1 00: 00: 59,080 -> 00: 01: 01,351 Visit www.Fortunebet99.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00: 01: 01,738 -> 00: 01: 03,649 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Roll Maxbet 1.5% Sportsbook 3 00: 01: 05,196 -> 00: 01: 06,626 BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99 4 00: 01: 06,766 -> 00: 01: 09,801 Wechat: FORTUNEBET99 Whatsapp: +66875 - 57 - 8326 5 00: 01: 11,089 -> 00: 01: 13,644 The price is as usual, 1,000 dollars 6 00: 01: 16,245 -> 00: 01: 18,254 Now you can go to dinner 7 00: 01: 18,646 -> 00: 01: 20,470 This is a little money for taxi fares 8 00: 01: 21,176 -> 00: 01: 22,387 What is wrong? 9 00: 01: 23,546 -> 00: 01: 26,133 I can't be rushed while making love 10 00: 01: 26,940 -> 00: 01: 29,113 Sorry I did not mean to... 11 00: 02: 01,768 -> 00: 02: 07,527 Interpreting: Nda2freak Email: nymphaperline@yahoo.co.id 12 00: 02: 07,551 -> 00: 02: 13,309 follow my twitter: https: / twitter / deeztorsi 13 00: 02: 18,900 -> 00: 02: 30,897 Happy Watching. . . 14 00: 02: 31,688 -> 00: 02: 37,447 LOSTINBEIJING 15 00: 03: 55,176 -> 00: 03: 56,104 Good night, boss 16 00: 03: 58,027 -> 00: 03: 58,976 Good night, boss 17 00: 04: 00,077 -> 00: 04: 04,270 "Golden Basin Foot Massage Palace" 18 00: 04: 04,880 -> 00: 04: 05,705 Good night, boss 19 00: 04: 07,634 -> 00: 04: 10,024 Sha-Sha, bring me my room drink 20 00: 04: 10,132 -> 00: 04: 10,706 Okay 21 00: 04: 31,555 -> 00: 04: 33,408 Can you guess my age just by touching? 22 00: 04: 34,341 -> 00: 04: 35,203 You are kidding 23 00: 04: 42,923 -> 00: 04: 45,576 He likes dealing with student girls 24 00: 04: 46,542 -> 00: 04: 49,993 It's just an ordinary relationship 25 00: 04: 54,548 -> 00: 04: 56,272 This person really sucks 26 00: 04: 56,437 -> 00: 04: 58,544 Well, they're all the same 27 00: 05: 01,337 -> 00: 05: 03,826 Okay, I'll give you another massage 28 00: 05: 04,123 -> 00: 05: 06,459 My back hurts 29 00: 05: 06,717 -> 00: 05: 08,279 Okay, I'll do it later 30 00: 05: 09,791 -> 00: 05: 11,702 Get rid of your hand! 31 00: 05: 14,883 -> 00: 05: 16,794 Keep your hands away 32 00: 05: 18,342 -> 00: 05: 19,203 See who wins 33 00: 05: 21,736 -> 00: 05: 23,625 Look at it and keep your hands away 34 00: 05: 24,202 -> 00: 05: 24,992 Show your hand! 35 00: 05: 25,002 -> 00: 05: 25,537 Show! 36 00: 05: 26,219 -> 00: 05: 27,168 You must lose 37 00: 05: 28,813 -> 00: 05: 30,276 Look at your third card! 38 00: 05: 33,072 -> 00: 05: 34,000 Show your hand! 39 00: 05: 34,097 -> 00: 05: 34,991 God damn it! 40 00: 05: 39,861 -> 00: 05: 41,039 This is really great 41 00: 05: 41,590 -> 00: 05: 43,217 Heart, I have AIDS 42 00: 05: 43,320 -> 00: 05: 44,498 Did you get AIDS? 43 00: 05: 44,664 -> 00: 05: 45,843 What is it about AIDS? 44 00: 05: 46,202 -> 00: 05: 48,058 It shows your skills in sex 45 00: 05: 48,219 -> 00: 05: 49,081 Is not it? 46 00: 05: 49,180 -> 00: 05: 49,745 Yes 47 00: 05: 51,293 -> 00: 05: 52,538 We are not this bad 48 00: 05: 53,888 -> 00: 05: 56,956 Not here, here, here 49 00: 06: 01,477 -> 00: 06: 02,525 Don't play 50 00: 06: 02,822 -> 00: 06: 03,902 I thought you were sleeping 51 00: 06: 04,103 -> 00: 06: 04,932 Get up 52 00: 06: 05,031 -> 00: 06: 05,793 No, I'm not ... 53 00: 06: 05,800 -> 00: 06: 07,459 Let me massage your back 54 00: 06: 13,485 -> 00: 06: 14,566 How? 55 00: 06: 27,992 -> 00: 06: 28,975 Thank you, Mr. Zhou 56 00: 06: 29,337 -> 00: 06: 30,800 Meet me next time 57 00: 06: 35,486 -> 00: 06: 36,664 I already have 5 customers 58 00: 06: 37,023 -> 00: 06: 38,268 Five? 59 00: 06: 38,399 -> 00: 06: 39,229 Four 60 00: 06: 39,328 -> 00: 06: 40,573 How much is it actually? 61 00: 06: 40,898 -> 00: 06: 41,913 Four 62 00: 06: 42,019 -> 00: 06: 42,968 Only four? 63 00: 06: 43,075 -> 00: 06: 43,937 I'm eight 64 00: 06: 44,036 -> 00: 06: 45,026 Why did you get so little? 65 00: 06: 45,093 -> 00: 06: 46,337 Pingguo, get powder 66 00: 06: 47,046 -> 00: 06: 47,777 Hurry up 67 00: 06: 47,879 -> 00: 06: 49,735 I'm cutting hair 68 00: 06: 50,888 -> 00: 06: 52,777 I want to buy an apartment 69 00: 06: 53,451 -> 00: 06: 54,434 Don't imagine 70 00: 06: 55,692 -> 00: 06: 57,515 Can you get a comb? 71 00: 06: 57,678 -> 00: 06: 59,621 Only four customers per day? 72 00: 06: 59,791 -> 00: 07: 01,028 I mean in a place like this 73 00: 07: 01,041 -> 00: 07: 02,471 Silly girl 74 00: 07: 03,186 -> 00: 07: 04,594 Your way is still long 75 00: 07: 06,260 -> 00: 07: 08,366 The man who washed the car across the street 76 00: 07: 08,726 -> 00: 07: 11,117 with a rather long face 77 00: 07: 11,319 -> 00: 07: 14,802 Want to take me on a date tonight 78 00: 07: 17,564 -> 00: 07: 21,910 How to trick her into her think I'm still a virgin? 79 00: 07: 25,058 -> 00: 07: 26,488 Tell me, tell me 80 00: 07: 26,627 -> 00: 07: 29,018 Buy cherries 81 00: 07: 29,189 -> 00: 07: 30,237 Where can I buy it? 82 00: 07: 30,342 -> 00: 07: 32,864 Everywhere, it's cheap 83 00: 07: 33,128 -> 00: 07: 34,022 Tell me where? 84 00: 07: 34,184 -> 00: 07: 35,614 What do I know? 85 00: 07: 48,723 -> 00: 07: 50,513 Oh, brushing your teeth? 86 00: 07: 56,120 -> 00: 07: 58,009 Try this 87 00: 08: 04,543 -> 00: 08: 05,820 Oh, fall 88 00: 08: 08,482 -> 00: 08: 10,785 Never meet me at work 89 00: 08: 10,883 -> 00: 08: 13,700 If my boss knows I'm married, I'm finished 90 00: 08: 14,054 -> 00: 08: 15,484 I've never been there 91 00: 08: 15,975 -> 00: 08: 18,879 Yes, I have seen you at the door in the first place 92 00: 08: 25,293 -> 00: 08: 28,165 You dirty your clothes 93 00: 08: 49,119 -> 00: 08: 51,128 You don't flip the cover again? 94 00: 08: 51,521 -> 00: 08: 52,897 What are you doing here? 95 00: 08: 53,058 -> 00: 08: 54,685 I want to take a bath 96 00: 08: 54,883 -> 00: 08: 57,307 Wait a minute, let me go first 97 00: 08: 57,477 -> 00: 08: 58,525 I went out first 98 00: 08: 58,630 -> 00: 08: 59,907 Come on take a shower together 99 00: 09: 00,263 -> 00: 09: 01,442 I've taken a shower at work 100 00: 09: 01,608 -> 00: 09: 02,689 Stop playing 101 00: 09: 04,234 -> 00: 09: 07,203 You damage my clothes 102 00: 09: 08,941 -> 00: 09: 10,252 Come on 103 00: 09: 12,657 -> 00: 09: 14,119 This is really fun 104 00: 09: 16,243 -> 00: 09: 19,693 Look, my spine gets wet 105 00: 09: 22,552 -> 00: 09: 24,593 Close your eyes 106 00: 09: 38,883 -> 00: 09: 40,608 We just make love in bed 107 00: 09: 40,741 -> 00: 09: 42,946 I learned this from porn videos 108 00: 09: 43,110 -> 00: 09: 43,970 You don't know shame 109 00: 09: 44,008 -> 00: 09: 44,869 let's try 110 00: 09: 45,032 -> 00: 09: 46,014 This way 111 00: 09: 46,665 -> 00: 09: 47,614 Pelan 112 00: 10: 06,071 -> 00: 10: 07,982 Cool 113 00: 10: 18,080 -> 00: 10: 19,510 We haven't made love all day 114 00: 10: 19,649 -> 00: 10: 21,145 I can't help myself 115 00: 10: 21,250 -> 00: 10: 22,298 Relax, slow down 116 00: 10: 22,788 -> 00: 10: 25,375 Let's change positions, it's too wild 117 00: 10: 25,670 -> 00: 10: 28,738 Don't move, don't move 118 00: 10: 37,903 -> 00: 10: 40,687 I'm overwhelmed 119 00: 12: 22,587 -> 00: 12: 24,246 Then how about it? 120 00: 12: 26,462 -> 00: 12: 29,813 He only touches you a little 121 00: 12: 30,945 -> 00: 12: 31,807 What happened? 122 00: 12: 31,841 -> 00: 12: 33,730 What's the harm? 123 00: 12: 34,884 -> 00: 12: 36,892 She's one of my best customers 124 00: 12: 37,958 -> 00: 12: 40,196 Where does he touch you? 125 00: 12: 40,680 -> 00: 12: 42,087 Smart a little! 126 00: 12: 42,217 -> 00: 12: 43,265 If he wants to touch your breasts 127 00: 12: 43,434 -> 00: 12: 44,711 Just give your hand to him 128 00: 12: 44,972 -> 00: 12: 45,921 And invite him to chat 129 00: 12: 46,028 -> 00: 12: 48,550 Enough, leave here 130 00: 12: 48,910 -> 00: 12: 50,734 The problem is not just touching 131 00: 12: 51,408 -> 00: 12: 53,711 What did he do to Xiao Mei? 132 00: 12: 54,290 -> 00: 12: 56,495 This is not about what the customer can do to him 133 00: 12: 56,628 -> 00: 12: 58,702 But how does he serve customers! 