0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:02:33,219 --> 00:02:37,422 - Miranda and Cassidy, we're ready for you. 2 00:03:13,193 --> 00:03:14,193 - Hi. - Hi. 3 00:03:15,195 --> 00:03:16,428 - Hi, girls nice to see you. 4 00:03:16,430 --> 00:03:18,230 This is Mitchell from the network. 5 00:03:18,232 --> 00:03:21,633 - Hey, guys, let's take this for a spin, okay. 6 00:03:21,635 --> 00:03:25,804 So, Miranda, your character is kind of a hipster 7 00:03:27,207 --> 00:03:30,375 but sort of brainy but still sexy and approachable. 8 00:03:31,778 --> 00:03:35,614 Cassidy, you're reading the landlord whenever you're ready. 9 00:03:35,616 --> 00:03:36,748 - I'm sorry one second. 10 00:03:36,750 --> 00:03:38,817 I thought I was reading Hannah? 11 00:03:38,819 --> 00:03:42,354 - Did they give you the wrong sides? 12 00:03:42,356 --> 00:03:44,590 - No, it just says mid 30s. 13 00:03:47,729 --> 00:03:48,628 No, never mind. 14 00:03:48,629 --> 00:03:53,832 It's totally fine just give me one second to look it over. 15 00:03:55,235 --> 00:03:56,868 - Just gonna be a minute. - Yeah, I know. 16 00:03:56,870 --> 00:03:58,604 - Okay, got it cool. 17 00:03:58,606 --> 00:04:01,240 - Okay, perfect whenever you're ready. 18 00:04:01,242 --> 00:04:02,307 Slate first. 19 00:04:03,376 --> 00:04:06,311 - Hi, I'm Miranda Delonge. 20 00:04:06,946 --> 00:04:08,847 - Hi, I'm Cassidy Harper. 21 00:04:32,405 --> 00:04:34,606 - Fired, for what? 22 00:04:34,608 --> 00:04:36,942 - Look I need to talk to you about something. 23 00:04:36,944 --> 00:04:38,043 - Okay. 24 00:04:38,045 --> 00:04:40,345 - I need to borrow $1400. 25 00:04:40,880 --> 00:04:42,481 - Are you bananas? 26 00:04:42,483 --> 00:04:43,415 - They're gonna kick me out of the apartment 27 00:04:43,417 --> 00:04:44,616 if I don't pay the back rent. 28 00:04:44,618 --> 00:04:45,817 - I thought you were gonna get a roommate. 29 00:04:45,819 --> 00:04:47,486 - I interviewed Craigslist people. 30 00:04:47,488 --> 00:04:49,821 One of them had a tarantula. 31 00:04:50,890 --> 00:04:52,691 - Isn't Ray's name still on that lease? 32 00:04:52,693 --> 00:04:54,960 - I have not talked to ray in months. 33 00:04:54,962 --> 00:04:56,495 - Well, I don't have it. 34 00:04:56,497 --> 00:04:58,764 - Okay, well, then do you have some boxes 35 00:04:58,766 --> 00:05:00,365 cause I'm gonna need to sleep under a bridge, 36 00:05:00,367 --> 00:05:01,800 and I hear if you make a mattress out of them 37 00:05:01,802 --> 00:05:03,568 that keeps you from getting frostbite. 38 00:05:03,570 --> 00:05:05,704 - Do you think I have some secret vault someplace? 39 00:05:05,706 --> 00:05:08,073 - You know I will pay you back. 40 00:05:08,075 --> 00:05:11,009 - Oh, I know for a fact that you won't. 41 00:05:11,011 --> 00:05:13,979 How are you gonna pay for next month's rent. 42 00:05:13,981 --> 00:05:15,714 I think that you should come and live with me 43 00:05:15,716 --> 00:05:16,815 until you can save up some money. 44 00:05:16,817 --> 00:05:18,850 - No, absolutely not. 45 00:05:18,852 --> 00:05:20,018 - Alright, alright 46 00:05:20,020 --> 00:05:20,986 there's a liquor store across the street 47 00:05:20,988 --> 00:05:22,321 I'm sure they have some boxes. 48 00:05:22,323 --> 00:05:23,989 - Why are you being so awful to me? 49 00:05:23,991 --> 00:05:26,558 An artist's life is like this sometimes, mom. 50 00:05:26,560 --> 00:05:27,726 - Do you think I'm so fulfilled 51 00:05:27,728 --> 00:05:29,728 working in a perfume counter? 52 00:05:29,730 --> 00:05:31,863 By four o'clock my right eye is twitching. 53 00:05:31,865 --> 00:05:33,031 You know what's gonna happen to you. 54 00:05:33,033 --> 00:05:34,633 You're gonna end of marrying the first 55 00:05:34,635 --> 00:05:36,001 hairy slob who comes along who can pay your bills. 56 00:05:36,003 --> 00:05:38,370 Is that what you wanna be, somebody's concubine. 57 00:05:38,372 --> 00:05:39,471 - You know what forget it. 58 00:05:39,473 --> 00:05:41,640 I'm sorry I bothered you. 59 00:05:51,684 --> 00:05:52,684 Fine. 60 00:05:54,687 --> 00:05:57,889 But just until I get my shit together. 61 00:05:58,958 --> 00:05:59,891 Can I have a little cash just for now 62 00:05:59,893 --> 00:06:02,494 just for walking around money. 63 00:06:03,029 --> 00:06:04,096 - You're welcome. 64 00:06:23,883 --> 00:06:25,684 - Are you going out? 65 00:06:26,753 --> 00:06:28,587 - Yes, he'll be here any minute. 66 00:06:28,589 --> 00:06:29,589 - Who? 67 00:06:31,758 --> 00:06:33,725 - A guy I've been seeing. 68 00:06:33,727 --> 00:06:35,460 I met him at the gym. 69 00:06:35,462 --> 00:06:36,795 - I thought you went to curves? 70 00:06:36,797 --> 00:06:37,896 - I switched. 71 00:06:38,731 --> 00:06:40,732 It smelled like soup, all right. 72 00:06:41,134 --> 00:06:42,134 No cigarettes. 73 00:06:44,737 --> 00:06:45,937 - You are too trusting. 74 00:06:45,939 --> 00:06:47,139 You don't know this guy. 75 00:06:47,141 --> 00:06:49,408 What if he's another Dan Danielson. 76 00:06:49,410 --> 00:06:52,577 - The guy with the parrot? 77 00:06:52,579 --> 00:06:53,779 He was okay. 78 00:06:53,781 --> 00:06:54,713 I can't believe you remember him. 79 00:06:54,715 --> 00:06:56,915 - That bird was aggressive. 80 00:06:58,184 --> 00:07:00,064 Just please will you stay in well lighted areas? 81 00:07:03,856 --> 00:07:04,856 - Hello. 82 00:07:05,825 --> 00:07:08,493 Okay, tell him I'll be right down. 83 00:07:10,096 --> 00:07:13,832 There is a low fat stir fry in the freezer. 84 00:07:15,768 --> 00:07:18,036 Listen just I want you to stay here, 85 00:07:18,038 --> 00:07:20,705 and I want you to think about 86 00:07:21,741 --> 00:07:25,477 I want you to think about your future, okay? 87 00:07:27,513 --> 00:07:28,447 Does this look okay? 88 00:07:28,449 --> 00:07:29,581 - Yes, you look hot. 89 00:07:29,583 --> 00:07:30,682 - Okay, okay. 90 00:07:31,217 --> 00:07:32,918 Alright don't wait up. 91 00:07:33,619 --> 00:07:34,853 - Ugh, gross. 92 00:08:01,180 --> 00:08:02,180 - Hey, 93 00:08:04,250 --> 00:08:07,018 I didn't think you'd still be here. 94 00:08:07,020 --> 00:08:08,553 - I fell asleep. 95 00:08:09,055 --> 00:08:11,022 - Yeah, 96 00:08:11,024 --> 00:08:12,491 I can see that. 97 00:08:14,026 --> 00:08:15,494 Feeling better? 98 00:08:16,028 --> 00:08:17,095 - I feel wretched. 99 00:08:17,930 --> 00:08:19,598 How was your date? 100 00:08:20,132 --> 00:08:21,533 - It was nice. 101 00:08:22,602 --> 00:08:25,604 I actually have some good news for you. 102 00:08:26,239 --> 00:08:28,106 - Am I getting a new daddy? 103 00:08:29,175 --> 00:08:31,910 - The man I was out with he has a business, 104 00:08:31,912 --> 00:08:33,778 and he's hiring so. 105 00:08:34,180 --> 00:08:35,580 - Oh, dear lord. 106 00:08:36,782 --> 00:08:39,184 - Oh, come on, Cassie, it's a job. 107 00:08:39,186 --> 00:08:40,852 - What does he do? 108 00:08:41,687 --> 00:08:42,954 - He's in the diamond business. 109 00:08:42,956 --> 00:08:44,956 - I don't wanna be a saleslady. 110 00:08:44,958 --> 00:08:47,292 I don't know anything about jewelry. 111 00:08:47,294 --> 00:08:49,060 - You are so ungrateful forget the card. 112 00:08:49,062 --> 00:08:50,962 - No, no, no I'll go. 113 00:08:52,064 --> 00:08:55,133 I'm sorry thank you I appreciate it. 114 00:08:55,868 --> 00:08:56,968 - You should go home. 115 00:08:56,970 --> 00:08:58,136 Get some sleep. 116 00:08:58,138 --> 00:08:59,771 You look terrible. 117 00:09:21,093 --> 00:09:22,627 - Hey. 118 00:09:23,262 --> 00:09:24,629 - Hey. 119 00:09:25,698 --> 00:09:26,831 - Hey, ha, what? 120 00:09:26,833 --> 00:09:27,833 Don't you 121 00:09:59,065 --> 00:10:00,265 - Alright, man, come on. - Shut up, shut up. 122 00:10:00,267 --> 00:10:01,633 - Okay guys, guys, guys. 123 00:10:01,635 --> 00:10:03,068 I'm gonna get. - I'm gonna get. 124 00:10:03,070 --> 00:10:04,102 Guys, guys, guys, I'm gonna get. 125 00:10:04,104 --> 00:10:05,303 I'm gonna get. 126 00:10:05,905 --> 00:10:06,671 - Sit down. 127 00:10:06,673 --> 00:10:10,108 See you're running, but I know where you work. 128 00:10:10,110 --> 00:10:13,378 Alright so why waste all of that effort tell me? 129 00:10:13,380 --> 00:10:14,245 - I don't know. 130 00:10:14,247 --> 00:10:14,245 I freaked out. 131 00:10:14,247 --> 00:10:18,149 - Well, I'm gonna assume that if you had my money 132 00:10:18,151 --> 00:10:20,251 this little track meet wouldn't have happened. 