1
00:00:34,774 --> 00:00:38,408
# Well, the healing has begun #
2
00:00:42,415 --> 00:00:49,207
# I want you to put on
your pretty summer dress, yeah #
3
00:00:49,307 --> 00:00:50,857
# You can wear
your Easter clothes #
4
00:00:50,957 --> 00:00:55,612
# Sunday bonnet
and all the rest #
5
00:00:55,713 --> 00:01:01,085
# But I want to make love
to you, yes, yes, yes, yes #
6
00:01:01,186 --> 00:01:04,150
# Well, the healing
has begun... #
7
00:01:07,956 --> 00:01:10,010
# Well, the healing
has begun. #
8
00:01:10,109 --> 00:01:13,379
Fuckin' deadly
you are, mate.
9
00:01:17,984 --> 00:01:20,203
Don't fuckin...
10
00:01:20,302 --> 00:01:24,542
I'm just tying me lace, man,
you know what I mean?
11
00:01:29,397 --> 00:01:31,400
I swear to you, you
fucking go near that,
12
00:01:31,500 --> 00:01:34,003
I'm after
you right straight away.
13
00:01:34,102 --> 00:01:35,766
- So fuck off. right?
- Hell, I'm just tying my
14
00:01:35,865 --> 00:01:36,837
fuckin' lace and everything.
15
00:01:36,938 --> 00:01:37,939
Fuck's sake.
16
00:01:38,040 --> 00:01:40,222
Look here. Here.
17
00:01:40,322 --> 00:01:42,177
Play us 'Aslan' will ya?
18
00:01:42,278 --> 00:01:45,114
All right, mate,
you're fuckin' rapid, you are.
19
00:01:45,213 --> 00:01:47,215
Thanks.
20
00:01:50,319 --> 00:01:53,084
# Oh, yeah, la-la #
21
00:01:56,125 --> 00:01:59,096
# Hmm-mm... #
22
00:02:01,364 --> 00:02:03,033
- Hold that will you?
- Yeah.
23
00:02:03,132 --> 00:02:05,134
Thanks.
24
00:02:25,624 --> 00:02:27,624
Anton, fucking hell, man.
25
00:02:27,723 --> 00:02:29,961
Come on, give me that.
26
00:02:30,061 --> 00:02:31,795
Give me the case.
27
00:02:31,896 --> 00:02:33,396
What are you fucking at, man?
28
00:02:33,497 --> 00:02:36,451
For fuck's sake.
29
00:02:36,552 --> 00:02:38,302
- I'm...
- What are you at, man?
30
00:02:38,403 --> 00:02:39,670
I'm sorry, man,
31
00:02:39,771 --> 00:02:42,876
I'm just fucking dying sick,
man, you know what I mean?
32
00:02:42,975 --> 00:02:44,809
Here, I'll go
on and help you.
33
00:02:44,908 --> 00:02:47,812
- Oh, fuck.
- There's all your money.
34
00:02:47,913 --> 00:02:49,848
I'm just dying
sick and all.
35
00:02:49,948 --> 00:02:52,612
Look, there's 20 cent.
Look it.
36
00:02:53,953 --> 00:02:56,088
Look, don't fucking rob me.
37
00:02:56,187 --> 00:02:58,524
I'm down there trying to fucking
make a living like anyone else.
38
00:02:58,624 --> 00:03:01,028
The two of us is on
the same team, man.
39
00:03:01,126 --> 00:03:02,393
I'm sorry, right,
I'm sorry, man.
40
00:03:02,492 --> 00:03:04,463
But you're right.
You're rapid, you are.
41
00:03:04,562 --> 00:03:06,230
You want money, just fucking,
just ask me for it.
42
00:03:06,331 --> 00:03:08,668
Don't have me chase you all
the way up the street for it.
43
00:03:08,768 --> 00:03:13,090
Want to give us that
fiver then, do ya?
44
00:03:13,189 --> 00:03:17,360
Oh, for fuck's sake.
Here.
45
00:03:17,460 --> 00:03:18,911
How's your ma?
46
00:03:19,012 --> 00:03:20,997
She's dead, man.
47
00:03:21,097 --> 00:03:22,247
Well, how's your old fella?
48
00:03:22,347 --> 00:03:24,862
Fair play to ya, right?
49
00:03:24,963 --> 00:03:27,054
I'll see you later,
all right.
50
00:03:27,153 --> 00:03:28,855
Look, there's two euros, look.
51
00:03:28,956 --> 00:03:30,257
Fair play to ya, right?
52
00:03:30,357 --> 00:03:32,362
See you, good luck, man.
53
00:03:57,651 --> 00:04:01,146
# Scratching
at the surface now #
54
00:04:03,758 --> 00:04:07,961
# And I'm trying hard
to work it out #
55
00:04:10,697 --> 00:04:15,197
# And so much has gone
misunderstood #
56
00:04:17,639 --> 00:04:22,240
# And this mystery
only leads to doubt #
57
00:04:25,247 --> 00:04:28,514
# And I didn't understand #
58
00:04:30,952 --> 00:04:35,485
# When you reached out
to take my hand #
59
00:04:38,161 --> 00:04:42,466
# And if you have
something to say#
60
00:04:45,434 --> 00:04:48,788
# You'd better say it now #
61
00:04:48,889 --> 00:04:52,744
# 'Cause this is
what you've waited for#
62
00:04:55,512 --> 00:04:59,317
# Your chance to even up
the score #
63
00:05:02,317 --> 00:05:05,767
# And as these shadows fall #
64
00:05:05,867 --> 00:05:11,579
# On me now I'll win somehow #
65
00:05:11,680 --> 00:05:14,083
# Yeah #
66
00:05:14,182 --> 00:05:21,153
# 'Cause I'm picking up
a message, Lord #
67
00:05:21,254 --> 00:05:27,728
# That I'm closer
than I've ever been before #
68
00:05:27,827 --> 00:05:31,966
# So if you have something
to say #
69
00:05:32,067 --> 00:05:34,783
# Say it to me now#
70
00:05:38,189 --> 00:05:42,358
# Just say it to me now, now #
71
00:05:44,896 --> 00:05:49,687
# Oh, oh #
72
00:05:49,786 --> 00:05:52,786
# 0h #
73
00:05:52,886 --> 00:05:54,872
# 0h. #
74
00:06:09,822 --> 00:06:11,223
Thanks.
75
00:06:11,324 --> 00:06:14,041
Ten cents
brilliant. Thanks.
76
00:06:14,141 --> 00:06:15,862
Excuse me?
77
00:06:15,961 --> 00:06:18,057
Sorry.
78
00:06:19,733 --> 00:06:21,035
Big Issue?
79
00:06:21,134 --> 00:06:23,454
Can't afford it.
80
00:06:23,553 --> 00:06:27,021
This song you just play,
you write it?
81
00:06:27,120 --> 00:06:28,675
Working on it.
82
00:06:28,774 --> 00:06:30,576
It's not an established song?
83
00:06:30,677 --> 00:06:32,947
No, it's not an
established song.
84
00:06:33,047 --> 00:06:34,281
How come you don't play it
85
00:06:34,382 --> 00:06:35,415
during daytime?
86
00:06:35,516 --> 00:06:36,918
I see you every day.
87
00:06:37,017 --> 00:06:39,920
You know, during the day, people
want to hear songs they know,
88
00:06:40,021 --> 00:06:41,456
just songs that they recognize.
89
00:06:41,555 --> 00:06:43,059
I mean, otherwise,
I wouldn't make any money.
90
00:06:43,158 --> 00:06:44,891
I play these songs at night.
They wouldn't listen.
91
00:06:44,992 --> 00:06:46,944
I listen.
92
00:06:47,043 --> 00:06:49,747
Yeah, but you gave me ten cents.
93
00:06:49,846 --> 00:06:52,014
You do it
for money then?
94
00:06:52,113 --> 00:06:53,401
Why don't you
get a job
95
00:06:53,500 --> 00:06:54,636
in a shop?
96
00:06:54,735 --> 00:06:57,752
I have a job in a shop.
97
00:06:57,853 --> 00:06:59,942
Listen, I'm going to get
back to this, yeah?
98
00:07:00,043 --> 00:07:01,144
Nice to meet you.
99
00:07:01,245 --> 00:07:03,476
Who'd you write that song
for, please?
100
00:07:03,577 --> 00:07:06,014
No one.
101
00:07:09,851 --> 00:07:12,401
Bullshit.
102
00:07:12,502 --> 00:07:13,923
Where is she?
103
00:07:14,024 --> 00:07:17,411
She's gone.
104
00:07:17,512 --> 00:07:19,327
She's dead?
105
00:07:19,427 --> 00:07:22,781
No, she's not dead, she's gone.
106
00:07:22,882 --> 00:07:24,567
You love her still?
107
00:07:24,666 --> 00:07:26,795
Jesus, man.
108
00:07:30,408 --> 00:07:33,125
You're over her.
109
00:07:33,225 --> 00:07:34,345
Rubbish.
110
00:07:34,444 --> 00:07:36,478
No one who would write
this song is over her.
111
00:07:36,579 --> 00:07:38,180
I'm telling you.
112
00:07:38,281 --> 00:07:41,084
You play this marvelous song
to her, you get her back.
113
00:07:41,184 --> 00:07:43,153
I don't want her back.
114
00:07:43,254 --> 00:07:46,040
I see.
115
00:07:46,141 --> 00:07:49,011
What shop you work in?
116
00:07:49,110 --> 00:07:50,928
I work in a Hoover repair shop.
117
00:07:51,029 --> 00:07:52,264
A Hoover?
118
00:07:52,363 --> 00:07:54,932
You know, like a vacuum cleaner.
Whhzzz.
119
00:07:55,031 --> 00:07:57,182
You fix vacuum cleaners?
120
00:07:57,281 --> 00:07:58,302
I do.
121
00:07:58,403 --> 00:08:01,324
I have a broken vacuum cleaner.
122
00:08:01,425 --> 00:08:03,108
- You fix it for me?
- Yeah.
123
00:08:03,208 --> 00:08:04,877
I bring it tomorrow then?
124
00:08:04,976 --> 00:08:05,810
Okay.
125
00:08:05,911 --> 00:08:06,845
This is great.
126
00:08:06,944 --> 00:08:07,846
Tomorrow?
127
00:08:07,946 --> 00:08:08,880
Right.
128
00:08:08,980 --> 00:08:10,814
- Okay, bye.
- Good luck.
129
00:08:13,550 --> 00:08:21,610
# You have broken me
all the way down #
130
00:08:21,709 --> 00:08:26,101
# Down upon my knees #
131
00:08:28,699 --> 00:08:35,892
# And you have broken me
all the way now #
132
00:08:42,816 --> 00:08:45,032
Hi. This is Catherine.
133
00:08:45,131 --> 00:08:48,520
Leave a message
and I'll get back to you.
134
00:09:04,269 --> 00:09:11,130
# I'll be far to sea #
135
00:09:18,186 --> 00:09:19,653
That job's ready
for collection now, Dad.
136
00:09:19,753 --> 00:09:21,389
Okay, son.
