1 00:00:11,000 --> 00:00:10,000 2 00:00:50,000 --> 00:01:07,000 3 00:01:07,147 --> 00:01:09,945 I don't really remember what Germany is like I know they have snow and seasons 4 00:01:10,250 --> 00:01:12,844 and our family lives there 5 00:01:13,286 --> 00:01:14,844 Not only Mama and Papa, but the whole family 6 00:01:14,988 --> 00:01:18,048 And it's very fun But I also remember that I'm always afraid will be other children and people... 7 00:01:18,658 --> 00:01:20,353 and even dogs 8 00:01:25,298 --> 00:01:27,789 Watch out! 9 00:01:28,368 --> 00:01:30,302 Come here. Let me help 10 00:01:30,570 --> 00:01:31,867 I remember Germany is a dark place 11 00:01:32,773 --> 00:01:33,762 Not as bright and hot as Kenya 12 00:01:39,479 --> 00:01:41,913 Places with large buildings and dark rooms 13 00:01:56,396 --> 00:01:58,489 Papa always says, Germany is our home. 14 00:01:58,999 --> 00:02:00,694 15 00:02:01,134 --> 00:02:03,932 16 00:02:04,337 --> 00:02:06,805 17 00:02:07,107 --> 00:02:09,507 I think he just missed his father my grandfather 18 00:02:09,910 --> 00:02:11,207 He can't eat cakes with peanuts, because of allergies He really likes Heinrich Heine's poetry 19 00:02:11,311 --> 00:02:14,803 moreover those regarding Germany 20 00:02:15,215 --> 00:02:17,740 I have two aunts in Germany that I like very much Aunt Kathe is my Mamma brother Papa's brother is Liesl 21 00:02:18,018 --> 00:02:20,452 Sometimes they help at hotel Grandfather Adler in Sohrau It was a beautiful time before the Nazis came 22 00:02:24,024 --> 00:02:27,653 Can I help you? 23 00:02:28,028 --> 00:02:31,054 No thanks We have to go now 24 00:02:31,264 --> 00:02:34,665 The Nazis forbade Papa from working as a lawyer and took Grandpa's hotel 25 00:02:35,836 --> 00:02:39,033 26 00:02:47,948 --> 00:02:49,176 27 00:02:50,750 --> 00:02:51,944 28 00:03:07,667 --> 00:03:09,066 29 00:03:13,607 --> 00:03:17,668 30 00:03:18,478 --> 00:03:21,174 So nobody has work in our family 31 00:03:21,781 --> 00:03:25,410 When I asked my parents why I always got the same answer 32 00:03:26,786 --> 00:03:29,311 Because we're Jews, Regina. That's the reason. 33 00:04:30,350 --> 00:04:31,442 What's wrong? 34 00:04:31,551 --> 00:04:33,143 Important message! 35 00:05:00,413 --> 00:05:01,573 Walter! 36 00:05:04,017 --> 00:05:05,075 Wake up! 37 00:05:05,585 --> 00:05:08,577 This is quinine. Good for you Leave me alone! 38 00:05:09,089 --> 00:05:10,386 Come on! Get up! 39 00:05:11,591 --> 00:05:13,081 give me the coffee. 40 00:05:14,794 --> 00:05:15,818 Fast! 41 00:05:20,300 --> 00:05:22,495 Geez, Walter, wake up! 42 00:05:38,518 --> 00:05:40,213 Come on, open your mouth! 43 00:05:47,527 --> 00:05:50,223 Breslau, Janurai 1938 44 00:05:52,532 --> 00:05:56,127 Jettel, can I ask for juice apple? Ask Klara 45 00:05:59,472 --> 00:06:02,737 Anna, I'm glad you can come even though it's snowy. Come in 46 00:06:04,244 --> 00:06:06,178 Good evening, Mrs. Redlich Good evening. 47 00:06:06,246 --> 00:06:07,338 Get out of the way! 48 00:06:07,947 --> 00:06:09,744 Don't talk to people Jews! 49 00:06:19,059 --> 00:06:21,050 Stop playing with the matches! 50 00:06:21,661 --> 00:06:24,994 You will burn this house! Of course, Klara! 51 00:06:29,602 --> 00:06:31,160 This is, sausage 52 00:06:31,971 --> 00:06:33,563 You have to get used to it! 53 00:06:33,606 --> 00:06:35,665 The Negroes always eat it black No. Or raw and bloody! 54 00:06:35,809 --> 00:06:38,573 I know they eat dogs from my geography book They eat grasshoppers too. Here, hold him. 55 00:06:38,678 --> 00:06:41,806 Do you want to go to Africa? Touching only a dog is afraid Grandpa! 56 00:06:42,115 --> 00:06:45,278 Are there nuts in it? This is the only cake I got 57 00:06:46,219 --> 00:06:50,178 58 00:06:51,124 --> 00:06:52,091 59 00:06:53,827 --> 00:06:57,695 60 00:06:57,797 --> 00:07:01,233 Oh, Klara Not too many beans anyway You have to sneeze, right? right. 61 00:07:01,501 --> 00:07:03,594 Every time I eat beans I have to sneeze. Every time. 62 00:07:03,636 --> 00:07:07,299 I really like the green one 63 00:07:11,044 --> 00:07:12,807 Walter bought me this for the New Year, but it doesn't suit my style 64 00:07:13,947 --> 00:07:18,008 I think it's very graceful 65 00:07:18,118 --> 00:07:19,915 Then for you only 66 00:07:20,053 --> 00:07:21,520 You're very good, Jettel. Thank you Katchchen, don't cry this day, okay? 67 00:07:24,557 --> 00:07:27,025 Do I dare to use this? 68 00:07:28,328 --> 00:07:30,922 This is suitable for your back! 69 00:07:31,531 --> 00:07:32,930 Mrs. Redlich- A round like man. 70 00:07:33,133 --> 00:07:34,964 That's for me 71 00:07:35,068 --> 00:07:37,332 72 00:07:37,437 --> 00:07:38,836 73 00:07:38,938 --> 00:07:41,429 This is for you, Klara! What you need is shining powder Thank you What's wrong? 74 00:07:44,277 --> 00:07:45,676 This is from Africa Rongai, Kenya, December 2, 1937 75 00:07:46,279 --> 00:07:47,644 My dear Jettel: 76 00:07:48,848 --> 00:07:50,338 I can imagine this letter will make you sad, so try to be strong. 