1 00:00:24,086 --> 00:00:27,886 THE OUTLAW 2 00:00:52,687 --> 00:00:55,326 - Yes? - I'll just leave it here. 3 00:00:55,487 --> 00:00:57,796 - Thank you very much. - Bye. 4 00:01:42,247 --> 00:01:45,000 Well, that's that. Huh? 5 00:01:47,087 --> 00:01:50,841 What the hell! 6 00:01:54,647 --> 00:01:56,478 Yes? 7 00:01:57,487 --> 00:01:59,523 What! 8 00:02:00,527 --> 00:02:02,404 When? 9 00:02:02,567 --> 00:02:05,161 Yes, I'm coming. 10 00:02:12,687 --> 00:02:15,155 Hello? 11 00:02:15,327 --> 00:02:20,276 Yes, that's me. I'm on my way in, but I have some... 12 00:02:21,527 --> 00:02:25,759 Yes, I'm just leaving. So unless there's something special... 13 00:02:28,047 --> 00:02:32,802 - Roger, can you take them. I have to go in. - No, damn it, Sophie. For once... No! 14 00:02:32,967 --> 00:02:36,357 I don't have time. Roger, they've killed Wexell. 15 00:02:39,767 --> 00:02:41,837 So. 16 00:02:48,647 --> 00:02:51,923 Johan. Do you have anything for me? 17 00:02:52,087 --> 00:02:55,124 You know I can't. 18 00:03:01,447 --> 00:03:03,722 - Hey. - Hey. 19 00:03:03,887 --> 00:03:07,880 - Yes... Damn. - Yes, that's okay. Thank you. 20 00:03:08,887 --> 00:03:10,878 Is there anything I can do, let me know. 21 00:03:12,887 --> 00:03:15,640 And we are sure it's her? 22 00:03:15,807 --> 00:03:20,278 Yes, the living room looks like... It took time to identify her. 23 00:03:20,447 --> 00:03:24,599 - Do we know it's...? - She was up against Black Cycles MC. 24 00:03:24,767 --> 00:03:31,002 We have three members in custody. And a file on all the threats she received. 25 00:03:31,167 --> 00:03:34,762 A prosecutor blown to pieces in her home... 26 00:03:34,927 --> 00:03:38,840 Four days before one of Sweden's most high-profile trials. 27 00:03:39,007 --> 00:03:44,127 All the journalists in the foyer are asking what we're doing. 28 00:03:44,287 --> 00:03:47,643 I hope you understand we need to show results. 29 00:03:49,647 --> 00:03:53,242 Patrik! Don't let me down. 30 00:03:54,367 --> 00:03:59,043 I can only confirm that a bomb exploded early this morning... 31 00:03:59,207 --> 00:04:02,165 at Prosecutor Monica Wexell's home. 32 00:04:02,327 --> 00:04:06,639 I can't say any more about the situation, as it may compromise the investigation... 33 00:04:06,807 --> 00:04:11,039 But I can say, however, we'll put all our resources... 34 00:04:11,207 --> 00:04:16,235 Will the case against Black Cycles MC be postponed? 35 00:04:17,247 --> 00:04:21,001 We'll notify you as soon as we know more. 36 00:04:21,167 --> 00:04:24,637 We need to concentrate on the investigation. 37 00:04:24,807 --> 00:04:29,244 I hope you will give us space to do our work. Thank you. 38 00:04:39,527 --> 00:04:43,406 Lasse here. I see Olle Blixt with braids standing and smoking. 39 00:04:43,567 --> 00:04:45,922 That's all we can see. Oh, wait... 40 00:04:47,767 --> 00:04:50,725 There may be more. 41 00:04:50,887 --> 00:04:54,243 Understood, Lasse. Waiting to hear from Patrick. 42 00:05:00,287 --> 00:05:03,324 He's here because he's good. 43 00:05:06,207 --> 00:05:08,402 He made a mistake, Dick. 44 00:05:08,567 --> 00:05:12,560 One hell of a big fucking mistake. But he listens and learns. 45 00:05:12,727 --> 00:05:16,436 Says who? 46 00:05:17,487 --> 00:05:23,437 Going to some damned Dr. Phil three times doesn't make him stable. 47 00:05:23,607 --> 00:05:29,876 He's thorough. He's a resource. We need him. 48 00:05:30,967 --> 00:05:33,845 You, fuck... 49 00:05:35,207 --> 00:05:38,040 Concentrate now. 50 00:05:41,567 --> 00:05:44,764 Now we're connected to the server. 51 00:05:44,927 --> 00:05:47,157 What have we got? 52 00:05:47,327 --> 00:05:51,957 We have eleven movements detected in the last two days. 53 00:05:52,127 --> 00:05:56,325 I'll bet a bottle of Raki that half of them are a deer. 54 00:05:56,487 --> 00:06:01,766 Yes, let's hope it's a deer. They are a hell of a lot worse in a fight. 