1 00:01:21,581 --> 00:01:22,781 - As you're wrappin' up your weekend 2 00:01:22,783 --> 00:01:23,715 we're certainly hoping you got outside 3 00:01:23,717 --> 00:01:24,950 and enjoyed the warm weather. 4 00:01:24,952 --> 00:01:26,552 And there's plenty more ahead apparently. 5 00:01:26,554 --> 00:01:29,555 This year's farmer's almanac is calling for mild fall 6 00:01:29,557 --> 00:01:31,190 and winter season across the northeast. 7 00:01:31,192 --> 00:01:33,625 With temperatures above normal so far the late fall 8 00:01:33,627 --> 00:01:35,027 is just a bit. 9 00:01:35,029 --> 00:01:36,695 And I know there are other folks looking down the road 10 00:01:36,697 --> 00:01:38,197 for a white Christmas. 11 00:01:38,199 --> 00:01:41,200 Maybe not this time, the almanac says. 12 00:01:56,649 --> 00:01:58,117 - Take this, just set it in the kitchen. 13 00:01:58,119 --> 00:02:01,620 We gotta get all this unloaded before dark. 14 00:02:02,789 --> 00:02:05,257 - You should hold it by the bottom. 15 00:02:05,259 --> 00:02:08,127 These boxes have seen better days. 16 00:03:11,824 --> 00:03:13,325 Are you okay? 17 00:03:13,327 --> 00:03:16,228 - Yeah. 18 00:03:17,964 --> 00:03:19,932 I'm getting a migraine. 19 00:03:22,135 --> 00:03:25,204 I think I should just lie down for awhile. 20 00:03:25,206 --> 00:03:26,838 - But I thought we needed to finish this. 21 00:03:26,840 --> 00:03:27,840 - We do. 22 00:03:29,642 --> 00:03:32,044 I just need a little break. 23 00:03:36,249 --> 00:03:39,418 We'll finish it later, I promise, okay? 24 00:03:42,555 --> 00:03:43,722 - Yeah, sure. 25 00:04:20,961 --> 00:04:22,361 - Hi, I'm Tyler Evans. 26 00:04:22,363 --> 00:04:25,297 I just moved here and need to register for classes. 27 00:04:25,299 --> 00:04:27,366 - Okay, Tyler, we can take care of you. 28 00:04:27,368 --> 00:04:28,533 Do you have your paperwork? 29 00:04:28,535 --> 00:04:29,668 - The papers. 30 00:04:33,906 --> 00:04:34,906 - Oh. 31 00:04:45,451 --> 00:04:49,087 I'm sorry, I must have left them back at the house. 32 00:04:49,089 --> 00:04:50,055 - Are you serious? 33 00:04:50,057 --> 00:04:51,323 - I'm so sorry. 34 00:04:51,325 --> 00:04:53,492 Um, you know, I'm just right down the road. 35 00:04:53,494 --> 00:04:55,294 I'll just go get 'em, I'll go get 'em. 36 00:04:55,296 --> 00:04:58,263 - In the meantime, I could have somebody show you around. 37 00:04:58,265 --> 00:05:00,332 - Yeah, perfect, see. 38 00:05:00,334 --> 00:05:02,801 Okay, I'll be back in a heartbeat, okay. 39 00:05:02,803 --> 00:05:03,803 Sorry. 40 00:05:14,314 --> 00:05:15,314 - Tyler? 41 00:05:16,249 --> 00:05:17,783 - Yeah. 42 00:05:17,785 --> 00:05:20,018 - I'm Paige, I'm supposed to show you around. 43 00:05:20,020 --> 00:05:21,420 Indrid, 44 00:05:21,422 --> 00:05:23,121 Indrid. 45 00:05:23,123 --> 00:05:25,657 Mr. Stevenson will see you now. 46 00:05:26,426 --> 00:05:27,559 - Come on in. 47 00:05:37,270 --> 00:05:38,370 - There you have it. 48 00:05:38,372 --> 00:05:40,372 I hope it was informative. 49 00:05:40,374 --> 00:05:41,940 - It was. 50 00:05:41,942 --> 00:05:42,942 Thank you. 51 00:05:51,317 --> 00:05:56,154 - I know what it's like to be new and all alone. 52 00:05:56,156 --> 00:06:00,459 If you have any questions or if you need anything 53 00:06:00,461 --> 00:06:02,194 just call me, okay? 54 00:06:04,864 --> 00:06:06,565 - Okay, thank you. 55 00:06:13,373 --> 00:06:14,373 - Bye. 56 00:06:18,344 --> 00:06:20,345 - Everything taken care of? 57 00:06:20,347 --> 00:06:21,480 - Yes, your mother brought back 58 00:06:21,482 --> 00:06:23,415 all the appropriate paperwork. 59 00:06:23,417 --> 00:06:24,416 You're all squared away. 60 00:06:24,418 --> 00:06:26,351 She's looking for you outside. 61 00:06:26,353 --> 00:06:27,419 - Thank you. 62 00:06:28,855 --> 00:06:30,889 I'm sorry about that again. 63 00:06:30,891 --> 00:06:33,058 - No worries, we got it all sorted out. 64 00:06:33,060 --> 00:06:34,793 Here's your schedule. 65 00:06:42,502 --> 00:06:45,003 - Could you also tell me where I get the bus? 66 00:06:45,005 --> 00:06:46,338 - We don't bus students 67 00:06:46,340 --> 00:06:49,708 that live less than a mile from school. 68 00:06:49,710 --> 00:06:51,410 - Okay, thank you anyway. 69 00:06:51,412 --> 00:06:54,413 - You're welcome, have a great day. 70 00:06:55,715 --> 00:06:57,249 - Whoa, easy there, champ. 71 00:06:57,251 --> 00:06:59,050 - I'm sorry. 72 00:06:59,052 --> 00:07:00,452 Mr. Stevenson, right? 73 00:07:00,454 --> 00:07:01,453 - Yeah, have we met? 74 00:07:01,455 --> 00:07:02,455 - I'm... 75 00:07:03,123 --> 00:07:03,922 - oh, sorry about that. 76 00:07:03,924 --> 00:07:04,723 - I'm Tyler. 77 00:07:04,725 --> 00:07:06,124 I just moved here. 78 00:07:06,126 --> 00:07:07,125 And this girl, Paige, just showed me around. 79 00:07:07,127 --> 00:07:08,593 She mentioned who you were. 80 00:07:08,595 --> 00:07:09,528 - Yeah, I know Paige. 81 00:07:09,530 --> 00:07:10,629 She's one of our best students. 82 00:07:10,631 --> 00:07:11,563 Keep her close. 83 00:07:11,565 --> 00:07:13,799 She's a great person to know. 84 00:07:13,801 --> 00:07:15,367 Well look, I hope you like it here. 85 00:07:15,369 --> 00:07:16,368 - Well, we'll see. 86 00:07:16,370 --> 00:07:19,104 I mean, thanks, I do, too. 87 00:07:19,106 --> 00:07:20,105 - Well, it was nice meetin' ya. 88 00:07:20,107 --> 00:07:20,972 - It's nice meeting you. 89 00:07:20,974 --> 00:07:21,773 I'll see ya. 90 00:07:21,775 --> 00:07:22,841 - All right. 91 00:07:58,110 --> 00:08:01,880 - All the time I have to have all this stress. 92 00:08:44,558 --> 00:08:46,892 - Excuse me, what's going on? 93 00:08:49,662 --> 00:08:52,998 - Sorry, I'm Tyler Evans, I just transferred. 94 00:08:53,000 --> 00:08:54,633 Today's my first day. 95 00:08:54,635 --> 00:08:56,401 - There are paper towels by the sink. 96 00:08:56,403 --> 00:08:59,871 Clean yourself up and take a seat, please. 97 00:09:01,407 --> 00:09:05,210 Before we get started, I'm sure you've all heard, 98 00:09:05,212 --> 00:09:07,879 the devastating news about Derek. 99 00:09:07,881 --> 00:09:11,550 He passed away this morning at the hospital. 100 00:09:11,552 --> 00:09:14,586 He was a fun-loving and caring young man 101 00:09:14,588 --> 00:09:16,521 with a lot of heart. 102 00:09:16,523 --> 00:09:20,258 And his death is a tragic loss for all of us. 103 00:09:22,662 --> 00:09:26,064 Let's take a moment of silence, please. 104 00:09:52,592 --> 00:09:54,759 - So, guess what? 105 00:09:54,761 --> 00:09:55,794 - You got it, didn't you? 106 00:09:55,796 --> 00:09:57,762 - Hell yeah I did. 107 00:09:57,764 --> 00:09:59,097 - Thanks, mom. 108 00:09:59,099 --> 00:10:00,031 - Shut up. 109 00:10:00,033 --> 00:10:01,600 It was a birthday present. 110 00:10:01,602 --> 00:10:03,435 - Hey, I'll be lucky if I get a birthday card this year. 111 00:10:03,437 --> 00:10:04,803 - How fast does it go? 112 00:10:04,805 --> 00:10:06,605 - I haven't really had the chance to test her out yet. 113 00:10:06,607 --> 00:10:07,639 Gonna head out tonight. 114 00:10:07,641 --> 00:10:10,141 See if anyone's up to takin' me on. 115 00:10:10,143 --> 00:10:11,443 - Speed kills, dude. 116 00:10:11,445 --> 00:10:12,477 - Livin' on the edge. 117 00:10:12,479 --> 00:10:13,478 It's the only way to do it. 118 00:10:13,480 --> 00:10:16,147 - Yep, right until you fall off. 119 00:10:16,916 --> 00:10:17,882 - Hi 120 00:10:17,884 --> 00:10:18,884 - hi. 121 00:10:21,921 --> 00:10:24,623 - And how do you feel about his new toy? 122 00:10:24,625 --> 00:10:26,524 - I think it's sexy. 123 00:10:28,661 --> 00:10:30,829 - You guys see the new kid? 124 00:10:32,898 --> 00:10:35,100 - Heard he pissed his pants in class today. 125 00:10:35,102 --> 00:10:37,102 - Yeah, I heard that, too. 126 00:10:37,104 --> 00:10:38,603 Poor bastard. 127 00:10:38,605 --> 00:10:40,839 - He doesn't stand a chance. 128 00:10:40,841 --> 00:10:42,507 - Come on guys, get tough. 129 00:10:42,509 --> 00:10:43,475 Let's fight. 130 00:10:43,477 --> 00:10:46,277 A victory is in our sight. 131 00:10:46,279 --> 00:10:48,279 Come on, guys get tough. 132 00:10:48,281 --> 00:10:49,247 Let's fight. 133 00:10:49,249 --> 00:10:51,683 A victory is in our sight. 134 00:10:51,685 --> 00:10:53,418 Come on guys, 135 00:10:53,420 --> 00:10:54,185 get tough. 136 00:10:54,187 --> 00:10:55,253 Let's fight. 137 00:10:55,255 --> 00:10:58,323 A victory is in our sights. 138 00:10:58,325 --> 00:10:59,658 Come on guys... 139 00:10:59,660 --> 00:11:01,860 - look who it is. 140 00:11:01,862 --> 00:11:02,661 - Isn't that the new kid? 141 00:11:02,663 --> 00:11:04,262 - Yeah. 142 00:11:04,264 --> 00:11:05,664 Check this out. 143 00:11:18,944 --> 00:11:19,944 Whoops. 144 00:11:21,313 --> 00:11:22,313 My bad. 145 00:11:27,954 --> 00:11:28,954 Oh! 146 00:11:31,791 --> 00:11:33,024 - Damn. 147 00:11:33,026 --> 00:11:34,026 Thanks. 148 00:11:41,167 --> 00:11:43,234 - Kinda depressing, huh? 149 00:11:44,804 --> 00:11:48,740 Lookin' down there wondering why you're sittin' up here. 150 00:11:49,742 --> 00:11:52,744 - They sure have it a lot easier. 151 00:11:53,879 --> 00:11:56,147 - They don't have much. 152 00:11:56,149 --> 00:11:58,917 - They have all the pretty girls. 153 00:12:00,920 --> 00:12:02,687 - Unfortunately, it looks the only the things 154 00:12:02,689 --> 00:12:04,889 they got goin' for 'em. 155 00:12:06,692 --> 00:12:09,394 The girls, the girls, that is. 156 00:12:12,264 --> 00:12:13,264 I'm Indrid. 157 00:12:17,837 --> 00:12:20,238 What kind of an odd name is that? 158 00:12:20,240 --> 00:12:21,506 - And you are? 159 00:12:22,742 --> 00:12:23,708 - Tyler. 160 00:12:23,710 --> 00:12:25,376 - Tyler. 161 00:12:25,378 --> 00:12:28,646 What kind of an ordinary name is that? 162 00:12:30,516 --> 00:12:32,584 - It's nice to meet you. 163 00:12:36,021 --> 00:12:37,756 - So, what do you think? 