1 00:00:41,680 --> 00:00:42,841 JEANINE: Peace. 2 00:00:44,280 --> 00:00:48,842 Long ago, before The Founders established this great city of ours, 3 00:00:49,080 --> 00:00:51,321 that word was all but meaningless. 4 00:00:52,120 --> 00:00:55,090 An ideal as elusive as a dream. 5 00:00:55,320 --> 00:00:57,322 Now, 200 years later, 6 00:00:57,760 --> 00:01:01,924 we are, all of us, living proof that peace is indeed attainable. 7 00:01:02,800 --> 00:01:06,580 The reason for this is, of course, our Faction System. 8 00:01:06,680 --> 00:01:11,380 Erudite, Dauntless, Amity, Candor, Abnegation. 9 00:01:11,480 --> 00:01:14,900 In dividing people according to personality and aptitude, 10 00:01:15,000 --> 00:01:19,005 we've created a society in which each faction plays a critical role 11 00:01:19,120 --> 00:01:21,441 in maintaining the social order. 12 00:01:21,560 --> 00:01:24,325 But this harmony we've achieved is now under attack 13 00:01:24,640 --> 00:01:26,740 from a small but extremely dangerous group 14 00:01:26,840 --> 00:01:28,220 - of individuals. - (INDISTINCT CHATTER) 15 00:01:28,320 --> 00:01:31,005 We call them Divergents. 16 00:01:31,520 --> 00:01:33,045 They are, in essence, 17 00:01:33,160 --> 00:01:35,640 the worst of what humanity used to be. 18 00:01:35,800 --> 00:01:39,521 Rebellious, defiant and uncontrollable. 19 00:01:40,840 --> 00:01:43,571 Five days ago, a rogue group of Divergents, 20 00:01:43,680 --> 00:01:44,886 posing as Dauntless 21 00:01:45,080 --> 00:01:47,048 brutally invaded Abnegation. 22 00:01:47,200 --> 00:01:49,407 An obvious attempt to cripple the Faction System 23 00:01:49,520 --> 00:01:51,682 by attacking its most vulnerable members. 24 00:01:54,080 --> 00:01:56,048 These Divergents despise our system 25 00:01:56,160 --> 00:01:58,208 because they are incapable of conforming to it. 26 00:01:58,400 --> 00:02:00,300 These latest rumors, for example, 27 00:02:00,400 --> 00:02:03,260 that I was somehow behind the attack on Abnegation? 28 00:02:03,360 --> 00:02:06,762 Nothing more than Divergent propaganda. 29 00:02:07,240 --> 00:02:08,940 I am devoting myself 30 00:02:09,040 --> 00:02:11,247 to bringing these fugitives to justice. 31 00:02:11,720 --> 00:02:13,245 I've exercised my right 32 00:02:13,400 --> 00:02:14,940 - as acting Council leader... - (WOMEN SCREAMING) 33 00:02:15,040 --> 00:02:16,451 ...to declare martial law 34 00:02:16,560 --> 00:02:20,360 until I'm confident that any threat to our security has been eliminated. 35 00:02:20,720 --> 00:02:22,051 Tell Jeanine we got it. 36 00:02:24,720 --> 00:02:27,660 JEANINE: We are all that is left of humanity. 37 00:02:27,760 --> 00:02:30,366 The vast wall that encloses this city 38 00:02:30,840 --> 00:02:33,286 may protect us from our toxic surroundings, 39 00:02:33,760 --> 00:02:35,444 but it is up to us to confront 40 00:02:35,560 --> 00:02:38,131 any element that could poison us from within. 41 00:02:38,560 --> 00:02:41,040 Because, when you are civilization's last hope, 42 00:02:41,240 --> 00:02:45,609 peace is not merely an ideal. It is an obligation. 43 00:02:46,200 --> 00:02:48,362 And it is up to all of us to take a stand 44 00:02:48,480 --> 00:02:50,482 against its one true enemy, 45 00:02:52,080 --> 00:02:53,411 Divergents. 46 00:02:55,920 --> 00:02:57,410 (TRIS PANTING) 47 00:03:05,280 --> 00:03:06,327 (BIRDS CAWING) 48 00:03:18,000 --> 00:03:19,286 (PANTING) 49 00:03:26,160 --> 00:03:27,161 Amity. 50 00:03:29,600 --> 00:03:31,090 We need to make sure it's clear. 51 00:03:32,800 --> 00:03:33,926 Tris! 52 00:03:50,640 --> 00:03:53,644 Help us. Please help us. Please. 53 00:03:55,760 --> 00:03:57,000 Please help us. 54 00:03:57,120 --> 00:03:58,100 You have to help us. 55 00:03:58,200 --> 00:04:00,646 JOHANNA: Sorry, you have to leave. 56 00:04:01,040 --> 00:04:03,122 You just don't belong here. 57 00:04:03,320 --> 00:04:04,970 CHRISTINA: It's all her fault. 58 00:04:10,360 --> 00:04:11,646 You killed Will. 59 00:04:13,200 --> 00:04:14,850 - No. - (PEOPLE MURMURING) 60 00:04:15,520 --> 00:04:16,851 ALL: (WHISPERING) She killed him. 61 00:04:17,000 --> 00:04:19,340 She killed him. She killed him. 62 00:04:19,440 --> 00:04:21,886 She killed him. 63 00:04:25,840 --> 00:04:26,887 Mama. 64 00:04:29,000 --> 00:04:30,047 Mama. 65 00:04:32,040 --> 00:04:33,087 You killed us all. 66 00:04:33,200 --> 00:04:34,326 Will! 67 00:04:35,200 --> 00:04:36,361 - (GUNSHOT ECHOES) - (GASPS) 68 00:04:37,640 --> 00:04:38,641 (PANTING) 69 00:04:44,080 --> 00:04:45,525 (SIGHS IN RELIEF) 70 00:06:11,600 --> 00:06:12,806 (BIRDS CAWING) 71 00:06:23,960 --> 00:06:25,849 (CHILDREN SHOUTING) 72 00:06:27,360 --> 00:06:29,380 And three! 73 00:06:29,480 --> 00:06:30,481 BOY: Higher! 74 00:06:32,800 --> 00:06:33,740 Hey. 75 00:06:33,840 --> 00:06:35,171 BOY: Higher! Higher! 76 00:06:35,360 --> 00:06:36,441 FOUR: Wanna go higher? 77 00:06:36,800 --> 00:06:38,370 All right, everyone, back to class. Let's go. 78 00:06:38,480 --> 00:06:40,164 FOUR: Okay. Here we go. (GRUNTS) 79 00:06:40,520 --> 00:06:41,646 See ya. Bye. 80 00:06:42,640 --> 00:06:44,165 (CHILDREN SHOUTING GLEEFULLY) 81 00:06:53,720 --> 00:06:55,643 I just wanted to do something different. 82 00:06:57,640 --> 00:06:58,687 Yeah. 83 00:07:10,640 --> 00:07:12,529 Well, it's definitely different. 84 00:07:12,640 --> 00:07:13,641 (BOTH CHUCKLE) 85 00:07:15,080 --> 00:07:16,081 You don't like it? 86 00:07:16,200 --> 00:07:18,328 No, I like it. I like it a lot. 87 00:07:18,840 --> 00:07:20,410 I'm just surprised, that's all. 88 00:07:23,240 --> 00:07:24,580 What's goin' on, Tris? 89 00:07:24,680 --> 00:07:28,765 Nothin'. I'm fine. Just... 90 00:07:30,840 --> 00:07:31,887 Still having nightmares? 91 00:07:35,880 --> 00:07:37,006 No. 92 00:07:41,880 --> 00:07:43,041 We're good. 93 00:07:45,040 --> 00:07:46,371 You and me. 94 00:07:47,720 --> 00:07:50,246 I know nothing else is. But we are. 95 00:07:52,760 --> 00:07:54,888 WOMAN: (ON PA) Good morning, and have a blessed day. 96 00:07:55,240 --> 00:07:56,241 (SIGHS) 97 00:07:56,400 --> 00:07:57,925 Time for chores. 98 00:08:05,200 --> 00:08:09,285 WOMAN: All planters, report to the dome. All planters to the dome. 99 00:08:11,560 --> 00:08:12,971 (TRIS LAUGHING) 100 00:08:13,080 --> 00:08:15,082 TRIS: How much longer do we have to stay here, Four? 101 00:08:15,360 --> 00:08:17,089 FOUR: Until we know it's safe to leave. 102 00:08:47,560 --> 00:08:48,607 FOUR: Hey. 103 00:08:49,240 --> 00:08:50,241 TRIS: Hi. 104 00:08:50,840 --> 00:08:51,841 MARCUS: Son... 105 00:08:55,440 --> 00:08:57,124 You can't ignore me forever. 106 00:08:59,800 --> 00:09:02,970 I know you're thinkin' about your next move, but there are things you don't know. 107 00:09:03,120 --> 00:09:04,645 Marcus, please just leave us alone. 108 00:09:06,960 --> 00:09:09,930 Your mother didn't come back to Abnegation just to save you. 109 00:09:10,120 --> 00:09:11,690 She died trying to hide something from Jeanine. 110 00:09:11,920 --> 00:09:13,809 Something that was entrusted to Abnegation a long time ago. 111 00:09:14,000 --> 00:09:15,286 Marcus, stop. 112 00:09:15,480 --> 00:09:18,324 Whatever you want from us, you're not gonna get it. 113 00:09:21,640 --> 00:09:22,846 I'm not the enemy here. 114 00:09:35,960 --> 00:09:37,450 You found it. 115 00:09:41,160 --> 00:09:43,620 It was in the home of Natalie and Andrew Prior, 116 00:09:43,720 --> 00:09:44,721 like you said. 117 00:09:52,160 --> 00:09:54,003 Mind telling me what's inside? 118 00:09:54,880 --> 00:09:56,900 A message from The Founders that will ensure 119 00:09:57,000 --> 00:09:58,809 the future our people deserve. 120 00:10:02,200 --> 00:10:05,204 Divergents will destroy our society. 121 00:10:07,240 --> 00:10:08,844 Unless we destroy them. 122 00:10:13,080 --> 00:10:14,525 And now we can. 123 00:10:15,880 --> 00:10:19,566 However, only a Divergent can open this box. 124 00:10:25,160 --> 00:10:29,210 Find them. Every last one of them. 125 00:10:33,720 --> 00:10:35,529 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 126 00:10:47,440 --> 00:10:48,726 MAN: Go with happiness. 127 00:10:50,120 --> 00:10:51,281 Go with happiness. 128 00:10:53,200 --> 00:10:54,929 - Go with happiness. - Thank you. 129 00:10:55,960 --> 00:10:57,200 Go with happiness. 130 00:10:59,560 --> 00:11:00,721 Go with happiness. 131 00:11:02,200 --> 00:11:03,660 I really don't know how much longer 132 00:11:03,760 --> 00:11:05,603 I can do this whole peace and love thing. 133 00:11:05,760 --> 00:11:07,762 It's the Amity way, all right? We're just trying to blend in. 134 00:11:07,880 --> 00:11:08,820 (TRIS SCOFFS) 135 00:11:08,920 --> 00:11:11,730 I'm trying to blend in. It's just not working. 136 00:11:11,920 --> 00:11:14,082 PETER: Comin' through on your right. Okay, here we go. 137 00:11:14,440 --> 00:11:15,646 Hey, look, a rainbow. 138 00:11:15,760 --> 00:11:16,761 - Oh. - It's pretty. 139 00:11:17,440 --> 00:11:18,441 WOMAN: Go with happiness. 140 00:11:18,560 --> 00:11:20,927 Virtual pathological friendliness with unquestioned passivism? 141 00:11:21,080 --> 00:11:23,765 I love this place. Thank you. Go with happiness. 142 00:11:24,600 --> 00:11:26,060 Oops, excuse me. 143 00:11:26,160 --> 00:11:27,764 Hey, Tris, I really like your hair, by the way. 144 00:11:27,920 --> 00:11:30,321 Did you try to cut it all short and weird like that? 145 00:11:30,440 --> 00:11:32,540 Peter, why don't you take your food and sit down, huh? 146 00:11:32,640 --> 00:11:33,641 Or what? 147 00:11:36,240 --> 00:11:38,020 Besides, I think we should all stick together now that we're 148 00:11:38,120 --> 00:11:39,740 - all officially fugitives. - TRIS: Shh. 149 00:11:39,840 --> 00:11:41,251 Wait, what do you mean, "officially fugitives"? 150 00:11:41,440 --> 00:11:42,566 - Oh, you don't know? - Let's go, let's go. 151 00:11:42,800 --> 00:11:44,086 You didn't tell Caleb? 152 00:11:44,320 --> 00:11:46,800 Yeah, so now Jeanine is saying that the attack on Abnegation 153 00:11:46,960 --> 00:11:49,700 was orchestrated by a group of renegade Divergents 154 00:11:49,800 --> 00:11:51,290 and their sympathizers. 155 00:11:51,480 --> 00:11:52,641 So then they're blaming this whole thing on us? 156 00:11:52,840 --> 00:11:57,641 Yeah. Jeanine needed a reason to petition the Council to institute martial law. 157 00:11:58,160 --> 00:11:59,491 Now she has one. 158 00:12:00,920 --> 00:12:02,126 (CHUCKLING) 159 00:12:08,800 --> 00:12:11,485 Staying here at Amity is still our best option for now. 160 00:12:12,000 --> 00:12:13,161 We need to keep an ear to the ground. 161 00:12:13,320 --> 00:12:15,163 Find out where the rest of the Dauntless are. 162 00:12:16,040 --> 00:12:17,849 Then we can make a move. 163 00:12:18,160 --> 00:12:19,844 We need to kill Jeanine. 164 00:12:21,640 --> 00:12:22,641 I know. 165 00:12:23,160 --> 00:12:24,730 But we're not ready yet. 166 00:12:27,120 --> 00:12:28,121 (SIGHS) 167 00:12:28,840 --> 00:12:30,888 Beatrice, you're not being serious, right? 