133 00:10:20,253 --> 00:10:23,622 - Look I need like three days, okay, okay. 134 00:10:23,624 --> 00:10:25,757 - Listen when I agreed to loan you this money 135 00:10:25,759 --> 00:10:27,759 I explained to you, you were actually borrowing 136 00:10:27,761 --> 00:10:27,759 it from my employer. 137 00:10:27,761 --> 00:10:31,863 Now I assumed you were familiar with his reputation. 138 00:10:31,865 --> 00:10:33,098 - Please explain to Lil pop that I... 139 00:10:33,100 --> 00:10:35,100 - no, no one needs to explain anything to pop. 140 00:10:35,102 --> 00:10:36,901 Someone needs to explain to you 141 00:10:36,903 --> 00:10:39,237 that our repayment schedule is inflexible. 142 00:10:39,239 --> 00:10:43,241 Ask your friend Hiram how pop feels about excuses. 143 00:10:43,243 --> 00:10:44,909 - Hiram Gladstone? 144 00:10:46,212 --> 00:10:47,412 The zoo thing? 145 00:10:48,948 --> 00:10:50,849 Pop was the one that tied him up to a wolf habitat? 146 00:10:50,851 --> 00:10:53,718 - Well, do you like animals, huh? 147 00:10:54,654 --> 00:10:56,855 I'm adding two points a week. 148 00:10:56,857 --> 00:10:57,937 - Come on. - Yes. 149 00:10:59,659 --> 00:11:03,194 I don't appreciate being made to run in these clothes. 150 00:11:07,667 --> 00:11:08,667 - Fuck. 151 00:11:38,964 --> 00:11:41,366 - No hurry just come in whenever you feel like it. 152 00:11:41,368 --> 00:11:42,767 - We open yet? 153 00:11:42,769 --> 00:11:45,870 God forbid what'd you have to answer the phone or something 154 00:11:45,872 --> 00:11:48,039 I'd never forgive myself. 155 00:11:49,910 --> 00:11:51,109 We open at 10. 156 00:11:51,977 --> 00:11:54,312 - Hi, hi, I'm looking for Barry. 157 00:11:55,114 --> 00:11:56,881 - What can I do for you? 158 00:11:56,883 --> 00:12:00,118 - I'm supposed to hopefully start working here today. 159 00:12:00,120 --> 00:12:01,352 - Right, sorry. 160 00:12:06,058 --> 00:12:06,925 Hi. - Hi. 161 00:12:06,927 --> 00:12:08,259 - Sorry, come in. 162 00:12:08,261 --> 00:12:09,828 - Cassidy. - Alex. 163 00:12:10,463 --> 00:12:12,263 - I'm supposed to ask for Barry. 164 00:12:12,265 --> 00:12:14,399 - Yeah, that's my father. 165 00:12:15,468 --> 00:12:16,401 He'll be out here in a minute to act weird 166 00:12:16,403 --> 00:12:18,403 and make you feel uncomfortable. 167 00:12:18,405 --> 00:12:20,004 How much do you know about the job? 168 00:12:20,006 --> 00:12:21,473 - I know that this is your address 169 00:12:21,475 --> 00:12:23,408 and that I was supposed to be here at 10. 170 00:12:23,410 --> 00:12:25,510 I'm early that's good, right? 171 00:12:25,512 --> 00:12:26,512 - Yeah. 172 00:12:27,279 --> 00:12:28,847 Well, it's not complicated. 173 00:12:28,849 --> 00:12:30,415 Basically we have to take these stones, 174 00:12:30,417 --> 00:12:33,051 and we get them to other shops in the neighborhood 175 00:12:33,053 --> 00:12:34,853 as discretely as possible. 176 00:12:34,855 --> 00:12:36,421 We used to use a big security firm, 177 00:12:36,423 --> 00:12:36,421 but they kept getting robbed. 178 00:12:36,423 --> 00:12:40,325 It was actually gangs of Columbians who specialize in it, 179 00:12:40,327 --> 00:12:42,460 so now we do what they did 50 years ago. 180 00:12:42,462 --> 00:12:44,896 We hire a pretty girl that no one would suspect, 181 00:12:44,898 --> 00:12:47,031 and she just puts them in her pocket 182 00:12:47,033 --> 00:12:49,234 and takes them where they need to go. 183 00:12:49,236 --> 00:12:50,902 - Well, that sounds dangerous. 184 00:12:50,904 --> 00:12:52,070 - It's not. 185 00:12:52,072 --> 00:12:53,371 - Well, what happens if I get robbed? 186 00:12:53,373 --> 00:12:54,773 - Well, you just give it to them right away. 187 00:12:54,775 --> 00:12:57,175 Don't fight we have insurance. 188 00:12:57,177 --> 00:12:59,043 - How do you know you can trust me? 189 00:12:59,045 --> 00:13:01,846 - I don't, but we have insurance. 190 00:13:02,915 --> 00:13:04,282 - Hey, you must be val's daughter. 191 00:13:04,284 --> 00:13:06,084 - Cassidy. 192 00:13:06,786 --> 00:13:07,552 - You're gonna be great. 193 00:13:07,554 --> 00:13:09,053 What a beautiful girl you are. 194 00:13:09,055 --> 00:13:10,388 - Why thank you. 195 00:13:11,490 --> 00:13:13,191 You know, you have an amazing voice. 196 00:13:13,193 --> 00:13:15,293 Have you ever considered trying to do VOICEOVER work. 197 00:13:15,295 --> 00:13:17,529 It's actually very lucrative. 198 00:13:17,531 --> 00:13:19,197 - Thanks but I have enough disappointment 199 00:13:19,199 --> 00:13:20,565 in my life already. 200 00:13:20,567 --> 00:13:23,067 One thing you can't dress like that. 201 00:13:23,069 --> 00:13:23,067 - Like what? 202 00:13:23,069 --> 00:13:25,403 - You look like Stevie nicks and everything 203 00:13:25,405 --> 00:13:26,938 but that's not what I want. 204 00:13:26,940 --> 00:13:27,806 Jeans, simple. 205 00:13:27,808 --> 00:13:28,807 - Okay, got it. 206 00:13:28,809 --> 00:13:30,041 - It's easy misdirection 207 00:13:30,043 --> 00:13:31,309 like the magician at a kid's birthday party. 208 00:13:31,311 --> 00:13:33,211 Get them to look at the little birdie up here 209 00:13:33,213 --> 00:13:35,446 take their wallet with the other hand. 210 00:13:35,448 --> 00:13:37,415 - I should mention I'm gonna need to leave 211 00:13:37,417 --> 00:13:39,250 from time to time for auditions. 212 00:13:39,252 --> 00:13:41,586 I'm sort of in demand right now. 213 00:13:41,588 --> 00:13:43,888 There's actually a cop show that I'm up for, 214 00:13:43,890 --> 00:13:46,491 but I'll keep you both in the loop. 215 00:13:46,493 --> 00:13:47,859 - I'm sure we can figure it out. 216 00:13:47,861 --> 00:13:49,494 What about the insurance company? 217 00:13:49,496 --> 00:13:51,095 - I left a letter on your desktop. 218 00:13:51,097 --> 00:13:53,431 - There's no letter on my desk. 219 00:13:53,433 --> 00:13:54,899 - On your computer desktop. 220 00:13:54,901 --> 00:13:56,501 - We keep having this conversation. 221 00:13:56,503 --> 00:13:57,936 Efficiency every dollar you waste 222 00:13:57,938 --> 00:14:00,471 adds another day until I retire. 223 00:14:01,307 --> 00:14:03,908 Do good tell your mom I said hi. 224 00:14:04,944 --> 00:14:06,277 - He seems okay. 225 00:14:06,979 --> 00:14:08,179 - Yeah, he's a doll. 226 00:14:09,148 --> 00:14:12,183 Anyway when you're not schlepping around, 227 00:14:13,452 --> 00:14:14,986 you can be here helping us with doing filing stuff. 228 00:14:14,988 --> 00:14:16,321 I actually have a delivery for you right now 229 00:14:16,323 --> 00:14:17,856 if you're up for it. 230 00:14:17,858 --> 00:14:20,525 Yeah, you'll be going to Hatoum, 231 00:14:21,360 --> 00:14:23,094 which is 224 south Wabash. 232 00:14:24,263 --> 00:14:27,999 So just put this in your pocket just be cool. 233 00:14:28,001 --> 00:14:29,167 - That's it. 234 00:14:29,169 --> 00:14:31,035 - Yeah, we already had you bonded. 235 00:14:31,037 --> 00:14:32,303 Just sign here. 236 00:14:35,341 --> 00:14:36,441 - What happened to the last girl 237 00:14:36,443 --> 00:14:37,976 that did this job? 238 00:14:37,978 --> 00:14:40,445 - She was killed in a robbery. 239 00:14:45,317 --> 00:14:46,885 - What's in the envelope? 240 00:14:46,887 --> 00:14:47,986 - Two diamonds. 241 00:14:47,988 --> 00:14:49,387 - Worth how much? 242 00:14:50,022 --> 00:14:51,055 - About 23,5. 243 00:14:51,423 --> 00:14:52,423 - Shit. 244 00:14:53,559 --> 00:14:54,659 - Why don't you come right back here afterwards 245 00:14:54,661 --> 00:14:57,061 I have another delivery for you. 246 00:14:57,063 --> 00:14:59,597 - Okay, here I go wish me luck. 247 00:15:00,199 --> 00:15:01,232 - Vaya con Dios. 248 00:15:22,054 --> 00:15:23,321 - I like your earrings. 249 00:15:23,323 --> 00:15:25,056 Is that tourmaline? 250 00:15:25,591 --> 00:15:27,458 - Sorry me no English. 251 00:15:46,478 --> 00:15:49,113 - Here, here, here, here you go. 252 00:15:49,115 --> 00:15:49,981 - Thank you. 253 00:15:49,983 --> 00:15:51,716 - Okay, ba-bye. 254 00:15:53,619 --> 00:15:55,420 - Yeah, that's really it. 255 00:15:55,422 --> 00:15:57,722 I just bring the stuff to the other stores in the area. 256 00:15:57,724 --> 00:15:58,957 When there's no deliveries, 257 00:15:58,959 --> 00:16:00,091 do a little computer stuff. 258 00:16:00,093 --> 00:16:01,659 Easy peasy Japanesey. 259 00:16:01,661 --> 00:16:04,729 - Well, try to pick up a few things. 