1 00:00:28,830 --> 00:00:42,849 2 00:00:45,616 --> 00:00:54,559 All Things Are Giving From This Universe 3 00:01:15,475 --> 00:01:17,705 My name is Claireece "Precious" Jones. 4 00:01:20,247 --> 00:01:24,411 I wish I had a skinny girlfriend /> a little pale with nice hair. 5 00:01:24,518 --> 00:01:27,009 And I want to put on on the cover of a magazine. 6 00:01:27,120 --> 00:01:30,487 But first, I want to appear in one of the videos on the BET channel. 7 00:01:30,591 --> 00:01:32,923 Mother said, I didn't be able to dance. 8 00:01:33,026 --> 00:01:36,484 Plus he said, who wants see fat people dance? 9 00:01:36,597 --> 00:01:40,226 If there are no volunteers, then I will call you guys. 10 00:01:40,334 --> 00:01:44,168 Leticia, you do the number one . Leticia! 11 00:01:44,271 --> 00:01:45,636 Jess Wesley, number two. 12 00:01:45,739 --> 00:01:48,833 I like math. Nothing else. 13 00:01:49,676 --> 00:01:53,112 I didn't even open my book. I'm just sitting there. 14 00:01:53,213 --> 00:01:54,703 - Tugasmu tak selesai? - Nomor 6. 15 00:01:54,815 --> 00:01:58,751 Every day I tell myself that something will happen. 16 00:01:58,852 --> 00:01:59,978 I'm really serious. 17 00:02:00,087 --> 00:02:02,385 As if, I'll make a breakthrough . 18 00:02:02,956 --> 00:02:05,652 Or someone will make a breakthrough for me. 19 00:02:06,126 --> 00:02:08,390 I'll be a normal person... 20 00:02:08,495 --> 00:02:11,396 ... and listen carefully, and sit in front of the class. 21 00:02:11,498 --> 00:02:13,693 Distributive principles... 22 00:02:13,800 --> 00:02:14,858 Someday. 23 00:02:14,968 --> 00:02:17,198 ... are principles that you can do in 24 00:02:17,304 --> 00:02:19,329 I like Mr. Wicher. 25 00:02:20,340 --> 00:02:24,674 I suppose he is my husband and we live in a place like Westchester. 26 00:02:25,812 --> 00:02:29,407 Look at him. He likes me, I know that. 27 00:02:30,250 --> 00:02:34,949 I can tell from his eyes. He always looks at me and smiles at me. 28 00:02:35,055 --> 00:02:37,114 Children! 29 00:02:37,224 --> 00:02:38,418 I'm not your child! 30 00:02:38,525 --> 00:02:39,617 Kau mengganggu kelas ini. 31 00:02:39,726 --> 00:02:42,126 I'm talking, so you listen. 32 00:02:43,063 --> 00:02:45,793 Shut up! I'm trying to listen! 33 00:02:49,069 --> 00:02:51,367 Mr. Wicher knows I supports it. 34 00:02:51,838 --> 00:02:53,328 Page 122. 35 00:02:55,008 --> 00:02:56,999 Why are there barking sounds, Jess? 36 00:02:57,577 --> 00:03:01,980 Monday's assignment. I sure everything can. 37 00:03:02,416 --> 00:03:04,384 - No. - No. 38 00:03:07,788 --> 00:03:12,452 Please, calm down. Precious, pack your things. 39 00:03:12,559 --> 00:03:14,618 I... Come here for a while. 40 00:03:14,728 --> 00:03:15,820 Now this bullshit. 41 00:03:15,929 --> 00:03:18,921 Has anyone not done the homework? 42 00:03:21,435 --> 00:03:26,202 Why? This is not a request. This is a requirement. Understand? 43 00:03:29,910 --> 00:03:32,811 You have to go to Principal's office. 44 00:03:43,657 --> 00:03:44,817 Go to the Principal's office! 45 00:03:44,925 --> 00:03:47,826 Okay, that's enough. That's enough. . 46 00:03:48,228 --> 00:03:51,288 No, he is not allowed on campus. Where does he look? 47 00:03:51,431 --> 00:03:53,296 Can you call Mr. Tork from Room 25... 48 00:03:53,400 --> 00:03:55,800 ... ask him to go to Room 16 as soon as possible. Thank you. 49 00:03:55,902 --> 00:03:58,632 No. He looks at second floor. 50 00:03:59,940 --> 00:04:01,464 Yes. Thank you. 51 00:04:01,641 --> 00:04:03,700 Tell Claireece to come here! 52 00:04:07,014 --> 00:04:08,948 He's waiting for you. < 53 00:04:12,686 --> 00:04:14,916 Mr. Taylor? Ms. Lichenstein. 54 00:04:15,455 --> 00:04:16,717 Come in. 55 00:04:17,157 --> 00:04:19,489 Matthew Williams, second floor. 56 00:04:20,327 --> 00:04:23,592 In front of the locker. Yes. Suspended last week. 57 00:04:26,400 --> 00:04:27,526 Yes. 58 00:04:28,168 --> 00:04:30,261 Yes, sure. Thank you. 59 00:04:31,538 --> 00:04:33,233 Hello, Claireece. 60 00:04:38,378 --> 00:04:40,039 Are you pregnant? 61 00:04:47,387 --> 00:04:51,380 You're 16 years old. You're still in middle school... 62 00:04:53,226 --> 00:04:56,127 ... and you have your second child. 63 00:04:56,229 --> 00:04:58,356 Is that true, Claireece? 64 00:05:01,134 --> 00:05:03,068 Are you pregnant again? 65 00:05:10,444 --> 00:05:12,742 What happened, Claireece? 66 00:05:12,846 --> 00:05:15,542 I made love, Mrs. Lichenstein. 67 00:05:20,987 --> 00:05:24,980 Do you have another opinion regarding your situation, Claireece? 68 00:05:30,263 --> 00:05:31,594 Claireece? 69 00:05:31,998 --> 00:05:33,727 Am I in trouble? 70 00:05:35,569 --> 00:05:38,333 Thank you. I have to go back to math class. 71 00:05:38,438 --> 00:05:41,464 Sit down, Claireece. Sit down, right now. 72 00:05:43,710 --> 00:05:47,476 We should have a meeting between you, me and your mother. 73 00:05:47,581 --> 00:05:49,640 My mother is busy. 74 00:05:49,749 --> 00:05:52,081 Alright. Then, how about if I came to your house? 75 00:05:52,185 --> 00:05:54,119 If I were you, I wouldn't come. 76 00:05:54,221 --> 00:05:56,883 I have to suspend you. 77 00:05:58,091 --> 00:06:01,083 That's not fair! I didn't do wrong! I'm doing my job! 78 00:06:01,194 --> 00:06:02,252 My grades are good! 79 00:06:02,362 --> 00:06:04,262 Is there a problem at home? 80 00:06:04,364 --> 00:06:08,460 If there's a problem at home, let me know right now. 81 00:06:20,313 --> 00:06:22,247 You bought me a cigarette? 82 00:06:22,716 --> 00:06:24,547 No, they didn't give it. 83 00:06:24,651 --> 00:06:27,848 My allowance is over. I can't ask for it. 84 00:06:59,252 --> 00:07:02,016 Right there. Father loves you. 85 00:07:11,198 --> 00:07:13,098 Precious, what do you think this film? 86 00:07:13,200 --> 00:07:14,326 I think the movie is amazing. 87 00:07:14,434 --> 00:07:16,902 - What's next? - What? 88 00:07:17,003 --> 00:07:19,563 - How are you feeling? - I feel happy! 89 00:07:21,575 --> 00:07:23,065 Once, fast! 90 00:07:23,176 --> 00:07:24,768 I love you too! 91 00:07:27,214 --> 00:07:28,374 You know I love you ! 92 00:07:38,358 --> 00:07:40,553 I won't repeat it again. 93 00:07:45,799 --> 00:07:47,892 The door is open, so I entered it myself. 94 00:07:48,001 --> 00:07:51,334 That's my chance to say if I don't exist at home. 95 00:07:51,938 --> 00:07:53,633 Mary, this is important. 96 00:07:58,645 --> 00:08:00,203 Come on, Mary, he will be very entertained. 97 00:08:00,313 --> 00:08:03,680 I registered, but I didn't < 98 00:08:04,718 --> 00:08:07,585 Yes, I see your pimples visible very clear. 99 00:08:08,588 --> 00:08:10,852 This program can produce a lot of money for Brenda, Mary . 100 00:08:10,957 --> 00:08:14,586 Pria yang berwenang itu, dia ahli di bidangnya. Promotor yang cerdas. 101 00:08:14,928 --> 00:08:16,759 How long have you been dating? 102 00:08:18,265 --> 00:08:20,290 A dance teacher. 103 00:08:22,235 --> 00:08:25,170 Have the jerk stop ring my bell. 104 00:08:25,905 --> 00:08:27,930 I hate addicts. 105 00:08:28,775 --> 00:08:31,505 Nobody sounds the bell except addicts. 106 00:08:31,645 --> 00:08:33,738 Why are they messing up with us? 107 00:08:38,285 --> 00:08:41,618 Stop ringing the bell, jerk! 108 00:08:41,721 --> 00:08:43,848 Give a bad image to this slum. 109 00:08:49,729 --> 00:08:52,095 Stop ringing the bell! 110 00:09:01,708 --> 00:09:02,902 Stop! 111 00:09:03,576 --> 00:09:04,804 Stop! 112 00:09:05,278 --> 00:09:07,246 Press "hear", stupid. 113 00:09:12,652 --> 00:09:16,452 This is Sandra Lichenstein wanting to meet Claireece and Mrs. Mary Johnston. 114 00:09:19,559 --> 00:09:21,424 Who is that, Precious? 115 00:09:22,062 --> 00:09:24,030 Women from my school. 116 00:09:31,438 --> 00:09:33,133 What do you want? 117 00:09:33,640 --> 00:09:37,132 Claireece, I want to discuss about your education. 118 00:09:40,980 --> 00:09:42,880 Ban the woman. 119 00:09:43,750 --> 00:09:45,741 My mother doesn't want to lose allowance. 120 00:09:45,852 --> 00:09:48,343 And that's the result of his visit. 121 00:09:51,257 --> 00:09:54,385 Miss Lichenstein, go from here before I hit you. 122 00:09:54,494 --> 00:09:56,724 Alright, Claireece, I've
talk to Mr. Wicher... 123 00:09:56,830 --> 00:09:59,663 ... and he said, you are one of the best math students. 124 00:09:59,766 --> 00:10:02,701 If you don't ask a woman
it left here... 125 00:10:02,802 --> 00:10:05,430 ... you have the potential in math lessons. 126 00:10:05,538 --> 00:10:07,028 So I contacted Mrs. McKnight... 127 00:10:07,140 --> 00:10:11,236 ... from Alternative High School Each One Teach One. 128 00:10:12,112 --> 00:10:14,239 That's an alternative school. 129 00:10:15,048 --> 00:10:17,346 Claireece, are you listen to me? 130 00:10:18,017 --> 00:10:18,984 Yes. 131 00:10:19,085 --> 00:10:22,919 Alright. Mrs. McKnight. Each One Teach One. 132 00:10:23,156 --> 00:10:29,026 The location is on the 11th floor, Hotel Theresa, 125th Street. 133 00:10:29,596 --> 00:10:31,996 - Handle that jerk. - Semester started a few days ago... 134 00:10:32,098 --> 00:10:33,087 ...jadi kau belum begitu terlambat. 135 00:10:33,199 --> 00:10:34,723 Eleventh floor. 136 00:10:35,168 --> 00:10:36,795 I've heard from earlier. 137 00:10:37,704 --> 00:10:38,932 Alright. 138 00:10:40,407 --> 00:10:44,673 I don't know what the alternative school is, but I want to know. / p> 139 00:10:46,679 --> 00:10:48,909 My heart feels warm. 140 00:10:49,849 --> 00:10:52,409 Mr. Wicher thinks I'm a good student. 141 00:10:53,987 --> 00:10:55,921 I know that he likes me. 142 00:11:16,042 --> 00:11:18,442 The school won't help anyone! 143 00:11:18,545 --> 00:11:21,070 Go to the MOSA office. 144 00:11:21,181 --> 00:11:23,411 Who do you think he is? 145 00:11:24,350 --> 00:11:29,151 So you think you this is beautiful, huh? You arrogant woman. 146 00:11:29,255 --> 00:11:32,224 You should close your mouth. 147 00:11:34,160 --> 00:11:36,128 Just because he gave you many children compared to me... 148 00:11:36,229 --> 00:11:38,459 ... do you think you are something special? 149 00:11:38,565 --> 00:11:40,533 Fuck you and with it! 150 00:11:45,038 --> 00:11:46,300 Precious! 151 00:11:48,475 --> 00:11:50,705 Precious! Precious! 152 00:11:51,811 --> 00:11:53,335 Come down here, Bitch! 153 00:11:53,446 --> 00:11:55,812 Kau yang bawa wanita kulit putih itu ke rumahku! 154 00:11:56,749 --> 00:11:58,649 Why did you bring the woman here? 155 00:11:58,751 --> 00:11:59,775 I didn't bring her here. 156 00:11:59,886 --> 00:12:02,719 Why did she ring my bell? 157 00:12:04,357 --> 00:12:05,585 I can't hear you , Precious. 158 00:12:05,692 --> 00:12:07,683 Since you talked a lot... 159 00:12:07,794 --> 00:12:09,455 ... and will bring the girl to my house... 160 00:12:09,562 --> 00:12:11,587 ... Why does that bastard ring my bell? 161 00:12:11,698 --> 00:12:13,359 I didn't tell him come here. 162 00:12:13,466 --> 00:12:17,163 Now I'm thinking, you feel as if it has become adult woman. 163 00:12:17,270 --> 00:12:19,101 Because the garbage you cooks in the kitchen. 164 00:12:19,205 --> 00:12:22,538 I should make you paralyzed, but I let you just leave... 165 00:12:22,642 --> 00:12:24,542 ... and let yourself hang out. 166 00:12:24,644 --> 00:12:27,670 But I'll tell you, if you do that again... 167 00:12:27,780 --> 00:12:30,305 .... this will be your last day stand there... 168 00:12:30,416 --> 00:12:31,405 I promise that. 169 00:12:31,518 --> 00:12:34,009 You told the woman to come to my bell? 170 00:12:34,120 --> 00:12:35,712 Discuss education about higher? 171 00:12:35,822 --> 00:12:39,053 You're a fool. You won't ever know anything. 172 00:12:39,158 --> 00:12:41,456 Nobody wants and needs you. 173 00:12:41,561 --> 00:12:44,155 You've finished wasting your time and making love with my boyfriend.... 174 00:12:44,264 --> 00:12:46,164 ... and have 2 children... 175 00:12:46,266 --> 00:12:47,927 ... and one of them like animals... 176 00:12:48,034 --> 00:12:51,060 .... running around, looking crazy like an idiot. 177 00:12:51,170 --> 00:12:55,163 Do you know what? I think you try to test my patience. 