137
00:09:21,489 --> 00:09:23,871
I'm going to head into town.
138
00:09:26,061 --> 00:09:28,869
Should I turn this
around for you?
139
00:09:30,197 --> 00:09:31,301
What'll I get for dinner?
140
00:09:31,400 --> 00:09:33,403
The fish, maybe.
141
00:09:59,061 --> 00:09:59,995
Hello.
142
00:10:00,096 --> 00:10:02,130
How are you? How's it going?
143
00:10:02,230 --> 00:10:03,633
I bring you my Hoover.
144
00:10:07,971 --> 00:10:09,940
All right.
145
00:10:10,039 --> 00:10:11,957
What's wrong with it?
146
00:10:12,057 --> 00:10:13,993
It is fucked.
147
00:10:14,092 --> 00:10:15,845
It doesn't suck up
the dirt.
148
00:10:15,945 --> 00:10:17,413
Well, listen, there's
nothing I can do,
149
00:10:17,514 --> 00:10:19,316
I don't have any of my
tools or nothing with me.
150
00:10:19,416 --> 00:10:20,850
I'm going on me break now.
151
00:10:20,951 --> 00:10:22,586
Can you bring it in
tomorrow or something?
152
00:10:22,686 --> 00:10:24,687
Well, no, I bring it today.
153
00:10:24,788 --> 00:10:26,942
- You, you...
- Yeah, but there's nothing
154
00:10:27,042 --> 00:10:28,258
I can do with it, love,
155
00:10:28,357 --> 00:10:29,460
I don't have
me tools, or...
156
00:10:29,559 --> 00:10:31,294
It's like I have
to bring it home.
157
00:10:31,394 --> 00:10:35,649
If I come on break, you have
a look at it at least?
158
00:10:36,134 --> 00:10:37,600
Yeah, but you
don't understand.
159
00:10:37,701 --> 00:10:39,203
I come with you, then?
160
00:10:39,303 --> 00:10:41,758
For lunch?
161
00:10:41,857 --> 00:10:42,807
Yeah, all right.
162
00:10:42,908 --> 00:10:44,275
- Yes, we go together?
- Yeah.
163
00:10:44,375 --> 00:10:46,043
Okay.
164
00:10:46,143 --> 00:10:48,158
Thank you.
165
00:10:48,259 --> 00:10:51,053
- You hungry?
- I'm always hungry.
166
00:10:59,091 --> 00:11:03,657
So you know a bit
about music then?
167
00:11:05,929 --> 00:11:08,767
My father used to play in
the orchestra back at home.
168
00:11:08,868 --> 00:11:11,465
He played violin.
169
00:11:13,506 --> 00:11:16,243
But he got arthritis then,
and he killed himself.
170
00:11:16,342 --> 00:11:17,677
Really?
171
00:11:17,777 --> 00:11:21,480
But before he go, he teach me
how to play piano.
172
00:11:21,580 --> 00:11:23,883
'It's not so hard
on the fingers' he said.
173
00:11:23,982 --> 00:11:27,033
Do you get to play much?
174
00:11:27,134 --> 00:11:30,222
Hmm. No, I don't, I don't
have a piano at home.
175
00:11:30,322 --> 00:11:32,326
I can't get one in Ireland;
it's so much money.
176
00:11:32,426 --> 00:11:34,427
I can't afford it.
177
00:11:35,663 --> 00:11:38,215
Yeah, it's expensive
all right.
178
00:11:46,539 --> 00:11:48,109
I play in a
piano shop.
179
00:11:48,208 --> 00:11:49,577
This man lets me play-
180
00:11:49,677 --> 00:11:51,928
one hour per day
at lunch.
181
00:11:52,029 --> 00:11:54,596
Somewhere around here?
182
00:11:54,696 --> 00:11:55,948
You want to
hear me play?
183
00:11:56,048 --> 00:11:58,000
- Yeah.
- Now?
184
00:11:58,101 --> 00:11:58,985
Yeah.
185
00:11:59,086 --> 00:12:01,317
Okay.
186
00:12:04,493 --> 00:12:06,495
Can we come in?
187
00:12:15,303 --> 00:12:17,206
This is the man
I was telling you about.
188
00:12:17,306 --> 00:12:18,407
He's a real gentleman.
189
00:12:18,506 --> 00:12:19,408
Hi.
190
00:12:19,508 --> 00:12:20,676
Okay for me
to play today?
191
00:12:20,775 --> 00:12:21,876
Yeah, that's fine.
192
00:12:21,976 --> 00:12:23,078
Thanks.
193
00:12:23,178 --> 00:12:25,548
Not the baby Yamaha
though. She's sold.
194
00:12:25,648 --> 00:12:27,650
- Okie-dokie.
- Mm-hmm.
195
00:12:33,322 --> 00:12:35,325
Now, which one today?
196
00:13:50,437 --> 00:13:51,572
That kind of thing.
197
00:13:54,023 --> 00:13:56,255
It's amazing.
198
00:13:56,356 --> 00:13:57,309
Did you write that?
199
00:13:57,409 --> 00:14:00,263
No, no, Mendelssohn did.
200
00:14:00,363 --> 00:14:01,379
It's good.
201
00:14:01,480 --> 00:14:03,542
It's good, yes.
202
00:14:03,750 --> 00:14:05,719
Play me another
of your songs.
203
00:14:05,818 --> 00:14:06,721
No.
204
00:14:06,821 --> 00:14:07,721
Please.
205
00:14:07,822 --> 00:14:08,755
Not here.
206
00:14:08,855 --> 00:14:10,524
Why? Here, Billy
doesn't mind.
207
00:14:10,625 --> 00:14:14,027
- You think it would be all right?
- Yes.
208
00:14:15,761 --> 00:14:16,596
Okay.
209
00:14:16,696 --> 00:14:18,197
Let's put that there, yeah?
210
00:14:18,298 --> 00:14:20,299
Mm-hmm.
211
00:14:21,568 --> 00:14:23,437
This is in C, yeah?
212
00:14:23,538 --> 00:14:25,539
Yeah, okay,
I can see that.
213
00:14:25,639 --> 00:14:27,592
Okay.
214
00:14:27,692 --> 00:14:29,890
So, it goes, um...
215
00:14:29,990 --> 00:14:34,230
Da... It goes,
# Da-da-da-da #
216
00:14:34,330 --> 00:14:41,676
# Da-da-da-da,
da-da-da-da-da #
217
00:14:41,775 --> 00:14:43,424
Yeah? And then there's
a bit in there-
218
00:14:43,524 --> 00:14:45,527
Can you do that?
219
00:14:46,660 --> 00:14:53,250
# Da-da-da-da-da... #
220
00:14:53,351 --> 00:14:54,436
Brilliant.
221
00:14:54,535 --> 00:14:56,238
And then there's another
part that goes, uh...
222
00:14:56,337 --> 00:14:59,788
# Ba-ba-pa-pa-pa #
223
00:14:59,888 --> 00:15:03,859
# Ba-ba-pa-pa-pa #
224
00:15:03,958 --> 00:15:07,732
# Ba-ba-pa-pa-pa #
225
00:15:07,832 --> 00:15:09,918
Yeah? And then the
chorus, let's see.
226
00:15:10,018 --> 00:15:11,186
- You have those two bits?
- Mm-hmm.
227
00:15:11,285 --> 00:15:12,389
And the chorus goes...
228
00:15:12,489 --> 00:15:16,607
# Da-da-da-da-da
229
00:15:16,708 --> 00:15:23,586
# Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa #
230
00:15:23,686 --> 00:15:30,493
# Ba-ba... da-da. #
231
00:15:30,592 --> 00:15:32,008
That's it. Perfect. Brilliant.
232
00:15:32,107 --> 00:15:33,876
So, do you want
to give it a spin?
233
00:15:33,977 --> 00:15:37,427
- Yes, try it.
- Okay.
234
00:15:37,528 --> 00:15:39,282
Two, three,
235
00:15:39,381 --> 00:15:41,384
four.
236
00:15:54,998 --> 00:16:02,191
# I don't know you,
but I want you #
237
00:16:02,291 --> 00:16:09,730
# All the more for that #
238
00:16:09,830 --> 00:16:17,174
# And words fall through me
and always fool me #
239
00:16:17,274 --> 00:16:22,708
# And I can't react #
240
00:16:22,808 --> 00:16:24,876
We change here.
241
00:16:24,977 --> 00:16:33,224
# And games that never amount
to more than they're meant #
242
00:16:33,323 --> 00:16:38,427
# Will play themselves out #
243
00:16:38,527 --> 00:16:39,746
Hold it.
244
00:16:39,846 --> 00:16:41,849
And the chorus.
245
00:16:43,317 --> 00:16:51,442
# Take this sinking boat
and point it home #
246
00:16:51,542 --> 00:16:57,580
# We've still got time #
247
00:16:57,679 --> 00:17:02,386
# Raise your hopeful voice #
248
00:17:02,487 --> 00:17:05,653
# You had the choice #
249
00:17:05,753 --> 00:17:13,210
# You've made it now #
250
00:17:16,217 --> 00:17:23,705
# Falling slowly,
eyes that know me #
251
00:17:23,806 --> 00:17:27,960
# And I can't go back #
252
00:17:31,164 --> 00:17:38,756
# Moods that take me
and erase me #
253
00:17:38,855 --> 00:17:46,099
# And I'm painted black#
254
00:17:46,200 --> 00:17:54,776
# Well, you have suffered enough
and warred with yourself #
255
00:17:54,875 --> 00:17:59,321
# It's time that you won #
256
00:18:01,596 --> 00:18:03,599
Again.
257
00:18:04,768 --> 00:18:13,028
# Take this sinking boat
and point it home #
258
00:18:13,127 --> 00:18:19,401
# We've still got time #
259
00:18:19,500 --> 00:18:24,171
# Raise your hopeful voice #
260
00:18:24,270 --> 00:18:27,405
# You had the choice #
261
00:18:27,506 --> 00:18:34,801
# You've made it now #
262
00:18:40,505 --> 00:18:45,846
# Uh-huh, uh-huh,
uh-huh... #
263
00:18:49,646 --> 00:18:51,214
# Yeah #
264
00:18:51,315 --> 00:18:59,442
# Take this sinking boat
and point it home #
265
00:18:59,542 --> 00:19:05,848
# We've still got time #
266
00:19:05,949 --> 00:19:10,383
# Raise your hopeful voice #
267
00:19:10,482 --> 00:19:20,199
# You had the choice,
you've made it now #
268
00:19:20,299 --> 00:19:28,201
# Falling slowly,
sing your melody #
269
00:19:28,301 --> 00:19:35,201
# I'll sing along... #
270
00:19:50,644 --> 00:19:53,797
# Ah, ah... #
271
00:19:53,896 --> 00:19:58,101
# #
272
00:19:58,201 --> 00:20:00,653
# Call and I'll sing along. #
273
00:20:31,553 --> 00:20:33,122
I moved back in
about a year ago,
274
00:20:33,221 --> 00:20:37,561
after me ma died, just to
help me dad out, you know.
275
00:20:39,229 --> 00:20:40,963
So tell me about her.