260 00:16:05,564 --> 00:16:06,698 You know learning a trade 261 00:16:06,700 --> 00:16:07,632 that could be really great for you. 262 00:16:07,634 --> 00:16:10,034 - I have a trade thank you. 263 00:16:10,636 --> 00:16:12,003 Gross look at this picture 264 00:16:12,005 --> 00:16:13,571 that Tanya just posted to Instagram. 265 00:16:13,573 --> 00:16:15,239 It's actually sad. 266 00:16:17,142 --> 00:16:18,509 - Is that the quantum leap guy? 267 00:16:18,511 --> 00:16:19,511 - Uh-huh. 268 00:16:20,512 --> 00:16:22,413 - Man, she's really doing great, huh? 269 00:16:22,415 --> 00:16:25,283 - Please she did like one commercial. 270 00:16:25,285 --> 00:16:27,185 - Well, it's a start. 271 00:16:28,454 --> 00:16:32,023 - I'm actually thinking of going back out there myself. 272 00:16:32,725 --> 00:16:34,125 It'll be different this time. 273 00:16:34,127 --> 00:16:36,995 I'm in a much better place emotionally. 274 00:16:36,997 --> 00:16:38,563 - You really wanna subject yourself to another 275 00:16:38,565 --> 00:16:39,731 best defense. 276 00:16:40,532 --> 00:16:42,500 - One time eight years ago 277 00:16:42,502 --> 00:16:44,769 we are still having this conversation. 278 00:16:44,771 --> 00:16:47,739 - Well, it's a legitimate question. 279 00:16:49,174 --> 00:16:52,310 Alright we can talk about something else fine. 280 00:16:55,781 --> 00:16:59,317 - So you and Barry are you like serious? 281 00:17:01,420 --> 00:17:02,687 - I don't know. 282 00:17:04,023 --> 00:17:07,759 We've only been on a few days, but I like him. 283 00:17:08,494 --> 00:17:09,660 Yeah, he's funny, 284 00:17:10,496 --> 00:17:12,597 and he listens to me, he does. 285 00:17:13,432 --> 00:17:14,565 You know he's not just waiting 286 00:17:14,567 --> 00:17:17,301 until the next time he has to talk, 287 00:17:18,037 --> 00:17:18,770 and he's old fashioned. 288 00:17:18,772 --> 00:17:20,371 He always grabs for the check. 289 00:17:20,373 --> 00:17:22,240 - I thought a modern woman 290 00:17:22,242 --> 00:17:24,275 should always pay her own way? 291 00:17:24,277 --> 00:17:26,711 - No, it's to emasculating that way. 292 00:17:26,713 --> 00:17:28,813 Yeah, it makes it hard for him to be the aggressor. 293 00:17:28,815 --> 00:17:31,349 - Oh, god, mom, please stop. 294 00:17:32,384 --> 00:17:33,518 - You know sometimes it would be nice 295 00:17:33,520 --> 00:17:35,319 to get a little support from you for once. 296 00:17:35,321 --> 00:17:36,587 - You're right. 297 00:17:37,689 --> 00:17:40,091 Tell me about his dick is it thick? 298 00:17:40,093 --> 00:17:41,292 - What? - Veiny. 299 00:17:41,294 --> 00:17:43,594 - What get that out of your mouth. 300 00:17:43,596 --> 00:17:45,463 - Come on, Valerie, can we please 301 00:17:45,465 --> 00:17:47,331 get the fingerprints on the glass? 302 00:17:47,333 --> 00:17:50,535 It looks like somebody's been eating ribs over here. 303 00:17:50,537 --> 00:17:51,736 - Sure, Wendy. 304 00:17:52,805 --> 00:17:54,505 - Dude, you gotta get out of here. 305 00:17:54,507 --> 00:17:57,308 - No, I am not starting from the bottom again. 306 00:17:57,310 --> 00:17:59,744 I've got nine years till social security. 307 00:17:59,746 --> 00:18:01,446 If I don't die from inhaling Shalimar, 308 00:18:01,448 --> 00:18:02,547 I'll be fine. 309 00:19:05,244 --> 00:19:07,278 - Here's the stuff from Meyer, 310 00:19:07,280 --> 00:19:10,681 and I already filed the stuff from Algonquin. 311 00:19:10,683 --> 00:19:12,650 - You've got this down. 312 00:19:13,485 --> 00:19:14,452 - Well, I did go to college. 313 00:19:14,454 --> 00:19:15,586 - What'd you study? 314 00:19:15,588 --> 00:19:16,588 - Theater. 315 00:19:17,689 --> 00:19:20,291 - I don't think that counts. 316 00:19:20,293 --> 00:19:21,726 - The fruits of your labor. 317 00:19:21,728 --> 00:19:22,793 - Thank you. 318 00:19:28,834 --> 00:19:32,470 Barry, Barry, are you sure this is right? 319 00:19:33,572 --> 00:19:35,173 - What did you think it was gonna be? 320 00:19:35,175 --> 00:19:37,275 - Well, we never actually talked about... 321 00:19:37,277 --> 00:19:40,478 - well, now you know see you tomorrow. 322 00:19:42,915 --> 00:19:43,915 - Sorry. 323 00:19:44,583 --> 00:19:45,416 - This is pitiful. 324 00:19:45,418 --> 00:19:46,717 How am I supposed 325 00:19:47,719 --> 00:19:48,999 - saving for something important? 326 00:19:54,326 --> 00:19:57,495 - Hey, will you teach me something about 327 00:19:57,497 --> 00:19:59,564 I don't know this stuff? 328 00:20:00,399 --> 00:20:01,566 - What do you wanna know? 329 00:20:01,568 --> 00:20:02,800 - I don't know. 330 00:20:04,203 --> 00:20:07,238 Show me the difference between diamonds. 331 00:20:07,240 --> 00:20:08,240 - Okay. 332 00:20:10,576 --> 00:20:11,809 Come over here. 333 00:20:16,215 --> 00:20:17,215 Stay here. 334 00:20:23,555 --> 00:20:24,555 - Fucking FICA. 335 00:20:33,899 --> 00:20:37,568 - Now each part of the diamond has a name. 336 00:20:38,637 --> 00:20:39,937 The top half is called the crown, 337 00:20:39,939 --> 00:20:41,339 the bottom is the pavilion, 338 00:20:41,341 --> 00:20:43,774 the point at the bottom is the Culet, 339 00:20:43,776 --> 00:20:46,377 and then the flat part on top is called the table. 340 00:20:46,379 --> 00:20:47,645 - How much is this one worth? 341 00:20:47,647 --> 00:20:50,414 - This is a five caret diamond 342 00:20:51,483 --> 00:20:53,784 ideal cut, hearts and arrows, gs-1 color 343 00:20:53,786 --> 00:20:55,553 retails around 180. 344 00:20:56,822 --> 00:20:58,623 - Dude, seriously you guys have that much money? 345 00:20:58,625 --> 00:20:59,657 - It's all credit. 346 00:20:59,659 --> 00:21:00,825 We get stones in on memo. 347 00:21:00,827 --> 00:21:03,527 We sell what we can, and we return the rest. 348 00:21:03,529 --> 00:21:04,895 If my dad could liquidate and retire 349 00:21:04,897 --> 00:21:06,464 believe me he would. 350 00:21:06,466 --> 00:21:08,366 - I gotta say it just looks like all the other ones. 351 00:21:08,368 --> 00:21:09,967 Maybe a little bigger. 352 00:21:09,969 --> 00:21:11,769 - No, it has no inclusions. 353 00:21:11,771 --> 00:21:12,770 Those are the little flaws 354 00:21:12,772 --> 00:21:13,771 that interfere with the light 355 00:21:13,773 --> 00:21:15,940 that passes through the diamond. 356 00:21:15,942 --> 00:21:18,909 - I don't approve of that kind of perfectionism. 357 00:21:18,911 --> 00:21:21,412 I think flaws should be embraced. 358 00:21:21,414 --> 00:21:22,414 - Yeah. 359 00:21:22,948 --> 00:21:25,316 - If I ever get engaged, 360 00:21:26,585 --> 00:21:28,753 I hope my fiance gives me a ring that's all flaws. 361 00:21:28,755 --> 00:21:31,956 - Well, as long as he buys it from me. 362 00:21:35,527 --> 00:21:36,827 I should put this back. 363 00:21:36,829 --> 00:21:38,663 Would you mind getting that? 364 00:21:40,933 --> 00:21:43,401 - Why butch Cassidy Harper, as I live and breathe. 365 00:21:43,403 --> 00:21:44,835 - What are you doing here, ray? 366 00:21:44,837 --> 00:21:47,438 - I'm interested in some expensive and vulgar jewelry. 367 00:21:47,440 --> 00:21:49,607 - Hey, hey, hey is everything okay? 368 00:21:49,609 --> 00:21:50,975 - Who the fuck is this then? 369 00:21:50,977 --> 00:21:52,376 - That's my boss. - Who the fuck am I, man. 370 00:21:52,378 --> 00:21:53,544 Who the fuck are you? 371 00:21:53,546 --> 00:21:54,779 - Look at this a tough guy. 372 00:21:54,781 --> 00:21:55,713 That bat better have a little gun in it. 373 00:21:55,715 --> 00:21:56,714 - Ray, you need to go. 374 00:21:56,716 --> 00:21:57,982 - No, no, no let him stay. 375 00:21:57,984 --> 00:21:59,483 I pushed the button for the alarm. 376 00:21:59,485 --> 00:22:00,718 The cops will be here any minute. 377 00:22:00,720 --> 00:22:01,986 They'd love to kick the shit out of him. 378 00:22:01,988 --> 00:22:03,587 - Ray, I work here. 379 00:22:03,589 --> 00:22:04,588 Why would you come here? 380 00:22:04,590 --> 00:22:04,588 How did you find me? 381 00:22:04,590 --> 00:22:07,725 - I don't know I saw you walking downtown this afternoon. 382 00:22:07,727 --> 00:22:08,726 I sort of followed you. 383 00:22:08,728 --> 00:22:10,461 - What the fuck, ray? 384 00:22:10,463 --> 00:22:12,363 Do I need to get a restraining order? 385 00:22:12,365 --> 00:22:13,964 - No, of course not I would... 386 00:22:13,966 --> 00:22:14,966 Fuck. 387 00:22:15,901 --> 00:22:17,101 Sorry, Cass, really. 