55 00:06:04,367 --> 00:06:09,646 Let's see now... we know him. And him too. 56 00:06:10,647 --> 00:06:14,959 He's unlocking the door. Probably no one there. 57 00:06:19,407 --> 00:06:22,046 And two more. That's four in total. 58 00:06:27,167 --> 00:06:29,727 Who was it? 59 00:06:30,767 --> 00:06:34,601 And a deer. One point to you, Matte. 60 00:06:37,527 --> 00:06:40,599 Three leaving. One left. 61 00:06:41,607 --> 00:06:44,041 And two going in. 62 00:06:44,207 --> 00:06:50,999 Now we have three people in there, including Olle Blix with the braids. 63 00:06:52,127 --> 00:06:55,139 - We can't be completely sure. - And the deer? 64 00:06:55,207 --> 00:07:02,124 - One innocent little deer only. - Then you owe us some booze, Matte. 65 00:07:04,647 --> 00:07:09,846 01 to all. Positions. Gently, so the gentlemen are presentable in court. 66 00:07:10,007 --> 00:07:12,362 - All set? - I'm set. 67 00:07:12,527 --> 00:07:15,325 See you soon. 68 00:07:51,127 --> 00:07:53,083 Police! 69 00:07:53,247 --> 00:07:55,715 Police! 70 00:07:57,607 --> 00:08:00,679 Show your hands. Turn around! 71 00:08:07,247 --> 00:08:10,364 Against the wall. Turn around. 72 00:08:11,447 --> 00:08:14,280 Easy now. We aren't here to dance. 73 00:08:14,447 --> 00:08:17,359 Turn off that shit. 74 00:08:19,647 --> 00:08:23,242 - Clear here. - You're sure? 75 00:08:23,407 --> 00:08:26,365 Of course. 76 00:08:26,527 --> 00:08:31,078 - 13-01, how's it going upstairs? - 13, upstairs secured and empty. 77 00:08:31,247 --> 00:08:36,002 01, understood. Let's start questioning the detainees, right now. 78 00:09:03,967 --> 00:09:08,040 You can keep talking to me. My colleagues will take care of that. 79 00:09:15,087 --> 00:09:19,080 I have no idea. One of your friends tried something. 80 00:09:22,007 --> 00:09:24,680 Do you have any explanation for this? 81 00:09:24,847 --> 00:09:30,205 Were you trying to take us all on? What the hell were you thinking? 82 00:09:30,367 --> 00:09:35,157 You shouldn't do drugs if you're already an idiot. 83 00:09:35,327 --> 00:09:38,444 Are there any weapons, explosives... anything? 84 00:09:38,607 --> 00:09:40,757 - Answer me! - Johan. 85 00:09:40,927 --> 00:09:45,557 The dogs are looking. If there's something they'll find it. 86 00:09:45,727 --> 00:09:48,002 Huh? 87 00:09:56,207 --> 00:09:59,324 - The only thing we found was marijuana. - Marijuana? 88 00:09:59,487 --> 00:10:02,763 Enough for a small country. 89 00:10:03,887 --> 00:10:07,004 It gives us more amunition for trial. 90 00:10:07,167 --> 00:10:10,796 Weapons offences, unlawful threat and now this. 91 00:10:10,967 --> 00:10:14,437 But it doesn't help us right now. 92 00:10:14,607 --> 00:10:18,395 What's the conclusion? The Black Cycles weren't involved? 93 00:10:18,567 --> 00:10:21,035 Yes. 94 00:10:21,207 --> 00:10:23,437 What do we do then? 95 00:10:23,607 --> 00:10:27,316 What are our options? 96 00:10:30,207 --> 00:10:33,643 Do you really want to know? 97 00:10:36,927 --> 00:10:40,556 How frank can I be with you? 98 00:10:48,487 --> 00:10:52,980 All available means. Are those your words or theirs? 99 00:10:53,047 --> 00:10:56,342 Didn't you hear them say something official later? 100 00:10:56,407 --> 00:10:59,883 It's urgent. You know which rocks we have to lift. 101 00:10:59,947 --> 00:11:04,000 Lift them and find new ones. There isn't much more to say. 102 00:11:05,647 --> 00:11:09,322 - Do we really have anything? - We have what we always have. 103 00:11:09,487 --> 00:11:14,038 Not a thing and a standing order to solve it. Any more questions? 104 00:11:15,887 --> 00:11:19,084 What was that about? 105 00:11:19,247 --> 00:11:22,637 What the hell are you doing? Huh? 106 00:11:22,807 --> 00:11:26,117 Johan, can you come with me? 107 00:11:27,887 --> 00:11:29,605 What gives? 108 00:11:29,767 --> 00:11:32,600 Let's go in here. 109 00:11:33,847 --> 00:11:37,760 Have a seat. Please sit. 110 00:11:39,647 --> 00:11:42,445 What the hell is he doing? 