276
00:20:41,064 --> 00:20:42,932
Who, me ma?
277
00:20:43,032 --> 00:20:47,955
No, the girl, the special girl
you write these songs for.
278
00:20:48,056 --> 00:20:49,270
No.
279
00:20:49,371 --> 00:20:51,622
Come on.
280
00:20:51,721 --> 00:20:53,710
What did she do to you?
281
00:20:56,712 --> 00:21:00,298
Well.
282
00:21:00,397 --> 00:21:08,576
# Ten years ago, I fell in
love with an Irish girl #
283
00:21:08,675 --> 00:21:11,578
# She took my heart #
284
00:21:11,680 --> 00:21:17,250
# But she went and screwed
some guy that she knew #
285
00:21:17,349 --> 00:21:22,258
# And now I'm in Dublin
with a broken heart #
286
00:21:22,357 --> 00:21:27,595
# Oh, broken-hearted
Hoover-fixer sucker guy#
287
00:21:27,694 --> 00:21:31,932
# Oh, broken-hearted
Hoover-fixer sucker... #
288
00:21:32,032 --> 00:21:35,602
# Sucker guy #
289
00:21:35,701 --> 00:21:39,873
# One day, I'll go there
and win her once again #
290
00:21:39,972 --> 00:21:46,378
# But until then, I'm just
a sucker of a guy. #
291
00:21:52,905 --> 00:21:56,224
So she's with him now?
292
00:21:56,325 --> 00:21:57,275
- No.
- Don't know.
293
00:21:57,375 --> 00:21:59,377
Where is she?
294
00:22:00,012 --> 00:22:04,317
# She's in old London town #
295
00:22:07,188 --> 00:22:11,288
# Living somewhere
around Chiswick. #
296
00:22:14,326 --> 00:22:18,165
I miss her.
It's just sort of... you know.
297
00:22:20,000 --> 00:22:22,553
You're not going
to go get her?
298
00:22:23,337 --> 00:22:24,404
No?
299
00:22:24,505 --> 00:22:27,740
No. Fuck her.
300
00:22:28,309 --> 00:22:29,678
# Fuck her,
fuck her. #
301
00:22:29,778 --> 00:22:31,178
# Fuck her, she's gone #
302
00:22:31,278 --> 00:22:34,199
# Fuck her, she's gone forever#
303
00:22:34,298 --> 00:22:35,915
# She fucking fucked it up!... #
304
00:22:36,016 --> 00:22:37,518
Sorry.
305
00:22:37,617 --> 00:22:38,618
Sorry.
306
00:22:38,719 --> 00:22:41,804
# Fucking fucked it up #
307
00:22:41,903 --> 00:22:44,873
# She fucking fucked it up! #
308
00:22:44,973 --> 00:22:47,096
# And now she's gonna die. #
309
00:22:57,386 --> 00:23:00,266
Give us the sharp eight
there, son.
310
00:23:05,313 --> 00:23:07,429
And the Phillips.
311
00:23:07,528 --> 00:23:09,517
Come on.
312
00:23:11,653 --> 00:23:14,155
Your son
is a very talented man, sir.
313
00:23:14,256 --> 00:23:16,960
Well, he should be.
I trained him meself.
314
00:23:17,059 --> 00:23:18,761
Oh, no. I meant the songs.
315
00:23:18,862 --> 00:23:20,911
Oh, right. Is he?
316
00:23:21,010 --> 00:23:22,730
- Very.
- Okay, that's done.
317
00:23:22,830 --> 00:23:24,733
You can take it back
with you.
318
00:23:24,834 --> 00:23:26,935
It was just the belt,
so it should be all right now.
319
00:23:27,036 --> 00:23:28,904
Thank you.
How much do I owe you?
320
00:23:29,006 --> 00:23:30,439
Oh, you're fine there;
it's free.
321
00:23:30,538 --> 00:23:32,922
Nothing's for free.
How much?
322
00:23:34,744 --> 00:23:36,748
Say four euro, love.
323
00:23:39,248 --> 00:23:42,051
Okay. We're going
to head upstairs, Dad.
324
00:23:42,152 --> 00:23:44,288
Is there anything
else you need?
325
00:23:44,387 --> 00:23:45,655
No, I'm grand.
326
00:23:45,756 --> 00:23:47,023
Okay.
327
00:23:47,125 --> 00:23:48,992
A pleasure to meet you, sir.
328
00:23:49,093 --> 00:23:50,728
And you.
329
00:23:50,827 --> 00:23:51,996
Take care.
330
00:23:52,096 --> 00:23:54,098
Good.
331
00:24:02,306 --> 00:24:04,307
Come on in.
332
00:24:10,615 --> 00:24:12,617
There you are.
333
00:24:31,853 --> 00:24:33,338
Wow.
334
00:24:33,439 --> 00:24:36,942
Can you transfer this stuff on to
disc for me so I can listen?
335
00:24:37,041 --> 00:24:39,028
Yeah.
336
00:24:39,128 --> 00:24:40,346
I have to go now.
337
00:24:40,446 --> 00:24:43,530
Do you want to stay?
338
00:24:43,631 --> 00:24:45,698
What do you mean?
339
00:24:45,798 --> 00:24:47,933
Stay the night?
340
00:24:48,034 --> 00:24:50,320
What?
341
00:24:53,759 --> 00:24:55,328
Fuck this.
342
00:24:55,429 --> 00:24:57,064
Thanks for the Hoover, yeah?
343
00:24:57,163 --> 00:24:59,461
- See you.
- See you around.
344
00:25:02,970 --> 00:25:04,972
Fuck.
345
00:25:07,874 --> 00:25:10,674
Flowers? Flowers?
346
00:25:16,817 --> 00:25:18,618
- Hey.
- Hey.
347
00:25:18,720 --> 00:25:20,734
How's it going?
348
00:25:20,835 --> 00:25:22,489
Hey, where you going?
349
00:25:22,588 --> 00:25:26,673
I wanted to give you the CDs
that I made for you.
350
00:25:27,862 --> 00:25:29,196
I'm really...
I'm just really lonely,
351
00:25:29,297 --> 00:25:30,898
and you're gorgeous,
and I just...
352
00:25:30,999 --> 00:25:32,934
I'm sorry. I fucked up.
I'm sorry. I...
353
00:25:33,035 --> 00:25:35,719
I don't know what to say.
354
00:25:35,818 --> 00:25:37,807
It won't happen again.
355
00:25:43,811 --> 00:25:45,747
Do you have a CD player?
356
00:25:45,846 --> 00:25:47,450
Yeah.
357
00:25:47,549 --> 00:25:50,099
Here you go.
358
00:25:50,200 --> 00:25:53,257
Batteries are pretty low,
but it should work.
359
00:25:53,356 --> 00:25:55,326
I give it back.
360
00:25:55,425 --> 00:25:56,959
No problem. Keep it.
361
00:25:57,058 --> 00:25:59,607
I have to go now.
362
00:25:59,708 --> 00:26:01,297
I'll talk
to you later.
363
00:26:01,396 --> 00:26:03,598
You don't want to get a cup of
tea or something? I'd love to...
364
00:26:03,699 --> 00:26:05,301
just talk to you
a bit more.
365
00:26:05,402 --> 00:26:07,804
I have responsibilities.
I have to go home.
366
00:26:07,904 --> 00:26:10,339
Is it okay to walk along
with you then?
367
00:26:10,440 --> 00:26:11,775
- Yeah?
- Yeah.
368
00:26:11,875 --> 00:26:14,277
Cool. Cool.
So how was it today?
369
00:26:14,376 --> 00:26:16,459
Selling good.
370
00:26:16,559 --> 00:26:18,315
And today is a really good day
for me
371
00:26:18,414 --> 00:26:22,202
because I got a job
in a big house, cleaning.
372
00:26:22,303 --> 00:26:25,855
This lady is going to pay me
some money, so I'm very happy.
373
00:26:25,955 --> 00:26:28,594
That's brilliant.
I'm delighted.
374
00:26:37,734 --> 00:26:39,703
This is where I live.
375
00:26:39,804 --> 00:26:43,057
Oh, yeah? Cool.
376
00:26:43,156 --> 00:26:44,976
All right, then.
377
00:26:45,076 --> 00:26:46,678
Do you want to come in?
378
00:26:46,778 --> 00:26:50,963
Can I? Yeah. Cool.
379
00:26:51,065 --> 00:26:52,583
Hi, guys.
380
00:26:52,682 --> 00:26:53,718
Hello.
381
00:26:53,817 --> 00:26:54,719
How are you today?
382
00:26:54,818 --> 00:26:55,886
Not bad, not bad.
383
00:26:55,987 --> 00:26:57,256
How is work?
384
00:26:57,355 --> 00:26:58,891
It's great.
385
00:26:58,990 --> 00:27:01,086
See you later.
386
00:27:39,865 --> 00:27:41,334
Ah, hi.
387
00:27:43,683 --> 00:27:45,539
This is my friend.
This is my mother.
388
00:27:45,640 --> 00:27:47,721
How are you?
389
00:27:47,820 --> 00:27:49,776
Nice to meet you.
How's it going?
390
00:27:53,528 --> 00:27:57,267
This is my
daughter Ivonka.
391
00:27:57,366 --> 00:28:00,035
Come on.
392
00:28:00,134 --> 00:28:02,353
Hello, Ivonka. Hello.
393
00:28:14,684 --> 00:28:16,622
Sorry?
394
00:28:16,721 --> 00:28:19,173
That's dinner. Do you
want to stay for dinner?
395
00:28:19,273 --> 00:28:21,276
Yeah. Thank you.
396
00:28:33,087 --> 00:28:34,489
Want to sit down?
397
00:28:34,588 --> 00:28:35,757
Yeah.
398
00:29:00,317 --> 00:29:02,118
Well, what did she say?
399
00:29:02,219 --> 00:29:03,787
She says you're handsome.
400
00:29:03,886 --> 00:29:05,123
She what?
401
00:29:05,222 --> 00:29:06,788
Says you're handsome.
402
00:29:06,888 --> 00:29:08,290
How do I say thanks?
403
00:29:13,163 --> 00:29:14,531
Says, 'You're welcome.'
404
00:29:14,632 --> 00:29:16,300
Cool. Thanks.
405
00:29:16,401 --> 00:29:17,669
Ty to speak a little English, Mama.
406
00:29:17,769 --> 00:29:19,771
No, thank you.
407
00:29:21,239 --> 00:29:22,773
Careful.
408
00:29:22,874 --> 00:29:24,240
Careful, Ivonka.
Don't do that.
409
00:29:24,340 --> 00:29:26,383
She's grand.
She's grand.
410
00:29:28,278 --> 00:29:29,747
Where's her dad?
411
00:29:29,846 --> 00:29:32,328
He doesn't live here.
412
00:29:32,429 --> 00:29:35,013
Why not?
413
00:29:36,788 --> 00:29:38,791
He's at home.
414
00:29:45,664 --> 00:29:47,616
Hello. Hi.
415
00:29:47,717 --> 00:29:49,067
These are
from next door.
