1 00:01:45,160 --> 00:01:47,447 "...to move out and leave Staten Island forever." 2 00:02:19,320 --> 00:02:21,766 Good morning, what you doin'? 3 00:02:21,840 --> 00:02:24,127 Besides stalking JP of course? 4 00:02:24,200 --> 00:02:26,441 I'm reading the news, thank you very much. 5 00:02:26,520 --> 00:02:30,650 Oh, you're reading the news, you're such a good liar. 6 00:02:30,720 --> 00:02:33,644 Seriously, how do you know I'm stalking JP? 7 00:02:33,720 --> 00:02:35,609 Because I know you very very well. 8 00:02:35,680 --> 00:02:37,842 Oh, wait, did you tell your mom about CalArts yet? 9 00:02:37,920 --> 00:02:41,402 Yeah, I told her. She's super excited for me to move across the country 10 00:02:41,480 --> 00:02:43,130 and go to a really expensive art school. 11 00:02:43,200 --> 00:02:44,611 Really? 12 00:02:44,680 --> 00:02:46,250 - No. - No? 13 00:02:46,320 --> 00:02:49,290 No, I haven't found, I haven't found the right time to tell her. 14 00:02:49,360 --> 00:02:51,647 Oh, Nerve is starting. 15 00:02:51,720 --> 00:02:53,290 Sorry, this is really important. 16 00:02:53,400 --> 00:02:55,482 - What's Nerve? - It's a game. 17 00:02:55,560 --> 00:02:58,086 Here, just click on the video. 18 00:03:00,680 --> 00:03:03,047 Welcome to Nerve New York City. 19 00:03:03,160 --> 00:03:07,085 Nerve is a 24-hour game, like Truth or Dare, minus the Truth. 20 00:03:07,160 --> 00:03:11,609 Watchers pay to watch. Players play to win, cash and glory. 21 00:03:11,680 --> 00:03:15,162 Are you a watcher or a player? Are you a watcher or a player? 22 00:03:15,680 --> 00:03:18,081 Are you a watcher or a player? 23 00:03:18,280 --> 00:03:19,520 It's cool, right? 24 00:03:19,600 --> 00:03:22,888 This looks very sketchy. Is this legal? 25 00:03:22,960 --> 00:03:24,849 I don't know, probably not. 26 00:03:24,920 --> 00:03:26,696 Just do it, just sign up and watch, time's ticking. 27 00:03:26,720 --> 00:03:27,767 Okay, signing up. 28 00:03:27,840 --> 00:03:29,968 Look, this is me signing up to watch you. 29 00:03:30,040 --> 00:03:31,929 Vee, you have to sign up and watch me. 30 00:03:32,000 --> 00:03:33,650 It's very important that I have Watchers. 31 00:03:33,720 --> 00:03:35,136 - Hey! - I gotta go. My mom just got home. 32 00:03:35,160 --> 00:03:36,696 - Just do it. - I'll sign up after breakfast, 33 00:03:36,720 --> 00:03:37,976 - I promise. - Thank you, I love you, 34 00:03:38,000 --> 00:03:39,764 - I'll see you in a little bit. - Bye. 35 00:03:39,840 --> 00:03:41,285 Bye. 36 00:03:45,680 --> 00:03:47,808 I mean Syd hasn't gotten into any schools yet. 37 00:03:47,880 --> 00:03:49,211 And she doesn't even care. 38 00:03:49,280 --> 00:03:52,568 You know what, Sydney doesn't have to care, she has a trust fund. 39 00:03:52,640 --> 00:03:54,881 And you have something far more valuable than that. 40 00:03:54,960 --> 00:03:55,961 Here we go. 41 00:03:56,040 --> 00:03:58,407 You have drive, you have focus. 42 00:03:58,480 --> 00:04:01,051 You have a scholarship to a local college. 43 00:04:01,120 --> 00:04:02,804 And even though we can't afford the dorm, 44 00:04:02,880 --> 00:04:07,602 you get to have me as your new college roommate. 45 00:04:07,680 --> 00:04:12,561 Actually, I, um... I have kind of a cool idea about that. 46 00:04:13,240 --> 00:04:18,690 What if we fixed up Mike's room and listed you on Airbnb or something. 47 00:04:18,760 --> 00:04:23,243 Maybe it's time we finally go through his stuff 48 00:04:23,320 --> 00:04:25,243 and maybe give some of it to Goodwill. 49 00:04:25,320 --> 00:04:28,688 - And I could give you some space. - I don't want space. 50 00:04:30,360 --> 00:04:32,124 I just want you. 51 00:04:33,680 --> 00:04:37,765 Okay. I'm totally down with commuting. 52 00:04:37,880 --> 00:04:40,121 I can get my reading done on the ferry. 53 00:04:40,200 --> 00:04:41,201 Yeah? 54 00:04:42,440 --> 00:04:43,805 That'll work, right? 55 00:04:43,880 --> 00:04:45,484 Yeah. 56 00:05:33,000 --> 00:05:35,765 Let's say, "Go Cougars" on the count of one, two three! 57 00:05:35,840 --> 00:05:37,968 Go Cougars! 58 00:05:38,040 --> 00:05:40,771 Let's go, Cougars! 59 00:05:40,840 --> 00:05:44,481 Let's go, Cougars! Let's go, Cougars! 60 00:05:44,560 --> 00:05:46,528 - Hand me the zoom lens. - Here. 61 00:05:46,600 --> 00:05:47,816 Doesn't it feel a little unbalanced 62 00:05:47,840 --> 00:05:50,684 if every single yearbook photo is of JP Guerrero? 63 00:05:50,760 --> 00:05:52,967 It's not my fault he's on the team. 64 00:05:53,080 --> 00:05:54,844 - Alright, boys, here we go! - Here. 65 00:05:56,360 --> 00:05:59,045 Alright, careful, careful. 66 00:06:00,520 --> 00:06:02,045 Let's hit it, JP! 67 00:06:02,120 --> 00:06:05,169 Alright, let's go, let's go! Come on! 68 00:06:05,240 --> 00:06:09,689 Watch out, watch out, watch out! Yeah, you got it. Alright, be careful! 69 00:06:25,320 --> 00:06:27,721 Let's go, Cougars! 70 00:06:30,240 --> 00:06:32,527 Let's go, Cougars! 71 00:06:33,040 --> 00:06:35,168 Let's go, Cougars! 72 00:06:35,920 --> 00:06:37,445 Liv, Liv! 73 00:06:38,640 --> 00:06:40,722 Let's show them what we got, Cougars! 74 00:06:42,760 --> 00:06:45,001 Okay, let's play foot... Where you goin', Syd? 75 00:06:45,080 --> 00:06:46,650 Okay, we lost our cheerleader. 76 00:06:46,760 --> 00:06:50,082 Alright, let's show 'em what we got VHS! 77 00:06:50,160 --> 00:06:51,456 Are you ready, remember what to do? 78 00:06:51,480 --> 00:06:52,641 Okay. 79 00:06:52,720 --> 00:06:55,007 - Okay, you're on! - Hey, watchers! 80 00:06:55,080 --> 00:06:58,163 It's Syd Baby. I'm counting on you to get me to the final round. 81 00:06:58,240 --> 00:07:01,642 So don't let me down and I won't let you down, I promise. 82 00:07:03,520 --> 00:07:05,841 Let's go, VHS! 83 00:07:08,000 --> 00:07:10,480 Go, dude, show 'em what we got! 84 00:07:10,560 --> 00:07:13,040 Show 'em what Staten Island's really about! 85 00:07:14,480 --> 00:07:15,811 Go cheer, baby! 86 00:07:30,520 --> 00:07:32,727 Ooh, how 'bout that ass, though? 87 00:07:32,800 --> 00:07:34,802 Okay, thank you, Sydney. 88 00:07:39,160 --> 00:07:40,241 Whoo! 89 00:07:48,720 --> 00:07:52,008 Ahh, you guys dared me to eat dog food. 90 00:07:52,080 --> 00:07:53,776 You can do this, just don't think about it. 91 00:07:53,800 --> 00:07:55,882 Ohh, this is so gross, this is so gross. 92 00:07:55,960 --> 00:07:59,282 Okay, keep it in. 93 00:08:07,920 --> 00:08:09,490 Wassup, Watchers? 94 00:08:11,920 --> 00:08:13,888 Ssh! 95 00:08:17,120 --> 00:08:19,771 Ooh, money money. 96 00:08:19,840 --> 00:08:22,366 - I have so many Watchers now. - Yeah, you do, girl! 97 00:08:22,480 --> 00:08:24,960 I just need to get in that little box thing. Who's winning now? 98 00:08:25,000 --> 00:08:28,049 Apparently, this guy named Ryan. 99 00:08:28,120 --> 00:08:31,010 I guess he put peanut butter on his junk and let his dog lick it off. 100 00:08:31,080 --> 00:08:32,445 - What? - I could do that. 101 00:08:32,520 --> 00:08:34,204 But you don't have a dog. 102 00:08:34,280 --> 00:08:36,806 - I could still do it. - Or a dick, Liv. 103 00:08:36,880 --> 00:08:38,609 They're coming up with your next dare! 104 00:08:38,680 --> 00:08:41,286 What is it? I need something flashy like the peanut butter thing. 105 00:08:41,360 --> 00:08:43,601 Hey. 106 00:08:43,680 --> 00:08:44,920 Oh, my God, how weird. 107 00:08:45,000 --> 00:08:46,456 How do they know you're afraid of heights? 108 00:08:46,480 --> 00:08:48,642 - What? - That's what they do, it's easy. 109 00:08:48,720 --> 00:08:50,616 They just take all your info from your old profiles 110 00:08:50,640 --> 00:08:51,856 and put it in your Nerve profile. 111 00:08:51,880 --> 00:08:54,565 - That's so creepy. - You just got suspended. 112 00:08:54,640 --> 00:08:57,120 - I thought you were done playing Nerve. - Hell no! 113 00:08:57,200 --> 00:08:59,771 The girl who won Seattle now has millions of followers. 114 00:08:59,840 --> 00:09:02,002 - She is insta-famous. - Who cares? 115 00:09:02,080 --> 00:09:05,971 I care, Vee. I don't expect you to understand. 116 00:09:06,040 --> 00:09:07,690 I'm an adrenaline junkie. 117 00:09:07,760 --> 00:09:10,240 You like to stay within your comfort zone, that's fine. 118 00:09:10,360 --> 00:09:13,011 That's not true. What about that pole dancing class we took? 119 00:09:13,080 --> 00:09:15,924 Vee, I dragged you there and you sat in the corner and watched. 120 00:09:16,000 --> 00:09:18,651 - I'm a visual learner. - Why are you attacking her? 121 00:09:18,720 --> 00:09:20,768 - I'm not attacking her, Tommy. - Yeah, you are. 122 00:09:20,840 --> 00:09:21,921 Life is passing you by. 123 00:09:22,040 --> 00:09:24,646 You need to learn to take a few risks every once in a while. 124 00:09:24,720 --> 00:09:27,166 - I do take risks. - Really? 125 00:09:27,240 --> 00:09:32,280 Okay, fine. Let's just say, hypothetically, you're playing Nerve. 