178 00:12:55,842 --> 00:12:59,744 I think you're messing with me. You're messing with my money. 179 00:12:59,846 --> 00:13:01,905 And you're standing there < and glared at me... 180 00:13:02,015 --> 00:13:03,573 ... like a jerk. 181 00:13:03,683 --> 00:13:05,651 I'll show you what is done by real women. 182 00:13:05,752 --> 00:13:08,186 You don't know what is done by real women. 183 00:13:08,288 --> 00:13:10,222 A real woman sacrifices. 184 00:13:10,323 --> 00:13:13,690 I should suggest you when get pregnant. Because you are nothing. 185 00:13:13,793 --> 00:13:16,353 I have known since doctor put you in my hand... 186 00:13:16,462 --> 00:13:17,952 ... you are nothing... 187 00:13:18,064 --> 00:13:20,328 ... and you have a grin on your face, jerk. 188 00:13:20,433 --> 00:13:22,128 Get rid of it from your face! 189 00:13:22,235 --> 00:13:25,762 That smile! That smile, fat bitch. 190 00:13:29,409 --> 00:13:31,468 I'll kill you, Fuck! 191 00:13:41,421 --> 00:13:43,116 Let me go, bitch! 192 00:13:45,425 --> 00:13:46,790 "Blank" and eggs? 193 00:13:46,893 --> 00:13:48,224 - Bacon? - Right. 194 00:13:48,328 --> 00:13:50,853 - "What's up, Doc?" He ate this. - Carrots. 195 00:13:50,964 --> 00:13:54,331 - Right. Ice coming from the container. - Ice cubes. 196 00:13:54,434 --> 00:13:57,335 Right. And the best part of steak... 197 00:13:57,437 --> 00:13:58,870 - Meat ribs. - No. 198 00:13:58,972 --> 00:14:00,269 - Back meat. - Right! 199 00:14:00,373 --> 00:14:03,831 - Thomas English... - Muffins! 200 00:14:03,943 --> 00:14:05,672 - Right. - Exactly! 201 00:14:14,354 --> 00:14:16,788 You really need a break. 202 00:14:16,889 --> 00:14:19,687 A big day waiting for you tomorrow. 203 00:14:19,792 --> 00:14:22,920 And remember, you love you. 204 00:14:26,265 --> 00:14:31,601 Describe everything planned. Ready? Start! 205 00:14:34,807 --> 00:14:37,901 Precious, you know I love you. 206 00:14:38,011 --> 00:14:40,980 I'll drive away my wife from home... 207 00:14:41,080 --> 00:14:42,911 ... and you live with me. 208 00:14:43,016 --> 00:14:45,075 Do you want to live in Westchester? 209 00:14:46,953 --> 00:14:48,284 - Acting... - Crime. 210 00:14:48,388 --> 00:14:50,322 This makes you come back together again. 211 00:14:50,423 --> 00:14:51,447 - Class... - Reunion. 212 00:14:51,557 --> 00:14:53,024 And this is how you are... 213 00:14:53,126 --> 00:14:54,388 Pregnant. 214 00:14:54,494 --> 00:14:56,928 - Right. And this makes you fast... - Escape. 215 00:14:57,030 --> 00:14:58,725 - Right. - Exactly! 216 00:15:31,297 --> 00:15:32,889 Where do you want to go? 217 00:15:33,566 --> 00:15:35,227 Where do you want to go? 218 00:15:35,535 --> 00:15:39,471 Make sure you get my allowance and have them enclose it. 219 00:15:43,076 --> 00:15:45,135 And find me a place cat litter. 220 00:15:49,582 --> 00:15:51,413 Ethel, where are you? 221 00:15:55,421 --> 00:15:56,581 Precious, what are we going to play? 222 00:15:56,689 --> 00:15:57,678 Son, get out of here. 223 00:15:57,790 --> 00:15:59,223 Aren't you supposed to be in school? 224 00:15:59,325 --> 00:16:00,952 You say we're going to play. 225 00:16:01,060 --> 00:16:03,153 That's why we don't < br /> will play. 226 00:16:03,262 --> 00:16:04,786 I never said like that. 227 00:17:06,993 --> 00:17:10,656 You said that nonsense, and you're not even serious? 228 00:17:10,763 --> 00:17:14,927 I'm not playing games. No, and he's calling... Wait. 229 00:17:15,935 --> 00:17:18,369 Each One Teach One, please wait. 230 00:17:18,938 --> 00:17:22,374 Yes. He called my house. I know it's not your sister, Trey. 231 00:17:23,075 --> 00:17:25,009 Because it's not him. 232 00:17:28,748 --> 00:17:30,477 What's the place here? 233 00:17:31,150 --> 00:17:32,412 Each One Teach One. 234 00:17:33,352 --> 00:17:35,377 I'm looking for an alternative school. 235 00:17:35,488 --> 00:17:37,251 This is an alternative school. 236 00:17:37,356 --> 00:17:39,449 What is an alternative school? 237 00:17:39,559 --> 00:17:41,993 What exactly did you ask? 238 00:17:42,094 --> 00:17:44,119 The woman at my school who used to be asked me to come here. 239 00:17:44,230 --> 00:17:47,529 Hotel Theresa. Said this is an alternative school. 240 00:17:47,633 --> 00:17:53,663 Alternative schools, like one choice. This is a different way to do it all. 241 00:17:53,773 --> 00:17:57,436 So, I need an expenditure letter that they got you out of school. 242 00:17:57,543 --> 00:18:00,444 I got kicked out of school because of being pregnant. 243 00:18:00,546 --> 00:18:03,379 I still need that expenditure letter, if not, you can't enter 244 00:18:03,482 --> 00:18:05,507 Miss Lichenstein didn't allude to that. 245 00:18:05,618 --> 00:18:07,916 Only you contacted her. 246 00:18:09,755 --> 00:18:11,484 Claireece P. Jones? 247 00:18:11,991 --> 00:18:15,324 They have sent a letter your expenses from school. 248 00:18:15,428 --> 00:18:17,020 I can start today? 249 00:18:17,129 --> 00:18:20,462 Yes. Did you recently receive an Allowance Fund? 250 00:18:20,566 --> 00:18:23,592 Ibuku mendapatkan Dana Tunjangan buat aku dan putriku. 251 00:18:23,703 --> 00:18:26,866 So your mother has been bearing you and your daughter. 252 00:18:26,973 --> 00:18:29,908 Alright, I'll give you a copy of your mother's dependents... 253 00:18:30,009 --> 00:18:33,001 ... and a copy of the telephone and bills for your house. 254 00:18:33,112 --> 00:18:36,377 We have to give you some tests, reading and math tests... 255 00:18:36,482 --> 00:18:38,109 ... so we know where put you. 256 00:18:38,784 --> 00:18:41,617 Wait, baby. Each One Teach One, wait. 257 00:18:42,588 --> 00:18:47,082 To enter the GED class, you have to get the value 8.0 in the ABE test. 258 00:19:18,557 --> 00:19:21,685 There is always a wrong with this test. 259 00:19:23,829 --> 00:19:25,922 This test made me realize that I'm not smart. 260 00:19:27,266 --> 00:19:29,325 This test made me aware that my mother and I... < /p> 261 00:19:29,435 --> 00:19:31,869 ... all my family, no more than fools. 262 00:19:31,971 --> 00:19:35,998 Only black people are wasted who are looking for work. 263 00:19:37,810 --> 00:19:40,005 Terkadang aku berharap agar aku mati saja. 264 00:19:41,714 --> 00:19:45,411 I think I'll be fine, because I'm looking up. 265 00:19:47,653 --> 00:19:50,178 Looking up for seeing a piano falling. 266 00:19:50,289 --> 00:19:54,191 Or a table, sofa, TV... Maybe Mother. 267 00:19:55,227 --> 00:19:57,388 Something always blocks my path. 268 00:19:58,764 --> 00:19:59,753 Yes, friend. 269 00:19:59,865 --> 00:20:02,095 Make sure you get it
also for me, friend. 270 00:20:02,201 --> 00:20:03,691 Alternative. 271 00:20:03,803 --> 00:20:05,771 You have to stop suck it, friend. 272 00:20:05,871 --> 00:20:08,135 Not only is that the only
who will kill you. 273 00:20:08,240 --> 00:20:10,105 Prostitution in this area will kill you. 274 00:20:10,910 --> 00:20:12,138 That's what happened. 275 00:20:12,244 --> 00:20:14,303 Then my mind returned to real world. 276 00:20:15,181 --> 00:20:17,911 Let me touch the butt that, killer whale! 277 00:20:18,484 --> 00:20:19,451 What's wrong, mama? 278 00:20:19,552 --> 00:20:21,577 Why are the young men
always being rude? 279 00:20:21,687 --> 00:20:25,487 Kau dengar apa kataku? Kubilang, berikan bokong itu padaku. 280 00:20:25,591 --> 00:20:28,355 I'm serious! When will you let me touch that? 281 00:20:28,461 --> 00:20:29,485 The woman laughs... 282 00:20:29,595 --> 00:20:30,960 I hope they want leave me. 283 00:20:31,063 --> 00:20:33,031 - Basic stupid. - Yes. 284 00:20:35,735 --> 00:20:37,566 Hey, it's not even funny. 285 00:20:38,137 --> 00:20:40,435 That's what he gets. 286 00:20:43,209 --> 00:20:44,437 Precious! 287 00:22:44,263 --> 00:22:47,198 Mom, I need money! 288 00:22:51,537 --> 00:22:53,129 Mom, I'm hungry! 289 00:22:55,241 --> 00:22:57,732 Come take care of Mother, Precious. 290 00:23:02,848 --> 00:23:05,043 If he stopped all of this. 291 00:23:12,091 --> 00:23:14,059 The day I cried. 292 00:23:15,127 --> 00:23:18,824 I feel stupid. But you know what? 293 00:23:19,398 --> 00:23:21,025 Fuck that day. 294 00:23:22,368 --> 00:23:26,168 That's why God, or anyone , makes new days. 295 00:23:26,939 --> 00:23:28,600 I'm still hungry. 296 00:23:34,446 --> 00:23:36,778 That Negro wants me to leave my children. 297 00:23:38,050 --> 00:23:39,517 They are my children. 298 00:23:42,755 --> 00:23:45,553 - What do you want, honey? - Please give the basket. 299 00:23:45,658 --> 00:23:47,489 - The contents are mixed? - Don't know. 300 00:23:47,593 --> 00:23:51,188 I'm still thinking about it. Try searching for a suitable menu. 301 00:23:55,067 --> 00:23:58,036 Butchie, 10 pieces
ready? 302 00:24:19,825 --> 00:24:21,349 Potato salad. 303 00:24:21,860 --> 00:24:22,986 Thank you. 304 00:24:29,034 --> 00:24:30,865 There's no way he can do it! 305 00:24:31,470 --> 00:24:33,904 Chase him! Catch that fat woman! 306 00:25:07,439 --> 00:25:09,999 No, not just me. 307 00:26:16,842 --> 00:26:18,241 You're in the ABE class? 308 00:26:20,346 --> 00:26:21,438 Yes. 309 00:26:23,115 --> 00:26:24,810 Time is wasted. 310 00:26:48,173 --> 00:26:49,834 What's your name? 311 00:26:50,709 --> 00:26:52,142 Claireece. 312 00:26:53,379 --> 00:26:55,074 Do you want to enter? 313 00:27:01,553 --> 00:27:03,987 The door is closed 20 seconds again. 314 00:27:09,395 --> 00:27:11,625 How are you guys today? 315 00:27:13,165 --> 00:27:15,725 Will you join with us, Consuelo? 316 00:27:16,902 --> 00:27:19,393 Consuelo, class is starting. 317 00:27:22,574 --> 00:27:25,702 You know that you are in the ABE class. 318 00:27:26,245 --> 00:27:29,703 Ini bukan GED. Ini untuk mempersiapkan diri kalian untuk GED. 319 00:27:50,903 --> 00:27:54,339 This daily is very important for the class, so don't forget it. 320 00:27:54,440 --> 00:27:56,806 You will use it every day when you are here. 321 00:27:56,909 --> 00:27:58,342 They is the key for this class. 322 00:27:58,444 --> 00:27:59,741 It's 9:07, Joann. You're late. 323 00:27:59,845 --> 00:28:02,473 You said that breakfast was is 324 00:28:02,581 --> 00:28:05,482 Tomorrow, the door will be locked at 9:00. 325 00:28:08,687 --> 00:28:12,487 I want you to name, where you were born... < /p> 326 00:28:12,591 --> 00:28:17,187 ... favorite color, things you can do do well and the reasons are here. 327 00:28:18,464 --> 00:28:20,091 I'm the first one. 328 00:28:20,199 --> 00:28:21,689 When were you born ? 329 00:28:22,634 --> 00:28:24,761 - My name is... - You mean, you don't know? 330 00:28:24,870 --> 00:28:26,531 ... is Blu Rain. 331 00:28:26,638 --> 00:28:28,868 - That's your real name? - Yes, my real name. 332 00:28:28,974 --> 00:28:31,374 Your first name is Blu? 333 00:28:34,646 --> 00:28:38,878 Warna kesukaanku adalah ungu. Aku bisa nyanyi dengan baik. 334 00:28:40,185 --> 00:28:41,812 And I'm here... 335 00:28:44,690 --> 00:28:46,749 ... because I like to teach. 336 00:28:46,859 --> 00:28:48,292 He likes to sing. 337 00:28:48,393 --> 00:28:49,826 Rhonda? 338 00:28:49,928 --> 00:28:53,887 I wish I could sing. Go to the church and sing in the choir. 339 00:28:54,833 --> 00:28:56,198 Show how. 340 00:28:56,301 --> 00:29:00,965 Alright. My name is Rhonda Patrice Johnson. 341 00:29:02,875 --> 00:29:04,172 Is there a problem? 342 00:29:05,577 --> 00:29:07,477 - I should have slapped him. - What? 343 00:29:07,579 --> 00:29:13,108 I was born in Kingston , Jamaica, and my favorite color is blue. 344 00:29:13,652 --> 00:29:15,176 And I'm good at cooking. 345 00:29:15,287 --> 00:29:17,915 My mother, she used to have a restaurant on 7th Avenue. 346 00:29:18,023 --> 00:29:20,583 Before getting sick, he taught me everything. 347 00:29:20,692 --> 00:29:24,492 So I'm here to improve my skills read me so I can get a GED. 348 00:29:29,735 --> 00:29:33,296 My name is Rita Romero. I was born here in Harlem. 349 00:29:34,740 --> 00:29:38,608 I'm here because I'm an addict and I quit school. 350 00:29:39,511 --> 00:29:42,571 So I can never learn read and write simultaneously. 351 00:29:43,181 --> 00:29:44,944 My favorite color is black. 