1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:00:20,000 --> 00:00:30,000 3 00:01:30,177 --> 00:01:31,920 who are you? 4 00:01:32,095 --> 00:01:36,139 Hello, I'm Nancy Drew. nice to meet you 5 00:01:36,307 --> 00:01:37,421 can I know who you are? 6 00:01:39,310 --> 00:01:40,934 - guess it - all right 7 00:01:41,103 --> 00:01:43,640 I think, you two work with Lawrence McNabb... 8 00:01:43,814 --> 00:01:45,936 ... key maker, he gave you the key... 9 00:01:46,107 --> 00:01:48,515 ... and you are responsible for the theft that happened recently however, you have to know, prosecutors are only interested in McNabb... 10 00:01:48,693 --> 00:01:51,610 you two must make a deal with him ... and also Charlie, the security guard to pass that door. 11 00:01:51,779 --> 00:01:53,403 Hi. 12 00:01:53,572 --> 00:01:57,356 13 00:02:01,162 --> 00:02:02,537 14 00:02:11,088 --> 00:02:14,088 listen to me. I will ask Father Murray to cancel his demands... 15 00:02:14,257 --> 00:02:16,380 ... if you agree to follow kind of counseling. 16 00:02:16,551 --> 00:02:18,045 emotional problems cannot be left just take you. 17 00:02:18,219 --> 00:02:21,172 - I don't need a psychiatrist - yes, of course you need 18 00:02:21,347 --> 00:02:23,054 he becomes fussy, when he's hungry I told him, "Go get some snacks." 19 00:02:23,223 --> 00:02:24,801 I said, "before we get there, you should bring snacks." 20 00:02:24,975 --> 00:02:28,224 Oh, summer, we are on the island of volcano... 21 00:02:28,686 --> 00:02:30,595 Hey... don't do that story again 22 00:02:30,772 --> 00:02:32,515 wait a minute. 23 00:02:34,483 --> 00:02:36,107 what is that? 24 00:02:36,527 --> 00:02:37,558 all-purpose equipment 25 00:02:37,945 --> 00:02:39,652 26 00:02:40,155 --> 00:02:44,401 flashlight, pen, notebook, magnifying glass, fingerprint marker powder... 27 00:02:44,575 --> 00:02:46,367 ... digital recorder... 28 00:02:49,830 --> 00:02:52,237 ... and one of Hannah's packages of lemon 29 00:03:00,881 --> 00:03:01,912 Bess, is Nancy alright? 30 00:03:02,091 --> 00:03:03,585 Are you kidding me? he likes it. 31 00:03:03,759 --> 00:03:06,084 - here it is. - Nancy? 32 00:03:06,261 --> 00:03:07,292 Hi, Ned. 33 00:03:07,471 --> 00:03:09,344 I got this dream when I fell asleep this afternoon... 34 00:03:09,514 --> 00:03:12,135 ... you went to California, met a man in Smallville... 35 00:03:13,100 --> 00:03:15,223 ... and you become a memory... 36 00:03:15,394 --> 00:03:18,478 ... and forgot that you met me and then I turned into a squirrel 37 00:03:19,147 --> 00:03:21,187 then, what do you think about that? 38 00:03:21,358 --> 00:03:25,900 Um, Ned, can we talk about this later? I am busy. 39 00:03:26,070 --> 00:03:28,027 good, sorry. alright, fine. 40 00:03:28,197 --> 00:03:29,608 not appropriate, Ned 41 00:03:29,782 --> 00:03:31,525 did you take a nap? 42 00:03:32,451 --> 00:03:33,779 what happened? is he okay? 43 00:03:33,952 --> 00:03:36,869 Hey, don't worry now. I just talked to him, he's fine. 44 00:03:37,330 --> 00:03:38,361 Nancy is my greatest friend 45 00:03:39,374 --> 00:03:42,540 I mean, he will... if he is in the army. 46 00:03:46,255 --> 00:03:48,959 okay. therapy. 47 00:03:49,132 --> 00:03:51,837 great. I will contact the prosecutor again I just want to thank you, Nancy Drew. 48 00:03:55,513 --> 00:03:57,339 I always hear good things about you... 49 00:03:57,515 --> 00:03:59,721 50 00:03:59,892 --> 00:04:02,726 ... how do you finish a mystery and help others 51 00:04:02,894 --> 00:04:05,350 Steve? please do not thank for him for taking our side 52 00:04:06,397 --> 00:04:08,390 I think 'Crankenstein' needs another lemon packet. 53 00:04:10,109 --> 00:04:12,185 I think Crankasaurus is extinct. 54 00:04:12,361 --> 00:04:13,903 I don't know about this 55 00:04:14,071 --> 00:04:17,321 okay, I'm sorry, Cranky Doodle Dandy. 56 00:04:18,700 --> 00:04:19,731 I can't do this 57 00:04:19,909 --> 00:04:21,403 Gary, we made a deal. 58 00:04:21,577 --> 00:04:23,321 the agreement is wrong. 59 00:04:23,496 --> 00:04:25,784 Hey. Where is she? we need it 60 00:04:25,956 --> 00:04:27,783 You choose that side. 61 00:04:47,434 --> 00:04:48,892 Hey, Gary, look 62 00:04:49,977 --> 00:04:51,555 Hey! 63 00:04:52,605 --> 00:04:54,763 let's go from here 64 00:04:55,107 --> 00:04:56,934 that's Nancy! 65 00:05:01,988 --> 00:05:03,067 Hi, everybody 66 00:05:06,117 --> 00:05:09,117 stop. stop there. 67 00:05:27,385 --> 00:05:30,588 wait a minute, Nancy. We will call the fire department here. 68 00:05:30,763 --> 00:05:33,219 everything is okay, chairman I will go down as soon as possible. 69 00:05:33,391 --> 00:05:35,632 hang on, Nancy. 70 00:05:56,619 --> 00:05:57,651 Are you OK? 71 00:05:57,871 --> 00:05:59,329 I'm fine, dad. right. 72 00:05:59,497 --> 00:06:02,533 in mystery-chasing business like this this event can happen at any time 73 00:06:02,708 --> 00:06:04,368 This is not something to worry about. 74 00:06:04,543 --> 00:06:06,120 This is something to worry about. 75 00:06:07,671 --> 00:06:10,837 I left the court building in the middle of the trial of the eviction case, which is the judge... 76 00:06:11,007 --> 00:06:14,458 ... he didn't accept it. 77 00:06:14,927 --> 00:06:15,958 where is your car? 78 00:06:16,554 --> 00:06:18,546 in the corner there 79 00:06:21,975 --> 00:06:24,217 is now the right time? 80 00:06:24,394 --> 00:06:26,967 because I want to give you this. 81 00:06:27,146 --> 00:06:30,349 okay, your smell is right, Nancy 82 00:06:30,524 --> 00:06:33,644 just hope, if you can give these instructions earlier 83 00:06:33,819 --> 00:06:34,850 congratulations as always 84 00:06:35,028 --> 00:06:36,059 Okay, Nancy, right here 85 00:06:36,238 --> 00:06:37,400 Hi, Nancy. 86 00:06:39,866 --> 00:06:41,408 thank you. already... 87 00:06:41,576 --> 00:06:43,533 Nancy, what will we do without you? 88 00:06:43,703 --> 00:06:45,695 only for a few months. I will be back 89 00:06:45,871 --> 00:06:49,074 description of your mother. Do you remember everything about it? 90 00:06:49,249 --> 00:06:50,364 no 91 00:06:50,542 --> 00:06:54,409 she is a very pleasant woman, very good and clever 92 00:06:54,587 --> 00:06:56,165 like you, Nancy. 93 00:06:59,717 --> 00:07:01,376 - well... everything - dah..., well... 94 00:07:01,552 --> 00:07:03,461 see you again, Nancy. 95 00:07:08,141 --> 00:07:10,928 Should we pray for his safety on his trip to California? 96 00:07:11,102 --> 00:07:12,726 of course 97 00:07:12,895 --> 00:07:15,895 good god, please take care of Nancy Drew... 98 00:07:16,064 --> 00:07:19,148 ... and protect him for all his efforts in solving so many mysteries... 99 00:07:19,317 --> 00:07:23,813 ... it is beyond the capacity of local law enforcement agencies father, me... 100 00:07:27,700 --> 00:07:28,731 I want you to promise, I won't play as a detective anymore... 101 00:07:28,909 --> 00:07:31,281 ... at least when we arrived in California. 102 00:07:31,453 --> 00:07:32,733 You go to school, shop, spend your time with your teenage friends 103 00:07:32,913 --> 00:07:37,408 104 00:07:37,583 --> 00:07:40,703 that's the thing you should do. You can try doing it first 105 00:07:47,676 --> 00:07:50,083 You know, I always accept cases that can help many people - the others first - that's true. 106 00:07:50,261 --> 00:07:51,755 but this one, is a little different 107 00:07:51,929 --> 00:07:54,135 if everything goes well, I can start getting regular income 108 00:07:54,306 --> 00:07:57,924 we already have enough money, father. 109 00:07:58,101 --> 00:07:59,264 so that I will decide it, Thank you. 110 00:07:59,436 --> 00:08:01,179 under any circumstances, I'm starting something new, I'm not worried about... 111 00:08:01,354 --> 00:08:05,352 how are you doing, John? 112 00:08:10,779 --> 00:08:12,487 yes I will see you, as soon as possible, after my train arrives 113 00:08:12,656 --> 00:08:15,859 114 00:08:16,034 --> 00:08:18,525 OK, we don't have airports here 115 00:08:18,703 --> 00:08:20,031 I hope, I'm just kidding 116 00:08:21,789 --> 00:08:23,580 this is bad development 117 00:08:23,749 --> 00:08:26,703 what will you do? You have a mystery that must be solved in this place I will think of something. 118 00:08:26,877 --> 00:08:29,165 I hope. 119 00:08:30,547 --> 00:08:31,578 Ned. 120 00:08:37,344 --> 00:08:38,803 with all this commotion, I can't give you this. 121 00:08:38,971 --> 00:08:42,339 I need a new compass, the old one has started to break thank you if I can't with you on your birthday 122 00:08:46,019 --> 00:08:49,470 this is very good. 123 00:08:49,647 --> 00:08:50,892 Ugh, I just don't know, if I'm going to use it 124 00:08:51,065 --> 00:08:53,022 why? 125 00:08:53,984 --> 00:08:56,272 126 00:08:56,444 --> 00:08:58,651 127 00:08:59,197 --> 00:09:00,311 128 00:09:00,490 --> 00:09:04,950 my father, let me choose which house we will occupy, so I chose a house... 129 00:09:05,119 --> 00:09:06,743 which has a mystery. 130 00:09:06,954 --> 00:09:10,654 but it's not like the usual mystery. This is one of the big unsolved mysteries to date Dehlia Draycott. 131 00:09:10,832 --> 00:09:11,863 the film star's artist 132 00:09:13,376 --> 00:09:15,250 before you were born. twenty-five years ago... 133 00:09:15,419 --> 00:09:18,088 ... at the height of his fame, he disappeared for five months 134 00:09:19,715 --> 00:09:24,507 no one knows of its existence. 135 00:09:24,678 --> 00:09:26,800 and when he returned, he made a very festive party but he doesn't go down to greet his guests he was found floating in a pond. 136 00:09:26,971 --> 00:09:30,838 137 00:09:31,183 --> 00:09:34,184 138 00:09:35,020 --> 00:09:38,223 139 00:09:38,398 --> 00:09:39,477 killed. 