1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:00:35,869 --> 00:00:42,468 Fire is born in heat and smoke and light, 3 00:00:42,575 --> 00:00:45,908 feed what has given him life. 4 00:00:47,614 --> 00:00:52,813 What you want is needed, without regret, 5 00:00:52,919 --> 00:00:54,978 without mercy 6 00:00:55,088 --> 00:01:00,583 A terrible beauty that changes everything in an instant, 7 00:01:00,660 --> 00:01:06,121 and once that touches you, You are never the same. 8 00:01:09,702 --> 00:01:12,762 - The labyrinth looks bad today. - I'm sure you said that to all girls. 9 00:01:12,839 --> 00:01:14,033 You don't need to do this. 10 00:01:14,140 --> 00:01:17,667 Yes I did, if I want to be able to enter temporarily the fire is still burning 11 00:01:17,777 --> 00:01:20,439 Like other sane people want. 12 00:01:20,513 --> 00:01:23,038 Like putting them out does not screw proof of all to hell 13 00:01:23,149 --> 00:01:28,451 You know, this is the magic of this old cop ever solved one case before meeting you. 14 00:01:28,521 --> 00:01:31,115 You are a great combustion investigator. 15 00:01:31,191 --> 00:01:33,125 You set a very high bar. 16 00:01:33,193 --> 00:01:34,490 Not this high. 17 00:01:34,561 --> 00:01:39,123 A year from the Academy, You just made a detective, 18 00:01:39,199 --> 00:01:41,190 Now, you must get a smoke eater certification I fired on your lines, John. 19 00:01:41,301 --> 00:01:44,634 Hey, Hugh! 20 00:01:44,704 --> 00:01:45,830 - I think you are working. - I just finished my shift 21 00:01:45,905 --> 00:01:48,499 22 00:01:48,575 --> 00:01:50,975 I think I'm going to go back and forth, see if you need a little mouth-to-mouth. 23 00:01:51,044 --> 00:01:52,534 Good. I will take some of that. 24 00:01:52,645 --> 00:01:53,805 Yes? 25 00:01:54,881 --> 00:01:57,816 Hey, you two. There is a cadet here. 26 00:01:57,884 --> 00:01:58,976 Where is Gina? 27 00:01:59,052 --> 00:02:00,815 He really was at Sirico with your mother. 28 00:02:00,887 --> 00:02:02,878 Too scared to watch. You are really ready 29 00:02:02,989 --> 00:02:05,423 - can't wait - You can get killed there, Reena. 30 00:02:05,525 --> 00:02:08,517 - You don't want to go arrogant. - Okay then, I'll just be arrogant. 31 00:02:08,595 --> 00:02:11,223 - Then we'll go with you - Alright alright. 32 00:02:11,331 --> 00:02:14,664 Enough. Stand up, now. 33 00:02:14,734 --> 00:02:16,702 Now, listen to me. 34 00:02:16,769 --> 00:02:19,329 35 00:02:19,405 --> 00:02:22,374 36 00:02:22,442 --> 00:02:23,932 37 00:02:24,043 --> 00:02:27,240 38 00:02:29,549 --> 00:02:31,779 39 00:02:31,885 --> 00:02:35,514 40 00:02:35,588 --> 00:02:37,920 41 00:02:38,024 --> 00:02:40,390 42 00:02:40,460 --> 00:02:43,088 43 00:02:43,196 --> 00:02:45,426 44 00:02:45,532 --> 00:02:47,022 45 00:02:50,570 --> 00:02:51,969 46 00:02:52,071 --> 00:02:54,369 47 00:02:54,440 --> 00:02:55,907 48 00:02:56,075 --> 00:02:59,203 It's not until I'm a smoke eater like you: 49 00:03:03,416 --> 00:03:04,906 Reena! 50 00:03:05,785 --> 00:03:08,276 Here and now. 51 00:03:17,197 --> 00:03:18,721 Leave! 52 00:03:38,151 --> 00:03:42,747 I've been waiting for to enter the fire, 53 00:03:42,822 --> 00:03:47,088 to see the fire calling from behind the door: 54 00:03:51,664 --> 00:03:54,224 To touch the door 55 00:03:54,300 --> 00:03:58,896 and feel the breath of the animal behind it, 56 00:04:00,807 --> 00:04:02,832 and to open it 57 00:04:04,277 --> 00:04:05,801 and leave it out: 58 00:04:11,317 --> 00:04:12,807 I entered: 59 00:04:16,589 --> 00:04:19,854 Okay, the room is completely swallowed: 60 00:04:19,959 --> 00:04:22,826 Fire all over the ceiling: 61 00:04:26,666 --> 00:04:29,260 This is great: 62 00:04:34,140 --> 00:04:37,473 I first met fire 63 00:04:37,543 --> 00:04:40,944 on a cold November night 15 years ago, 64 00:04:41,014 --> 00:04:43,847 When I wake up with a stomach ache 65 00:04:43,950 --> 00:04:45,815 and see the dancing lights 66 00:04:45,885 --> 00:04:49,218 in the window of my family restaurant across the street: 67 00:04:50,523 --> 00:04:54,391 They look really pretty: 68 00:04:58,464 --> 00:04:59,988 Fire! 69 00:05:00,066 --> 00:05:02,534 Fire! Fire! 70 00:05:02,635 --> 00:05:06,867 Reena? What is going on? You stopped moving: 71 00:05:10,977 --> 00:05:13,309 - Talk to me, Reena: - Yes: 72 00:05:13,379 --> 00:05:16,246 Twenty-six minutes: Status? 73 00:05:16,349 --> 00:05:19,341 - Five-fifths: - What's your way? 74 00:05:22,322 --> 00:05:23,482 Yes: 75 00:05:25,758 --> 00:05:27,089 Tunnel: Tunnel in front: 76 00:05:27,193 --> 00:05:30,754 Then move: You have to travel far: 77 00:05:30,863 --> 00:05:32,057 Understand: 78 00:05:43,976 --> 00:05:46,672 Of course it's blocked: 79 00:05:47,647 --> 00:05:50,912 I never really thought it would be easy: 80 00:05:53,753 --> 00:05:56,244 I know even that night, 81 00:05:56,356 --> 00:06:01,225 when I first saw firefighters fighting over Sirico 82 00:06:01,327 --> 00:06:03,488 and lose: 83 00:06:03,563 --> 00:06:07,090 Our restaurant is burned to the ground, 84 00:06:07,200 --> 00:06:10,567 but it's very beautiful: 85 00:06:10,670 --> 00:06:15,403 I feel it almost like a pain inside me: 86 00:06:15,508 --> 00:06:19,604 Fire everywhere, sometimes violent, 87 00:06:22,014 --> 00:06:26,383 Sometimes it's tempting, but always dancing: 88 00:06:45,438 --> 00:06:49,465 And I wonder what it feels like in the fire, 89 00:06:52,311 --> 00:06:55,109 where firefighters go: 90 00:06:58,985 --> 00:07:02,045 And then I saw my father crying: 91 00:07:06,626 --> 00:07:08,958 Likewise my mother: 92 00:07:09,061 --> 00:07:11,723 And I feel split in two, 93 00:07:11,798 --> 00:07:15,928 something that filled me with so much surprise 94 00:07:17,437 --> 00:07:20,235 hurts the person I love: 95 00:07:20,306 --> 00:07:24,333 And that will be the story of my life: 96 00:07:25,511 --> 00:07:26,808 Reena! 97 00:07:34,620 --> 00:07:40,252 Understand: okay John, the tunnel is clear: Okay, I moved: 98 00:07:41,627 --> 00:07:46,326 Looks like a narrow and very steep roof surrounded by fire on all sides: 99 00:07:48,434 --> 00:07:49,924 Getting Started: 100 00:07:56,809 --> 00:07:58,538 How much time do I have? 101 00:07:58,644 --> 00:08:00,874 You are up to 17 minutes: 102 00:08:02,882 --> 00:08:04,679 That's not bad right? 103 00:08:04,784 --> 00:08:06,945 This is not good: 104 00:08:08,120 --> 00:08:10,680 And nothing else happened to me: 105 00:08:12,458 --> 00:08:14,517 You know I live: 106 00:08:15,628 --> 00:08:19,029 I sound like a Small Machine Can, here: 107 00:08:19,131 --> 00:08:21,691 I can hear when you stop: 108 00:08:24,136 --> 00:08:27,003 This is called assessing the situation: 109 00:08:27,106 --> 00:08:30,132 This is called getting lost in your head: 110 00:08:32,178 --> 00:08:35,773 When I came out that night between the firemen, 111 00:08:35,848 --> 00:08:39,648 as a brave person took a small cup from my tray, 112 00:08:39,719 --> 00:08:44,179 there is no other place that I prefer: 113 00:08:44,290 --> 00:08:49,284 And now, there is no other place that I like: 114 00:08:50,129 --> 00:08:53,656 We both know there is a dark place There, Reena, 115 00:08:53,733 --> 00:08:55,166 but you can't go there now: 116 00:08:55,234 --> 00:08:58,169 I move: I move: 117 00:09:04,143 --> 00:09:08,671 Reena, come in! Come on in, Reena! 118 00:09:08,748 --> 00:09:12,184 Reena! Damn: I lost contact: 119 00:09:12,251 --> 00:09:15,152 But darkness always follows fire, 120 00:09:16,722 --> 00:09:22,991 and in the morning, Sirico's is a dark and sad shell from his old self: 121 00:09:23,062 --> 00:09:27,829 I grew up there: I've learned to crawl on the floor: 122 00:09:27,900 --> 00:09:31,768 That is the heart of my family, the whole environment, really, 123 00:09:31,871 --> 00:09:35,500 and now our hearts are gone: 124 00:09:37,610 --> 00:09:41,569 Then I see it: 125 00:09:41,681 --> 00:09:47,881 He walks towards the ruins Like this the place of work begins: 126 00:09:55,261 --> 00:09:58,458 He will understand this: 127 00:09:58,564 --> 00:10:01,761 He will fix this: I know he will do it, 128 00:10:03,469 --> 00:10:07,200 and I want to be like him: 129 00:10:08,641 --> 00:10:13,635 - What are you doing? - Don't move Not another step. 130 00:10:14,280 --> 00:10:16,111 You should not be here. This is too dangerous You don't either. 131 00:10:16,215 --> 00:10:17,648 132 00:10:17,750 --> 00:10:21,151 You can fall down to the basement. You can break your legs. 133 00:10:21,253 --> 00:10:24,654 You must have a partner. All other firefighters have partners. 134 00:10:24,757 --> 00:10:27,885 - do you pay attention to that? - Yes. 135 00:10:27,960 --> 00:10:30,326 - What else have you noticed? - Reena 136 00:10:30,429 --> 00:10:32,420 - No! - Busted 137 00:10:32,498 --> 00:10:33,726 Get out of there! 138 00:10:33,799 --> 00:10:38,259 Sir, please don't come in. I'll take it out. 139 00:10:42,908 --> 00:10:44,398 Pay attention to your head - I suspect this is yours - Yes. My daughter, Reena. 140 00:10:46,379 --> 00:10:50,645 Minger. Detective John Minger. Baltimore P.D. 141 00:10:50,750 --> 00:10:54,811 Reena, talk to me: 142 00:10:56,255 --> 00:10:58,280 143 00:11:02,228 --> 00:11:06,460 - Talk to me, Reena: - I'm here, John: I'm fine: This is the drop floor: 144 00:11:06,565 --> 00:11:08,055 Bastard! 145 00:11:08,134 --> 00:11:10,159 I sent the team now, Reena: 146 00:11:10,269 --> 00:11:13,397 No! I'm fine: I'm just wordy, everything: 147 00:11:13,472 --> 00:11:15,133 They enter: We will take you out: 148 00:11:15,241 --> 00:11:20,110 Don't take me out: This is my call: Contact the team: 149 00:11:20,179 --> 00:11:22,909 They stand: 150 00:11:31,524 --> 00:11:32,991 Status? 