352 00:29:45,050 --> 00:29:46,415 What are your skills? 353 00:29:46,518 --> 00:29:49,248 Well, Joann . "What is your expertise?" 354 00:29:49,354 --> 00:29:52,221 - My expertise? - No. Rita? 355 00:29:52,891 --> 00:29:55,553 I'm a good mother. Very good mother. 356 00:29:59,031 --> 00:30:02,023 My name is Jermaine. My favorite color is red. 357 00:30:02,134 --> 00:30:04,261 Tell us where were you born. 358 00:30:04,369 --> 00:30:07,497 I was born in the Bronx. I still live here. 359 00:30:07,606 --> 00:30:11,474 My favorite color is red. It was blue. < 360 00:30:12,911 --> 00:30:15,106 I can dance with very well. 361 00:30:15,213 --> 00:30:17,374 My friend told me about Each One Teach One... 362 00:30:17,482 --> 00:30:20,212 ... so I come here to stay away from problems. 363 00:30:20,319 --> 00:30:23,117 So you came to Harlem to stay away from trouble? Is that correct? 364 00:30:23,221 --> 00:30:24,552 Right. 365 00:30:24,656 --> 00:30:27,318 - Consuelo? - This is nonsense. 366 00:30:27,426 --> 00:30:28,916 Menurutmu begitu? 367 00:30:33,699 --> 00:30:35,064 Claireece? 368 00:30:37,703 --> 00:30:39,330 Can I skip it too? 369 00:30:41,406 --> 00:30:42,839 Joann? 370 00:30:42,941 --> 00:30:46,377 Alright. My name is Joann. Hey. 371 00:30:49,014 --> 00:30:51,209 My favorite color is light gray brown... 372 00:30:51,316 --> 00:30:54,183 ... and my ambition is to have an album own recording. 373 00:30:54,286 --> 00:30:55,275 What is that? 374 00:30:55,387 --> 00:30:58,288 Tell me where you came from and why come to this school. 375 00:30:58,390 --> 00:31:00,358 I was born at Kings County Hospital... . 376 00:31:00,459 --> 00:31:02,859 ... but mom moved to Harlem when I was 9 years old. 377 00:31:02,961 --> 00:31:07,989 I'm here to get my GED, then... I have entered the music industry. 378 00:31:08,100 --> 00:31:11,661 I just have to face this little education to be promoted. 379 00:31:11,770 --> 00:31:16,764 Let's start. This is ABE (Basic Education for Adults). 380 00:31:16,875 --> 00:31:18,172 May I leave? 381 00:31:23,815 --> 00:31:27,080 If only I could sit behind the class again. 382 00:31:35,627 --> 00:31:39,620 My name is Claireece "Precious" Jones. 383 00:31:40,799 --> 00:31:42,494 My call is Precious. 384 00:31:44,269 --> 00:31:47,636 I live in Harlem. I like yellow. 385 00:31:48,740 --> 00:31:54,770 And I was having trouble at my school first, so I came here . 386 00:31:57,115 --> 00:31:59,015 Can you do do it well? 387 00:32:01,553 --> 00:32:02,884 Nothing. 388 00:32:03,655 --> 00:32:05,953 Everyone is proficient on something. 389 00:32:09,027 --> 00:32:10,392 Come on. 390 00:32:14,032 --> 00:32:17,729 I can cook. And... 391 00:32:20,238 --> 00:32:23,002 I really haven't spoken before in class. 392 00:32:26,912 --> 00:32:29,107 How do you feel now? 393 00:32:36,555 --> 00:32:37,681 Here. 394 00:32:41,526 --> 00:32:43,460 Makes me feel here. 395 00:32:45,931 --> 00:32:47,956 Everyone, open your daily. 396 00:32:48,066 --> 00:32:52,059 Write the date at the top of the page, and write it down. 397 00:32:53,638 --> 00:32:55,868 I don't care if you spell it all wrong. 398 00:32:55,974 --> 00:32:58,067 I don't care if the order the language isn't right. Just write it. 399 00:32:58,176 --> 00:32:59,871 Tulis semua yang sedang kalian rasakan. 400 00:32:59,978 --> 00:33:02,310 This class will be the door rotates. 401 00:33:02,414 --> 00:33:05,542 Some of you will succeed and some will not. 402 00:33:07,285 --> 00:33:08,980 15 minutes. Start 403 00:33:11,823 --> 00:33:17,022 Previously, my grades were A-minus in English lessons, I don't know what to do. 404 00:33:18,330 --> 00:33:22,460 Ms. Rain said, we would read and write in books note every day. 405 00:33:22,567 --> 00:33:24,660 How will we do it? 406 00:33:27,372 --> 00:33:30,307 But he saw the concern on my face and said... 407 00:33:30,408 --> 00:33:33,502 " The longest trip starts from one step. " 408 00:33:35,947 --> 00:33:38,814 I don't know what that means. 409 00:33:39,985 --> 00:33:41,452 Come on, do the work. 410 00:33:41,553 --> 00:33:44,954 You like it, like it, study it . 411 00:33:46,024 --> 00:33:47,423 Consuelo? 412 00:33:48,160 --> 00:33:50,025 "C "for Consuelo. 413 00:33:50,529 --> 00:33:52,258 " C "to reward you. 414 00:33:52,364 --> 00:33:54,696 This is" M " to beat you, stupid. 415 00:33:54,800 --> 00:33:56,768 I wrote "P", Mrs. Rain. 416 00:34:01,139 --> 00:34:02,606 "P" for the Penis. 417 00:34:03,475 --> 00:34:05,568 Mrs. Rain, tell this jerk so she doesn't know me. 418 00:34:05,677 --> 00:34:07,611 You want to know me. 419 00:34:15,720 --> 00:34:17,051 - Help him. - E. 420 00:34:17,155 --> 00:34:18,213 E. 421 00:34:20,659 --> 00:34:21,717 E. 422 00:34:48,320 --> 00:34:49,810 "G" for Fat. 423 00:34:51,323 --> 00:34:52,483 What? 424 00:34:52,991 --> 00:34:54,117 Good. 425 00:34:57,729 --> 00:35:00,755 Hey! Stop it! 426 00:35:01,933 --> 00:35:03,798 - What? - You stop now! 427 00:35:03,902 --> 00:35:05,426 Stop! 428 00:35:05,537 --> 00:35:06,629 - He hit me! - Enough! 429 00:35:06,738 --> 00:35:07,830 Shut up! 430 00:35:09,107 --> 00:35:10,165 He slapped me! 431 00:35:10,275 --> 00:35:11,572 Get out 432 00:35:12,310 --> 00:35:14,904 There are no fights in my class. Sit. 433 00:35:19,818 --> 00:35:21,615 "S" for Semaput. 434 00:35:31,229 --> 00:35:33,197 You live with someone? 435 00:35:34,566 --> 00:35:35,931 My mother. 436 00:35:36,668 --> 00:35:38,329 What is the job? 437 00:35:40,505 --> 00:35:42,370 None. 438 00:35:45,977 --> 00:35:48,844 I want you to read the page from this book. 439 00:35:57,122 --> 00:35:58,248 Try it. 440 00:36:00,058 --> 00:36:03,858 Yang perlu kau lakukan adalah mengucapkan kata-kata ini untukku. 441 00:36:03,962 --> 00:36:05,486 You don't have to know every word. 442 00:36:05,597 --> 00:36:09,260 You just have to... No problem if you're wrong or... Try... 443 00:36:09,367 --> 00:36:13,497 ... or wrong. You only need say what you know. 444 00:36:13,605 --> 00:36:17,166 Come on. You can. Try it.> Say letter by letter. 445 00:36:18,276 --> 00:36:19,868 - Do you hear me? - Precious! 446 00:36:19,978 --> 00:36:22,970 I just want to know until where is your ability to read 447 00:36:23,081 --> 00:36:24,343 Because I saw your test scores... 448 00:36:24,449 --> 00:36:26,917 Higher education. Basic stupid women! 449 00:36:27,018 --> 00:36:28,645 Try reading it 450 00:36:28,753 --> 00:36:31,017 Just help me, then I can help you. 451 00:36:31,656 --> 00:36:33,556 We start from the graffiti. Word for word. 452 00:36:33,658 --> 00:36:36,149 I want You're better than your mother. 453 00:36:37,262 --> 00:36:39,628 - I'll call the nurse. - Don't. 454 00:36:44,703 --> 00:36:47,035 Everything looks the same to me. 455 00:36:50,775 --> 00:36:52,299 What this? 456 00:36:54,713 --> 00:36:57,045 I can't do this, Ms. Rain. 457 00:36:58,149 --> 00:36:59,776 Force yourself. 458 00:37:02,387 --> 00:37:03,547 A. 459 00:37:05,457 --> 00:37:06,822 What word is this? 460 00:37:12,063 --> 00:37:14,861 Do you know these letters? Come on. 461 00:37:16,501 --> 00:37:17,559 D. 462 00:37:20,872 --> 00:37:22,203 A. 463 00:37:23,842 --> 00:37:25,173 Y. 464 00:37:25,977 --> 00:37:27,911 Do you know what this word is? 465 00:37:30,448 --> 00:37:31,642 Day (day). 466 00:37:33,785 --> 00:37:35,548 What are these words? 467 00:37:37,655 --> 00:37:39,452 Ate (Eat). 468 00:37:39,557 --> 00:37:41,923 Good. Almost. Said it is "At." 469 00:37:43,828 --> 00:37:44,988 At (Di). 470 00:37:47,665 --> 00:37:48,859 The. 471 00:37:51,603 --> 00:37:52,661 Say. 472 00:37:52,771 --> 00:37:54,261 Beach (Beach). 473 00:37:54,372 --> 00:37:57,432 It says "Shore." It's almost like "Beach." 474 00:37:58,209 --> 00:37:59,608 Very good. 475 00:38:00,278 --> 00:38:02,769 Now, read all of this for me . 476 00:38:04,816 --> 00:38:05,942 A... 477 00:38:07,552 --> 00:38:08,917 Day... 478 00:38:11,556 --> 00:38:13,683 At The... 479 00:38:14,759 --> 00:38:16,124 Shore. 480 00:38:23,935 --> 00:38:25,960 Come here. 481 00:38:38,683 --> 00:38:40,947 Where were you this morning? 482 00:38:47,659 --> 00:38:50,150 Did you hear my words? Where were you this morning? 483 00:38:50,261 --> 00:38:52,627 School. I'm in school. 484 00:38:52,730 --> 00:38:54,095 Dasar pelacur pembohong. 485 00:38:54,199 --> 00:38:56,167 - I'm not lying. - You're lying. 486 00:38:56,801 --> 00:38:59,292 The Ministry of Social Affairs contacted me and said took you out of my hands... 487 00:38:59,404 --> 00:39:01,235 ... because you don't go to school regularly. 488 00:39:01,339 --> 00:39:03,034 I told you, I was expelled. 489 00:39:03,141 --> 00:39:05,166 I was at home every day it's been almost two weeks. 490 00:39:05,276 --> 00:39:08,609 You didn't say anything about going to school today. 491 00:39:08,713 --> 00:39:11,705 I told you to go to school this morning. 492 00:39:13,384 --> 00:39:16,581 You planned to put food in on in that frying pan? 493 00:39:22,127 --> 00:39:24,425 Precious, is there something you want to say? 494 00:39:24,529 --> 00:39:26,656 - No. - Then don't slam the pan. 495 00:39:26,764 --> 00:39:28,288 Do you understand? 496 00:39:29,267 --> 00:39:30,666 Yes, ma'am. 497 00:39:32,403 --> 00:39:35,839 Forget about school and go to MOSA. 498 00:39:35,940 --> 00:39:37,737 I will receive money pocket from school. 499 00:39:37,842 --> 00:39:40,037 Stupid, is that pocket money? What is that? 500 00:39:40,145 --> 00:39:43,706 Fuck with pocket money. I said, go to MOSA. 501 00:39:43,815 --> 00:39:44,907 Right now? 502 00:39:45,016 --> 00:39:48,679 Why do you want to go there now? It's it's late. 503 00:39:48,786 --> 00:39:52,681 You have to get there at 7 am if you want to talk to someone. 504 00:39:52,790 --> 00:39:54,348 You idiot. 505 00:39:58,062 --> 00:40:01,691 You think you're very great? Is that so? 506 00:40:02,534 --> 00:40:05,435 Do you think you're too great to receive allowances? 507 00:40:08,706 --> 00:40:13,040 More white people can help than Negroes, Miss Onassis. 508 00:40:14,913 --> 00:40:16,471 I think therapy... 509 00:40:16,581 --> 00:40:20,312 Hurry up. I'm starving here . 510 00:40:21,085 --> 00:40:22,677 What do you do if I starve to death? 511 00:40:22,787 --> 00:40:24,948 Where will you go after that? 512 00:40:26,124 --> 00:40:28,058 I forgot. School. 513 00:40:29,561 --> 00:40:32,394 Each... What did the woman say? Each One what? 514 00:40:32,497 --> 00:40:34,556 Each one teach one? 515 00:40:34,666 --> 00:40:36,099 They don't know who they teach... 516 00:40:36,201 --> 00:40:38,328 ... because you can't learn anything. 517 00:40:38,903 --> 00:40:41,770 Keep listening to those white people. 518 00:40:41,873 --> 00:40:44,501 That's what you will < 519 00:40:47,078 --> 00:40:49,342 Precious, I'm hungry. 520 00:41:03,709 --> 00:41:06,165 Who is Michele for you? Father, brother, or what? 521 00:41:06,356 --> 00:41:08,672 Hurry up or Mom will hit you! 522 00:41:15,373 --> 00:41:19,173 You cooked the pork leg without cabbage? 523 00:41:19,711 --> 00:41:22,680 How can I eat legs the pig is without cabbage ? 524 00:41:22,780 --> 00:41:26,614 And why is there a lot of hair in that pork leg dish? 525 00:41:26,718 --> 00:41:29,983 You eat it. Eat this garbage. 526 00:41:30,088 --> 00:41:32,352 - I guess I'm not hungry. - Yes, you're hungry. 527 00:41:32,457 --> 00:41:35,585 Precious, if you don't grab this plate... 528 00:41:41,065 --> 00:41:45,525 Cook again when it's done. Since all kinds of things, you will spend it. 529 00:41:46,037 --> 00:41:48,938 Cepatlah makan, Precious. Aku juga lapar. 530 00:41:51,042 --> 00:41:55,411 And don't let him get cold, because cold pig legs are very bad. 531 00:42:12,495 --> 00:42:14,354 What do you want to eat? 532 00:42:14,575 --> 00:42:15,944 I'm not hungry. 533 00:42:16,105 --> 00:42:18,754 Eat! EAT! 534 00:42:18,930 --> 00:42:20,306 Mother. 535 00:42:21,176 --> 00:42:24,419 Sit in that chair. 536 00:42:33,373 --> 00:42:36,158 Eat fast. The food is getting cold. 537 00:42:36,612 --> 00:42:40,677 Maybe you don't understand I say... 538 00:42:41,201 --> 00:42:43,381 Eat, slut. 539 00:42:43,806 --> 00:42:47,050 Mother... 540 00:44:04,108 --> 00:44:07,271 So, tell me about... Tell me about your home life. 541 00:44:10,348 --> 00:44:12,839 Really nothing that should be discussed. 542 00:44:13,351 --> 00:44:15,819 You are in a place that is safe. Just talk. 543 00:44:16,220 --> 00:44:17,187 What happened? 544 00:44:17,288 --> 00:44:18,585 The first thing crossed your mind... 545 00:44:18,689 --> 00:44:20,816 ... when you thought of home? 546 00:44:20,925 --> 00:44:24,588 I wish I had my own TV, so I could watch it in my room. 547 00:44:25,396 --> 00:44:28,888 If I had my own TV, I wouldn't watch it with my mother. 548 00:44:29,000 --> 00:44:31,798 How about watching TV with your mother? 549 00:44:31,903 --> 00:44:34,599 You enjoy watching TV with your mother? 550 00:44:34,705 --> 00:44:39,665 I need to know about the life of your house and 551 00:44:40,711 --> 00:44:42,838 My mom is like a whale on the couch. 552 00:44:42,947 --> 00:44:46,906 She eats all the time, but she always makes me eat. 553 00:44:47,018 --> 00:44:49,213 Then he calls me a person fat disgusting. 554 00:44:49,320 --> 00:44:52,414 He said, his apartment was small because of me. 555 00:44:52,523 --> 00:44:55,287 Only once did he go for