168 00:12:31,360 --> 00:12:33,124 No, I am being serious. 169 00:12:34,120 --> 00:12:36,407 I'm not gonna stop until she's dead. 170 00:12:36,680 --> 00:12:38,620 Tris, you can't just go around killing people. 171 00:12:38,720 --> 00:12:40,131 No, she's right. Listen to your sister. 172 00:12:41,200 --> 00:12:42,940 Tris, I think you should go to Erudite 173 00:12:43,040 --> 00:12:44,530 and kill Jeanine yourself. 174 00:12:45,200 --> 00:12:47,521 I'll stay with Caleb so that you don't get him killed, too. 175 00:12:50,880 --> 00:12:52,166 What? 176 00:12:52,680 --> 00:12:53,841 PETER: Come on, you know. 177 00:12:55,800 --> 00:12:57,245 Like you did your parents. 178 00:13:02,680 --> 00:13:03,841 (BOTH GRUNTING) 179 00:13:12,720 --> 00:13:13,767 FOUR: Come on! 180 00:13:16,160 --> 00:13:17,685 What do you think you're doing? 181 00:13:20,520 --> 00:13:22,727 My office. Now. 182 00:13:25,240 --> 00:13:27,846 Enjoy your meal, everyone. Enjoy your meal. 183 00:13:28,040 --> 00:13:30,202 Calm down. Just calm down. 184 00:13:36,520 --> 00:13:39,569 Was I not clear that the terms of your sanctuary here 185 00:13:39,680 --> 00:13:41,284 included nonviolence? 186 00:13:42,360 --> 00:13:45,250 I can guarantee you nothing like this will ever happen again. 187 00:13:46,520 --> 00:13:48,249 Well, be that as it may, 188 00:13:48,360 --> 00:13:49,964 you can no longer stay here with us. 189 00:13:50,920 --> 00:13:53,400 Your presence is just too disruptive. 190 00:13:56,080 --> 00:13:58,287 Truth is that our sanctuary was never gonna last 191 00:13:58,440 --> 00:14:00,124 very long here anyways. 192 00:14:00,480 --> 00:14:02,926 Was it? With you not standing up to Jeanine. 193 00:14:03,040 --> 00:14:04,041 (SCOFFS) 194 00:14:04,800 --> 00:14:06,660 You don't understand us at all. 195 00:14:06,760 --> 00:14:07,761 TRIS: No, I do understand you. 196 00:14:07,880 --> 00:14:10,087 I understand that you think you can stay out of this. 197 00:14:10,240 --> 00:14:11,480 But you can't. 198 00:14:11,600 --> 00:14:14,020 One day she's gonna show up and Jeanine is gonna take whatever power 199 00:14:14,120 --> 00:14:15,167 you think you have away from you. 200 00:14:15,280 --> 00:14:16,281 FOUR: Tris, Tris... 201 00:14:18,640 --> 00:14:19,660 (INHALES DEEPLY) 202 00:14:19,760 --> 00:14:23,651 FOUR: Look, Johanna, we need a little more time. 203 00:14:24,320 --> 00:14:25,860 I need to find out where the rest of the Dauntless are. 204 00:14:25,960 --> 00:14:27,007 Then we can leave. 205 00:14:27,120 --> 00:14:30,124 And then what? Attack Erudite? 206 00:14:30,240 --> 00:14:32,340 I will not be a party to violence. 207 00:14:32,440 --> 00:14:33,601 FOUR: And no one's asking you to. 208 00:14:34,160 --> 00:14:35,969 We just need a few more days. 209 00:14:40,640 --> 00:14:41,641 One. 210 00:14:44,000 --> 00:14:45,490 One what? 211 00:14:45,840 --> 00:14:48,161 One more chance. 212 00:14:51,440 --> 00:14:54,011 See, to be Amity is to forgive. 213 00:14:54,680 --> 00:14:57,524 Others. And yourself. 214 00:14:58,520 --> 00:15:00,124 You're hurting, Tris. 215 00:15:04,000 --> 00:15:06,002 And my heart goes out to you. 216 00:15:07,840 --> 00:15:12,321 I know what it's like to stand helpless while you lose the ones you love. 217 00:15:15,680 --> 00:15:19,002 But killing Jeanine is not going to bring your mother back. 218 00:15:20,280 --> 00:15:21,850 I know you're angry. 219 00:15:21,960 --> 00:15:24,201 But you're letting it consume you. 220 00:15:24,360 --> 00:15:25,850 (FOOTSTEPS APPROACHING) 221 00:15:27,160 --> 00:15:29,003 - JOHANNA: What is it? - (VEHICLES APPROACHING) 222 00:15:46,680 --> 00:15:48,762 Stay here. And keep quiet. 223 00:16:04,200 --> 00:16:05,725 (INDISTINCT CHATTER) 224 00:16:09,600 --> 00:16:10,601 JOHANNA: Gentlemen, 225 00:16:11,600 --> 00:16:13,602 Amity welcomes you. 226 00:16:13,720 --> 00:16:14,926 To what do we owe the pleasure? 227 00:16:15,040 --> 00:16:16,660 This isn't really a social call, Johanna. 228 00:16:16,760 --> 00:16:18,285 We're looking for Divergents. 229 00:16:19,200 --> 00:16:21,931 I see. Well, of course, anything we can do to help. 230 00:16:22,080 --> 00:16:24,401 Gonna need you to volunteer your faction to be tested. 231 00:16:26,920 --> 00:16:27,967 New screening technology 232 00:16:28,080 --> 00:16:29,460 - from Erudite. - ELECTRONIC VOICE: Amity... 233 00:16:29,560 --> 00:16:32,928 Now that Jeanine's heading up the Council, the approval process just got a little easier. 234 00:16:33,040 --> 00:16:34,929 You're exceeding your jurisdiction. 235 00:16:35,040 --> 00:16:39,602 Now, Johanna, what happened to that Amity politeness? 236 00:16:41,080 --> 00:16:45,130 The easy way or the hard way? It's up to you. 237 00:16:49,880 --> 00:16:51,086 All right. 238 00:16:51,760 --> 00:16:53,569 But under protest. 239 00:16:54,760 --> 00:16:58,003 Okay, we're good to go! Move it out! Round 'em up. 240 00:16:58,120 --> 00:16:59,140 MAN: In the dome. 241 00:16:59,240 --> 00:17:01,340 MALE ANNOUNCER: (ON PA) All Amity report to the dome 242 00:17:01,440 --> 00:17:03,886 for new mandatory testing. 243 00:17:05,400 --> 00:17:08,961 Please proceed to the dome for mandatory testing. 244 00:17:10,600 --> 00:17:12,284 SOLDIER #1: In the building. Let's go. Get inside. 245 00:17:12,840 --> 00:17:13,921 - Line up. - (WOMEN SCREAMING) 246 00:17:17,400 --> 00:17:18,686 Let's go. Move it. 247 00:17:18,800 --> 00:17:19,961 SOLDIER #2: This way. 248 00:17:22,280 --> 00:17:23,281 SOLDIER #3: Line it up. 249 00:17:24,600 --> 00:17:25,761 MAN: Building secured. 250 00:17:28,120 --> 00:17:29,724 ERIC: You know something, lady? 251 00:17:31,440 --> 00:17:33,807 You seem awfully stuck in that doorway. 252 00:17:34,320 --> 00:17:35,321 (LAUGHS) 253 00:17:46,480 --> 00:17:49,802 Eric's here. We need to move now. Come on. 254 00:17:57,480 --> 00:17:59,005 What's up there? 255 00:17:59,440 --> 00:18:01,408 - (WHISPERING) Wait, stop. - JOHANNA: Just my office. 256 00:18:02,800 --> 00:18:03,801 (HORSE WHINNYING) 257 00:18:08,520 --> 00:18:09,851 (WHISPERING) Go, go, go! 258 00:18:18,000 --> 00:18:19,161 Hmm. 259 00:18:21,480 --> 00:18:22,527 Hey. 260 00:18:23,600 --> 00:18:25,204 There's two guards with guns. 261 00:18:26,520 --> 00:18:27,681 We're going out the window? 262 00:18:30,040 --> 00:18:31,121 We need to split up. 263 00:18:33,040 --> 00:18:35,441 Okay, yeah. Okay. 264 00:18:36,680 --> 00:18:38,205 Every man for themselves. 265 00:18:39,000 --> 00:18:40,047 Good. 266 00:18:41,720 --> 00:18:44,166 - Hey, they're up here! Hey! - FOUR: Go, go, go, go! 267 00:18:45,040 --> 00:18:47,361 Eric, they're up here! Come on, they're getting away! 268 00:18:48,960 --> 00:18:51,122 All right, you ready? 269 00:18:53,280 --> 00:18:54,691 (ALL GRUNTING) 270 00:19:00,400 --> 00:19:01,561 FOUR: Let's go. 271 00:19:03,880 --> 00:19:05,882 - Where? - Out the window. 272 00:19:08,040 --> 00:19:09,980 I got three on foot making a break toward the dome. 273 00:19:10,080 --> 00:19:12,140 - ELECTRONIC VOICE: Divergent. - Got one. 274 00:19:12,240 --> 00:19:14,402 ERIC: (ON RADIO) I repeat, three on foot toward the dome. 275 00:19:14,880 --> 00:19:16,086 Over there! 276 00:19:16,720 --> 00:19:18,404 - I demand amnesty! - Get down! Now! 277 00:19:18,520 --> 00:19:20,409 I'm the leader of Abnegation! It is my right! 278 00:19:24,400 --> 00:19:25,606 (PEOPLE SCREAMING) 279 00:19:28,760 --> 00:19:29,980 Detain him! 280 00:19:30,080 --> 00:19:32,447 - Whoa. Okay. All right. - SOLDIER: Let's go. 281 00:19:33,760 --> 00:19:34,761 Oh, oh. Ow. 282 00:19:37,600 --> 00:19:38,601 Come on. 283 00:19:38,760 --> 00:19:39,761 (VEHICLES APPROACHING) 284 00:19:40,600 --> 00:19:41,931 Come on, keep moving. 285 00:19:52,920 --> 00:19:55,526 Come on! 286 00:20:04,440 --> 00:20:05,441 Come on. 287 00:20:10,600 --> 00:20:11,647 Let's go! 288 00:20:26,160 --> 00:20:27,810 (PANTING) 289 00:20:31,720 --> 00:20:33,085 FOUR: Keep going. Come on. 290 00:20:39,600 --> 00:20:40,647 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 291 00:20:40,760 --> 00:20:42,489 - FOUR: Listen! - CALEB: What? 292 00:20:42,600 --> 00:20:43,601 TRIS: Train! 293 00:20:45,840 --> 00:20:47,171 - FOUR: Go, go, go! - (GUNFIRE) 294 00:20:51,160 --> 00:20:52,400 Go! Come on! 295 00:20:52,520 --> 00:20:53,760 Caleb! 296 00:20:54,600 --> 00:20:55,601 Keep moving! 297 00:21:02,360 --> 00:21:03,361 Go! 298 00:21:05,120 --> 00:21:06,326 Ammo! 299 00:21:21,040 --> 00:21:22,610 Come on, come on! Go! Go! Move! 300 00:21:38,720 --> 00:21:39,960 (GRUNTING) 301 00:21:42,000 --> 00:21:43,460 Move! Go, go, go! 302 00:21:43,560 --> 00:21:44,846 Caleb! 303 00:21:45,320 --> 00:21:46,321 Move! 304 00:21:56,720 --> 00:21:57,926 (GRUNTS) 305 00:22:08,520 --> 00:22:09,931 (ALL PANTING) 306 00:22:16,680 --> 00:22:17,681 (DOOR OPENS) 307 00:22:21,920 --> 00:22:24,924 Oh, you folks sure know how to make an entrance. 308 00:22:28,880 --> 00:22:29,881 (SIGHS) 309 00:22:30,080 --> 00:22:31,340 FOUR: Factionless. 310 00:22:31,440 --> 00:22:32,521 EDGAR: Amity? 311 00:22:34,200 --> 00:22:35,850 But you stand like Dauntless. 312 00:22:37,280 --> 00:22:39,100 No idea what this one is. 313 00:22:39,200 --> 00:22:41,601 Look, we just need to get to the city, that's all. 314 00:22:41,720 --> 00:22:46,362 Well, too bad. Train's taken. And you damaged our cargo. 315 00:22:50,080 --> 00:22:52,208 CALEB: These are Abnegation fabric bolts. 316 00:22:52,800 --> 00:22:54,180 And you're Factionless, right? 317 00:22:54,280 --> 00:22:55,805 - Caleb. - I used to be Abnegation. 318 00:22:55,920 --> 00:22:59,083 We used to use those same bolts to make clothes for you. 319 00:23:00,880 --> 00:23:02,644 You're saying that we're stealing from you? 320 00:23:03,760 --> 00:23:05,649 No. No, no, no. I'm no longer Abnegation. 321 00:23:06,080 --> 00:23:07,540 So technically you're not stealing from me, but... 322 00:23:07,640 --> 00:23:09,460 (STAMMERS) No, you're not stealing at all. 323 00:23:09,560 --> 00:23:11,483 I mean, maybe. 324 00:23:11,600 --> 00:23:14,220 It's a question of semantics, I suppose, whether it's stealing or charity. 325 00:23:14,320 --> 00:23:15,380 (STAMMERING) But it's all really the same. 326 00:23:15,480 --> 00:23:16,860 TRIS: That's enough! Get off! 327 00:23:16,960 --> 00:23:18,803 Everybody, relax. All right, you made your point. 328 00:23:18,920 --> 00:23:20,460 We'll get off your train, all right? 329 00:23:20,560 --> 00:23:22,380 Got you. Will just everybody relax, okay? 330 00:23:22,480 --> 00:23:24,164 Why don't we, uh, take a seat! 331 00:23:24,400 --> 00:23:25,401 (GRUNTS) 332 00:23:26,400 --> 00:23:27,401 - TRIS: Caleb! - (ALL CLAMORING) 333 00:23:27,640 --> 00:23:29,005 - FOUR: Stop! - I'm sorry, 334 00:23:29,120 --> 00:23:30,140 - I was just trying to help. - Don't! 335 00:23:30,240 --> 00:23:31,460 Oh, yeah, this is gonna be fun, isn't it? 336 00:23:31,560 --> 00:23:33,801 Everybody, just calm down. All right? 