1 00:01:18,280 --> 00:01:21,159 I told Maria. - What? 2 00:01:23,040 --> 00:01:24,997 That I was pregnant. 3 00:01:26,760 --> 00:01:30,515 She said we made a mistake. - What did you say? 4 00:01:32,120 --> 00:01:34,919 That we're happy the way we are. 5 00:04:33,880 --> 00:04:37,794 I didn't know they were so rich. - They both earn very well. 6 00:04:40,720 --> 00:04:43,952 That's nice. It's nice when people are doing well. 7 00:04:52,000 --> 00:04:54,151 Juhan, come here. 8 00:05:50,160 --> 00:05:52,152 It's so quiet here. 9 00:10:42,120 --> 00:10:44,715 Morning! - Good morning. 10 00:10:49,760 --> 00:10:53,800 Have you been up long? - I couldn't sleep. 11 00:10:55,560 --> 00:10:58,598 Your phone has been ringing all morning. 12 00:10:58,760 --> 00:11:02,640 Who was it? - Martin. 13 00:11:02,800 --> 00:11:05,076 What did he want? - I didn't pick up. 14 00:11:05,240 --> 00:11:09,314 I don't know how to talk to your colleagues. 15 00:11:54,480 --> 00:11:56,995 Did something happen? 16 00:12:03,280 --> 00:12:09,436 I'm being laid off. Martin called to warn me. 17 00:12:30,960 --> 00:12:35,079 Maybe it's not such a bad thing. - What do you mean? 18 00:12:40,480 --> 00:12:44,269 You talk about wanting to do something else. 19 00:12:44,440 --> 00:12:46,557 That you don't like journalism. 20 00:12:49,720 --> 00:12:53,509 At least we don't have any obligations. No loans or leases. 21 00:12:55,320 --> 00:12:57,915 Or children. 22 00:14:53,240 --> 00:14:56,995 Idiot! What are you doing? - What? There's no one here. 23 00:14:57,160 --> 00:14:59,755 So what. Why do you have to be like that? 24 00:14:59,920 --> 00:15:04,199 Don't be embarrassed. -I'm not. I don't like jokes like that. 25 00:15:21,760 --> 00:15:23,513 Why did you get mad? 26 00:15:23,680 --> 00:15:27,594 I didn't. You did. I was just joking. 27 00:15:30,640 --> 00:15:32,677 It made me uncomfortable. 28 00:15:48,200 --> 00:15:50,510 What do we do? 29 00:15:52,800 --> 00:15:54,917 Wait. 30 00:15:56,000 --> 00:15:57,957 They're taking our things. 31 00:15:59,760 --> 00:16:02,320 There's nothing to take. 32 00:16:02,480 --> 00:16:05,040 We can't let them go through our things. 33 00:16:05,200 --> 00:16:08,113 What do you want me to do? 34 00:16:09,200 --> 00:16:11,271 Don't look at them. 35 00:16:12,400 --> 00:16:14,517 Where should I look?! 36 00:16:33,880 --> 00:16:35,951 I'm cold. 37 00:16:39,280 --> 00:16:41,670 Don't stare. 38 00:16:41,840 --> 00:16:43,957 They're leaving. 39 00:17:23,600 --> 00:17:25,671 Luckily the keys are still here. 40 00:17:52,280 --> 00:17:54,749 Do you find it normal that we just watch 41 00:17:54,920 --> 00:17:58,038 as two strangers go through our things? 42 00:17:58,200 --> 00:18:01,193 I'm not going to play the hero over two towels! 43 00:18:04,560 --> 00:18:09,919 How long would we have stayed in the water? If they hadn't left? 44 00:18:10,080 --> 00:18:12,276 The water wasn't that cold. 45 00:18:26,680 --> 00:18:29,593 What's wrong with you?! - I didn't even get you! 46 00:18:39,800 --> 00:18:42,110 What's with you! 47 00:19:13,120 --> 00:19:14,873 Wait. 48 00:19:20,800 --> 00:19:22,757 Let's put her down here. 49 00:19:28,840 --> 00:19:33,471 We didn't bring any first aid things. - I'll get something for the wound. 