140 00:09:40,233 --> 00:09:41,431 Gee, that sounds like fun 141 00:09:41,985 --> 00:09:43,147 I know, really? 142 00:09:43,319 --> 00:09:45,228 but, I will not tell about the story of this house to my father... 143 00:09:45,404 --> 00:09:47,361 ... and now he doesn't allow me for any pursuits 144 00:09:47,531 --> 00:09:50,615 this is a hostage situation. I can feel this, but... 145 00:09:50,784 --> 00:09:53,571 Hi, Ned. well... Ned. must go first, Nancy. 146 00:09:53,745 --> 00:09:57,493 Mr. Drew. some pfeffern sse, just in case... 147 00:09:57,665 --> 00:10:00,156 ... and some gingerbread, your favorite 148 00:10:00,334 --> 00:10:02,243 You will feel hungry, I know that. 149 00:10:02,419 --> 00:10:04,044 Nancy, wait a minute, thank you very much. 150 00:10:04,212 --> 00:10:06,703 dah, friends. Hope we can meet again soon. 151 00:10:08,591 --> 00:10:10,050 and ride the train safely, how? 152 00:10:10,218 --> 00:10:11,249 I miss you 153 00:10:11,427 --> 00:10:13,419 don't get sick. Please, you have to keep telling me 154 00:10:14,013 --> 00:10:17,595 Um, Ned? Don't worry about that guy from Smallville. 155 00:10:17,766 --> 00:10:19,509 - he's not my type - Nancy. 156 00:10:21,311 --> 00:10:22,390 what is Nancy's type? 157 00:10:25,064 --> 00:10:27,471 Chairman McGinnis! I just want to tell you... 158 00:10:27,650 --> 00:10:29,689 ... if I'm not a mystery solver anymore, then... 159 00:10:31,069 --> 00:10:35,980 Nancy Drew doesn't want to solve the mystery again? I don't think so. Ha ha ha. 160 00:11:54,226 --> 00:11:56,467 Hi, this is with Carson Drew. I will be a little late. 161 00:11:56,645 --> 00:12:00,060 father? Don't you think someone who talks on cellphone, um, will miss something? 162 00:12:00,231 --> 00:12:02,687 - What is it like, say? - Like the woman in the street? 163 00:12:07,446 --> 00:12:08,774 Uh, sir Drew? Nancy? 164 00:12:09,156 --> 00:12:10,187 yes 165 00:12:10,407 --> 00:12:13,158 Hi. thank you very much did not hit me. 166 00:12:13,326 --> 00:12:15,995 I am Barbara Barbara, from Barbara Barbara Realty. 167 00:12:16,787 --> 00:12:18,116 you're here. 168 00:12:18,289 --> 00:12:20,577 I will immediately get out of your way how do you like it? 169 00:12:33,427 --> 00:12:34,886 Uh, beautiful welcome. 170 00:12:40,850 --> 00:12:43,970 This is not what I thought, especially with the price 171 00:12:45,354 --> 00:12:47,181 OK, as I told my daughter by telephone. 172 00:12:54,154 --> 00:12:58,365 ... you will pay premium rates for... 173 00:12:58,533 --> 00:13:00,940 Oh, I seem... 174 00:13:01,118 --> 00:13:02,743 175 00:13:04,121 --> 00:13:05,449 176 00:13:05,622 --> 00:13:07,531 Um, as you say, you pay premium rates... 177 00:13:07,707 --> 00:13:10,032 ... for history, the meaning of the architecture 178 00:13:10,209 --> 00:13:13,044 I mean, daddy, look at this wooden model 179 00:13:13,212 --> 00:13:15,169 yes, what he said. Who is this? 180 00:13:16,131 --> 00:13:19,381 Dehlia Draycott, the great legend of the entertainment world. This is his home. 181 00:13:19,551 --> 00:13:21,259 Did your daughter notify you? 182 00:13:21,428 --> 00:13:24,843 both of us are busy. 183 00:13:26,224 --> 00:13:28,382 Oh, I'm sorry. must... iyah. 184 00:13:28,559 --> 00:13:29,887 Hello? 185 00:13:31,770 --> 00:13:34,640 do you know? with a little adjustment, you will be very interesting 186 00:13:34,814 --> 00:13:37,139 Um, thank you yes, we are just imagining it, waiting for it to happen 187 00:13:37,317 --> 00:13:40,401 I will give you, the name of my style 188 00:13:40,570 --> 00:13:42,609 189 00:13:42,780 --> 00:13:46,113 Oh, come on, let's go upstairs. I can't wait to show you 190 00:13:48,702 --> 00:13:50,493 Did you hear anything? 191 00:13:51,746 --> 00:13:53,738 my body suddenly trembled. 192 00:14:05,508 --> 00:14:08,343 You can check it, if you want. 193 00:14:13,640 --> 00:14:15,300 don't be afraid 194 00:14:16,059 --> 00:14:18,384 Please, don't be afraid of me. 195 00:14:21,731 --> 00:14:23,273 I'm here to help you. 196 00:14:24,108 --> 00:14:27,062 You don't understand, I want... I want to help you 197 00:14:32,365 --> 00:14:36,409 I like it. they feel it all the time 198 00:14:36,577 --> 00:14:41,037 it is a projector. Oh, this is from one of the films. 199 00:14:41,248 --> 00:14:43,490 there are various pitfalls, throughout this part of the house 200 00:14:43,667 --> 00:14:46,502 people often get scared. Their pants are wet. 201 00:14:47,962 --> 00:14:50,038 Where is the souvenir shop? 202 00:14:50,631 --> 00:14:52,291 it's just called spirit. 203 00:14:52,466 --> 00:14:55,917 Miss Barbara Barbara, I know I called to ask for a house that has a mystery. 204 00:14:56,303 --> 00:14:58,972 ... but things have changed, and... 205 00:14:59,139 --> 00:15:02,590 becomes complicated, but we need another house 206 00:15:03,184 --> 00:15:05,639 dear... look at the writing 207 00:15:06,145 --> 00:15:08,268 no return, no replacement 208 00:15:08,439 --> 00:15:13,100 and again, you know, there are no more houses available, in your price range 209 00:15:18,197 --> 00:15:20,688 I will use the men's room, then go get the deposit, 210 00:15:21,325 --> 00:15:23,033 see this 211 00:15:29,916 --> 00:15:31,624 something just happened in the bathroom... 212 00:15:31,792 --> 00:15:34,248 ... which I can't explain 213 00:15:34,461 --> 00:15:36,786 His house has a horror theme 214 00:15:37,005 --> 00:15:40,125 like a park, this is very fun, right, dad? 215 00:15:40,759 --> 00:15:41,790 no. 216 00:15:45,012 --> 00:15:47,420 Oh, have I explained it? there is a strange guard. 217 00:15:47,598 --> 00:15:49,389 he lives in an apartment under the hill. 218 00:15:49,600 --> 00:15:51,142 what's your name? 219 00:15:51,310 --> 00:15:54,761 Leshing. tell me, if there is still something else I can do for you Nancy Drew. Thank you very much Leshy? we need to discuss about the page. 220 00:15:54,938 --> 00:15:56,764 father? 221 00:15:57,690 --> 00:16:01,688 Mr. Leshing? 222 00:16:17,207 --> 00:16:18,785 someone stole my shoes and also my important map 223 00:16:19,835 --> 00:16:21,708 mystery has just found you, aren't they? 224 00:16:47,734 --> 00:16:50,770 I will let the expert who will handle this one 225 00:16:50,945 --> 00:16:53,234 226 00:16:53,406 --> 00:16:55,114 227 00:16:55,283 --> 00:16:57,904 I will contact L.A.P.D. 228 00:16:58,077 --> 00:17:00,912 call the police to investigate a crime 229 00:17:01,079 --> 00:17:02,455 I like it. 230 00:17:02,622 --> 00:17:06,240 it's been 57 minutes, tonight they must be very busy - yes, I want to report a theft. - I am fine! 231 00:17:13,465 --> 00:17:15,837 a beautiful pair of shoes and a Pee Chee folder have been stolen Please, immediately send the police here as soon as possible 232 00:17:16,009 --> 00:17:19,176 someone must make a joke 233 00:17:19,345 --> 00:17:21,219 yes. that's him 234 00:17:28,812 --> 00:17:31,220 because this seems to be unreasonable... 235 00:17:31,898 --> 00:17:34,306 ... for the police to treat it as a crime. 236 00:17:35,193 --> 00:17:36,473 you're right. 237 00:17:36,652 --> 00:17:38,977 father? 238 00:17:40,990 --> 00:17:42,270 239 00:17:54,627 --> 00:17:56,121 240 00:18:06,804 --> 00:18:08,796 241 00:18:08,973 --> 00:18:12,258 242 00:18:28,490 --> 00:18:30,447 243 00:18:30,617 --> 00:18:32,111 244 00:18:32,744 --> 00:18:34,451 245 00:18:35,830 --> 00:18:37,158 246 00:18:59,100 --> 00:19:01,507 247 00:19:01,686 --> 00:19:04,472 248 00:19:04,647 --> 00:19:05,844 249 00:19:06,690 --> 00:19:08,350 250 00:19:08,859 --> 00:19:10,602 251 00:19:11,736 --> 00:19:13,111 252 00:19:15,823 --> 00:19:17,981 253 00:19:18,409 --> 00:19:20,484 254 00:19:21,245 --> 00:19:24,613 255 00:19:25,040 --> 00:19:27,744 these books must belong to Dehlia. 256 00:19:28,626 --> 00:19:29,657 can I borrow some of them? 257 00:19:30,336 --> 00:19:33,704 if everything depends on me, I won't let anyone be at home, while 258 00:19:33,881 --> 00:19:36,039 but you pay the rent, so do what you need 259 00:19:36,216 --> 00:19:37,496 I'm sorry, I don't mean... 260 00:19:37,676 --> 00:19:39,218 good night. 261 00:19:45,766 --> 00:19:47,640 I like it. 262 00:19:49,269 --> 00:19:52,887 So it turns out there is a mystery here, so far father, I'm already bored with things that are relating to mysteries. I prefer to move 263 00:19:53,064 --> 00:19:57,773 it's just a step, you know like papier-m ch or doll 264 00:19:59,153 --> 00:20:02,901 This is over, finished, finished, gone forever 265 00:20:03,073 --> 00:20:05,860 266 00:20:06,034 --> 00:20:07,362 understand 267 00:20:16,877 --> 00:20:20,459 "Z... forgive me for missing all the things I like" 268 00:20:20,630 --> 00:20:22,706 "I know, you're looking for me." 269 00:20:22,882 --> 00:20:25,254 "something important, happened last week" 270 00:20:25,426 --> 00:20:30,004 "I am not like the usual Dehlia. I will write a new testament" 271 00:20:30,180 --> 00:20:34,012 "I need to make an exception for others. D" 272 00:20:35,435 --> 00:20:39,930 'D' is Dehlia, but who is 'Z'? Who are the 'other people'? 273 00:20:40,940 --> 00:20:41,971 no 274 00:20:42,858 --> 00:20:45,609 you're not investigating a mystery. no, old 275 00:20:45,777 --> 00:20:48,694 you just read a letter that might be a big clue... 276 00:20:48,863 --> 00:20:50,690 ... in a big fantastic mystery 277 00:20:50,865 --> 00:20:52,692 does this mean anything to you. 278 00:20:52,867 --> 00:20:55,025 you will go to bed and be more rational, Nancy. 279 00:20:55,202 --> 00:20:58,452 You will go to a new school. You will get a nice friend. 