77 00:07:57,557 --> 00:08:01,186 Last week, Jewish associations in Nairobi 78 00:08:01,661 --> 00:08:03,094 agree to pay for your immigrants 79 00:08:03,163 --> 00:08:07,566 After six months here 80 00:08:08,368 --> 00:08:10,495 I can finally arrange for trips for you and Regina 81 00:08:10,603 --> 00:08:13,595 I ask you not to wait another day 82 00:08:13,706 --> 00:08:15,901 Meet Karl Silbermann 83 00:08:16,009 --> 00:08:19,001 he can help you with the ticket for the ship 84 00:08:21,581 --> 00:08:23,913 85 00:08:24,017 --> 00:08:25,882 86 00:08:25,919 --> 00:08:28,285 87 00:08:29,689 --> 00:08:33,181 What kind of ship does not work or how long 88 00:08:33,293 --> 00:08:34,624 Originally brought you 89 00:08:36,529 --> 00:08:39,089 What we need here is a fridge If it doesn't fit in our crates, then just throw Rosenthal porcelain That's no use here 90 00:08:39,199 --> 00:08:43,397 Also, bring an oil lamp, mosquito net... 91 00:08:43,603 --> 00:08:45,230 and strong shoes for you and Regina 92 00:08:45,338 --> 00:08:48,899 Don't try to bring money or jewelry with you You know what the Nazis did to smugglers. And don't talk much There is nothing you can believe... 93 00:08:49,008 --> 00:08:51,238 not the person we are calling good friends 94 00:08:51,811 --> 00:08:54,507 95 00:08:54,547 --> 00:08:59,007 96 00:08:59,319 --> 00:09:01,310 97 00:09:01,421 --> 00:09:04,254 98 00:09:04,824 --> 00:09:09,557 Oh, Jettel, my heart wants to break thinking of being able to hug you two 99 00:09:10,430 --> 00:09:14,526 But it's hard to imagine how much your mother's pain with this letter. 100 00:09:19,839 --> 00:09:23,536 Walter, you got malaria You have to take this quinine pill. This is very important 101 00:09:24,477 --> 00:09:27,446 I have to go back to the fields. Owuor will take care of you. 102 00:09:28,548 --> 00:09:31,642 He needs quinine 3 times a day 103 00:09:32,151 --> 00:09:34,642 3 times 40 drops 104 00:09:34,988 --> 00:09:37,149 Understand? 105 00:09:42,762 --> 00:09:43,751 I understand Max, we have to go I hate saying happy stay. 106 00:09:44,163 --> 00:09:45,255 I can't hold the train station too 107 00:10:01,281 --> 00:10:02,873 This will be completed in one two years 108 00:10:03,816 --> 00:10:05,807 So you guys will be together? 109 00:10:06,085 --> 00:10:08,576 110 00:10:12,091 --> 00:10:14,821 111 00:10:24,537 --> 00:10:26,937 112 00:10:29,742 --> 00:10:32,711 Promise you will survive together 113 00:10:38,818 --> 00:10:42,618 One person always loves That's what makes it difficult And those who love more are fragile My son loves you very 114 00:10:44,924 --> 00:10:47,449 I will miss you very much, Max 115 00:10:54,867 --> 00:10:56,664 Mama! 116 00:10:58,037 --> 00:10:59,527 Say goodbye, please 117 00:11:02,275 --> 00:11:04,743 Eat this. This will remove heat in your body Very good! 118 00:11:12,051 --> 00:11:13,541 Ever heard of the Silesian Heaven? Silesian? 119 00:11:33,873 --> 00:11:36,865 Meat, potatoes, beef slices and mixed dried fruits 120 00:12:32,932 --> 00:12:36,026 I don't understand at all! 121 00:12:38,638 --> 00:12:40,128 In my first life I was a lawyer 122 00:12:44,177 --> 00:12:47,635 Owuor, this is for you 123 00:12:49,348 --> 00:12:52,943 124 00:12:54,987 --> 00:12:57,046 125 00:13:01,861 --> 00:13:04,193 126 00:14:41,360 --> 00:14:43,453 127 00:14:44,697 --> 00:14:47,666 Did you give me your jacket? This is robe 128 00:14:49,368 --> 00:14:51,359 I'm sick, and you take care of me I'm very grateful to you, Owuor 129 00:14:51,971 --> 00:14:54,166 I'm wearing a robe in my village my page 130 00:14:55,975 --> 00:14:58,000 I'm not a woman there 131 00:15:00,313 --> 00:15:01,974 I work with the brain And here you don't want to wear this robe again? 132 00:15:03,583 --> 00:15:05,915 You must be clever to wear a robe 133 00:15:09,288 --> 00:15:11,984 Here at Rongai you are smart. Not me 134 00:15:13,826 --> 00:15:15,817 I have to say the word often... 135 00:15:15,928 --> 00:15:19,091 so I can say like you 136 00:15:23,502 --> 00:15:25,993 Thank you We walk 6 weeks with a steam ship around Africa 137 00:15:26,038 --> 00:15:28,233 On April 20, 1938, the birthday Fuhrer 138 00:15:31,711 --> 00:15:33,144 139 00:15:38,718 --> 00:15:42,017 140 00:15:42,622 --> 00:15:46,114 141 00:15:46,225 --> 00:15:47,715 we arrived in Nairobi 142 00:15:47,927 --> 00:15:49,827 Regina, take this 143 00:15:52,531 --> 00:15:53,725 Mrs. Redlich? 144 00:15:53,833 --> 00:15:57,462 Mrs. Morrison, who has a farm where Papa works 145 00:15:57,637 --> 00:15:59,628 pick us up at the train station 146 00:16:23,262 --> 00:16:26,459 Reminds brown and Mama notified me in the boat 147 00:16:26,565 --> 00:16:27,964 We are now poor So no chocolate for poor children, he says 148 00:16:28,167 --> 00:16:31,068 And I promise I'll toughen 149 00:16:31,771 --> 00:16:34,001 Hey, come here! 150 00:16:45,217 --> 00:16:46,878 How did the cow die? We don't have enough water 151 00:16:48,287 --> 00:16:51,484 Always! 152 00:16:51,924 --> 00:16:53,892 You need to dig wells! 153 00:16:55,194 --> 00:16:57,094 Wells! 154 00:16:57,396 --> 00:16:58,590 There is a car! 155 00:17:15,047 --> 00:17:17,311 Where? 156 00:17:27,827 --> 00:17:28,953 There! 157 00:17:30,029 --> 00:17:31,155 158 00:18:07,867 --> 00:18:09,596 Everything is fine now 159 00:18:09,668 --> 00:18:10,965 My dear 160 00:18:20,780 --> 00:18:21,974 Welcome 161 00:18:22,882 --> 00:18:24,816 Welcome, small memsaab 162 00:18:24,984 --> 00:18:26,315 Come here 163 00:18:32,792 --> 00:18:34,487 Welcome to Rongai! 