1 00:00:53,000 --> 00:00:57,105 Narrator: In Every Community, There Are Evildoers, 2 00:00:57,106 --> 00:01:00,108 Ne'er-Do-Wells, And Just Plain Bad Guys 3 00:01:00,108 --> 00:01:03,278 Who breaks the law? From the ground 4 00:01:03,277 --> 00:01:06,114 For Good Citizens Who Is the Risk of Life and Legs 5 00:01:06,114 --> 00:01:09,283 By Testifying in the High Court Against these criminals, 6 00:01:09,284 --> 00:01:11,687 We Say, "Not Afraid, A Brave Soul," 7 00:01:11,686 --> 00:01:12,920 For this Where We Are, 8 00:01:12,921 --> 00:01:17,293 Witness Federal Protection Program, Step In. 9 00:01:17,293 --> 00:01:20,195 We provide you and your family with a new identity, 10 00:01:20,195 --> 00:01:23,431 New Houses, New Friends, A new life. 11 00:01:23,430 --> 00:01:27,036 Just look at how happy and safe the Jones family is, 12 00:01:27,036 --> 00:01:30,605 Or should I say Smith family 13 00:01:30,605 --> 00:01:33,174 Our agent uses the latest Scientific Technology 14 00:01:33,174 --> 00:01:36,545 To maintain your identity Safe and comfortable. 15 00:01:36,545 --> 00:01:39,548 It shouldn't be possible Revive the Event 16 00:01:39,548 --> 00:01:41,516 Where are you asked by your government 17 00:01:41,516 --> 00:01:43,951 To progress What you know or already seen, 18 00:01:43,951 --> 00:01:44,953 Remember... 19 00:01:44,953 --> 00:01:47,555 We will always be there For sure 20 00:01:47,555 --> 00:01:50,491 That you and your loved ones are well protected. 21 00:01:50,492 --> 00:01:53,862 Take, For example, One of the Most Unique Cases From Our Files... 22 00:01:53,861 --> 00:01:54,929 Witness 9235 and 9236, Sisters Parker. 23 00:01:54,930 --> 00:02:00,769 First day High school 24 00:02:03,905 --> 00:02:05,540 Hopefully we will be popular. 25 00:02:05,540 --> 00:02:07,275 26 00:02:12,647 --> 00:02:15,984 Hey, this is the Sisters Parker. 27 00:02:15,985 --> 00:02:17,618 They are very cool. 28 00:02:17,618 --> 00:02:18,886 Their Clothes Are Hip. 29 00:02:18,886 --> 00:02:19,888 Can We Become Like You? 30 00:02:19,888 --> 00:02:21,355 The Most Popular Girl In school. 31 00:02:23,258 --> 00:02:25,528 Song: Parker, Parker, Parker... 32 00:02:36,771 --> 00:02:40,709 In Their Courageous Honor Contributions to Society, 33 00:02:40,709 --> 00:02:42,843 Their Superior Class, 34 00:02:42,843 --> 00:02:45,747 And they are very fashionable footwear, 35 00:02:45,747 --> 00:02:48,115 I hereby declare today 36 00:02:48,116 --> 00:02:51,987 Become a Sisters Parker Day! 37 00:02:51,986 --> 00:02:53,921 [Applause, applause] 38 00:02:53,921 --> 00:02:56,758 [Band Playing March] 39 00:03:10,739 --> 00:03:13,675 [Beeping] 40 00:03:13,675 --> 00:03:15,644 Mother: Girl, You will be late For Cheerleading Experiments 41 00:03:15,644 --> 00:03:17,278 42 00:03:19,380 --> 00:03:21,282 Wonderful dreams 43 00:03:21,282 --> 00:03:22,584 No? 44 00:03:25,287 --> 00:03:26,889 Come on. I was here first 45 00:03:26,889 --> 00:03:27,890 I call it Last night! 46 00:03:27,890 --> 00:03:29,558 Seeing! There is Brad Pitt! 47 00:03:29,557 --> 00:03:30,725 Where? 48 00:03:30,725 --> 00:03:32,093 Hey! Hey! 49 00:03:32,093 --> 00:03:34,495 Works every time 50 00:03:37,132 --> 00:03:38,332 [bell rings] 51 00:03:38,332 --> 00:03:41,069 Oh, no. Oh! 52 00:03:41,069 --> 00:03:43,971 Oh, Oh, Oh! 53 00:03:43,972 --> 00:03:46,108 Oh! Ow, Ow, Ow! 54 00:03:46,108 --> 00:03:48,509 Well, Just The Way I like that. 55 00:03:48,509 --> 00:03:51,979 Mmm. Mmm. Honey, I don't work 56 00:03:51,979 --> 00:03:53,715 Oh dear, W-W-W-Wait. 57 00:03:53,715 --> 00:03:55,050 Oh, Rick, you know, I just hate thinking 58 00:03:55,050 --> 00:03:56,318 From You Out There On the road. 59 00:03:56,318 --> 00:03:58,520 That's the Life of Us Humans Uniform, Teri. 60 00:03:58,520 --> 00:03:59,820 Without men Like Me On Duty, 61 00:03:59,820 --> 00:04:03,290 The Very Fabric Of Society Will break down 62 00:04:03,290 --> 00:04:05,158 Well, you're careful Out there, okay, honey Mmm. 63 00:04:05,158 --> 00:04:06,328 Another day. 64 00:04:12,967 --> 00:04:14,936 [Barking] 65 00:04:14,937 --> 00:04:15,938 Good - Good Dog. Ow! 66 00:04:23,410 --> 00:04:24,845 A very good dog Let's Go Now. 67 00:04:24,845 --> 00:04:27,582 Alright. 68 00:04:27,582 --> 00:04:28,683 Ugh. A good dog. Depart. 69 00:04:30,984 --> 00:04:31,986 See you tomorrow. 70 00:04:31,986 --> 00:04:34,590 [Barking] 71 00:04:31,986 --> 00:04:34,590 Hey! 72 00:04:38,794 --> 00:04:41,630 What? Hey! 73 00:04:38,794 --> 00:04:41,630 Hey! 74 00:04:41,630 --> 00:04:42,630 My hair! 75 00:04:48,303 --> 00:04:50,005 Ah! Ah! Ah! 76 00:04:50,005 --> 00:04:51,540 We are new people. 77 00:05:03,184 --> 00:05:04,551 We want to become popular 78 00:05:04,551 --> 00:05:05,888 This is a problem 79 00:05:05,888 --> 00:05:07,455 80 00:05:07,455 --> 00:05:10,192 Scrawny Plants This year. 81 00:05:14,361 --> 00:05:17,765 Girl, Halloween Not until October. 82 00:05:17,765 --> 00:05:18,900 Ha ha ha! 83 00:05:18,900 --> 00:05:21,303 Well, then why are you? Acting like a Witch like that? 84 00:05:21,303 --> 00:05:25,140 All: [gasps] Oh. Ooh. 85 00:05:28,243 --> 00:05:30,245 What? That - it Just slipped. 86 00:05:32,214 --> 00:05:35,283 Great, great. 87 00:05:35,282 --> 00:05:36,551 Go away, Cougars! 88 00:05:36,551 --> 00:05:38,085 Go away! 89 00:05:38,085 --> 00:05:39,888 Uh oh... 90 00:05:39,888 --> 00:05:41,757 Grass... 91 00:05:41,756 --> 00:05:43,157 Grass... 92 00:05:43,157 --> 00:05:44,492 No! 93 00:05:43,157 --> 00:05:44,492 Ah-Choo! 94 00:05:46,094 --> 00:05:48,664 That's near. 95 00:05:48,664 --> 00:05:51,231 This is the Network. 96 00:05:51,231 --> 00:05:52,234 No! 97 00:05:53,768 --> 00:05:54,869 [All Scream] 98 00:05:59,407 --> 00:06:01,643 [Muffled Shouting] 99 00:06:08,316 --> 00:06:11,085 Does this mean We don't make a squad? 100 00:06:14,856 --> 00:06:16,090 Our first day From High School, 101 00:06:16,090 --> 00:06:17,724 And our Reps Have been discarded. 102 00:06:17,724 --> 00:06:19,727 How Do We Have to To show our faces again? 103 00:06:19,727 --> 00:06:21,096 Listen, You Worry Too much. 104 00:06:21,095 --> 00:06:22,630 Everything Will be fine 105 00:06:22,630 --> 00:06:25,133 With Tomorrow, Nothing Even remember 106 00:06:25,133 --> 00:06:26,133 Hey! They are there! 107 00:06:26,133 --> 00:06:28,335 It's The Girls Who destroyed the pyramid 108 00:06:28,335 --> 00:06:29,570 Come on. Come on 'Em' 109 00:06:30,571 --> 00:06:32,006 Both: Run! 110 00:06:36,945 --> 00:06:39,480 Look, I said you That will be fine Ok, but finally, 111 00:06:39,479 --> 00:06:40,849 They will Draw Out It's Us. 112 00:06:40,849 --> 00:06:42,283 At that time, We will have plan B. 113 00:06:42,282 --> 00:06:43,984 I hope you are right 114 00:06:43,984 --> 00:06:45,986 115 00:06:45,986 --> 00:06:47,087 Hot Dog, please. 116 00:06:47,087 --> 00:06:50,525 2? 117 00:06:47,087 --> 00:06:50,525 Yes, please. 118 00:06:53,594 --> 00:06:55,263 P.A: Attention, Please, 119 00:06:55,263 --> 00:06:57,532 The museum will be closed Within 5 minutes 120 00:06:57,532 --> 00:07:00,168 It's broken. 121 00:07:00,167 --> 00:07:01,168 Give me that . 122 00:07:01,169 --> 00:07:02,169 No! 123 00:07:01,169 --> 00:07:02,169 Yes! 124 00:07:02,169 --> 00:07:03,905 No no! 125 00:07:02,169 --> 00:07:03,905 Yes! 126 00:07:03,905 --> 00:07:05,640 Ugh! 127 00:07:03,905 --> 00:07:05,640 [Alarm Blares] 128 00:07:05,640 --> 00:07:07,209 Come on, Come on. 129 00:07:10,044 --> 00:07:12,480 Hey you! Stop! 130 00:07:12,481 --> 00:07:14,615 you! Stop! 131 00:07:14,614 --> 00:07:16,751 Deal with it. We don't like 132 00:07:16,751 --> 00:07:18,554 They are absorbed by themselves Cheerleader 133 00:07:19,554 --> 00:07:20,589 We Are Sensitive... 134 00:07:21,957 --> 00:07:23,158 Intuitive... 135 00:07:23,157 --> 00:07:24,893 Hey! Take that! 136 00:07:24,893 --> 00:07:26,393 Taking at Every Courtesy... 137 00:07:26,393 --> 00:07:28,162 Ow! Ow! Ow! 138 00:07:28,162 --> 00:07:29,330 Every Cue... 139 00:07:29,330 --> 00:07:31,133 What are you doing? 140 00:07:29,330 --> 00:07:31,133 Hey! 141 00:07:31,133 --> 00:07:32,234 Both: Ugh! 142 00:07:32,234 --> 00:07:33,801 I'm taking a bad day 143 00:07:33,801 --> 00:07:34,802 Let me try. 144 00:07:38,739 --> 00:07:40,042 [Bang!] 145 00:07:41,042 --> 00:07:44,246 I already hit 146 00:07:46,547 --> 00:07:49,216 That's some Strong Ketchup Dude, are you okay? Ekch. No wonder He wears a mask. 147 00:07:49,217 --> 00:07:50,318 [Sirens] 148 00:07:54,856 --> 00:07:57,959 Officer: Freeze! You are under prosecution! 149 00:07:57,958 --> 00:07:59,293 See, if this is about the Cheerleading Pyramid - 150 00:08:01,029 --> 00:08:02,296 It was an accident. 151 00:08:06,066 --> 00:08:08,402 He just sang And One Thing Led to another... 152 00:08:08,402 --> 00:08:09,403 Both and-- 153 00:08:09,404 --> 00:08:10,405 And-- 154 00:08:10,405 --> 00:08:11,405 155 00:08:11,405 --> 00:08:12,472 156 00:08:12,472 --> 00:08:13,874 157 00:08:12,472 --> 00:08:13,874 Robber: And this 158 00:08:13,875 --> 00:08:15,676 Very big Misunderstanding, 159 00:08:15,676 --> 00:08:17,012 You don't understand-- 160 00:08:17,012 --> 00:08:18,780 My Uncle Very Strong Man! 161 00:08:20,448 --> 00:08:23,183 You know How many days 162 00:08:23,183 --> 00:08:25,219 Just like Every day old 163 00:08:25,219 --> 00:08:28,823 And Other Changes Your life forever? Good... 164 00:08:28,823 --> 00:08:33,460 Do Humans Have Any Distinguishing Features? 165 00:08:33,460 --> 00:08:34,695 Well, if you call 166 00:08:34,695 --> 00:08:36,330 A dirty fortune Differentiated. 167 00:08:36,330 --> 00:08:39,901 And if you see it's Zit Stronger Again, 168 00:08:39,901 --> 00:08:41,636 Do You Recognize This? 169 00:08:41,636 --> 00:08:42,703 Definitely. 170 00:08:42,702 --> 00:08:44,972 Your Majesty, I will Like to introduce 171 00:08:44,973 --> 00:08:47,676 As Proof 10, Followers... 172 00:08:47,676 --> 00:08:49,210 [All Groan] 173 00:08:52,480 --> 00:08:54,715 I'm under Much Stress! 174 00:08:54,715 --> 00:08:56,984 Lawyer: Let's Take a Closer Look, Should We? 175 00:08:56,984 --> 00:08:59,153 [All Groans] 176 00:08:59,153 --> 00:09:03,023 Is that Zit What you see 177 00:09:03,023 --> 00:09:04,792 Yes, there he is. 178 00:09:04,792 --> 00:09:07,628 Thank you. 179 00:09:11,365 --> 00:09:14,068 For Crime Stealing Diamond Kneel, 180 00:09:14,069 --> 00:09:16,103 Not yet To be restored, 181 00:09:16,103 --> 00:09:19,708 This court found you Guilty as charged. 182 00:09:19,708 --> 00:09:21,176 [All gasps] 183 00:09:23,612 --> 00:09:24,679 Ordering! 184 00:09:24,678 --> 00:09:27,748 I said Message in court 185 00:09:27,748 --> 00:09:28,749 Buh-Bye. 186 00:09:28,749 --> 00:09:31,719 Ordering! Oh, I give up. 187 00:09:31,719 --> 00:09:34,455 Ok, now will be 188 00:09:34,455 --> 00:09:35,590 A Very Congratulations End... 189 00:09:35,590 --> 00:09:37,024 And a Very Short Film... 190 00:09:37,024 --> 00:09:39,125 If it's Crook There... 191 00:09:39,125 --> 00:09:40,594 Never Nephew 192 00:09:40,594 --> 00:09:42,598 This Crook Here. 193 00:09:44,465 --> 00:09:45,599 Head Of The Notorious 194 00:09:45,599 --> 00:09:47,002 The Hatchew Crime Family. 195 00:09:47,002 --> 00:09:48,436 From The Little-Known Nation from... 196 00:09:57,345 --> 00:09:59,847 You girls Will pay for this 197 00:09:59,848 --> 00:10:02,849 Nobody is crossing Emil Hatchew. 198 00:10:02,849 --> 00:10:04,753 All: God bless you That's the first time I heard that one 199 00:10:04,753 --> 00:10:08,790 I will hunt you Like a Bone Hunting Dog... 200 00:10:08,790 --> 00:10:12,493 Like Squirrel Hunting beans 201 00:10:12,493 --> 00:10:15,263 Like A Goldfish Hunts Small Small Flute 202 00:10:15,263 --> 00:10:19,300 On the water! 203 00:10:19,300 --> 00:10:22,170 And I will find you! Ha! 204 00:10:26,840 --> 00:10:29,010 205 00:10:31,211 --> 00:10:34,849 That person, What is the Drama Queen? 206 00:10:34,849 --> 00:10:37,351 Uh, I think he's a serious type. 207 00:10:37,351 --> 00:10:40,821 Very? 208 00:10:43,792 --> 00:10:45,259 Fbi agents: Mr. and Mrs. Parker, 209 00:10:48,129 --> 00:10:50,831 Fbi Fear For Your Family's Safety. 210 00:10:50,831 --> 00:10:52,099 Until Emil Hatchew 211 00:10:52,099 --> 00:10:53,334 Is it permanent Enter In The Poky, 212 00:10:53,334 --> 00:10:55,804 You Parker Is on Peril. 213 00:10:55,803 --> 00:10:58,472 You have been brought to this Secret underground facility 214 00:10:58,473 --> 00:11:01,409 Placed in the Witness Protection Program. 215 00:11:01,408 --> 00:11:03,311 You will be moved To New City, 216 00:11:03,311 --> 00:11:05,013 Accept a new identity 217 00:11:05,013 --> 00:11:07,415 Nobody knows Your presence, 218 00:11:07,415 --> 00:11:09,651 Even your friends and family. 219 00:11:09,651 --> 00:11:12,487 Whole Mci Network? 