00:44:58,294 It feels like I'm sitting at home every day with him... 557 00:44:58,396 --> 00:44:59,829 ... until night comes... 558 00:44:59,931 --> 00:45:04,095 ... watching TV, eating, watching TV, eating again. 559 00:45:05,002 --> 00:45:07,197 Can you help me with that? 560 00:45:08,473 --> 00:45:11,101 Can we talk about
just another matter? 561 00:45:17,448 --> 00:45:19,348 How was your first child? 562 00:45:19,450 --> 00:45:20,747 Mongo? 563 00:45:22,587 --> 00:45:24,646 Mongo is... What is it... 564 00:45:25,356 --> 00:45:27,984 Mongo. That stands for from "Mongoloid." 565 00:45:28,893 --> 00:45:33,193 Once you call him? Or is that... What is that? Nickname? 566 00:45:33,931 --> 00:45:35,831 He's suffering from Down's syndrome. 567 00:45:44,075 --> 00:45:45,042 How are you, Precious? 568 00:45:45,142 --> 00:45:47,667 My grandmother Toosie brought the little one Mongo to our house.... 569 00:45:47,778 --> 00:45:52,112 ... when the social worker comes, so looks like he lives with us. 570 00:45:53,618 --> 00:45:55,643 Answer the door. 571 00:45:57,355 --> 00:45:59,585 You see your behavior ? Damn it. 572 00:45:59,690 --> 00:46:02,955 Then my mom got me money and food stamps for me and Mongo. 573 00:46:03,060 --> 00:46:04,425 Who is this? 574 00:46:05,062 --> 00:46:06,654 This is Miss Turner. 575 00:46:07,732 --> 00:46:08,756 The social worker who came. 576 00:46:08,866 --> 00:46:12,563 Why didn't you say woman the jerk came faster? 577 00:46:12,670 --> 00:46:15,298 My fake hair Bring me hair fake! 578 00:46:15,406 --> 00:46:16,703 Get on! 579 00:46:21,512 --> 00:46:23,309 Where is the message? 580 00:46:27,084 --> 00:46:29,678 Thank you. 581 00:46:39,630 --> 00:46:42,861 - Let me go. - Leave the child, please. 582 00:46:42,967 --> 00:46:45,128 Just think about Mother's business. 583 00:46:47,071 --> 00:46:49,039 - Hi, Precious. - Hey. 584 00:46:49,473 --> 00:46:52,237 - Hello, Miss Turner. How are you? - Hi, Mary. How are you? 585 00:46:52,343 --> 00:46:55,574 Please forgive. My grandson made a mess. 586 00:46:55,680 --> 00:46:57,978 Please sit down. Sorry if things are falling apart. 587 00:46:58,082 --> 00:46:59,606 Thank you. 588 00:46:59,717 --> 00:47:00,945 How are you, Mary? 589 00:47:01,052 --> 00:47:04,021 I'm really fine, Miss Turner. Thank you. 590 00:47:04,889 --> 00:47:07,380 When was the last time you took him to the doctor? 591 00:47:08,526 --> 00:47:10,858 Precious, when did we bring him? 592 00:47:10,962 --> 00:47:11,986 Last month. 593 00:47:12,096 --> 00:47:15,463 Yes, date 16. Yes, ma'am. 594 00:47:16,100 --> 00:47:18,625 Good, and what did the doctor say? 595 00:47:21,272 --> 00:47:24,207 They said, the progress < br /> really good. 596 00:47:24,308 --> 00:47:26,071 She's really healthy. 597 00:47:26,177 --> 00:47:28,338 - That's good. - Yes, ma'am. 598 00:47:28,446 --> 00:47:30,175 Have you been looking for work? 599 00:47:30,281 --> 00:47:34,547 Already, Miss Turner. But they all say the same thing. 600 00:47:34,652 --> 00:47:38,110 He said, they will contact back. They will contact me. 601 00:47:40,524 --> 00:47:42,651 When did you find a job? 602 00:47:42,760 --> 00:47:46,890 I looked for work last week and filled out some job applications. 603 00:47:46,998 --> 00:47:50,661 And they all said things the same, they will contact me. 604 00:47:52,803 --> 00:47:54,031 Mother! 605 00:47:54,472 --> 00:47:56,940 No! No! 606 00:47:58,242 --> 00:48:00,472 What is a new microwave oven? 607 00:48:00,945 --> 00:48:02,845 p> 608 00:48:03,914 --> 00:48:07,543 Microwave? 609 00:48:08,919 --> 00:48:11,387 No, ma'am. We heat up our food in the oven. 610 00:48:11,489 --> 00:48:15,755 I see. That's a food warmer oven. - Yes. Right, ma'am. 611 00:48:17,061 --> 00:48:18,050 Alright. I'll meet you and talk... 612 00:48:18,162 --> 00:48:19,186 ... about a week away. 613 00:48:19,296 --> 00:48:22,754 - Another week? - Yes. 614 00:48:22,867 --> 00:48:24,095 - I'll let you know. - Alright. 615 00:48:24,201 --> 00:48:25,566 - I'll let you know. - Thank you very much. 616 00:48:25,670 --> 00:48:28,434 Precious, there's a question
for me? 617 00:48:30,841 --> 00:48:32,604 How are you, Precious? 618 00:48:32,710 --> 00:48:35,736 Okay. How are you? 619 00:48:36,547 --> 00:48:38,515 I'm fine, Thank you. 620 00:48:39,684 --> 00:48:41,675 Thank you for your time. 621 00:48:41,786 --> 00:48:43,686 Thank you very much, Miss Turner. Have a nice day. 622 00:48:43,788 --> 00:48:45,915 - And you. See you later, Sheila. - See you later. 623 00:48:51,062 --> 00:48:53,496 Take this damn child. Bring him. 624 00:48:53,597 --> 00:48:56,464 Move around and chatter while I talk to that jerk. 625 00:48:56,567 --> 00:48:58,432 It makes me itchy. 626 00:48:59,737 --> 00:49:02,501 He spits out his sweets on the floor. 627 00:49:02,606 --> 00:49:04,130 Basic animals. 628 00:49:05,776 --> 00:49:08,904 Will you give the candy to him? Put the candy back on the floor! 629 00:49:09,013 --> 00:49:10,503 Then you pick it up and give it to him. 630 00:49:10,614 --> 00:49:13,811 You're really stupid. Just like this child. 631 00:49:13,918 --> 00:49:17,615 That woman will come here and I have to pretend? 632 00:49:17,722 --> 00:49:19,019 I'm really sick This will. 633 00:49:19,123 --> 00:49:21,557 I don't know what Mother shakes her head. 634 00:49:21,659 --> 00:49:23,058 Mother's work is incompetent. 635 00:49:23,227 --> 00:49:25,286 What do you know? Let's talk about your father. 636 00:49:25,396 --> 00:49:27,830 Tell me about your relationship with him. 637 00:49:27,932 --> 00:49:30,366 I don't know more from you, Miss White. 638 00:49:30,468 --> 00:49:32,129 That's right Miss Weiss. 639 00:49:32,236 --> 00:49:34,864 Talk about the little you know about your father... 640 00:49:34,972 --> 00:49:38,203 ... because it's important, do you find out or no. 641 00:49:39,043 --> 00:49:41,603 He gave me this baby and the other before that, but... 642 00:49:41,712 --> 00:49:44,237 What did you give you? 643 00:49:44,348 --> 00:49:45,747 No, Claireece, you I said... 644 00:49:45,850 --> 00:49:47,010 ... if your father gave you something. 645 00:49:47,118 --> 00:49:49,109 - I heard you said... - You heard nothing. 646 00:49:49,220 --> 00:49:51,984 - I heard you said your father... - I didn't say anything like that 647 00:49:52,089 --> 00:49:53,886 I don't care, honey. 648 00:49:53,991 --> 00:49:55,549 - I need to know this. - Let's continue. 649 00:49:55,659 --> 00:49:57,024 I need to know this
to help you. 650 00:49:57,128 --> 00:50:00,120 - Can we change the topic? - Okay. 651 00:50:00,231 --> 00:50:03,359 Then, see you later. Or maybe you will meet people another. 652 00:50:03,467 --> 00:50:08,029 But you have to talk to someone if you want your allowance, baby. 653 00:50:18,282 --> 00:50:20,273 I also saw vampires. 654 00:50:23,154 --> 00:50:26,453 They came at night. They say, I'm one of them. 655 00:50:27,858 --> 00:50:30,952 They say, "Precious, you are ours." 656 00:50:33,430 --> 00:50:35,898 Then they go down to downstairs. 657 00:50:36,000 --> 00:50:38,833 People who live under our , they are vampire... 658 00:50:38,936 --> 00:50:41,200 ... so that's where they are should go. 659 00:50:41,806 --> 00:50:43,933 They are so filthy. 660 00:50:44,041 --> 00:50:46,407 Leave the dirty pads and dirt in the trash. 661 00:50:46,510 --> 00:50:48,910 They don't even throw away the contents. 662 00:50:49,013 --> 00:50:51,504 They don't have education about the cleanliness of the house. 663 00:50:54,618 --> 00:50:58,315 I've also seen a doctor. I'm healthy— just fine. 664 00:50:59,790 --> 00:51:04,090 Ms. Rain was shocked to learn that I never went to the doctor before. 665 00:51:07,264 --> 00:51:09,630 Somehow I gave my child on the kitchen floor... 666 00:51:09,733 --> 00:51:12,634 ... with mom kicking my head. 667 00:51:15,339 --> 00:51:16,704 Everything you say... 668 00:51:16,807 --> 00:51:19,605 ... when you say, say anything 669 00:51:24,181 --> 00:51:26,911 That's the end of the allowance fund. 670 00:51:27,017 --> 00:51:31,010 I just can't lie anymore. I shouldn't report it. 671 00:51:34,592 --> 00:51:36,355 Mother will kill me. 672 00:51:45,236 --> 00:51:46,760 You fool! 673 00:51:50,441 --> 00:51:52,033 Are we done? 674 00:51:52,142 --> 00:51:53,871 I didn't do this with you today. 675 00:51:53,978 --> 00:51:56,606 At night, we went out for a school visit. 676 00:52:01,819 --> 00:52:03,719 These girls are crazy. 677 00:52:04,188 --> 00:52:07,453 Nobody holds my hand like that before. 678 00:52:24,241 --> 00:52:26,675 ... as a candidate of choice Democratic party... 679 00:52:26,777 --> 00:52:29,746 ... for United States presidential candidates. 680 00:52:30,447 --> 00:52:34,178 ... and by destroying it, we don't know now... 681 00:52:36,587 --> 00:52:41,524 ... and testimony what you will give give is really honest... 682 00:52:41,625 --> 00:52:43,456 I still have dreams. 683 00:52:45,329 --> 00:52:48,924 A dream that is deeply rooted in American dreams . 684 00:52:50,200 --> 00:52:53,931 I have a dream that someday... 685 00:52:55,472 --> 00:53:00,637 ... this nation will rise and live the true meaning of... 686 00:53:00,744 --> 00:53:02,837 I will teach everything to my baby. 687 00:53:02,947 --> 00:53:05,939 "We hold this truth to understand by itself... 688 00:53:06,050 --> 00:53:08,109 ... that all humans were created equal. " 689 00:53:08,218 --> 00:53:10,482 There is no fear. That's bullshit. 690 00:53:10,587 --> 00:53:11,611 You mean, writing all the new one? 691 00:53:11,722 --> 00:53:14,589 No, if I need to explain myself to you guys... 692 00:53:14,692 --> 00:53:16,421 - You will know. - Do you think I'm stupid? < 693 00:53:16,527 --> 00:53:19,519 Yes, God. That I believe in you? 694 00:53:21,565 --> 00:53:23,089 That I think are you amazing? 695 00:53:23,200 --> 00:53:24,895 Yes, but I don't know what to do. 696 00:53:25,002 --> 00:53:27,994 Alright, work together. Who is next? 697 00:53:29,006 --> 00:53:30,303 I like writing. 698 00:53:30,407 --> 00:53:33,399 - Please, Rhonda. < br /> - I'm also happy to be in school. 699 00:53:33,510 --> 00:53:36,843 Ms. Rain says we will write every day in our notebook. 700 00:53:36,947 --> 00:53:38,881 He will also reply write it every day. 701 00:53:38,983 --> 00:53:42,749 "Yesterday I went to church for the first time since coming to this country. 702 00:53:42,853 --> 00:53:44,115 " I explored Brooklyn. 703 00:53:44,221 --> 00:53:46,985 "The church is on the front block, at the corner of the train station. 704 00:53:47,091 --> 00:53:48,752 " The preacher preached 2.5 hours... 705 00:53:48,859 --> 00:53:51,327 -.... about Jehovah. " - Rhonda! 706 00:53:51,428 --> 00:53:54,864 " And how is Jesus, Son Allah, Messiah, Jehovah sent. " 707 00:53:54,965 --> 00:53:56,933 What is a fairy tale? 708 00:53:58,502 --> 00:53:59,799 Sit down. 709 00:53:59,903 --> 00:54:01,165 Has anyone done this assignment? 710 00:54:01,271 --> 00:54:03,762 I said this school is nothing. 711 00:54:03,874 --> 00:54:06,308 He said, you can't learn anything by writing in books. 712 00:54:06,410 --> 00:54:11,575 - It's a fairy tale titled "Enchanted." - He was wrong about that. I studied. 713 00:54:14,385 --> 00:54:17,821 "A long time ago, in a remote country... 714 00:54:18,255 --> 00:54:22,351 ... there lived a beautiful princess named Joann-a. 715 00:54:22,993 --> 00:54:27,225 "He is very smart and very high... 716 00:54:27,865 --> 00:54:31,323 ... and every young man loves him, big and small." 717 00:54:32,169 --> 00:54:36,196 "Except for idiot youths who are so stupid and dumb. 718 00:54:36,306 --> 00:54:40,504 " And among all the young men who loved him, he was the one who was slender. " - Just up to that. - That's a good start. 719 00:54:41,645 --> 00:54:44,944 Thinking about the little one Mongo. I miss him. 720 00:54:45,049 --> 00:54:48,541 That's how you start