280 00:20:58,622 --> 00:21:02,037 You are a normal teenager. You should be. 281 00:21:02,208 --> 00:21:03,786 yes 282 00:21:50,960 --> 00:21:51,991 yes 283 00:21:52,169 --> 00:21:53,332 quadratic formula: 284 00:21:53,504 --> 00:21:55,875 B Negative plus or minus square root of square B... 285 00:21:56,047 --> 00:21:59,001 ... minus four A-C, all two A 286 00:22:19,693 --> 00:22:22,018 I only get enough time for 12 supports 287 00:22:22,195 --> 00:22:24,069 but actually, the number is 26. 288 00:22:28,576 --> 00:22:30,818 then I will rest. 'O happy dagger!' 289 00:22:30,995 --> 00:22:32,026 thank you. please 290 00:22:32,204 --> 00:22:35,489 this is my sarong. they are rusty, and let me die the show is Pippin. and I just want to know your name 291 00:22:35,666 --> 00:22:38,239 Hey, baby. How are you? 292 00:23:10,738 --> 00:23:12,944 - Hi. - Hello. 293 00:23:43,434 --> 00:23:45,011 Hi, I noticed, You wear pantofel 294 00:23:45,894 --> 00:23:48,515 Is your psychiatrist suggesting it or are you really ironic? 295 00:23:48,688 --> 00:23:51,973 I like ancient things 296 00:23:52,150 --> 00:23:53,560 Oh, we noticed 297 00:23:53,734 --> 00:23:55,478 Loafers are very practical. 298 00:23:56,654 --> 00:23:58,611 okay, we might be diverged the trend of loafers... 299 00:23:58,781 --> 00:24:03,656 ... or not 300 00:24:04,786 --> 00:24:06,161 it's really great 301 00:24:12,501 --> 00:24:13,746 - return the cake. - shut up come on 302 00:24:15,128 --> 00:24:17,963 it's a delicious cake. 303 00:24:18,798 --> 00:24:20,625 304 00:24:22,677 --> 00:24:24,799 305 00:24:25,220 --> 00:24:27,177 Principal of Fineman, I feel if... 306 00:24:27,347 --> 00:24:30,965 ... students should be given more many more nutritional alternatives in the school canteen 307 00:24:31,142 --> 00:24:32,173 maybe a salad. 308 00:24:32,977 --> 00:24:35,385 a salad. bad idea. 309 00:24:35,563 --> 00:24:38,314 Hi. I think the principal wants to yell at me or something else? 310 00:24:38,482 --> 00:24:40,640 let's see. Oh, yeah... 311 00:24:40,818 --> 00:24:44,233 maybe a paint that has in the warehouse next to the volleyball court... 312 00:24:44,654 --> 00:24:47,571 ... but I'm not sure until the laboratory report results out trace of paint. is not good, right? 313 00:24:47,740 --> 00:24:50,196 very bad 314 00:24:50,868 --> 00:24:51,983 but there's no need to panic 315 00:24:52,161 --> 00:24:54,319 finally, I propose to you to give a C.P.R course 316 00:24:55,163 --> 00:24:57,998 317 00:25:00,251 --> 00:25:02,208 I have said it, it is not part of the curriculum. 318 00:25:02,378 --> 00:25:04,833 I am certified and I found if the greatest peace... 319 00:25:05,005 --> 00:25:06,914 ... knowing I might be able to save someone else's life someday 320 00:25:11,011 --> 00:25:15,222 very hot, very hot, very hot, hot! 321 00:25:31,070 --> 00:25:34,688 yeah, we know if we're hot, sorry if you don't 322 00:25:34,865 --> 00:25:37,154 we go Ching, ching, ching, ching 323 00:25:37,326 --> 00:25:41,868 Cha-ching, where is the money? Cha-ching, where is the money? 324 00:25:51,672 --> 00:25:52,703 Oh, my god Corky! 325 00:25:52,881 --> 00:25:55,336 Oh, God. no, no, no. no, my brother choked. 326 00:25:57,051 --> 00:26:00,301 my brother is choking! is there anyone who can do C.P.R? 327 00:26:00,471 --> 00:26:01,930 can anyone do C.P.R? 328 00:26:02,473 --> 00:26:04,631 I can. I can do C.P.R. 329 00:26:04,808 --> 00:26:06,765 excuse me. 330 00:26:13,524 --> 00:26:15,351 don't worry. Everything will be alright. 331 00:26:22,741 --> 00:26:24,400 Oh, my god 332 00:26:36,670 --> 00:26:39,504 Oh, you're stupid you should smell it. on the lips. that's the plan. 333 00:26:39,672 --> 00:26:44,879 I'm looking forward to going a trip 334 00:29:02,298 --> 00:29:04,005 and I don't care, if a woman is accompanied 335 00:29:04,174 --> 00:29:06,499 ... will be considered embarrassing 336 00:29:06,677 --> 00:29:09,381 I didn't make any mistakes, my heart is... 337 00:29:11,014 --> 00:29:14,928 yes? your heart...? 338 00:29:15,101 --> 00:29:18,101 Cut. 339 00:29:18,270 --> 00:29:19,812 forgive me okay, I don't know how much time is left. 340 00:29:21,690 --> 00:29:22,852 and actions 341 00:29:23,024 --> 00:29:24,684 342 00:29:26,361 --> 00:29:28,686 343 00:29:31,448 --> 00:29:34,235 I'm looking forward will be the trip 344 00:29:34,409 --> 00:29:36,900 ... and I don't care if... 345 00:29:37,078 --> 00:29:40,162 - I feel sick. I have to stop. - Cut. 346 00:29:46,211 --> 00:29:48,038 what are you doing? 347 00:29:48,755 --> 00:29:50,415 sorry about me 348 00:29:52,092 --> 00:29:53,372 the door is open 349 00:29:53,551 --> 00:29:56,836 the window has been covered with rust, and all the light bulbs have been burned. 350 00:29:57,013 --> 00:29:58,720 Oh, let it be. 351 00:30:05,145 --> 00:30:08,264 I've never been here again since night, he... 352 00:30:09,941 --> 00:30:11,980 Are you here the night of his death? 353 00:30:14,653 --> 00:30:16,396 how long have you been working for him? 354 00:30:17,447 --> 00:30:20,199 a year after I was released, I applied for a di-studio job 355 00:30:22,076 --> 00:30:25,279 they sent me here to show through a film projector for him... 356 00:30:25,454 --> 00:30:28,574 ... and he asked me to stay and look after him, so I did it 357 00:30:28,957 --> 00:30:31,163 it was 1971. 358 00:30:32,836 --> 00:30:35,540 when he disappeared, do you know where he went? 359 00:30:36,923 --> 00:30:38,333 no 360 00:30:41,010 --> 00:30:45,588 he never married and he looks very closed... 361 00:30:45,764 --> 00:30:50,342 ... but, there must be something... There must be a man... 362 00:30:51,102 --> 00:30:52,216 someone he loves? 363 00:30:55,981 --> 00:30:58,982 every man who meets him, will definitely fall in love with him 364 00:31:00,360 --> 00:31:01,735 it's just that everything, doesn't help him 365 00:31:05,156 --> 00:31:08,275 I just don't know if he cares about himself. 366 00:32:00,538 --> 00:32:04,831 Hi. yes, forgive me about the misunderstanding that day. 367 00:32:06,460 --> 00:32:08,748 I have to say, my feeling is a bit chaotic 368 00:32:08,920 --> 00:32:12,918 but, thank you, Corky. - apology, is characteristic of a real man Inga dragged me to shenanigans. 369 00:32:13,091 --> 00:32:14,882 she is my sister. but, I also think that he is a devil too, you know, I think, if you give me mouth-to-mouth breathing help... 370 00:32:15,051 --> 00:32:17,838 ... it will be an extraordinary thing for us to get to know each other the fact is, you're handsome. 371 00:32:18,012 --> 00:32:20,763 By the way, do you know if this house has a mystery? 372 00:32:20,931 --> 00:32:24,216 I know. 373 00:32:24,392 --> 00:32:26,432 I just found..., 374 00:32:26,644 --> 00:32:29,396 ... the film was not edited from beginning to end. 375 00:32:30,564 --> 00:32:32,023 so I saw the last movie which he starred in... 376 00:32:33,984 --> 00:32:35,264 377 00:32:35,444 --> 00:32:37,353 378 00:32:37,529 --> 00:32:39,438 379 00:32:39,614 --> 00:32:42,983 ... and rearrange the edits, to find out if they took photos... 380 00:32:45,911 --> 00:32:48,319 good. 381 00:32:49,248 --> 00:32:50,991 I found something strange. 382 00:32:51,166 --> 00:32:55,495 Last month before he disappeared, he only showed his upper body. 383 00:32:59,757 --> 00:33:01,417 maybe he is pregnant. 384 00:33:01,967 --> 00:33:04,968 he doesn't have any children. Never married and did not have children 385 00:33:05,137 --> 00:33:06,880 This is just a hunch. 386 00:33:07,055 --> 00:33:11,882 also, the photo displayed in the magazine was taken after his reappearance 387 00:33:12,059 --> 00:33:13,553 there is an X on his robe 388 00:33:13,727 --> 00:33:16,396 I believe that the symbol will tell us where he went 389 00:33:16,563 --> 00:33:19,599 I called all hospitals and hotels that have the letter 'X'... 390 00:33:19,774 --> 00:33:21,767 ... but so far, nothing... 391 00:33:23,319 --> 00:33:25,358 I need to talk to someone who has expertise in clothing 392 00:33:26,364 --> 00:33:27,478 Oh, and one more thing 393 00:33:28,574 --> 00:33:32,025 he is always with this man, but he is always unrecognizable. 394 00:33:32,244 --> 00:33:35,944 a hand in a photo corner, a shadow... 395 00:33:36,122 --> 00:33:37,996 ... even unclear 396 00:33:38,875 --> 00:33:42,824 I think he called him 'Z'. I have to find out who this guy is. 397 00:33:44,338 --> 00:33:46,626 I have to solve this case. 398 00:33:48,591 --> 00:33:49,623 what do you think? 399 00:33:50,093 --> 00:33:53,841 I think the skill to investigate mysteries is a special attraction for a woman Hey, don't they have a costume department in every film making 400 00:34:03,980 --> 00:34:07,230 401 00:34:07,400 --> 00:34:10,484 yes, but you have to know, people from the world of cinema are like crazy people Oh, God, how crazy are they? 402 00:34:10,653 --> 00:34:12,195 very crazy. 403 00:34:12,362 --> 00:34:13,393 friend, are we ready? 404 00:34:13,572 --> 00:34:14,603 yet, I will... 405 00:34:14,781 --> 00:34:16,774 you're fine. 406 00:34:17,826 --> 00:34:18,940 - Oh, I just got a question. - and I'm running out of all the answers. 407 00:34:19,118 --> 00:34:21,739 You're in the style of the 50s. ready. 408 00:34:21,912 --> 00:34:24,201 - but I just wondered, if possible... - now! 409 00:34:24,373 --> 00:34:26,531 we are ready. well, we move 410 00:34:26,708 --> 00:34:28,416 we left, everyone, we were on our way 411 00:34:28,585 --> 00:34:31,704 we go! 412 00:34:31,880 --> 00:34:33,872 Hey, friends This is very good. they... 413 00:34:34,048 --> 00:34:36,503 414 00:34:36,717 --> 00:34:41,343 Okay, we'll do the filming exercise does anyone see Mr. Fancy-Pants? 415 00:34:41,513 --> 00:34:43,719 is here, stupid 416 00:34:43,890 --> 00:34:45,799 Ah, nickname, I like nicknames. 417 00:34:45,975 --> 00:34:48,347 it's not a nickname, Andy is not a nickname. 418 00:34:48,519 --> 00:34:50,179 you're really stupid. 