151 00:11:33,092 --> 00:11:36,994 I am in the box: Are there supposed to be fake walls? 152 00:11:37,096 --> 00:11:39,121 or hidden door or something? 153 00:11:39,198 --> 00:11:42,133 Slow your breath: You use too much air: 154 00:11:42,201 --> 00:11:44,635 Less than ten minutes: Slow: 155 00:11:44,704 --> 00:11:47,002 Come on, shit! Come on: 156 00:11:47,106 --> 00:11:50,872 - If you can see it, follow the smoke: - Good: 157 00:11:50,976 --> 00:11:57,279 Here, this wall is hollow: I can feel the hole here: 158 00:11:57,349 --> 00:11:59,374 OK I understand! 159 00:11:59,485 --> 00:12:04,184 Now I can see a tunnel connected to an open space: 160 00:12:04,290 --> 00:12:06,622 I took off my tank: 161 00:12:08,160 --> 00:12:10,025 I can't get through the tunnel with it: 162 00:12:10,129 --> 00:12:13,496 Reena, you don't have much air: You will be up to seven minutes: 163 00:12:13,566 --> 00:12:14,692 That's not good: 164 00:12:14,800 --> 00:12:17,826 John, I was trained to do this: I did it: 165 00:12:17,903 --> 00:12:21,304 This is the only way to exit: I have no choice: 166 00:12:21,373 --> 00:12:23,364 Okay, but move: 167 00:12:23,976 --> 00:12:26,240 Heat rises. I study at school. 168 00:12:26,345 --> 00:12:27,835 That's right. 169 00:12:27,980 --> 00:12:30,210 Do you want to drink lasagna again? 170 00:12:30,316 --> 00:12:33,752 Oh, thank you. No, ma'am. It was amazing. 171 00:12:33,853 --> 00:12:35,252 Thank you. 172 00:12:35,354 --> 00:12:38,812 But, because you're here, I have another question that I want to ask you two 173 00:12:38,891 --> 00:12:44,090 Does anyone have a grudge? against your family or your restaurant? 174 00:12:44,196 --> 00:12:48,064 God, no Bianca grew up here. Sirico's is an institution. 175 00:12:48,167 --> 00:12:51,330 Did you say this on purpose? 176 00:12:51,403 --> 00:12:53,667 Now, as Reena noticed, The front door opened. 177 00:12:53,739 --> 00:12:57,436 Smoke detectors are disabled. Gas is poured on the floor. 178 00:12:57,543 --> 00:13:01,912 There is a trailer for burning. Someone knows what he is doing. 179 00:13:02,014 --> 00:13:03,413 Who will do that? 180 00:13:03,516 --> 00:13:06,747 A rival? Former employee? 181 00:13:06,852 --> 00:13:10,015 Your customer or one of your employees might argue? 182 00:13:10,089 --> 00:13:11,147 - No. - Father... 183 00:13:11,223 --> 00:13:14,283 Reena, not now. We run a family place. 184 00:13:14,393 --> 00:13:17,157 The neighbors have called all morning Nobody hates us. 185 00:13:17,229 --> 00:13:18,924 Joey Pastorelli hates me. 186 00:13:19,031 --> 00:13:21,056 Joey doesn't hate you Why do you think he hates you? 187 00:13:21,167 --> 00:13:22,896 After school he dropped me and hit me and tore my shirt 188 00:13:23,002 --> 00:13:27,200 Okay, we're closed now, John: 189 00:13:30,910 --> 00:13:33,344 What do you close? 190 00:13:33,412 --> 00:13:35,107 What did you see? 191 00:13:36,749 --> 00:13:38,239 Fire: 192 00:13:38,350 --> 00:13:39,612 193 00:13:43,923 --> 00:13:47,222 And I know all the beauty, 194 00:13:47,293 --> 00:13:50,456 fire is the color of anger: 195 00:13:51,263 --> 00:13:53,527 Fire is the color of hate: 196 00:13:53,732 --> 00:13:59,864 Yes, but I think, if there is a small child, some boys, grumbling my daughter, 197 00:13:59,939 --> 00:14:01,964 I have a few words with him and his parents. 198 00:14:02,074 --> 00:14:03,905 Oh, I did. 199 00:14:03,976 --> 00:14:06,444 Reena is... 200 00:14:07,813 --> 00:14:10,077 Well, Reena is a mess. 201 00:14:13,319 --> 00:14:15,082 Lord, Bianca... 202 00:14:19,325 --> 00:14:20,952 What are you doing, Gib? 203 00:14:21,060 --> 00:14:23,961 I went straight to Pastorellis'. 204 00:14:24,063 --> 00:14:26,224 Joe Pastorelli answers the door. 205 00:14:27,967 --> 00:14:30,299 He usually doesn't work. 206 00:14:30,402 --> 00:14:33,929 I turned it on. I'm very upset. 207 00:14:34,006 --> 00:14:36,975 I'm upset I mean, he's just a little girl. 208 00:14:40,079 --> 00:14:42,445 I know it's not Joey's fault. 209 00:14:42,514 --> 00:14:44,448 His father beat him black and blue. 210 00:14:44,516 --> 00:14:48,509 I said I was bored with his child . Intimidated me and it would stop This time Joey has gone too far and I am thinking of calling the police. 211 00:14:48,621 --> 00:14:52,648 If he can't teach his children better, then the police will. 212 00:14:52,758 --> 00:14:54,988 I mean, we shout at each other. 213 00:14:55,094 --> 00:14:56,755 He says you're frigging do-better asswipe 214 00:14:56,829 --> 00:14:58,922 who should take care of the bad business themselves? 215 00:14:58,998 --> 00:15:00,522 He said, "Someone should Teach you a lesson. I think I'll talk to him. 216 00:15:00,633 --> 00:15:03,830 Will you come back? 217 00:15:09,275 --> 00:15:11,436 218 00:15:12,278 --> 00:15:13,836 219 00:15:13,946 --> 00:15:17,780 I will make that point. And you are right. 220 00:15:38,404 --> 00:15:41,202 Some fires keep burning 221 00:15:42,508 --> 00:15:43,998 and burn: 222 00:15:51,951 --> 00:15:55,648 Josh! Josh! 223 00:16:03,128 --> 00:16:06,894 Come on! Focus! What is going on? 224 00:16:06,999 --> 00:16:08,227 Children break the fast: 225 00:16:12,571 --> 00:16:16,200 - Two more minutes: - I'm moving: 226 00:16:28,053 --> 00:16:30,544 Yes: understand: 227 00:16:35,027 --> 00:16:37,860 Detective Minger and another man goes inside. 228 00:16:37,930 --> 00:16:41,388 He tried not to let them in, But they showed him a paper. 229 00:16:41,500 --> 00:16:44,196 I think it's a warrant, like in Miami Vice: 230 00:16:45,270 --> 00:16:46,931 Don't take him! 231 00:16:47,039 --> 00:16:49,098 He doesn't do it! He is with me! 232 00:16:49,208 --> 00:16:50,698 You bastard! 233 00:16:50,776 --> 00:16:53,745 You little bitch I will cut your nosy nose! 234 00:16:53,846 --> 00:16:57,748 - Shut up. Bring him into the car. - I'll cut your nosy nose. 235 00:17:00,052 --> 00:17:02,179 I'll cut your nosy nose! 236 00:17:02,388 --> 00:17:03,446 Daddy! 237 00:17:03,555 --> 00:17:05,022 You little bitch Come on, Reena. Let's go home. 238 00:17:08,293 --> 00:17:10,955 That's the day my childhood ended: 239 00:17:11,063 --> 00:17:13,088 From that day on, My dream was haunted by fire; 240 00:17:13,198 --> 00:17:16,861 And I will learn immediately all the pain can bring, 241 00:17:20,472 --> 00:17:24,374 and sadness, 242 00:17:26,078 --> 00:17:27,807 and terror, 243 00:17:29,114 --> 00:17:30,911 and how I can't let that stop me: 244 00:17:33,085 --> 00:17:36,145 This is my battle, 245 00:17:38,924 --> 00:17:41,825 and I will look for it: 246 00:17:41,927 --> 00:17:44,760 You are doing good 247 00:18:17,296 --> 00:18:18,422 248 00:18:18,497 --> 00:18:21,432 - At the beginning... - Almost doesn't count. 249 00:18:22,501 --> 00:18:23,798 Come on. 250 00:18:33,345 --> 00:18:36,837 The maze, he's a bitch, isn't he? 251 00:18:36,949 --> 00:18:39,941 Yes. But I'm bigger. 252 00:18:42,087 --> 00:18:44,351 Come on. 253 00:18:49,194 --> 00:18:50,354 How to go, Reena! 254 00:18:50,829 --> 00:18:52,353 You succeeded. You succeeded. 255 00:18:52,464 --> 00:18:55,991 Gina, you should have a little more confidence 256 00:18:56,101 --> 00:18:57,932 Need a Band-Aid, little Sis? Tracheotomy? 257 00:18:58,003 --> 00:19:01,439 All right, Xan, you don't even have an official MD. 258 00:19:01,507 --> 00:19:02,940 Two weeks and then I'm protected. 259 00:19:03,008 --> 00:19:04,839 I have a doctor and a detective for his siblings. 260 00:19:04,943 --> 00:19:07,503 Oh, Fran, we have the best chef in the world. 261 00:19:07,613 --> 00:19:09,604 Hey, hey. I will tell your mother 262 00:19:09,681 --> 00:19:10,773 Don't you dare Babe, your father wants to meet you in the kitchen 263 00:19:10,849 --> 00:19:12,339 but your mother Take her chained to the stove. 264 00:19:12,451 --> 00:19:13,713 - OK. Thank you. - Here, let me take it 265 00:19:13,819 --> 00:19:15,946 - What's up, buddy? - How are you? 266 00:19:16,021 --> 00:19:17,147 Good. How are you? 267 00:19:17,222 --> 00:19:18,655 - Hey, hey, hey, Smokey. - Hey, Jack. 268 00:19:18,724 --> 00:19:21,488 That's not a bear. That's my daughter. 269 00:19:21,560 --> 00:19:26,725 Beloved. You look tired. Very tired. 270 00:19:26,832 --> 00:19:29,995 I made you brodo, something very light, 271 00:19:30,068 --> 00:19:33,902 because I think pasta is, like, too heavy. So, here it is. 272 00:19:34,006 --> 00:19:38,170 I just faced fire and passed it, 273 00:19:43,482 --> 00:19:47,077 but many I love don't: 274 00:19:47,186 --> 00:19:49,518 275 00:19:49,588 --> 00:19:52,421 No no Shut up. No, you... 276 00:19:56,728 --> 00:19:57,820 Gina! 277 00:19:57,896 --> 00:19:59,158 I have no idea. 278 00:20:09,575 --> 00:20:11,270 My own personal Firegirl. 279 00:20:11,376 --> 00:20:13,936 - Are you okay? - Yeah. 280 00:20:14,046 --> 00:20:16,071 Now I have a reason to buy a new skirt. 281 00:20:16,181 --> 00:20:18,945 And party Listen, I got you out of the hole. 282 00:20:19,051 --> 00:20:21,747 I just came to pick you up. Going home. 283 00:20:21,853 --> 00:20:24,185 We still have three test days left. 284 00:20:24,256 --> 00:20:26,520 I put my hand in hand higher strength 285 00:20:26,592 --> 00:20:28,560 - Come on. - And Josh is here 286 00:20:28,627 --> 00:20:32,256 - Oh man! - He saw all sad and brooding. 