1 00:00:34,774 --> 00:00:38,408 # Well, the healing has begun # 2 00:00:42,415 --> 00:00:49,207 # I want you to put on your pretty summer dress, yeah # 3 00:00:49,307 --> 00:00:50,857 # You can wear your Easter clothes # 4 00:00:50,957 --> 00:00:55,612 # Sunday bonnet and all the rest # 5 00:00:55,713 --> 00:01:01,085 # But I want to make love to you, yes, yes, yes, yes # 6 00:01:01,186 --> 00:01:04,150 # Well, the healing has begun... # 7 00:01:07,956 --> 00:01:10,010 # Well, the healing has begun. # 8 00:01:10,109 --> 00:01:13,379 Fuckin' deadly you are, mate. 9 00:01:17,984 --> 00:01:20,203 Don't fuckin... 10 00:01:20,302 --> 00:01:24,542 I'm just tying me lace, man, you know what I mean? 11 00:01:29,397 --> 00:01:31,400 I swear to you, you fucking go near that, 12 00:01:31,500 --> 00:01:34,003 I'm after you right straight away. 13 00:01:34,102 --> 00:01:35,766 - So fuck off. right? - Hell, I'm just tying my 14 00:01:35,865 --> 00:01:36,837 fuckin' lace and everything. 15 00:01:36,938 --> 00:01:37,939 Fuck's sake. 16 00:01:38,040 --> 00:01:40,222 Look here. Here. 17 00:01:40,322 --> 00:01:42,177 Play us 'Aslan' will ya? 18 00:01:42,278 --> 00:01:45,114 All right, mate, you're fuckin' rapid, you are. 19 00:01:45,213 --> 00:01:47,215 Thanks. 20 00:01:50,319 --> 00:01:53,084 # Oh, yeah, la-la # 21 00:01:56,125 --> 00:01:59,096 # Hmm-mm... # 22 00:02:01,364 --> 00:02:03,033 - Hold that will you? - Yeah. 23 00:02:03,132 --> 00:02:05,134 Thanks. 24 00:02:25,624 --> 00:02:27,624 Anton, fucking hell, man. 25 00:02:27,723 --> 00:02:29,961 Come on, give me that. 26 00:02:30,061 --> 00:02:31,795 Give me the case. 27 00:02:31,896 --> 00:02:33,396 What are you fucking at, man? 28 00:02:33,497 --> 00:02:36,451 For fuck's sake. 29 00:02:36,552 --> 00:02:38,302 - I'm... - What are you at, man? 30 00:02:38,403 --> 00:02:39,670 I'm sorry, man, 31 00:02:39,771 --> 00:02:42,876 I'm just fucking dying sick, man, you know what I mean? 32 00:02:42,975 --> 00:02:44,809 Here, I'll go on and help you. 33 00:02:44,908 --> 00:02:47,812 - Oh, fuck. - There's all your money. 34 00:02:47,913 --> 00:02:49,848 I'm just dying sick and all. 35 00:02:49,948 --> 00:02:52,612 Look, there's 20 cent. Look it. 36 00:02:53,953 --> 00:02:56,088 Look, don't fucking rob me. 37 00:02:56,187 --> 00:02:58,524 I'm down there trying to fucking make a living like anyone else. 38 00:02:58,624 --> 00:03:01,028 The two of us is on the same team, man. 39 00:03:01,126 --> 00:03:02,393 I'm sorry, right, I'm sorry, man. 40 00:03:02,492 --> 00:03:04,463 But you're right. You're rapid, you are. 41 00:03:04,562 --> 00:03:06,230 You want money, just fucking, just ask me for it. 42 00:03:06,331 --> 00:03:08,668 Don't have me chase you all the way up the street for it. 43 00:03:08,768 --> 00:03:13,090 Want to give us that fiver then, do ya? 44 00:03:13,189 --> 00:03:17,360 Oh, for fuck's sake. Here. 45 00:03:17,460 --> 00:03:18,911 How's your ma? 46 00:03:19,012 --> 00:03:20,997 She's dead, man. 47 00:03:21,097 --> 00:03:22,247 Well, how's your old fella? 48 00:03:22,347 --> 00:03:24,862 Fair play to ya, right? 49 00:03:24,963 --> 00:03:27,054 I'll see you later, all right. 50 00:03:27,153 --> 00:03:28,855 Look, there's two euros, look. 51 00:03:28,956 --> 00:03:30,257 Fair play to ya, right? 52 00:03:30,357 --> 00:03:32,362 See you, good luck, man. 53 00:03:57,651 --> 00:04:01,146 # Scratching at the surface now # 54 00:04:03,758 --> 00:04:07,961 # And I'm trying hard to work it out # 55 00:04:10,697 --> 00:04:15,197 # And so much has gone misunderstood # 56 00:04:17,639 --> 00:04:22,240 # And this mystery only leads to doubt # 57 00:04:25,247 --> 00:04:28,514 # And I didn't understand # 58 00:04:30,952 --> 00:04:35,485 # When you reached out to take my hand # 59 00:04:38,161 --> 00:04:42,466 # And if you have something to say# 60 00:04:45,434 --> 00:04:48,788 # You'd better say it now # 61 00:04:48,889 --> 00:04:52,744 # 'Cause this is what you've waited for# 62 00:04:55,512 --> 00:04:59,317 # Your chance to even up the score # 63 00:05:02,317 --> 00:05:05,767 # And as these shadows fall # 64 00:05:05,867 --> 00:05:11,579 # On me now I'll win somehow # 65 00:05:11,680 --> 00:05:14,083 # Yeah # 66 00:05:14,182 --> 00:05:21,153 # 'Cause I'm picking up a message, Lord # 67 00:05:21,254 --> 00:05:27,728 # That I'm closer than I've ever been before # 68 00:05:27,827 --> 00:05:31,966 # So if you have something to say # 69 00:05:32,067 --> 00:05:34,783 # Say it to me now# 70 00:05:38,189 --> 00:05:42,358 # Just say it to me now, now # 71 00:05:44,896 --> 00:05:49,687 # Oh, oh # 72 00:05:49,786 --> 00:05:52,786 # 0h # 73 00:05:52,886 --> 00:05:54,872 # 0h. # 74 00:06:09,822 --> 00:06:11,223 Thanks. 75 00:06:11,324 --> 00:06:14,041 Ten cents brilliant. Thanks. 76 00:06:14,141 --> 00:06:15,862 Excuse me? 77 00:06:15,961 --> 00:06:18,057 Sorry. 78 00:06:19,733 --> 00:06:21,035 Big Issue? 79 00:06:21,134 --> 00:06:23,454 Can't afford it. 80 00:06:23,553 --> 00:06:27,021 This song you just play, you write it? 81 00:06:27,120 --> 00:06:28,675 Working on it. 82 00:06:28,774 --> 00:06:30,576 It's not an established song? 83 00:06:30,677 --> 00:06:32,947 No, it's not an established song. 84 00:06:33,047 --> 00:06:34,281 How come you don't play it 85 00:06:34,382 --> 00:06:35,415 during daytime? 86 00:06:35,516 --> 00:06:36,918 I see you every day. 87 00:06:37,017 --> 00:06:39,920 You know, during the day, people want to hear songs they know, 88 00:06:40,021 --> 00:06:41,456 just songs that they recognize. 89 00:06:41,555 --> 00:06:43,059 I mean, otherwise, I wouldn't make any money. 90 00:06:43,158 --> 00:06:44,891 I play these songs at night. They wouldn't listen. 91 00:06:44,992 --> 00:06:46,944 I listen. 92 00:06:47,043 --> 00:06:49,747 Yeah, but you gave me ten cents. 93 00:06:49,846 --> 00:06:52,014 You do it for money then? 94 00:06:52,113 --> 00:06:53,401 Why don't you get a job 95 00:06:53,500 --> 00:06:54,636 in a shop? 96 00:06:54,735 --> 00:06:57,752 I have a job in a shop. 97 00:06:57,853 --> 00:06:59,942 Listen, I'm going to get back to this, yeah? 98 00:07:00,043 --> 00:07:01,144 Nice to meet you. 99 00:07:01,245 --> 00:07:03,476 Who'd you write that song for, please? 100 00:07:03,577 --> 00:07:06,014 No one. 101 00:07:09,851 --> 00:07:12,401 Bullshit. 102 00:07:12,502 --> 00:07:13,923 Where is she? 103 00:07:14,024 --> 00:07:17,411 She's gone. 104 00:07:17,512 --> 00:07:19,327 She's dead? 105 00:07:19,427 --> 00:07:22,781 No, she's not dead, she's gone. 106 00:07:22,882 --> 00:07:24,567 You love her still? 107 00:07:24,666 --> 00:07:26,795 Jesus, man. 108 00:07:30,408 --> 00:07:33,125 You're over her. 109 00:07:33,225 --> 00:07:34,345 Rubbish. 110 00:07:34,444 --> 00:07:36,478 No one who would write this song is over her. 111 00:07:36,579 --> 00:07:38,180 I'm telling you. 112 00:07:38,281 --> 00:07:41,084 You play this marvelous song to her, you get her back. 113 00:07:41,184 --> 00:07:43,153 I don't want her back. 114 00:07:43,254 --> 00:07:46,040 I see. 115 00:07:46,141 --> 00:07:49,011 What shop you work in? 116 00:07:49,110 --> 00:07:50,928 I work in a Hoover repair shop. 117 00:07:51,029 --> 00:07:52,264 A Hoover? 118 00:07:52,363 --> 00:07:54,932 You know, like a vacuum cleaner. Whhzzz. 119 00:07:55,031 --> 00:07:57,182 You fix vacuum cleaners? 120 00:07:57,281 --> 00:07:58,302 I do. 121 00:07:58,403 --> 00:08:01,324 I have a broken vacuum cleaner. 122 00:08:01,425 --> 00:08:03,108 - You fix it for me? - Yeah. 123 00:08:03,208 --> 00:08:04,877 I bring it tomorrow then? 124 00:08:04,976 --> 00:08:05,810 Okay. 125 00:08:05,911 --> 00:08:06,845 This is great. 126 00:08:06,944 --> 00:08:07,846 Tomorrow? 127 00:08:07,946 --> 00:08:08,880 Right. 128 00:08:08,980 --> 00:08:10,814 - Okay, bye. - Good luck. 129 00:08:13,550 --> 00:08:21,610 # You have broken me all the way down # 130 00:08:21,709 --> 00:08:26,101 # Down upon my knees # 131 00:08:28,699 --> 00:08:35,892 # And you have broken me all the way now # 132 00:08:42,816 --> 00:08:45,032 Hi. This is Catherine. 133 00:08:45,131 --> 00:08:48,520 Leave a message and I'll get back to you. 134 00:09:04,269 --> 00:09:11,130 # I'll be far to sea # 135 00:09:18,186 --> 00:09:19,653 That job's ready for collection now, Dad. 136 00:09:19,753 --> 00:09:21,389 Okay, son. 137 00:09:21,489 --> 00:09:23,871 I'm going to head into town. 138 00:09:26,061 --> 00:09:28,869 Should I turn this around for you? 139 00:09:30,197 --> 00:09:31,301 What'll I get for dinner? 