416
00:29:49,167 --> 00:29:51,434
They come in
to watch telly.
417
00:29:51,535 --> 00:29:53,271
- Yeah.
- Hi, guys.
418
00:29:53,373 --> 00:29:54,839
There's only one
telly in the building.
419
00:29:54,940 --> 00:29:56,542
We watch Fair City together.
420
00:29:56,643 --> 00:29:58,242
Fair City, we love.
421
00:29:58,343 --> 00:30:01,096
We learn English
from Fair City.
422
00:30:01,195 --> 00:30:02,914
Are you not pregnant?
423
00:30:04,651 --> 00:30:07,104
How are you, man?
424
00:30:07,204 --> 00:30:09,213
What is the hurry?
425
00:30:21,233 --> 00:30:22,935
Just put her in there.
426
00:30:23,036 --> 00:30:25,038
Okay.
427
00:30:26,105 --> 00:30:28,108
There you go, dearie.
428
00:30:31,646 --> 00:30:32,877
Okay.
429
00:30:32,978 --> 00:30:34,980
She likes you.
430
00:31:08,281 --> 00:31:11,333
You have no lyrics
for this one?
431
00:31:11,432 --> 00:31:13,823
It's really good.
I like it.
432
00:31:15,825 --> 00:31:18,973
I've got a few,
but they're not right.
433
00:31:19,762 --> 00:31:21,765
Huh?
434
00:31:22,965 --> 00:31:26,385
I've got a few,
but they're not right.
435
00:31:26,486 --> 00:31:28,950
What? Do you like it?
436
00:31:29,049 --> 00:31:30,272
It's great.
437
00:31:30,373 --> 00:31:34,210
Would you be into trying...
trying to write lyrics for it?
438
00:31:34,309 --> 00:31:35,979
Really? I could?
439
00:31:36,079 --> 00:31:37,448
Yeah. It's just
like that idea?
440
00:31:37,548 --> 00:31:39,282
- Yeah.
- Cool. Cool.
441
00:31:39,383 --> 00:31:40,482
That would be good.
442
00:31:40,583 --> 00:31:42,251
I can keep machine
and write it?
443
00:31:42,352 --> 00:31:44,586
Yeah. Do. I was having
a bit of trouble with it.
444
00:31:44,686 --> 00:31:46,656
It's too romantic for me.
445
00:31:46,757 --> 00:31:48,291
It is romantic.
446
00:31:48,392 --> 00:31:50,193
You have a
romantic streak.
447
00:31:50,294 --> 00:31:53,344
I used to have
a romantic streak.
448
00:31:53,444 --> 00:31:55,432
When?
449
00:31:56,500 --> 00:31:59,217
When I was your age,
I suppose.
450
00:31:59,317 --> 00:32:01,204
I see. You're
an old man now.
451
00:32:01,305 --> 00:32:03,307
Yeah. Dying.
452
00:32:05,041 --> 00:32:07,044
Cynical.
453
00:32:10,883 --> 00:32:12,852
You have to go now.
454
00:32:12,951 --> 00:32:15,553
Thanks for the Hoover
and food and songs.
455
00:32:15,653 --> 00:32:17,655
No problem.
456
00:32:21,660 --> 00:32:23,630
Thanks for the company.
457
00:32:23,730 --> 00:32:25,262
I needed it.
458
00:32:25,364 --> 00:32:27,365
Me, too.
459
00:32:28,902 --> 00:32:31,304
You don't want
to go for late coffee
460
00:32:31,404 --> 00:32:32,970
or a walk or something? No?
461
00:32:33,069 --> 00:32:34,739
I can't. See you.
462
00:32:34,839 --> 00:32:36,340
Bye.
463
00:32:36,441 --> 00:32:38,443
See you.
464
00:33:14,480 --> 00:33:16,483
Fuck you, batteries.
465
00:33:33,233 --> 00:33:35,364
Jesus.
466
00:33:42,710 --> 00:33:45,579
I'll pay you back.
467
00:33:48,182 --> 00:33:50,184
Come on.
468
00:34:02,463 --> 00:34:05,583
# Are you really here #
469
00:34:05,682 --> 00:34:09,590
# Or am I dreaming? #
470
00:34:09,690 --> 00:34:15,192
# I can't tell dream
from truth #
471
00:34:15,291 --> 00:34:18,293
# For it's been so long #
472
00:34:18,393 --> 00:34:22,135
# Since I have seen you #
473
00:34:22,235 --> 00:34:28,112
# I can hardly remember
your face anymore #
474
00:34:28,211 --> 00:34:34,813
# When I get pretty lonely #
475
00:34:34,914 --> 00:34:40,655
# And the distance
causes only silence #
476
00:34:40,755 --> 00:34:47,260
# I think of you smiling #
477
00:34:47,360 --> 00:34:50,961
# With pride in your eyes #
478
00:34:51,061 --> 00:34:54,498
# Lover that sighs #
479
00:34:54,597 --> 00:35:00,376
# If you want me #
480
00:35:00,476 --> 00:35:06,851
# Satisfy me #
481
00:35:06,951 --> 00:35:13,121
# If you want me #
482
00:35:13,222 --> 00:35:19,673
# Satisfy me #
483
00:35:21,514 --> 00:35:28,907
# Are you really sure
that you believe me #
484
00:35:29,007 --> 00:35:34,577
# When others say I lie? #
485
00:35:34,677 --> 00:35:41,554
# I wonder if you could
ever despise me #
486
00:35:41,653 --> 00:35:47,289
# When you know I really tried #
487
00:35:47,389 --> 00:35:50,728
# To be a better one #
488
00:35:50,827 --> 00:35:54,233
# To satisfy you #
489
00:35:54,333 --> 00:36:00,036
# For you're everything to me #
490
00:36:00,137 --> 00:36:06,811
# And I'll do what you ask me #
491
00:36:06,911 --> 00:36:13,789
# If you let me be free #
492
00:36:13,889 --> 00:36:19,793
# If you want me #
493
00:36:19,893 --> 00:36:26,266
# Satisfy me #
494
00:36:26,367 --> 00:36:32,639
# If you want me #
495
00:36:32,737 --> 00:36:39,463
# Satisfy me #
496
00:36:51,806 --> 00:36:58,032
# If you want me #
497
00:36:58,132 --> 00:37:04,271
# Satisfy me #
498
00:37:04,371 --> 00:37:10,746
# If you want me #
499
00:37:10,846 --> 00:37:16,931
# Satisfy me #
500
00:37:58,710 --> 00:38:03,032
# Escalated #
501
00:38:03,132 --> 00:38:09,585
# Little cracks they escalated #
502
00:38:10,690 --> 00:38:17,143
# From back inside comes #
503
00:38:17,244 --> 00:38:21,382
# Lies, lies #
504
00:38:21,483 --> 00:38:25,655
# Breaking... #
505
00:38:25,755 --> 00:38:27,855
# When will... #
506
00:38:27,954 --> 00:38:29,077
When will you learn?
507
00:38:29,177 --> 00:38:31,179
When will you learn?
508
00:38:34,813 --> 00:38:42,108
# I think it's time
we give it up #
509
00:38:42,208 --> 00:38:48,711
# And figure out
what's stopping us #
510
00:38:48,813 --> 00:38:55,519
# From breathing easy #
511
00:38:55,619 --> 00:39:02,829
# And talking straight #
512
00:39:02,929 --> 00:39:09,534
# The way is clear
if you're ready now #
513
00:39:09,635 --> 00:39:17,277
# The volunteer
is slowing down #
514
00:39:17,378 --> 00:39:22,150
# And taking time #
515
00:39:22,250 --> 00:39:31,128
# To save himself #
516
00:39:31,228 --> 00:39:38,333
# The little cracks,
they escalated #
517
00:39:38,432 --> 00:39:44,503
# Before we knew
it was too late #
518
00:39:44,603 --> 00:39:51,949
# For making circles #
519
00:39:52,048 --> 00:39:58,306
# And telling lies #
520
00:40:05,043 --> 00:40:10,867
# And I, I can't
keep up with you #
521
00:40:10,967 --> 00:40:17,706
# Maybe if you
slowed down for me #
522
00:40:17,806 --> 00:40:23,012
# I could see
you're only telling #
523
00:40:23,112 --> 00:40:28,918
# Lies, lies, lies #
524
00:40:29,019 --> 00:40:34,688
# Breaking us down with your #
525
00:40:34,789 --> 00:40:40,396
# Lies, lies, lies #
526
00:40:40,496 --> 00:40:46,255
# When will you learn? #
527
00:41:10,744 --> 00:41:16,637
# The little cracks,
they escalated #
528
00:41:16,737 --> 00:41:23,077
# Before we knew
it was too late #
529
00:41:23,177 --> 00:41:30,079
# For making circles #
530
00:41:30,179 --> 00:41:37,739
# And telling lies #
531
00:41:42,677 --> 00:41:48,333
# And I, I can't keep up with you #
532
00:41:48,434 --> 00:41:54,507
# Maybe if you'd
slow down for me #
533
00:41:54,606 --> 00:42:00,244
# I could see
you're only telling #
534
00:42:00,344 --> 00:42:05,516
# Lies, lies, lies #
535
00:42:05,617 --> 00:42:11,324
# Breaking us down with your #
536
00:42:11,425 --> 00:42:17,461
# Lies, lies, lies #
537
00:42:17,561 --> 00:42:24,119
# When will you learn? #
538
00:42:26,623 --> 00:42:29,755
# So plant the thought #
539
00:42:39,436 --> 00:42:40,903
Would you like to buy a flower?
540
00:42:41,003 --> 00:42:42,572
- Hi. How are you?
- How's it going?
541
00:42:42,672 --> 00:42:43,875
Pretty good.
542
00:42:43,974 --> 00:42:45,809
- Pretty good.
- Good to see you.
543
00:42:45,909 --> 00:42:48,280
I'm going to go to
London, I've decided.
544
00:42:48,380 --> 00:42:49,382
- Good.
- Yeah.
545
00:42:49,481 --> 00:42:50,416
That's great.
546
00:42:50,516 --> 00:42:51,949
Yeah, it's good,
it makes sense.
547
00:42:52,048 --> 00:42:53,751
Well done.
548
00:42:53,851 --> 00:42:55,420
When are you going?
549
00:42:55,519 --> 00:42:57,603
I'm going
to go Monday.
550
00:42:57,702 --> 00:42:59,940
Wow, that's, that's soon.
551
00:43:00,039 --> 00:43:02,527
You'll get
your girlfriend back,
552
00:43:02,628 --> 00:43:04,563
and you'll get
your record deal, and...
553
00:43:04,664 --> 00:43:07,617
- become famous.
- Yeah, right.
554
00:43:07,717 --> 00:43:08,932
- Good.
- But listen,
555
00:43:09,032 --> 00:43:10,601
I was thinking, I was
thinking before I go,
556
00:43:10,702 --> 00:43:12,637
I want to make a recording
of a few songs.
557
00:43:12,737 --> 00:43:14,206
A couple of the songs
I was playing you,
558
00:43:14,306 --> 00:43:16,708
and I really liked the way
you played and your singing.