220 00:11:12,487 --> 00:11:14,222 What? I just asked 221 00:11:14,221 --> 00:11:16,457 Parker, I'm afraid You have to give up Your Job As Mailman. Dan, Girls, 222 00:11:16,458 --> 00:11:19,493 Unfortunately, you will have to go to a new school. 223 00:11:19,493 --> 00:11:22,729 You mean, We never left 224 00:11:22,729 --> 00:11:24,465 To our old school Again? 225 00:11:24,465 --> 00:11:26,033 [Band Played in March] 226 00:11:28,335 --> 00:11:30,504 What 227 00:11:34,542 --> 00:11:35,542 Wow, the one who is embarrassed. 228 00:11:35,542 --> 00:11:37,479 Okay, bring it My new one is.D.S. 229 00:11:37,479 --> 00:11:40,415 Wait. Not so fast 230 00:11:40,415 --> 00:11:42,950 If, for any reason, your cover is blown, 231 00:11:42,950 --> 00:11:46,888 You call My Beeper Special, 232 00:11:46,888 --> 00:11:48,388 Then... 233 00:11:48,388 --> 00:11:49,889 We Must Relocate You Immediately. 234 00:11:49,889 --> 00:11:52,626 In other words... 235 00:11:54,628 --> 00:11:56,464 Keeping... 236 00:11:56,464 --> 00:11:58,366 237 00:11:58,365 --> 00:11:59,833 Your mouth... 238 00:11:59,834 --> 00:12:01,736 Close. 239 00:12:01,735 --> 00:12:04,138 Ok, you know All of this 240 00:12:04,138 --> 00:12:06,007 "Take Care of Our Mouth Close" Hal? 241 00:12:06,007 --> 00:12:08,743 Well, it's easier Said Than finished 242 00:12:08,743 --> 00:12:12,213 See, Our Family Little Bitty Problem. 243 00:12:12,213 --> 00:12:15,250 We're fine, yeah... 244 00:12:15,249 --> 00:12:16,717 Both: Blabber-Mouths. 245 00:12:25,893 --> 00:12:29,998 Classes, We Have 2 New Students with Us Today - 246 00:12:29,998 --> 00:12:32,432 Carla and Andrea Frauenfelder. 247 00:12:32,432 --> 00:12:35,302 Why aren't you Girls? Tell us about yourself? 248 00:12:35,302 --> 00:12:36,436 Carla? 249 00:12:36,436 --> 00:12:37,538 Good: Alright... 250 00:12:39,273 --> 00:12:40,875 I'm Carla. 251 00:12:40,875 --> 00:12:42,409 No, I'm Carla. You are Andrea 252 00:12:42,410 --> 00:12:44,079 Oh. You Maybe it's right 253 00:12:45,245 --> 00:12:46,247 He is Carla. 254 00:12:47,248 --> 00:12:49,783 So what is it More questions 255 00:12:49,783 --> 00:12:53,253 Uh, what brings both of you to Texas? 256 00:12:53,253 --> 00:12:55,022 Oh, right We Witness Evil. 257 00:12:55,022 --> 00:12:56,358 And now We are hiding 258 00:13:07,100 --> 00:13:11,739 Sorry. It's just Slipping 259 00:13:26,019 --> 00:13:28,021 I can't wait for Homecoming dance. 260 00:13:28,022 --> 00:13:29,623 This band is really cool 261 00:13:29,623 --> 00:13:31,459 Just Watch Out For The Slammers. 262 00:13:31,459 --> 00:13:33,027 Oh, we just sent Some Jewel Thieves 263 00:13:33,027 --> 00:13:34,128 For The Slammer. 264 00:13:46,040 --> 00:13:48,375 Sorry. My fault. 265 00:13:48,374 --> 00:13:51,412 Hmm. 266 00:14:06,460 --> 00:14:08,763 Aw. 267 00:14:06,460 --> 00:14:08,763 Scissors. 268 00:14:14,101 --> 00:14:17,137 Uh, forgive me Attention, All. 269 00:14:17,138 --> 00:14:22,576 We are a part of the Witness Protection Program. 270 00:14:34,055 --> 00:14:36,190 Alright, okay. I will confess That money - 271 00:14:36,190 --> 00:14:38,859 [Beeping] 272 00:14:36,190 --> 00:14:38,859 [Beeping] 273 00:14:42,596 --> 00:14:44,598 [Flush Air] 274 00:14:47,000 --> 00:14:48,535 Man: Now You Have Finally Achieve Inner Peace. 275 00:14:55,343 --> 00:14:59,114 [Beeping] 276 00:14:59,114 --> 00:15:01,883 [Crying] 277 00:15:09,048 --> 00:15:11,426 [Beeping] 278 00:15:11,426 --> 00:15:14,262 People! I am filling now. 279 00:15:15,796 --> 00:15:18,232 We Send You 280 00:15:20,334 --> 00:15:21,536 To the last place On Planet - 281 00:15:21,536 --> 00:15:24,171 A Port Becomes a Remote No one will consider 282 00:15:24,171 --> 00:15:28,008 Do you mean Australia? 283 00:15:29,609 --> 00:15:31,044 Ah, you ruined it How do you know? 284 00:15:31,045 --> 00:15:34,315 I'm Easy to Read, right? I am Stink At this Job. 285 00:15:34,315 --> 00:15:36,217 286 00:15:36,216 --> 00:15:38,652 I know I have to go to Women's Shoes. 287 00:15:38,652 --> 00:15:41,056 Um, man? 288 00:15:42,922 --> 00:15:43,924 Oh. 289 00:15:51,025 --> 00:15:49,029 Anyway, if you Screw It Up This Time, 290 00:15:49,029 --> 00:15:51,998 You will be withdrawn From the Program... 291 00:15:51,998 --> 00:15:53,401 Permanently 292 00:15:53,401 --> 00:15:55,368 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow ♪ 293 00:15:58,040 --> 00:15:59,507 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow... ♪ 294 00:15:59,507 --> 00:16:01,342 Twins: So, Australia What Is Our Last Chance? 295 00:16:01,341 --> 00:16:03,677 This time we have to make it work 296 00:16:03,677 --> 00:16:06,013 For Mother and Father Safety And we ourselves. 297 00:16:06,013 --> 00:16:07,314 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow ♪ 298 00:16:07,314 --> 00:16:08,349 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow ♪ 299 00:16:08,349 --> 00:16:10,251 ♪ Alright, I can't Understand ♪ 300 00:16:10,250 --> 00:16:11,251 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow ♪ 301 00:16:11,252 --> 00:16:12,553 ♪ Kata Tunggal ♪ 302 00:16:12,552 --> 00:16:14,520 ♪ Pow Pow Oom Mow Mow ♪ 303 00:16:14,521 --> 00:16:17,892 ♪ Is he serious... ♪ 304 00:16:17,892 --> 00:16:19,292 Twins: Well, the good news? 305 00:16:19,292 --> 00:16:21,729 Australia is indeed One big party 306 00:16:21,729 --> 00:16:22,997 Bad news 307 00:16:22,997 --> 00:16:25,300 We are not right Invited however. 308 00:16:29,836 --> 00:16:30,838 Our current cover? 309 00:16:30,839 --> 00:16:33,172 People who sprout From Cleveland, Ohio, 310 00:16:33,172 --> 00:16:36,243 Owner of Salvation Shore Inn. 311 00:16:36,243 --> 00:16:38,546 Meeting Stanley and Shirley Turtlebee 312 00:16:38,546 --> 00:16:41,080 And their daughter, Abby and Maddie. 313 00:16:41,080 --> 00:16:42,082 Lodging is staff 314 00:16:42,083 --> 00:16:44,319 by some beautiful colored characters 315 00:16:46,052 --> 00:16:49,523 There is Katie, Teacher of the Water Sports Inn. 316 00:16:49,523 --> 00:16:54,360 Scuba Diving, Windsurfing, Shameless Farting-- 317 00:16:54,360 --> 00:16:55,796 You Called It, He Did It. 318 00:17:00,734 --> 00:17:01,868 That's Shelby Shaw. 319 00:17:01,868 --> 00:17:03,237 He ran Fisheries Fishing Inn, 320 00:17:03,237 --> 00:17:04,438 Molly Mae. 321 00:17:04,437 --> 00:17:07,407 Beauty. 322 00:17:07,408 --> 00:17:09,643 He likes to work With His hands. 323 00:17:09,643 --> 00:17:12,179 And Then There's Boomer, Mascot Inn. 324 00:17:12,179 --> 00:17:13,982 She's Self-sufficient. 325 00:17:13,981 --> 00:17:15,682 He likes potato potatoes And the watch Too many cartoons. 326 00:17:15,682 --> 00:17:18,719 Well, tomorrow is school. 327 00:17:21,489 --> 00:17:22,757 An opportunity For a Fresh Beginning. 328 00:17:22,757 --> 00:17:25,325 We May Maybe Skip Try Cheerleading. 329 00:17:25,325 --> 00:17:27,495 Good plan 330 00:17:27,495 --> 00:17:29,030 Mm-Hmm. 331 00:17:27,495 --> 00:17:29,030 332 00:17:29,029 --> 00:17:31,065 What do you think We have to use 333 00:17:31,065 --> 00:17:32,734 Don't worry I have it all 334 00:17:32,733 --> 00:17:36,236 Aussie Fashion Thing Under control 335 00:17:40,708 --> 00:17:44,045 ♪ So far, So Good ♪ 336 00:17:44,045 --> 00:17:47,315 ♪ Everything, Trees and Stones ♪ 337 00:17:50,285 --> 00:17:52,253 You call this Under control 338 00:17:52,252 --> 00:17:53,921 We will look like Crocodile Dundee. 339 00:17:53,921 --> 00:17:56,257 [laughs] 340 00:17:56,257 --> 00:17:57,825 All right, look The good side. 341 00:17:57,825 --> 00:17:59,393 At Least Everyone Speaking English. 342 00:17:59,393 --> 00:18:00,495 G'day, friend. 343 00:18:00,495 --> 00:18:03,131 Welcome to and Kidney Steak. 344 00:18:03,131 --> 00:18:04,665 What's with Barro Daggy Duds? 345 00:18:04,664 --> 00:18:06,433 Are you on the Going Troppo? 346 00:18:07,768 --> 00:18:09,403 347 00:18:14,275 --> 00:18:15,276 Ohhh. 348 00:18:15,276 --> 00:18:17,577 No no We just got 349 00:18:17,577 --> 00:18:18,711 Oh. Name of Sheila. 350 00:18:18,711 --> 00:18:19,913 Oh, me, Uh... 351 00:18:19,913 --> 00:18:21,481 Abby. 352 00:18:19,913 --> 00:18:21,481 Right. 353 00:18:21,481 --> 00:18:23,350 And me... 354 00:18:21,481 --> 00:18:23,350 Maddie. 355 00:18:23,351 --> 00:18:24,485 Right. 356 00:18:24,485 --> 00:18:26,621 What Brings You Sheilas Until the End of Our World? 357 00:18:26,621 --> 00:18:27,755 Oh, we're on - 358 00:18:27,755 --> 00:18:29,457 Mood To See School. 359 00:18:29,457 --> 00:18:30,658 Oh, No Worry. 360 00:18:30,658 --> 00:18:32,260 I will show you. 361 00:18:32,259 --> 00:18:34,661 Now, let's see, 362 00:18:34,661 --> 00:18:36,830 That's Victoria In the popular crowd 363 00:18:36,829 --> 00:18:39,566 Ray, Donny, and all the positions. 364 00:18:39,566 --> 00:18:42,102 Forget them. They will Never talk to you Oh, and up there? That's the people of Nerd. 365 00:18:42,102 --> 00:18:44,971 366 00:18:44,971 --> 00:18:46,506 They will be friends with with you If You Are Barf All Over Them. 367 00:18:46,006 --> 00:18:47,441 [laughs] 368 00:18:47,441 --> 00:18:49,343 Hi, Leonard. 369 00:18:49,343 --> 00:18:50,344 Now, let's see... 370 00:18:51,711 --> 00:18:53,212 That's the Surfies. 371 00:18:53,212 --> 00:18:55,581 Pete, Avery, That's the whole crowd Don't Talk To Them 372 00:18:55,582 --> 00:18:58,518 If you want to become popular 373 00:18:58,518 --> 00:18:59,519 But I think You just say 374 00:18:59,519 --> 00:19:00,520 That Popular Children Will not talk to us Right, but at Off Chance They Might, 375 00:19:00,520 --> 00:19:01,521 I will stay clear And that's The Jocks, 376 00:19:01,521 --> 00:19:03,890 That's Theater Geeks, 377 00:19:03,891 --> 00:19:05,960 That's the Brainiacs. 378 00:19:05,960 --> 00:19:07,061 379 00:19:09,963 --> 00:19:12,666 380 00:19:12,666 --> 00:19:14,367 381 00:19:14,367 --> 00:19:15,802 382 00:19:15,803 --> 00:19:17,371 Which group Are you on, Sheila? 383 00:19:17,371 --> 00:19:19,107 Individualists. 384 00:19:25,212 --> 00:19:27,815 Twins: Australia Is Great, But... 385 00:19:27,815 --> 00:19:30,018 We All Have Little Difficulty Adjusting. 386 00:19:32,385 --> 00:19:34,954 Daddy was a little left out Job as a Mailman. 387 00:19:34,954 --> 00:19:35,956 Excuse me. Let me show you 388 00:19:35,957 --> 00:19:37,392 Stand here 389 00:19:37,392 --> 00:19:39,993 [Sniffs, Sighs] Like this... 390 00:19:39,992 --> 00:19:43,630 With the wrist. See? 391 00:19:43,631 --> 00:19:47,101 Twins: And ma'am? He really misses his friends. 392 00:19:47,101 --> 00:19:51,372 Be Strong, Blabber-Mom, Be Strong. 393 00:19:57,144 --> 00:19:59,278 Ah Ah Ah. 394 00:19:59,278 --> 00:20:01,114 What? I am... 395 00:20:01,114 --> 00:20:03,316 Ordering Pizza, Honey. 396 00:20:03,316 --> 00:20:05,787 What did you hear Banner Agent. 397 00:20:05,787 --> 00:20:08,021 No telephone calls, There are no letters, 398 00:20:08,021 --> 00:20:10,691 There are no carrier pigeons For anyone 399 00:20:10,691 --> 00:20:11,825 It's possible A little E-Mail? 400 00:20:11,825 --> 00:20:15,194 You can. I already said Don't ever use the word "E". 401 00:20:15,194 --> 00:20:16,897 I go Stir-Crazy here. 402 00:20:16,898 --> 00:20:19,199 No friends, no guests, 403 00:20:19,199 --> 00:20:20,735 And I'm sorry, But the Kangaroo 404 00:20:20,735 --> 00:20:22,637 Don't like The same shows as me. 405 00:20:22,636 --> 00:20:25,005 [Music] 406 00:20:32,646 --> 00:20:34,881 Dear, until Emil Hatchew is Locked, 407 00:20:34,882 --> 00:20:37,051 We only have to stick with this 408 00:20:37,050 --> 00:20:39,085 As tough as as it is for us, 409 00:20:39,085 --> 00:20:40,687 Imagine How Difficult Must be for girls. 410 00:20:40,687 --> 00:20:44,056 Yeah, you're right, honey I Need To Set An Example For girls 411 00:20:44,056 --> 00:20:47,260 And you can Start with it 412 00:20:47,260 --> 00:20:49,363 You're right. 413 00:20:49,363 --> 00:20:51,666 I know. You are right. 414 00:20:51,665 --> 00:20:54,234 Good. 415 00:20:56,370 --> 00:20:57,839 [Whistles] 416 00:20:57,838 --> 00:20:59,606 [Ring] 417 00:20:59,606 --> 00:21:00,708 [Ring] 418 00:21:00,708 --> 00:21:02,075 Hello. Salvation Shore Inn. 419 00:21:02,075 --> 00:21:04,010 Uh, let me check the book 420 00:21:04,010 --> 00:21:08,147 Abby: While Mom and Dad are there Sorting Through Their Problems, 421 00:21:08,148 --> 00:21:11,185 Katie Helps Us Sort Through Us. 422 00:21:11,184 --> 00:21:13,519 Maddie: What's the matter Point, Katie? 423 00:21:13,519 --> 00:21:15,088 We have never gone To Fit In Here Anyway. 424 00:21:15,088 --> 00:21:17,023 Good. This is My advice. 425 00:21:17,024 --> 00:21:18,526 426 00:21:18,526 --> 00:21:21,362 Daughter You took From Shelby Shaw. 427 00:21:21,362 --> 00:21:23,831 You Want to Make a Friend Here on Steak and Kidney? 428 00:21:23,831 --> 00:21:25,366 Do what I always do. 429 00:21:26,366 --> 00:21:27,366 [Swallowing] 430 00:21:27,366 --> 00:21:29,402 Ahh! 431 00:21:29,402 --> 00:21:30,403 [Crunch] 432 00:21:30,403 --> 00:21:33,106 What [Laughter] 433 00:21:33,106 --> 00:21:38,479 Well, It Goes Over Big At Reunion Shark Hunters. 