337 00:23:37,000 --> 00:23:38,001 Oh. 338 00:23:43,280 --> 00:23:44,281 (ALL GRUNTING) 339 00:23:52,520 --> 00:23:53,681 (TRIS GRUNTING) 340 00:24:06,120 --> 00:24:07,360 (MAN SCREAMING) 341 00:24:10,880 --> 00:24:11,881 (SCREAMS) 342 00:24:18,560 --> 00:24:19,561 (WHIMPERING) 343 00:24:23,360 --> 00:24:24,407 (MAN GROANS) 344 00:24:24,640 --> 00:24:25,641 (SCREAMS) 345 00:24:26,880 --> 00:24:28,120 (GRUNTING) 346 00:24:38,720 --> 00:24:39,721 (SCREAMS) 347 00:24:41,480 --> 00:24:42,527 (PANTING) 348 00:24:54,240 --> 00:24:55,401 Caleb. 349 00:24:56,000 --> 00:24:57,001 Ahhh! 350 00:25:00,600 --> 00:25:01,601 TRIS: No! 351 00:25:02,080 --> 00:25:04,606 Get off of me! Get off! 352 00:25:31,720 --> 00:25:33,404 You all right? You okay? 353 00:25:34,600 --> 00:25:35,726 Yeah. 354 00:25:35,840 --> 00:25:36,921 (ALL PANTING) 355 00:25:45,400 --> 00:25:46,481 Tobias Eaton. 356 00:25:47,040 --> 00:25:48,451 You say that again. 357 00:25:48,960 --> 00:25:51,486 Tobias Eaton. 358 00:25:53,400 --> 00:25:54,640 What? You know him? 359 00:25:56,080 --> 00:25:57,445 I am him. 360 00:25:58,480 --> 00:25:59,606 (LAUGHING) 361 00:26:03,600 --> 00:26:05,329 We have been looking for you. 362 00:26:07,160 --> 00:26:08,650 Four, what are they talking about? 363 00:26:10,160 --> 00:26:11,286 Four. 364 00:26:19,840 --> 00:26:20,841 (GRUNTS) 365 00:26:27,320 --> 00:26:28,321 Follow me. 366 00:26:28,920 --> 00:26:30,524 (INDISTINCT CHATTER) 367 00:26:33,760 --> 00:26:34,807 CALEB: Tris. 368 00:26:35,000 --> 00:26:36,286 I'm sorry. I wanted to help... 369 00:26:47,200 --> 00:26:48,201 TRIS: Four. 370 00:26:48,840 --> 00:26:51,161 Four, why are they looking for you? 371 00:26:52,360 --> 00:26:54,010 How do they know your name? 372 00:26:59,040 --> 00:27:00,451 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 373 00:27:04,000 --> 00:27:05,684 (GUNS COCKING) 374 00:27:07,040 --> 00:27:08,530 This is Factionless? 375 00:27:10,600 --> 00:27:12,011 This is insane. 376 00:27:48,600 --> 00:27:50,011 Tobias. 377 00:27:54,000 --> 00:27:55,001 Mother. 378 00:28:02,040 --> 00:28:03,451 (WHISPERING) I thought she was dead. 379 00:28:07,280 --> 00:28:08,725 Me too. 380 00:28:24,880 --> 00:28:27,281 Someone please tell me what's going on here. 381 00:28:31,960 --> 00:28:34,361 Tobias' father was very abusive. 382 00:28:36,080 --> 00:28:38,128 I knew the only way I could ever truly escape him 383 00:28:38,240 --> 00:28:41,403 would be to disappear completely. 384 00:28:43,920 --> 00:28:46,241 Abnegation helped me fake my death. 385 00:28:47,040 --> 00:28:49,168 Anything to protect Marcus' image. 386 00:28:49,960 --> 00:28:52,406 But you just left him there alone with Marcus? 387 00:28:53,000 --> 00:28:54,490 I was very young. 388 00:28:56,480 --> 00:28:58,847 I reached out to him about a year ago. 389 00:28:59,480 --> 00:29:01,642 I felt it was finally time to reconnect. 390 00:29:01,800 --> 00:29:02,801 (LAUGHS) 391 00:29:03,480 --> 00:29:05,220 I'm still your mother. 392 00:29:05,320 --> 00:29:07,687 No, my mother's dead. 393 00:29:08,840 --> 00:29:10,729 I went to her funeral when I was six. 394 00:29:12,560 --> 00:29:14,060 And she wasn't trying to reconnect with me. 395 00:29:14,160 --> 00:29:17,482 She was trying to use me, like you are now. 396 00:29:18,160 --> 00:29:19,161 Why? 397 00:29:19,960 --> 00:29:20,961 She wants an army. 398 00:29:22,160 --> 00:29:23,161 An army? 399 00:29:23,320 --> 00:29:24,460 I want an alliance. 400 00:29:24,560 --> 00:29:26,164 No, what you want is revenge. 401 00:29:26,280 --> 00:29:27,660 - This isn't about me. - (SCOFFS) 402 00:29:27,760 --> 00:29:31,924 It's about putting an end to a system that says one group is more deserving than another. 403 00:29:32,040 --> 00:29:33,929 This city may be surrounded by a wall, 404 00:29:34,040 --> 00:29:36,202 but it doesn't have to be a prison. 405 00:29:37,320 --> 00:29:38,940 - I think that's a bit extreme. - Hmm? 406 00:29:39,040 --> 00:29:41,964 I mean, the Faction System isn't perfect, but it's hardly a prison. 407 00:29:42,640 --> 00:29:45,371 Let me guess. Erudite. 408 00:29:47,680 --> 00:29:48,727 I was Erudite. 409 00:29:54,000 --> 00:29:55,331 You willing to kill Jeanine? 410 00:29:56,000 --> 00:29:57,729 Absolutely. 411 00:29:58,640 --> 00:30:01,100 When I was married to Marcus, I knew her well. 412 00:30:01,200 --> 00:30:04,100 And believe me, there's nothing she isn't capable of. 413 00:30:04,200 --> 00:30:06,460 But I think you already know that. 414 00:30:06,560 --> 00:30:08,403 Tris, we can't trust her. 415 00:30:08,800 --> 00:30:10,380 Or maybe she knows... 416 00:30:10,480 --> 00:30:12,482 We're on the same side, Tris. 417 00:30:13,680 --> 00:30:16,980 I'm Factionless because I don't fit into any one faction. 418 00:30:17,080 --> 00:30:20,004 And you're Divergent because you belong to too many. 419 00:30:20,640 --> 00:30:22,722 But we're both a threat to Jeanine. 420 00:30:24,000 --> 00:30:26,401 My people are ready for war, if that's what it takes. 421 00:30:26,520 --> 00:30:27,567 And then what? 422 00:30:29,400 --> 00:30:31,050 We depose those in power. 423 00:30:31,400 --> 00:30:32,401 And once you've done that? 424 00:30:34,080 --> 00:30:37,245 Once you've killed Jeanine, who's in power then? 425 00:30:38,360 --> 00:30:42,208 See, that's the part that she always conveniently leaves out. 426 00:30:44,680 --> 00:30:45,980 Don't you tell me this isn't about you. 427 00:30:46,080 --> 00:30:47,844 This is only about you. 428 00:30:51,440 --> 00:30:53,522 I know where the remaining Dauntless are hiding. 429 00:30:54,080 --> 00:30:55,127 Where? 430 00:30:55,360 --> 00:30:56,930 They took shelter in Candor. 431 00:30:57,120 --> 00:30:58,884 As far as I know, they're still there. 432 00:30:59,600 --> 00:31:00,601 Think about it. 433 00:31:01,080 --> 00:31:04,607 If we were to combine forces, Dauntless and Factionless, 434 00:31:05,440 --> 00:31:06,805 we'd be unstoppable. 435 00:31:06,920 --> 00:31:08,251 That's not gonna happen. 436 00:31:08,600 --> 00:31:10,860 Thank you for your hospitality, 437 00:31:10,960 --> 00:31:12,962 but we'll be leaving in the morning. 438 00:31:13,120 --> 00:31:14,451 Four, maybe this is... 439 00:31:14,600 --> 00:31:16,284 Tobias, please, reconsider. 440 00:31:17,760 --> 00:31:18,761 Don't you call me that. 441 00:31:21,760 --> 00:31:23,091 My name's Four. 442 00:31:32,760 --> 00:31:34,808 You wanna tuck him in, or should I? 443 00:31:52,320 --> 00:31:53,321 (DOOR SLAMMING) 444 00:31:55,640 --> 00:31:59,167 Well, this... This meal looks lovely. 445 00:32:02,160 --> 00:32:03,241 Thank you. 446 00:32:16,200 --> 00:32:17,611 I'm sorry. 447 00:32:25,440 --> 00:32:27,488 I should have told you about her. 448 00:32:28,880 --> 00:32:29,881 (SIGHS) 449 00:32:38,360 --> 00:32:42,046 No more secrets. Okay? 450 00:32:52,120 --> 00:32:53,121 (GASPS) 451 00:32:53,240 --> 00:32:56,403 (WHISPERING) I'm sorry. I didn't mean to wake you. 452 00:33:00,680 --> 00:33:03,081 I always loved watching him sleep. 453 00:33:07,400 --> 00:33:09,641 I take it you're setting out for Candor in the morning? 454 00:33:10,160 --> 00:33:11,241 Yeah. 455 00:33:16,520 --> 00:33:19,842 Listen, I only want what's best for him. 456 00:33:22,240 --> 00:33:23,605 You hardly even know him. 457 00:33:26,240 --> 00:33:28,049 You'd like to think that, wouldn't you? 458 00:33:29,040 --> 00:33:30,500 But deep down, I think you're scared 459 00:33:30,600 --> 00:33:31,761 I know him all too well. 460 00:33:34,600 --> 00:33:35,840 I'm not scared. 461 00:33:36,400 --> 00:33:37,526 Of course you are. 462 00:33:38,120 --> 00:33:41,761 You're scared he'll finally see you for what you really are. 463 00:33:44,400 --> 00:33:45,765 Deadly. 464 00:33:48,280 --> 00:33:49,691 You don't believe me? 465 00:33:53,920 --> 00:33:55,126 Ask him. 466 00:33:58,920 --> 00:33:59,921 (PANTING) 467 00:34:02,440 --> 00:34:03,566 FOUR: You okay? 468 00:34:04,440 --> 00:34:05,487 Yeah. 469 00:34:07,800 --> 00:34:08,961 You sure? 470 00:34:09,560 --> 00:34:10,891 Yeah. 471 00:34:59,920 --> 00:35:01,331 I'm not coming with you guys. 472 00:35:02,160 --> 00:35:03,161 What? 473 00:35:05,040 --> 00:35:08,647 To Candor. I'm not coming with you guys. 474 00:35:11,880 --> 00:35:12,881 What are you talking about? 475 00:35:13,360 --> 00:35:14,691 What's your plan? 476 00:35:16,200 --> 00:35:17,964 You guys are gonna find the rest of Dauntless. Then what? 477 00:35:18,440 --> 00:35:21,728 You attack Erudite, assassinate Jeanine, start a civil war? 478 00:35:23,720 --> 00:35:26,200 I'm sorry, I'm just not... I'm not cut out for that. 479 00:35:27,880 --> 00:35:29,211 I'm not like you guys. 480 00:35:34,120 --> 00:35:36,407 I need to go back to Abnegation, maybe. 481 00:35:36,640 --> 00:35:37,860 Sort out what our parents left behind. 482 00:35:37,960 --> 00:35:39,644 At least I'd be useful there. 483 00:35:39,840 --> 00:35:42,366 Caleb, there's nothing left at Abnegation. 484 00:35:45,160 --> 00:35:46,207 Yeah. 485 00:36:19,280 --> 00:36:20,281 You okay? 486 00:36:20,440 --> 00:36:22,090 Just need to get to Candor. 487 00:36:26,040 --> 00:36:27,087 Tris. 488 00:36:30,560 --> 00:36:33,291 I know you think Caleb is your responsibility, 489 00:36:33,400 --> 00:36:34,686 but he made his own choice. 490 00:36:36,560 --> 00:36:37,766 You can't protect everyone. 491 00:36:37,960 --> 00:36:38,961 (CHUCKLES) 492 00:36:39,720 --> 00:36:41,051 I can't protect anyone. 493 00:36:41,920 --> 00:36:42,921 Nobody can. 494 00:36:44,520 --> 00:36:45,885 Him leaving isn't your fault. 495 00:36:46,200 --> 00:36:48,567 None of this is your fault. 496 00:36:49,120 --> 00:36:50,121 (SIGHS) 497 00:36:50,760 --> 00:36:52,091 Johanna was right. 498 00:36:52,200 --> 00:36:53,645 You have to forgive yourself. 499 00:37:01,760 --> 00:37:02,780 Thank you. 500 00:37:02,880 --> 00:37:04,120 WOMAN: (ON PA) All factions have been instructed to 501 00:37:04,280 --> 00:37:06,248 - maintain a strict curfew until further notice. - We gotta move. 502 00:37:07,440 --> 00:37:10,700 Repeat; All factions have been instructed 503 00:37:10,800 --> 00:37:13,565 to maintain a strict curfew until further notice. 504 00:37:32,760 --> 00:37:34,649 - We found them. - Yeah. 505 00:37:34,760 --> 00:37:36,000 - HECTOR: Four! - (ALL GREETING) 506 00:37:39,840 --> 00:37:40,900 Damn, is it good to see you guys. 507 00:37:41,000 --> 00:37:42,060 How are you, Uriah? 508 00:37:42,160 --> 00:37:43,980 I'm better now. I'm not exactly built for laying low. 509 00:37:44,080 --> 00:37:46,003 - Tris! - Christina. 510 00:37:48,800 --> 00:37:50,802 - It's so good to see you. - CHRISTINA: You too. 511 00:37:51,680 --> 00:37:53,489 Have you heard anything about Will? 512 00:37:56,320 --> 00:37:58,368 - No. - Nothing? 