50 00:19:34,560 --> 00:19:39,237 We've never camped before. Didn't know what to bring. 51 00:19:42,240 --> 00:19:44,675 The bathroom is through there. 52 00:20:01,400 --> 00:20:03,676 It's so quiet here. 53 00:20:11,520 --> 00:20:14,797 Can you walk? - I can. 54 00:20:14,960 --> 00:20:16,872 Fortunately nothing is broken. 55 00:20:17,040 --> 00:20:19,555 I was afraid we'd have to go back to the city. 56 00:20:19,720 --> 00:20:22,189 Thank you for everything. - Don't mention it. 57 00:20:22,360 --> 00:20:25,558 Should we have asked permission to pitch our tent here? 58 00:20:25,720 --> 00:20:27,757 It is private property. - It's no problem. 59 00:20:27,920 --> 00:20:29,957 Come on. 60 00:21:07,440 --> 00:21:10,080 Do you know how to get blood stains out? 61 00:21:48,000 --> 00:21:51,072 We shouldn't fight. - Why not? 62 00:21:53,560 --> 00:21:56,951 When else will we get to stay in a house like this? 63 00:21:57,840 --> 00:21:59,274 If I can't find a new job, 64 00:21:59,440 --> 00:22:02,433 we'll spend our next vacation in a tent as well. 65 00:22:13,520 --> 00:22:16,319 I promise I'll start doing martial arts. 66 00:22:46,480 --> 00:22:48,517 Look. 67 00:23:50,840 --> 00:23:55,039 I brought you some clothes. - Thanks. 68 00:23:56,040 --> 00:23:59,431 I'll hang the wet clothes up to dry. 69 00:24:13,760 --> 00:24:15,717 Thanks. 70 00:24:40,080 --> 00:24:42,311 Where are they? 71 00:24:43,680 --> 00:24:45,717 Sorry. 72 00:24:50,800 --> 00:24:55,158 There's no bus until tomorrow. - So what do we do? 73 00:24:58,800 --> 00:25:00,837 Let me think. 74 00:25:05,000 --> 00:25:09,233 There's a campsite nearby. Can you drop us off? 75 00:25:10,480 --> 00:25:13,314 You can stay here. 76 00:25:13,480 --> 00:25:15,551 We have plenty of room. 77 00:25:29,320 --> 00:25:31,596 I hope this is okay. 78 00:25:36,120 --> 00:25:38,476 This is bigger than our living room. 79 00:26:10,000 --> 00:26:13,914 Shouldn't you call Maria? - What for? 80 00:26:15,000 --> 00:26:18,038 Because we invited strangers to stay in her home. 81 00:26:18,200 --> 00:26:20,351 I don't think she'd mind. 82 00:26:23,280 --> 00:26:27,035 You could have at least asked me if it was okay. 83 00:26:29,520 --> 00:26:31,830 Can you go get a bottle of wine? 84 00:26:32,000 --> 00:26:36,756 From where? We have one bottle left. - From the wine rack. 85 00:26:37,920 --> 00:26:40,276 What kind of wine would you like? 86 00:26:49,320 --> 00:26:51,357 0kay, I'll choose. 87 00:27:08,280 --> 00:27:12,399 But it's deceptive actually. 88 00:27:12,560 --> 00:27:20,560 All the hassle with the tickets, checking in, reservations... 89 00:27:20,880 --> 00:27:25,193 We're slaves to the hassle, to all those things... 90 00:27:25,360 --> 00:27:28,558 Mhm... I've thought about that too... 91 00:27:28,720 --> 00:27:31,554 So that's why we decided that this time... 92 00:27:31,720 --> 00:27:38,832 But you're really just desperately afraid of missing out. 93 00:27:41,520 --> 00:27:44,831 And you start to panic. 