140 00:09:31,400 --> 00:09:33,403 The fish, maybe. 141 00:09:59,061 --> 00:09:59,995 Hello. 142 00:10:00,096 --> 00:10:02,130 How are you? How's it going? 143 00:10:02,230 --> 00:10:03,633 I bring you my Hoover. 144 00:10:07,971 --> 00:10:09,940 All right. 145 00:10:10,039 --> 00:10:11,957 What's wrong with it? 146 00:10:12,057 --> 00:10:13,993 It is fucked. 147 00:10:14,092 --> 00:10:15,845 It doesn't suck up the dirt. 148 00:10:15,945 --> 00:10:17,413 Well, listen, there's nothing I can do, 149 00:10:17,514 --> 00:10:19,316 I don't have any of my tools or nothing with me. 150 00:10:19,416 --> 00:10:20,850 I'm going on me break now. 151 00:10:20,951 --> 00:10:22,586 Can you bring it in tomorrow or something? 152 00:10:22,686 --> 00:10:24,687 Well, no, I bring it today. 153 00:10:24,788 --> 00:10:26,942 - You, you... - Yeah, but there's nothing 154 00:10:27,042 --> 00:10:28,258 I can do with it, love, 155 00:10:28,357 --> 00:10:29,460 I don't have me tools, or... 156 00:10:29,559 --> 00:10:31,294 It's like I have to bring it home. 157 00:10:31,394 --> 00:10:35,649 If I come on break, you have a look at it at least? 158 00:10:36,134 --> 00:10:37,600 Yeah, but you don't understand. 159 00:10:37,701 --> 00:10:39,203 I come with you, then? 160 00:10:39,303 --> 00:10:41,758 For lunch? 161 00:10:41,857 --> 00:10:42,807 Yeah, all right. 162 00:10:42,908 --> 00:10:44,275 - Yes, we go together? - Yeah. 163 00:10:44,375 --> 00:10:46,043 Okay. 164 00:10:46,143 --> 00:10:48,158 Thank you. 165 00:10:48,259 --> 00:10:51,053 - You hungry? - I'm always hungry. 166 00:10:59,091 --> 00:11:03,657 So you know a bit about music then? 167 00:11:05,929 --> 00:11:08,767 My father used to play in the orchestra back at home. 168 00:11:08,868 --> 00:11:11,465 He played violin. 169 00:11:13,506 --> 00:11:16,243 But he got arthritis then, and he killed himself. 170 00:11:16,342 --> 00:11:17,677 Really? 171 00:11:17,777 --> 00:11:21,480 But before he go, he teach me how to play piano. 172 00:11:21,580 --> 00:11:23,883 'It's not so hard on the fingers' he said. 173 00:11:23,982 --> 00:11:27,033 Do you get to play much? 174 00:11:27,134 --> 00:11:30,222 Hmm. No, I don't, I don't have a piano at home. 175 00:11:30,322 --> 00:11:32,326 I can't get one in Ireland; it's so much money. 176 00:11:32,426 --> 00:11:34,427 I can't afford it. 177 00:11:35,663 --> 00:11:38,215 Yeah, it's expensive all right. 178 00:11:46,539 --> 00:11:48,109 I play in a piano shop. 179 00:11:48,208 --> 00:11:49,577 This man lets me play- 180 00:11:49,677 --> 00:11:51,928 one hour per day at lunch. 181 00:11:52,029 --> 00:11:54,596 Somewhere around here? 182 00:11:54,696 --> 00:11:55,948 You want to hear me play? 183 00:11:56,048 --> 00:11:58,000 - Yeah. - Now? 184 00:11:58,101 --> 00:11:58,985 Yeah. 185 00:11:59,086 --> 00:12:01,317 Okay. 186 00:12:04,493 --> 00:12:06,495 Can we come in? 187 00:12:15,303 --> 00:12:17,206 This is the man I was telling you about. 188 00:12:17,306 --> 00:12:18,407 He's a real gentleman. 189 00:12:18,506 --> 00:12:19,408 Hi. 190 00:12:19,508 --> 00:12:20,676 Okay for me to play today? 191 00:12:20,775 --> 00:12:21,876 Yeah, that's fine. 192 00:12:21,976 --> 00:12:23,078 Thanks. 193 00:12:23,178 --> 00:12:25,548 Not the baby Yamaha though. She's sold. 194 00:12:25,648 --> 00:12:27,650 - Okie-dokie. - Mm-hmm. 195 00:12:33,322 --> 00:12:35,325 Now, which one today? 196 00:13:50,437 --> 00:13:51,572 That kind of thing. 197 00:13:54,023 --> 00:13:56,255 It's amazing. 198 00:13:56,356 --> 00:13:57,309 Did you write that? 199 00:13:57,409 --> 00:14:00,263 No, no, Mendelssohn did. 200 00:14:00,363 --> 00:14:01,379 It's good. 201 00:14:01,480 --> 00:14:03,542 It's good, yes. 202 00:14:03,750 --> 00:14:05,719 Play me another of your songs. 203 00:14:05,818 --> 00:14:06,721 No. 204 00:14:06,821 --> 00:14:07,721 Please. 205 00:14:07,822 --> 00:14:08,755 Not here. 206 00:14:08,855 --> 00:14:10,524 Why? Here, Billy doesn't mind. 207 00:14:10,625 --> 00:14:14,027 - You think it would be all right? - Yes. 208 00:14:15,761 --> 00:14:16,596 Okay. 209 00:14:16,696 --> 00:14:18,197 Let's put that there, yeah? 210 00:14:18,298 --> 00:14:20,299 Mm-hmm. 211 00:14:21,568 --> 00:14:23,437 This is in C, yeah? 212 00:14:23,538 --> 00:14:25,539 Yeah, okay, I can see that. 213 00:14:25,639 --> 00:14:27,592 Okay. 214 00:14:27,692 --> 00:14:29,890 So, it goes, um... 215 00:14:29,990 --> 00:14:34,230 Da... It goes, # Da-da-da-da # 216 00:14:34,330 --> 00:14:41,676 # Da-da-da-da, da-da-da-da-da # 217 00:14:41,775 --> 00:14:43,424 Yeah? And then there's a bit in there- 218 00:14:43,524 --> 00:14:45,527 Can you do that? 219 00:14:46,660 --> 00:14:53,250 # Da-da-da-da-da... # 220 00:14:53,351 --> 00:14:54,436 Brilliant. 221 00:14:54,535 --> 00:14:56,238 And then there's another part that goes, uh... 222 00:14:56,337 --> 00:14:59,788 # Ba-ba-pa-pa-pa # 223 00:14:59,888 --> 00:15:03,859 # Ba-ba-pa-pa-pa # 224 00:15:03,958 --> 00:15:07,732 # Ba-ba-pa-pa-pa # 225 00:15:07,832 --> 00:15:09,918 Yeah? And then the chorus, let's see. 226 00:15:10,018 --> 00:15:11,186 - You have those two bits? - Mm-hmm. 227 00:15:11,285 --> 00:15:12,389 And the chorus goes... 228 00:15:12,489 --> 00:15:16,607 # Da-da-da-da-da 229 00:15:16,708 --> 00:15:23,586 # Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa # 230 00:15:23,686 --> 00:15:30,493 # Ba-ba... da-da. # 231 00:15:30,592 --> 00:15:32,008 That's it. Perfect. Brilliant. 232 00:15:32,107 --> 00:15:33,876 So, do you want to give it a spin? 233 00:15:33,977 --> 00:15:37,427 - Yes, try it. - Okay. 234 00:15:37,528 --> 00:15:39,282 Two, three, 235 00:15:39,381 --> 00:15:41,384 four. 236 00:15:54,998 --> 00:16:02,191 # I don't know you, but I want you # 237 00:16:02,291 --> 00:16:09,730 # All the more for that # 238 00:16:09,830 --> 00:16:17,174 # And words fall through me and always fool me # 239 00:16:17,274 --> 00:16:22,708 # And I can't react # 240 00:16:22,808 --> 00:16:24,876 We change here. 241 00:16:24,977 --> 00:16:33,224 # And games that never amount to more than they're meant # 242 00:16:33,323 --> 00:16:38,427 # Will play themselves out # 243 00:16:38,527 --> 00:16:39,746 Hold it. 244 00:16:39,846 --> 00:16:41,849 And the chorus. 245 00:16:43,317 --> 00:16:51,442 # Take this sinking boat and point it home # 246 00:16:51,542 --> 00:16:57,580 # We've still got time # 247 00:16:57,679 --> 00:17:02,386 # Raise your hopeful voice # 248 00:17:02,487 --> 00:17:05,653 # You had the choice # 249 00:17:05,753 --> 00:17:13,210 # You've made it now # 250 00:17:16,217 --> 00:17:23,705 # Falling slowly, eyes that know me # 251 00:17:23,806 --> 00:17:27,960 # And I can't go back # 252 00:17:31,164 --> 00:17:38,756 # Moods that take me and erase me # 253 00:17:38,855 --> 00:17:46,099 # And I'm painted black# 254 00:17:46,200 --> 00:17:54,776 # Well, you have suffered enough and warred with yourself # 255 00:17:54,875 --> 00:17:59,321 # It's time that you won # 256 00:18:01,596 --> 00:18:03,599 Again. 