1 00:01:32,501 --> 00:01:34,251 Youth is like toilet papers. 2 00:01:34,417 --> 00:01:35,626 There seems to be much. 3 00:01:35,792 --> 00:01:37,834 However, it runs out quickly. 4 00:01:38,001 --> 00:01:40,792 As a 23-year-old otaku, 5 00:01:41,001 --> 00:01:42,126 for women, 6 00:01:42,292 --> 00:01:43,834 I have to admit: 7 00:01:44,042 --> 00:01:45,334 I kissed some of them, 8 00:01:45,501 --> 00:01:46,501 I loved some of them, 9 00:01:46,667 --> 00:01:47,959 I saw some of them. 10 00:01:48,834 --> 00:01:50,667 I kissed countless women. 11 00:02:02,709 --> 00:02:06,001 I saw many of them, naked. 12 00:02:19,209 --> 00:02:21,542 I often wondered when I was a kid: 13 00:02:21,792 --> 00:02:24,709 Will my girl friend be an air stewardess? 14 00:02:25,084 --> 00:02:26,376 Or, will she be a super model? 15 00:02:26,542 --> 00:02:29,167 Moreover, will she be an nurse? 16 00:02:29,917 --> 00:02:31,667 However, growing up, I just realized 17 00:02:32,001 --> 00:02:33,584 those were just my imaginations. 18 00:02:34,751 --> 00:02:36,334 Up until this point, 19 00:02:36,542 --> 00:02:39,042 lam still, no doubt, 20 00:02:40,376 --> 00:02:41,667 A VIRGIN! 21 00:03:07,501 --> 00:03:10,584 Hey, can I borrow some? 22 00:03:10,751 --> 00:03:11,917 O.K., take it. 23 00:03:12,084 --> 00:03:14,084 Mine are out. 24 00:03:14,251 --> 00:03:15,584 Thank you. 25 00:03:18,751 --> 00:03:20,167 That is enough... 26 00:03:23,001 --> 00:03:24,667 I still need some tomorrow. 27 00:03:27,584 --> 00:03:29,792 He is my roommate: Mr. Cheap. 28 00:03:30,251 --> 00:03:33,167 If we were all like him, 29 00:03:33,542 --> 00:03:35,542 then, need not to worry about global warming. 30 00:03:35,959 --> 00:03:38,001 The sea level will not rise, 31 00:03:38,376 --> 00:03:40,334 and, we need no nuclear power plant. 32 00:03:43,501 --> 00:03:44,792 Can I borrow your tooth paste? 33 00:03:44,959 --> 00:03:47,459 Unfortunately, I just ran out of it. 34 00:04:29,709 --> 00:04:31,626 I thought you said there is none. 35 00:04:47,376 --> 00:04:48,792 Three things about Korean soap opera: 36 00:04:49,042 --> 00:04:51,959 Car accident, consanguinity, fatal disease. 37 00:04:53,709 --> 00:04:55,126 Three things about otaku: 38 00:04:55,292 --> 00:04:58,334 Online dating, porn star, being so nice. 39 00:05:00,792 --> 00:05:01,626 His name is Ning. 40 00:05:01,792 --> 00:05:03,501 Nick name: Blind. 41 00:05:03,667 --> 00:05:05,584 Computer, cell phone, tablet, 42 00:05:05,751 --> 00:05:07,292 he confesses his feeling through all the channels 43 00:05:07,584 --> 00:05:09,084 His believe: 44 00:05:09,334 --> 00:05:12,209 As long as you confess: either a YES or a NO, 45 00:05:12,542 --> 00:05:14,501 half half, quite fair. 46 00:05:14,792 --> 00:05:17,251 If you kept your mouth shot, there would be none. 47 00:05:18,792 --> 00:05:19,917 Three things about Jay Chou: 48 00:05:20,084 --> 00:05:22,459 Oh oh, not bad, this is great. 49 00:05:23,001 --> 00:05:24,084 Three things about local Taiwanese (Taiker): 50 00:05:24,251 --> 00:05:27,417 Holy shit, fucking, what do you want. 51 00:05:28,084 --> 00:05:29,792 Dee is a typical Taiker 52 00:05:29,959 --> 00:05:32,126 We all call him: Go-Go-Dee. 53 00:05:45,417 --> 00:05:47,376 This is our dorm. 54 00:05:47,709 --> 00:05:49,501 The paradise of otaku. 55 00:06:06,584 --> 00:06:08,584 OMG, can you be more disgusting? 56 00:06:08,751 --> 00:06:10,126 How are we going to use this? 57 00:06:10,376 --> 00:06:12,626 I take my bath, and you brush your teeth. 58 00:06:12,792 --> 00:06:14,417 Mind your own business. 59 00:06:24,626 --> 00:06:26,751 What are you doing? 60 00:06:26,917 --> 00:06:29,792 You take your bath, and I do my No.1, what about that? 61 00:06:29,959 --> 00:06:31,042 Let me finish it. 62 00:06:31,209 --> 00:06:33,376 Otakus with different personalities, 63 00:06:33,584 --> 00:06:35,459 but we have one thing in common: 64 00:06:35,667 --> 00:06:38,834 Women, especially like this. 65 00:06:39,209 --> 00:06:41,376 This one, the E-Goddess. 66 00:06:41,542 --> 00:06:44,834 Eason is the goddess with E-cup. 67 00:06:48,501 --> 00:06:50,626 OMG, this is too much! 68 00:07:06,417 --> 00:07:08,751 From all these behaviors, 69 00:07:09,042 --> 00:07:11,459 You can tell that we are all virgins. 70 00:07:12,084 --> 00:07:15,167 Because we don't have cars, so we have no girlfriends. 71 00:07:15,459 --> 00:07:18,417 Then, obviously, we don't have sex. 72 00:07:26,584 --> 00:07:28,667 If we have a car, there would be women, 73 00:07:28,959 --> 00:07:30,584 and, we can have some nice sex. 74 00:07:31,584 --> 00:07:35,542 That is the rule: Sex comes with cars! 75 00:07:36,667 --> 00:07:41,001 Rich people have nice cars, houses, and women 76 00:07:41,501 --> 00:07:45,959 Poor people like us have mortgages for tuition, car, and house. 77 00:07:46,584 --> 00:07:48,709 How can we compete with them? 78 00:07:49,501 --> 00:07:51,584 Rich people like them 79 00:07:51,834 --> 00:07:54,251 are the public enemy for otakus like us. 80 00:08:08,917 --> 00:08:13,209 Hey, lady, close the door, please! 81 00:08:14,876 --> 00:08:18,792 Hey, lady, your camera, your camera! 82 00:08:19,542 --> 00:08:21,084 What the F are you talking about? 83 00:08:21,251 --> 00:08:22,501 O.k., leave it, just leave it. 84 00:08:22,667 --> 00:08:25,584 Hey, that is my camera! 85 00:08:26,001 --> 00:08:29,959 Hey, that is my camera! 86 00:08:30,126 --> 00:08:31,417 OMG! 87 00:08:31,584 --> 00:08:34,084 What the F is going on? 88 00:08:37,251 --> 00:08:39,209 When otaku meets his goddess, 89 00:08:39,751 --> 00:08:42,084 his heart will be pumping like crazy. 90 00:08:49,167 --> 00:08:51,584 The wind will blow through the goddess' hair. 91 00:09:10,667 --> 00:09:13,792 Every otaku has his goddess. 92 00:09:15,376 --> 00:09:17,084 When I first saw Ling, 93 00:09:17,459 --> 00:09:19,667 I knew that she will be my goddess forever. 94 00:09:21,001 --> 00:09:24,209 From Liu's: Biographies of Exemplary Women 95 00:09:24,459 --> 00:09:27,667 There was a lady named: Chung-Li 96 00:09:27,834 --> 00:09:31,542 Even though she was the queen, she was very ugly. 97 00:09:31,709 --> 00:09:35,167 She had very dark skin and no boobs. 98 00:09:35,459 --> 00:09:38,251 So, now, I would like you to give me some adjectives 99 00:09:38,417 --> 00:09:41,251 to describe ugly people. 100 00:09:41,542 --> 00:09:43,834 - Hideous. - Good! 101 00:09:44,167 --> 00:09:46,167 - Plain. - Good! 102 00:09:46,334 --> 00:09:48,626 - Grotesque. - Good! 103 00:09:49,459 --> 00:09:51,542 Who is snoring? 104 00:10:06,709 --> 00:10:09,501 How dare you! Sleeping in my class?! 105 00:10:09,917 --> 00:10:10,709 You! 106 00:10:10,876 --> 00:10:11,584 Give me an adjective 107 00:10:11,751 --> 00:10:14,542 to describe ugly people. 108 00:10:14,792 --> 00:10:16,584 O.K., give me a minute... 109 00:10:22,667 --> 00:10:25,084 Just-like-you... 110 00:10:26,667 --> 00:10:29,792 How dare you! Out, now! 111 00:10:36,834 --> 00:10:38,501 You are late! 112 00:10:39,292 --> 00:10:41,709 My grandma is very sick. 113 00:10:42,084 --> 00:10:43,876 Go to your seat. 114 00:10:45,042 --> 00:10:46,834 Thank you. 115 00:10:47,042 --> 00:10:49,376 The meaning here is the head. 116 00:10:52,751 --> 00:10:54,334 She was the queen of King Qui. 117 00:10:54,501 --> 00:10:56,459 She was very ugly. 118 00:10:57,292 --> 00:11:00,042 The meaning here is the head. 119 00:11:00,209 --> 00:11:02,001 Are we clear about this article? 120 00:11:04,542 --> 00:11:06,084 You are late. 121 00:11:07,167 --> 00:11:09,501 My grandma is very sick. 122 00:11:10,084 --> 00:11:11,584 Go to your seat. 123 00:11:12,959 --> 00:11:14,626 Thank you. 124 00:11:14,959 --> 00:11:17,417 The meaning here is the head. 125 00:11:17,876 --> 00:11:21,792 OK, class if you want to learn English well. 126 00:11:21,959 --> 00:11:24,917 Shakespeare is your best teacher. 127 00:11:25,584 --> 00:11:28,334 To be or not to be 128 00:11:28,542 --> 00:11:31,209 to be or not to be 129 00:11:31,376 --> 00:11:33,459 Hey, you, over there. 130 00:11:33,626 --> 00:11:36,167 The one with the bra. 131 00:11:44,376 --> 00:11:45,751 Are you following us? 132 00:11:45,917 --> 00:11:47,917 Stand up, and repeat it again. 133 00:11:50,751 --> 00:11:53,417 To "e" or not to "e" 134 00:11:53,709 --> 00:11:56,667 to be or not to be 135 00:11:56,834 --> 00:11:59,001 to "e" or not to "e" 136 00:11:59,167 --> 00:12:01,584 - be... -e... 137 00:12:01,959 --> 00:12:04,501 - be... -e... 138 00:12:04,876 --> 00:12:06,126 Do you have B? 139 00:12:06,292 --> 00:12:07,959 Of course. 140 00:12:10,334 --> 00:12:12,584 Sir, my morn says that B is a dirty word. 141 00:12:12,792 --> 00:12:14,792 That B, which your mother is referring is a bad word. 142 00:12:14,959 --> 00:12:17,042 However, my B is fine. 143 00:12:17,209 --> 00:12:18,376 It is for foreigners. 