111 00:11:42,607 --> 00:11:47,886 You're right. But he has ambitions and I've always admired that. 112 00:11:48,047 --> 00:11:53,437 He's been keen and determined. But never sloppy. 113 00:11:53,507 --> 00:11:56,556 He's careless or arrogant, or both. 114 00:11:56,727 --> 00:11:59,639 Everyone makes mistakes, I do. 115 00:11:59,807 --> 00:12:06,227 - But he puts his colleagues at risk. - I'm keeping an eye on him. 116 00:12:14,087 --> 00:12:19,366 I have a little fiction to write here before I can get on with my... 117 00:12:19,527 --> 00:12:22,724 Report. 118 00:12:22,887 --> 00:12:26,402 I should have taken another week of paternity leave. 119 00:12:27,887 --> 00:12:31,766 Hey, it's me. Call me. Goodbye. 120 00:12:39,607 --> 00:12:42,360 - You called me. - And you hung up. 121 00:12:42,527 --> 00:12:46,042 - Damn, Roger, we were on surveillance. - There's always something, huh... 122 00:12:46,107 --> 00:12:50,201 Surveillance, working, on the phone. How fucking convenient. 123 00:12:50,367 --> 00:12:53,962 How many times do we have to go through this? 124 00:12:54,127 --> 00:12:57,563 - That's how it is. - It's always the same. 125 00:12:57,727 --> 00:13:02,243 Your job is so damed important; your damned car, you damned salary... 126 00:13:02,407 --> 00:13:06,480 Your damned, 'I can't tell you anything because it's a secret.' 127 00:13:06,647 --> 00:13:10,117 When the hell did you last say "no" to them? 128 00:13:10,287 --> 00:13:15,156 No, just that. I'm so fucking tired of no. 129 00:13:15,327 --> 00:13:21,721 Sorry I bothered you. I thought it might be something important. 130 00:13:21,887 --> 00:13:24,606 Hey... 131 00:13:28,087 --> 00:13:32,046 We'll talk about it this evening, Sophie. 132 00:13:45,407 --> 00:13:49,719 - Hi. Are you in the house? - Yes. Has something happened? 133 00:13:49,887 --> 00:13:53,766 You could say that. We have a very upset prosecutor on the phone. 134 00:13:53,927 --> 00:13:56,964 - Who? - Monica Wexell. 135 00:13:57,127 --> 00:14:01,200 I'm sitting here on Gotland and I read in Aftonbladet... 136 00:14:01,367 --> 00:14:04,598 that you have not found my killer. 137 00:14:04,767 --> 00:14:06,917 The press draw their own conclusions. 138 00:14:07,087 --> 00:14:14,038 One person was in the house and the identity is difficult to determine. 139 00:14:14,207 --> 00:14:19,156 Eva Rosen. Born '53. We have been friends since high school. 140 00:14:19,327 --> 00:14:23,479 We take care of each other's houses when we're away. 141 00:14:25,127 --> 00:14:27,322 Was it Black Cycles? 142 00:14:27,487 --> 00:14:32,641 We searched their hang out, but found no links to them. 143 00:14:32,807 --> 00:14:36,083 I'll take the plane tomorrow. 144 00:14:36,247 --> 00:14:40,126 Patrik Agrell, GSI. Hello. May I ask you a question? 145 00:14:40,287 --> 00:14:43,245 Have you talked to anybody about this? 146 00:14:43,407 --> 00:14:47,719 Call no one in, and take a taxi directly to the airport without talking to anyone. 147 00:14:47,887 --> 00:14:50,685 Because I am officially dead? 148 00:14:50,847 --> 00:14:54,044 Better they believe that than try again. 149 00:14:54,207 --> 00:14:58,886 Okay. One more thing... Jägerström? 150 00:14:58,947 --> 00:15:02,620 - Yes. - I want to conduct the investigation. 151 00:15:06,407 --> 00:15:10,002 Shall we change your diaper? 152 00:15:11,327 --> 00:15:13,841 It's dry. 153 00:15:14,007 --> 00:15:18,478 Do you know good Pappa's food smells? 154 00:15:18,647 --> 00:15:22,196 Are you going to get that? 155 00:15:22,367 --> 00:15:27,721 - I have nothing to say to him. - Tell him then. 156 00:15:32,367 --> 00:15:34,961 You don't want? 157 00:15:36,967 --> 00:15:39,959 Or, you're not able to? 158 00:15:53,207 --> 00:15:56,005 Stay here for a bit. 159 00:15:58,967 --> 00:16:01,879 I can't put up with this. 160 00:16:02,047 --> 00:16:04,845 Do you think I can? 161 00:16:05,727 --> 00:16:10,676 - Do you think I want this? - Talk to him then. 162 00:16:12,607 --> 00:16:16,624 - Yes? - It's me. We need to talk. 163 00:16:16,687 --> 00:16:19,579 Good, because I have to talk to you. 164 00:16:19,647 --> 00:16:22,607 - Okay, good. The place by the bridge? - Mm. 165 00:16:23,047 --> 00:16:25,277 I could have died during the last job. 166 00:16:25,447 --> 00:16:29,406 Because your colleague, Lasse, is so fucking unprofessional... 