164 00:12:37,758 --> 00:12:40,759 What do you think of this place so far? 165 00:12:40,761 --> 00:12:43,528 - I can tell not a lot goes on here. 166 00:12:43,530 --> 00:12:44,530 - Touche. 167 00:12:47,100 --> 00:12:48,967 I knew you were smart. 168 00:12:51,103 --> 00:12:51,903 I'm not gonna lie. 169 00:12:51,905 --> 00:12:53,104 This place sucks. 170 00:12:53,106 --> 00:12:55,373 - Well, that's reassuring. 171 00:12:56,475 --> 00:12:57,542 - Yeah well. 172 00:12:58,878 --> 00:13:01,746 It's always kinda been a low-key place. 173 00:13:01,748 --> 00:13:03,648 - Is that why it's crawling with cops. 174 00:13:03,650 --> 00:13:07,786 - Okay, okay, maybe once in a while 175 00:13:07,788 --> 00:13:09,988 this place gets exciting. 176 00:13:12,792 --> 00:13:13,958 - I haven't been to too many schools 177 00:13:13,960 --> 00:13:16,995 that have their own police force. 178 00:13:19,064 --> 00:13:21,232 - Mr. Stevenson's a joke. 179 00:13:27,841 --> 00:13:29,541 - Let's go, bitch. 180 00:13:34,446 --> 00:13:37,415 - Keep those balls outta your face. 181 00:13:39,118 --> 00:13:40,251 See ya around? 182 00:13:40,253 --> 00:13:41,519 - I'll see ya. 183 00:14:06,111 --> 00:14:08,112 - Well, look who it is. 184 00:14:08,114 --> 00:14:09,647 - Hey. 185 00:14:09,649 --> 00:14:11,683 - So, I've been waiting for your call. 186 00:14:11,685 --> 00:14:13,451 What's up with that? 187 00:14:13,453 --> 00:14:14,786 - I, uh... 188 00:14:14,788 --> 00:14:16,554 - I don't just give my number to anyone. 189 00:14:16,556 --> 00:14:19,057 - I didn't know you uh... 190 00:14:19,059 --> 00:14:21,459 - I'm messing with you. 191 00:14:21,461 --> 00:14:24,529 Come on. 192 00:14:32,238 --> 00:14:33,805 - What the hell, bitch? 193 00:14:33,807 --> 00:14:35,740 That's my seat. 194 00:14:35,742 --> 00:14:38,209 - I don't see your name on it. 195 00:14:40,813 --> 00:14:41,913 Sit down. 196 00:14:56,528 --> 00:14:58,863 - Keepin' the balls outta your face today? 197 00:14:58,865 --> 00:15:00,832 - Hmm, oh, right, yeah. 198 00:15:00,834 --> 00:15:04,535 Haven't had any issues with that today. 199 00:15:04,537 --> 00:15:07,372 - Good, because I'm not grabbin' any more for ya. 200 00:15:07,374 --> 00:15:08,907 Come on, let's eat. 201 00:15:10,209 --> 00:15:11,776 - What the hell is Indrid doing? 202 00:15:11,778 --> 00:15:13,077 - He's not gonna really bring him over here, is he? 203 00:15:13,079 --> 00:15:13,878 - God damn. 204 00:15:13,880 --> 00:15:15,980 - Guys, this is Tyler. 205 00:15:16,849 --> 00:15:18,283 Tyler, Wes, Brian, 206 00:15:19,051 --> 00:15:20,518 and Josh. 207 00:15:20,520 --> 00:15:21,786 - Nice to meet you. 208 00:15:23,956 --> 00:15:27,892 - So, Wes, how's livin' on the edge? 209 00:15:27,894 --> 00:15:29,694 - Got her up to 120 last night. 210 00:15:29,696 --> 00:15:30,929 She still can climb. 211 00:15:30,931 --> 00:15:32,463 Destroy everybody. 212 00:15:32,465 --> 00:15:33,965 Mere mortals. 213 00:15:33,967 --> 00:15:36,100 - That has a nice ring to it. 214 00:15:36,102 --> 00:15:37,602 Be sure to have that etched into your head 215 00:15:37,604 --> 00:15:40,038 so when if your luck runs out. 216 00:16:05,898 --> 00:16:08,499 - I'm guessing you hunt. 217 00:16:08,501 --> 00:16:11,002 Did you know that Derek kid? 218 00:16:13,505 --> 00:16:14,505 - No. 219 00:16:18,777 --> 00:16:22,914 - He was killed in a hunting accident, wasn't he? 220 00:16:25,784 --> 00:16:30,054 - Well, I guess his colors just weren't bright enough. 221 00:16:37,096 --> 00:16:38,629 - Ugh. 222 00:16:56,615 --> 00:16:57,782 - Girlfriend? 223 00:16:59,952 --> 00:17:00,952 - Um, 224 00:17:01,887 --> 00:17:03,121 no, not anymore. 225 00:17:10,629 --> 00:17:12,797 - What happened? 226 00:17:12,799 --> 00:17:15,233 - Nothing good ever lasts, Ty. 227 00:17:17,136 --> 00:17:18,136 So, uh 228 00:17:19,838 --> 00:17:22,473 what's your mom do for a living? 229 00:17:23,709 --> 00:17:26,077 - My mom's always in and out of jobs. 230 00:17:26,079 --> 00:17:27,678 It's hard to keep track. 231 00:17:31,150 --> 00:17:33,217 And what about your dad? 232 00:17:36,188 --> 00:17:38,456 - It's just me and my mom. 233 00:17:40,392 --> 00:17:43,461 My dad left when I was really young. 234 00:17:46,165 --> 00:17:47,698 What about you? 235 00:17:47,700 --> 00:17:49,767 What do your parents do? 236 00:17:50,536 --> 00:17:51,536 - Um, 237 00:17:53,072 --> 00:17:55,206 my mom's a real estate agent 238 00:17:55,208 --> 00:17:56,208 and my dad 239 00:17:57,576 --> 00:18:00,378 works for some food company. 240 00:18:00,380 --> 00:18:02,013 I rarely see them. 241 00:18:05,217 --> 00:18:06,417 To be completely honest, 242 00:18:06,419 --> 00:18:08,419 I've written them off. 243 00:18:08,421 --> 00:18:10,254 - What do you mean? 244 00:18:12,091 --> 00:18:13,591 - Parents have a 245 00:18:14,560 --> 00:18:16,060 responsibility 246 00:18:16,062 --> 00:18:19,764 to be there for their kids, right? 247 00:18:19,766 --> 00:18:20,932 - Yeah. 248 00:18:20,934 --> 00:18:21,934 - Well, uh, 249 00:18:23,202 --> 00:18:26,537 obviously mine have forgotten about me so, 250 00:18:26,539 --> 00:18:28,673 just returnin' the favor. 251 00:18:34,246 --> 00:18:35,246 So, fuck 'em. 252 00:19:02,842 --> 00:19:03,641 - Boo. 253 00:19:03,643 --> 00:19:04,909 - Jesus, Matt. 254 00:19:07,312 --> 00:19:09,180 - So, how's your new buddy? 255 00:19:09,182 --> 00:19:10,481 - What are you talkin' about? 256 00:19:10,483 --> 00:19:11,649 - You made me look like an asshole 257 00:19:11,651 --> 00:19:13,084 the other day in class. 258 00:19:13,086 --> 00:19:14,352 - Yeah, well, that's what you are 259 00:19:14,354 --> 00:19:16,988 so you shouldn't be too surprised. 260 00:19:19,091 --> 00:19:21,959 - Well, good luck tryin' to find someone 261 00:19:21,961 --> 00:19:25,196 willing to put up with your stupid shit. 262 00:19:26,632 --> 00:19:29,834 Maybe if you would grow up and stop acting like a child, 263 00:19:29,836 --> 00:19:33,371 someone would actually want to be with you. 264 00:19:36,875 --> 00:19:38,376 Don't cry, okay? 265 00:19:41,146 --> 00:19:43,214 No one's around to care. 266 00:20:19,985 --> 00:20:21,385 - Are you okay? 267 00:20:22,688 --> 00:20:23,688 - Yeah. 268 00:20:28,660 --> 00:20:29,994 - Ex-boyfriend? 269 00:20:35,067 --> 00:20:38,169 I'm sorry, that's none of my business. 270 00:20:38,171 --> 00:20:39,604 I'll leave you alone. 271 00:20:39,606 --> 00:20:40,606 - No. 272 00:20:41,240 --> 00:20:42,306 Please stay. 273 00:20:44,343 --> 00:20:47,278 It's nice to have someone to talk to. 274 00:20:50,015 --> 00:20:53,217 It's my fault for putting up with it. 275 00:20:53,219 --> 00:20:54,752 He'll never change. 276 00:20:56,421 --> 00:20:59,290 Some things never change, I guess. 277 00:21:01,193 --> 00:21:03,294 - Some people never change. 278 00:21:07,399 --> 00:21:08,599 - I'm just stupid. 279 00:21:08,601 --> 00:21:10,301 - No, you're not. 280 00:21:10,303 --> 00:21:11,435 Don't say that. 281 00:21:14,406 --> 00:21:17,408 One day you will find someone who will treat you 282 00:21:17,410 --> 00:21:20,278 the way you deserve to be treated. 283 00:21:21,380 --> 00:21:23,314 - Well, well, well. 284 00:21:23,316 --> 00:21:24,915 What's goin' on here? 285 00:21:24,917 --> 00:21:28,653 - Indrid this is Paige, Paige this is Indrid. 286 00:21:29,421 --> 00:21:31,055 - Hi, Indrid. 287 00:21:31,057 --> 00:21:34,225 - Ah, so, takin' a break from tutoring 288 00:21:34,227 --> 00:21:38,462 the borderline failures at the library, are we? 289 00:21:42,334 --> 00:21:45,169 - I have to get to class. 290 00:21:45,171 --> 00:21:46,171 Thank you. 291 00:22:08,661 --> 00:22:10,294 - It's me, I'm out with a friend. 292 00:22:10,296 --> 00:22:11,829 I'll be back later. 293 00:22:13,165 --> 00:22:15,599 Just thought I'd let you know. 294 00:22:17,469 --> 00:22:19,203 Don't wait up. 295 00:22:20,373 --> 00:22:21,472 - Hello, miss Evans, 296 00:22:21,474 --> 00:22:23,274 this is Beverly from Dr. Martin's office. 297 00:22:23,276 --> 00:22:25,276 I'm calling to make sure that you were aware 298 00:22:25,278 --> 00:22:27,678 that your interview was today at 4pm. 299 00:22:27,680 --> 00:22:30,348 I apologize if there was a misunderstanding. 300 00:22:30,350 --> 00:22:31,816 Please call us back to reschedule. 301 00:22:31,818 --> 00:22:32,818 Thank you. 302 00:22:51,470 --> 00:22:53,337 - Party tonight. 303 00:22:53,339 --> 00:22:54,872 Get your things, let's go. 304 00:22:54,874 --> 00:22:56,540 - Dude, what time is it? 305 00:22:56,542 --> 00:22:58,743 - The night is young, Ty. 306 00:22:59,678 --> 00:23:00,678 Saddle up. 307 00:23:03,482 --> 00:23:06,384 - I don't know if I feel like it. 308 00:23:06,386 --> 00:23:07,618 - Gimme a break. 309 00:23:08,387 --> 00:23:09,887 You need to get out more. 310 00:23:09,889 --> 00:23:12,356 - Okay, just give me a minute. 311 00:23:12,358 --> 00:23:14,158 I'll be right back. 312 00:23:44,356 --> 00:23:45,356 - Hi. 313 00:23:45,957 --> 00:23:47,258 - Hi. 314 00:23:47,260 --> 00:23:51,362 - I'm Indrid, a friend of Tyler's from school. 315 00:23:51,364 --> 00:23:52,663 - Where is Tyler? 316 00:23:54,232 --> 00:23:57,268 - He's in his room 317 00:23:57,270 --> 00:23:58,536 getting ready. 318 00:24:01,441 --> 00:24:02,907 How long have you lived here? 319 00:24:02,909 --> 00:24:03,974 - Excuse me? 320 00:24:06,445 --> 00:24:07,511 - This room, 321 00:24:09,581 --> 00:24:10,614 it's so plain. 322 00:24:14,886 --> 00:24:17,154 Some bright colors would definitely 323 00:24:17,156 --> 00:24:19,089 add some life to this place. 324 00:24:19,091 --> 00:24:21,258 - Yeah, I've been thinking about 325 00:24:21,260 --> 00:24:23,994 doing something like that, maybe. 326 00:24:26,298 --> 00:24:28,165 - Perhaps some photos, 327 00:24:29,401 --> 00:24:30,668 family photos, 328 00:24:32,604 --> 00:24:34,338 be a nice touch also, 329 00:24:35,807 --> 00:24:37,174 don't ya think? 