257 00:18:04,768 --> 00:18:13,028 # Take this sinking boat and point it home # 258 00:18:13,127 --> 00:18:19,401 # We've still got time # 259 00:18:19,500 --> 00:18:24,171 # Raise your hopeful voice # 260 00:18:24,270 --> 00:18:27,405 # You had the choice # 261 00:18:27,506 --> 00:18:34,801 # You've made it now # 262 00:18:40,505 --> 00:18:45,846 # Uh-huh, uh-huh, uh-huh... # 263 00:18:49,646 --> 00:18:51,214 # Yeah # 264 00:18:51,315 --> 00:18:59,442 # Take this sinking boat and point it home # 265 00:18:59,542 --> 00:19:05,848 # We've still got time # 266 00:19:05,949 --> 00:19:10,383 # Raise your hopeful voice # 267 00:19:10,482 --> 00:19:20,199 # You had the choice, you've made it now # 268 00:19:20,299 --> 00:19:28,201 # Falling slowly, sing your melody # 269 00:19:28,301 --> 00:19:35,201 # I'll sing along... # 270 00:19:50,644 --> 00:19:53,797 # Ah, ah... # 271 00:19:53,896 --> 00:19:58,101 # # 272 00:19:58,201 --> 00:20:00,653 # Call and I'll sing along. # 273 00:20:31,553 --> 00:20:33,122 I moved back in about a year ago, 274 00:20:33,221 --> 00:20:37,561 after me ma died, just to help me dad out, you know. 275 00:20:39,229 --> 00:20:40,963 So tell me about her. 276 00:20:41,064 --> 00:20:42,932 Who, me ma? 277 00:20:43,032 --> 00:20:47,955 No, the girl, the special girl you write these songs for. 278 00:20:48,056 --> 00:20:49,270 No. 279 00:20:49,371 --> 00:20:51,622 Come on. 280 00:20:51,721 --> 00:20:53,710 What did she do to you? 281 00:20:56,712 --> 00:21:00,298 Well. 282 00:21:00,397 --> 00:21:08,576 # Ten years ago, I fell in love with an Irish girl # 283 00:21:08,675 --> 00:21:11,578 # She took my heart # 284 00:21:11,680 --> 00:21:17,250 # But she went and screwed some guy that she knew # 285 00:21:17,349 --> 00:21:22,258 # And now I'm in Dublin with a broken heart # 286 00:21:22,357 --> 00:21:27,595 # Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker guy# 287 00:21:27,694 --> 00:21:31,932 # Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker... # 288 00:21:32,032 --> 00:21:35,602 # Sucker guy # 289 00:21:35,701 --> 00:21:39,873 # One day, I'll go there and win her once again # 290 00:21:39,972 --> 00:21:46,378 # But until then, I'm just a sucker of a guy. # 291 00:21:52,905 --> 00:21:56,224 So she's with him now? 292 00:21:56,325 --> 00:21:57,275 - No. - Don't know. 293 00:21:57,375 --> 00:21:59,377 Where is she? 294 00:22:00,012 --> 00:22:04,317 # She's in old London town # 295 00:22:07,188 --> 00:22:11,288 # Living somewhere around Chiswick. # 296 00:22:14,326 --> 00:22:18,165 I miss her. It's just sort of... you know. 297 00:22:20,000 --> 00:22:22,553 You're not going to go get her? 298 00:22:23,337 --> 00:22:24,404 No? 299 00:22:24,505 --> 00:22:27,740 No. Fuck her. 300 00:22:28,309 --> 00:22:29,678 # Fuck her, fuck her. # 301 00:22:29,778 --> 00:22:31,178 # Fuck her, she's gone # 302 00:22:31,278 --> 00:22:34,199 # Fuck her, she's gone forever# 303 00:22:34,298 --> 00:22:35,915 # She fucking fucked it up!... # 304 00:22:36,016 --> 00:22:37,518 Sorry. 305 00:22:37,617 --> 00:22:38,618 Sorry. 306 00:22:38,719 --> 00:22:41,804 # Fucking fucked it up # 307 00:22:41,903 --> 00:22:44,873 # She fucking fucked it up! # 308 00:22:44,973 --> 00:22:47,096 # And now she's gonna die. # 309 00:22:57,386 --> 00:23:00,266 Give us the sharp eight there, son. 310 00:23:05,313 --> 00:23:07,429 And the Phillips. 311 00:23:07,528 --> 00:23:09,517 Come on. 312 00:23:11,653 --> 00:23:14,155 Your son is a very talented man, sir. 313 00:23:14,256 --> 00:23:16,960 Well, he should be. I trained him meself. 314 00:23:17,059 --> 00:23:18,761 Oh, no. I meant the songs. 315 00:23:18,862 --> 00:23:20,911 Oh, right. Is he? 316 00:23:21,010 --> 00:23:22,730 - Very. - Okay, that's done. 317 00:23:22,830 --> 00:23:24,733 You can take it back with you. 318 00:23:24,834 --> 00:23:26,935 It was just the belt, so it should be all right now. 319 00:23:27,036 --> 00:23:28,904 Thank you. How much do I owe you? 320 00:23:29,006 --> 00:23:30,439 Oh, you're fine there; it's free. 321 00:23:30,538 --> 00:23:32,922 Nothing's for free. How much? 322 00:23:34,744 --> 00:23:36,748 Say four euro, love. 323 00:23:39,248 --> 00:23:42,051 Okay. We're going to head upstairs, Dad. 324 00:23:42,152 --> 00:23:44,288 Is there anything else you need? 325 00:23:44,387 --> 00:23:45,655 No, I'm grand. 326 00:23:45,756 --> 00:23:47,023 Okay. 327 00:23:47,125 --> 00:23:48,992 A pleasure to meet you, sir. 328 00:23:49,093 --> 00:23:50,728 And you. 329 00:23:50,827 --> 00:23:51,996 Take care. 330 00:23:52,096 --> 00:23:54,098 Good. 331 00:24:02,306 --> 00:24:04,307 Come on in. 332 00:24:10,615 --> 00:24:12,617 There you are. 333 00:24:31,853 --> 00:24:33,338 Wow. 334 00:24:33,439 --> 00:24:36,942 Can you transfer this stuff on to disc for me so I can listen? 335 00:24:37,041 --> 00:24:39,028 Yeah. 336 00:24:39,128 --> 00:24:40,346 I have to go now. 337 00:24:40,446 --> 00:24:43,530 Do you want to stay? 338 00:24:43,631 --> 00:24:45,698 What do you mean? 339 00:24:45,798 --> 00:24:47,933 Stay the night? 340 00:24:48,034 --> 00:24:50,320 What? 341 00:24:53,759 --> 00:24:55,328 Fuck this. 342 00:24:55,429 --> 00:24:57,064 Thanks for the Hoover, yeah? 343 00:24:57,163 --> 00:24:59,461 - See you. - See you around. 344 00:25:02,970 --> 00:25:04,972 Fuck. 345 00:25:07,874 --> 00:25:10,674 Flowers? Flowers? 346 00:25:16,817 --> 00:25:18,618 - Hey. - Hey. 347 00:25:18,720 --> 00:25:20,734 How's it going? 348 00:25:20,835 --> 00:25:22,489 Hey, where you going? 349 00:25:22,588 --> 00:25:26,673 I wanted to give you the CDs that I made for you. 350 00:25:27,862 --> 00:25:29,196 I'm really... I'm just really lonely, 351 00:25:29,297 --> 00:25:30,898 and you're gorgeous, and I just... 352 00:25:30,999 --> 00:25:32,934 I'm sorry. I fucked up. I'm sorry. I... 353 00:25:33,035 --> 00:25:35,719 I don't know what to say. 354 00:25:35,818 --> 00:25:37,807 It won't happen again. 355 00:25:43,811 --> 00:25:45,747 Do you have a CD player? 356 00:25:45,846 --> 00:25:47,450 Yeah. 357 00:25:47,549 --> 00:25:50,099 Here you go. 358 00:25:50,200 --> 00:25:53,257 Batteries are pretty low, but it should work. 359 00:25:53,356 --> 00:25:55,326 I give it back. 360 00:25:55,425 --> 00:25:56,959 No problem. Keep it. 361 00:25:57,058 --> 00:25:59,607 I have to go now. 362 00:25:59,708 --> 00:26:01,297 I'll talk to you later. 363 00:26:01,396 --> 00:26:03,598 You don't want to get a cup of tea or something? I'd love to... 364 00:26:03,699 --> 00:26:05,301 just talk to you a bit more. 365 00:26:05,402 --> 00:26:07,804 I have responsibilities. I have to go home. 366 00:26:07,904 --> 00:26:10,339 Is it okay to walk along with you then? 367 00:26:10,440 --> 00:26:11,775 - Yeah? - Yeah. 368 00:26:11,875 --> 00:26:14,277 Cool. Cool. So how was it today? 369 00:26:14,376 --> 00:26:16,459 Selling good. 370 00:26:16,559 --> 00:26:18,315 And today is a really good day for me 371 00:26:18,414 --> 00:26:22,202 because I got a job in a big house, cleaning. 372 00:26:22,303 --> 00:26:25,855 This lady is going to pay me some money, so I'm very happy. 373 00:26:25,955 --> 00:26:28,594 That's brilliant. I'm delighted. 374 00:26:37,734 --> 00:26:39,703 This is where I live. 375 00:26:39,804 --> 00:26:43,057 Oh, yeah? Cool. 376 00:26:43,156 --> 00:26:44,976 All right, then. 377 00:26:45,076 --> 00:26:46,678 Do you want to come in? 378 00:26:46,778 --> 00:26:50,963 Can I? Yeah. Cool. 379 00:26:51,065 --> 00:26:52,583 Hi, guys. 380 00:26:52,682 --> 00:26:53,718 Hello. 381 00:26:53,817 --> 00:26:54,719 How are you today? 382 00:26:54,818 --> 00:26:55,886 Not bad, not bad. 383 00:26:55,987 --> 00:26:57,256 How is work? 384 00:26:57,355 --> 00:26:58,891 It's great. 385 00:26:58,990 --> 00:27:01,086 See you later. 386 00:27:39,865 --> 00:27:41,334 Ah, hi. 387 00:27:43,683 --> 00:27:45,539 This is my friend. This is my mother. 388 00:27:45,640 --> 00:27:47,721 How are you? 389 00:27:47,820 --> 00:27:49,776 Nice to meet you. How's it going? 390 00:27:53,528 --> 00:27:57,267 This is my daughter Ivonka. 391 00:27:57,366 --> 00:28:00,035 Come on. 392 00:28:00,134 --> 00:28:02,353 Hello, Ivonka. Hello. 393 00:28:14,684 --> 00:28:16,622 Sorry? 394 00:28:16,721 --> 00:28:19,173 That's dinner. Do you want to stay for dinner? 395 00:28:19,273 --> 00:28:21,276 Yeah. Thank you. 396 00:28:33,087 --> 00:28:34,489 Want to sit down? 397 00:28:34,588 --> 00:28:35,757 Yeah. 398 00:29:00,317 --> 00:29:02,118 Well, what did she say? 399 00:29:02,219 --> 00:29:03,787 She says you're handsome. 400 00:29:03,886 --> 00:29:05,123 She what? 401 00:29:05,222 --> 00:29:06,788 Says you're handsome. 402 00:29:06,888 --> 00:29:08,290 How do I say thanks? 403 00:29:13,163 --> 00:29:14,531 Says, 'You're welcome.' 404 00:29:14,632 --> 00:29:16,300 Cool. Thanks. 405 00:29:16,401 --> 00:29:17,669 Ty to speak a little English, Mama. 406 00:29:17,769 --> 00:29:19,771 No, thank you. 407 00:29:21,239 --> 00:29:22,773 Careful. 408 00:29:22,874 --> 00:29:24,240 Careful, Ivonka. Don't do that. 409 00:29:24,340 --> 00:29:26,383 She's grand. She's grand. 410 00:29:28,278 --> 00:29:29,747 Where's her dad? 411 00:29:29,846 --> 00:29:32,328 He doesn't live here. 412 00:29:32,429 --> 00:29:35,013 Why not? 413 00:29:36,788 --> 00:29:38,791 He's at home. 414 00:29:45,664 --> 00:29:47,616 Hello. Hi. 415 00:29:47,717 --> 00:29:49,067 These are from next door. 416 00:29:49,167 --> 00:29:51,434 They come in to watch telly. 417 00:29:51,535 --> 00:29:53,271 - Yeah. - Hi, guys. 418 00:29:53,373 --> 00:29:54,839 There's only one telly in the building. 