287 00:20:32,364 --> 00:20:35,128 And he is right behind you. 288 00:20:37,636 --> 00:20:41,800 289 00:20:42,941 --> 00:20:44,932 290 00:20:45,043 --> 00:20:49,241 291 00:20:50,048 --> 00:20:52,516 292 00:20:55,254 --> 00:20:58,553 293 00:20:58,624 --> 00:21:01,593 294 00:21:03,629 --> 00:21:05,187 295 00:21:05,264 --> 00:21:06,959 296 00:21:07,065 --> 00:21:09,727 297 00:21:17,442 --> 00:21:19,637 298 00:21:19,745 --> 00:21:22,646 299 00:21:22,748 --> 00:21:24,613 300 00:21:24,716 --> 00:21:28,243 301 00:21:29,388 --> 00:21:31,481 302 00:21:32,624 --> 00:21:37,288 Yes, I know that look. You have decided something - when you decide In chemistry - Physics. 303 00:21:37,396 --> 00:21:42,265 - Physics. - Yeah. 304 00:21:42,334 --> 00:21:45,326 - I like physics. - Me, too. 305 00:21:48,106 --> 00:21:51,769 - Bo, come on! Come on! - Brad, this is not my view. 306 00:21:54,413 --> 00:21:56,973 - You don't know that - I know that. I know it. 307 00:21:57,082 --> 00:21:59,073 Now, help me and I'll find you two by one. 308 00:21:59,151 --> 00:22:02,951 Brad! Who is that girl? 309 00:22:44,896 --> 00:22:47,831 - Which woman? - There. 310 00:22:47,899 --> 00:22:50,868 I have to talk to him. 311 00:22:50,969 --> 00:22:53,130 Excuse me. Watch your back Sorry. 312 00:22:56,475 --> 00:23:00,377 Let me turn on some. 313 00:23:32,744 --> 00:23:35,076 Right, firegirl I think you might want. 314 00:23:35,180 --> 00:23:38,081 315 00:23:43,588 --> 00:23:47,080 - This candle is new. - Yes. 316 00:23:47,192 --> 00:23:49,251 Buy them for me? 317 00:23:49,895 --> 00:23:54,127 - Last month. - Last month? 318 00:23:54,232 --> 00:23:58,225 - Sue me, I'm methodical. - You are very patient You are worthy. 319 00:24:01,139 --> 00:24:02,629 Are you sure? 320 00:24:24,963 --> 00:24:27,261 Yes, I'm sure. 321 00:24:27,332 --> 00:24:29,129 I know once I see you, You will be the first. 322 00:24:32,270 --> 00:24:35,671 It takes a full minute. 323 00:24:36,908 --> 00:24:38,899 Okay, a second. 324 00:24:39,811 --> 00:24:41,676 That's better. 325 00:24:43,248 --> 00:24:44,840 That was awesome. 326 00:25:43,542 --> 00:25:44,975 Why are we waiting so long? 327 00:25:45,043 --> 00:25:46,806 I am very patient. 328 00:25:47,879 --> 00:25:50,143 - You are so crazy - I'm crazy about you And I just want to make sure your is ready - Oh, I'm ready - huh? 329 00:25:50,215 --> 00:25:53,514 330 00:25:57,656 --> 00:25:59,521 331 00:25:59,624 --> 00:26:01,114 332 00:26:01,192 --> 00:26:04,650 - Hey, can we do it again? - Oh good. 333 00:26:04,729 --> 00:26:08,460 Large. I have damaged a Catholic school student. I will burn in hell for that. 334 00:26:08,533 --> 00:26:11,991 You obviously don't know much about the Catholic school girl, then. 335 00:26:12,070 --> 00:26:14,231 I think I know a little something. 336 00:26:19,544 --> 00:26:22,638 Is that time? Oh shit! Shooting! Shooting! 337 00:26:22,714 --> 00:26:24,875 - What? - I have to be at home 338 00:26:24,983 --> 00:26:26,075 What? The house in your dormitory 339 00:26:26,184 --> 00:26:28,550 There are no houses in Baltimore. 340 00:26:28,687 --> 00:26:30,814 But, you have got a test tomorrow. 341 00:26:30,889 --> 00:26:34,222 Yes. My sister will appear soon. 342 00:26:34,326 --> 00:26:37,921 I promised to meet him at the shop so he could have it last night. 343 00:26:38,029 --> 00:26:40,554 - You are a good little sister - I know. 344 00:26:40,665 --> 00:26:44,226 Between courses and firehouse and you, 345 00:26:44,336 --> 00:26:46,770 I almost never go home all year long. 346 00:26:50,108 --> 00:26:52,906 Fran will definitely be indebted to me. 347 00:26:55,614 --> 00:26:58,082 He must be. 348 00:26:58,183 --> 00:26:59,878 Will I see you tomorrow? 349 00:27:04,422 --> 00:27:09,519 Tomorrow and tomorrow and tomorrow. 350 00:27:34,386 --> 00:27:35,717 Sorry. 351 00:27:50,468 --> 00:27:52,959 - Hello, handsome. - Hey, who is this 352 00:27:53,071 --> 00:27:55,835 Who is this weird girl who kissed her? 353 00:27:55,940 --> 00:27:57,100 He looks rather familiar. 354 00:27:57,175 --> 00:28:01,475 This is our daughter who has long been lost, whatever her name is. 355 00:28:01,579 --> 00:28:05,447 Booking. Big two. 356 00:28:05,517 --> 00:28:08,816 - Very sorry. - Yes, right. 357 00:28:08,920 --> 00:28:11,753 One for Dino, with double anchovy. 358 00:28:11,823 --> 00:28:13,256 Thank you for doing this 359 00:28:13,324 --> 00:28:16,816 - I know the time is very bad - The last painting. 360 00:28:16,928 --> 00:28:21,160 Go, make Jack chase you on the road. 361 00:28:26,037 --> 00:28:27,937 Other works. 362 00:28:28,006 --> 00:28:29,974 Who gets sausages with green pepper? 363 00:28:30,041 --> 00:28:33,943 - Table six - No. First, you have to hug me. 364 00:28:35,947 --> 00:28:38,279 How do you stay so beautiful? 365 00:28:39,684 --> 00:28:43,313 Come on, baby girl. Let me see you What? 366 00:28:48,793 --> 00:28:50,021 Jack, can you take pizza, please? We talk for a while, here. 367 00:28:50,795 --> 00:28:55,789 Am I in trouble or something? 368 00:28:55,867 --> 00:28:57,960 Is that the name of the baby I made back to Fran 369 00:28:58,036 --> 00:29:01,699 370 00:29:01,806 --> 00:29:05,298 The baby will be perfect but the name is unfortunate It's diplomacy. 371 00:29:05,376 --> 00:29:06,866 Your father needs pizza dough, two big ones. 372 00:29:06,978 --> 00:29:09,139 Good. OK. 373 00:29:09,214 --> 00:29:10,738 Hey, Daddy, come in. 374 00:29:11,983 --> 00:29:14,349 - You never forget - I was born for it 375 00:29:15,720 --> 00:29:17,813 - OK. - Well. 376 00:29:17,889 --> 00:29:18,981 - House salad, two and... - Order up! 377 00:29:19,057 --> 00:29:23,721 You've been with a boy 378 00:29:27,899 --> 00:29:29,594 - What? - Do you think I can't see you and see? 379 00:29:33,872 --> 00:29:37,569 Alright... 380 00:29:38,877 --> 00:29:40,708 You have college life, You never go home again And now... 381 00:29:40,779 --> 00:29:43,179 - Mama - Yes, right. 382 00:29:43,248 --> 00:29:45,375 - do you care - yes. 383 00:29:46,885 --> 00:29:49,251 384 00:29:49,354 --> 00:29:53,188 385 00:29:54,359 --> 00:29:56,953 386 00:29:57,061 --> 00:29:59,188 387 00:29:59,264 --> 00:30:03,564 388 00:30:03,635 --> 00:30:06,035 389 00:30:06,104 --> 00:30:07,469 390 00:30:07,572 --> 00:30:10,905 391 00:30:10,975 --> 00:30:14,411 392 00:30:14,479 --> 00:30:17,414 393 00:30:17,482 --> 00:30:21,248 394 00:30:21,319 --> 00:30:23,253 395 00:30:23,321 --> 00:30:27,417 All right, listen, it's Josh Bolton. He is senior. 396 00:30:27,492 --> 00:30:30,928 He got a scholarship next year to write poetry in England 397 00:30:30,995 --> 00:30:34,055 and he asked me to come with him, and only that we have talked so far. 398 00:30:34,132 --> 00:30:35,224 What about your study? 399 00:30:35,300 --> 00:30:37,962 I can take a year off without losing a scholarship. 400 00:30:38,069 --> 00:30:39,127 This is serious. 401 00:30:39,237 --> 00:30:41,933 You never stop thinking about it Fire even a day Every summer it works at the station. 402 00:30:42,006 --> 00:30:43,837 Every weekend discuss those cases with John Minger. 403 00:30:43,942 --> 00:30:46,172 They also have fires in England. 404 00:30:46,277 --> 00:30:48,404 405 00:30:48,479 --> 00:30:55,282 I mean, it will be useful for me to learn various ways they investigate. 406 00:30:56,754 --> 00:30:58,654 He is in love. 407 00:30:59,858 --> 00:31:03,350 Girls do that. Not Reena. 408 00:31:04,362 --> 00:31:06,830 Gib, why don't you subside? 409 00:31:06,931 --> 00:31:09,331 Leave him alone. 410 00:31:11,636 --> 00:31:13,797 And you call now. 411 00:31:13,872 --> 00:31:16,170 Go call the boy, invite him again. 412 00:31:16,274 --> 00:31:18,265 Good. 413 00:31:23,448 --> 00:31:25,439 I call 414 00:31:39,964 --> 00:31:43,058 Hi, this is Josh: Leave a message: 415 00:31:43,167 --> 00:31:46,136 Hi, Josh: it's me: 416 00:31:46,204 --> 00:31:49,037 Do you go to sleep? Do you go out? 417 00:31:49,140 --> 00:31:51,472 My mother wants me to invite you to dinner - Sunday - Sunday: 418 00:31:51,542 --> 00:31:54,033 419 00:31:54,145 --> 00:31:57,046 - So ::: - Well, tell him that you love him: 420 00:31:57,482 --> 00:32:00,849 If you hear all this, you know Valium will be an excellent hors d'oeuvre: 421 00:32:00,919 --> 00:32:01,977 Tell him: 422 00:32:02,921 --> 00:32:05,014 I love you: 423 00:32:05,089 --> 00:32:06,989 See you tomorrow. 424 00:32:21,506 --> 00:32:27,706 See you tomorrow: Tomorrow: Tomorrow: Tomorrow: 425 00:32:27,779 --> 00:32:29,178 Reena... 426 00:32:31,716 --> 00:32:32,774 Reena. 427 00:32:33,718 --> 00:32:34,878 Reena! 428 00:32:35,920 --> 00:32:38,047 I have something in my eyes. 429 00:32:42,760 --> 00:32:45,024 - Hey, hey - Hi. 430 00:32:47,298 --> 00:32:50,756 I warned you about this. This is normal. No problem. 431 00:32:50,868 --> 00:32:54,531 Disappointment of Adrenalin. You are safe You are out. 432 00:33:03,881 --> 00:33:08,318 Josh fell asleep, honey He doesn't know, okay? He feels nothing. 433 00:33:08,419 --> 00:33:10,546 That place is a fire trap. 434 00:33:10,621 --> 00:33:14,489 I helped him light all the candles Then I left it there. 435 00:33:14,592 --> 00:33:19,393 You are only 19. You are in love. 436 00:33:19,464 --> 00:33:22,592 Reena, it's not your fault. That's an accident, okay? 437 00:33:22,700 --> 00:33:26,363 Hey, you are stuck with me I'm fireproof Fire resistant. 438 00:33:26,437 --> 00:33:30,066 Reena. No problem. 439 00:33:30,141 --> 00:33:34,202 It's okay, honey - God! - wait... 440 00:33:35,313 --> 00:33:37,474 God! 441 00:33:58,169 --> 00:33:59,966 Wait! Hey wait. 442 00:34:02,273 --> 00:34:04,002 What are you doing? Have you lost your mind? 443 00:34:06,978 --> 00:34:09,310 That girl. You remember the girl There she is. 444 00:34:17,422 --> 00:34:20,255 Which woman? 