164 00:18:50,142 --> 00:18:52,406 Regina, my child! Come here! 165 00:18:52,611 --> 00:18:56,547 Papa! We went by boat and we were in England and Morocco 166 00:18:56,649 --> 00:18:58,241 and at the port. 167 00:18:58,317 --> 00:19:01,844 I saw dolphins and Mama danced 168 00:19:37,356 --> 00:19:39,347 Bwana, he meant water 169 00:19:53,572 --> 00:19:55,267 Tell the person what he has to do Yes, bwana 170 00:19:55,374 --> 00:19:56,705 Your father takes care of bookkeeping, tax on refugees and everything We are lucky. In Hamburg they only opened a case full of clothes Max gave me the Magic Mountain for you 171 00:20:44,023 --> 00:20:48,255 172 00:20:48,327 --> 00:20:52,627 173 00:20:52,831 --> 00:20:54,526 174 00:20:54,633 --> 00:20:57,761 Fortunately the books are in other chests Sorry, Jettel 175 00:20:59,038 --> 00:21:00,630 I know this isn't what you expect This is pretty 176 00:21:01,073 --> 00:21:03,735 But we can't stay here 177 00:21:04,743 --> 00:21:06,142 Not that one! Don't remove the patterned porcelain 178 00:21:08,847 --> 00:21:10,747 We won't stay here long 179 00:21:25,798 --> 00:21:29,256 Learn German if you want to talk to me Plate. 180 00:21:29,368 --> 00:21:31,461 Be careful! 181 00:21:51,390 --> 00:21:54,086 Jettel, my name is Susskind 182 00:21:55,127 --> 00:21:56,287 Also Walter 183 00:22:03,335 --> 00:22:04,927 But all call me Susskind I understand Walter shows the farm at Regina They will be back soon 184 00:22:41,040 --> 00:22:43,474 Want to have dinner with us? You are very good. Yes 185 00:22:44,743 --> 00:22:46,142 186 00:22:47,046 --> 00:22:49,742 187 00:22:51,150 --> 00:22:54,847 188 00:22:57,956 --> 00:23:01,050 189 00:23:01,360 --> 00:23:03,885 I spent four hours driving through the desert 190 00:23:04,363 --> 00:23:07,355 You might have to let me stay here tonight. 191 00:23:10,469 --> 00:23:12,994 I brought onions and sugar And cigarettes. 192 00:23:14,807 --> 00:23:16,365 Thank you Thank you Blessed Sabbath 193 00:23:39,498 --> 00:23:40,897 I've never heard Kiddush for a long time 194 00:23:55,114 --> 00:23:56,445 Until now I have never felt I needed God 195 00:23:58,817 --> 00:24:00,546 If you take quinine every day, you will be blind What about malaria? 196 00:24:01,553 --> 00:24:03,714 You can fight it if you get it in time This is for Jettel's arrival and Regina 197 00:24:04,056 --> 00:24:06,718 For our second life 198 00:24:07,025 --> 00:24:09,516 Repeat 199 00:24:09,628 --> 00:24:11,220 200 00:24:11,330 --> 00:24:14,322 201 00:24:15,868 --> 00:24:19,531 202 00:24:19,938 --> 00:24:21,337 203 00:24:22,441 --> 00:24:23,567 204 00:24:29,248 --> 00:24:31,182 How long have you been away from home? 205 00:24:31,250 --> 00:24:32,547 This is my home Susskind is quite clever to leave Germany in '33 206 00:24:32,651 --> 00:24:35,677 It used to be easier to go 207 00:24:35,788 --> 00:24:37,779 They let you bring all your money, right? 208 00:24:38,357 --> 00:24:40,791 And all your books. How about your wife? 209 00:24:42,561 --> 00:24:45,394 Have you never been married? 210 00:24:45,798 --> 00:24:47,766 No 211 00:24:48,867 --> 00:24:50,357 Why not? Jettel! 212 00:24:51,570 --> 00:24:53,162 Damn me to fall in love with a woman that you already have 213 00:24:54,873 --> 00:24:59,310 My mother said someone had to stop the Nazis Germany is rich in culture, home from Goethe and Schiller Papa, I think I heard a lion 214 00:25:03,882 --> 00:25:07,113 Not possible. There are no lions here There are monkeys, baboons. 215 00:25:07,486 --> 00:25:11,388 216 00:25:12,991 --> 00:25:15,391 217 00:25:15,794 --> 00:25:19,924 218 00:25:20,098 --> 00:25:23,932 Maybe the lion is acting like a monkey 219 00:25:24,136 --> 00:25:26,297 You have a good future here 220 00:25:26,505 --> 00:25:28,996 You have started talking like a Negro Cold and dark air 221 00:25:36,248 --> 00:25:38,944 And peace flows on the Rhine 222 00:25:39,418 --> 00:25:41,409 The top of the mountain shines R sun sets brightly 223 00:25:42,354 --> 00:25:45,915 The prettiest girl rests with extraordinary beauty there 224 00:25:46,024 --> 00:25:49,460 The gold jewelery shines brightly He combs his golden hair 225 00:25:49,828 --> 00:25:51,853 With a golden comb he combs it, and sings the song so freely 226 00:25:52,030 --> 00:25:54,021 Bewitch magical melodies and beautiful The boat driver hears, and he drifts away 227 00:25:55,033 --> 00:25:58,525 228 00:25:58,637 --> 00:26:01,902 229 00:26:04,676 --> 00:26:07,770 230 00:26:07,846 --> 00:26:11,646 He only saw the girl in front of him. He didn't see coral or sea animals I think, finally the waves swallowed the ship and the scream of the boat driver And this fate follows 231 00:26:13,151 --> 00:26:17,144 Song Lorelei 232 00:26:17,656 --> 00:26:20,056 Sleep well, my angel You don't have a fridge, right? 233 00:26:20,259 --> 00:26:22,352 No 234 00:26:22,661 --> 00:26:24,492 Why not? 235 00:26:52,891 --> 00:26:55,416 There is no place in the chest 236 00:26:59,998 --> 00:27:01,295 But is there enough space for porcelain with your flower picture? 237 00:27:01,400 --> 00:27:02,594 Not enough money, after all. What did you do with the money? 238 00:27:03,902 --> 00:27:05,836 If you really want to know... 239 00:27:05,938 --> 00:27:08,304 I bought this in Wertheim on Breslau 240 00:27:08,407 --> 00:27:12,036 The price is 95 marks and beautiful 241 00:27:13,946 --> 00:27:16,210 242 00:27:17,215 --> 00:27:20,116 243 00:27:20,218 --> 00:27:22,516 244 00:27:26,224 --> 00:27:28,317 You bought a party dress night 245 00:27:30,028 --> 00:27:31,017 Yes 246 00:27:43,542 --> 00:27:45,271 ... What he gave... 247 00:27:47,245 --> 00:27:48,735 the name is on... 248 00:27:49,848 --> 00:27:54,444 ... and leave his personality... 249 00:27:55,253 --> 00:27:57,050 not changed in time... 250 00:27:57,956 --> 00:28:00,447 I didn't think I'd be happy heard his voice 251 00:28:00,492 --> 00:28:03,893 I will leave it here so that you can connect with the outside world And you? 252 00:28:03,996 --> 00:28:04,985 Goodbye We can't accept it 253 00:28:05,097 --> 00:28:07,588 Of course you can. I have one more 254 00:28:08,066 --> 00:28:10,694 Will give a reason for me stop by sometimes 255 00:28:12,270 --> 00:28:16,400 to fill the battery. 