513 00:37:59,360 --> 00:38:00,361 No. 514 00:38:01,000 --> 00:38:02,604 Something must have happened to him. 515 00:38:03,880 --> 00:38:06,008 He would have found me by now, you know? 516 00:38:07,680 --> 00:38:09,682 - Hey. - Hey. 517 00:38:10,480 --> 00:38:11,811 How you holdin' up? 518 00:38:13,000 --> 00:38:14,206 How many Dauntless do we have? 519 00:38:14,320 --> 00:38:15,401 Hundred and seventy-five. Total. 520 00:38:15,520 --> 00:38:16,885 Hundred and seventy-five? That's it? 521 00:38:17,000 --> 00:38:18,206 The rest followed Max. 522 00:38:19,040 --> 00:38:20,405 Not near the numbers we need. 523 00:38:20,520 --> 00:38:21,885 - No. - MAN: Hold it! 524 00:38:22,880 --> 00:38:24,325 Drop your guns. 525 00:38:25,720 --> 00:38:27,300 Whoa, hey. They're with us. 526 00:38:27,400 --> 00:38:28,561 We know who you are. 527 00:38:28,680 --> 00:38:31,729 Last warning. Drop your guns. 528 00:38:34,720 --> 00:38:35,721 FOUR: All right. 529 00:38:47,640 --> 00:38:48,846 Easy. 530 00:39:01,120 --> 00:39:03,248 I'm Jack Kang. I'm leadership here. 531 00:39:03,360 --> 00:39:04,820 Yeah, we know who you are. 532 00:39:04,920 --> 00:39:06,126 And we're not a threat to Candor. 533 00:39:06,600 --> 00:39:09,331 That might be your truth. It's not necessarily mine. 534 00:39:10,200 --> 00:39:12,328 All I know for certain is you're both wanted 535 00:39:12,440 --> 00:39:14,340 for criminal insurgency and conspiring 536 00:39:14,440 --> 00:39:16,283 in the attack on Abnegation. 537 00:39:19,480 --> 00:39:20,606 Those are lies. 538 00:39:21,280 --> 00:39:23,362 If you were Candor, I would take you at your word. 539 00:39:25,040 --> 00:39:26,780 Unfortunately, given the circumstances, 540 00:39:26,880 --> 00:39:28,644 I'm obliged to hand you over to the Council. 541 00:39:29,320 --> 00:39:30,685 You can make your case there. 542 00:39:30,800 --> 00:39:32,620 You might as well just kill us now. 543 00:39:32,720 --> 00:39:34,529 If Jeanine finds us, we're not gonna live to stand trial. 544 00:39:35,280 --> 00:39:36,860 I doubt that very much. 545 00:39:36,960 --> 00:39:38,291 She would never supersede the Council. 546 00:39:38,440 --> 00:39:41,842 Sure about that? Who's gonna stop her? You? 547 00:39:44,040 --> 00:39:46,042 Factional law must be upheld. 548 00:39:46,320 --> 00:39:48,049 All right, wait, wait, wait. 549 00:39:48,960 --> 00:39:50,246 Can I ask you one question? 550 00:39:50,480 --> 00:39:51,481 (GRUNTS) 551 00:39:51,880 --> 00:39:53,325 Can I ask you one question? 552 00:39:54,160 --> 00:39:55,900 Jeanine believes that Erudite are most fit to govern 553 00:39:56,000 --> 00:39:57,809 because they are the smartest. 554 00:39:58,080 --> 00:40:00,560 Do you believe that Candor is most fit to judge because you're so honest? 555 00:40:02,080 --> 00:40:04,731 I admit I do hold that belief. 556 00:40:05,000 --> 00:40:06,900 Then would you say that a trial held here at Candor 557 00:40:07,000 --> 00:40:09,162 would be inherently more fair than a trial held by Erudite? 558 00:40:09,840 --> 00:40:10,841 Hmm. 559 00:40:14,320 --> 00:40:15,685 The answer is yes. 560 00:40:16,840 --> 00:40:18,444 In my opinion, a Candor trial would have 561 00:40:18,560 --> 00:40:20,688 the greatest chance of achieving true justice. 562 00:40:21,240 --> 00:40:22,820 So are you asking me to petition the Council 563 00:40:22,920 --> 00:40:24,620 to grant Candor sole judiciary power? 564 00:40:24,720 --> 00:40:26,500 No. As part of Candor's initiation, 565 00:40:26,600 --> 00:40:28,011 you administer a truth serum. 566 00:40:28,840 --> 00:40:29,887 Correct? 567 00:40:32,200 --> 00:40:34,300 We don't typically discuss such matters out of faction. 568 00:40:34,400 --> 00:40:35,660 That's a pretty evasive answer. 569 00:40:35,760 --> 00:40:37,000 Evasion is not dishonest. 570 00:40:37,120 --> 00:40:39,122 It's not exactly honesty either. 571 00:40:40,400 --> 00:40:43,085 Yes. We possess such a serum. 572 00:40:43,280 --> 00:40:44,566 Then use it on us. 573 00:40:44,760 --> 00:40:46,410 - Four. - If we're guilty, 574 00:40:46,520 --> 00:40:48,363 we'll surrender to the Council. All right? 575 00:40:48,520 --> 00:40:52,100 If not, you've just saved two lives. 576 00:40:52,200 --> 00:40:53,611 And made some loyal allies. 577 00:40:53,960 --> 00:40:55,200 JACK: All right. 578 00:40:55,400 --> 00:40:57,880 But you should know that the serum can be quite brutal. 579 00:40:58,120 --> 00:41:02,205 It was designed for Candor applicants who are already predisposed to honesty. 580 00:41:02,560 --> 00:41:05,450 Not everyone finds it so easy to share their secrets. 581 00:41:06,720 --> 00:41:07,980 Don't wanna do this. 582 00:41:08,080 --> 00:41:09,923 We have to. 583 00:41:10,040 --> 00:41:12,088 Neither of us have secrets worth dying for. 584 00:41:14,560 --> 00:41:16,244 (INDISTINCT WHISPERING) 585 00:41:22,560 --> 00:41:23,891 May the truth set you free. 586 00:41:37,680 --> 00:41:38,681 (BREATHING HEAVILY) 587 00:41:41,840 --> 00:41:43,126 JACK: (DISTORTED) Tobias Eaton, 588 00:41:46,920 --> 00:41:49,140 you are accused of conspiring with your fellow Dauntless 589 00:41:49,240 --> 00:41:50,924 in the attack on Abnegation. 590 00:41:51,800 --> 00:41:53,370 Is this true? 591 00:41:55,360 --> 00:41:56,691 Conspiring, no. 592 00:41:57,920 --> 00:41:58,967 But I did attack. 593 00:41:59,960 --> 00:42:01,928 I was in a simulation controlled by Jeanine 594 00:42:02,160 --> 00:42:04,288 and the rest of the Dauntless that she recruited. 595 00:42:05,680 --> 00:42:07,045 Tris found me. 596 00:42:08,120 --> 00:42:10,060 She managed to break me free from the simulation, 597 00:42:10,160 --> 00:42:11,650 and then together we... 598 00:42:11,760 --> 00:42:13,808 Together we fought our way out. 599 00:42:18,800 --> 00:42:21,451 So you're saying that Jeanine orchestrated this attack? 600 00:42:24,560 --> 00:42:25,800 Yes. 601 00:42:29,640 --> 00:42:31,130 One last thing. 602 00:42:32,120 --> 00:42:35,124 If you suspected that Jeanine had corrupted Dauntless, 603 00:42:35,480 --> 00:42:37,005 why didn't you just leave? 604 00:42:39,160 --> 00:42:40,525 Why did you stay? 605 00:42:41,400 --> 00:42:42,561 (BREATHING HEAVILY) I wanted to leave. 606 00:42:44,400 --> 00:42:46,482 But I fell in love with Tris Prior. 607 00:42:50,160 --> 00:42:51,810 And I couldn't leave her. 608 00:43:00,560 --> 00:43:02,164 Thank you for your candor. 609 00:43:02,880 --> 00:43:04,484 ALL: Thank you for your candor. 610 00:43:04,800 --> 00:43:07,007 JACK: Tobias Eaton, this trial is concluded. 611 00:43:07,200 --> 00:43:10,443 And you are absolved of guilt in the attack on Abnegation. 612 00:43:12,760 --> 00:43:14,250 Miss Prior, if you would. 613 00:43:25,680 --> 00:43:27,569 May the truth set you free. 614 00:43:42,200 --> 00:43:43,486 Tris Prior, 615 00:43:45,040 --> 00:43:47,611 Mr. Eaton said you managed to free him from the sim. 616 00:43:50,440 --> 00:43:51,566 TRIS: Yes. 617 00:43:52,400 --> 00:43:54,562 JACK: So you were never under the simulation yourself? 618 00:43:56,160 --> 00:43:57,366 No. 619 00:43:58,400 --> 00:44:00,084 How is that possible? 620 00:44:01,560 --> 00:44:03,403 Because I'm Divergent. 621 00:44:03,520 --> 00:44:05,045 (PEOPLE MURMURING) 622 00:44:09,880 --> 00:44:11,211 I see. 623 00:44:14,520 --> 00:44:17,300 So you never harmed any of your fellow Dauntless 624 00:44:17,400 --> 00:44:18,526 or the Abnegation? 625 00:44:19,440 --> 00:44:20,646 (BREATHING HEAVILY) 626 00:44:20,760 --> 00:44:21,966 I did. 627 00:44:25,880 --> 00:44:27,086 Both. 628 00:44:30,240 --> 00:44:31,241 Who? 629 00:44:31,960 --> 00:44:33,041 (SNIFFLING) 630 00:44:34,080 --> 00:44:35,491 My mom. 631 00:44:37,440 --> 00:44:38,441 Um... 632 00:44:39,480 --> 00:44:41,562 I watched her die first. 633 00:44:42,600 --> 00:44:44,090 And then my dad. 634 00:44:44,320 --> 00:44:46,766 They were killed trying to save me. 635 00:44:48,400 --> 00:44:52,121 And... I... (STRAINING) 636 00:44:54,960 --> 00:44:56,769 Miss Prior, the more you resist, 637 00:44:56,920 --> 00:44:58,570 the more painful the serum will be. 638 00:45:04,160 --> 00:45:05,241 TRIS: Ow! 639 00:45:06,160 --> 00:45:07,241 My friend... 640 00:45:09,160 --> 00:45:10,764 I killed my friend. 641 00:45:11,760 --> 00:45:15,082 He was trying to shoot me. And I... 642 00:45:19,760 --> 00:45:20,740 (SOBBING) 643 00:45:20,840 --> 00:45:22,922 I shot him first. 644 00:45:27,320 --> 00:45:28,845 What was his name? 645 00:45:30,120 --> 00:45:31,451 I can't. 646 00:45:35,640 --> 00:45:37,290 What was his name? 647 00:45:40,000 --> 00:45:41,126 Will. 648 00:45:44,280 --> 00:45:45,691 I killed Will. 649 00:45:50,480 --> 00:45:52,050 'Cause that's what happens 650 00:45:55,000 --> 00:45:57,970 to people when they get close to me. 651 00:46:06,680 --> 00:46:08,682 They get hurt or they die. 652 00:46:10,680 --> 00:46:12,682 I can't forgive myself. 653 00:46:16,520 --> 00:46:18,090 Thank you for your candor. 654 00:46:18,720 --> 00:46:20,404 ALL: Thank you for your candor. 655 00:46:27,880 --> 00:46:28,881 (SOBBING) 656 00:46:36,200 --> 00:46:37,201 Tris. 657 00:46:38,680 --> 00:46:39,727 Tris. 658 00:46:42,200 --> 00:46:44,043 I'm sorry, all right? 659 00:46:45,520 --> 00:46:47,170 I told you that I didn't wanna do that. 660 00:46:47,280 --> 00:46:48,281 Hey... 661 00:47:00,360 --> 00:47:01,930 - Christina... - Go. 662 00:47:05,280 --> 00:47:06,566 Go. 663 00:47:13,600 --> 00:47:14,601 (WOMAN GROANING) 664 00:47:15,480 --> 00:47:17,847 ELECTRONIC VOICE: Abnegation sim complete. 665 00:47:19,160 --> 00:47:21,128 Dauntless sim initiating. 666 00:47:24,440 --> 00:47:26,488 MAN: Ma'am, the Divergent's vitals are dropping. 667 00:47:26,600 --> 00:47:28,580 If we don't pull her out of the sim soon, we'll lose her. 668 00:47:28,680 --> 00:47:30,762 You'll stop when I say so. 669 00:47:37,200 --> 00:47:38,611 She's gonna do it. 670 00:47:42,800 --> 00:47:44,450 She's gonna pass the sim. 671 00:47:48,280 --> 00:47:50,851 ELECTRONIC VOICE: Dauntless sim failed. 672 00:47:52,120 --> 00:47:54,860 MAN: Divergent Test Subject Six is no longer viable. 673 00:47:54,960 --> 00:47:55,961 (SIGHS) 674 00:47:57,960 --> 00:47:59,371 All right, shut it down. 675 00:48:01,960 --> 00:48:03,644 Wasting our time. 676 00:48:05,640 --> 00:48:09,884 I've been assuming that all Divergents are the same. 677 00:48:12,720 --> 00:48:15,246 But some are much stronger than others. 678 00:48:17,400 --> 00:48:19,620 Assign all non-essential personnel 679 00:48:19,720 --> 00:48:20,881 to the Divergent detail. 680 00:48:21,640 --> 00:48:23,165 We need to look harder. 681 00:48:23,680 --> 00:48:25,648 We need to find that very special one. 682 00:48:46,000 --> 00:48:48,002 Where's your scary boyfriend? 683 00:48:51,360 --> 00:48:54,011 Probably off doing scary boyfriend things. 684 00:48:59,400 --> 00:49:00,731 Mind if I join you? 685 00:49:06,200 --> 00:49:07,725 I love heights. 