126 00:09:32,360 --> 00:09:33,805 What'd be a good Nerve dare for Vee? 127 00:09:33,880 --> 00:09:35,882 Make out with JP. 128 00:09:35,960 --> 00:09:38,930 Baby steps, baby steps. Just talk to JP. 129 00:09:39,000 --> 00:09:40,126 What? 130 00:09:40,200 --> 00:09:41,486 He probably likes you, too. 131 00:09:41,600 --> 00:09:43,376 You'll just never know if you don't talk to him. 132 00:09:43,400 --> 00:09:45,896 And then everybody that's watching you they would just go on and vote. 133 00:09:45,920 --> 00:09:48,969 Who wants to see Vee mackin' on JP? 134 00:09:49,040 --> 00:09:50,849 - Oh, my God! - You guys! 135 00:09:50,920 --> 00:09:53,127 All who wanna see Vee macking on JP say "Yes." 136 00:09:53,200 --> 00:09:54,929 Yes! 137 00:09:55,000 --> 00:09:56,081 Yes, yes. 138 00:09:56,160 --> 00:09:57,810 - I assume, "No"? - Abstain. 139 00:09:57,880 --> 00:10:02,010 - Thank you. - Alright, you've been dared. 140 00:10:02,120 --> 00:10:04,088 Do you accept your dare, Vee? 141 00:10:04,160 --> 00:10:06,367 Say, "Yes." Say, "Yes." 142 00:10:06,440 --> 00:10:08,044 What's the point? We're graduating, I... 143 00:10:08,120 --> 00:10:11,283 - All you have to do is say, "Hi." - I don't want to say "Hello" to him. 144 00:10:11,360 --> 00:10:16,287 Fine. I love you so much, Vee, but you're a Watcher. 145 00:10:16,360 --> 00:10:17,600 So watch me do it for you. 146 00:10:17,720 --> 00:10:19,290 - No no no, Syd, Syd, Syd. - Just watch. 147 00:10:19,360 --> 00:10:21,044 No, no, no, Syd, no. 148 00:10:22,480 --> 00:10:23,811 Yeah, Sydney! 149 00:10:23,880 --> 00:10:25,848 Why don't you show us the front next time? 150 00:10:25,920 --> 00:10:29,083 You first, Chuck. I hear it's really big. 151 00:10:30,480 --> 00:10:32,050 Guess it's average. 152 00:10:32,120 --> 00:10:35,203 - Hey, JP. - What's up? 153 00:10:35,320 --> 00:10:39,325 I was wondering, do you have a girlfriend right now? 154 00:10:39,400 --> 00:10:40,401 No! 155 00:10:41,800 --> 00:10:43,962 It's not for me, it's for a friend. 156 00:10:45,320 --> 00:10:47,084 Well, which friend? 157 00:10:59,200 --> 00:11:01,043 No, she's not my type. 158 00:11:03,200 --> 00:11:05,202 You're not nearly as hot as you think you are. 159 00:11:05,280 --> 00:11:07,520 - Yes, he is! - And you are a douchebag. 160 00:11:08,720 --> 00:11:10,927 No, don't go, come on. 161 00:11:11,000 --> 00:11:12,081 Vee, Vee! 162 00:11:12,160 --> 00:11:16,484 Just let her go. Not cool, Sydney. 163 00:11:16,560 --> 00:11:18,210 I'm just trying to help her. 164 00:11:18,320 --> 00:11:21,005 - Let's not help her. - She'll figure it out. 165 00:12:26,000 --> 00:12:28,651 Hello, welcome to Nerve. 166 00:12:28,720 --> 00:12:31,007 You have chosen Player. 167 00:12:31,080 --> 00:12:32,684 Nerve is a direct democracy. 168 00:12:32,760 --> 00:12:34,808 Watchers decide your dares. 169 00:12:34,880 --> 00:12:36,689 The two Players with the most Watchers 170 00:12:36,760 --> 00:12:39,889 by the end of regulation will advance to the final round 171 00:12:39,960 --> 00:12:41,530 where the winner takes all. 172 00:12:41,600 --> 00:12:45,207 Watchers can watch from anywhere but they are encouraged to film live. 173 00:12:45,280 --> 00:12:48,443 So don't be alarmed. There are three rules: 174 00:12:48,520 --> 00:12:51,524 One, all dares must be filmed on the Player's phone. 175 00:12:51,600 --> 00:12:54,046 Two, there are only two ways to be eliminated. 176 00:12:54,120 --> 00:12:56,168 Fail or bail. 177 00:12:56,400 --> 00:12:58,528 Three, snitches get stitches. 178 00:12:58,600 --> 00:13:02,491 Thank you for keeping Nerve a secret. Good luck, Player. 179 00:13:30,040 --> 00:13:31,456 Hey, it's Vee, I'm not here right now... 180 00:13:31,480 --> 00:13:34,245 Vee, you have to sign up and watch me. 181 00:13:38,040 --> 00:13:40,725 ...for account information, press one. 182 00:13:40,840 --> 00:13:43,207 For phone or credit card information... 183 00:13:47,560 --> 00:13:49,216 - Tommy. - Hey, I'm pulling up outside. 184 00:13:49,240 --> 00:13:50,280 What the hell's so urgent? 185 00:13:50,320 --> 00:13:51,976 We have to go to Colonnade Diner, we have 15 minutes. 186 00:13:52,000 --> 00:13:53,206 Why, what's going on? 187 00:13:53,280 --> 00:13:55,487 I signed up for Nerve and that's where my first dare is. 188 00:13:55,560 --> 00:13:59,645 What do you mean, you signed up as a Player? 189 00:13:59,720 --> 00:14:01,085 Oh, man. 190 00:14:01,160 --> 00:14:03,128 What, is that so hard to believe? 191 00:14:07,240 --> 00:14:10,323 You know that some kid supposedly died in Seattle playing Nerve? 192 00:14:10,400 --> 00:14:14,166 I don't buy that. If kids were dying, the game would be shut down. 193 00:14:14,240 --> 00:14:17,164 No, they can't shut it down. There's not a single server. 194 00:14:17,240 --> 00:14:18,401 What does that mean? 195 00:14:18,480 --> 00:14:21,609 Everybody that logs onto the game becomes a new server. 196 00:14:21,680 --> 00:14:23,887 So it's impossible to turn the game off. 197 00:14:23,960 --> 00:14:25,536 How do you even know so much about this game? 198 00:14:25,560 --> 00:14:26,561 You've never even played. 199 00:14:26,640 --> 00:14:28,802 Look, I spend a lot of time on the dark web, alright? 200 00:14:28,880 --> 00:14:30,211 Oh a lot of time on the dark web? 201 00:14:30,280 --> 00:14:32,282 - Is that right, hacker boy? - Yes, that is right. 202 00:14:32,360 --> 00:14:36,445 You're only accessing ten percent of the Internet, you know. 203 00:14:36,560 --> 00:14:38,324 Why are you even doing this? 204 00:14:38,400 --> 00:14:40,402 Seriously, it's dangerous. 205 00:14:40,480 --> 00:14:42,084 Is it because of Sydney? 206 00:14:42,160 --> 00:14:44,606 This is not about Sydney. I'm... 207 00:14:44,680 --> 00:14:46,762 It's just not like you. 208 00:14:47,960 --> 00:14:49,564 That's the point. 209 00:14:52,360 --> 00:14:54,488 Kiss a stranger for five seconds? 210 00:14:54,560 --> 00:14:58,326 A stranger, Vee, I'll give you 100 dollars. 211 00:15:06,040 --> 00:15:07,087 Okay, Okay. 212 00:15:07,160 --> 00:15:08,969 You're just gonna kiss some random person? 213 00:15:13,840 --> 00:15:15,683 He has a girlfriend. 214 00:15:31,920 --> 00:15:33,684 Just kiss that guy. 215 00:15:36,000 --> 00:15:41,131 - Okay, I'm gonna kiss that guy. - Yeah, that's what I'm saying. 216 00:15:41,200 --> 00:15:42,929 Gonna do it. 217 00:15:45,400 --> 00:15:47,243 Or that guy, he reads. 218 00:15:49,440 --> 00:15:51,522 Well, make a choice, clock's ticking. 219 00:15:51,600 --> 00:15:53,250 - Hi. - Hey. 220 00:15:54,520 --> 00:15:55,885 I'm kissing that guy. 221 00:15:55,960 --> 00:15:59,362 Okay, you sit here, tell me when you're rolling, okay? 222 00:15:59,440 --> 00:16:01,886 Okay, it's Mission Impossible now? 223 00:16:01,960 --> 00:16:03,246 Just go. 224 00:16:17,680 --> 00:16:21,571 To... To the Lighthouse, that's my favorite book. 225 00:16:21,640 --> 00:16:22,721 Really? 226 00:16:26,240 --> 00:16:28,481 Please, tell me they get to the lighthouse in the end. 227 00:16:29,800 --> 00:16:31,643 Um... 228 00:16:31,760 --> 00:16:33,762 Actually, don't tell me. 229 00:16:33,840 --> 00:16:35,524 Okay, just tell me real quick. 230 00:16:35,640 --> 00:16:39,565 Yeah, they do, but that's, that's not really what it's about. 231 00:16:39,640 --> 00:16:41,976 The lighthouse means something different to each of the characters. 232 00:16:42,000 --> 00:16:45,129 It basically represents the thing they want most in life. 233 00:16:45,200 --> 00:16:48,761 And I'm sorry that I'm totally geeking out and ruining the story. 234 00:16:48,840 --> 00:16:51,320 No, I was the one who asked. 235 00:17:02,040 --> 00:17:03,976 One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, 236 00:17:04,000 --> 00:17:06,765 four Mississippi, five Mississippi. Done. 237 00:17:06,840 --> 00:17:09,844 Done.Done. 238 00:17:12,280 --> 00:17:14,282 - Okay. - Okay, bye. 239 00:17:16,520 --> 00:17:18,409 Oh, my God, I can't believe I just did that! 240 00:17:18,480 --> 00:17:21,131 - Gosh, why am I embarrassed? - Did you get it? 241 00:17:21,200 --> 00:17:24,807 Yeah, it was a miniseries, I got all six episodes. 242 00:17:26,240 --> 00:17:29,084 - Where did he go? - I have no clue. 243 00:17:33,560 --> 00:17:36,040 "Vee, $100 has been wired to your account." 244 00:17:36,120 --> 00:17:38,600 - Should I check? - You should totally check. 245 00:17:40,400 --> 00:17:46,328 ♪ Every time I look into your lovely eyes 246 00:17:47,360 --> 00:17:49,886 - What is he doing? - I have no clue. 247 00:17:49,960 --> 00:17:55,603 ♪ I see a love that money just can't buy 248 00:17:57,600 --> 00:18:01,047 ♪ One look from you 249 00:18:01,920 --> 00:18:06,005 ♪ I drift away 250 00:18:06,080 --> 00:18:07,127 ♪ And I pray ♪ 251 00:18:07,200 --> 00:18:10,488 - He's singing to me. - No, it's a dare, it's a dare. 252 00:18:10,560 --> 00:18:14,201 ♪ Are here to stay 253 00:18:15,400 --> 00:18:19,564 ♪ Anything you want you've got it 254 00:18:19,640 --> 00:18:23,690 ♪ Anything you need you've got it 255 00:18:23,760 --> 00:18:27,446 ♪ Anything at all you got it 256 00:18:27,520 --> 00:18:32,924 ♪ Baby, you got it ♪ 257 00:18:38,120 --> 00:18:39,724 - Thank you. - Good job. 258 00:18:39,800 --> 00:18:42,451 You won your dare, congratulations. 259 00:18:42,520 --> 00:18:43,601 Back at ya. 260 00:18:43,680 --> 00:18:48,402 Mine was totally embarrassing, but at least I got 100 bucks, right? 261 00:18:48,520 --> 00:18:50,682 I'm sorry, I promise I didn't know what was comin'. 