256 00:28:17,976 --> 00:28:19,671 Do you have to go now? 257 00:28:19,778 --> 00:28:21,268 258 00:28:23,081 --> 00:28:27,279 In the countryside we have to forget about formalities and use your words. 259 00:28:27,386 --> 00:28:29,115 Do you think so? 260 00:28:33,625 --> 00:28:36,185 Do you have a gun at home? Yes, why? 261 00:28:36,228 --> 00:28:39,891 Since Jettel and Regina are here. Morrison gave me one 262 00:28:40,999 --> 00:28:43,126 Good luck with the well 263 00:29:03,655 --> 00:29:05,646 Come on, make a little stick! 264 00:29:07,225 --> 00:29:08,852 Do you see that mountain? 265 00:29:09,027 --> 00:29:10,722 That's Mount Kenya 266 00:29:11,229 --> 00:29:12,526 That's holy 267 00:29:13,865 --> 00:29:15,924 Mount Kenya 268 00:29:17,936 --> 00:29:20,336 lkut with me, memsaab small 269 00:29:22,174 --> 00:29:25,974 Mama said I wasn't allowed to go farther away from here. 270 00:29:57,476 --> 00:29:59,068 Can you help me? 271 00:30:00,078 --> 00:30:02,273 Memsaab? Help me! 272 00:30:03,482 --> 00:30:06,212 I'm a cook. The chef doesn't dig the ground 273 00:30:10,489 --> 00:30:12,389 This land is thirsty 274 00:30:13,391 --> 00:30:15,325 You need more water 275 00:30:16,528 --> 00:30:17,995 lkut with me! 276 00:30:19,197 --> 00:30:20,289 Air 277 00:30:43,955 --> 00:30:45,252 No workers? 278 00:30:45,457 --> 00:30:48,654 No, workers don't bring water 279 00:30:48,727 --> 00:30:50,718 That's women's work Help me! This is very heavy! 280 00:31:06,878 --> 00:31:09,278 Owuor, help me, please! 281 00:31:25,063 --> 00:31:28,055 This water is very heavy. 282 00:31:29,167 --> 00:31:31,362 Help us, too! 283 00:31:31,970 --> 00:31:33,562 Please, give me a spade! 284 00:31:52,224 --> 00:31:54,385 Fire 285 00:32:13,745 --> 00:32:14,803 Yes, fire 286 00:32:17,515 --> 00:32:19,312 There is no water in this land 287 00:32:23,221 --> 00:32:25,212 I said that. You are right, Cepoi 288 00:32:25,257 --> 00:32:27,521 Sorry 289 00:32:29,728 --> 00:32:31,218 Go home! And thank you. Thank you very much 6 months later 290 00:32:33,531 --> 00:32:37,023 Why did Owuor never kill chicken? No one will realize 291 00:32:50,148 --> 00:32:51,672 292 00:32:52,284 --> 00:32:55,583 293 00:32:55,887 --> 00:32:58,754 Regina, put our doll not allowed to eat it 294 00:32:58,857 --> 00:33:01,951 That's our agreement with Morrison Only the eggs 295 00:33:03,094 --> 00:33:05,995 I can't stand it anymore! I need meat! 296 00:33:06,598 --> 00:33:08,259 Thank you, Owuor 297 00:33:12,671 --> 00:33:13,899 Fire! 298 00:33:22,614 --> 00:33:24,605 You have to look at the fire 299 00:33:24,716 --> 00:33:26,911 when he slept for so long. 300 00:33:30,088 --> 00:33:31,282 Don't worry, Jettel 301 00:33:31,389 --> 00:33:34,790 It's just ordinary bush fire. Will not reach home 302 00:33:53,611 --> 00:33:54,839 Where did you go? 303 00:33:54,946 --> 00:33:58,109 Pack! I go! Nonsense! 304 00:33:58,416 --> 00:34:00,907 I can't stand it anymore You have to 305 00:34:00,952 --> 00:34:02,419 You always say that! 306 00:34:02,520 --> 00:34:06,251 But I want to go back to Mom and Kateh, to the people I understand 307 00:34:06,358 --> 00:34:09,657 You don't get anything. What we eat is only eggs and corn How can we send Regina to school? He can't always play with Owuor! 308 00:34:09,828 --> 00:34:13,958 Damn it! We live! Yes, we live! 309 00:34:14,065 --> 00:34:16,727 But what for? 310 00:34:17,635 --> 00:34:19,159 To hope for rain, so that the cow which is not ours is not dead? 311 00:34:20,538 --> 00:34:24,531 God, I feel I'm dead, and sometimes I hope so! 312 00:34:24,976 --> 00:34:27,945 Don't say that again! We just escaped 313 00:34:28,446 --> 00:34:32,246 What do you mean? 314 00:34:32,650 --> 00:34:34,641 Last night the Nazis in Germany burned places of worship and robbed Jewish shops 315 00:34:36,588 --> 00:34:41,048 They destroy everything People, buildings, shops, all 316 00:34:42,394 --> 00:34:44,658 317 00:34:44,763 --> 00:34:47,698 318 00:34:49,868 --> 00:34:52,393 How do you know that on this farm? 319 00:34:52,771 --> 00:34:55,467 From the Swiss radio station this morning 320 00:35:03,181 --> 00:35:05,706 The Nazis no longer see us as human beings Damn. I knew this would happen 321 00:35:06,317 --> 00:35:09,582 I know this from the beginning 322 00:35:10,388 --> 00:35:12,481 Doesn't mean when and if Regina learns to read? 323 00:35:13,425 --> 00:35:17,521 What about Mama, Kathe... 324 00:35:21,132 --> 00:35:24,101 your father? I don't know! 325 00:35:24,536 --> 00:35:26,697 I always say they have to go! 326 00:35:27,038 --> 00:35:29,905 November 10, 1938 327 00:35:47,725 --> 00:35:50,250 Dear father: 328 00:35:50,728 --> 00:35:52,025 I'm very sad about the news that I heard about Germany 329 00:35:52,564 --> 00:35:56,466 People are afraid that war won't be avoided 330 00:35:57,035 --> 00:35:59,526 What do you think? 331 00:36:00,138 --> 00:36:01,730 332 00:36:03,241 --> 00:36:05,573 If only I knew your situation If I get money here, I will pay you here. 333 00:36:06,144 --> 00:36:09,136 Did you not see the chance to leave Germany? 334 00:36:09,447 --> 00:36:12,541 I begged you 335 00:36:13,184 --> 00:36:14,651 Daddy .. 