144 00:12:18,542 --> 00:12:19,584 Sir... 145 00:12:19,751 --> 00:12:22,709 146 00:12:23,292 --> 00:12:26,626 147 00:12:26,792 --> 00:12:31,792 148 00:12:33,959 --> 00:12:35,459 149 00:12:35,626 --> 00:12:40,209 150 00:12:40,542 --> 00:12:43,459 151 00:12:43,834 --> 00:12:45,667 152 00:12:46,501 --> 00:12:53,334 153 00:12:59,501 --> 00:13:02,792 The yoga center next door 154 00:13:03,167 --> 00:13:06,501 is the paradise for our otakus. 155 00:13:06,834 --> 00:13:10,167 We all save our allowance for classes. 156 00:13:10,876 --> 00:13:13,667 Here, tons of beauties, 157 00:13:14,292 --> 00:13:16,126 with all those boobs. 158 00:13:32,417 --> 00:13:33,209 "Execution by shooting." 159 00:13:34,959 --> 00:13:36,251 "Please cover my eyes." 160 00:15:09,292 --> 00:15:10,751 Dismiss. 161 00:15:14,667 --> 00:15:15,959 Class is over. 162 00:15:25,334 --> 00:15:28,167 The film festival of Media Study is on! 163 00:15:28,876 --> 00:15:31,667 The movie combines reality and imaginary. 164 00:15:31,834 --> 00:15:33,542 The most special thing is these are all amateurs. 165 00:15:33,709 --> 00:15:35,459 But, they are so real on screen. 166 00:15:35,834 --> 00:15:36,334 Yes. 167 00:15:36,501 --> 00:15:38,126 So, we would like to cast amateurs, 168 00:15:38,292 --> 00:15:40,917 in order to emphasis the reality of my film. 169 00:15:41,167 --> 00:15:42,167 Wow, that bitchy lady is good! 170 00:15:42,334 --> 00:15:43,001 She is... 171 00:15:43,167 --> 00:15:44,542 a lawmakers. 172 00:15:45,167 --> 00:15:47,459 What about that guy? The cheater? 173 00:15:47,626 --> 00:15:49,209 A paparazzi. 174 00:15:49,959 --> 00:15:51,126 This does not matter. 175 00:15:51,292 --> 00:15:54,334 I would like to devote this to my goddess: Ling. 176 00:15:54,917 --> 00:15:56,501 Ling! 177 00:16:06,126 --> 00:16:08,376 Well, it is quite normal, 178 00:16:08,876 --> 00:16:10,792 for a pretty girl like her, 179 00:16:11,001 --> 00:16:14,209 to be with Wu, the tall-and-handsome rich guy, seems right. 180 00:16:14,917 --> 00:16:17,042 Or, will she ever notice me? 181 00:16:17,584 --> 00:16:18,959 Speaking the truth, 182 00:16:19,209 --> 00:16:21,667 What is the difference between me and people like Wu? 183 00:16:22,376 --> 00:16:24,709 Well, the biggest difference is: 184 00:16:25,917 --> 00:16:27,542 Our dads... 185 00:16:32,751 --> 00:16:34,334 He is my dad. 186 00:16:34,709 --> 00:16:36,667 I am the only boy in the family. 187 00:16:36,917 --> 00:16:38,792 He is illiterate. 188 00:16:39,084 --> 00:16:41,876 So, he puts all his hope on me. 189 00:16:42,167 --> 00:16:46,001 The only thing that my dad can write is his name: 190 00:16:49,542 --> 00:16:52,667 Carrot Kuan. 191 00:16:53,376 --> 00:16:55,417 At the night when my grandma was about to have my father, 192 00:16:55,626 --> 00:16:57,792 She dreamed a golden Parrot. 193 00:16:58,209 --> 00:17:01,042 So, she named his son: Parrot Kuan 194 00:17:01,542 --> 00:17:04,584 However, her spelling was too bad, 195 00:17:05,084 --> 00:17:08,084 so, my dad's name has become: Carrot Kuan. 196 00:17:09,751 --> 00:17:12,876 When my dad was young, he got a weird disease. 197 00:17:13,167 --> 00:17:16,792 The doctor said the only medication is human milk. 198 00:17:17,751 --> 00:17:21,584 Luckily, the widow next door just had an abortion. 199 00:17:21,876 --> 00:17:23,959 She just had too many milk. 200 00:17:24,584 --> 00:17:27,959 So, my dad came to her house for milk every afternoon. 201 00:17:28,667 --> 00:17:30,959 The sad widow and my sick dad 202 00:17:31,126 --> 00:17:35,376 then had some connections day in and day out. 203 00:17:36,084 --> 00:17:39,167 One day, that widow could not fight her feeling, 204 00:17:39,751 --> 00:17:42,292 so she said to my dad: 205 00:17:42,501 --> 00:17:44,251 What do you want from me? 206 00:17:44,417 --> 00:17:45,501 I will say YES anyway! 207 00:17:45,667 --> 00:17:47,792 My dad replied: Really? 208 00:17:47,959 --> 00:17:48,959 For sure. 209 00:17:49,126 --> 00:17:50,042 O.K. 210 00:17:50,209 --> 00:17:52,167 Then, may I... 211 00:17:52,417 --> 00:17:53,667 ask for... 212 00:17:54,751 --> 00:17:56,251 a cookie? 213 00:17:56,417 --> 00:17:58,959 That, I will have something to go with my milk. 214 00:17:59,126 --> 00:18:01,001 You crazy stupid kid?! 215 00:18:02,251 --> 00:18:03,334 Well, days later... 216 00:18:03,501 --> 00:18:06,292 My dad married that widow, and they had me soon after. 217 00:18:06,584 --> 00:18:08,792 My mother passed away 5 years ago. 218 00:18:09,001 --> 00:18:11,834 However, my dad missed her boobs and milk too much. 219 00:18:12,001 --> 00:18:14,667 He ran away from home. 220 00:18:14,834 --> 00:18:17,959 Entering a world with boobs. 221 00:18:22,667 --> 00:18:23,667 In here, 222 00:18:23,834 --> 00:18:26,876 he even discovers the reason for Mad Cow Disease. 223 00:18:27,917 --> 00:18:31,167 Think about it, if someone touches you every day, 224 00:18:31,334 --> 00:18:33,959 but that person will not sleep with you at all. 225 00:18:34,167 --> 00:18:36,084 You will go mad sooner or later. 226 00:18:39,501 --> 00:18:41,376 A brand new day with brand new hopes. 227 00:18:41,542 --> 00:18:44,709 Otakus are looking for girlfriends. 228 00:18:45,001 --> 00:18:47,167 Ning is still trying all the ways. 229 00:18:56,709 --> 00:18:58,084 Hi! 230 00:18:59,667 --> 00:19:01,251 What? 231 00:19:07,292 --> 00:19:09,709 Hello, do you have a plug here? 232 00:19:10,376 --> 00:19:11,876 I work here. 233 00:19:13,001 --> 00:19:15,084 I need to find a plug. 234 00:19:17,417 --> 00:19:18,209 What do you want? 235 00:19:18,376 --> 00:19:20,251 I am going to call the police, try me? 236 00:19:20,417 --> 00:19:22,334 Why are you talking like this? 237 00:19:23,126 --> 00:19:26,209 Why so serious? I just need to find a plug. 238 00:19:28,334 --> 00:19:30,376 For your cell? 239 00:19:30,542 --> 00:19:31,917 What else? 240 00:19:32,084 --> 00:19:34,501 I thought you were looking for the plug for your cell. 241 00:19:35,251 --> 00:19:36,167 O.K., we should all calm down. 242 00:19:36,334 --> 00:19:38,792 Sorry, it was a mistake. 243 00:19:39,584 --> 00:19:41,334 How should I know what you were thinking? 244 00:19:41,501 --> 00:19:42,751 What was I thinking? 245 00:19:42,917 --> 00:19:46,126 My mom says that we all need to be alert. 246 00:19:46,292 --> 00:19:48,417 Not all people are good. 247 00:19:48,667 --> 00:19:51,501 Well, your morn is quite right about this. 248 00:19:51,667 --> 00:19:53,917 But, I look quite normal, right? 249 00:19:57,917 --> 00:19:58,751 Hey, lady! 250 00:19:58,917 --> 00:20:01,501 When will you be off? 251 00:20:02,501 --> 00:20:04,167 What are you doing? 252 00:20:04,709 --> 00:20:06,584 I just want to know when you will be off. 253 00:20:06,834 --> 00:20:07,542 I need to work. 254 00:20:07,709 --> 00:20:10,126 I am not telling you that I will be off at 9:30 PM. 255 00:20:19,542 --> 00:20:23,459 Partying is also important for otakus. 256 00:20:24,126 --> 00:20:27,126 Even though we are the wallflowers, 257 00:20:27,459 --> 00:20:29,876 but, we always try to be the best. 258 00:20:30,167 --> 00:20:32,584 Try not to be a virgin anymore. 259 00:20:32,792 --> 00:20:35,459 All those rich people have those expensive cloth. 260 00:20:35,751 --> 00:20:37,459 But, in the end, we are all the same. 261 00:20:37,626 --> 00:20:40,459 The cloth is not the point, the face is! 262 00:20:57,126 --> 00:20:59,667 Em odnu. 263 00:21:00,459 --> 00:21:02,084 Read this, the other way 264 00:21:02,667 --> 00:21:05,376 Undo me. 265 00:21:05,667 --> 00:21:07,292 Pen... 266 00:21:08,834 --> 00:21:10,917 Wow, your lifeline is long. 267 00:21:11,167 --> 00:21:13,001 You should have a long life. 268 00:21:13,917 --> 00:21:16,501 However, your loveline is not so good, so complicated. 269 00:21:17,709 --> 00:21:19,542 O.K., that's take a look of your businessline. 270 00:21:21,417 --> 00:21:22,959 Wow, very good! 271 00:21:23,376 --> 00:21:25,501 You will make a good business in the future! 272 00:21:28,876 --> 00:21:30,917 Ohhh, not a person with good temper. 273 00:21:33,792 --> 00:21:36,334 Lleh ot og. 274 00:21:37,001 --> 00:21:38,501 Repeat, the other way. 275 00:21:38,792 --> 00:21:41,001 Go to hell. 276 00:21:42,209 --> 00:21:44,084 Hahaha... 277 00:21:47,834 --> 00:21:49,417 Just you? 278 00:21:51,376 --> 00:21:53,209 No, I am not. 279 00:21:54,084 --> 00:21:55,876 I have a date later. 280 00:21:56,251 --> 00:21:58,542 However, I don't mind to have another. 281 00:21:59,376 --> 00:22:01,251 Do you have a house or a car? 282 00:22:02,084 --> 00:22:03,876 No. 283 00:22:06,792 --> 00:22:09,376 I have a villa, so I don't need a house. 284 00:22:09,542 --> 00:22:11,959 I have a driver, so I don't need a car. 285 00:22:17,042 --> 00:22:19,334 However, my company went bankruptcy. 