262 00:18:50,760 --> 00:18:52,364 - Do you mind? - Sorry, I'm sitting here. 263 00:18:52,440 --> 00:18:55,091 They just told me to sit in that booth and... Sorry. 264 00:18:55,160 --> 00:18:57,242 Some kid came by and gave me that book. 265 00:18:57,320 --> 00:18:59,482 To the Lighthouse, yeah, my favorite. 266 00:18:59,560 --> 00:19:01,562 Exactly because it's on your Facebook page. 267 00:19:01,640 --> 00:19:04,564 They know all the information about you, Vee. 268 00:19:04,640 --> 00:19:06,608 Your name's Vee? 269 00:19:06,680 --> 00:19:09,763 - Short for Venus. - I like that. 270 00:19:09,840 --> 00:19:13,322 Her parents, they named her after the Goddess of Love. 271 00:19:13,400 --> 00:19:15,164 There's a Roman myth. 272 00:19:17,320 --> 00:19:20,881 Yeah, I guess my mom was expecting somebody else. 273 00:19:20,960 --> 00:19:24,169 I dunno about that. That was some kiss. 274 00:19:25,320 --> 00:19:28,324 I got a game to play but good night to you guys. 275 00:19:28,400 --> 00:19:29,811 Thank you. 276 00:19:36,680 --> 00:19:37,681 What? 277 00:19:39,920 --> 00:19:43,402 Apparently the Watchers like us together. 278 00:19:43,480 --> 00:19:45,244 I mean, you can't even go to the city, right? 279 00:19:45,320 --> 00:19:46,970 You know, I can't go to the city, yeah. 280 00:19:47,080 --> 00:19:50,129 I'm not even playing, I was just doing one dare. 281 00:19:50,200 --> 00:19:54,285 - Are you sure? It's 200 bucks. - She's pretty sure, man. 282 00:19:57,160 --> 00:20:00,004 He always tell you what to do? 283 00:20:00,080 --> 00:20:02,242 No, no, he doesn't. 284 00:20:06,600 --> 00:20:09,285 I'm gonna be outside if you change your mind. 285 00:20:09,360 --> 00:20:10,850 It's nice to meet you, Vee. 286 00:20:12,200 --> 00:20:13,565 See ya, man. 287 00:20:15,320 --> 00:20:18,722 He thought that those were our fries. 288 00:20:22,400 --> 00:20:26,041 - I could use 200 bucks. - Vee, you're not going to the city. 289 00:20:26,160 --> 00:20:27,650 You said one dare. 290 00:20:31,800 --> 00:20:32,801 I'm sorry. 291 00:20:34,560 --> 00:20:38,281 You know what, Charles Manson was a singer. 292 00:20:47,120 --> 00:20:49,282 I was hoping you'd come. 293 00:20:52,400 --> 00:20:56,121 I'm just warning you, I don't think I'd make a very good partner. 294 00:20:56,200 --> 00:20:59,170 I'm not the daredevil type. 295 00:21:00,200 --> 00:21:01,936 You should team up with my friend Sydney actually. 296 00:21:01,960 --> 00:21:04,042 She's obsessed with playing Nerve. 297 00:21:05,640 --> 00:21:09,611 But the Watchers want me to team up with you. 298 00:21:28,080 --> 00:21:30,731 The second I feel uncomfortable, I'm out. 299 00:21:30,800 --> 00:21:31,961 That's fair. 300 00:21:42,080 --> 00:21:43,206 Okay. 301 00:21:56,320 --> 00:21:57,446 Hold on. 302 00:22:54,560 --> 00:22:56,722 I just have to go to the bathroom. 303 00:23:07,280 --> 00:23:09,248 Excuse me, ladies? 304 00:23:09,320 --> 00:23:10,321 Ladies? 305 00:23:11,520 --> 00:23:14,649 Hey, where are you going? Please, let me fart on you, please! 306 00:23:14,720 --> 00:23:18,566 - Oh, my God, oh, my God, oh, my God! - Oh, my God. 307 00:23:18,640 --> 00:23:20,563 - It's going up so fast! - I know. 308 00:23:20,640 --> 00:23:22,802 Who's your favorite Player? 309 00:23:22,920 --> 00:23:29,280 Well, I mean, I was gonna say you, but now I don't know. 310 00:23:29,360 --> 00:23:30,361 Is that Vee? 311 00:23:30,440 --> 00:23:33,489 Yeah, she's playing and she has, like, a lot of Watchers. 312 00:23:33,560 --> 00:23:35,244 Oh, my God, girl! 313 00:23:44,160 --> 00:23:47,243 - Hey, try screaming. - No. 314 00:23:47,360 --> 00:23:48,771 You can do it, let it out! 315 00:23:51,680 --> 00:23:52,761 There you go. 316 00:24:05,440 --> 00:24:07,124 Alright, this is it. 317 00:24:08,960 --> 00:24:11,247 Am I supposed to come in with you? 318 00:24:13,360 --> 00:24:15,727 Doesn't say anything about that. 319 00:24:17,080 --> 00:24:19,686 Well, thank you for the lift. 320 00:24:21,560 --> 00:24:23,244 You gonna be okay? 321 00:24:23,320 --> 00:24:25,891 Yeah, yeah, no, I'm tired, 322 00:24:25,960 --> 00:24:28,645 so I'm probably just gonna make my way back home. 323 00:24:30,000 --> 00:24:33,561 Um... This is fun. 324 00:24:33,640 --> 00:24:36,041 - Yeah. - I just gotta... you know. 325 00:24:36,160 --> 00:24:37,241 Okay. 326 00:24:55,360 --> 00:24:56,930 You got three more steps. 327 00:24:57,000 --> 00:25:01,164 If you keep up the exercises, you're gonna get really strong on that. 328 00:25:01,240 --> 00:25:02,810 Excellent. 329 00:25:03,400 --> 00:25:04,686 Thanks, Miss. 330 00:25:07,200 --> 00:25:09,806 Somebody's sending Vee money. 331 00:25:09,880 --> 00:25:11,882 White people problems. 332 00:25:13,360 --> 00:25:15,010 What is she doing? 333 00:25:27,640 --> 00:25:31,042 And you have your receipt. So thank you so much for shopping at Bergdorf's. 334 00:25:31,120 --> 00:25:34,124 - You have a wonderful day. - Excuse me, sorry. 335 00:25:34,200 --> 00:25:36,089 Do you know where I can find this dress? 336 00:25:36,160 --> 00:25:38,401 Your mom's calling. 337 00:25:39,800 --> 00:25:40,926 Shit! 338 00:25:43,640 --> 00:25:45,642 That's very expensive. 339 00:25:47,360 --> 00:25:49,442 - Couture, fourth floor. - Thanks. 340 00:26:35,280 --> 00:26:38,011 Please, don't undress the mannequin. 341 00:26:38,080 --> 00:26:41,846 - Sorry. - Would you like to try this on? 342 00:26:41,920 --> 00:26:43,206 Mm-hm. 343 00:26:44,840 --> 00:26:47,047 Let me see if I have it in your size. 344 00:26:47,120 --> 00:26:48,167 Thank you. 345 00:26:48,240 --> 00:26:51,210 If you could hurry up, I'm a little bit late for a party. 346 00:26:51,280 --> 00:26:52,520 Cute. 347 00:26:52,600 --> 00:26:54,523 Okay, right this way. 348 00:26:56,320 --> 00:26:57,736 If you need anything else, just let me know. 349 00:26:57,760 --> 00:27:00,604 - Okay, thank you. - Oh, alright. 350 00:27:33,080 --> 00:27:35,367 Okay, dressed. 351 00:27:38,000 --> 00:27:39,081 Hello? 352 00:27:42,760 --> 00:27:46,287 - Everything okay? - Everything is great, thank you. 353 00:28:08,560 --> 00:28:11,291 Hey, what's your email number? 354 00:28:11,360 --> 00:28:14,489 I mean your... What's your info? 355 00:28:15,360 --> 00:28:16,850 Oh, this, this old thing? 356 00:28:16,920 --> 00:28:19,127 - Vee! - Oh! 357 00:28:20,680 --> 00:28:21,727 Hey. 358 00:28:21,800 --> 00:28:23,370 Hi. 359 00:28:23,440 --> 00:28:25,568 You look very pretty. 360 00:28:25,680 --> 00:28:27,284 Thanks, so do you. 361 00:28:27,360 --> 00:28:29,886 I mean you look, you know, hot, or handsome or... 362 00:28:33,360 --> 00:28:35,488 Do you know what we're supposed to do now? 363 00:28:35,560 --> 00:28:41,886 The Watchers would like me to complete your ensemble, mademoiselle. 364 00:28:51,280 --> 00:28:53,806 Neither, is that an option? 365 00:28:56,920 --> 00:29:00,322 Alright, how 'bout my firstborn son, too? 366 00:29:14,960 --> 00:29:16,246 What are you doing, Vee? 367 00:29:16,320 --> 00:29:20,325 - How much are they, sir? - That'll be $900, madam. 368 00:29:20,400 --> 00:29:22,607 In that case I'll take two. 369 00:29:22,680 --> 00:29:25,365 One for the city and one for the Hamptons. 370 00:29:25,480 --> 00:29:29,121 Excellent choice, mademoiselle. 371 00:29:29,200 --> 00:29:32,283 I'll wrap them up for you right away. 372 00:29:45,280 --> 00:29:46,805 I'll see ya downstairs? 373 00:29:46,880 --> 00:29:49,042 - Yeah, sure. - Okay, alright. 374 00:29:53,960 --> 00:29:55,121 What? 375 00:30:07,720 --> 00:30:10,041 Excuse me, Miss, did you move my clothes in there? 376 00:30:10,160 --> 00:30:11,491 Of course not. 377 00:30:18,320 --> 00:30:22,006 This is not happening. 378 00:30:24,840 --> 00:30:27,571 Vee? Vee? 379 00:30:27,640 --> 00:30:29,290 - Ian. - Hey. 380 00:30:30,520 --> 00:30:31,646 Did you take my stuff? 381 00:30:31,720 --> 00:30:33,536 I mean, my wallet, my clothes, everything's gone. 382 00:30:33,560 --> 00:30:35,449 No, my stuff is gone, too. 383 00:30:40,240 --> 00:30:42,811 - No. - Okay... 384 00:30:42,880 --> 00:30:44,656 - No, no. - Come on, we have to make a run for it. 385 00:30:44,680 --> 00:30:46,444 - Come on, let's go. - I am not shoplifting! 386 00:30:46,520 --> 00:30:49,364 We don't have a choice, come on! 387 00:30:52,800 --> 00:30:56,521 Okay, technically, it just says we have to leave the store. 388 00:30:59,080 --> 00:31:00,161 Right? 389 00:31:35,720 --> 00:31:36,881 Let's go. 390 00:31:44,080 --> 00:31:46,367 Come on, come on, let's go! 391 00:31:51,000 --> 00:31:52,684 Mmm... 392 00:32:00,400 --> 00:32:01,845 Um... 393 00:32:11,800 --> 00:32:14,371 Sorry, buddy, we need to come through, sorry. 394 00:32:17,840 --> 00:32:19,604 Excuse me, excuse me! 395 00:32:33,920 --> 00:32:36,366 Let's go, come on, come on. 396 00:32:36,440 --> 00:32:39,125 Whoa, whoa, hey, stop, stop, stop! 397 00:32:40,440 --> 00:32:42,568 Please, tell me these are our clothes! 398 00:32:43,360 --> 00:32:47,365 - They kind of are. - Are these stolen? 399 00:32:48,760 --> 00:32:49,966 Receipt. 400 00:32:50,040 --> 00:32:52,805 - We get to keep 'em? - All yours. 401 00:32:54,600 --> 00:32:57,046 Hey, can I get the check? 402 00:32:57,160 --> 00:32:58,889 Who paid for these? 