686 00:49:09,400 --> 00:49:11,460 From up here, it all just seems so much smaller, 687 00:49:11,560 --> 00:49:12,561 you know? 688 00:49:14,360 --> 00:49:16,522 I know it sounds crazy, 689 00:49:17,080 --> 00:49:20,801 but sometimes I think I see lights out beyond the wall. 690 00:49:22,880 --> 00:49:27,169 I know they say it's all just wasteland out there, but... 691 00:49:28,640 --> 00:49:30,820 We can't be the only ones left. 692 00:49:30,920 --> 00:49:32,081 - Can we? - (GUNFIRE) 693 00:49:32,560 --> 00:49:33,721 (GLASS SHATTERING) 694 00:49:37,560 --> 00:49:38,561 Let's go! 695 00:49:39,240 --> 00:49:40,220 Closest weapons? 696 00:49:40,320 --> 00:49:41,401 Ground floor. 697 00:50:01,120 --> 00:50:02,804 - (GASPS) - (GUNFIRE CONTINUES) 698 00:50:33,160 --> 00:50:34,161 (WOMEN SCREAMING) 699 00:50:38,520 --> 00:50:39,521 (GUNFIRE) 700 00:50:58,840 --> 00:51:00,808 Floor's clear. Movin' down. 701 00:51:13,840 --> 00:51:14,841 (GUNFIRE IN DISTANCE) 702 00:51:15,000 --> 00:51:16,001 (WOMEN SCREAMING) 703 00:51:29,080 --> 00:51:30,730 Mommy? Mommy? 704 00:51:30,840 --> 00:51:32,524 TRIS: Shh. 705 00:51:33,680 --> 00:51:34,660 Shh. 706 00:51:34,760 --> 00:51:36,364 They hurt my mommy? 707 00:51:37,360 --> 00:51:38,771 Look, I got one, too. 708 00:51:39,920 --> 00:51:41,684 See? It's okay. 709 00:51:42,440 --> 00:51:44,522 It's just the thing that made everybody go to sleep. 710 00:51:45,400 --> 00:51:46,845 Okay, I need you to do me a favor. 711 00:51:47,680 --> 00:51:49,460 I need you to go to the top of those stairs up there. 712 00:51:49,560 --> 00:51:51,528 Don't come down until your mommy comes to get you. 713 00:51:51,680 --> 00:51:53,660 - Don't come down? - Don't come down. 714 00:51:53,760 --> 00:51:55,046 Can you do that? 715 00:51:56,520 --> 00:51:58,090 Be brave, okay? 716 00:51:58,880 --> 00:52:01,121 Okay. Go. 717 00:52:09,960 --> 00:52:10,961 (PANTING) 718 00:52:13,200 --> 00:52:14,201 (GUNFIRE) 719 00:52:15,200 --> 00:52:16,406 (WOMEN SCREAMING) 720 00:52:37,280 --> 00:52:38,406 Hey. 721 00:52:39,120 --> 00:52:40,770 Why are we the only ones awake? 722 00:52:42,320 --> 00:52:43,810 Because we're Divergents. 723 00:52:44,280 --> 00:52:46,487 Come on, I need your help. We have to open this. 724 00:52:46,760 --> 00:52:48,250 Uriah, I need your help. 725 00:52:51,920 --> 00:52:52,921 Go. 726 00:52:54,480 --> 00:52:55,606 ERIC: Hey! 727 00:52:56,600 --> 00:52:58,762 Look who decided to show up. 728 00:53:05,440 --> 00:53:07,169 It's really good to see you again. 729 00:53:14,000 --> 00:53:16,651 All right, folks. Nothin' to be nervous about. 730 00:53:17,960 --> 00:53:19,940 Just a little routine inspection. 731 00:53:20,040 --> 00:53:21,883 Then we can all go back to our business. 732 00:53:24,040 --> 00:53:25,201 Hello. 733 00:53:29,880 --> 00:53:31,120 ELECTRONIC VOICE: Divergent, 734 00:53:31,440 --> 00:53:32,805 - 10%. - Hmm. 735 00:53:33,840 --> 00:53:34,966 Shit. 736 00:53:36,400 --> 00:53:37,811 You're almost normal. 737 00:53:38,800 --> 00:53:39,847 That's boring. 738 00:53:40,200 --> 00:53:41,201 (GASPS) 739 00:53:42,320 --> 00:53:44,004 That is not part of the mission. 740 00:53:44,520 --> 00:53:45,567 ERIC: So what? 741 00:53:46,640 --> 00:53:49,166 Far as I'm concerned the rest of them are still outlaws. 742 00:53:50,160 --> 00:53:51,889 Let's just wrap this up quickly. 743 00:53:52,160 --> 00:53:54,481 The others are gonna be awake soon. 744 00:54:05,920 --> 00:54:07,060 Hi, sweetie. 745 00:54:07,160 --> 00:54:08,491 I shouldn'ta... 746 00:54:10,400 --> 00:54:12,721 ELECTRONIC VOICE: Divergent, 40%. 747 00:54:12,840 --> 00:54:14,330 I'm afraid it's not you, either. 748 00:54:16,040 --> 00:54:17,883 The lady said I shouldn'ta... 749 00:54:19,000 --> 00:54:21,526 The lady said I shouldn'ta come downstairs. 750 00:54:23,080 --> 00:54:25,082 Guess you shoulda listened. 751 00:54:25,880 --> 00:54:26,881 (TRIS GRUNTS) 752 00:54:35,440 --> 00:54:36,441 MAX: Enough. 753 00:54:36,760 --> 00:54:37,921 We still have to test her. 754 00:54:38,440 --> 00:54:39,441 Eric! 755 00:54:39,600 --> 00:54:40,620 (PANTING) 756 00:54:40,720 --> 00:54:43,041 Jeanine told us that we have to test everyone. 757 00:54:44,040 --> 00:54:45,087 (GROANS) 758 00:54:50,440 --> 00:54:52,700 ELECTRONIC VOICE: Divergent, 100%. 759 00:54:52,800 --> 00:54:54,131 I'll be damned. 760 00:54:54,360 --> 00:54:55,407 What? 761 00:54:55,560 --> 00:54:57,210 MAX: She's what we've been looking for. 762 00:54:57,480 --> 00:54:58,641 Bullshit. 763 00:55:03,400 --> 00:55:05,926 ELECTRONIC VOICE: Divergent, 100%. 764 00:55:08,880 --> 00:55:11,724 Get her in a vehicle. I'll alert Jeanine. 765 00:55:16,160 --> 00:55:19,243 If you think you got lucky, you're wrong. 766 00:55:20,480 --> 00:55:22,562 You're gonna wish I killed you. 767 00:55:36,240 --> 00:55:37,340 MAN #1: Drop it. Don't move. 768 00:55:37,440 --> 00:55:38,660 - Drop your weapon! - MAN #2: Get down. 769 00:55:38,760 --> 00:55:40,125 - Let me see your hands. - MAN #3: Right there! 770 00:55:49,960 --> 00:55:51,007 Hey. 771 00:55:53,840 --> 00:55:54,841 Thank you. 772 00:55:57,280 --> 00:55:59,260 It's lucky you got that gun, Four. 773 00:55:59,360 --> 00:56:00,361 (SIGHS) 774 00:56:01,760 --> 00:56:04,604 Oh, we both know you were never much without one. 775 00:56:23,120 --> 00:56:24,201 (SCREAMS) 776 00:56:27,760 --> 00:56:28,761 (FOUR GRUNTING) 777 00:56:31,520 --> 00:56:32,726 (ERIC GROANS) 778 00:56:35,800 --> 00:56:37,450 You think she's safe now? 779 00:56:38,400 --> 00:56:39,526 You're wrong. 780 00:56:40,760 --> 00:56:43,047 Jeanine's never gonna stop searching for you. 781 00:56:46,120 --> 00:56:49,169 Why? What does she want with her? 782 00:56:50,640 --> 00:56:51,641 Tell me. 783 00:56:52,280 --> 00:56:54,851 Look, all I know is she's exactly what Jeanine needs. 784 00:56:55,160 --> 00:56:57,003 She's the perfect subject. 785 00:57:01,080 --> 00:57:02,525 Was that supposed to scare me? 786 00:57:04,360 --> 00:57:06,886 You're responsible for the death of hundreds of people. 787 00:57:07,520 --> 00:57:09,170 You know the punishment for that. 788 00:57:09,400 --> 00:57:10,447 Listen... 789 00:57:11,880 --> 00:57:14,531 I've found a way to live with the blood on my hands. 790 00:57:15,760 --> 00:57:17,000 But can you? 791 00:57:24,560 --> 00:57:25,686 (BODY THUDS) 792 00:57:49,720 --> 00:57:51,020 Why won't they come out? 793 00:57:51,120 --> 00:57:53,020 All I know is it put me in a sleeping sim, 794 00:57:53,120 --> 00:57:54,451 and then I woke up to all hell breaking loose. 795 00:57:54,560 --> 00:57:56,130 Hec! Don't play with it. 796 00:57:57,280 --> 00:57:58,884 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 797 00:58:06,480 --> 00:58:08,164 You all know what this means. 798 00:58:10,160 --> 00:58:12,606 Thank you. For helping us. 799 00:58:12,960 --> 00:58:14,564 I wish I could do more. 800 00:58:15,560 --> 00:58:17,921 I had no idea Jeanine was capable of something like this. 801 00:58:19,960 --> 00:58:21,220 It's time we fight back. 802 00:58:21,320 --> 00:58:22,481 We don't have the numbers. 803 00:58:22,600 --> 00:58:26,082 We will. Once we get to Factionless. 804 00:58:28,560 --> 00:58:30,722 WOMAN: (ON PA) Strict curfew until further notice. 805 00:58:31,160 --> 00:58:32,844 FOUR: You heard Eric. 806 00:58:33,000 --> 00:58:35,060 Jeanine's never gonna stop coming after you. 807 00:58:35,160 --> 00:58:36,161 It's our only option. 808 00:58:42,960 --> 00:58:44,564 JEANINE: Tris Prior. 809 00:58:45,440 --> 00:58:48,922 Of course. It had to be her. 810 00:58:50,440 --> 00:58:52,090 Is she still off the grid? 811 00:58:52,320 --> 00:58:55,244 Yeah. But I think I found a solution. 812 00:58:59,600 --> 00:59:01,443 It's Peter. Right? 813 00:59:01,640 --> 00:59:04,940 Yeah. And, Jeanine, can I just say that it is truly an honor 814 00:59:05,040 --> 00:59:07,122 to finally meet you in person? 815 00:59:08,080 --> 00:59:09,650 FOUR: Congratulations, Mother. 816 00:59:10,800 --> 00:59:12,040 You got your war. 817 00:59:12,960 --> 00:59:14,803 I know you wish there was another way. 818 00:59:16,080 --> 00:59:17,320 But there isn't. 819 00:59:19,960 --> 00:59:22,440 I'm the lesser of two evils. Is that it? 820 00:59:28,240 --> 00:59:29,651 You'd better be. 821 00:59:30,480 --> 00:59:31,561 JEANINE: Tell me, 822 00:59:32,280 --> 00:59:34,089 why did you surrender to Erudite? 823 00:59:36,120 --> 00:59:37,281 What do you want? 824 00:59:39,640 --> 00:59:41,688 I would like a position in your regime. 825 00:59:43,440 --> 00:59:46,580 Ideally, I would like a position with some advancement opportunities. 826 00:59:46,680 --> 00:59:47,806 (LAUGHS) 827 00:59:48,000 --> 00:59:50,128 I may be Dauntless, but I'm not just a meathead. 828 00:59:52,440 --> 00:59:53,441 No offense, Max. 829 00:59:55,160 --> 00:59:56,161 (SCOFFS) 830 00:59:58,600 --> 01:00:00,364 Prove your worth to us. 831 01:00:01,440 --> 01:00:03,681 Then we can discuss your ambitions. 832 01:00:04,360 --> 01:00:07,204 Great. When do I start? 833 01:00:07,640 --> 01:00:10,166 Let's talk about your friend Tris Prior. 834 01:00:12,120 --> 01:00:14,043 How do I flush her out? 835 01:00:14,200 --> 01:00:16,780 PETER: Simple. The girl's a walking bleeding heart. 836 01:00:16,880 --> 01:00:19,042 She was born Abnegation. That's her weak spot. 837 01:00:19,160 --> 01:00:20,730 You just have to know how to press it. 838 01:00:20,840 --> 01:00:22,604 LAUREN: Help! Come quick! 839 01:00:22,720 --> 01:00:23,940 MAN: It's coming from up there. 840 01:00:24,040 --> 01:00:25,100 WOMAN: Christina! 841 01:00:25,200 --> 01:00:26,725 Please, help! 842 01:00:27,480 --> 01:00:29,289 - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - Somebody do something! 843 01:00:30,880 --> 01:00:32,723 - BOY #1: Look! - BOY #2: On the ledge! 844 01:00:32,880 --> 01:00:38,011 ALL: The traitor Tris Prior must be surrendered to Erudite 845 01:00:38,400 --> 01:00:41,563 or every day more deaths will follow. 846 01:00:45,200 --> 01:00:46,201 Go! 847 01:00:46,400 --> 01:00:48,402 ALL: Hand over Tris Prior 848 01:00:48,800 --> 01:00:51,406 or every day more deaths will follow. 849 01:00:54,080 --> 01:00:56,300 Hand over Tris Prior 850 01:00:56,400 --> 01:00:59,210 or every day more deaths will follow. 851 01:00:59,480 --> 01:01:00,481 WOMAN: Get down! 852 01:01:00,760 --> 01:01:02,205 Hector! No! 853 01:01:03,400 --> 01:01:05,402 ALL: Hand over Tris Prior 854 01:01:05,560 --> 01:01:07,721 - or every day more deaths will follow. - Christina! 855 01:01:08,400 --> 01:01:09,401 No! 856 01:01:10,680 --> 01:01:11,681 (PEOPLE GASP) 857 01:01:13,720 --> 01:01:14,721 (THUDS) 858 01:01:18,680 --> 01:01:19,681 (PANTING) 859 01:01:20,600 --> 01:01:23,604 Christina! Christina! 860 01:01:24,680 --> 01:01:26,444 (STRUGGLING) Tris, help me. 861 01:01:27,720 --> 01:01:28,721 Tris! 862 01:01:35,520 --> 01:01:36,500 (CHRISTINA PANTING) 863 01:01:36,600 --> 01:01:37,601 It's okay. 864 01:02:04,880 --> 01:02:07,087 We removed this from the body of the suicide. 865 01:02:07,640 --> 01:02:11,167 Marlene. Her name was Marlene. 