330 00:24:42,514 --> 00:24:43,714 What do you do all day? 331 00:24:47,519 --> 00:24:50,554 - That's really none of your business. 332 00:24:54,693 --> 00:24:58,496 - Well, it was really nice meeting you. 333 00:24:58,498 --> 00:24:59,363 - Tyler, where are you going? 334 00:24:59,365 --> 00:25:00,365 - Out. 335 00:25:01,433 --> 00:25:05,503 Oh, and by the way, might wanna check the answering machine. 336 00:25:05,505 --> 00:25:07,571 Seemed pretty important. 337 00:25:30,896 --> 00:25:32,730 - Chug it, chug it. 338 00:25:32,732 --> 00:25:34,632 No, fuck it, fuck it, man. 339 00:26:08,700 --> 00:26:11,602 - Hey, I didn't think you were the partying type. 340 00:26:11,604 --> 00:26:14,772 - I really don't party, to be honest. 341 00:26:15,907 --> 00:26:17,107 - Hi, Indrid. 342 00:26:18,276 --> 00:26:19,276 - Hi. 343 00:26:23,048 --> 00:26:24,515 Hold this will you? 344 00:26:24,517 --> 00:26:26,617 I have to take a piss. 345 00:26:29,921 --> 00:26:30,921 - So, how ya been? 346 00:26:30,923 --> 00:26:31,789 - Good. 347 00:26:31,791 --> 00:26:32,856 - Paige, oh. 348 00:26:36,895 --> 00:26:37,895 Well, well. 349 00:26:39,965 --> 00:26:41,398 Isn't this cute. 350 00:26:41,400 --> 00:26:42,733 - Matt, please this is not the place. 351 00:26:42,735 --> 00:26:44,902 - Oh yeah, oh yeah, okay well then what is the place? 352 00:26:44,904 --> 00:26:47,504 What is the right place, huh? 353 00:26:48,773 --> 00:26:49,907 What the hell are you doin' here? 354 00:26:49,909 --> 00:26:51,041 - Matt, stop. 355 00:26:55,747 --> 00:26:57,114 - He's a big boy. 356 00:26:58,316 --> 00:27:01,085 He can speak for himself. 357 00:27:01,087 --> 00:27:02,786 Can't ya, big boy? 358 00:27:03,888 --> 00:27:05,756 You don't belong here. 359 00:27:05,758 --> 00:27:07,278 - Come on, Tyler, let's get outta here. 360 00:27:10,296 --> 00:27:12,262 - What the hell is your problem, dude? 361 00:27:12,264 --> 00:27:13,664 - You're my problem. 362 00:27:13,666 --> 00:27:15,733 - Matt, stop it, please. 363 00:27:22,273 --> 00:27:24,008 - You just can't take a hint can you? 364 00:27:29,848 --> 00:27:32,549 - All right, come on, come on. 365 00:27:46,331 --> 00:27:47,331 You okay? 366 00:27:49,701 --> 00:27:51,402 - Yeah, I'll live. 367 00:28:09,688 --> 00:28:11,889 Thanks for savin' my ass. 368 00:28:13,058 --> 00:28:14,258 - No problem. 369 00:28:15,694 --> 00:28:17,294 Maybe if you wouldn't invest your time in girls 370 00:28:17,296 --> 00:28:19,697 that are taken, this could have been... 371 00:28:19,699 --> 00:28:21,799 - wait, you told me that she, she was... 372 00:28:21,801 --> 00:28:26,570 - I'm just messin' with you, man. 373 00:28:26,572 --> 00:28:27,371 - Get out of here. 374 00:28:27,373 --> 00:28:28,172 - See ya later. 375 00:28:28,174 --> 00:28:29,174 - See ya. 376 00:29:15,687 --> 00:29:17,788 ♪ Let me do it like this, like this 377 00:29:17,790 --> 00:29:20,023 ♪ hold the piece from a girl like this, like this ♪ 378 00:29:20,025 --> 00:29:22,192 - Chris, what the hell, get out of my room now. 379 00:29:22,194 --> 00:29:23,594 - Turn this tasteless shit off. 380 00:29:23,596 --> 00:29:24,528 - You got a lot of nerve, dude. 381 00:29:24,530 --> 00:29:25,796 - I'm not a dude. 382 00:29:25,798 --> 00:29:27,431 - Okay, smart ass. 383 00:29:27,433 --> 00:29:31,902 - Can you ever just keep your mouth shut, for once? 384 00:29:31,904 --> 00:29:34,271 You always just kinda put in your two cents, don't you? 385 00:29:34,273 --> 00:29:36,707 - You talk big for such a little guy, you know that? 386 00:29:36,709 --> 00:29:37,975 - Well, what are you gonna do about it? 387 00:29:37,977 --> 00:29:39,076 - Okay, that's enough. 388 00:29:39,078 --> 00:29:40,511 The both of you. 389 00:29:41,946 --> 00:29:44,948 Indrid, get out of here, get out. 390 00:30:28,493 --> 00:30:31,628 - Today should be interesting. 391 00:30:31,630 --> 00:30:33,864 Do you think Matt will try to start any shit today? 392 00:30:33,866 --> 00:30:36,200 - I wouldn't put it past him. 393 00:30:36,202 --> 00:30:40,170 Be sure to sit with your back against the wall. 394 00:30:44,642 --> 00:30:46,877 - Dude, what the hell, stop. 395 00:30:46,879 --> 00:30:49,246 - Not so tough now, are ya? 396 00:30:57,689 --> 00:30:58,655 - Whoa, whoa, whoa. 397 00:30:58,657 --> 00:30:59,990 - Come on, man, gotta go. 398 00:30:59,992 --> 00:31:01,472 - Easy now, come on, come on, come on. 399 00:31:01,961 --> 00:31:02,793 - Come on, I'm here to help, come on, come on. 400 00:31:02,795 --> 00:31:05,629 - I don't need your help. 401 00:31:05,631 --> 00:31:07,831 - All right, get back to class, come on, show's over. 402 00:31:07,833 --> 00:31:09,967 Come on, get back to class. 403 00:31:12,737 --> 00:31:14,037 What happened? 404 00:31:14,973 --> 00:31:16,673 All right, I won't keep you long. 405 00:31:16,675 --> 00:31:17,808 I just gotta fill out this report 406 00:31:17,810 --> 00:31:21,211 and then, send you on your way. 407 00:31:21,213 --> 00:31:22,279 Have a seat. 408 00:31:33,992 --> 00:31:36,093 - Did you always do school security? 409 00:31:36,095 --> 00:31:37,728 - No, not always. 410 00:31:39,430 --> 00:31:42,065 I used to be a cop, actually. 411 00:31:43,868 --> 00:31:46,837 - So how did you end up doing this? 412 00:31:49,941 --> 00:31:53,243 - Well, I quit the force a while back. 413 00:31:54,712 --> 00:31:59,082 At the time it seemed like the best thing to do. 414 00:31:59,084 --> 00:32:01,084 My wife hated it anyway. 415 00:32:03,688 --> 00:32:05,022 - Why'd you quit? 416 00:32:10,128 --> 00:32:11,194 - I had a close call one night 417 00:32:11,196 --> 00:32:13,530 when I was out patrolling alone. 418 00:32:13,532 --> 00:32:14,698 - Close call? 419 00:32:18,603 --> 00:32:20,871 I'm sorry, that's none of my business. 420 00:32:20,873 --> 00:32:23,874 - No, that's okay, don't worry about it. 421 00:32:23,876 --> 00:32:28,145 It's been a long time since I talked about it, that's all. 422 00:32:31,549 --> 00:32:33,483 It was a home invasion. 423 00:32:35,887 --> 00:32:38,989 Guy was attacking a woman. 424 00:32:38,991 --> 00:32:41,258 Little, young daughter. 425 00:32:41,260 --> 00:32:42,459 He had a gun. 426 00:32:44,963 --> 00:32:48,165 I tried my best to talk some sense into him, you know, 427 00:32:48,167 --> 00:32:52,469 but, things deteriorated pretty quickly, you know. 428 00:32:56,841 --> 00:32:58,075 - What happened? 429 00:33:03,948 --> 00:33:05,649 - People got hurt. 430 00:33:06,651 --> 00:33:08,318 - Many characteristics of an organism 431 00:33:08,320 --> 00:33:12,289 are inherited and carried through the generations. 432 00:33:12,291 --> 00:33:15,425 Some characteristics are chosen for. 433 00:33:15,427 --> 00:33:17,327 These characteristics become abundant. 434 00:33:17,329 --> 00:33:21,264 Ones chosen against become rare, even extinct. 435 00:33:21,266 --> 00:33:25,035 Life on earth has been constantly changing. 436 00:33:26,004 --> 00:33:28,038 But if artificial selection 437 00:33:28,040 --> 00:33:30,140 is capable of making such changes 438 00:33:30,142 --> 00:33:31,808 in a matter of a thousand years, 439 00:33:31,810 --> 00:33:33,677 what must natural selection, 440 00:33:33,679 --> 00:33:36,713 operating on a scale of billions of years, 441 00:33:36,715 --> 00:33:38,015 be capable of? 442 00:33:39,884 --> 00:33:42,185 The mechanism of evolution 443 00:33:43,354 --> 00:33:45,088 is natural selection. 444 00:33:48,192 --> 00:33:51,194 - So, what are your first thoughts? 445 00:33:51,196 --> 00:33:53,196 Do you agree, disagree? 446 00:33:54,565 --> 00:33:55,966 Yes? 447 00:33:55,968 --> 00:33:58,135 - Well, it depends on what you believe, I think, 448 00:33:58,137 --> 00:34:00,670 considering evolution is a theory, right? 449 00:34:03,841 --> 00:34:06,076 - Do you have something to add, Indrid? 450 00:34:06,078 --> 00:34:10,147 - Fact, evolution and natural selection 451 00:34:10,149 --> 00:34:11,248 are facts. 452 00:34:12,917 --> 00:34:14,384 - Can you explain? 453 00:34:17,089 --> 00:34:19,923 - Stronger traits of living organisms 454 00:34:19,925 --> 00:34:23,026 will ensure it's survival through the generations 455 00:34:23,028 --> 00:34:25,062 while the weaker ones 456 00:34:26,697 --> 00:34:29,066 will be bred out over time. 457 00:34:31,402 --> 00:34:32,469 It's simple. 458 00:34:33,704 --> 00:34:37,140 It's the world's way of perfecting itself. 459 00:34:38,209 --> 00:34:41,211 Survival of the fittest. 460 00:34:43,382 --> 00:34:46,016 It's why we're here today. 461 00:34:46,018 --> 00:34:50,420 If you're alive, it's because something has decided 462 00:34:50,422 --> 00:34:52,089 for you to be alive. 463 00:34:53,724 --> 00:34:54,724 - Like god. 464 00:34:57,929 --> 00:35:02,132 - God, has nothing to do with it. 465 00:35:20,451 --> 00:35:21,451 - Paige. 466 00:35:23,387 --> 00:35:24,154 Paige, 467 00:35:24,156 --> 00:35:25,455 - yeah. 468 00:35:25,457 --> 00:35:26,289 - So I'll see you here tomorrow, same time? 469 00:35:26,291 --> 00:35:27,624 - Yeah, of course. 470 00:35:27,626 --> 00:35:29,092 See you then. 471 00:35:35,800 --> 00:35:36,833 - Yeah? 472 00:35:36,835 --> 00:35:39,002 - I went grocery shopping. 473 00:35:39,004 --> 00:35:40,470 - Congratulations. 474 00:35:43,174 --> 00:35:45,142 - What are you drawing? 475 00:35:51,682 --> 00:35:53,283 I bought you candy cakes. 476 00:35:53,285 --> 00:35:57,220 - Why didn't you go to your interview the other day? 477 00:35:58,289 --> 00:35:59,823 - Tyler. 478 00:35:59,825 --> 00:36:04,161 - I really don't wanna hear any more excuses. 479 00:36:04,163 --> 00:36:06,096 How many more interviews have you missed? 480 00:36:06,098 --> 00:36:07,697 - Tyler, I honestly, I just forgot. 481 00:36:07,699 --> 00:36:08,832 - Yeah, you forgot. 482 00:36:08,834 --> 00:36:10,200 Of course you forgot. 483 00:36:10,202 --> 00:36:12,669 You're always forgetting something. 