fairy tale. 721 00:54:48,952 --> 00:54:50,385 I'm glad my baby will be born. 722 00:54:50,487 --> 00:54:52,751 I'll read for this baby and improve the story. 723 00:54:53,924 --> 00:54:57,724 Listen, baby. Mother is not a fool. 724 00:54:58,662 --> 00:55:01,563 Mother loves you. Listen. 725 00:55:01,665 --> 00:55:03,929 "In ancient times, there was a magical princess... 726 00:55:04,468 --> 00:55:08,131 ... who lives in a bubble magically under the sea. 727 00:55:08,238 --> 00:55:11,366 "And he's from the mainland." 728 00:55:11,942 --> 00:55:13,967 729 00:55:23,256 --> 00:55:27,379 Stop screaming. 730 00:55:29,259 --> 00:55:30,886 His name is Abdul Jamal Lewis Jones. 731 00:55:51,882 --> 00:55:55,682 Namanya Abdul Jamal Lewis Jones. 732 00:55:56,720 --> 00:55:59,518 Dia sehat. Ibunya menyayanginya. 733 00:56:15,706 --> 00:56:17,901 The food at this hospital is very bad. 734 00:56:18,575 --> 00:56:19,701 This food isn't from here. 735 00:56:19,810 --> 00:56:21,368 Where? 736 00:56:21,478 --> 00:56:23,969 A small shop near my house, place... 737 00:56:24,081 --> 00:56:26,481 ... I get organic food, so I don't have to eat... 738 00:56:26,583 --> 00:56:29,177 ... the bad food they Have it downstairs. 739 00:56:29,286 --> 00:56:32,255 Can you bring me something? I don't like fruit. I like McDonald's "s. 740 00:56:32,356 --> 00:56:34,551 First, I don't eat McDonald's food & apos; s. 741 00:56:34,658 --> 00:56:37,286 Secondly, you also don't need eat McDonald's & apos; s. 742 00:56:37,394 --> 00:56:38,418 The food is not healthy. 743 00:56:38,529 --> 00:56:40,724 But I like McDonald's & apos; s. We all like McDonald's & apos; s, right? 744 00:56:40,831 --> 00:56:43,425 We also at here like McDonald's "s. 745 00:56:43,534 --> 00:56:45,024 I don't like McDonald's & apos; s. 746 00:56:45,135 --> 00:56:48,161 I want organic food like you eat. 747 00:56:48,639 --> 00:56:50,072 Tell you what. 748 00:56:50,174 --> 00:56:52,665 If you leave here, invite all your friends... 749 00:56:52,776 --> 00:56:53,743 ... go to McDonald's "s... 750 00:56:53,844 --> 00:56:55,675 ... and eat McDonald's" s as much as you like. 751 00:56:55,779 --> 00:56:58,247 But now, you will 752 00:56:58,348 --> 00:57:00,009 Are you a doctor? 753 00:57:01,151 --> 00:57:03,085 - Are you the doctor? - I'm a doctor? 754 00:57:03,187 --> 00:57:05,815 - Yes. - I'm a nurse assistant. 755 00:57:05,923 --> 00:57:07,686 Nurse John-John. 756 00:57:07,791 --> 00:57:09,452 Is that funny? 757 00:57:09,960 --> 00:57:11,689 You're a man. 758 00:57:12,462 --> 00:57:15,124 - Never seen male nurse? - Never. 759 00:57:15,332 --> 00:57:17,357 You don't look like that. 760 00:57:18,202 --> 00:57:22,298 I'm a male nurse. I'm Nurse John McFadden. 761 00:57:22,406 --> 00:57:24,966 So you were in that room when she gave birth? 762 00:57:25,075 --> 00:57:26,099 You saw hers between... 763 00:57:26,210 --> 00:57:28,201 Joann, don't be dirty! 764 00:57:28,312 --> 00:57:29,904 What happened? Did he scream? 765 00:57:30,013 --> 00:57:31,071 It hurts. 766 00:57:31,181 --> 00:57:32,705 A tough girl like you has to scream? 767 00:57:32,816 --> 00:57:37,048 - Not so tough when the baby comes out. - It feels sick and hot. 768 00:57:37,154 --> 00:57:38,382 - Are you married? - Shut up! 769 00:57:38,488 --> 00:57:40,149 You have a boyfriend ? 770 00:57:40,257 --> 00:57:42,657 - Why ask? He doesn't have a crush on you. - How do you know? 771 00:57:42,759 --> 00:57:44,386 Why don't you stop just being a 10-minute jerk? 772 00:57:44,494 --> 00:57:45,654 What's with people 773 00:57:45,762 --> 00:57:47,127 You don't have a crush on him, right? 774 00:57:47,231 --> 00:57:49,995 If only I had a watermelon in that cup. 775 00:57:50,100 --> 00:57:51,590 So he could devour you ? 776 00:57:51,702 --> 00:57:55,263 Alright. I have to go. 777 00:57:55,739 --> 00:57:58,469 No, it's okay. It's okay. 778 00:58:01,778 --> 00:58:03,712 May I can kiss too, Nurse John? 779 00:58:03,814 --> 00:58:06,544 - Good afternoon, ladies. - Bye, Nurse John. 780 00:58:06,650 --> 00:58:09,483 - Bye! - Good evening, Nurse John-John! 781 00:58:10,954 --> 00:58:13,218 Precious and John-John... 782 00:58:13,323 --> 00:58:15,257 Sit in a tree... 783 00:58:15,359 --> 00:58:19,125 - B-E-R-C-I-N-T-A. - Shut up! Your talk is dirty. 784 00:58:22,899 --> 00:58:25,527 Do you think he'll miss the night here? 785 00:58:27,704 --> 00:58:30,400 Now he will write about Nurse John in his book! 786 00:58:32,209 --> 00:58:33,836 "Dear Mrs. Rain... 787 00:58:34,378 --> 00:58:37,541 " I have been sitting in class for years, I never knew. 788 00:58:37,848 --> 00:58:40,681 "Now I have a baby again from 789 00:58:41,485 --> 00:58:44,079 "I wish I had a girlfriend like other girls. 790 00:58:44,187 --> 00:58:47,350 " Then I will feel fine when I have to stop going to school. 791 00:58:47,457 --> 00:58:50,915 "I love my child, but I also want to go to school. 792 00:58:51,028 --> 00:58:53,394 " Social workers ask if I want to give little Mongo... 793 00:58:53,497 --> 00:58:56,989 ... and Abdul to be adopted. I want to kill him. 794 00:58:57,467 --> 00:59:01,164 "He never helped. Now he wants to take my children? 795 00:59:01,905 --> 00:59:05,170 "Jika dia mengambil Abdul, aku takkan punya apa-apa lagi." 796 00:59:05,275 --> 00:59:07,209 "Dear Precious... 797 00:59:07,311 --> 00:59:10,542 " I think your first responsibility is to finish your education. 798 00:59:10,814 --> 00:59:13,305 "If you take care of Abdul, you might not have whatever. 799 00:59:13,417 --> 00:59:15,885 "You learn to read and write. That's everything. 800 00:59:15,986 --> 00:59:18,614 " Come back to school after you leave the hospital. 801 00:59:18,722 --> 00:59:19,814 "You're only 17 years old." 802 00:59:19,923 --> 00:59:22,323 This looks like a giant condom. 803 00:59:24,227 --> 00:59:26,286 Use it for Nurse John. 804 00:59:26,830 --> 00:59:28,957 No looks like that. Your hair looks messy. 805 00:59:29,066 --> 00:59:31,762 - I'll give you a gay man. - Shut up! 806 00:59:31,868 --> 00:59:33,335 I bring your daily. 807 00:59:33,437 --> 00:59:34,904 Thank you. 808 00:59:40,210 --> 00:59:41,734 What's wrong? 809 00:59:41,845 --> 00:59:43,142 Nothing. 810 00:59:43,246 --> 00:59:44,804 Are you sure? 811 00:59:44,915 --> 00:59:45,939 Yes, I'm sure. 812 00:59:46,049 --> 00:59:50,452 Alright. I'm bored. I want to go . See you later. 813 00:59:52,155 --> 00:59:53,782 See you later, Mrs. Toosie. 814 00:59:54,291 --> 00:59:55,849 Your mouth is so dirty. 815 00:59:55,959 --> 00:59:58,018 Your hat is very ugly. 816 01:00:00,464 --> 01:00:03,262 That's what's wrong, you hang out with a woman like that. 817 01:00:03,367 --> 01:00:04,925 This is your baby 818 01:00:05,035 --> 01:00:07,367 This might be the last time you saw it. 819 01:00:07,471 --> 01:00:08,904 My grandmother came to visit and said... 820 01:00:09,005 --> 01:00:11,530 "Only dogs leave Her child and just leave. " 821 01:00:11,641 --> 01:00:12,903 Even dogs don't have the heart. 822 01:00:13,243 --> 01:00:15,643 Then say, " Even dogs don't have the heart. " 823 01:00:15,746 --> 01:00:18,806 Grandma is proud of you. Not like your mother. 824 01:00:18,915 --> 01:00:22,214 "Where is your grandmother when your father raping you? 825 01:00:22,319 --> 01:00:24,378 " Where is little Mongo now? " 826 01:00:25,188 --> 01:00:27,918 "What's the best thing for you in a situation like this?" 827 01:00:28,024 --> 01:00:30,288 "Mrs. Rain, you're too much asking. 828 01:00:30,394 --> 01:00:32,885 " Sometimes I hope I can stop breathing. 829 01:00:32,996 --> 01:00:35,362 "Aku hanya ingin menjadi ibu yang baik." 830 01:00:36,433 --> 01:00:38,594 "Being a good mother means allowing Abdul to be raised... 831 01:00:38,702 --> 01:00:42,297 ... by someone who is able to fulfill his needs rather than yourself." 832 01:00:43,073 --> 01:00:46,531 "Ms. Rain, I'm the best person who can fulfill my child's needs." 833 01:00:55,952 --> 01:00:57,749 "Who will help you? 834 01:00:58,321 --> 01:01:00,585 " How will you support your life? < 835 01:01:01,825 --> 01:01:04,851 "How are you going to keep learning to read and write?" 836 01:01:05,929 --> 01:01:07,954 "The allowance helps Mother." 837 01:01:08,799 --> 01:01:12,360 "You see how much money allowances have helped your mother. 838 01:01:14,671 --> 01:01:16,263 "You can get your GED... 839 01:01:16,373 --> 01:01:19,035 ... and can go to college. You can do anything, Precious. " 840 01:02:41,191 --> 01:02:42,556 Are you back? 841 01:02:43,193 --> 01:02:44,524 What is his name? 842 01:02:45,061 --> 01:02:46,619 May I carry him? 843 01:03:50,460 --> 01:03:51,984 Hey, Precious. 844 01:03:55,799 --> 01:03:56,993 Hey. 845 01:04:00,503 --> 01:04:02,198 Do you have children? 846 01:04:02,806 --> 01:04:04,068 Seorang anak laki-laki. 847 01:04:05,342 --> 01:04:07,572 Where have you been all this time? 848 01:04:14,250 --> 01:04:15,877 Let me see it. 849 01:04:23,126 --> 01:04:24,821 May I carry him? 850 01:04:44,381 --> 01:04:46,349 He looks like his father. 851 01:04:51,921 --> 01:04:53,411 He gave him the name Abdul. 852 01:04:54,524 --> 01:04:57,584 Put your luggage and get me a drink. 853 01:05:16,813 --> 01:05:18,212 Bitch! 854 01:05:18,848 --> 01:05:21,043 - You bitch! < br /> - Are you crazy? 855 01:05:21,151 --> 01:05:23,585 I'm crazy? Bitch, if I... 856 01:05:24,654 --> 01:05:26,315 You've ruined my life! 857 01:05:26,423 --> 01:05:29,085 You took my girlfriend, you got those kids... 858 01:05:29,192 --> 01:05:32,791 ... and you make me lose allowance because of your mouth! 859 01:05:32,929 --> 01:05:36,763 I'm not stupid and I don't take Mother's girlfriend. 860 01:05:36,866 --> 01:05:38,333 Nobody raped you! 861 01:05:38,435 --> 01:05:40,733 Bitch, don't touch me! 862 01:06:01,391 --> 01:06:03,655 Mary, leave the girl itself! 863 01:06:42,265 --> 01:06:44,165 Can I see the baby now? 864 01:08:55,798 --> 01:08:58,892 B... C... D... 865 01:08:59,836 --> 01:09:04,239 E... F... G... H... . 866 01:09:04,941 --> 01:09:07,603 I... J... K... 867 01:09:14,684 --> 01:09:16,242 I've been tired of shopping. 868 01:09:16,352 --> 01:09:18,320 Yes, because they tried to take your money. 869 01:09:18,421 --> 01:09:20,252 They don't... 870 01:09:30,934 --> 01:09:32,799 I'll call the police. 871 01:09:38,074 --> 01:09:40,508 Tell me what you see behind there. 872 01:09:52,956 --> 01:09:57,416 I can tell from Mrs. Rain's face if I won't have a place to live anymore. 873 01:09:57,527 --> 01:09:59,552 I just don't know where I'm going to end. 874 01:09:59,662 --> 01:10:01,220 I'll wait. 875 01:10:03,166 --> 01:10:04,895 I feel bad for him. 876 01:10:05,001 --> 01:10:08,698 He is just a teacher teaching to read. He is not a social worker. 877 01:10:10,373 --> 01:10:11,601 What happened? 878 01:10:11,708 --> 01:10:12,868 But only he can think about. 879 01:10:12,976 --> 01:10:15,410 Look, if the others come, tell them to start writing. 