336 00:36:15,854 --> 00:36:17,151 How long for an conversation with you... 337 00:36:17,388 --> 00:36:20,084 for your advice and sympathy Now outside the country, I became aware of how lucky I am to have parents like you and how grateful I am for everything you do for me 338 00:36:20,658 --> 00:36:23,058 Your money is not in vain by letting me learn long after mother's death 339 00:36:28,466 --> 00:36:32,994 One day your child will be the lawyer you are proud of Come here, small memsaab 340 00:36:33,171 --> 00:36:36,663 341 00:36:36,908 --> 00:36:41,675 342 00:36:42,080 --> 00:36:46,414 343 00:37:06,037 --> 00:37:08,096 344 00:37:22,820 --> 00:37:26,916 He needs you. Little boy like you 345 00:37:53,585 --> 00:37:57,248 Very cold! Do you want to run like a Negro? 346 00:37:57,355 --> 00:37:58,379 I don't care 347 00:37:58,456 --> 00:38:02,950 I don't hate Negroes, and there are no more children here... 348 00:38:02,994 --> 00:38:04,985 but be careful. 349 00:38:05,096 --> 00:38:07,360 They have diseases like malaria and so on They are very dirty. and I don't want you to be sick. 350 00:38:07,765 --> 00:38:11,360 A white child is not a child black. 351 00:38:11,569 --> 00:38:14,003 And promise not to eat whatever they give And never enter their home 352 00:38:14,906 --> 00:38:17,898 So... 353 00:38:17,976 --> 00:38:20,103 now swallow this. 354 00:38:21,379 --> 00:38:22,471 Too bitter And after all, it will blind me 355 00:38:24,315 --> 00:38:25,907 356 00:38:27,285 --> 00:38:30,618 357 00:38:30,688 --> 00:38:32,588 Nonsense. Open your mouth 358 00:38:36,227 --> 00:38:37,694 Hey, Mama There is a ceremony tonight. They will cut the goats and ask for rain on Ngai 359 00:38:38,496 --> 00:38:43,297 Who is asking for? Ngai, god those who live on the mountain... 360 00:38:43,401 --> 00:38:46,529 Mount Kenya and trees too 361 00:38:46,638 --> 00:38:49,038 They ask for rain for him big ceremony You don't go 362 00:38:49,607 --> 00:38:52,007 They ask for rain on Ngai 363 00:38:52,110 --> 00:38:53,839 Can you tell me why you always repeat everything? 364 00:38:53,945 --> 00:38:56,243 Do the Negroes do that too? 365 00:38:56,347 --> 00:38:59,009 Someone can't quite repeat good things 366 00:38:59,117 --> 00:39:00,607 Who do you say? All 367 00:39:00,718 --> 00:39:02,447 All? A person cannot enough to repeat good things 368 00:39:02,553 --> 00:39:04,316 369 00:39:04,422 --> 00:39:06,754 370 00:39:06,858 --> 00:39:09,554 God, Regina! What should I do to you? 371 00:39:11,029 --> 00:39:13,327 Remember Grandma? What? 372 00:39:13,364 --> 00:39:14,956 He always says: 373 00:39:15,066 --> 00:39:18,524 Don't worry about Regina, she has luck like Gentile. 374 00:39:21,739 --> 00:39:23,036 Right 375 00:39:24,042 --> 00:39:25,475 luck like Gentile 376 00:39:25,677 --> 00:39:27,668 That's what Grandma said 377 00:39:27,745 --> 00:39:30,737 So don't worry, Mama. 378 00:39:30,948 --> 00:39:33,439 I'm very scared something happened to you Don't worry. Here is fun 379 00:39:33,484 --> 00:39:36,351 Toto! Toto! 380 00:39:38,256 --> 00:39:39,951 Memsaab! Bwana comes out with a big shotgun! 381 00:41:29,167 --> 00:41:31,965 Kill 382 00:41:57,495 --> 00:41:58,723 I can't! You can see I can't! 383 00:42:03,835 --> 00:42:06,633 I just want you to get your meat! 384 00:42:10,107 --> 00:42:12,735 They don't want anything? 385 00:42:24,255 --> 00:42:26,223 386 00:42:26,858 --> 00:42:30,021 No. They said they were not hungry Good evening. I'm not anything if you keep reading. 387 00:42:46,344 --> 00:42:49,177 I have read this book 3 times! 388 00:42:49,247 --> 00:42:51,044 Who cares if I read the fourth time! 389 00:42:51,349 --> 00:42:54,147 Regina 390 00:42:54,485 --> 00:42:55,782 I don't expect you to be able to hunt. I also can't do it. 391 00:42:58,856 --> 00:43:03,350 You never killed an animal before 392 00:43:03,461 --> 00:43:05,292 But I want to! I warned you, don't treat me like a useless person! 393 00:43:05,396 --> 00:43:09,662 Is that right? I didn't ask you to go hunting! 394 00:43:09,767 --> 00:43:12,463 You act like me leprosy! 395 00:43:13,571 --> 00:43:15,766 You changed 396 00:43:15,973 --> 00:43:17,406 397 00:43:17,575 --> 00:43:22,274 Really! Actually, you just let me get close type me a lawyer! 398 00:43:22,713 --> 00:43:25,773 I have no chance in the desert sand, not shave and sweat. 399 00:43:25,883 --> 00:43:28,784 Take care of your mouth! I'm your husband! 400 00:43:28,886 --> 00:43:32,083 I can say what I think, even if you don't like it! 401 00:43:32,290 --> 00:43:34,918 You have no right to a luxurious life! 402 00:43:38,596 --> 00:43:40,894 We have been lucky for now Don't act like a spoiled child, and be aware of what's happening here! 403 00:43:41,432 --> 00:43:45,198 Where did you go? 404 00:43:46,003 --> 00:43:47,300 To the bar. 405 00:43:48,105 --> 00:43:49,402 But because we have brought it up, the way you treat Owuor 406 00:43:49,907 --> 00:43:53,206 reminds me of some people in Germany 407 00:43:53,311 --> 00:43:55,302 408 00:43:55,413 --> 00:43:57,813 it's clear you won't want compared to! 409 00:44:33,150 --> 00:44:34,378 Comfortable and warm 410 00:44:34,986 --> 00:44:36,749 Yes, nice and warm Hey, little dog. Where do you come from? 411 00:44:45,096 --> 00:44:47,963 Cepoi, whose dog is this? This dog has no home 412 00:44:52,370 --> 00:44:55,862 This is a wild dog. Come from housing 413 00:44:56,007 --> 00:44:58,771 Father, this dog doesn't have a house. Can I keep it? 414 00:45:00,778 --> 00:45:04,874 But you are afraid of dogs. No, not here. 415 00:45:05,016 --> 00:45:07,780 Yes, I like him. We will keep it. 416 00:45:08,586 --> 00:45:12,078 We will call him Rummler, like chairman Nai at Leobschutz 417 00:45:13,424 --> 00:45:16,825 Rummler is a good name Right 418 00:45:17,094 --> 00:45:19,426 Every time we can say, Rummler, you bastard... 