484 00:36:12,671 --> 00:36:15,038 Or maybe you just got another migraine, 485 00:36:15,040 --> 00:36:16,406 maybe that's why. 486 00:36:18,142 --> 00:36:19,676 - Tyler, why are you always attacking me? 487 00:36:19,678 --> 00:36:20,944 - Why am I... 488 00:36:23,014 --> 00:36:24,881 Are you kidding? 489 00:36:24,883 --> 00:36:26,349 When are you ever gonna get it together? 490 00:36:26,351 --> 00:36:28,151 I'm 17 years old, for Christ sake 491 00:36:28,153 --> 00:36:30,220 and I'm the one taking care of you. 492 00:36:30,222 --> 00:36:32,189 Hello, what is wrong with this picture? 493 00:36:32,191 --> 00:36:33,523 - I have difficult, you know... 494 00:36:33,525 --> 00:36:37,027 But I'm trying, I don't know what else to tell you. 495 00:36:37,029 --> 00:36:37,861 I'm trying. 496 00:36:37,863 --> 00:36:39,563 - If this is you trying, 497 00:36:39,565 --> 00:36:43,967 I don't even wanna know what your not trying is like. 498 00:36:43,969 --> 00:36:45,735 Don't you wanna do something with your life? 499 00:36:45,737 --> 00:36:46,536 - Of course... 500 00:36:46,538 --> 00:36:47,737 - then do it. 501 00:36:50,708 --> 00:36:52,548 And, by the way, I don't even like candy cakes. 502 00:36:57,715 --> 00:36:58,715 Indrid, 503 00:36:59,383 --> 00:37:00,383 - yeah. 504 00:37:02,486 --> 00:37:06,156 - Do you think it's crazy to fall in love? 505 00:37:10,494 --> 00:37:13,396 - Romeo and Juliet fell in love. 506 00:37:14,198 --> 00:37:16,299 That ended well, didn't it? 507 00:37:17,501 --> 00:37:19,336 "Thy drugs are quick. 508 00:37:19,338 --> 00:37:21,104 "Thus, with a kiss, 509 00:37:21,106 --> 00:37:22,572 "I die, die, die." 510 00:37:25,277 --> 00:37:27,510 - I'm being serious, Indrid. 511 00:37:29,113 --> 00:37:30,113 - Love. 512 00:37:31,949 --> 00:37:33,416 Love is supposedly 513 00:37:34,385 --> 00:37:36,720 the whole driving force 514 00:37:36,722 --> 00:37:40,123 behind everything that makes humans human. 515 00:37:40,125 --> 00:37:41,125 Yeah? 516 00:37:42,793 --> 00:37:44,861 Without love, then what? 517 00:37:44,863 --> 00:37:47,998 What would people do with themselves? 518 00:37:52,570 --> 00:37:56,439 My parents, they were once supposedly in love. 519 00:38:00,244 --> 00:38:04,381 Now, they can't even stand to look at each other. 520 00:38:07,218 --> 00:38:09,986 - It has to take some work. 521 00:38:09,988 --> 00:38:12,555 Maybe it's not as easy as it seems. 522 00:38:12,557 --> 00:38:16,893 - When you get married, you swear an oath, right? 523 00:38:16,895 --> 00:38:18,428 "Till death do us part, 524 00:38:18,430 --> 00:38:20,096 "I do solemnly swear," 525 00:38:20,098 --> 00:38:23,166 blah, blah, blah, bullshit, bullshit, bullshit. 526 00:38:23,168 --> 00:38:24,367 And then, uh, 527 00:38:25,503 --> 00:38:28,138 a few years after, it's over. 528 00:38:33,678 --> 00:38:36,279 I mean if you swear to something like that 529 00:38:36,281 --> 00:38:37,947 and then soon after it's over, 530 00:38:37,949 --> 00:38:38,949 it's uh, 531 00:38:39,950 --> 00:38:41,318 it's meaningless. 532 00:38:42,853 --> 00:38:44,154 If love fails, 533 00:38:45,423 --> 00:38:47,257 the one true, good thing 534 00:38:47,259 --> 00:38:50,460 that exists in this world, 535 00:38:50,462 --> 00:38:51,494 if that fails, 536 00:38:53,331 --> 00:38:57,367 then what else is there to keep you from falling apart? 537 00:39:03,874 --> 00:39:05,875 Love can't save us, Ty. 538 00:39:29,367 --> 00:39:31,368 - Yo, been lookin' for you. 539 00:39:31,370 --> 00:39:32,335 - Why is that? 540 00:39:32,337 --> 00:39:34,037 - Somethin' happened with Samantha. 541 00:39:34,039 --> 00:39:36,306 Seems pretty bad from what Brian's telling me. 542 00:39:36,308 --> 00:39:37,807 They're down by the lobby now. 543 00:39:37,809 --> 00:39:38,809 You comin'? 544 00:39:40,177 --> 00:39:44,314 - Uh, yeah, I just need to take care of something first. 545 00:39:44,316 --> 00:39:45,348 - What the hell's in the bag, man? 546 00:39:45,350 --> 00:39:48,051 - Just cleanin' out my locker. 547 00:39:59,196 --> 00:40:00,730 - There's Samantha. 548 00:40:03,100 --> 00:40:04,534 - What's going on? 549 00:40:04,536 --> 00:40:06,002 - It's Wes. 550 00:40:06,004 --> 00:40:07,937 He crashed his car last night. 551 00:40:07,939 --> 00:40:10,206 He's in the hospital. 552 00:40:13,011 --> 00:40:14,577 - What happened? 553 00:40:14,579 --> 00:40:16,279 - He was racing, 554 00:40:16,281 --> 00:40:17,847 lost control, 555 00:40:17,849 --> 00:40:20,617 jumped a guardrail into the woods. 556 00:40:20,619 --> 00:40:21,619 - Jesus. 557 00:40:23,921 --> 00:40:27,190 - They're not sure he's gonna make it. 558 00:40:36,701 --> 00:40:37,634 - It's awful. 559 00:40:37,636 --> 00:40:39,436 - Well, what did you expect? 560 00:40:39,438 --> 00:40:41,738 This was bound to happen at some point. 561 00:40:41,740 --> 00:40:44,207 You do stupid shit, 562 00:40:44,209 --> 00:40:47,243 stupid shit is bound to happen to you. 563 00:40:47,245 --> 00:40:49,078 - Geez Indrid. 564 00:40:49,080 --> 00:40:51,714 You could maybe be a little more sensitive. 565 00:40:51,716 --> 00:40:55,151 - Sensitive, sure I can be sensitive. 566 00:40:55,153 --> 00:40:58,121 I should have gone right up to Sammy and told her 567 00:40:58,123 --> 00:41:00,623 how sorry I was that her boyfriend didn't have 568 00:41:00,625 --> 00:41:02,459 the brain capacity needed to 569 00:41:02,461 --> 00:41:05,395 make intelligent decisions. 570 00:41:05,397 --> 00:41:09,399 I mean, the pieces were laid out for everyone to see. 571 00:41:09,401 --> 00:41:13,470 I don't get why everyone's so shocked about what happened. 572 00:41:13,472 --> 00:41:16,739 Wes knew exactly what he was getting himself into 573 00:41:16,741 --> 00:41:19,509 but he didn't listen to anyone. 574 00:41:22,346 --> 00:41:24,414 And that was his choice. 575 00:41:30,354 --> 00:41:31,354 Let's go. 576 00:41:33,357 --> 00:41:35,492 Wanna hang at my place tonight? 577 00:41:35,494 --> 00:41:36,626 I got a bunch of gas in the garage, 578 00:41:36,628 --> 00:41:38,461 we can blow shit up. 579 00:41:39,764 --> 00:41:42,499 - Probably can't tonight. 580 00:41:42,501 --> 00:41:44,601 - Oh, and why is that? 581 00:41:47,371 --> 00:41:51,541 - I was thinking about going to the dance. 582 00:41:56,213 --> 00:41:58,281 - What, are you kidding? 583 00:41:59,483 --> 00:42:01,918 - No, I think I'm really gonna go. 584 00:42:05,623 --> 00:42:08,191 - Is it because Paige is going? 585 00:42:10,461 --> 00:42:14,063 - Well, I mean, she'll be there. 586 00:42:14,065 --> 00:42:16,633 Probably just gonna swing by and check it out, you know. 587 00:42:16,635 --> 00:42:19,969 - You ever think she might be using you? 588 00:42:19,971 --> 00:42:20,971 - Using me. 589 00:42:22,573 --> 00:42:24,073 For what? 590 00:42:24,075 --> 00:42:26,075 - A shoulder to cry on. 591 00:42:27,177 --> 00:42:29,412 I mean she started talking to you 592 00:42:29,414 --> 00:42:32,415 right after she broke up with Matt. 593 00:42:33,851 --> 00:42:35,618 You know that, right? 594 00:42:41,091 --> 00:42:42,926 That's what girls do, Ty. 595 00:42:42,928 --> 00:42:46,262 I mean, in order to get their minds off their exes, 596 00:42:46,264 --> 00:42:48,264 they look for rebounds. 597 00:42:49,667 --> 00:42:52,068 I see her and Matt together 598 00:42:52,903 --> 00:42:54,103 all the time. 599 00:42:57,608 --> 00:42:59,309 - Are you serious? 600 00:43:01,579 --> 00:43:03,646 - I wouldn't lie to you. 601 00:43:11,221 --> 00:43:13,690 Well, let's get back inside. 602 00:43:45,756 --> 00:43:47,991 ♪ I see you 603 00:43:49,560 --> 00:43:52,729 ♪ dancing in the dark 604 00:43:52,731 --> 00:43:55,632 ♪ I see you 605 00:43:55,634 --> 00:43:59,602 - come on Bestie, get off your butt and come dance with us. 606 00:43:59,604 --> 00:44:00,770 - Not right now. 607 00:44:00,772 --> 00:44:02,739 - You came here to dance, right? 608 00:44:02,741 --> 00:44:03,773 You've been a bum all night. 609 00:44:03,775 --> 00:44:06,743 ♪ You tear my world apart 610 00:44:06,745 --> 00:44:09,212 ♪ I see you 611 00:44:10,681 --> 00:44:14,083 ♪ I lose yourself in the sight 612 00:44:14,085 --> 00:44:17,654 ♪ inside's a broken soul 613 00:44:17,656 --> 00:44:21,324 ♪ the shadows move so smooth 614 00:44:21,326 --> 00:44:25,128 ♪ like demons always do 615 00:44:25,130 --> 00:44:27,096 - a little later, okay? 616 00:44:29,033 --> 00:44:30,867 I'll be right back. 617 00:44:32,369 --> 00:44:35,438 ♪ Take away my pain 618 00:44:38,709 --> 00:44:41,944 ♪ oh, take away my pain 619 00:44:42,846 --> 00:44:45,348 ♪ I see you 620 00:44:46,550 --> 00:44:48,618 - well, look who finally decided to show up. 621 00:44:48,620 --> 00:44:52,555 - I'm sorry, I had a hard time finding what to wear. 622 00:44:52,557 --> 00:44:55,491 - You, uh, you miss something? 623 00:44:55,493 --> 00:44:56,493 - Oh, this? 624 00:44:57,561 --> 00:45:00,963 Yeah, I didn't know how to, uh... 625 00:45:00,965 --> 00:45:03,733 ♪ The secret'll work for two 626 00:45:03,735 --> 00:45:06,235 ♪ I see you 627 00:45:07,971 --> 00:45:11,674 ♪ how to store the rest 628 00:45:11,676 --> 00:45:15,078 ♪ two hearts beat one breast 629 00:45:15,080 --> 00:45:18,715 ♪ the shine on who's so smooth 630 00:45:18,717 --> 00:45:22,485 ♪ like demons always do 631 00:45:22,487 --> 00:45:25,722 ♪ the world is just in pain 632 00:45:25,724 --> 00:45:29,492 ♪ that's screamin' out your name 633 00:45:29,494 --> 00:45:34,230 ♪ and take away this pain ♪ 634 00:45:34,232 --> 00:45:35,398 - What is it? 635 00:45:36,567 --> 00:45:38,901 - You look beautiful tonight. 636 00:45:40,437 --> 00:45:41,704 - Thank you, Tyler, 637 00:45:41,706 --> 00:45:44,807 you clean up very nicely yourself. 