419 00:34:50,354 --> 00:34:51,932 alright,-understand. We are on our way 420 00:34:52,106 --> 00:34:53,849 Okay, we did the shooting practice! 421 00:34:54,024 --> 00:34:56,859 stop bending. excuse me sir. no sir. no, I... 422 00:34:57,027 --> 00:35:00,478 By the way, what is the word "action," does not mean "start acting." 423 00:35:00,655 --> 00:35:01,817 when you're right, you are right. 424 00:35:01,990 --> 00:35:03,021 Action. 425 00:35:03,199 --> 00:35:05,737 426 00:35:05,910 --> 00:35:07,902 427 00:35:08,078 --> 00:35:10,486 428 00:35:10,664 --> 00:35:11,743 429 00:35:11,915 --> 00:35:14,750 430 00:35:14,959 --> 00:35:18,707 431 00:35:18,879 --> 00:35:20,872 432 00:35:22,049 --> 00:35:26,627 433 00:35:26,845 --> 00:35:30,178 434 00:35:30,348 --> 00:35:31,806 435 00:35:31,974 --> 00:35:35,141 436 00:35:35,311 --> 00:35:36,342 437 00:35:36,520 --> 00:35:38,643 438 00:35:38,814 --> 00:35:40,308 ... but you read Miranda is the suspect... 439 00:35:40,482 --> 00:35:46,068 excuse me. why on behalf of this beautiful christmas, this little guy talking? 440 00:35:47,947 --> 00:35:52,323 okay, according to this reading Miranda is not arrested and sentenced to 63 441 00:35:52,492 --> 00:35:53,821 is that correct? 442 00:35:53,994 --> 00:35:55,903 the background is still very interesting, after all. 443 00:35:57,246 --> 00:35:59,073 - what's your name, say? - Uh, Nancy Drew. 444 00:35:59,749 --> 00:36:01,540 I'm Bruce. 445 00:36:01,709 --> 00:36:04,626 Okay, let me tell you something, why don't you change the film, Nancy Drew? 446 00:36:06,004 --> 00:36:07,379 Oh, my God! 447 00:36:07,547 --> 00:36:08,828 Should we cut it? 448 00:36:09,799 --> 00:36:13,713 hear, Nancy, are you capable, you got, directing this film? 449 00:36:15,596 --> 00:36:18,003 because we can get rid of this guy in a flash 450 00:36:18,348 --> 00:36:21,183 Are there legal rules about Doorness in Los Angeles? 451 00:36:21,351 --> 00:36:24,020 mutual respect is an action that is amazing, I strongly support it in my book, mutual respect is included in it 452 00:36:24,187 --> 00:36:25,764 I want to read the book, Nancy. 453 00:36:25,938 --> 00:36:28,227 this is not an X. they are palm trees 454 00:36:36,781 --> 00:36:39,272 okay. What does it mean? 455 00:36:39,575 --> 00:36:43,323 the emblem on his shirt. 456 00:36:46,248 --> 00:36:47,872 that, um... 457 00:36:48,750 --> 00:36:50,292 something that resembles a palm tree 458 00:36:51,753 --> 00:36:53,295 Oh, now I understand. - kidding, - I don't understand it yet. 459 00:36:53,463 --> 00:36:56,499 Southern Pines. California hot springs. not 460 00:36:56,674 --> 00:37:01,300 461 00:37:01,970 --> 00:37:04,342 twin palm bungalow bungalows and Spa. 462 00:37:20,486 --> 00:37:24,649 a 20-year-old fire broke out and the entire recording caught fire and above all, I'm afraid the list our guests is very confidential 463 00:37:25,282 --> 00:37:28,283 where are the closest hospitals? 464 00:37:33,498 --> 00:37:34,908 Are all children born in the same week , 24 years ago? 465 00:37:38,002 --> 00:37:40,575 yes. Okay, they're all finally adopted. 466 00:37:40,754 --> 00:37:43,671 all of his biological mothers, he must leave money for his child... 467 00:37:43,840 --> 00:37:46,675 forgive me, but the recordings are sealed only court orders can be opened. 468 00:37:46,843 --> 00:37:48,752 and only allowed by the biological child, are you the child? 469 00:37:48,928 --> 00:37:50,920 not 470 00:37:51,097 --> 00:37:53,931 471 00:37:54,099 --> 00:37:55,130 472 00:37:56,560 --> 00:37:58,102 but, um, thank you, again 473 00:38:02,523 --> 00:38:04,848 here is the blonde causing your problem 474 00:38:25,752 --> 00:38:27,543 what...? did you make this? 475 00:38:29,881 --> 00:38:33,415 not. Hannah, our house keeper at River Heights, who made it 476 00:38:33,592 --> 00:38:36,427 he sent it through a can. He is a great bread maker This is very strange. my mother made it when I was little. 477 00:38:37,054 --> 00:38:39,461 I haven't got it this year 478 00:38:39,639 --> 00:38:42,344 This is perfect come here 479 00:38:45,853 --> 00:38:48,344 The state recommends a doctor for new foster parents the doctor's reports are sealed. This might help. 480 00:38:49,690 --> 00:38:50,721 - thank you, - and you won't get it from me 481 00:38:58,865 --> 00:39:04,368 482 00:39:04,661 --> 00:39:07,828 483 00:39:11,209 --> 00:39:14,328 484 00:39:16,672 --> 00:39:22,128 Ha. twenty-four years ago Wow, that's been a long time 485 00:39:22,761 --> 00:39:27,137 yes. this is probably the first appointment, a birth 486 00:39:27,306 --> 00:39:31,256 I know this seems a little "irregular" but, I know where everything is. 487 00:39:37,565 --> 00:39:38,941 Ow. 488 00:39:40,902 --> 00:39:45,278 right there. This is it. There were two births that week. 489 00:39:45,447 --> 00:39:47,653 no, - but there are three 490 00:39:47,824 --> 00:39:51,442 Oh, but I don't think it's me who can provide information, anything 491 00:39:51,619 --> 00:39:52,651 let me contact the centers 492 00:39:54,038 --> 00:39:56,078 Ha, ha, maybe it's them. Hello? 493 00:39:56,249 --> 00:39:57,280 Hey, girl. this is Jimmy. 494 00:39:57,458 --> 00:40:01,040 Oh, Jimmy. Yeah, no, I was looking for it, then I found it, found it. 495 00:40:01,211 --> 00:40:02,954 496 00:40:03,130 --> 00:40:05,916 497 00:40:06,091 --> 00:40:07,882 498 00:40:08,051 --> 00:40:10,755 499 00:40:10,928 --> 00:40:14,462 500 00:40:14,640 --> 00:40:16,632 501 00:40:16,808 --> 00:40:21,137 502 00:40:49,837 --> 00:40:52,873 503 00:40:53,591 --> 00:40:54,753 504 00:40:55,050 --> 00:40:56,592 505 00:40:56,760 --> 00:40:58,338 506 00:40:58,762 --> 00:41:00,635 507 00:41:00,805 --> 00:41:02,050 508 00:41:02,223 --> 00:41:04,548 when were you adopted? 509 00:41:04,725 --> 00:41:07,014 - Are you Martine Dahlberg? - yes 510 00:41:07,186 --> 00:41:08,265 when were you adopted? 511 00:41:08,979 --> 00:41:10,010 Hello... 512 00:41:10,189 --> 00:41:11,268 can I help you? 513 00:41:11,440 --> 00:41:13,183 sorry, no. 514 00:41:15,443 --> 00:41:16,474 no. 515 00:41:17,320 --> 00:41:18,862 no. 516 00:41:43,510 --> 00:41:47,258 Hello? Um, is there Jane Brighton here? 517 00:41:47,430 --> 00:41:51,012 Ugh, that depends on who asked it when were you adopted? 518 00:41:51,183 --> 00:41:53,222 Yeah. 519 00:41:54,853 --> 00:41:56,561 who are you? 520 00:42:00,983 --> 00:42:02,727 you are the person I'm looking for. 521 00:42:09,074 --> 00:42:10,900 me? 522 00:42:11,618 --> 00:42:12,649 Hi. 523 00:42:15,204 --> 00:42:16,235 you're kidding me. 524 00:42:22,919 --> 00:42:24,200 Have your parents already told you when you were adopted? 525 00:42:24,379 --> 00:42:26,620 526 00:42:27,048 --> 00:42:30,333 it's not difficult to find out. I mean, I'm not similar to any of them 527 00:42:31,260 --> 00:42:34,593 my mother is dead, and then my father... 528 00:42:35,514 --> 00:42:36,759 I have to go from him. 529 00:42:36,973 --> 00:42:40,556 Uh, I left home too fast Dehlia Draycott. 530 00:42:41,519 --> 00:42:43,143 Dehlia might have left a will for you 531 00:42:45,898 --> 00:42:47,937 if we can prove that you are the child, maybe you will get money. 532 00:42:48,108 --> 00:42:50,681 Is this some kind of joke? 533 00:42:53,446 --> 00:42:55,189 Oh, no. I'm not kidding 534 00:42:55,365 --> 00:42:58,116 I will get it quite a lot. I'm 12 years old, but I missed a few classes 535 00:42:58,868 --> 00:43:02,153 because you were in the academy? 536 00:43:02,329 --> 00:43:03,989 537 00:43:04,164 --> 00:43:06,915 of course, no. it's just that there isn't much activity in junior high school... 538 00:43:07,083 --> 00:43:09,372 ... so my father contacted some people 539 00:43:09,544 --> 00:43:12,747 anyway, I hope if we can, for example, dinner 540 00:43:12,922 --> 00:43:15,163 like, weekly nights? but not a date. 541 00:43:15,340 --> 00:43:17,380 Corky, you're so nice to me. 542 00:43:17,551 --> 00:43:19,792 I will show the scene. we will laugh a little. 543 00:43:19,970 --> 00:43:21,926 ... but there is a man at River Heights. 544 00:43:22,096 --> 00:43:24,634 Oh, ouch. all right 545 00:43:24,807 --> 00:43:27,843 Okay, you need to eat. and this is not a date 546 00:43:28,018 --> 00:43:30,094 okay. considering this is not a date... 547 00:43:39,987 --> 00:43:42,145 what is this...? fast. fast, fast, fast. 548 00:43:42,323 --> 00:43:43,567 549 00:43:43,740 --> 00:43:47,156 550 00:43:50,747 --> 00:43:52,122 551 00:43:52,290 --> 00:43:56,038 552 00:43:56,210 --> 00:43:59,294 553 00:43:59,463 --> 00:44:02,084 554 00:44:02,257 --> 00:44:04,379 555 00:44:05,927 --> 00:44:07,753 556 00:44:07,928 --> 00:44:10,300 557 00:44:10,472 --> 00:44:15,181 558 00:44:17,645 --> 00:44:19,638 559 00:44:30,824 --> 00:44:32,567 Hello? 560 00:44:32,742 --> 00:44:36,609 don't get involved in Draycott's Dehlia problem 561 00:44:36,787 --> 00:44:40,203 if you continue, you will get hurt, do you understand? 562 00:44:42,042 --> 00:44:44,118 we are not interested in landslide insurance... 563 00:44:44,294 --> 00:44:46,749 ... but, um, thank you for calling. have a nice day 564 00:44:59,599 --> 00:45:00,630 Whoa, what is this? 565 00:45:00,808 --> 00:45:03,928 I'm sorry, sir. allow me to introduce myself. 566 00:45:04,103 --> 00:45:07,306 my name is Nancy Drew. Very happy to get to know you I have tried to make appointments, but... 567 00:45:07,523 --> 00:45:09,764 Body posture, eye contact. please pay attention, everything, that's called breed 568 00:45:09,941 --> 00:45:14,069 569 00:45:14,237 --> 00:45:17,901 570 00:45:18,074 --> 00:45:20,695 571 00:45:29,167 --> 00:45:30,874 572 00:45:31,043 --> 00:45:33,119 573 00:45:33,295 --> 00:45:36,628 574 00:45:36,798 --> 00:45:39,371 575 00:45:39,551 --> 00:45:42,302 576 00:45:42,470 --> 00:45:43,964 577 00:45:45,765 --> 00:45:46,844 578 00:45:47,016 --> 00:45:49,091 579 00:45:49,268 --> 00:45:52,850 580 00:45:54,606 --> 00:45:56,645 581 00:45:56,816 --> 00:45:58,524 maybe they can help you. 582 00:46:03,071 --> 00:46:05,645 Jane? are you there 583 00:46:06,575 --> 00:46:09,741 Hi. I see a lawyer representing the developer today and them... 584 00:46:09,911 --> 00:46:11,820 everything is fine, I don't need help what? don't you want to know if are you Dehlia girls? 