research department is also damaged. 346 00:30:06,638 --> 00:30:10,974 - Damn. Let's continue this mission. - This mission isn't over yet, Pettengil. 347 00:30:11,226 --> 00:30:14,353 Really? Did you lose something? We lose the science part. 348 00:30:14,562 --> 00:30:16,939 - We can't do our purpose here. - Stop complaining. 349 00:30:18,483 --> 00:30:20,234 You successfully landed us on this rock. 350 00:30:20,485 --> 00:30:22,236 And you know there's a risk. 351 00:30:22,487 --> 00:30:25,864 Now, gentlemen, the most important thing is to find the location of the HAB. 352 00:30:26,658 --> 00:30:28,575 The outside atmosphere is not appropriate. 353 00:30:28,827 --> 00:30:32,704 I think we are out of bounds. - Calculates the landing angle. 354 00:30:32,872 --> 00:30:34,873 Based on the status of the last data... 355 00:30:35,041 --> 00:30:38,210 ... I'm sure we are somewhere between 60 - 120 km ellipse. 356 00:30:38,670 --> 00:30:43,507 Mission data is here. We need to close the variable. 357 00:30:43,716 --> 00:30:44,967 This is about counting. 358 00:30:45,677 --> 00:30:48,470 This is it. When they tell us About the time at school... 359 00:30:48,680 --> 00:30:51,098 ... where one day, algae will save our lives. 360 00:30:52,267 --> 00:30:53,308 Shut up. 361 00:30:53,476 --> 00:30:54,852 Sorry. 362 00:30:55,854 --> 00:30:58,397 Warning, AMEE doesn't respond. 363 00:30:58,857 --> 00:31:01,316 Mars-1 initiation failed. 364 00:31:05,488 --> 00:31:06,780 T-ray scans. 365 00:31:24,591 --> 00:31:26,008 Oh, man. 366 00:31:30,805 --> 00:31:33,765 System memory, show images from HAB. 367 00:31:33,975 --> 00:31:35,434 Ocular mach 1-X image mode. 368 00:31:35,643 --> 00:31:38,604 - Reversal? - Returns power. 369 00:31:42,483 --> 00:31:43,942 Hey, friends. Look at here. 370 00:31:44,110 --> 00:31:45,485 What, Gallagher? 371 00:31:45,653 --> 00:31:49,072 I don't think it's just a calculation. It's about picture. 372 00:31:49,240 --> 00:31:50,407 What image? 373 00:31:50,575 --> 00:31:51,783 This one. 374 00:31:51,951 --> 00:31:56,079 We are not in this picture. If we are here, we will know where HAB is. 375 00:31:56,289 --> 00:32:01,335 I know, if this stone is HAB and It is at the 30 degree line... 376 00:32:01,544 --> 00:32:04,755 ... it looks like between two slits, but is upside down, like being on the other side... 377 00:32:04,964 --> 00:32:07,382 ... and at 180 degrees, Visible in two slits. 378 00:32:07,592 --> 00:32:10,010 Which shows we are here... 379 00:32:10,637 --> 00:32:13,347 ... which makes HAB here. 380 00:32:15,308 --> 00:32:16,767 She's right. 381 00:32:18,478 --> 00:32:20,145 Good work, space cleaners. 382 00:32:21,189 --> 00:32:23,482 We only have 7.5 air left. 383 00:32:24,484 --> 00:32:25,817 Let's move quickly. 384 00:32:53,429 --> 00:32:55,389 I'm aware of science... 385 00:32:55,598 --> 00:32:59,393 ... Can't answer all questions. 386 00:32:59,727 --> 00:33:01,728 So I turned to philosophy. 387 00:33:02,563 --> 00:33:05,023 Looking for God since then. 388 00:33:05,441 --> 00:33:06,817 Who knows? 389 00:33:07,068 --> 00:33:10,445 I can choose the stone and see the bottom reading, "Made by God." 390 00:33:10,697 --> 00:33:13,532 The universe is full of surprises. 391 00:33:14,242 --> 00:33:15,867 This might be one of them. 392 00:33:21,207 --> 00:33:22,249 Are you ready, sir? 393 00:33:24,961 --> 00:33:27,546 Unfortunately, I want to stay here. 394 00:33:27,714 --> 00:33:28,880 What? 395 00:33:29,382 --> 00:33:32,884 My spleen hit. I think there's bleeding inside. 396 00:33:33,094 --> 00:33:34,553 I can't survive. 397 00:33:34,762 --> 00:33:38,557 We have emergency equipment at the HAB. We can treat you. 398 00:33:38,891 --> 00:33:40,934 You can guide us in surgery. 399 00:33:41,185 --> 00:33:45,522 Bringing me will only slow you down, enough to consume oxygen. 400 00:33:45,732 --> 00:33:48,525 This is not the time to be a hero. 401 00:33:48,735 --> 00:33:49,985 I won't let you die here. 402 00:33:50,653 --> 00:33:53,447 Why are we here? It is more important. 403 00:33:54,365 --> 00:33:57,159 All four of you must complete this mission. 404 00:33:57,618 --> 00:34:00,620 This won't be easy, but I'm sure you can. 405 00:34:02,832 --> 00:34:04,166 Go away. 406 00:34:09,338 --> 00:34:10,922 You hear that. 407 00:34:25,605 --> 00:34:27,647 Hey... 408 00:34:28,316 --> 00:34:30,275 ... I should look around Mars. 409 00:35:12,151 --> 00:35:14,528 Come on, give me a red light. Give me juice. 410 00:35:14,737 --> 00:35:19,658 Come on, don't do this to me and my team. Give me the red light. 411 00:35:19,909 --> 00:35:22,077 Communication is connected. 412 00:35:22,370 --> 00:35:24,454 See? What you need is checking. 413 00:35:24,664 --> 00:35:26,081 Thank you, commander. 414 00:35:27,250 --> 00:35:30,627 Mars land team, here Mars-1. Do you hear? Replace it. 415 00:35:33,506 --> 00:35:36,967 Mars land team, here Mars-1. Do you hear? Replace it. 416 00:35:41,222 --> 00:35:44,141 There are no reports from Terra scanners. There is no life form. 417 00:35:44,559 --> 00:35:46,726 This is weird. Nothing here 418 00:35:47,353 --> 00:35:48,645 This is Mars. 419 00:35:49,188 --> 00:35:52,357 No, I mean there's no sign of the algae that we sent here. 420 00:35:52,567 --> 00:35:56,570 Even if you die, there should be something . Dry algae, scars... 421 00:35:56,737 --> 00:35:58,905 She's right. They don't just die, they disappear. 422 00:35:59,073 --> 00:36:03,243 Like eroding something. Nothing here. Impossible. 423 00:36:03,786 --> 00:36:06,413 Maybe there is basically nothing in this valley. 424 00:36:07,540 --> 00:36:09,624 If we think where we are... 425 00:36:09,834 --> 00:36:12,878 ... this area is filled with blue algae one month ago. 426 00:36:13,504 --> 00:36:17,007 Previously this valley was filled with orange red light. 427 00:36:17,175 --> 00:36:19,342 Everything about oxygen formation. Let's continue. 