445 00:34:20,324 --> 00:34:23,259 at the party. That stops time. 446 00:34:23,327 --> 00:34:24,817 447 00:34:26,097 --> 00:34:29,260 448 00:34:29,333 --> 00:34:31,597 449 00:34:31,669 --> 00:34:35,002 450 00:34:35,106 --> 00:34:36,596 451 00:34:39,510 --> 00:34:41,000 452 00:34:50,621 --> 00:34:52,680 453 00:34:54,058 --> 00:34:57,152 454 00:34:58,362 --> 00:35:01,229 455 00:35:01,332 --> 00:35:04,563 456 00:35:04,669 --> 00:35:08,002 457 00:35:10,741 --> 00:35:12,834 458 00:35:12,910 --> 00:35:15,401 459 00:35:15,513 --> 00:35:18,141 460 00:35:18,216 --> 00:35:19,843 461 00:35:19,917 --> 00:35:21,214 462 00:35:21,319 --> 00:35:25,016 - I know I'll never take you to the store, so... - That might be true Your night A humungous night 463 00:35:25,089 --> 00:35:28,525 I want you to look special. 464 00:35:28,593 --> 00:35:29,753 I celebrated it yesterday. What are you talking about? 465 00:35:29,861 --> 00:35:32,659 Try the silver one. 466 00:35:32,730 --> 00:35:34,220 They are very beautiful. How many? 467 00:35:36,200 --> 00:35:38,498 Just try it 468 00:35:38,569 --> 00:35:40,901 I have a dress for that. 469 00:35:41,005 --> 00:35:44,372 You're kidding me. This is amazing. Look at this. 470 00:35:45,343 --> 00:35:49,712 Ree, you are very beautiful. 471 00:35:49,780 --> 00:35:52,681 I will kill that neck. 472 00:35:52,750 --> 00:35:54,911 Ree, you want one. 473 00:35:56,254 --> 00:35:58,950 You know you want it. 474 00:36:00,191 --> 00:36:02,022 Don't tell me that you will give me the next Diamond ring. 475 00:36:02,093 --> 00:36:04,391 476 00:36:04,462 --> 00:36:06,362 There is someone He will ask you a question. 477 00:36:06,430 --> 00:36:08,057 - tonight - Tonight Yes. 478 00:36:09,400 --> 00:36:11,960 I'd better wash my hair. 479 00:36:14,906 --> 00:36:16,601 Thinking! We can hold a double ceremony. 480 00:36:16,707 --> 00:36:18,971 Say yes. You will say yes, right? 481 00:36:19,076 --> 00:36:22,204 Reena? 482 00:36:23,748 --> 00:36:24,942 Reena. 483 00:36:26,484 --> 00:36:27,542 Do you think Josh doesn't want you to live? 484 00:36:28,753 --> 00:36:31,620 You are like that bird, phoenix. 485 00:36:31,722 --> 00:36:35,818 You're burning and now you're back 486 00:36:36,594 --> 00:36:40,553 - And in silver shoes. - Yeah. 487 00:36:40,631 --> 00:36:44,658 What is that, then? 488 00:36:46,003 --> 00:36:47,834 That's yes. 489 00:36:48,573 --> 00:36:50,165 - Oh, I love you - I love you too. 490 00:36:52,577 --> 00:36:55,740 Keep going. Come on. 491 00:37:00,251 --> 00:37:03,687 492 00:37:07,758 --> 00:37:11,592 Yes, come in. Buy some flowers. 493 00:37:16,634 --> 00:37:21,537 This is good. Close and personal. 494 00:37:24,141 --> 00:37:25,802 How are you? 495 00:37:26,644 --> 00:37:28,305 Got it tonight? 496 00:37:29,480 --> 00:37:32,972 - I hope. You? - I hope. 497 00:37:34,652 --> 00:37:38,645 Hey, you didn't hear it from me, But this flower is bullshit. 498 00:37:38,723 --> 00:37:41,521 - But it's cheap. - This flower isn't good? 499 00:37:42,560 --> 00:37:47,054 No. Do you see their head? They have begun to droop. Not. 500 00:37:47,164 --> 00:37:50,656 You think you have a future, You go there 501 00:37:50,735 --> 00:37:55,035 It will cost more, but the price is reasonable. 502 00:37:56,574 --> 00:37:59,873 - thank you - Hey, don't mention it 503 00:37:59,977 --> 00:38:02,969 I'm also young and hopeful. 504 00:38:06,550 --> 00:38:09,314 Very easy. 505 00:38:32,076 --> 00:38:33,600 Good. Go away. 506 00:38:35,212 --> 00:38:36,440 This is it. 507 00:38:40,785 --> 00:38:44,915 - Pick up. - This is charged Clean. 508 00:39:14,885 --> 00:39:17,445 Hey, it's not an accident. Did you stop by the scene? 509 00:39:17,555 --> 00:39:20,752 No, I came here first. Reena... 510 00:39:20,825 --> 00:39:22,258 Look at this. Cable from furnace 511 00:39:22,326 --> 00:39:24,954 accidentally wrapped line NG 512 00:39:25,062 --> 00:39:27,257 I'm sure the insulation was stripped clean. 513 00:39:27,331 --> 00:39:29,231 Heated, burned. 514 00:39:29,300 --> 00:39:32,736 - Reena - And look at this, the Sirico matchbook. 515 00:39:32,803 --> 00:39:34,065 - Strange right? - Reena 516 00:39:34,138 --> 00:39:36,231 Who do you need me to interview? 517 00:39:38,008 --> 00:39:40,238 Hugh is in the shop. 518 00:39:41,612 --> 00:39:47,346 But... he can't. He is not on duty. We have a date. 519 00:39:53,157 --> 00:39:57,491 Hugh... Hugh... 520 00:39:57,995 --> 00:39:59,485 Where is he? 521 00:40:01,465 --> 00:40:02,864 Hugh? 522 00:40:07,104 --> 00:40:10,039 God. Hugh? 523 00:40:13,644 --> 00:40:15,168 Hugh? 524 00:40:15,780 --> 00:40:21,616 God. Hugh. No, no. 525 00:40:21,685 --> 00:40:25,121 Not for what? 526 00:40:28,225 --> 00:40:30,489 Reena. 527 00:40:30,561 --> 00:40:34,361 Reena, I'm very sorry Why? 528 00:40:58,689 --> 00:41:00,247 If I go to church I might have an answer for you It was an accident. 529 00:41:01,392 --> 00:41:04,725 Whoever does this can't know Hugh will be there. 530 00:41:05,596 --> 00:41:07,086 It's just an accident. 531 00:41:08,199 --> 00:41:11,498 - I'm looking for Officer Hale. - I'm Hale Well, I understand you deleted some proof from the fire shop. I need it. 532 00:41:11,569 --> 00:41:15,562 - And who are you? - I'm the FBI 533 00:41:15,706 --> 00:41:20,507 534 00:41:20,578 --> 00:41:25,277 535 00:41:27,017 --> 00:41:30,680 536 00:41:34,859 --> 00:41:37,692 - We took over this - What made this federal? 537 00:41:37,761 --> 00:41:41,060 Stands across the street. Have a reco walk in the family who owns it. 538 00:41:41,165 --> 00:41:44,100 This is just a small piece of the puzzle. 539 00:41:44,201 --> 00:41:46,226 Not small for us. 540 00:41:46,337 --> 00:41:47,861 We lost one of us there. 541 00:41:47,938 --> 00:41:51,931 - There is no reason to pollute the scene. - He just did his job. 542 00:41:53,277 --> 00:41:55,404 - In the silver shoes? - You're out of line, friend 543 00:41:55,513 --> 00:41:58,004 I won't ask you again. 544 00:41:58,082 --> 00:42:00,016 And I will want you to make a statement 545 00:42:00,084 --> 00:42:02,382 Yes, right. Just give it to him - That too. - It's hers 546 00:42:04,688 --> 00:42:07,054 547 00:42:07,124 --> 00:42:10,287 No problem. Yes, right. 548 00:42:10,394 --> 00:42:14,057 Take it. Give to his family. 549 00:42:16,734 --> 00:42:20,397 I don't care about your reco. 550 00:42:21,572 --> 00:42:24,871 I will nail this man. 551 00:42:47,431 --> 00:42:49,331 Saturday morning. 552 00:42:49,433 --> 00:42:51,094 What's your reason for this time? 553 00:42:51,168 --> 00:42:53,659 My house is full of Tupperware. 554 00:42:53,771 --> 00:42:59,073 - My house is full of boxes. - Well, at least I'm sleeping. 555 00:42:59,143 --> 00:43:00,838 You've been here all night 556 00:43:00,945 --> 00:43:04,904 - Just a little chase. - About what? As if I don't know. 557 00:43:06,417 --> 00:43:08,248 There are three more burns. 558 00:43:08,319 --> 00:43:10,787 Exactly the same as who killed Hugh. 559 00:43:10,854 --> 00:43:12,822 It makes two in Texas, three in DC, 560 00:43:12,923 --> 00:43:16,518 each in Providence and Boston, eight in New York / New Jersey. 561 00:43:16,627 --> 00:43:18,185 The FBI told you to dismiss. 562 00:43:18,295 --> 00:43:20,627 It's been 22 months and the FBI has got a zipper. 563 00:43:20,698 --> 00:43:22,495 - You don't know that - I know that. 564 00:43:22,600 --> 00:43:26,331 Please do not tell me that you have hacked the Hoover mainframe That is a joke, I hope. 565 00:43:27,705 --> 00:43:30,367 I want this person Pastorelli. 566 00:43:30,474 --> 00:43:33,341 I'm not the only one. Send me to New York, John. 567 00:43:33,444 --> 00:43:36,174 Will you go see one of the shows? 568 00:43:36,280 --> 00:43:38,271 - wearing a dress again? Have fun - No. 569 00:43:38,349 --> 00:43:40,977 Then, no. Outside jurisdiction 570 00:43:41,118 --> 00:43:44,144 - Have you set foot in your new home? - Not. 571 00:43:45,856 --> 00:43:48,484 572 00:43:48,559 --> 00:43:50,652 573 00:43:50,728 --> 00:43:52,958 574 00:43:53,030 --> 00:43:56,329 575 00:43:56,400 --> 00:43:59,130 576 00:43:59,203 --> 00:44:00,693 577 00:44:01,372 --> 00:44:05,832 578 00:44:05,909 --> 00:44:07,570 579 00:44:07,678 --> 00:44:10,146 580 00:44:10,214 --> 00:44:12,910 581 00:44:13,017 --> 00:44:17,215 582 00:44:17,321 --> 00:44:18,811 583 00:44:20,190 --> 00:44:22,715 Even after all this, I will not be anywhere else. 584 00:44:22,826 --> 00:44:24,316 Yes I know. 585 00:44:26,263 --> 00:44:27,855 I mean, the least I can do is complete this. 586 00:44:27,931 --> 00:44:29,330 Hugh is dead because of me. 587 00:44:29,400 --> 00:44:33,166 - Not because of you - That bastard used the Sirico match. 588 00:44:33,237 --> 00:44:34,898 So, he got the pizza first. Big problem. 589 00:44:35,005 --> 00:44:37,269 Oh come on! The match was intentional. 590 00:44:37,374 --> 00:44:40,366 - It can't be a coincidence. - Do you still think Pastorelli did this? 591 00:44:40,444 --> 00:44:44,676 - "I will cut your nosy nose?" - You make this too personal 592 00:44:44,748 --> 00:44:47,512 Hugh got into a car that was contracted to catch fire. 593 00:44:47,584 --> 00:44:52,248 If he becomes a target, someone is really lucky. 594 00:44:52,356 --> 00:44:56,122 No, I didn't buy it. Sorry. 595 00:44:58,896 --> 00:44:59,920 Where is he now? 596 00:45:00,030 --> 00:45:04,262 Nobody knows. He came out after serving full for Sirico and disappeared. 