559
00:43:16,809 --> 00:43:19,311
So, if you feel like, would
you be into playing along?
560
00:43:19,411 --> 00:43:20,679
Like what we
were playing on?
561
00:43:20,778 --> 00:43:22,615
- I would sing and play?
- Yeah.
562
00:43:22,715 --> 00:43:24,083
I'd love that.
563
00:43:24,184 --> 00:43:25,483
Really? Cool.
564
00:43:25,583 --> 00:43:27,920
- So you'd be in my band for a few days.
- Yeah.
565
00:43:28,019 --> 00:43:32,139
Well, that's the first thing
I've got sorted out.
566
00:43:32,239 --> 00:43:33,893
Now I just need to sort
everything else out.
567
00:43:33,994 --> 00:43:36,829
All right, guys, welcome.
568
00:43:38,632 --> 00:43:40,666
Now, so let me
give you the tour.
569
00:43:40,768 --> 00:43:43,202
That is your
live rooms in there.
570
00:43:43,302 --> 00:43:44,836
This is a new desk.
571
00:43:44,936 --> 00:43:47,873
You got your hard drive and
you got your outboard gear.
572
00:43:47,974 --> 00:43:49,409
Now all in all
we're talking about
573
00:43:49,510 --> 00:43:50,510
three grand
for a weekend of...
574
00:43:50,610 --> 00:43:51,612
- Three?
- Yeah.
575
00:43:51,711 --> 00:43:53,146
Three grand, that's pretty good.
576
00:43:53,246 --> 00:43:54,550
You must be crazy.
577
00:43:54,650 --> 00:43:55,750
$3,000
578
00:43:55,849 --> 00:43:58,135
Well, have a look around.
579
00:43:58,235 --> 00:44:00,800
You've everything
you need.
580
00:44:00,900 --> 00:44:03,789
- What do you think, is it good?
- It's pretty good.
581
00:44:03,889 --> 00:44:06,311
We'll give you one.
582
00:44:08,094 --> 00:44:09,063
I'm sorry.
583
00:44:09,163 --> 00:44:10,465
Have you heard
this guy's songs?
584
00:44:10,565 --> 00:44:11,867
I haven't yet, no.
585
00:44:11,967 --> 00:44:12,934
He's great.
586
00:44:13,034 --> 00:44:14,001
Okay, but, uh,
587
00:44:14,101 --> 00:44:17,503
listen, I can fill
this place in an hour.
588
00:44:19,539 --> 00:44:22,603
One and a half then,
that's my limit.
589
00:44:24,378 --> 00:44:26,181
We can talk about two.
590
00:44:26,280 --> 00:44:27,815
We don't talk.
591
00:44:27,916 --> 00:44:29,152
We shake.
592
00:44:29,251 --> 00:44:30,385
We shake on two, yeah?
593
00:44:30,485 --> 00:44:32,288
Shake now?
594
00:44:32,387 --> 00:44:33,490
All right.
595
00:44:33,590 --> 00:44:34,489
Two thousand.
596
00:44:34,590 --> 00:44:35,657
She drives a hard bargain.
597
00:44:35,757 --> 00:44:37,760
She's a tough cookie.
598
00:44:41,731 --> 00:44:44,313
So you like this shop?
599
00:44:44,414 --> 00:44:46,652
I buy all my clothes here.
600
00:44:46,751 --> 00:44:48,639
It's good for me, you know?
601
00:44:48,739 --> 00:44:50,306
Cheap.
602
00:44:50,407 --> 00:44:52,432
Nice fashions.
603
00:44:53,576 --> 00:44:54,510
Okay, you ready?
604
00:44:54,610 --> 00:44:56,704
Yeah, I'm ready.
605
00:45:01,918 --> 00:45:03,487
That's good. That will do.
606
00:45:03,586 --> 00:45:05,422
Do you like it?
607
00:45:05,523 --> 00:45:06,625
You're gorgeous.
608
00:45:06,724 --> 00:45:08,724
All right, can we go?
609
00:45:34,686 --> 00:45:35,987
The quality is poor,
610
00:45:36,086 --> 00:45:39,125
but if we can get
a professional tape,
611
00:45:39,224 --> 00:45:43,818
I'm, I'm satisfied that he
can secure a lucrative deal.
612
00:45:45,463 --> 00:45:47,599
You take it home, you,
you listen to it.
613
00:45:47,699 --> 00:45:48,932
You play it to your boss.
614
00:45:49,032 --> 00:45:52,012
I'm sure you can
get him to approve.
615
00:45:52,972 --> 00:45:54,239
Can I show you something?
616
00:45:54,340 --> 00:45:58,291
# I want to be free #
617
00:45:58,391 --> 00:45:59,880
# I want to be me #
618
00:45:59,980 --> 00:46:03,333
# I want you to bayou #
619
00:46:30,777 --> 00:46:32,827
Nice one, lads.
620
00:46:32,927 --> 00:46:33,880
How's it going?
621
00:46:33,981 --> 00:46:34,981
How's it going?
All right.
622
00:46:35,081 --> 00:46:36,048
Good, how is it today?
623
00:46:36,148 --> 00:46:37,050
Is it slow?
624
00:46:37,150 --> 00:46:38,719
Have a look
there yourself.
625
00:46:38,820 --> 00:46:40,822
Is that it? Is that it?
626
00:46:42,054 --> 00:46:43,358
That's how it's
going at the moment.
627
00:46:43,458 --> 00:46:44,592
Listen, I wanted
to ask you,
628
00:46:44,693 --> 00:46:46,226
as myself and herself
are making a tape...
629
00:46:46,327 --> 00:46:47,528
How's it going?
All right?
630
00:46:47,628 --> 00:46:49,931
of a few songs down
at Samson's Studios
631
00:46:50,032 --> 00:46:52,264
and I was just wondering, if
you were around next weekend,
632
00:46:52,364 --> 00:46:54,702
for, to, if you'd be
interested in doing it.
633
00:46:54,802 --> 00:46:55,702
A bit of recording?
634
00:46:55,802 --> 00:46:56,704
Bit of recording, yeah?
635
00:46:56,804 --> 00:46:58,206
Yeah, doing Lizzy
stuff. or...?
636
00:46:58,306 --> 00:46:59,940
No, it's not Lizzy,
it's me own songs.
637
00:47:00,041 --> 00:47:01,143
We only do Lizzy.
638
00:47:01,242 --> 00:47:04,164
Really. It's one
of our things.
639
00:47:04,264 --> 00:47:08,083
That sort of stuff. Is it, sort
of rocky Lizzy stuff or...?
640
00:47:08,184 --> 00:47:10,568
- No. No, it's not.
- Yeah,
641
00:47:10,668 --> 00:47:11,753
Singer-songwriter stuff?
642
00:47:11,853 --> 00:47:13,086
It's kind of singer-songwriter, yeah.
643
00:47:13,188 --> 00:47:14,556
- Kinda...
- Is it any good?
644
00:47:14,655 --> 00:47:15,556
- Uh...
- It's great.
645
00:47:15,657 --> 00:47:17,059
Is it?
646
00:47:17,159 --> 00:47:18,059
Well, look, like I said,
647
00:47:18,159 --> 00:47:19,429
I don't really know
much about them,
648
00:47:19,528 --> 00:47:20,597
but they seem
like nice people.
649
00:47:20,697 --> 00:47:22,164
Yeah. I just have to
call my mother first.
650
00:47:22,264 --> 00:47:23,233
- Then we go.
- Cool.
651
00:47:23,333 --> 00:47:24,266
Great, great.
652
00:47:46,356 --> 00:47:47,590
Okay, come on,
we can go.
653
00:47:47,690 --> 00:47:49,693
Cool.
654
00:48:06,309 --> 00:48:10,139
Food's ready! Everybody
get your plates ready!
655
00:48:16,889 --> 00:48:19,471
- Hello?
- Hi, how are you?
656
00:48:19,570 --> 00:48:22,025
Come on in, kids!
Take a seat!
657
00:48:36,807 --> 00:48:37,976
Everything all right
here, folks?
658
00:48:38,076 --> 00:48:39,443
Yeah, brilliant.
659
00:48:39,545 --> 00:48:40,579
Enjoying the party?
660
00:48:40,679 --> 00:48:41,581
Yeah.
661
00:48:41,681 --> 00:48:42,614
Great to see you here.
662
00:48:42,715 --> 00:48:44,117
Can you sing?
663
00:48:44,217 --> 00:48:45,550
If you can't sing,
you're out.
664
00:48:45,652 --> 00:48:50,474
# There's one request
I'll ask of you #
665
00:48:50,574 --> 00:48:55,811
# When your liberty you gave #
666
00:48:55,911 --> 00:49:00,617
# Remember Mitchell far away #
667
00:49:00,717 --> 00:49:05,557
# A convict bound in chains. #
668
00:49:11,143 --> 00:49:17,097
#... mine that once held
this heart of mine. #
669
00:49:23,875 --> 00:49:29,248
# And I love her so #
670
00:49:29,347 --> 00:49:34,568
# I wouldn't trade her
for gold #
671
00:49:36,572 --> 00:49:41,795
# I'm walking on moonbeams #
672
00:49:41,894 --> 00:49:47,445
# I was born
with a silver spoon #
673
00:49:49,349 --> 00:49:53,802
# Hell, I'm gonna be me #
674
00:49:53,902 --> 00:49:58,855
# I'm gonna be free #
675
00:50:01,030 --> 00:50:05,081
# I'm walking on moonbeams #
676
00:50:05,181 --> 00:50:11,237
# Staring out to sea #
677
00:50:13,208 --> 00:50:18,632
# And if a door be closed #
678
00:50:18,733 --> 00:50:23,952
# Then a row of homes
start building #
679
00:50:26,056 --> 00:50:31,847
# And tear your curtains down #
680
00:50:31,947 --> 00:50:39,068
# For sunlight is like gold #
681
00:50:40,070 --> 00:50:41,606
# Hell, you better be you #
682
00:50:50,429 --> 00:50:51,516
Hey.
683
00:50:51,615 --> 00:50:53,664
What are you doing here?
684
00:50:53,764 --> 00:50:56,186
I just came out.
You want to go for a spin?
685
00:50:56,286 --> 00:50:57,420
That's your bike?
686
00:50:57,521 --> 00:50:58,588
It's me dad's.
687
00:50:58,690 --> 00:51:00,291
He absolutely loves it,
but I've robbed it
688
00:51:00,391 --> 00:51:01,393
off him for the day.
689
00:51:01,492 --> 00:51:02,693
If he knew,
he'd kill me.
690
00:51:02,793 --> 00:51:05,275
Would he?
691
00:51:05,376 --> 00:51:07,661
So do you fancy a spin, no?
692
00:51:08,701 --> 00:51:10,802
I'd love to,
but I have to go to work.
693
00:51:10,902 --> 00:51:12,871
That's cool.
694
00:51:12,971 --> 00:51:14,940
Another time, yeah?
695
00:51:16,440 --> 00:51:19,335
and see if you were
into going now.
696
00:51:21,014 --> 00:51:22,581
Could you have me back by lunch?