419 00:29:54,940 --> 00:29:56,542 We watch Fair City together. 420 00:29:56,643 --> 00:29:58,242 Fair City, we love. 421 00:29:58,343 --> 00:30:01,096 We learn English from Fair City. 422 00:30:01,195 --> 00:30:02,914 Are you not pregnant? 423 00:30:04,651 --> 00:30:07,104 How are you, man? 424 00:30:07,204 --> 00:30:09,213 What is the hurry? 425 00:30:21,233 --> 00:30:22,935 Just put her in there. 426 00:30:23,036 --> 00:30:25,038 Okay. 427 00:30:26,105 --> 00:30:28,108 There you go, dearie. 428 00:30:31,646 --> 00:30:32,877 Okay. 429 00:30:32,978 --> 00:30:34,980 She likes you. 430 00:31:08,281 --> 00:31:11,333 You have no lyrics for this one? 431 00:31:11,432 --> 00:31:13,823 It's really good. I like it. 432 00:31:15,825 --> 00:31:18,973 I've got a few, but they're not right. 433 00:31:19,762 --> 00:31:21,765 Huh? 434 00:31:22,965 --> 00:31:26,385 I've got a few, but they're not right. 435 00:31:26,486 --> 00:31:28,950 What? Do you like it? 436 00:31:29,049 --> 00:31:30,272 It's great. 437 00:31:30,373 --> 00:31:34,210 Would you be into trying... trying to write lyrics for it? 438 00:31:34,309 --> 00:31:35,979 Really? I could? 439 00:31:36,079 --> 00:31:37,448 Yeah. It's just like that idea? 440 00:31:37,548 --> 00:31:39,282 - Yeah. - Cool. Cool. 441 00:31:39,383 --> 00:31:40,482 That would be good. 442 00:31:40,583 --> 00:31:42,251 I can keep machine and write it? 443 00:31:42,352 --> 00:31:44,586 Yeah. Do. I was having a bit of trouble with it. 444 00:31:44,686 --> 00:31:46,656 It's too romantic for me. 445 00:31:46,757 --> 00:31:48,291 It is romantic. 446 00:31:48,392 --> 00:31:50,193 You have a romantic streak. 447 00:31:50,294 --> 00:31:53,344 I used to have a romantic streak. 448 00:31:53,444 --> 00:31:55,432 When? 449 00:31:56,500 --> 00:31:59,217 When I was your age, I suppose. 450 00:31:59,317 --> 00:32:01,204 I see. You're an old man now. 451 00:32:01,305 --> 00:32:03,307 Yeah. Dying. 452 00:32:05,041 --> 00:32:07,044 Cynical. 453 00:32:10,883 --> 00:32:12,852 You have to go now. 454 00:32:12,951 --> 00:32:15,553 Thanks for the Hoover and food and songs. 455 00:32:15,653 --> 00:32:17,655 No problem. 456 00:32:21,660 --> 00:32:23,630 Thanks for the company. 457 00:32:23,730 --> 00:32:25,262 I needed it. 458 00:32:25,364 --> 00:32:27,365 Me, too. 459 00:32:28,902 --> 00:32:31,304 You don't want to go for late coffee 460 00:32:31,404 --> 00:32:32,970 or a walk or something? No? 461 00:32:33,069 --> 00:32:34,739 I can't. See you. 462 00:32:34,839 --> 00:32:36,340 Bye. 463 00:32:36,441 --> 00:32:38,443 See you. 464 00:33:14,480 --> 00:33:16,483 Fuck you, batteries. 465 00:33:33,233 --> 00:33:35,364 Jesus. 466 00:33:42,710 --> 00:33:45,579 I'll pay you back. 467 00:33:48,182 --> 00:33:50,184 Come on. 468 00:34:02,463 --> 00:34:05,583 # Are you really here # 469 00:34:05,682 --> 00:34:09,590 # Or am I dreaming? # 470 00:34:09,690 --> 00:34:15,192 # I can't tell dream from truth # 471 00:34:15,291 --> 00:34:18,293 # For it's been so long # 472 00:34:18,393 --> 00:34:22,135 # Since I have seen you # 473 00:34:22,235 --> 00:34:28,112 # I can hardly remember your face anymore # 474 00:34:28,211 --> 00:34:34,813 # When I get pretty lonely # 475 00:34:34,914 --> 00:34:40,655 # And the distance causes only silence # 476 00:34:40,755 --> 00:34:47,260 # I think of you smiling # 477 00:34:47,360 --> 00:34:50,961 # With pride in your eyes # 478 00:34:51,061 --> 00:34:54,498 # Lover that sighs # 479 00:34:54,597 --> 00:35:00,376 # If you want me # 480 00:35:00,476 --> 00:35:06,851 # Satisfy me # 481 00:35:06,951 --> 00:35:13,121 # If you want me # 482 00:35:13,222 --> 00:35:19,673 # Satisfy me # 483 00:35:21,514 --> 00:35:28,907 # Are you really sure that you believe me # 484 00:35:29,007 --> 00:35:34,577 # When others say I lie? # 485 00:35:34,677 --> 00:35:41,554 # I wonder if you could ever despise me # 486 00:35:41,653 --> 00:35:47,289 # When you know I really tried # 487 00:35:47,389 --> 00:35:50,728 # To be a better one # 488 00:35:50,827 --> 00:35:54,233 # To satisfy you # 489 00:35:54,333 --> 00:36:00,036 # For you're everything to me # 490 00:36:00,137 --> 00:36:06,811 # And I'll do what you ask me # 491 00:36:06,911 --> 00:36:13,789 # If you let me be free # 492 00:36:13,889 --> 00:36:19,793 # If you want me # 493 00:36:19,893 --> 00:36:26,266 # Satisfy me # 494 00:36:26,367 --> 00:36:32,639 # If you want me # 495 00:36:32,737 --> 00:36:39,463 # Satisfy me # 496 00:36:51,806 --> 00:36:58,032 # If you want me # 497 00:36:58,132 --> 00:37:04,271 # Satisfy me # 498 00:37:04,371 --> 00:37:10,746 # If you want me # 499 00:37:10,846 --> 00:37:16,931 # Satisfy me # 500 00:37:58,710 --> 00:38:03,032 # Escalated # 501 00:38:03,132 --> 00:38:09,585 # Little cracks they escalated # 502 00:38:10,690 --> 00:38:17,143 # From back inside comes # 503 00:38:17,244 --> 00:38:21,382 # Lies, lies # 504 00:38:21,483 --> 00:38:25,655 # Breaking... # 505 00:38:25,755 --> 00:38:27,855 # When will... # 506 00:38:27,954 --> 00:38:29,077 When will you learn? 507 00:38:29,177 --> 00:38:31,179 When will you learn? 508 00:38:34,813 --> 00:38:42,108 # I think it's time we give it up # 509 00:38:42,208 --> 00:38:48,711 # And figure out what's stopping us # 510 00:38:48,813 --> 00:38:55,519 # From breathing easy # 511 00:38:55,619 --> 00:39:02,829 # And talking straight # 512 00:39:02,929 --> 00:39:09,534 # The way is clear if you're ready now # 513 00:39:09,635 --> 00:39:17,277 # The volunteer is slowing down # 514 00:39:17,378 --> 00:39:22,150 # And taking time # 515 00:39:22,250 --> 00:39:31,128 # To save himself # 516 00:39:31,228 --> 00:39:38,333 # The little cracks, they escalated # 517 00:39:38,432 --> 00:39:44,503 # Before we knew it was too late # 518 00:39:44,603 --> 00:39:51,949 # For making circles # 519 00:39:52,048 --> 00:39:58,306 # And telling lies # 520 00:40:05,043 --> 00:40:10,867 # And I, I can't keep up with you # 521 00:40:10,967 --> 00:40:17,706 # Maybe if you slowed down for me # 522 00:40:17,806 --> 00:40:23,012 # I could see you're only telling # 523 00:40:23,112 --> 00:40:28,918 # Lies, lies, lies # 524 00:40:29,019 --> 00:40:34,688 # Breaking us down with your # 525 00:40:34,789 --> 00:40:40,396 # Lies, lies, lies # 526 00:40:40,496 --> 00:40:46,255 # When will you learn? # 527 00:41:10,744 --> 00:41:16,637 # The little cracks, they escalated # 528 00:41:16,737 --> 00:41:23,077 # Before we knew it was too late # 529 00:41:23,177 --> 00:41:30,079 # For making circles # 530 00:41:30,179 --> 00:41:37,739 # And telling lies # 531 00:41:42,677 --> 00:41:48,333 # And I, I can't keep up with you # 532 00:41:48,434 --> 00:41:54,507 # Maybe if you'd slow down for me # 533 00:41:54,606 --> 00:42:00,244 # I could see you're only telling # 534 00:42:00,344 --> 00:42:05,516 # Lies, lies, lies # 535 00:42:05,617 --> 00:42:11,324 # Breaking us down with your # 536 00:42:11,425 --> 00:42:17,461 # Lies, lies, lies # 537 00:42:17,561 --> 00:42:24,119 # When will you learn? # 538 00:42:26,623 --> 00:42:29,755 # So plant the thought # 539 00:42:39,436 --> 00:42:40,903 Would you like to buy a flower? 540 00:42:41,003 --> 00:42:42,572 - Hi. How are you? - How's it going? 541 00:42:42,672 --> 00:42:43,875 Pretty good. 542 00:42:43,974 --> 00:42:45,809 - Pretty good. - Good to see you. 543 00:42:45,909 --> 00:42:48,280 I'm going to go to London, I've decided. 544 00:42:48,380 --> 00:42:49,382 - Good. - Yeah. 545 00:42:49,481 --> 00:42:50,416 That's great. 546 00:42:50,516 --> 00:42:51,949 Yeah, it's good, it makes sense. 547 00:42:52,048 --> 00:42:53,751 Well done. 548 00:42:53,851 --> 00:42:55,420 When are you going? 549 00:42:55,519 --> 00:42:57,603 I'm going to go Monday. 550 00:42:57,702 --> 00:42:59,940 Wow, that's, that's soon. 551 00:43:00,039 --> 00:43:02,527 You'll get your girlfriend back, 552 00:43:02,628 --> 00:43:04,563 and you'll get your record deal, and... 553 00:43:04,664 --> 00:43:07,617 - become famous. - Yeah, right. 554 00:43:07,717 --> 00:43:08,932 - Good. - But listen, 555 00:43:09,032 --> 00:43:10,601 I was thinking, I was thinking before I go, 556 00:43:10,702 --> 00:43:12,637 I want to make a recording of a few songs. 557 00:43:12,737 --> 00:43:14,206 A couple of the songs I was playing you, 558 00:43:14,306 --> 00:43:16,708 and I really liked the way you played and your singing. 