388 00:22:17,103 --> 00:22:18,336 I'm sorry I just wanna talk is all. 389 00:22:18,338 --> 00:22:19,670 Will you call me? - Go. 390 00:22:19,672 --> 00:22:21,405 - Okay, sorry, sorry, boss man not her fault. 391 00:22:21,407 --> 00:22:23,741 I'm an idiot. - She said go. 392 00:22:25,577 --> 00:22:27,378 - Okay, sorry, Cass. 393 00:22:27,779 --> 00:22:28,779 Sorry, Cass. 394 00:22:29,981 --> 00:22:31,449 Please call there's some stuff I need to say, okay. 395 00:22:31,451 --> 00:22:32,917 Okay, I'm leaving. 396 00:22:37,556 --> 00:22:39,557 It was good to see you. 397 00:22:42,894 --> 00:22:44,428 - I am so sorry. 398 00:22:44,996 --> 00:22:46,364 - Not your fault. 399 00:22:46,366 --> 00:22:47,565 - I don't need my radioactive life 400 00:22:47,567 --> 00:22:50,034 contaminating your office goddamn him. 401 00:22:50,036 --> 00:22:51,535 - Look it's okay. 402 00:22:51,537 --> 00:22:54,138 Really, really it's no big deal. 403 00:22:55,006 --> 00:22:56,040 How about we go get dinner. 404 00:22:56,042 --> 00:22:58,442 I'm starving come on I'm buying. 405 00:22:58,444 --> 00:22:59,643 - You don't need to do that. 406 00:22:59,645 --> 00:23:00,978 - No, I want to. 407 00:23:02,013 --> 00:23:02,747 I'm gonna go get my coat don't move. 408 00:23:02,749 --> 00:23:03,749 Stay here. 409 00:23:08,855 --> 00:23:10,521 Believe me I'm not hanging around here 410 00:23:10,523 --> 00:23:13,724 waiting to take over the family business. 411 00:23:13,726 --> 00:23:17,428 Forgive me but I'm aiming for something higher than that. 412 00:23:17,430 --> 00:23:18,863 I've got a couple things going on right now. 413 00:23:18,865 --> 00:23:20,064 - Yeah.- Yeah. 414 00:23:20,066 --> 00:23:21,799 Some businesses I'm trying to start up. 415 00:23:21,801 --> 00:23:25,669 I'm actually working on something huge actually. 416 00:23:25,671 --> 00:23:27,872 I wanna tell you about it, but you can't talk about it 417 00:23:27,874 --> 00:23:29,173 especially with my dad 418 00:23:29,175 --> 00:23:31,675 and your mom too I guess. - No, of course. 419 00:23:31,677 --> 00:23:33,677 - I was in the Caribbean last year, 420 00:23:33,679 --> 00:23:36,747 and I went to this island called Dominica. 421 00:23:36,749 --> 00:23:38,949 They make this incredible rum there 422 00:23:38,951 --> 00:23:40,618 like insanely delicious. 423 00:23:40,620 --> 00:23:44,822 The legend is, is that it even helps men, you know 424 00:23:45,824 --> 00:23:47,625 - get raging boners. 425 00:23:48,059 --> 00:23:48,793 - Basically. 426 00:23:48,795 --> 00:23:49,860 - Does it work? 427 00:23:50,162 --> 00:23:51,162 - Yes. 428 00:23:52,164 --> 00:23:53,564 - Liquor and boners sound like the kind of thing 429 00:23:53,566 --> 00:23:55,433 old white dudes would be really into. 430 00:23:55,435 --> 00:23:56,734 - I know right. 431 00:23:57,769 --> 00:23:58,736 - Can you get the eagles in there somehow? 432 00:23:58,738 --> 00:23:59,970 - Look if this thing takes off, 433 00:23:59,972 --> 00:24:01,872 I could be sitting on a giant pile of money 434 00:24:01,874 --> 00:24:03,908 like a fucking fortune. 435 00:24:04,509 --> 00:24:05,543 - Okay, but 436 00:24:05,545 --> 00:24:10,014 - but customs seized it at the airport because 437 00:24:10,016 --> 00:24:13,784 the secret ingredient wasn't exactly legal. 438 00:24:14,820 --> 00:24:16,086 So I've got 80 cases sitting in a 439 00:24:16,088 --> 00:24:18,456 homeland security warehouse at O'Hare. 440 00:24:18,458 --> 00:24:19,457 - Oops. 441 00:24:19,459 --> 00:24:20,658 - Yeah. 442 00:24:20,660 --> 00:24:21,859 I talked to a lawyer who says he could help 443 00:24:21,861 --> 00:24:23,961 but he wants 15,000 up front as a retainer, 444 00:24:23,963 --> 00:24:26,564 and then like another 80k to get it approved. 445 00:24:26,566 --> 00:24:30,768 Every dollar I could borrow went to buying this shit. 446 00:24:31,603 --> 00:24:32,770 I need more than just taking 447 00:24:32,772 --> 00:24:33,604 a little bit out of each pay check. 448 00:24:33,606 --> 00:24:34,872 I need a score. 449 00:24:35,474 --> 00:24:36,540 - Oh, a score. 450 00:24:36,542 --> 00:24:40,478 You're gonna knock over a 7-11 or something? 451 00:24:42,481 --> 00:24:44,615 - I wanna talk to you about something, 452 00:24:44,617 --> 00:24:46,584 and I want you to know that you can say no 453 00:24:46,586 --> 00:24:49,153 and I'm not gonna get mad or fire you or anything. 454 00:24:49,155 --> 00:24:53,557 But I have a way that we could make some serious money. 455 00:24:53,992 --> 00:24:54,992 But it's shady. 456 00:24:56,027 --> 00:24:58,896 - I'm not necessarily opposed to shady. 457 00:24:59,931 --> 00:25:00,898 - So let's say you're making a delivery, 458 00:25:00,900 --> 00:25:02,233 and let's say you get robbed. 459 00:25:02,235 --> 00:25:03,868 Well, the insurance company pays out the loss, 460 00:25:03,870 --> 00:25:05,503 and the business doesn't get hurt. 461 00:25:05,505 --> 00:25:06,670 - Okay. 462 00:25:06,672 --> 00:25:08,105 - But let's say when you get robbed 463 00:25:08,107 --> 00:25:09,907 instead of giving the robber the stones you were carrying 464 00:25:09,909 --> 00:25:11,709 you give him some dummy package. 465 00:25:11,711 --> 00:25:13,611 He thinks he's getting the stones, 466 00:25:13,613 --> 00:25:15,045 but he's actually getting fakes. 467 00:25:15,047 --> 00:25:17,014 - And I keep the real ones. 468 00:25:17,016 --> 00:25:18,048 - That's right, 469 00:25:18,050 --> 00:25:19,183 and then I sell them 470 00:25:19,185 --> 00:25:21,185 and we split the money. 471 00:25:22,254 --> 00:25:23,087 - Couldn't we just say I got robbed 472 00:25:23,089 --> 00:25:24,522 and do the same thing? 473 00:25:24,524 --> 00:25:26,190 - These insurance people they don't fuck around. 474 00:25:26,192 --> 00:25:27,625 It has to be real. 475 00:25:27,627 --> 00:25:31,061 We need a police report, hopefully an eyewitness. 476 00:25:31,063 --> 00:25:33,898 If you get caught defrauding an insurance company, 477 00:25:33,900 --> 00:25:35,032 it's no joke. 478 00:25:36,101 --> 00:25:37,301 I'm talking orange jump suit time. 479 00:25:37,303 --> 00:25:38,869 You don't get to play tennis in Wisconsin. 480 00:25:38,871 --> 00:25:40,037 But if the robbery is real, 481 00:25:40,039 --> 00:25:42,840 then nobody is defrauding anyone. 482 00:25:44,009 --> 00:25:45,609 The robber just gets something that isn't valuable, 483 00:25:45,611 --> 00:25:47,111 and the insurance company pays out such a small amount 484 00:25:47,113 --> 00:25:49,246 that it's just like a blip on their radar. 485 00:25:49,248 --> 00:25:52,182 It's virtually a victimless crime. 486 00:25:54,219 --> 00:25:55,219 Thanks. 487 00:25:57,322 --> 00:26:00,224 Here's the thing though I need you to get robbed. 488 00:26:00,226 --> 00:26:01,792 I mean I could hire somebody to do it, 489 00:26:01,794 --> 00:26:02,960 but then we would have to cut him in. 490 00:26:02,962 --> 00:26:04,962 Plus he could get picked up for somebody else 491 00:26:04,964 --> 00:26:06,330 and then he could rat me out. 492 00:26:06,332 --> 00:26:08,165 We gotta minimize our risk. 493 00:26:08,167 --> 00:26:09,667 - Couldn't I just be super obvious 494 00:26:09,669 --> 00:26:11,702 when I'm making my deliveries or something? 495 00:26:11,704 --> 00:26:13,671 - That would take too long. 496 00:26:13,673 --> 00:26:16,707 It's gotta be somebody who knows what you do for a living, 497 00:26:16,709 --> 00:26:18,075 is a little sketchy, 498 00:26:18,077 --> 00:26:22,012 and would maybe break the law to make some extra money. 499 00:26:22,014 --> 00:26:23,647 - Oh, my god ray. 500 00:26:24,249 --> 00:26:25,716 - How much of a dirt bag is he? 501 00:26:25,718 --> 00:26:28,252 - No, no, no, no he wouldn't do it. 502 00:26:28,254 --> 00:26:30,187 - Why what does he do? 503 00:26:31,356 --> 00:26:33,958 - He's a pretty unsuccessful drug dealer. 504 00:26:35,193 --> 00:26:36,994 - I can see why he wouldn't wanna mess with that. 505 00:26:36,996 --> 00:26:38,195 - He likes me. 506 00:26:38,930 --> 00:26:40,130 He's not gonna rob me. 507 00:26:40,132 --> 00:26:41,732 - How hard can it be for a professional actress 508 00:26:41,734 --> 00:26:45,869 to convince a drug dealer to do somebody immoral? 509 00:26:49,842 --> 00:26:51,208 I like that. 510 00:26:51,210 --> 00:26:53,277 - I gotta say you don't look much like a handleman. 