597 00:45:04,368 --> 00:45:07,235 All right, I'll check, 598 00:45:07,304 --> 00:45:11,240 but you go back to your new home. 599 00:45:16,647 --> 00:45:20,481 This is from Marge and me. 600 00:45:20,584 --> 00:45:22,279 What's the matter? - That's Tupperware. - That's surprising. 601 00:45:22,386 --> 00:45:25,219 Thank you. 602 00:45:26,256 --> 00:45:27,450 See you later. 603 00:45:28,058 --> 00:45:29,548 Yes. 604 00:45:31,161 --> 00:45:32,219 It's pretty funny for the first house. 605 00:45:45,342 --> 00:45:47,435 It's better to put you inside. It's cold for you here. 606 00:45:49,012 --> 00:45:54,006 I'm talking to geraniums. 607 00:45:55,652 --> 00:45:57,847 That's good. 608 00:45:59,423 --> 00:46:01,653 609 00:46:03,127 --> 00:46:04,617 Wait a minute. 610 00:46:35,726 --> 00:46:36,886 Reena, it's me: 611 00:46:36,994 --> 00:46:38,985 Gina, I just moved three blocks away. 612 00:46:39,062 --> 00:46:42,225 I know where the store is. I already have toilet paper. 613 00:46:42,332 --> 00:46:44,960 - And air freshener? - Yes. 614 00:46:45,035 --> 00:46:48,061 - Come on dinner: - I really want to, but I can't. 615 00:46:48,172 --> 00:46:51,073 I have to go to bed, actually. 616 00:46:51,175 --> 00:46:53,370 Good: You really have seen like you can use it: 617 00:46:53,477 --> 00:46:56,002 Hey, thank you very much. 618 00:46:56,079 --> 00:46:58,980 No, seriously. Thank you for this. It looks amazing. 619 00:46:59,049 --> 00:47:01,745 - Love you: - I love you too. 620 00:47:17,401 --> 00:47:18,425 Hey. 621 00:47:19,703 --> 00:47:23,764 God. That is you! 622 00:47:23,874 --> 00:47:26,399 You bastard. Are you there. 623 00:47:26,510 --> 00:47:29,877 Yes. I am here. 624 00:47:31,949 --> 00:47:37,012 Yes. Catarina Hale. I just bought that house. 625 00:47:37,087 --> 00:47:38,577 Catarina Hale. 626 00:47:41,225 --> 00:47:42,749 Humans... 627 00:47:43,894 --> 00:47:46,385 Nice to meet you. I'll be back in now. 628 00:47:46,463 --> 00:47:49,796 All this time. Over the years. You are better than I remember. 629 00:47:49,900 --> 00:47:51,595 How about that? 630 00:47:51,702 --> 00:47:56,230 - Do I know you? - I do not believe. You are here 631 00:47:56,907 --> 00:47:58,397 Or maybe I'm hallucinating. 632 00:47:58,475 --> 00:48:01,239 Maybe you. Does that often happen to you? 633 00:48:01,311 --> 00:48:03,973 You are there, then you don't. 634 00:48:04,081 --> 00:48:06,572 And you got away. You got away before I could catch you. 635 00:48:06,650 --> 00:48:09,141 And now you are here. You talk to me and I'm talking to you. 636 00:48:09,253 --> 00:48:11,778 - No more. - wait! 637 00:48:14,324 --> 00:48:15,985 Stay where you are! 638 00:48:16,093 --> 00:48:19,551 For God's sake, don't make me catch you I haven't even moved. 639 00:48:19,630 --> 00:48:20,995 A policeman? 640 00:48:21,098 --> 00:48:23,498 You're a cop That's so cool. 641 00:48:23,600 --> 00:48:26,831 And you look really good. Well. Hold it. Hold it. 642 00:48:26,937 --> 00:48:28,996 If I sound like crazy, is just a surprise 643 00:48:29,106 --> 00:48:30,164 Please don't shoot me, 644 00:48:30,274 --> 00:48:32,572 at least until we get it get to know each other better. 645 00:48:32,643 --> 00:48:36,943 College Park, fell 2000. A party. 646 00:48:37,014 --> 00:48:40,609 Rubbish! I don't know who the house is. Group houses outside of campus. 647 00:48:40,684 --> 00:48:42,584 Jill. Jesse? Not. 648 00:48:42,653 --> 00:48:44,518 - I think Jan someone lives there. - Continue. 649 00:48:44,621 --> 00:48:47,454 I don't know anyone. I came with Brad, a friend. 650 00:48:47,524 --> 00:48:50,322 And I saw you cross the room and you wear this little pink top 651 00:48:50,427 --> 00:48:52,190 and your hair is longer, Just past your shoulder. 652 00:48:52,296 --> 00:48:53,695 So I met you at a party? 653 00:48:53,797 --> 00:48:59,133 Music stops. That is a moment for me. And I see you and I like... 654 00:48:59,202 --> 00:49:02,035 When I cross the room, you have gone 655 00:49:02,139 --> 00:49:03,163 Let me straighten this out. 656 00:49:03,273 --> 00:49:07,437 So, you saw me across the room at a party six years ago 657 00:49:07,511 --> 00:49:09,604 and do you remember what I was wearing? 658 00:49:09,680 --> 00:49:11,375 I've seen you a few times in the last six years, 659 00:49:11,481 --> 00:49:13,210 but we always go in different directions. 660 00:49:13,317 --> 00:49:16,946 But at the party it's like, for a while, there's only you I know that sounds weird, but that's how it is. 661 00:49:17,020 --> 00:49:19,454 I thought I got you up, but it didn't. 662 00:49:19,523 --> 00:49:22,287 I mean, look, you're here. 663 00:49:22,359 --> 00:49:24,293 Now, you're still weird. 664 00:49:24,361 --> 00:49:25,988 Not criminal 665 00:49:26,063 --> 00:49:27,155 - You can invite me to drink coffee - I don't have coffee 666 00:49:27,230 --> 00:49:29,357 Well, you can come to my place. I live to the right of the door. 667 00:49:29,466 --> 00:49:32,367 668 00:49:32,469 --> 00:49:35,233 669 00:49:35,339 --> 00:49:39,901 670 00:49:40,010 --> 00:49:44,242 671 00:49:44,348 --> 00:49:47,545 672 00:49:51,488 --> 00:49:52,512 673 00:49:52,589 --> 00:49:57,492 674 00:49:57,561 --> 00:49:59,392 675 00:49:59,496 --> 00:50:03,398 676 00:50:03,500 --> 00:50:05,127 677 00:50:05,202 --> 00:50:07,170 678 00:50:07,237 --> 00:50:09,728 - At least until I pay off my mortgage. - Do you promise? 679 00:50:09,840 --> 00:50:12,035 Listen, I've worked all night. 680 00:50:12,142 --> 00:50:17,876 So, it's been fun to meet you. 681 00:50:27,057 --> 00:50:28,490 Wow. 682 00:51:26,450 --> 00:51:30,250 Hey, you've arrived at Reena: Leave a message: 683 00:51:30,320 --> 00:51:35,223 Are you naked, Catherine? Are you ready for me? 684 00:51:35,292 --> 00:51:39,626 I'm coming: Light a candle, bitch! 685 00:52:12,062 --> 00:52:14,360 - Reena - Here, Minger! 686 00:52:18,668 --> 00:52:20,158 Got an interview. 687 00:52:20,871 --> 00:52:24,238 Wife's cooking dinner, _ frying some chicken on the stove, 688 00:52:24,341 --> 00:52:26,809 Trembling lights up, catches the curtain. 689 00:52:26,877 --> 00:52:29,209 - Where did he go? - Bathroom 690 00:52:29,312 --> 00:52:32,679 Then the phone rings, doesn't remember the chicken 691 00:52:32,749 --> 00:52:35,843 until the alarm sounds. Trying to remove it yourself. 692 00:52:35,919 --> 00:52:39,218 Panic, run out, and dial 911 next to it. 693 00:52:41,424 --> 00:52:42,686 I got a call. 694 00:52:42,759 --> 00:52:43,919 Yes? 695 00:52:44,027 --> 00:52:45,722 Guy asks if I'm naked. 696 00:52:47,197 --> 00:52:48,994 Does he know your name? 697 00:52:49,065 --> 00:52:51,260 - Get the number? - Not. 698 00:52:55,572 --> 00:52:58,666 Minger. Want to order a telephone trap. Catarina Hale. 699 00:52:59,209 --> 00:53:00,540 Yes, my partner Notify the telephone company to put Caller ID on the phone. 700 00:53:01,011 --> 00:53:03,536 Get a Caller ID telephone. 701 00:53:04,881 --> 00:53:06,849 You push this creeps when you pick up 702 00:53:07,117 --> 00:53:09,278 Then? He grabs the pot, 703 00:53:09,586 --> 00:53:12,020 spill oil all over the table and finally drop it? 704 00:53:12,289 --> 00:53:15,349 705 00:53:15,425 --> 00:53:17,290 Something like that. 706 00:53:17,460 --> 00:53:19,621 He is quite incoherent. 707 00:53:20,063 --> 00:53:23,055 Second degree burns for both hands and hands. 708 00:53:23,400 --> 00:53:27,029 Flames must be really high to reach the curtain 709 00:53:28,104 --> 00:53:29,571 Chicken dishes here 710 00:53:29,639 --> 00:53:31,573 This is one smart fire that leaps right out of the pan and combine the curtain three feet away. 711 00:53:31,641 --> 00:53:34,701 Yeah, well, maybe the wind blown the curtain. 712 00:53:34,778 --> 00:53:36,803 There is no wind. 713 00:53:36,913 --> 00:53:38,403 He said, "Light a candle, bitch." 714 00:53:43,787 --> 00:53:45,812 - What? - Men on the phone 715 00:53:46,056 --> 00:53:47,148 He said, "Light a candle, bitch." 716 00:53:47,257 --> 00:53:49,157 It can be anyone, 717 00:53:52,162 --> 00:53:53,322 one of the dozen people you set aside, 718 00:53:53,430 --> 00:53:55,591 719 00:53:55,665 --> 00:53:57,997 or one of their friends or family is fun. 720 00:53:58,101 --> 00:53:59,625 How does he know about Josh? 721 00:54:00,637 --> 00:54:04,403 It is in all newspapers. "The fire trainer lost his girlfriend who was on fire." 722 00:54:04,474 --> 00:54:06,635 You do Google on your behalf, everything appears. 723 00:54:06,810 --> 00:54:09,074 Of course the garbage will use it. 724 00:54:10,280 --> 00:54:12,578 Listen, you read the file Josh is an accident. 725 00:54:12,682 --> 00:54:13,910 I never read the file 726 00:54:13,984 --> 00:54:17,351 People at the station say, and I quote, "He burned quite well." 727 00:54:21,024 --> 00:54:23,584 Now, that happened after he died. 728 00:54:23,660 --> 00:54:26,458 I will send the file, without the picture. 729 00:54:26,529 --> 00:54:27,655 Send the picture 730 00:54:30,834 --> 00:54:33,803 Do you know what? The flame may be very large. 731 00:54:33,870 --> 00:54:36,862 There is oil throughout this place. He is a very careless housekeeper. 732 00:54:36,973 --> 00:54:39,601 - What time does 911 enter? - 2:26 733 00:54:39,676 --> 00:54:41,701 Late for lunch, earlier for dinner. 734 00:54:42,012 --> 00:54:43,946 The wife said it was her day off. 735 00:54:44,014 --> 00:54:48,348 She only has "an urge to surprise her husband with home-cooked food." Right. People say too much. 736 00:54:48,818 --> 00:54:50,979 He bought the chicken three days ago. 737 00:54:51,488 --> 00:54:53,319 There isn't much encouragement. 