419 00:45:19,897 --> 00:45:22,195 420 00:45:22,299 --> 00:45:24,290 and no one can catch us Trucks! They are fast! 421 00:46:26,764 --> 00:46:29,255 Susskind! 422 00:46:40,878 --> 00:46:42,106 What does that mean? Don't you listen to the radio? 423 00:46:43,280 --> 00:46:46,477 War broke out. We are recruited 424 00:46:46,517 --> 00:46:49,281 Don't think I'll leave Jettel and Regina here! 425 00:46:49,487 --> 00:46:52,081 Don't worry English people can be trusted. They take us to Nairobi 426 00:46:52,189 --> 00:46:53,178 Tell me I don't need to fear I promise I don't want to go! 427 00:46:53,324 --> 00:46:57,590 Owuor! Take care of both of them! 428 00:46:57,695 --> 00:47:01,495 Yes, bwana. I'll. 429 00:47:04,635 --> 00:47:06,398 Can I take this too? 430 00:47:12,710 --> 00:47:14,541 No, only one. Either bear or doll Don't forget your passport 431 00:47:14,812 --> 00:47:16,302 432 00:47:38,536 --> 00:47:40,128 433 00:47:40,538 --> 00:47:43,268 434 00:47:54,185 --> 00:47:56,176 435 00:47:56,287 --> 00:47:58,187 Do you speak German? Yes 436 00:47:59,757 --> 00:48:01,554 German book 437 00:48:04,495 --> 00:48:06,486 Don't cry, memsaab small! 438 00:48:06,864 --> 00:48:10,061 I'll find you everywhere, I'll follow you 439 00:48:11,168 --> 00:48:12,157 Promise? 440 00:48:12,269 --> 00:48:15,864 Promise. I will catch a new Toto for you No, I don't want new Toto 441 00:48:16,207 --> 00:48:18,368 I didn't take good care of it. The is supposed to keep it 442 00:48:19,877 --> 00:48:23,870 I'm not a good mother for babies Mouse Deer 443 00:48:24,181 --> 00:48:27,378 You are wise, memsaab small 444 00:48:28,485 --> 00:48:30,885 Take care of our things! 445 00:48:33,924 --> 00:48:35,915 Goodbye, Owuor! Congratulations stay, Rummler! 446 00:48:36,126 --> 00:48:38,788 Suddenly, we are no longer refugees, but enemy aliens 447 00:49:08,826 --> 00:49:12,421 We don't know why people British want to imprison us 448 00:49:12,529 --> 00:49:16,226 449 00:49:16,333 --> 00:49:19,325 We are German and German and English are at war 450 00:49:19,436 --> 00:49:22,928 however, we are Jews who clearly do not side with Hitler 451 00:50:30,207 --> 00:50:32,505 A good prison, Mama 452 00:51:03,974 --> 00:51:06,374 Do you understand all this? No 453 00:51:08,479 --> 00:51:11,243 They may not know where to put us I bet it's plum pudding. What is that? 454 00:51:14,051 --> 00:51:16,884 Something British 455 00:51:17,054 --> 00:51:18,988 This reminds me of better times 456 00:51:43,714 --> 00:51:45,978 In the end we will have to pay for this . The chef works on a luxury ship He can't or no. I am very hungry! 457 00:51:46,083 --> 00:51:50,315 No thanks. 458 00:51:50,788 --> 00:51:53,279 No thanks 459 00:51:56,427 --> 00:51:57,485 460 00:51:58,595 --> 00:51:59,721 461 00:52:07,504 --> 00:52:11,998 At Breslau, we are always invited to the dinner and reception parties I told you, how beautiful life is Before the emigration of everyone jerk is prince 462 00:52:14,745 --> 00:52:17,737 Is it finished? Thank you There is no message for your husband? 463 00:52:18,615 --> 00:52:21,516 Your own feelings 464 00:52:25,355 --> 00:52:27,550 and know that it really isn't there is something you want to say 465 00:52:44,174 --> 00:52:46,074 nothing is shared except the time that is spent together and a child may 466 00:52:52,149 --> 00:52:53,946 Is the awareness that hurts You know what I mean? 467 00:52:54,384 --> 00:52:57,182 Yes. 468 00:52:57,588 --> 00:53:01,957 Alone is one thing I know about it 469 00:53:02,960 --> 00:53:06,054 But with a woman like Jettel... 470 00:53:06,897 --> 00:53:08,262 so beautiful... 471 00:53:08,565 --> 00:53:11,557 472 00:53:12,569 --> 00:53:15,060 473 00:53:15,672 --> 00:53:17,469 474 00:53:18,375 --> 00:53:20,366 so happy and full of life. 475 00:53:21,879 --> 00:53:24,609 Maybe you didn't give it a real chance In Leobschutz everything is fine. We both play their respective roles 476 00:53:25,816 --> 00:53:30,276 Here's how... 477 00:53:31,488 --> 00:53:32,682 He doesn't want to face reality I want an adult woman who can talk to I have to face everything too. My father, Liesl... 478 00:53:34,091 --> 00:53:36,082 Can you shut up! 479 00:53:37,427 --> 00:53:39,987 Sometimes I think we are like two packages Bound, on a train... 480 00:53:42,599 --> 00:53:45,727 taken to an addressless place 481 00:53:46,737 --> 00:53:48,398 We walk far together, but doesn't know what's inside. 482 00:54:02,219 --> 00:54:05,211 You worry too much 483 00:54:07,357 --> 00:54:10,053 484 00:54:11,628 --> 00:54:14,324 485 00:54:15,265 --> 00:54:19,429 486 00:54:20,737 --> 00:54:22,466 487 00:54:23,840 --> 00:54:25,967 Maybe. Sleep well. 488 00:54:41,658 --> 00:54:45,094 After a few weeks, the hotel wants to get rid of us 489 00:54:45,796 --> 00:54:49,857 Every day we go around with mom we from the other shade to the next... 490 00:54:49,967 --> 00:54:52,197 thinking what we will eat for tonight 491 00:54:52,302 --> 00:54:56,068 If only we could get out take a walk I'm getting crazy here 492 00:54:57,007 --> 00:55:00,374 If only my husband is internally I will struggle to let him go... 493 00:55:00,477 --> 00:55:02,877 instead of sitting here and grumbling 494 00:55:02,913 --> 00:55:05,677 But what? Mama, I'm hungry! 