94 00:27:45,000 --> 00:27:51,873 So we thought we'd be minimalistic. Just us and nature. 95 00:27:56,320 --> 00:27:59,199 It looks like nature had other plans. 96 00:28:05,880 --> 00:28:07,872 It's Maria. 97 00:28:10,480 --> 00:28:12,472 I'll call her back later. 98 00:28:18,200 --> 00:28:22,797 And what do you do when you're not camping? 99 00:28:22,960 --> 00:28:26,510 I work for a publisher. From home. I'm a translator. 100 00:28:30,560 --> 00:28:33,075 What do you translate? 101 00:28:34,600 --> 00:28:37,513 Romance novels. Easy reading. 102 00:28:37,680 --> 00:28:41,356 She produces romantic wastepaper. 103 00:28:48,880 --> 00:28:50,792 And you? 104 00:28:50,960 --> 00:28:54,317 I'm trying to figure out what to do with my life. 105 00:28:55,760 --> 00:28:58,229 Erik was laid off a while ago. 106 00:29:00,920 --> 00:29:03,196 You're unemployed? 107 00:29:08,480 --> 00:29:12,793 Well, I don't have anything at the moment exactly. 108 00:29:12,960 --> 00:29:17,751 I have some ideas but nothing specific... 109 00:29:19,720 --> 00:29:21,473 That's interesting. Juhan... 110 00:29:21,640 --> 00:29:25,156 Let's not talk about work. Let's talk about something else. 111 00:29:25,320 --> 00:29:33,320 I think it's nice when something unexpected happens. 112 00:29:33,680 --> 00:29:41,680 It makes you figure out what you want from life. 113 00:29:47,840 --> 00:29:49,638 Thank you! 114 00:29:59,120 --> 00:30:01,510 I always dreamed of a house like this. 115 00:30:03,880 --> 00:30:05,792 Me too. 116 00:30:24,880 --> 00:30:26,997 What's that? - Shh... 117 00:30:30,760 --> 00:30:32,831 Stop it. That's Anna's. 118 00:30:40,400 --> 00:30:42,471 What are you doing? 119 00:30:42,640 --> 00:30:45,633 Take it off! Go on! 120 00:31:01,360 --> 00:31:05,877 Don't be mad. We're staying with strangers. I don't feel comfortable. 121 00:31:06,040 --> 00:31:08,316 Who cares! - I do. 122 00:31:19,960 --> 00:31:22,953 I didn't want them to stay and you knew that. 123 00:31:27,240 --> 00:31:29,709 I thought you didn't want to fight. 124 00:31:33,920 --> 00:31:40,554 Why did you ask them to stay? I wanted to be alone with you. 125 00:31:40,720 --> 00:31:42,916 Looks like nature had other plans. 126 00:31:50,120 --> 00:31:53,238 They'll leave tomorrow. 127 00:34:40,680 --> 00:34:45,800 The man of the house! I saw that you were here. I need to talk to you. 128 00:34:45,960 --> 00:34:49,032 To me? - I'll be quick. 129 00:34:49,200 --> 00:34:51,760 About what? 130 00:34:51,920 --> 00:34:54,833 I wouldn't want to talk at the door like this. 131 00:35:11,920 --> 00:35:13,957 Thanks. 132 00:35:15,720 --> 00:35:19,839 I drove by last night and saw people here. 133 00:35:21,200 --> 00:35:25,991 We arrived two nights ago. 134 00:35:26,160 --> 00:35:27,913 Now that's embarrassing. 135 00:35:28,080 --> 00:35:31,596 I thought you weren't coming anymore. 136 00:35:31,760 --> 00:35:34,832 Usually we don't see you in August. 137 00:35:36,040 --> 00:35:39,716 Well, actually... - 0h! The missus is here too. Hello, missus. 138 00:35:39,880 --> 00:35:42,190 Hello... 