286 00:22:19,501 --> 00:22:21,709 So, everything was gone. 287 00:22:26,917 --> 00:22:29,042 But, now, my company is in the market again. 288 00:22:29,251 --> 00:22:31,501 So, I have everything back. 289 00:22:34,126 --> 00:22:35,417 For real? 290 00:22:35,584 --> 00:22:38,209 Ohhh, you are so bad, tricking me all the time. 291 00:23:21,792 --> 00:23:23,542 Let's play a game. 292 00:23:23,709 --> 00:23:25,376 When I say one word, you should say the first word that comes to your mind. 293 00:23:25,542 --> 00:23:26,001 O.K. 294 00:23:26,167 --> 00:23:26,792 When I say: 295 00:23:26,959 --> 00:23:28,626 - Teacher - Student 296 00:23:28,792 --> 00:23:29,542 - Smart - Idiot 297 00:23:29,709 --> 00:23:30,792 - Beauty - Beast 298 00:23:30,959 --> 00:23:31,917 - Present - Card 299 00:23:32,084 --> 00:23:33,042 - Dinner - Instant noodle 300 00:23:33,209 --> 00:23:34,959 - Computer - Porn 301 00:23:37,959 --> 00:23:40,917 Hey, otaku, stop pretending! 302 00:23:44,959 --> 00:23:46,251 - I am asking you - What? 303 00:23:46,417 --> 00:23:47,542 Can you swim? 304 00:23:47,709 --> 00:23:49,042 No, I can't, what? 305 00:23:49,251 --> 00:23:51,084 My dog is better than you. 306 00:23:51,251 --> 00:23:53,917 My dog can swim, hahaha... 307 00:23:54,084 --> 00:23:56,334 - Then, you must swim well - Of course. 308 00:23:56,501 --> 00:23:59,667 Then, what is the difference between you and your dog? Hahaha... 309 00:24:01,917 --> 00:24:03,042 Is it good? 310 00:24:03,209 --> 00:24:04,417 Yeah! 311 00:24:04,584 --> 00:24:06,042 Let me have a bite. 312 00:24:07,376 --> 00:24:09,459 Let me have a bite. 313 00:24:15,084 --> 00:24:16,459 O.K., put it there, behind your neck. 314 00:24:16,626 --> 00:24:17,292 O.K., done. 315 00:24:17,459 --> 00:24:19,292 May I? 316 00:24:19,459 --> 00:24:20,876 Sure, smell it. 317 00:24:46,584 --> 00:24:48,251 What are you doing? 318 00:24:48,626 --> 00:24:50,542 Do you like me? 319 00:24:51,459 --> 00:24:54,209 You look good, really. 320 00:24:56,626 --> 00:24:58,376 Take me away. 321 00:25:00,209 --> 00:25:01,917 Go where? 322 00:25:02,084 --> 00:25:04,042 Anywhere, here we go! 323 00:25:09,667 --> 00:25:12,126 Ling, you had too much. 324 00:25:12,459 --> 00:25:13,917 Ling! 325 00:25:21,501 --> 00:25:23,042 I am so sorry... 326 00:25:41,417 --> 00:25:43,126 Mei... 327 00:25:48,751 --> 00:25:50,251 What is happening here? 328 00:25:53,626 --> 00:25:55,626 I think I smell something... 329 00:25:56,459 --> 00:25:58,959 something like lemon. 330 00:25:59,667 --> 00:26:03,626 Also, there is something more... 331 00:26:03,792 --> 00:26:07,959 a bit like yeast. 332 00:26:12,876 --> 00:26:14,792 If I am right, this should be... 333 00:26:14,959 --> 00:26:20,542 Red-Whirlwind from France, 1968, am I right? 334 00:26:22,376 --> 00:26:23,959 Yeah, should be... 335 00:26:24,126 --> 00:26:27,876 We should have more conversations about red in the future. 336 00:26:30,001 --> 00:26:32,459 I can't believe it. 337 00:26:34,417 --> 00:26:36,042 Stop gargling. 338 00:26:36,209 --> 00:26:39,209 I would like to know, how many family members do you have? 339 00:26:39,376 --> 00:26:40,542 Only me. 340 00:26:40,709 --> 00:26:42,251 Eleven? 341 00:26:43,667 --> 00:26:45,209 No, not eleven, 342 00:26:45,376 --> 00:26:47,042 just me. 343 00:26:47,251 --> 00:26:48,334 Twenty-one? 344 00:26:48,501 --> 00:26:50,167 You are wrong again. 345 00:26:50,334 --> 00:26:52,667 Only one. 346 00:26:52,917 --> 00:26:54,167 Seventy-one? 347 00:26:54,334 --> 00:26:56,501 Are you really listening to me? 348 00:26:56,751 --> 00:26:58,667 Just one person. 349 00:26:58,834 --> 00:27:00,501 Ninety-one? 350 00:27:02,167 --> 00:27:04,626 You dumb ass, just me. 351 00:27:04,792 --> 00:27:06,876 Two-hundred and fifty-one? 352 00:27:09,917 --> 00:27:12,792 Actually, just one. 353 00:27:13,126 --> 00:27:14,709 Cheers! 354 00:27:29,292 --> 00:27:31,042 Do you have a handkerchief? 355 00:27:32,709 --> 00:27:34,334 Yes, do. 356 00:27:38,709 --> 00:27:41,167 Wow, seldom people still have that. 357 00:27:42,334 --> 00:27:44,209 I like to bring one with me all the time. 358 00:27:44,709 --> 00:27:46,167 So old-fashion. 359 00:27:48,084 --> 00:27:49,709 Is this clear? 360 00:27:50,042 --> 00:27:51,834 Sure! 361 00:28:01,042 --> 00:28:04,667 That night, we were on the bike for 2 hours. 362 00:28:04,876 --> 00:28:07,167 The goddess had 8 beers. 363 00:28:07,334 --> 00:28:09,209 She went to the bathroom 3 times. 364 00:28:09,417 --> 00:28:11,334 She also cried 5 times. 365 00:28:11,667 --> 00:28:13,959 I know I am not her first choice. 366 00:28:14,667 --> 00:28:16,542 But, as long as I am with her, I am happy. 367 00:28:16,959 --> 00:28:18,501 For what I have, 368 00:28:18,667 --> 00:28:21,709 I should be lucky to her second choice. 369 00:28:22,501 --> 00:28:25,751 I will be the best for being the second. 370 00:28:25,959 --> 00:28:29,792 No regrets, I just want to be with my goddess. 371 00:28:31,751 --> 00:28:34,584 372 00:28:35,876 --> 00:28:38,542 373 00:28:39,959 --> 00:28:44,584 374 00:28:45,501 --> 00:28:47,209 375 00:28:48,126 --> 00:28:51,001 376 00:28:52,126 --> 00:28:55,001 377 00:28:56,292 --> 00:29:03,209 378 00:29:04,084 --> 00:29:06,084 When I was a kid, 379 00:29:07,959 --> 00:29:09,792 my dad was broke. 380 00:29:12,251 --> 00:29:14,792 He got tons of debt. 381 00:29:20,167 --> 00:29:22,251 However, he did not want us to worry about this. 382 00:29:25,584 --> 00:29:27,334 One night, 383 00:29:28,917 --> 00:29:30,959 He jumped off here. 384 00:29:45,501 --> 00:29:47,084 Then, 385 00:29:49,084 --> 00:29:51,001 My sister had a serious car accident. 386 00:29:52,042 --> 00:29:53,959 Her legs were broken. 387 00:29:54,959 --> 00:29:57,501 All we had was my morn and her breakfast shop. 388 00:30:00,042 --> 00:30:02,626 I am tired of being poor. 389 00:30:07,209 --> 00:30:10,209 Wu, he is nice to me. 390 00:30:11,459 --> 00:30:13,376 He is also rich. 391 00:30:15,542 --> 00:30:18,376 He buys me everything. 392 00:30:19,834 --> 00:30:22,334 He likes me wearing pretty cloth. 393 00:30:25,167 --> 00:30:27,542 Even though I am mad, 394 00:30:28,709 --> 00:30:31,501 he always have one night stand with other girls. 395 00:30:42,584 --> 00:30:45,709 It is the first time for me to be this close to a girl. 396 00:30:45,959 --> 00:30:48,084 And, she is telling me all about her. 397 00:30:49,584 --> 00:30:53,084 Seeing her like this, she is so beautiful. 398 00:30:54,084 --> 00:30:57,959 I think I am the happiest person on earth. 399 00:30:59,126 --> 00:31:00,001 No. 400 00:31:00,751 --> 00:31:02,501 Correction: the second happiest person. 401 00:31:11,959 --> 00:31:14,417 OMG, he never came back last night. 402 00:31:14,584 --> 00:31:16,417 I saw him kissing Ling last night. 403 00:31:16,584 --> 00:31:18,376 - Fuck, that is not possible. - I mean it. 404 00:31:18,542 --> 00:31:21,042 - I thought Ling is Wu's girlfriend? - Who knows? 405 00:31:23,084 --> 00:31:25,667 Hey, were you and Ling together last night? How did it go? 406 00:31:26,292 --> 00:31:27,917 I don't know where she lives. 407 00:31:28,084 --> 00:31:29,459 So, I took her to a hotel. 408 00:31:29,626 --> 00:31:31,084 A hotel!? 409 00:31:31,626 --> 00:31:33,084 How much for one night? 410 00:31:33,251 --> 00:31:34,959 What is the smell of her? Like lavender? 411 00:31:35,126 --> 00:31:37,792 - Is she shaved? - Is she a C? 412 00:31:37,959 --> 00:31:38,959 Is she wearing Victoria's Secret? 413 00:31:39,126 --> 00:31:40,251 Or, Chanel No.5? 414 00:31:40,417 --> 00:31:41,751 What is that? 415 00:31:43,626 --> 00:31:46,167 I only remember her red nail polish. 416 00:31:53,459 --> 00:31:56,751 You were deeply asleep yesterday, so I left earlier. 417 00:31:57,417 --> 00:31:58,167 Thank you. 418 00:31:59,126 --> 00:32:02,292 I know there is a Japanese all-you-can-eat restaurant, only NT 199. 419 00:32:02,459 --> 00:32:04,001 Do you want to go together? 420 00:32:07,501 --> 00:32:09,501 Thank you for your help yesterday. 421 00:32:09,709 --> 00:32:11,001 Thank you! 422 00:32:12,626 --> 00:32:14,042 You are so nice. 423 00:32:23,459 --> 00:32:24,501 Ling... 424 00:32:25,792 --> 00:32:27,667 I am sorry about yesterday night. 425 00:32:31,167 --> 00:32:32,292 This is for you. 426 00:32:34,959 --> 00:32:36,126 You must regret that 427 00:32:36,292 --> 00:32:39,667 you did not take your move when she was sleeping last night. 428 00:32:40,042 --> 00:32:41,542 Well, a goddess is untouchable. 429 00:32:42,042 --> 00:32:45,459 I would rather just be around her. 430 00:32:52,376 --> 00:32:57,042 I finally understand that the goddess in every boy's heart 431 00:32:57,209 --> 00:32:59,751 is untouchable, and she was so far away. 432 00:33:01,209 --> 00:33:03,417 If a goddess could be that easy, 433 00:33:03,584 --> 00:33:06,042 she won't fit that name. 434 00:33:06,376 --> 00:33:08,042 Then, that is not my goddess. 