495 00:55:05,816 --> 00:55:08,785 Hey, you're greedy You are all Jews Why not write to your group in Nairobi? 496 00:55:08,986 --> 00:55:12,786 Jews have influence, no? 497 00:55:12,923 --> 00:55:15,391 498 00:55:15,826 --> 00:55:17,293 That could be the first time 499 00:55:17,594 --> 00:55:19,391 Can someone speak ? 500 00:55:19,596 --> 00:55:20,688 I can 501 00:55:21,798 --> 00:55:25,097 Jewish associations have a problem in convincing British people that not all Germans support Hitler. 502 00:55:25,135 --> 00:55:28,104 Two weeks later, we are allowed to visit the men at the training camp. 503 00:55:28,405 --> 00:55:32,000 Wearing a khaki shirt, hardly might distinguish... 504 00:55:32,409 --> 00:55:35,503 between our fathers who were incarcerated and British soldiers 505 00:55:35,712 --> 00:55:38,408 Papa, I have a female friend! 506 00:55:53,330 --> 00:55:56,561 It's called ange. And he can read 507 00:55:56,667 --> 00:55:59,135 And Mama wrote a letter 508 00:55:59,236 --> 00:56:01,227 Letter? 509 00:56:01,338 --> 00:56:02,737 So we can visit 510 00:56:02,839 --> 00:56:05,433 511 00:56:18,155 --> 00:56:21,852 Do you write letters for British people? Not only me. All women. 512 00:56:22,292 --> 00:56:25,284 Maybe we can go home to Rongai soon? What changes your mind 513 00:56:25,395 --> 00:56:29,058 You are very unhappy there. Want to drink? 514 00:56:30,567 --> 00:56:33,661 They all want to go back to farm. I understand We can't go back to Rongai What? 515 00:56:43,080 --> 00:56:45,412 Morrison fired me for war 516 00:56:45,816 --> 00:56:48,410 He doesn't want enemy aliens in his farm 517 00:56:48,819 --> 00:56:51,117 What do you mean by that? 518 00:56:51,188 --> 00:56:52,780 I lost my job, and we have no home 519 00:56:52,989 --> 00:56:56,083 We have to take items on the farm 520 00:57:05,335 --> 00:57:08,429 Maybe he is still waiting for us... 521 00:57:09,306 --> 00:57:11,900 because he thinks we will come back 522 00:57:12,008 --> 00:57:14,533 523 00:57:14,644 --> 00:57:16,339 Maybe Papa will meet Owuor 524 00:57:16,947 --> 00:57:19,848 and he will bring it here. Of course 525 00:57:21,017 --> 00:57:22,416 Of course 526 00:58:01,958 --> 00:58:03,949 Can I help? 527 00:58:04,194 --> 00:58:07,186 Yes, please. I need special permission I have to leave this place for a few hours to meet Mr. Edward Rubens 528 00:58:07,464 --> 00:58:11,696 head of a Jewish association in Nairobi this is important 529 00:58:11,768 --> 00:58:15,101 My husband and I are in Berlin in '36 for the Olympics 530 00:58:25,215 --> 00:58:27,775 That was our last time in Germany. My God, we are naive! 531 00:58:27,884 --> 00:58:30,978 It's no different from us. We believe to the end 532 00:58:31,188 --> 00:58:34,919 No thanks. that friends against us will stop Hitler 533 00:58:35,025 --> 00:58:38,893 Friends? 534 00:58:39,196 --> 00:58:42,222 535 00:58:42,432 --> 00:58:43,399 536 00:58:44,534 --> 00:58:46,695 Germans have never been friends for Jews 537 00:58:46,803 --> 00:58:47,895 I don't agree where is your 'friend' now? And in '38? 538 00:58:48,238 --> 00:58:51,002 Without Hitler- Hitler did not create anti-Semitism How can we help? 539 00:58:51,107 --> 00:58:55,009 Mr. Morrison, our farm owner 540 00:59:00,517 --> 00:59:02,109 don't want to employ aliens enemies. 541 00:59:02,619 --> 00:59:05,144 Without work, Walter can't leave the camp... 542 00:59:05,255 --> 00:59:07,450 and we don't know where is looking for a job. 543 00:59:07,724 --> 00:59:10,557 So, I asked you to help us again 544 00:59:10,727 --> 00:59:13,127 We do everything to become good farmers and that's why you came to me? 545 00:59:13,463 --> 00:59:15,658 546 00:59:15,966 --> 00:59:18,059 547 00:59:19,035 --> 00:59:21,037 548 00:59:21,037 --> 00:59:25,235 Do you think you are the only person who has suffered from this stupid war? 549 00:59:25,775 --> 00:59:29,939 Do you think we are responsible for you, because we let you enter this country? 550 00:59:30,046 --> 00:59:33,675 You live! You're here! Geez! Do something from it! 551 00:59:43,059 --> 00:59:45,755 We have brothers in Europe, in Poland 552 00:59:46,396 --> 00:59:49,365 My husband has never heard from them for months. 553 00:59:49,766 --> 00:59:51,495 Sad to hear it 554 00:59:57,107 --> 00:59:59,974 Thank you. Goodbye. Goodbye. 555 01:00:43,620 --> 01:00:45,053 What are you doing here? 556 01:00:45,622 --> 01:00:47,749 Is your excursion successful? 557 01:00:55,865 --> 01:00:57,628 What do you mean? 558 01:01:01,538 --> 01:01:04,974 Are you looking for work at farm for your husband? 559 01:01:06,376 --> 01:01:09,573 I have friends in the army 560 01:01:10,747 --> 01:01:12,078 he needs someone 561 01:01:15,585 --> 01:01:17,348 I can talk to him 562 01:01:22,459 --> 01:01:24,757 That's very good Come on I hold you! 563 01:01:52,489 --> 01:01:54,719 Catch me! 564 01:01:55,592 --> 01:01:56,991 Where have you been? There is a letter 565 01:02:06,536 --> 01:02:10,097 It seems important 566 01:02:10,907 --> 01:02:12,704 Damn it! How do you say morgen? 567 01:02:16,946 --> 01:02:19,039 Geez, Jettel! lt's tomorrow! 568 01:02:19,115 --> 01:02:21,606 Try to remember that! 569 01:02:22,919 --> 01:02:24,546 See? Do you understand! 570 01:02:27,357 --> 01:02:29,416 Oh, Regina! 571 01:02:38,134 --> 01:02:39,465 Walter! 572 01:02:41,137 --> 01:02:42,536 How do you do it? What? 573 01:02:43,373 --> 01:02:45,238 This is us, Owuor! 574 01:03:04,294 --> 01:03:05,989 Sacred mountains look like Chinese hats 575 01:03:21,377 --> 01:03:24,403 Get down from there! You will break your neck! 576 01:03:24,714 --> 01:03:27,706 This is the most beautiful place in the world! 