866 01:02:12,280 --> 01:02:15,090 I'm sorry. Marlene. 867 01:02:15,640 --> 01:02:18,166 It's a very sophisticated sim serum injector. 868 01:02:18,320 --> 01:02:20,448 It also has a radio transmitter in its head. 869 01:02:20,760 --> 01:02:22,060 How do we get them out? 870 01:02:22,160 --> 01:02:25,926 I don't know. This tech was built to defend itself. 871 01:02:26,840 --> 01:02:30,845 This tendril wraps around the nearest major artery. 872 01:02:31,240 --> 01:02:34,926 Try to remove them and they kill the host. 873 01:02:35,800 --> 01:02:36,801 (ALL MURMURING) 874 01:02:39,760 --> 01:02:40,740 CHRISTINA: So what do we do? 875 01:02:40,840 --> 01:02:43,740 Tori has to find a way to neutralize the disks before we do anything else. 876 01:02:43,840 --> 01:02:45,683 EDGAR: Or we could do the logical thing. 877 01:02:46,760 --> 01:02:48,420 And we hand her over. 878 01:02:48,520 --> 01:02:50,180 Nobody knows about this alliance. 879 01:02:50,280 --> 01:02:51,770 We have to protect that advantage. 880 01:02:52,200 --> 01:02:56,808 If we hand Tris over now, might buy us some time. 881 01:02:57,000 --> 01:02:58,001 (ALL AGREEING) 882 01:03:06,320 --> 01:03:07,446 FOUR: I think it's a good idea. 883 01:03:07,640 --> 01:03:09,020 - WOMAN: Get rid of her! - Damn right. 884 01:03:09,120 --> 01:03:10,884 Except you'll have to go through me first. 885 01:03:11,200 --> 01:03:12,180 Me, too. 886 01:03:12,280 --> 01:03:13,805 ALL: And all of us. 887 01:03:14,280 --> 01:03:15,281 (ALL CLAMORING) 888 01:03:25,200 --> 01:03:28,886 Hey! I ain't the one with the time bomb in my arm. 889 01:03:30,320 --> 01:03:31,321 MAN: Yeah! 890 01:03:31,480 --> 01:03:33,050 (ALL SHOUTING INDISTINCTLY) 891 01:03:53,240 --> 01:03:54,480 (TRIS SNIFFLING) 892 01:03:59,520 --> 01:04:01,204 I know what you're thinking. 893 01:04:03,880 --> 01:04:05,769 But I'm not gonna let you do it. 894 01:04:13,400 --> 01:04:15,562 I can't let anyone else die because of me. 895 01:04:16,120 --> 01:04:18,122 No one else is gonna die because of you. 896 01:04:18,400 --> 01:04:20,448 Tori's gonna find a way to disable the disks... 897 01:04:20,560 --> 01:04:21,940 And if she doesn't? 898 01:04:22,040 --> 01:04:23,246 Then... Then... 899 01:04:26,120 --> 01:04:29,966 Then if she doesn't, we figure it out. 900 01:04:31,120 --> 01:04:32,201 Together. 901 01:04:33,400 --> 01:04:35,641 You know I'm just one person. 902 01:04:38,440 --> 01:04:39,771 I'm not worth it. 903 01:04:39,960 --> 01:04:43,089 No, you are worth it. You are worth it to me. 904 01:04:45,080 --> 01:04:46,445 I love you. 905 01:06:49,600 --> 01:06:53,161 JEANINE: ...plays a critical role in maintaining the social order. 906 01:06:53,520 --> 01:06:56,444 But this harmony we've achieved is now under attack. 907 01:06:56,920 --> 01:07:00,561 This city may be safely enclosed behind a vast wall. 908 01:07:00,840 --> 01:07:02,205 But make no mistake, 909 01:07:02,760 --> 01:07:05,923 that wall alone does not ensure our security. 910 01:07:07,520 --> 01:07:09,921 It is up to us, every one of us, 911 01:07:10,080 --> 01:07:14,881 to remain vigilant in identifying and isolating any potential threat to our stability. 912 01:07:15,680 --> 01:07:19,605 There are individuals hiding among us who must be contained. 913 01:07:20,640 --> 01:07:22,700 So permit me to address the objections 914 01:07:22,800 --> 01:07:25,246 of my fellow faction leaders. 915 01:07:25,920 --> 01:07:27,700 I am aware that there have been some concerns 916 01:07:27,800 --> 01:07:29,768 about the unavoidable raid on Candor. 917 01:07:30,960 --> 01:07:32,485 - So let me be clear. - (ALARMS BLARING) 918 01:07:34,320 --> 01:07:39,451 The harboring of Divergents by any faction cannot be tolerated. 919 01:07:41,640 --> 01:07:45,780 Very soon, I will be presenting what I believe to be no less than a mandate 920 01:07:45,880 --> 01:07:48,167 from The Founders themselves. 921 01:07:48,640 --> 01:07:50,290 And this will, I have no doubt, 922 01:07:50,640 --> 01:07:53,325 validate the measures I'm taking to keep the peace. 923 01:07:53,600 --> 01:07:55,980 And provide the instructions that will allow us 924 01:07:56,080 --> 01:08:00,688 to eradicate the Divergent crisis, once and for all. 925 01:08:15,720 --> 01:08:17,085 Where are you going? 926 01:08:18,440 --> 01:08:19,965 Tris left. She's gone. 927 01:08:21,280 --> 01:08:23,851 What? When? 928 01:08:24,480 --> 01:08:25,620 Last night. 929 01:08:25,720 --> 01:08:26,801 Wait. 930 01:08:30,040 --> 01:08:31,220 Tobias! 931 01:08:31,320 --> 01:08:33,860 People look to you for leadership. 932 01:08:33,960 --> 01:08:35,610 You can't just abandon them. 933 01:08:40,440 --> 01:08:41,771 Tobias! 934 01:08:46,680 --> 01:08:47,681 (DOOR OPENS) 935 01:08:51,680 --> 01:08:52,727 PETER: Wow. 936 01:08:54,960 --> 01:08:56,769 I have to admit, I'm impressed. 937 01:08:57,680 --> 01:08:59,580 I mean, I knew that you were dumb, 938 01:08:59,680 --> 01:09:01,780 but I didn't think that you were dumb enough 939 01:09:01,880 --> 01:09:05,885 to actually come down here and turn yourself in. 940 01:09:10,840 --> 01:09:12,569 The killings have to stop. 941 01:09:14,080 --> 01:09:17,340 Well, that just goes to show that you can take the girl outta Abnegation, 942 01:09:17,440 --> 01:09:19,540 but you can't take the Abnegation outta the girl. 943 01:09:19,640 --> 01:09:20,641 Let's go. 944 01:09:22,520 --> 01:09:24,921 Once a stiff, always a stiff, right? 945 01:09:36,040 --> 01:09:37,280 What is this? 946 01:09:37,520 --> 01:09:40,205 What is this? This is the only reason why you're alive, Tris. 947 01:09:40,320 --> 01:09:42,368 Man, I love knowing stuff that you don't. 948 01:09:44,600 --> 01:09:46,443 Need you to open up that box, Tris. 949 01:09:52,240 --> 01:09:54,380 The only way to open that box is to pass the sims 950 01:09:54,480 --> 01:09:56,164 of all five factions. 951 01:09:57,640 --> 01:09:59,940 But the only people that have tried to do it so far 952 01:10:00,040 --> 01:10:01,780 have died. (LAUGHING) 953 01:10:01,880 --> 01:10:02,881 Oops. 954 01:10:04,720 --> 01:10:06,529 I don't think I was supposed to tell you that. 955 01:10:06,880 --> 01:10:07,961 Oh, well. 956 01:10:09,400 --> 01:10:10,845 No pressure. 957 01:10:11,640 --> 01:10:12,971 JEANINE: Remarkable. 958 01:10:14,720 --> 01:10:18,441 Chances of it being you, of all people. 959 01:10:19,240 --> 01:10:21,891 Nearly defies the laws of probability. 960 01:10:25,280 --> 01:10:28,684 As remarkable as the amount of people you've managed to murder. 961 01:10:30,400 --> 01:10:33,210 Dark times call for extreme measures. 962 01:10:35,280 --> 01:10:36,770 You may find it hard to believe, 963 01:10:37,960 --> 01:10:40,201 but I am serving the greater good. 964 01:10:43,080 --> 01:10:45,481 Step up on the disk, please. 965 01:11:06,440 --> 01:11:08,727 Step up on the disk, please. 966 01:11:10,600 --> 01:11:11,601 (PETER GROANS) 967 01:11:13,320 --> 01:11:14,321 (PANTING) 968 01:11:16,080 --> 01:11:17,127 Ma'am? 969 01:11:18,360 --> 01:11:19,600 - Hmm? - (PETER GROANING) 970 01:11:24,960 --> 01:11:25,961 Oh. 971 01:11:26,320 --> 01:11:29,563 Stop the suicides or I swear I will shoot him. 972 01:11:29,760 --> 01:11:33,526 That's okay. You can kill him if you want. We have plenty of guards. 973 01:11:35,520 --> 01:11:36,521 What? 974 01:11:41,720 --> 01:11:42,801 (YELLS) 975 01:11:45,160 --> 01:11:46,161 (GRUNTS) 976 01:12:15,160 --> 01:12:18,801 I'm guessing you need me alive for this to work. 977 01:12:19,680 --> 01:12:20,727 Right? 978 01:12:23,400 --> 01:12:24,890 (SHOUTS) Right? 979 01:12:37,520 --> 01:12:38,681 CALEB: Beatrice. 980 01:12:42,320 --> 01:12:43,401 Caleb. 981 01:12:45,520 --> 01:12:46,567 Caleb. 982 01:12:47,920 --> 01:12:48,900 I... 983 01:12:49,000 --> 01:12:50,923 Don't engage the subject. 984 01:12:52,200 --> 01:12:54,248 Conditions are already less than optimal. 985 01:13:03,040 --> 01:13:04,166 Oh, my God. 986 01:13:15,800 --> 01:13:18,280 If I do this, the suicides stop? 987 01:13:20,800 --> 01:13:24,900 No. The suicides will continue 988 01:13:25,000 --> 01:13:28,561 until you succeed. And pass all five sims. 989 01:13:30,160 --> 01:13:32,447 Should be incentive enough. 990 01:13:35,840 --> 01:13:37,080 Good luck. 991 01:13:37,240 --> 01:13:38,605 (MACHINE POWERING UP) 992 01:14:15,720 --> 01:14:16,721 (YELPING) 993 01:14:49,080 --> 01:14:50,411 Let's begin. 994 01:14:51,720 --> 01:14:54,200 ELECTRONIC VOICE: Initializing Dauntless sim. 995 01:15:13,560 --> 01:15:15,005 Mom. 996 01:15:18,440 --> 01:15:19,441 (GASPS) 997 01:15:19,920 --> 01:15:21,285 Tris, help me! 998 01:15:21,440 --> 01:15:23,180 TRIS: What? No! 999 01:15:23,280 --> 01:15:24,281 (BIRDS CAWING) 1000 01:15:25,920 --> 01:15:27,020 NATALIE: Tris? 1001 01:15:27,120 --> 01:15:28,201 TRIS: Mom! 1002 01:15:29,680 --> 01:15:30,681 (TRIS GRUNTS) 1003 01:15:31,920 --> 01:15:32,921 (SCREAMS) 1004 01:15:48,280 --> 01:15:49,281 (PANTING) 1005 01:15:52,040 --> 01:15:53,371 MAN: Her heart rate is rising. 1006 01:15:54,800 --> 01:15:56,165 Keep her in play. 1007 01:16:03,960 --> 01:16:04,961 (TRIS GRUNTING) 1008 01:16:15,680 --> 01:16:16,681 TRIS: Mom! 1009 01:16:27,040 --> 01:16:28,690 - NATALIE: Tris! - TRIS: I'm coming! 1010 01:16:32,960 --> 01:16:33,961 (TRIS YELLS) 1011 01:17:04,120 --> 01:17:05,201 Mom! 1012 01:17:10,360 --> 01:17:11,361 I'm coming. 1013 01:17:50,440 --> 01:17:51,441 (TRIS SCREAMS) 1014 01:17:57,560 --> 01:17:58,891 NATALIE: Tris, help me! 1015 01:17:59,880 --> 01:18:01,086 - (SCREAMING) - Hold on. 1016 01:18:05,760 --> 01:18:06,841 Hold on! 1017 01:18:12,320 --> 01:18:13,321 Tris. 1018 01:18:15,160 --> 01:18:17,208 ELECTRONIC VOICE: Dauntless sim complete. 1019 01:18:28,280 --> 01:18:29,281 TRIS: Mom. 1020 01:18:32,240 --> 01:18:34,004 I miss you so much. 1021 01:18:34,360 --> 01:18:35,725 Mmm. I know you do. 1022 01:18:37,040 --> 01:18:38,690 But I'm still with you. 1023 01:18:50,040 --> 01:18:51,724 You need to be strong now. 1024 01:18:53,160 --> 01:18:54,525 Tell me you're gonna be strong. 1025 01:18:55,200 --> 01:18:56,281 I'm trying. 1026 01:18:56,480 --> 01:18:59,609 You can do this. I know you can. 1027 01:19:00,240 --> 01:19:04,290 You're brave. Braver than anyone. 1028 01:19:06,080 --> 01:19:07,923 I'm not brave, Mom. 1029 01:19:11,080 --> 01:19:12,411 I pretend that I am. 1030 01:19:14,640 --> 01:19:17,769 And I want people to think that I am. But I'm not. 1031 01:19:21,480 --> 01:19:23,482 I'm really, really scared. 1032 01:19:24,960 --> 01:19:27,964 That maybe we are actually what's wrong in this world. 1033 01:19:29,600 --> 01:19:30,726 Divergents. 1034 01:19:33,120 --> 01:19:34,360 I never wanted any of this. 1035 01:19:36,600 --> 01:19:39,922 You and Dad and Caleb and then Four. 1036 01:19:40,680 --> 01:19:43,570 And I can't help but think that if I was normal 1037 01:19:45,240 --> 01:19:47,004 we would all still be together. 