697
00:51:22,681 --> 00:51:24,764
Yeah, totally.
698
00:51:24,864 --> 00:51:26,519
- Yeah?
- Yeah.
699
00:51:26,619 --> 00:51:27,518
Fancy it?
700
00:51:27,619 --> 00:51:29,621
Great.
701
00:52:06,293 --> 00:52:09,146
You're what?
702
00:52:09,246 --> 00:52:10,331
You're married.
703
00:52:10,431 --> 00:52:12,432
Does it surprise you?
704
00:52:13,367 --> 00:52:15,369
Fuck's sake.
705
00:52:16,572 --> 00:52:19,153
Yeah.
706
00:52:19,253 --> 00:52:20,606
When?
707
00:52:20,708 --> 00:52:23,945
Two years ago, when I find out
I'm pregnant with Ivonka.
708
00:52:26,864 --> 00:52:29,831
So where is he?
709
00:52:29,931 --> 00:52:31,320
He's back in
Czech Republic.
710
00:52:31,420 --> 00:52:35,672
It's over now and, you know,
I come here on my own.
711
00:52:37,592 --> 00:52:39,594
Man.
712
00:52:42,063 --> 00:52:44,067
You all right?
713
00:52:55,411 --> 00:52:57,994
What's the Czech
for 'ocean'?
714
00:52:58,094 --> 00:52:58,981
Ott-san.
715
00:52:59,081 --> 00:52:59,983
Ott-san.
716
00:53:00,083 --> 00:53:01,518
Pretty much the same.
717
00:53:01,617 --> 00:53:03,619
Otsan.
718
00:53:05,690 --> 00:53:07,731
So what are
you gonna do?
719
00:53:09,894 --> 00:53:11,894
I don't know.
720
00:53:14,030 --> 00:53:17,614
There's such distance
between me and him.
721
00:53:17,715 --> 00:53:20,605
He's so much different
to me and so much older.
722
00:53:20,704 --> 00:53:24,960
It doesn't really work.
723
00:53:25,059 --> 00:53:26,945
I'm fine on my own, you know?
724
00:53:27,045 --> 00:53:31,980
It's just, I don't want Ivonka
to grow up without a father.
725
00:53:36,722 --> 00:53:40,253
What's the Czech for...
'Do you love him?'
726
00:53:41,393 --> 00:53:42,661
Noor-esh-ho?
727
00:53:42,762 --> 00:53:44,628
Noor-esh-ho?
728
00:53:44,728 --> 00:53:46,297
So...
729
00:53:46,396 --> 00:53:48,398
Noor-esh-ho?
730
00:53:49,934 --> 00:53:51,936
Noor-ho-tebbe.
731
00:53:53,804 --> 00:53:54,672
What?
732
00:53:54,773 --> 00:53:56,307
Come on, let's go.
733
00:53:56,407 --> 00:53:57,476
What'd you say?
734
00:53:57,577 --> 00:54:00,313
- Tell me.
- You've got to teach me how to ride
735
00:54:00,413 --> 00:54:02,797
- the bike now, eh?
- No way.
736
00:54:02,898 --> 00:54:03,882
- Yeah.
- No.
737
00:54:03,981 --> 00:54:05,751
So come on, can I have a go?
738
00:54:05,851 --> 00:54:06,751
No.
739
00:54:06,851 --> 00:54:08,054
Please.
740
00:54:08,153 --> 00:54:11,137
No, leave it alone, will you?
741
00:54:11,237 --> 00:54:14,409
But teach me how to
drive it, will you?
742
00:54:14,509 --> 00:54:15,362
Come on, just once.
743
00:54:15,461 --> 00:54:16,362
No, it's not mine.
744
00:54:16,463 --> 00:54:17,431
Me dad would go
fucking crazy.
745
00:54:17,530 --> 00:54:18,465
But he's not here now.
746
00:54:18,565 --> 00:54:19,465
Be careful, will you!
747
00:54:19,565 --> 00:54:20,934
Be careful,
for fuck's sake.
748
00:54:21,034 --> 00:54:22,268
Look, he's not
here now.
749
00:54:22,367 --> 00:54:24,336
- Just teach me.
- Look, my dad. Look. No, no, no.
750
00:54:24,436 --> 00:54:25,338
- No?
- No.
751
00:54:25,438 --> 00:54:28,358
- Please?
- No.
752
00:54:28,458 --> 00:54:29,876
Me dad will go
bleedin' mental.
753
00:54:29,976 --> 00:54:31,445
He totally loves this thing.
754
00:54:31,545 --> 00:54:33,280
Yeah, but you drive it.
755
00:54:33,380 --> 00:54:34,849
Yeah, he doesn't
know I have it.
756
00:54:34,949 --> 00:54:35,851
He doesn't?
757
00:54:35,949 --> 00:54:36,949
No.
758
00:54:37,050 --> 00:54:39,887
Well, then he won't
know I had it, too.
759
00:54:39,987 --> 00:54:43,307
No.
You can't have a go on it.
760
00:54:43,407 --> 00:54:44,291
Just once.
761
00:54:44,391 --> 00:54:45,293
No.
762
00:54:45,393 --> 00:54:48,646
- Turn it on for me.
- No.
763
00:54:48,746 --> 00:54:49,630
No.
764
00:54:49,731 --> 00:54:50,898
Come on, give
us the keys.
765
00:54:51,000 --> 00:54:52,168
I'll do it myself.
766
00:54:52,268 --> 00:54:54,268
The key's in it.
767
00:55:04,012 --> 00:55:04,981
Thank you for the ride.
768
00:55:05,081 --> 00:55:06,047
I'll see you
tomorrow, yeah?
769
00:55:06,148 --> 00:55:07,583
- For rehearsals.
- Okay, yeah.
770
00:55:07,682 --> 00:55:08,583
Okay.
771
00:55:08,684 --> 00:55:10,724
- Thank you.
- Thank you.
772
00:55:23,166 --> 00:55:27,833
# Tying to pull myself away #
773
00:55:32,041 --> 00:55:37,211
# I'm caught in a pattern
and I can't escape #
774
00:55:40,918 --> 00:55:46,724
# I'm trying
to pull myselfaway... #
775
00:55:52,728 --> 00:55:57,817
# Lately, when I get back,
there's this thing I know... #
776
00:55:57,916 --> 00:56:02,588
# Everything comes
to you, way to go #
777
00:56:02,688 --> 00:56:07,795
# Even a heart has
something to learn... #
778
00:56:07,894 --> 00:56:09,880
Thanks, Dad.
779
00:56:11,581 --> 00:56:13,284
All right, guys,
this is Eamon.
780
00:56:13,385 --> 00:56:14,853
He's going to
take care of you
781
00:56:14,952 --> 00:56:15,987
for the weekend.
782
00:56:16,088 --> 00:56:17,489
Eamon, this is everyone.
783
00:56:17,588 --> 00:56:18,623
Kit's set up.
784
00:56:18,724 --> 00:56:21,458
Piano is waiting for you
in the live room.
785
00:56:21,557 --> 00:56:24,228
Tea and coffee in the kitchen
as you came in. Help yourselves.
786
00:56:24,329 --> 00:56:25,797
You'll need plenty.
787
00:56:25,896 --> 00:56:27,400
And there is a nice
little burrito place
788
00:56:27,500 --> 00:56:29,268
around the corner if you
want a snack, all right?
789
00:56:29,367 --> 00:56:30,269
Great.
790
00:56:30,369 --> 00:56:31,603
Okay, Eamon,
leave it to you.
791
00:56:31,704 --> 00:56:32,838
Good luck, everyone.
792
00:56:32,938 --> 00:56:35,509
Enjoy. And I might pop in
later, all right?
793
00:56:35,608 --> 00:56:37,275
- Cheers, man.
- Cheers, thanks.
794
00:56:37,376 --> 00:56:39,411
Okay, guys,
good to meet you.
795
00:56:39,510 --> 00:56:40,813
We've a few little
bits and pieces
796
00:56:40,913 --> 00:56:41,847
to set up.
797
00:56:41,947 --> 00:56:43,382
I want to check
the drums inside.
798
00:56:43,483 --> 00:56:45,902
We've already set up the kit.
799
00:56:46,001 --> 00:56:49,255
Yeah, I just want to, you know,
check them for sound.
800
00:56:49,356 --> 00:56:51,358
I checked them already; it's fine.
801
00:56:51,458 --> 00:56:55,260
Okay, we need to set up mics
on them for recording, yeah?
802
00:56:55,360 --> 00:56:57,063
Oh.
803
00:56:57,163 --> 00:56:58,496
Have you done much recording?
804
00:56:58,597 --> 00:56:59,853
- No.
- No.
805
00:56:59,952 --> 00:57:00,266
No.
806
00:57:00,367 --> 00:57:03,346
- Right. Let's get cracking.
- Yeah.
807
00:57:30,797 --> 00:57:32,500
Yeah, no, I can't
do it now, love.
808
00:57:32,599 --> 00:57:33,833
I'm stuck here in the studio
809
00:57:33,934 --> 00:57:35,536
with this bunch
of fucking oddballs.
810
00:57:35,635 --> 00:57:38,639
Can you hang on a second?
Just one second.
811
00:57:40,443 --> 00:57:41,777
Okay, are you ready to rock?
812
00:57:41,876 --> 00:57:42,744
Are we ready?
813
00:57:42,844 --> 00:57:44,847
Yep. We're in tune.
814
00:57:46,481 --> 00:57:48,516
So Al and Timmy,
on the second verse, just...
815
00:57:48,615 --> 00:57:50,652
this is pretty much
simple enough thing.
816
00:57:50,751 --> 00:57:52,253
It's in five-four,
and the second verse,
817
00:57:52,355 --> 00:57:54,257
I'll give you a nod
to come in there, yeah?
818
00:57:54,356 --> 00:57:56,324
Is that all right? And you're in
from the top with me, yeah?
819
00:57:56,425 --> 00:57:59,063
And you know what you're doing.
820
00:57:59,862 --> 00:58:03,614
All right, then, so, uh...
821
00:58:03,715 --> 00:58:06,079
whenever you're ready, yeah.
822
00:58:12,442 --> 00:58:14,557
All right, later.
823
00:58:14,657 --> 00:58:16,280
Okay, we're ready. Fire one.
824
00:58:16,380 --> 00:58:18,081
You sure you're ready?
825
00:58:18,181 --> 00:58:21,550
Okay, listen now for
the click track, everybody.
826
00:58:21,650 --> 00:58:23,052
And away we go.
827
00:58:23,152 --> 00:58:27,976
This is track one,
take one, yeah.
828
00:58:28,076 --> 00:58:31,887
All right, lads, here we go,
this is it, yeah.