134 00: 12: 58,805 -> 00: 13: 00,629 Look at this! 135 00: 13: 00,662 -> 00: 13: 03,512 He cut his toenails with this 136 00: 13: 04,186 -> 00: 13: 05,616 The water turns dark red with blood 137 00: 13: 05,755 -> 00: 13: 06,770 I serve him well! 138 00: 13: 07,099 -> 00: 13: 07,665 You still dare to talk 139 00: 13: 07,739 -> 00: 13: 09,650 Let Xiao Mei apologize to him 140 00: 13: 09,950 -> 00: 13: 11,991 Tell him he doesn't understand 141 00: 13: 12,383 -> 00: 13: 14,773 I don't need your advice 142 00: 13: 14,945 -> 00: 13: 16,223 Do you know what he said? 143 00: 13: 16,386 -> 00: 13: 17,914 If I don't punish Xiao Mei 144 00: 13: 18,019 -> 00:13: 19,744 They will destroy this place 145 00: 13: 20,229 -> 00: 13: 22,948 Enter and pay 146 00: 13: 11,11-1> 00: 13: 23,973 Boss 147 00: 13: 24,744 -> 00: 13: 25,890 Stop talking 148 00: 13: 26,282 -> 00: 13: 29,448 I can't take care of you here, go somewhere else 149 00: 13: 29,579 -> 00: 13: 31,653 Xiao Mei must have done it on purpose 150 00: 13: 31,757 -> 00: 13: 33,482 Shut up and get back to work 151 00: 13: 37,906 -> 00: 13: 38,889 Xiao Mei 152 00: 13: 43,670 -> 00: 13: 46,640 Damn, it's done! 153 00: 13: 52,636 -> 00: 13: 54,525 Beijing is so big 154 00: 13: 55,614 -> 00: 13: 57,142 Beijing is this big ... 155 00: 13: 57,440 -> 00: 13: 59,897 How could there not be a little place for me? 156 00: 14: 00,034 -> 00: 14: 00,863 How small? 157 00: 14: 00995 -> 00: 14: 02,490 This small 158 00: 14: 03,204 -> 00: 14: 04,831 Let me see! 159 00: 14: 12,683 -> 00: 14: 14,441 Sista 160 00: 14: 15,982 -> 00: 14: 18,635 They're all jerk bastards! 161 00: 14: 18,831 -> 00: 14: 20,655 "Damn bastard." 162 00: 14: 20,753 -> 00: 14: 22,664 You are only a few months in Beijing 163 00: 14: 22,963 -> 00: 14: 24,594 Already learned the word "stupid bastard"! 164 00: 14: 35,932 -> 00: 14: 37,460 Are you okay? 165 00: 14: 37,597 -> 00: 14: 38,525 Yeah, I'm fine 166 00: 14: 52,937 -> 00: 14: 54,279 Sorry 167 00: 14: 54,890 -> 00: 14: 55,839 Sorry 168 00: 15: 29,956 -> 00: 15: 32,413 So it's time to finish the poker game 169 00: 15: 32,549 -> 00: 15: 34,558 Bring more money 170 00: 15: 47,793 -> 00: 15: 48,939 Get up 171 00: 15: 49,746 -> 00: 15: 52,301 There are people coming 172 00: 15: 55,702 -> 00: 15: 57,613 Leave me alone 173 00: 15: 58,552 -> 00: 16: 00,179 An Kun 174 00: 16: 00,474 -> 00: 16: 03,061 We made love last night ... 175 00: 16: 03,452 -> 00: 16: 04,794 What? 176 00: 16: 26,125 -> 00: 16: 27,303 Who are you? 177 00: 16: 27,502 -> 00: 16: 29,194 Boss, what are you doing? 178 00: 16: 29,391 -> 00: 16: 30,251 What are you doing? 179 00: 16: 30,351 -> 00: 16: 31,301 Boss! 180 00: 16: 35,251 -> 00: 16: 37,456 Boss, please stop! 181 00: 16: 39,094 -> 00: 16: 40,818 I accidentally did this 182 00: 16: 41,815 -> 00: 16: 44,752 Please, I don't want ... 183 00: 16: 49,661 -> 00: 16: 50,611 Shut up 184 00: 16: 50,943 -> 00: 16: 51,959 I will not hurt you 185 00: 17: 35,487 -> 00: 17: 36,153 Shit 186 00: 17: 36,352 -> 00: 17: 37,116 Shit 187 00: 17: 39,426 -> 00: 17: 41,053 Stupid bitch, bastard 188 00: 17: 41,187 -> 00: 17: 42,016 What are you watching? 189 00: 17: 42,148 -> 00: 17: 43,172 Have you never seen this before? 190 00: 17: 43,204 -> 00: 17: 44,348 I will treat your entire family 191 00: 17: 44,421 -> 00: 17: 46,911 Don't damage my window, stupid 192 00: 17: 51,915 -> 00: 17: 53,542 You, what are you doing here? 193 00: 18: 09,912 -> 00: 18: 11,320 Go away from here! 194 00: 18: 19,391 -> 00: 18: 20,537 I will kill you! 195 00: 18: 20,672 -> 00: 18: 21,501 I'll kill you! 196 00: 18: 21,632 -> 00: 18: 22,844 Are you crazy? 197 00: 18: 23,138 -> 00: 18: 24,416 Call the security guard 198 00: 18: 24,579 -> 00: 18: 25,659 You raped my wife 199 00: 18: 28,261 -> 00: 18: 29,309 I will kill you! 200 00: 18: 30,247 -> 00: 18: 31,679 How dare you make love to my wife 201 00: 18: 32,264 -> 00: 18: 33,694 Call Liu Pingguo here 202 00: 18: 34,763 -> 00: 18: 36,225 Take him away from here! 203 00: 18: 36,395 -> 00: 18: 38,022 Don't let him enter again 204 00: 18: 40,527 -> 00: 18: 41,705 I'll report you! 205 00: 19: 02,238 -> 00: 19: 04,062 What are you doing? 206 00: 19: 09,059 -> 00: 19: 10,489 Stop beating yourself up! 207 00: 19: 10,821 -> 00:19: 12,710 What did you do to you? 208 00: 19: 16,937 -> 00: 19: 19,656 You're really a dirty bitch 209 00: 19: 21,452 -> 00: 19: 22,827 Stupid bitch! 210 00: 19: 22,990 -> 00: 19: 23,589 Go 211 00: 19: 23,758 -> 00:19: 24,555 I do not want 212 00: 19: 30,323 -> 00: 19: 32,212 We have had enough problems 213 00: 19: 32,309 -> 00:19: 33,357 Exit 214 00: 19: 33,461 -> 00: 19: 36,846 Why did you send me away? 215 00: 19: 38,265 -> 00: 19: 39,892 I don't want to go! 216 00: 19: 42,780 -> 00: 19: 44,123 I will not leave! 217 00: 19: 57,383 -> 00:19: 59,294 Where is your underwear? 218 00: 20: 28,125 -> 00: 20: 30,811 Did he make love to you like this? 219 00: 20: 31,231 -> 00: 20: 33,884 Did he make love to you like this? 220 00: 20: 35,363 -> 00: 20: 37,633 Did he make love to you like this? 221 00: 22: 09,768 -> 00: 22: 11,012 Mrs. Lin 222 00: 22: 27,444 -> 00: 22: 30,032 Why not take your wife to my beauty salon? 223 00: 22: 30,166 -> 00: 22: 31,085 You don't wait for the boss? 224 00: 22: 31,767 -> 00: 22: 33,205 Did he do a final crime? 225 00: 22: 33,240 -> 00: 22: 33,903 You must be kidding 226 00: 22: 33,977 -> 00: 22: 35,058 He's a nice guy 227 00: 22: 35,642 -> 00: 22: 37,749 If he's a good guy, we're all innocent! 228 00: 22: 37,916 -> 00: 22: 39,477 That didn't happen 229 00: 22: 40,702 -> 00: 22: 42,230 See you soon, madam. Lin 230 00: 23: 19,130 ​​-> 00: 23: 20,178 Shit! 231 00: 23: 20,795 -> 00: 23: 22,105 Who did this? 232 00: 23: 51,730 -> 00: 23: 53,804 I'm very worried 233 00: 23: 54,324 -> 00: 23: 55,252 Yes 234 00: 23: 56,213 -> 00: 23: 57,588 OK 235 00: 24: 02,105 -> 00: 24: 03,895 Hey, where are my hair clips? 236 00: 24: 07,645 -> 00: 24: 08,409 This one? 237 00: 24: 08,798 -> 00: 24: 10,708 Well, there he is 238 00: 24: 11,712 -> 00: 24: 13,053 My boyfriend bought it 239 00: 24: 19,558 -> 00: 24: 20,507 Hello 240 00: 24: 23,497 -> 00: 24: 25,025 What are you talking about? 241 00: 24: 25,258 -> 00: 24: 26,852 There are more than 50 women in my place 242 00: 24: 26,988 -> 00: 24: 28,964 How do I know which Liu Pingguo is? 243 00: 24: 29,101 -> 00: 24: 31,754 Whoever rapes your wife is a bastard 244 00: 24: 35,025 -> 00: 24: 36,652 What? 20,000 dollars! 245 00: 24: 36,787 -> 00: 24: 39,571 20,000 dollars? you're crazy, rob the bank 246 00: 24: 39,733 -> 00: 24: 40,975 You still owe me 200 dollars 247 00: 24: 41,013 -> 00: 24: 42,509 Why are you so emotional? 248 00: 24: 42,807 -> 00: 24: 44,150 Screw you 249 00: 24: 44,664 -> 00: 24: 47,154 I'll break your leg, jerk 250 00: 24: 47,323 -> 00: 24: 48,371 Go 251 00: 24: 58,082 -> 00: 25: 00,026 Did you say I owe you 200 dollars? 252 00: 25: 02,790 -> 00: 25: 04,701 I'm not the type of guy like that 253 00: 25: 04,839 -> 00: 25: 08,354 Thank you, next time I will serve you better 254 00: 25: 11,820 -> 00: 25: 16,078 Hello, I'm on my way 255 00: 25: 23,732 -> 00:25: 24,977 Boss 256 00: 25: 29,048 -> 00: 25: 31,603 You didn't tell me that you were married 257 00: 25: 31,899 -> 00: 25: 34,104 Boss, I don't want to talk to you 258 00: 25: 34,109 -> 00: 25: 34,717 Ask for money again? 259 00: 25: 35,359 -> 00: 25: 36,505 You two are the same 260 00: 25: 37,567 -> 00: 25: 38,622 No, not like that, Boss 261 00: 25: 38,656 -> 00: 25: 39,865 Let's talk in the car 262 00: 25: 41,699 -> 00: 25: 43,074 2,000 dollars 263 00: 25: 43,908 -> 00: 25: 45,185 This is the last time 264 00: 25: 45,350 -> 00: 25: 46,692 Understand? 265 00: 25: 47,751 -> 00: 25: 48,831 I come not for money 266 00: 25: 49,000 -> 00: 25: 51,107 I don't know that An Kun asked you for money 267 00: 25: 52,747 -> 00: 25: 55,913 I don't care if you want to accept or not 268 00: 25: 56,878 -> 00: 25: 58,439 From now on 269 00: 25: 58,607 -> 00: 26: 00,616 I don't want to see you again 270 00: 26: 01,041 -> 00: 26: 03,531 Be near you 271 00: 26: 04,660 -> 00: 26: 07,476 Boss, did you fire me? 272 00: 26: 09,367 -> 00: 26: 12,850 You don't expect promotion, right? 273 00: 26: 13,787 -> 00: 26: 19,454 Actually, it's only love one night 274 00: 26: 20,351 -> 00: 26: 23,583 Boss, but how come? 275 00: 26: 23,713 -> 00: 26: 25,017 I never want it ... 276 00: 26: 25,026 -> 00: 26: 27,133 You started it 277 00: 26: 27,556 -> 00: 26: 30,428 You're having an orgasm, right? 