1038 01:19:48,480 --> 01:19:52,900 Mom, I don't wanna be Divergent anymore. 1039 01:19:53,000 --> 01:19:54,331 I just wanna feel safe again. 1040 01:19:55,840 --> 01:19:56,841 (TRIS SOBBING) 1041 01:19:57,640 --> 01:19:59,722 ELECTRONIC VOICE: Candor sim complete. 1042 01:20:00,440 --> 01:20:01,441 (GUNFIRE) 1043 01:20:19,800 --> 01:20:20,847 Four. 1044 01:20:21,120 --> 01:20:22,167 You're here. Yeah? 1045 01:20:22,280 --> 01:20:23,361 Yeah, I am. 1046 01:20:23,640 --> 01:20:25,051 You're here. 1047 01:20:26,320 --> 01:20:28,322 - Are you okay? - Yeah. 1048 01:20:30,120 --> 01:20:31,485 Secure the hallway. 1049 01:20:34,360 --> 01:20:36,362 All right. Let's get you outta here. 1050 01:20:38,360 --> 01:20:39,930 - You good? - Yeah. 1051 01:20:47,120 --> 01:20:48,326 (COCKS GUN) 1052 01:20:53,920 --> 01:20:55,843 Stop. Let him go. 1053 01:20:56,880 --> 01:20:58,325 Wait, you're not gonna shoot me? 1054 01:20:59,480 --> 01:21:01,164 Once a stiff, always a stiff. 1055 01:21:03,920 --> 01:21:04,921 (GUNFIRE) 1056 01:21:13,760 --> 01:21:14,761 Go! 1057 01:21:22,960 --> 01:21:24,540 Four, how did you get past security? 1058 01:21:24,640 --> 01:21:26,961 FOUR: You know me. Scary boyfriend skills. 1059 01:21:32,360 --> 01:21:33,407 What is it? 1060 01:21:36,360 --> 01:21:39,284 You weren't there. You didn't even hear that. 1061 01:21:43,960 --> 01:21:45,849 Tris, we need to leave now, all right? 1062 01:21:46,920 --> 01:21:48,251 I'm sorry, Four. 1063 01:21:48,880 --> 01:21:49,900 What? 1064 01:21:50,000 --> 01:21:52,287 I'm sorry I didn't tell you that I was gonna go. 1065 01:21:53,720 --> 01:21:56,820 I wanted to say goodbye and I just didn't know how. 1066 01:21:56,920 --> 01:21:57,921 I didn't know how. 1067 01:21:58,400 --> 01:21:59,811 What are you talking about? 1068 01:22:03,600 --> 01:22:06,843 So even though I didn't get to say it in real life 1069 01:22:07,520 --> 01:22:09,409 at least I get to say it now. 1070 01:22:10,400 --> 01:22:12,780 Even if it is just in the sim. 1071 01:22:12,880 --> 01:22:14,405 Tris, we're not in a sim. 1072 01:22:15,360 --> 01:22:17,408 Don't you think I'd know if I was in a sim? 1073 01:22:17,560 --> 01:22:18,641 Four, 1074 01:22:19,840 --> 01:22:21,649 you're not in a sim. 1075 01:22:24,320 --> 01:22:25,685 You are the sim. 1076 01:22:26,520 --> 01:22:27,726 Wait, wait. 1077 01:22:59,960 --> 01:23:02,247 ELECTRONIC VOICE: Erudite sim complete. 1078 01:23:03,800 --> 01:23:05,211 JEANINE: There's only Amity now. 1079 01:23:05,520 --> 01:23:07,045 PETER: She hasn't passed Abnegation yet. 1080 01:23:07,240 --> 01:23:10,642 Yes, she has. When she spared your life. 1081 01:23:12,120 --> 01:23:14,202 This girl is extraordinary. 1082 01:23:14,880 --> 01:23:18,089 She's tested positive for four factions in one day. 1083 01:23:18,680 --> 01:23:19,681 (CHUCKLES) 1084 01:23:20,640 --> 01:23:22,005 No one's gotten that far. 1085 01:23:22,240 --> 01:23:23,241 (MACHINE BEEPING) 1086 01:23:24,120 --> 01:23:25,360 MAN: We've got a problem. 1087 01:23:30,640 --> 01:23:32,768 She's crashing. We have to rest her. 1088 01:23:33,840 --> 01:23:36,764 Sure you're not letting familial attachment cloud your judgment? 1089 01:23:37,240 --> 01:23:38,401 See for yourself. 1090 01:23:42,400 --> 01:23:43,401 (PANTING) 1091 01:23:46,880 --> 01:23:48,086 Very well. 1092 01:23:49,840 --> 01:23:51,205 Detach the subject. 1093 01:24:03,240 --> 01:24:06,130 Good work, everyone. We'll resume tomorrow. 1094 01:24:36,160 --> 01:24:37,161 (DOOR OPENS) 1095 01:24:49,120 --> 01:24:51,180 You were never planning on going back to Abnegation, 1096 01:24:51,280 --> 01:24:52,281 were you? 1097 01:24:54,840 --> 01:24:56,763 I had to do what I felt was right. 1098 01:24:57,960 --> 01:25:00,008 Our parents would be ashamed of you. 1099 01:25:01,360 --> 01:25:02,725 Well, maybe not. 1100 01:25:04,880 --> 01:25:07,008 I mean, I am willing to sacrifice you, 1101 01:25:08,040 --> 01:25:10,540 the only family I have left, the only person I love, 1102 01:25:10,640 --> 01:25:12,927 in order to preserve what's best for everyone else. 1103 01:25:15,800 --> 01:25:17,006 What's more selfless than that? 1104 01:25:26,280 --> 01:25:28,965 What does Jeanine think is in that box, Caleb? 1105 01:25:29,760 --> 01:25:31,205 It's a message from The Founders. 1106 01:25:31,400 --> 01:25:32,860 But the box was to be opened 1107 01:25:32,960 --> 01:25:35,440 only if the Faction System broke down, 1108 01:25:35,640 --> 01:25:38,041 which is why it requires someone like you to open it. 1109 01:25:39,120 --> 01:25:41,580 You are living proof that the Divergent problem 1110 01:25:41,680 --> 01:25:43,682 has grown beyond all control. 1111 01:25:44,440 --> 01:25:46,647 Do you even hear what you're saying right now? 1112 01:25:48,120 --> 01:25:50,248 No one thinks it's your fault that you were born this way. 1113 01:25:50,720 --> 01:25:53,100 Jeanine murdered an entire faction, Caleb. 1114 01:25:53,200 --> 01:25:55,043 That faction could no longer be trusted. 1115 01:25:55,520 --> 01:25:56,885 She killed our parents. 1116 01:25:57,080 --> 01:25:59,048 Our parents brought that on themselves. 1117 01:25:59,400 --> 01:26:00,811 What are you talking about? 1118 01:26:02,080 --> 01:26:03,180 The box? 1119 01:26:03,280 --> 01:26:05,601 It was in their house. They were the ones hiding it. 1120 01:26:06,120 --> 01:26:07,804 All of those lives could have been spared. 1121 01:26:10,240 --> 01:26:12,322 Seems we didn't know our parents as well as we thought we did. 1122 01:26:14,640 --> 01:26:15,641 (DOOR OPENS) 1123 01:26:15,800 --> 01:26:18,531 All right. Family reunion's over. It's time to go. 1124 01:26:26,400 --> 01:26:28,164 I got a little surprise for you, Tris. 1125 01:26:32,560 --> 01:26:33,607 TRIS: Four? 1126 01:26:33,720 --> 01:26:34,721 Tris! 1127 01:26:34,960 --> 01:26:37,566 - Tris! Tris! - Four! Four! 1128 01:26:37,840 --> 01:26:40,446 - Tris! - Four! Four! 1129 01:26:41,160 --> 01:26:42,491 Stop! Four! 1130 01:26:42,920 --> 01:26:44,046 Four! 1131 01:26:44,600 --> 01:26:45,886 (SCREAMING) 1132 01:26:47,080 --> 01:26:48,286 (TRIS GROANS) 1133 01:26:51,680 --> 01:26:54,180 I gather your brother explained to you how vital 1134 01:26:54,280 --> 01:26:56,681 the work you're doing here is to the future of this city? 1135 01:26:56,880 --> 01:26:58,120 Please, just let Four go. 1136 01:27:00,160 --> 01:27:01,900 If his well-being is of such concern 1137 01:27:02,000 --> 01:27:04,970 then you should focus on the task at hand. 1138 01:27:06,400 --> 01:27:07,561 (JEANINE SIGHS) 1139 01:27:07,720 --> 01:27:10,166 Tell me, do you appreciate irony? 1140 01:27:11,920 --> 01:27:13,500 You tested positive for Erudite, 1141 01:27:13,600 --> 01:27:15,841 so you must have the intellectual capacity. 1142 01:27:16,200 --> 01:27:17,300 Irony? 1143 01:27:17,400 --> 01:27:19,900 For instance, right now you're filled with hate. 1144 01:27:20,000 --> 01:27:22,002 But you need to pass an Amity sim. 1145 01:27:24,760 --> 01:27:25,841 (LAUGHING) 1146 01:27:26,840 --> 01:27:29,491 Then there are other ironies at work, too. 1147 01:27:29,760 --> 01:27:31,380 Such as the fact that your cherished mother... 1148 01:27:31,480 --> 01:27:32,481 Don't. 1149 01:27:32,600 --> 01:27:34,489 ...who you so dauntlessly saved in the sim 1150 01:27:34,720 --> 01:27:36,540 is the reason you're in this mess to begin with. 1151 01:27:36,640 --> 01:27:37,721 You're the reason I'm in this mess. 1152 01:27:37,880 --> 01:27:40,326 Then there's the most poignant irony of all... 1153 01:27:40,440 --> 01:27:41,420 Stop. 1154 01:27:41,520 --> 01:27:43,140 ...that Natalie Prior not only died 1155 01:27:43,240 --> 01:27:44,580 trying to protect the data that 1156 01:27:44,680 --> 01:27:46,740 - I now have in my possession. - Because you stole it from her. 1157 01:27:46,840 --> 01:27:47,820 You killed her for it! 1158 01:27:47,920 --> 01:27:50,082 Data that she so selfishly withheld. 1159 01:27:50,640 --> 01:27:53,928 But her own daughter. Her beloved Divergent Tris 1160 01:27:54,400 --> 01:27:56,020 is going to be the one to deliver it to me. 1161 01:27:56,120 --> 01:27:57,100 I said stop! 1162 01:27:57,200 --> 01:28:00,283 Therefore, your mother's death, 1163 01:28:00,720 --> 01:28:02,882 just like your boyfriend's death, 1164 01:28:03,080 --> 01:28:05,651 will mean absolutely nothing. 1165 01:28:06,440 --> 01:28:07,965 (RUMBLING) 1166 01:29:13,840 --> 01:29:15,888 Don't pull her out. 1167 01:29:16,880 --> 01:29:17,927 Not yet. 1168 01:30:08,080 --> 01:30:09,081 JEANINE: No. 1169 01:30:09,840 --> 01:30:10,841 No. 1170 01:30:13,160 --> 01:30:14,605 Bring her back! 1171 01:30:17,320 --> 01:30:18,845 Bring her back! 1172 01:30:19,840 --> 01:30:21,330 No! 1173 01:30:22,160 --> 01:30:24,845 Bring her back! Come on! 1174 01:30:25,320 --> 01:30:26,446 Come on. 1175 01:30:26,680 --> 01:30:27,681 Come on. 1176 01:30:30,840 --> 01:30:31,820 Bring her back! 1177 01:30:31,920 --> 01:30:34,127 Test Subject Seven is no longer viable. 1178 01:30:34,360 --> 01:30:35,361 (PANTING) 1179 01:30:58,520 --> 01:31:00,522 I really thought you were the one. 1180 01:31:12,720 --> 01:31:13,881 We'll just... 1181 01:31:17,240 --> 01:31:20,323 We'll just have to resume our search. 1182 01:31:35,480 --> 01:31:37,528 Find solace in your faction, Caleb. 1183 01:31:38,320 --> 01:31:39,481 We're your family now. 1184 01:32:27,040 --> 01:32:28,769 Jeanine wanted me to show you this. 1185 01:32:48,880 --> 01:32:49,881 (INHALES) 1186 01:32:51,960 --> 01:32:52,961 (GASPING) 1187 01:32:58,560 --> 01:33:01,131 Hey, Four. Maybe do that thing you do? 1188 01:33:01,800 --> 01:33:03,131 (ALL GRUNTING) 1189 01:33:06,960 --> 01:33:09,327 PETER: Hey, Four, come on, that was pretty good, right? 1190 01:33:09,560 --> 01:33:11,580 First, I swiped a paralytic from the infirmary. 1191 01:33:11,680 --> 01:33:13,762 Then I shot her up when she was all freakin' out about you. 1192 01:33:14,680 --> 01:33:16,540 I mean, I told these guys I was pretty smart. 1193 01:33:16,640 --> 01:33:17,801 Guess they shoulda listened. 1194 01:33:23,360 --> 01:33:24,600 You're real. 1195 01:33:26,000 --> 01:33:27,331 Yeah, I'm real. 1196 01:33:29,440 --> 01:33:31,090 What are you doing here? 1197 01:33:32,880 --> 01:33:34,291 You die, I die. 1198 01:33:37,400 --> 01:33:39,580 Okay, guys, come on. 1199 01:33:39,680 --> 01:33:42,331 Let's go, seriously. We can do that later. 1200 01:33:43,200 --> 01:33:44,884 - You okay? - Yeah. 1201 01:33:45,200 --> 01:33:46,201 (PANTING) 1202 01:33:48,640 --> 01:33:49,620 Thank you, Peter. 1203 01:33:49,720 --> 01:33:51,051 Yeah, whatever. Now we're even, stiff. 1204 01:33:52,240 --> 01:33:54,322 All right. Come on, let's go. 1205 01:33:54,560 --> 01:33:55,580 Before Jeanine realizes you're still alive. 