511 00:26:53,279 --> 00:26:55,946 - Well, truth be told I'm not. 512 00:26:57,215 --> 00:26:58,816 My dad changed our name when he got into the business 513 00:26:58,818 --> 00:27:01,885 so people would take him more seriously. 514 00:27:01,887 --> 00:27:03,287 We used to be the Campbells. 515 00:27:03,289 --> 00:27:04,221 - Seriously? 516 00:27:04,223 --> 00:27:05,223 - Yep. 517 00:27:05,991 --> 00:27:07,891 - How could you let him do that? 518 00:27:07,893 --> 00:27:11,228 - I was like two they didn't consult me. 519 00:27:19,671 --> 00:27:20,671 - This is 520 00:27:21,206 --> 00:27:22,640 oh, my god, oh my god 521 00:27:22,642 --> 00:27:24,942 this is totally gonna work. 522 00:27:25,744 --> 00:27:26,677 - Yeah. - Yeah, yeah. 523 00:27:26,679 --> 00:27:27,645 Yeah, I'm gonna make it happen. 524 00:27:27,647 --> 00:27:29,913 I'll call ray in the morning. 525 00:27:30,982 --> 00:27:33,250 Maybe I try to make him think that if 526 00:27:34,052 --> 00:27:35,786 he had money I'd take him back. 527 00:27:35,788 --> 00:27:39,423 I'm not even sure that's a lie to tell you the truth. 528 00:27:39,425 --> 00:27:41,025 - Will that work? 529 00:27:42,093 --> 00:27:43,794 - Ray's a fuck up, but he loves me 530 00:27:43,796 --> 00:27:46,997 and apparently I am a terrible person. 531 00:27:59,844 --> 00:28:02,746 - I don't think we should do this. 532 00:28:03,381 --> 00:28:05,015 Just not right now, okay. 533 00:28:06,818 --> 00:28:09,887 I just think we need to keep our heads on straight 534 00:28:09,889 --> 00:28:11,455 keep clear headed right now, okay. 535 00:28:11,457 --> 00:28:14,124 I'm not saying no at all just 536 00:28:14,826 --> 00:28:16,093 just not now, okay. 537 00:28:16,695 --> 00:28:17,795 - Yeah, totally. 538 00:28:23,234 --> 00:28:25,102 Thank you for dinner. 539 00:28:25,870 --> 00:28:26,870 - Yeah. 540 00:28:34,746 --> 00:28:35,746 Bye. 541 00:28:39,117 --> 00:28:40,117 Dammit. 542 00:28:51,129 --> 00:28:53,997 Hey, I'll be there in 20 minutes. 543 00:28:54,799 --> 00:28:56,467 How much do you have? 544 00:28:57,969 --> 00:28:59,236 This is a fake. 545 00:29:00,071 --> 00:29:02,106 Chain is brass, this is glass. 546 00:29:03,007 --> 00:29:04,007 Real, ish. 547 00:29:06,211 --> 00:29:08,011 - What do you mean "ish"? 548 00:29:08,013 --> 00:29:10,314 - That there's a ton of flaws. 549 00:29:10,316 --> 00:29:11,849 Actually it's a really shitty diamond. 550 00:29:11,851 --> 00:29:13,016 - Thank you, thank you. 551 00:29:13,018 --> 00:29:13,884 I know what the word flaws means. 552 00:29:13,886 --> 00:29:14,886 How much? 553 00:29:15,920 --> 00:29:16,920 - 400. 554 00:29:17,856 --> 00:29:18,856 - No. 555 00:29:19,190 --> 00:29:20,357 Let's do 800 556 00:29:21,426 --> 00:29:23,761 unless you'd rather go down to the tip top 557 00:29:23,763 --> 00:29:25,095 and talk to Lil pop directly. 558 00:29:25,097 --> 00:29:26,830 - You take all the cash and just give it to him. 559 00:29:26,832 --> 00:29:26,830 You don't put any in your pocket? 560 00:29:26,832 --> 00:29:30,467 - What happens on my end is none of your fucking business. 561 00:29:30,469 --> 00:29:32,870 - Look how long we've been doing this? 562 00:29:32,872 --> 00:29:34,772 You and I we make decent walking around money 563 00:29:34,774 --> 00:29:36,840 out of this arrangement or it doesn't work. 564 00:29:36,842 --> 00:29:38,175 Don't be greedy. 565 00:29:39,210 --> 00:29:41,512 I'll give you 550, but that's it. 566 00:29:42,981 --> 00:29:45,516 - Damn, what they say about your people is true. 567 00:29:46,351 --> 00:29:47,551 - That we're excellent dancers. 568 00:29:47,553 --> 00:29:48,852 - No, that's farfetched. 569 00:29:48,854 --> 00:29:51,188 - Okay, 1650 including the bracelet? 570 00:29:51,190 --> 00:29:52,190 - Yep. 571 00:29:55,093 --> 00:29:56,093 It's 10:30. 572 00:29:56,095 --> 00:29:57,294 - Alright thank you. 573 00:29:57,296 --> 00:29:58,829 One of you go get the car, please. 574 00:29:58,831 --> 00:30:00,097 - They got a bathroom I can use? 575 00:30:00,099 --> 00:30:01,865 - No, hold it. 576 00:30:01,867 --> 00:30:05,135 - Come on man be a fucking pro. 577 00:30:07,839 --> 00:30:09,106 - There's a bathroom right down the hall. 578 00:30:09,108 --> 00:30:12,976 - I'm teaching them a lesson in self-control. 579 00:30:14,279 --> 00:30:15,546 - This is 2600. 580 00:30:16,815 --> 00:30:18,816 - I must have contracted some exotic parasite 581 00:30:18,818 --> 00:30:20,517 that affects my hearing. 582 00:30:20,519 --> 00:30:23,086 - Look I can't buy all this stuff and pay you, 583 00:30:23,088 --> 00:30:24,087 and but if you give me until Friday, 584 00:30:24,089 --> 00:30:25,155 I can do both. 585 00:30:25,157 --> 00:30:26,557 - Alex, look you realize 586 00:30:26,559 --> 00:30:28,826 you're only paying the points. 587 00:30:28,828 --> 00:30:30,360 You're even touching the principal. 588 00:30:30,362 --> 00:30:33,063 - Spare me the economics lesson, okay. 589 00:30:33,065 --> 00:30:35,165 - You stupid little, bitch. 590 00:30:35,167 --> 00:30:36,867 You know, you have some terrible manners 591 00:30:36,869 --> 00:30:38,869 for somebody asking for a favor. 592 00:30:38,871 --> 00:30:40,304 Alright see now I have to go to pop 593 00:30:40,306 --> 00:30:41,839 and ask him to be patient 594 00:30:41,841 --> 00:30:44,875 because you're a spendthrift motherfucker. 595 00:30:44,877 --> 00:30:47,077 Dude, you are setting yourself up 596 00:30:47,079 --> 00:30:49,046 for a conversation with a person 597 00:30:49,048 --> 00:30:52,449 with a more limited vocabulary than mine. 598 00:30:53,985 --> 00:30:57,254 - So, I run back inside and grab a box like a shoe box 599 00:30:57,256 --> 00:30:59,156 and put a t-shirt in the bottom of it 600 00:30:59,158 --> 00:31:01,258 and come back outside and gently lift this 601 00:31:01,260 --> 00:31:02,993 little guy up and put him in the box. 602 00:31:02,995 --> 00:31:05,863 I should remind you that I'm fucking terrified of birds 603 00:31:05,865 --> 00:31:07,064 like Tippi Hedren level stressed. 604 00:31:07,066 --> 00:31:09,266 - Yeah, I remember when that pigeon 605 00:31:09,268 --> 00:31:13,003 chased you off the bench. 606 00:31:13,005 --> 00:31:16,940 - Anyway, so I gently lift this little guy up 607 00:31:18,009 --> 00:31:20,277 and put him in the box and he is so small. 608 00:31:20,279 --> 00:31:23,280 I mean he weighed like nothing, like colored air. 609 00:31:23,282 --> 00:31:25,382 Then I have this swell of love 610 00:31:25,384 --> 00:31:27,351 like a father's love for it. 611 00:31:30,089 --> 00:31:32,456 So I lift the little guy up, and I put him in the box. 612 00:31:32,458 --> 00:31:34,424 I bring the box inside and put the box by the window 613 00:31:34,426 --> 00:31:37,261 with the sun shining on it, try to warm him up a bit. 614 00:31:37,263 --> 00:31:40,430 I'm feeling like Saint Francis all heroic. 615 00:31:40,432 --> 00:31:44,368 I look up the number for animal control I think it's called. 616 00:31:44,370 --> 00:31:46,270 I tell them I've got an injured bird 617 00:31:46,272 --> 00:31:48,972 that flew into my window and of course 618 00:31:48,974 --> 00:31:50,173 yes, you can have that. 619 00:31:50,175 --> 00:31:51,575 Of course they think I've gone gorilla tits 620 00:31:51,577 --> 00:31:53,443 and they tell me there's nothing they can do about it. 621 00:31:53,445 --> 00:31:55,245 Just make sure he's in a safe place, 622 00:31:55,247 --> 00:31:56,513 and he'll either get better or he won't 623 00:31:56,515 --> 00:31:59,016 which means, yeah, of course. 624 00:31:59,018 --> 00:32:01,318 So I go back inside and go over to the window, 625 00:32:01,320 --> 00:32:02,986 and the box is empty. 626 00:32:02,988 --> 00:32:04,187 What the fuck? 627 00:32:05,256 --> 00:32:05,255 That's when I hear this noise like this 628 00:32:05,257 --> 00:32:10,427 this like low growling noise like. 629 00:32:10,429 --> 00:32:12,696 I forgot Joe has a cat Mortimer. 630 00:32:12,698 --> 00:32:14,598 Manky little thing stays under the bed all day. 631 00:32:14,600 --> 00:32:16,366 Swear I've seen him twice since I moved in, 632 00:32:16,368 --> 00:32:18,368 and Mortimer is batting this poor little bird 633 00:32:18,370 --> 00:32:19,403 around the apartment like 634 00:32:19,405 --> 00:32:20,237 - oh, god. - Jimmy fucking Conners 635 00:32:20,239 --> 00:32:21,471 whack, whack, whack. 