435 00:33:18,709 --> 00:33:20,209 Here you are. 436 00:33:20,542 --> 00:33:21,584 Yes. 437 00:33:23,042 --> 00:33:24,167 Why are you here? 438 00:33:24,334 --> 00:33:27,251 I would like to make a No.2, can't you tell? 439 00:33:27,876 --> 00:33:30,251 Then, when are you leaving? 440 00:33:31,084 --> 00:33:31,709 I will leave, 441 00:33:31,876 --> 00:33:33,584 when I am done. 442 00:33:34,959 --> 00:33:38,084 Then, after that, can you come here? 443 00:33:38,251 --> 00:33:43,542 Hey, you must have the wrong person. 444 00:33:43,709 --> 00:33:46,709 I am not gay, so I not coming. 445 00:33:47,917 --> 00:33:48,917 O.K... 446 00:33:49,084 --> 00:33:49,917 I am off now. 447 00:33:50,084 --> 00:33:53,709 The idiot next door talks back all the time. 448 00:33:59,417 --> 00:34:01,251 Come... 449 00:34:03,126 --> 00:34:04,584 You are here for me. 450 00:34:06,751 --> 00:34:10,167 Everybody wants my shoes, very good looking. 451 00:34:10,334 --> 00:34:13,251 However, those are a little slippy. 452 00:34:13,792 --> 00:34:15,334 Why are you here? 453 00:34:15,501 --> 00:34:18,667 Can I ask you out? 454 00:34:19,126 --> 00:34:23,209 Whatever, I am all O.K. 455 00:34:23,376 --> 00:34:24,959 How about some hot pots? 456 00:34:25,459 --> 00:34:27,959 Hot pots? 457 00:34:28,126 --> 00:34:29,501 I will get pimples after eating that. 458 00:34:29,667 --> 00:34:33,584 Then, how about the buffet next to the main entrance? 459 00:34:34,042 --> 00:34:36,292 The last time I was there. 460 00:34:36,459 --> 00:34:39,251 There were so many flies. 461 00:34:39,417 --> 00:34:41,834 Come to my dorm, and I'll make you some instant noodles. 462 00:34:42,001 --> 00:34:43,792 Instant noodles are delicious. 463 00:34:43,959 --> 00:34:45,042 But, you can't have it too often. 464 00:34:45,209 --> 00:34:46,792 Let's go get a coffee instead. 465 00:34:46,959 --> 00:34:50,876 Last time, I had coffee, I couldn't sleep for two days. 466 00:34:51,042 --> 00:34:54,167 We can't do this, and we can't do that. What can we do then? 467 00:34:54,459 --> 00:34:55,376 I'm whatever. 468 00:34:55,542 --> 00:34:58,334 Fine. I'll take you home. 469 00:34:58,584 --> 00:34:59,417 Okay. 470 00:34:59,667 --> 00:35:01,251 Let's take the bus. 471 00:35:01,751 --> 00:35:03,084 Bus... 472 00:35:03,251 --> 00:35:05,834 You know it is the traffic time now. 473 00:35:06,001 --> 00:35:06,834 Then, take the taxi. 474 00:35:07,001 --> 00:35:09,001 It's not far from home. 475 00:35:09,167 --> 00:35:10,251 Don't you think you're 476 00:35:10,417 --> 00:35:13,417 wasting money? 477 00:35:13,751 --> 00:35:15,834 How about we walk home? 478 00:35:16,001 --> 00:35:17,501 I haven't eat all day. 479 00:35:17,667 --> 00:35:19,376 My stomach is rumbling. 480 00:35:19,542 --> 00:35:20,667 Can't walk anymore. 481 00:35:20,834 --> 00:35:22,292 Then, let's eat. 482 00:35:22,459 --> 00:35:23,626 What would you like to eat? 483 00:35:23,792 --> 00:35:26,501 I told you I'm flexible. 484 00:35:26,667 --> 00:35:28,126 Just tell me what you want. 485 00:35:28,292 --> 00:35:29,876 Okay... Fine... 486 00:35:30,042 --> 00:35:32,834 Hot pot then. 487 00:35:33,001 --> 00:35:33,917 Hot pot it is. 488 00:35:34,084 --> 00:35:34,542 Let's... 489 00:35:34,709 --> 00:35:36,667 Hot pot is too much. 490 00:35:36,834 --> 00:35:39,584 I'm in my puberty... 491 00:36:17,292 --> 00:36:18,876 Hi, how odd to see you here! 492 00:36:20,209 --> 00:36:21,292 It is pretty odd. 493 00:36:21,876 --> 00:36:24,626 I saw you running like hell over there. 494 00:36:25,459 --> 00:36:27,084 So you pretend to bump into us coincidentally 495 00:36:28,417 --> 00:36:29,459 You got me. 496 00:36:31,167 --> 00:36:32,501 That's cute. 497 00:36:34,501 --> 00:36:38,084 By the way, you need to bring a date to tonight's party. 498 00:36:39,251 --> 00:36:41,209 Are you available? 499 00:36:43,001 --> 00:36:44,334 Cause I don't have a date yet. 500 00:36:44,501 --> 00:36:45,292 I can't. 501 00:36:45,751 --> 00:36:48,417 I'm going with someone else. 502 00:36:48,751 --> 00:36:50,084 - Oh... - Sorry... 503 00:37:25,751 --> 00:37:27,876 Those handsome and wealthy jerks, 504 00:37:28,042 --> 00:37:29,792 always hit on girls at school. 505 00:37:30,251 --> 00:37:33,209 Then, they dump them afterward. 506 00:37:35,209 --> 00:37:38,001 Don't say that cause you don't have a date. 507 00:37:38,167 --> 00:37:40,917 Please. I have plenty of dates. 508 00:37:41,084 --> 00:37:43,792 Just don't know which one to pick. 509 00:37:44,542 --> 00:37:47,501 Don't worry. I'll be responsible for this. 510 00:37:49,917 --> 00:37:51,876 Well, I'm available for sure. 511 00:37:52,209 --> 00:37:53,667 Wanna come with me? 512 00:38:15,001 --> 00:38:18,084 I need a date for tonight's party. 513 00:38:18,584 --> 00:38:20,626 Those three can't find a date. 514 00:38:21,126 --> 00:38:24,751 So they're there as performers. 515 00:38:36,251 --> 00:38:37,709 Did they wear any cloth? 516 00:38:41,876 --> 00:38:43,042 Awesome! 517 00:38:44,792 --> 00:38:45,876 Excuse me. 518 00:38:46,542 --> 00:38:47,542 Cool, right? 519 00:38:47,959 --> 00:38:49,334 Where did you rent this? 520 00:38:49,501 --> 00:38:51,084 It's my gift for Valentine's Day. 521 00:38:51,251 --> 00:38:52,876 How nice! I want one, too. 522 00:38:53,459 --> 00:38:54,376 Fuck yourself. 523 00:38:55,959 --> 00:38:56,792 Here. 524 00:38:57,584 --> 00:39:00,709 No one can stop me from getting dead drunk today. 525 00:39:29,751 --> 00:39:30,667 What? 526 00:39:30,917 --> 00:39:32,542 If you want someone to remember you, 527 00:39:32,709 --> 00:39:34,042 then owe them money. 528 00:39:34,209 --> 00:39:35,542 So, I want to owe you money. 529 00:39:35,709 --> 00:39:37,251 Then, you'll remember me forever. 530 00:39:38,667 --> 00:39:39,584 Nice try. 531 00:39:40,584 --> 00:39:41,501 That's alright. 532 00:39:45,792 --> 00:39:48,292 Are you alone today on Valentine's Day? 533 00:39:49,459 --> 00:39:51,417 What? With a ghost? 534 00:39:51,626 --> 00:39:55,459 Hahaha... 535 00:39:57,417 --> 00:39:59,542 Alright, get your stuff and get going. 536 00:40:00,751 --> 00:40:02,709 Fuck you. 537 00:40:03,667 --> 00:40:05,584 Fuck away. 538 00:40:05,959 --> 00:40:08,709 Bye, HaHa... 539 00:40:09,001 --> 00:40:09,917 Excuse me. 540 00:40:12,834 --> 00:40:13,959 Why are you alone? 541 00:40:19,917 --> 00:40:21,459 Found a date so soon? 542 00:40:23,376 --> 00:40:25,209 Nice suit. 543 00:40:26,084 --> 00:40:27,167 Her present? 544 00:40:27,584 --> 00:40:28,334 Oh... 545 00:40:31,834 --> 00:40:32,959 Your girlfriend? 546 00:40:34,876 --> 00:40:36,667 More like my backup. 547 00:40:37,501 --> 00:40:39,917 Like I am yours, the second choice. 548 00:40:46,584 --> 00:40:48,751 The suit suits you. 549 00:40:53,917 --> 00:40:55,001 Is he here? 550 00:40:57,751 --> 00:41:00,001 He'll be late. 551 00:41:01,334 --> 00:41:02,667 It's Valentine's Day. 552 00:41:03,501 --> 00:41:05,334 He better not leaves you here alone. 553 00:41:05,917 --> 00:41:07,876 He'll be here in a sec. 554 00:41:08,626 --> 00:41:09,876 Oh, you should be back. 555 00:41:10,417 --> 00:41:11,959 You're backup is looking for you. 556 00:41:17,959 --> 00:41:19,667 Alright then, happy Valentine's Day. 557 00:41:20,167 --> 00:41:21,376 Happy Valentine's Day. 558 00:41:23,501 --> 00:41:24,876 I heard you went horse riding to lose weight? 559 00:41:25,042 --> 00:41:27,417 Ya. I lost like 11 pounds. 560 00:41:28,334 --> 00:41:29,542 Can't tell. 561 00:41:30,001 --> 00:41:34,417 Because it's the horse who lost 11 pounds. Hahaha! 562 00:41:35,667 --> 00:41:38,209 Hahaha... You're back. 563 00:41:39,584 --> 00:41:41,334 You'll remember this day. 564 00:41:41,501 --> 00:41:45,667 2/14. Our anniversary. 565 00:42:00,209 --> 00:42:02,334 "We should break up..." 566 00:42:17,334 --> 00:42:20,459 Sorry, wrong person. 567 00:42:32,667 --> 00:42:35,042 Don't forget me. 568 00:43:00,126 --> 00:43:01,167 What's up with you? 569 00:43:05,584 --> 00:43:06,626 You're too naive. 570 00:43:07,792 --> 00:43:08,792 You don't get it. 571 00:43:13,292 --> 00:43:14,501 What's wrong? 572 00:43:15,209 --> 00:43:17,334 You can always talk to me. 573 00:43:18,709 --> 00:43:20,001 I can stay with you. 574 00:43:24,709 --> 00:43:26,084 You had a girlfriend before? 575 00:43:32,459 --> 00:43:34,001 What about kissing? 576 00:43:38,001 --> 00:43:38,834 No... 577 00:43:45,334 --> 00:43:46,959 I've been thinking 578 00:43:48,167 --> 00:43:51,959 If one day I met the one, 579 00:43:53,376 --> 00:43:55,584 then everything would be better. 580 00:43:59,709 --> 00:44:01,376 Then, I met Wu. 581 00:44:13,792 --> 00:44:15,709 But, now, I have to forget about him. 582 00:44:20,542 --> 00:44:21,959 Close your eyes. 583 00:45:15,917 --> 00:45:18,001 This is my Valentine's gift for you. 584 00:45:22,626 --> 00:45:24,126 I hope your first kiss 585 00:45:26,376 --> 00:45:28,126 is to someone who truly loves you. 586 00:45:30,709 --> 00:45:32,126 Not like me. 587 00:45:42,126 --> 00:45:43,292 I hope... 588 00:45:45,667 --> 00:45:47,584 I hope you can find someone you love. 589 00:45:49,584 --> 00:45:50,792 And, the person loves you back. 590 00:46:18,167 --> 00:46:19,417 He's proposing! 