278 00: 26: 38,957 -> 00: 26: 39,721 Get out of my car 279 00: 26: 39,853 -> 00: 26: 40,802 I want to go home 280 00: 26: 41,358 -> 00: 26: 42,057 Boss 281 00: 26: 46,674 -> 00: 26: 48,683 You can't blame me! 282 00: 26: 49,044 -> 00: 26: 52,013 Really, if you fire me 283 00: 26: 52,118 -> 00: 26: 55,317 I'll report you with a rape case 284 00: 26: 55,993 -> 00: 26: 58,067 What proof? 285 00: 26: 59,740 -> 00: 27: 02,131 Your fingerprints are left in my underwear 286 00: 27: 04,544 -> 00: 27: 06,454 Who do you think I am ?? Bill Clinton? 287 00: 27: 08,866 -> 00: 27: 11,235 An Kun doesn't know that 288 00: 27: 12,389 -> 00: 27: 14,300 I won't say anyone 289 00: 27: 16,039 -> 00: 27: 17,895 Boss 290 00: 27: 20,459 -> 00: 27: 22,086 How? 291 00: 27: 41,978 -> 00: 27: 42,840 Doesn't it hurt? 292 00: 27: 42,972 -> 00: 27: 43,833 Not 293 00: 27: 44,476 -> 00: 27: 45,819 I told you 294 00: 27: 45,950 -> 00: 27: 48,316 You can lose weight more by making love 295 00: 27: 48,319 -> 00: 27: 49,280 People like us 296 00: 27: 49,280 -> 00: 27: 50,874 It's not easy to make love 297 00: 27: 50,913 -> 00: 27: 53,020 We can only lie here 298 00: 27: 53,123 -> 00: 27: 54,684 You are not me 299 00: 27: 56,678 -> 00: 27: 58,784 How do you deal with your problem? 300 00: 27: 59,271 -> 00: 28: 00,701 What is the problem? 301 00: 28: 01,481 -> 00: 28: 03,305 Infertility is not a problem! 302 00: 28: 03,434 -> 00: 28: 05,126 I don't want to have children 303 00: 28: 05,420 -> 00: 28: 07,331 Mrs. Lin, someone is looking for you 304 00: 28: 07,950 -> 00: 28: 08,965 Man or woman? 305 00: 28: 09,071 -> 00: 28: 09,965 Man 306 00: 28: 18,422 -> 00: 28: 19,829 Where is my cigarette? 307 00: 28: 19,958 -> 00: 28: 22,327 I tell the truth 308 00: 28: 34,369 -> 00: 28: 36,825 I say my true feelings 309 00: 28: 37,027 -> 00: 28: 39,549 I'm not surprised by what the bastard did 310 00: 28: 39,716 -> 00: 28: 40,966 This is not the first time 311 00: 28: 40,966 -> 00: 28: 44,514 Hope men don't cheat, it's the same as expecting dogs not to like bones 312 00: 28: 46,634 -> 00: 28: 48,391 But ask me for money 313 00: 28: 48,555 -> 00: 28: 50,280 That's not very smart 314 00: 28: 50,573 -> 00: 28: 52,101 I told you why 315 00: 28: 52,238 -> 00: 28: 53,581 Even if I have a problem with my husband 316 00: 28: 53,743 -> 00: 28: 55,118 We are still married couples 317 00: 28: 55,280 -> 00: 28: 57,005 I will not do anything that is none of my business 318 00: 28: 57,137 -> 00: 29: 00,173 While we both feel betrayed 319 00: 29: 00,756 -> 00: 29: 03,824 But if you ask for compensation for me 320 00: 29: 03,958 -> 00: 29: 05,875 That means you ask me to do something that is none of my business 321 00: 29: 05,880 -> 00: 29: 07,670 Do you understand, kid? 322 00: 29: 08,153 -> 00: 29: 10,676 If you don't want to pay, I'll report him 323 00: 29: 11,836 -> 00: 29: 13,910 My husband raped your wife, right? 324 00: 29: 14,142 -> 00: 29: 15,384 He did it to your wife 325 00: 29: 15,551 -> 00: 29: 17,757 Not your wife's wishes, and you regret that? 326 00: 29: 18,081 -> 00: 29: 20,254 Not only that, I was disappointed and very depressed 327 00: 29: 20,355 -> 00: 29: 22,877 Are you disappointed? 328 00: 29: 23,333 -> 00: 29: 27,776 If he denied it, you will never get 20,000 dollars 329 00: 29: 27,944 -> 00: 29: 28,893 Is not it? 330 00: 29: 29,001 -> 00: 29: 30,726 But if he acknowledges it, it's easy 331 00: 29: 30,858 -> 00: 29: 33,413 You take the wrong way 332 00: 29: 33,612 -> 00: 29: 37,390 Whatever happens, he won't give you money 333 00: 29: 37,871 -> 00: 29: 39,782 He doesn't really care about money 334 00: 29: 40,144 -> 00: 29: 42,055 But he highly respects his pride 335 00: 29: 42,259 -> 00: 29: 44,978 He will lose face if he gives you money 336 00: 29: 45,141 -> 00: 29: 49,781 There's no way you get money 337 00: 29: 51,673 -> 00: 29: 53,878 Do you want to report him? 338 00: 29: 54,555 -> 00: 29: 56,891 That is also not a good situation for you 339 00: 29: 57,085 -> 00: 29: 58,875 What proof do you have? 340 00: 29: 58,975 -> 00:30: 01,365 Who can say what really happened? 341 00: 30: 01,473 -> 00: 30: 03,384 Isn't that clear? 342 00: 30: 06,404 -> 00: 30: 08,991 Unless you really like money 343 00: 30: 10,311 -> 00: 30: 12,516 If it's not just a matter of money 344 00: 30: 14,250 -> 00: 30: 15,720 I can give you another solution 345 00: 30: 23,472 -> 00: 30: 24,520 Like what? 346 00: 30: 27,508 -> 00: 30: 28,559 My husband fucks your wife 347 00: 30: 29,717 -> 00: 30: 31,344 Why don't you fuck his wife? 348 00: 30: 38,363 -> 00: 30: 39,739 Motherfucker 349 00: 30: 41,053 -> 00: 30: 42,134 Bastard 350 00: 30: 43,647 -> 00: 30: 45,557 What are you watching? 351 00: 31: 50,064 -> 00: 31: 50,893 This is from France 352 00: 31: 51,024 -> 00: 31: 52,081 Prizes from customers 353 00: 31: 52,081 -> 00: 31: 53,030 Perfume? 354 00: 31: 53,202 -> 00: 31: 53,868 Perfume 355 00: 31: 54,835 -> 00: 31: 55,697 This is charming 356 00: 31: 56,757 -> 00: 31: 57,617 Anyway, it's free 357 00: 31: 57,621 -> 00: 31: 58,482 Eat it 358 00: 32: 00,984 -> 00: 32: 02,511 Do you know how stupid this jerk is? 359 00: 32: 02,649 -> 00: 32: 04,535 He not only sings like rubbish, but is also dirty 360 00: 32: 04,570 -> 00: 32: 07,988 I told him, if he wanted to touch me 361 00: 32: 08,125 -> 00: 32: 10,396 He must buy me a cellphone 362 00: 32: 10,495 -> 00: 32: 11,452 And he really bought me 363 00: 32: 11,487 -> 00: 32: 13,179 Do you let him touch you? 364 00: 32: 13,377 -> 00: 32: 14,425 Just once 365 00: 32: 16,386 -> 00: 32: 17,981 See, good? 366 00: 32: 21,062 -> 00: 32: 23,552 The bastard called again 367 00: 32: 45,656 -> 00: 32: 47,031 Come on, photos 368 00: 32: 47,962 -> 00: 32: 48,824 Are the results clear? 369 00: 32: 48,954 -> 00: 32: 50,264 Very clear 370 00: 32: 51,901 -> 00: 32: 53,527 As seen on the camera? 371 00: 32: 53,630 -> 00: 32: 54,296 An Kun 372 00: 32: 54,399 -> 00: 32: 55,583 He doesn't need to be photographed 373 00: 32: 55,583 -> 00: 32: 56,412 An Kun 374 00: 32: 57,761 -> 00: 32: 59,038 Come closer 375 00: 32: 59,202 -> 00: 33: 00,829 Ready 376 00: 33: 01,060 -> 00: 33: 03,996 3, 2, 1 377 00: 33: 19,505 -> 00: 33: 21,295 Someone stands outside the window 378 00: 33: 26,102 -> 00: 33: 28,046 Is it true? 379 00: 33: 31,610 -> 00: 33: 33,979 Yes, there is someone 380 00: 33: 38,110 -> 00: 33: 40,796 The curtain is closed, how can you know? 381 00: 33: 43,330 -> 00: 33: 44,826 There really are people 382 00: 34: 00,590 -> 00: 34: 02,697 There is no one 383 00: 34: 03,985 -> 00: 34: 06,256 You raped someone's wife 384 00: 34: 09,173 -> 00: 34: 11,247 What are you talking about? 385 00: 34: 12,439 -> 00: 34: 15,890 Her husband could see your ass 386 00: 34: 17,115 -> 00: 34: 18,872 The bastard came to you? 387 00: 34: 22,623 -> 00: 34: 25,495 Do not listen to him 388 00: 34: 25,761 -> 00: 34: 27,388 Everything he said was nonsense 389 00: 34: 27,523 -> 00: 34: 29,411 I don't want to talk to you anymore 390 00: 35: 18,440 -> 00: 35: 19,750 Bring me a candle 391 00: 35: 36,949 -> 00: 35: 38,477 Shit 392 00: 35: 44,923 -> 00: 35: 46,451 That is not my child 393 00: 35: 46,588 -> 00: 35: 48,477 Of course, not my child 394 00: 35: 49,566 -> 00: 35: 50,909 What if it's your child? 395 00: 35: 51,168 -> 00: 35: 53,853 Impossible, at that time never make love 396 00: 35: 54,434 -> 00: 35: 55,392 You forgot, huh? 397 00: 35: 55,426 -> 00: 35: 56,856 Of course we do it 398 00: 35: 57,124 -> 00: 35: 58,686 We did it at that time 399 00: 35: 58,853 -> 00: 36: 01,758 I'll drink your urine if it's a fetus the one in your womb is my child 400 00: 36: 01,928 -> 00: 36: 03,455 Let's drink! 401 00: 36: 04,745 -> 00: 36: 06,437 Still, I don't want it 402 00: 36: 06,539 -> 00: 36: 08,483 I will drop my tomb tomorrow 403 00: 36: 09,165 -> 00: 36: 11,534 Damn you 404 00: 36: 12,495 -> 00: 36: 13,925 What are you doing? 405 00: 36: 14,064 -> 00: 36: 16,073 Why do you speak like that? 406 00: 36: 16,242 -> 00: 36: 18,066 Don't regret what happened 407 00: 36: 19,508 -> 00: 36: 20,851 do not do it 408 00: 36: 20,981 -> 00: 36: 22,291 This is none of your business 409 00: 36: 23,575 -> 00: 36: 25,785 If it's not your child, why defend it? 410 00: 36: 25,785 -> 00: 36: 28,058 If you dare to do that, I'll break your leg 411 00: 36: 28,058 -> 00: 36: 30,449 I'll do it tomorrow 412 00: 36: 31,933 -> 00: 36: 34,870 This is my abdomen, not yours 413 00: 36: 44,102 -> 00: 36: 46,013 do not do it 414 00: 36: 46,151 -> 00: 36: 49,001 This is a gift from Heaven 415 00: 36: 58,832 -> 00: 37: 00,328 What is your relationship with him? 416 00: 37: 00,434 -> 00: 37: 02,640 I'm his cousin 417 00: 37: 03,028 -> 00: 37: 04,938 He said he was your cousin 418 00: 37: 06,390 -> 00: 37: 08,301 Are you his wife's cousin? 