139 00:35:42,360 --> 00:35:48,197 I'll get to the point. It's really very embarrassing. 140 00:35:48,360 --> 00:35:53,230 I know my old lady said she'd mow the lawn until the end of summer. 141 00:35:53,400 --> 00:35:58,111 I don't deny that it looks like a jungle out there. 142 00:35:58,280 --> 00:36:02,274 It's not that bad. - Let me finish. 143 00:36:02,440 --> 00:36:06,593 The thing is, the old lady fell off the wagon again. 144 00:36:10,400 --> 00:36:13,040 Well, it could use a trim. Or we'll get ticks. 145 00:36:13,200 --> 00:36:15,590 Exactly. And we'll take care of it. 146 00:36:15,760 --> 00:36:21,438 If she doesn't sober up, I'll do it myself. 147 00:36:21,600 --> 00:36:23,512 It doesn't bother me. 148 00:36:23,680 --> 00:36:27,720 You're very kind. But a promise is a promise. 149 00:36:27,880 --> 00:36:33,672 Thank you. And my apologies again. Have a nice day! 150 00:36:33,840 --> 00:36:38,995 Thank you. Have a nice day. 151 00:37:51,000 --> 00:37:53,151 Good morning! - Morning. 152 00:37:53,320 --> 00:37:56,313 Morning. - We should get our things. 153 00:37:56,480 --> 00:38:02,477 Yes, they're in the laundry room. The last door on the right. 154 00:38:43,520 --> 00:38:45,910 It very, very nice here. 155 00:38:48,080 --> 00:38:50,754 No, you're not interrupting. 156 00:38:54,880 --> 00:38:59,238 I didn't see it. Where is it? 157 00:38:59,400 --> 00:39:02,359 Aah... I'll look. 158 00:39:06,880 --> 00:39:12,672 0kay, talk soon. Say hi to Andres. Bye-bye! 159 00:39:13,840 --> 00:39:16,150 Did you tell her about our guests? 160 00:39:16,320 --> 00:39:20,439 I don't have to report to her about every little thing. 161 00:39:20,600 --> 00:39:23,434 Why did the neighbor think we're Andres and Maria? 162 00:39:23,600 --> 00:39:25,831 I guess we just fit in here. 163 00:39:31,000 --> 00:39:35,756 We're ready. The next bus leaves at half past one. 164 00:39:35,960 --> 00:39:42,196 That's hours away. We're going to the beach. Do you want to join us? 165 00:40:00,320 --> 00:40:03,791 I'm not mad... - It's nothing to be ashamed of. 166 00:40:03,960 --> 00:40:09,240 I'm not going to talk about my job with these strangers. on vacation. 167 00:40:10,560 --> 00:40:13,997 Especially not people like them. - People like what? 168 00:40:14,160 --> 00:40:17,198 They clearly don't have the same problems as us. 169 00:40:17,360 --> 00:40:22,037 I don't want them to pity us... 170 00:40:22,200 --> 00:40:24,112 I didn't mean that... 171 00:41:22,560 --> 00:41:24,552 What are you doing? 172 00:42:38,760 --> 00:42:41,070 We arrived two days ago. 173 00:42:42,760 --> 00:42:46,117 No, I mean how long have you had the house? 174 00:42:47,880 --> 00:42:49,917 Five years. 175 00:42:54,600 --> 00:42:56,956 It's beautiful here in the winter. 176 00:42:59,040 --> 00:43:03,193 It must be well insulated then? - Yes. 177 00:43:04,800 --> 00:43:08,111 Let's go for a swim. That's enough reading. Come on! 178 00:43:10,000 --> 00:43:12,037 Is it cold? 179 00:43:38,560 --> 00:43:40,870 What are you doing? 180 00:43:47,520 --> 00:43:49,910 Looking for a lighter. 