403 00:33:01,640 --> 00:33:05,486 Probably, one of the Watchers with daddy's credit card. 404 00:33:07,400 --> 00:33:09,164 - What? - Look! 405 00:33:12,000 --> 00:33:14,321 ♪ Dolla dolla bill, y'all! 406 00:33:14,400 --> 00:33:16,562 I'm sorry, was that a Wu-Tang reference? 407 00:33:16,680 --> 00:33:18,967 - Staten Island, represent! - Okay. 408 00:33:23,080 --> 00:33:25,162 Saint Mark's, ten minutes? 409 00:33:39,600 --> 00:33:40,647 Hello. 410 00:33:40,720 --> 00:33:42,336 Tommy, what does Vee think she's doing? 411 00:33:42,360 --> 00:33:43,856 Have you ever parked a car in your life? 412 00:33:43,880 --> 00:33:46,201 I got this, girl. 413 00:33:46,280 --> 00:33:47,566 I have no idea, Syd. 414 00:33:47,640 --> 00:33:49,529 Why are you asking me, I'm not her boyfriend. 415 00:33:49,600 --> 00:33:51,576 Well, who's this biker she's teamed up with? 416 00:33:51,600 --> 00:33:54,046 I have no clue, she just ditched me. 417 00:33:54,120 --> 00:33:56,726 She's doing what she apparently thinks is best for herself. 418 00:33:56,800 --> 00:33:58,245 Yeah, and what exactly is that? 419 00:33:58,320 --> 00:34:02,166 Sydney, Syd, Vee is in the top 10. 420 00:34:02,240 --> 00:34:04,402 - What? - She's in the top 10. 421 00:34:04,520 --> 00:34:06,045 Tommy, Vee is in the top 10? 422 00:34:06,120 --> 00:34:07,816 - Yeah, I know. - How is that even possible? 423 00:34:07,840 --> 00:34:12,164 - How many Watchers does she have? - Like 4,471. 424 00:34:12,400 --> 00:34:16,724 - How many do I have? - 6,806. 425 00:34:16,800 --> 00:34:19,326 Oh, okay, I have a lot more. 426 00:34:19,520 --> 00:34:22,091 Tommy, I really don't think that Vee can handle this. 427 00:34:22,160 --> 00:34:24,640 - I'm actually really worried about her. - Yeah, me too. 428 00:34:24,720 --> 00:34:27,041 So get your ass to this party and help me, okay? 429 00:34:27,120 --> 00:34:29,407 Yeah, yeah, I'm on my way. 430 00:35:06,160 --> 00:35:07,685 What happens if I bail? 431 00:35:07,760 --> 00:35:10,445 You lose everything you've already made. 432 00:35:10,520 --> 00:35:12,443 My mom would kill me. 433 00:35:14,400 --> 00:35:16,050 What do you want to do? 434 00:35:47,160 --> 00:35:50,369 Okay, just please no fire breathing dragons or knives, 435 00:35:50,440 --> 00:35:53,808 no clowns, no snakes, no skeletons. 436 00:35:53,920 --> 00:35:56,685 What about panthers and tornadoes? 437 00:35:56,800 --> 00:35:58,962 - No. No. - No? Okay. 438 00:35:59,040 --> 00:36:02,965 Whoa, what about this? Just a tattoo of my dad. 439 00:36:03,040 --> 00:36:05,850 He's gorgeous, honestly, he's a nice looking guy. 440 00:36:05,920 --> 00:36:09,561 Okay, I got a better idea, here we go. 441 00:36:10,000 --> 00:36:11,809 - You're gonna draw it, no! - Shh! 442 00:36:11,880 --> 00:36:14,850 Be quiet, I gotta concentrate. Back off. 443 00:36:16,880 --> 00:36:17,961 Okay. 444 00:36:19,600 --> 00:36:21,489 Can you do something like this but less shitty? 445 00:36:21,560 --> 00:36:24,086 - Yes! - Yeah? 446 00:36:24,200 --> 00:36:26,123 Right, I'm laughing 'cause it's good. 447 00:36:26,200 --> 00:36:27,565 You guys, come on. 448 00:36:27,640 --> 00:36:30,041 You have to trust us, that's the whole thing. 449 00:36:30,120 --> 00:36:31,326 Gotta trust me. 450 00:36:31,400 --> 00:36:33,448 And dirt beard. 451 00:36:34,240 --> 00:36:35,890 Okay, okay. 452 00:36:37,560 --> 00:36:39,210 Okay, you can stop. 453 00:36:42,320 --> 00:36:44,163 You can stop, I think we're good, we're good. 454 00:36:44,240 --> 00:36:46,296 The dare said it just had to be bigger than a quarter. 455 00:36:46,320 --> 00:36:48,721 This definitely feels bigger than a quarter. 456 00:36:48,800 --> 00:36:50,529 You're doing great, it's almost done. 457 00:36:50,600 --> 00:36:52,640 Okay, no, I think wherever we're at it, we can stop. 458 00:36:52,680 --> 00:36:53,681 Ow... 459 00:36:53,760 --> 00:36:56,286 Hold on, I'm just doing the "Y" in daddy. 460 00:36:56,440 --> 00:36:59,922 - What? - He's kidding, don't listen to him. 461 00:37:02,640 --> 00:37:06,201 I really don't like that noise at all. 462 00:37:16,000 --> 00:37:17,126 Ow... 463 00:37:17,200 --> 00:37:18,884 Oh, my God. 464 00:37:30,760 --> 00:37:32,330 Ow... 465 00:37:38,680 --> 00:37:42,162 - Rocking that gold tooth. - I forget the rest. 466 00:37:42,280 --> 00:37:45,045 Okay, okay. Ow! 467 00:37:46,800 --> 00:37:48,723 Wu-Tang fan, huh? 468 00:37:48,800 --> 00:37:50,536 My brother used to listen to them all the time. 469 00:37:50,560 --> 00:37:52,642 Oh, yeah, you have a brother? 470 00:37:52,720 --> 00:37:54,245 I had a brother. 471 00:37:55,400 --> 00:37:57,641 He died right before starting college. 472 00:37:57,720 --> 00:37:59,210 I'm sorry. 473 00:37:59,280 --> 00:38:01,044 How long ago was that? 474 00:38:01,120 --> 00:38:04,602 Two years ago, he was 18. 475 00:38:05,600 --> 00:38:08,683 This July, I'll be older than him. 476 00:38:08,760 --> 00:38:11,411 Older than my older brother. Ow, ow, ow. ow... 477 00:38:11,480 --> 00:38:15,280 Hey, hey, come on. Stay with me, stay with me. 478 00:38:16,560 --> 00:38:19,564 He was just one of those people that wasn't afraid of anything. 479 00:38:19,640 --> 00:38:21,881 He always said yes. 480 00:38:21,960 --> 00:38:26,284 He would laugh so hard if he saw me getting a tattoo right now. 481 00:38:26,880 --> 00:38:31,169 Boom, I'm done! Go to that mirror and you celebrate my work. 482 00:38:31,240 --> 00:38:32,896 - Come on, let's go. - Do I want to see it? 483 00:38:32,920 --> 00:38:34,365 Yes, yes, yes. 484 00:38:34,840 --> 00:38:36,569 - Hey. - What's up, young Jedi? 485 00:38:36,640 --> 00:38:39,166 - Yeah, hi, hey. - We miss you down here at the club. 486 00:38:39,240 --> 00:38:42,244 - You're watching Nerve, right? - Yeah, man, we all are. 487 00:38:42,320 --> 00:38:44,971 Alright, I'm trying to find out more about this Ian guy. 488 00:38:45,040 --> 00:38:48,283 Ian, my dude, he playing with your little girlfriend, Vee, right? 489 00:38:48,360 --> 00:38:49,656 Could be you but you ain't playing. 490 00:38:49,680 --> 00:38:51,240 Alright, yes, that's the problem though 491 00:38:51,280 --> 00:38:54,682 but I'm looking on his profile and there's just nothing on the guy. 492 00:38:54,760 --> 00:38:58,810 - Well, did you try Google? - Yeah, I tried Google. 493 00:38:58,880 --> 00:39:01,247 I guess he's a ghost then. 494 00:39:01,320 --> 00:39:04,244 Look, I need to take it to Aruba. 495 00:39:06,840 --> 00:39:09,491 - Ah, what, no. - Yes, come on. 496 00:39:09,560 --> 00:39:11,336 No way, you're not ready for that shit. 497 00:39:11,360 --> 00:39:12,616 - Yes, I know. - You're gonna mess up my rating. 498 00:39:12,640 --> 00:39:13,736 I'm not gonna mess up your rating. 499 00:39:13,760 --> 00:39:15,489 I'm not gonna buy guns or something, man. 500 00:39:15,560 --> 00:39:17,324 Tommy no, not happening. 501 00:39:17,400 --> 00:39:21,246 Look, I'm just worried about my friend, please. 502 00:39:21,320 --> 00:39:24,210 - Come on. - Alright, I'll send you a pass key. 503 00:39:24,280 --> 00:39:26,567 Alright, thank you. 504 00:39:29,120 --> 00:39:32,522 A lighthouse? I love it, thank you. 505 00:39:34,280 --> 00:39:39,491 Well, a very wise person once said, and this was earlier today, 506 00:39:40,440 --> 00:39:44,490 they said that the lighthouse represents the thing that you want the most. 507 00:39:44,560 --> 00:39:48,167 So, whatever that is, I hope you get it. 508 00:39:51,120 --> 00:39:54,567 How many followers does she have now? 509 00:39:54,640 --> 00:39:57,883 I mean, to be fair, you did tell her to take a risk. 510 00:39:57,960 --> 00:40:00,281 This isn't what I meant, Liv. 511 00:40:01,720 --> 00:40:03,290 This is ridiculous. 512 00:40:03,360 --> 00:40:05,089 Sydney. 513 00:40:09,040 --> 00:40:14,001 Okay, now they're asking if I can trust you. Can I? 514 00:40:14,080 --> 00:40:16,401 I have the perfect tattoo picked out for you. 515 00:40:16,480 --> 00:40:18,084 Wait, wait, wait. 516 00:40:19,400 --> 00:40:22,563 - No, okay, it's not a tattoo dare. - What is it? 517 00:40:22,640 --> 00:40:25,644 Just says go to Park and 25th. 518 00:40:47,320 --> 00:40:50,563 Oh, God, I love the internet. 519 00:40:54,000 --> 00:40:55,331 What? 520 00:41:16,160 --> 00:41:17,446 What? 521 00:41:17,520 --> 00:41:18,567 Ian's played before? 522 00:41:18,640 --> 00:41:20,640 - You don't have to do this. - I can do this. 523 00:41:20,680 --> 00:41:23,763 - You don't have to do this. - I can do this. 524 00:41:29,600 --> 00:41:32,251 Hey, it's Vee, I'm not here right now. So, leave a mess... 525 00:41:34,000 --> 00:41:35,968 Here we go. 526 00:41:36,680 --> 00:41:38,728 Get to 60 miles per hour. 527 00:41:39,840 --> 00:41:42,207 - That's it. - Okay. 528 00:41:42,280 --> 00:41:43,406 Alright? 529 00:41:43,520 --> 00:41:46,285 Easy one, alright, let's do this. 530 00:41:49,040 --> 00:41:51,042 What did that just say? 531 00:41:55,800 --> 00:41:58,280 Blindfolded? On the motorcycle. 532 00:41:58,360 --> 00:41:59,646 Yeah? 533 00:41:59,720 --> 00:42:03,486 - You're on your own with that one. - Wait, I can't do this alone. 534 00:42:03,560 --> 00:42:05,369 Come on, I need you to help me navigate. 535 00:42:05,440 --> 00:42:08,171 There's no way in hell I'm doing that. 536 00:42:09,600 --> 00:42:12,046 I'm sorry, I'm out. 537 00:42:12,120 --> 00:42:14,691 Thank you for tonight. 