880 01:10:15,511 --> 01:10:17,672 And whoever of you is older leads the class. 881 01:10:17,780 --> 01:10:19,407 Consuelo, aku tahu itu bukan dirimu. Kemarilah. 882 01:10:19,515 --> 01:10:21,608 Mrs. Rain, I can't stay. Seriously. I've tried talking... 883 01:10:21,718 --> 01:10:24,278 Consuelo, you won't leave the class and I won't face this now. 884 01:10:24,387 --> 01:10:26,719 Take this money. Buy something to be worn by Precious. 885 01:10:26,823 --> 01:10:29,257 Hurry up. And return change. 886 01:10:29,359 --> 01:10:33,022 16 years. 3 days old baby. 887 01:10:33,696 --> 01:10:35,789 The baby doesn't bleed. I think it's Precious blood. 888 01:10:35,898 --> 01:10:38,731 Why didn't you say to me before? 889 01:10:40,136 --> 01:10:42,536 We will find you the place to stay. 890 01:10:45,808 --> 01:10:47,469 Joann, you're late. 891 01:10:47,577 --> 01:10:49,738 Rhonda, you're not a teacher. 892 01:10:49,912 --> 01:10:52,244 Joann, Mrs. Rain is busy with Precious today... 893 01:10:52,348 --> 01:10:54,441 ... so today I'm the teacher. 894 01:10:54,550 --> 01:10:56,381 Alright. Why? 895 01:10:56,886 --> 01:10:58,615 - Where is Precious? - Just sit down. Take out your book. 896 01:10:58,721 --> 01:11:01,121 Joann, kau mau nyanyikan salah satu lagu rap-mu pada bayi ini? 897 01:11:01,224 --> 01:11:02,623 What's the baby it's here? 898 01:11:02,725 --> 01:11:04,386 - Joann will sing a rap for you. - Let me see. 899 01:11:04,627 --> 01:11:06,891 It's okay. < br /> He's a good person. 900 01:11:07,663 --> 01:11:10,598 Why is the baby covered with a blanket covered in blood? 901 01:11:10,700 --> 01:11:13,430 - Joann, what's funny? - Really. What happened? 902 01:11:13,536 --> 01:11:14,935 You don't want to know how there's blood on it. 903 01:11:15,038 --> 01:11:16,096 You know what your problem is, Joann? 904 01:11:16,205 --> 01:11:17,968 You can't think enough serious things. 905 01:11:18,074 --> 01:11:20,474 - Jermaine, I hope for better. - Okay, Rhonda. 906 01:11:20,576 --> 01:11:23,067 Joann, stop laughing at this baby . 907 01:11:24,781 --> 01:11:26,043 Queens. 908 01:11:28,418 --> 01:11:30,147 I'll call back later. 909 01:11:30,253 --> 01:11:31,515 Just say what's up! 910 01:11:31,621 --> 01:11:32,952 This isn't funny. 911 01:11:33,056 --> 01:11:35,854 But Joann, there's nothing funny about babies with blood on their blankets. 912 01:11:35,958 --> 01:11:37,721 Aku punya teman Indian yang jadi anggota Dewan. 913 01:11:37,827 --> 01:11:39,954 Let me see what he can do. Wait a minute. 914 01:11:40,063 --> 01:11:43,328 I found a roster of lessons in our notebook. . We will... 915 01:11:44,901 --> 01:11:46,562 Claireece Jones. 916 01:11:46,669 --> 01:11:48,933 Hey, Miss Lisa. How are you? 917 01:11:49,806 --> 01:11:51,000 I don't know. 918 01:11:51,107 --> 01:11:54,975 I watched the Barfly movie last night. The film was very bad. 919 01:11:56,045 --> 01:11:59,139 - I'm sorry. - It's on my desk. Can you wait? 920 01:11:59,248 --> 01:12:01,512 Something is wrong with you, Precious. 921 01:12:01,617 --> 01:12:03,141 This baby smells. 922 01:12:03,252 --> 01:12:05,516 We don't have diapers, so sit with the baby 923 01:12:05,621 --> 01:12:08,249 - I'm sitting. - In your chair, please. 924 01:12:08,357 --> 01:12:10,416 The first lesson... 925 01:12:10,526 --> 01:12:16,158 ... is the bumba-ros lid -clot (the word invective typical of Jamaicans)... 926 01:12:17,100 --> 01:12:19,568 Mrs. Rain, why do you allow Rhonda to teach in this class? 927 01:12:19,669 --> 01:12:21,296 He doesn't even know how about in English. 928 01:12:21,404 --> 01:12:22,393 Let Rhonda take over. 929 01:12:22,505 --> 01:12:26,134 - Close bumba-ros-clot (mouth). - What does "ros clot" mean? 930 01:12:26,242 --> 01:12:28,142 Brenda, are you there? 931 01:12:28,244 --> 01:12:30,769 The last four digits The Social Security number is... 932 01:12:30,880 --> 01:12:33,474 2-4-2-1. 933 01:12:33,583 --> 01:12:35,676 I just want to know how how to spell "Aquarius." 934 01:12:35,785 --> 01:12:38,652 - Can anyone spell "Aquarius"? - AQUARIUS. 935 01:12:38,754 --> 01:12:39,914 Can you spell "guy?" 936 01:12:40,022 --> 01:12:41,250 Can you spell "bad?" 937 01:12:41,357 --> 01:12:42,949 Let's explore that. 938 01:12:43,059 --> 01:12:46,392 You want to spell "binal," Consuelo, I'll give you the first letter. 939 01:12:46,496 --> 01:12:48,589 You can spell
"illegal immigrants?" 940 01:12:48,698 --> 01:12:50,723 Great, thank you. 941 01:12:52,335 --> 01:12:54,826 You can use the word "bad" in the sentence? 942 01:12:54,937 --> 01:12:56,268 Consuelo is a bad woman... 943 01:12:56,372 --> 01:12:59,170 - You're the only one here... - Joann isn't a bad woman. 944 01:12:59,275 --> 01:13:01,607 Perfect. You got a gold star. 945 01:13:03,479 --> 01:13:05,174 But you know he likes it. 946 01:13:05,281 --> 01:13:07,545 He just feels less confident. 947 01:13:07,650 --> 01:13:09,208 - Do you think? - Yes. 948 01:13:09,752 --> 01:13:13,347 - The chicken is good. - Really delicious. Your meal is enough? 949 01:13:15,424 --> 01:13:17,051 - Anything else? - Yes. 950 01:13:17,426 --> 01:13:19,724 Maybe later. Not now. 951 01:13:19,829 --> 01:13:21,763 I don't want you to think I'm greedy. 952 01:13:21,864 --> 01:13:24,196 You're not greedy. If is hungry, take it. 953 01:13:24,300 --> 01:13:27,428 Sometimes I think I'm eating too much. 954 01:13:27,537 --> 01:13:28,765 No, you don't. 955 01:13:28,871 --> 01:13:30,736 - Blu, is that you? - Not always. 956 01:13:30,840 --> 01:13:32,865 What are you doing here? 957 01:13:33,376 --> 01:13:36,004 I live here. Why not tell me? 958 01:13:36,112 --> 01:13:38,876 - Hey, sweetie. - What's this... 959 01:13:40,516 --> 01:13:42,711 It's Katherine, Precious. 960 01:13:42,818 --> 01:13:44,809 - Are you okay? - Glad to finally meet with you. 961 01:13:44,921 --> 01:13:48,322 Ya, Tuhan. Mereka benar-benar lesbian. 962 01:13:48,424 --> 01:13:51,985 - This is Abdul. - Very beautiful. Just like you. 963 01:13:53,062 --> 01:13:54,393 Precious, can I carry him? 964 01:13:54,497 --> 01:13:56,192 Do you know how? 965 01:13:56,299 --> 01:14:00,733 They pretty well allow us to stay in their house until I'm established . 966 01:14:00,836 --> 01:14:04,863 - He's heavy too. Yes, my God! - Do you want to carry him? 967 01:14:04,974 --> 01:14:07,465 I think this is how people are on TV celebrating Christmas. 968 01:14:07,577 --> 01:14:10,137 - Don't drop him. - I'm good at handling kids. 969 01:14:10,246 --> 01:14:11,270 You know yourself. In the past... 970 01:14:11,380 --> 01:14:13,405 When we climbed trees, you fell while climbing half. 971 01:14:13,516 --> 01:14:15,040 They are so kind to me and Abdul. 972 01:14:15,151 --> 01:14:17,244 Be careful. Hold with your two hands. 973 01:14:17,353 --> 01:14:19,014 Abdul. 974 01:14:21,023 --> 01:14:23,116 Happy Christmas, Precious. 975 01:14:23,993 --> 01:14:25,119 Thank you. 976 01:14:25,228 --> 01:14:26,525 Why do those who barely know me... 977 01:14:26,629 --> 01:14:29,928 ... behave good to me compared to my parents? 978 01:14:30,600 --> 01:14:31,999 I feel warm. 979 01:14:32,335 --> 01:14:33,529 - What? - I'm just... 980 01:14:33,636 --> 01:14:36,799 I'm just worried about the baby and the cats upstairs 981 01:14:36,906 --> 01:14:38,032 They will be fine. 982 01:14:38,140 --> 01:14:40,131 Grandma is afraid of Mother. 983 01:14:40,243 --> 01:14:42,643 That's why Grandma didn't let me stay with Mother. 984 01:14:42,745 --> 01:14:44,610 Suppose Ronald McDonald run everything... 985 01:14:44,747 --> 01:14:47,511 Mrs. Rain said that she wasn't afraid of anything. 986 01:14:48,184 --> 01:14:50,652 I was very sure she didn't
01:14:53,347 Don't be a little suspicious? 988 01:14:53,456 --> 01:14:54,684 Write a book. 989 01:14:54,790 --> 01:14:57,987 - Who will read it? - Nothing, if You don't write it. 990 01:14:58,127 --> 01:15:01,654 Precious writes every day. You have to try it. 991 01:15:01,764 --> 01:15:04,961 Is that true? What do you write about, Precious? 992 01:15:05,801 --> 01:15:06,995 All things. 993 01:15:08,137 --> 01:15:10,537 My life. Abdul. 994 01:15:12,975 --> 01:15:15,136 How can you not like McDonald's & apos; s? 995 01:15:15,244 --> 01:15:17,041 Katherine drew a comparison... 996 01:15:17,179 --> 01:15:19,204 ... so that the meaning is more easy to understand. 997 01:15:19,315 --> 01:15:20,282 Yes. 998 01:15:20,383 --> 01:15:22,874 They discussed the program TV I didn't watch. 999 01:15:22,985 --> 01:15:24,350 My Uncle Clayton. 1000 01:15:24,453 --> 01:15:27,854 I'm glad Abdul listened to them, because I know they're smart people. 1001 01:15:27,990 --> 01:15:29,389 Before he was saved... 1002 01:15:29,492 --> 01:15:32,154 ... he was a smoker and a heavy drinker. 1003 01:15:32,261 --> 01:15:34,252 I didn't understand anything that they say. 1004 01:15:34,363 --> 01:15:35,921 You understand? 1005 01:15:39,535 --> 01:15:40,968 You watch Oprah? 1006 01:15:41,070 --> 01:15:43,971 Actually no. You know the hours how much I go home from work. 1007 01:15:44,073 --> 01:15:47,167 - I watch it. - Mother said, homosexuals are bad people. 1008 01:15:47,910 --> 01:15:50,310 But Mother, not people /> fag who raped me. 1009 01:15:50,413 --> 01:15:52,711 And who made you smart? 1010 01:15:52,815 --> 01:15:56,911 It's not gay that let me sit in class and never learn anything. 1011 01:15:57,019 --> 01:15:59,886 It's not a gay person who sells marijuana to people in Harlem. 1012 01:15:59,989 --> 01:16:01,957 - Tell him! - It didn't work. 1013 01:16:02,058 --> 01:16:04,618 I want to know how is Oprah responding to that question. 1014 01:16:04,727 --> 01:16:07,093 Ms. Rain is the only person who put the chalk in my hand... 1015 01:16:07,196 --> 01:16:09,630 ... made me
alphabet queen. 1016 01:16:12,601 --> 01:16:14,535 After living in a rehabilitation center... 1017 01:16:14,637 --> 01:16:17,003 I tried my best to remember the sound of letters... 1018 01:16:17,106 --> 01:16:20,098 ... write it in a diary and read thick and thin books. 1019 01:16:20,242 --> 01:16:23,439 Then I found that the Mayor gave me an award for literacy... 1020 01:16:23,546 --> 01:16:25,275 ... and a check because of my performance. 1021 01:16:27,717 --> 01:16:29,446 1, 2, 3. 1022 01:16:29,552 --> 01:16:31,247 The party has started. 1023 01:16:31,587 --> 01:16:32,952 Come on, Joann! 1024 01:16:36,258 --> 01:16:38,317 Let me see your abilities! 1025 01:16:38,427 --> 01:16:43,490 Semuanya datang. Perawat John, Cornrows, semua pegawai di luar sana. 1026 01:16:44,066 --> 01:16:46,296 Even Mrs. Katherine came. 1027 01:16:46,669 --> 01:16:47,897 Precious. 1028 01:16:51,173 --> 01:16:52,538 How are you? 1029 01:16:53,075 --> 01:16:54,542 What is that? 1030 01:16:55,177 --> 01:16:56,804 What does it look like? 1031 01:16:56,912 --> 01:16:58,777 Plastic apples. 1032 01:17:01,984 --> 01:17:03,645 There's a little gift for you. 1033 01:17:03,753 --> 01:17:06,449 - Is there money in it? - You're so greedy. 1034 01:17:06,555 --> 01:17:09,251 Hey, who is that? 1035 01:17:12,228 --> 01:17:13,422 What? 1036 01:17:16,365 --> 01:17:18,333 - What? - Come on. 1037 01:17:18,834 --> 01:17:21,268 Precious, where will you take me? 1038 01:17:22,738 --> 01:17:26,435 What should I do, Diva? Wait a minute. 1039 01:17:26,542 --> 01:17:28,032 Yes... 1040 01:17:32,248 --> 01:17:34,341 My mother called last night. 1041 01:17:37,052 --> 01:17:40,283 And we really didn't have a relationship. 1042 01:17:40,790 --> 01:17:43,623 We don't talk, because he really has problems with... 1043 01:17:43,726 --> 01:17:47,423 Some people have lights that shines for others. 1044 01:17:47,530 --> 01:17:50,590 I think some of those lights are in the tunnel... 1045 01:17:50,699 --> 01:17:53,395 ... and in that tunnel, maybe the only light you have... 1046 01:17:53,502 --> 01:17:55,026 ... is in their hearts. 1047 01:17:55,137 --> 01:17:58,334 Then I thought about how much your strength is. 1048 01:18:00,976 --> 01:18:04,707 Then, long after they get out of that tunnel... 1049 01:18:06,081 --> 01:18:08,845 - I'll help you clean up.