419 00: 37: 08,440 -> 00: 37: 08,974 Yes 420 00: 37: 09,112 -> 00: 37: 10,422 You may enter 421 00: 37: 22,178 -> 00: 37: 24,482 No, no. I'm not here to fight 422 00: 37: 24,836 -> 00: 37: 25,982 I came here to say something 423 00: 37: 26,117 -> 00: 37: 27,907 How dare you confess to my cousin? 424 00: 37: 27,942 -> 00: 37: 28,958 I'm afraid you won't let me in 425 00: 37: 29,062 -> 00: 37: 30,686 Of course I don't want you to come here 426 00: 37: 30,728 -> 00: 37: 31,939 Go 427 00: 37: 32,233 -> 00: 37: 34,148 I really want to tell you something 428 00: 37: 34,924 -> 00: 37: 36,932 You have a cold, are you bad? 429 00: 37: 38,029 -> 00: 37: 39,819 Liu Pingguo was pregnant 430 00: 37: 40,623 -> 00: 37: 41,835 Congratulations 431 00: 37: 42,128 -> 00: 37: 43,598 I have to congratulate you 432 00: 37: 45,331 -> 00: 37: 48,465 Your wife is pregnant, what's the connection with me? 433 00: 37: 49,045 -> 00: 37: 50,388 Let's count the date 434 00: 37: 50,487 -> 00: 37: 53,271 On September 20, you and Liu Pingguo ... 435 00: 37: 53,369 -> 00: 37: 55,312 Today is October 23 436 00: 37: 55,962 -> 00: 37: 56,952 Right, the date matches 437 00: 37: 57,020 -> 00: 37: 58,166 What do you mean? 438 00: 37: 58,492 -> 00: 38: 00,949 I told you, as long as I live 439 00: 38: 01,086 -> 00: 38: 02,975 You won't get a penny from me 440 00: 38: 03,264 -> 00: 38: 04,606 I just told you 441 00: 38: 04,737 -> 00: 38: 06,713 Listen, you are the cause 442 00: 38: 06,850 -> 00: 38: 08,095 You must be responsible 443 00: 38: 08,259 -> 00: 38: 09,121 Now, she is pregnant 444 00: 38: 09,220 -> 00: 38: 11,043 If you want to report me 445 00: 38: 11,174 -> 00: 38: 13,183 Please... 446 00: 38: 14,440 -> 00: 38: 16,230 I just told you 447 00: 38: 16,330 -> 00: 38: 17,094 Exit 448 00: 38: 17,290 -> 00: 38: 18,434 Or I'll call a security guard 449 00: 38: 18,635 -> 00: 38: 19,978 Why are you so rude? 450 00: 38: 20,748 -> 00: 38: 22,178 I will definitely report you 451 00: 38: 22,509 -> 00: 38: 24,104 Go and submit your case 452 00: 39: 06,190 -> 00: 39: 07,561 Why did you ask me to pick you up? 453 00: 39: 07,727 -> 00: 39: 08,775 Where is your car? 454 00: 39: 08,912 -> 00: 39: 10,506 the tire is flat 455 00: 39: 13,140 -> 00: 39: 15,312 Liu Pingguo was pregnant 456 00: 39: 28,383 -> 00: 39: 30,294 You have to accept that 457 00: 39: 30,432 -> 00: 39: 32,605 I made a decision 458 00: 39: 33,122 -> 00: 39: 37,020 My principle, if there is an opportunity of 70% 459 00: 39: 37,509 -> 00: 39: 38,972 Then there is no harm in trying 460 00: 39: 49,934 -> 00: 39: 51,823 We are married couples 461 00: 39: 52,016 -> 00: 39: 54,352 This will never change 462 00: 39: 55,410 -> 00: 39: 58,861 We can adopt the baby 463 00: 39: 59,990 -> 00: 40: 05,264 I can't change your decision 464 00: 40: 05,401 -> 00: 40: 08,437 It's been 16 years, and it's still like this 465 00: 40: 08,540 -> 00: 40: 10,646 I have to accept it 466 00: 40: 14,112 -> 00: 40: 16,413 After all, we have to sign the agreement 467 00: 40: 16,546 -> 00: 40: 20,061 If during this process you hurt me 468 00: 40: 20,165 -> 00: 40: 20,929 For example... 469 00: 40: 21,029 -> 00: 40: 23,135 You started cheating on Liu Pingguo again 470 00: 40: 23,623 -> 00: 40: 25,730 Or do something that endangers me 471 00: 40: 25,961 -> 00: 40: 28,330 All your possessions are mine 472 00: 40: 29,964 -> 00: 40: 33,414 Wang Mei, when I think of this 473 00: 40: 33,518 -> 00: 40: 35,527 I think we are family ... 474 00: 40: 35,664 -> 00: 40: 36,871 If you talk like that 475 00: 40: 36,977 -> 00: 40: 38,636 We will conflict with each other 476 00: 40: 40,340 -> 00: 40: 41,898 But I can't act like a sheep 477 00: 40: 41,972 -> 00: 40: 43,435 Waiting for you to be slaughtered 478 00: 40: 47,096 -> 00: 40: 47,664 OK 479 00: 40: 49,466 -> 00: 40: 51,409 If something happens 480 00: 40: 51,579 -> 00: 40: 54,483 I'll share my 50-50 treasure for you 481 00: 40: 54,846 -> 00: 40: 57,466 Do you think I will be defeated by a village girl? 482 00: 40: 57,632 -> 00: 40: 58,680 Step aside 483 00: 41: 01,282 -> 00: 41: 02,524 What? I can't stop here 484 00: 41: 02,564 -> 00: 41: 04,059 Step aside! 485 00: 41: 07,047 -> 00: 41: 08,095 Wang May 486 00: 41: 09,833 -> 00: 41: 11,077 Wang May 487 00: 41: 27,894 -> 00: 41: 29,324 Come on, let's talk 488 00: 41: 29,463 -> 00: 41: 30,773 Please stop here! 489 00: 41: 37,053 -> 00: 41: 38,461 What is your blood type? 490 00: 41: 38,589 -> 00: 41: 39,735 Group "A" 491 00: 41: 42,432 -> 00: 41: 43,448 I'm a "B" class 492 00: 41: 45,314 -> 00: 41: 46,338 What about Liu Pingguo? 493 00: 41: 46,372 -> 00: 41: 47,387 His blood type is "O" 494 00: 41: 50,374 -> 00: 41: 51,323 Let's try this 495 00: 41: 52,872 -> 00: 41: 56,071 If this baby is born with a blood type "B" 496 00: 41: 56,235 -> 00: 41: 57,992 That means my son and I will take care of him 497 00: 41: 58,157 -> 00: 41: 59,914 And I'll give you 100,000 dollars 498 00: 42: 00,078 -> 00: 42: 02,021 If the blood type is type "A" 499 00: 42: 02,704 -> 00: 42: 04,494 You will not lose everything 500 00: 42: 04,625 -> 00: 42: 06,317 Because you get your own child 501 00: 42: 06,450 -> 00: 42: 08,240 But if the blood type is type "O" 502 00: 42: 08,339 -> 00: 42: 10,730 We have to undergo DNA testing 503 00: 42: 11,317 -> 00: 42: 12,177 What do you think about this agreement? 504 00: 42: 12,182 -> 00: 42: 13,165 That is not true 505 00: 42: 14,135 -> 00: 42: 15,249 What is wrong with it? 506 00: 42: 15,385 -> 00: 42: 16,913 Tell me 507 00: 42: 17,563 -> 00: 42: 20,347 I don't think we can do this 508 00: 42: 20,829 -> 00: 42: 24,279 Previously I rejected you and my wife already ... 509 00: 42: 24,607 -> 00: 42: 26,583 So you refuse to pay me 20,000 dollars 510 00: 42: 26,721 -> 00: 42: 27,745 This is one of the problems 511 00: 42: 27,745 -> 00: 42: 28,987 Now you want this child 512 00: 42: 29,027 -> 00: 42: 29,854 That's another matter 513 00: 42: 29,891 -> 00: 42: 31,583 This is about two different problems 514 00: 42: 31,684 -> 00: 42: 34,206 Your logic is wrong 515 00: 42: 34,566 -> 00: 42: 39,304 If you accept the agreement from me, there's only one problem 516 00: 42: 39,467 -> 00: 42: 40,457 Then just pay 100,000 dollars 517 00: 42: 40,523 -> 00: 42: 41,569 How can it only be a problem? 518 00: 42: 41,612 -> 00: 42: 42,828 You don't even want to pay me before 519 00: 42: 42,860 -> 00: 42: 44,967 You deny that you and my wife have ever ... 520 00: 42: 45,134 -> 00: 42: 46,793 This is irrelevant 521 00: 42: 46,959 -> 00: 42: 47,942 This is relevant! 522 00: 42: 48,113 -> 00: 42: 50,798 Do you admit that you raped my wife? 523 00: 42: 50,931 -> 00: 42: 52,721 Why are you bringing that up again? 524 00: 42: 54,069 -> 00: 42: 55,540 Now there is no need to talk about it anymore 525 00: 42: 55,606 -> 00: 42: 57,614 This is the key to these two problems 526 00: 42: 57,816 -> 00: 43: 00,306 Because you want your child 527 00: 43: 00,442 -> 00: 43: 02,713 That means you admit you're the one who raped my wife 528 00: 43: 03,003 -> 00: 43: 05,493 So you have to pay me 100,000 dollars first 529 00: 43: 05,598 -> 00: 43: 07,901 It can't be, 20,000 dollars for compensation 530 00: 43: 08,095 -> 00: 43: 08,989 The first problem 531 00: 43: 09,184 -> 00: 43: 10,395 Now Liu Pingguo is pregnant 532 00: 43: 10,721 -> 00: 43: 11,766 You want a baby in his stomach 533 00: 43: 11,842 -> 00: 43: 13,280 So you have to give me another 100,000 dollars 534 00: 43: 13,315 -> 00: 43: 14,046 The second problem 535 00: 43: 14,148 -> 00: 43: 15,426 We talked about the two problems! 536 00: 43: 15,588 -> 00: 43: 17,597 Right now, I can't explain it to you 537 00: 43: 17,734 -> 00: 43: 18,979 But what I can tell you is ... 