167 00:16:29,567 --> 00:16:33,719 He falls for a whore then he wants to get revenge. 168 00:16:33,887 --> 00:16:38,199 - You shit on me. - I didn't know, Frank. Believe me. 169 00:16:38,367 --> 00:16:42,804 - I don't give a shit what you want. - Really? You don't give a shit? 170 00:16:42,967 --> 00:16:45,606 Press the button now. 171 00:16:45,767 --> 00:16:51,285 A new identity for me and my family. It's what Tommy promised me. 172 00:16:51,447 --> 00:16:54,359 I'm stuck. 173 00:16:54,527 --> 00:16:59,203 A female prosecutor. The biggest case we've had in this city in years. 174 00:16:59,367 --> 00:17:03,679 You don't do that kind of thing without people talking. 175 00:17:03,847 --> 00:17:07,476 - Something you could find out, huh? - And then... 176 00:17:10,207 --> 00:17:14,246 There is no "button" like Tommy talked about. 177 00:17:15,287 --> 00:17:18,597 I can pass on your request and see what can be done. 178 00:17:18,767 --> 00:17:22,999 But it's a big fucking machine to launch. 179 00:17:24,967 --> 00:17:28,198 But if you do this... 180 00:17:30,007 --> 00:17:33,477 I can't promise anything. 181 00:17:44,647 --> 00:17:48,117 - Hey, Sofie? - Damn. Do you know... 182 00:17:48,287 --> 00:17:51,324 I can't talk now. I'm in the middle of... 183 00:17:51,487 --> 00:17:56,117 Can you hear me? I know where they're coming from. 184 00:17:56,287 --> 00:17:59,802 The bombs. I know where they are. 185 00:18:14,767 --> 00:18:18,555 Any questions before we go? 186 00:18:19,567 --> 00:18:22,081 See you there. 187 00:18:38,447 --> 00:18:42,963 Questions? Positions. 188 00:19:20,927 --> 00:19:24,556 - Wait, we have kids in there. - Break, break, break. 189 00:19:40,127 --> 00:19:43,802 What the hell is he doing? 190 00:19:43,967 --> 00:19:45,798 Wait here. 191 00:19:57,447 --> 00:20:01,759 Dick, damm it. Stop, get back... now! 192 00:20:23,047 --> 00:20:25,038 Here we go. 193 00:20:30,847 --> 00:20:35,159 - Police! Stop! - Down on the floor! 194 00:20:42,167 --> 00:20:44,078 Fucking idiots. 195 00:20:50,647 --> 00:20:54,083 I think I found something down here. 196 00:21:05,367 --> 00:21:07,835 Well, look at that. 197 00:21:18,087 --> 00:21:23,207 We'd feel a hell of a lot better if they'd just taken one. 198 00:21:36,567 --> 00:21:39,127 - Hey. - Hey. 199 00:21:39,287 --> 00:21:43,326 The advantage of being dead: no queuing. 200 00:21:43,487 --> 00:21:46,763 We just got an alarm. It's happened again. 201 00:21:46,927 --> 00:21:52,206 At least one person is dead after another attack on a prosecutor... 202 00:21:52,367 --> 00:21:57,805 after a bomb exploded in the house behind me a little while ago. 203 00:21:57,967 --> 00:22:03,724 According to police, no threats were made and they have no suspect yet. 204 00:22:03,887 --> 00:22:08,165 According to TV4 News, however, one person was arrested earlier today... 205 00:22:08,327 --> 00:22:11,046 on suspicion of weapons offences. 206 00:22:11,207 --> 00:22:15,917 Okay, we can sit here all day or we can get it over with. 207 00:22:16,087 --> 00:22:20,098 So I can go back to my eight square meters? 208 00:22:20,167 --> 00:22:23,685 I can't wait. What do you want from me? 209 00:22:25,747 --> 00:22:30,923 I've admitted it. I have a box of grenades. 210 00:22:31,087 --> 00:22:35,603 Two of them I gave to someone who needed them more. 211 00:22:35,767 --> 00:22:37,883 To whom, then? 212 00:22:38,047 --> 00:22:41,835 I forgot to check his ID. Was that stupid of me? 213 00:22:42,007 --> 00:22:46,205 You know what your grenades were used for, right? 214 00:22:46,367 --> 00:22:49,598 Yesterday, Wexell Monica. Today, Lotta Sundstedt. 