428 00:36:19,510 --> 00:36:22,304 We know what happens with oxygen. No one can make it here. 429 00:36:22,513 --> 00:36:24,222 Are you done? 430 00:36:24,390 --> 00:36:26,266 I said, let's continue. 431 00:37:05,181 --> 00:37:07,641 10 minutes until arriving on the other side. 432 00:37:07,892 --> 00:37:10,018 Okay, where are you guys? 433 00:37:10,603 --> 00:37:11,937 Scanning the Grid. Open. 434 00:37:16,150 --> 00:37:17,943 - Bro, where are you pade? - LZ topography. 435 00:37:18,152 --> 00:37:20,946 6 degrees scan, 3 minutes scan. 436 00:37:21,197 --> 00:37:22,530 LT locked. 437 00:37:23,199 --> 00:37:24,991 MEV landing zone. LZ 56. 438 00:37:25,201 --> 00:37:27,118 Why aren't you at LZ? 439 00:37:52,186 --> 00:37:55,689 5 minutes until it arrives on the other side of the day and loses visual. 440 00:37:55,898 --> 00:37:57,691 1-4-4-X. 441 00:37:58,109 --> 00:37:59,651 Azimuth HZ 4.99. 442 00:37:59,860 --> 00:38:01,236 Where are you guys? 443 00:38:01,445 --> 00:38:03,196 MEV LP is locked. 444 00:38:06,826 --> 00:38:07,951 Oh, shit. 445 00:38:09,787 --> 00:38:11,871 Find HAB for me, Lucille. 446 00:38:25,177 --> 00:38:26,261 That's it! 447 00:38:26,429 --> 00:38:29,764 - We succeeded. - 26 months supply of food, air and water. 448 00:38:29,932 --> 00:38:32,392 We succeed! - Food! Whoo! 449 00:39:05,801 --> 00:39:07,552 God help us. 450 00:39:22,026 --> 00:39:23,651 This is all broken. 451 00:39:27,114 --> 00:39:28,490 What happened? 452 00:39:29,367 --> 00:39:32,619 - Ice storm is not possible. - Impossible. 453 00:39:32,870 --> 00:39:36,206 HAB has F-5 protection against storms. 454 00:39:36,707 --> 00:39:38,041 This is not a weather problem. 455 00:39:38,250 --> 00:39:40,085 OK. What should we do? 456 00:39:41,003 --> 00:39:42,921 Find O-2 immediately. 457 00:39:48,511 --> 00:39:51,137 Houston, here Mars-1. 458 00:39:51,347 --> 00:39:55,767 We face a solar storm for the second time. 459 00:39:56,560 --> 00:40:01,439 Mars-1 system is below 70 percent, Reduces combustion settings. 460 00:40:01,649 --> 00:40:03,400 Zero machine functions. 461 00:40:12,618 --> 00:40:15,829 MEV is launched with 5 crew. I can see the damage there. 462 00:40:16,080 --> 00:40:20,208 I can see 1 dead person. I don't have radio contact with them. 463 00:40:20,418 --> 00:40:24,129 Houston, visual confirmation of HAB-1 in tango mode. 464 00:40:24,380 --> 00:40:26,631 I repeat, HAB-1 has been destroyed. 465 00:40:34,765 --> 00:40:38,768 Even if the whole team is still alive, there is no way to survive. 466 00:40:39,937 --> 00:40:43,773 I will send telemetry and video data to you. 467 00:40:47,528 --> 00:40:49,487 Data units are opened. 468 00:40:58,038 --> 00:40:59,205 I can't see anything. 469 00:40:59,748 --> 00:41:02,167 There is no food, air, or water. 470 00:41:03,961 --> 00:41:06,504 What should we do? There is nothing we can do. 471 00:41:06,672 --> 00:41:08,131 We are running out of time. 472 00:41:08,340 --> 00:41:10,216 We are running out of time If we run out of air. 473 00:41:10,426 --> 00:41:12,302 16 minutes. What can we do? 474 00:41:12,470 --> 00:41:13,845 Only a little. 475 00:41:14,972 --> 00:41:17,515 Last input for bio. 476 00:41:18,267 --> 00:41:22,979 "Disappointing 12 billion people, not including ex-wives." 477 00:41:46,003 --> 00:41:47,420 Ugh! 478 00:42:03,395 --> 00:42:05,396 I hope Bowman is successful. 479 00:42:08,776 --> 00:42:12,153 You know, I have feelings for him... 480 00:42:13,572 --> 00:42:15,198 ... from the beginning. 481 00:42:15,407 --> 00:42:19,369 I think they chose me Because I'm single... 482 00:42:20,162 --> 00:42:21,871 ... just in case I'm dead. 483 00:42:27,044 --> 00:42:29,212 Short time to live. 484 00:42:31,590 --> 00:42:34,008 Time to wait for the old one. 485 00:42:45,437 --> 00:42:47,814 God, is this really beautiful huh? 486 00:42:55,990 --> 00:42:59,117 I plan to get engaged when I return later. 487 00:43:01,954 --> 00:43:04,664 Yeah, alright, I'll miss many girls. 488 00:43:05,583 --> 00:43:07,584 Many girls will miss me. 489 00:43:10,754 --> 00:43:13,006 I never expected to be here. 490 00:43:13,549 --> 00:43:16,342 I'm just a lucky guy who is registered. 491 00:43:18,220 --> 00:43:21,306 All right, my ability is not important now. 492 00:43:21,849 --> 00:43:25,018 With the damage to the HAB, we can land anywhere. 493 00:43:25,185 --> 00:43:26,603 You count reasons. 494 00:43:26,770 --> 00:43:31,149 Not a reason. Forced. There is no collision. 495 00:43:32,401 --> 00:43:34,861 - But Chantilas? - Forced. 496 00:43:35,946 --> 00:43:38,114 After all, he died here. 497 00:43:38,949 --> 00:43:40,617 Just like us. 498 00:43:43,329 --> 00:43:45,663 You're amazing, Mr. Santen. 499 00:43:45,831 --> 00:43:49,417 You're dead soon, but don't want to admit defeat. 500 00:43:50,002 --> 00:43:54,797 I could insist. I know that. But technically... 501 00:43:55,466 --> 00:43:57,300 ... I didn't fail. 502 00:44:01,180 --> 00:44:03,264 Well, what happened happened. 503 00:44:05,976 --> 00:44:09,562 - I'm here to forgive you. - Yeah? all right, damn you. 504 00:44:09,772 --> 00:44:13,024 I don't need sorry from a sissy like you. 505 00:44:17,237 --> 00:44:18,863 Leave here. 506 00:44:21,283 --> 00:44:24,410 Go and die like a man if you can. 507 00:44:27,498 --> 00:44:30,958 Santen. Oh, my God. Santen! 508 00:44:39,927 --> 00:44:41,719 Oh, Jesus. 509 00:44:44,515 --> 00:44:49,227 Ice on Mars has many CO-2 elements. 510 00:44:49,603 --> 00:44:54,732 We use nuclear explosives to melt ice. 511 00:44:55,943 --> 00:44:57,318 That will produce CO-2. 512 00:44:58,112 --> 00:45:02,657 CO-2 produces a glass home effect. 513 00:45:04,034 --> 00:45:05,618 Mars will heat up. 514 00:45:06,036 --> 00:45:07,995 if it's hot enough... 515 00:45:08,247 --> 00:45:11,624 ... we can try planting algae. 516 00:45:12,084 --> 00:45:16,421 Algae grow and produce oxygen. 517 00:45:23,679 --> 00:45:27,390 You just want me to be quiet and just let you die? 518 00:45:27,558 --> 00:45:31,227 No. Peace. 