585 00:46:12,538 --> 00:46:15,076 please leave us, how? 586 00:46:15,291 --> 00:46:17,532 You look like good people forgive me. 587 00:46:17,709 --> 00:46:20,829 the will is in the Chinese box. 588 00:46:40,605 --> 00:46:43,142 so he has a will 589 00:46:44,650 --> 00:46:46,523 just see for yourself. 590 00:47:00,747 --> 00:47:02,953 Miss Draycott collects chinoiserie. 591 00:47:11,382 --> 00:47:13,623 years ago, the owner sold the most valuable pieces, contrary to my wishes 592 00:47:13,800 --> 00:47:17,798 593 00:47:17,971 --> 00:47:20,296 Do you remember the name of the dealer? 594 00:47:21,182 --> 00:47:22,427 you ask so many questions 595 00:47:22,600 --> 00:47:27,557 what is this place? I noticed the ad was circular, did they have the box? 596 00:47:27,771 --> 00:47:29,562 let me say something to you, young lady 597 00:47:29,731 --> 00:47:33,182 all those who try to share this place together, finally get into trouble. 598 00:47:36,779 --> 00:47:37,858 Hello? 599 00:47:38,030 --> 00:47:42,988 so you will get a gift early birthday / gift issue 600 00:47:43,160 --> 00:47:46,742 ... because I left with "there was no investigation into the mystery in my California". 601 00:47:47,205 --> 00:47:48,367 father, you shouldn't... 602 00:47:48,539 --> 00:47:51,030 - I feel I don't deserve it. - yes, of course 603 00:47:52,418 --> 00:47:53,663 I know it won't be easy for you... 604 00:47:53,836 --> 00:47:55,994 ... and this makes me feel not too guilty 605 00:47:57,130 --> 00:47:58,921 but, what is this? 606 00:47:59,090 --> 00:48:01,663 Uh, just walk out Hi. my sister dropped me off and right now, she hasn't gone far 607 00:48:03,594 --> 00:48:07,129 leave! 608 00:48:08,140 --> 00:48:09,171 my roadster. Daddy, how did you get here? 609 00:48:09,349 --> 00:48:12,385 congratulations, almost your birthday Ned. Have you come here, so far alone? 610 00:48:12,560 --> 00:48:14,102 Uh, yeah, this won't load in my bag Huh, I really miss this car... 611 00:48:14,562 --> 00:48:16,934 ... and you I miss the car and you 612 00:48:17,273 --> 00:48:19,846 Oh, Ned, Corky. Corky, Ned. 613 00:48:20,025 --> 00:48:23,026 Ned is... 614 00:48:23,195 --> 00:48:25,436 ... my best friend from River Heights. 615 00:48:27,657 --> 00:48:31,357 616 00:48:31,786 --> 00:48:33,908 617 00:48:34,079 --> 00:48:36,487 618 00:48:36,665 --> 00:48:39,998 River Heights, right. in one of the states 619 00:48:40,502 --> 00:48:42,411 wait. Am I bothering something? 620 00:48:42,712 --> 00:48:45,037 yes, actually. indeed 621 00:48:47,007 --> 00:48:48,039 Hello? 622 00:48:48,217 --> 00:48:50,838 - Hello? Nancy? - Oh, father. thank you very much we have to go 623 00:48:51,011 --> 00:48:52,588 Will Corky go out on a date with him? 624 00:48:55,598 --> 00:48:57,721 Whoa, Nancy Weirdo, like, double dating 625 00:48:57,892 --> 00:49:01,936 Oh, one of them is beautiful. 626 00:49:02,438 --> 00:49:04,845 I usually don't go only for just... 627 00:49:05,023 --> 00:49:08,226 ... but, ha, she's beautiful 628 00:49:08,401 --> 00:49:11,604 Hello. Do you want to order drinks? 629 00:49:31,130 --> 00:49:33,751 a glass of milk, please 630 00:49:33,924 --> 00:49:36,212 Ah, milk. how refreshing and healthy, I ordered the same with him. 631 00:49:36,384 --> 00:49:40,844 who is this person? 632 00:49:42,264 --> 00:49:43,379 633 00:49:43,807 --> 00:49:45,800 Nancy and I met, and the situation became fit 634 00:49:46,226 --> 00:49:48,764 we laugh, we talk. we keep it good 635 00:49:48,937 --> 00:49:51,309 - keep it good? - we are basically friends. 636 00:49:51,481 --> 00:49:53,354 This is funny. because he never mentioned you. 637 00:49:54,650 --> 00:49:58,019 Hey, friend, he wants to drink your order Um, can I get an ice latte. 638 00:49:59,154 --> 00:50:01,610 there is no latte in a Chinese restaurant, silly 639 00:50:02,074 --> 00:50:04,529 iyah, silly no latte in chinese restaurant 640 00:50:05,118 --> 00:50:09,411 don't talk to me okay Wow, this is fun, huh? 641 00:50:09,580 --> 00:50:10,611 Ned and I have known each other since being on s.m.p 642 00:50:10,790 --> 00:50:13,826 643 00:50:14,001 --> 00:50:16,622 644 00:50:16,795 --> 00:50:19,831 he helped me solve the mystery from the disappearance of the blackboard eraser 645 00:50:20,673 --> 00:50:21,836 it was taken by a janitor Oh, fantastic 646 00:50:22,008 --> 00:50:24,712 Oh, yes God how cute it is. 647 00:50:25,553 --> 00:50:29,597 this is where we are and here you are, Hi, what's your name? 648 00:50:29,765 --> 00:50:33,216 Ned? 649 00:50:33,393 --> 00:50:34,424 are you not sure? 650 00:50:34,852 --> 00:50:36,311 no. I mean, yeah, I'm sure why are you here? 651 00:50:36,479 --> 00:50:39,515 why are you here? 652 00:50:39,690 --> 00:50:40,721 why are you here? 653 00:50:41,316 --> 00:50:42,692 Hey, hey, guys, don't gang up on me. I'm sensitive. 654 00:50:42,859 --> 00:50:43,891 Hello. I'm looking for a box. It's like, one of them is special. 655 00:50:44,069 --> 00:50:48,398 What kind of box? 656 00:51:00,375 --> 00:51:05,369 Chinese? 657 00:51:05,546 --> 00:51:06,661 658 00:51:07,965 --> 00:51:08,996 659 00:51:11,009 --> 00:51:14,923 okay, have you come to the right place? 660 00:51:15,513 --> 00:51:18,467 So because of this, You want Chinese cuisine. 661 00:51:18,641 --> 00:51:22,223 what are you doing here? This is not very linear, 662 00:51:22,394 --> 00:51:24,932 everything takes a line. Check in each box. 663 00:51:25,230 --> 00:51:26,772 we are looking for writing about a will 664 00:51:30,401 --> 00:51:31,895 - wait, what's there? - Hey. 665 00:51:32,069 --> 00:51:33,398 Ned, have you ever seen this box before? 666 00:51:33,863 --> 00:51:34,894 there's nothing there. 667 00:51:35,239 --> 00:51:37,362 no, no, no. Don't... Don't touch, Corky. 668 00:51:38,533 --> 00:51:42,032 Hey, look at the top. it's very expensive Hey everybody. come here do you see this? this is great 669 00:51:46,832 --> 00:51:49,121 location it 670 00:51:49,293 --> 00:51:51,084 671 00:51:53,296 --> 00:51:57,424 what? do you think you're funny? Do you think you're funny? 672 00:51:57,592 --> 00:51:59,419 very unpleasant. 673 00:52:03,389 --> 00:52:05,677 there is one more here. 674 00:52:19,570 --> 00:52:23,733 So, Nance, what's the agreement between you and ned? 675 00:52:23,907 --> 00:52:25,021 Did you hear anything? 676 00:52:25,200 --> 00:52:27,525 no, what do I mean, do you two like something? 677 00:52:30,162 --> 00:52:31,953 excuse me. I have to tame this bomb. 678 00:52:32,122 --> 00:52:34,993 Ugh, don't joke. love is like a battlefield. 679 00:53:09,989 --> 00:53:14,366 Nancy. 680 00:53:54,945 --> 00:53:57,483 it's the S.U.V that tries to hit us. 681 00:53:57,656 --> 00:53:58,854 the side is broken, come on 682 00:53:59,032 --> 00:54:01,025 what is that? Are you okay? What is that? 683 00:54:01,201 --> 00:54:04,534 - fast, we will lose it. - Oh, so you mean really a bomb? 684 00:54:04,704 --> 00:54:07,159 what is that? What is that? Are you okay? 685 00:54:07,331 --> 00:54:08,362 Hello? 686 00:54:14,504 --> 00:54:15,749 they turn on that road! 687 00:54:15,922 --> 00:54:18,210 hang in there. I think we are far behind them. 688 00:54:18,383 --> 00:54:19,758 that's why I took the car. 689 00:54:20,176 --> 00:54:21,586 - seat belt? - I am alright. 690 00:54:25,138 --> 00:54:27,012 installing a seat belt. 691 00:54:33,896 --> 00:54:36,268 let's say we succeed in chasing them, then what will happen next? 692 00:54:37,232 --> 00:54:38,264 serious 693 00:54:38,442 --> 00:54:41,312 this doesn't decrease my courage, when someone tries to kill me, it's rude but this will only make me want to try even harder 694 00:54:41,486 --> 00:54:43,313 695 00:54:43,488 --> 00:54:44,650 if so, let the horse run 696 00:54:44,822 --> 00:54:47,278 we will catch up to the limit the maximum speed and no more. 697 00:54:53,538 --> 00:54:56,325 everyone in the world is driving over the speed limit, Nancy 698 00:54:56,499 --> 00:54:59,204 Nancy is just trying to say that to achieve a goal does not have to justify any means You mean we will lose them it is very important to assess the ultimate goal and the meaning is freedom... 699 00:54:59,377 --> 00:55:00,919 ... to do what is right 700 00:55:01,087 --> 00:55:03,957 Have you promised your father, if you will not pursue the mystery again. 701 00:55:04,131 --> 00:55:05,162 do you want to break the promise? 702 00:55:05,341 --> 00:55:08,092 what will you do? 703 00:55:11,513 --> 00:55:14,086 704 00:55:19,186 --> 00:55:21,309 705 00:55:22,147 --> 00:55:24,305 I have to stop this case. 706 00:55:24,482 --> 00:55:26,226 I have to stop and live a normal life. 707 00:55:43,165 --> 00:55:44,328 what is this? 708 00:55:45,334 --> 00:55:49,581 Oh, just ordinary equipment. normal teenage equipment. 709 00:55:51,131 --> 00:55:53,456 alright, - bring it 710 00:55:55,968 --> 00:55:58,803 - he just pinched me! - accept it. 711 00:55:58,971 --> 00:56:01,925 if we want to keep it quiet, we have to pay for it. 712 00:56:02,766 --> 00:56:04,474 Ned, why are all your shirts tangled? 713 00:56:05,268 --> 00:56:06,976 because of my closet, the size is only 6 inches. 