538 00: 43: 19,047 -> 00: 43: 22,217 No matter what, there is only one agreement 539 00: 43: 22,217 -> 00: 43: 23,265 Everything is 100,000 dollars 540 00: 43: 23,370 -> 00: 43: 25,281 Not 100,000 dollars, but 120,000 dollars 541 00: 43: 25,387 -> 00: 43: 27,429 This is more than money 542 00: 43: 27,598 -> 00: 43: 30,120 If it's not about money, then what? 543 00: 43: 33,073 -> 00: 43: 33,739 Shit 544 00: 43: 34,994 -> 00: 43: 35,693 Shit 545 00: 43: 46,651 -> 00: 43: 47,413 That doesn't happen, right? 546 00: 43: 47,484 -> 00: 43: 48,248 He disappeares 547 00: 43: 51,038 -> 00: 43: 51,926 No one there 548 00: 43: 51,999 -> 00: 43: 52,854 There is no one 549 00: 45: 00,497 -> 00: 45: 04,526 "Painless Aboftion" 550 00: 45: 19,135 -> 00: 45: 19,899 do not move 551 00: 45: 20,096 -> 00: 45: 21,245 Just for a moment, don't move 552 00: 45: 21,440 -> 00: 45: 22,870 If we do not remove the fetus as a whole 553 00: 45: 23,009 -> 00: 45: 24,920 Then you have to abort again 554 00: 45: 25,283 -> 00: 45: 26,561 And you will come back again 555 00: 45: 26,725 -> 00: 45: 27,773 How could it be? 556 00: 45: 47,764 -> 00: 45: 49,588 What do you see? 557 00: 46: 12,453 -> 00: 46: 13,698 I have done 558 00: 46: 16,232 -> 00: 46: 17,345 I had an abortion 559 00: 46: 17,449 -> 00: 46: 19,108 Just 560 00: 46: 20,043 -> 00: 46: 21,867 Are you crazy? 561 00: 46: 22,093 -> 00: 46: 23,403 You're crazy 562 00: 46: 23,886 -> 00: 46: 25,709 You are so silly 563 00: 46: 26,032 -> 00: 46: 27,756 Believe it or not 564 00: 46: 51,650 -> 00: 46: 52,928 I had no appetite 565 00: 47: 04,620 -> 00: 47: 06,182 What are you doing? 566 00: 47: 14,707 -> 00: 47: 16,814 You hurt me 567 00: 47: 36,034 -> 00: 47: 39,298 Wang Mei, please exchange seats with An Kun 568 00: 47: 41,254 -> 00: 47: 44,873 An Kun, as we agreed the other day 569 00: 47: 44,873 -> 00: 47: 50,474 This is 20,000 dollars for compensation for your troubles 570 00: 47: 50,637 -> 00: 47: 54,120 And this is another 100,000 571 00: 47: 57,490 -> 00: 48: 02,065 You can be my place for facial treatment 572 00: 48: 02,454 -> 00: 48: 04,365 No, thank you 573 00: 48: 05,656 -> 00: 48: 07,829 I'll stamp it first 574 00: 48: 23,013 -> 00: 48: 23,491 Well 575 00: 48: 23,525 -> 00: 48: 24,550 Two copies of the contract 576 00: 48: 24,550 -> 00: 48: 28,137 We each hold one 577 00: 48: 28,137 -> 00: 48: 30,594 For a successful relationship 578 00: 48: 31,275 -> 00: 48: 33,131 From now on, Liu Pingguo is ... 579 00: 48: 33,484 -> 00: 48: 34,630 The main thing we need to guard 580 00: 48: 35,438 -> 00: 48: 36,933 You have to treat him well 581 00: 48: 37,071 -> 00: 48: 39,626 If not, you won't get a penny 582 00: 48: 41,362 -> 00: 48: 43,217 Now it's time to make the first payment 583 00: 48: 43,604 -> 00: 48: 46,159 It's 20,000 dollars, count it 584 00: 48: 49,240 -> 00: 48: 50,386 Cheers! 585 00: 48: 51,098 -> 00: 48: 54,810 Then let it go 586 00: 48: 54,908 -> 00: 48: 57,244 Now we are good friends 587 00: 50: 23,196 -> 00: 50: 25,500 5, 6, 7, 8, 1 ... 588 00: 50: 30,339 -> 00: 50: 33,210 Yeah, I see, with a smile 589 00: 50: 33,669 -> 00:50: 36,737 Always smile at our customers while working 590 00: 50: 44,268 -> 00: 50: 45,676 Well 591 00: 50: 50,193 -> 00: 50: 52,202 Harder, harder 592 00: 50: 55,285 -> 00: 50: 57,294 You don't need to dance 593 00: 50: 57,622 -> 00: 50: 58,839 I'm fine 594 00: 50: 58,839 -> 00: 51: 00,466 Just rest 595 00: 51: 00,857 -> 00: 51: 01,905 Come on 596 00: 51: 02,586 -> 00: 51: 03,831 Keep dancing 597 00: 51: 04,059 -> 00: 51: 06,516 Exercise harder, smile, smile 598 00: 51: 06,814 -> 00: 51: 10,777 Come on, don't look away, smile 599 00: 51: 11,168 -> 00: 51: 12,413 Follow me 600 00: 51: 14,147 -> 00: 51: 15,096 Follow me 601 00: 51: 15,267 -> 00: 51: 15,834 Yes 602 00: 51: 42,264 -> 00: 51: 43,213 Okay... 603 00: 51: 43,704 -> 00: 51: 44,752 Dry it 604 00: 51: 46,586 -> 00: 51: 47,536 Give me my clothes 605 00: 51: 47,643 -> 00: 51: 49,171 I am cold 606 00: 51: 55,809 -> 00: 51: 57,818 Pingguo, you are here ... 607 00: 51: 58,627 -> 00: 52: 00,319 Wait 608 00: 52: 01,093 -> 00: 52: 01,987 Just a minute .. 609 00: 52: 06,088 -> 00: 52: 07,037 Who? 610 00: 52: 07,242 -> 00: 52: 08,104 This is me 611 00: 52: 08,874 -> 00: 52: 10,599 Your place is very hard to find 612 00: 52: 10,731 -> 00: 52: 12,838 How did you find our place to live? 613 00: 52: 13,806 -> 00: 52: 14,822 Where is Pingguo? 614 00: 52: 14,927 -> 00: 52: 15,789 He showered again 615 00: 52: 15,888 -> 00: 52: 16,685 Pingguo 616 00: 52: 17,713 -> 00: 52: 18,859 He came 617 00: 52: 19,571 -> 00: 52: 20,782 Who? 618 00: 52: 23,766 -> 00: 52: 24,715 Mr. Lin. 619 00: 52: 25,046 -> 00: 52: 26,476 Oh, you two take a bath together? 620 00: 52: 27,609 -> 00: 52: 28,951 That's not allowed! 621 00: 52: 29,049 -> 00: 52: 30,960 So what? 622 00: 52: 32,700 -> 00: 52: 34,905 What if you can't control yourself? 623 00: 52: 35,230 -> 00: 52: 37,915 We are married and we do not cheat 624 00: 52: 38,080 -> 00: 52: 41,727 Too much love will affect the baby 625 00: 52: 42,435 -> 00: 52: 44,635 By the way, I'm just saying what I have to say 626 00: 52: 45,606 -> 00: 52: 47,429 Before Liu Pingguo gave birth, 627 00: 52: 47,591 -> 00: 52: 50,660 You better not make love to him 628 00: 52: 51,274 -> 00: 52: 55,171 And look, your place is messy too 629 00: 52: 55,309 -> 00: 52: 57,033 You have to clean it regularly 630 00: 52: 57,198 -> 00: 53: 00,267 Open the window and allow fresh air to enter 631 00: 53: 01,073 -> 00: 53: 02,022 Let me open the window 632 00: 53: 02,194 -> 00: 53: 03,439 Do you sleep snoring 633 00: 53: 03,570 -> 00: 53: 05,841 No, never 634 00: 53: 06,356 -> 00: 53: 07,277 You never snore? 635 00: 53: 07,317 -> 00: 53: 07,795 Not 636 00: 53: 07,862 -> 00: 53: 08,852 What? You don't snore? 637 00: 53: 08,919 -> 00: 53: 10,163 You snore like a pig! 638 00: 53: 12,761 -> 00: 53: 14,191 I brought my pill 639 00: 53: 14,298 -> 00: 53: 15,444 Now, I give it to you 640 00: 53: 15,579 -> 00: 53: 17,075 Drink twice a day 641 00: 53: 17,213 -> 00: 53: 19,003 Two tablets at a time 642 00: 53: 19,102 -> 00: 53: 20,925 Make sure you drink it when you want to sleep 643 00: 53: 21,023 -> 00: 53: 21,787 Remember that? 644 00: 53: 21,888 -> 00: 53: 22,936 This is called "Quiet Night" 645 00: 53: 23,809 -> 00: 53: 25,239 Pingguo, come here 646 00: 53: 26,627 -> 00: 53: 29,084 Here are some diet supplements for you 647 00: 53: 29,477 -> 00: 53: 30,426 I tried it 648 00: 53: 30,567 -> 00: 53: 31,778 It feels a little horrible 649 00: 53: 31,880 -> 00: 53: 33,441 But you have to consume it 650 00: 53: 33,608 -> 00: 53: 35,365 That's good for your baby 651 00: 53: 37,387 -> 00: 53: 39,975 Where do you sleep? 652 00: 53: 40,141 -> 00: 53: 40,938 To the right 653 00: 53: 41,102 -> 00: 53: 43,973 From now on you have to sleep on the left 654 00: 53: 44,112 -> 00: 53: 44,942 Why? 655 00: 53: 45,073 -> 00: 53: 46,022 My parents say 656 00: 53: 46,194 -> 00: 53: 48,114 Sleeping on the left will produce boys 657 00: 53: 48,211 -> 00: 53: 51,181 An Kun, you have to sleep here 658 00: 53: 59,291 -> 00: 54: 00,306 I go 659 00: 54: 00,412 -> 00: 54: 01,590 Heart 660 00: 54: 05,215 -> 00: 54: 07,257 I said don't bring it home 661 00: 54: 07,553 -> 00: 54: 09,442 When have I snored? 662 00: 54: 09,731 -> 00: 54: 10,394 That's bullshit 663 00: 54: 10,404 -> 00: 54: 12,161 I don't like this nonsense 664 00: 54: 12,837 -> 00: 54: 15,687 You snore very hard but you don't know 665 00: 54: 15,783 -> 00: 54: 17,726 Just take it, it's very expensive 666 00: 54: 17,897 -> 00: 54: 18,757 And also very useful 667 00: 54: 18,761 -> 00: 54: 20,770 Eat, it's yours 668 00: 54: 25,327 -> 00: 54: 26,734 What is wrong? 669 00: 54: 27,984 -> 00: 54: 30,001 What is the problem? 670 00: 54: 30,001 -> 00: 54: 31,344 You always exaggerate the problem 671 00: 54: 31,475 -> 00: 54: 33,101 Come on, we put it on the shelf 672 00: 54: 33,268 -> 00: 54: 34,698 My stomach hurts 673 00: 54: 34,837 -> 00: 54: 35,698 Hurry up 674 00: 54: 48,543 -> 00: 54: 50,454 Why are there only six nails? 675 00: 54: 52,290 -> 00: 54: 54,298 There he is 676 00: 55: 03,274 -> 00: 55: 06,789 That child is mine, right? 677 00: 55: 07,117 -> 00: 55: 10,829 This is betting, winning or losing 678 00: 55: 11,408 -> 00: 55: 14,793 Ready to bet must be ready to lose 679 00: 55: 16,147 -> 00: 55: 19,084 How do you know I'll lose? 680 00: 56: 12,252 -> 00: 56: 15,124 Can you stop making noise? 