519 00:45:32,354 --> 00:45:36,524 Okay. So they sent us here... 520 00:45:36,734 --> 00:45:41,779 ... to find out what happened with oxygen. 521 00:45:41,989 --> 00:45:43,781 The question is... 522 00:45:45,075 --> 00:45:47,618 ... what happened to the socket? 523 00:45:48,620 --> 00:45:49,704 Do you know? 524 00:45:59,423 --> 00:46:01,048 Santen is dead. 525 00:46:01,884 --> 00:46:03,718 He plunged into a cliff. 526 00:46:06,054 --> 00:46:07,764 I tried to stop it. 527 00:46:18,525 --> 00:46:21,360 Gallagher, Change your -O-2 tube immediately. 528 00:46:21,570 --> 00:46:23,196 Just a minute left. 529 00:46:25,741 --> 00:46:27,533 What will happen? 530 00:46:29,203 --> 00:46:30,745 Hypoxia (lack of oxygen)? 531 00:46:32,456 --> 00:46:35,583 Dizzy The skin becomes itchy. 532 00:46:36,251 --> 00:46:38,002 Vision is disturbed. 533 00:46:38,170 --> 00:46:40,338 Then shock, convulsions... 534 00:46:41,048 --> 00:46:42,673 ... acidosis... 535 00:46:43,675 --> 00:46:45,426 Does it hurt? 536 00:46:47,387 --> 00:46:49,013 Yeah. 537 00:46:52,476 --> 00:46:55,645 I will... I'll... 538 00:46:55,896 --> 00:46:57,897 ... go there. Take a walk. 539 00:47:00,275 --> 00:47:02,360 Gallagher, oxygen supply runs out. 540 00:47:09,493 --> 00:47:12,703 Gallagher. - I... Ugh! Ugh! 541 00:47:40,065 --> 00:47:44,652 Burchenal, Change your O-2 tube immediately. 542 00:48:07,926 --> 00:48:11,304 Pettengil, change your tube 02 immediately. 543 00:48:29,114 --> 00:48:32,283 I can breathe. 544 00:48:36,663 --> 00:48:38,623 This is like being at a height. 545 00:48:38,832 --> 00:48:41,918 I don't know how I can breathe, but I'm breathing now. 546 00:48:49,259 --> 00:48:51,010 We can breathe! 547 00:48:53,847 --> 00:48:55,973 I don't know what this is. 548 00:48:56,683 --> 00:48:58,225 But I will breathe it. 549 00:49:07,402 --> 00:49:08,736 I can breathe. 550 00:49:13,200 --> 00:49:15,117 This is impossible. 551 00:49:17,037 --> 00:49:19,288 What happened here? 552 00:49:20,707 --> 00:49:23,542 If Santen waits for a minute ... 553 00:49:23,752 --> 00:49:26,003 We can breathe, Santen. 554 00:49:26,171 --> 00:49:27,797 We can breathe. 555 00:49:32,886 --> 00:49:35,471 Attention, commander, there is a reply. 556 00:49:35,681 --> 00:49:39,558 Mars-1, here Houston. We got your message. Nice to hear your voice. 557 00:49:39,851 --> 00:49:41,894 Analysis of your telemet... 558 00:49:42,104 --> 00:49:45,022 ... shows that Mars-1 failed to orbit in 31 hours. 559 00:49:45,190 --> 00:49:47,733 The good news is, we will send you there. 560 00:49:47,901 --> 00:49:51,070 We are sure to improve the function of the machine mainly... 561 00:49:51,238 --> 00:49:53,531 ... and remove it from Mars orbit. 562 00:49:53,699 --> 00:49:57,660 The land team stops the mission. Houston off. 563 00:50:01,415 --> 00:50:06,335 Terra scanner doesn't even find there is air here. 564 00:50:06,545 --> 00:50:08,713 - Right? - Right. 565 00:50:08,880 --> 00:50:11,924 The oxygen level has decreased when the sensor is damaged. 566 00:50:12,092 --> 00:50:15,136 So how can there be O2 more than before... 567 00:50:16,096 --> 00:50:19,265 ... and no algae that made it? 568 00:50:23,979 --> 00:50:27,857 Sorry, commander. There is no response from the system. 569 00:50:34,406 --> 00:50:36,365 Houston, Mars-1. 570 00:50:36,616 --> 00:50:39,035 There is no pleasure from this plan. 571 00:50:39,244 --> 00:50:43,289 That includes hitting equipment What's next? replace it. 572 00:50:43,498 --> 00:50:47,376 God, I hope I don't have to wait 40 minutes to hear your answer. 573 00:50:48,336 --> 00:50:50,921 Hey, guys. There is a radio. 574 00:50:52,507 --> 00:50:54,717 We can't contact Bowman with this. 575 00:50:56,762 --> 00:50:58,012 Wait a minute. 576 00:50:58,555 --> 00:51:02,266 I saw something while I was looking for HAB. 577 00:51:03,185 --> 00:51:05,895 There is a device that they sent '97. 578 00:51:06,104 --> 00:51:07,938 That thing must have a radio right? 579 00:51:08,148 --> 00:51:09,732 - Yeah. - Hang in there. 580 00:51:10,609 --> 00:51:12,443 Still 4 km from here. 581 00:51:14,279 --> 00:51:16,072 It will be dark soon. 582 00:51:16,239 --> 00:51:18,032 It will be very cold. 583 00:51:18,200 --> 00:51:19,950 We go after the first light. 584 00:51:21,995 --> 00:51:24,997 At least these things still have fuel to warm us. 585 00:51:25,165 --> 00:51:27,625 This is a billion-dollar campfire. 586 00:51:29,795 --> 00:51:31,921 At least it's useful. 587 00:51:37,636 --> 00:51:38,677 Ha. 588 00:51:55,779 --> 00:51:58,114 If the radio works... 589 00:51:59,241 --> 00:52:00,699 ... we can contact Bowman... 590 00:52:02,410 --> 00:52:04,912 ... tell him here we can breathe. 591 00:52:08,208 --> 00:52:10,376 But it still doesn't help us right? 592 00:52:12,629 --> 00:52:14,338 Hey, Pettengil. 593 00:52:14,506 --> 00:52:17,550 It must be hard to see Santen die like that, huh? 594 00:52:20,804 --> 00:52:22,346 Yes. 595 00:52:25,183 --> 00:52:26,559 I'm sure. 596 00:52:38,405 --> 00:52:40,156 That's your girlfriend. He managed to survive. 597 00:52:40,365 --> 00:52:43,117 Hey, AMEE. I thought you were dead. 598 00:52:43,285 --> 00:52:45,786 Hi, sweetie. Glad to see you. 599 00:52:45,996 --> 00:52:48,205 You look cute. 600 00:52:48,415 --> 00:52:50,082 But you succeeded. 601 00:52:50,625 --> 00:52:54,461 Hey, are you confused? Turn around. 602 00:53:04,806 --> 00:53:06,849 Damn. The processor is damaged. 603 00:53:07,058 --> 00:53:10,186 - Can he guide us? - Yeah, he's broken but it's still good. 604 00:53:10,395 --> 00:53:12,479 We wait until the energy runs out, then the dron will fall. 605 00:53:12,772 --> 00:53:15,024 Let's look at his position on Mars now. 606 00:53:15,233 --> 00:53:18,277 MPS's hard drive is modular. It fills itself up. 607 00:53:18,486 --> 00:53:21,780 We can set it at HHC. That gives us control of the drone... 