638 00:45:53,417 --> 00:45:55,718 Will you dance with me? 639 00:45:55,720 --> 00:45:56,686 - Ah. 640 00:45:56,688 --> 00:45:57,787 - Come on. 641 00:45:59,356 --> 00:46:01,357 ♪ Fly away 642 00:46:01,359 --> 00:46:05,027 ♪ can in this place 643 00:46:05,029 --> 00:46:08,030 ♪ all alone 644 00:46:08,032 --> 00:46:11,067 ♪ and out of grace 645 00:46:11,069 --> 00:46:13,569 ♪ reaching out 646 00:46:13,571 --> 00:46:17,306 ♪ for a falling star 647 00:46:17,308 --> 00:46:20,109 ♪ I don't know how 648 00:46:20,111 --> 00:46:23,746 ♪ it got this far 649 00:46:23,748 --> 00:46:26,616 ♪ pain surrounds us 650 00:46:26,618 --> 00:46:29,886 ♪ like the sky 651 00:46:29,888 --> 00:46:32,555 ♪ don't ask me 652 00:46:32,557 --> 00:46:35,925 ♪ because I don't know why 653 00:46:35,927 --> 00:46:37,994 ♪ but I 654 00:46:39,062 --> 00:46:41,030 ♪ have 655 00:46:41,899 --> 00:46:43,866 ♪ this 656 00:46:47,604 --> 00:46:51,574 ♪ your kiss ♪ 657 00:47:26,977 --> 00:47:28,110 - Just because you're screwin' my sister 658 00:47:28,112 --> 00:47:29,512 means you can fuck with me? 659 00:47:29,514 --> 00:47:30,847 - Excuse me? 660 00:47:30,849 --> 00:47:31,781 - You mess with people because it makes you feel 661 00:47:31,783 --> 00:47:33,015 like you're in control, right? 662 00:47:33,017 --> 00:47:34,317 - Save me the sob story, pussy. 663 00:47:34,319 --> 00:47:36,619 - What happens the day when you aren't anymore? 664 00:47:36,621 --> 00:47:38,521 You got your head shoved so far up your ass, 665 00:47:38,523 --> 00:47:40,623 you're blind to the simple truth. 666 00:47:40,625 --> 00:47:42,058 - And what might that be, tough guy? 667 00:47:42,060 --> 00:47:43,726 - When shit hits the fan, 668 00:47:43,728 --> 00:47:45,795 there won't be a god damn thing you can do about it. 669 00:47:48,066 --> 00:47:48,965 - All right, guys, enough. 670 00:47:48,967 --> 00:47:50,032 Break it up. 671 00:48:04,848 --> 00:48:08,818 - All right, you wanna tell me what happened? 672 00:48:08,820 --> 00:48:12,822 - Shouldn't I be speaking with the principal about this? 673 00:48:12,824 --> 00:48:15,091 - Yeah, well, he's out right now, okay? 674 00:48:15,093 --> 00:48:17,927 So, you'll be talkin' to me. 675 00:48:17,929 --> 00:48:19,495 - Do you even care what happened, 676 00:48:19,497 --> 00:48:22,932 or are you just following protocol, the book? 677 00:48:24,601 --> 00:48:26,402 - Look, I'm here to keep things under control 678 00:48:26,404 --> 00:48:28,704 whenever there's a problem. 679 00:48:28,706 --> 00:48:30,940 - Is that what you're implying, that I'm a problem? 680 00:48:30,942 --> 00:48:31,942 - No. 681 00:48:33,010 --> 00:48:35,945 I'm saying I'm here to keep things under control. 682 00:48:35,947 --> 00:48:37,079 Okay? 683 00:48:41,018 --> 00:48:42,251 - Do you think your presence 684 00:48:42,253 --> 00:48:43,853 makes a difference in what goes on here? 685 00:48:43,855 --> 00:48:48,524 - I would tread very carefully right now, Indrid. 686 00:48:48,526 --> 00:48:51,427 This is my office that you're in. 687 00:48:51,429 --> 00:48:53,095 You're not in a classroom with your buddies, 688 00:48:53,097 --> 00:48:54,097 you got me? 689 00:49:04,141 --> 00:49:07,076 - You ever wish for something to go wrong? 690 00:49:07,078 --> 00:49:09,578 Maybe add a little excitement to this place? 691 00:49:09,580 --> 00:49:10,813 - Look, I'm not sure 692 00:49:10,815 --> 00:49:12,949 what you're dealing with right now, Indrid, 693 00:49:12,951 --> 00:49:13,883 but I'll be happy to set you up 694 00:49:13,885 --> 00:49:15,918 with Mrs. Delancey from guidance 695 00:49:15,920 --> 00:49:16,953 if you'd like somebody to talk to. 696 00:49:16,955 --> 00:49:18,821 - Guidance. 697 00:49:18,823 --> 00:49:20,957 Why didn't I think of that? 698 00:49:22,092 --> 00:49:25,428 Ah, a nice chat with Mrs. Delancey 699 00:49:25,430 --> 00:49:27,396 would fix me up, right? 700 00:49:28,665 --> 00:49:29,932 You think it's that simple? 701 00:49:29,934 --> 00:49:32,001 - No, I don't think it's that simple, Indrid. 702 00:49:32,003 --> 00:49:33,736 I think it's a start. 703 00:49:35,572 --> 00:49:39,642 - Or, maybe I could run away from my problems. 704 00:49:39,644 --> 00:49:43,779 Hide behind a desk and hope they won't find me. 705 00:49:43,781 --> 00:49:45,348 - Excuse me? 706 00:49:45,350 --> 00:49:47,083 - I know about you. 707 00:49:47,085 --> 00:49:48,818 Used to be a cop. 708 00:49:48,820 --> 00:49:51,020 You were wounded on the job. 709 00:49:51,022 --> 00:49:53,189 You were shot, weren't you? 710 00:49:55,125 --> 00:49:57,193 - You don't know anything about me or my past. 711 00:49:57,195 --> 00:50:00,096 - I know that you tried to be a hero once 712 00:50:00,098 --> 00:50:01,964 and that didn't work out too well. 713 00:50:01,966 --> 00:50:03,366 - You're outta line right now, young man. 714 00:50:03,368 --> 00:50:06,502 - Taylor Reeves was my friend. 715 00:50:06,504 --> 00:50:08,070 Name ring a bell? 716 00:50:09,272 --> 00:50:12,341 She'd be a senior now, just like me. 717 00:50:13,677 --> 00:50:15,144 She was the one person 718 00:50:15,146 --> 00:50:19,048 that made me feel like I wasn't worthless. 719 00:50:19,050 --> 00:50:20,082 She had dreams 720 00:50:21,184 --> 00:50:23,085 and aspirations, but 721 00:50:24,187 --> 00:50:28,224 I guess she didn't make it this far, did she? 722 00:50:29,960 --> 00:50:31,127 - You got some nerve talkin' about something 723 00:50:31,129 --> 00:50:32,328 you know nothin' about... 724 00:50:32,330 --> 00:50:34,296 - I know because I was there. 725 00:50:34,298 --> 00:50:36,966 I live two houses down. 726 00:50:36,968 --> 00:50:39,201 I remember that night. 727 00:50:39,203 --> 00:50:42,071 I remember that night vividly. 728 00:50:42,073 --> 00:50:44,140 You couldn't save her. 729 00:50:44,142 --> 00:50:46,509 You couldn't save anyone that night. 730 00:50:46,511 --> 00:50:50,646 So, what makes you think you can help anyone now? 731 00:50:58,388 --> 00:51:01,123 - People make mistakes, Indrid. 732 00:51:03,693 --> 00:51:05,761 Everyone makes mistakes. 733 00:51:07,030 --> 00:51:09,665 - But not everyone pays for 'em. 734 00:51:14,538 --> 00:51:15,604 - I never understood it. 735 00:51:15,606 --> 00:51:17,006 What were they thinking? 736 00:51:17,008 --> 00:51:19,375 Hail Marys don't work, they never do, they never will. 737 00:51:19,377 --> 00:51:21,677 Absolute bull, end of story. 738 00:51:23,047 --> 00:51:25,748 Any time, you always have the answer right inside. 739 00:51:25,750 --> 00:51:29,151 Just ask yourself, what would Jesus do? 740 00:51:33,924 --> 00:51:35,791 - What would Jesus do? 741 00:51:42,732 --> 00:51:44,934 What the fuck would I do? 742 00:51:51,576 --> 00:51:54,443 - What the hell happened with you and Steve? 743 00:51:54,445 --> 00:51:55,811 - Get outta my room. 744 00:51:55,813 --> 00:51:57,113 - Why do you always have to start shit? 745 00:51:57,115 --> 00:51:58,380 - I started shit? 746 00:51:58,382 --> 00:52:00,049 You're kidding, right? 747 00:52:00,051 --> 00:52:01,817 - Why can't you just stay out of my life, Indrid? 748 00:52:01,819 --> 00:52:04,420 - I don't care about your life. 749 00:52:04,422 --> 00:52:05,221 Are we finished here? 750 00:52:05,223 --> 00:52:06,088 - You know what? 751 00:52:06,090 --> 00:52:07,623 You bitch and you moan 752 00:52:07,625 --> 00:52:09,325 about how other people can't keep their mouth shut, 753 00:52:09,327 --> 00:52:11,894 but from the looks of it, you can't either. 754 00:52:11,896 --> 00:52:13,996 - Well, sometimes people just need to be put in their place. 755 00:52:13,998 --> 00:52:16,098 - But what gives you the right to put anyone in their place? 756 00:52:16,100 --> 00:52:17,666 You're just like everybody else. 757 00:52:17,668 --> 00:52:20,336 And if anyone needs to be put in their place, it's you. 758 00:52:20,338 --> 00:52:21,403 - We'll see about that. 759 00:52:21,405 --> 00:52:22,671 - Stop acting so tough, Indrid. 760 00:52:22,673 --> 00:52:24,240 You'd never survive in a real fight. 761 00:52:24,242 --> 00:52:26,675 - Who said anything about fighting. 762 00:52:26,677 --> 00:52:28,744 - You obviously won't do shit. 763 00:52:28,746 --> 00:52:30,246 Steve would kick your ass in a heartbeat, 764 00:52:30,248 --> 00:52:31,814 just like Matt did that one day. 765 00:52:31,816 --> 00:52:33,249 - You know what your problem is? 766 00:52:33,251 --> 00:52:34,817 And the whole world's problem is? 767 00:52:34,819 --> 00:52:35,751 - What Indrid, enlighten me. 768 00:52:35,753 --> 00:52:37,786 - You judge people by their size 769 00:52:37,788 --> 00:52:41,190 and not by what they're capable of. 770 00:52:41,192 --> 00:52:44,426 - What could you possibly be capable of? 771 00:52:45,662 --> 00:52:48,030 - You have no fucking idea. 772 00:52:51,768 --> 00:52:53,002 Get out, 773 00:52:53,004 --> 00:52:54,004 out, go! 774 00:53:27,138 --> 00:53:29,572 - Hey, good morning, sunshine. 775 00:53:30,640 --> 00:53:31,840 How are we doing? 776 00:53:31,842 --> 00:53:33,042 - Good. 777 00:53:33,044 --> 00:53:34,476 - Time for school. 778 00:53:35,478 --> 00:53:37,313 How excited are you? 779 00:53:37,315 --> 00:53:38,080 - I'm not. 780 00:53:38,082 --> 00:53:38,914 - One to 10? 781 00:53:38,916 --> 00:53:39,715 - One. 782 00:53:39,717 --> 00:53:40,717 - Aww. 783 00:53:50,560 --> 00:53:51,560 Oh, man. 784 00:53:53,263 --> 00:53:55,231 When was the last time your mom went shopping? 785 00:53:55,233 --> 00:53:57,466 Or do you guys just not eat? 786 00:54:01,338 --> 00:54:02,338 Pathetic. 787 00:54:14,884 --> 00:54:16,518 You ready, Princess? 788 00:54:27,364 --> 00:54:30,399 - So you hear if Wes is doin' any better? 789 00:54:30,401 --> 00:54:31,934 - Last time I talked to Samantha, 790 00:54:31,936 --> 00:54:34,370 she said he had another surgery. 791 00:54:34,372 --> 00:54:36,405 He's still not awake. 792 00:54:36,407 --> 00:54:38,274 - It's too freaky, man. 793 00:54:38,276 --> 00:54:40,643 You know, here one day, gone the next. 794 00:54:40,645 --> 00:54:42,311 - He's not gone yet. 795 00:54:43,647 --> 00:54:45,247 - Hey man, could I see your lighter? 