1206 01:33:55,680 --> 01:33:57,444 - No, no, no. - What? 1207 01:33:57,640 --> 01:33:58,687 The box. We have to get the box. 1208 01:33:58,920 --> 01:34:01,020 What, are you kidding me? Now's not the time for a souvenir, Tris. 1209 01:34:01,120 --> 01:34:02,460 Four, you have to listen to me. 1210 01:34:02,560 --> 01:34:03,740 It's not what Jeanine thinks it is. 1211 01:34:03,840 --> 01:34:05,604 I know it's not. My mother would have destroyed it. 1212 01:34:07,160 --> 01:34:08,321 We have to get it. 1213 01:34:12,120 --> 01:34:13,770 Peter, is there another way into the lab? 1214 01:34:14,880 --> 01:34:17,500 I mean, I'd have to go into the control room to disable all the doors. 1215 01:34:17,600 --> 01:34:18,840 Okay, good, then do that. 1216 01:34:21,400 --> 01:34:22,447 Okay. Right now? 1217 01:34:22,560 --> 01:34:23,540 Yeah. 1218 01:34:23,640 --> 01:34:25,780 You just chose our side, whether you meant to or not. 1219 01:34:25,880 --> 01:34:27,962 If you wanna survive, make sure we do. 1220 01:34:29,320 --> 01:34:30,367 Let's go. 1221 01:34:32,960 --> 01:34:34,041 Fuck. 1222 01:34:35,920 --> 01:34:37,888 (INDISTINCT CHATTER ON PA) 1223 01:34:47,280 --> 01:34:49,420 MAN: Ma'am, our current assessment with other possible candidates. 1224 01:34:49,520 --> 01:34:51,010 JEANINE: Correct. Female. 1225 01:34:51,160 --> 01:34:52,764 And we have the two males introduced to you before? 1226 01:35:02,880 --> 01:35:05,531 No guns. It'll draw too much attention. 1227 01:35:07,840 --> 01:35:08,820 Hey. 1228 01:35:08,920 --> 01:35:09,921 Hold up. 1229 01:35:10,640 --> 01:35:11,641 (GRUNTING) 1230 01:35:19,800 --> 01:35:20,820 ELECTRONIC VOICE: Access denied. 1231 01:35:20,920 --> 01:35:22,001 Come on, come on. 1232 01:35:49,240 --> 01:35:50,241 ELECTRONIC VOICE: Access granted. 1233 01:35:50,520 --> 01:35:51,681 All right, let's go. 1234 01:35:52,920 --> 01:35:53,967 Come on. 1235 01:35:54,160 --> 01:35:55,650 - Is that it? - Yes. 1236 01:35:55,920 --> 01:35:57,160 All right, grab it and let's go. 1237 01:35:58,080 --> 01:35:59,081 (PANTING) 1238 01:36:00,440 --> 01:36:01,460 (ALARMS BLARING) 1239 01:36:01,560 --> 01:36:03,403 MAN: (ON PA) Security breach. Security breach. Lockdown. 1240 01:36:03,560 --> 01:36:04,846 What's going on? 1241 01:36:07,320 --> 01:36:08,860 What's going on? What is it? 1242 01:36:08,960 --> 01:36:09,940 There's been a breach in the sim room. 1243 01:36:10,040 --> 01:36:11,260 JEANINE: Get me a remote feed. 1244 01:36:11,360 --> 01:36:12,380 I wanna see who the hell is in there. 1245 01:36:12,480 --> 01:36:13,970 The cameras are down in the sector, too. 1246 01:36:14,080 --> 01:36:15,340 I'm sending guards there now. Let's go. 1247 01:36:15,440 --> 01:36:18,046 Bring up every cell. Now. 1248 01:36:25,400 --> 01:36:26,845 Show her. 1249 01:36:27,120 --> 01:36:29,202 Tori finally found a way to get 'em out safely. 1250 01:36:29,320 --> 01:36:30,560 EVELYN: How many others? 1251 01:36:31,200 --> 01:36:32,531 Every last one. 1252 01:36:36,320 --> 01:36:37,651 Let's go. 1253 01:36:39,720 --> 01:36:41,180 SOLDIER: South corridor, 40 yards down. 1254 01:36:41,280 --> 01:36:42,520 Tris? 1255 01:36:43,160 --> 01:36:44,810 Tris, come on, we gotta move. 1256 01:36:46,400 --> 01:36:47,731 Tris, we have to move. 1257 01:36:48,960 --> 01:36:51,281 I can't. I can't. 1258 01:36:51,520 --> 01:36:53,966 My mom died protecting whatever's inside of this. 1259 01:36:55,880 --> 01:36:57,700 I have to open it for her and I think I know how. 1260 01:36:57,800 --> 01:36:59,927 Tris, if we don't leave now, we're not gonna get outta here. 1261 01:37:00,040 --> 01:37:01,940 I have to do this first. 1262 01:37:02,040 --> 01:37:05,090 Look, I know it doesn't make any sense, but you have to trust me, please. 1263 01:37:07,160 --> 01:37:08,810 With my life, apparently. 1264 01:37:13,160 --> 01:37:15,340 MAN: (ON PA) All security teams, be advised, breach in... 1265 01:37:15,440 --> 01:37:16,487 Do it. 1266 01:37:18,360 --> 01:37:19,361 MAX: Flank right. 1267 01:37:21,280 --> 01:37:22,645 Don't move! (GRUNTS) 1268 01:37:27,760 --> 01:37:29,410 ELECTRONIC VOICE: Initializing Amity sim. 1269 01:37:34,440 --> 01:37:35,965 JEANINE: Back again, are we? 1270 01:37:37,320 --> 01:37:39,322 You're an even bigger fool than your mother. 1271 01:37:44,640 --> 01:37:46,608 Say whatever you want to me, Jeanine. 1272 01:37:47,760 --> 01:37:49,250 But I'm not gonna fight you. 1273 01:37:50,120 --> 01:37:51,849 How very Amity of you. 1274 01:37:51,960 --> 01:37:53,121 I mean it. 1275 01:37:54,920 --> 01:37:56,570 I'm not gonna fight you. 1276 01:37:56,800 --> 01:37:58,086 Of course you're not. 1277 01:37:59,280 --> 01:38:00,964 You're gonna fight her. 1278 01:38:04,120 --> 01:38:05,963 The one you really hate. 1279 01:38:38,280 --> 01:38:39,361 What are you? 1280 01:38:40,880 --> 01:38:42,041 (SCOFFS) 1281 01:38:43,000 --> 01:38:44,843 I'm you, Tris. 1282 01:38:46,120 --> 01:38:48,009 I'm the real you. 1283 01:38:52,200 --> 01:38:53,201 (PANTING) 1284 01:38:58,480 --> 01:38:59,811 I'm not gonna fight you. 1285 01:39:00,360 --> 01:39:01,580 I'll make you fight me. 1286 01:39:01,680 --> 01:39:02,727 You're not me. 1287 01:39:02,880 --> 01:39:05,645 I am. I'm what they see when they look at you. 1288 01:39:22,040 --> 01:39:24,202 You killed Will. And your parents. 1289 01:39:24,320 --> 01:39:25,731 You're deadly. 1290 01:39:26,360 --> 01:39:27,361 That's enough! 1291 01:39:31,680 --> 01:39:33,569 No one's gonna love you, Tris. 1292 01:39:33,720 --> 01:39:35,290 They're never even gonna miss you. 1293 01:39:35,680 --> 01:39:38,001 This world will be better off without you. 1294 01:39:38,240 --> 01:39:40,242 One less Divergent ruining everything. 1295 01:39:41,520 --> 01:39:44,410 And no one will ever, 1296 01:39:44,760 --> 01:39:46,728 ever forgive you for what you've done. 1297 01:39:47,560 --> 01:39:48,925 You're wrong. 1298 01:39:54,080 --> 01:39:55,081 (TRIS SIGHS) 1299 01:39:58,600 --> 01:39:59,931 Because I will. 1300 01:40:04,920 --> 01:40:05,921 (SCOFFS) 1301 01:40:10,600 --> 01:40:11,601 (GUNFIRE) 1302 01:40:37,080 --> 01:40:39,560 ELECTRONIC VOICE: Amity sim complete. 1303 01:40:42,440 --> 01:40:43,487 Wait! 1304 01:40:43,640 --> 01:40:44,801 No! Stop! 1305 01:40:49,160 --> 01:40:51,083 ELECTRONIC VOICE: Initializing message. 1306 01:41:10,200 --> 01:41:11,281 Hello. 1307 01:41:12,320 --> 01:41:14,288 I come from outside the wall. 1308 01:41:14,680 --> 01:41:17,126 Where we have all but destroyed each other. 1309 01:41:19,000 --> 01:41:21,731 We designed your city as an experiment. 1310 01:41:22,280 --> 01:41:24,009 We believe it is the only way 1311 01:41:24,120 --> 01:41:26,487 to recover the humanity we have lost. 1312 01:41:29,320 --> 01:41:32,802 And we created factions to ensure peace. 1313 01:41:33,840 --> 01:41:35,940 But we believe there will be those among you 1314 01:41:36,040 --> 01:41:38,964 who will transcend these factions. 1315 01:41:39,840 --> 01:41:41,410 These will be the Divergent. 1316 01:41:43,880 --> 01:41:46,565 They are the true purpose of this experiment. 1317 01:41:46,840 --> 01:41:50,481 They are vital to humanity's survival. 1318 01:41:52,800 --> 01:41:54,370 If you're watching this now, 1319 01:41:54,480 --> 01:41:56,260 then at least one of you is proof 1320 01:41:56,360 --> 01:41:58,681 that our experiment has succeeded. 1321 01:42:00,200 --> 01:42:03,727 The time has come for you to emerge from your isolation 1322 01:42:03,840 --> 01:42:05,330 and rejoin us. 1323 01:42:06,080 --> 01:42:07,620 We've allowed you to believe 1324 01:42:07,720 --> 01:42:10,405 that you're the last of us. But you're not. 1325 01:42:11,560 --> 01:42:13,403 Mankind waits for you 1326 01:42:14,360 --> 01:42:15,521 with hope 1327 01:42:17,160 --> 01:42:18,571 beyond the wall. 1328 01:42:26,240 --> 01:42:27,401 You okay? 1329 01:42:28,000 --> 01:42:29,240 Yeah. 1330 01:42:31,520 --> 01:42:33,568 Yeah. 1331 01:42:51,240 --> 01:42:53,368 You were wrong about us. 1332 01:42:57,960 --> 01:43:00,122 We were never the problem. 1333 01:43:01,320 --> 01:43:02,924 We're the solution. 1334 01:43:10,320 --> 01:43:11,560 (BITTER LAUGH) 1335 01:43:15,400 --> 01:43:16,811 Bury the box. 1336 01:43:17,240 --> 01:43:19,402 - What? - No one sees it. 1337 01:43:19,960 --> 01:43:21,121 Ever. 1338 01:43:24,080 --> 01:43:25,411 Kill them both. 1339 01:43:25,960 --> 01:43:26,961 - No! - (GUNSHOT) 1340 01:43:28,080 --> 01:43:29,445 MAN #1: Drop it! Now! 1341 01:43:34,520 --> 01:43:35,521 MAN #2: Don't move. 1342 01:43:39,120 --> 01:43:41,168 Down! Put your weapons down, now! 1343 01:43:41,280 --> 01:43:42,281 Drop them. Drop them. 1344 01:43:42,640 --> 01:43:43,641 Stay! 1345 01:43:43,840 --> 01:43:44,860 MAN #3: Put it down! 1346 01:43:44,960 --> 01:43:46,450 EDGAR: Do not move. 1347 01:43:50,320 --> 01:43:51,446 Hello, Jeanine. 1348 01:43:53,520 --> 01:43:54,601 Evelyn? 1349 01:43:54,960 --> 01:43:56,371 Impressive. 1350 01:43:57,280 --> 01:43:58,611 Think we're gonna like it here. 1351 01:43:59,600 --> 01:44:02,161 Do you honestly think the other factions will stand for this? 1352 01:44:03,160 --> 01:44:04,650 Because you're so popular? 1353 01:44:07,640 --> 01:44:08,641 Get her out of here. 1354 01:44:10,720 --> 01:44:13,690 When that message gets out, it'll be the end. 1355 01:44:31,960 --> 01:44:33,405 What message? 1356 01:44:37,200 --> 01:44:41,569 You'll see. I'm gonna put it on every monitor in the city. 1357 01:44:43,720 --> 01:44:46,200 WOMAN: (ON RECORDING) We have separated you from the rest of us. 1358 01:44:48,360 --> 01:44:51,728 And we created factions to ensure peace. 1359 01:44:53,680 --> 01:44:55,250 The time has come 1360 01:44:55,360 --> 01:44:58,045 to emerge from your isolation and rejoin us. 1361 01:44:59,560 --> 01:45:01,100 We've allowed you to believe 1362 01:45:01,200 --> 01:45:04,443 that you're the last of us. But you're not. 1363 01:45:05,200 --> 01:45:06,780 If you're watching this now, 1364 01:45:06,880 --> 01:45:08,564 then at least one of you is proof 1365 01:45:08,680 --> 01:45:10,728 that our experiment has succeeded. 1366 01:45:14,000 --> 01:45:17,561 Mankind waits for you, with hope, 1367 01:45:18,920 --> 01:45:20,729 beyond the wall. 1368 01:45:22,120 --> 01:45:23,565 (MUSIC PLAYING) 1369 01:45:57,960 --> 01:45:59,724 These will be the Divergent. 1370 01:46:00,280 --> 01:46:03,124 They are the true purpose of this experiment. 1371 01:46:03,240 --> 01:46:05,971 They are vital to humanity's survival. 1372 01:46:06,760 --> 01:46:07,761 You did it. 1373 01:46:09,280 --> 01:46:10,281 - Yeah. - Yeah. 1374 01:46:17,000 --> 01:46:18,650 Everyone's staring at me. 1375 01:46:19,680 --> 01:46:21,011 You changed everything. 1376 01:46:22,840 --> 01:46:24,649 (SIGHS) What now? 1377 01:46:25,800 --> 01:46:27,131 Only one way to find out. 1378 01:46:29,120 --> 01:46:30,121 You ready? 1379 01:47:34,680 --> 01:47:36,250 It's been over 200 years. 1380 01:47:39,840 --> 01:47:41,683 Who knows what's out there? 1381 01:47:44,320 --> 01:47:46,402 You'll never find out. 1382 01:47:48,560 --> 01:47:49,561 (GUNSHOT)