591 00:46:19,584 --> 00:46:20,876 He's proposing. 592 00:46:21,042 --> 00:46:22,459 That's super romantic. 593 00:46:26,834 --> 00:46:28,334 That's beautiful. 594 00:46:31,251 --> 00:46:33,459 Those texts are just jokes. 595 00:46:33,751 --> 00:46:36,417 How about that? Romantic? 596 00:46:55,834 --> 00:46:58,709 I'm dizzy. Take me home. 597 00:47:13,917 --> 00:47:17,084 "See you later at the yoga room." 598 00:47:18,209 --> 00:47:20,542 To be honest, I have tons of money. 599 00:47:21,334 --> 00:47:24,834 I'm pursuing the mental relationship, 600 00:47:26,334 --> 00:47:28,792 which is true love. 601 00:47:29,667 --> 00:47:30,792 You get it? 602 00:47:34,042 --> 00:47:35,292 These are all fine wines. 603 00:47:36,501 --> 00:47:40,001 My dad collects wines, but he never drinks them. 604 00:47:43,209 --> 00:47:44,917 Your house is huge! 605 00:47:45,542 --> 00:47:49,084 Your heart beats fast. Wanna feel mine? 606 00:47:51,292 --> 00:47:52,376 Let's drink. 607 00:47:59,959 --> 00:48:01,334 I want you to know, 608 00:48:01,917 --> 00:48:03,709 I take this seriously. 609 00:48:04,626 --> 00:48:06,959 Otherwise, I'm ruthless. 610 00:48:13,459 --> 00:48:15,417 I took your first kiss, did I? 611 00:48:16,501 --> 00:48:17,459 No... 612 00:48:18,001 --> 00:48:19,376 Don't bluff. 613 00:48:20,542 --> 00:48:21,751 It isn't. 614 00:48:22,292 --> 00:48:23,876 You don't have to be shy. 615 00:48:24,126 --> 00:48:25,959 What I told you earlier about 616 00:48:26,126 --> 00:48:30,042 that I have plenty of dates, all lies. 617 00:48:30,292 --> 00:48:32,292 This is my first as well. 618 00:48:33,417 --> 00:48:34,542 Good thing is I'm not a virgin. 619 00:48:35,084 --> 00:48:36,501 I am. 620 00:48:36,792 --> 00:48:40,959 Scream my name. Squeeze me. Spank me. 621 00:48:44,626 --> 00:48:45,876 My dad is home. 622 00:48:56,126 --> 00:48:58,834 Be careful. See you at school tomorrow. 623 00:50:13,584 --> 00:50:15,084 I want to see you naked. 624 00:51:19,126 --> 00:51:20,334 Did you lose your virginity? 625 00:51:21,542 --> 00:51:22,334 What? 626 00:51:23,751 --> 00:51:24,751 No... 627 00:51:26,459 --> 00:51:27,792 Look at him. 628 00:51:28,834 --> 00:51:30,917 This is the real tragedy. 629 00:51:36,001 --> 00:51:37,376 That's gross. 630 00:51:40,334 --> 00:51:41,334 Mei... 631 00:51:42,167 --> 00:51:45,501 Why! Why are you doing this to me? 632 00:51:49,584 --> 00:51:51,417 You for sure don't remember me? 633 00:51:55,792 --> 00:51:57,459 I'm not bad looking. 634 00:51:58,667 --> 00:52:02,084 You just have to see me more. 635 00:52:03,709 --> 00:52:06,459 You'll get used to it. 636 00:52:07,251 --> 00:52:09,667 People laugh at me. Saying you're ugly,. 637 00:52:09,834 --> 00:52:11,376 And it's stupid for me to still be with you. 638 00:52:15,042 --> 00:52:17,542 You don't want me, for me being ugly. 639 00:52:18,126 --> 00:52:21,667 Since that day, I swore to lose weight. 640 00:52:22,084 --> 00:52:24,167 I went through plastic surgeries. I even changed my name. 641 00:52:25,376 --> 00:52:27,042 I endure all these pain just for that one day, 642 00:52:28,417 --> 00:52:30,917 I want you to feel what I felt before. 643 00:52:35,376 --> 00:52:36,626 Surprise? 644 00:52:37,792 --> 00:52:39,917 Ten years gone by like that. 645 00:52:41,209 --> 00:52:43,084 Even I didn't see this coming. 646 00:53:04,876 --> 00:53:06,417 What a shame?! 647 00:53:07,834 --> 00:53:09,042 Embarrassing, isn't it? 648 00:53:14,001 --> 00:53:16,417 Look back. What? 649 00:53:37,917 --> 00:53:40,959 Shiao-Mei... Sorry. 650 00:53:57,126 --> 00:53:58,209 How pity. 651 00:53:58,959 --> 00:54:00,251 You met the "wrong" people 652 00:54:00,417 --> 00:54:01,876 at the "wrong" time. 653 00:54:03,209 --> 00:54:04,292 It is called "trouble." 654 00:54:05,292 --> 00:54:07,459 What if I met the "right" people at the "wrong" time? 655 00:54:07,959 --> 00:54:09,209 That's called "pity." 656 00:54:10,959 --> 00:54:12,626 What is "right" people at the "right" time? 657 00:54:13,334 --> 00:54:14,959 Then that's "lucky." 658 00:54:15,709 --> 00:54:16,959 LUCKY! 659 00:54:17,959 --> 00:54:18,917 What? 660 00:54:21,376 --> 00:54:23,501 A good news for you losers. 661 00:54:24,084 --> 00:54:26,667 I heard there's a naked party tomorrow night. 662 00:54:26,834 --> 00:54:27,667 Off campus. 663 00:54:27,917 --> 00:54:29,334 Girls are free. 664 00:54:29,501 --> 00:54:30,834 USD 100 for guys. 665 00:54:31,001 --> 00:54:32,042 How about that! 666 00:54:32,209 --> 00:54:33,084 And, there's a secret password. 667 00:54:33,251 --> 00:54:34,084 It took me some efforts, 668 00:54:34,251 --> 00:54:35,501 to get that password. 669 00:54:35,667 --> 00:54:37,042 Anyone coming? 670 00:54:37,292 --> 00:54:38,334 Not interested... 671 00:54:38,501 --> 00:54:39,167 No. 672 00:54:39,334 --> 00:54:41,751 Naked girls. You're saying no to naked girls? 673 00:54:42,001 --> 00:54:43,251 Did I hear it wrong? 674 00:54:43,417 --> 00:54:44,542 I can't afford it. 675 00:54:44,709 --> 00:54:45,376 Unless you pay it for me. 676 00:54:45,542 --> 00:54:47,251 It's on me. 677 00:54:47,542 --> 00:54:48,542 Fuck you, otaku. 678 00:54:48,709 --> 00:54:49,876 You'll be a virgin for life. 679 00:54:50,042 --> 00:54:52,334 Useless shit. 680 00:55:17,792 --> 00:55:18,876 Password? 681 00:55:19,042 --> 00:55:19,876 Okay. 682 00:55:20,209 --> 00:55:22,209 Pain in the ass. 683 00:55:22,876 --> 00:55:24,376 Correct. 684 00:55:36,667 --> 00:55:37,584 Hey, cutie. 685 00:55:38,376 --> 00:55:39,959 You talking to me? 686 00:55:40,376 --> 00:55:41,792 No... 687 00:55:41,959 --> 00:55:46,251 I see. Your dick is talking to me. 688 00:55:46,709 --> 00:55:47,376 No. 689 00:55:47,542 --> 00:55:48,667 Go take a shower. 690 00:55:49,084 --> 00:55:50,417 I'll Wait. 691 00:55:51,917 --> 00:55:53,001 Hey, handsome. 692 00:55:58,751 --> 00:56:00,376 You talking to me? 693 00:56:00,917 --> 00:56:01,709 No. 694 00:56:01,876 --> 00:56:04,917 I hear your ass is talking to me. 695 00:56:11,251 --> 00:56:12,334 Shit. 696 00:56:13,751 --> 00:56:17,959 Pain in the ass. 697 00:56:28,042 --> 00:56:30,751 Miss me? Hi! 698 00:56:31,626 --> 00:56:33,626 Hear this. I saw a statistic report. 699 00:56:33,834 --> 00:56:37,001 It says how many men should women have to sleep with. 700 00:56:37,292 --> 00:56:39,209 One is wasteful. 701 00:56:39,376 --> 00:56:42,542 Five is balanced. Twenty is too many. 702 00:56:42,709 --> 00:56:44,251 Fifty is killing ourselves. 703 00:56:44,417 --> 00:56:46,917 Don't want to take advantages, and don't want to be taken by others. 704 00:56:47,084 --> 00:56:48,084 Worried that we can't get a 705 00:56:48,251 --> 00:56:50,501 good pay off for our love and hymen. 706 00:56:50,667 --> 00:56:52,292 But, you know, who's the most helpless one? 707 00:56:52,792 --> 00:56:55,626 Those ugly but smart women. 708 00:56:55,792 --> 00:56:57,584 Men are assholes. 709 00:56:57,751 --> 00:57:01,042 Men are driven by their dicks all the time. 710 00:57:01,209 --> 00:57:02,209 I would walk away if I were them. 711 00:57:02,376 --> 00:57:03,959 To be honest, I don't want to date her. 712 00:57:04,667 --> 00:57:06,292 Or, listen to her. 713 00:57:07,167 --> 00:57:10,126 I don't know she can be this talkative. 714 00:57:14,251 --> 00:57:16,126 I'm sick of her mouth. 715 00:57:16,834 --> 00:57:19,417 In talking or kissing. 716 00:57:19,876 --> 00:57:21,751 Look at that, I'm all wet. 717 00:57:26,167 --> 00:57:28,501 But, I don't want to hurt her feeling. 718 00:57:29,459 --> 00:57:33,084 She is very proud of herself, too shy to admit. 719 00:57:34,959 --> 00:57:37,584 My dad helped me getting into the Harvard MBA program. 720 00:57:38,334 --> 00:57:39,501 I want you to come with me. 721 00:57:39,667 --> 00:57:42,001 Married me after graduation. 722 00:57:42,167 --> 00:57:45,042 For a couple years, you'll be an American citizen. How about that? 723 00:57:49,167 --> 00:57:50,376 You don't like my plan? 724 00:57:53,542 --> 00:57:54,251 Not really. 725 00:57:54,417 --> 00:57:57,126 I want to be a teppanyaki apprentice after graduation. 726 00:57:57,292 --> 00:58:00,667 I got this all figured out. USD 70 per month for apprentice. 727 00:58:00,834 --> 00:58:02,709 USD 340 for professional. 728 00:58:02,876 --> 00:58:06,126 Soon, we'll have enough for the down payment for a house. 729 00:58:06,292 --> 00:58:07,876 Like in 20 years, this will do. 730 00:58:09,751 --> 00:58:10,876 20 years! 731 00:58:11,042 --> 00:58:13,042 I'll fly over tomorrow for some applications. 