181 00:43:52,640 --> 00:43:54,836 Luckily they're leaving soon. 182 00:44:04,200 --> 00:44:07,079 What do you think of them? 183 00:44:10,200 --> 00:44:16,834 They're nice. Normal. I don't know. What am I supposed to think? 184 00:44:19,640 --> 00:44:23,236 I think they're pathetic. - We don't even know them. 185 00:44:25,560 --> 00:44:29,315 People like them don't make any decisions. 186 00:44:29,480 --> 00:44:31,597 Don't know what they want. 187 00:44:37,200 --> 00:44:39,920 That's why they'll never get anywhere. 188 00:44:59,240 --> 00:45:01,232 I guess this is it. 189 00:45:07,320 --> 00:45:11,280 Why do you have to go to the city? Stay here. 190 00:45:11,440 --> 00:45:13,272 What? 191 00:45:13,440 --> 00:45:16,274 I'd feel sorry for you if you had to go to the city 192 00:45:16,440 --> 00:45:18,352 when the weather is so nice. 193 00:45:23,360 --> 00:45:25,716 I wouldn't mind staying. 194 00:45:25,880 --> 00:45:28,031 I don't know... I don't want to impose. 195 00:45:28,200 --> 00:45:31,591 You're not imposing. Are they? 196 00:46:09,280 --> 00:46:10,999 Dammit! 197 00:46:40,160 --> 00:46:44,313 Erik has told that story a hundred times. It's still always funny. 198 00:46:44,480 --> 00:46:48,269 Not a hundred times. I have other stories. 199 00:46:48,440 --> 00:46:54,471 Every time we meet new people, you tell that story. It's always funny. 200 00:46:57,440 --> 00:46:59,796 Do you have children? - No. 201 00:47:03,320 --> 00:47:05,789 Why? 202 00:47:05,960 --> 00:47:08,634 It's just not the right time. 203 00:47:13,920 --> 00:47:16,310 Why not? 204 00:47:18,280 --> 00:47:20,920 I mean, seriously, what does that mean? 205 00:47:25,360 --> 00:47:29,274 Well, first I have to find a new job. 206 00:47:29,440 --> 00:47:31,796 Were you planning on having a child before? 207 00:47:31,960 --> 00:47:34,191 It's none of our business. 208 00:47:35,240 --> 00:47:37,675 They can answer for themselves. 209 00:47:39,280 --> 00:47:43,160 I'm... we're just not ready. 210 00:47:47,400 --> 00:47:49,631 But when will you be ready? 211 00:47:51,560 --> 00:47:58,717 Well... I don't know... It's such a big decision... 212 00:48:00,760 --> 00:48:03,798 Like if we want to go away for a while. 213 00:48:03,960 --> 00:48:05,997 Where were you planning to go? 214 00:48:06,160 --> 00:48:08,436 Such complicated questions... 215 00:48:16,960 --> 00:48:19,031 Do you have children? 216 00:48:22,040 --> 00:48:23,997 No. 217 00:48:30,200 --> 00:48:33,352 We can't. Juhan is sterile. 218 00:49:30,080 --> 00:49:32,037 What happened? 219 00:50:18,480 --> 00:50:20,437 So this is the garage? - Yes. 220 00:50:20,600 --> 00:50:23,513 Where's the sauna? - over there. 221 00:50:23,680 --> 00:50:25,672 Ah, I see them. 222 00:50:33,400 --> 00:50:35,357 There's only three here... 223 00:50:35,520 --> 00:50:38,558 Take these. Come on now. 224 00:50:49,240 --> 00:50:51,232 And this one too. 225 00:50:54,080 --> 00:50:56,231 Thanks. Come on. 226 00:51:34,520 --> 00:51:37,957 Are you leaving? - No. 227 00:51:40,160 --> 00:51:43,756 We had a great idea. We're going for a boat ride. 228 00:51:43,920 --> 00:51:46,560 A boat ride? - Yes. In our boat. 229 00:51:48,760 --> 00:51:54,996 Isn't it broken? - No, I had it fixed. 