538 00:42:14,800 --> 00:42:17,724 I had a lot of fun, got a new dress... 539 00:42:18,360 --> 00:42:20,727 But... I'm good. 540 00:42:22,080 --> 00:42:25,084 Stay, let's see what else happens. 541 00:42:30,640 --> 00:42:32,529 Yo, what's up guys? 542 00:42:32,640 --> 00:42:34,324 Veenus, I love your wardrobe. 543 00:42:34,400 --> 00:42:37,404 Could you hold that for me? Hold it, hold it up. 544 00:42:38,800 --> 00:42:39,881 Great. 545 00:42:41,520 --> 00:42:44,569 Hey, Ian, see you in the finals. 546 00:42:44,960 --> 00:42:46,769 Who was that guy? 547 00:42:46,840 --> 00:42:49,764 I don't know, just another player. 548 00:42:52,680 --> 00:42:56,844 Vee come on, do this with me. Please, I need you. 549 00:42:59,400 --> 00:43:01,482 Look, you'd be in control. 550 00:43:03,440 --> 00:43:05,283 Say, yes, just say yes. 551 00:43:13,240 --> 00:43:15,527 You got next? Who wants to challenge the champ? 552 00:43:15,600 --> 00:43:17,125 Liv. 553 00:43:18,320 --> 00:43:20,322 - No way. - Hey, Liv, come on. 554 00:43:21,920 --> 00:43:23,285 Sydney. 555 00:43:24,920 --> 00:43:26,524 - Sydney. - What? 556 00:43:26,600 --> 00:43:29,171 Oh, my God, you're not gonna believe this. 557 00:43:32,320 --> 00:43:35,449 What? Are you kidding me? 558 00:43:47,400 --> 00:43:50,643 - Are you ready? - Yeah. 559 00:44:06,760 --> 00:44:08,888 Now remember, you're my eyes. 560 00:44:12,640 --> 00:44:16,247 Okay... Green. 561 00:44:16,320 --> 00:44:17,651 Hold on. 562 00:44:21,040 --> 00:44:23,486 - You okay? - Yeah. 563 00:44:23,560 --> 00:44:25,496 - Just keep your eyes open. - Okay, okay, okay. 564 00:44:25,520 --> 00:44:27,616 Hey, I know you're scared but you gotta talk to me, Vee. 565 00:44:27,640 --> 00:44:29,290 Okay, wait, no, no, no. 566 00:44:29,360 --> 00:44:31,931 We got this, Vee. What's going on, what's going on? 567 00:44:32,000 --> 00:44:34,765 - Are we good, are we good? - Taxi to the right, right, right. 568 00:44:34,840 --> 00:44:36,680 - You've a sticker on your helmet. - Thank you. 569 00:44:36,720 --> 00:44:38,643 Okay, you're leaning to the left... 570 00:44:40,680 --> 00:44:44,002 - Are you crazy? - Sorry, sorry, sorry. 571 00:44:44,080 --> 00:44:47,448 Okay, too far left, right, right, right. 572 00:44:50,040 --> 00:44:52,646 Okay, I think that worked, yeah? Are we good? 573 00:44:52,720 --> 00:44:55,769 - Actually, yes. - Okay, keep doing that. 574 00:44:55,880 --> 00:44:56,927 Just lean? 575 00:44:57,000 --> 00:45:00,607 Yeah, lean left or right, you are in control. 576 00:45:00,680 --> 00:45:01,681 That's good. 577 00:45:04,040 --> 00:45:06,884 No way she's doing this. 578 00:45:06,960 --> 00:45:09,645 - This is good, you're doing great. - Okay, speed up. 579 00:45:09,720 --> 00:45:10,960 Yes, ma'am. 580 00:45:19,400 --> 00:45:22,165 Okay, 30, we're halfway there. 581 00:45:23,480 --> 00:45:25,960 Okay, the next light is green. 582 00:45:27,520 --> 00:45:31,320 - The next light's green. - Good, good, I got this. 583 00:45:31,400 --> 00:45:33,528 Okay, next light is... 584 00:45:34,240 --> 00:45:37,005 Come on, stay with me, what's going on? 585 00:45:37,080 --> 00:45:38,491 Next light is green, faster. 586 00:45:38,560 --> 00:45:40,722 No, no, no, no, no. 587 00:45:48,560 --> 00:45:49,686 Green. 588 00:45:56,760 --> 00:45:59,684 - We're doing this Vee. - Sixty seconds. 589 00:45:59,760 --> 00:46:02,081 - Are we clear now? - Still clear. 590 00:46:02,840 --> 00:46:04,922 Taxi, taxi. 591 00:46:18,760 --> 00:46:22,003 Take it home, Vee, take it home, Vee. 592 00:46:22,840 --> 00:46:25,889 - Time check! - Fifteen seconds! 593 00:46:25,960 --> 00:46:30,329 - Speed. - Forty-six, 47. 594 00:46:31,000 --> 00:46:32,889 Hey, guys, we love you. 595 00:46:32,960 --> 00:46:35,440 - Love you too. - Let's go. 596 00:46:40,120 --> 00:46:44,205 Fifty-seven, 58, 59, 60! 597 00:46:46,280 --> 00:46:47,725 We did it! 598 00:46:47,800 --> 00:46:49,723 - Oh, shit! - Look out! 599 00:46:49,800 --> 00:46:51,928 - Hold on! - Oh, my God! 600 00:46:59,440 --> 00:47:00,885 Vee's number one. 601 00:47:00,960 --> 00:47:02,849 Oh, my God. 602 00:47:06,000 --> 00:47:07,809 That was the craziest thing I've ever done! 603 00:47:07,880 --> 00:47:11,851 - You were incredible, I wanna like... - I can't even believe we did that. 604 00:47:16,160 --> 00:47:18,288 Oh, Vee, get it girl. 605 00:47:18,360 --> 00:47:19,725 Oh, yeah. 606 00:47:35,520 --> 00:47:37,284 Are you hungry at all? 607 00:47:37,360 --> 00:47:41,251 - Pizza? - Pizza, I swear I was gonna say pizza. 608 00:47:52,280 --> 00:47:54,851 Hey, Watchers. Okay, listen. 609 00:47:54,920 --> 00:47:56,888 You and I both know that I should be in that box, 610 00:47:56,960 --> 00:47:59,281 so please stop holding back, okay? 611 00:47:59,360 --> 00:48:00,456 You guys don't need to be afraid 612 00:48:00,480 --> 00:48:03,131 because I'm not afraid, so just give me a real dare. 613 00:48:07,960 --> 00:48:12,409 - What's up, Syd, baby? - What are you doing here? 614 00:48:13,720 --> 00:48:15,643 You're a good Player. 615 00:48:18,280 --> 00:48:22,444 You've got a lot of Watchers, I got a lot of Watchers. 616 00:48:23,440 --> 00:48:25,408 Maybe we could team up. 617 00:48:28,280 --> 00:48:30,487 I don't need a partner. 618 00:48:30,560 --> 00:48:33,564 Seems to work for your friend Vee. 619 00:48:38,400 --> 00:48:42,883 - What up, Syd, you alright? - Yeah, we're just talking. 620 00:48:44,720 --> 00:48:48,884 Yo, Mad Max, why don't you show yourself out, man? 621 00:48:59,840 --> 00:49:01,126 Call me. 622 00:49:06,080 --> 00:49:07,366 Break down. 623 00:49:10,600 --> 00:49:11,647 Captain. 624 00:49:15,400 --> 00:49:17,050 Party on, man! 625 00:49:23,160 --> 00:49:24,241 Hey, Nancy. 626 00:49:24,320 --> 00:49:27,881 Tommy, listen, I have a quick question. How would I know if I'm being hacked? 627 00:49:27,960 --> 00:49:29,724 - What do you mean? - Hacked. 628 00:49:29,800 --> 00:49:33,282 Somebody's been depositing money into my account under Vee's name. 629 00:49:33,360 --> 00:49:35,408 That doesn't sound like a hack. 630 00:49:35,480 --> 00:49:39,087 Normally, they would take money out, if they were hacking you. 631 00:49:39,160 --> 00:49:41,891 Thomas, what are you not telling me? 632 00:49:41,960 --> 00:49:45,487 Oh, it must... It might be Vee got a job. 633 00:49:45,560 --> 00:49:48,564 - What, a job? - Yeah, that's probably it. 634 00:49:48,640 --> 00:49:51,325 - She did an online poker thing. - Okay. 635 00:49:51,400 --> 00:49:52,890 And she's really great at it. 636 00:49:52,960 --> 00:49:54,240 - Is it legal? - Yeah, it's legal 637 00:49:54,280 --> 00:49:57,966 and she's doing great, as you can tell with the deposits 638 00:49:58,040 --> 00:50:03,809 but anyway, I gotta go, I'm writing a paper right now on motorcycle safety. 639 00:50:03,880 --> 00:50:05,656 - I'm gonna get going but... - Well, tell her to call me. 640 00:50:05,680 --> 00:50:07,967 - Bye. - Bye. 641 00:50:11,920 --> 00:50:13,763 Wanna take a ride? 642 00:50:14,040 --> 00:50:18,011 - Is this a dare? - Mm-mm. It's a carousel. 643 00:50:21,680 --> 00:50:24,684 So, why are you playing Nerve? 644 00:50:24,760 --> 00:50:27,411 Trying to help out my family. 645 00:50:27,480 --> 00:50:31,644 Some things happened that I wish turned out differently. 646 00:50:34,480 --> 00:50:35,481 Like what? 647 00:50:38,280 --> 00:50:42,251 This is just kind of something I need to do, so... 648 00:50:45,760 --> 00:50:48,730 We got some paparazzi. Hide. 649 00:50:56,880 --> 00:50:58,530 What, who is it? 650 00:51:01,040 --> 00:51:04,806 So, that's Sydney. Are you going to get it? 651 00:51:04,880 --> 00:51:06,848 I don't want to deal with her right now. 652 00:51:06,920 --> 00:51:08,570 Ouch. 653 00:51:09,800 --> 00:51:11,484 What's going on? 654 00:51:11,560 --> 00:51:14,609 She's just been odd recently, but, whatever, 655 00:51:14,680 --> 00:51:16,682 you don't wanna talk about that. 656 00:51:17,360 --> 00:51:20,967 If you want to talk about it I'm here. I'm happy to listen. 657 00:51:25,400 --> 00:51:29,200 I'm just tired of being her sidekick all the time. 658 00:51:30,440 --> 00:51:34,365 That's funny, you don't seem like anyone's sidekick. 659 00:51:35,920 --> 00:51:37,888 Could I see that picture again? 660 00:51:41,440 --> 00:51:42,680 Sure. 661 00:51:45,960 --> 00:51:49,328 - Wow. - Yeah, guys go crazy for her. 662 00:51:50,320 --> 00:51:54,484 No, I mean, the picture itself, it's really good. 663 00:51:55,960 --> 00:52:00,124 - Thanks, I took it. - Yeah? You have a good eye. 664 00:52:00,200 --> 00:52:03,568 I just, I can't picture you hanging out with someone like this. 665 00:52:03,680 --> 00:52:04,727 What do you mean? 666 00:52:04,800 --> 00:52:08,691 I don't know, she looks kind of insecure. 667 00:52:08,760 --> 00:52:12,048 - Is that mean? - She is, totally insecure. 668 00:52:12,120 --> 00:52:16,967 I mean, she makes it seem like I'm the one who's insecure but really it's her. 669 00:52:17,040 --> 00:52:19,566 - It's exhausting. - I'm sure. 670 00:52:19,640 --> 00:52:24,646 She's at this party, most likely drunk, and needs me to hold her hair back. 671 00:52:24,720 --> 00:52:28,042 I'm just over it. I mean, so are her parents. 