215 00:22:49,767 --> 00:22:54,841 Not even 30 years old. She was. Assistant Prosecutor for two years. 216 00:22:55,007 --> 00:22:57,726 What could she have done to you? 217 00:22:57,887 --> 00:23:03,007 I'm saying, I didn't use the grenades; I just delivered them. Big difference. 218 00:23:03,167 --> 00:23:06,398 Check the penalties for that, you'll see. 219 00:23:09,727 --> 00:23:12,844 What did you get paid for them then? 220 00:23:13,847 --> 00:23:16,805 There are jobs you charge for... 221 00:23:16,967 --> 00:23:21,279 and then there are wothwile activities. 222 00:23:21,447 --> 00:23:23,563 What does that mean? 223 00:23:23,727 --> 00:23:28,562 That if you can sit here and play the hypocrite, so can I. 224 00:23:30,087 --> 00:23:33,557 It's a long list - long. 225 00:23:34,687 --> 00:23:37,520 Kroon. 226 00:23:37,687 --> 00:23:40,804 Isn't that it? Huh? 227 00:23:41,607 --> 00:23:45,680 Peter Kroon, Aschbergsgatan 35. 228 00:23:50,807 --> 00:23:54,846 The interview is suspended at 2:42. 229 00:23:55,807 --> 00:23:59,925 I want protection for you and Kroon. 230 00:24:00,087 --> 00:24:03,841 You can't put a bodyguard on every damn lawyer. 231 00:24:04,007 --> 00:24:08,046 No, but I can put one on you and Kroon, and I will. 232 00:24:08,207 --> 00:24:11,563 How long have you been here, Dick? 233 00:24:12,567 --> 00:24:15,161 It's a rhetorical question. 234 00:24:15,327 --> 00:24:19,320 You've been here long enough to know how we do things, huh? 235 00:24:19,487 --> 00:24:23,526 He put on his overcoat and I didn't even see the kid. 236 00:24:23,687 --> 00:24:28,124 No, but you heard the radio, right? You heard me? 237 00:24:34,967 --> 00:24:37,879 You can do something else for a while. 238 00:24:38,047 --> 00:24:42,279 I'll fix something in house. Surveillance or investigation. Personnel can arrange it. 239 00:24:42,447 --> 00:24:48,238 - You need a break from here. - You're fucking kidding. 240 00:24:49,287 --> 00:24:53,324 Since the fucking Brussels Sprout came here... 241 00:24:53,387 --> 00:24:57,575 I've been last in the queue every damn time. 242 00:25:01,567 --> 00:25:07,139 And damm it. I'm better suited than Lasse, and it turned out really well. 243 00:25:07,207 --> 00:25:12,201 Lasse knows when he's been a fool. You don't get it when I say it. 244 00:25:12,367 --> 00:25:15,484 But we knew he was guilty. 245 00:25:15,647 --> 00:25:21,404 We were also damn sure his kid was not, right? 246 00:25:21,567 --> 00:25:24,240 Now we'll leave this for a while. 247 00:25:24,407 --> 00:25:28,923 I want you back here later, but many people don't dare trust you. 248 00:25:43,127 --> 00:25:45,322 Hello. 249 00:25:45,487 --> 00:25:48,365 - Hi. Welcome. - Thanks. 250 00:26:01,127 --> 00:26:03,880 - Come and eat now. - No, I won't. 251 00:26:04,047 --> 00:26:06,766 Yes, you will. 252 00:26:18,847 --> 00:26:23,079 - Do you play cards or something? - No. 253 00:26:24,647 --> 00:26:27,241 Won't this be fun then...! 254 00:26:28,407 --> 00:26:30,716 Hello? 255 00:26:46,807 --> 00:26:50,004 Chris Amir. I can't answer. Leave a message. 256 00:26:50,167 --> 00:26:54,877 It's me again. Please call. We need to talk. 257 00:26:56,527 --> 00:27:00,486 - Who was that? - Work. It doesn't matter. 258 00:27:00,647 --> 00:27:05,562 Which? The job or nothing else matters? Wait, I want to talk to you. 259 00:27:05,727 --> 00:27:11,962 Who is so damn important, that you need to call the whole damn time? 260 00:27:12,127 --> 00:27:16,757 - Do you think I'm cheating? - What do you expect me to believe? 261 00:27:16,927 --> 00:27:23,116 You tell me nothing. There's something. Now tell me who you spoke to! 262 00:27:23,287 --> 00:27:25,596 Are you kidding me? 263 00:27:25,767 --> 00:27:29,555 Either you are so stupid you think I'm cheating... 264 00:27:29,727 --> 00:27:36,041 or you are so fucking pathetic you don't understand my job. 265 00:27:37,607 --> 00:27:40,201 Is that what you want? 266 00:27:40,367 --> 00:27:42,244 Is it? 267 00:27:42,407 --> 00:27:44,875 Mamma? Pappa? 