732 00:58:13,209 --> 00:58:14,876 I'll come back for you after I'm done. 733 00:58:16,917 --> 00:58:19,292 Fine. I'll trust you on this. 734 00:58:20,084 --> 00:58:22,292 But for one condition. You have to be completely honest. 735 00:58:22,876 --> 00:58:24,542 If you ever lied... 736 00:58:25,417 --> 00:58:26,709 Let's just say... 737 00:58:27,251 --> 00:58:30,417 I learned some martial arts when I was little. 738 00:58:30,876 --> 00:58:34,667 Whoever fuck with me, I split them in half. 739 00:58:39,626 --> 00:58:41,042 Why are you not eating? 740 00:59:04,459 --> 00:59:05,917 YOU can open your EYES HOW. 741 00:59:13,501 --> 00:59:15,209 Open your eyes. 742 00:59:22,167 --> 00:59:23,292 Take whatever you like. 743 00:59:23,751 --> 00:59:24,709 It's all on me. 744 00:59:27,876 --> 00:59:31,459 Take everything you like. 745 00:59:32,584 --> 00:59:33,709 I'll pay for them. 746 00:59:39,876 --> 00:59:43,292 Wish me a happy birthday. 747 00:59:43,459 --> 00:59:45,292 Happy birthday to me. 748 00:59:45,459 --> 00:59:47,417 It's on me. 749 01:00:59,167 --> 01:01:01,917 Truth or dare! 750 01:01:02,376 --> 01:01:05,792 I pick Fei. 751 01:01:05,959 --> 01:01:07,792 How many men did you sleep with? 752 01:01:09,209 --> 01:01:10,751 Me... 753 01:01:13,751 --> 01:01:15,042 Speaking the truth, 754 01:01:15,501 --> 01:01:17,126 it's not that I don't want sex. 755 01:01:17,292 --> 01:01:19,542 Life is cruel, 756 01:01:19,709 --> 01:01:21,334 so, I was forced 757 01:01:21,501 --> 01:01:24,834 to be a virgin for life. 758 01:01:27,584 --> 01:01:29,959 You're lying. Take the shot. 759 01:01:30,126 --> 01:01:33,959 Bring it on! 760 01:01:41,417 --> 01:01:42,709 I pick... 761 01:01:43,459 --> 01:01:45,792 I pick Kuan. 762 01:01:48,584 --> 01:01:49,084 What? 763 01:01:49,251 --> 01:01:51,542 Kiss your goddess right now. 764 01:01:52,917 --> 01:02:01,209 Kiss... 765 01:03:01,209 --> 01:03:04,292 What the hell? How embarrassed! 766 01:03:38,626 --> 01:03:40,251 I like you. 767 01:03:44,709 --> 01:03:46,667 I really like you. 768 01:03:56,376 --> 01:03:57,792 I don't want to lie. 769 01:04:02,917 --> 01:04:04,459 I really don't. 770 01:04:35,126 --> 01:04:36,626 I've been thinking... 771 01:04:37,334 --> 01:04:38,834 If one day, 772 01:04:39,001 --> 01:04:40,959 I could met the one. 773 01:04:42,626 --> 01:04:45,292 Everything would be alright. 774 01:05:09,959 --> 01:05:11,292 I have something to tell you. 775 01:05:14,001 --> 01:05:15,209 You're a nice person. 776 01:05:15,376 --> 01:05:17,584 But you're too gay. It's not my type. 777 01:05:18,251 --> 01:05:20,376 I think I like muscular guys. 778 01:05:20,959 --> 01:05:23,626 So, I'm with Dee now. 779 01:05:31,542 --> 01:05:33,209 Sorry... 780 01:05:38,209 --> 01:05:40,376 I'm sorry. I know you're upset. 781 01:05:40,917 --> 01:05:43,126 You can't force a relationship. 782 01:05:43,667 --> 01:05:44,751 Take care. 783 01:05:45,584 --> 01:05:46,542 Okay... 784 01:06:02,501 --> 01:06:04,584 I got Ling's home address. 785 01:06:05,834 --> 01:06:07,584 Even though it's not my concern. 786 01:06:09,001 --> 01:06:12,501 I still want to share her feelings and troubles. 787 01:06:13,751 --> 01:06:15,834 So that I can understand her more. 788 01:06:32,584 --> 01:06:34,042 Hello? 789 01:06:40,459 --> 01:06:42,834 Who are you? I don't know you. 790 01:06:43,376 --> 01:06:44,834 I'm a friend of Ling. 791 01:06:47,042 --> 01:06:49,834 Are you the boyfriend driving the supercar? 792 01:06:51,376 --> 01:06:52,542 I don't have a supercar. 793 01:06:53,876 --> 01:06:57,167 My sister isn't home. Can you take me out? 794 01:07:03,042 --> 01:07:04,917 Will you buy me some expensive bags? 795 01:07:05,917 --> 01:07:09,459 My sister always gets lots of bags from other people. 796 01:07:09,626 --> 01:07:12,584 And, she sells them for cash, then she saves those for me. 797 01:07:13,084 --> 01:07:13,792 That's enough. Thank you. 798 01:07:13,959 --> 01:07:14,917 Thanks. 799 01:07:15,917 --> 01:07:17,376 I'm doing a surgery on my knees. 800 01:07:17,542 --> 01:07:19,626 My sister is gathering money for this operation. 801 01:07:20,292 --> 01:07:22,126 She often has fights with my mother. 802 01:07:22,667 --> 01:07:24,292 Is it my fault that we are like this? 803 01:07:24,459 --> 01:07:25,709 Why can't I say it? 804 01:07:25,876 --> 01:07:27,084 It's all true. 805 01:07:27,792 --> 01:07:29,417 I wish we were rich. 806 01:07:29,792 --> 01:07:32,334 Morn and my sister won't fight anymore. 807 01:07:34,626 --> 01:07:35,459 Time to go home. 808 01:07:39,626 --> 01:07:41,042 If you want to go to USA, then go. 809 01:07:41,626 --> 01:07:43,459 You have no home here. This isn't your home. 810 01:07:44,042 --> 01:07:46,167 Don't come back if you leave the place. 811 01:07:47,626 --> 01:07:49,042 I don't want to come back anyway. 812 01:07:49,876 --> 01:07:51,501 You're complaining every single moment. 813 01:07:51,667 --> 01:07:53,584 We won't be this miserable if it wasn't for you. 814 01:07:54,626 --> 01:07:56,126 If I stayed here any longer, 815 01:07:56,542 --> 01:07:57,917 I'll be just like you one day. 816 01:07:58,167 --> 01:07:59,251 What about it? 817 01:07:59,917 --> 01:08:01,626 Shame on it? 818 01:08:02,667 --> 01:08:05,001 That year, when your dad died, I should die with him. 819 01:08:06,251 --> 01:08:07,292 Give birth to you son of... 820 01:08:08,001 --> 01:08:08,834 Go on! 821 01:08:09,001 --> 01:08:11,459 Do whatever you like. It has nothing to do with me. 822 01:08:19,001 --> 01:08:19,876 Ling! 823 01:08:21,001 --> 01:08:22,584 Bye. 824 01:08:42,959 --> 01:08:44,084 You still brought a handkerchief? 825 01:08:47,792 --> 01:08:48,917 Is it clean? 826 01:08:50,251 --> 01:08:53,417 It's clean, has been washed. 827 01:09:08,334 --> 01:09:09,459 I saw pictures of Wu flirting with other women 828 01:09:09,626 --> 01:09:12,126 in his phone, again. 829 01:09:16,709 --> 01:09:18,542 But, I'm not sad this time. 830 01:09:21,084 --> 01:09:22,042 You know why? 831 01:09:23,001 --> 01:09:26,251 So many people in nowadays get together 832 01:09:26,417 --> 01:09:28,209 for the sake of money. 833 01:09:34,042 --> 01:09:35,042 I'm exhausted. 834 01:09:37,292 --> 01:09:38,251 Really exhausted... 835 01:09:40,667 --> 01:09:42,251 I want to stop this. 836 01:09:43,917 --> 01:09:46,542 I don't want to live in other people's expectation anymore. 837 01:09:51,167 --> 01:09:52,917 The truth is, nothing can compare 838 01:09:54,042 --> 01:09:56,167 to the one who treats you nicely. 839 01:10:04,417 --> 01:10:05,959 Do you know what is love? 840 01:10:07,959 --> 01:10:09,292 Do you have anyone who loves you? 841 01:10:17,376 --> 01:10:18,834 I'm leaving the day after tomorrow. 842 01:10:19,792 --> 01:10:21,542 Do you have anything you want to say to me? 843 01:10:28,626 --> 01:10:30,459 Do you have enough money for your sister's surgery? 844 01:10:31,167 --> 01:10:32,626 I can ask my dad for help. 845 01:10:42,542 --> 01:10:45,126 When I am in USA, I'll take my sister there with me as well. 846 01:10:47,042 --> 01:10:50,584 Wu will pay for the rest of the money for the surgery. 847 01:11:00,292 --> 01:11:02,667 Do you really have to fight with your mother like that? 848 01:11:18,917 --> 01:11:22,334 At that moment, we both know, 849 01:11:23,042 --> 01:11:26,084 we won't have any chance to talk like this, alone. 850 01:11:26,959 --> 01:11:29,376 Why does that two people in love, 851 01:11:30,042 --> 01:11:34,001 usually try to hurt the other half? 852 01:11:51,001 --> 01:11:53,126 I know what happens now, 853 01:11:53,376 --> 01:11:55,209 will all be memories. 854 01:11:55,751 --> 01:11:58,209 But, right now it's not just a memory. 855 01:11:59,001 --> 01:12:01,709 It's a present in the present. 856 01:12:02,376 --> 01:12:03,376 I look at her. 857 01:12:03,917 --> 01:12:06,959 'Cause she's so beautiful. 858 01:12:07,584 --> 01:12:10,542 859 01:12:11,709 --> 01:12:14,709 860 01:12:15,751 --> 01:12:17,542 861 01:12:17,709 --> 01:12:19,959 Why you never tell me you love me? 862 01:12:22,709 --> 01:12:25,292 'Cause I thought you don't want to hear that. 863 01:12:27,084 --> 01:12:28,751 What if I do? 864 01:12:32,084 --> 01:12:33,709 I just want you to be happy. 865 01:12:34,751 --> 01:12:36,459 Cause you're my goddess, my muse. 866 01:12:39,334 --> 01:12:42,209 You can't fulfill of others but yourself. 867 01:12:43,126 --> 01:12:44,626 It's not love. 868 01:12:48,084 --> 01:12:49,751 I don't want to be worshiped like a goddess. 869 01:12:51,751 --> 01:12:55,417 I just want to be loved, for real. 870 01:12:59,959 --> 01:13:03,417 Promise me you won't go to the airport the day after tomorrow. 871 01:13:05,792 --> 01:13:08,584 I don't like to say goodbye. 872 01:13:18,876 --> 01:13:20,292 You're a wonderful girl. 873 01:13:24,084 --> 01:13:26,584 Whoever marries you, 874 01:13:27,292 --> 01:13:28,501 it's his fortune. 