608 00:53:21,990 --> 00:53:24,909 ... but that means killing him. 609 00:53:25,327 --> 00:53:27,745 Yeah? Do you want me to do it? 610 00:53:28,622 --> 00:53:30,331 No, I will do it. 611 00:53:41,593 --> 00:53:43,510 AMEE! 612 00:53:50,143 --> 00:53:51,810 AMEE. 613 00:53:56,775 --> 00:53:57,816 Damn. 614 00:54:00,779 --> 00:54:01,820 Ah! 615 00:54:13,917 --> 00:54:15,793 AMEE, no. 616 00:54:16,211 --> 00:54:17,419 No. 617 00:54:25,929 --> 00:54:26,929 Ah! 618 00:54:37,274 --> 00:54:38,440 AMEE. 619 00:54:43,530 --> 00:54:44,863 Gallagher, what happened? 620 00:54:45,073 --> 00:54:47,574 This object is in combat mode. Conflict must change it. 621 00:54:47,784 --> 00:54:51,078 Why did he attack us? - We are trying to kill him. 622 00:54:52,580 --> 00:54:54,331 - Makes us enemies. Damn it. 623 00:54:54,541 --> 00:54:56,292 - Are you okay? Take over him. 624 00:54:56,459 --> 00:54:58,377 I tried it. But no response. 625 00:55:03,591 --> 00:55:04,842 It's broken ribs. 626 00:55:05,760 --> 00:55:09,221 Say something I don't know, like why he let us live. 627 00:55:09,389 --> 00:55:11,932 He is playing war. Guerrilla warfare. 628 00:55:12,142 --> 00:55:14,601 Old tricks. injure one enemy. 629 00:55:14,811 --> 00:55:16,937 Others will help. Slowing them down. 630 00:55:20,358 --> 00:55:23,485 Sooner or later, he will search and destroy. 631 00:55:24,404 --> 00:55:26,071 Then he will come and kill us. 632 00:55:26,239 --> 00:55:27,573 One by one. 633 00:55:29,409 --> 00:55:30,659 Are you okay? 634 00:55:54,392 --> 00:55:57,644 AMEE closes the transmitter so we don't know where he is. 635 00:56:08,865 --> 00:56:10,115 Are you okay? 636 00:56:13,953 --> 00:56:16,121 It only hurts when you breathe. 637 00:56:20,418 --> 00:56:22,294 The sun will rise soon. 638 00:56:23,755 --> 00:56:26,882 We better go quickly. Want to help me? 639 00:56:54,327 --> 00:56:55,369 Whoa. 640 00:56:56,746 --> 00:57:00,290 Really a place with low gravity, huh? 641 00:57:04,587 --> 00:57:07,714 Look at this, AMEE? Piss first on Mars. 642 00:57:17,183 --> 00:57:18,851 Boosters online. 643 00:57:25,358 --> 00:57:27,234 AMI is confirmed. 644 00:57:48,548 --> 00:57:50,924 The ignition system starts. Waiting for instructions. 645 00:57:51,134 --> 00:57:53,510 Houston, I saw a green sign from the machine. 646 00:57:53,678 --> 00:57:56,305 I repeat, I will start the engine. 647 00:57:57,974 --> 00:57:59,475 Thank you, friend. 648 00:57:59,976 --> 00:58:02,144 Thank you for still watching me. 649 00:58:06,524 --> 00:58:08,817 I still have a chance to go. 650 00:58:09,027 --> 00:58:11,403 I'll take tomorrow. 651 00:58:11,863 --> 00:58:14,781 I know this mission has failed, but I have to do this. 652 00:58:14,991 --> 00:58:16,241 Replace. 653 00:58:16,659 --> 00:58:17,910 Delivered. 654 00:58:21,247 --> 00:58:23,290 Do you know what you did? 655 00:58:23,458 --> 00:58:24,875 I always know. 656 00:58:38,681 --> 00:58:39,848 Enchanting. 657 00:58:40,016 --> 00:58:42,643 This is a computer modem 50 years ago... 658 00:58:42,810 --> 00:58:45,979 ... on frequencies we don't use on this mission... 659 00:58:46,147 --> 00:58:48,190 ... but this can help. 660 00:58:54,906 --> 00:58:56,490 I understand. 661 00:59:07,502 --> 00:59:12,506 Synchronous is locked. L-2.3. Search for a lock. 662 00:59:12,924 --> 00:59:14,925 1-4-4-X. 663 00:59:16,010 --> 00:59:17,678 HZ is locked. 664 00:59:24,811 --> 00:59:27,062 Houston, Mars-1. 665 00:59:27,230 --> 00:59:30,357 I configured Mars-1 one last time for a day. 666 00:59:30,525 --> 00:59:33,026 And I will return to earth. 667 00:59:33,653 --> 00:59:34,820 Delivered. 668 00:59:39,742 --> 00:59:41,118 Let's do it. 669 00:59:57,343 --> 00:59:58,594 Test, test. 670 00:59:59,012 --> 01:00:00,178 What does it work? 671 01:00:00,388 --> 01:00:02,431 I don't know. The green light is on. 672 01:00:03,141 --> 01:00:06,893 Houston, Mars-1. I've got an orbital path. 673 01:00:07,145 --> 01:00:11,231 I will turn on the engine and return to earth. 674 01:00:14,110 --> 01:00:19,865 Here is the Mars-1 land team. Do you hear? 675 01:00:20,033 --> 01:00:21,867 Here is the Mars-1 land team. 676 01:00:22,076 --> 01:00:24,620 Did you hear? Hello? 677 01:00:24,912 --> 01:00:26,580 We're men from Mars. 678 01:00:27,582 --> 01:00:28,957 Come on. Someone talk to us. 679 01:00:29,459 --> 01:00:30,584 Let's try again. 680 01:00:30,752 --> 01:00:33,545 Here is the Mars-1 land team. Do you hear? 681 01:00:34,005 --> 01:00:36,882 Here is the Mars-1 land team. Do you hear? 682 01:00:37,050 --> 01:00:39,885 Maybe they heard us in 1997. 683 01:00:46,559 --> 01:00:48,435 It's been 2 hours. 684 01:00:50,396 --> 01:00:51,897 Mars-1, Houston. 685 01:00:52,565 --> 01:00:54,399 Mars-1, Houston. 686 01:00:54,567 --> 01:00:58,320 I received a radio wave from your direction. 687 01:00:58,529 --> 01:00:59,696 You won't believe this. 688 01:00:59,906 --> 01:01:03,659 This uses a frequency that has not been used for 50 years. 689 01:01:03,910 --> 01:01:05,327 Yeah, okay... 690 01:01:06,162 --> 01:01:07,788 ... this is worth trying. 691 01:01:19,050 --> 01:01:21,677 Mars land team, here Mars-1. Do you hear? 692 01:01:22,845 --> 01:01:24,846 Mars land team, here Mars-1. 693 01:01:25,056 --> 01:01:27,182 Bowman! Bowman! 694 01:01:27,350 --> 01:01:28,517 Gallagher? 695 01:01:32,105 --> 01:01:33,271 You live. 696 01:01:33,648 --> 01:01:34,856 Yeah. 697 01:01:35,358 --> 01:01:37,442 Gosh, you too. 698 01:01:38,069 --> 01:01:40,946 I know the HAB has been destroyed What is your status? 699 01:01:41,155 --> 01:01:43,699 We are here... 700 01:01:43,866 --> 01:01:46,076 ... with Burchenal and Pettengil. 701 01:01:46,244 --> 01:01:49,037 There is no food and water, AMEE's going wild... 702 01:01:49,288 --> 01:01:51,832 ... and, oh, yeah, we can breathe. 703 01:01:53,835 --> 01:01:57,838 How is that possible? Oxygen level... That's impossible. 704 01:01:58,047 --> 01:02:00,298 I don't know. But we do it. 705 01:02:00,550 --> 01:02:03,176 I saw the body on MEV. Who is that? 706 01:02:03,386 --> 01:02:06,972 That's Chantilas. Santen is dead too. 707 01:02:07,140 --> 01:02:08,306 What happened? 708 01:02:08,474 --> 01:02:10,851 Pettengil saw it plunged into a cliff. 