268 00:27:45,887 --> 00:27:48,117 Dad was just... 269 00:27:48,287 --> 00:27:51,324 Come on. We'll go upstairs. 270 00:28:01,927 --> 00:28:05,840 - Thanks. - It's we who should thank you. 271 00:28:07,007 --> 00:28:12,923 Sorry I didn't phone back. I've been surrounded by... 272 00:28:13,087 --> 00:28:16,557 One of my guys told me... 273 00:28:16,727 --> 00:28:19,287 that guy you busted... 274 00:28:19,447 --> 00:28:23,918 had been sitting in a bar, going on about how he should be thanked. 275 00:28:24,087 --> 00:28:27,841 It was him who delivered the package. 276 00:28:28,007 --> 00:28:32,205 How fucking stupid is that. 277 00:28:33,527 --> 00:28:36,041 Hey, baby. 278 00:28:39,647 --> 00:28:42,817 - Hey, Sophie. - Hey. Need help with the mitten? 279 00:28:42,987 --> 00:28:44,896 - Shall I help? - Mm. 280 00:28:44,967 --> 00:28:47,925 I will... Push. 281 00:28:48,087 --> 00:28:50,097 Is it on? 282 00:28:55,007 --> 00:28:59,523 What we need to know is who bought the stuff. 283 00:28:59,687 --> 00:29:03,839 Describe him to Nyberg, and where he came from. 284 00:29:04,007 --> 00:29:09,604 I can do better than that. He looked me up. 285 00:29:09,767 --> 00:29:16,002 Maxim Morosov. What does he have to do with the Swedish legal system? 286 00:29:16,167 --> 00:29:18,601 Russian national 287 00:29:18,767 --> 00:29:21,964 Arrested in absentia for four murders across Europe. 288 00:29:22,127 --> 00:29:24,561 Suspected of at least eleven more... 289 00:29:24,727 --> 00:29:28,322 including the murders of a pair of journalists back home. 290 00:29:29,847 --> 00:29:33,965 - Damn, he looks like you, Patrick. - Mm. 291 00:29:35,447 --> 00:29:39,520 - What does Europol say? - He has several false identities. 292 00:29:39,687 --> 00:29:43,316 Are you quite sure it's him? 293 00:29:44,327 --> 00:29:49,003 According to the rumor we've heard it's definitely him. 294 00:29:49,167 --> 00:29:53,877 As far as we know he's on the hunt for a new bomb supplier. 295 00:29:59,527 --> 00:30:02,883 What the hell have we done to you? 296 00:30:54,247 --> 00:30:56,522 Hey. 297 00:30:59,247 --> 00:31:05,004 Will you be with us for a while? You have ended up among the best. 298 00:31:05,167 --> 00:31:11,276 We've won the Police championship in form-handling three years in a row now. 299 00:31:12,927 --> 00:31:17,318 I heard about management training. Will you be taking that shit now? 300 00:31:17,487 --> 00:31:20,399 I don't know. Probably. 301 00:31:20,567 --> 00:31:23,923 - You don't have a five I could borrow? - Here then. 302 00:31:24,087 --> 00:31:28,683 Right now, I know nothing. I don't know what they're planning. 303 00:31:28,847 --> 00:31:33,967 Well, that's nothing new. I know, I'm married to one of you. 304 00:31:35,447 --> 00:31:38,723 I really don't understand any of it. 305 00:31:39,727 --> 00:31:43,561 On the one hand, you're expected to be creative as hell. 306 00:31:43,727 --> 00:31:48,164 Pushing it to the limit all the time. You know what I mean. 307 00:31:48,327 --> 00:31:52,764 Then when you grab the damn thugs you should coddle them and be friends. 308 00:31:52,927 --> 00:31:57,398 What the hell kind of priority is that? Huh? 309 00:31:57,567 --> 00:32:01,685 - But I shouldn't be talking about it. - No, no, I get it. 310 00:32:38,607 --> 00:32:43,601 Kungsgaraget, about ten minutes, lower level. Take the car. 311 00:32:52,407 --> 00:32:55,717 Here, it's good therapy for paranoia. 312 00:32:55,887 --> 00:32:58,924 I get home and he's sitting on my couch! 313 00:32:59,087 --> 00:33:01,123 Who? 314 00:33:01,287 --> 00:33:03,642 Drive. 315 00:33:03,807 --> 00:33:05,365 Drive! 316 00:33:24,447 --> 00:33:28,918 Have you seen the damage you can do with that much C4? 317 00:33:30,367 --> 00:33:35,202 I'm only one who could have told you these things. 318 00:33:37,007 --> 00:33:42,161 But can you give me something? Do you know what this is about? 