796 00:54:45,249 --> 00:54:46,548 - Why? 797 00:54:46,550 --> 00:54:48,617 - Why do you always have to ask questions? 798 00:54:48,619 --> 00:54:50,319 Just give it here. 799 00:54:56,226 --> 00:54:58,227 Da, da, da, da, 800 00:54:58,229 --> 00:54:59,762 da, da. 801 00:54:59,764 --> 00:55:00,963 - What's this? 802 00:55:01,965 --> 00:55:03,632 - Happy birthday. 803 00:55:03,634 --> 00:55:05,968 - It's your birthday? 804 00:55:05,970 --> 00:55:06,769 Happy birthday, man. 805 00:55:06,771 --> 00:55:08,737 - Yeah, happy birthday. 806 00:55:09,739 --> 00:55:11,307 - How'd you know? 807 00:55:12,676 --> 00:55:13,976 - Make a wish. 808 00:55:30,994 --> 00:55:33,862 - Well, you're the first to remember. 809 00:55:33,864 --> 00:55:36,165 - Besides your mom, right? 810 00:55:38,101 --> 00:55:39,735 - No, but it's okay. 811 00:55:42,672 --> 00:55:46,542 I'd be surprised if she actually did remember. 812 00:55:51,481 --> 00:55:53,615 - Well, it's all good, man. 813 00:55:55,185 --> 00:55:56,285 It's your day. 814 00:55:56,287 --> 00:55:58,654 Make the best of it. 815 00:56:56,946 --> 00:57:00,582 - Shouldn't you be doing actual work? 816 00:57:02,720 --> 00:57:05,954 I was hoping I'd catch you before I left. 817 00:57:05,956 --> 00:57:07,222 - Is everything okay? 818 00:57:07,224 --> 00:57:08,224 - Yeah, um. 819 00:57:09,793 --> 00:57:13,395 You know we have that big test coming up next week. 820 00:57:13,397 --> 00:57:16,165 Would you like to study together? 821 00:57:17,534 --> 00:57:20,202 - Yeah, when were you thinking? 822 00:57:20,204 --> 00:57:23,038 - Um, are you busy tomorrow after school? 823 00:57:23,040 --> 00:57:24,706 - Tomorrow's perfect. 824 00:57:24,708 --> 00:57:27,743 - Okay, can we meet at my table? 825 00:57:27,745 --> 00:57:28,877 - Absolutely. 826 00:57:33,283 --> 00:57:36,652 - Tyler, do you have any plans tonight? 827 00:57:53,403 --> 00:57:55,571 - Are you sure it's okay that I'm here? 828 00:57:55,573 --> 00:57:57,473 - Yeah, of course, my parents are out 829 00:57:57,475 --> 00:57:59,842 and won't be back for awhile. 830 00:58:09,352 --> 00:58:11,019 Don't be so distant. 831 00:58:24,434 --> 00:58:27,603 So, tell me about your future, Tyler. 832 00:58:28,705 --> 00:58:32,374 What are your plans once you get out of here? 833 00:58:33,476 --> 00:58:35,978 - I never really gave it any thought. 834 00:58:35,980 --> 00:58:38,046 - Are you serious? 835 00:58:38,048 --> 00:58:39,048 How come? 836 00:58:40,350 --> 00:58:44,353 - I've just never really had time to focus on myself 837 00:58:45,522 --> 00:58:50,292 let alone on what I wanted to do with my future. 838 00:58:50,294 --> 00:58:52,127 - Why do you say that? 839 00:58:56,499 --> 00:59:00,836 - I've had to take care of my mom all these years, 840 00:59:00,838 --> 00:59:04,907 make sure she stayed on track after my dad left. 841 00:59:06,042 --> 00:59:09,811 I'm afraid if I leave her, she won't make it. 842 00:59:12,982 --> 00:59:14,016 I just wish she would accept 843 00:59:14,018 --> 00:59:15,684 the responsibilities for herself 844 00:59:15,686 --> 00:59:18,587 because I can't always be there. 845 00:59:19,589 --> 00:59:21,657 I won't always be there. 846 00:59:23,326 --> 00:59:25,427 I don't ask for much. 847 00:59:25,429 --> 00:59:27,629 I don't ask for anything. 848 00:59:30,400 --> 00:59:34,670 I just wish she would notice what I've done for her. 849 00:59:36,205 --> 00:59:38,574 And the sacrifices I've made. 850 00:59:44,247 --> 00:59:47,583 I just wanna be seen for once in my life. 851 00:59:49,719 --> 00:59:50,719 - Hey. 852 00:59:52,956 --> 00:59:53,956 I see you. 853 01:01:15,772 --> 01:01:17,673 Tyler, what's wrong? 854 01:01:22,111 --> 01:01:24,613 - You gotta be kidding me. 855 01:01:24,615 --> 01:01:25,647 - Oh, Tyler, please. 856 01:01:25,649 --> 01:01:27,783 I just can't, you can't... 857 01:01:29,719 --> 01:01:31,119 - You gotta be fucking kidding me. 858 01:01:31,121 --> 01:01:32,821 - Tyler, please. 859 01:01:32,823 --> 01:01:33,823 I can't. 860 01:01:34,724 --> 01:01:36,825 - Can't what, huh? 861 01:01:36,827 --> 01:01:37,893 - I can't. 862 01:01:37,895 --> 01:01:39,361 - After all this, we're here again. 863 01:01:39,363 --> 01:01:41,129 We're back here again. 864 01:01:41,131 --> 01:01:42,131 - I know. 865 01:01:43,733 --> 01:01:45,667 I know. 866 01:01:45,669 --> 01:01:46,868 I am sorry, I just... 867 01:01:46,870 --> 01:01:47,836 - don't say it. 868 01:01:47,838 --> 01:01:49,404 Don't even, don't say it. 869 01:01:49,406 --> 01:01:51,306 Don't you say you're sorry 870 01:01:51,308 --> 01:01:53,308 because I know you're not. 871 01:01:53,310 --> 01:01:54,843 Your words are hollow. 872 01:01:54,845 --> 01:01:55,644 - Tyler, just leave me alone. 873 01:01:55,646 --> 01:01:57,345 - So what? 874 01:01:57,347 --> 01:02:00,916 So, you can sit there and drown yourself in regret? 875 01:02:00,918 --> 01:02:02,918 You're finished. 876 01:02:02,920 --> 01:02:04,753 You are absolutely finished. 877 01:02:04,755 --> 01:02:05,821 There's nothing else 878 01:02:05,823 --> 01:02:07,823 - I can do. - - Just stop, Tyler! 879 01:02:07,825 --> 01:02:08,825 Stop it. 880 01:02:09,392 --> 01:02:10,926 Stop it. 881 01:02:10,928 --> 01:02:15,897 You seem to be doing just fine on your own. 882 01:02:15,899 --> 01:02:18,867 You know all I ever did was hold you back. 883 01:02:18,869 --> 01:02:21,002 You don't need me, you see. 884 01:02:22,705 --> 01:02:25,073 - Is this what you want? 885 01:02:25,075 --> 01:02:27,342 Is this what you want, to be like this? 886 01:02:27,344 --> 01:02:28,610 You think this is gonna change anything? 887 01:02:28,612 --> 01:02:29,778 Has it changed anything? 888 01:02:29,780 --> 01:02:30,846 - I just... 889 01:02:38,856 --> 01:02:40,789 - I just... 890 01:02:40,791 --> 01:02:41,791 - You know, 891 01:02:43,126 --> 01:02:44,893 I really thought things were gonna be different 892 01:02:44,895 --> 01:02:47,028 this time around. 893 01:02:47,030 --> 01:02:48,864 There was a moment when I actually thought 894 01:02:48,866 --> 01:02:50,866 you were gonna pull through 895 01:02:50,868 --> 01:02:52,400 and we were finally gonna make it past 896 01:02:52,402 --> 01:02:54,169 all of this together. 897 01:02:56,739 --> 01:02:58,807 - Oh, just leave, just leave, 898 01:02:58,809 --> 01:03:00,942 just like your father did the same thing. 899 01:03:00,944 --> 01:03:02,244 - Dad left because you didn't want to accept 900 01:03:02,246 --> 01:03:05,881 the responsibilities of being a parent. 901 01:03:05,883 --> 01:03:06,648 - Don't say that. - - He was 902 01:03:06,650 --> 01:03:07,916 a fucking coward. 903 01:03:07,918 --> 01:03:09,217 - He was not. 904 01:03:09,219 --> 01:03:12,320 - All I ever did was take care of you. 905 01:03:12,322 --> 01:03:13,822 You got some nerve comparing me to him. 906 01:03:13,824 --> 01:03:15,891 - I'm sorry, I'm sorry, baby. 907 01:03:15,893 --> 01:03:16,992 - No. 908 01:03:17,760 --> 01:03:18,894 No, you're not. 909 01:03:20,930 --> 01:03:22,164 You're pathetic. 910 01:03:23,800 --> 01:03:25,300 You're finished. 911 01:03:31,774 --> 01:03:33,909 Today's my birthday. 912 01:03:33,911 --> 01:03:35,577 You remember that? 913 01:03:35,579 --> 01:03:36,812 - I... 914 01:03:36,814 --> 01:03:37,779 - You know what I wished for, mom? 915 01:03:37,781 --> 01:03:39,080 - I was gonna... 916 01:03:39,082 --> 01:03:39,915 - You wanna know what I wished for? 917 01:03:39,917 --> 01:03:40,482 - What, honey? 918 01:03:40,484 --> 01:03:41,283 What, baby? 919 01:03:41,285 --> 01:03:43,919 - I wished for you, mom. 920 01:03:43,921 --> 01:03:45,020 For us. 921 01:03:46,122 --> 01:03:49,424 And that we would finally make it together. 922 01:03:51,627 --> 01:03:53,962 Happy birthday to me. 923 01:03:53,964 --> 01:03:55,363 - Tyler, Tyler. 924 01:03:57,934 --> 01:03:59,034 - Tyler. 925 01:05:30,126 --> 01:05:33,528 - You know you're not supposed to be in here, right? 926 01:05:33,530 --> 01:05:34,963 - I know, I'm sorry. 927 01:05:34,965 --> 01:05:35,764 - No, that's okay. 928 01:05:35,766 --> 01:05:36,998 Sit down, Tyler. 929 01:05:44,073 --> 01:05:47,442 - I just needed to get away for a little. 930 01:05:49,612 --> 01:05:51,947 - What's on your mind, girls? 931 01:05:53,649 --> 01:05:55,116 - Is it that obvious? 932 01:05:55,118 --> 01:05:57,619 - Well, if there's someone in your life 933 01:05:57,621 --> 01:06:00,188 that makes you a better person, 934 01:06:01,424 --> 01:06:02,624 don't let go. 935 01:06:06,996 --> 01:06:11,132 We gotta fight for what we believe in, right? 936 01:06:11,134 --> 01:06:15,403 - I'm so tired of fighting. 937 01:06:17,173 --> 01:06:21,109 - We're challenged every day in life, Tyler. 938 01:06:21,111 --> 01:06:25,080 But it's the challenges that shape us. 939 01:06:25,082 --> 01:06:29,150 And how we carry ourselves in times of adversity 940 01:06:30,586 --> 01:06:33,655 really defines who we are, you know? 941 01:06:38,127 --> 01:06:39,127 - That man, 942 01:06:40,463 --> 01:06:42,097 when you were a cop, 943 01:06:44,367 --> 01:06:46,001 did you stop him? 944 01:06:47,770 --> 01:06:48,770 - Yes. 945 01:06:53,009 --> 01:06:54,042 He shot first. 946 01:06:56,612 --> 01:06:58,246 And I had no choice. 947 01:07:01,017 --> 01:07:04,586 - What happened to the mother and daughter? 948 01:07:10,359 --> 01:07:13,061 - They were caught in between. 949 01:07:15,965 --> 01:07:17,332 And I was always told 950 01:07:17,334 --> 01:07:21,202 that their wounds didn't come from my gun, but 951 01:07:22,972 --> 01:07:26,441 I can never stop thinkin' that they did. 952 01:07:28,544 --> 01:07:31,846 Something I carry around with me every day. 953 01:07:31,848 --> 01:07:32,848 I feel it. 954 01:07:34,050 --> 01:07:37,085 It's like a knot in your stomach. 