829
00:58:48,813 --> 00:58:52,168
# So #
830
00:58:52,268 --> 00:58:56,802
# If you want something #
831
00:58:56,902 --> 00:59:00,641
# And you call, call #
832
00:59:00,742 --> 00:59:04,675
# Then I'll come running #
833
00:59:04,775 --> 00:59:07,481
# To fight #
834
00:59:07,581 --> 00:59:11,266
# And I'll be at your door #
835
00:59:12,436 --> 00:59:20,333
# When there's nothing
worth running for #
836
00:59:20,434 --> 00:59:24,431
# When your mind's made up #
837
00:59:24,530 --> 00:59:28,534
# When your mind's
made up #
838
00:59:28,634 --> 00:59:32,340
# There's no point
trying to change it #
839
00:59:32,440 --> 00:59:36,612
# When your mind's made up #
840
00:59:36,711 --> 00:59:40,179
# When your mind's
made up #
841
00:59:40,280 --> 00:59:44,590
# There's no point
trying to stop it #
842
00:59:44,690 --> 00:59:47,090
# You see #
843
00:59:47,190 --> 00:59:51,894
# You're just like everyone #
844
00:59:51,994 --> 00:59:55,766
# When the shit falls #
845
00:59:55,867 --> 01:00:01,385
# All you want to do
is run away #
846
01:00:03,657 --> 01:00:07,208
# And hide all by yourself #
847
01:00:07,307 --> 01:00:10,947
# When you're far from me #
848
01:00:11,047 --> 01:00:16,052
# There's nothing else #
849
01:00:16,152 --> 01:00:19,922
# When your mind's made up #
850
01:00:20,023 --> 01:00:23,693
# When your mind's
made up #
851
01:00:23,793 --> 01:00:27,632
# There's no point trying
to change it #
852
01:00:27,733 --> 01:00:31,666
# When your mind's made up #
853
01:00:31,766 --> 01:00:35,773
# When your mind's
made up #
854
01:00:35,873 --> 01:00:39,543
# There's no point
even talking #
855
01:00:39,643 --> 01:00:43,550
# When your mind's made up #
856
01:00:43,650 --> 01:00:47,583
# When your mind's
made up #
857
01:00:47,684 --> 01:00:51,425
# There's no point
trying to fight it #
858
01:00:51,525 --> 01:00:55,760
# When your mind's #
859
01:00:55,860 --> 01:01:03,869
# Your mind's #
860
01:01:03,969 --> 01:01:07,905
# Made #
861
01:01:08,005 --> 01:01:10,052
# Up... #
862
01:01:18,769 --> 01:01:23,092
# Ah #
863
01:01:23,192 --> 01:01:26,793
# There's no point trying
to change it #
864
01:01:26,893 --> 01:01:34,867
# When your #
865
01:01:34,967 --> 01:01:43,266
# 0h #
866
01:01:50,769 --> 01:01:59,744
# Ooh, ooh #
867
01:02:02,981 --> 01:02:08,652
# So... if you ever
want something #
868
01:02:10,489 --> 01:02:14,744
# And you call, call #
869
01:02:14,844 --> 01:02:19,065
# Then I'll come running. #
870
01:02:26,338 --> 01:02:28,108
Okay.
871
01:02:28,208 --> 01:02:29,943
Wow.
872
01:02:30,043 --> 01:02:32,045
That was nice.
873
01:02:32,945 --> 01:02:34,581
Did you write that?
874
01:02:34,681 --> 01:02:36,684
Yeah.
875
01:02:42,322 --> 01:02:47,478
# You must have
fallen from the sky #
876
01:02:47,577 --> 01:02:50,465
# You must have shattered
in the runway #
877
01:03:18,827 --> 01:03:23,150
# You need somewhere
to fall apart #
878
01:03:27,818 --> 01:03:30,818
# Someone to fall upon #
879
01:03:37,514 --> 01:03:39,967
# That fools the bulls #
880
01:03:40,067 --> 01:03:42,018
# The powdered hag #
881
01:04:21,641 --> 01:04:24,608
Okay, what do you think?
882
01:04:24,708 --> 01:04:26,945
I think it's fucking weird.
883
01:04:27,047 --> 01:04:30,570
There's a couple of little tech bits,
we can probably fix them,
884
01:04:30,670 --> 01:04:34,005
but uh, you know, it's 4:00 in the morning,
so it's up to you guys.
885
01:04:34,106 --> 01:04:37,478
Do you want to push through
or go for another one?
886
01:04:37,577 --> 01:04:40,144
I'd love to keep going
if everybody is into it.
887
01:04:40,244 --> 01:04:42,347
Can I have a cup of tea
or something first?
888
01:04:42,447 --> 01:04:44,115
Want a cup of tea?
889
01:04:44,215 --> 01:04:46,920
- You want to take ten or 15, yeah?
- Sure.
890
01:04:47,019 --> 01:04:48,420
I'll tweak what I can.
891
01:04:48,521 --> 01:04:49,922
You guys take ten.
892
01:04:50,023 --> 01:04:54,643
Guys, why do you think there
are no blonde priests?
893
01:04:54,744 --> 01:04:57,280
- I don't know.
- I don't know.
894
01:05:18,684 --> 01:05:20,688
This is great.
895
01:05:45,313 --> 01:05:47,313
How's it going?
896
01:05:49,382 --> 01:05:51,052
Good.
897
01:05:51,152 --> 01:05:53,320
I don't think we're supposed
to be here, though.
898
01:05:53,422 --> 01:05:55,902
Ah, it's all right.
899
01:05:56,003 --> 01:05:57,425
This is beautiful, isn't it?
900
01:05:57,525 --> 01:05:59,862
Yeah, it's a beautiful piano,
like a Baldwin.
901
01:05:59,963 --> 01:06:01,030
It's a perfect piano.
902
01:06:01,130 --> 01:06:02,431
- Yeah.
- Mm-hmm.
903
01:06:02,532 --> 01:06:06,617
Play us one of your songs.
904
01:06:06,717 --> 01:06:10,405
Hmm... They're
all half-written and more ideas.
905
01:06:10,505 --> 01:06:12,889
Go on, I'd love to hear one.
906
01:06:14,577 --> 01:06:16,413
Okay, I have one,
907
01:06:16,512 --> 01:06:20,063
but... it's not finished and I...
908
01:06:20,164 --> 01:06:21,349
I don't really...
909
01:06:21,449 --> 01:06:22,518
Just play it, I know.
910
01:06:22,617 --> 01:06:24,286
Okay, but the lyrics
are very rough, okay?
911
01:06:24,385 --> 01:06:27,050
- It'll be great.
- Okay.
912
01:06:41,538 --> 01:06:47,362
# Walking up the hill
tonight #
913
01:06:47,463 --> 01:06:52,820
# When you have closed
your eyes #
914
01:06:56,251 --> 01:07:01,076
# I wish I didn't have
to make #
915
01:07:01,175 --> 01:07:06,626
# All those mistakes
and be wise #
916
01:07:10,135 --> 01:07:15,458
# But please try
to be patient #
917
01:07:15,559 --> 01:07:21,543
# And know
that I'm still learning #
918
01:07:24,817 --> 01:07:30,742
# I'm sorry
that you have to see #
919
01:07:30,842 --> 01:07:35,731
# The strength inside me
burning #
920
01:07:38,898 --> 01:07:45,056
# And where are you,
my angel, now? #
921
01:07:45,155 --> 01:07:51,914
# Don't you see me crying? #
922
01:07:53,311 --> 01:07:58,534
# I know that you can't
do it all #
923
01:07:58,635 --> 01:08:05,188
# But you can't say
I'm not trying #
924
01:08:07,226 --> 01:08:12,715
# And I'm letting myself down #
925
01:08:12,815 --> 01:08:19,578
# By satisfying you #
926
01:08:21,641 --> 01:08:27,569
# I really wish
that you could see #
927
01:08:27,668 --> 01:08:29,650
# I... #
928
01:08:42,797 --> 01:08:45,314
You all right?
929
01:08:46,902 --> 01:08:48,237
Did you write that
for your husband?
930
01:08:48,337 --> 01:08:49,573
Yes, I did,
931
01:08:49,672 --> 01:08:51,140
and he didn't like it.
932
01:08:51,240 --> 01:08:52,809
What an idiot.
933
01:08:52,908 --> 01:08:54,912
Yeah, he's an idiot.
934
01:09:21,072 --> 01:09:24,391
Come on away to London with me.
935
01:09:24,492 --> 01:09:27,046
Come on, we'll write loads of
songs and live in a nice flat.
936
01:09:27,145 --> 01:09:28,680
You can bring Ivonka over,
it'll be brilliant.
937
01:09:28,779 --> 01:09:30,113
Come on.
938
01:09:30,213 --> 01:09:31,847
Yeah, we'll go to London
939
01:09:31,948 --> 01:09:34,051
and no one will ever
find us again.
940
01:09:34,152 --> 01:09:35,252
- No one.
- No one.
941
01:09:35,353 --> 01:09:36,688
We'll have a brilliant band.
942
01:09:36,787 --> 01:09:38,823
We'll sell out all the places
and it'll be great.
943
01:09:38,923 --> 01:09:40,658
And we'll make
an album together?
944
01:09:40,759 --> 01:09:42,194
I'd love that, come on.
945
01:09:42,295 --> 01:09:43,662
Yeah, and, and I'll do
946
01:09:43,761 --> 01:09:44,762
the backing vocals on it?
947
01:09:44,863 --> 01:09:45,998
Yeah, and play
the piano.
948
01:09:46,099 --> 01:09:47,264
Mm-hmm.
949
01:09:47,363 --> 01:09:48,698
Come on, I'm serious.
950
01:09:48,798 --> 01:09:50,801
Can I bring my mother?
951
01:09:56,408 --> 01:09:59,403
Well, we should go back
to work.
952
01:10:01,814 --> 01:10:03,815
- Yeah.
- Okay.
953
01:10:23,534 --> 01:10:25,137
What day is it today?
954
01:10:26,805 --> 01:10:28,757
Monday.
955
01:10:28,858 --> 01:10:31,878
I think it's time we did
the, uh, the car test.
956
01:10:31,979 --> 01:10:33,881
What's the car
test, Eamon?
957
01:10:33,980 --> 01:10:36,016
We've been listening
back on these, uh,
958
01:10:36,117 --> 01:10:37,551
big studio speakers.
959
01:10:37,652 --> 01:10:40,787
So it's time we had a go
on some shitty speakers.
960
01:10:40,886 --> 01:10:41,956
So...
961
01:10:42,055 --> 01:10:43,122
All right, let's go.
962
01:10:43,222 --> 01:10:45,391
Let's go for a spin
and have a listen in me car.
963
01:10:45,492 --> 01:10:46,659
Great, man.
964
01:10:46,760 --> 01:10:47,996
- Yeah.
- Go have a ride, yeah?
965
01:10:48,095 --> 01:10:50,047
Let's go.
966
01:10:50,148 --> 01:10:53,697
We'll clear this up later.
967
01:10:54,735 --> 01:10:56,686
Timmy!
968
01:10:56,787 --> 01:10:59,219
Timmy!
969
01:10:59,319 --> 01:11:00,274
Come on.
970
01:11:00,375 --> 01:11:02,377
Beauty.
971
01:11:09,518 --> 01:11:11,520
Beauty.
972
01:11:12,088 --> 01:11:14,088
All right.
973
01:13:27,845 --> 01:13:29,131
There they are.