681 00: 56: 22,499 -> 00: 56: 25,917 He kicked, rather felt 682 00: 56: 26,663 -> 00: 56: 28,420 You kicked when dad approached 683 00: 56: 28,553 -> 00: 56: 29,380 Can you hear the kick? 684 00: 56: 29,416 -> 00: 56: 30,148 Yes, yes 685 00: 56: 30,281 -> 00: 56: 32,384 The baby isn't too kicking like before 686 00: 56: 32,459 -> 00: 56: 36,586 This baby just wants to greet his father 687 00: 56: 37,070 -> 00: 56: 39,406 Come on baby, kick once more 688 00: 56: 40,753 -> 00: 56: 44,072 You really make your father proud 689 00: 56: 44,212 -> 00: 56: 46,635 Are you sure that is your child? 690 00: 56: 48,119 -> 00: 56: 49,647 That is definitely my child 691 00: 56: 49,847 -> 00: 56: 51,507 Why not come here and try it? 692 00: 56: 51,641 -> 00: 56: 53,650 We see, he kicked or not 693 00: 56: 56,476 -> 00: 56: 57,721 Keep the hammer 694 00: 57: 02,401 -> 00: 57: 05,272 How, does he kick? 695 00: 57: 06,116 -> 00: 57: 08,769 No, right? 696 00: 57: 08,902 -> 00: 57: 09,851 You are very stupid! 697 00: 57: 09,990 -> 00: 57: 12,960 Kick doesn't prove anything 698 00: 57: 13,449 -> 00: 57: 15,556 You better pray that the baby is my child 699 00: 57: 16,523 -> 00: 57: 18,499 If you want to fix the chair, out there 700 00: 57: 18,637 -> 00: 57: 21,388 Noise will scare my baby 701 00: 57: 29,973 -> 00: 57: 31,917 Look, he kicked again 702 00: 57: 32,055 -> 00: 57: 34,926 He kicked as long as I was near him 703 00: 57: 36,826 -> 00: 57: 38,802 Dear... 704 00: 57: 43,167 -> 00: 57: 45,241 It's so salty, my throat hurts 705 00: 57: 45,376 -> 00: 57: 48,345 The eggplant that you cook is very salty 706 00: 57: 52,838 -> 00: 57: 55,207 You are too salty to cook the egg 707 00: 57: 55,656 -> 00: 57: 58,527 My throat hurts like a fire 708 00: 58: 01,452 -> 00: 58: 03,722 If you let him near your stomach again ... 709 00: 58: 03,854 -> 00: 58: 05,448 I'll beat you up 710 00: 58: 15,030 -> 00: 58: 17,453 What if it's your child? 711 00: 58: 30,337 -> 00: 58: 32,706 I talk to you 712 01: 02: 11,523 -> 01: 02: 12,634 Push hard, harder 713 01: 02: 12,675 -> 01: 02: 13,472 Spread your legs! 714 01: 02: 13,603 -> 01: 02: 14,651 Don't block them 715 01: 02: 14,789 -> 01: 02: 16,284 Push, push 716 01: 02: 25,356 -> 01: 02: 28,457 Hold his legs slowly 717 01: 02: 30,384 -> 01: 02: 31,879 Push 718 01: 02: 32,721 -> 01: 02: 34,348 Push a little more, push it 719 01: 02: 34,771 -> 01: 02: 36,464 It will be fine for a while 720 01: 02: 37,237 -> 01: 02: 37,772 Okay 721 01: 02: 38,102 -> 01: 02: 38,768 Okay, here it is 722 01: 02: 40,215 -> 01: 02: 41,198 He is male 723 01: 02: 55,555 -> 01: 02: 57,411 Go home and close the door 724 01: 02: 57,539 -> 01: 02: 58,817 My daughter is still on the Internet ... 725 01: 02: 58,949 -> 01: 02: 59,484 Dr. Zhang 726 01: 02: 59,621 -> 01: 03: 01,728 This is the birth certificate and blood type 727 01: 03: 03,432 -> 01: 03: 04,131 thank you 728 01: 03: 05,577 -> 01: 03: 11,178 I read the news and scared me ... 729 01: 03: 48,937 -> 01: 03: 51,623 Dr. Zhang, something's wrong 730 01: 03: 51,755 -> 01: 03: 54,572 My blood type, not "A", but "B" 731 01: 03: 54,702 -> 01: 03: 56,230 Your wife must be "A" 732 01: 03: 56,367 -> 01: 03: 58,343 No, he's type "O" 733 01: 03: 58,768 -> 01: 04: 00,460 Someone must have made a mistake 734 01: 04: 00786 -> 01: 04: 01,352 No, nothing is wrong 735 01: 04: 01,395 -> 01: 04: 03,019 Maybe your wife is doing it with someone else 736 01: 04: 03,060 -> 01: 04: 05,200 Dr. Zhang, you shouldn't say that 737 01: 04: 06,551 -> 01: 04: 07,599 How can it be wrong? 738 01: 04: 07,735 -> 01: 04: 09,842 Hospitals like this will not make mistakes 739 01: 04: 12,699 -> 01: 04: 13,648 Dr. Zhang 740 01: 04: 15,356 -> 01: 04: 17,180 I'll tell your true counterpart 741 01: 04: 19,232 -> 01: 04: 20,989 My wife did it with other people 742 01: 04: 21,120 -> 01: 04: 22,528 I think it's over 743 01: 04: 22,850 -> 01: 04: 25,241 But there are more problems here 744 01: 04: 28,614 -> 01: 04: 31,584 You have to make a decision 745 01: 04: 31,721 -> 01: 04: 35,880 I want you to change it to "B" 746 01: 04: 37,293 -> 01: 04: 38,308 It is impossible 747 01: 04: 38,446 -> 01: 04: 40,105 Do this for my good 748 01: 04: 40,238 -> 01: 04: 42,149 Because if the blood type is wrong 749 01: 04: 42,288 -> 01: 04: 43,596 Maybe my wife will divorce me 750 01: 04: 43,633 -> 01: 04: 44,526 But I don't want to leave him 751 01: 04: 44,562 -> 01: 04: 46,473 You have to explain to him and make a decision 752 01: 04: 46,803 -> 01: 04: 49,293 I don't care about the child's original identity 753 01: 04: 49,430 -> 01: 04: 51,281 Dr. Zhang, I'll treat him like my own child 754 01: 04: 51,287 -> 01: 04: 53,678 My wife is very stubborn 755 01: 04: 53,817 -> 01: 04: 55,673 When I found out he cheated on him 756 01: 04: 55,803 -> 01: 04: 57,560 He wants to kill himself 757 01: 04: 57,691 -> 01: 04: 59,449 If he does it again 758 01: 04: 59,581 -> 01: 05: 00,758 Who will take care of this child? 759 1: 05: 00,798 -> 01: 05: 01,723 So what is this family later? 760 01: 05: 01,759 -> 01: 05: 04,314 This is something very wrong 761 01: 05: 06498 -> 01: 05: 10,046 How can I change your decision? 762 01: 05: 10,180 -> 01: 05: 11,556 1,500 dollars? 763 01: 05: 12,326 -> 01: 05: 13,374 It is impossible 764 01: 05: 13,703 -> 01: 05: 14,781 I don't want to give you a problem 765 01: 05: 14,824 -> 01: 05: 15,302 2,500 dollars? 766 01: 05: 15,336 -> 01: 05: 16,799 I won't do 3,000 dollars 767 01: 05: 20,781 -> 01: 05: 21,485 What is that? 768 01: 05: 21,485 -> 01: 05: 22,861 Don't mind anything else 769 01: 05: 22,990 -> 01: 05: 24,300 Fine... 770 01: 06: 40,678 -> 01: 06: 42,370 I think a thief entered my house 771 01: 06: 42,728 -> 01: 06: 44,453 You treat my house like an ATM machine 772 01: 06: 44,617 -> 01: 06: 46,080 Take money whenever you want 773 01: 06: 46,219 -> 01: 06: 48,938 I don't have enough money to take 774 01: 06: 49,229 -> 01: 06: 52,100 What furniture do you buy imported? 775 01: 06: 52,239 -> 01: 06: 53,167 How much it costs? 776 01: 06: 53,840 -> 01: 06: 56,712 Jagan prays when you have money 777 01: 06: 56,851 -> 01: 06: 59,788 What if one day we don't have anything else 778 01: 06: 59,925 -> 01: 07: 00,689 All your money is gone 779 01: 07: 00,821 -> 01: 07: 01,651 Your car is gone 780 01: 07: 01,782 -> 01: 07: 02,710 People don't care 781 01: 07: 02,839 -> 01: 07: 04,629 What will we do? 782 01: 07: 06,617 -> 01: 07: 09,936 I've given money to the child 783 01: 07: 10,076 -> 01: 07: 12,445 According to agreement 784 01: 07: 12,574 -> 01: 07: 14,133 When Liu Pingguo left the hospital 785 01: 07: 14,175 -> 01: 07: 16,119 We bring the baby home 786 01: 07: 16,353 -> 01: 07: 18,110 He will take care of him for six months 787 01: 07: 18,242 -> 01: 07: 21,178 Then he will leave 788 01: 07: 23,462 -> 01: 07: 25,023 Where are you goin? 789 01: 08: 46,146 -> 01: 08: 48,188 Adorable baby! 790 01: 08: 48,324 -> 01: 08: 50,464 His eyes are big like his mother 791 01: 08: 50,597 -> 01: 08: 52,738 This is a gift from us 792 01: 08: 52,871 -> 01: 08: 53,733 thank you 793 01: 08: 53,863 -> 01: 08: 55,937 A very charming baby 794 01: 08: 56,746 -> 01: 08: 59,562 His eyes resembled Lin Dong 795 01: 08: 59,884 -> 01: 09: 01,129 Like his father, huh? 796 01: 09: 02,350 -> 01: 09: 03,911 No, he looks more like his mother 797 01: 09: 04,591 -> 01: 09: 06,797 Usually most children resemble their mothers 798 01: 09: 09,459 -> 01: 09: 11,370 There are a few cakes, all of them 799 1: 9: 11,508 -> 01: 09: 12,491 Don't wake him up 800 01: 09: 12,629 -> 01: 09: 14,256 You all bring gifts for him? 801 01: 09: 14,583 -> 01: 09: 16,111 Congratulations, Mr. Lin 802 01: 09: 16,889 -> 01: 09: 18,897 Wang Mei, drinking too little 803 01: 09: 19,162 -> 01: 09: 21,236 Congratulations 804 01: 09: 21,564 -> 01: 09: 22,709 Thank you! 805 01: 09: 22,845 -> 01: 09: 25,116 Congratulations on having a child at your age now 806 01: 09: 26,464 -> 01: 09: 27,706 Not easy to be an old person 807 01: 09: 27,744 -> 01: 09: 28,825 Who is old? 808 01: 09: 28,961 -> 01: 09: 30,337 I'm old, I'm old too 809 1: 09: 30,755 -> 01: 09: 32,764 Maybe you should also have a baby? 810 01: 09: 35,398 -> 01: 09: 39,143 Why do we become like their servants? 