319 00:33:42,327 --> 00:33:44,966 If I say what I know now... 320 00:33:45,127 --> 00:33:50,121 ...do I have your word that you'll help get me out of here? 321 00:34:01,687 --> 00:34:06,158 It isn't about Morosov. He's only an employee. 322 00:34:13,567 --> 00:34:18,960 - How well did you know Tommy Ridders? - Tommy? 323 00:34:19,127 --> 00:34:23,882 Very well. But that was a year and a half ago, at least. 324 00:34:24,967 --> 00:34:31,839 18 months ago the Göteborg police took in a large cache of weapons. 325 00:34:33,847 --> 00:34:36,315 Along with one... 326 00:34:36,487 --> 00:34:40,799 He's Russian, but from Latvia. He is called Igor Krilov. 327 00:34:40,967 --> 00:34:43,481 I read about it. Surveillance got him, right? 328 00:34:43,647 --> 00:34:48,596 The newspapers said it was Surveillance, but it was GSI. 329 00:34:48,767 --> 00:34:53,443 He went to jail for eight years. His family was deported. 330 00:34:53,607 --> 00:34:59,204 Without his help, they ended up in a caravan ghetto in Bulgaria. 331 00:34:59,367 --> 00:35:04,521 Then his daughter was raped and murdered... 332 00:35:04,687 --> 00:35:09,078 and later his wife killed herself. 333 00:35:09,247 --> 00:35:13,525 - So now he wants revenge. - Because he got caught? 334 00:35:13,687 --> 00:35:18,522 No, because the sentence was too harsh. The whole thing was rigged. 335 00:35:18,687 --> 00:35:21,360 - Was he innocent? - No. 336 00:35:21,527 --> 00:35:25,315 He's a real bandit; but it was rigged. 337 00:35:25,487 --> 00:35:28,718 It's just what I heard. 338 00:35:30,127 --> 00:35:34,325 - Did you and Tommy do this? - Tommy, not me. 339 00:35:39,407 --> 00:35:44,959 - Tommy had someone undercover. - Do you know who he was? 340 00:35:45,127 --> 00:35:49,279 How the hell would I know? That's how it works. 341 00:35:49,447 --> 00:35:53,122 But I heard Tommy went to his funeral. 342 00:35:53,287 --> 00:35:57,200 Someone clipped him. You can guess who. 343 00:35:57,367 --> 00:36:00,916 Do you understand my situation? 344 00:36:01,087 --> 00:36:05,160 You think you understand. But you don't. 345 00:36:05,327 --> 00:36:12,165 Because if you did, you wouldn't use me this way. 346 00:36:13,167 --> 00:36:15,681 I want out now, I want to... 347 00:36:16,607 --> 00:36:20,885 - The whole package. You can fix it. - Jump in. 348 00:36:29,847 --> 00:36:34,486 So Morosov asked Chris Amir to name a good supplier of explosives. 349 00:36:34,547 --> 00:36:38,981 Amir recommends the Rydell gang, now run by Frank Wagner. 350 00:36:39,047 --> 00:36:44,180 - Now we have two people working for us. - And neither one knows about the other. 351 00:36:44,247 --> 00:36:48,457 Delivery is set for tomorrow morning. At a gym before it opens. 352 00:36:48,527 --> 00:36:53,321 - Four fucking kilos. - Four fucking kilos of C4. 353 00:36:53,487 --> 00:36:57,878 The problem is we can't take them. Not there. 354 00:36:58,927 --> 00:37:02,856 Frank set up the deal. No one else knows about it. 355 00:37:03,027 --> 00:37:07,422 If we jump in there... We can't burn him now. 356 00:37:07,487 --> 00:37:10,196 He's sacrificed enough. We owe him that. 357 00:37:10,367 --> 00:37:14,326 - What's the solution? - That we stumble upon them. 358 00:37:14,487 --> 00:37:19,402 A routine stop. We see something amiss, and discover what they have in the car. 359 00:37:19,567 --> 00:37:22,365 The exhaust pipe? 360 00:37:22,527 --> 00:37:26,406 Come with something better. 361 00:37:26,567 --> 00:37:30,685 I'll talk to Matte, so he can prepare something. 362 00:37:31,807 --> 00:37:34,401 I'll see what we have on Igor Krilov. 363 00:37:39,207 --> 00:37:41,357 Hello? 364 00:37:52,207 --> 00:37:57,235 Hey. I'm looking for this case file. 365 00:37:59,127 --> 00:38:03,325 Where's your code number? Let me see. 366 00:38:06,447 --> 00:38:11,441 What if someday you could clear a case before it's archived. 367 00:38:11,607 --> 00:38:13,438 idiot...! 