738 00:54:53,390 --> 00:54:55,017 - Where is the bathroom? - down the hall 739 00:54:55,292 --> 00:54:57,351 Good furniture New. 740 00:54:58,795 --> 00:55:01,389 I'm surprised he can't smell smoke. 741 00:55:03,667 --> 00:55:06,192 742 00:55:06,303 --> 00:55:08,669 Look at this. Coordinating guest towels. 743 00:55:09,372 --> 00:55:11,203 Fancy a little soap. 744 00:55:13,677 --> 00:55:15,076 It's like a magazine here. 745 00:55:15,178 --> 00:55:16,509 The kitchen is a sight. 746 00:55:16,579 --> 00:55:18,877 - And you think that tapped him? - Yeah. 747 00:55:21,685 --> 00:55:24,381 he won't let fat accumulate in his kitchen. 748 00:55:24,988 --> 00:55:28,253 I think you'd better talk with Mrs. Greene. 749 00:55:45,275 --> 00:55:47,743 - How are you? - good He knows I know. 750 00:55:47,844 --> 00:55:48,936 He cried and copped. 751 00:55:49,045 --> 00:55:51,411 We tied the price from the new refrigerator 752 00:55:51,514 --> 00:55:53,379 He shows paint chips. 753 00:55:53,450 --> 00:55:55,111 So why don't you look happy? 754 00:55:55,218 --> 00:55:58,449 The Sirico handbook appears in burns on DC 755 00:55:59,389 --> 00:56:00,515 - When? - Same time 756 00:56:00,590 --> 00:56:02,080 like a telephone call yesterday. 757 00:56:03,226 --> 00:56:06,389 - I get you protection. - He didn't chase me 758 00:56:06,463 --> 00:56:07,760 That call is for you The call is like a match. 759 00:56:07,864 --> 00:56:09,627 He wants me to know what he is doing. 760 00:56:09,866 --> 00:56:10,958 He said that he would follow someone I love 761 00:56:11,067 --> 00:56:13,763 Do you think I have to be careful? 762 00:56:16,439 --> 00:56:18,066 You'd better warn your family and Gina. 763 00:56:24,414 --> 00:56:26,882 Yes. 764 00:56:28,218 --> 00:56:29,276 Other people? 765 00:56:30,086 --> 00:56:31,986 Now, there is someone who lives next to the house. 766 00:56:39,262 --> 00:56:41,628 - Guy? - Yeah. 767 00:56:41,798 --> 00:56:43,231 And... 768 00:56:44,601 --> 00:56:45,829 Tall and handsome. He says he loves me - Do you know this when you move? - Not! 769 00:56:47,237 --> 00:56:49,296 770 00:56:49,406 --> 00:56:51,567 771 00:56:51,641 --> 00:56:53,609 So, you already know what, less than a week 772 00:56:53,676 --> 00:56:56,440 - Yeah. - fast worker 773 00:56:57,981 --> 00:57:02,145 You told me. My mother has invited her for Sunday dinner tomorrow. 774 00:57:02,252 --> 00:57:06,348 - Yeah, well, you have to warn him. - Yeah. 775 00:57:09,592 --> 00:57:13,358 "Your smile is good, but you better get out of my life." 776 00:57:15,632 --> 00:57:17,793 Do you think Pastorelli did Josh? 777 00:57:17,867 --> 00:57:20,028 No, he is still in jail because of Sirico. 778 00:57:20,603 --> 00:57:23,436 - you check - I check 779 00:57:27,811 --> 00:57:30,837 Listen, Josh accident. 780 00:57:33,016 --> 00:57:35,348 You talked to the boy. I will talk to your family. 781 00:57:35,418 --> 00:57:38,751 You will not see the protection, but it will be there 782 00:59:08,111 --> 00:59:09,271 How long have you been there? 783 00:59:09,646 --> 00:59:11,841 - Quite long. - What for? 784 00:59:11,948 --> 00:59:13,939 To see you know the way around the kitchen. 785 00:59:14,617 --> 00:59:16,517 Well, I've been living alone for a long time. 786 00:59:17,020 --> 00:59:18,510 Waiting for you. 787 00:59:18,988 --> 00:59:21,980 - No pressure or anything. - There is no pressure. 788 00:59:22,926 --> 00:59:25,292 Right. If you do all this for me, 789 00:59:25,361 --> 00:59:27,192 I'll be a little weird. 790 00:59:27,297 --> 00:59:28,696 I also have to eat. 791 00:59:29,132 --> 00:59:31,362 Maintain my strength. And I think after the day you have, 792 00:59:32,135 --> 00:59:33,762 You don't want to face more flames. 793 00:59:33,836 --> 00:59:35,303 How do you know about my day? 794 00:59:35,972 --> 00:59:37,098 I Googled You, 795 00:59:37,640 --> 00:59:39,608 Miss Fearless's naughty investigator 796 00:59:39,943 --> 00:59:41,467 I even read all the newspapers that you wrote, 797 00:59:42,779 --> 00:59:44,940 about how you solve a case, different accelerators... 798 00:59:45,014 --> 00:59:47,710 - Accelerants. ... the different patterns they make. 799 00:59:47,817 --> 00:59:50,342 I am a type of meat and potato guy. 800 00:59:50,453 --> 00:59:52,648 Well, chicken and rice, but... 801 00:59:53,556 --> 00:59:56,184 - That's beautiful. - Thank you. 802 00:59:59,462 --> 01:00:01,157 You really love fire, don't you? 803 01:00:04,701 --> 01:00:06,464 I think your life is in danger. 804 01:00:09,539 --> 01:00:10,631 That's new. 805 01:00:10,707 --> 01:00:13,471 Usually I can, "Can't we be friends?" 806 01:00:13,543 --> 01:00:15,238 - I'm serious. - I do not 807 01:00:15,812 --> 01:00:18,178 I never want more than just friends with anyone but you That's fiction. 808 01:00:18,247 --> 01:00:19,475 You fall in love with some fiction. You don't even know me. 809 01:00:19,549 --> 01:00:22,416 You don't believe in love at first sight? 810 01:00:22,518 --> 01:00:24,679 Listen, I can't. 811 01:00:30,994 --> 01:00:32,689 Listen, I read about your girlfriend. 812 01:00:33,730 --> 01:00:35,823 So, I get this, you know, and I'm not afraid easily. 813 01:00:36,499 --> 01:00:40,401 - I have received a telephone threat. - Of whom? 814 01:00:41,037 --> 01:00:43,403 I thought from this person I was sent to prison when I was very young - You really tried to get rid of me - Yes. 815 01:00:43,506 --> 01:00:46,441 816 01:00:46,542 --> 01:00:49,170 817 01:00:49,245 --> 01:00:50,940 818 01:00:51,047 --> 01:00:52,605 819 01:00:52,715 --> 01:00:54,182 820 01:00:54,250 --> 01:00:56,844 821 01:00:56,953 --> 01:00:59,251 822 01:00:59,355 --> 01:01:02,290 823 01:01:04,427 --> 01:01:05,724 824 01:01:07,130 --> 01:01:08,859 825 01:01:10,033 --> 01:01:11,091 826 01:01:14,237 --> 01:01:16,364 827 01:01:28,384 --> 01:01:30,409 828 01:01:31,587 --> 01:01:33,646 829 01:01:34,991 --> 01:01:36,822 830 01:02:09,592 --> 01:02:11,526 831 01:02:12,128 --> 01:02:15,359 - I think it's my pants - no. Not. 832 01:02:25,007 --> 01:02:28,101 Officer Hale. The vehicle lights up in my place. 833 01:02:28,177 --> 01:02:30,441 Bastard! Call on. 834 01:02:30,513 --> 01:02:32,310 You bastard! 835 01:02:33,015 --> 01:02:35,142 You bastard! 836 01:02:36,219 --> 01:02:38,517 Who will arrange... 837 01:02:43,392 --> 01:02:47,590 - Will not come out! - Give it to me! Give it to me! 838 01:02:58,574 --> 01:03:01,771 - Come back! - Forget the truck! Forget the truck! 839 01:03:21,130 --> 01:03:23,189 You have a wound. You will need several stitches. 840 01:03:23,366 --> 01:03:25,732 Take off your shirt or something. Let me put some pressure on it... 841 01:03:25,802 --> 01:03:28,100 - You just want to make me naked. ... until paramedics arrive here 842 01:03:28,204 --> 01:03:30,035 - this Use that. - It will happen 843 01:03:31,073 --> 01:03:34,133 Don't see It's better not to be seen. Here. 844 01:03:35,144 --> 01:03:36,873 You might have saved my life, you know. 845 01:03:37,480 --> 01:03:39,414 Your thoughts, that truck doesn't look so good. 846 01:03:39,482 --> 01:03:41,143 I hate saying "I told you so." 847 01:03:41,250 --> 01:03:43,241 Now, the truck that I can change. 848 01:03:47,557 --> 01:03:49,388 Is this a tall and handsome boy next to him? 849 01:03:49,458 --> 01:03:51,323 Bo good night. 850 01:03:51,427 --> 01:03:53,759 - John Minger You bleed - This is just a scratch. 851 01:03:53,830 --> 01:03:56,230 Let them be the judge for that. 852 01:03:56,833 --> 01:03:58,801 - Want to see? - Yeah. 853 01:04:00,002 --> 01:04:02,766 All right, listen, I want you to stay with Brad tonight, okay 854 01:04:02,839 --> 01:04:04,830 - what about you - I have to work 855 01:04:05,308 --> 01:04:06,434 Well, can't I watch? 856 01:04:06,509 --> 01:04:09,171 I don't want you near here, do you understand? 857 01:04:09,278 --> 01:04:13,146 - Will I meet you tomorrow? - Yeah, you will Good? 858 01:04:15,585 --> 01:04:17,177 Look at him. 859 01:04:19,422 --> 01:04:23,483 - I think I'm holding me back... - Let me see We will clean it. 860 01:04:23,593 --> 01:04:24,753 See? 861 01:04:43,279 --> 01:04:47,716 - Are you okay? Reena, you're fine - Yeah. 862 01:04:49,151 --> 01:04:51,676 - Let me ask someone to check on you - I'm fine. 863 01:04:51,787 --> 01:04:53,186 You arrived here quickly. 864 01:04:53,289 --> 01:04:55,052 I told you there will be people around here. 865 01:04:55,858 --> 01:04:58,349 It takes a little longer to find out what they see 866 01:04:58,461 --> 01:05:01,328 - Do they see him? - They saw a man in Triple A uniform, 867 01:05:01,397 --> 01:05:04,161 about the right hair color, high right, right weight 868 01:05:05,001 --> 01:05:08,061 Let's see what he left behind. I will get ready. 869 01:05:18,414 --> 01:05:21,008 - what? - Well, he's good. 870 01:05:21,083 --> 01:05:24,052 He's very good, but I think I'm partial. 871 01:05:24,387 --> 01:05:26,855 - What about MO for ignition? - Not. 872 01:05:26,989 --> 01:05:28,388 It's too hot and later it gets too dark. 873 01:05:28,491 --> 01:05:30,391 I don't want to freak out with work lights. 874 01:05:30,493 --> 01:05:33,326 Fear of homeowners in the neighborhood will the association bounce you off? 875 01:05:33,529 --> 01:05:36,225 Well, two cars and park gnomes reach a total. No? 876 01:05:37,533 --> 01:05:41,401 - What is this? - I stopped again The wreck is cool. 877 01:05:41,537 --> 01:05:43,095 This is a train. 878 01:05:56,585 --> 01:05:58,780 - What's wrapped around it? - Cable from a problematic lamp 879 01:05:58,888 --> 01:06:00,412 Wired to battery. 880 01:06:00,523 --> 01:06:02,616 Insulation is scratched clean. 