- Alright. 1050 01:18:09,585 --> 01:18:12,520 ... they still shine for others. 1051 01:18:16,792 --> 01:18:18,783 That's how Ms. Rain is for me. 1052 01:18:21,797 --> 01:18:23,287 "Grace for Extraordinary Achievement " 1053 01:18:23,399 --> 01:18:27,028 In the book I read, this woman fled to the rehabilitation center. 1054 01:18:27,136 --> 01:18:28,296 And when she was there... 1055 01:18:28,404 --> 01:18:31,339 ... . He asks people there what is the rehabilitation center. 1056 01:18:31,440 --> 01:18:35,740 They answer, it's the middle ground between his old life and himself now. 1057 01:18:35,845 --> 01:18:37,745 That's good 1058 01:18:39,448 --> 01:18:42,508 That means too, I can't stay here forever. 1059 01:18:42,618 --> 01:18:44,711 There's still a way to go. 1060 01:18:45,488 --> 01:18:48,423 This is the way to get my own apartment. 1061 01:18:49,291 --> 01:18:52,727 Abdul is 9 months old and almost walking. He is also smart. 1062 01:18:53,462 --> 01:18:56,488 I have read for him since he was born. 1063 01:18:56,599 --> 01:18:59,625 He has not been able to speak well, but has been able to count. 1064 01:19:00,636 --> 01:19:02,399 Mother, Father... 1065 01:19:03,205 --> 01:19:07,574 IS 111, 444 Lenox looks like an old nightmare. 1066 01:19:09,778 --> 01:19:13,771 If only I could start on here, but still with Abdul. 1067 01:19:15,217 --> 01:19:19,347 I'll also take Mongo. I'll get him back. 1068 01:19:21,457 --> 01:19:22,549 Hey, Miss Cassidy. 1069 01:19:22,658 --> 01:19:24,819 Precious, there are people on the floor down looking for you. 1070 01:19:24,927 --> 01:19:26,656 - Who? - I don't ask who he is. 1071 01:19:26,762 --> 01:19:27,956 Do you want me to look after the baby? 1072 01:19:28,063 --> 01:19:30,896 No need, I will go down and meet him. 1073 01:20:05,367 --> 01:20:06,959 Your father died. 1074 01:20:08,938 --> 01:20:10,371 That's all? 1075 01:20:15,477 --> 01:20:17,342 He has the AIDS virus. 1076 01:20:32,895 --> 01:20:34,089 That's it, you're dreaming again! 1077 01:20:34,196 --> 01:20:36,824 Precious, did you hear what did I say? 1078 01:20:38,300 --> 01:20:39,392 Did you hear what I said? 1079 01:20:44,373 --> 01:20:45,772 Did you get it? 1080 01:20:47,076 --> 01:20:48,668 What did you get? 1081 01:20:48,777 --> 01:20:50,677 - AIDS virus. - No. 1082 01:20:51,714 --> 01:20:53,375 How do you know? 1083 01:20:53,482 --> 01:20:56,315 We never made love through the anus, so I know. 1084 01:21:00,723 --> 01:21:03,157 You should see a doctor. 1085 01:21:05,894 --> 01:21:07,589 Do you want to go home? 1086 01:21:24,613 --> 01:21:26,080 Hey , Precious! 1087 01:21:44,733 --> 01:21:47,725 Rita, what do I mean when the author... 1088 01:21:47,836 --> 01:21:52,466 ... describes the condition of the main character as "people who don't give up" ? 1089 01:21:53,509 --> 01:21:55,807 I don't know. 1090 01:21:58,213 --> 01:22:01,774 As if Rita is trying to do something... 1091 01:22:01,884 --> 01:22:04,318 ... and she is advancing and advancing, and
I tried to stop it... 1092 01:22:04,420 --> 01:22:07,014 ... and he didn't stop, he kept going. 1093 01:22:07,690 --> 01:22:09,419 Unstoppable. 1094 01:23:02,211 --> 01:23:04,611 See you briefly night. 1095 01:23:53,729 --> 01:23:55,219 Follow me. 1096 01:23:56,665 --> 01:23:58,030 Precious? 1097 01:23:59,902 --> 01:24:01,335 Sorry? 1098 01:24:03,305 --> 01:24:05,398 The nurse said I was positive had HIV. 1099 01:24:12,047 --> 01:24:14,538 I have no material for writing today. 1100 01:24:16,418 --> 01:24:18,045 Is your baby okay? 1101 01:24:19,154 --> 01:24:22,487 He's okay. I just have to stop breastfeeding. 1102 01:24:26,228 --> 01:24:28,355 Remember, you said... 1103 01:24:28,897 --> 01:24:31,730 ... if you really haven't told your story. 1104 01:24:33,235 --> 01:24:35,226 - Write it down. - Fuck you! 1105 01:24:35,804 --> 01:24:38,739 You don't know anything I've been through. 1106 01:24:39,942 --> 01:24:42,274 I never had a boyfriend. 1107 01:24:44,980 --> 01:24:47,505 My father said he would marry me. 1108 01:24:48,217 --> 01:24:51,482 How will he do that? It violates the law! 1109 01:25:07,769 --> 01:25:08,963 Write it. 1110 01:25:11,106 --> 01:25:13,597 I'm tired, Ms. Rain. 1111 01:25:14,543 --> 01:25:17,671 If it's not for you, then for the people who love you. 1112 01:25:17,779 --> 01:25:19,576 Nobody loves me. 1113 01:25:19,681 --> 01:25:21,876 People love you, Precious. 1114 01:25:22,384 --> 01:25:24,784 Please don't lie to me, Mrs. Rain. 1115 01:25:25,687 --> 01:25:28,019 Love doesn't do anything for me... 1116 01:25:29,091 --> 01:25:32,458 Love hit me, raped me... 1117 01:25:33,929 --> 01:25:37,888 ... called me an animal, made me feel worthless. 1118 01:25:38,600 --> 01:25:40,158 Makes me sick . 1119 01:25:42,504 --> 01:25:44,563 It's not love, Precious. 1120 01:25:46,675 --> 01:25:48,472 Your child loves you. 1121 01:25:51,813 --> 01:25:53,212 I love you. 1122 01:26:00,555 --> 01:26:01,749 Write it. 1123 01:26:10,732 --> 01:26:12,666 What are you thinking about? 1124 01:26:14,870 --> 01:26:19,034 You never told me about your relationship with your mother. 1125 01:26:21,810 --> 01:26:23,437 I didn't tell you about it, huh? 1126 01:26:24,179 --> 01:26:26,773 Really, I here to help you. 1127 01:26:26,882 --> 01:26:29,976 You can talk to me. It's a safe environment. 1128 01:26:31,386 --> 01:26:32,717 You're right. 1129 01:26:32,821 --> 01:26:35,346 We can talk About Your father instead. 1130 01:26:35,457 --> 01:26:38,290 We can talk about my father, my mother... 1131 01:26:38,393 --> 01:26:42,727 ... my aunt, brother or my girl, but that won't help you. 1132 01:26:43,432 --> 01:26:44,899 You don't even like me. 1133 01:26:45,000 --> 01:26:48,026 We don't want to be in this room... 1134 01:26:48,136 --> 01:26:51,367 ... for a year to discuss your life, right? 1135 01:26:51,473 --> 01:26:54,442 What does it mean that we like each other because we discuss my life? 1136 01:26:54,543 --> 01:26:56,010 I can't talk about it to you. 1137 01:26:56,111 --> 01:27:00,514 I can only talk about it for me, and I like you. Really. 1138 01:27:01,216 --> 01:27:03,047 Are you Italian, or... 1139 01:27:03,151 --> 01:27:04,413 What is your race actually? 1140 01:27:04,519 --> 01:27:06,578 Are you a Negro or a Spanish? 1141 01:27:06,688 --> 01:27:08,883 What do you think my race is? 1142 01:27:10,859 --> 01:27:14,158 I want to know. What do you think, my race? 1143 01:27:15,030 --> 01:27:16,725 My throat is dry. 1144 01:27:17,599 --> 01:27:19,294 Your throat is dry ? 1145 01:27:19,768 --> 01:27:21,429 It's really hot here. 1146 01:27:21,536 --> 01:27:23,595 It's rather hot here. 1147 01:27:24,172 --> 01:27:27,005 I'll get soda. What do you want? 1148 01:27:27,409 --> 01:27:29,240 Soda sounds good. 1149 01:27:29,344 --> 01:27:30,709 Alright. 1150 01:28:01,309 --> 01:28:02,742 Thank you. 1151 01:28:03,378 --> 01:28:04,811 It doesn't matter. 1152 01:28:08,550 --> 01:28:11,713 So, I have to discuss about your mother... 1153 01:28:12,287 --> 01:28:14,619 ... and I don't know how your feelings about things this... 1154 01:28:14,723 --> 01:28:17,453 ... but he said that he wants to see you... 1155 01:28:17,559 --> 01:28:22,155 ... and he wants to be reunited with you and his grandson 1156 01:28:22,764 --> 01:28:25,699 He wants to come and meet with you here. 1157 01:28:25,801 --> 01:28:27,359 What did you say to him? 1158 01:28:27,469 --> 01:28:30,267 I said, I have to talking about this first to you. 1159 01:28:32,941 --> 01:28:34,340 It's up to you. 1160 01:28:34,443 --> 01:28:37,378 I don't know. I have never thought about this before. 1161 01:28:38,947 --> 01:28:41,438 Miss Weiss wrote in the archive that I had HIV. 1162 01:28:41,550 --> 01:28:43,950 He wrote, I will die from it. 1163 01:28:44,052 --> 01:28:46,077 I don't worry about dying. 1164 01:28:46,188 --> 01:28:50,090 I have to worry about how I will raise these children. 1165 01:28:51,126 --> 01:28:53,594 I only wrote about... 1166 01:28:54,329 --> 01:28:56,388 I want to open this clinic... 1167 01:28:56,498 --> 01:28:59,695 ... for the mothers and their children. 1168 01:29:00,569 --> 01:29:03,595 Clinics if they are sick or something like that. 1169 01:29:03,705 --> 01:29:07,334 I selali want do it, give back to the community. 1170 01:29:07,442 --> 01:29:10,309 Because I know my mother will be proud of to me if I do it... 1171 01:29:10,412 --> 01:29:12,039 ... and also my children. 1172 01:29:12,147 --> 01:29:15,810 I want my children to be proud of to their mother. 1173 01:29:16,985 --> 01:29:21,513 - That's what I always want to do, so... - Good. That's really good. 1174 01:29:25,127 --> 01:29:29,564 I really don't want to read everything, I just want to discuss the point. 1175 01:29:30,832 --> 01:29:34,427 Alright, the advisors at Advancement House... < /p> 1176 01:29:36,304 --> 01:29:38,795 ... they asked about my mother and father. 1177 01:29:38,907 --> 01:29:40,636 But that really wasn't about them. 1178 01:29:40,742 --> 01:29:42,801 They're trying to find me a job. 1179 01:29:42,911 --> 01:29:45,243 - They want me to be a housekeeper. - How do you know? 1180 01:29:45,347 --> 01:29:47,645 Because I stole my file /> and read it. 1181 01:29:47,749 --> 01:29:49,614 They only want me to work. 1182 01:29:49,718 --> 01:29:52,949 I want to work, but not because there is no allowance. 1183 01:29:53,054 --> 01:29:54,453 Is that makes sense... 1184 01:29:54,556 --> 01:29:57,457 ... for someone like Precious who stops going to school before getting a GED... 1185 01:29:57,559 --> 01:30:00,187 ... and works for people white somewhere? 1186 01:30:00,295 --> 01:30:03,355 He'll never be anything if is stuck in a place like that. 1187 01:30:03,465 --> 01:30:04,932 Rhonda was a maid household. 1188 01:30:05,033 --> 01:30:08,025 He used to have to explore Brighton Beach. 1189 01:30:08,136 --> 01:30:11,435 Yes, Rhonda works there throughout the day and night. 1190 01:30:11,540 --> 01:30:13,531 He'll be called, & apos; ? 1191 01:30:14,009 --> 01:30:18,173 His income is 6.37 dollars per hour, but only for 8 hours. 1192 01:30:18,813 --> 01:30:20,906 The total is 50.96 dollars. 1193 01:30:21,950 --> 01:30:23,349 The pay is not comparable... 1194 01:30:23,451 --> 01:30:26,545 ... mainly because he really was there for 24 hours. 1195 01:30:26,655 --> 01:30:31,319 So, 50.96 dollars divided by 24... 1196 01:30:31,426 --> 01:30:35,328 ... equals 2.12 dollars per hour. Not a lot of money. 1197 01:30:35,430 --> 01:30:39,799 Said, the old woman will ring the bell, the real bell... 1198 01:30:39,901 --> 01:30:41,732 ... when you want something from her in the middle of the night. 1199 01:30:41,836 --> 01:30:44,498 - You don't want to do the job. - Rhonda, is that true? 1200 01:30:44,606 --> 01:30:47,632 Housemaid works for 6 days a week. 1201 01:30:47,742 --> 01:30:51,576 I want to meet Abdul on Sundays. Plus, I have to leave the class. 1202 01:30:51,947 --> 01:30:55,246 That's not an option. You won't leave the class. 1203 01:30:55,350 --> 01:30:58,444 Plus, I'll start following (insert ) meeting of survivors. 1204 01:30:58,553 --> 01:31:00,930 Incest (sexual relations with family members). 1205 01:31:01,823 --> 01:31:04,917 - That's what I said? - No, you said insect (insect). 1206 01:31:05,560 --> 01:31:06,822 What's the difference? 1207 01:31:06,928 --> 01:31:08,691 The only one is your family harassing you... 1208 01:31:08,797 --> 01:31:11,459 ... while the other one is like cockroaches or fleas. 1209 01:31:14,135 --> 01:31:16,763 - Are you a scientist? - I'm just talking. 1210 01:31:16,871 --> 01:31:19,601 It's okay. Thank you. 1211 01:31:25,814 --> 01:31:29,375 It's hard to tell strangers about my father's actions. 1212 01:31:29,517 --> 01:31:31,485 Sometimes it feels good. 1213 01:31:36,758 --> 01:31:40,922 Last week, Ms. Rain asked me to write about what I want. 1214 01:31:41,396 --> 01:31:44,888 I wrote that I was very thin... 1215 01:31:45,667 --> 01:31:47,862 ... with glowing skin and