577 01:03:28,284 --> 01:03:31,583 Thank you 578 01:03:36,025 --> 01:03:37,390 579 01:03:40,797 --> 01:03:42,492 Susskind, I'm scared Afraid of what 580 01:03:42,599 --> 01:03:43,930 This place is farther away from your farm than Rongai You will not be able to visit our 581 01:03:44,100 --> 01:03:47,035 I'll drive 20 miles to see you Promise? 582 01:03:47,103 --> 01:03:49,594 I will be more here than you want 583 01:03:49,706 --> 01:03:51,799 At least we got rid of those lucky cows Are you okay? 584 01:03:51,908 --> 01:03:53,136 I am your brother and I ordered you... Yes? 585 01:03:54,244 --> 01:03:56,735 to open your blouse. Are you meshuga or what? 586 01:04:13,062 --> 01:04:16,031 If you do it, you will get a fried chicken And now you have to walk like an African woman 587 01:04:19,736 --> 01:04:21,636 588 01:04:24,274 --> 01:04:27,732 589 01:04:27,777 --> 01:04:31,144 590 01:04:31,748 --> 01:04:34,273 591 01:04:41,858 --> 01:04:45,658 592 01:05:02,779 --> 01:05:05,475 Hey! Do you miss me at your hotel ? 593 01:05:05,915 --> 01:05:07,780 Ouch! What are you doing? 594 01:05:38,815 --> 01:05:40,248 Good morning. 595 01:05:45,255 --> 01:05:48,019 My name is Walter Redlich 596 01:05:50,426 --> 01:05:52,326 I am a new bwana here 597 01:05:56,132 --> 01:05:57,724 You will need my help I've been living here for 40 years. I appreciate your help Did Bwana Gibson die? No 598 01:05:57,767 --> 01:06:01,328 Bwana Gibson can't do it here He's in the army 599 01:06:10,647 --> 01:06:13,741 He asked me to take care of this farm 600 01:06:14,183 --> 01:06:17,550 Show what I have to do. 601 01:06:17,587 --> 01:06:19,748 You're not an English woman? 602 01:06:20,156 --> 01:06:21,748 No. I'm not here to get rich I came here because I was chased out of my own country 603 01:06:22,258 --> 01:06:23,953 604 01:06:24,060 --> 01:06:27,291 605 01:06:27,363 --> 01:06:30,560 606 01:06:31,668 --> 01:06:34,102 Which country are you from? Germany 607 01:06:34,203 --> 01:06:36,865 Far from here. In war 608 01:06:40,777 --> 01:06:43,610 If someone steals your sap will be killed and eaten And you can forget it 609 01:06:43,713 --> 01:06:46,181 But if someone steals your land, it's always there 610 01:06:46,516 --> 01:06:49,076 You can visit it. Always there 611 01:06:49,419 --> 01:06:52,877 You will not be able to forget Mr. Jiwan's is an Indian. la Fundi is good 612 01:06:53,289 --> 01:06:56,486 He can help you build home 613 01:06:56,926 --> 01:06:58,985 When you work for me you will get flour 614 01:07:36,466 --> 01:07:39,026 wood, 2 liters of milk every day and 1 2 shillings a month 615 01:07:39,469 --> 01:07:41,528 1 2 shillings is not much 616 01:07:42,939 --> 01:07:45,134 617 01:07:45,241 --> 01:07:48,438 618 01:07:48,544 --> 01:07:50,671 619 01:07:51,147 --> 01:07:54,981 I don't bargain for the tower. If you don't want to work, other people want to, Daji 620 01:08:00,857 --> 01:08:04,452 These people cannot build a house for you. I will teach you Bwana, Kania is my brother He can sweep the floor 621 01:08:19,175 --> 01:08:22,474 Can Kania cook too? We need cooks No, Kania is not a chef Kania can sweep the floor 622 01:08:22,578 --> 01:08:26,014 Kamau can cook for dogs For what dog? We don't have dogs 623 01:08:26,182 --> 01:08:30,676 Yes or no? 624 01:08:32,688 --> 01:08:34,883 Very expensive! 625 01:08:35,124 --> 01:08:37,319 I came for a letter 626 01:08:43,599 --> 01:08:45,999 Letters with these stamps always bring tears 627 01:08:46,335 --> 01:08:47,996 I will give it to bwana 628 01:08:50,606 --> 01:08:52,597 That's good. You are a friend 629 01:09:13,429 --> 01:09:16,455 630 01:09:16,566 --> 01:09:18,363 631 01:09:18,768 --> 01:09:21,236 632 01:09:27,944 --> 01:09:30,936 Sohrau, October 2, 1940 633 01:09:31,247 --> 01:09:32,646 My dear child 634 01:09:33,449 --> 01:09:37,545 Good to hear about your luck with the second farm For us it's impossible to emigrate 635 01:09:38,154 --> 01:09:40,645 Hitler will close the border immediately 636 01:09:41,157 --> 01:09:43,853 We don't have anything that can be sold for money They say the Jews will be taken to a settlement If that happens, I will tell Grescheck to send you our new address immediately Walter, I'm afraid for the first time in my life Afraid 637 01:09:44,594 --> 01:09:47,859 For Liesl but also for me We feel our old Germany like a desert island 638 01:09:48,164 --> 01:09:51,691 639 01:09:51,868 --> 01:09:56,498 640 01:09:58,107 --> 01:10:02,066 641 01:10:03,379 --> 01:10:04,676 642 01:10:05,014 --> 01:10:07,574 643 01:10:11,187 --> 01:10:14,816 644 01:10:15,224 --> 01:10:18,193 Almost no one speaks with us Very bad 645 01:10:18,694 --> 01:10:20,184 My son... 646 01:10:21,297 --> 01:10:22,491 I sent you some roses like you requested May these seeds grow in African soil and bring happiness to Jettel, you 647 01:10:22,798 --> 01:10:26,632 and my little Regina 648 01:10:27,303 --> 01:10:30,397 I always think of you 649 01:10:30,907 --> 01:10:32,898 Greetings, Father 650 01:10:33,943 --> 01:10:36,207 They have held a long trip 651 01:10:37,146 --> 01:10:39,205 Yes, long trip 652 01:10:39,248 --> 01:10:40,806 I want us to register Regina school right away Five pounds a month, we can't finance it 653 01:10:43,219 --> 01:10:45,312 the next time Susskind goes to Nakuru he can ask 654 01:10:45,521 --> 01:10:48,217 655 01:10:55,131 --> 01:10:57,929 656 01:10:58,167 --> 01:11:00,226 657 01:11:00,336 --> 01:11:03,189