434 00:21:38,479 --> 00:21:40,514 Uh, that's A beautiful past. 435 00:21:40,514 --> 00:21:44,585 Girls, If You Want Fit In With Aussies, 436 00:21:44,585 --> 00:21:46,219 This is the secret. 437 00:21:46,219 --> 00:21:49,556 Stop worrying And have fun. 438 00:21:52,860 --> 00:21:54,862 [Surf Music Playing] 439 00:22:28,428 --> 00:22:30,430 Are we Having fun? 440 00:22:30,430 --> 00:22:32,734 No. 441 00:22:39,906 --> 00:22:41,807 Maddie: while Victoria and her position 442 00:22:41,807 --> 00:22:43,943 Do Have Shrimp On The Barbie, 443 00:22:43,943 --> 00:22:46,312 We have Have Sandwiches... 444 00:22:46,313 --> 00:22:49,717 Weight in Sand. 445 00:22:54,755 --> 00:22:57,524 Happy Day, Maddie, Abby. 446 00:22:57,524 --> 00:23:00,127 Hello! Earth For Sheilas. 447 00:23:00,126 --> 00:23:02,296 Oh, right Abby and Maddie. 448 00:23:02,296 --> 00:23:03,931 That's us Duh! 449 00:23:03,931 --> 00:23:05,466 Glad You Can Make It. 450 00:23:05,466 --> 00:23:07,335 I want you To meet me Gal Pals. 451 00:23:07,335 --> 00:23:11,372 This is Sheila, And this is Sheila, 452 00:23:11,372 --> 00:23:12,372 And here it is... 453 00:23:12,372 --> 00:23:14,741 Erica. But my friends Call me sheila 454 00:23:14,741 --> 00:23:17,478 You are a girl Gonna our Love Gang. 455 00:23:17,478 --> 00:23:20,581 Hey what's wrong With your friend Leonard 456 00:23:20,581 --> 00:23:22,149 [Spray Soda] 457 00:23:22,149 --> 00:23:23,483 Oh man! 458 00:23:23,482 --> 00:23:24,917 geez 459 00:23:23,482 --> 00:23:24,917 Oh! 460 00:23:24,918 --> 00:23:25,920 Man! 461 00:23:25,920 --> 00:23:28,889 Actually, he's more than friends 462 00:23:28,889 --> 00:23:30,824 Oh! 463 00:23:28,889 --> 00:23:30,824 Oh! 464 00:23:30,824 --> 00:23:32,426 But, please, Don't tell anyone I don't want to Vic and his position 465 00:23:32,425 --> 00:23:34,660 Give Me Raw Shrimp on it. 466 00:23:34,661 --> 00:23:35,830 Hey, do you think You will introduce us to them? 467 00:23:35,829 --> 00:23:38,631 Are You a Little Sheep Short from the station? 468 00:23:38,632 --> 00:23:40,734 Those people Don't talk to us If we are the last Sheilas On Earth. 469 00:23:40,733 --> 00:23:42,435 Heads Up! 470 00:23:42,435 --> 00:23:43,703 Boy: Heads Up! 471 00:23:43,703 --> 00:23:45,404 Boy Second: A Little Help? 472 00:23:45,404 --> 00:23:47,575 Third Child: Whoo! 473 00:23:51,444 --> 00:23:52,846 Right 474 00:24:07,560 --> 00:24:09,128 What's wrong? 475 00:24:09,129 --> 00:24:10,832 476 00:24:10,832 --> 00:24:11,832 477 00:24:11,832 --> 00:24:13,734 How do you study? To do it? 478 00:24:13,733 --> 00:24:15,668 Uh, yours Frisbee's Broken. 479 00:24:15,669 --> 00:24:17,204 Where do you study for 'like that? 480 00:24:17,203 --> 00:24:18,205 Me, Uh... 481 00:24:18,206 --> 00:24:19,206 Alright, 482 00:24:19,206 --> 00:24:20,875 He is Boomerang Champ from Chicago. 483 00:24:20,874 --> 00:24:21,875 Cleveland. 484 00:24:21,875 --> 00:24:22,876 Whatever. 485 00:24:22,876 --> 00:24:23,876 Hi, I'm Millie. 486 00:24:23,876 --> 00:24:24,878 Maddie. 487 00:24:24,879 --> 00:24:25,880 Whatever. 488 00:24:25,880 --> 00:24:27,114 Whatever? 489 00:24:27,114 --> 00:24:29,482 Is that like a big saying With you Americans 490 00:24:29,482 --> 00:24:32,184 Good, Americans are cool 491 00:24:32,184 --> 00:24:34,553 Um, We Only Get Down Beaches for Surf A. 492 00:24:34,554 --> 00:24:35,756 Do You Want To Give This A Go? 493 00:24:38,491 --> 00:24:39,826 Abby: It's Suddenly Clear. 494 00:24:39,826 --> 00:24:41,561 If We Want to Fit In, 495 00:24:41,562 --> 00:24:43,264 We have to do it Aussie thing. 496 00:24:47,434 --> 00:24:48,734 So I Use My Jumper 497 00:24:48,735 --> 00:24:49,904 And Hoed Into Some Tucker, 498 00:24:49,903 --> 00:24:52,239 But I'm Brekkie Has Chicken Cake. 499 00:24:52,239 --> 00:24:53,906 Well, I don't Like for Whinge, 500 00:24:53,906 --> 00:24:55,241 But I said, Bring My Damper 501 00:24:55,241 --> 00:24:56,242 And Hot Chokkie. 502 00:24:56,242 --> 00:24:57,277 [Laughs Crowd] 503 00:24:57,277 --> 00:24:58,745 Abby: Looks like a Royal Court 504 00:24:58,745 --> 00:25:00,414 Think We are pretty awesome, 505 00:25:00,413 --> 00:25:02,583 But the queen Needs some reassurance. 506 00:25:17,131 --> 00:25:19,767 Boy: Not Yank Ever eaten vegemite 507 00:25:19,767 --> 00:25:22,235 Without Tossing Their cookies. 508 00:25:22,235 --> 00:25:23,670 Mmm! 509 00:25:23,670 --> 00:25:25,038 Boy: He likes it! 510 00:25:23,670 --> 00:25:25,038 Ahh! 511 00:25:26,105 --> 00:25:28,474 [Yawns] 512 00:25:28,475 --> 00:25:30,344 Ah! 513 00:25:28,475 --> 00:25:30,344 Ah! 514 00:25:40,219 --> 00:25:43,123 Since when is he? Know How to Surf 515 00:25:43,123 --> 00:25:45,191 Since this scene, It seems. 516 00:26:01,775 --> 00:26:03,477 You girls Are Awesome Aussies! 517 00:26:10,985 --> 00:26:12,587 [Applause] 518 00:26:15,623 --> 00:26:18,025 Well, we're missing Some good people 519 00:26:18,025 --> 00:26:20,261 For the power of From Evil, Friend. 520 00:26:23,196 --> 00:26:24,865 Ow! 521 00:27:14,081 --> 00:27:16,483 Australia Operation Silent. 522 00:27:16,482 --> 00:27:18,350 I need Someone I Can Trust. 523 00:27:18,351 --> 00:27:21,088 That Must Be Family. 524 00:27:21,087 --> 00:27:25,258 Get Me My Big Brother Shorty And Cousin Crusher. 525 00:27:25,258 --> 00:27:27,594 Eh, they are On Assignment, Boss. 526 00:27:27,594 --> 00:27:29,897 Thing With The, Uh, Thing. 527 00:27:29,896 --> 00:27:31,431 Right! 528 00:27:31,431 --> 00:27:34,668 What about my first cousin ? 529 00:27:34,668 --> 00:27:36,170 Eh, Prison. 530 00:27:36,170 --> 00:27:38,305 Second Basher's Cousin? 531 00:27:38,305 --> 00:27:39,606 Movie agreement 532 00:27:39,606 --> 00:27:41,975 Third cousin Twice Remot Shotski? 533 00:27:41,976 --> 00:27:43,510 Vacation. 534 00:27:43,509 --> 00:27:44,978 Again? 535 00:27:44,978 --> 00:27:46,079 He got 3 weeks This year. 536 00:27:46,078 --> 00:27:47,947 All right, will you mind? Tell me Who is available In this family 537 00:27:47,948 --> 00:27:49,816 For an honest day? 538 00:27:49,816 --> 00:27:51,218 I check 539 00:27:51,218 --> 00:27:52,687 Let me see. Uh... 540 00:27:54,954 --> 00:27:56,256 These people! 541 00:27:58,191 --> 00:27:59,960 Mac 12th Cousin 542 00:27:59,960 --> 00:28:01,460 And big uncle With Divorce, Sidney. 543 00:28:01,460 --> 00:28:04,397 Well, at least it's family. 544 00:28:04,398 --> 00:28:07,801 [Ring] 545 00:28:07,800 --> 00:28:09,335 Mac here 546 00:28:10,336 --> 00:28:12,338 We are on our way. 547 00:28:13,339 --> 00:28:15,508 G'day, friend. Welcome to Sydney. 548 00:28:18,411 --> 00:28:20,480 549 00:28:20,480 --> 00:28:21,748 What can I do for you? 550 00:28:21,748 --> 00:28:22,917 We Need a Car. 551 00:28:22,916 --> 00:28:25,118 There are no problems. I have one left 552 00:28:25,119 --> 00:28:28,755 Plus We Need Instructions For The Salvation Shore Inn 553 00:28:28,755 --> 00:28:29,989 Near Manly. 554 00:28:29,989 --> 00:28:32,291 Don't worry. What are you doing 555 00:28:32,291 --> 00:28:33,926 You left the airport And you made 2 times 556 00:28:33,927 --> 00:28:34,995 And Then A Right. 557 00:28:34,995 --> 00:28:37,296 Then You Drive 4 Ks Beyond The Black Stump. 558 00:28:37,296 --> 00:28:39,431 2 Right, Turn Left On Water! 559 00:28:39,431 --> 00:28:40,668 If you miss turnoff, though, 560 00:28:40,668 --> 00:28:42,169 You have passed the dog In the Tucker Box-- 561 00:28:42,169 --> 00:28:45,005 And welcome to Woop Woop! [Laughter] 562 00:28:49,843 --> 00:28:51,210 We are lost 563 00:28:51,210 --> 00:28:53,881 No, we don't I know exactly where we are. 564 00:28:53,881 --> 00:28:55,215 What is a Heck? 565 00:28:55,214 --> 00:28:57,015 That's My Global Positioning System. 566 00:28:57,016 --> 00:28:58,183 This Tells Me Where We Are, 567 00:28:58,183 --> 00:29:00,053 Wherever in the world, in 3 inches 568 00:29:00,054 --> 00:29:01,354 Yes? Good, This Tells Me Here 569 00:29:01,354 --> 00:29:04,091 That's us 3 Inches of Lost! 570 00:29:04,091 --> 00:29:05,692 That is State Of The Art! 571 00:29:05,691 --> 00:29:07,326 That costs me A thousand dollars! 572 00:29:07,326 --> 00:29:10,029 Next Time, Buy Maps Like Ordinary People. 573 00:29:10,029 --> 00:29:11,897 Yo, I don't need a map We are not lost But We Are About Hit That's Tru - Aah! 574 00:29:11,898 --> 00:29:14,268 Aah! 575 00:29:14,268 --> 00:29:15,268 Aah! 576 00:29:14,268 --> 00:29:15,268 [Honking And Screaming] 577 00:29:15,268 --> 00:29:17,071 Uncle Sidney? 578 00:29:29,382 --> 00:29:31,051 579 00:29:31,050 --> 00:29:33,052 What? 580 00:29:33,053 --> 00:29:35,523 I think we are lost Maddie: we know We have really made this 581 00:29:44,764 --> 00:29:46,500 When Victoria Invites Us On His Father's Boat. 582 00:29:46,499 --> 00:29:49,935 So, Vic, this is your father's boat No. 583 00:29:49,935 --> 00:29:52,239 Twins: Whoa! 584 00:29:52,239 --> 00:29:54,909 Beluga? 585 00:29:56,075 --> 00:29:57,243 Oh, thank you. 586 00:30:04,750 --> 00:30:06,585 Mmm! What is this ? 587 00:30:06,585 --> 00:30:08,255 Fish eggs. 588 00:30:11,258 --> 00:30:13,126 Eh! No Spit Takes In this film 589 00:30:13,126 --> 00:30:14,393 Victoria: Good Boat, right? 590 00:30:14,393 --> 00:30:18,332 Yes. 591 00:30:20,266 --> 00:30:22,236 Do You Own a Boat? Returning to the United States? 592 00:30:22,236 --> 00:30:23,937 No. We live... 593 00:30:23,937 --> 00:30:25,939 Not near water 594 00:30:25,939 --> 00:30:28,108 Oh. This is Father's Favorite 595 00:30:28,107 --> 00:30:29,775 596 00:30:29,776 --> 00:30:32,612 597 00:30:32,612 --> 00:30:35,114 He likes it better Than Jet 598 00:30:35,114 --> 00:30:37,284 I will bet. 599 00:30:37,284 --> 00:30:39,319 ♪ My Mind Is Racin '♪ 600 00:30:39,318 --> 00:30:41,955 ♪ And Feet Is Movin 'Slow ♪ 601 00:30:43,456 --> 00:30:44,958 ♪ See All Around ♪ 602 00:30:44,958 --> 00:30:47,961 ♪ I Don't See Whatever I know ♪ 603 00:30:49,462 --> 00:30:54,566 ♪ I Want to Answer You, But I Can't Clarify ♪ 604 00:30:54,566 --> 00:30:58,572 ♪ If I'm one hundred miles ahead ♪ 605 00:30:58,572 --> 00:31:03,643 ♪ Or One Hundred Miles Behind ♪ 606 00:31:24,331 --> 00:31:29,503 ♪ You Bring Me ♪ 607 00:31:29,502 --> 00:31:34,006 ♪ When I Fall ♪ 608 00:31:34,007 --> 00:31:38,178 ♪ Can I take you... ♪ 609 00:31:38,178 --> 00:31:40,080 Abby: So, On the Good News Front, 610 00:31:40,079 --> 00:31:42,816 The Right Things Working Out Great for Us. 611 00:31:42,816 --> 00:31:44,684 Little We Know... 612 00:31:53,360 --> 00:31:55,429 [laughs] 613 00:31:58,364 --> 00:32:00,200 What's the matter What is it? 614 00:32:00,200 --> 00:32:01,367 Oh, I'm checking Email me. 615 00:32:01,367 --> 00:32:03,102 This is Wireless Internet connection. 616 00:32:03,103 --> 00:32:04,104 Almost Th... 617 00:32:06,172 --> 00:32:08,541 Uncle Sidney, Are you Wacked? 618 00:32:08,541 --> 00:32:10,776 How will I check My joke today 619 00:32:10,777 --> 00:32:13,713 De Niro doesn't have Install with this 620 00:32:21,153 --> 00:32:23,723 [Crow Caws] 621 00:32:29,563 --> 00:32:32,733 My leg hurts. Your Ghosts? 622 00:32:41,408 --> 00:32:43,243 I'm hungry. 623 00:32:43,242 --> 00:32:44,577 Are you hungry? 624 00:32:49,082 --> 00:32:50,918 I'm hungry. 625 00:32:50,918 --> 00:32:52,252 Are you hungry? 626 00:32:57,123 --> 00:32:58,123 Understand! 627 00:32:58,123 --> 00:32:59,125 Yay! 628 00:32:59,125 --> 00:33:01,193 Oh, it's okay. Nice Try, Sheila. 629 00:33:01,193 --> 00:33:03,061 Hey, Maddie, Abby! 630 00:33:03,062 --> 00:33:04,164 Hi! 631 00:33:03,062 --> 00:33:04,164 Hi, Sheila! 632 00:33:04,163 --> 00:33:06,066 Hey, see who it is! This is Lenny the Spaz Boy. 633 00:33:06,066 --> 00:33:08,035 Hey, Lenny! 634 00:33:09,035 --> 00:33:10,637 Boy: 9-7! [Laughter] 635 00:33:10,636 --> 00:33:12,704 Lenny: Hey, who did that? 636 00:33:12,704 --> 00:33:15,541 I can't trust Sheila It's really a friend with that Dag. 637 00:33:15,541 --> 00:33:17,643 Actually they are More than friends. 638 00:33:17,643 --> 00:33:20,079 [gasps] They Do The Lip Mash? 639 00:33:20,079 --> 00:33:22,415 Yes, but Don't tell anyone Lenny, Sheila. [Kissing] 640 00:33:22,415 --> 00:33:25,852 [Laughter] 641 00:33:25,853 --> 00:33:27,854 Boy: How Dork. 642 00:33:32,057 --> 00:33:34,127 643 00:33:35,261 --> 00:33:37,563 Only where you surfies Think you will go 644 00:33:37,564 --> 00:33:39,066 This is our beach Someone Talking For us, Pete? 645 00:33:39,066 --> 00:33:41,401 No What I can see 646 00:33:41,401 --> 00:33:43,068 Now, you better listen, or there will be a problem. 647 00:33:43,068 --> 00:33:45,337 Rays, 648 00:33:45,337 --> 00:33:46,672 You've watched Too Much Baywatch. 