709 01:02:11,477 --> 01:02:13,603 That's the news. 710 01:02:14,772 --> 01:02:16,648 We won't discuss it further. 711 01:02:16,816 --> 01:02:20,318 I hope you have an idea, because we've given up. 712 01:02:20,486 --> 01:02:24,156 Okay, alright, let me try I'll call you again. 713 01:02:25,074 --> 01:02:27,576 I hope he has a wand. 714 01:02:29,746 --> 01:02:33,915 Houston, there are 3 people who still live and breathe on Mars. 715 01:02:35,126 --> 01:02:37,085 Let's take them home. 716 01:02:38,421 --> 01:02:40,464 You can't shut up huh? 717 01:02:40,631 --> 01:02:44,509 I still don't understand what happened to this algae and oxygen. 718 01:02:44,677 --> 01:02:46,386 Do you hate your ignorance? 719 01:02:46,679 --> 01:02:50,849 - Give me time, I'll find out. - Yeah, maybe. 720 01:02:51,851 --> 01:02:55,228 Maybe life is more mysterious than you think. 721 01:02:57,690 --> 01:03:00,025 You know, you spent a lot of time with Chantilas. 722 01:03:00,193 --> 01:03:02,527 But if you want to undergo God's life... 723 01:03:02,737 --> 01:03:05,155 ... the easy way, it's up to you. 724 01:03:05,406 --> 01:03:07,949 Easy way? There is no easy way of spiritual life. 725 01:03:08,159 --> 01:03:12,037 It's much more difficult than being smart. 726 01:03:13,039 --> 01:03:15,040 I think you're just avoiding the facts. 727 01:03:15,625 --> 01:03:18,794 Facts. I'm sure you're not pleasant at Christmas. 728 01:03:18,961 --> 01:03:21,880 I'm sure your mother said there was no tooth fairy when you were 4 years old. 729 01:03:22,048 --> 01:03:24,549 I'm a geneticist. I write code. Okay? 730 01:03:24,717 --> 01:03:27,844 A, G, T, P in different combinations. 731 01:03:28,054 --> 01:03:30,222 Engineering human genes. Okay? 732 01:03:30,556 --> 01:03:32,349 What do I choose, I choose which one... 733 01:03:32,517 --> 01:03:36,895 ... and your kidneys can function or your fingers are 6. I can do it! 734 01:03:37,772 --> 01:03:39,773 Now, if you find God... 735 01:03:40,316 --> 01:03:45,610 ... tell me. Until then, I believed in a Ph.D. My ds. 736 01:03:53,913 --> 01:03:56,665 This might sound crazy, but this is our only chance. 737 01:03:56,874 --> 01:03:59,960 We walked 100 km looking for a 30-year-old research rocket... 738 01:04:00,169 --> 01:04:03,004 ... which failed to launch and tried to use it. 739 01:04:04,507 --> 01:04:06,258 Gee, why don't you make it more difficult? 740 01:04:07,009 --> 01:04:11,596 The research rocket was named Cosmos. Houston found the designer, named Borokovski. 741 01:04:11,848 --> 01:04:13,807 Got a deli in Brooklyn. 742 01:04:14,016 --> 01:04:17,602 He thinks you can do the launch from there. 743 01:04:17,770 --> 01:04:21,231 Former rocket scientists are now specialists... 744 01:04:21,482 --> 01:04:24,693 ... making sandwiches. Terrible. 745 01:04:24,902 --> 01:04:26,444 This is the hard part: 746 01:04:26,612 --> 01:04:29,698 You have less than 19 hours to go there and go. 747 01:04:29,866 --> 01:04:33,159 Let me retract my words, don't make it more difficult. 748 01:04:33,369 --> 01:04:37,747 I have to throw tank B and use A tank fuel to stay in orbit. 749 01:04:37,957 --> 01:04:42,127 I can't survive more than that or Mars-1 won't have fuel to go home. 750 01:04:42,336 --> 01:04:44,296 I need instructions. Where do I go? 751 01:04:46,382 --> 01:04:50,010 Okay, you go to at 5:00. 752 01:04:52,930 --> 01:04:55,015 - There you go. Okay, we leave. 753 01:04:55,224 --> 01:04:58,310 I still have another job, then I'll wait on the other side. 754 01:04:58,561 --> 01:05:00,061 So I'll call again later. 755 01:05:01,731 --> 01:05:02,856 Alright. Thank you 756 01:05:03,065 --> 01:05:04,357 Sorry that's all. 757 01:05:04,567 --> 01:05:06,067 Hey, that's something. 758 01:05:06,777 --> 01:05:07,903 Help me. 759 01:05:08,070 --> 01:05:10,363 It's nice to know that you're still up there. 760 01:05:10,531 --> 01:05:13,366 Well, I don't mind dying. I just hate being alone... 761 01:05:13,659 --> 01:05:16,494 ... so hurry up here. We will talk again later. 762 01:05:16,954 --> 01:05:20,498 Thank you. My ribs felt penetrated my lungs. 763 01:05:21,000 --> 01:05:22,334 Gallagher, what are you thinking about? 764 01:05:22,585 --> 01:05:27,172 I think it's very annoying when I see you coming out of the bathroom. 765 01:05:27,381 --> 01:05:29,883 Then I will try to close the door. 766 01:05:30,092 --> 01:05:31,551 No, 767 01:05:32,345 --> 01:05:33,845 - Yes, - No. 768 01:05:50,446 --> 01:05:51,780 Good evening. 769 01:06:29,318 --> 01:06:30,527 What is that? 770 01:06:31,320 --> 01:06:32,737 Over there. 771 01:06:34,031 --> 01:06:35,740 It seems the ground is moving. 772 01:06:35,950 --> 01:06:37,534 I don't see anything. 773 01:06:39,829 --> 01:06:43,957 It's gone, but I'm sure to see something. 774 01:06:53,884 --> 01:06:55,427 Gallagher? 775 01:06:55,594 --> 01:06:58,596 Hey, Bowman. What are you doing? Need directions. 776 01:06:58,764 --> 01:07:01,599 You're right on target. Listen, I want to tell you something. 777 01:07:04,437 --> 01:07:07,272 Turn off communication. What is wrong? 778 01:07:07,440 --> 01:07:08,565 Bowman? 779 01:07:10,067 --> 01:07:14,279 The only place to go with Cosmos is in the stone sample room. 780 01:07:14,822 --> 01:07:16,281 That sounds like fun. 781 01:07:16,615 --> 01:07:18,283 That's a small place. 782 01:07:19,118 --> 01:07:21,077 Borokovski and Houston... 783 01:07:21,287 --> 01:07:25,790 ... has tried to enter 3 people into it... 784 01:07:27,168 --> 01:07:29,210 ... but only fit for 2 people. 785 01:07:29,879 --> 01:07:31,421 Only 2 people. 786 01:07:33,299 --> 01:07:34,507 What should we do? 787 01:07:34,717 --> 01:07:36,092 Good. Great. 788 01:07:37,303 --> 01:07:38,678 I'm sorry. 789 01:07:41,140 --> 01:07:43,808 Yeah, alright. We will talk again later. 790 01:07:52,318 --> 01:07:55,904 Let's take care of you. This will relieve your wound. 791 01:07:59,241 --> 01:08:02,952 I can breathe a sigh of relief. The air is too little! 