672 00:52:28,120 --> 00:52:32,808 They're constantly out of town, so she has this revolving door of guys over. 673 00:52:32,920 --> 00:52:34,888 It's sad actually. 674 00:52:47,520 --> 00:52:48,965 Hey, that party. 675 00:52:50,320 --> 00:52:52,482 Should we maybe go check it out? 676 00:52:53,160 --> 00:52:57,245 What? Why would I want to go to that party? 677 00:52:57,360 --> 00:53:00,170 Maybe... show off your new tattoo? 678 00:53:01,600 --> 00:53:05,764 Show Sydney that you're not the person she thinks you are? 679 00:53:53,240 --> 00:53:54,526 Hey, watch out. 680 00:54:06,760 --> 00:54:11,368 Okay, okay, I got this, okay. 681 00:54:14,160 --> 00:54:15,207 Go, Sydney. 682 00:54:15,280 --> 00:54:16,616 Come on, Syd, you're better than this. 683 00:54:16,640 --> 00:54:18,776 - Come on, just turn around. - Come on, Syd, you got this. 684 00:54:18,800 --> 00:54:21,929 Come on Syd, you started it, you got to finish it. 685 00:54:22,000 --> 00:54:25,049 Come on, you got it, you got it. 686 00:54:30,600 --> 00:54:31,931 Sydney, deep breath. 687 00:54:32,000 --> 00:54:33,960 - Just take a deep breath, Sydney. - It's alright. 688 00:54:34,040 --> 00:54:37,362 Get in here, she's gonna do it. 689 00:54:37,440 --> 00:54:39,096 - I got this, okay. - There you go, come on. 690 00:54:39,120 --> 00:54:41,407 There you go, there you go. 691 00:54:47,320 --> 00:54:49,049 Come on Syd, you got this. 692 00:54:49,120 --> 00:54:51,964 Liv, Liv, Liv, come, come, come. 693 00:54:52,040 --> 00:54:56,045 - Excuse me, excuse me. - Oh, my God. Sydney. 694 00:54:56,120 --> 00:54:58,616 - Be careful, be careful, Syd. - What are you doing? 695 00:54:58,640 --> 00:55:00,085 Oh, my God. 696 00:55:00,160 --> 00:55:02,731 You don't have to do this, come back. 697 00:55:02,800 --> 00:55:03,847 Shut up. 698 00:55:03,920 --> 00:55:06,082 Sydney, come back. 699 00:55:08,840 --> 00:55:10,604 Come on, yeah, there you go. 700 00:55:17,240 --> 00:55:19,296 - You don't have to do this. - Take your time, Syd, don't look down. 701 00:55:19,320 --> 00:55:21,129 This is a stupid game. 702 00:55:21,200 --> 00:55:24,249 Come on, we're right here. You can always turn back, Syd. 703 00:55:24,320 --> 00:55:25,536 Come on, come on, you got to film. 704 00:55:25,560 --> 00:55:27,767 Sydney, it's not gonna count unless you film it. 705 00:55:27,840 --> 00:55:29,410 Don't worry about the phone. 706 00:55:29,480 --> 00:55:31,244 She has to film it, she can't... 707 00:55:31,320 --> 00:55:33,560 It doesn't count unless she films it, she has to film it. 708 00:55:33,600 --> 00:55:35,456 - Just bail and come back. - She has to film it. 709 00:55:35,480 --> 00:55:37,847 - No, but she has to film it. - Shut up, Chuck. 710 00:55:37,920 --> 00:55:38,921 Oh, my God. 711 00:55:44,360 --> 00:55:47,443 I can't, oh, my God, I can't, I can't. 712 00:55:53,760 --> 00:55:55,816 Sydney, you got to get up, you gotta do something. 713 00:55:55,840 --> 00:55:58,127 Stop yelling at me, stop. 714 00:55:59,560 --> 00:56:01,289 She has to get it done. 715 00:56:01,360 --> 00:56:03,203 Shut up. 716 00:56:03,280 --> 00:56:04,456 This is gonna take too long. 717 00:56:04,480 --> 00:56:08,201 You got to stand, you got to walk. 718 00:56:08,280 --> 00:56:09,725 Shut up! 719 00:56:09,800 --> 00:56:11,290 Shut up, Chuck. 720 00:56:11,360 --> 00:56:15,081 You heard her, Chuck shut up. 721 00:56:15,160 --> 00:56:17,925 She's gotta get it done. 722 00:56:18,000 --> 00:56:22,369 She's not gonna get here in time unless she gets up and walks. 723 00:56:22,480 --> 00:56:24,005 She has to, she's wasting time. 724 00:56:24,080 --> 00:56:25,923 Shut up both of you. 725 00:56:32,840 --> 00:56:35,844 Come on Syd, you got this. 726 00:56:46,160 --> 00:56:49,084 I can't, I can't, I can't. I bail, I bail, I bail. 727 00:56:50,800 --> 00:56:52,404 You bail. 728 00:56:56,640 --> 00:56:58,881 - You fail. - Someone help him out of there. 729 00:57:03,760 --> 00:57:05,649 You fail. 730 00:57:08,080 --> 00:57:09,605 This is so dumb. 731 00:57:11,360 --> 00:57:13,416 - Hey, come here, hold on. - You fail. 732 00:57:13,440 --> 00:57:15,044 What are you doing, get over here. 733 00:59:18,120 --> 00:59:19,406 Vee. 734 00:59:21,160 --> 00:59:25,643 Hi, oh, my gosh, you guys are so famous right now. 735 00:59:25,720 --> 00:59:27,563 Oh, wait till Syd sees you. 736 00:59:27,640 --> 00:59:30,530 - Where is she? - Oh, you guys don't know? 737 00:59:31,560 --> 00:59:35,201 Yeah, she tried to walk across that ladder and just bailed. 738 00:59:35,280 --> 00:59:36,936 - Is she out of the game? - Yeah, let's get a drink. 739 00:59:36,960 --> 00:59:39,042 Yeah, it wasn't pretty. 740 00:59:45,200 --> 00:59:47,601 - Have you seen Sydney? - Yeah. 741 00:59:47,680 --> 00:59:48,681 Syd. 742 00:59:55,600 --> 00:59:59,844 Oh, come on, Vee, you never even spoke to him. 743 00:59:59,920 --> 01:00:03,129 It's fine, certainly no surprise. 744 01:00:03,200 --> 01:00:04,326 Sorry. 745 01:00:05,480 --> 01:00:09,280 Yeah, I know it's not a surprise. You know what's not fine though. 746 01:00:09,360 --> 01:00:13,285 I almost died tonight, Vee, and you were nowhere to be found. 747 01:00:13,360 --> 01:00:15,840 I'm sorry, when you said I should live my life, 748 01:00:15,920 --> 01:00:18,321 did you mean I should live my life in your shadow? 749 01:00:18,400 --> 01:00:19,616 I was just trying to help you, Vee, 750 01:00:19,640 --> 01:00:22,610 because you're the most repressed person that I know. 751 01:00:23,440 --> 01:00:27,206 Wasn't that why you keep me around? Because I never tell you the truth? 752 01:00:27,280 --> 01:00:29,044 - Yeah. - Come on, let's go. 753 01:00:29,120 --> 01:00:31,646 I guess you don't tell me the truth. 754 01:00:31,720 --> 01:00:34,883 Because you never told me about how insecure I am. 755 01:00:34,960 --> 01:00:38,885 Or about how I just have a revolving door of guys all the time. 756 01:00:38,960 --> 01:00:42,043 You never tell me that but you've told everyone that tonight. 757 01:00:42,120 --> 01:00:45,249 So please, Vee, go right ahead and show us all 758 01:00:45,320 --> 01:00:48,164 what a fiery little spark plug you've become since lunch. 759 01:00:48,240 --> 01:00:50,481 Let's go. 760 01:00:50,560 --> 01:00:52,085 Shots fired. 761 01:00:52,160 --> 01:00:54,242 Don't walk away from me, Vee. 762 01:00:54,320 --> 01:00:56,448 Wake up, this is a game. 763 01:00:56,520 --> 01:00:57,896 Do you really think that someone like him 764 01:00:57,920 --> 01:00:59,616 is actually gonna be with you when this is all done? 765 01:00:59,640 --> 01:01:00,641 Wait, you don't know me. 766 01:01:00,760 --> 01:01:02,569 Oh, I'm sorry, you really like her now? 767 01:01:02,640 --> 01:01:03,880 Yeah, I do. 768 01:01:03,960 --> 01:01:05,096 Alright, come on Syd, you're just drunk. 769 01:01:05,120 --> 01:01:07,202 Tommy, it is time to get over her. 770 01:01:07,280 --> 01:01:09,408 Clearly she has traded up. 771 01:01:09,480 --> 01:01:12,006 Why do you have to be such a bitch? 772 01:01:12,080 --> 01:01:16,642 Look at that, little Vee finally speaking her mind. 773 01:01:16,720 --> 01:01:18,961 Come on, unburden yourself. 774 01:01:19,040 --> 01:01:24,444 You know why we're best friends? I do whatever you want all the time. 775 01:01:24,520 --> 01:01:25,931 No, Vee. 776 01:01:26,000 --> 01:01:31,450 We're friends because I'm fun and you're boring. 777 01:01:31,800 --> 01:01:35,646 The only fun thing about you was your brother. 778 01:01:36,800 --> 01:01:38,086 What is it you think? 779 01:01:38,160 --> 01:01:41,004 That playing Nerve is just gonna magically make you a different person? 780 01:01:41,080 --> 01:01:44,641 That's not how life works, you'll never be a player. 781 01:01:44,760 --> 01:01:46,728 Right, right. 782 01:01:46,800 --> 01:01:49,451 I know how much you love living in the moment, Syd. 783 01:01:49,520 --> 01:01:52,888 Well remember this moment because you're one of those girls 784 01:01:52,960 --> 01:01:54,564 who peaks in high school. 785 01:01:54,640 --> 01:01:57,450 And you wake up one day still living in Staten Island, 786 01:01:57,520 --> 01:01:58,965 still screwing the same guys, 787 01:01:59,040 --> 01:02:01,168 wondering what the hell happened to your life. 788 01:02:01,240 --> 01:02:03,720 If you want to know where I am from now on, 789 01:02:03,800 --> 01:02:05,564 sign up and watch me. 790 01:02:11,880 --> 01:02:14,008 Wait, Vee, what are you doing? 791 01:02:15,400 --> 01:02:18,210 Hey, hey, Vee, you don't need to do this. 792 01:02:18,280 --> 01:02:20,296 Look at me, come on, let's just go. Let's bail, alright? 793 01:02:20,320 --> 01:02:21,560 What do you have to prove? 794 01:02:21,640 --> 01:02:24,405 Come on, please, let's go. 795 01:02:26,960 --> 01:02:29,167 You got it, Vee, please. 796 01:02:29,240 --> 01:02:31,083 Go, girl! 797 01:02:37,080 --> 01:02:38,570 Oh, my God, Vee. 798 01:02:38,640 --> 01:02:40,529 Whoa! 799 01:03:15,560 --> 01:03:18,086 That'll take you into first, Vee! 800 01:03:20,480 --> 01:03:21,481 That was messed up. 801 01:03:21,560 --> 01:03:23,016 I can't deal with this right now, I'm gonna go. 802 01:03:23,040 --> 01:03:25,486 Vee, do you know that he's played Nerve before? 