714 00:56:07,604 --> 00:56:10,141 it's impossible how can it be...? 715 00:56:12,233 --> 00:56:13,264 show me. 716 00:56:18,071 --> 00:56:20,396 what do you all do? 717 00:56:21,533 --> 00:56:23,821 "Hey, Corky. We are very glad you asked. 718 00:56:23,993 --> 00:56:25,736 Do you want to come? 719 00:56:29,540 --> 00:56:33,703 Seriously. Oh, god what is happening? 720 00:56:38,506 --> 00:56:39,704 I just fell down. 721 00:56:42,593 --> 00:56:43,921 but I'm fine. 722 00:56:46,972 --> 00:56:49,641 I still don't understand what is going on? 723 00:56:55,020 --> 00:56:57,392 when will you let me know. 724 00:57:17,916 --> 00:57:20,074 a secret road. 725 00:57:20,376 --> 00:57:23,163 so this is why, why the breakers can go up. 726 00:57:23,337 --> 00:57:24,997 This is crazy. 727 00:57:25,172 --> 00:57:28,375 Ned, can you take my flashlight? in my bag. 728 00:57:30,135 --> 00:57:31,878 can't this be considered as a mystery-chasing act? 729 00:57:32,470 --> 00:57:35,387 with whom are we kidding? I will not stop. 730 00:57:35,598 --> 00:57:38,219 until I find the will and determine the identity of 'Z' ' 731 00:57:38,392 --> 00:57:41,642 ... I will tell you everything to my father. he will understand I mean, who else will I help Jane? 732 00:57:41,812 --> 00:57:44,765 it's very important 733 00:57:45,315 --> 00:57:46,346 Don't you think? 734 00:57:48,693 --> 00:57:49,724 yes. 735 00:57:51,445 --> 00:57:52,476 what is that? 736 00:58:24,432 --> 00:58:26,721 I think we have just been hit by an earthquake. 737 00:58:28,186 --> 00:58:31,519 Hello? 738 00:58:35,651 --> 00:58:38,106 Nancy. 739 00:58:43,616 --> 00:58:45,359 Are you all okay? 740 00:58:49,705 --> 00:58:51,781 where are you from? 741 00:58:51,957 --> 00:58:52,988 I'm on the ground floor. 742 00:58:53,458 --> 00:58:55,581 Did you see anything? 743 00:59:00,464 --> 00:59:02,457 I found a tunnel and I will enter it if I don't return within 10 minutes, means something bad has happened to me. 744 00:59:05,010 --> 00:59:06,634 I don't think this is a joke. 745 00:59:06,803 --> 00:59:09,424 746 00:59:10,973 --> 00:59:13,049 747 00:59:40,291 --> 00:59:44,999 I put it up there, which will calculate the time. 748 00:59:47,047 --> 00:59:48,078 Hi. 749 00:59:50,133 --> 00:59:53,548 a tunnel in the wash-room 750 00:59:53,719 --> 00:59:56,008 what does all this mean? 751 00:59:56,180 --> 00:59:58,505 John Leshing. He is the tenant of this building. 752 00:59:58,682 --> 01:00:00,888 he is the person responsible for his property Dehlia Draycott 753 01:00:01,059 --> 01:00:03,301 if there are other people who know about this tunnel, then he is the person. 754 01:00:03,478 --> 01:00:06,562 that person always makes me curious. 755 01:00:06,731 --> 01:00:10,182 like a wet cat. Do you know what I mean? 756 01:00:20,785 --> 01:00:23,192 Hi. this is for you two 757 01:00:23,704 --> 01:00:26,242 - you go - alright. 758 01:00:28,292 --> 01:00:30,367 this is for you two. 759 01:00:35,089 --> 01:00:36,832 I hope you come 760 01:00:44,264 --> 01:00:47,679 me or what he worries, but we have to go. 761 01:00:47,850 --> 01:00:49,179 762 01:00:49,352 --> 01:00:52,471 763 01:00:57,067 --> 01:00:58,976 764 01:00:59,152 --> 01:01:02,686 765 01:01:14,541 --> 01:01:17,162 766 01:01:24,549 --> 01:01:27,254 767 01:01:27,427 --> 01:01:29,051 768 01:01:34,600 --> 01:01:36,841 769 01:01:37,394 --> 01:01:39,386 770 01:01:40,146 --> 01:01:41,938 771 01:01:42,107 --> 01:01:45,273 772 01:01:55,827 --> 01:01:56,858 773 01:01:58,913 --> 01:01:59,944 774 01:02:00,122 --> 01:02:02,791 775 01:02:02,958 --> 01:02:04,333 776 01:02:07,629 --> 01:02:12,125 777 01:02:12,300 --> 01:02:13,462 778 01:02:13,634 --> 01:02:14,713 779 01:02:14,885 --> 01:02:17,458 780 01:02:17,638 --> 01:02:18,966 781 01:02:19,890 --> 01:02:22,463 782 01:02:22,642 --> 01:02:25,311 783 01:02:28,064 --> 01:02:29,973 784 01:02:30,149 --> 01:02:32,141 785 01:02:32,317 --> 01:02:37,026 786 01:02:46,997 --> 01:02:48,906 787 01:02:57,840 --> 01:03:01,754 788 01:03:01,927 --> 01:03:04,548 789 01:03:04,721 --> 01:03:09,098 Oh, I know that. I really know that. How do you find out? Ha ha ha. 790 01:03:10,309 --> 01:03:12,017 Hey. Hey. 791 01:03:12,186 --> 01:03:13,466 Oh, you want to dance, right? 792 01:03:19,526 --> 01:03:20,605 Hi. 793 01:03:20,818 --> 01:03:24,436 Oh, I just want to ask you if you know about the existence of secret paths. 794 01:03:24,864 --> 01:03:26,488 I thought you had the answer. 795 01:03:29,201 --> 01:03:30,446 are you 'Z'? 796 01:03:31,411 --> 01:03:37,496 Miss Drew, I suggest you rejoin with your guests and enjoy the party. 797 01:03:48,218 --> 01:03:49,842 wait a minute 798 01:03:51,387 --> 01:03:52,418 Hello? 799 01:03:52,596 --> 01:03:55,052 I warn you, stay away from this Draycott business 800 01:03:55,224 --> 01:03:56,255 who is this? 801 01:04:01,604 --> 01:04:04,391 - please, stop calling here. - Nancy? 802 01:04:04,565 --> 01:04:07,768 Oh, hi, daddy. Where are you? 803 01:04:07,943 --> 01:04:09,485 I will be late to your party from what I said. I am sorry, dear. 804 01:04:09,653 --> 01:04:11,277 is everything okay? sounds a little festive there. 805 01:04:11,446 --> 01:04:13,902 yeah, everyone is very calm here. 806 01:04:14,074 --> 01:04:16,149 - are you sure? - Of course. hurry home 807 01:04:16,326 --> 01:04:20,572 happy birthday, Nancy. 808 01:04:32,256 --> 01:04:34,130 step back, friend. 809 01:04:35,884 --> 01:04:38,292 someone calls 911. 810 01:04:50,606 --> 01:04:52,432 you! You know CPR, come here, do something. Trish choked! 811 01:04:52,608 --> 01:04:55,608 This is not a joke. 812 01:04:57,028 --> 01:04:59,067 get away, get away. want to pass. 813 01:05:00,823 --> 01:05:03,112 Oh, my god. do something, do something. someone call 911! 814 01:05:03,284 --> 01:05:05,953 they will arrive here within 10 minutes 815 01:05:06,119 --> 01:05:07,530 816 01:05:10,373 --> 01:05:11,748 Does he have allergies? 817 01:05:11,916 --> 01:05:14,870 he's very allergic to peanuts, but he doesn't eat anything. 818 01:05:15,044 --> 01:05:18,128 I have a peanut cake. and we made it. 819 01:05:18,297 --> 01:05:19,672 Oh, my god 820 01:05:19,840 --> 01:05:21,916 I need a knife and a pen. 821 01:05:22,467 --> 01:05:24,210 this. Take it 822 01:05:24,386 --> 01:05:28,050 all of them, unless you get medical emergency training... 823 01:05:28,222 --> 01:05:30,428 ... you can't do this 824 01:05:40,608 --> 01:05:42,067 damn 825 01:05:47,698 --> 01:05:48,978 You know, I have to admit... 826 01:05:49,157 --> 01:05:54,364 ... I thought you were a very crazy freak, was a stupid person before, but it wasn't You're really great. 827 01:05:54,537 --> 01:05:55,735 everyone can learn procedures medical emergency treatment 828 01:05:56,497 --> 01:05:58,655 829 01:05:58,833 --> 01:06:01,240 Uh, I'm talking about how great this party is saving Trish's life too is a very great thing 830 01:06:01,418 --> 01:06:03,327 after all, I want to invite you and your little friend Ned shop 831 01:06:04,296 --> 01:06:08,293 You really need appropriate clothes. 832 01:06:08,466 --> 01:06:10,209 what happened? 833 01:06:14,888 --> 01:06:16,762 this is a fun party, almost everyone is happy to be here. 834 01:06:16,932 --> 01:06:20,016 I'm sure you are Nancy's father. right. 835 01:06:20,185 --> 01:06:22,343 we respond to complaints from your neighbors father, this is sergeant Billings. 836 01:06:22,520 --> 01:06:24,512 no, no, no. let me say something. 837 01:06:25,439 --> 01:06:26,602 You made a wild party You damaged it when you were on M.I.A (missing in action). 838 01:06:26,774 --> 01:06:29,774 839 01:06:30,610 --> 01:06:31,808 840 01:06:33,363 --> 01:06:35,486 841 01:06:35,657 --> 01:06:38,361 the damage has happened, the situation has become chaotic, I understand 842 01:06:42,413 --> 01:06:43,444 congratulations 843 01:06:43,997 --> 01:06:47,995 making noise is a process for getting normal, no longer a mystery-chasing teenage girl correct. that's the first 844 01:06:50,920 --> 01:06:53,078 come on. come on 845 01:06:59,177 --> 01:07:01,633 Hi. very clearly, someone here, needs a little bit of rock in sight 846 01:07:09,019 --> 01:07:12,304 Oh, this isn't too bad Oh, please, this is an _ insult to clothes You have some beautiful parts. It's just that they don't work properly 847 01:07:12,481 --> 01:07:14,603 me? I'm talking about it. 848 01:07:14,774 --> 01:07:16,814 Oh, sorry 849 01:07:16,985 --> 01:07:20,685 Wow, where did you get the dress from? 850 01:07:21,405 --> 01:07:24,275 851 01:07:24,616 --> 01:07:26,905 852 01:07:27,202 --> 01:07:30,238 853 01:07:32,290 --> 01:07:34,994 Um, I made it from my mother's sketch. 854 01:07:35,167 --> 01:07:39,580 Oh, it's just love, I like sincerity I have to take your picture 855 01:07:39,755 --> 01:07:41,414 do you know? I just remembered how much I hated this shop 856 01:07:41,590 --> 01:07:46,002 excuse me? 857 01:07:47,011 --> 01:07:48,042 I hope you can stay longer. 858 01:07:51,181 --> 01:07:52,759 my mother said, if I can stay on weekends... 859 01:07:52,933 --> 01:07:55,056 ... he will turn my room into... 860 01:07:55,227 --> 01:07:56,555 really? 861 01:07:57,062 --> 01:07:58,093 After all, Nancy, I just want you to know... 862 01:07:58,605 --> 01:08:00,514 ... if I'm not interested in Inga. 863 01:08:00,690 --> 01:08:02,433 in fact, he scared me 864 01:08:03,776 --> 01:08:05,982 and if you like this fat guy... 865 01:08:07,529 --> 01:08:09,936 Corky. 866 01:08:10,156 --> 01:08:11,615 ... that doesn't matter to me. 867 01:08:11,783 --> 01:08:13,491 868 01:08:14,369 --> 01:08:15,863 Ned, 12 years old. 869 01:08:16,370 --> 01:08:18,659 you, it seems often with him Ned, can I ask you a question? 