792 01:08:03,829 --> 01:08:05,330 You will be fine. 793 01:08:06,957 --> 01:08:08,208 Put your hand. 794 01:08:08,417 --> 01:08:10,752 Yes like that. Left Foot. 795 01:08:11,003 --> 01:08:12,837 Right foot. Yes, like that. 796 01:08:13,172 --> 01:08:15,173 Jump like a rabbit. And go. 797 01:08:16,258 --> 01:08:19,719 Here it is, here it is Here is my nervousness, the 19th What are you doing? 798 01:08:19,929 --> 01:08:22,972 799 01:08:23,182 --> 01:08:24,516 800 01:08:24,725 --> 01:08:27,685 This is the song my grandfather sang. The Rolling Stones. 801 01:08:27,895 --> 01:08:29,020 Come on, sing. 802 01:08:29,188 --> 01:08:32,107 Here it is 803 01:08:32,358 --> 01:08:36,069 Here is my nervousness, the 19th Commander. A decrease in air pressure... 804 01:09:04,181 --> 01:09:06,766 ... leads to team members. 805 01:09:06,934 --> 01:09:08,560 Atmospheric pressure 820 millibars. 806 01:09:08,727 --> 01:09:12,147 Gentlemen, There is an ice storm is heading towards you. 807 01:09:13,524 --> 01:09:15,942 As big as Montana, and moves very fast. 808 01:09:16,152 --> 01:09:18,987 I will turn off communication. 809 01:09:19,196 --> 01:09:21,156 You need to find protection. Now. 810 01:09:21,407 --> 01:09:23,992 Where can we find a shelter here? 811 01:09:27,705 --> 01:09:29,831 Here! Some are open! 812 01:09:31,000 --> 01:09:33,710 Wind speed: 111 miles per hour. 813 01:09:35,921 --> 01:09:39,883 814 01:09:40,050 --> 01:09:43,011 Temperature: minus 50 degrees Fahrenheit. 815 01:09:51,353 --> 01:09:52,645 Fast. 816 01:10:02,740 --> 01:10:03,990 Damn it! 817 01:10:04,200 --> 01:10:06,034 Houston, here Mars-1. 818 01:10:30,059 --> 01:10:32,268 How far is the cosmos from here? 819 01:10:34,313 --> 01:10:35,355 What? 820 01:10:35,981 --> 01:10:37,398 Cosmos. 821 01:10:38,609 --> 01:10:40,401 How far do you think it is? 822 01:10:40,736 --> 01:10:42,487 5 or 6 hours maybe. 823 01:10:43,113 --> 01:10:44,614 Suppose 5. 824 01:10:45,741 --> 01:10:48,701 So we have 4 hours left to try and launch it... 825 01:10:48,911 --> 01:10:52,372 ... does not include the time we throw away now. 826 01:10:53,332 --> 01:10:55,917 Hopefully Borokovski has a good memory. 827 01:10:57,878 --> 01:11:00,004 There is no time for plan B. 828 01:11:38,460 --> 01:11:40,920 Only 2 of us fit in the Cosmos. 829 01:11:44,466 --> 01:11:45,675 What? 830 01:11:46,802 --> 01:11:49,470 There are only 2 spaces in cosmos. 831 01:11:52,141 --> 01:11:54,058 You two will leave. 832 01:11:55,102 --> 01:11:57,395 You continue this mission. 833 01:11:57,563 --> 01:12:00,898 Tell people what you know, What you learned here. 834 01:12:01,483 --> 01:12:04,736 When we arrive at Cosmos I will help you enter, and... 835 01:12:05,696 --> 01:12:07,155 ... goodbye. 836 01:12:14,246 --> 01:12:18,082 Heh. Maybe it can't be launched. After all, it's made in Russia. 837 01:12:18,250 --> 01:12:21,961 10 feet from the mainland, exploding. I will live longer than you. 838 01:12:29,678 --> 01:12:31,262 You're a rare man, Gallagher. 839 01:12:33,932 --> 01:12:36,434 But somehow I don't believe it. 840 01:12:36,602 --> 01:12:38,436 What are you talking about? 841 01:12:39,688 --> 01:12:42,982 He thinks I'm responsible for the death of Santen. 842 01:12:44,777 --> 01:12:47,153 What are you thinking, Gallagher? 843 01:12:47,946 --> 01:12:49,739 Gallagher? 844 01:12:50,199 --> 01:12:51,699 Do you trust me? 845 01:12:54,620 --> 01:12:56,287 Trust? 846 01:12:58,332 --> 01:13:00,541 I take care of you, you look after me? 847 01:13:04,213 --> 01:13:05,922 Damn, I know I can't trust you. 848 01:13:13,347 --> 01:13:17,016 But you will leave your friend ... 849 01:13:17,476 --> 01:13:19,227 ... and go with me? 850 01:13:21,688 --> 01:13:23,147 Yes, that... 851 01:13:24,024 --> 01:13:26,025 That's what he will do. 852 01:13:35,160 --> 01:13:37,495 Mars-1, here Houston. 853 01:13:37,663 --> 01:13:41,707 We don't know about your watch, but the time here is almost gone. 854 01:13:41,959 --> 01:13:44,794 Your team has lost contact more than 3 hours. 855 01:13:45,337 --> 01:13:47,463 They are doing good work up to now... 856 01:13:47,673 --> 01:13:50,550 ... but there is a super storm where no one will survive. 857 01:13:50,801 --> 01:13:52,343 So this is where we are: 858 01:13:52,553 --> 01:13:55,430 If you haven't heard from your team when you received this... 859 01:13:55,681 --> 01:13:57,723 ... you were ordered to leave. 860 01:13:58,600 --> 01:13:59,976 Houston left. 861 01:14:02,729 --> 01:14:04,605 Gallagher, come in. 862 01:14:06,233 --> 01:14:08,818 Gallagher, do you hear me, please? 863 01:14:22,040 --> 01:14:23,624 Damn. 864 01:14:24,460 --> 01:14:26,210 Burchenal. 865 01:14:26,378 --> 01:14:27,753 - He left. - What? 866 01:14:27,963 --> 01:14:29,630 He took the radio. 867 01:14:30,632 --> 01:14:33,259 Aw, shit. damn it! 868 01:14:41,101 --> 01:14:42,393 That's AMEE. 869 01:14:43,896 --> 01:14:45,271 He wants us to see this. 870 01:15:37,491 --> 01:15:38,616 He got it. 871 01:15:49,169 --> 01:15:53,506 He is afraid we will leave him here. He made it come true. 872 01:15:55,300 --> 01:15:58,511 We have to get the radio or we both die too. 873 01:16:03,684 --> 01:16:05,017 We lost 3 hours. 874 01:16:05,227 --> 01:16:07,853 At least Pettengil goes to in the right direction. 875 01:16:08,063 --> 01:16:12,525 - Where do you know? - I saw it before the storm. 876 01:16:13,318 --> 01:16:15,069 And connect it with a star. 877 01:16:15,320 --> 01:16:16,696 We're fine. 878 01:16:30,127 --> 01:16:31,836 Hey. 879 01:16:38,176 --> 01:16:39,343 Wait a minute. 880 01:16:48,854 --> 01:16:49,854 This is algae. 881 01:16:50,897 --> 01:16:52,440 There are algae here. 882 01:16:54,276 --> 01:16:56,277 Why is it only here? 883 01:17:02,242 --> 01:17:03,951 There's no time for that now. 884 01:17:04,536 --> 01:17:05,703 That's Pettengil. 885 01:17:26,475 --> 01:17:28,976 At least he didn't drop the radio . 