649 00:33:46,672 --> 00:33:48,374 [giggles] 650 00:33:48,374 --> 00:33:50,777 [giggles] 651 00:33:48,374 --> 00:33:50,777 Pete: Listen, Guys. We just want to surf. 652 00:33:52,412 --> 00:33:54,648 Why don't you bleed just go Back to see the mirror 653 00:33:54,648 --> 00:33:56,582 Or Whatever You Do To live. 654 00:33:56,582 --> 00:33:58,085 Let's go. 655 00:33:58,085 --> 00:33:59,952 Let's Get out of here. 656 00:34:01,921 --> 00:34:03,088 Hey, Girls. 657 00:34:03,088 --> 00:34:04,423 658 00:34:04,423 --> 00:34:06,325 I Have a Party On Me Dad's Boat 659 00:34:06,325 --> 00:34:08,295 this Friday. I will Love for you to come 660 00:34:08,295 --> 00:34:09,896 Large. 661 00:34:08,295 --> 00:34:09,896 Yes. 662 00:34:09,895 --> 00:34:11,831 But in my case I forgot Putting the Rules 663 00:34:11,831 --> 00:34:12,833 From Games, 664 00:34:12,833 --> 00:34:14,568 Hang With Them, 665 00:34:14,568 --> 00:34:16,703 And You Can Forget About the Party 666 00:34:16,702 --> 00:34:19,038 And Everything That Goes along with it 667 00:34:25,978 --> 00:34:27,280 Don't go there 668 00:34:27,280 --> 00:34:28,481 Very late. 669 00:34:33,987 --> 00:34:35,354 Happy days, huh 670 00:34:35,354 --> 00:34:36,757 Mm 671 00:34:36,757 --> 00:34:39,858 Well, At least We Part of Vic Group Now. 672 00:34:39,858 --> 00:34:41,061 Mm 673 00:34:43,396 --> 00:34:44,996 Those Boys Surfer Are Pretty Cute. 674 00:34:44,996 --> 00:34:46,265 Mm 675 00:34:46,266 --> 00:34:48,068 [Sighs] 676 00:34:48,068 --> 00:34:49,068 I will use your New Shoes To party. 677 00:34:49,068 --> 00:34:50,069 Mm 678 00:34:50,068 --> 00:34:51,371 Alright, already Mm-Ing All Night. 679 00:34:51,371 --> 00:34:53,373 What is the deal 680 00:34:53,373 --> 00:34:54,441 I just thought, 681 00:34:55,874 --> 00:34:57,309 Don't feel it Slightly Bad 682 00:34:57,309 --> 00:34:58,744 About what happened today 683 00:34:58,744 --> 00:35:00,179 Blabbing About Lenny and Sheila? 684 00:35:00,179 --> 00:35:01,914 Well, yes, but That's just an accident. 685 00:35:01,914 --> 00:35:03,782 I know. It's just Slipping out, right 686 00:35:03,782 --> 00:35:05,418 Not from TripAdvisor LLC Ask yourself 687 00:35:05,418 --> 00:35:07,086 Why things Always just 688 00:35:07,086 --> 00:35:08,755 Slipping From Our Mouth? 689 00:35:08,755 --> 00:35:10,222 Don't get All Oprah On Me. 690 00:35:10,222 --> 00:35:11,224 I blew it, okay? 691 00:35:11,224 --> 00:35:12,825 Please. 692 00:35:12,825 --> 00:35:13,827 693 00:35:54,166 --> 00:35:55,534 Ok, then. 694 00:35:55,534 --> 00:35:56,868 What will happen, Gents? 695 00:35:56,869 --> 00:36:00,006 Woman: Harry, Push Fried Cockatoo! 696 00:36:00,005 --> 00:36:02,474 2 homemade cakes with Ketchup... 697 00:36:02,474 --> 00:36:04,411 And one beer 698 00:36:06,246 --> 00:36:08,548 Dog Eyes, Dead Horses, And Pig Ears! 699 00:36:10,550 --> 00:36:11,751 Travelers, Eh? 700 00:36:11,751 --> 00:36:13,186 Where are you from? 701 00:36:13,186 --> 00:36:14,320 Yur-Ugli. 702 00:36:14,320 --> 00:36:15,322 [Music stops] 703 00:36:16,523 --> 00:36:17,724 Come on again, Mate? 704 00:36:17,724 --> 00:36:20,426 I said Yurugli. 705 00:36:20,425 --> 00:36:22,628 Do you like me? To Spell This For You? 706 00:36:25,565 --> 00:36:26,932 Whoa! 707 00:36:26,932 --> 00:36:28,135 Aah! 708 00:36:34,206 --> 00:36:35,808 Next time, fair Am I happy? 709 00:36:35,809 --> 00:36:37,144 Tell us From New York. 710 00:36:59,932 --> 00:37:01,168 So, what's his name? 711 00:37:01,168 --> 00:37:03,103 Pete, and him It's really cool, 712 00:37:03,103 --> 00:37:04,237 But if Victoria Ever caught me 713 00:37:04,237 --> 00:37:05,238 Hangout Out with him, 714 00:37:05,237 --> 00:37:06,304 I will become history When I was you, 715 00:37:06,304 --> 00:37:07,306 There is a girl Like Victoria. 716 00:37:07,307 --> 00:37:09,042 Very? 717 00:37:09,041 --> 00:37:10,075 Yes, there is always A Girl Like Victoria. 718 00:37:10,075 --> 00:37:11,577 Anyway, I want to be In the group so bad, 719 00:37:11,577 --> 00:37:14,114 But I stopped Doing All Things 720 00:37:14,114 --> 00:37:15,148 I want to do it 721 00:37:15,148 --> 00:37:16,149 And Picked Up All things 722 00:37:16,148 --> 00:37:17,150 He wants to do it 723 00:37:17,150 --> 00:37:18,151 Oh, I know this. 724 00:37:18,150 --> 00:37:19,551 But you really are Completely sad 725 00:37:19,552 --> 00:37:20,687 Because of You Not true 726 00:37:20,686 --> 00:37:21,688 for you. 727 00:37:21,688 --> 00:37:22,689 728 00:37:22,688 --> 00:37:24,290 Not Really popular 729 00:37:24,291 --> 00:37:25,492 It was an explosion. 730 00:37:25,492 --> 00:37:26,559 But... 731 00:37:26,559 --> 00:37:28,061 I'm not being myself I Become Who They Want Me to Be, 732 00:37:28,061 --> 00:37:29,896 And it's not good. 733 00:37:29,896 --> 00:37:31,465 Have you ever Ask yourself 734 00:37:32,465 --> 00:37:34,099 How much is the price of a girl supposed to pay for... 735 00:37:34,099 --> 00:37:37,503 Popularity? 736 00:37:37,503 --> 00:37:38,537 I can't say That's me, Missy. 737 00:37:38,537 --> 00:37:41,373 Is it live? 738 00:37:41,374 --> 00:37:42,542 Not anymore. 739 00:37:42,541 --> 00:37:44,244 I will give you Some Suggestions, Young'un. 740 00:37:45,545 --> 00:37:47,280 You Follow Your Heart, 741 00:37:47,280 --> 00:37:48,681 Be Right For Yourself, 742 00:37:48,681 --> 00:37:50,717 And Always Use Hook number 5 743 00:37:50,717 --> 00:37:53,220 744 00:37:53,220 --> 00:37:54,821 That's the key For happiness. 745 00:38:00,592 --> 00:38:02,595 I am happy We have spoken this. 746 00:38:02,595 --> 00:38:03,896 Yes. 747 00:38:05,664 --> 00:38:06,999 You know how I said There will be 748 00:38:06,999 --> 00:38:09,068 No Spit Takes In this film 749 00:38:09,068 --> 00:38:12,304 Well, here it is An exception 750 00:38:12,304 --> 00:38:13,306 [Vomiting] 751 00:38:13,306 --> 00:38:14,307 [laughs] 752 00:38:14,307 --> 00:38:15,976 I have Searched for this 753 00:38:18,478 --> 00:38:20,546 [Ring] 754 00:38:20,545 --> 00:38:22,114 Hello, Salvation Shore Inn. 755 00:38:22,115 --> 00:38:23,182 Man: Do you have a room? 756 00:38:23,182 --> 00:38:25,585 Problem Facts, We Just made a cancellation 757 00:38:25,585 --> 00:38:27,186 Like, 2 Minutes Ago. 758 00:38:27,186 --> 00:38:30,856 Good, then I want Make a reservation. 759 00:38:30,856 --> 00:38:32,025 Teri: good, for when? 760 00:38:32,025 --> 00:38:33,026 Tonight. 761 00:38:33,025 --> 00:38:34,493 Great. Come here. 762 00:38:39,266 --> 00:38:40,499 763 00:38:41,835 --> 00:38:42,869 764 00:38:42,869 --> 00:38:45,171 765 00:38:45,170 --> 00:38:46,472 766 00:38:46,472 --> 00:38:49,442 767 00:38:49,443 --> 00:38:50,544 768 00:38:51,943 --> 00:38:53,979 769 00:38:58,885 --> 00:39:00,386 770 00:39:00,385 --> 00:39:02,887 771 00:39:02,887 --> 00:39:05,057 772 00:39:05,057 --> 00:39:07,226 773 00:39:07,226 --> 00:39:10,829 774 00:39:10,829 --> 00:39:12,632 775 00:39:12,632 --> 00:39:14,900 776 00:39:18,771 --> 00:39:20,806 777 00:39:20,806 --> 00:39:22,275 778 00:39:22,275 --> 00:39:23,309 779 00:39:22,275 --> 00:39:23,309 780 00:39:24,577 --> 00:39:26,345 781 00:39:26,345 --> 00:39:27,713 Business Is a pleasure. 782 00:39:27,713 --> 00:39:29,715 Yes, we Travel Agents 783 00:39:29,715 --> 00:39:31,584 A beautiful Austria tour. 784 00:39:31,583 --> 00:39:32,951 Do you mean Australia? 785 00:39:32,952 --> 00:39:35,121 Exactly. 786 00:39:35,121 --> 00:39:37,690 Ok, everybody 787 00:39:37,690 --> 00:39:39,760 We start. 788 00:39:42,394 --> 00:39:43,862 Uh, ma'am? 789 00:39:43,862 --> 00:39:45,664 Oh, this is Shark Casserole, dear 790 00:39:45,664 --> 00:39:47,700 Mr. Shaw gave me Recipe. 791 00:39:47,700 --> 00:39:50,568 Secret ingredient is Pinch of Whale Blubber. 792 00:39:50,568 --> 00:39:51,570 Eww. 793 00:39:51,570 --> 00:39:52,738 Mac: So, Uh... So What about you? 794 00:39:52,737 --> 00:39:53,772 Where are you from? 795 00:39:53,773 --> 00:39:55,041 Texas. Delaware. Cleveland. 796 00:39:59,045 --> 00:40:00,313 We already have, Uh... 797 00:40:00,313 --> 00:40:01,314 We have moved a lot. 798 00:40:02,849 --> 00:40:05,051 Uh, Sidney, The - The Fin, 799 00:40:05,050 --> 00:40:06,585 This is decoration. 800 00:40:09,621 --> 00:40:11,090 I know that 801 00:40:11,090 --> 00:40:12,958 Sorry I'm late. 802 00:40:12,958 --> 00:40:14,360 Scuba lessons Ran Long. 803 00:40:36,782 --> 00:40:38,717 Abby: Uh, man? 804 00:40:38,717 --> 00:40:39,719 He is trying to To tell you You Have Broccoli In your teeth 805 00:40:39,719 --> 00:40:41,454 Oh, thank you. 806 00:40:43,889 --> 00:40:46,191 You are the Next Contestant At Who Wants To marry a loser 807 00:40:46,191 --> 00:40:47,994 Ok, here Is the Opera House, 808 00:40:47,994 --> 00:40:50,095 And all here What is Circular Quay. 809 00:41:03,075 --> 00:41:04,911 And what is it Slightly to the right? 810 00:41:04,911 --> 00:41:07,278 Oh, Maritime Museum - 811 00:41:07,278 --> 00:41:10,048 No no Other Rights 812 00:41:10,048 --> 00:41:11,751 And Get A Bit Down. 813 00:41:11,751 --> 00:41:13,686 Ok, No Need to Shout. 814 00:41:13,686 --> 00:41:15,622 815 00:41:15,621 --> 00:41:17,155 816 00:41:17,155 --> 00:41:18,490 Now that's Post Office only. 817 00:41:18,490 --> 00:41:19,726 Exactly! 818 00:41:19,726 --> 00:41:21,561 Oh, do you like Post Office? 819 00:41:21,561 --> 00:41:22,562 I love them. 820 00:41:22,561 --> 00:41:24,396 Alright. There are many. 821 00:41:24,396 --> 00:41:25,965 Something Great Here at Martin Place 822 00:41:25,965 --> 00:41:28,066 That's fair Out of this world. 823 00:41:28,066 --> 00:41:29,601 I can take you there If you want to see it. 824 00:41:29,601 --> 00:41:30,603 Don't worry Listen. 825 00:41:30,603 --> 00:41:31,770 We can find it. No problem. 826 00:41:31,771 --> 00:41:32,772 Oh no. This Is No Problem. 827 00:41:32,771 --> 00:41:33,840 Then We Can Go Then 828 00:41:33,840 --> 00:41:36,675 And Watch Them Sort Bulk Mail tomorrow 829 00:41:36,675 --> 00:41:38,344 Such pleasure. 830 00:41:36,675 --> 00:41:38,344 Mm-Hmm. 831 00:41:38,344 --> 00:41:39,445 Looking for Continue for that... 832 00:41:39,445 --> 00:41:41,046 Yes. 833 00:41:39,445 --> 00:41:41,046 Many. 834 00:41:41,046 --> 00:41:42,516 Okey-Doke. 835 00:41:44,383 --> 00:41:45,985 [Playing Cartoon] 836 00:41:50,990 --> 00:41:52,058 Shhh. 837 00:41:56,095 --> 00:41:58,497 Boss Said The Diamond Is it in a backpack? 838 00:41:58,496 --> 00:42:00,599 Mac: It's been 2 months. I don't know 839 00:42:00,599 --> 00:42:01,766 Maybe he is Clean it up 840 00:42:01,766 --> 00:42:03,135 Well, if it's not here, 841 00:42:03,135 --> 00:42:05,037 Where is the Heck? 842 00:42:08,807 --> 00:42:11,010 Hey, is that new? 843 00:42:11,010 --> 00:42:12,712 Yes. Find it In my backpack 844 00:42:12,711 --> 00:42:15,014 Must Fall My Jewelry Making Kit. 845 00:42:15,014 --> 00:42:17,282 Spruced It Up A Bit. What do you think? 846 00:42:17,282 --> 00:42:18,784 Type of nineties. 847 00:42:18,784 --> 00:42:19,786 Hmm. 848 00:42:22,054 --> 00:42:24,223 Now, How Are We Going? Finding diamonds Maybe it's time 849 00:42:24,224 --> 00:42:25,725 850 00:42:25,724 --> 00:42:27,527 We have that small talk with them - 851 00:42:27,527 --> 00:42:28,527 Rick: aha 852 00:42:28,527 --> 00:42:29,929 Mac, Sidney... 853 00:42:29,929 --> 00:42:31,030 Really forgot To show you 854 00:42:31,030 --> 00:42:32,465 2 others Post Office. 855 00:42:32,465 --> 00:42:33,499 I don't know What I think 856 00:42:33,499 --> 00:42:34,600 Down here There is A Beaut. 857 00:42:34,599 --> 00:42:35,601 Take A Look. 858 00:42:35,601 --> 00:42:36,603 Now, this, you Can Drive Up Here. 859 00:42:36,603 --> 00:42:37,603 There's Little Fountain in front 860 00:42:37,603 --> 00:42:38,637 A fountain? 861 00:42:41,340 --> 00:42:43,575 I mean, what do you use? To a yacht party? 862 00:42:43,575 --> 00:42:45,378 Inflatable dress? 863 00:42:46,545 --> 00:42:48,648 Hello, Pulse Check. 864 00:42:48,648 --> 00:42:49,815 Sorry. 865 00:42:49,815 --> 00:42:51,351 I just thought, 866 00:42:51,351 --> 00:42:52,352 There is Something strange 867 00:42:52,351 --> 00:42:54,353 About Them Travel Agency Guys. 868 00:42:54,353 --> 00:42:56,321 Duh. They like Shark Casserole. 869 00:42:56,322 --> 00:42:57,423 No, that's not it 870 00:42:57,423 --> 00:43:00,760 I mean, we've been here for 2 months already, 871 00:43:00,760 --> 00:43:02,695 And We Don't Are there guests 872 00:43:02,695 --> 00:43:03,696 And All A Suddenly, 873 00:43:03,695 --> 00:43:05,463 2 of these extras From The Sopranos 874 00:43:05,463 --> 00:43:06,632 Appears. 875 00:43:06,632 --> 00:43:08,667 You've never Blabbed To Anyone About Us, 876 00:43:08,668 --> 00:43:09,669 Are you 877 00:43:09,668 --> 00:43:10,804 You accused me Blabbing? 878 00:43:10,804 --> 00:43:11,805 What about you 879 00:43:11,804 --> 00:43:12,804 I am not 880 00:43:12,804 --> 00:43:13,806 Good, neither do I. 881 00:43:13,806 --> 00:43:14,807 You just become-- 882 00:43:14,807 --> 00:43:15,809 Ow! 883 00:43:17,610 --> 00:43:20,046 Paranoid. 