875 01:13:30,709 --> 01:13:33,251 You deserve to be loved, to be cherished. 876 01:13:36,251 --> 01:13:37,459 No matter what... 877 01:13:40,292 --> 01:13:41,584 Always remember that 878 01:13:43,501 --> 01:13:47,084 The second choice, me, will be here waiting for you forever. 879 01:14:16,167 --> 01:14:19,042 Two days after, the goddess migrates to USA. 880 01:14:19,876 --> 01:14:21,584 I agreed not to go to the airport. 881 01:14:22,667 --> 01:14:25,209 I couldn't help but to see her for the last time. 882 01:14:26,334 --> 01:14:28,501 Even just a peek would be enough. 883 01:14:35,209 --> 01:14:38,626 When I was little, I liked to sleep on mom's back. 884 01:14:40,542 --> 01:14:43,001 Listened to her voice from the back. 885 01:14:45,334 --> 01:14:47,209 Smelled her sweat from the back. 886 01:14:48,042 --> 01:14:50,001 It's a sense of security. 887 01:14:52,626 --> 01:14:54,042 You smell, too. 888 01:14:55,876 --> 01:14:58,542 It's the smell of a man. 889 01:15:35,459 --> 01:15:36,917 I like you. 890 01:15:38,709 --> 01:15:40,751 I really do. 891 01:16:00,792 --> 01:16:02,001 I'm sorry. 892 01:16:24,959 --> 01:16:25,959 A person said to me that 893 01:16:26,917 --> 01:16:28,501 once in a lifetime, 894 01:16:29,626 --> 01:16:30,792 give if all for someone else, 895 01:16:30,959 --> 01:16:32,167 not for ourselves, 896 01:16:33,709 --> 01:16:35,001 and expect nothing in return. 897 01:16:36,542 --> 01:16:38,334 I don't expect much, 898 01:16:40,042 --> 01:16:41,834 but just pray to God that 899 01:16:43,209 --> 01:16:44,417 we shall meet in my most beautiful moment. 900 01:16:56,459 --> 01:16:57,917 Destiny is a book. 901 01:16:58,542 --> 01:17:00,376 Details are missed if we browse through the book quickly. 902 01:17:01,167 --> 01:17:03,084 We'll cry if we read it carefully. 903 01:17:04,501 --> 01:17:05,917 Regardless of what happened, 904 01:17:06,376 --> 01:17:08,751 life must go on. 905 01:17:10,334 --> 01:17:12,001 The sex tape of Shiao-Mei 906 01:17:12,167 --> 01:17:14,792 with that rich bastard is posted online. 907 01:17:24,751 --> 01:17:25,667 That's enough! 908 01:17:25,834 --> 01:17:27,251 Dirty! Filthy! 909 01:17:28,667 --> 01:17:31,584 Let's hit him. 910 01:17:33,292 --> 01:17:36,376 Stop! What do you want? 911 01:17:38,459 --> 01:17:39,876 You fat ass. 912 01:17:52,334 --> 01:17:53,792 Thanks for your concern. 913 01:17:55,001 --> 01:17:58,084 I will never pick you even if all the men on the earth are dead. 914 01:17:59,376 --> 01:18:02,126 I would rather be naked than to see you in the face. 915 01:18:21,959 --> 01:18:24,501 Do worry. I got this. 916 01:18:33,834 --> 01:18:35,084 Let's do this based on this picture. 917 01:18:35,251 --> 01:18:36,459 How much would it be? 918 01:18:37,084 --> 01:18:38,626 Ning finally understood that 919 01:18:39,209 --> 01:18:40,959 nothing is impossible. 920 01:18:42,001 --> 01:18:43,376 With enough money, 921 01:18:43,917 --> 01:18:46,501 we can make another one identically to the first. 922 01:18:46,751 --> 01:18:47,792 Shiao-Mei 923 01:19:33,334 --> 01:19:34,792 Hey... Driver. 924 01:19:35,501 --> 01:19:37,167 You're new? 925 01:19:37,667 --> 01:19:38,834 How do you know? 926 01:19:39,626 --> 01:19:41,834 Professionals don't drive like this. 927 01:19:42,501 --> 01:19:44,834 How does a professional drive? 928 01:19:45,126 --> 01:19:48,126 Watch the road! What the fuck?! 929 01:19:48,292 --> 01:19:49,126 Tried to get yourself killed? 930 01:19:49,292 --> 01:19:51,501 Do you even have a license? Get lost! 931 01:19:51,667 --> 01:19:53,167 Fucking go home if you don't know how to drive! 932 01:19:53,334 --> 01:19:55,042 Get Off! I'll drive. 933 01:19:55,209 --> 01:19:58,542 You're so cool! Are you glad you meet me? 934 01:19:58,792 --> 01:20:00,001 Before I knew you, 935 01:20:00,167 --> 01:20:01,626 my life is black and white. 936 01:20:02,292 --> 01:20:03,542 And, what happened after you met me? 937 01:20:03,709 --> 01:20:05,042 Now it's all black! 938 01:20:05,376 --> 01:20:07,042 You troll! 939 01:20:23,042 --> 01:20:24,084 Hey brother... 940 01:20:24,876 --> 01:20:27,209 Come. Have some for the nerve. 941 01:20:27,709 --> 01:20:29,167 It's nothing. 942 01:20:29,709 --> 01:20:31,001 Just drink it. 943 01:20:31,876 --> 01:20:33,042 Okay. 944 01:20:35,251 --> 01:20:35,709 You, too. 945 01:20:35,876 --> 01:20:38,417 Drink. Don't be so polite. 946 01:20:39,042 --> 01:20:41,167 Let's drink... 947 01:20:42,959 --> 01:20:43,459 You, come on. 948 01:20:43,626 --> 01:20:46,917 Not now... Wait till the police. 949 01:20:50,501 --> 01:20:52,584 The love story of Mr. Cheap and Mei. 950 01:20:52,751 --> 01:20:55,084 It's no different from most of the couples. 951 01:20:55,667 --> 01:20:58,751 First starts with "sweetness." 952 01:21:01,834 --> 01:21:05,167 Then, the second stage: "endurance." 953 01:21:05,417 --> 01:21:06,792 Let me have a bit. 954 01:21:07,042 --> 01:21:07,917 No way. 955 01:21:09,209 --> 01:21:10,084 Just one bit. 956 01:21:10,251 --> 01:21:11,042 Fuck off! 957 01:21:12,126 --> 01:21:13,584 Till this stage. 958 01:21:13,751 --> 01:21:16,084 They already forget why they fight. 959 01:21:16,251 --> 01:21:20,334 I can't stand you anymore. 960 01:21:20,584 --> 01:21:22,626 Always give me these shitty bags. 961 01:21:22,792 --> 01:21:25,292 You said those are the best of the world. 962 01:21:25,459 --> 01:21:28,167 My friends are teasing me at my back. 963 01:21:28,334 --> 01:21:30,709 Now, that's a really good bag. 964 01:21:31,167 --> 01:21:34,334 Passed down by generations, real leather. 965 01:21:34,584 --> 01:21:38,126 The one I love, already have the other half. 966 01:21:39,459 --> 01:21:41,251 The one that loves me, 967 01:21:42,876 --> 01:21:45,542 so terrible. 968 01:21:49,459 --> 01:21:51,084 In the next few months, 969 01:21:51,584 --> 01:21:54,251 Ling totally disappeared. 970 01:21:54,667 --> 01:21:57,626 No news at all, not even a word. 971 01:21:58,001 --> 01:22:00,417 OMG, These are all eggs! 972 01:22:00,876 --> 01:22:01,667 Stewed eggs. 973 01:22:02,876 --> 01:22:03,709 Salted eggs. 974 01:22:04,626 --> 01:22:05,584 Iron 9995 975 01:22:06,334 --> 01:22:08,751 Moreover, century eggs. Eggs everywhere. 976 01:22:09,251 --> 01:22:12,501 I might get a test score shaped like an egg after eating all these eggs. 977 01:22:13,251 --> 01:22:14,376 There's no way that you'll get a zero. 978 01:22:14,542 --> 01:22:15,792 Give me the chopstick. 979 01:22:18,292 --> 01:22:19,167 Have two eggs and one chopstick, then you will get a hundred. 980 01:22:22,084 --> 01:22:23,167 Hello. 981 01:22:25,042 --> 01:22:26,042 Corning... 982 01:22:29,542 --> 01:22:32,126 This is... I mean: Hi. 983 01:22:32,292 --> 01:22:33,126 Hi... 984 01:22:33,292 --> 01:22:36,376 Hi, I'm the dad. 985 01:22:36,542 --> 01:22:38,417 Thank you for taking care of my son these days. 986 01:22:38,709 --> 01:22:41,792 No fun for having eggs every day. Here. 987 01:22:42,334 --> 01:22:43,626 What does that mean? 988 01:22:44,001 --> 01:22:45,376 Nothing. 989 01:22:45,751 --> 01:22:47,334 Just a little something. 990 01:22:47,501 --> 01:22:49,209 Ohh, this is not something. 991 01:22:49,584 --> 01:22:51,542 I told you before, did I? 992 01:22:51,709 --> 01:22:54,042 Just something, please take it. 993 01:22:54,209 --> 01:22:55,542 Then, I have nothing. 994 01:22:56,876 --> 01:22:59,042 Why are we doing this? 995 01:22:59,209 --> 01:23:01,126 Do you have something in your mind? 996 01:23:01,292 --> 01:23:03,292 OMG, I told you it is nothing. 997 01:23:03,459 --> 01:23:04,042 Here... 998 01:23:04,209 --> 01:23:06,334 Oh... HaHaHa... 999 01:23:07,709 --> 01:23:08,292 Thank you. 1000 01:23:08,459 --> 01:23:09,667 It is too much. 1001 01:23:09,834 --> 01:23:10,209 Here. I got this... 1002 01:23:10,376 --> 01:23:11,709 Okay... 1003 01:23:13,334 --> 01:23:15,209 You're interesting. 1004 01:23:17,709 --> 01:23:19,167 What? 1005 01:23:20,251 --> 01:23:21,417 Excuse me. 1006 01:24:03,626 --> 01:24:04,917 Since I arrived at USA, 1007 01:24:05,459 --> 01:24:07,167 I suddenly found out that I'm pregnant. 1008 01:24:08,959 --> 01:24:10,751 In the end of a relationship, 1009 01:24:11,584 --> 01:24:13,292 it's either getting married or breaking up. 1010 01:24:19,459 --> 01:24:20,917 Are we gonna get married? 1011 01:24:23,376 --> 01:24:26,042 You want to? 1012 01:24:27,959 --> 01:24:29,251 You wanna break up? 1013 01:24:30,126 --> 01:24:31,417 You must be kidding... 1014 01:24:32,709 --> 01:24:34,001 You miss home, don't you. 1015 01:24:39,792 --> 01:24:40,876 I'm pregnant. 1016 01:24:43,209 --> 01:24:44,292 For sure? 1017 01:24:46,292 --> 01:24:47,751 How could you be this careless?! 1018 01:24:51,501 --> 01:24:53,042 You don't want the baby? 1019 01:24:54,417 --> 01:24:55,834 It's not that I don't want this baby. 1020 01:24:56,459 --> 01:24:58,251 We're not ready for this. 1021 01:24:58,417 --> 01:24:59,792 And, you're yet so young. 