559 00:43:16,809 --> 00:43:19,311 So, if you feel like, would you be into playing along? 560 00:43:19,411 --> 00:43:20,679 Like what we were playing on? 561 00:43:20,778 --> 00:43:22,615 - I would sing and play? - Yeah. 562 00:43:22,715 --> 00:43:24,083 I'd love that. 563 00:43:24,184 --> 00:43:25,483 Really? Cool. 564 00:43:25,583 --> 00:43:27,920 - So you'd be in my band for a few days. - Yeah. 565 00:43:28,019 --> 00:43:32,139 Well, that's the first thing I've got sorted out. 566 00:43:32,239 --> 00:43:33,893 Now I just need to sort everything else out. 567 00:43:33,994 --> 00:43:36,829 All right, guys, welcome. 568 00:43:38,632 --> 00:43:40,666 Now, so let me give you the tour. 569 00:43:40,768 --> 00:43:43,202 That is your live rooms in there. 570 00:43:43,302 --> 00:43:44,836 This is a new desk. 571 00:43:44,936 --> 00:43:47,873 You got your hard drive and you got your outboard gear. 572 00:43:47,974 --> 00:43:49,409 Now all in all we're talking about 573 00:43:49,510 --> 00:43:50,510 three grand for a weekend of... 574 00:43:50,610 --> 00:43:51,612 - Three? - Yeah. 575 00:43:51,711 --> 00:43:53,146 Three grand, that's pretty good. 576 00:43:53,246 --> 00:43:54,550 You must be crazy. 577 00:43:54,650 --> 00:43:55,750 $3,000 578 00:43:55,849 --> 00:43:58,135 Well, have a look around. 579 00:43:58,235 --> 00:44:00,800 You've everything you need. 580 00:44:00,900 --> 00:44:03,789 - What do you think, is it good? - It's pretty good. 581 00:44:03,889 --> 00:44:06,311 We'll give you one. 582 00:44:08,094 --> 00:44:09,063 I'm sorry. 583 00:44:09,163 --> 00:44:10,465 Have you heard this guy's songs? 584 00:44:10,565 --> 00:44:11,867 I haven't yet, no. 585 00:44:11,967 --> 00:44:12,934 He's great. 586 00:44:13,034 --> 00:44:14,001 Okay, but, uh, 587 00:44:14,101 --> 00:44:17,503 listen, I can fill this place in an hour. 588 00:44:19,539 --> 00:44:22,603 One and a half then, that's my limit. 589 00:44:24,378 --> 00:44:26,181 We can talk about two. 590 00:44:26,280 --> 00:44:27,815 We don't talk. 591 00:44:27,916 --> 00:44:29,152 We shake. 592 00:44:29,251 --> 00:44:30,385 We shake on two, yeah? 593 00:44:30,485 --> 00:44:32,288 Shake now? 594 00:44:32,387 --> 00:44:33,490 All right. 595 00:44:33,590 --> 00:44:34,489 Two thousand. 596 00:44:34,590 --> 00:44:35,657 She drives a hard bargain. 597 00:44:35,757 --> 00:44:37,760 She's a tough cookie. 598 00:44:41,731 --> 00:44:44,313 So you like this shop? 599 00:44:44,414 --> 00:44:46,652 I buy all my clothes here. 600 00:44:46,751 --> 00:44:48,639 It's good for me, you know? 601 00:44:48,739 --> 00:44:50,306 Cheap. 602 00:44:50,407 --> 00:44:52,432 Nice fashions. 603 00:44:53,576 --> 00:44:54,510 Okay, you ready? 604 00:44:54,610 --> 00:44:56,704 Yeah, I'm ready. 605 00:45:01,918 --> 00:45:03,487 That's good. That will do. 606 00:45:03,586 --> 00:45:05,422 Do you like it? 607 00:45:05,523 --> 00:45:06,625 You're gorgeous. 608 00:45:06,724 --> 00:45:08,724 All right, can we go? 609 00:45:34,686 --> 00:45:35,987 The quality is poor, 610 00:45:36,086 --> 00:45:39,125 but if we can get a professional tape, 611 00:45:39,224 --> 00:45:43,818 I'm, I'm satisfied that he can secure a lucrative deal. 612 00:45:45,463 --> 00:45:47,599 You take it home, you, you listen to it. 613 00:45:47,699 --> 00:45:48,932 You play it to your boss. 614 00:45:49,032 --> 00:45:52,012 I'm sure you can get him to approve. 615 00:45:52,972 --> 00:45:54,239 Can I show you something? 616 00:45:54,340 --> 00:45:58,291 # I want to be free # 617 00:45:58,391 --> 00:45:59,880 # I want to be me # 618 00:45:59,980 --> 00:46:03,333 # I want you to bayou # 619 00:46:30,777 --> 00:46:32,827 Nice one, lads. 620 00:46:32,927 --> 00:46:33,880 How's it going? 621 00:46:33,981 --> 00:46:34,981 How's it going? All right. 622 00:46:35,081 --> 00:46:36,048 Good, how is it today? 623 00:46:36,148 --> 00:46:37,050 Is it slow? 624 00:46:37,150 --> 00:46:38,719 Have a look there yourself. 625 00:46:38,820 --> 00:46:40,822 Is that it? Is that it? 626 00:46:42,054 --> 00:46:43,358 That's how it's going at the moment. 627 00:46:43,458 --> 00:46:44,592 Listen, I wanted to ask you, 628 00:46:44,693 --> 00:46:46,226 as myself and herself are making a tape... 629 00:46:46,327 --> 00:46:47,528 How's it going? All right? 630 00:46:47,628 --> 00:46:49,931 of a few songs down at Samson's Studios 631 00:46:50,032 --> 00:46:52,264 and I was just wondering, if you were around next weekend, 632 00:46:52,364 --> 00:46:54,702 for, to, if you'd be interested in doing it. 633 00:46:54,802 --> 00:46:55,702 A bit of recording? 634 00:46:55,802 --> 00:46:56,704 Bit of recording, yeah? 635 00:46:56,804 --> 00:46:58,206 Yeah, doing Lizzy stuff. or...? 636 00:46:58,306 --> 00:46:59,940 No, it's not Lizzy, it's me own songs. 637 00:47:00,041 --> 00:47:01,143 We only do Lizzy. 638 00:47:01,242 --> 00:47:04,164 Really. It's one of our things. 639 00:47:04,264 --> 00:47:08,083 That sort of stuff. Is it, sort of rocky Lizzy stuff or...? 640 00:47:08,184 --> 00:47:10,568 - No. No, it's not. - Yeah, 641 00:47:10,668 --> 00:47:11,753 Singer-songwriter stuff? 642 00:47:11,853 --> 00:47:13,086 It's kind of singer-songwriter, yeah. 643 00:47:13,188 --> 00:47:14,556 - Kinda... - Is it any good? 644 00:47:14,655 --> 00:47:15,556 - Uh... - It's great. 645 00:47:15,657 --> 00:47:17,059 Is it? 646 00:47:17,159 --> 00:47:18,059 Well, look, like I said, 647 00:47:18,159 --> 00:47:19,429 I don't really know much about them, 648 00:47:19,528 --> 00:47:20,597 but they seem like nice people. 649 00:47:20,697 --> 00:47:22,164 Yeah. I just have to call my mother first. 650 00:47:22,264 --> 00:47:23,233 - Then we go. - Cool. 651 00:47:23,333 --> 00:47:24,266 Great, great. 652 00:47:46,356 --> 00:47:47,590 Okay, come on, we can go. 653 00:47:47,690 --> 00:47:49,693 Cool. 654 00:48:06,309 --> 00:48:10,139 Food's ready! Everybody get your plates ready! 655 00:48:16,889 --> 00:48:19,471 - Hello? - Hi, how are you? 656 00:48:19,570 --> 00:48:22,025 Come on in, kids! Take a seat! 657 00:48:36,807 --> 00:48:37,976 Everything all right here, folks? 658 00:48:38,076 --> 00:48:39,443 Yeah, brilliant. 659 00:48:39,545 --> 00:48:40,579 Enjoying the party? 660 00:48:40,679 --> 00:48:41,581 Yeah. 661 00:48:41,681 --> 00:48:42,614 Great to see you here. 662 00:48:42,715 --> 00:48:44,117 Can you sing? 663 00:48:44,217 --> 00:48:45,550 If you can't sing, you're out. 664 00:48:45,652 --> 00:48:50,474 # There's one request I'll ask of you # 665 00:48:50,574 --> 00:48:55,811 # When your liberty you gave # 666 00:48:55,911 --> 00:49:00,617 # Remember Mitchell far away # 667 00:49:00,717 --> 00:49:05,557 # A convict bound in chains. # 668 00:49:11,143 --> 00:49:17,097 #... mine that once held this heart of mine. # 669 00:49:23,875 --> 00:49:29,248 # And I love her so # 670 00:49:29,347 --> 00:49:34,568 # I wouldn't trade her for gold # 671 00:49:36,572 --> 00:49:41,795 # I'm walking on moonbeams # 672 00:49:41,894 --> 00:49:47,445 # I was born with a silver spoon # 673 00:49:49,349 --> 00:49:53,802 # Hell, I'm gonna be me # 674 00:49:53,902 --> 00:49:58,855 # I'm gonna be free # 675 00:50:01,030 --> 00:50:05,081 # I'm walking on moonbeams # 676 00:50:05,181 --> 00:50:11,237 # Staring out to sea # 677 00:50:13,208 --> 00:50:18,632 # And if a door be closed # 678 00:50:18,733 --> 00:50:23,952 # Then a row of homes start building # 679 00:50:26,056 --> 00:50:31,847 # And tear your curtains down # 680 00:50:31,947 --> 00:50:39,068 # For sunlight is like gold # 681 00:50:40,070 --> 00:50:41,606 # Hell, you better be you # 682 00:50:50,429 --> 00:50:51,516 Hey. 683 00:50:51,615 --> 00:50:53,664 What are you doing here? 684 00:50:53,764 --> 00:50:56,186 I just came out. You want to go for a spin? 685 00:50:56,286 --> 00:50:57,420 That's your bike? 686 00:50:57,521 --> 00:50:58,588 It's me dad's. 687 00:50:58,690 --> 00:51:00,291 He absolutely loves it, but I've robbed it 688 00:51:00,391 --> 00:51:01,393 off him for the day. 689 00:51:01,492 --> 00:51:02,693 If he knew, he'd kill me. 690 00:51:02,793 --> 00:51:05,275 Would he? 691 00:51:05,376 --> 00:51:07,661 So do you fancy a spin, no? 692 00:51:08,701 --> 00:51:10,802 I'd love to, but I have to go to work. 693 00:51:10,902 --> 00:51:12,871 That's cool. 694 00:51:12,971 --> 00:51:14,940 Another time, yeah? 695 00:51:16,440 --> 00:51:19,335 and see if you were into going now. 696 00:51:21,014 --> 00:51:22,581 Could you have me back by lunch? 