955 01:07:39,088 --> 01:07:40,321 I can't undo it. 956 01:07:43,726 --> 01:07:46,061 I see so many people in pain. 957 01:07:48,998 --> 01:07:53,268 And I just can't block the thought that I can't help 'em. 958 01:07:58,107 --> 01:08:02,310 - But that hasn't stopped you from trying, has it? 959 01:08:04,080 --> 01:08:07,515 Then there's still some fight left in you. 960 01:08:10,086 --> 01:08:11,252 - And in you. 961 01:08:19,061 --> 01:08:20,628 - What do you want, Matt? 962 01:08:20,630 --> 01:08:23,565 - I was thinking we can go somewhere and talk? 963 01:08:23,567 --> 01:08:24,866 - There is nothing to talk about. 964 01:08:24,868 --> 01:08:25,633 - Baby, please. 965 01:08:25,635 --> 01:08:26,868 - I am not your baby. 966 01:08:26,870 --> 01:08:27,870 - Look, 967 01:08:28,871 --> 01:08:30,872 I know I've been a real asshole lately 968 01:08:30,874 --> 01:08:32,273 and I'm sorry, 969 01:08:32,275 --> 01:08:33,541 but I just... 970 01:08:35,744 --> 01:08:37,178 Can we start over? 971 01:08:42,651 --> 01:08:43,952 - Oh, come on. 972 01:08:54,463 --> 01:08:55,930 I am not wasting any more time with you, 973 01:08:55,932 --> 01:08:58,733 so I'll make this quick. 974 01:08:58,735 --> 01:09:01,069 You are a terrible person. 975 01:09:01,071 --> 01:09:04,472 And I'm sick of everything you put me through. 976 01:09:04,474 --> 01:09:06,074 We're finished. 977 01:09:06,076 --> 01:09:07,642 I don't wanna talk to you again. 978 01:09:07,644 --> 01:09:09,711 Don't even say anything. 979 01:09:12,915 --> 01:09:16,217 You were the biggest mistake I ever made. 980 01:09:51,854 --> 01:09:54,322 God, you scared the hell outta me. 981 01:09:54,324 --> 01:09:56,191 You need to stop doin' that. 982 01:09:56,193 --> 01:09:59,861 - You really need to stop getting in my way. 983 01:10:01,797 --> 01:10:03,631 - Have you seen Tyler? 984 01:10:05,401 --> 01:10:07,235 - No, 985 01:10:07,237 --> 01:10:08,369 I haven't, why? 986 01:10:09,471 --> 01:10:12,207 - We were supposed to meet today. 987 01:10:13,242 --> 01:10:14,275 - It's so sad, 988 01:10:15,811 --> 01:10:17,712 how you look for pity 989 01:10:17,714 --> 01:10:21,382 from anyone stupid enough to give in to you. 990 01:10:21,384 --> 01:10:22,817 - I don't, I don't... 991 01:10:22,819 --> 01:10:24,986 - you think just because you had a bad day, 992 01:10:24,988 --> 01:10:29,057 the world should stop and feel sorry for you. 993 01:10:29,059 --> 01:10:32,026 I know what you're tryin' to do. 994 01:10:32,028 --> 01:10:35,196 You think you can use Tyler as a shoulder to cry on? 995 01:10:35,198 --> 01:10:37,665 He's got enough on his plate already. 996 01:10:37,667 --> 01:10:38,933 - Indrid, I'm not... 997 01:10:38,935 --> 01:10:41,603 - you know how many people would kill, kill 998 01:10:41,605 --> 01:10:43,271 to have your life? 999 01:10:43,273 --> 01:10:45,039 You haven't had to worry about a god damn thing 1000 01:10:45,041 --> 01:10:47,275 since the day you were born. 1001 01:10:48,777 --> 01:10:52,413 You have no idea what a bad day really feels like. 1002 01:10:52,415 --> 01:10:53,615 But, one day, 1003 01:10:55,251 --> 01:10:56,584 one day you will. 1004 01:10:57,920 --> 01:11:00,188 And when that day comes, 1005 01:11:00,190 --> 01:11:02,857 be on your knees praying 1006 01:11:02,859 --> 01:11:05,293 to go back to days like these. 1007 01:11:07,263 --> 01:11:09,063 I see you. 1008 01:11:09,065 --> 01:11:12,467 And you're just a prissy little bitch 1009 01:11:12,469 --> 01:11:16,271 who knows nothing about how hard life can be. 1010 01:11:48,737 --> 01:11:50,571 What's wrong with you? 1011 01:11:53,008 --> 01:11:55,443 - I just have a lot on my mind. 1012 01:11:55,445 --> 01:11:56,844 - Let me guess, 1013 01:11:58,280 --> 01:11:59,380 Paige. 1014 01:12:07,089 --> 01:12:09,924 I saw her and Matt together today. 1015 01:12:13,329 --> 01:12:14,395 - Yeah, and? 1016 01:12:16,432 --> 01:12:17,865 - I don't know if... 1017 01:12:17,867 --> 01:12:21,169 - damn it, Indrid don't, just tell me. 1018 01:12:21,171 --> 01:12:23,171 - They were makin' out, 1019 01:12:25,174 --> 01:12:27,842 outside by where the buses park. 1020 01:12:31,613 --> 01:12:33,081 I told you, man. 1021 01:12:34,650 --> 01:12:36,584 She never got over him. 1022 01:12:44,560 --> 01:12:48,329 - I can't believe I actually thought things were different. 1023 01:12:48,331 --> 01:12:49,797 I was stupid to even think 1024 01:12:49,799 --> 01:12:53,334 she wanted anything to do with me. 1025 01:12:53,336 --> 01:12:54,402 - I shouldn't have said anything. 1026 01:12:54,404 --> 01:12:55,536 - No, 1027 01:12:56,672 --> 01:12:58,239 I needed to know. 1028 01:13:01,176 --> 01:13:04,712 I had a feeling it was too good to be true. 1029 01:13:06,482 --> 01:13:09,317 You think I'm a complete idiot, don't you? 1030 01:13:09,319 --> 01:13:11,619 - Not at all, Ty, not at all. 1031 01:13:13,655 --> 01:13:17,058 You just have too much faith in people. 1032 01:13:21,830 --> 01:13:24,665 - I know. 1033 01:13:25,868 --> 01:13:27,068 But in the back of my mind 1034 01:13:27,070 --> 01:13:30,071 I always think things might change, 1035 01:13:30,073 --> 01:13:31,906 that people might come around. 1036 01:13:31,908 --> 01:13:34,108 - People don't change. 1037 01:13:34,110 --> 01:13:35,777 They never do. 1038 01:13:35,779 --> 01:13:36,779 They can't. 1039 01:13:38,180 --> 01:13:40,815 - You never had faith in people? 1040 01:13:44,086 --> 01:13:45,753 - I see into people. 1041 01:13:47,189 --> 01:13:49,590 I see what they really are. 1042 01:13:51,527 --> 01:13:53,761 And I see the worst in them. 1043 01:13:57,065 --> 01:13:59,033 - Maybe you just never gave them a chance. 1044 01:13:59,035 --> 01:14:01,035 - And why the hell should I? 1045 01:14:01,037 --> 01:14:03,371 Who the hell has ever given me a chance? 1046 01:14:03,373 --> 01:14:06,240 I've been in the dark my whole life. 1047 01:14:06,242 --> 01:14:07,608 When things get rough, 1048 01:14:07,610 --> 01:14:11,612 the only thing that will be there for you is yourself. 1049 01:14:12,815 --> 01:14:14,449 It won't be the world. 1050 01:14:14,451 --> 01:14:16,117 It won't be god. 1051 01:14:16,119 --> 01:14:19,987 Neither of them have done a damn thing for me. 1052 01:14:22,324 --> 01:14:24,058 - Yeah, I know. 1053 01:14:24,060 --> 01:14:27,562 - Then why even give 'em a chance? 1054 01:14:27,564 --> 01:14:28,963 God, the world, 1055 01:14:29,731 --> 01:14:32,600 they have left us behind to rot. 1056 01:14:39,441 --> 01:14:41,642 - When's this gonna stop? 1057 01:14:45,414 --> 01:14:47,381 - When the world burns. 1058 01:16:11,400 --> 01:16:12,567 - Tyler wait. 1059 01:16:13,769 --> 01:16:14,902 - What do you want, Paige? 1060 01:16:14,904 --> 01:16:16,170 - Could we please talk? 1061 01:16:16,172 --> 01:16:17,438 - There's nothing to talk about. 1062 01:16:17,440 --> 01:16:18,706 - Indrid came up to me yesterday... 1063 01:16:18,708 --> 01:16:21,609 - no, no, I'm not falling for that crap. 1064 01:16:21,611 --> 01:16:22,410 Indrid is my friend. 1065 01:16:22,412 --> 01:16:23,911 He warned me about you. 1066 01:16:23,913 --> 01:16:25,546 - What are you talking about? 1067 01:16:25,548 --> 01:16:27,582 - I know about your little games, your little secrets. 1068 01:16:27,584 --> 01:16:30,885 Now you're comin' up to me trying to talk bad about Indrid? 1069 01:16:30,887 --> 01:16:32,186 No, I'm not fallin' for it. 1070 01:16:32,188 --> 01:16:33,087 - I don't wanna argue. 1071 01:16:33,089 --> 01:16:34,355 I'm just worried about you. 1072 01:16:34,357 --> 01:16:38,526 - Okay, look Paige, this is too hard for me. 1073 01:16:38,528 --> 01:16:39,727 I can't keep doing this. 1074 01:16:39,729 --> 01:16:41,028 I care about you, but... 1075 01:16:41,030 --> 01:16:42,630 - Tyler, what is happening to you? 1076 01:16:42,632 --> 01:16:43,431 - Indrid told me... 1077 01:16:43,433 --> 01:16:44,465 - what? 1078 01:16:44,467 --> 01:16:47,134 What did Indrid tell you, Tyler? 1079 01:16:49,137 --> 01:16:51,939 I don't know what he's been filling your head with about me, 1080 01:16:51,941 --> 01:16:53,741 but I know it's not true. 1081 01:16:53,743 --> 01:16:54,775 I wouldn't lie to you. 1082 01:16:54,777 --> 01:16:56,277 Just believe me. 1083 01:16:58,647 --> 01:17:02,416 - I don't know what to believe anymore. 1084 01:17:02,418 --> 01:17:04,485 - I know what Indrid is. 1085 01:17:05,487 --> 01:17:07,154 He's no good, Tyler. 1086 01:17:08,590 --> 01:17:12,393 He's bringing you down with him, can't you see that? 1087 01:17:13,295 --> 01:17:14,562 You're a good person, Tyler. 1088 01:17:14,564 --> 01:17:16,030 I see it in you. 1089 01:17:19,768 --> 01:17:22,536 Just please don't push me away. 1090 01:17:24,773 --> 01:17:25,906 - I have to go. 1091 01:18:03,045 --> 01:18:04,045 Indrid? 1092 01:18:04,780 --> 01:18:05,880 - Yeah? 1093 01:18:09,017 --> 01:18:11,185 - We're friends, right? 1094 01:18:11,187 --> 01:18:13,654 Like you have my back and stuff? 1095 01:18:13,656 --> 01:18:15,356 - Are you serious? 1096 01:18:16,491 --> 01:18:19,060 Haven't I been there for you since day one? 1097 01:18:19,062 --> 01:18:22,797 I'm pretty sure I got a cracked rib over you. 1098 01:18:28,970 --> 01:18:31,439 What made you bring that up? 1099 01:18:33,875 --> 01:18:36,911 Does this have anything to do with Paige? 1100 01:18:36,913 --> 01:18:39,480 Did she say something to you? 1101 01:18:41,316 --> 01:18:43,150 Ask yourself this, Ty. 1102 01:18:44,586 --> 01:18:46,754 How many rough spots have you found yourself in 1103 01:18:46,756 --> 01:18:49,924 since she's been in the picture, hmm? 1104 01:18:51,393 --> 01:18:54,829 And of all the shit she's drug you into, 1105 01:18:54,831 --> 01:18:58,499 who's the only person that pulled you out? 1106 01:19:02,337 --> 01:19:03,337 Me. 1107 01:19:04,906 --> 01:19:06,741 Just remember that. 1108 01:19:10,679 --> 01:19:13,314 She'll get what's comin' to her. 1109 01:19:14,850 --> 01:19:16,450 - What do you mean by that? 1110 01:19:16,452 --> 01:19:18,352 - What is it with you, huh? 1111 01:19:18,354 --> 01:19:19,787 The bitch plays you for a fool, 1112 01:19:19,789 --> 01:19:23,891 screws with your head and dropped you like a bad habit, 1113 01:19:23,893 --> 01:19:27,361 and you still give her the benefit of the doubt? 