1022 01:25:03,459 --> 01:25:04,501 Are you serious? 1023 01:25:08,584 --> 01:25:09,542 No. 1024 01:25:11,251 --> 01:25:12,334 I am going- 1025 01:25:13,917 --> 01:25:15,251 I didn't tell him about this. 1026 01:25:17,834 --> 01:25:19,001 He didn't come to me. 1027 01:25:24,417 --> 01:25:25,917 I am due in 2 days. 1028 01:25:28,834 --> 01:25:31,501 I don't want to give birth alone. 1029 01:25:35,334 --> 01:25:36,792 Will you be with me? 1030 01:25:38,584 --> 01:25:40,709 Don't worry. You got me. 1031 01:25:47,876 --> 01:25:49,167 Now I realized that 1032 01:25:50,376 --> 01:25:51,792 what I really want is 1033 01:25:53,042 --> 01:25:54,917 when I need a hug, 1034 01:25:55,876 --> 01:25:57,001 you will be there. 1035 01:25:58,959 --> 01:26:00,834 Moreover, you hold me even tighter. 1036 01:26:03,501 --> 01:26:05,167 Breath... 1037 01:26:07,792 --> 01:26:09,751 Breath... 1038 01:26:09,917 --> 01:26:13,251 I can see the head... 1039 01:26:14,417 --> 01:26:16,292 Harder... 1040 01:26:16,459 --> 01:26:19,751 More, harder... 1041 01:26:19,917 --> 01:26:22,667 Happy birthday to you cha cha cha 1042 01:26:22,834 --> 01:26:25,959 Happy birthday to you cha cha cha 1043 01:26:26,126 --> 01:26:30,001 Happy birthday to baby 1044 01:26:30,167 --> 01:26:32,501 Here it comes... 1045 01:26:32,501 --> 01:26:35,542 The baby is here! 1046 01:26:35,751 --> 01:26:38,251 Congrats! The baby has arrived 1047 01:26:39,084 --> 01:26:41,251 Congratulations! 1048 01:26:42,001 --> 01:26:46,459 Happy birthday to you 1049 01:26:55,959 --> 01:26:58,084 I woke up early this morning and made you something. 1050 01:26:58,834 --> 01:27:00,417 Here, some chicken soup and stew. 1051 01:27:01,251 --> 01:27:03,292 Woman needs to be taken good care of after giving birth. 1052 01:27:03,959 --> 01:27:06,167 Remember not to wash your hair. 1053 01:27:06,709 --> 01:27:09,126 Otherwise, you will catch a cold. Understand? 1054 01:27:10,292 --> 01:27:11,167 Morn... 1055 01:27:13,792 --> 01:27:15,292 Do you hate me? 1056 01:27:24,042 --> 01:27:25,667 After dad was gone, 1057 01:27:28,251 --> 01:27:29,626 my heart ached severely. 1058 01:27:31,667 --> 01:27:32,542 That kind of ache, 1059 01:27:32,709 --> 01:27:34,792 I can't bare it anymore. 1060 01:27:37,084 --> 01:27:38,959 And, you threaten to die with dad? 1061 01:27:42,876 --> 01:27:44,209 I was really scared. 1062 01:27:46,834 --> 01:27:49,292 I was so scared that you might really kill yourself. 1063 01:27:53,834 --> 01:27:56,167 I don't want to be hurt again. 1064 01:28:00,959 --> 01:28:02,584 So, I was afraid to love you. 1065 01:28:04,542 --> 01:28:07,126 I even try to hate you. 1066 01:28:09,334 --> 01:28:10,626 But, I realize 1067 01:28:12,792 --> 01:28:14,501 I just can't. 1068 01:28:16,209 --> 01:28:17,501 You dummy. 1069 01:28:18,042 --> 01:28:19,417 You're my child. 1070 01:28:19,584 --> 01:28:21,334 My blood and flesh. 1071 01:28:22,001 --> 01:28:23,667 How could I ever hate you? 1072 01:28:32,959 --> 01:28:35,209 Sweet... You got balls. 1073 01:28:35,376 --> 01:28:37,209 I'm gonna be a grandpa! 1074 01:28:38,292 --> 01:28:39,417 Here... 1075 01:28:39,667 --> 01:28:42,417 Take it! Both of you are too tired and need some rest. 1076 01:28:43,084 --> 01:28:45,084 You can only have the rest. 1077 01:28:48,667 --> 01:28:50,917 Congratulations, mother in law! 1078 01:28:51,292 --> 01:28:51,834 Thank you. Congratulations to you, too. 1079 01:28:52,001 --> 01:28:53,792 Men from my family might be useless. 1080 01:28:53,959 --> 01:28:57,709 However, we will take full responsibility if someone is knocked up. 1081 01:28:58,167 --> 01:28:58,959 Father in law. 1082 01:28:59,542 --> 01:29:01,542 A real man keeps him words. 1083 01:29:01,709 --> 01:29:03,209 Keep your promise. 1084 01:29:03,376 --> 01:29:04,709 I will, for sure. 1085 01:29:04,876 --> 01:29:07,626 It's your son who will take the responsibility, not you. 1086 01:29:08,584 --> 01:29:10,209 Oh... Yeah. 1087 01:29:18,417 --> 01:29:20,084 You thought that you're young, 1088 01:29:20,251 --> 01:29:21,751 and you have seen it all, 1089 01:29:21,917 --> 01:29:23,584 then life is over? 1090 01:29:24,501 --> 01:29:27,126 There's actually a love in the afternoon. 1091 01:29:27,667 --> 01:29:30,459 That might be the best time of your life. 1092 01:29:34,209 --> 01:29:35,751 Excuse me. May I ask about your age? 1093 01:29:36,042 --> 01:29:36,792 Thirty-eight. 1094 01:29:36,959 --> 01:29:38,209 I don't think so... 1095 01:29:38,626 --> 01:29:39,501 Forty. 1096 01:29:40,042 --> 01:29:41,917 Come on. Don't fake it. 1097 01:29:42,084 --> 01:29:43,917 It's pretty obvious. 1098 01:29:44,292 --> 01:29:45,501 Fine. Forty-two! 1099 01:29:48,167 --> 01:29:50,459 I saw a news yesterday. 1100 01:29:50,626 --> 01:29:53,834 A mouse drinks gas after it eats rocks. 1101 01:29:54,001 --> 01:29:55,542 Rocks? Holy shit, come on! 1102 01:29:55,709 --> 01:29:57,167 I'm fifty now, and I have never heard anything like this. 1103 01:29:57,334 --> 01:29:58,292 How old are you? 1104 01:29:58,959 --> 01:30:00,084 Fifty-ish... 1105 01:30:00,334 --> 01:30:00,876 How old exactly? 1106 01:30:01,042 --> 01:30:02,792 Honey“. 1107 01:30:03,251 --> 01:30:04,376 My love, it is OK... 1108 01:30:04,542 --> 01:30:06,334 It doesn't matter anyway. 1109 01:30:07,917 --> 01:30:11,542 "A year later..." 1110 01:30:22,042 --> 01:30:24,209 Does it help after watching all those foodtubes? 1111 01:30:24,376 --> 01:30:25,792 It's not like you are better with cooking now. 1112 01:30:26,376 --> 01:30:28,209 Then, what about all your porns? 1113 01:30:28,376 --> 01:30:30,084 You're not getting better in bed anyway. 1114 01:30:30,542 --> 01:30:33,376 1115 01:30:34,042 --> 01:30:37,459 1116 01:30:37,626 --> 01:30:40,001 1117 01:30:40,167 --> 01:30:42,876 1118 01:30:44,501 --> 01:30:45,584 Have you been drinking? 1119 01:30:46,001 --> 01:30:47,334 No. 1120 01:30:47,667 --> 01:30:49,959 Then, how come I smell alcohol? 1121 01:30:51,167 --> 01:30:52,709 Just some beers. 1122 01:30:53,834 --> 01:30:55,126 Beer is alcohol. 1123 01:30:57,709 --> 01:30:59,709 - Is ice water? - Nope. 1124 01:31:00,001 --> 01:31:01,959 - Is soda water a soda? - No. 1125 01:31:02,167 --> 01:31:03,667 - Is computer chip a computer? - No. 1126 01:31:03,834 --> 01:31:04,667 Is that a waterfall? 1127 01:31:04,834 --> 01:31:05,626 Guess not. 1128 01:31:05,792 --> 01:31:07,501 - Is beer alcohol? - No. 1129 01:31:07,834 --> 01:31:08,667 Right. 1130 01:31:08,834 --> 01:31:11,917 1131 01:31:12,876 --> 01:31:14,001 Here is the milk. 1132 01:31:14,417 --> 01:31:15,459 If you don't want it, 1133 01:31:16,001 --> 01:31:17,876 I will give it to our neighbor. 1134 01:31:23,709 --> 01:31:24,792 Are you giving me the milk or not? 1135 01:31:24,959 --> 01:31:26,126 Make your decision, now! 1136 01:31:26,292 --> 01:31:27,584 I should get of the car two hour ago. 1137 01:31:27,751 --> 01:31:29,834 Now, it is about to reach the final destination. 1138 01:31:30,834 --> 01:31:31,626 Are you crazy? 1139 01:31:31,792 --> 01:31:37,917 1140 01:31:38,084 --> 01:31:39,709 - Kenny. - Here. 1141 01:31:42,209 --> 01:31:43,751 - Ning. - Here. 1142 01:31:45,667 --> 01:31:47,292 - G.G.Dee. - Sup 1143 01:31:47,792 --> 01:31:48,917 That's different. 1144 01:31:49,084 --> 01:31:49,709 Like Sup? 1145 01:31:49,876 --> 01:31:50,584 SUP 1146 01:31:50,751 --> 01:31:52,251 O.K., stand over there. 1147 01:31:52,417 --> 01:31:53,959 And say "Sup" for a hundred times as a punishment. 1148 01:31:54,126 --> 01:32:00,209 Sup... 1149 01:32:02,917 --> 01:32:04,709 Who the fuck is commanding us? 1150 01:32:05,917 --> 01:32:06,876 The doctor, of course. 1151 01:32:07,084 --> 01:32:08,251 I just got my tooth extraction. 1152 01:32:08,417 --> 01:32:09,792 I forgot how to take the medicine. 1153 01:32:09,959 --> 01:32:11,209 Is it swelling? 1154 01:32:11,376 --> 01:32:12,751 If not, then no need to take it. 1155 01:32:12,917 --> 01:32:13,876 I am totally fine. 1156 01:32:14,126 --> 01:32:15,542 Yeah, right. 1157 01:32:15,709 --> 01:32:17,751 Chicken! 1158 01:32:17,917 --> 01:32:20,001 Say that again? I will take it. 1159 01:32:20,167 --> 01:32:22,751 I am not a chicken. 1160 01:32:26,417 --> 01:32:32,417 1161 01:32:33,667 --> 01:32:39,959 1162 01:32:40,126 --> 01:32:42,542 1163 01:32:42,709 --> 01:32:47,292 1164 01:32:47,459 --> 01:32:53,917 1165 01:32:54,084 --> 01:32:56,792 1166 01:32:56,959 --> 01:33:00,667 1167 01:33:00,834 --> 01:33:07,542 1168 01:33:07,709 --> 01:33:09,959 1169 01:33:10,126 --> 01:33:12,334 1170 01:33:12,501 --> 01:33:14,917 Cut it as same as the sample shown in this book. 1171 01:33:15,126 --> 01:33:18,001 1172 01:33:18,167 --> 01:33:25,834 1173 01:33:27,001 --> 01:33:33,209 1174 01:33:33,626 --> 01:33:36,251 1175 01:33:36,417 --> 01:33:38,251 Same as the book.