811 1: 09: 41,258 -> 01: 09: 43,267 Today Wang Mei is a newborn mother 812 01: 09: 43,404 -> 01: 09: 45,992 So we have to work in the kitchen 813 01: 09: 46,126 -> 01: 09: 46,923 You have a problem 814 01: 09: 47,054 -> 01: 09: 47,882 They want me to take care of the baby 815 01: 09: 47,919 -> 01: 09: 49,030 You forced me to come with me 816 01: 09: 49,072 -> 01: 09: 49,901 Very annoying 817 01: 09: 50,032 -> 01: 09: 50,960 What do you mean? 818 01: 09: 51,090 -> 01: 09: 51,818 You have not become a part of this house 819 01: 09: 51,858 -> 01: 09: 52,521 Have noticed me ... 820 01: 09: 52,562 -> 01: 09: 53,424 Is the salad ready? 821 01: 09: 53,556 -> 01: 09: 54,898 Already. Here, take it 822 01: 10: 02,010 -> 01: 10: 03,538 I feel like I want to explode 823 01: 10: 04,540 -> 01: 10: 06,483 My breasts are very full 824 01: 10: 07,325 -> 01: 10: 09,596 Liu Pingguo, can you suckle it? 825 01: 10: 09,727 -> 01: 10: 11,616 Give me the right time 826 01: 10: 28,397 -> 01: 10: 30,221 Tomorrow you have to move 827 01: 10: 30,414 -> 01: 10: 32,139 You can't bring anything 828 01: 10: 32,271 -> 01: 10: 35,023 I have clothes here for you to wear 829 01: 10: 35,954 -> 01: 10: 38,891 Besides that you are our servant 830 01: 10: 39,701 -> 01: 10: 42,867 I've brought my own clothes 831 01: 11: 04,935 -> 01: 11: 06,595 Bodhitsattva 832 01: 11: 06,857 -> 01: 11: 09,346 This place I was blessed with children 833 01: 11-09,483 -> 01: 11: 11,109 This is a blessed place 834 01: 11: 11,437 -> 01: 11: 14,701 May Bodhitsattva always take care of me 835 01: 11: 11,119 -> 01: 11: 16,462 All my desires are fulfilled 836 01: 11: 16,848 -> 01: 11: 18,409 My business is smooth 837 01: 11: 18,802 -> 01: 11: 20,330 And my family lives peacefully 838 01: 11: 30,523 -> 01: 11: 31,352 Good morning 839 01: 11: 48,484 -> 01: 11: 32,509 Why are you cooking alone? 840 01: 11: 32,509 -> 01: 11: 35,096 I don't want to wake you because you are exhausted 841 01: 11: 35,231 -> 01: 11: 37,207 Whatever happens, wake me up 842 01: 11: 37,312 -> 01: 11: 40,216 Pingguo, help me arrange the table 843 01: 11: 40,322 -> 01: 11: 41,346 You can't take care of yourself? 844 01: 11: 41,379 -> 01: 11: 42,273 Certain 845 01: 11: 42,404 -> 01: 11: 44,260 Set the table for only two people 846 01: 11: 44,389 -> 01: 11: 45,434 How about Mrs. Lin? 847 01: 11: 45,670 -> 01: 11: 47,678 He wants to go to the bank this morning 848 01: 11: 47,816 -> 01: 11: 49,573 Doesn't he have breakfast? 849 01: 12: 00,529 -> 01: 12: 01,478 Le Le 850 01: 12: 03,635 -> 01: 12: 04,978 Le Le 851 01: 12: 05,204 -> 01: 12: 07,923 What is it, honey? 852 01: 12: 08,247 -> 01: 12: 10,070 What is wrong? miss mom? 853 01: 12: 9,937 -> 01: 12: 12,279 Do you want to drink milk? 854 01: 12: 12,890 -> 01: 12: 13,905 Okay, okay 855 01: 12: 54,104 -> 01: 12: 55,993 You don't go to work all day 856 01: 12: 57,499 -> 01: 12: 59,737 Why? Just like you, right? 857 01: 13: 00,156 -> 01: 13: 02,263 I can run my business by telephone 858 01: 13: 02,590 -> 01: 13: 03,638 Me too 859 01: 13: 25,807 -> 01: 13: 28,198 You don't live just because of the baby, right? 860 01: 14: 08,911 -> 01: 14: 11,728 You still haven't saved the money? 861 01: 14: 11,856 -> 01: 14: 13,614 The proceeds sell my wife and child 862 01: 14: 13,746 -> 01: 14: 15,657 I want to see it every day 863 01: 14: 15,828 -> 01: 14: 18,099 I sleep with him every night 864 01: 14: 28,028 -> 01: 14: 29,109 Look at this 865 01: 14: 46,731 -> 01: 14: 48,554 Stop playing 866 01: 14: 48,619 -> 01: 14: 51,491 Have you ever seen a lot of money during your life? 867 01: 14: 59,220 -> 01:15: 01,130 Bitch 868 01: 15: 19,586 -> 01:15: 24,292 I can see why you're the best in the Golden Basin 869 01: 15: 24,390 -> 01:15: 26,879 They tell the truth, right? 870 01: 15: 29,866 -> 01: 15: 34,376 You think if you can make a man feel comfortable 871 01: 15: 34,477 -> 01:15: 37,479 Then he will fall to your arms? 872 01: 15: 40,178 -> 01: 15: 44,556 In this case you are better than me 873 01:15: 45,525 -> 01: 15: 50,035 But I'm smarter than you 874 01:15: 51,417 -> 01:15: 56,658 I know you tricked Lin Dong 875 01:15: 57,085 -> 01: 16: 00,317 But he did not dare deceive you 876 01: 16: 01,761 -> 01: 16: 03,901 Because he is a man 877 01: 16: 04,547 -> 01: 16: 10,498 He knows to distinguish between personal interests and love 878 01: 16: 11,944 -> 01: 16: 15,908 Mrs. Lin, you have too many thoughts 879 01: 16: 17,228 -> 01: 16: 20,711 I don't think much, just care about a lot of things 880 01: 16: 21,840 -> 01: 16: 24,624 A person who is alert forever will always be careful 881 01: 16: 25,683 -> 01: 16: 27,691 You are a woman too 882 01: 16: 28,276 -> 01: 16: 31,060 You have to find a way out for yourself 883 01: 16: 31,671 -> 01: 16: 35,219 Otherwise you will die for nothing 884 01: 16: 35,866 -> 01: 16: 38,388 At this gambling table live 885 01: 16: 38,748 -> 01: 16: 42,875 Your share is much bigger than mine 886 01: 16: 46,529 -> 01: 16: 48,440 It's done, madam. Lin 887 01: 17: 42,539 -> 01: 17: 43,401 Call me father 888 01: 17: 43,723 -> 01: 17: 44,672 Call me father 889 01: 17: 50,800 -> 01: 17: 52,711 Come on, bring him down 890 01: 17: 53,426 -> 01: 17: 55,250 Let daddy hug you 891 01: 17: 57,750 -> 01: 17: 59,955 Let the father wipe it 892 01: 18: 07,421 -> 01: 18: 10,293 Oh, your clothes are all wet 893 01: 18: 14,146 -> 01: 18: 15,325 So that's it 894 01: 18: 18,661 -> 01: 18: 21,248 Here my baby is clean 895 01: 18: 25,002 -> 01: 18: 29,315 He is very fragrant 896 01: 18: 29,933 -> 01: 18: 33,580 Beautiful and clean 897 01: 18: 33,744 -> 01: 18: 34,344 OK 898 01: 18: 34,513 -> 01: 18: 35,943 Stop spinning, you will make him dizzy 899 01: 18: 36,082 -> 01: 18: 37,097 Let me carry him 900 01: 18: 37,234 -> 01: 18: 37,966 Okay 901 01: 18: 38,964 -> 01: 18: 39,979 Are you dizzy? 902 01: 18: 40,117 -> 01: 18: 40,463 Here mom is carrying you 903 01: 18: 40,500 -> 01: 18: 42,411 Sorry honey, this is your mother 904 01: 18: 44,312 -> 01: 18: 46,036 He is tired 905 01: 18: 46,169 -> 01: 18: 47,097 Sit down 906 01: 18: 49,115 -> 01: 18: 50,064 Le Le 907 01: 18: 50,684 -> 01: 18: 51,830 You have been here all day 908 01: 18: 51,997 -> 01: 18: 53,525 You don't want to go home yet? 909 01: 18: 54,398 -> 01: 18: 55,293 You are watching me here 910 01: 18: 55,456 -> 01: 18: 57,083 Don't you go to work? 911 01: 18: 58,241 -> 01: 18: 59,387 No, not like that 912 01: 18: 59,683 -> 01: 19: 01,594 Sometimes, I don't need to work at all 913 01: 19: 05,768 -> 01: 19: 08,737 Just a few months and you can't stand it? 914 01: 19: 08,906 -> 01: 19: 10,947 I want Pingguo to go home for a few days 915 01: 19: 11,115 -> 01: 19: 12,840 It is impossible 916 01: 19: 13,037 -> 01: 19: 14,860 You must remain generous 917 01: 19: 16,431 -> 01: 19: 17,575 Why don't you just leave? 918 1: 19: 17,648 -> 01: 19: 19,788 I have included this part of the house 919 01: 19: 20,145 -> 01: 19: 20,811 not you 920 01: 19: 21,106 -> 01: 19: 23,246 What are you thinking 921 01: 19: 31,770 -> 01: 19: 33,200 The money you get 922 01: 19: 33,339 -> 01: 19: 36,188 Don't be angry, it's no use for you 923 01: 19: 36,510 -> 01: 19: 38,683 Like I said when we first met 924 01: 19: 38,815 -> 01: 19: 42,331 Every problem has a different solution 925 01: 19: 42,530 -> 01: 19: 44,539 Lin Dong signed an agreement with me 926 01: 19: 44,771 -> 01: 19: 46,657 If he starts having an affair again with Liu Pingguo 927 01: 19: 46,693 -> 01: 19: 47,741 And divorced me 928 01: 19: 48,487 -> 01: 19: 50,593 His wealth will be divided into two 929 01: 19: 51,496 -> 01: 19: 53,088 So I told you, as long as I was there 930 01: 19: 53,130 -> 01: 19: 54,920 He won't dare to do that 931 01: 19: 55,116 -> 01: 19: 57,157 Your wife will come back to you soon 932 01: 19: 57,805 -> 01: 19: 59,562 You can't master it 933 01: 19: 59,726 -> 01: 20: 01,483 An Kun 934 01: 20: 03,666 -> 01:20: 04,528 An Kun 935 01: 20: 04,627 -> 01: 20: 06,286 This is me, Xiao Mei 936 01: 20: 06,451 -> 01: 20: 08,176 A good car 937 01: 20: 08,309 -> 01: 20: 09,619 My throat hurts 938 01: 20: 09,750 -> 01:20: 10,678 you don't remember me? 939 01: 20: 20,382 -> 01: 20: 22,106 Delicious? 