636 00:32:21,473 --> 00:32:23,340 So I run over to get the cat off of him, 637 00:32:23,342 --> 00:32:25,642 and trip on Joe's poncey fucking skateboard 638 00:32:25,644 --> 00:32:27,477 and bang my arm on the radiator. 639 00:32:27,479 --> 00:32:29,079 Now that's how I did it. 640 00:32:29,081 --> 00:32:30,113 Fractured wrist. 641 00:32:30,115 --> 00:32:31,281 - Poor buddy. 642 00:32:32,350 --> 00:32:33,483 - He was pretty badly hurt to begin with. 643 00:32:33,485 --> 00:32:34,351 I probably just hastened his demise. 644 00:32:34,353 --> 00:32:36,153 - I meant you, dummy. 645 00:32:37,221 --> 00:32:40,657 - Yeah, well, patron Saint of last causes. 646 00:32:41,659 --> 00:32:42,993 - Long shots. 647 00:32:45,330 --> 00:32:49,533 - You know that thing's been expunged from my record now. 648 00:32:55,440 --> 00:32:57,975 - Come on, man. - Get of me. 649 00:32:59,077 --> 00:33:01,011 Fucker, don't you put your hands on her again. 650 00:33:01,013 --> 00:33:02,512 Apparently he got his vision back in that eye, 651 00:33:02,514 --> 00:33:04,081 so that's a bonus. 652 00:33:04,083 --> 00:33:07,718 Yeah, 60 hours of anger management it actually helped. 653 00:33:07,720 --> 00:33:11,121 Apparently my anger is borne out of frustration. 654 00:33:11,123 --> 00:33:12,255 - What about art? 655 00:33:12,257 --> 00:33:13,623 - I've made some stuff. 656 00:33:13,625 --> 00:33:14,625 - Yeah. 657 00:33:15,393 --> 00:33:15,392 - Working mostly construction 658 00:33:15,394 --> 00:33:18,996 almost full time making decent coin for once. 659 00:33:18,998 --> 00:33:21,431 In fact, your eggs are on me. 660 00:33:22,300 --> 00:33:23,467 - I actually got it covered. 661 00:33:23,469 --> 00:33:26,336 I have a new job too as you know. 662 00:33:27,572 --> 00:33:29,740 - Yeah, sorry about that. 663 00:33:30,541 --> 00:33:32,075 What do you do there anyway? 664 00:33:32,077 --> 00:33:33,377 - Can you keep a secret? 665 00:33:33,379 --> 00:33:34,379 - No. 666 00:33:35,413 --> 00:33:36,279 - Well, then I'm not gonna tell you. 667 00:33:36,281 --> 00:33:36,279 - My hand to god. 668 00:33:36,281 --> 00:33:41,184 - Alright I am a runner for a diamond importer. 669 00:33:43,087 --> 00:33:44,087 - No way. 670 00:33:45,690 --> 00:33:47,124 What exactly is that? 671 00:33:47,126 --> 00:33:49,159 - Well, I basically walk around downtown 672 00:33:49,161 --> 00:33:51,461 by myself delivering diamonds. 673 00:33:51,463 --> 00:33:53,030 - You're kidding no security. 674 00:33:53,032 --> 00:33:54,031 Do you carry a pistol? 675 00:33:54,033 --> 00:33:55,799 - Just me and my wiles. 676 00:33:57,101 --> 00:33:59,503 Anyway they're insured out the WAZ. 677 00:33:59,505 --> 00:34:02,472 First sign of danger I'm supposed to drop the stuff quick. 678 00:34:02,474 --> 00:34:03,474 - Jesus. 679 00:34:04,675 --> 00:34:04,674 - I don't know I feel like I should get a friend 680 00:34:04,676 --> 00:34:09,479 to stage a robbery keep the diamonds for myself. 681 00:34:09,481 --> 00:34:11,281 God knows I could use the money. 682 00:34:11,283 --> 00:34:13,250 A little financial stability would solve like 683 00:34:13,252 --> 00:34:15,318 98% of my problems. 684 00:34:16,587 --> 00:34:17,554 - Well, if you get caught I know three shitty lawyers 685 00:34:17,556 --> 00:34:20,157 and an excellent bail bondsman. 686 00:34:24,796 --> 00:34:26,196 - You're late. 687 00:34:27,231 --> 00:34:28,231 - I'm early it's eight minutes till. 688 00:34:28,233 --> 00:34:29,599 - Are you sure? 689 00:34:29,601 --> 00:34:30,601 Am I fast? 690 00:34:31,803 --> 00:34:33,770 - This thing gets its time from space so. 691 00:34:33,772 --> 00:34:35,372 What do you got for me today? 692 00:34:35,374 --> 00:34:37,174 - Three this morning I don't know about this afternoon. 693 00:34:37,176 --> 00:34:38,842 - Okay, I'm gonna need to take an early lunch. 694 00:34:38,844 --> 00:34:41,111 I have a 11:30 audition. 695 00:34:42,146 --> 00:34:44,381 - I'm sorry these hours too taxing for you? 696 00:34:44,383 --> 00:34:46,349 Should I have another courier standing by on salary 697 00:34:46,351 --> 00:34:48,185 in case you have scheduling problems? 698 00:34:48,187 --> 00:34:49,486 - What's the matter? 699 00:34:49,488 --> 00:34:52,489 - I have a audition, a really big one. 700 00:34:52,491 --> 00:34:53,723 - What do you care? 701 00:34:53,725 --> 00:34:55,092 - Well, just tell me how it's gonna work 702 00:34:55,094 --> 00:34:55,859 now that we're in second position 703 00:34:55,861 --> 00:34:57,160 to the young lady's dreams? 704 00:34:57,162 --> 00:34:58,662 Are you gonna be schlepping stones again? 705 00:34:58,664 --> 00:34:59,863 Am I gonna be doing this 706 00:34:59,865 --> 00:35:01,164 and running around like a Vilde Chaya? 707 00:35:01,166 --> 00:35:02,365 If our creditors show up today, 708 00:35:02,367 --> 00:35:03,567 I'd be in an audition of my own 709 00:35:03,569 --> 00:35:06,536 at the bottom of the Chicago river. 710 00:35:07,238 --> 00:35:08,438 - It's her lunch hour. 711 00:35:08,440 --> 00:35:09,706 What are we running a plantation here? 712 00:35:09,708 --> 00:35:10,807 Go. - Big shot. 713 00:35:10,809 --> 00:35:11,875 - Thank you. 714 00:35:13,177 --> 00:35:14,411 Here you are you're going here first 715 00:35:14,413 --> 00:35:16,113 722 state street 12 floor. 716 00:35:16,115 --> 00:35:17,347 Hey, come here. 717 00:35:23,754 --> 00:35:24,621 Hey. 718 00:35:24,623 --> 00:35:25,789 - Hi. - Hi. 719 00:35:25,791 --> 00:35:27,657 So how'd it go did you talk to him? 720 00:35:27,659 --> 00:35:29,526 - Yeah, I just had breakfast with him. 721 00:35:29,528 --> 00:35:31,461 I laid the foundation. 722 00:35:32,196 --> 00:35:33,396 - Just the foundation? 723 00:35:33,398 --> 00:35:35,665 - Well, it's in motion I can't over sell it. 724 00:35:35,667 --> 00:35:37,334 - Okay, take this. 725 00:35:38,136 --> 00:35:39,336 - What's this? 726 00:35:39,837 --> 00:35:40,670 - It's the dummy stones. 727 00:35:40,672 --> 00:35:42,272 It's called Moissanite. 728 00:35:42,274 --> 00:35:43,406 It's really hard to tell the difference even for a pro. 729 00:35:43,408 --> 00:35:43,406 - Well, what am I supposed to do with it? 730 00:35:43,408 --> 00:35:47,410 - Keep it in your pocket at all times always every delivery. 731 00:35:47,412 --> 00:35:48,812 When he finally decides to take the bait 732 00:35:48,814 --> 00:35:50,747 or had somebody else do it our whatever, 733 00:35:50,749 --> 00:35:54,618 then you give him this one and you swallow the real one. 734 00:35:54,620 --> 00:35:55,652 - Swallow it? 735 00:35:55,654 --> 00:35:56,853 - I'm kidding. 736 00:35:57,355 --> 00:35:58,355 Sorry. 737 00:35:59,490 --> 00:36:01,291 Anyway just keep it on you in different pockets. 738 00:36:01,293 --> 00:36:02,459 - I don't need it yet. 739 00:36:02,461 --> 00:36:03,660 - No, I want you to get in the habit. 740 00:36:03,662 --> 00:36:05,929 You never know when it's gonna come, okay. 741 00:36:05,931 --> 00:36:07,164 Let's practice. 742 00:36:07,166 --> 00:36:08,365 Stick them up. 743 00:36:09,200 --> 00:36:11,168 I'm serious stick them up. 744 00:36:11,702 --> 00:36:12,536 Give me the stones. 745 00:36:12,538 --> 00:36:13,603 - Okay, okay, okay. 746 00:36:14,605 --> 00:36:15,705 - That's the real one. 747 00:36:15,707 --> 00:36:16,573 - No, it's not. 748 00:36:16,575 --> 00:36:17,707 - Yes, it is. 749 00:36:18,709 --> 00:36:19,943 Look from now on always keep the real one 750 00:36:19,945 --> 00:36:21,311 in your right pocket. 751 00:36:21,313 --> 00:36:22,512 - Okay, sorry. 752 00:36:23,614 --> 00:36:25,215 - We're not gonna have multiple shots at this. 753 00:36:25,217 --> 00:36:27,817 Get your head in the game, okay. 754 00:36:30,388 --> 00:36:32,923 Sorry I'm being a little harsh. 755 00:36:33,858 --> 00:36:35,392 - Okay. - Okay, let's get out. 756 00:36:35,394 --> 00:36:38,562 I don't want him to suspect anything let's go. 757 00:37:01,886 --> 00:37:03,820 - No. - That's not it. 758 00:37:05,289 --> 00:37:06,790 - Hold on a second we're gonna need more energy than that. 759 00:37:06,792 --> 00:37:07,924 Considerably more. 760 00:37:07,926 --> 00:37:08,792 - Yeah, bring it on. 761 00:37:08,794 --> 00:37:09,759 - So do it again. 762 00:37:09,761 --> 00:37:12,295 - Yep, anytime you're ready. 763 00:37:12,697 --> 00:37:13,697 - And now. 764 00:37:14,632 --> 00:37:16,600 - What time did your husband come home that night? 