974
01:13:30,365 --> 01:13:31,431
Listen, man, fucking...
975
01:13:31,532 --> 01:13:32,832
- Well done.
- It sounds fucking brilliant.
976
01:13:32,932 --> 01:13:34,969
- Thanks a lot for your help.
- Lots of luck with those.
977
01:13:35,069 --> 01:13:36,404
- Nice one.
- I just pressed the buttons.
978
01:13:36,505 --> 01:13:37,471
It was great.
979
01:13:37,572 --> 01:13:38,706
Nice, man, thank you.
980
01:13:38,805 --> 01:13:40,676
- Cool.
- You two go and get some sleep.
981
01:13:40,775 --> 01:13:41,743
Right, nice one.
982
01:13:41,842 --> 01:13:45,162
- And thanks very, very much.
- See you.
983
01:13:51,185 --> 01:13:52,720
So this is it.
984
01:13:52,820 --> 01:13:54,689
- Yeah.
- We did it.
985
01:13:54,788 --> 01:13:56,425
It sounds great.
986
01:13:56,524 --> 01:13:57,658
It does, doesn't it?
987
01:13:57,759 --> 01:13:58,828
Could I have one?
988
01:13:58,927 --> 01:14:00,262
- Yeah, yeah, totally.
- Thank you.
989
01:14:00,363 --> 01:14:02,681
I've got to
go this way.
990
01:14:02,782 --> 01:14:04,716
Really.
991
01:14:04,818 --> 01:14:06,717
Where you going?
992
01:14:06,818 --> 01:14:08,770
Home.
993
01:14:10,105 --> 01:14:11,239
You don't want
to come back?
994
01:14:11,340 --> 01:14:12,341
I'll make you breakfast.
995
01:14:12,442 --> 01:14:13,975
- We could listen to the CD, no?
- No.
996
01:14:14,076 --> 01:14:17,413
I have to go see Ivonka
and organize things.
997
01:14:17,514 --> 01:14:18,681
So do you.
998
01:14:18,782 --> 01:14:19,817
Yeah.
999
01:14:19,917 --> 01:14:21,319
You're leaving.
1000
01:14:21,418 --> 01:14:23,368
To London.
1001
01:14:23,469 --> 01:14:24,854
What do you have
to organize?
1002
01:14:24,953 --> 01:14:26,021
What's, what's that about?
1003
01:14:26,122 --> 01:14:28,993
I, I spoke to my
husband last night.
1004
01:14:29,092 --> 01:14:30,260
He's coming over.
1005
01:14:30,359 --> 01:14:32,162
Ah, brilliant.
Fair play-That's great.
1006
01:14:32,261 --> 01:14:33,896
- I'm really happy for you.
- It's good. Yeah.
1007
01:14:33,997 --> 01:14:36,148
We'll try to
make it work.
1008
01:14:36,247 --> 01:14:37,469
It's for the best.
1009
01:14:37,569 --> 01:14:38,770
Yeah.
1010
01:14:38,869 --> 01:14:40,837
Come back and hang out,
have a cup of tea.
1011
01:14:40,936 --> 01:14:42,273
It's the last day.
We'll hang out.
1012
01:14:42,372 --> 01:14:44,884
Whatever, breakfast, whatever.
1013
01:14:44,984 --> 01:14:46,009
Listen to the tunes.
1014
01:14:46,109 --> 01:14:47,978
Or you can come over later,
whatever.
1015
01:14:48,078 --> 01:14:50,064
For what?
1016
01:14:50,164 --> 01:14:51,815
What do you mean, what?
1017
01:14:51,916 --> 01:14:53,850
Just hang, just come
and hang out.
1018
01:14:53,951 --> 01:14:55,488
But we done our work.
1019
01:14:55,587 --> 01:14:56,819
Why would I go over?
1020
01:14:56,920 --> 01:14:59,898
We'd just hanky panky
If I come now.
1021
01:15:00,890 --> 01:15:02,292
What?
1022
01:15:02,393 --> 01:15:04,395
Hanky panky?
1023
01:15:05,128 --> 01:15:06,797
It won't be for hanky panky.
1024
01:15:06,898 --> 01:15:08,900
I know it would.
1025
01:15:10,903 --> 01:15:13,654
And that would be nice.
1026
01:15:13,755 --> 01:15:14,872
Would it?
1027
01:15:14,972 --> 01:15:17,074
- Hanky... Would it?
- Very interesting.
1028
01:15:17,175 --> 01:15:20,171
Be worthless though.
1029
01:15:23,483 --> 01:15:26,454
Come back later.
1030
01:15:28,488 --> 01:15:30,490
Mmm.
1031
01:15:34,292 --> 01:15:36,095
Okay, I'll come.
1032
01:15:36,194 --> 01:15:37,463
Yeah?
1033
01:15:37,564 --> 01:15:38,730
I'll come later, yeah.
1034
01:15:38,831 --> 01:15:40,199
Brilliant.
1035
01:15:40,300 --> 01:15:41,368
You sure?
1036
01:15:41,467 --> 01:15:42,735
Brilliant.
1037
01:15:42,836 --> 01:15:43,869
All right, then...
1038
01:15:43,970 --> 01:15:45,838
Cool. See you after.
Well done.
1039
01:15:45,939 --> 01:15:47,942
You, too.
1040
01:17:08,425 --> 01:17:10,466
Well, what do you think?
1041
01:17:14,430 --> 01:17:16,546
You like it?
1042
01:17:16,646 --> 01:17:18,975
It's just a demo,
you know...
1043
01:17:19,074 --> 01:17:20,404
It's fucking brilliant.
1044
01:17:20,503 --> 01:17:21,671
Really?
1045
01:17:21,773 --> 01:17:23,725
Fantastic stuff.
1046
01:17:23,824 --> 01:17:26,729
That'll be a hit, no question.
1047
01:17:26,828 --> 01:17:29,292
When are you off?
1048
01:17:29,393 --> 01:17:31,283
What?
1049
01:17:31,381 --> 01:17:34,016
Well, I've a few hundred quid
for you
1050
01:17:34,117 --> 01:17:36,572
for a deposit on a place.
1051
01:17:36,671 --> 01:17:38,622
Going to come over
and see you
1052
01:17:38,722 --> 01:17:40,725
when you're settled in.
1053
01:17:41,960 --> 01:17:45,194
When do you think
you'll be able to go?
1054
01:17:45,997 --> 01:17:47,899
I'm going tomorrow, Dad.
1055
01:17:48,000 --> 01:17:49,949
Good man.
1056
01:17:50,050 --> 01:17:51,670
About time.
1057
01:17:55,673 --> 01:17:57,626
Will you be all right?
1058
01:17:57,725 --> 01:17:59,677
What do you mean?
1059
01:18:01,614 --> 01:18:05,850
I was all right for years
before you came along, wasn't I?
1060
01:18:05,949 --> 01:18:08,219
I don't have to go now.
I can put this thing off
1061
01:18:08,319 --> 01:18:10,055
- for a few months.
- Go.
1062
01:18:10,155 --> 01:18:11,657
And the best
1063
01:18:11,756 --> 01:18:13,391
of luck, son.
1064
01:18:13,492 --> 01:18:15,027
Thanks, Dad.
1065
01:18:15,127 --> 01:18:18,259
Make your ma proud.
1066
01:18:21,435 --> 01:18:23,335
Now play it again.
1067
01:18:23,435 --> 01:18:26,670
Okay.
1068
01:18:26,939 --> 01:18:27,872
That's good.
1069
01:18:27,972 --> 01:18:29,443
Yeah. I recorded a few songs.
1070
01:18:29,542 --> 01:18:31,677
Oh, yeah? What are they like?
1071
01:18:31,779 --> 01:18:33,279
They're good.
I'm happy with them.
1072
01:18:33,380 --> 01:18:36,099
Great.
1073
01:18:36,198 --> 01:18:38,198
I've missed you.
1074
01:18:38,298 --> 01:18:40,434
Yeah, me, too.
1075
01:18:40,533 --> 01:18:43,023
Do you want me
to meet you at the airport?
1076
01:18:43,122 --> 01:18:44,658
No. I'll come find you.
1077
01:18:46,461 --> 01:18:49,184
I'm glad you've decided to come.
1078
01:18:51,567 --> 01:18:54,369
Listen, I'm going
to get cut off here, all right?
1079
01:18:54,470 --> 01:18:56,653
Money's running out.
1080
01:18:56,753 --> 01:18:58,171
Hurry up.
1081
01:19:40,350 --> 01:19:41,484
How are you?
1082
01:19:41,583 --> 01:19:42,653
Hello, handsome.
1083
01:19:42,752 --> 01:19:43,920
- Ahoy.
- Ahoy.
1084
01:19:44,020 --> 01:19:45,523
Um, is-is herself in?
1085
01:19:45,622 --> 01:19:46,724
No, no.
1086
01:19:46,823 --> 01:19:48,125
Oh. Great.
1087
01:19:50,894 --> 01:19:52,929
You don't know
where she is, do you?
1088
01:19:53,029 --> 01:19:54,229
Uh, she's-she's working.
1089
01:19:54,329 --> 01:19:55,765
She coming back, uh, evening.
1090
01:19:55,865 --> 01:19:57,167
Oh, okay.
1091
01:19:57,268 --> 01:19:59,270
Uh, will you tell her
I'm-I'm going away?
1092
01:20:00,704 --> 01:20:02,673
Uh, will you tell
her I'll call her?
1093
01:20:02,774 --> 01:20:04,609
Uh... Sorry.
1094
01:20:04,708 --> 01:20:06,743
- No telephone here.
- You don't have a telephone?
1095
01:20:06,844 --> 01:20:08,011
No telephone here, no.
1096
01:20:08,110 --> 01:20:09,279
Damn.
1097
01:20:09,380 --> 01:20:11,114
Um, I'll write her, yeah?
1098
01:20:11,215 --> 01:20:13,216
Uh, you write her
a letter? Yeah?
1099
01:20:13,317 --> 01:20:15,654
Yeah, I'll write her
a letter, yeah, yeah.
1100
01:20:15,753 --> 01:20:16,822
You go?
1101
01:20:16,921 --> 01:20:18,189
- No.
- Yeah?
1102
01:20:18,289 --> 01:20:19,925
- Yeah. Okay.
- Okay.
1103
01:20:20,024 --> 01:20:21,193
- Bye.
- See you, Ivonka.
1104
01:20:21,292 --> 01:20:22,595
- Bye.
- Oh.
1105
01:20:22,694 --> 01:20:24,528
- Ciao.
- I'm sorry...
1106
01:20:38,543 --> 01:20:40,494
Flowers?
1107
01:20:40,595 --> 01:20:42,796
Want to buy
the flowers?
1108
01:21:02,935 --> 01:21:05,688
- Hey.
- How's it going?
1109
01:21:05,787 --> 01:21:08,853
- Um, could I have a word with you
about something back here?
1110
01:21:08,953 --> 01:21:10,680
Yeah, sure.
1111
01:25:13,564 --> 01:25:15,365
One, two, three.
1112
01:26:32,779 --> 01:26:35,345