long hair. 1216 01:31:49,371 --> 01:31:50,998 Loretha Holloway? 1217 01:31:52,240 --> 01:31:53,332 Go backwards. 1218 01:31:53,441 --> 01:31:55,238 He read it and said that I am beautiful. 1219 01:31:55,343 --> 01:31:58,801 But there are no kids behind there that can be invited to play. 1220 01:32:01,049 --> 01:32:02,983 Then stay still and sit there. 1221 01:32:03,084 --> 01:32:06,451 I will talk to women before my allowances are reduced. 1222 01:32:06,554 --> 01:32:07,953 But whatever... 1223 01:32:09,124 --> 01:32:12,355 Right now... And somehow why, but... 1224 01:32:14,496 --> 01:32:16,225 I think he's right. 1225 01:32:22,637 --> 01:32:23,695 This. 1226 01:32:32,380 --> 01:32:33,972 Claireece Jones? 1227 01:32:39,988 --> 01:32:41,956 I think she's right. 1228 01:32:47,262 --> 01:32:49,321 Alright, Mrs. Johnston, let's discuss the torture. 1229 01:32:49,431 --> 01:32:51,592 There are no drugs on in my house. 1230 01:32:51,700 --> 01:32:53,634 I'm not lying. There are no drugs in my house. 1231 01:32:53,735 --> 01:32:55,396 Precious knows I will hit him... 1232 01:32:55,503 --> 01:32:56,993 ... if he brings drugs to my house. 1233 01:32:57,105 --> 01:32:59,437 You know what I mean. 1234 01:33:00,608 --> 01:33:05,705 I refer to physical and sexual actions... 1235 01:33:06,314 --> 01:33:08,043 ... involving Precious. 1236 01:33:08,783 --> 01:33:10,717 Why don't you all offend it? 1237 01:33:11,486 --> 01:33:13,044 Yes, we've already mentioned it. 1238 01:33:15,156 --> 01:33:17,056 What do you want to know? 1239 01:33:17,158 --> 01:33:19,126 According to the Precious archive... 1240 01:33:19,227 --> 01:33:23,254 ... he now has 2 children because of your girlfriend... 1241 01:33:23,365 --> 01:33:27,597 ... the late Carl Kenwood Jones, who is also his father. 1242 01:33:33,908 --> 01:33:35,876 - Yes. - The information is accurate? 1243 01:33:38,346 --> 01:33:40,109 Yes, Mrs. Weiss. 1244 01:33:40,615 --> 01:33:43,709 I need to know the reason you came here. You contacted this office... < /p> 1245 01:33:43,818 --> 01:33:47,686 ...dan said that you want to be met with Precious and your grandson. 1246 01:33:47,789 --> 01:33:51,281 Now, I really need to know what happened in that house 1247 01:33:51,393 --> 01:33:53,486 Miss Weiss, I understand we need to discuss this... 1248 01:33:53,595 --> 01:33:54,926 ... but I just told you. 1249 01:33:55,029 --> 01:33:57,759 You said I was called come here and want to meet with... 1250 01:33:57,866 --> 01:33:59,299 ... Precious and my grandson. 1251 01:33:59,401 --> 01:34:03,895 I really want to meet them. Because they are mine. 1252 01:34:04,005 --> 01:34:06,997 It's time for Precious to have everything... 1253 01:34:07,108 --> 01:34:08,871 ... and I already said it was to him. 1254 01:34:08,977 --> 01:34:12,606 Carl and I, we love Precious. And you need to know that. 1255 01:34:12,714 --> 01:34:15,376 We love Precious and we have dreams. 1256 01:34:15,483 --> 01:34:20,182 Precious was born in when together the son of Mrs. West was killed. 1257 01:34:21,723 --> 01:34:25,659 In the summer. He was born during the summer. 1258 01:34:25,760 --> 01:34:27,728 Remember? Do you remember that? 1259 01:34:28,062 --> 01:34:29,962 I was born in November. 1260 01:34:30,498 --> 01:34:32,022 November. 1261 01:34:32,934 --> 01:34:35,368 Yes, that's right. 1262 01:34:36,704 --> 01:34:38,535 My son's Scorpio star. 1263 01:34:40,742 --> 01:34:42,141 You know... 1264 01:34:42,911 --> 01:34:46,904 Scorpio people, they can cheats. 1265 01:34:48,149 --> 01:34:52,677 And, I didn't say they were liars. I don't mean that. 1266 01:34:53,254 --> 01:34:55,552 But you just have to keep an eye on them. 1267 01:34:59,561 --> 01:35:03,327 Can we talk about acts of physical torture... 1268 01:35:03,431 --> 01:35:06,093 ... and the actual sexual abuse... 1269 01:35:06,201 --> 01:35:08,635 ... that happened in your household? 1270 01:35:09,270 --> 01:35:10,760 The first time it started... 1271 01:35:10,872 --> 01:35:13,841 ... where did it happen and how did you respond to it? 1272 01:35:20,281 --> 01:35:22,408 Precious was still small at the time. 1273 01:35:23,918 --> 01:35:26,887 Try to remember how much was at that time. 1274 01:35:31,192 --> 01:35:32,682 He is 3 years old. 1275 01:35:34,696 --> 01:35:38,132 And I gave him a bottle of milk... 1276 01:35:40,101 --> 01:35:42,501 ... while Carl gave me my nipples... 1277 01:35:42,904 --> 01:35:46,931 ... because my milk does not dry on my breasts... 1278 01:35:48,076 --> 01:35:51,409 ... not because of Precious, but because of Carl... 1279 01:35:52,614 --> 01:35:54,514 Because Carl sucked it... 1280 01:35:54,616 --> 01:35:58,416 ... and that's the milk that's left on my breasts. 1281 01:36:01,155 --> 01:36:03,919 And I guess it's good for health. 1282 01:36:04,859 --> 01:36:07,589 I did what my mother ordered... 1283 01:36:08,196 --> 01:36:12,030 ... that I have to take care of my child, then that's what I did. 1284 01:36:12,534 --> 01:36:15,196 And you're sitting there and trying to judge me... 1285 01:36:15,303 --> 01:36:18,101 I don't judge you, but you ask me for money... 1286 01:36:18,206 --> 01:36:20,606 ... and you asked me to meet your grandson. 1287 01:36:20,708 --> 01:36:23,074 But, Miss Weiss, I don't like you look at me like that. 1288 01:36:23,311 --> 01:36:26,747 You for this woman to look at me as if I'm a monster. 1289 01:36:26,848 --> 01:36:28,748 Don't talk like that in my office, understand? 1290 01:36:28,850 --> 01:36:32,342 I don't want Precious suckling at
behind him because it's disgusting. 1291 01:36:32,453 --> 01:36:36,150 And everything he's... That's disgusting, Miss Weiss. 1292 01:36:41,829 --> 01:36:45,390 I have a girlfriend, and I have a child... 1293 01:36:47,235 --> 01:36:51,035 ... and I have to take care of both of them. 1294 01:36:52,740 --> 01:36:57,700 Do I want Carl to touch my child? 1295 01:36:59,814 --> 01:37:02,146 Because I laid my child down. 1296 01:37:02,250 --> 01:37:06,846 I laid it beside me, on this pillow... 1297 01:37:08,623 --> 01:37:10,750 ... and the pillows are colored pink... 1298 01:37:11,526 --> 01:37:14,518 ... and there are small white letters on it... 1299 01:37:14,629 --> 01:37:18,725 ... and there is my name written, because he is valuable. 1300 01:37:19,667 --> 01:37:21,999 And I laid my son on the pillow... 1301 01:37:22,103 --> 01:37:25,436 ... and Carl lay next to him... 1302 01:37:26,908 --> 01:37:30,776 ... then we started doing it... 1303 01:37:30,878 --> 01:37:32,937 ... and he was fondling... 1304 01:37:35,283 --> 01:37:37,251 ... and touch my child. 1305 01:37:37,352 --> 01:37:38,876 And I ask him... 1306 01:37:39,721 --> 01:37:42,246 I said, "Carl, what are you doing ?" 1307 01:37:42,357 --> 01:37:44,791 Dan he told me... 1308 01:37:44,892 --> 01:37:47,861 He told me to shut up, and it was for his good. 1309 01:37:47,962 --> 01:37:51,193 - What did you do then? - I kept silent. 1310 01:37:51,733 --> 01:37:55,032 And I don't want you to sit on there and judge me, Miss Weiss. 1311 01:37:55,136 --> 01:37:56,865 You shut up and let it harass your daughter? 1312 01:37:56,971 --> 01:37:58,905 I'm not want him to harass my daughter. 1313 01:37:59,040 --> 01:38:02,473 - I don't want him to hurt him. - But you let him hurt him. 1314 01:38:02,577 --> 01:38:04,477 Aku mau dia bercinta denganku. 1315 01:38:04,579 --> 01:38:07,548 That is my boyfriend. My boyfriend. 1316 01:38:07,715 --> 01:38:10,513 That is my boyfriend and he wants my daughter. 1317 01:38:11,853 --> 01:38:14,151 And that's why I hated him. 1318 01:38:14,255 --> 01:38:17,190 Because my girlfriend should love me... 1319 01:38:17,325 --> 01:38:20,123 ... who should love with me... 1320 01:38:21,229 --> 01:38:23,459 ... she 1321 01:38:23,564 --> 01:38:27,159 He made him go away. Go far away. 1322 01:38:27,735 --> 01:38:28,861 Then, whose fault is that? 1323 01:38:28,970 --> 01:38:32,098 This bitch is wrong because let my boyfriend cheat on him... 1324 01:38:32,206 --> 01:38:33,764 ... and he said nothing. 1325 01:38:33,875 --> 01:38:35,866 He didn't scream. He didn't do anything. 1326 01:38:35,977 --> 01:38:39,504 So, after all my treatment has he told you... 1327 01:38:39,614 --> 01:38:42,742 ... who else will love me? 1328 01:38:45,753 --> 01:38:49,382 Since you pass and you know everything... 1329 01:38:49,490 --> 01:38:53,517 ... who will love me, who will make me feel good? 1330 01:38:53,628 --> 01:38:57,257 Who will touch me and make me comfortable late at night? 1331 01:38:57,365 --> 01:38:59,856 And he already made he went far away, so... 1332 01:39:00,668 --> 01:39:04,126 When you sit there and write a note in your book... 1333 01:39:04,238 --> 01:39:08,265 ... about who I am, why did I do it all. 1334 01:39:09,644 --> 01:39:11,805 Because I didn't have anyone. 1335 01:39:20,655 --> 01:39:23,783 People from... 1336 01:39:25,426 --> 01:39:27,417 Each One Teach One... 1337 01:39:28,196 --> 01:39:31,097 They contacted me... < /p> 1338 01:39:34,102 --> 01:39:37,162 ..and they told me that my son wrote a poem. 1339 01:39:37,271 --> 01:39:38,761 Instead, I brought... 1340 01:39:38,873 --> 01:39:40,397 Wait a minute. 1341 01:40:06,434 --> 01:40:07,867 Forgive my mother. 1342 01:40:08,903 --> 01:40:12,236 Forgive me. And, Miss Weiss, I don't want to check. 1343 01:40:12,340 --> 01:40:16,538 I don't need money anymore. Please. I'm really sorry. 1344 01:40:17,478 --> 01:40:19,605 I underwent an ABE test again. 1345 01:40:20,882 --> 01:40:21,974 And what happened? 1346 01:40:22,083 --> 01:40:23,710 My score 7.8. 1347 01:40:25,453 --> 01:40:27,318 Last time , my value is 2.8. 1348 01:40:29,757 --> 01:40:31,088 According to the results of the tests... 1349 01:40:31,192 --> 01:40:33,888 The ability to read me is at grade level 7 and 8. 1350 01:40:35,196 --> 01:40:38,359 Next year, high school After that, university 1351 01:40:44,939 --> 01:40:46,702 I like you too. 1352 01:40:49,076 --> 01:40:51,857 But you can't handle me. 1353 01:40:52,914 --> 01:40:55,178 You can't handle this. 1354 01:41:03,157 --> 01:41:06,558 I've never known myself Mother to this day. 1355 01:41:06,661 --> 01:41:09,391 Even after everything Mother has done. 1356 01:41:10,932 --> 01:41:14,368 Maybe I'm too stupid, or maybe I just don't want to. 1357 01:41:16,871 --> 01:41:19,169 You won't see me again. 1358 01:41:22,810 --> 01:41:24,038 Dude! 1359 01:41:27,815 --> 01:41:29,680 I don't want him to hurt my child. 1360 01:41:29,784 --> 01:41:32,150 Please, I don't want him to hurt my child. 1361 01:41:32,253 --> 01:41:35,120 Miss Weiss, I don't want he hurt my child. 1362 01:41:35,223 --> 01:41:37,020 I told him, I said... 1363 01:41:37,124 --> 01:41:40,321 "Carl, what are you doing? What are you doing?" 1364 01:41:49,437 --> 01:41:50,995 Can you bring it back? 1365 01:41:51,138 --> 01:41:53,698 You can do that because that's your job. 1366 01:41:53,808 --> 01:41:55,571 That's your job. 1367 01:41:56,043 --> 01:41:59,740 I want you to go and ask my child back. 1368 01:41:59,847 --> 01:42:03,408 You said I could come come here and you can... 1369 01:42:03,918 --> 01:42:05,385 You can ask Precious to say... 1370 01:42:05,486 --> 01:42:07,954 Miss Weiss? Miss Weiss?