765 00:37:16,602 --> 00:37:17,767 - Does she look like a cop? 766 00:37:17,769 --> 00:37:18,935 - No, way too hot. 767 00:37:18,937 --> 00:37:19,937 - Yeah. 768 00:37:20,938 --> 00:37:22,339 - But she looks like she parties. 769 00:37:22,341 --> 00:37:22,872 - Yeah, I think she probably does. 770 00:37:22,874 --> 00:37:23,707 - You do right? 771 00:37:23,709 --> 00:37:25,609 You party a little bit? 772 00:37:25,910 --> 00:37:27,277 Yeah. 773 00:37:27,279 --> 00:37:28,445 - Sorry. - So let's see some of that. 774 00:37:28,447 --> 00:37:29,446 A little of that energy bring it up. 775 00:37:29,448 --> 00:37:31,948 - You're among friends. - Yeah. 776 00:37:32,650 --> 00:37:34,017 - Do this with energy. 777 00:37:34,019 --> 00:37:37,887 - What time did your husband come home that night? 778 00:37:38,723 --> 00:37:42,592 - Yeah I don't know. 779 00:37:42,994 --> 00:37:43,994 - I do. 780 00:38:29,540 --> 00:38:30,540 - Yes. 781 00:38:32,076 --> 00:38:33,643 Your mother's making me lasagna tonight. 782 00:38:33,645 --> 00:38:35,045 You gonna join us for dinner? 783 00:38:35,047 --> 00:38:37,814 - No, don't worry I'll be out till at least 11 or 12. 784 00:38:37,816 --> 00:38:38,748 - Owe you one. 785 00:38:38,750 --> 00:38:40,317 See you in the funny pages. 786 00:38:40,319 --> 00:38:42,452 You, I need those tax forms for October by tomorrow. 787 00:38:42,454 --> 00:38:43,454 - Yep. 788 00:38:46,490 --> 00:38:47,957 So warm, isn't he? 789 00:38:48,793 --> 00:38:50,660 What are you up to tonight? 790 00:38:51,662 --> 00:38:53,496 - I'm actually going out with ray. 791 00:38:53,498 --> 00:38:54,498 - Nice. 792 00:38:55,066 --> 00:38:56,866 You gonna dial it up a bit? 793 00:38:57,702 --> 00:38:59,602 - I told you I'm working on it. 794 00:39:02,573 --> 00:39:03,940 - You know I have to admit I'm not thrilled 795 00:39:03,942 --> 00:39:07,544 about the idea of you going out with him. 796 00:39:08,346 --> 00:39:09,546 - Well, it was your idea. 797 00:39:09,548 --> 00:39:12,949 - Yeah, well, a lot of my ideas are fucked. 798 00:39:26,831 --> 00:39:29,766 - I thought we weren't doing this? 799 00:39:34,772 --> 00:39:37,006 He's downstairs I gotta go. 800 00:39:37,742 --> 00:39:39,576 - Have a terrible time. 801 00:39:53,491 --> 00:39:54,758 - What is that? 802 00:39:55,393 --> 00:39:56,626 - What this hat? 803 00:39:57,461 --> 00:39:57,460 I think it belonged to my uncle. 804 00:39:57,462 --> 00:40:01,698 - No, dummy, that thing you're leaning against. 805 00:40:01,700 --> 00:40:02,700 - Oh, that. 806 00:40:03,567 --> 00:40:05,068 That is a finely tuned automobile 807 00:40:05,070 --> 00:40:06,636 that I recently acquired. 808 00:40:06,638 --> 00:40:09,672 - Holy shit you bought a car. 809 00:40:09,674 --> 00:40:10,940 - In fact I did. 810 00:40:10,942 --> 00:40:12,409 Told they call it a Cadillac. 811 00:40:12,411 --> 00:40:13,576 - How, where? 812 00:40:14,879 --> 00:40:16,513 - That lot on Cicero with the big inflatable eagle. 813 00:40:16,515 --> 00:40:17,781 - Low credit, no credit 814 00:40:17,783 --> 00:40:19,549 that commercial is so fucking depressing. 815 00:40:19,551 --> 00:40:21,084 - And yet their open mindedness about credit 816 00:40:21,086 --> 00:40:24,487 histories is everything they said it was. 817 00:40:24,489 --> 00:40:25,522 - How much? 818 00:40:25,524 --> 00:40:26,756 - Never get in. 819 00:40:32,129 --> 00:40:33,797 - It's comfortable. 820 00:40:33,799 --> 00:40:35,565 - Yeah, but I think a fat person used to drive it though. 821 00:40:35,567 --> 00:40:37,901 It's a bit lumpy over there. 822 00:40:38,903 --> 00:40:40,770 Look I have to admit 823 00:40:43,040 --> 00:40:44,741 purchasing this automobile has left me 824 00:40:44,743 --> 00:40:46,910 a bit of cash poor at the moment. 825 00:40:46,912 --> 00:40:48,578 I intend to show you what an excellent 826 00:40:48,580 --> 00:40:49,946 cheap date looks like. 827 00:40:49,948 --> 00:40:51,147 - Bring it on. 828 00:41:02,126 --> 00:41:04,060 - You should probably put you seat belt on. 829 00:41:04,062 --> 00:41:05,982 I learned to drive on the other side of the road. 830 00:41:16,140 --> 00:41:18,608 - This place is incredible. 831 00:41:18,610 --> 00:41:20,009 - Yeah, isn't it. 832 00:41:21,078 --> 00:41:22,145 My old roommate Jeremy had an eel. 833 00:41:22,147 --> 00:41:24,214 Came here with him once. 834 00:41:25,749 --> 00:41:29,219 - I don't understand the idea of a fish as a pet. 835 00:41:29,221 --> 00:41:31,588 It's not enough action for me. 836 00:41:31,590 --> 00:41:33,122 - That's you all action. 837 00:41:33,124 --> 00:41:36,926 Actress by day, diamond courier by day also. 838 00:41:38,996 --> 00:41:41,064 How was work by the way? 839 00:41:41,565 --> 00:41:42,565 - Fine. 840 00:41:44,635 --> 00:41:47,170 I can't believe they let me walk around 841 00:41:47,172 --> 00:41:49,172 with that kind of loot. 842 00:41:49,907 --> 00:41:51,841 I did a delivery today 843 00:41:53,878 --> 00:41:56,813 of a stone that was worth $55,000. 844 00:41:59,116 --> 00:42:00,049 - Really? - Yeah. 845 00:42:00,051 --> 00:42:01,017 - Shit. - Yeah, just 846 00:42:01,019 --> 00:42:03,553 walking it around in my pocket. 847 00:42:05,789 --> 00:42:08,725 Can you imagine what we could do with that kind of money? 848 00:42:08,727 --> 00:42:09,792 - And there're stories of people getting robbed 849 00:42:09,794 --> 00:42:10,927 all the time. 850 00:42:10,929 --> 00:42:10,927 - Yeah, it happens all the time apparently, 851 00:42:10,929 --> 00:42:14,564 but I'm just supposed to give up everything. 852 00:42:14,566 --> 00:42:16,599 Don't fight, don't run. 853 00:42:18,702 --> 00:42:19,702 - Jesus. 854 00:42:24,241 --> 00:42:25,675 Please be careful. 855 00:42:25,677 --> 00:42:27,810 If anything happen to you I'd just... 856 00:42:27,812 --> 00:42:29,946 Maybe I could do some body guarding for you 857 00:42:29,948 --> 00:42:30,947 pro Bono of course. 858 00:42:30,949 --> 00:42:32,148 You know just follow you around 859 00:42:32,150 --> 00:42:33,750 discourage anyone getting froggy. 860 00:42:33,752 --> 00:42:37,687 Or I could just carry you around in a baby Bijorn 861 00:42:37,689 --> 00:42:40,189 nothing like weird or anything. 862 00:42:44,562 --> 00:42:45,895 What's that for? 863 00:42:48,766 --> 00:42:50,567 - You're being nice. 864 00:42:51,835 --> 00:42:54,304 - I'm not sure. 865 00:42:54,306 --> 00:42:56,773 - You said anything I pick. 866 00:43:03,582 --> 00:43:05,815 - This look transitions well from day to evening. 867 00:43:34,713 --> 00:43:36,079 - Oh, god, it was awful. 868 00:43:36,081 --> 00:43:39,682 I mean she was so happy when she first got the part. 869 00:43:39,684 --> 00:43:40,883 I mean she told everybody. 870 00:43:40,885 --> 00:43:43,219 Of course we had this huge going away party. 871 00:43:43,221 --> 00:43:44,253 - So what happened? 872 00:43:44,255 --> 00:43:46,389 - Well, the last day of shooting 873 00:43:46,391 --> 00:43:48,625 she had this giant scene, right 874 00:43:48,627 --> 00:43:51,394 I mean big monologue lots of words. 875 00:43:52,663 --> 00:43:54,297 She couldn't get out of the make up chair. 876 00:43:54,299 --> 00:43:58,001 I mean she just froze, completely paralyzed. 877 00:43:58,003 --> 00:43:59,636 - That's awful. - Yeah, 878 00:43:59,638 --> 00:44:02,038 and the producers were screaming at her agent 879 00:44:02,040 --> 00:44:03,106 and she could hear them. 880 00:44:03,108 --> 00:44:04,641 I mean it was a disaster. 881 00:44:04,643 --> 00:44:06,643 - Do you have a nine volt battery? 882 00:44:06,645 --> 00:44:07,645 - Oh, um. 883 00:44:10,314 --> 00:44:11,381 - Thank you. 884 00:44:12,416 --> 00:44:13,249 - I also have a light in the bathroom 885 00:44:13,251 --> 00:44:15,218 that's too high for me. 886 00:44:15,919 --> 00:44:16,919 - Let's do it all. 887 00:44:17,221 --> 00:44:18,221 - Okay. 888 00:44:19,790 --> 00:44:23,026 Anyway we finally got enough Valium in her 889 00:44:23,028 --> 00:44:25,795 to stumble to the set but it was a mess, 890 00:44:25,797 --> 00:44:27,997 and then of course I mean 891 00:44:29,266 --> 00:44:32,735 when they picked up the series they recast her part. 892 00:44:33,971 --> 00:44:35,672 - That must have been tremendously difficult. 893 00:44:35,674 --> 00:44:37,874 - Oh, god she was devastated. 894 00:44:37,876 --> 00:44:41,344 Then she had to come back here, right, and face everybody. 