230 00:51:55,160 --> 00:51:59,313 We don't have to go if it's a problem. 231 00:51:59,480 --> 00:52:01,551 No, let's do it. 232 00:53:50,080 --> 00:53:53,437 Triin's not upset that you left her alone, is she? 233 00:53:55,600 --> 00:53:57,671 She's not alone. 234 00:54:00,720 --> 00:54:06,318 How long... have you and Juhan...? 235 00:54:07,320 --> 00:54:09,789 What? 236 00:54:11,240 --> 00:54:14,631 How long have you and Juhan been together? 237 00:54:16,200 --> 00:54:18,271 Forever. 238 00:54:20,520 --> 00:54:23,080 There's more than one way to be together. 239 00:54:27,240 --> 00:54:29,436 Where are they going? 240 00:54:29,600 --> 00:54:34,629 For a walk. You can join them if you want. My leg still hurts. 241 00:54:44,520 --> 00:54:49,356 What do you mean there's more than one way to be together? 242 00:54:50,880 --> 00:54:52,917 People have different needs. 243 00:54:58,560 --> 00:55:00,950 Juhan and I have an agreement. 244 00:55:05,040 --> 00:55:07,077 What kind of agreement? 245 00:55:08,640 --> 00:55:13,431 We don't impose conditions on each other's sexuality or preferences. 246 00:55:15,080 --> 00:55:18,630 0h. I see. 247 00:55:27,280 --> 00:55:29,875 Juhan! Phone. 248 00:55:56,360 --> 00:55:58,511 I'm going for a swim. 249 00:56:14,440 --> 00:56:16,557 Anna left her phone here... 250 00:56:21,040 --> 00:56:23,600 They've been gone for an hour. 251 00:56:26,240 --> 00:56:29,438 Maybe you should call Erik? - Erik's phone is here. 252 00:58:23,920 --> 00:58:26,151 What the hell? 253 00:58:33,280 --> 00:58:38,230 Hey! Excuse me! 254 00:58:38,400 --> 00:58:46,400 I have to finish the job. I can do it. I can. 255 00:58:46,600 --> 00:58:54,600 I know I had a few but that never stopped me before. 256 00:59:07,600 --> 00:59:09,637 Push, damnit. 257 00:59:43,520 --> 00:59:49,312 Erik, let's go get the things. 258 00:59:50,720 --> 00:59:53,554 Yes, right. 259 01:00:02,680 --> 01:00:06,435 Anna said I should talk to you. 260 01:00:06,600 --> 01:00:09,593 About what? - A job. 261 01:00:11,040 --> 01:00:13,077 What about it? 262 01:00:13,240 --> 01:00:18,998 I feel uncomfortable asking but... Anna said it's okay. 263 01:00:20,720 --> 01:00:22,677 So ask. 264 01:00:23,800 --> 01:00:28,397 Anna said that you have a job for me. 265 01:00:29,600 --> 01:00:30,875 I see. 266 01:00:42,480 --> 01:00:45,439 What kind of work did you do before? 267 01:00:45,600 --> 01:00:52,552 I was a broker. I know you're in real estate. 268 01:00:52,720 --> 01:00:54,996 Yes, yes, yes... 269 01:00:59,000 --> 01:01:02,676 So you've decided that you want to be a broker? 270 01:01:04,120 --> 01:01:07,557 I don't understand. 271 01:01:07,720 --> 01:01:11,919 Triin said that you're trying to figure out what you really want. 272 01:01:12,080 --> 01:01:18,953 Well, yes. But right, now I just need a job. 273 01:01:21,320 --> 01:01:25,234 So you don't really want to work in real estate? -I do. 274 01:01:29,080 --> 01:01:32,278 But what do you really want? 275 01:01:34,960 --> 01:01:37,236 To sell real estate. 