870 01:08:19,915 --> 01:08:21,457 can you tell me when an girl thinks of how much she likes you 871 01:08:23,168 --> 01:08:25,456 ... hope if you like it, think will be how important your feelings are ... before he says more again about his feelings to you... 872 01:08:25,628 --> 01:08:29,079 ... because he has already told me beforehand _ his feelings in his own way? 873 01:08:29,257 --> 01:08:32,210 can you repeat the question? 874 01:08:32,384 --> 01:08:35,468 your taxi has arrived, sorry to see you leave, Ned. 875 01:08:35,637 --> 01:08:36,918 I will, uh, see you again later. 876 01:08:40,308 --> 01:08:44,092 well, Ned. 877 01:08:45,312 --> 01:08:47,056 Jane, are you okay? 878 01:08:52,527 --> 01:08:54,021 879 01:09:26,140 --> 01:09:27,219 880 01:09:27,391 --> 01:09:32,183 no. child protection officers, they... they took it. they brought Allie. 881 01:09:33,188 --> 01:09:35,513 they say I'm not a parent appropriate, but that's not true 882 01:09:35,690 --> 01:09:37,766 I didn't do anything from what they accused. 883 01:09:38,359 --> 01:09:40,731 Uh, come in, enter 884 01:09:44,490 --> 01:09:46,565 You always help people. 885 01:09:46,741 --> 01:09:47,773 I can try it. 886 01:09:47,951 --> 01:09:49,694 why don't you come to downtown, tomorrow? 887 01:09:49,869 --> 01:09:52,786 I will come. thank you. Thank you very much. 888 01:09:52,955 --> 01:09:56,371 sure. What is the relation? How did you two meet? 889 01:09:59,670 --> 01:10:02,670 I am a child from Dehlia Draycott. 890 01:10:04,674 --> 01:10:06,049 who are you? Wait. 891 01:10:06,217 --> 01:10:09,800 father, it's too late. Jane is tired and so is mine. 892 01:10:09,971 --> 01:10:13,421 let's end this on this morning, in a promising light on this new day 893 01:10:13,599 --> 01:10:15,009 correct. Are you chasing mysteries? 894 01:10:15,434 --> 01:10:17,509 father, do you really think I'm pursuing a mystery? 895 01:10:17,727 --> 01:10:20,265 - it doesn't answer my question. - You don't answer me - What are you? - What? 896 01:10:20,480 --> 01:10:21,594 - what? - What? 897 01:10:21,773 --> 01:10:22,804 I will go to sleep. 898 01:10:22,982 --> 01:10:24,524 good night. 899 01:10:26,568 --> 01:10:28,477 Uh, listen, I have to say something to you right after the first time you met me, someone came to my apartment. Uh, a man 900 01:10:30,906 --> 01:10:33,575 901 01:10:33,741 --> 01:10:37,786 902 01:10:37,953 --> 01:10:42,185 he said if I tried to prove that I was his daughter Dehlia, then I would regret it that's why I'm afraid to talk to you at that time 903 01:10:42,249 --> 01:10:44,918 - what are the features like? - he's big... 904 01:10:45,085 --> 01:10:49,248 black haired. scary and he has blue eyes and the other one is black, very black. 905 01:10:50,465 --> 01:10:53,833 someone has complained about you. but I don't know who the person is. 906 01:10:56,261 --> 01:11:01,302 but that's not true. There is no one right 907 01:11:20,699 --> 01:11:23,902 how can they just take a child from his mother? 908 01:11:24,077 --> 01:11:26,948 909 01:11:27,205 --> 01:11:29,447 910 01:11:29,624 --> 01:11:33,289 I trust you. and I think the judge will also trust you. it's just that this will take time we will get it back. I promise. 911 01:11:33,461 --> 01:11:36,034 now, is there someone who wants to drop you 912 01:11:36,213 --> 01:11:40,709 Daddy, listen, there's something the thing I want to talk to you about. 913 01:11:41,801 --> 01:11:44,422 This is all related to... 914 01:11:44,595 --> 01:11:45,971 Carson! 915 01:11:46,138 --> 01:11:47,798 Nancy. 916 01:11:47,973 --> 01:11:49,004 after a little confession from Jane, I found out who the lawyer is from his house property... 917 01:11:49,183 --> 01:11:52,847 ... and I called him. 918 01:11:53,019 --> 01:11:54,300 him and I will speak directly. Did you bring your car? 919 01:11:54,980 --> 01:11:57,814 at the end of the block. What are you two...? 920 01:11:58,399 --> 01:12:00,475 921 01:12:00,901 --> 01:12:03,024 dinner, tonight I have so many questions... 922 01:12:03,195 --> 01:12:05,816 ... and I think, only you might have all the answers. 923 01:12:11,077 --> 01:12:13,200 Does it taste like hot chocolate? 924 01:12:20,043 --> 01:12:22,960 ... tv channel, offering life and death from Dehlia Draycott. 925 01:12:23,129 --> 01:12:25,667 This is very strange. I never even thought about it. 926 01:12:25,840 --> 01:12:27,382 ... and now I can see it everywhere. 927 01:12:33,013 --> 01:12:35,052 what if I'm not a suitable mother? 928 01:12:35,223 --> 01:12:37,844 I don't know what I did. no one can tell me, what should I do 929 01:12:38,017 --> 01:12:39,049 Jane... 930 01:12:39,227 --> 01:12:42,761 Nancy, I don't think you understand, how feels like being raised without a mother 931 01:12:43,689 --> 01:12:46,227 actually, my mother died when I was still very easy Oh, God, forgive me I don't know. 932 01:12:47,567 --> 01:12:49,062 you're so nice to me. 933 01:12:49,903 --> 01:12:51,527 often, I think I can't remember it. 934 01:12:52,447 --> 01:12:54,155 but I never know if what I remember... 935 01:12:56,033 --> 01:12:58,950 ... is something I see in pictures... 936 01:12:59,119 --> 01:13:01,361 ... or what ever happened. 937 01:13:01,538 --> 01:13:04,029 him, um... 938 01:13:04,207 --> 01:13:05,915 he is a mystery to me. 939 01:13:07,043 --> 01:13:08,916 someone in the village, tell me 940 01:13:10,546 --> 01:13:12,373 if the will is in the Chinese box. 941 01:13:17,052 --> 01:13:19,377 wait a minute 942 01:13:19,554 --> 01:13:22,341 what are we looking for? 943 01:13:26,518 --> 01:13:28,012 a hint 944 01:13:37,153 --> 01:13:38,398 this is empty 945 01:13:39,113 --> 01:13:40,488 You have to make a dragon bow. 946 01:13:40,656 --> 01:13:42,198 947 01:13:42,366 --> 01:13:45,450 948 01:13:56,879 --> 01:13:57,910 testament 949 01:13:58,088 --> 01:13:59,630 I'm definitely asleep when I heard this 950 01:13:59,798 --> 01:14:01,043 I finally found it 951 01:14:01,800 --> 01:14:03,708 Dehlia uses an instruction from one of the films... 952 01:14:03,885 --> 01:14:05,842 ... to show someone where to find the 'will.' 953 01:14:06,012 --> 01:14:08,087 now, all I have to do is find a dragon bow 954 01:14:08,264 --> 01:14:09,674 OK, you're confusing. I'm in the 'dragon' section I'll be back again. 955 01:14:10,599 --> 01:14:11,927 Hello? Hello, sir Louie? Are you there? 956 01:14:14,060 --> 01:14:19,302 Hello? 957 01:14:20,816 --> 01:14:22,144 I'm sorry I have to disturb your dinner...... ... but this is very mean for my two friends. 958 01:14:23,986 --> 01:14:25,777 everything's fine 959 01:14:25,946 --> 01:14:27,689 960 01:14:27,864 --> 01:14:29,358 961 01:14:41,251 --> 01:14:42,994 it's about the will 962 01:14:44,963 --> 01:14:47,632 if you want it, you can have it 963 01:14:49,008 --> 01:14:50,917 Huh, thank you very much "I gave all my possessions and wealth to my daughter who was born on July 28, 1981." 964 01:14:53,261 --> 01:14:58,682 I know that 965 01:14:58,850 --> 01:15:00,557 father. I have to talk to you. 966 01:15:08,275 --> 01:15:10,148 What number do you use? 967 01:15:10,318 --> 01:15:11,860 my cellphone. you gave me. 968 01:15:12,028 --> 01:15:13,819 I never gave you a cellphone 969 01:15:13,988 --> 01:15:15,363 dear? 970 01:15:23,580 --> 01:15:24,611 I have to throw this phone away. Everything is fine, see you again tonight. 971 01:15:24,789 --> 01:15:27,706 Nancy... 972 01:15:27,875 --> 01:15:29,453 so they break through 973 01:16:42,941 --> 01:16:45,230 Oh, Mary, you're too much 974 01:17:03,084 --> 01:17:06,535 975 01:17:06,712 --> 01:17:09,203 nobody will blame you for Henry's death. 976 01:17:10,007 --> 01:17:11,205 at best Jezebel. 977 01:17:16,096 --> 01:17:21,516 You have to stop. That is not your fault, Mary. 978 01:17:22,476 --> 01:17:25,927 You have to believe it, Isn't that right, honey? 979 01:17:33,069 --> 01:17:36,568 You don't think I was born to be a bad person, right? 980 01:17:37,906 --> 01:17:42,817 I won't care if it's you, Mary, I love you leave, check him out. 981 01:18:09,518 --> 01:18:10,893 wait. I want to see this part. 982 01:18:11,061 --> 01:18:13,349 children will like it, for making chocolate pasta. 983 01:18:13,521 --> 01:18:16,012 for delicious desserts. 984 01:18:16,190 --> 01:18:17,814 Besides pasta, you can also make pie cakes, cinnamon rolls... 985 01:18:17,983 --> 01:18:21,518 he wasn't there 986 01:19:36,844 --> 01:19:37,876 987 01:19:39,513 --> 01:19:42,004 - look at it once again he wasn't there. 988 01:19:50,648 --> 01:19:52,059 - excuse me - Hey! 989 01:19:53,568 --> 01:19:55,476 go chase him! 990 01:20:06,996 --> 01:20:08,573 Hey! 991 01:20:11,917 --> 01:20:13,459 Hey. 992 01:20:15,253 --> 01:20:17,127 he will run away! jump! 993 01:20:18,173 --> 01:20:19,797 leave, go, get the car. 994 01:20:20,508 --> 01:20:22,417 you're stupid. 995 01:21:12,637 --> 01:21:14,215 right there. 996 01:21:17,350 --> 01:21:20,469 - Hi, dad - Are you okay? What happened? 997 01:21:21,270 --> 01:21:23,262 You just had an accident. 998 01:21:23,939 --> 01:21:27,142 I lost control, because, um... 999 01:21:28,151 --> 01:21:30,855 because a man is chasing me. I'm investigating a case 1000 01:21:31,028 --> 01:21:33,317 Uh, I'll give a little time for you two. 1001 01:21:33,489 --> 01:21:35,315 thank you - I just told you, today - You could have been killed. 1002 01:21:36,283 --> 01:21:38,856 1003 01:21:39,035 --> 01:21:40,066 Do you realize it? 1004 01:21:41,454 --> 01:21:45,072 - I'm just trying to do the right thing. - This is a very dangerous city. 1005 01:21:45,249 --> 01:21:48,997 - the situation is not the same as River Heights. - I know 1006 01:21:49,169 --> 01:21:52,502 I mean, I'm trying to be normal. I really tried it. 1007 01:21:52,672 --> 01:21:56,088 I just started working on something, and I can't stop it. 1008 01:21:56,593 --> 01:21:58,384 I get the heat from where you got it. 1009 01:22:00,805 --> 01:22:03,971 I mean, the idea of a girl wandering out here without her mother... 