881 01:06:02,725 --> 01:06:04,556 Just like a flower shop, yes. 882 01:06:44,800 --> 01:06:45,994 Oh no! 883 01:06:52,742 --> 01:06:54,801 That bastard killed Hugh. 884 01:07:04,286 --> 01:07:06,015 I need an APB, as soon as possible. 885 01:07:06,122 --> 01:07:07,749 He knows his environment. He can be anywhere. 886 01:07:07,823 --> 01:07:13,022 Well, when viewed from this, the target is Bo. Make sure he is not visible. 887 01:07:14,030 --> 01:07:17,329 Yes, Joseph Pastorelli, '92 beliefs. 888 01:07:17,433 --> 01:07:19,594 Bo at Brad's. He is safe 889 01:07:20,036 --> 01:07:23,335 I thought you said he was invited to your family for dinner 890 01:07:23,439 --> 01:07:24,667 I forgot. 891 01:07:43,059 --> 01:07:44,492 Voice mail 892 01:07:44,894 --> 01:07:47,260 Bo, it's me Call me. This is important. 893 01:07:47,430 --> 01:07:49,921 - I'm heading to Sirico's. - I will send a car with you When Bo calls, tell me where he is. 894 01:07:50,032 --> 01:07:51,226 - I'll put it on it too - Yeah. 895 01:07:51,333 --> 01:07:52,925 And be careful! 896 01:07:53,035 --> 01:07:54,161 Flowers for girlfriends? 897 01:07:56,238 --> 01:07:57,705 No, the people. This is my first family dinner. 898 01:07:58,674 --> 01:08:01,040 Well, they say what doesn't kill you makes you stronger 899 01:08:01,710 --> 01:08:05,510 - I hope it won't be fatal. - Well, you never know But you're an optimist I'll go with daisies. 900 01:08:07,016 --> 01:08:11,043 901 01:08:12,455 --> 01:08:16,357 902 01:08:23,099 --> 01:08:28,765 Perfect. Main points for happiness, flower relaxing Good. Daisies 903 01:08:29,238 --> 01:08:31,035 Good But you don't need to do that. 904 01:08:33,809 --> 01:08:37,905 With pleasure. 905 01:08:37,980 --> 01:08:39,106 Okay, thank you. I will put this in the water, okay? 906 01:08:39,215 --> 01:08:42,616 Hey! 907 01:08:43,919 --> 01:08:45,409 Wow, what a hug. 908 01:08:47,123 --> 01:08:48,385 - I have to stay at Brad more often. - You should live there 909 01:08:50,392 --> 01:08:53,623 - Okay, bro, this is Bo. Bo, my father - Hi. How are you? 910 01:08:59,568 --> 01:09:03,504 Xander. 911 01:09:03,606 --> 01:09:05,233 - Jack. - Hi, Jack 912 01:09:05,307 --> 01:09:08,071 Thank you. 913 01:09:08,144 --> 01:09:09,270 - Detective Minger: - He is here. 914 01:09:10,980 --> 01:09:12,914 Then we can guess it where our friends will come: 915 01:09:12,982 --> 01:09:14,813 916 01:09:15,751 --> 01:09:17,480 I have three patrol cars on the road: 917 01:09:17,586 --> 01:09:19,110 You have people in my place. 918 01:09:19,188 --> 01:09:21,622 Trust me: Everyone is on their toes now: 919 01:09:21,690 --> 01:09:24,284 - Mama wants to meet you - Oh huh? 920 01:09:27,963 --> 01:09:31,797 So, when you marry my daughter, 921 01:09:31,867 --> 01:09:34,495 You can take the wall between two houses 922 01:09:34,637 --> 01:09:37,162 Give you plenty of room for five, six children. 923 01:09:41,177 --> 01:09:42,667 I say it's funny. 924 01:09:43,812 --> 01:09:45,837 He seems to swallow a garlic bulb. 925 01:09:48,450 --> 01:09:50,145 Do you have anything against children? 926 01:09:51,620 --> 01:09:53,520 me? Not! 927 01:10:29,658 --> 01:10:32,855 - Well, baby girl, I think he is that one. - Mama! 928 01:10:32,928 --> 01:10:34,862 It's not only because he gives you a glimmer, 929 01:10:34,930 --> 01:10:37,763 and not only because he thinks You are the most attractive woman, 930 01:09:37,866 --> 01:10:40,096 But because your father has beautiful eyes. 931 01:10:42,037 --> 01:10:44,870 Food... I need food. 932 01:10:46,008 --> 01:10:48,738 - Who are we buzzing? - Reena's beau 933 01:10:50,212 --> 01:10:53,181 That hunk. Gib gave him a third degree. 934 01:11:10,199 --> 01:11:12,394 - What do you think? More fennel? - It's perfect. 935 01:11:13,402 --> 01:11:14,960 - Bi? - Yeah. 936 01:11:15,070 --> 01:11:17,470 I think you might get that terrace You've been fishing. 937 01:11:17,573 --> 01:11:21,065 Alright, I like it when my children bring home useful people 938 01:11:24,747 --> 01:11:26,271 Hey, we're heading forward. 939 01:11:26,382 --> 01:11:29,317 Well, dinner in one hour and if you don't all sit at the table 940 01:11:29,418 --> 01:11:31,943 I will beat you makes no sense with my spatula Yes ma'am. 941 01:11:32,054 --> 01:11:33,487 They head out. 942 01:11:38,427 --> 01:11:40,054 There will be women and children inside. 943 01:11:41,297 --> 01:11:43,458 I came out with you Hey, I'm fine. 944 01:11:48,270 --> 01:11:50,170 I mean, they talked about killing me but decided not to do it because, you know, terrace. 945 01:11:50,272 --> 01:11:51,398 Well, at least we have our priority straight Come on. 946 01:11:51,473 --> 01:11:55,432 You can throw a platform with wood quite easily, but I will do a little more. 947 01:11:56,178 --> 01:12:00,808 I will wrap it at both ends, You know, the grille on both sides. 948 01:12:01,317 --> 01:12:04,343 Maybe planting something viney. Do some kind of pergola. 949 01:12:04,453 --> 01:12:07,650 950 01:12:07,756 --> 01:12:09,815 951 01:12:09,925 --> 01:12:12,018 I put two uniforms in it and bought them pizza. 952 01:12:12,127 --> 01:12:15,494 Thank you. Stay here. I'll look around, okay? 953 01:12:16,932 --> 01:12:18,923 You know, it's more complicated than what's in my mind. 954 01:12:19,168 --> 01:12:22,296 All right Well, you can extend what you have Resurface. 955 01:12:22,371 --> 01:12:24,168 Yeah, but keep going. Pergola... 956 01:12:24,273 --> 01:12:25,865 Ha! Hooked him. 957 01:12:25,974 --> 01:12:28,966 Well, and bring vines and on the roof. That's just a blade. 958 01:12:29,211 --> 01:12:31,042 You know, keeps it bright but striped, 959 01:12:31,146 --> 01:12:34,707 so that it doesn't drive away your customers when it's too hot and bright 960 01:12:35,284 --> 01:12:36,808 Mom will like it. 961 01:12:37,186 --> 01:12:39,882 Father, you are very chaotic. 962 01:13:18,293 --> 01:13:19,419 There! 963 01:13:20,362 --> 01:13:22,262 964 01:13:24,400 --> 01:13:27,301 965 01:13:37,212 --> 01:13:38,702 966 01:13:46,555 --> 01:13:48,580 967 01:13:48,657 --> 01:13:49,954 968 01:13:54,563 --> 01:13:56,053 969 01:13:58,967 --> 01:14:00,457 970 01:14:01,570 --> 01:14:03,060 971 01:14:06,408 --> 01:14:08,137 972 01:14:18,320 --> 01:14:20,185 973 01:14:20,289 --> 01:14:22,018 974 01:14:31,166 --> 01:14:32,929 975 01:14:58,327 --> 01:14:59,624 976 01:15:00,462 --> 01:15:01,588 977 02:40:09,001 --> 01:15:09,164 978 01:15:10,672 --> 01:15:12,196 979 01:15:14,643 --> 01:15:16,235 980 01:15:26,021 --> 01:15:27,716 981 01:15:28,190 --> 01:15:30,886 - Good work. - You look fine 982 01:15:31,026 --> 01:15:32,721 Yes yes. 983 01:15:39,535 --> 01:15:41,264 Hey, hey, hey. 984 01:15:41,904 --> 01:15:44,532 - Wow, what is this? - My privilege - I make ordinary chicken. - I prefer you. 985 01:15:48,176 --> 01:15:51,111 - Can you tell Sal? - I'll tell him 986 01:15:59,054 --> 01:16:01,682 Alright. 987 01:16:01,757 --> 01:16:02,849 He will wake me a beautiful terrace with a column 988 01:16:02,925 --> 01:16:06,622 - Column? - It will look like that 989 01:16:07,796 --> 01:16:11,425 This is a big spaghetti, Bianca. 990 01:16:14,403 --> 01:16:16,894 Oh, thank you. 991 01:16:16,972 --> 01:16:18,269 Why? 992 01:16:18,707 --> 01:16:20,106 - Why? - Who are you? 993 01:16:20,208 --> 01:16:22,369 Who are you? 994 01:16:23,412 --> 01:16:24,640 He plays with you: He plays with you: 995 01:16:26,248 --> 01:16:29,308 996 01:16:29,418 --> 01:16:30,885 He plays with you: 997 01:16:30,953 --> 01:16:32,580 - That's good. - Yes, I succeeded. 998 01:16:32,788 --> 01:16:34,050 I don't see the price for this. 999 01:16:34,122 --> 01:16:36,955 I have to take several measurements. But, roughly, 10 grand. 1000 01:16:37,059 --> 01:16:39,960 What? Say that again. Big Ten? 1001 01:16:40,662 --> 01:16:42,994 - That's a lot of money - Well, I'm worthy. 1002 01:16:43,098 --> 01:16:45,931 - But I'm not against barter. - What barter? 1003 01:16:47,135 --> 01:16:49,262 Food, wine. "Will work for cannoli." 1004 01:16:50,772 --> 01:16:52,831 And also, you know, word of mouth. 1005 01:16:52,941 --> 01:16:54,636 I just established in this environment 1006 01:16:55,410 --> 01:16:57,071 I can give you material at my expense. 1007 01:16:57,145 --> 01:17:00,911 Plus you give some rough work. Transporting, painting. 1008 01:17:01,516 --> 01:17:04,485 - It cuts everything back. - Cut it back to what? 1009 01:17:05,320 --> 01:17:07,117 Maybe the big three. 1010 01:17:08,357 --> 01:17:10,154 You must really like cannoli. 1011 01:17:10,626 --> 01:17:12,924 No. He really likes your daughter. 1012 01:17:18,634 --> 01:17:20,033 Good. When can you start 1013 01:17:21,603 --> 01:17:24,037 - Thank you, Jack. Thank you. - Immediately. 1014 01:17:31,513 --> 01:17:34,607 - I apologize for that. - About what? 1015 01:17:34,883 --> 01:17:37,647 Terrace, request for a blood test... 1016 01:17:37,719 --> 01:17:39,016 I'll get it tomorrow You're a good sport, good night - Yeah, but did I graduate? - Is it important? 1017 01:17:39,388 --> 01:17:41,618 - Oh yeah! - Big time 1018 01:17:41,690 --> 01:17:43,851 Hey, guys, Bianca wants that measurement. 1019 01:17:43,959 --> 01:17:46,860 Pronto. 1020 01:17:48,163 --> 01:17:51,223 1021 01:17:51,333 --> 01:17:52,357 1022 01:17:56,038 --> 01:17:59,405 Your mother won't let me sleep with you until we get married, right? 1023 01:17:59,508 --> 01:18:02,272 - No, that's my father - I understand. 1024 01:18:03,779 --> 01:18:05,542 Okay, I'd better go. 1025 01:18:06,181 --> 01:18:09,082 - See you at home - I like to hear it. 1026 01:18:10,218 --> 01:18:12,118 You know what I mean. 1027 01:18:12,287 --> 01:18:16,519 Your father said that if we lower the wall, we can have space for five or six children. 