886 01:17:31,813 --> 01:17:33,898 AMEE really destroyed it. 887 01:17:39,696 --> 01:17:40,988 Ugh. 888 01:17:42,199 --> 01:17:47,119 It's dead still holding it firmly. Give the radio. 889 01:17:50,707 --> 01:17:52,249 I'll call Bowman. 890 01:17:52,668 --> 01:17:54,543 Why does he close the glass of his helmet? 891 01:17:54,920 --> 01:17:56,837 there's no air anymore. 892 01:18:13,522 --> 01:18:16,440 Bowman, this is Gallagher. You are there? 893 01:18:17,484 --> 01:18:19,777 Bowman, this is Gallagher. 894 01:18:24,616 --> 01:18:26,742 Definitely still on the other side. 895 01:18:34,042 --> 01:18:35,543 Argh! 896 01:18:36,294 --> 01:18:37,753 Jesus! 897 01:18:47,973 --> 01:18:49,724 A kind of nematode. 898 01:18:49,975 --> 01:18:51,851 The light attracts them. 899 01:18:52,227 --> 01:18:53,894 They eat their algae. 900 01:18:55,480 --> 01:18:58,816 That's what happened. They eat their algae. 901 01:18:59,234 --> 01:19:00,901 Come on. God damn it. 902 01:19:01,111 --> 01:19:02,403 Get you. 903 01:19:04,740 --> 01:19:07,616 - I don't think there is life here. - I am wrong. 904 01:19:08,493 --> 01:19:10,703 Where there is water and air there is life. 905 01:19:10,912 --> 01:19:14,081 Do you think a good idea brought it with us? 906 01:19:14,332 --> 01:19:17,668 - You don't know how important this is. - I'm just a janitor, do you remember? 907 01:19:17,919 --> 01:19:20,504 Earth loses oxygen. Do you see how this thing works? 908 01:19:20,672 --> 01:19:23,007 They made it. They eat their algae, and make oxygen. 909 01:19:23,175 --> 01:19:26,635 I finally found out. I told you I would find out. 910 01:19:27,179 --> 01:19:28,637 Why are there nematodes here? 911 01:19:28,805 --> 01:19:31,307 Because there is something to eat. 912 01:19:38,690 --> 01:19:39,857 Hang in there. 913 01:19:45,447 --> 01:19:48,657 I've never seen a green field since I was a kid. 914 01:20:31,952 --> 01:20:33,577 Gallagher. 915 01:20:34,913 --> 01:20:36,080 Burchenal. 916 01:20:36,248 --> 01:20:38,082 They eat through my shirt. 917 01:20:39,668 --> 01:20:40,876 Stay there. 918 01:20:43,088 --> 01:20:45,673 You need my air tube. For launch. 919 01:20:47,133 --> 01:20:49,218 Bring this, Gallagher. 920 01:20:51,012 --> 01:20:52,763 Complete the mission. 921 01:20:53,181 --> 01:20:54,431 This depends on you now. 922 01:20:55,100 --> 01:20:56,892 You should wear your helmet. 923 01:20:57,227 --> 01:20:59,687 I will not die like Pettengil. 924 01:21:12,784 --> 01:21:16,537 Commander, there is a disturbance from the surface of Mars. 925 01:21:22,627 --> 01:21:24,044 Oh, God. 926 01:21:24,921 --> 01:21:28,841 Mars land team, here Mars-1. Do you hear me? Replace it. 927 01:21:29,134 --> 01:21:33,220 Mars land team, here Mars-1. Do you hear? Replace it. 928 01:21:33,430 --> 01:21:36,348 Gallagher, what's wrong? What happened? 929 01:21:37,142 --> 01:21:41,061 Mars land team, here Mars-1. Do you hear me? Replace it. 930 01:21:49,154 --> 01:21:51,447 I can't go back. 931 01:21:51,615 --> 01:21:54,199 There is an oxygen explosion. 932 01:21:54,910 --> 01:21:56,493 Like a torch blast. 933 01:21:57,329 --> 01:21:59,204 - Burchenal has been killed. - Gallagher. 934 01:21:59,748 --> 01:22:01,790 He sacrificed himself. 935 01:22:02,083 --> 01:22:04,168 Gallagher, where are the others? 936 01:22:04,377 --> 01:22:07,004 - I have to rest. - Gallagher. 937 01:22:08,006 --> 01:22:09,298 Where are the others? 938 01:22:11,885 --> 01:22:13,177 Dead. 939 01:22:15,555 --> 01:22:16,680 Everything's dead. 940 01:22:17,599 --> 01:22:21,352 - Only I'm left. - Gallagher, shut up and listen to me. 941 01:22:22,354 --> 01:22:23,771 This is over. 942 01:22:23,980 --> 01:22:26,315 I don't know what happened tonight... 943 01:22:27,609 --> 01:22:30,694 ... but you're too far away trying to give up now. 944 01:22:31,988 --> 01:22:35,199 You will complete this mission. 945 01:22:35,700 --> 01:22:36,992 I can't continue. 946 01:22:37,202 --> 01:22:41,413 Burchenal sacrificed himself for you. Do you want it to be in vain? 947 01:22:42,082 --> 01:22:45,501 I want you to stand up and start walking. 948 01:22:48,004 --> 01:22:50,756 Do it for him, Gallagher... 949 01:22:51,633 --> 01:22:53,217 - I can't. ... Do it for me. 950 01:22:55,512 --> 01:22:57,012 Beat it for me. 951 01:22:59,015 --> 01:23:00,724 You have to keep fighting. 952 01:23:00,892 --> 01:23:02,226 OK. 953 01:23:31,089 --> 01:23:34,883 55 minutes until leaving orbit, commander. 954 01:23:41,766 --> 01:23:44,268 - Time? Only 52 minutes left. 955 01:23:44,644 --> 01:23:45,853 It should be until now. 956 01:23:47,063 --> 01:23:48,105 You're almost there. 957 01:23:48,648 --> 01:23:50,774 I must be lost. 958 01:23:51,192 --> 01:23:53,360 - Sure. - Trust me, you are there. 959 01:23:55,989 --> 01:23:58,907 - Must have gone too far. - Shut up and keep walking. 960 01:24:17,552 --> 01:24:18,969 I found it. 961 01:24:31,816 --> 01:24:34,610 OK. What should I do now? 962 01:24:34,819 --> 01:24:36,820 Get rid of the sample sample. 963 01:24:48,583 --> 01:24:50,459 OK. What is next? 964 01:24:51,211 --> 01:24:54,129 There is an infrared maintenance tool. Must be marked. 965 01:24:55,632 --> 01:24:57,466 Marked. Yeah. 966 01:24:57,842 --> 01:24:59,343 This is made by Russia. 967 01:25:02,472 --> 01:25:03,555 Alright. 968 01:25:03,973 --> 01:25:05,390 Already. 969 01:25:05,558 --> 01:25:06,683 What now? 970 01:25:06,935 --> 01:25:09,103 Connect radio to Cosmos. 971 01:25:09,646 --> 01:25:12,356 I will download what you need to the modem. 972 01:25:25,245 --> 01:25:26,286 Still functioning. 973 01:25:35,004 --> 01:25:36,004 Leave. 974 01:25:41,970 --> 01:25:44,263 Okay, you should be able to run it now. 975 01:25:54,899 --> 01:25:56,233 All green. 976 01:25:56,401 --> 01:25:59,153 Okay, now, there are two settings: On and off. 977 01:26:00,238 --> 01:26:02,614 Now, "on" will send back to earth. 978 01:26:02,824 --> 01:26:05,450 If you lack air, and water will be very difficult. 979 01:26:05,660 --> 01:26:09,830 We need energy to reach orbit. I have calculated the weight. 