276 01:01:44,120 --> 01:01:48,751 I can send you my resume. - Yes, yes. 277 01:01:48,920 --> 01:01:52,470 Well, I'd have to think about it. - Anna said it was okay. 278 01:02:00,600 --> 01:02:02,876 I'll look into it. 279 01:02:05,920 --> 01:02:10,233 Yes, well, there's no hurry. 280 01:04:20,320 --> 01:04:22,755 What took you so long? 281 01:04:22,920 --> 01:04:25,480 We were talking. - About what? 282 01:04:26,760 --> 01:04:30,436 0ur relationship. - Why? 283 01:04:32,400 --> 01:04:35,916 Why not? People want to know about those things. 284 01:04:40,560 --> 01:04:45,476 Erik was shocked by what I told him about our sex life. 285 01:04:45,640 --> 01:04:49,236 That we have sex once a year on average, if we're lucky? 286 01:04:49,400 --> 01:04:54,953 No, that we don't lay claim to each other's sexuality. 287 01:04:55,120 --> 01:04:57,760 That I can sleep with whoever I want. 288 01:06:07,480 --> 01:06:09,995 About ten more minutes. 289 01:06:32,720 --> 01:06:35,838 So, what do you think of me? 290 01:06:42,520 --> 01:06:44,512 I don't understand... 291 01:06:44,680 --> 01:06:48,833 Anna and I may have an open relationship, 292 01:06:49,000 --> 01:06:52,437 but that doesn't automatically mean you and I... 293 01:06:58,360 --> 01:07:05,278 Just because Anna slept with Erik doesn't mean we have to. 294 01:07:19,320 --> 01:07:21,676 Anna and... 295 01:07:31,360 --> 01:07:33,477 Is the fish ready? 296 01:07:43,600 --> 01:07:45,671 What happened? 297 01:08:16,640 --> 01:08:19,519 What did you tell her? 298 01:08:19,680 --> 01:08:22,240 We also talked about our sex life. 299 01:09:13,240 --> 01:09:15,197 Sit. 300 01:09:17,920 --> 01:09:19,877 Juhan will pour you some wine. 301 01:09:26,080 --> 01:09:31,280 Now you have to decide if you want to sleep with Juhan or not. 302 01:09:39,200 --> 01:09:43,752 You just decide. It's really not that hard. 303 01:09:48,640 --> 01:09:51,075 You either do it or you don't. 304 01:09:52,840 --> 01:09:55,833 Or maybe Juhan isn't even your type? 305 01:09:57,720 --> 01:10:01,475 Or maybe that makes it more interesting? 306 01:10:08,520 --> 01:10:12,036 Are you going to do it or not? 307 01:10:22,440 --> 01:10:25,114 Is the fish ready? 308 01:12:45,760 --> 01:12:48,275 What are you doing? 309 01:12:49,640 --> 01:12:51,711 Don't... 310 01:14:14,560 --> 01:14:18,395 Without you guys, our vacation would have been ruined. 311 01:14:18,560 --> 01:14:20,313 What were you hoping? 312 01:14:20,480 --> 01:14:24,235 That they keep you here? And find a place for you here? 313 01:14:24,400 --> 01:14:27,393 What's with you? What's wrong? 314 01:14:27,560 --> 01:14:29,233 You fucked her! 315 01:14:32,840 --> 01:14:34,957 You fucked her! 316 01:14:39,760 --> 01:14:42,320 I don't understand. 317 01:14:57,880 --> 01:15:00,520 You fucked her, you fucking ape! 318 01:15:02,160 --> 01:15:05,312 Erik. Erik, stop it! 319 01:15:06,880 --> 01:15:10,112 What did they tell you? 320 01:15:10,280 --> 01:15:13,512 That you... and Anna... fucked. 