697 00:51:22,681 --> 00:51:24,764 Yeah, totally. 698 00:51:24,864 --> 00:51:26,519 - Yeah? - Yeah. 699 00:51:26,619 --> 00:51:27,518 Fancy it? 700 00:51:27,619 --> 00:51:29,621 Great. 701 00:52:06,293 --> 00:52:09,146 You're what? 702 00:52:09,246 --> 00:52:10,331 You're married. 703 00:52:10,431 --> 00:52:12,432 Does it surprise you? 704 00:52:13,367 --> 00:52:15,369 Fuck's sake. 705 00:52:16,572 --> 00:52:19,153 Yeah. 706 00:52:19,253 --> 00:52:20,606 When? 707 00:52:20,708 --> 00:52:23,945 Two years ago, when I find out I'm pregnant with Ivonka. 708 00:52:26,864 --> 00:52:29,831 So where is he? 709 00:52:29,931 --> 00:52:31,320 He's back in Czech Republic. 710 00:52:31,420 --> 00:52:35,672 It's over now and, you know, I come here on my own. 711 00:52:37,592 --> 00:52:39,594 Man. 712 00:52:42,063 --> 00:52:44,067 You all right? 713 00:52:55,411 --> 00:52:57,994 What's the Czech for 'ocean'? 714 00:52:58,094 --> 00:52:58,981 Ott-san. 715 00:52:59,081 --> 00:52:59,983 Ott-san. 716 00:53:00,083 --> 00:53:01,518 Pretty much the same. 717 00:53:01,617 --> 00:53:03,619 Otsan. 718 00:53:05,690 --> 00:53:07,731 So what are you gonna do? 719 00:53:09,894 --> 00:53:11,894 I don't know. 720 00:53:14,030 --> 00:53:17,614 There's such distance between me and him. 721 00:53:17,715 --> 00:53:20,605 He's so much different to me and so much older. 722 00:53:20,704 --> 00:53:24,960 It doesn't really work. 723 00:53:25,059 --> 00:53:26,945 I'm fine on my own, you know? 724 00:53:27,045 --> 00:53:31,980 It's just, I don't want Ivonka to grow up without a father. 725 00:53:36,722 --> 00:53:40,253 What's the Czech for... 'Do you love him?' 726 00:53:41,393 --> 00:53:42,661 Noor-esh-ho? 727 00:53:42,762 --> 00:53:44,628 Noor-esh-ho? 728 00:53:44,728 --> 00:53:46,297 So... 729 00:53:46,396 --> 00:53:48,398 Noor-esh-ho? 730 00:53:49,934 --> 00:53:51,936 Noor-ho-tebbe. 731 00:53:53,804 --> 00:53:54,672 What? 732 00:53:54,773 --> 00:53:56,307 Come on, let's go. 733 00:53:56,407 --> 00:53:57,476 What'd you say? 734 00:53:57,577 --> 00:54:00,313 - Tell me. - You've got to teach me how to ride 735 00:54:00,413 --> 00:54:02,797 - the bike now, eh? - No way. 736 00:54:02,898 --> 00:54:03,882 - Yeah. - No. 737 00:54:03,981 --> 00:54:05,751 So come on, can I have a go? 738 00:54:05,851 --> 00:54:06,751 No. 739 00:54:06,851 --> 00:54:08,054 Please. 740 00:54:08,153 --> 00:54:11,137 No, leave it alone, will you? 741 00:54:11,237 --> 00:54:14,409 But teach me how to drive it, will you? 742 00:54:14,509 --> 00:54:15,362 Come on, just once. 743 00:54:15,461 --> 00:54:16,362 No, it's not mine. 744 00:54:16,463 --> 00:54:17,431 Me dad would go fucking crazy. 745 00:54:17,530 --> 00:54:18,465 But he's not here now. 746 00:54:18,565 --> 00:54:19,465 Be careful, will you! 747 00:54:19,565 --> 00:54:20,934 Be careful, for fuck's sake. 748 00:54:21,034 --> 00:54:22,268 Look, he's not here now. 749 00:54:22,367 --> 00:54:24,336 - Just teach me. - Look, my dad. Look. No, no, no. 750 00:54:24,436 --> 00:54:25,338 - No? - No. 751 00:54:25,438 --> 00:54:28,358 - Please? - No. 752 00:54:28,458 --> 00:54:29,876 Me dad will go bleedin' mental. 753 00:54:29,976 --> 00:54:31,445 He totally loves this thing. 754 00:54:31,545 --> 00:54:33,280 Yeah, but you drive it. 755 00:54:33,380 --> 00:54:34,849 Yeah, he doesn't know I have it. 756 00:54:34,949 --> 00:54:35,851 He doesn't? 757 00:54:35,949 --> 00:54:36,949 No. 758 00:54:37,050 --> 00:54:39,887 Well, then he won't know I had it, too. 759 00:54:39,987 --> 00:54:43,307 No. You can't have a go on it. 760 00:54:43,407 --> 00:54:44,291 Just once. 761 00:54:44,391 --> 00:54:45,293 No. 762 00:54:45,393 --> 00:54:48,646 - Turn it on for me. - No. 763 00:54:48,746 --> 00:54:49,630 No. 764 00:54:49,731 --> 00:54:50,898 Come on, give us the keys. 765 00:54:51,000 --> 00:54:52,168 I'll do it myself. 766 00:54:52,268 --> 00:54:54,268 The key's in it. 767 00:55:04,012 --> 00:55:04,981 Thank you for the ride. 768 00:55:05,081 --> 00:55:06,047 I'll see you tomorrow, yeah? 769 00:55:06,148 --> 00:55:07,583 - For rehearsals. - Okay, yeah. 770 00:55:07,682 --> 00:55:08,583 Okay. 771 00:55:08,684 --> 00:55:10,724 - Thank you. - Thank you. 772 00:55:23,166 --> 00:55:27,833 # Tying to pull myself away # 773 00:55:32,041 --> 00:55:37,211 # I'm caught in a pattern and I can't escape # 774 00:55:40,918 --> 00:55:46,724 # I'm trying to pull myselfaway... # 775 00:55:52,728 --> 00:55:57,817 # Lately, when I get back, there's this thing I know... # 776 00:55:57,916 --> 00:56:02,588 # Everything comes to you, way to go # 777 00:56:02,688 --> 00:56:07,795 # Even a heart has something to learn... # 778 00:56:07,894 --> 00:56:09,880 Thanks, Dad. 779 00:56:11,581 --> 00:56:13,284 All right, guys, this is Eamon. 780 00:56:13,385 --> 00:56:14,853 He's going to take care of you 781 00:56:14,952 --> 00:56:15,987 for the weekend. 782 00:56:16,088 --> 00:56:17,489 Eamon, this is everyone. 783 00:56:17,588 --> 00:56:18,623 Kit's set up. 784 00:56:18,724 --> 00:56:21,458 Piano is waiting for you in the live room. 785 00:56:21,557 --> 00:56:24,228 Tea and coffee in the kitchen as you came in. Help yourselves. 786 00:56:24,329 --> 00:56:25,797 You'll need plenty. 787 00:56:25,896 --> 00:56:27,400 And there is a nice little burrito place 788 00:56:27,500 --> 00:56:29,268 around the corner if you want a snack, all right? 789 00:56:29,367 --> 00:56:30,269 Great. 790 00:56:30,369 --> 00:56:31,603 Okay, Eamon, leave it to you. 791 00:56:31,704 --> 00:56:32,838 Good luck, everyone. 792 00:56:32,938 --> 00:56:35,509 Enjoy. And I might pop in later, all right? 793 00:56:35,608 --> 00:56:37,275 - Cheers, man. - Cheers, thanks. 794 00:56:37,376 --> 00:56:39,411 Okay, guys, good to meet you. 795 00:56:39,510 --> 00:56:40,813 We've a few little bits and pieces 796 00:56:40,913 --> 00:56:41,847 to set up. 797 00:56:41,947 --> 00:56:43,382 I want to check the drums inside. 798 00:56:43,483 --> 00:56:45,902 We've already set up the kit. 799 00:56:46,001 --> 00:56:49,255 Yeah, I just want to, you know, check them for sound. 800 00:56:49,356 --> 00:56:51,358 I checked them already; it's fine. 801 00:56:51,458 --> 00:56:55,260 Okay, we need to set up mics on them for recording, yeah? 802 00:56:55,360 --> 00:56:57,063 Oh. 803 00:56:57,163 --> 00:56:58,496 Have you done much recording? 804 00:56:58,597 --> 00:56:59,853 - No. - No. 805 00:56:59,952 --> 00:57:00,266 No. 806 00:57:00,367 --> 00:57:03,346 - Right. Let's get cracking. - Yeah. 807 00:57:30,797 --> 00:57:32,500 Yeah, no, I can't do it now, love. 808 00:57:32,599 --> 00:57:33,833 I'm stuck here in the studio 809 00:57:33,934 --> 00:57:35,536 with this bunch of fucking oddballs. 810 00:57:35,635 --> 00:57:38,639 Can you hang on a second? Just one second. 811 00:57:40,443 --> 00:57:41,777 Okay, are you ready to rock? 812 00:57:41,876 --> 00:57:42,744 Are we ready? 813 00:57:42,844 --> 00:57:44,847 Yep. We're in tune. 814 00:57:46,481 --> 00:57:48,516 So Al and Timmy, on the second verse, just... 815 00:57:48,615 --> 00:57:50,652 this is pretty much simple enough thing. 816 00:57:50,751 --> 00:57:52,253 It's in five-four, and the second verse, 817 00:57:52,355 --> 00:57:54,257 I'll give you a nod to come in there, yeah? 818 00:57:54,356 --> 00:57:56,324 Is that all right? And you're in from the top with me, yeah? 819 00:57:56,425 --> 00:57:59,063 And you know what you're doing. 820 00:57:59,862 --> 00:58:03,614 All right, then, so, uh... 821 00:58:03,715 --> 00:58:06,079 whenever you're ready, yeah. 822 00:58:12,442 --> 00:58:14,557 All right, later. 823 00:58:14,657 --> 00:58:16,280 Okay, we're ready. Fire one. 824 00:58:16,380 --> 00:58:18,081 You sure you're ready? 825 00:58:18,181 --> 00:58:21,550 Okay, listen now for the click track, everybody. 