1010 01:22:05,726 --> 01:22:09,059 Dehlia wants to give Jane all the property the object. and I found his will. 1011 01:22:09,562 --> 01:22:12,432 as you always say, "the other first." 1012 01:22:12,607 --> 01:22:14,682 I just hope you talk about this with me first. 1013 01:22:15,526 --> 01:22:18,894 I'll be fine, dad. we will finish it. you are my role model. 1014 01:22:22,032 --> 01:22:24,439 - Hey, kid - Mr. Biedermeyer. 1015 01:22:24,617 --> 01:22:27,618 Uh, your father and I are just going to discuss an affair when we hear. 1016 01:22:28,204 --> 01:22:29,579 I hope you are fine. 1017 01:22:29,788 --> 01:22:30,867 I'm fine that's good 1018 01:22:31,373 --> 01:22:32,404 he offered me to be a consultant. I can do it from home... 1019 01:22:32,583 --> 01:22:35,453 ... so we can immediately return to River Heights. 1020 01:22:35,627 --> 01:22:38,663 and he will pay me a big salary. 1021 01:22:38,838 --> 01:22:40,462 You know, I can't help, but I've heard about the mystery 1022 01:22:47,220 --> 01:22:50,221 1023 01:22:50,390 --> 01:22:52,881 - Have you found the will? - I've found it 1024 01:22:53,059 --> 01:22:55,632 Dehlia uses one of the films as instructions 1025 01:22:55,811 --> 01:22:57,009 it's hidden 1026 01:22:57,188 --> 01:22:59,725 ... in a secret section of a Chinese box 1027 01:22:59,898 --> 01:23:02,603 Nancy always starts from the bottom 1028 01:23:02,776 --> 01:23:06,144 Okay, my firm might be interested in seeing his will You know, Mr. Biedermeyer is not alone is his lawyer Dehlia 1029 01:23:06,321 --> 01:23:09,819 he is also the manager, from the beginning 1030 01:23:09,990 --> 01:23:12,564 he made it famous 1031 01:23:12,743 --> 01:23:14,071 then he brings his account into his firms, and... 1032 01:23:15,954 --> 01:23:19,239 Okay, it's time for to sign on this line 1033 01:23:19,415 --> 01:23:22,784 1034 01:23:28,465 --> 01:23:31,668 that, uh, is clearly a signature. 1035 01:23:31,843 --> 01:23:34,797 This is the initial of my middle name, 'Zachary.' 1036 01:23:34,971 --> 01:23:36,928 Z. 1037 01:23:47,815 --> 01:23:49,475 where is the will? 1038 01:23:57,991 --> 01:23:59,450 where is that, honey? you know? 1039 01:24:00,952 --> 01:24:03,953 You know, this is a little weird. 1040 01:24:04,747 --> 01:24:07,617 the firm has more than expenditure compared to the income... 1041 01:24:07,791 --> 01:24:10,247 ... if all money based on the testament will belong to jane 1042 01:24:12,337 --> 01:24:14,329 Daddy, we have to get out of this car now -too. 1043 01:24:14,881 --> 01:24:16,458 why? 1044 01:24:16,632 --> 01:24:19,419 excuse me, sir, can you stop the car? 1045 01:24:23,263 --> 01:24:24,294 Nancy! 1046 01:24:29,143 --> 01:24:30,637 Nancy! 1047 01:24:33,314 --> 01:24:35,769 father, stay away from them! 1048 01:24:45,241 --> 01:24:47,032 excuse me, miss? 1049 01:24:47,201 --> 01:24:49,870 Oh, hello, honey 1050 01:24:50,871 --> 01:24:54,405 Oh, the phone is there, baby. 1051 01:24:59,587 --> 01:25:01,295 Sergeant Billings. 1052 01:25:01,464 --> 01:25:04,381 Do you know if Dashiel Biedermeyer rented this building? 1053 01:25:04,883 --> 01:25:06,674 no. no, he is the owner. 1054 01:25:06,885 --> 01:25:08,462 he is also the owner of the house you live in. 1055 01:25:08,637 --> 01:25:10,428 he is a very rich man. 1056 01:25:14,725 --> 01:25:16,100 that's him. 1057 01:25:16,268 --> 01:25:18,474 Um, is there another back door? 1058 01:25:18,645 --> 01:25:21,017 yeah, honey, right over there 1059 01:25:21,189 --> 01:25:23,858 tell Sergeant Billings to send the car of the house attendant. 1060 01:25:31,115 --> 01:25:32,657 find him! 1061 01:25:35,452 --> 01:25:37,243 open it! 1062 01:25:37,579 --> 01:25:39,951 open this door! 1063 01:25:40,915 --> 01:25:42,872 - break the door. - come here 1064 01:25:55,887 --> 01:25:58,258 where is the will? 1065 01:25:58,430 --> 01:26:00,138 I thought I wouldn't say it. 1066 01:26:00,307 --> 01:26:02,632 it's my guarantee, so you don't hurt me. 1067 01:26:03,351 --> 01:26:05,558 I will force you to say it. 1068 01:26:07,730 --> 01:26:09,308 first, tell me. 1069 01:26:12,484 --> 01:26:14,892 I'm just very curious. 1070 01:26:15,070 --> 01:26:17,643 why did you kill Dehlia? 1071 01:26:19,491 --> 01:26:23,488 after he handed over the baby, he became a little crazy. 1072 01:26:23,661 --> 01:26:27,528 he wants to leave the company and runs away with his guardian. 1073 01:26:27,706 --> 01:26:29,864 he is his father. 1074 01:26:30,042 --> 01:26:34,370 whatever it is. he is my client the only one. he will fire me. 1075 01:26:35,171 --> 01:26:38,041 I spent 20 years from my life to build his career I became very angry. I reacted violently. 1076 01:26:38,215 --> 01:26:40,208 1077 01:26:40,384 --> 01:26:43,753 I feel very guilty about that. for a while, but now I don't feel it anymore Leshing is Jane's father. 1078 01:26:45,388 --> 01:26:47,547 Does he know the baby? 1079 01:26:47,724 --> 01:26:48,886 it's not a problem! now, where is the will? 1080 01:26:49,058 --> 01:26:51,134 right here. 1081 01:26:52,645 --> 01:26:53,676 come here 1082 01:27:02,946 --> 01:27:04,523 give it to me! 1083 01:27:05,906 --> 01:27:08,824 Ah, ah, ah, just do it 1084 01:27:33,639 --> 01:27:36,556 if you shoot me, it will leave lots of evidence, chaotic sting. 1085 01:27:37,851 --> 01:27:41,718 suffocating will leave an fingerprint that can be traced. 1086 01:27:47,652 --> 01:27:50,854 what do you suggest? 1087 01:27:52,531 --> 01:27:53,989 the best way to kill me? 1088 01:27:54,157 --> 01:27:55,188 Hm, let me think about it first... 1089 01:27:56,284 --> 01:27:58,158 enough bullshit. 1090 01:27:58,328 --> 01:28:00,616 1091 01:28:01,539 --> 01:28:04,492 the location. Hey! 1092 01:28:16,844 --> 01:28:19,679 I'm just curious, why did you kill Dehlia? 1093 01:28:20,847 --> 01:28:22,306 after he handed over the baby... 1094 01:28:22,474 --> 01:28:23,968 ... he became a little crazy. 1095 01:28:25,351 --> 01:28:27,011 he wants to leave the company and... 1096 01:28:27,186 --> 01:28:28,515 oh, my god! 1097 01:28:28,855 --> 01:28:29,969 Nancy? 1098 01:28:31,065 --> 01:28:33,187 Oh, my God, you won't believe in what just happened 1099 01:28:33,358 --> 01:28:38,020 Hey, Mr. Biedermeyer. Inga Veinshtein. I'm playing water polo with Courtney. 1100 01:28:38,446 --> 01:28:39,905 your grandson 1101 01:28:40,740 --> 01:28:43,112 Yeah. i remember you 1102 01:28:43,409 --> 01:28:45,651 Hey, Lurch, are you digging a hole or something? 1103 01:28:45,828 --> 01:28:49,492 - here. OK. we want to show it to you. - Oh, my God 1104 01:28:49,664 --> 01:28:51,206 this is called "new sincerity." 1105 01:28:51,708 --> 01:28:53,700 Yeah, I'm in the front row 1106 01:28:53,877 --> 01:28:56,284 I see something, I think it's really good, I'll start using... 1107 01:28:56,462 --> 01:28:58,371 ... and within five seconds, this will be a new trend. 1108 01:28:58,547 --> 01:28:59,710 the moment of loafers. 1109 01:29:01,967 --> 01:29:03,212 Oh, I need to borrow the coat. 1110 01:29:05,053 --> 01:29:06,880 Leshing, thank you very much 1111 01:29:08,181 --> 01:29:10,968 You're welcome. Nancy. 1112 01:29:11,809 --> 01:29:14,134 there is something you need to know. about Jane. 1113 01:29:16,230 --> 01:29:17,261 she is your daughter. 1114 01:29:22,443 --> 01:29:25,729 Hey, you brought a shovel. not. there he is. 1115 01:29:25,905 --> 01:29:27,103 Did you see my father? 1116 01:29:27,281 --> 01:29:28,561 This is a party! 1117 01:29:28,741 --> 01:29:31,066 Nancy, honey, are you okay? 1118 01:29:31,243 --> 01:29:32,441 1119 01:29:32,619 --> 01:29:34,611 1120 01:29:34,829 --> 01:29:37,746 1121 01:29:37,915 --> 01:29:38,946 1122 01:29:40,376 --> 01:29:43,329 1123 01:29:43,504 --> 01:29:46,173 1124 01:29:46,339 --> 01:29:48,379 1125 01:29:48,716 --> 01:29:50,839 1126 01:29:51,969 --> 01:29:54,804 1127 01:29:55,055 --> 01:29:56,087 1128 01:29:59,393 --> 01:30:00,424 1129 01:30:16,241 --> 01:30:17,865 1130 01:31:05,951 --> 01:31:10,494 1131 01:31:10,830 --> 01:31:12,324 ... you did the right thing. 1132 01:31:15,460 --> 01:31:16,954 I'm very proud of you. 1133 01:31:25,802 --> 01:31:28,506 You know, 'Barbara Barbara Realty' will be very happy... 1134 01:31:28,679 --> 01:31:31,135 ... to continue leasing this property to you. 1135 01:31:31,307 --> 01:31:32,552 thank you, but-no need, thank you 1136 01:31:32,725 --> 01:31:34,883 Okay, what will you do with this place? 1137 01:31:35,060 --> 01:31:39,188 I will stay here, with my children and other people who need a place to live 1138 01:31:39,356 --> 01:31:42,273 okay, I think maybe you and I should talk, before you make... 1139 01:31:42,442 --> 01:31:44,897 feel free to leave it anytime 1140 01:32:07,797 --> 01:32:10,335 Allie. Allie. come here 1141 01:32:39,909 --> 01:32:42,779 here it is. like work-time 1142 01:32:42,953 --> 01:32:43,984 what? 1143 01:32:44,746 --> 01:32:45,909 postpartum depression. 1144 01:32:47,290 --> 01:32:49,034 You said the case was over. 1145 01:32:50,084 --> 01:32:52,291 This is very ridiculous. I'm glad everything can work well 1146 01:32:52,837 --> 01:32:55,328 You can only be happy when has a problem 1147 01:32:56,090 --> 01:32:58,296 I'm very sure of this. 1148 01:32:58,467 --> 01:33:02,927 but that's you and all this is not a problem for me 1149 01:33:03,138 --> 01:33:04,596 Ned, that's very good 1150 01:33:18,735 --> 01:33:20,692 - Nancy? - yes 1151 01:33:20,862 --> 01:33:23,531 phone calls very far from Scotland. 1152 01:33:23,697 --> 01:33:28,074 something about the Loch Ness monster and some missing gems 1153 01:33:28,827 --> 01:33:30,700 the other case.