803 01:03:25,560 --> 01:03:26,686 What? 804 01:03:26,760 --> 01:03:28,816 Yeah, it was his dare to get you here and fight with Syd. 805 01:03:28,840 --> 01:03:30,569 That's why he brought you here. 806 01:03:30,640 --> 01:03:31,971 Look. 807 01:03:34,080 --> 01:03:35,969 Do you still trust him? 808 01:03:42,040 --> 01:03:43,565 Vee, wait, wait. 809 01:03:43,640 --> 01:03:46,086 - Is it true? - Is what true? 810 01:03:46,160 --> 01:03:49,004 Did you take me here as part of the game? 811 01:03:50,520 --> 01:03:52,363 Answer me, is it true? 812 01:03:58,240 --> 01:04:01,608 - What are you doing? - It's more complicated than that. 813 01:04:01,680 --> 01:04:03,603 I just lost my two best friends tonight. 814 01:04:03,680 --> 01:04:05,320 - I know. - How much did you get for that? 815 01:04:05,360 --> 01:04:06,496 No, no, it's not about the money, alright? 816 01:04:06,520 --> 01:04:08,488 But I promise, I'll explain to you later. 817 01:04:08,560 --> 01:04:10,976 Just don't even bother, okay? I mean, Sydney almost died tonight. 818 01:04:11,000 --> 01:04:13,526 - I almost died tonight. - Vee, I know, I know. 819 01:04:13,600 --> 01:04:15,921 This game is sick, I'm going to the police. 820 01:04:16,000 --> 01:04:17,604 Wait, no, no, no. 821 01:04:18,840 --> 01:04:20,444 - I'm sorry. - What are you doing? 822 01:04:20,520 --> 01:04:22,576 I'm sorry, you can't do that, alright? You can't go to the police. 823 01:04:22,600 --> 01:04:24,921 Why not? Because I'll lose the game? 824 01:04:25,000 --> 01:04:28,209 No, it's not about that. Vee, Vee. 825 01:04:29,400 --> 01:04:32,210 You can't go to the police. It's the last thing you wanna do. 826 01:04:32,280 --> 01:04:35,682 Vee, wait, I was trying to hurt you. It just got out of control. 827 01:04:35,760 --> 01:04:38,206 Move, just get out of my way. 828 01:04:39,720 --> 01:04:40,767 Officer! 829 01:04:43,040 --> 01:04:48,683 Officer, officer, I need help. I'm playing this game, it's called Nerve. 830 01:04:48,760 --> 01:04:51,650 And I'm worried that someone's gonna get really hurt. 831 01:04:51,720 --> 01:04:54,087 Snitch. 832 01:04:54,200 --> 01:04:57,568 - That game, are they playing too? - Yeah. 833 01:04:57,640 --> 01:04:59,324 Dude, get out of this. 834 01:04:59,440 --> 01:05:01,363 Is there a crime being committed? 835 01:05:02,600 --> 01:05:05,809 No, but a kid could die tonight. 836 01:05:05,920 --> 01:05:07,720 Look, here, it's all on my phone, you can see. 837 01:05:14,160 --> 01:05:17,209 What? What? 838 01:05:19,920 --> 01:05:21,331 Snitch! Snitch! 839 01:05:30,480 --> 01:05:32,403 - Mom? - Honey, what's going on? 840 01:05:32,480 --> 01:05:36,405 - Mom! - Vee, where are you? 841 01:05:36,480 --> 01:05:39,484 All the money is missing from our account! 842 01:05:39,560 --> 01:05:42,291 - Wait, what? - Vee, honey, are you in trouble? 843 01:05:42,360 --> 01:05:44,966 Can you just please tell me what's going on? 844 01:05:45,040 --> 01:05:47,646 Okay, Mom, I'm gonna fix this I promise. 845 01:05:48,360 --> 01:05:49,361 Fix what? 846 01:05:49,440 --> 01:05:52,887 Hello? Vee, hello, Vee? 847 01:05:52,960 --> 01:05:56,851 I'm sorry but I got to win this game. 848 01:06:55,920 --> 01:06:57,649 Hello, Vee. 849 01:06:57,720 --> 01:07:01,441 You broke the rules, you are our prisoner. 850 01:07:01,520 --> 01:07:03,682 We told you not to snitch. 851 01:07:04,800 --> 01:07:07,406 Now we control your life. 852 01:07:07,480 --> 01:07:10,131 We control your family. 853 01:07:10,200 --> 01:07:12,089 We control your future. 854 01:07:13,360 --> 01:07:17,160 The only way out is to win the final round. 855 01:07:17,240 --> 01:07:20,801 Go to the Staten Island ferry and the Watchers will find you. 856 01:07:20,880 --> 01:07:24,646 See you in the finals, see you in the finals... 857 01:08:13,200 --> 01:08:15,441 I'm coming for you, Vee! 858 01:08:24,120 --> 01:08:28,045 - Vee, thank God, are you okay? - Am I okay? No, I'm not okay. 859 01:08:28,120 --> 01:08:29,645 You need to tell me everything. 860 01:08:29,720 --> 01:08:31,616 - Okay, what the hell is going on? - Come here, come here. 861 01:08:31,640 --> 01:08:33,404 Why is this happening to me? 862 01:08:34,720 --> 01:08:38,770 That guy, Ty, we both played Nerve last year in Seattle. 863 01:08:38,840 --> 01:08:42,367 We got a dare to hang from a construction crane, 200 feet in the air. 864 01:08:42,440 --> 01:08:45,205 The two of us and this kid named Robby. 865 01:08:45,280 --> 01:08:46,725 Five, four, three 866 01:08:46,800 --> 01:08:48,096 Come on, Robby, that's enough. 867 01:08:48,120 --> 01:08:49,176 - Got it? - Shit, he's slipping. 868 01:08:49,200 --> 01:08:50,406 Two, one. 869 01:08:50,520 --> 01:08:53,569 Come on, grab my hand, man, grab my hand. 870 01:08:53,640 --> 01:08:56,962 Ty and I, we bailed and we went to the cops. 871 01:08:57,040 --> 01:08:59,850 We tried to get the game shut down but they didn't do anything. 872 01:08:59,920 --> 01:09:02,082 No, they just called it an accident. 873 01:09:03,720 --> 01:09:07,486 Then, the Watchers came after us for snitching. 874 01:09:07,560 --> 01:09:11,121 But they messed with my dad's job, they leaked photos of my sister online, 875 01:09:11,200 --> 01:09:14,568 they stole our identities, Vee. 876 01:09:14,640 --> 01:09:17,450 Me and Ty, we became prisoners of the game. 877 01:09:17,520 --> 01:09:19,010 Oh, come on, what does that even mean? 878 01:09:19,080 --> 01:09:21,765 It's the third category. 879 01:09:21,840 --> 01:09:24,002 Watcher, Player, Prisoner. 880 01:09:25,720 --> 01:09:29,611 I'm trapped. The only way out is to win. 881 01:09:33,520 --> 01:09:38,765 - So, you have to win. - No... No, you do. 882 01:09:39,080 --> 01:09:42,721 - What? - Vee, you're a Prisoner now. 883 01:09:42,800 --> 01:09:46,088 Okay, you and I, we're going to the final round together and I'm gonna lose. 884 01:09:46,200 --> 01:09:49,010 - What, no, you can't do that. - It's already done, it's already done. 885 01:09:49,120 --> 01:09:50,216 I told the Watchers to give me a dare 886 01:09:50,240 --> 01:09:52,527 that's gonna knock Ty out of second place. 887 01:09:52,600 --> 01:09:54,284 It's gonna be me and you. 888 01:09:58,960 --> 01:10:00,530 - I have to go. - No, no, no. 889 01:10:00,600 --> 01:10:02,056 Okay, I wanna take you somewhere safe, let's go. 890 01:10:02,080 --> 01:10:03,605 There has to be another way. 891 01:10:03,720 --> 01:10:04,881 There isn't. 892 01:10:06,440 --> 01:10:11,082 If it's not me in the finals, then it's Ty and he'll do anything to win. 893 01:10:12,800 --> 01:10:15,565 Just tell me we're gonna do this. 894 01:10:37,440 --> 01:10:40,284 Hey, it's not your fault. 895 01:10:42,480 --> 01:10:44,448 I just hope she's okay. 896 01:10:48,680 --> 01:10:50,170 - Hello? - Guys, it's me. 897 01:10:50,240 --> 01:10:52,925 Oh, my God, Vee, where are you? 898 01:11:23,280 --> 01:11:24,486 I'm so sorry. 899 01:11:24,560 --> 01:11:25,936 It doesn't matter, I'm just glad you're okay. 900 01:11:25,960 --> 01:11:28,201 - Alright, guys, come on, let's go. - I can't. 901 01:11:28,280 --> 01:11:29,770 What? 902 01:11:29,840 --> 01:11:31,251 I have to finish this. 903 01:11:31,320 --> 01:11:32,446 Are you insane? 904 01:11:32,520 --> 01:11:34,249 Vee, what are you talking about? 905 01:11:34,320 --> 01:11:37,164 It's never gonna end, I mean, even if they live me alone, 906 01:11:37,240 --> 01:11:38,616 they're just gonna do it to somebody else. 907 01:11:38,640 --> 01:11:41,325 We can't stop the game if we wanted to. There's no one to stop. 908 01:11:41,440 --> 01:11:43,886 It's just a bunch of anonymous people. 909 01:11:45,480 --> 01:11:48,165 What if they weren't anonymous? 910 01:11:50,120 --> 01:11:51,616 Ian's doing a dare that will put him to the final, 911 01:11:51,640 --> 01:11:53,290 so it could be me against him. 912 01:11:53,360 --> 01:11:55,124 Vee, do you actually trust this guy? 913 01:11:55,200 --> 01:11:57,806 He's the person who got you into this mess in the first place. 914 01:12:03,840 --> 01:12:05,842 I got me into this mess. 915 01:12:05,920 --> 01:12:09,481 Anything Ian's doing now is to help me get out. 916 01:12:18,640 --> 01:12:21,803 I know it sounds crazy but I can do it. 917 01:12:21,880 --> 01:12:23,723 I just need your help. 918 01:12:25,400 --> 01:12:27,767 What do you need us to do? 919 01:12:27,840 --> 01:12:30,366 Tommy, you said the game is open source, right? 920 01:12:30,440 --> 01:12:32,249 Do you think you can change the code? 921 01:12:32,320 --> 01:12:34,049 It's gonna take time. 922 01:12:34,160 --> 01:12:36,686 Syd, could you buy us some? 923 01:12:39,000 --> 01:12:42,721 Hey, now climb the cranes. 924 01:12:46,440 --> 01:12:47,930 Syd. 925 01:12:48,000 --> 01:12:50,480 - Yeah? - Use a pay phone. 926 01:13:32,880 --> 01:13:36,009 Hang for five seconds. 927 01:13:36,080 --> 01:13:37,923 Hang for five seconds. 928 01:13:52,960 --> 01:13:56,043 Hang with one hand, hang with one hand. 929 01:13:56,160 --> 01:13:57,685 Shit. 930 01:14:14,760 --> 01:14:19,163 One, two, three... 