826 00:58:21,650 --> 00:58:23,052 And away we go. 827 00:58:23,152 --> 00:58:27,976 This is track one, take one, yeah. 828 00:58:28,076 --> 00:58:31,887 All right, lads, here we go, this is it, yeah. 829 00:58:48,813 --> 00:58:52,168 # So # 830 00:58:52,268 --> 00:58:56,802 # If you want something # 831 00:58:56,902 --> 00:59:00,641 # And you call, call # 832 00:59:00,742 --> 00:59:04,675 # Then I'll come running # 833 00:59:04,775 --> 00:59:07,481 # To fight # 834 00:59:07,581 --> 00:59:11,266 # And I'll be at your door # 835 00:59:12,436 --> 00:59:20,333 # When there's nothing worth running for # 836 00:59:20,434 --> 00:59:24,431 # When your mind's made up # 837 00:59:24,530 --> 00:59:28,534 # When your mind's made up # 838 00:59:28,634 --> 00:59:32,340 # There's no point trying to change it # 839 00:59:32,440 --> 00:59:36,612 # When your mind's made up # 840 00:59:36,711 --> 00:59:40,179 # When your mind's made up # 841 00:59:40,280 --> 00:59:44,590 # There's no point trying to stop it # 842 00:59:44,690 --> 00:59:47,090 # You see # 843 00:59:47,190 --> 00:59:51,894 # You're just like everyone # 844 00:59:51,994 --> 00:59:55,766 # When the shit falls # 845 00:59:55,867 --> 01:00:01,385 # All you want to do is run away # 846 01:00:03,657 --> 01:00:07,208 # And hide all by yourself # 847 01:00:07,307 --> 01:00:10,947 # When you're far from me # 848 01:00:11,047 --> 01:00:16,052 # There's nothing else # 849 01:00:16,152 --> 01:00:19,922 # When your mind's made up # 850 01:00:20,023 --> 01:00:23,693 # When your mind's made up # 851 01:00:23,793 --> 01:00:27,632 # There's no point trying to change it # 852 01:00:27,733 --> 01:00:31,666 # When your mind's made up # 853 01:00:31,766 --> 01:00:35,773 # When your mind's made up # 854 01:00:35,873 --> 01:00:39,543 # There's no point even talking # 855 01:00:39,643 --> 01:00:43,550 # When your mind's made up # 856 01:00:43,650 --> 01:00:47,583 # When your mind's made up # 857 01:00:47,684 --> 01:00:51,425 # There's no point trying to fight it # 858 01:00:51,525 --> 01:00:55,760 # When your mind's # 859 01:00:55,860 --> 01:01:03,869 # Your mind's # 860 01:01:03,969 --> 01:01:07,905 # Made # 861 01:01:08,005 --> 01:01:10,052 # Up... # 862 01:01:18,769 --> 01:01:23,092 # Ah # 863 01:01:23,192 --> 01:01:26,793 # There's no point trying to change it # 864 01:01:26,893 --> 01:01:34,867 # When your # 865 01:01:34,967 --> 01:01:43,266 # 0h # 866 01:01:50,769 --> 01:01:59,744 # Ooh, ooh # 867 01:02:02,981 --> 01:02:08,652 # So... if you ever want something # 868 01:02:10,489 --> 01:02:14,744 # And you call, call # 869 01:02:14,844 --> 01:02:19,065 # Then I'll come running. # 870 01:02:26,338 --> 01:02:28,108 Okay. 871 01:02:28,208 --> 01:02:29,943 Wow. 872 01:02:30,043 --> 01:02:32,045 That was nice. 873 01:02:32,945 --> 01:02:34,581 Did you write that? 874 01:02:34,681 --> 01:02:36,684 Yeah. 875 01:02:42,322 --> 01:02:47,478 # You must have fallen from the sky # 876 01:02:47,577 --> 01:02:50,465 # You must have shattered in the runway # 877 01:03:18,827 --> 01:03:23,150 # You need somewhere to fall apart # 878 01:03:27,818 --> 01:03:30,818 # Someone to fall upon # 879 01:03:37,514 --> 01:03:39,967 # That fools the bulls # 880 01:03:40,067 --> 01:03:42,018 # The powdered hag # 881 01:04:21,641 --> 01:04:24,608 Okay, what do you think? 882 01:04:24,708 --> 01:04:26,945 I think it's fucking weird. 883 01:04:27,047 --> 01:04:30,570 There's a couple of little tech bits, we can probably fix them, 884 01:04:30,670 --> 01:04:34,005 but uh, you know, it's 4:00 in the morning, so it's up to you guys. 885 01:04:34,106 --> 01:04:37,478 Do you want to push through or go for another one? 886 01:04:37,577 --> 01:04:40,144 I'd love to keep going if everybody is into it. 887 01:04:40,244 --> 01:04:42,347 Can I have a cup of tea or something first? 888 01:04:42,447 --> 01:04:44,115 Want a cup of tea? 889 01:04:44,215 --> 01:04:46,920 - You want to take ten or 15, yeah? - Sure. 890 01:04:47,019 --> 01:04:48,420 I'll tweak what I can. 891 01:04:48,521 --> 01:04:49,922 You guys take ten. 892 01:04:50,023 --> 01:04:54,643 Guys, why do you think there are no blonde priests? 893 01:04:54,744 --> 01:04:57,280 - I don't know. - I don't know. 894 01:05:18,684 --> 01:05:20,688 This is great. 895 01:05:45,313 --> 01:05:47,313 How's it going? 896 01:05:49,382 --> 01:05:51,052 Good. 897 01:05:51,152 --> 01:05:53,320 I don't think we're supposed to be here, though. 898 01:05:53,422 --> 01:05:55,902 Ah, it's all right. 899 01:05:56,003 --> 01:05:57,425 This is beautiful, isn't it? 900 01:05:57,525 --> 01:05:59,862 Yeah, it's a beautiful piano, like a Baldwin. 901 01:05:59,963 --> 01:06:01,030 It's a perfect piano. 902 01:06:01,130 --> 01:06:02,431 - Yeah. - Mm-hmm. 903 01:06:02,532 --> 01:06:06,617 Play us one of your songs. 904 01:06:06,717 --> 01:06:10,405 Hmm... They're all half-written and more ideas. 905 01:06:10,505 --> 01:06:12,889 Go on, I'd love to hear one. 906 01:06:14,577 --> 01:06:16,413 Okay, I have one, 907 01:06:16,512 --> 01:06:20,063 but... it's not finished and I... 908 01:06:20,164 --> 01:06:21,349 I don't really... 909 01:06:21,449 --> 01:06:22,518 Just play it, I know. 910 01:06:22,617 --> 01:06:24,286 Okay, but the lyrics are very rough, okay? 911 01:06:24,385 --> 01:06:27,050 - It'll be great. - Okay. 912 01:06:41,538 --> 01:06:47,362 # Walking up the hill tonight # 913 01:06:47,463 --> 01:06:52,820 # When you have closed your eyes # 914 01:06:56,251 --> 01:07:01,076 # I wish I didn't have to make # 915 01:07:01,175 --> 01:07:06,626 # All those mistakes and be wise # 916 01:07:10,135 --> 01:07:15,458 # But please try to be patient # 917 01:07:15,559 --> 01:07:21,543 # And know that I'm still learning # 918 01:07:24,817 --> 01:07:30,742 # I'm sorry that you have to see # 919 01:07:30,842 --> 01:07:35,731 # The strength inside me burning # 920 01:07:38,898 --> 01:07:45,056 # And where are you, my angel, now? # 921 01:07:45,155 --> 01:07:51,914 # Don't you see me crying? # 922 01:07:53,311 --> 01:07:58,534 # I know that you can't do it all # 923 01:07:58,635 --> 01:08:05,188 # But you can't say I'm not trying # 924 01:08:07,226 --> 01:08:12,715 # And I'm letting myself down # 925 01:08:12,815 --> 01:08:19,578 # By satisfying you # 926 01:08:21,641 --> 01:08:27,569 # I really wish that you could see # 927 01:08:27,668 --> 01:08:29,650 # I... # 928 01:08:42,797 --> 01:08:45,314 You all right? 929 01:08:46,902 --> 01:08:48,237 Did you write that for your husband? 930 01:08:48,337 --> 01:08:49,573 Yes, I did, 931 01:08:49,672 --> 01:08:51,140 and he didn't like it. 932 01:08:51,240 --> 01:08:52,809 What an idiot. 933 01:08:52,908 --> 01:08:54,912 Yeah, he's an idiot. 934 01:09:21,072 --> 01:09:24,391 Come on away to London with me. 935 01:09:24,492 --> 01:09:27,046 Come on, we'll write loads of songs and live in a nice flat. 936 01:09:27,145 --> 01:09:28,680 You can bring Ivonka over, it'll be brilliant. 937 01:09:28,779 --> 01:09:30,113 Come on. 938 01:09:30,213 --> 01:09:31,847 Yeah, we'll go to London 939 01:09:31,948 --> 01:09:34,051 and no one will ever find us again. 940 01:09:34,152 --> 01:09:35,252 - No one. - No one. 941 01:09:35,353 --> 01:09:36,688 We'll have a brilliant band. 942 01:09:36,787 --> 01:09:38,823 We'll sell out all the places and it'll be great. 943 01:09:38,923 --> 01:09:40,658 And we'll make an album together? 944 01:09:40,759 --> 01:09:42,194 I'd love that, come on. 945 01:09:42,295 --> 01:09:43,662 Yeah, and, and I'll do 946 01:09:43,761 --> 01:09:44,762 the backing vocals on it? 947 01:09:44,863 --> 01:09:45,998 Yeah, and play the piano. 948 01:09:46,099 --> 01:09:47,264 Mm-hmm. 949 01:09:47,363 --> 01:09:48,698 Come on, I'm serious. 950 01:09:48,798 --> 01:09:50,801 Can I bring my mother? 951 01:09:56,408 --> 01:09:59,403 Well, we should go back to work. 952 01:10:01,814 --> 01:10:03,815 - Yeah. - Okay. 953 01:10:23,534 --> 01:10:25,137 What day is it today? 954 01:10:26,805 --> 01:10:28,757 Monday. 955 01:10:28,858 --> 01:10:31,878 I think it's time we did the, uh, the car test. 956 01:10:31,979 --> 01:10:33,881 What's the car test, Eamon? 957 01:10:33,980 --> 01:10:36,016 We've been listening back on these, uh, 958 01:10:36,117 --> 01:10:37,551 big studio speakers. 959 01:10:37,652 --> 01:10:40,787 So it's time we had a go on some shitty speakers. 960 01:10:40,886 --> 01:10:41,956 So... 961 01:10:42,055 --> 01:10:43,122 All right, let's go. 962 01:10:43,222 --> 01:10:45,391 Let's go for a spin and have a listen in me car. 963 01:10:45,492 --> 01:10:46,659 Great, man. 964 01:10:46,760 --> 01:10:47,996 - Yeah. - Go have a ride, yeah? 965 01:10:48,095 --> 01:10:50,047 Let's go. 966 01:10:50,148 --> 01:10:53,697 We'll clear this up later. 967 01:10:54,735 --> 01:10:56,686 Timmy! 