1114 01:19:27,363 --> 01:19:28,696 I don't get it. 1115 01:20:35,463 --> 01:20:36,997 - Hey, what's wrong with you? 1116 01:20:36,999 --> 01:20:37,999 - Nothing. 1117 01:20:38,867 --> 01:20:40,768 Who was at the door? 1118 01:20:44,105 --> 01:20:46,006 - Jehovah's witness. 1119 01:20:48,143 --> 01:20:50,611 Those people got some nerve. 1120 01:20:56,051 --> 01:20:59,553 - Can you gimme a ride back to my place? 1121 01:21:03,124 --> 01:21:06,093 - You don't wanna finish this game? 1122 01:21:10,665 --> 01:21:13,734 - I think I already know how it's going to end. 1123 01:21:50,005 --> 01:21:54,174 - Ty, I won't be able to give you a ride tomorrow. 1124 01:21:54,176 --> 01:21:57,311 I got somethin' I gotta take care of. 1125 01:22:33,748 --> 01:22:34,748 - Hello? 1126 01:22:36,051 --> 01:22:37,484 - Hey, it's Tyler. 1127 01:22:39,956 --> 01:22:40,956 - Hey. 1128 01:22:42,057 --> 01:22:44,725 Tyler, I'm so glad you called. 1129 01:22:47,095 --> 01:22:50,097 I know I ran off on you earlier. 1130 01:22:50,099 --> 01:22:51,598 - No, Tyler, it's okay. 1131 01:22:51,600 --> 01:22:52,967 - No, it's not. 1132 01:22:56,271 --> 01:22:59,907 You needed me to hear you and I didn't. 1133 01:22:59,909 --> 01:23:02,376 - Just tell me what's going on. 1134 01:23:03,912 --> 01:23:08,248 - I know I don't always say what I'm thinking 1135 01:23:08,250 --> 01:23:11,085 and that I keep most of it inside. 1136 01:23:14,489 --> 01:23:17,958 But, I'm just scared of what you might think 1137 01:23:17,960 --> 01:23:20,027 if I told you how I felt 1138 01:23:21,429 --> 01:23:23,831 and what it really means. 1139 01:23:23,833 --> 01:23:26,700 - You can tell me anything, Tyler. 1140 01:23:27,936 --> 01:23:32,473 - It's just there's so much going on inside, you know. 1141 01:23:32,475 --> 01:23:34,174 And I'm being pulled in every direction. 1142 01:23:34,176 --> 01:23:36,243 I get so lost sometimes. 1143 01:23:39,381 --> 01:23:40,447 Can we meet? 1144 01:23:41,883 --> 01:23:43,951 Can you come to my place in the morning? 1145 01:23:43,953 --> 01:23:46,153 - Uh, I have a study group first period. 1146 01:23:46,155 --> 01:23:48,288 I could come right after? 1147 01:23:50,825 --> 01:23:53,460 - If you can't, I'll understand. 1148 01:23:55,463 --> 01:23:59,199 But, if you change your mind, I'll be waiting for you. 1149 01:23:59,201 --> 01:24:01,235 I hope you come. 1150 01:24:01,237 --> 01:24:03,804 - Tyler, you're scaring me. 1151 01:24:03,806 --> 01:24:04,972 - Bye, Paige. 1152 01:24:06,174 --> 01:24:07,174 - Tyler! 1153 01:24:08,910 --> 01:24:10,044 Tyler! 1154 01:26:48,169 --> 01:26:49,903 - Look inside your heart. 1155 01:26:49,905 --> 01:26:52,906 Accept Jesus into your life today. 1156 01:26:52,908 --> 01:26:55,876 For tomorrow is promised to no one. 1157 01:26:57,178 --> 01:26:58,979 You do not wanna be caught off-guard 1158 01:26:58,981 --> 01:26:59,880 when judgment comes 1159 01:26:59,882 --> 01:27:02,749 and judgment is coming, soon. 1160 01:27:02,751 --> 01:27:06,053 We must have absolution this very day. 1161 01:27:07,689 --> 01:27:11,225 Because where will you be when judgment comes? 1162 01:27:11,227 --> 01:27:14,261 Where will you be when the world ends? 1163 01:27:15,563 --> 01:27:18,532 You must remember revelations 6:8, my friends. 1164 01:27:18,534 --> 01:27:21,335 "And I looked and behold the pale horse. 1165 01:27:21,337 --> 01:27:22,903 "And his name that sat on him 1166 01:27:22,905 --> 01:27:25,706 "was death and hell followed with him. 1167 01:27:25,708 --> 01:27:27,274 "And power was given unto them 1168 01:27:27,276 --> 01:27:29,109 "over the fourth part of the earth. 1169 01:27:29,111 --> 01:27:33,413 "To kill with sword and with hunger and with death 1170 01:27:34,215 --> 01:27:36,250 "and with the beasts of the earth." 1171 01:27:36,252 --> 01:27:38,385 - "And all the king's horses 1172 01:27:38,387 --> 01:27:40,354 "and all the king's men 1173 01:27:42,357 --> 01:27:43,924 "could not put 'em back 1174 01:27:43,926 --> 01:27:45,292 "together again." 1175 01:27:46,794 --> 01:27:49,263 - Where will you be on the day of reckoning? 1176 01:27:49,265 --> 01:27:50,464 Where will you be? 1177 01:29:22,290 --> 01:29:25,359 - I thought you had something to do. 1178 01:29:26,294 --> 01:29:28,362 - Get outta here, Tyler. 1179 01:29:33,901 --> 01:29:35,068 - What's going on, Indrid? 1180 01:29:35,070 --> 01:29:36,070 - Go home. 1181 01:29:44,245 --> 01:29:45,879 - Is Mr. Stevenson in yet? 1182 01:29:45,881 --> 01:29:47,414 - He should be here any minute. 1183 01:29:47,416 --> 01:29:48,815 - Can you make sure he gets this? 1184 01:29:48,817 --> 01:29:49,716 - What is... 1185 01:29:49,718 --> 01:29:50,717 - please, it's an emergency. 1186 01:29:50,719 --> 01:29:52,419 - What kind of... 1187 01:30:25,787 --> 01:30:26,720 - Good morning. 1188 01:30:26,722 --> 01:30:27,621 - This was left here for you. 1189 01:30:27,623 --> 01:30:30,123 They said it was an emergency. 1190 01:30:32,260 --> 01:30:33,693 - Okay, thank you. 1191 01:30:37,532 --> 01:30:40,033 - "Mom, something very bad 1192 01:30:40,035 --> 01:30:42,803 "is gonna happen today at school. 1193 01:30:45,540 --> 01:30:48,608 "If I can stop it, I promise I will. 1194 01:30:50,578 --> 01:30:54,281 "I couldn't stop dad from killing himself. 1195 01:30:55,483 --> 01:30:59,586 "I can't seem to stop you from killing yourself either. 1196 01:30:59,588 --> 01:31:02,956 "But maybe I can stop some things that are even worse. 1197 01:31:02,958 --> 01:31:05,725 "If I can't, know that I tried. 1198 01:31:13,901 --> 01:31:17,604 "When Paige gets here, keep her safe. 1199 01:31:17,606 --> 01:31:20,507 "Keep her here until you hear from me. 1200 01:31:20,509 --> 01:31:22,409 "Or until you simply hear. 1201 01:31:31,752 --> 01:31:35,021 - Have an emergency here at blue rock. 1202 01:31:36,657 --> 01:31:37,724 "I love you, 1203 01:31:38,593 --> 01:31:40,327 "Tyler." 1204 01:32:13,828 --> 01:32:16,429 - You can't have her, Indrid. 1205 01:32:20,968 --> 01:32:22,736 You can't have her. 1206 01:32:27,642 --> 01:32:28,742 - Hi. 1207 01:32:31,579 --> 01:32:32,646 - Let's go. 1208 01:32:32,648 --> 01:32:33,713 - Oh my god! 1209 01:32:34,882 --> 01:32:36,149 - That's okay. 1210 01:32:37,919 --> 01:32:40,987 Doesn't change a damn thing anyways. 1211 01:32:42,323 --> 01:32:43,557 All for nothing. 1212 01:32:44,725 --> 01:32:46,593 - No, not for nothing. 1213 01:32:47,762 --> 01:32:49,262 - For what then? 1214 01:32:54,335 --> 01:32:55,335 To love? 1215 01:32:57,838 --> 01:33:00,674 Why does it mean so much to you? 1216 01:33:00,676 --> 01:33:02,676 - Because without it, 1217 01:33:02,678 --> 01:33:04,678 we're monsters, Indrid. 1218 01:33:04,680 --> 01:33:05,845 - So, what do you think you are? 1219 01:33:05,847 --> 01:33:06,847 - No. 1220 01:33:08,082 --> 01:33:10,750 No, I know you lied about Derek, 1221 01:33:12,219 --> 01:33:14,754 about Paige, about everything. 1222 01:33:14,756 --> 01:33:16,856 How do you do this to someone? 1223 01:33:16,858 --> 01:33:17,858 To me? 1224 01:33:20,394 --> 01:33:22,295 Answer me, you coward! 1225 01:33:23,732 --> 01:33:25,131 - Look at this. 1226 01:33:26,267 --> 01:33:29,135 Look who finally decided to step up like a man. 1227 01:33:29,137 --> 01:33:31,738 - Why don't you man up and tell me the truth, you snake? 1228 01:33:31,740 --> 01:33:33,506 - Easy, now Ty, easy. 1229 01:33:34,709 --> 01:33:38,445 You are in no position to be arguing with me. 1230 01:33:40,715 --> 01:33:43,650 - Why'd you even bother pretending? 1231 01:33:44,418 --> 01:33:45,719 - Because at one point, 1232 01:33:45,721 --> 01:33:48,655 I thought I'd take you along for the ride. 1233 01:33:49,924 --> 01:33:51,825 - I confided in you. 1234 01:33:53,094 --> 01:33:54,427 I trusted you. 1235 01:33:54,429 --> 01:33:55,762 - You don't think I confided in you? 1236 01:33:55,764 --> 01:33:58,698 You don't think I trusted you, hmm? 1237 01:34:01,168 --> 01:34:04,671 I was there for you since the beginning. 1238 01:34:05,573 --> 01:34:08,842 And you turn your back on me, for what? 1239 01:34:08,844 --> 01:34:10,176 For what? 1240 01:34:10,178 --> 01:34:12,278 Some insipid idea? 1241 01:34:12,280 --> 01:34:13,246 Some bitch? 1242 01:34:13,248 --> 01:34:15,415 - Listen to yourself. 1243 01:34:15,417 --> 01:34:17,817 Listen to yourself, Indrid. 1244 01:34:18,586 --> 01:34:20,353 It's not how you think it is. 1245 01:34:20,355 --> 01:34:21,921 - I know how it is. 1246 01:34:23,658 --> 01:34:26,493 - How we carry ourselves in times of adversity 1247 01:34:26,495 --> 01:34:28,094 defines who we are. 1248 01:34:28,096 --> 01:34:30,630 - Our actions ultimately determine 1249 01:34:30,632 --> 01:34:32,899 what we're really made of. 1250 01:34:34,035 --> 01:34:36,770 - This isn't the way it has to end. 1251 01:34:36,772 --> 01:34:38,605 It doesn't have to be this way, Indrid. 1252 01:34:38,607 --> 01:34:41,775 - It was always meant to be this way. 1253 01:34:42,843 --> 01:34:43,843 All of it. 1254 01:34:45,613 --> 01:34:47,747 Who I am, what I've done, 1255 01:34:48,983 --> 01:34:51,217 what I'm about to do. 1256 01:34:51,219 --> 01:34:54,888 I've been fighting since the day I was born. 1257 01:34:56,390 --> 01:34:57,791 And I am 1258 01:34:57,793 --> 01:34:58,793 sick of it. 1259 01:35:10,838 --> 01:35:14,140 Now, I'm going to go in there 1260 01:35:14,142 --> 01:35:17,077 and I'm gonna do this thing. 1261 01:35:17,079 --> 01:35:21,381 And there isn't anything you can do to change that. 1262 01:35:22,750 --> 01:35:26,119 - You're so certain about everything, Indrid. 1263 01:35:31,559 --> 01:35:33,426 - Who's gonna stop me?