940 01: 21: 25,421 -> 01: 21: 27,179 I miss my mother 941 01: 23: 37,709 -> 01: 23: 39,718 Did Wang Mei tell you? 942 01: 23: 41,168 -> 01: 23: 42,607 Tell me what he said? 943 01: 23: 42,609 -> 01: 23: 43,949 I explained everything to you 944 01: 23: 43,986 -> 01: 23: 45,514 That's just a misunderstanding 945 01: 23: 45,715 -> 01: 23: 46,960 Nothing happens 946 01: 23: 48,277 -> 01: 23: 50,188 That child is mine 947 01: 23: 51,096 -> 01: 23: 54,065 I changed his blood type behind you 948 01: 23: 54,554 -> 01: 23: 55,602 You did all this 949 01: 23: 55,963 -> 01: 23: 57,141 You are really smart 950 01: 23: 57,212 -> 01: 23: 58,107 You're just jealous 951 01: 23: 58,269 -> 01: 23: 59,795 I told you nothing will happen 952 01: 23: 59,838 -> 01: 24: 00,381 Just think what you like 953 1: 24: 00,414 -> 01: 24: 01,178 Believe it or not 954 01: 24: 01,343 -> 01: 24: 02,292 You are very stupid 955 1: 24: 02,624 -> 01: 24: 03,640 Why do I have to cheat you? 956 01: 24: 03,777 -> 01: 24: 05,666 That child is mine, do you hear that? 957 01: 24: 05,762 -> 01: 24: 06,811 That child is mine 958 1: 24: 06,915 -> 01: 24: 07,873 We're going to the hospital tomorrow 959 01: 24: 07,876 -> 01: 24: 08,964 To do a blood test 960 01: 24: 08,964 -> 01: 24: 10,459 Then we take the opportunity 961 1: 24: 10,566 -> 01: 24: 12,575 Bring the child back home 962 01: 24: 12,679 -> 01: 24: 14,241 Are you not shy? 963 01: 24: 14,409 -> 01: 24: 15,173 Is he your child? 964 01: 24: 15,305 -> 01: 24: 17,508 You are shameless! you make us look terrible 965 01: 24: 17,579 -> 01: 24: 19,882 Damn you Liu Pingguo, you have changed 966 1: 24: 19,980 -> 01: 24: 21,225 You're like a whore 967 01: 24: 21,357 -> 01: 24: 22,765 You're a fucking whore 968 01: 24: 22,862 -> 01: 24: 23,811 You're a bitch ... 969 01: 24: 25,777 -> 01: 24: 26,726 Stupid bitch 970 01: 24: 27,090 -> 01: 24: 28,520 Go away 971 01: 24: 29,716 -> 01: 24: 30,447 Go away 972 01: 24: 32,854 -> 01: 24: 33,454 Stay away 973 01: 24: 35,351 -> 01: 24: 37,360 Fucking away 974 01: 25: 53,489 -> 01: 25: 56,906 Pingguo, what's wrong? 975 01: 25: 57,331 -> 01: 25: 58,926 What happened to you? 976 01: 26: 05,561 -> 01: 26: 06,811 Tell me what happened 977 01: 26: 06,811 -> 01: 26: 07,856 Why are you stopping me? 978 01: 26: 08,539 -> 01: 26: 09,913 I leave it to you and you don't want it? 979 01: 26: 09,981 -> 01: 26: 11,608 Don't you like me? 980 01: 26: 12,767 -> 01: 26: 14,874 What happened? 981 01: 26: 39,378 -> 01: 26: 41,102 Nothing 982 01: 26: 41,396 -> 01: 26: 43,121 Everything is fine 983 01: 28: 48,496 -> 01: 28: 49,260 An Kun 984 01: 28: 50,322 -> 01: 28: 51,752 What are you doing? 985 01: 28: 52,948 -> 01: 28: 54,193 Why did you bring the kid away? 986 01: 29: 28,590 -> 01: 29: 31,275 Do you conspire against me? 987 01: 29: 32,112 -> 01: 29: 36,622 Kidnap the kid and blackmail me 988 01: 29: 41,239 -> 01: 29: 44,919 Are you crazy about money? 989 01: 29: 51,838 -> 01: 29: 53,912 Are you managing all this? 990 01: 29: 58,243 -> 01: 30: 00,066 There's nothing between me and him 991 01: 30: 00,197 -> 01: 30: 02,948 We even signed an agreement 992 01: 30: 06,217 -> 01: 30: 09,569 Did you influence An Kun to take the child? 993 01:30: 09,771 -> 1:30:13, 833 Without children, we cannot continue together right, Pingguo? 994 01: 30: 14,511 -> 01: 30: 15,723 I tell you 995 01: 30: 15,920 -> 01: 30: 17,927 If I know you are planning all this 996 01: 30: 18,354 -> 01: 30: 19,399 Pingguo will stay here 997 01: 30: 19,475 -> 01: 30: 21,299 I will marry her and divorce you 998 01: 30: 27,480 -> 01: 30: 29,172 Shit 999 01: 30: 31,227 -> 01: 30: 34,099 After all this, who else can I trust? 1000 01: 30: 34,749 -> 01: 30: 37,140 Everyone betrayed me 1001 01: 30: 37,920 -> 01: 30: 39,777 Damn dirty game 1002 01: 31: 03,412 -> 01: 31: 04,755 Officer Wang? 1003 01: 31: 06,294 -> 01: 31: 08,467 My child was kidnapped 1004 01: 31: 09,624 -> 01: 31: 11,152 Yes 1005 01: 31: 12,218 -> 01: 31: 13,560 I do not know 1006 01: 31: 15,036 -> 01: 31: 16,052 Okay 1007 01: 31: 49,878 -> 01: 31: 51,406 Stop your step 1008 01: 33: 09,552 -> 01: 33: 11,276 Just relax, friend 1009 01: 33: 11,921 -> 01: 33: 13,264 Watch your step 1010 01: 33: 16,853 -> 01: 33: 17,998 Renovation? 1011 01: 33: 18,166 -> 01: 33: 19,629 A little messy 1012 01: 33: 24,506 -> 01: 33: 25,784 Mr. Lin, there is a guest 1013 01: 33: 25,948 -> 01: 33: 27,323 Send him in 1014 01: 33: 28,637 -> 01: 33: 30,548 Oh, officer Wang 1015 01: 33: 31,712 -> 01: 33: 34,202 I'm sorry, we are renovating 1016 01: 33: 34,338 -> 01: 33: 35,488 There is not even room to move 1017 01: 33: 35,555 -> 01: 33: 37,562 I don't know how I should thank you 1018 01: 33: 37,796 -> 01: 33: 40,832 Karaoke or seafood? Just choose! 1019 01: 33: 40,934 -> 01: 33: 42,013 No need to thank me 1020 01: 33: 42,087 -> 01: 33: 44,128 Something unexpected happened 1021 01: 33: 44,489 -> 01: 33: 45,537 What happened? 1022 01: 33: 45,930 -> 01: 33: 47,687 Did the kid tell stories again? 1023 01: 33: 48,332 -> 01: 33: 50,439 He said nothing 1024 01: 33: 50,830 -> 01: 33: 53,166 But we did a DNA test according to your agreement 1025 01: 33: 53,744 -> 01: 33: 55,338 The results are out 1026 01: 33: 55,665 -> 01: 33: 58,034 I brought it for you 1027 01: 33: 59,092 -> 01: 34: 01,003 The report shows the results of the analysis 1028 01: 34: 01,301 -> 01: 34: 07,285 F9612 is not a biological father of C9612 1029 01: 34: 07,642 -> 01: 34: 12,348 The real biological father is M9612 1030 01: 34: 12,477 -> 01: 34: 16,222 You have nothing to do with C9612 1031 01: 34: 16,384 -> 01: 34: 22,913 An Kun is the biological father of the child 1032 01: 34: 23,301 -> 01: 34: 25,343 Look at the report and read it carefully 1033 01: 34: 30,347 -> 01: 34: 31,657 Something must be wrong 1034 01: 34: 33,101 -> 01: 34: 34,050 This can't be wrong 1035 01: 34: 34,158 -> 01: 34: 35,403 This is not true 1036 01: 34: 35,727 -> 01: 34: 37,321 Whatever the test 1037 01: 34: 38,001 -> 01: 34: 39,562 Anything can be wrong 1038 01: 34: 39,826 -> 01: 34: 40,720 do not be angry 1039 01: 34: 40,883 -> 01: 34: 43,602 Why are you tearing it up? 1040 01: 34: 44,373 -> 01: 34: 47,059 This is science and science cannot be wrong 1041 01: 34: 50,394 -> 01: 34: 51,736 Well, we'll meet later 1042 01: 34: 51,866 -> 01: 34: 54,235 You better accept this fact 1043 01: 34: 54,652 -> 01: 34: 57,021 I don't know what happened between you 1044 01: 34: 57,119 -> 01: 34: 59,029 Nothing 1045 01: 34: 59,616 -> 01: 35: 00,565 Oke see you 1046 01: 35: 01,825 -> 01: 35: 02,774 Bye 1047 01: 35: 07,526 -> 01: 35: 08,475 Wrong 1048 01: 35: 10,312 -> 01: 35: 12,004 Really bullshit 1049 01: 36: 44,236 -> 01: 36: 46,278 This is my new address 1050 01: 36: 47,502 -> 01: 36: 49,511 I know you won't come to see me 1051 01: 36: 51,057 -> 01: 36: 53,164 But I still hope that one day you will come 1052 01: 37: 56,385 -> 01: 37: 57,563 Hello 1053 01: 38: 28,473 -> 01: 38: 29,935 Is this Mei Xiao? 1054 01: 38: 49,319 -> 01: 38: 51,044 What is the cause of his death? 1055 01: 38: 52,586 -> 01: 38: 56,364 Our guess is that the customer robbed and killed him 1056 01: 39: 21,727 -> 01: 39: 23,354 Calculate the money 1057 01: 39: 28,644 -> 01: 39: 30,915 I have a relationship with this child 1058 01: 39: 32,359 -> 01: 39: 33,789 Please save the money 1059 01: 39: 34,216 -> 01: 39: 37,153 I think he's my child, forever 1060 01: 39: 37,258 -> 01: 39: 38,983 But he is not your child 1061 01: 39: 40,172 -> 01: 39: 42,858 Take back the money, let me take care of this child 1062 01: 39: 43,023 -> 01: 39: 43,787 She is mine 1063 01: 39: 43,887 -> 01: 39: 45,798 We are bound to each other 1064 01: 39: 46,097 -> 01: 39: 47,241 I can give you more money 1065 01: 39: 47,282 -> 01: 39: 48,231 Just say what 1066 01: 39: 48,595 -> 01: 39: 51,018 She's my child, today I will take her 1067 01: 39: 57,658 -> 01: 39: 59,350 For the sake of what we've passed together 1068 01: 39: 59,451 -> 01: 40: 00,691 Let me take the child 1069 01: 40: 05,023 -> 01: 40: 06,268 Visit www.Fortunebet99.id Trusted Secure Online Gambling Agent 1070 01: 40: 06,400 -> 01: 40: 08,311 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Roll Maxbet 1.5% Sportsbook 1071 01: 41: 44,410 -> 01: 41: 54,410 BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99 1072 01: 42: 54,435 -> 01: 43: 04,435 Wechat: FORTUNEBET99 Whatsapp: +66875 - 57 - 8326