884 00:43:26,251 --> 00:43:27,920 This is stupid 885 00:43:27,920 --> 00:43:28,988 886 00:43:28,987 --> 00:43:30,521 887 00:43:30,521 --> 00:43:31,857 888 00:43:31,858 --> 00:43:33,124 889 00:43:33,124 --> 00:43:34,126 890 00:43:34,126 --> 00:43:35,126 891 00:43:35,126 --> 00:43:38,898 892 00:43:42,601 --> 00:43:44,103 893 00:43:48,407 --> 00:43:49,808 894 00:43:51,777 --> 00:43:53,445 895 00:43:53,445 --> 00:43:54,813 896 00:43:54,813 --> 00:43:57,082 897 00:43:57,083 --> 00:43:58,383 898 00:43:58,383 --> 00:43:59,385 899 00:43:58,383 --> 00:43:59,385 900 00:43:59,385 --> 00:44:00,954 901 00:43:59,385 --> 00:44:00,954 902 00:44:00,954 --> 00:44:02,488 903 00:44:02,487 --> 00:44:03,956 904 00:44:03,956 --> 00:44:04,956 905 00:44:04,956 --> 00:44:06,159 But we can't. 906 00:44:06,159 --> 00:44:08,861 I mean, We have goods... 907 00:44:08,860 --> 00:44:09,961 Doing. 908 00:44:09,961 --> 00:44:12,130 You mean, Victoria May Not Like It? 909 00:44:12,130 --> 00:44:13,365 That's not what I said. 910 00:44:13,365 --> 00:44:14,566 That's what you mean. 911 00:44:14,566 --> 00:44:16,635 Do You Do Everything? Victoria Tells What You Need to Do? 912 00:44:25,911 --> 00:44:27,679 Hmm. This is closed. 913 00:44:27,679 --> 00:44:29,214 Not for us Ayah Avery Has a place 914 00:44:29,215 --> 00:44:30,249 Come on. 915 00:44:30,249 --> 00:44:31,951 Avery: I've worked Here Every Summer 916 00:44:37,155 --> 00:44:38,157 Since I was 12 years old. 917 00:44:38,157 --> 00:44:39,357 Abby: Guess We Don't Have Worrying Long Lines. 918 00:44:39,358 --> 00:44:41,995 ♪ 99 Red Balloons ♪ 919 00:44:43,061 --> 00:44:44,963 920 00:44:44,963 --> 00:44:48,132 ♪ Floating In the Summer Sky ♪ 921 00:44:48,132 --> 00:44:50,436 ♪ Panic Bells, This is Red Alert ♪ 922 00:44:50,436 --> 00:44:51,436 ♪ There's Something Here ♪ 923 00:44:51,436 --> 00:44:52,871 ♪ From Somewhere Else ♪ 924 00:44:52,871 --> 00:44:55,206 ♪ War Machine, It Springs To Life ♪ 925 00:44:55,206 --> 00:44:57,342 ♪ Opening One Eager Eye ♪ 926 00:44:57,342 --> 00:44:59,878 ♪ Focusing on it In the Sky ♪ 927 00:44:59,878 --> 00:45:01,880 ♪ As 99 red balloons ♪ 928 00:45:01,880 --> 00:45:03,849 ♪ Go With ♪ 929 00:45:03,849 --> 00:45:05,851 Look at me. I'm Ally Mcbeal. 930 00:45:05,851 --> 00:45:09,520 And look at me. I am Mini-Me. 931 00:45:09,521 --> 00:45:11,624 So, Uh, what's the matter Story with you Guys 932 00:45:11,624 --> 00:45:13,025 Wasting Your Life With Victoria 933 00:45:13,025 --> 00:45:14,026 And a light bulb? 934 00:45:14,025 --> 00:45:15,027 Alright, she's Not so bad 935 00:45:15,027 --> 00:45:16,561 After you get the to know. 936 00:45:16,561 --> 00:45:17,563 You mean, He's not so bad Until you get to know . 937 00:45:17,563 --> 00:45:19,699 ♪ 99 Ministers Meet ♪ 938 00:45:19,699 --> 00:45:22,501 ♪ To Worry, Worry ♪ 939 00:45:22,501 --> 00:45:23,836 ♪ Super-Scurry ♪ 940 00:45:23,836 --> 00:45:25,071 ♪ Call Forces Now At A Quick ♪ 941 00:45:25,070 --> 00:45:27,139 ♪ What Is It? We have been waiting ♪ 942 00:45:27,139 --> 00:45:29,907 ♪ This Is It, Boys ♪ 943 00:45:29,907 --> 00:45:30,909 ♪ This is War ♪ 944 00:45:30,909 --> 00:45:32,810 ♪ President Is On The Line ♪ 945 00:45:32,811 --> 00:45:34,713 ♪ As 99 red balloons ♪ 946 00:45:34,713 --> 00:45:36,715 947 00:45:36,715 --> 00:45:38,650 ♪ Go With ♪ 948 00:45:38,650 --> 00:45:40,286 Then, Guys. 949 00:45:43,289 --> 00:45:46,258 So, Uh, What Did Your Family Take to Sydney? 950 00:45:46,257 --> 00:45:48,093 Well, me, Uh-- 951 00:45:48,094 --> 00:45:49,762 Um... 952 00:45:49,762 --> 00:45:51,998 My parents Inherited The Inn. 953 00:45:51,998 --> 00:45:53,566 Very? Of whom? 954 00:45:53,565 --> 00:45:56,301 Oh. Uh... 955 00:45:56,302 --> 00:45:58,570 Some people die? 956 00:45:58,570 --> 00:45:59,572 Dead people 957 00:45:59,572 --> 00:46:00,774 Yes. 958 00:46:02,141 --> 00:46:03,476 Abby: why not? Everyone takes surfing 959 00:46:03,476 --> 00:46:04,477 So serious here 960 00:46:04,476 --> 00:46:05,711 It's Only Sports. 961 00:46:05,711 --> 00:46:08,246 No. Surfing Is Much more than that 962 00:46:08,246 --> 00:46:10,215 This is the Way of Life. 963 00:46:10,215 --> 00:46:12,284 This is not about A competition. 964 00:46:12,284 --> 00:46:13,552 This is about you And the Board 965 00:46:13,552 --> 00:46:14,553 966 00:46:14,552 --> 00:46:15,653 And The Wave. 967 00:46:15,653 --> 00:46:17,155 Communicating with nature 968 00:46:17,155 --> 00:46:18,891 Ok, so this is a bit much, 969 00:46:18,891 --> 00:46:21,126 But he's funny right? 970 00:46:21,126 --> 00:46:22,895 [Singing in German] ♪ 99 Kriegsminister ♪ 971 00:46:22,896 --> 00:46:26,032 ♪ Streichholz Und Benzinkanister ♪ 972 00:46:26,032 --> 00:46:28,468 ♪ Hielten Sich Fuer Schlaue Leute ♪ 973 00:46:28,467 --> 00:46:30,668 ♪ Witterten Schon Fette Beute ♪ 974 00:46:30,668 --> 00:46:33,205 ♪ Riefen: Krieg Und Wollten Macht ♪ 975 00:46:33,206 --> 00:46:34,773 ♪ Mann, Weer Haette ♪ 976 00:46:34,773 --> 00:46:36,142 ♪ Das Gedacht ♪ 977 00:46:36,141 --> 00:46:38,143 ♪ Dass Es Einmal Soweit Kommt ♪ 978 00:46:38,143 --> 00:46:40,112 ♪ Wegen 99 Luftballoons ♪ 979 00:46:41,246 --> 00:46:42,648 This is really cool! 980 00:47:01,132 --> 00:47:03,234 Ready for Hurl? 981 00:47:03,235 --> 00:47:04,237 Almost. 982 00:47:06,039 --> 00:47:07,907 [All Screaming] 983 00:47:07,907 --> 00:47:10,376 ♪ There's something here From somewhere else ♪ 984 00:47:10,376 --> 00:47:12,745 ♪ War Machine, It Springs To Life ♪ 985 00:47:12,744 --> 00:47:15,146 ♪ As 99 red balloons ♪ 986 00:47:15,146 --> 00:47:16,715 ♪ Go By - ♪ 987 00:47:16,715 --> 00:47:18,717 [Playing TV] 988 00:47:18,717 --> 00:47:20,518 Oh, here it is Silly. 989 00:47:20,519 --> 00:47:22,020 He never Live with him He Has An Affair With His Mother 990 00:47:22,019 --> 00:47:23,621 And 2 sisters. 991 00:47:23,621 --> 00:47:24,623 Rick: baby Where are you 992 00:47:24,623 --> 00:47:26,657 I'm here, honey You are there. 993 00:47:26,657 --> 00:47:28,228 994 00:47:30,095 --> 00:47:31,296 995 00:47:31,295 --> 00:47:32,397 Oh. 996 00:47:32,398 --> 00:47:34,099 Happy Anniversary. 997 00:47:34,099 --> 00:47:36,501 Beloved... 998 00:47:36,501 --> 00:47:39,304 Oh, they are beautiful dear, oh... 999 00:47:39,304 --> 00:47:41,273 Oh, Mom, Daddy, 1000 00:47:42,507 --> 00:47:43,941 You Freaking Us Out. 1001 00:47:43,941 --> 00:47:45,411 Hey, Where Have You Girls Been All Day? 1002 00:47:45,411 --> 00:47:48,213 Roller Coaster of Life. 1003 00:47:48,213 --> 00:47:49,849 [both giggling] 1004 00:47:49,849 --> 00:47:51,450 What happened? 1005 00:47:59,090 --> 00:48:00,159 Boomer. 1006 00:48:04,697 --> 00:48:07,032 Abby: Boomer! 1007 00:48:07,032 --> 00:48:08,867 [Whimpers] 1008 00:48:08,867 --> 00:48:10,168 Anything Material, Teri? 1009 00:48:13,938 --> 00:48:16,074 Shirley. 1010 00:48:16,074 --> 00:48:17,242 Yes, whatever. 1011 00:48:17,242 --> 00:48:18,244 Did I do it Something wrong? 1012 00:48:18,244 --> 00:48:21,579 No. 1013 00:48:21,579 --> 00:48:22,780 No, And Interest, 1014 00:48:22,780 --> 00:48:24,116 They're - they're Beautiful, baby 1015 00:48:24,117 --> 00:48:26,319 It's just that, Um... 1016 00:48:26,318 --> 00:48:28,186 1017 00:48:28,186 --> 00:48:31,456 I don't know, Me - I'm Miss Our Old Life. 1018 00:48:31,456 --> 00:48:32,458 Maybe next year, 1019 00:48:32,458 --> 00:48:33,459 We will have our birthday 1020 00:48:33,458 --> 00:48:35,427 At home... 1021 00:48:35,427 --> 00:48:37,228 Okay, whatever Our name is... 1022 00:48:37,228 --> 00:48:39,297 Whatever it is This week... 1023 00:48:39,298 --> 00:48:40,633 We're Family, 1024 00:48:40,632 --> 00:48:42,868 And we must Stay united. 1025 00:48:42,869 --> 00:48:44,202 This is the part From the film 1026 00:48:44,202 --> 00:48:45,704 Where do we feel is really guilty 1027 00:48:45,704 --> 00:48:47,172 For all problems We have caused 1028 00:48:48,340 --> 00:48:49,408 I feel really guilty For all problems We have caused 1029 00:48:49,407 --> 00:48:51,543 I know. We already have already have 1030 00:48:51,543 --> 00:48:52,745 Time Our Life. 1031 00:48:52,744 --> 00:48:53,912 1032 00:48:53,912 --> 00:48:55,380 And Mom and Dad Are Running An Inn 1033 00:48:55,380 --> 00:48:56,815 With 2 guests Which seems like 1034 00:48:56,815 --> 00:48:58,884 They Warped In From Other Planet. 1035 00:49:03,088 --> 00:49:04,556 Hey, I have an idea. 1036 00:49:07,360 --> 00:49:08,794 No, this is out The question. 1037 00:49:08,793 --> 00:49:10,362 There Are Too Many Paths Do it Around here. 1038 00:49:10,362 --> 00:49:11,864 In addition, we won't leave you two alone Here at The Inn. 1039 00:49:11,864 --> 00:49:13,065 But, Daddy, We, Like, 14. 1040 00:49:13,065 --> 00:49:15,133 We don't have a Baby-Sitter yet In, Like... 1041 00:49:15,133 --> 00:49:16,534 Week 1042 00:49:16,534 --> 00:49:17,836 No. 1043 00:49:17,836 --> 00:49:18,836 Abby: But Katie promised 1044 00:49:18,836 --> 00:49:20,139 That's what it has Look after us 1045 00:49:20,139 --> 00:49:21,140 Dan The Inn. 1046 00:49:21,139 --> 00:49:22,141 No. 1047 00:49:22,141 --> 00:49:23,142 1048 00:49:23,141 --> 00:49:24,844 1049 00:49:24,844 --> 00:49:26,378 [Snoring] 1050 00:49:26,378 --> 00:49:28,514 Dear, indeed Our birthday 1051 00:49:30,014 --> 00:49:31,349 No, and that's it! 1052 00:49:31,349 --> 00:49:32,351 Oh! 1053 00:49:34,119 --> 00:49:36,121 Yes, maybe Some holidays 1054 00:49:36,121 --> 00:49:38,124 It won't be so bad 1055 00:49:39,691 --> 00:49:40,958 Girls... 1056 00:49:40,958 --> 00:49:42,393 I want you To be good, ok 1057 00:49:42,394 --> 00:49:43,996 See you later, Guys. 1058 00:49:42,394 --> 00:49:43,996 Love you. 1059 00:49:43,996 --> 00:49:45,396 See you later 1060 00:49:43,996 --> 00:49:45,396 See you later 1061 00:49:45,396 --> 00:49:46,697 Have fun. 1062 00:49:45,396 --> 00:49:46,697 Love you. 1063 00:49:46,697 --> 00:49:47,766 Maddie: We Are Sure Mom and Dad 1064 00:49:47,766 --> 00:49:48,901 To go on a camping trip 1065 00:49:48,900 --> 00:49:49,969 For their birthdays... 1066 00:49:49,969 --> 00:49:52,005 For their sanity 1067 00:49:55,173 --> 00:49:56,575 Abby: wrong side! 1068 00:50:10,322 --> 00:50:12,090 Come on. We will Too late for the Party. 1069 00:50:12,090 --> 00:50:13,893 It's like Taking Candy... 1070 00:50:13,893 --> 00:50:15,595 From a baby 1071 00:50:21,199 --> 00:50:23,568 [Playing Cartoon] 1072 00:50:23,568 --> 00:50:25,337 Abby: Ok, Boomer. We will go to parties, 1073 00:50:25,338 --> 00:50:28,274 But please, don't Rubbish Room Again. 1074 00:50:28,273 --> 00:50:30,777 And only 10 more Tv News. 1075 00:50:37,816 --> 00:50:39,751 Then, Mac, Sid. 1076 00:50:39,751 --> 00:50:41,152 Have fun. 1077 00:50:41,153 --> 00:50:42,755 Where did you go? 1078 00:50:42,755 --> 00:50:43,756 Yacht party 1079 00:50:48,394 --> 00:50:49,762 Boy: come on We will be late What is it - 1080 00:50:53,197 --> 00:50:54,766 Yes. 1081 00:50:53,197 --> 00:50:54,766 That's Diamond Kneel. 1082 00:50:54,766 --> 00:50:57,302 Wait. 1083 00:50:59,137 --> 00:51:01,539 Will be To party 1084 00:51:01,539 --> 00:51:03,941 Yes, but I Not dressed right 1085 00:51:03,941 --> 00:51:06,378 Al Pacino Doesn't Have Install with this 1086 00:51:06,378 --> 00:51:09,214 [Surf Music Playing] 1087 00:51:13,485 --> 00:51:15,588 1088 00:51:30,101 --> 00:51:31,170 What are you calling 1089 00:51:31,170 --> 00:51:32,505 Australians Boxer shorts 1090 00:51:32,505 --> 00:51:34,140 Down Underwear. 1091 00:51:41,746 --> 00:51:43,181 Surf-Adelic, Baby. 1092 00:51:55,059 --> 00:51:57,862 Why is Crocodile? Cross the street? 1093 00:51:57,862 --> 00:51:58,864 Like I care. 1094 00:52:07,371 --> 00:52:09,808 Oh. Am I supposed to Say something funny? 1095 00:52:09,809 --> 00:52:10,810 Some are funny. 1096 00:52:16,280 --> 00:52:17,449 Sidney: Kill the engine. 1097 00:52:20,251 --> 00:52:22,188 Mac: Ok, Here's the plan. 1098 00:52:22,188 --> 00:52:23,722 I Hack Into Mainframe ships, 1099 00:52:23,722 --> 00:52:25,056 Create Input Loop 1100 00:52:25,057 --> 00:52:26,459 That knocked out Power Box. 1101 00:52:26,458 --> 00:52:28,094 What? 1102 00:52:28,094 --> 00:52:30,461 Why? Am I Tested? Why? 1103 00:52:30,461 --> 00:52:32,097 Listen, Mr. Bill Gates. 1104 00:52:32,097 --> 00:52:33,766 We climb Stairs, 1105 00:52:33,766 --> 00:52:35,233 We take Diamond, 1106 00:52:35,233 --> 00:52:37,502 And we're back in the boat 1107 00:52:38,536 --> 00:52:40,938 Good. Do Your Way 1108 00:52:40,938 --> 00:52:43,041 God, you're in the eighties. 1109 00:52:50,916 --> 00:52:51,917 Do you want to dance? 1110 00:52:51,916 --> 00:52:53,585 Um, I'll be back soon. 1111 00:52:57,523 --> 00:52:59,124 Maddie, you Really beautiful. 1112 00:52:59,124 --> 00:53:01,260 Thank you, you 1113 00:53:01,260 --> 00:53:02,995 I mean... 1114 00:53:09,434 --> 00:53:10,937 I'll be back soon. 1115 00:53:15,041 --> 00:53:16,242 You only gave him a cheek? 