321 01:15:23,320 --> 01:15:28,395 Erik, Triin must have misunderstood that you and I... 322 01:15:44,960 --> 01:15:48,271 Why did you lie? - It was a joke. 323 01:15:50,880 --> 01:15:53,952 We were joking. We went too far. 324 01:15:54,120 --> 01:15:57,352 That's what they said. 325 01:15:57,520 --> 01:16:00,080 Are you laughing at us? - We're sorry. 326 01:16:00,240 --> 01:16:02,516 No, no, we're not laughing at you. 327 01:16:08,640 --> 01:16:11,792 Sorry! - I thought we were friends. 328 01:16:15,280 --> 01:16:18,352 Yes, we are friends... 329 01:16:25,280 --> 01:16:27,317 Erik, put the knife down. 330 01:16:36,080 --> 01:16:37,719 Look... - Erik! 331 01:16:50,000 --> 01:16:52,879 Erik, stop it. 332 01:16:54,280 --> 01:16:56,192 I left my phone in the living room. 333 01:16:58,920 --> 01:17:00,877 Fuck. 334 01:17:11,600 --> 01:17:14,513 What are we going to do? - I don't know. 335 01:18:09,040 --> 01:18:13,319 You fucking had to invite them to stay. Are you having fun yet? 336 01:18:13,480 --> 01:18:18,680 I didn't invite them here to have fun. 337 01:18:22,480 --> 01:18:25,120 I can't stand being alone with you. 338 01:18:31,280 --> 01:18:36,958 You could have left! Why did we even come here? 339 01:18:37,120 --> 01:18:39,919 I don't know why we came. 340 01:18:40,080 --> 01:18:42,720 We should have broken up a long time ago. 341 01:18:46,480 --> 01:18:50,190 Seriously, Juhan. 342 01:18:50,360 --> 01:18:53,671 We're together out of fear. 343 01:18:53,880 --> 01:18:56,554 We don't love each other. 344 01:18:58,320 --> 01:19:01,711 We should have stopped pretending a long time ago. 345 01:19:45,960 --> 01:19:50,113 What are you doing? - Erik! Erik! 346 01:19:51,560 --> 01:19:53,950 Erik? Are you there? 347 01:20:46,520 --> 01:20:48,591 He's over there. 348 01:20:53,320 --> 01:20:55,391 He has an axe. 349 01:20:58,920 --> 01:21:00,718 Come! 350 01:21:11,640 --> 01:21:15,111 Fuck! Fuck! Fuck! 351 01:22:19,960 --> 01:22:22,156 Do you think you could shoot him? 352 01:22:25,840 --> 01:22:28,833 I hope that pointing it at him is enough. 353 01:22:47,120 --> 01:22:49,271 Fuck me! Fuck me! 354 01:23:14,760 --> 01:23:19,516 0w! You're hurting me. Stop it. 355 01:23:37,080 --> 01:23:39,595 I can't take it anymore. 356 01:25:40,920 --> 01:25:43,196 I don't hear anything. 357 01:25:44,960 --> 01:25:46,917 Maybe they're asleep. 358 01:26:09,080 --> 01:26:14,200 I'm going to open the door. Then we run and don't look back. 359 01:26:40,640 --> 01:26:42,552 Anna. 360 01:30:16,560 --> 01:30:20,554 Look. What do we do? 361 01:30:23,240 --> 01:30:25,436 Get the gun. 362 01:30:26,880 --> 01:30:29,236 What are you planning to do? 363 01:30:58,200 --> 01:31:00,510 Männiliiva Campsite. 364 01:34:06,640 --> 01:34:12,557 Should we call the police? or Maria? 365 01:34:14,760 --> 01:34:17,639 To say what? 366 01:34:17,800 --> 01:34:20,360 We have nothing to tell them. 367 01:34:31,000 --> 01:34:33,720 What if they know where we live? 368 01:34:38,480 --> 01:34:41,120 What if they know who we are? 369 01:34:53,040 --> 01:34:55,111 Nothing happened. 370 01:35:03,200 --> 01:35:05,192 Nothing happened. 371 01:35:21,200 --> 01:35:23,590 Nothing happened.