368 00:39:08,767 --> 00:39:10,998 Hello. 369 00:39:12,167 --> 00:39:15,443 It's all ready to go. 370 00:39:15,607 --> 00:39:20,761 It will happen soon. 371 00:39:26,327 --> 00:39:31,037 You look good in uniform. Perhaps you should work in Traffic. Here. 372 00:39:31,807 --> 00:39:32,998 Let's go. 373 00:39:58,527 --> 00:40:01,564 We're picking up one more. 374 00:40:07,647 --> 00:40:10,115 Hello. 375 00:40:19,567 --> 00:40:21,364 Welcome. 376 00:40:29,567 --> 00:40:33,719 -01 To all. We're in position. - In position. 377 00:40:37,527 --> 00:40:41,486 I think our dear guests have arrived. 378 00:41:17,927 --> 00:41:22,079 They're going in. All clear around the car. 379 00:41:23,487 --> 00:41:26,278 Patrick, it's your turn now. 380 00:41:46,367 --> 00:41:48,562 Hey. What's up? 381 00:41:48,727 --> 00:41:52,163 - Good. Yourself? - Yes, it's cool. 382 00:41:52,327 --> 00:41:56,320 This is Morosov, here to buy some stuff. 383 00:42:10,207 --> 00:42:14,405 What the hell? Did you see that? Drive in. 384 00:42:15,167 --> 00:42:17,127 What the hell? 385 00:42:17,387 --> 00:42:19,947 16-20 is coming. 386 00:42:20,207 --> 00:42:23,126 01 to all. I'm backing off. 387 00:42:23,187 --> 00:42:25,826 16-20, 98-12 388 00:42:45,727 --> 00:42:49,037 -16-20, 98-12 - What the hell are we doing? 389 00:42:49,207 --> 00:42:53,644 - What can we do? - We'll improvise. 390 00:43:08,247 --> 00:43:10,238 Fucking smart cops, 391 00:43:31,927 --> 00:43:34,361 Lie down! 392 00:43:38,327 --> 00:43:41,160 I'll go around! 393 00:43:50,967 --> 00:43:53,606 Move! Police! 394 00:43:53,767 --> 00:43:55,758 Police! Don't move! 395 00:44:04,047 --> 00:44:07,437 - It took it in the vest. - Officer down. Send back up! 396 00:44:20,687 --> 00:44:25,397 I can't stop thinking about it. It's so damned unreal. 397 00:44:25,567 --> 00:44:30,118 I haven't even seen my house yet. And Eva. 398 00:44:30,287 --> 00:44:32,801 - Sit down. - Thanks. 399 00:44:36,047 --> 00:44:40,006 Why us? You and me... but Lotta Sundstedt? 400 00:44:40,167 --> 00:44:43,125 Who would have a quarrel with her? 401 00:44:43,287 --> 00:44:46,404 - So... - What are you thinking? 402 00:44:46,567 --> 00:44:53,006 I believe she helped me write a submission last spring. 403 00:44:53,167 --> 00:44:58,878 In one case, you led the inquiry, so I want you to look up something. 404 00:45:13,887 --> 00:45:16,276 It's me. Can you talk? 405 00:45:16,447 --> 00:45:20,440 I don't know if I should laugh or just lie down and die. 406 00:45:20,607 --> 00:45:25,317 - It all went to hell, I kown that. - What does it mean for you? 407 00:45:25,487 --> 00:45:29,878 That you couldn't pull it off? And now, here I am again. 408 00:45:30,047 --> 00:45:34,563 In a situation I can't control, with a professional killer. 409 00:45:34,727 --> 00:45:38,481 What happened to my colleague? Well, he did just fine, thanks. 410 00:45:38,647 --> 00:45:43,118 I dug up the Krilov investigation. 411 00:45:43,287 --> 00:45:47,803 You've got to help me understand what I'm seeing here. 412 00:45:47,967 --> 00:45:51,664 In the surveillance image there are the weapons in a red car. 413 00:45:51,727 --> 00:45:57,436 In the black and white copies, not a word about the car's color. 414 00:45:57,607 --> 00:46:02,876 The car they stopped when they caught him with the weapons was a red Mazda 626 415 00:46:02,947 --> 00:46:08,457 But on the first image from file the car was blue. 416 00:46:09,607 --> 00:46:12,838 - They planted stuff, huh? - I just know what I was told. 417 00:46:13,007 --> 00:46:17,478 Tommy's guy made the decision and Tommy used it. 418 00:46:18,807 --> 00:46:23,372 - They framed him. - With his own stuff. 419 00:46:23,407 --> 00:46:28,405 - They still framed him. - I can't talk any more now. 420 00:46:28,467 --> 00:46:31,498 - We'll work something out. - Good. 421 00:46:32,499 --> 00:46:38,499 "I have no idea what's happening. I'll let you know when I know more. Don't call"