1028 01:18:19,094 --> 01:18:20,220 Leave! 1029 01:18:21,630 --> 01:18:24,793 I'm a police officer I'm armed and dangerous. No problem. 1030 01:18:24,900 --> 01:18:26,231 Good. 1031 01:19:21,423 --> 01:19:23,084 I don't know I just have a feeling. 1032 01:19:24,025 --> 01:19:26,255 Why is the murder? Have you started with Hugh? 1033 01:19:26,461 --> 01:19:29,692 Because our friend was jailed for Sirico until Hugh. 1034 01:19:30,031 --> 01:19:31,498 Yeah, but Joey doesn't. 1035 01:19:31,600 --> 01:19:33,192 And Joey must have killed Josh, why? 1036 01:19:33,301 --> 01:19:35,098 I don't know, because I got rid of his father? 1037 01:19:35,203 --> 01:19:37,967 According to your father, Senior beating Junior doesn't make sense. 1038 01:19:38,039 --> 01:19:39,472 He should have sent you a bouquet of flowers. 1039 01:19:39,541 --> 01:19:41,702 And if you get your ass to the station, 1040 01:19:41,810 --> 01:19:43,437 The senior might tell you. 1041 01:19:43,512 --> 01:19:45,002 I'm moving 1042 01:20:25,187 --> 01:20:26,677 Joey, leave me alone. 1043 01:20:50,612 --> 01:20:51,840 Reena! 1044 01:20:52,113 --> 01:20:53,603 - Reena - do you hear that? 1045 01:20:53,748 --> 01:20:55,079 - Reena, you're fine - Hey! 1046 01:20:55,183 --> 01:20:57,378 - Hey, get out of here - What are you doing? 1047 01:20:59,221 --> 01:21:00,711 Reena, you're fine 1048 01:21:07,229 --> 01:21:09,697 I'll cut your nosy nose! 1049 01:21:09,931 --> 01:21:13,526 1050 01:22:21,636 --> 01:22:24,537 1051 01:22:24,639 --> 01:22:26,630 1052 01:22:26,708 --> 01:22:28,767 1053 01:22:28,843 --> 01:22:30,777 1054 01:22:30,845 --> 01:22:33,109 1055 01:22:33,181 --> 01:22:35,809 1056 01:22:36,451 --> 01:22:39,147 1057 01:22:40,355 --> 01:22:41,845 1058 01:22:53,535 --> 01:22:55,230 1059 01:22:56,638 --> 01:22:58,697 1060 01:22:59,174 --> 01:23:01,199 1061 01:23:01,309 --> 01:23:02,674 1062 01:23:04,446 --> 01:23:07,279 1063 01:23:07,382 --> 01:23:09,407 1064 01:23:10,518 --> 01:23:14,682 1065 01:23:15,423 --> 01:23:18,051 1066 01:23:18,126 --> 01:23:20,026 1067 01:23:21,396 --> 01:23:23,523 1068 01:23:23,598 --> 01:23:26,192 1069 01:23:27,435 --> 01:23:30,404 1070 01:23:30,472 --> 01:23:34,704 1071 01:23:34,776 --> 01:23:37,210 1072 01:23:37,479 --> 01:23:39,606 1073 01:23:41,149 --> 01:23:42,377 1074 01:23:43,485 --> 01:23:46,249 1075 01:23:46,454 --> 01:23:51,619 1076 01:23:51,726 --> 01:23:53,557 1077 01:23:53,628 --> 01:23:55,255 1078 01:23:57,065 --> 01:23:59,465 1079 01:24:02,137 --> 01:24:04,071 1080 01:24:06,975 --> 01:24:09,443 1081 01:24:10,178 --> 01:24:13,909 1082 01:24:14,649 --> 01:24:16,344 1083 01:24:16,651 --> 01:24:19,745 1084 01:24:20,188 --> 01:24:23,419 1085 01:24:23,491 --> 01:24:29,691 1086 01:24:29,831 --> 01:24:31,321 1087 01:24:31,399 --> 01:24:38,305 For you and me, Fire is something different. Don't deny it. 1088 01:24:38,606 --> 01:24:42,599 We choose it for our lives and for our deaths. 1089 01:24:47,482 --> 01:24:48,642 above. 1090 01:24:49,951 --> 01:24:52,442 I don't intend to die. Lower the gun. 1091 01:24:52,520 --> 01:24:53,612 It's happening. 1092 01:24:54,889 --> 01:24:59,053 But it can be easy or not. 1093 01:25:00,795 --> 01:25:03,696 A gut shot will hurt like hell, but it won't kill you Good. Well. 1094 01:25:05,567 --> 01:25:07,694 Good. 1095 01:25:08,703 --> 01:25:09,829 Come on. 1096 01:25:15,577 --> 01:25:16,908 Now, Josh never gets up from there. 1097 01:25:30,892 --> 01:25:34,350 Josh... 1098 01:25:34,996 --> 01:25:36,088 Maybe I'm weaker now. 1099 01:25:39,667 --> 01:25:41,259 Leave. 1100 01:25:45,073 --> 01:25:46,563 Bedroom. 1101 01:26:00,722 --> 01:26:01,848 Open the door. 1102 01:26:11,633 --> 01:26:13,123 What do you think? 1103 01:26:35,723 --> 01:26:37,247 1104 01:26:41,062 --> 01:26:42,723 I'm finally better than you. 1105 01:26:44,065 --> 01:26:48,764 Better than Catarina Hale, Little Italy's daughter, 1106 01:26:50,638 --> 01:26:54,267 arson investigator You never caught me and you will never do it. 1107 01:26:54,676 --> 01:26:57,008 - I'm close. - No, you don't! 1108 01:26:57,812 --> 01:27:01,077 Jalan Fiske. Broome Road 1109 01:27:02,517 --> 01:27:04,246 Jamaica Avenue. 1110 01:27:05,687 --> 01:27:07,177 Grand Concourse. 1111 01:27:09,691 --> 01:27:11,488 Road 123rd. 1112 01:27:17,765 --> 01:27:19,198 You see me. 1113 01:27:23,671 --> 01:27:25,434 You see my touch You are the only one. 1114 01:27:28,142 --> 01:27:30,110 - I did it for you - Don't say that 1115 01:27:35,683 --> 01:27:37,514 I did it for you, Catherine. 1116 01:27:37,619 --> 01:27:39,109 I have never forgotten the feel of your skin. 1117 01:27:43,291 --> 01:27:46,021 I just want to touch you again. 1118 01:27:51,065 --> 01:27:53,363 1119 01:27:56,404 --> 01:27:57,894 I will never hurt you if you don't try to escape And now you won't do it. 1120 01:27:59,540 --> 01:28:03,567 On! 1121 01:28:04,345 --> 01:28:05,471 So where am I? 1122 01:28:08,283 --> 01:28:09,773 My diagnosis is Terminal. 1123 01:28:10,418 --> 01:28:13,945 But you know me. You know me. We are the same. 1124 01:28:15,223 --> 01:28:18,920 I don't date whining some cold hospital beds. 1125 01:28:19,027 --> 01:28:22,895 I will go with you in the fire. 1126 01:28:22,964 --> 01:28:26,365 Take off your clothes and lie down. 1127 01:28:29,070 --> 01:28:30,935 - No. - You know you wonder what it's like 1128 01:28:35,209 --> 01:28:38,474 to enter into fire 1129 01:28:40,281 --> 01:28:42,146 To let the fire take you. 1130 01:28:43,051 --> 01:28:45,246 No. 1131 01:28:46,387 --> 01:28:47,479 - Yes, already. - No, not yet. 1132 01:28:48,890 --> 01:28:52,087 No! 1133 01:28:56,130 --> 01:28:57,256 1134 01:29:21,322 --> 01:29:22,414 Reena? 1135 01:29:27,695 --> 01:29:31,131 - Reena - Bo! Exit! Contact 911! 1136 01:29:35,937 --> 01:29:37,427 This is the end I want. 1137 01:29:44,379 --> 01:29:48,213 You, me and fire 1138 01:29:55,790 --> 01:29:57,189 This will be beautiful. 1139 01:30:09,003 --> 01:30:10,027 God! 1140 01:30:10,138 --> 01:30:12,038 I'm burning! I'm burning! 1141 01:30:12,473 --> 01:30:13,497 I'm burning! 1142 01:30:16,043 --> 01:30:17,169 Bo! 1143 01:30:17,345 --> 01:30:18,835 God! I'm burning! 1144 01:30:19,013 --> 01:30:21,140 I'm burning! I'm burning! 1145 01:30:22,216 --> 01:30:25,242 - Stay with me! - Get up! Come on! Come on! 1146 01:30:25,520 --> 01:30:29,547 - Get out! Bo, get out! Come on! Come on! - Stay with me! 1147 01:30:30,925 --> 01:30:32,222 Wake up! 1148 01:30:33,161 --> 01:30:35,857 Stay with me! 1149 01:30:40,034 --> 01:30:41,695 Please stay! 1150 01:30:42,336 --> 01:30:43,564 Come on! 1151 01:30:44,005 --> 01:30:46,235 - Give me your coat Give me your coat - Take it out! 1152 01:30:46,340 --> 01:30:48,103 - No problem! - Extinguish! 1153 01:30:51,846 --> 01:30:53,006 No! 1154 01:30:57,752 --> 01:30:59,413 Stay! 1155 01:31:05,860 --> 01:31:07,225 Are you okay? 1156 01:31:22,610 --> 01:31:27,877 Bruising, maybe a concussion. You need x-rays. Damn, Reena. 1157 01:31:27,949 --> 01:31:30,884 Then, Doc. Now I'm just going to sit here, okay? 1158 01:31:32,887 --> 01:31:34,548 Burns are only two degrees. 1159 01:31:34,922 --> 01:31:36,981 - You're a lucky person - I know. 1160 01:31:41,329 --> 01:31:43,593 - John, nice to meet you - Hi, Gib. 1161 01:31:46,267 --> 01:31:48,758 He must rest. Please, there is no police work tonight. 1162 01:31:48,836 --> 01:31:49,962 No, ma'am. 1163 01:31:57,011 --> 01:31:59,172 You have to eat You don't eat at dinner. 1164 01:31:59,280 --> 01:32:01,646 So, I'll make some eggs because you have to eat 1165 01:32:02,350 --> 01:32:03,510 Good. 1166 01:32:11,092 --> 01:32:12,354 Leave me alone. 1167 01:32:18,332 --> 01:32:19,799 Mama. 1168 01:32:19,867 --> 01:32:23,860 I'm fine. We're okay. 1169 01:32:27,041 --> 01:32:28,531 You are fine. 1170 01:32:29,176 --> 01:32:31,303 Let me see that beautiful face. 1171 01:32:32,446 --> 01:32:34,846 What a dirty face. 1172 01:32:35,650 --> 01:32:37,174 I love you, Mama. 1173 01:32:39,487 --> 01:32:40,886 But I'm hungry. 1174 01:32:41,489 --> 01:32:44,390 Are you hungry? He is hungry She's hungry He died before they took him out. 1175 01:32:44,559 --> 01:32:45,787 Yes. 1176 01:33:00,541 --> 01:33:02,304 We will discuss it tomorrow. No need to rush. 1177 01:33:04,645 --> 01:33:05,669 Okay, I'll see you tomorrow, John. Thank you - What for? You almost died - Almost didn't count. 1178 01:33:07,214 --> 01:33:09,239 We both should have asked, "What happened to the little boy?" 1179 01:33:09,850 --> 01:33:13,946 We will be next time. 1180 01:33:14,555 --> 01:33:19,857 1181 01:33:23,898 --> 01:33:27,061 1182 01:33:29,070 --> 01:33:30,594 1183 01:33:33,074 --> 01:33:34,405 You bet. 1184 01:33:38,212 --> 01:33:40,737 But what you need right now is a good carpenter 1185 01:33:41,415 --> 01:33:43,042 Your place is messy 1186 01:33:43,584 --> 01:33:47,611 - Not kidding? - this You have been labeled red. 1187 01:33:49,290 --> 01:33:51,155 Red-tagged How bad? 1188 01:33:51,959 --> 01:33:55,326 Well, the top floor is thrown away. 1189 01:33:55,429 --> 01:33:58,990 Fully uninhabitable. I am not permitted to live there. 1190 01:34:00,101 --> 01:34:03,070 - It's sad. - Yeah. Bummer. 1191 01:34:03,738 --> 01:34:06,730 I think you have to go home with the boy next to it. 1192 01:34:16,517 --> 01:34:17,916 Reena, do you want some prosciutto? 1193 01:34:19,186 --> 01:34:21,450 What are you doing? Too much cheese. 1194 01:34:23,357 --> 01:34:24,585 Basta!