1116 00:53:16,242 --> 00:53:17,443 I Give Him Cheeks. 1117 00:53:17,443 --> 00:53:18,878 Defensive Maneuver 41. 1118 00:53:20,912 --> 00:53:23,815 Well, I don't care how Popular Johnny Is, 1119 00:53:23,815 --> 00:53:26,050 He is a Dorko Dancer with Bad Breath. 1120 00:53:26,050 --> 00:53:28,219 I mean, I'll Rather Hang With Pete and Avery 1121 00:53:28,220 --> 00:53:29,622 Every Day of the Week 1122 00:53:39,798 --> 00:53:40,932 [both giggling] 1123 00:53:40,932 --> 00:53:42,635 Victoria: this is Closed Party. 1124 00:53:42,635 --> 00:53:44,270 Only for invitations 1125 00:53:46,405 --> 00:53:48,173 Must have left it In My Other Husband. 1126 00:53:49,374 --> 00:53:50,742 Just what you think You are here 1127 00:53:50,742 --> 00:53:53,011 We hear it Several Babes On Board. 1128 00:53:55,947 --> 00:53:58,183 If I catch you On Our Beach Again, 1129 00:53:58,184 --> 00:54:00,386 Or anywhere Near us, I will... 1130 00:54:00,385 --> 00:54:01,385 What? 1131 00:54:01,385 --> 00:54:04,456 Complete a sentence 1132 00:54:04,456 --> 00:54:05,958 That's it. We are done talking. 1133 00:54:05,958 --> 00:54:06,959 Wait. 1134 00:54:06,958 --> 00:54:08,393 Don't fight On Daddy's Boat. 1135 00:54:08,394 --> 00:54:10,061 Too messy I got a better idea. 1136 00:54:10,061 --> 00:54:11,364 War Surf 1137 00:54:11,364 --> 00:54:12,632 1138 00:54:12,632 --> 00:54:13,898 on Sundays. 1139 00:54:13,898 --> 00:54:15,166 Winner Taking the beach 1140 00:54:15,166 --> 00:54:17,636 Moving Losers Down To D.Y. 1141 00:54:21,039 --> 00:54:22,141 Dealing. 1142 00:54:22,141 --> 00:54:23,142 Shake? 1143 00:54:26,077 --> 00:54:27,746 Now go Boat daddy 1144 00:54:27,746 --> 00:54:29,882 Our enjoyment 1145 00:54:29,882 --> 00:54:31,816 Boy: See you on Sunday 1146 00:54:32,818 --> 00:54:33,819 All right, everybody. 1147 00:54:33,818 --> 00:54:35,353 Back to party Ah, the motorbike is dead 1148 00:54:39,624 --> 00:54:41,525 Ah, good 1149 00:54:41,525 --> 00:54:43,060 Come on Come on. 1150 00:54:43,061 --> 00:54:44,963 Yes, Miss Victoria. 1151 00:54:44,963 --> 00:54:46,998 Lift the Anchor 1152 00:54:46,998 --> 00:54:47,999 Look out, mac! 1153 00:54:49,633 --> 00:54:51,036 Oh shit! 1154 00:54:52,470 --> 00:54:53,739 Watch out! 1155 00:54:58,043 --> 00:54:59,043 [Second Screaming] 1156 00:54:59,043 --> 00:55:00,378 [Gasping] 1157 00:55:07,318 --> 00:55:08,320 Sharks, sharks 1158 00:55:09,755 --> 00:55:11,957 Sharks! 1159 00:55:11,956 --> 00:55:13,592 1160 00:55:13,592 --> 00:55:17,229 David Hasselhoff has never Having to deal with this 1161 00:55:20,766 --> 00:55:22,001 here. 1162 00:55:23,402 --> 00:55:26,204 No, I'm not leaving No, I'm sorry No. 1163 00:55:26,204 --> 00:55:27,438 Please, Please, please. 1164 00:55:27,438 --> 00:55:28,840 No, I'm not leaving Please. 1165 00:55:28,840 --> 00:55:30,007 No My new shoes 1166 00:55:30,007 --> 00:55:31,009 Please. 1167 00:55:31,010 --> 00:55:32,010 ♪ Inside Inside ♪ 1168 00:55:32,010 --> 00:55:33,012 ♪ Do you know? ♪ 1169 00:55:39,717 --> 00:55:43,521 ♪ Alright, I'm sure From that ♪ 1170 00:55:43,521 --> 00:55:44,688 ♪ We Can Drive Ocean Waves ♪ 1171 00:55:44,688 --> 00:55:47,858 ♪ Baby ♪ 1172 00:55:47,858 --> 00:55:51,128 ♪ Playin 'to Beat Heart A ♪ 1173 00:55:51,128 --> 00:55:52,897 ♪ Hey, now, now ♪ 1174 00:55:52,898 --> 00:55:54,900 1175 00:55:47,269 --> 00:55:59,671 1176 00:55:59,670 --> 00:56:01,339 ♪ Don't you know? ♪ 1177 00:56:01,340 --> 00:56:05,309 ♪ This Is Not True It's complicated ♪ 1178 00:56:05,309 --> 00:56:07,311 ♪ Hey, now, now ♪ 1179 00:56:07,311 --> 00:56:09,181 ♪ You Come And Go ♪ 1180 00:56:09,181 --> 00:56:13,385 ♪ This is very difficult for me Afternoon nap ♪ 1181 00:56:13,385 --> 00:56:14,387 ♪ Yes ♪ 1182 00:56:17,588 --> 00:56:19,157 ♪ Hey, now, now ♪ 1183 00:56:19,157 --> 00:56:21,393 ♪ Don't you know? ♪ 1184 00:56:21,393 --> 00:56:25,697 ♪ This Is Not True It's complicated ♪ 1185 00:56:25,697 --> 00:56:26,865 ♪ Hey, now, now ♪ 1186 00:56:26,865 --> 00:56:29,068 ♪ You Come And Go... ♪ 1187 00:56:30,668 --> 00:56:31,804 That was fun. 1188 00:56:31,804 --> 00:56:32,805 Thank you. 1189 00:56:36,273 --> 00:56:37,275 Thank you For The Ride. 1190 00:56:37,275 --> 00:56:38,276 Sorry about your shoes 1191 00:56:38,275 --> 00:56:39,277 It's okay. 1192 00:56:39,277 --> 00:56:40,278 They are ugly However. 1193 00:56:40,278 --> 00:56:42,614 Uh, We Don't Want To Rush Anything, 1194 00:56:42,614 --> 00:56:44,182 But... 1195 00:56:44,182 --> 00:56:45,850 Tomorrow Saturday 1196 00:56:45,849 --> 00:56:47,786 You Have a Plan? 1197 00:56:47,786 --> 00:56:50,356 Abby: no Do you have a mind? 1198 00:57:00,164 --> 00:57:05,704 ♪ If I Come To You With Nothing ♪ 1199 00:57:05,704 --> 00:57:12,111 ♪ But A Story My life ♪ 1200 00:57:12,110 --> 00:57:15,546 ♪ Are you listening? Are you listening? ♪ 1201 00:57:15,546 --> 00:57:17,081 ♪ Give Momentum ♪ 1202 00:57:17,081 --> 00:57:19,484 ♪ from your time ♪ 1203 00:57:19,485 --> 00:57:22,019 ♪ And I'll tell you ♪ 1204 00:57:22,019 --> 00:57:28,826 ♪ If I Come To You With Nothing ♪ 1205 00:57:28,827 --> 00:57:34,199 ♪ But The Stories My Life ♪ 1206 00:57:34,199 --> 00:57:37,068 ♪ Are you listening? Are you listening? 1207 00:57:37,068 --> 00:57:38,403 ♪ Give Momentum ♪ 1208 00:57:38,403 --> 00:57:40,938 ♪ Your time ♪ 1209 00:57:40,938 --> 00:57:44,008 ♪ And I'll tell you ♪ 1210 00:57:44,008 --> 00:57:46,177 ♪ We will pass ♪ 1211 00:57:46,177 --> 00:57:51,516 ♪ Alright ♪ 1212 00:57:51,516 --> 00:57:53,485 ♪ If I Come To You... ♪ 1213 00:57:57,623 --> 00:57:58,624 I don't see why 1214 00:57:58,624 --> 00:57:59,824 We can't Tell them the truth 1215 00:57:59,824 --> 00:58:00,892 Do you mean that we are in 1216 00:58:00,891 --> 00:58:02,027 Witness Protection Program? 1217 00:58:02,027 --> 00:58:04,628 Oh, that's A Big Turn-On for Guys. 1218 00:58:04,628 --> 00:58:05,864 "Hey, want to go Looking at the film? 1219 00:58:05,864 --> 00:58:06,865 "Oh, and by the way, 1220 00:58:06,865 --> 00:58:07,899 We Wanted Life or death." 1221 00:58:07,898 --> 00:58:09,467 Moster? 1222 00:58:09,467 --> 00:58:10,735 Both: no seasoning! 1223 00:58:10,735 --> 00:58:12,436 I mean, we've been here for 2 months already, 1224 00:58:12,436 --> 00:58:13,671 And there is no . It has happened. 1225 00:58:13,671 --> 00:58:15,240 I am sick Life of a Lie. 1226 00:58:15,240 --> 00:58:16,908 I am sick Being Paranoid. 1227 00:58:16,907 --> 00:58:18,277 Gotcha! 1228 00:58:16,907 --> 00:58:18,277 Gotcha! 1229 00:58:18,277 --> 00:58:19,277 Tenors. 1230 00:58:19,277 --> 00:58:20,278 Sopranos. 1231 00:58:20,278 --> 00:58:21,412 I know they have Bad people 1232 00:58:21,412 --> 00:58:22,414 Keep Your Mouth Close 1233 00:58:22,414 --> 00:58:23,949 And You Can Live To talk about this 1234 00:58:23,949 --> 00:58:25,182 That's how Old Line. 1235 00:58:25,182 --> 00:58:27,184 Dear, I have a License to Kill 1236 00:58:27,184 --> 00:58:28,853 Is that so? I've Learner's Permit. 1237 00:58:30,121 --> 00:58:31,389 Both: Run! 1238 00:58:32,391 --> 00:58:34,893 Now Gets Personal. 1239 00:58:34,893 --> 00:58:35,894 Running! 1240 00:58:35,894 --> 00:58:36,895 Why? 1241 00:58:36,894 --> 00:58:37,929 Sequence of Chase! Running! 1242 00:58:57,682 --> 00:58:59,919 Get out of the way! Get out of the way! 1243 01:00:21,999 --> 01:00:23,133 [Bell Ringing] 1244 01:00:23,133 --> 01:00:24,902 Hey, Give Me Back My bike ! 1245 01:00:32,211 --> 01:00:33,212 Hi, Vic. 1246 01:00:32,211 --> 01:00:33,212 See you later, Vic. 1247 01:00:33,211 --> 01:00:34,213 How are you? 1248 01:00:34,213 --> 01:00:35,214 Hi how are you? 1249 01:00:38,083 --> 01:00:39,084 Enter! 1250 01:00:40,985 --> 01:00:41,985 Since when did you study 1251 01:00:41,985 --> 01:00:42,987 How do you drive? 1252 01:00:42,987 --> 01:00:44,056 Since this scene, It seems. 1253 01:00:48,860 --> 01:00:50,095 [Second Panting] 1254 01:00:51,228 --> 01:00:53,231 I am getting Too old for this 1255 01:01:00,771 --> 01:01:02,440 Good thanks For The Ride, Guys. 1256 01:01:02,440 --> 01:01:04,108 Yes! See you later! 1257 01:01:04,108 --> 01:01:07,177 Uh, girl? 1258 01:01:07,177 --> 01:01:09,547 Is there something Do you want to tell us? 1259 01:01:09,548 --> 01:01:11,316 Like? 1260 01:01:11,315 --> 01:01:13,117 Like why We are chased 1261 01:01:13,117 --> 01:01:14,918 With 2 heartless thugs? 1262 01:01:14,918 --> 01:01:18,123 Right! Very good Question. 1263 01:01:18,123 --> 01:01:19,458 Molly? 1264 01:01:18,123 --> 01:01:19,458 Maddie! 1265 01:01:19,458 --> 01:01:21,159 Both: anything! 1266 01:01:21,159 --> 01:01:24,028 Listen, you guys Which is cool 1267 01:01:24,028 --> 01:01:25,996 And We Like You Many, but... 1268 01:01:25,996 --> 01:01:28,499 We are in... 1269 01:01:28,499 --> 01:01:29,835 We are in... 1270 01:01:33,371 --> 01:01:34,372 Difficulty. 1271 01:01:34,371 --> 01:01:36,440 But We Cannot Say It More than that 1272 01:01:36,440 --> 01:01:38,876 Well, Is There Anything We Can Help 1273 01:01:38,876 --> 01:01:40,411 Right now, We are just a little 1274 01:01:40,411 --> 01:01:42,146 Must Help Self. 1275 01:01:42,146 --> 01:01:43,148 But we will do it Tell You About This 1276 01:01:43,148 --> 01:01:44,349 When is the time Right. 1277 01:01:44,349 --> 01:01:45,950 But for now, You are just 1278 01:01:45,949 --> 01:01:47,652 Will have To trust us Completed 1279 01:01:47,652 --> 01:01:49,019 Say No Again. 1280 01:01:49,019 --> 01:01:51,023 Currently working on that skill. 1281 01:01:51,023 --> 01:01:54,026 Abby: It seems we will 1282 01:01:56,295 --> 01:01:57,762 Must Call Fbi. 1283 01:01:57,762 --> 01:01:59,097 Are you kidding me? 1284 01:01:59,097 --> 01:02:00,499 We Cannot Request Mother and father 1285 01:02:00,499 --> 01:02:01,500 To take Their lives again 1286 01:02:01,499 --> 01:02:03,235 I mean, I'm tired Running 1287 01:02:03,235 --> 01:02:05,303 We made this mess, 1288 01:02:05,302 --> 01:02:06,304 Now come on Clean it up 1289 01:02:06,304 --> 01:02:07,773 1290 01:02:07,773 --> 01:02:09,374 I am open 1291 01:02:09,374 --> 01:02:11,510 All right, first We have to get well Katie For A few hours. 1292 01:02:11,510 --> 01:02:12,711 Katie: Good, girl! I have a Scuba lesson 1293 01:02:12,711 --> 01:02:13,845 Within half an hour. Can you be human 1294 01:02:13,845 --> 01:02:14,912 Acceptance for Remaining days 1295 01:02:14,911 --> 01:02:16,246 Thank you! 1296 01:02:16,246 --> 01:02:17,248 Both: Sure! 1297 01:02:17,249 --> 01:02:18,583 That's easy! 1298 01:02:18,583 --> 01:02:20,452 What now? 1299 01:02:20,452 --> 01:02:22,121 Our swimming pool Our resources 1300 01:02:24,722 --> 01:02:27,825 [Swing Music Playing] 1301 01:02:27,825 --> 01:02:31,262 ♪ Jump, shake it, Rattle, And Roll ♪ 1302 01:02:43,007 --> 01:02:45,809 ♪ Ready, I'm Ready to Go ♪ 1303 01:02:45,809 --> 01:02:47,612 ♪ And Jump, Shake, Rattle, And Roll ♪ 1304 01:02:47,612 --> 01:02:50,815 ♪ Ready, Ready to Go ♪ 1305 01:02:50,815 --> 01:02:53,283 1306 01:02:53,284 --> 01:02:57,256 ♪ Let's Jump, Beat, Rattle, And Tonight Roll ♪ 1307 01:02:57,255 --> 01:02:59,156 [Rick Whistling] 1308 01:02:59,157 --> 01:03:00,758 Teri: Dear, do you think 1309 01:03:00,758 --> 01:03:01,960 Girls Are right 1310 01:03:01,960 --> 01:03:05,195 I'm sure everything is under control 1311 01:03:05,195 --> 01:03:07,632 [Sighs] 1312 01:03:07,632 --> 01:03:09,967 I'm Happy You Talk Me In doing this 1313 01:03:09,967 --> 01:03:10,969 It's very relaxed Are you sure You have 1314 01:03:10,969 --> 01:03:12,037 This Tent Set Up Right? 1315 01:03:12,036 --> 01:03:14,239 Oh dear! I've done this Millions of Times. 1316 01:03:14,239 --> 01:03:17,976 Of course... Not working 1317 01:03:17,976 --> 01:03:19,844 Whoa! 1318 01:03:19,844 --> 01:03:20,912 Ow! 1319 01:03:19,844 --> 01:03:20,912 Let's get ready To rumble 1320 01:03:34,958 --> 01:03:37,528 Uh... Uh... 1321 01:03:51,976 --> 01:03:54,912 Ow! 1322 01:03:51,976 --> 01:03:54,912 1323 01:03:54,912 --> 01:03:57,882 Hmm! That is easy. Lipburst? 1324 01:03:57,882 --> 01:04:00,251 Sure. 1325 01:03:57,882 --> 01:04:00,251 What now? 1326 01:04:04,021 --> 01:04:05,489 You will talk 1327 01:04:05,490 --> 01:04:07,025 I don't want to have to get rough here 1328 01:04:07,025 --> 01:04:08,093 Never! 1329 01:04:08,092 --> 01:04:09,460 Tell us why You are after us 1330 01:04:09,460 --> 01:04:10,961 Mm-Mmm! 1331 01:04:10,961 --> 01:04:12,262 Abby: Looks Like someone Giving Us Silent Care. 1332 01:04:12,262 --> 01:04:14,164 Is there something you want to say? 1333 01:04:14,164 --> 01:04:16,067 Mm-Mm-Mmm! 1334 01:04:16,068 --> 01:04:18,403 Do you see for the road 1335 01:04:18,403 --> 01:04:19,805 To go glam One day 1336 01:04:19,804 --> 01:04:20,904 And nature Next? 1337 01:04:20,905 --> 01:04:22,608 You don't dare. 1338 01:04:24,441 --> 01:04:26,043 Obviously he's not Know us very well Hmm! 1339 01:04:26,043 --> 01:04:28,146 1340 01:04:28,146 --> 01:04:29,381 1341 01:04:33,418 --> 01:04:34,885 They Still Will Not Speak. 