980 01:26:10,039 --> 01:26:14,418 Take 2 liters from the fuel tank. There is a burning center. 981 01:26:16,337 --> 01:26:18,046 Russian people have no gas cylinders? 982 01:26:18,715 --> 01:26:21,925 I will experience blackouts, our time is only 49 minutes... 983 01:26:22,093 --> 01:26:24,052 ... so shut up and do it. 984 01:26:34,439 --> 01:26:36,231 OK. Now what? 985 01:26:36,482 --> 01:26:39,568 Run the diasnostic. Avoid pressing anything that says "ignition." 986 01:26:57,086 --> 01:26:59,463 Gallagher. 987 01:27:03,009 --> 01:27:04,593 The battery is dead. 988 01:27:10,099 --> 01:27:12,184 Not enough to slide. 989 01:27:14,312 --> 01:27:15,771 There isn't enough power to launch. 990 01:27:16,147 --> 01:27:19,107 - Is there something you can use? - I do not know. 991 01:27:19,359 --> 01:27:22,903 Let me search first. Who knows, there are other energy. 992 01:27:23,112 --> 01:27:24,321 No. 993 01:27:24,989 --> 01:27:26,531 There are only stones. 994 01:27:33,289 --> 01:27:35,582 I will die on this planet. 995 01:27:36,334 --> 01:27:39,503 I'll find another solution. 996 01:27:39,671 --> 01:27:42,339 You can't stay there without wasting fuel to stay in orbit. 997 01:27:44,133 --> 01:27:45,634 You have to go. 998 01:27:52,308 --> 01:27:53,725 How long does it take to die completely? 999 01:27:55,353 --> 01:27:56,645 About 1 minute. 1000 01:27:57,313 --> 01:28:00,524 OK. There are 2 things that I want to tell you. 1001 01:28:01,025 --> 01:28:02,526 There is life on Mars. 1002 01:28:03,111 --> 01:28:06,655 I don't know how it works, but they eat their algae... 1003 01:28:07,532 --> 01:28:09,157 ... and they eat HAB too. 1004 01:28:10,535 --> 01:28:11,743 The most important thing is... 1005 01:28:12,453 --> 01:28:15,789 ... are they making oxygen. 1006 01:28:16,040 --> 01:28:17,666 Don't know how... 1007 01:28:18,835 --> 01:28:22,296 ... but Burchenal said maybe this can save the earth... 1008 01:28:22,547 --> 01:28:27,134 ... so hurry up and send people here. But tell them to be careful. 1009 01:28:30,805 --> 01:28:32,472 They eat everything. 1010 01:28:35,560 --> 01:28:37,811 30 seconds commander. 1011 01:28:40,064 --> 01:28:42,899 All right, that's all. I, uh... 1012 01:28:44,485 --> 01:28:46,320 I really hate the planet. 1013 01:28:48,906 --> 01:28:50,657 I miss the earth. 1014 01:28:53,202 --> 01:28:55,162 I miss a lot of things. 1015 01:28:57,248 --> 01:28:58,707 I, um... 1016 01:29:03,171 --> 01:29:04,671 I will miss you. 1017 01:29:11,346 --> 01:29:13,096 Will you not say something? 1018 01:29:22,023 --> 01:29:23,857 I should have kissed you. 1019 01:29:27,195 --> 01:29:29,404 Yeah, you should kiss me 1020 01:29:36,954 --> 01:29:39,539 Communication is interrupted, commander. 1021 01:29:53,262 --> 01:29:54,763 Goodbye. 1022 01:30:17,745 --> 01:30:20,288 Here it comes Here it comes Alternative energy. 1023 01:30:20,540 --> 01:30:23,166 Come to me. 1024 01:30:53,531 --> 01:30:56,408 I'll take your battery, sweet. 1025 01:30:57,743 --> 01:30:59,453 Bye, sweetie. 1026 01:31:01,205 --> 01:31:03,498 I'll go home. 1027 01:33:31,981 --> 01:33:33,440 fuck the planet. 1028 01:34:48,808 --> 01:34:50,475 Oxygen supply is very low. 1029 01:35:06,951 --> 01:35:08,576 Warning. There is an object in the orbit path. 1030 01:35:08,786 --> 01:35:10,745 Oh, my God. Gallagher. 1031 01:35:58,377 --> 01:36:00,503 Cancel! 1032 01:36:00,671 --> 01:36:02,422 1033 01:36:04,216 --> 01:36:05,258 1034 01:36:05,509 --> 01:36:08,428 Reset orbit maneuvers. Play! 1035 01:36:09,180 --> 01:36:10,680 Yaw. Ten-millimeter bursts. 1036 01:36:44,924 --> 01:36:46,758 Key at this level. 1037 01:36:48,052 --> 01:36:49,552 Level locked. 1038 01:36:53,349 --> 01:36:54,390 Open the cabin. 1039 01:37:11,784 --> 01:37:14,410 Targeting objects, 3 kilometers. 1040 01:37:14,620 --> 01:37:17,747 We only have 5 minutes before Mars-1 leaves orbit, commander. 1041 01:37:17,957 --> 01:37:19,916 My hook, Lucille! 1042 01:37:22,253 --> 01:37:24,379 Release! Full speed! 1043 01:37:48,946 --> 01:37:53,283 Gallagher! 1044 01:38:00,499 --> 01:38:02,041 Withdraw. 1045 01:38:19,184 --> 01:38:21,144 90 mm power! 1046 01:38:42,082 --> 01:38:45,084 Close! Activate the atmosphere now! 1047 01:38:48,172 --> 01:38:50,173 The atmosphere returns. 1048 01:39:10,069 --> 01:39:11,444 Connect to a computer. 1049 01:39:11,695 --> 01:39:13,613 Gallagher's vital signs show negative results. 1050 01:39:13,822 --> 01:39:16,199 Scans show bone damage. 1051 01:39:37,054 --> 01:39:45,061 Come on! 1052 01:39:50,609 --> 01:39:52,402 Help him stand up, commander. 1053 01:39:52,611 --> 01:39:53,903 Come on. 1054 01:40:15,884 --> 01:40:17,301 Aw, man. 1055 01:40:19,054 --> 01:40:20,972 I saw Elvis. 1056 01:40:29,023 --> 01:40:30,982 Let's go home, Lucille. 1057 01:40:46,874 --> 01:40:50,209 Bioscan organisms. DNA mapping. 1058 01:40:52,129 --> 01:40:54,547 It's hard to believe they're good people. 1059 01:40:55,299 --> 01:40:57,341 Do you think this is appropriate? 1060 01:40:59,511 --> 01:41:01,345 Houston also thinks that way. 1061 01:41:01,555 --> 01:41:04,932 On earth, they call you a hero, Gallagher. 1062 01:41:06,101 --> 01:41:08,978 God works in a mysterious way. 1063 01:41:11,940 --> 01:41:13,524 Keepsake? 1064 01:41:15,152 --> 01:41:17,862 This is for Chantilas girls. 1065 01:41:22,117 --> 01:41:23,826 He has faith. 1066 01:41:35,380 --> 01:41:38,591 I don't think you like this. 1067 01:41:49,645 --> 01:41:52,355 Nobody walks as they should. 1068 01:41:52,648 --> 01:41:56,776 But this team, Humans best and worst... 1069 01:41:56,985 --> 01:41:58,945 ... has completed the mission. 1070 01:42:01,740 --> 01:42:06,702 Maybe Chantilas is correct. Maybe it's not just science. 1071 01:42:06,954 --> 01:42:08,454 I don't know. 1072 01:42:08,705 --> 01:42:11,916 But whatever the challenges of the job, we conquered. 1073 01:42:13,085 --> 01:42:16,504 And me? I have 6 months before we go home. 1074 01:42:16,713 --> 01:42:18,464 I will get to know more this janitor.