968 01:10:56,787 --> 01:10:59,219 Timmy! 969 01:10:59,319 --> 01:11:00,274 Come on. 970 01:11:00,375 --> 01:11:02,377 Beauty. 971 01:11:09,518 --> 01:11:11,520 Beauty. 972 01:11:12,088 --> 01:11:14,088 All right. 973 01:13:27,845 --> 01:13:29,131 There they are. 974 01:13:30,365 --> 01:13:31,431 Listen, man, fucking... 975 01:13:31,532 --> 01:13:32,832 - Well done. - It sounds fucking brilliant. 976 01:13:32,932 --> 01:13:34,969 - Thanks a lot for your help. - Lots of luck with those. 977 01:13:35,069 --> 01:13:36,404 - Nice one. - I just pressed the buttons. 978 01:13:36,505 --> 01:13:37,471 It was great. 979 01:13:37,572 --> 01:13:38,706 Nice, man, thank you. 980 01:13:38,805 --> 01:13:40,676 - Cool. - You two go and get some sleep. 981 01:13:40,775 --> 01:13:41,743 Right, nice one. 982 01:13:41,842 --> 01:13:45,162 - And thanks very, very much. - See you. 983 01:13:51,185 --> 01:13:52,720 So this is it. 984 01:13:52,820 --> 01:13:54,689 - Yeah. - We did it. 985 01:13:54,788 --> 01:13:56,425 It sounds great. 986 01:13:56,524 --> 01:13:57,658 It does, doesn't it? 987 01:13:57,759 --> 01:13:58,828 Could I have one? 988 01:13:58,927 --> 01:14:00,262 - Yeah, yeah, totally. - Thank you. 989 01:14:00,363 --> 01:14:02,681 I've got to go this way. 990 01:14:02,782 --> 01:14:04,716 Really. 991 01:14:04,818 --> 01:14:06,717 Where you going? 992 01:14:06,818 --> 01:14:08,770 Home. 993 01:14:10,105 --> 01:14:11,239 You don't want to come back? 994 01:14:11,340 --> 01:14:12,341 I'll make you breakfast. 995 01:14:12,442 --> 01:14:13,975 - We could listen to the CD, no? - No. 996 01:14:14,076 --> 01:14:17,413 I have to go see Ivonka and organize things. 997 01:14:17,514 --> 01:14:18,681 So do you. 998 01:14:18,782 --> 01:14:19,817 Yeah. 999 01:14:19,917 --> 01:14:21,319 You're leaving. 1000 01:14:21,418 --> 01:14:23,368 To London. 1001 01:14:23,469 --> 01:14:24,854 What do you have to organize? 1002 01:14:24,953 --> 01:14:26,021 What's, what's that about? 1003 01:14:26,122 --> 01:14:28,993 I, I spoke to my husband last night. 1004 01:14:29,092 --> 01:14:30,260 He's coming over. 1005 01:14:30,359 --> 01:14:32,162 Ah, brilliant. Fair play-That's great. 1006 01:14:32,261 --> 01:14:33,896 - I'm really happy for you. - It's good. Yeah. 1007 01:14:33,997 --> 01:14:36,148 We'll try to make it work. 1008 01:14:36,247 --> 01:14:37,469 It's for the best. 1009 01:14:37,569 --> 01:14:38,770 Yeah. 1010 01:14:38,869 --> 01:14:40,837 Come back and hang out, have a cup of tea. 1011 01:14:40,936 --> 01:14:42,273 It's the last day. We'll hang out. 1012 01:14:42,372 --> 01:14:44,884 Whatever, breakfast, whatever. 1013 01:14:44,984 --> 01:14:46,009 Listen to the tunes. 1014 01:14:46,109 --> 01:14:47,978 Or you can come over later, whatever. 1015 01:14:48,078 --> 01:14:50,064 For what? 1016 01:14:50,164 --> 01:14:51,815 What do you mean, what? 1017 01:14:51,916 --> 01:14:53,850 Just hang, just come and hang out. 1018 01:14:53,951 --> 01:14:55,488 But we done our work. 1019 01:14:55,587 --> 01:14:56,819 Why would I go over? 1020 01:14:56,920 --> 01:14:59,898 We'd just hanky panky If I come now. 1021 01:15:00,890 --> 01:15:02,292 What? 1022 01:15:02,393 --> 01:15:04,395 Hanky panky? 1023 01:15:05,128 --> 01:15:06,797 It won't be for hanky panky. 1024 01:15:06,898 --> 01:15:08,900 I know it would. 1025 01:15:10,903 --> 01:15:13,654 And that would be nice. 1026 01:15:13,755 --> 01:15:14,872 Would it? 1027 01:15:14,972 --> 01:15:17,074 - Hanky... Would it? - Very interesting. 1028 01:15:17,175 --> 01:15:20,171 Be worthless though. 1029 01:15:23,483 --> 01:15:26,454 Come back later. 1030 01:15:28,488 --> 01:15:30,490 Mmm. 1031 01:15:34,292 --> 01:15:36,095 Okay, I'll come. 1032 01:15:36,194 --> 01:15:37,463 Yeah? 1033 01:15:37,564 --> 01:15:38,730 I'll come later, yeah. 1034 01:15:38,831 --> 01:15:40,199 Brilliant. 1035 01:15:40,300 --> 01:15:41,368 You sure? 1036 01:15:41,467 --> 01:15:42,735 Brilliant. 1037 01:15:42,836 --> 01:15:43,869 All right, then... 1038 01:15:43,970 --> 01:15:45,838 Cool. See you after. Well done. 1039 01:15:45,939 --> 01:15:47,942 You, too. 1040 01:17:08,425 --> 01:17:10,466 Well, what do you think? 1041 01:17:14,430 --> 01:17:16,546 You like it? 1042 01:17:16,646 --> 01:17:18,975 It's just a demo, you know... 1043 01:17:19,074 --> 01:17:20,404 It's fucking brilliant. 1044 01:17:20,503 --> 01:17:21,671 Really? 1045 01:17:21,773 --> 01:17:23,725 Fantastic stuff. 1046 01:17:23,824 --> 01:17:26,729 That'll be a hit, no question. 1047 01:17:26,828 --> 01:17:29,292 When are you off? 1048 01:17:29,393 --> 01:17:31,283 What? 1049 01:17:31,381 --> 01:17:34,016 Well, I've a few hundred quid for you 1050 01:17:34,117 --> 01:17:36,572 for a deposit on a place. 1051 01:17:36,671 --> 01:17:38,622 Going to come over and see you 1052 01:17:38,722 --> 01:17:40,725 when you're settled in. 1053 01:17:41,960 --> 01:17:45,194 When do you think you'll be able to go? 1054 01:17:45,997 --> 01:17:47,899 I'm going tomorrow, Dad. 1055 01:17:48,000 --> 01:17:49,949 Good man. 1056 01:17:50,050 --> 01:17:51,670 About time. 1057 01:17:55,673 --> 01:17:57,626 Will you be all right? 1058 01:17:57,725 --> 01:17:59,677 What do you mean? 1059 01:18:01,614 --> 01:18:05,850 I was all right for years before you came along, wasn't I? 1060 01:18:05,949 --> 01:18:08,219 I don't have to go now. I can put this thing off 1061 01:18:08,319 --> 01:18:10,055 - for a few months. - Go. 1062 01:18:10,155 --> 01:18:11,657 And the best 1063 01:18:11,756 --> 01:18:13,391 of luck, son. 1064 01:18:13,492 --> 01:18:15,027 Thanks, Dad. 1065 01:18:15,127 --> 01:18:18,259 Make your ma proud. 1066 01:18:21,435 --> 01:18:23,335 Now play it again. 1067 01:18:23,435 --> 01:18:26,670 Okay. 1068 01:18:26,939 --> 01:18:27,872 That's good. 1069 01:18:27,972 --> 01:18:29,443 Yeah. I recorded a few songs. 1070 01:18:29,542 --> 01:18:31,677 Oh, yeah? What are they like? 1071 01:18:31,779 --> 01:18:33,279 They're good. I'm happy with them. 1072 01:18:33,380 --> 01:18:36,099 Great. 1073 01:18:36,198 --> 01:18:38,198 I've missed you. 1074 01:18:38,298 --> 01:18:40,434 Yeah, me, too. 1075 01:18:40,533 --> 01:18:43,023 Do you want me to meet you at the airport? 1076 01:18:43,122 --> 01:18:44,658 No. I'll come find you. 1077 01:18:46,461 --> 01:18:49,184 I'm glad you've decided to come. 1078 01:18:51,567 --> 01:18:54,369 Listen, I'm going to get cut off here, all right? 1079 01:18:54,470 --> 01:18:56,653 Money's running out. 1080 01:18:56,753 --> 01:18:58,171 Hurry up. 1081 01:19:40,350 --> 01:19:41,484 How are you? 1082 01:19:41,583 --> 01:19:42,653 Hello, handsome. 1083 01:19:42,752 --> 01:19:43,920 - Ahoy. - Ahoy. 1084 01:19:44,020 --> 01:19:45,523 Um, is-is herself in? 1085 01:19:45,622 --> 01:19:46,724 No, no. 1086 01:19:46,823 --> 01:19:48,125 Oh. Great. 1087 01:19:50,894 --> 01:19:52,929 You don't know where she is, do you? 1088 01:19:53,029 --> 01:19:54,229 Uh, she's-she's working. 1089 01:19:54,329 --> 01:19:55,765 She coming back, uh, evening. 1090 01:19:55,865 --> 01:19:57,167 Oh, okay. 1091 01:19:57,268 --> 01:19:59,270 Uh, will you tell her I'm-I'm going away? 1092 01:20:00,704 --> 01:20:02,673 Uh, will you tell her I'll call her? 1093 01:20:02,774 --> 01:20:04,609 Uh... Sorry. 1094 01:20:04,708 --> 01:20:06,743 - No telephone here. - You don't have a telephone? 1095 01:20:06,844 --> 01:20:08,011 No telephone here, no. 1096 01:20:08,110 --> 01:20:09,279 Damn. 1097 01:20:09,380 --> 01:20:11,114 Um, I'll write her, yeah? 1098 01:20:11,215 --> 01:20:13,216 Uh, you write her a letter? Yeah? 1099 01:20:13,317 --> 01:20:15,654 Yeah, I'll write her a letter, yeah, yeah. 1100 01:20:15,753 --> 01:20:16,822 You go? 1101 01:20:16,921 --> 01:20:18,189 - No. - Yeah? 1102 01:20:18,289 --> 01:20:19,925 - Yeah. Okay. - Okay. 1103 01:20:20,024 --> 01:20:21,193 - Bye. - See you, Ivonka. 1104 01:20:21,292 --> 01:20:22,595 - Bye. - Oh. 1105 01:20:22,694 --> 01:20:24,528 - Ciao. - I'm sorry... 1106 01:20:38,543 --> 01:20:40,494 Flowers? 1107 01:20:40,595 --> 01:20:42,796 Want to buy the flowers? 1108 01:21:02,935 --> 01:21:05,688 - Hey. - How's it going? 1109 01:21:05,787 --> 01:21:08,853 - Um, could I have a word with you about something back here? 1110 01:21:08,953 --> 01:21:10,680 Yeah, sure. 1111 01:25:13,564 --> 01:25:15,365 One, two, three. 1112 01:26:32,779 --> 01:26:35,345