1342 01:04:34,885 --> 01:04:36,586 Mm-Mm-Mmm! 1343 01:04:36,586 --> 01:04:39,056 Good! 1344 01:04:39,056 --> 01:04:41,226 Don't Want to Have To the resort for this 1345 01:04:44,061 --> 01:04:46,264 You don't dare. 1346 01:04:46,264 --> 01:04:49,268 No? 1347 01:04:50,268 --> 01:04:53,304 Ok, Twinkle Toes. Spill it! 1348 01:04:55,340 --> 01:04:57,142 They Still Will Not Speak. 1349 01:04:57,141 --> 01:04:59,743 What now? 1350 01:04:59,744 --> 01:05:02,247 Ta-Da! 1351 01:05:02,246 --> 01:05:04,048 I like that! 1352 01:05:02,246 --> 01:05:04,048 Me too! 1353 01:05:04,048 --> 01:05:05,650 No. 1354 01:05:04,048 --> 01:05:05,650 Yes! 1355 01:05:05,650 --> 01:05:07,285 No! 1356 01:05:05,650 --> 01:05:07,285 No! 1357 01:05:07,284 --> 01:05:08,652 Yes! 1358 01:05:07,284 --> 01:05:08,652 No, you can't. 1359 01:05:08,653 --> 01:05:10,088 Yes! 1360 01:05:08,653 --> 01:05:10,088 No! 1361 01:05:10,088 --> 01:05:12,224 Mm-Hmm! 1362 01:05:10,088 --> 01:05:12,224 No, you won't! 1363 01:05:12,224 --> 01:05:13,725 No, that's not it No! 1364 01:05:13,724 --> 01:05:15,125 I'll talk! 1365 01:05:15,126 --> 01:05:18,397 [Cell Phone Ringing] 1366 01:05:25,936 --> 01:05:27,538 [inner voice] Hello? 1367 01:05:27,539 --> 01:05:28,906 This is Hatchew. 1368 01:05:28,905 --> 01:05:31,308 Do you have an idiot Diamond Kneel? 1369 01:05:31,309 --> 01:05:33,378 Please wait a moment. 1370 01:05:34,813 --> 01:05:36,847 He thinks we have Diamond Kneel. 1371 01:05:36,847 --> 01:05:39,583 What will make him Think about that? 1372 01:05:39,583 --> 01:05:43,387 Hatchew: Hello? Hello! 1373 01:05:43,387 --> 01:05:46,290 No! 1374 01:05:43,387 --> 01:05:46,290 Yes. 1375 01:05:46,291 --> 01:05:47,391 You mean-- 1376 01:05:47,391 --> 01:05:49,260 We Have All Along! 1377 01:05:49,260 --> 01:05:50,260 Hello! 1378 01:05:50,260 --> 01:05:51,396 That's what You've done 1379 01:05:51,396 --> 01:05:53,631 Bingo. 1380 01:05:51,396 --> 01:05:53,631 Bingo. 1381 01:05:53,630 --> 01:05:56,066 This is Long Distance Calls! 1382 01:05:56,066 --> 01:05:57,735 Hey, Hatchew? 1383 01:05:57,735 --> 01:05:59,403 Now, don't be crazy, But I have 1384 01:05:59,403 --> 01:06:01,037 Your two men Tied to a surfboard. 1385 01:06:01,037 --> 01:06:03,273 Don't! They will Kill us 1386 01:06:03,273 --> 01:06:04,842 Oh, and Diamond Kneel 1387 01:06:04,842 --> 01:06:06,478 Looks great Around my neck, 1388 01:06:06,478 --> 01:06:08,146 Especially With Casual Wear. 1389 01:06:08,146 --> 01:06:09,948 Oy! 1390 01:06:08,146 --> 01:06:09,948 What-- 1391 01:06:09,947 --> 01:06:11,482 Are you, Blabbermouth ?! 1392 01:06:11,483 --> 01:06:12,751 So, I guess You just 1393 01:06:12,751 --> 01:06:13,751 Will have to come here And Get It Yourself. 1394 01:06:13,751 --> 01:06:14,953 If not, I will Go Titanic On You 1395 01:06:14,952 --> 01:06:17,021 And throw it Diamond 1396 01:06:17,021 --> 01:06:18,023 To the sea 1397 01:06:18,023 --> 01:06:19,690 Have a nice trip! Oh, and by the way, 1398 01:06:19,690 --> 01:06:21,693 I recommend Qantas. This is a long flight. 1399 01:06:21,693 --> 01:06:24,095 1400 01:06:29,032 --> 01:06:31,701 I assume Do you have a plan? 1401 01:06:31,702 --> 01:06:33,972 Uh... Sort of. 1402 01:06:37,675 --> 01:06:40,112 Some kids! 1403 01:06:46,251 --> 01:06:49,519 Yuri, take me My Travel Agent... 1404 01:06:49,519 --> 01:06:51,255 Cousin Boris I went to Australia 1405 01:06:51,255 --> 01:06:52,858 Good! You know, 1406 01:06:52,858 --> 01:06:54,124 When did you flush Toilet there, 1407 01:06:54,124 --> 01:06:56,059 Spins Air The opposite road 1408 01:06:56,059 --> 01:06:58,864 You Two Looks Like a good person. 1409 01:07:07,739 --> 01:07:09,340 How can you? In this field of work? 1410 01:07:09,340 --> 01:07:11,241 Family matters, Do you know? 1411 01:07:11,242 --> 01:07:14,045 An internet Business. 1412 01:07:15,146 --> 01:07:16,881 Just playing For your strength 1413 01:07:20,085 --> 01:07:21,485 Like? 1414 01:07:21,485 --> 01:07:22,853 Like you Bad guy? Duh! 1415 01:07:22,853 --> 01:07:25,689 So why not? Badguys.com? 1416 01:07:25,690 --> 01:07:28,425 1417 01:07:28,425 --> 01:07:31,929 Right! Like A Temp Service, But for Goons. 1418 01:07:31,929 --> 01:07:33,197 Without being offensive. 1419 01:07:33,197 --> 01:07:35,266 Nothing was taken. 1420 01:07:42,807 --> 01:07:44,909 Oh! And you can get, 1421 01:07:44,909 --> 01:07:46,577 Like, Bad Stuff Guy. 1422 01:07:46,577 --> 01:07:48,612 What kind of item Do you use Guys? 1423 01:07:48,612 --> 01:07:51,848 Knuckles Brass, Thumb Screws. 1424 01:07:51,849 --> 01:07:54,352 Sp43 Eavesdropping on Device! 1425 01:07:54,351 --> 01:07:55,619 Shiny settings, Black glasses! 1426 01:07:55,619 --> 01:07:57,588 Pinkie's ring! 1427 01:07:55,619 --> 01:07:57,588 Yes! 1428 01:07:57,588 --> 01:07:58,856 I think we're on for something here 1429 01:07:58,856 --> 01:07:59,891 I really am. 1430 01:08:04,595 --> 01:08:06,063 Hello? 1431 01:08:07,798 --> 01:08:09,800 Hello? 1432 01:08:24,448 --> 01:08:26,617 Look at me! 1433 01:08:27,618 --> 01:08:30,521 Abby: all mine Items work Good teamwork 1434 01:08:30,520 --> 01:08:32,490 1435 01:08:32,490 --> 01:08:34,992 That's it! You girls Are so out of our group! 1436 01:08:34,992 --> 01:08:37,828 No, Vic, You Become Out Of Ours. 1437 01:08:37,828 --> 01:08:40,332 Ooh! 1438 01:08:40,332 --> 01:08:42,133 Whatever! 1439 01:08:42,132 --> 01:08:44,268 Boys, do you crank 1440 01:08:44,268 --> 01:08:46,471 I know. Isn't he 1441 01:08:54,378 --> 01:08:55,913 Alright, we're better Take off 1442 01:08:55,913 --> 01:08:58,248 Before Hatchew Up here 1443 01:08:58,248 --> 01:08:59,249 If not, He will throw our Bum 1444 01:08:59,249 --> 01:09:01,351 On Barbie and Have Us For Brekkie. 1445 01:09:01,351 --> 01:09:04,355 I have no idea where is coming from. 1446 01:09:05,488 --> 01:09:07,490 Are you sure you Guys Don't want to stick around? 1447 01:09:07,490 --> 01:09:09,394 Help us Catch Hatchew? 1448 01:09:10,927 --> 01:09:13,264 You mean, Go straight? 1449 01:09:13,264 --> 01:09:14,632 Turn to Side Good? 1450 01:09:14,631 --> 01:09:17,034 Far from Darkness of evil 1451 01:09:17,034 --> 01:09:19,002 Can you imagine One Day Where I Lifted It 1452 01:09:19,002 --> 01:09:21,604 An Old Lady Across the street? 1453 01:09:21,605 --> 01:09:23,074 Help abandoned Puppies 1454 01:09:23,073 --> 01:09:25,342 Find a New Home? 1455 01:09:25,342 --> 01:09:26,344 And work For the good 1456 01:09:26,344 --> 01:09:28,746 Of All Mankind? 1457 01:09:28,746 --> 01:09:30,681 Uh, no. 1458 01:09:30,681 --> 01:09:32,316 Likewise with me. 1459 01:09:34,551 --> 01:09:35,619 Goodbye 1460 01:09:35,619 --> 01:09:36,621 Good luck! 1461 01:09:36,621 --> 01:09:38,056 See you later! 1462 01:09:41,760 --> 01:09:44,028 Blow! Blow! 1463 01:09:44,028 --> 01:09:45,396 Blow! 1464 01:09:54,572 --> 01:09:56,940 Oh! Welcome back, Agent Banner. 1465 01:09:56,940 --> 01:09:58,007 Thank you, norm How are you feeling? 1466 01:09:58,007 --> 01:09:59,443 Better than ever. 1467 01:09:59,444 --> 01:10:02,714 1468 01:10:02,713 --> 01:10:05,316 [Beeper Chiming] 1469 01:10:07,351 --> 01:10:09,920 Boomer, can you reject it? 1470 01:10:09,920 --> 01:10:12,789 OK? 1471 01:10:09,920 --> 01:10:12,789 [Tv Played] 1472 01:10:12,789 --> 01:10:14,792 I Beep Agent Banner, Leave a message. 1473 01:10:14,792 --> 01:10:17,361 Fbi Must Be Here Within a few hours 1474 01:09:17,360 --> 01:10:19,396 Banners: That's it! I go out! 1475 01:10:19,396 --> 01:10:22,466 I'm leaving. I'm out of here! 1476 01:10:22,466 --> 01:10:24,702 Hope that is not important 1477 01:10:25,737 --> 01:10:27,605 Well, The Surf Tomorrow's War 1478 01:10:27,605 --> 01:10:29,074 I really hope Fbi shows up 1479 01:10:29,073 --> 01:10:30,740 Before Hatchew. 1480 01:10:30,740 --> 01:10:32,743 Don't worry Everything is under control. 1481 01:10:32,743 --> 01:10:34,911 They Catch Hatchew Make Off With Diamond, 1482 01:10:34,912 --> 01:10:37,213 He goes to prison, We all go home 1483 01:10:37,213 --> 01:10:40,918 Shh! We go home Depresses Him. 1484 01:10:40,918 --> 01:10:43,054 [Whimpers] 1485 01:10:44,088 --> 01:10:46,423 No, he is fair Lost a remote 1486 01:10:52,563 --> 01:10:54,632 P.A: Your attention, Please. 1487 01:10:54,631 --> 01:10:56,700 All Surf War Contestants Please enter 1488 01:10:56,700 --> 01:10:59,369 If You Don't Finished So. 1489 01:10:59,369 --> 01:11:01,905 A competition is about to start 1490 01:11:05,376 --> 01:11:07,311 G'day, everyone! I am Milo Mendaboonder, 1491 01:11:07,311 --> 01:11:09,246 And I'm Reporting To Surf Channel. 1492 01:11:09,246 --> 01:11:11,515 Here we are today, Living in Manly Beach, 1493 01:11:11,515 --> 01:11:14,919 Where the stakes are high Like 2 teams Will Vie 1494 01:11:16,186 --> 01:11:17,320 And if I'm not wrong, 1495 01:11:17,320 --> 01:11:18,789 Here is Some Contestants Now. 1496 01:11:18,789 --> 01:11:19,789 G'day, Milo! 1497 01:11:19,789 --> 01:11:20,792 Thank you very much! 1498 01:11:20,792 --> 01:11:22,427 Him, Uh, Staying at the Beach. 1499 01:11:22,426 --> 01:11:25,396 Thinking He Is On TV. [Whistles] 1500 01:11:37,207 --> 01:11:40,310 Abby: Hey, Lenny, Sheila, wait! 1501 01:11:40,310 --> 01:11:42,313 Seeing... I'm just right 1502 01:11:42,313 --> 01:11:44,782 Want to apologize For... Blabbing. 1503 01:11:44,782 --> 01:11:46,883 What I did It was terrible and... 1504 01:11:46,883 --> 01:11:48,153 I hope you can I'm sorry And we can still Be friends? 1505 01:11:48,153 --> 01:11:50,155 Yes, right! 1506 01:11:50,154 --> 01:11:51,354 You forced Lenny and I declared 1507 01:11:51,355 --> 01:11:53,157 Our love for the unmarried For each other. 1508 01:11:53,157 --> 01:11:55,226 We will get married! 1509 01:11:55,225 --> 01:11:56,527 What ?! 1510 01:11:56,527 --> 01:11:57,729 Joking Your Septic Tank Is Becoming a Gullible! 1511 01:11:59,730 --> 01:12:04,100 1512 01:12:04,100 --> 01:12:07,638 Today we put it For those surfies! 1513 01:12:07,639 --> 01:12:09,506 Burying Those Big Nerds! 1514 01:12:09,506 --> 01:12:11,276 Removing the Bludger 1515 01:12:11,275 --> 01:12:13,443 And Blot Out Boofheads! 1516 01:12:13,444 --> 01:12:15,746 We will destroy Drongos! 1517 01:12:15,746 --> 01:12:20,016 Destroy the Dipstick! Nullify Nimrods, 1518 01:12:20,016 --> 01:12:23,554 And clean it They Wimps! Argh! 1519 01:12:23,554 --> 01:12:24,622 He spat out Dummy. 1520 01:12:24,622 --> 01:12:25,824 Chucked A Spazz. 1521 01:12:27,524 --> 01:12:29,360 Uh, okay then 1522 01:12:29,359 --> 01:12:32,063 All right, let's win This, Should We? 1523 01:12:32,063 --> 01:12:34,131 All right, Well, here it is. 1524 01:12:34,131 --> 01:12:36,334 For All Marbles, We Fight Them, 1525 01:12:36,333 --> 01:12:39,103 Opportunity to Take Beach And make a Surfing History. 1526 01:12:39,103 --> 01:12:40,104 But it's more 1527 01:12:40,104 --> 01:12:41,806 Instead of Competition, Partners! 1528 01:12:41,805 --> 01:12:44,141 It's A Chance To Be Natural Parts, 1529 01:12:44,141 --> 01:12:45,842 Floating On Air! 1530 01:12:45,842 --> 01:12:47,744 This is not Only sports, 1531 01:12:47,744 --> 01:12:49,412 This is an art form. 1532 01:12:49,413 --> 01:12:53,484 See The Wave, Ride The Wave... 1533 01:12:53,484 --> 01:12:56,154 Become a Wave! 1534 01:12:56,154 --> 01:12:57,488 I know I know! 1535 01:12:57,488 --> 01:13:00,425 But he is very funny! 1536 01:13:10,835 --> 01:13:14,038 God! A Very Strong Wind Choose. 1537 01:13:14,038 --> 01:13:16,474 We're on For Some Powerhouse Surfing! 1538 01:13:16,474 --> 01:13:18,976 [Crowd Cheering] 1539 01:13:37,228 --> 01:13:40,265 And with Whistle, Surf War 2000 is Running! 1540 01:13:55,779 --> 01:13:57,481 Both: go, Pete! 1541 01:14:22,806 --> 01:14:24,975 Both: leave, Avery! What 1542 01:14:29,246 --> 01:14:31,983 Leave, Ray! 1543 01:14:42,793 --> 01:14:44,496 Right! 1544 01:15:54,048 --> 01:15:07,952 Milo! I have Searched for this 1545 01:15:11,422 --> 01:15:14,525 There's Only One Surfer Left - Young Jake Guligan, 1546 01:15:14,524 --> 01:15:15,759 Best Surfer Here today, 1547 01:15:19,029 --> 01:15:21,164 Wait. What is this? 1548 01:15:26,737 --> 01:15:28,338 Jake, what happened? 1549 01:15:28,338 --> 01:15:29,806 Oh, I'm Widgey! 1550 01:15:29,806 --> 01:15:30,807 I Bent my Widgey! 1551 01:15:30,807 --> 01:15:32,508 Oh, what are we? Will it be now, Pete? 1552 01:15:32,508 --> 01:15:35,179 Well, he can't surf In this condition 1553 01:15:36,314 --> 01:15:38,414 Abby! 1554 01:15:38,414 --> 01:15:41,385 Me ?! Enter the contest 1555 01:15:44,087 --> 01:15:47,791 Ah, My Widgey! I'm poor Widgey! 1556 01:15:47,792 --> 01:15:50,795 [Crowd Cheering] 1557 01:15:52,529 --> 01:15:54,564 It's not about winning. It's about trying. 1558 01:15:55,867 --> 01:15:57,402 Knee and Keep Your Weight Is Balanced 1559 01:15:57,402 --> 01:15:58,402 In the center From your board 1560 01:15:58,402 --> 01:16:00,305 You can do it, Agnes! 