931 01:14:19,240 --> 01:14:22,244 ...four, five! 932 01:14:48,640 --> 01:14:50,576 It's over here, Tommy. You don't have a lot of time. 933 01:14:50,600 --> 01:14:53,888 Okay, yeah, we're on our way, we'll see you soon. How did it go? 934 01:14:53,960 --> 01:14:56,008 - It went. - It went? 935 01:14:57,080 --> 01:14:59,082 Yeah, I think it's gonna work. 936 01:14:59,160 --> 01:15:00,844 Yeah, better work. 937 01:15:41,040 --> 01:15:42,530 What is this place? 938 01:15:42,640 --> 01:15:45,644 Fastest Internet in New York City. 939 01:15:47,120 --> 01:15:49,521 - Hey, Tommy! - Hey, HK, we made it. 940 01:15:49,600 --> 01:15:51,536 - Let's get this started, you ready? - Is the botnet up and running? 941 01:15:51,560 --> 01:15:55,007 Yeah, of course. We just gotta enter it into the system. 942 01:15:55,080 --> 01:15:58,084 Oh and this is Sydney, obviously. 943 01:15:58,160 --> 01:16:01,323 Hey, welcome to the cloud. Sucks you got axed. 944 01:16:01,400 --> 01:16:04,483 Alright, let's take this game down. 945 01:17:22,000 --> 01:17:23,764 Okay, how's this gonna work? 946 01:17:23,840 --> 01:17:26,002 It's like Wikipedia, where anyone can edit the code 947 01:17:26,120 --> 01:17:28,009 but the majority has to approve it. 948 01:17:28,120 --> 01:17:30,282 And the botnet can outvote everyone. 949 01:17:30,360 --> 01:17:34,524 Yo, I got a army of bots here waitin' for orders. 950 01:17:36,640 --> 01:17:38,642 - Hey, Nancy. - Where is Vee, what is this game? 951 01:17:38,720 --> 01:17:41,256 - Don't worry, she's okay. - I want you to explain it to me. 952 01:17:41,280 --> 01:17:42,416 I'm gonna give you an address. 953 01:17:42,440 --> 01:17:46,650 Okay, if you meet me here, I'll explain everything. 954 01:18:27,840 --> 01:18:29,410 Ticket. 955 01:18:41,720 --> 01:18:43,051 Better hurry up. 956 01:18:43,800 --> 01:18:46,610 Guys, it's starting! 957 01:19:08,440 --> 01:19:11,205 Vee, Vee, Vee, Vee. 958 01:19:37,120 --> 01:19:38,770 Players, stop! 959 01:19:39,120 --> 01:19:40,451 Back up. 960 01:19:47,120 --> 01:19:48,167 Stop. 961 01:19:48,240 --> 01:19:49,844 Alright, how many bots do we got in? 962 01:19:49,920 --> 01:19:53,447 Not enough yet, but we are getting there. 963 01:20:02,640 --> 01:20:05,962 Players, show us your weapons. 964 01:20:17,600 --> 01:20:19,284 First to shoot wins. 965 01:20:22,320 --> 01:20:24,322 20 seconds on the clock. 966 01:20:25,920 --> 01:20:27,524 20 seconds? 967 01:20:27,600 --> 01:20:28,681 HK, I need backup! 968 01:20:28,800 --> 01:20:30,643 - Begin. - Do it. 969 01:20:31,560 --> 01:20:34,484 Start by just raising your gun. Just raise your gun slowly. 970 01:20:34,600 --> 01:20:36,176 Then shoot me in the shoulder, I'll be fine. 971 01:20:36,200 --> 01:20:38,328 What if I miss? I don't know if I can do this. 972 01:20:38,400 --> 01:20:40,482 Oh, come on, just shut up and play the game! 973 01:20:43,320 --> 01:20:46,688 Vee, you have to hurry, alright? 974 01:20:46,760 --> 01:20:49,604 You have to do this, this is the only way the game can end 975 01:20:49,680 --> 01:20:51,887 and then you can walk away. 976 01:20:56,840 --> 01:21:03,530 Five, four, three, two, one. 977 01:21:07,320 --> 01:21:08,446 I'm not doing this. 978 01:21:08,560 --> 01:21:09,641 Vee, don't, you can't... 979 01:21:14,520 --> 01:21:16,045 I'll do it! 980 01:21:20,200 --> 01:21:21,281 Oh, shit. 981 01:21:21,360 --> 01:21:23,761 They're onto us, they're blockin' all of our foreign IPs. 982 01:21:23,840 --> 01:21:25,683 Tommy, do something! 983 01:21:31,120 --> 01:21:32,804 Did y'all miss me? 984 01:21:35,440 --> 01:21:37,920 And I say we do that dare again. 985 01:21:38,000 --> 01:21:39,684 With someone who's really ready to play. 986 01:21:39,760 --> 01:21:40,761 Yeah! 987 01:21:40,840 --> 01:21:43,764 Don't do it, Ty, it's not worth it, man. 988 01:21:43,840 --> 01:21:46,366 Stop! Whoa, whoa, back up. 989 01:21:47,080 --> 01:21:48,736 You have lost your mind, pretty boy, get back! 990 01:21:48,760 --> 01:21:50,960 Is this what you really want? For us to kill each other? 991 01:21:51,000 --> 01:21:53,321 - Yeah! - Of course that's what you want. 992 01:21:53,520 --> 01:21:55,204 Kill 'em! 993 01:21:55,280 --> 01:21:57,203 You think that takes nerve? 994 01:21:57,280 --> 01:22:01,001 Why don't you take off your masks and show yourselves, huh? 995 01:22:01,080 --> 01:22:03,082 You, take off your mask. 996 01:22:03,160 --> 01:22:05,083 Yeah, what's your name? 997 01:22:08,120 --> 01:22:11,090 It's easy for you to be brave in a crowd. 998 01:22:11,160 --> 01:22:14,004 Hiding behind your screen names. 999 01:22:14,080 --> 01:22:16,401 Don't you guys see that you're all still responsible 1000 01:22:16,480 --> 01:22:19,927 for what happens tonight even if you are just watching? 1001 01:22:20,000 --> 01:22:22,765 Oh, my God, are you really believing this bullshit? 1002 01:22:22,840 --> 01:22:26,526 Play to win! 1003 01:22:27,960 --> 01:22:31,567 You guys really want one of us to die, for a game? 1004 01:22:31,640 --> 01:22:34,883 Yes, yes! 1005 01:22:36,720 --> 01:22:38,051 Then shoot me. 1006 01:22:40,400 --> 01:22:41,561 I dare you. 1007 01:22:43,840 --> 01:22:45,171 Okay. 1008 01:22:46,120 --> 01:22:48,043 Who wants me to shoot her? 1009 01:22:48,120 --> 01:22:49,770 Vee, what are you doing? 1010 01:22:49,840 --> 01:22:52,730 Who wants me to shoot her? 1011 01:22:52,800 --> 01:22:54,768 - Tommy, where's Vee? - Alright, calm down. 1012 01:22:54,840 --> 01:22:56,365 What is this game, I want answers. 1013 01:22:56,440 --> 01:22:57,487 What are you doing? 1014 01:22:57,560 --> 01:22:59,722 You better tell me right now or I'm calling the cops. 1015 01:22:59,800 --> 01:23:01,404 - No, no cops. - No, Nancy, calm down. 1016 01:23:01,480 --> 01:23:03,084 Do you want me to shoot her? 1017 01:23:03,160 --> 01:23:05,731 - Shoot to kill, shoot to kill! - Then vote "Yes." 1018 01:23:05,800 --> 01:23:09,282 Vote "Yes" if you want me to shoot her! 1019 01:23:09,360 --> 01:23:11,966 - Don't say "Yes!", say "No!" - You want me to shoot her? 1020 01:23:12,040 --> 01:23:14,122 You want me to shoot her? 1021 01:23:15,400 --> 01:23:17,641 Come on guys, "No!" 1022 01:23:19,160 --> 01:23:21,766 Guys, vote "No"! 1023 01:23:21,840 --> 01:23:25,447 You, vote "Yes", vote "Yes"! 1024 01:23:42,520 --> 01:23:44,522 Let me know, vote "Yes"! 1025 01:23:48,600 --> 01:23:52,525 Come on, let's have a little bit of anarchy. 1026 01:23:52,600 --> 01:23:56,446 Alright, we're getting around them. The IPs are coming in faster now. 1027 01:23:56,520 --> 01:23:57,806 Vee, we need to go, right now! 1028 01:23:57,880 --> 01:23:59,086 Oh. my God! 1029 01:23:59,160 --> 01:24:01,367 Okay, alright, come on, guys, keep it going. 1030 01:24:09,040 --> 01:24:10,485 Oh, my God, Vee. 1031 01:24:18,760 --> 01:24:20,888 Vee, please, please. 1032 01:24:20,960 --> 01:24:22,769 No, no, no. 1033 01:24:24,400 --> 01:24:26,402 Look at me, Vee, please! 1034 01:24:29,800 --> 01:24:30,881 Go. 1035 01:24:49,600 --> 01:24:52,365 That's my real name. 1036 01:25:46,360 --> 01:25:47,486 No, wait, stop, stop! 1037 01:25:47,560 --> 01:25:48,846 My God! 1038 01:25:48,920 --> 01:25:50,445 It's okay, it's okay! 1039 01:25:50,520 --> 01:25:53,524 Stop, it's okay, I'm okay. It's okay. 1040 01:25:54,640 --> 01:25:55,721 Oh. my God! 1041 01:25:56,760 --> 01:25:57,886 Sorry. 1042 01:26:00,960 --> 01:26:02,803 You were in on this? 1043 01:26:02,880 --> 01:26:05,884 It was her plan, man, her friend Sydney called me. 1044 01:26:05,960 --> 01:26:07,405 That's why I'm here. 1045 01:26:07,480 --> 01:26:08,766 The gun, what? 1046 01:26:08,840 --> 01:26:10,001 Blanks, bro. 1047 01:26:15,440 --> 01:26:16,441 It's fake. 1048 01:26:18,880 --> 01:26:19,881 Oh. my God! 1049 01:26:24,120 --> 01:26:26,646 You scared me. 1050 01:26:28,000 --> 01:26:29,161 We cool? 1051 01:26:30,760 --> 01:26:33,240 Yeah, we're free. 1052 01:26:33,320 --> 01:26:36,324 She's a badass, watch out for her. 1053 01:26:39,120 --> 01:26:41,176 - That's it, the last Player's out. - Did we get it? 1054 01:26:41,200 --> 01:26:42,576 They're out, think it's crashing! 1055 01:26:42,600 --> 01:26:46,810 - We got it? - And Nerve is officially offline! 1056 01:26:46,880 --> 01:26:48,848 We have gamed the game. 1057 01:26:48,920 --> 01:26:52,481 You guys are the dumbest smart kids I've ever met. 1058 01:26:53,760 --> 01:26:55,683 - I'm so sorry. - No no, I'm sorry. 1059 01:26:55,760 --> 01:26:59,207 I'm sorry for bringing you into all this. 1060 01:27:00,640 --> 01:27:04,042 I just wish that we could've met some other way. 1061 01:27:04,720 --> 01:27:06,290 I don't. 1062 01:27:07,400 --> 01:27:09,164 Oh, man! 1063 01:27:09,240 --> 01:27:10,480 And you. 1064 01:27:11,640 --> 01:27:13,085 What a rock star. 1065 01:27:14,320 --> 01:27:16,448 Looks like I can get all your money back. 1066 01:27:16,520 --> 01:27:18,329 They don't call me Hacker Kween for nothin'. 1067 01:27:18,400 --> 01:27:20,562 - Really? Thanks. - Yeah. 1068 01:27:31,920 --> 01:27:36,244 - Crazy first date, huh? - Is that what that was? 1069 01:27:38,760 --> 01:27:43,368 By the way, my real name is Sam. 1070 01:27:47,600 --> 01:27:51,082 Well, it's nice to meet you, Sam. 1071 01:27:52,440 --> 01:27:54,602 It's nice to meet you, Vee. 1072 01:28:21,840 --> 01:28:25,162 Hey, Vee, it's 28 degrees in New York!