1561 01:16:00,305 --> 01:16:01,372 This is Abby! 1562 01:16:01,372 --> 01:16:03,007 Crowd: Whatever! 1563 01:16:10,213 --> 01:16:11,748 Tension is so thick, 1564 01:16:11,748 --> 01:16:12,949 You Can Cut It With a knife 1565 01:16:12,949 --> 01:16:14,217 All My Years, I've never seen 1566 01:16:14,217 --> 01:16:16,688 Whatever is so intense - Hey! What - no 1567 01:16:18,822 --> 01:16:20,024 With One Competitor To Go, 1568 01:16:20,024 --> 01:16:21,825 Surfies Needs a Perfect Score. 1569 01:16:21,825 --> 01:16:23,560 That's Three 10s! 1570 01:16:23,560 --> 01:16:27,297 Manly Beach Destiny Hang in balance Aah! 1571 01:16:28,999 --> 01:16:31,902 Leave, Abby! You can do it! 1572 01:16:31,902 --> 01:16:34,505 You Can Do It, Abby! 1573 01:16:34,505 --> 01:16:37,307 Leave, Abby! 1574 01:16:54,257 --> 01:16:55,659 Boo! 1575 01:17:12,542 --> 01:17:15,345 We win! 1576 01:17:15,346 --> 01:17:17,348 Let's go. 1577 01:17:25,155 --> 01:17:26,489 I'm sorry we lost 1578 01:17:26,489 --> 01:17:27,757 Avery: Oh, Forget the contest! 1579 01:17:27,757 --> 01:17:28,925 You're great Out there! 1580 01:17:28,926 --> 01:17:30,161 Thank you. 1581 01:17:30,161 --> 01:17:31,895 D.Y. Have a few Good Waves. 1582 01:17:31,895 --> 01:17:33,965 Yes, come on Come on Go to D.Y. 1583 01:17:33,965 --> 01:17:35,999 Party in D.Y.! Who's coming? 1584 01:17:35,999 --> 01:17:38,069 [Crowd Cheering] 1585 01:17:40,938 --> 01:17:44,175 Listen, you guys! I won This beach! We win! 1586 01:17:44,175 --> 01:17:45,976 What's the problem with you ?! 1587 01:17:45,975 --> 01:17:49,779 This is my beach I won this beach! 1588 01:17:49,779 --> 01:17:51,983 Guys! Hello? 1589 01:17:54,385 --> 01:17:56,354 Come on. 1590 01:18:04,694 --> 01:18:06,329 Maddie: Okay Things that are considered, 1591 01:18:06,329 --> 01:18:07,398 I think about things Already working 1592 01:18:07,398 --> 01:18:08,399 Good enough. 1593 01:18:08,399 --> 01:18:09,800 All Ends Loose Already bound 1594 01:18:09,800 --> 01:18:11,002 All Ts have been crossed, 1595 01:18:11,002 --> 01:18:12,336 Everything that exists has been decorated, 1596 01:18:12,336 --> 01:18:13,337 And the cake Out of the oven Waiting for for Icing 1597 01:18:13,337 --> 01:18:14,938 Uh, I think you forgot About something. 1598 01:18:14,938 --> 01:18:17,774 So, We Finally Meet Again, Girls! 1599 01:18:17,774 --> 01:18:20,445 I believe You have something 1600 01:18:20,444 --> 01:18:21,677 That's mine. 1601 01:18:21,677 --> 01:18:23,247 Not so fast, Hatchew. 1602 01:18:23,247 --> 01:18:25,115 All: bless you Abby: Ok! Fbi Guys? 1603 01:18:25,115 --> 01:18:27,818 You can leave now 1604 01:18:27,818 --> 01:18:29,353 Agent Banner? 1605 01:18:29,353 --> 01:18:32,289 Norm of Agent? 1606 01:18:34,624 --> 01:18:36,127 Anyone's agent 1607 01:18:37,661 --> 01:18:40,463 Big plan 1608 01:18:40,463 --> 01:18:43,033 Let's Maintain This Brief. 1609 01:18:40,463 --> 01:18:43,033 Hey! 1610 01:18:43,033 --> 01:18:44,567 Ah, good work 1611 01:18:44,568 --> 01:18:46,270 1612 01:18:46,270 --> 01:18:49,173 1613 01:18:49,172 --> 01:18:51,474 You Can Have a Career Front of Jewelry Making. 1614 01:18:51,475 --> 01:18:52,976 Oh, like a compliment Is Going to Make Up 1615 01:18:52,975 --> 01:18:54,545 For all Your Bad Behavior. 1616 01:18:54,545 --> 01:18:56,113 I tried. 1617 01:18:56,113 --> 01:18:57,213 Hmm! 1618 01:18:56,113 --> 01:18:57,213 Hmm! 1619 01:18:57,213 --> 01:19:01,152 Ah! My Ride is here 1620 01:50:46,189 --> 01:19:08,858 Turn Them Into Shark Bait. 1621 01:19:08,859 --> 01:19:10,728 See you later! 1622 01:19:10,728 --> 01:19:12,797 Hmm! 1623 01:19:10,728 --> 01:19:12,797 Hmm! 1624 01:50:59,670 --> 01:19:21,739 Do you want them? Hah? 1625 01:19:21,738 --> 01:19:23,072 You have to go Through Us. 1626 01:19:23,073 --> 01:19:24,475 Isn't that right, Avery? 1627 01:51:04,075 --> 01:19:26,277 Avery? 1628 01:19:30,547 --> 01:19:32,950 Avery: I know I said I won't brag, but... 1629 01:19:32,949 --> 01:19:34,085 What is this Whatever needs to be done 1630 01:19:34,085 --> 01:19:35,752 With that problem ? 1631 01:19:35,752 --> 01:19:37,720 Both: Hmm! 1632 01:19:37,721 --> 01:19:39,189 Sidney: Hey, Frankenstein! 1633 01:19:39,189 --> 01:19:40,524 Why not Choose someone 1634 01:19:40,524 --> 01:19:42,293 Your Size? 1635 01:19:42,292 --> 01:19:43,760 What are you people Do here? 1636 01:19:43,761 --> 01:19:46,930 We wonder if you can touch our nails. 1637 01:19:46,930 --> 01:19:49,365 I seem to have it Mine picks up Go away! 1638 01:19:49,365 --> 01:19:51,001 Seeing, She's gone 1639 01:19:51,001 --> 01:19:52,403 Lasts! Don't wait 1640 01:19:52,403 --> 01:19:54,003 Can I borrow it? 1641 01:19:56,774 --> 01:19:57,975 Definitely. 1642 01:19:57,975 --> 01:20:00,278 [Aboriginal music] 1643 01:20:07,283 --> 01:20:10,287 Good shot! 1644 01:20:24,667 --> 01:20:26,869 Thank you. 1645 01:20:24,667 --> 01:20:26,869 Good work, girl. Let's go 1646 01:20:26,869 --> 01:20:30,274 Why does everyone appear 1647 01:20:30,274 --> 01:20:31,275 Suddenly? 1648 01:20:31,274 --> 01:20:32,676 Duh! Big Finale! 1649 01:20:32,676 --> 01:20:34,444 1650 01:20:39,816 --> 01:20:42,152 Katie: Emil Hatchew, You are under prosecution! 1651 01:20:42,152 --> 01:20:43,554 Both: what?! 1652 01:20:43,554 --> 01:20:46,123 Agent Katherine Smith, Fbi, At Your Service. 1653 01:20:46,122 --> 01:20:47,723 Fbi? 1654 01:20:47,724 --> 01:20:49,059 I was assigned to see After You Along, 1655 01:20:49,059 --> 01:20:51,161 Wait for Hatchew To Make His Move On Diamond. 1656 01:20:51,161 --> 01:20:53,896 All of these problems For this? 1657 01:20:53,896 --> 01:20:54,997 Exactly. 1658 01:20:54,997 --> 01:20:56,232 What is a diamond Very? 1659 01:20:56,233 --> 01:20:57,835 All right, actually This is Fused Carbon 1660 01:20:57,835 --> 01:20:59,302 Compressed under Surface of the Earth 1661 01:20:59,302 --> 01:21:00,804 For Tens of Millions From years 1662 01:21:00,804 --> 01:21:02,538 She's right. 1663 01:21:02,538 --> 01:21:03,639 And You Thought I have all 1664 01:21:03,640 --> 01:21:04,842 Careless Line? 1665 01:21:04,841 --> 01:21:07,777 Now, there are now Only One Thing to Do. 1666 01:21:07,778 --> 01:21:10,146 [Playing Swing Music] 1667 01:21:10,146 --> 01:21:11,849 What 1668 01:21:18,256 --> 01:21:20,858 ♪ We Have a Beat, So Move Your Feet ♪ 1669 01:21:20,858 --> 01:21:23,527 ♪ Come on, Get On With The Show ♪ 1670 01:21:23,527 --> 01:21:26,931 ♪ No Reason, You are on Loose ♪ 1671 01:21:37,940 --> 01:21:39,609 So everything Works After All, 1672 01:21:39,609 --> 01:21:42,211 And Mom and Dad Are Psyched To Go Home. 1673 01:21:42,212 --> 01:21:44,214 Mother is happy, He decided Surrender Smoking Once and for all. 1674 01:21:44,213 --> 01:21:47,083 Mac and Sidney Have a Piece of Reward, 1675 01:21:49,752 --> 01:21:52,421 Become Sidney Able to Pension to Miami Beach 1676 01:21:52,422 --> 01:21:54,558 And Write the Memo - 1677 01:21:54,557 --> 01:21:55,758 1678 01:21:55,758 --> 01:21:57,661 I'm ugly, you're bad too 1679 01:21:57,661 --> 01:21:59,663 And the Mac can start The internet company. 1680 01:21:59,663 --> 01:22:00,897 And He Finally Declared His True Feeling Towards Katie. 1681 01:22:00,896 --> 01:22:03,100 Alright, You Cannot Blame A man to try And Victoria? Good, He said he was fine. 1682 01:22:05,202 --> 01:22:08,739 Sorry, Sheila. Sorry, Sheila. 1683 01:22:08,738 --> 01:22:11,841 Sorry, Sheila. Sorry, Sheila. 1684 01:22:11,841 --> 01:22:14,511 And We Finally Got To Dance 1685 01:22:14,511 --> 01:22:17,514 With the coolest people in movies 1686 01:22:19,850 --> 01:22:21,051 ♪ We Have a Beat, So Move Your Feet ♪ 1687 01:22:21,051 --> 01:22:23,587 Now, what have we learned? Of all this? 1688 01:22:26,256 --> 01:22:28,891 Crime Really Not paying 1689 01:22:28,891 --> 01:22:30,394 1690 01:22:30,394 --> 01:22:31,529 1691 01:22:31,529 --> 01:22:33,330 1692 01:22:33,329 --> 01:22:35,765 And Being Blabbermouth Very cool 1693 01:22:35,765 --> 01:22:37,533 And Life Is Not About Being Popular, 1694 01:22:37,533 --> 01:22:38,969 It's about Being yourself. 1695 01:22:38,969 --> 01:22:41,072 And that's Fair Dinkum! 1696 01:22:42,105 --> 01:22:44,608 Narrator: And so Ends One Of The Most 1697 01:22:44,608 --> 01:22:46,643 An unusual case in history 1698 01:22:46,643 --> 01:22:49,880 Federal Witness Protection Program. 1699 01:22:59,957 --> 01:23:03,325 Our witness cleverly And bravely 1700 01:23:03,325 --> 01:23:06,096 To recover the priceless one Kneel Diamond, 1701 01:23:06,096 --> 01:23:07,832 Catch Emil Hatchew, 1702 01:23:07,832 --> 01:23:10,566 And Throw The Most Awesome, rocking 1703 01:23:10,566 --> 01:23:12,069 Beach Party Ever. 1704 01:23:12,069 --> 01:23:15,372 Witness 9235 and 9236 1705 01:23:15,372 --> 01:23:17,173 Return home To Los Angeles 1706 01:23:17,173 --> 01:23:19,575 Thank You Thank You From their country 1707 01:23:19,575 --> 01:23:21,845 And this concludes Another story 1708 01:23:21,845 --> 01:23:24,914 In The Annals Of The Witness Protection Program. 1709 01:23:24,914 --> 01:23:27,717 Thank you, And Safe Drive. 1710 01:23:32,322 --> 01:23:36,159 Parker Sisters Day! 1711 01:23:37,461 --> 01:23:39,029 Come on, me - 1712 01:23:39,029 --> 01:23:40,531 Nyah! 1713 01:23:39,029 --> 01:23:40,531 Nyah! 1714 01:23:40,530 --> 01:23:43,266 Ow! Sorry! 1715 01:23:43,266 --> 01:23:44,533 Second Basher's Cousin! 1716 01:23:44,533 --> 01:23:46,068 Movie agreement 1717 01:23:46,069 --> 01:23:49,906 Third cousin Twice deleted - Ooh! 1718 01:23:49,905 --> 01:23:52,609 ♪ Move to the Road ♪ 1719 01:23:52,609 --> 01:23:54,278 ♪ out of From the City ♪ 1720 01:23:54,278 --> 01:23:57,948 ♪ And the Voice of Tests the Good Gospel ♪ 1721 01:24:01,784 --> 01:24:04,387 Bliterate them Bludges! 1722 01:24:05,689 --> 01:24:08,158 Destroy Drungos! 1723 01:24:08,158 --> 01:24:10,527 Shows - [laughs] 1724 01:24:10,527 --> 01:24:11,728 So I installed I am a jumper 1725 01:24:11,728 --> 01:24:13,497 And Hoed To some Tuckey. 1726 01:24:16,300 --> 01:24:17,633 ♪ Brother Love's Travel ♪ 1727 01:24:17,633 --> 01:24:21,204 ♪ Safety Show ♪ 1728 01:24:21,204 --> 01:24:22,506 ♪ Pack Baby ♪ 1729 01:24:22,506 --> 01:24:24,441 ♪ And Take The Old Ladies ♪ 1730 01:24:24,440 --> 01:24:27,744 ♪ everyone Goes... ♪ 1731 01:24:27,744 --> 01:24:29,712 But my Brekkie Is Chicken Snacks, 1732 01:24:29,712 --> 01:24:32,048 So I don't like it Complaining-- 1733 01:24:32,048 --> 01:24:33,149 I mean the whinge-- 1734 01:24:33,149 --> 01:24:35,384 [giggling] Forgive me I have a lot of toast In my mouth, I can't speak. 1735 01:24:35,385 --> 01:24:37,555 I'm sorry! 1736 01:24:38,988 --> 01:24:40,356 Sorry! 1737 01:24:40,356 --> 01:24:42,158 Sorry! Ok, OK! 1738 01:24:43,592 --> 01:24:45,895 1739 01:24:50,801 --> 01:24:53,403 ♪ Black Eyes As Coal ♪ 1740 01:24:53,403 --> 01:24:55,438 ♪ And when did he Lift his face ♪ 1741 01:24:55,438 --> 01:24:57,207 ♪ Every eye On Place ♪ 1742 01:24:57,207 --> 01:24:59,343 ♪ Is On Him ♪ 1743 01:25:02,145 --> 01:25:05,148 ♪ Gaze Soft and Slow ♪ 1744 01:25:06,182 --> 01:25:07,984 Only for invitations 1745 01:25:09,886 --> 01:25:13,590 Must have left it Inside My, Um, Belly-- 1746 01:25:13,590 --> 01:25:16,493 That's some Strong Ketchup Ow! Sorry. My shoes were caught. 1747 01:25:16,493 --> 01:25:18,896 Boomer - Ok! 1748 01:25:18,895 --> 01:25:21,497 Boomer. 1749 01:25:21,497 --> 01:25:23,666 Mary-Kate! 1750 01:25:26,136 --> 01:25:27,504 ♪ Everyone knows ♪ 1751 01:25:27,503 --> 01:25:29,372 ♪ Brother Love's Show ♪ 1752 01:25:29,372 --> 01:25:31,874 Hallelujah ♪ 1753 01:25:31,874 --> 01:25:33,143 ♪ Brother! ♪ 1754 01:25:33,143 --> 01:25:34,811 1755 01:25:36,378 --> 01:25:39,048 ♪ I said Brothers and sisters! ♪ 1756 01:25:41,018 --> 01:25:44,454 I'm sorry, but I can't What - [Start mumbling] 1757 01:25:44,454 --> 01:25:47,690 [Crew Laughs] 1758 01:25:59,670 --> 01:26:02,271 ♪ Take my hand at you ♪ 1759 01:26:02,271 --> 01:26:05,074 That's all On the wrist Huh? 1760 01:26:05,074 --> 01:26:07,644 Oh, sure, indeed! Goodbye! 1761 01:26:07,644 --> 01:26:10,347 Running! 1762 01:26:07,644 --> 01:26:10,347 Why? 1763 01:26:10,346 --> 01:26:12,282 Oh I'm sorry, I'm sorry! 1764 01:26:12,282 --> 01:26:14,717 G'day, everyone! I'm Milo Mindabunder-- 1765 01:26:14,717 --> 01:26:16,854 Sorry, Mingabunder! 1766 01:26:21,358 --> 01:26:25,729 ♪ Brother Love's Traveling Salvation Show ♪ 1767 01:26:29,499 --> 01:26:31,501 [Ring] 1768 01:26:31,501 --> 01:26:34,304 No telephone 1769 01:26:34,304 --> 01:26:37,106 Boomer. 1770 01:26:37,106 --> 01:26:40,543 Stop seeing! 1771 01:26:40,543 --> 01:26:43,447 Boomer. 1772 01:26:43,447 --> 01:26:44,646 Mary-Kate: I Don't Make One Face, 1773 01:26:44,646 --> 01:26:46,917 So I don't know Why He Smiles! 1774 01:26:46,917 --> 01:26:49,920 Captioning Made Possible by Warner Bros.