895 00:44:41,346 --> 00:44:43,112 You see I think that's why she can't 896 00:44:43,114 --> 00:44:44,814 give this whole acting thing up. 897 00:44:44,816 --> 00:44:46,182 I mean she's gotta save face, 898 00:44:46,184 --> 00:44:49,852 and she's gotta prove to herself that she can do it. 899 00:44:49,854 --> 00:44:52,321 Plus I don't think she even knows what else to do. 900 00:44:52,323 --> 00:44:54,057 - No, I meant difficult for you 901 00:44:54,059 --> 00:44:57,093 seeing your kid in that kind of pain struggling. 902 00:44:57,095 --> 00:44:58,361 I had to pull Alex out of little league 903 00:44:58,363 --> 00:45:00,063 because it was making me anxious. 904 00:45:00,065 --> 00:45:02,231 I threw up in the dug out once. 905 00:45:02,233 --> 00:45:04,901 Kept getting struck out, he was a poor fielder. 906 00:45:04,903 --> 00:45:07,236 He did get hit by a lot of pitches. 907 00:45:07,238 --> 00:45:09,739 - You don't talk about him much. 908 00:45:09,741 --> 00:45:10,406 - He hates me. 909 00:45:10,408 --> 00:45:11,841 - Oh, he does not. 910 00:45:11,843 --> 00:45:13,176 - Yeah, he does. 911 00:45:14,011 --> 00:45:15,211 - When his mother died I kind of 912 00:45:15,213 --> 00:45:17,380 overcompensated with the tough love thing. 913 00:45:17,382 --> 00:45:19,716 My pop was a second rate auto mechanic 914 00:45:19,718 --> 00:45:21,317 with a short temper. 915 00:45:22,352 --> 00:45:24,454 We didn't talk about feelings much. 916 00:45:24,456 --> 00:45:25,855 - You're being hard on yourself. 917 00:45:25,857 --> 00:45:27,256 Every parent feels things like this. 918 00:45:27,258 --> 00:45:29,792 You know, he knows that you love him. 919 00:45:29,794 --> 00:45:31,994 - Either way he's grown, he lived. 920 00:45:31,996 --> 00:45:35,331 Now I get to figure out the rest of my life. 921 00:45:35,333 --> 00:45:37,734 - So what's on the agenda? 922 00:45:39,737 --> 00:45:41,104 - I've got plans. 923 00:45:41,739 --> 00:45:42,739 Small plans. 924 00:45:44,975 --> 00:45:46,242 - I like plans. 925 00:45:47,111 --> 00:45:48,111 - Good. 926 00:45:53,016 --> 00:45:55,151 - You know I think Joe might move out soon. 927 00:45:55,153 --> 00:45:56,886 I know you're real happy on your ma's couch and all. 928 00:45:56,888 --> 00:45:58,221 - Ray. 929 00:45:59,056 --> 00:46:01,023 - I know, I know I get excited. 930 00:46:04,328 --> 00:46:05,328 - It's nice. 931 00:46:06,096 --> 00:46:07,764 I don't mean this to be shitty, 932 00:46:07,766 --> 00:46:10,366 but it really seems like you've 933 00:46:12,336 --> 00:46:15,471 done some growing up in the last couple months. 934 00:46:15,473 --> 00:46:16,473 - Thanks. 935 00:46:20,010 --> 00:46:22,912 You know I had this counselor at anger management 936 00:46:22,914 --> 00:46:25,948 who said, "start acting like the person you want to be 937 00:46:25,950 --> 00:46:28,551 "and soon you'll become that person." 938 00:46:28,553 --> 00:46:30,887 But that's terrible advice. 939 00:46:30,889 --> 00:46:32,989 I think acting like the person I wanted to be 940 00:46:32,991 --> 00:46:35,925 was what made me such a shit head. 941 00:46:36,960 --> 00:46:39,095 I trapped myself into believing that 942 00:46:39,097 --> 00:46:40,196 I had to be the person that the 943 00:46:40,198 --> 00:46:41,497 18-year old me thought was cool. 944 00:46:41,499 --> 00:46:44,901 But it turns out the 18-year old me was an idiot. 945 00:46:44,903 --> 00:46:46,202 - You were just trying to be cool. 946 00:46:46,204 --> 00:46:47,804 You're an artist. 947 00:46:48,839 --> 00:46:50,173 - Yeah, I love making stuff I do. 948 00:46:50,175 --> 00:46:52,575 But I think what I wanted more than anything 949 00:46:52,577 --> 00:46:55,344 was to be different than normal people somehow. 950 00:46:55,346 --> 00:46:56,946 You know to get noticed like, 951 00:46:56,948 --> 00:47:00,817 "ooh, isn't that what's his name over there?" 952 00:47:01,351 --> 00:47:02,885 Just need to be busy. 953 00:47:03,320 --> 00:47:04,153 Busy's happy. 954 00:47:04,155 --> 00:47:05,521 - Yeah, you're right. 955 00:47:05,523 --> 00:47:09,025 I care about all that stuff too it's so stupid. 956 00:47:09,860 --> 00:47:12,061 - Can I ask you a question? 957 00:47:13,163 --> 00:47:14,363 Are you still getting those panicky things? 958 00:47:14,365 --> 00:47:17,433 - A lot lately I should get some pills. 959 00:47:17,435 --> 00:47:18,367 - Nah, forget that. 960 00:47:18,369 --> 00:47:21,037 I mean I know a guy obviously. 961 00:47:22,105 --> 00:47:23,272 There's this thing I've been doing 962 00:47:23,274 --> 00:47:24,974 when I get mad or punchy whatever. 963 00:47:24,976 --> 00:47:26,309 It really helps. 964 00:47:27,110 --> 00:47:28,244 I made it up you wanna try it? 965 00:47:28,246 --> 00:47:29,445 - Is it gross? 966 00:47:30,180 --> 00:47:31,180 - No, shut up god. 967 00:47:31,849 --> 00:47:33,149 No, sit Indian style. 968 00:47:33,151 --> 00:47:35,051 - Not cool, paleface. 969 00:47:36,320 --> 00:47:39,455 - Christ sit in the style of people from India, okay. 970 00:47:41,058 --> 00:47:42,859 Now close your eyes. 971 00:47:45,128 --> 00:47:46,929 No laughing, no laughing. 972 00:47:46,931 --> 00:47:47,930 This is serious. - I'm sorry, 973 00:47:47,932 --> 00:47:49,332 okay, okay, okay. 974 00:47:53,103 --> 00:47:55,571 - First, try to be very small 975 00:47:57,641 --> 00:48:01,978 like a marble of energy floating around inside your body 976 00:48:03,146 --> 00:48:05,948 then shrink to a speck of light. 977 00:48:06,884 --> 00:48:09,352 Now here's what I tell myself. 978 00:48:10,420 --> 00:48:12,955 You are a tiny germ on a dirty rock 979 00:48:14,524 --> 00:48:17,460 spinning at a 1,000 miles an hour 980 00:48:18,161 --> 00:48:19,395 and orbiting a star. 981 00:48:20,464 --> 00:48:23,432 That star is just one of hundreds of billions 982 00:48:23,434 --> 00:48:24,967 in a milky way, 983 00:48:26,036 --> 00:48:27,336 which itself is one of hundreds of billions 984 00:48:27,338 --> 00:48:30,273 of galaxies in the known universe. 985 00:48:32,442 --> 00:48:34,110 You do not matter. 986 00:48:34,678 --> 00:48:36,412 No one is watching. 987 00:48:37,915 --> 00:48:39,048 You are free. 988 00:48:43,020 --> 00:48:44,353 - That is the most depressing thing 989 00:48:44,355 --> 00:48:46,022 I have ever heard. 990 00:48:47,090 --> 00:48:49,458 - No, it's great news you're inconsequential. 991 00:48:49,460 --> 00:48:51,327 You can do whatever you want. 992 00:48:51,329 --> 00:48:53,329 Think about it in the face of all that nothingness 993 00:48:53,331 --> 00:48:55,064 what is there to be worried about? 994 00:48:55,066 --> 00:48:57,133 What other people think? 995 00:48:57,935 --> 00:48:59,502 Fear and anger are ego problems, 996 00:48:59,504 --> 00:49:01,170 but you, you don't not matter. 997 00:49:01,172 --> 00:49:03,973 No one is watching, you're free. 998 00:49:05,042 --> 00:49:06,509 You do not matter no one is watching. 999 00:49:06,511 --> 00:49:07,643 You are free. 1000 00:50:02,265 --> 00:50:04,467 - Why are you up so early? 1001 00:50:05,202 --> 00:50:06,702 - I'm a working man. 1002 00:50:07,537 --> 00:50:09,338 I work in exchange for money, 1003 00:50:10,407 --> 00:50:11,674 that I use to procure both goods and services. 1004 00:50:11,676 --> 00:50:13,576 - All right services. 1005 00:50:19,616 --> 00:50:21,617 You're such an asshole. 1006 00:50:24,654 --> 00:50:27,490 - Listen steal anything you like. 1007 00:50:28,592 --> 00:50:30,092 I wouldn't eat what's in the fridge though. 1008 00:50:30,094 --> 00:50:30,726 It's really more decorative than anything. 1009 00:50:30,728 --> 00:50:32,094 - Of course, okay. 1010 00:50:34,598 --> 00:50:35,598 - Bye. 1011 00:50:45,442 --> 00:50:46,442 - What? 1012 00:50:47,210 --> 00:50:48,778 - Nothing, shut up, god, bye. 1013 00:51:12,569 --> 00:51:13,769 - Are you alive? 1014 00:51:13,771 --> 00:51:15,604 - I'm fine that's why I'm calling. 1015 00:51:15,606 --> 00:51:17,473 I'm sorry I didn't come home. 1016 00:51:17,475 --> 00:51:19,275 - You're a grown up. 1017 00:51:20,177 --> 00:51:21,243 But it'd be nice if you'd called. 1018 00:51:21,245 --> 00:51:22,711 - I'm apologizing. 1019 00:51:24,347 --> 00:51:27,149 - Would it be intruding if I asked where you are? 1020 00:51:27,151 --> 00:51:28,151 - Yes. 1021 00:51:28,852 --> 00:51:30,419 But I'm at Ray's. 1022 00:51:31,321 --> 00:51:32,321 - Uh-huh. 1023 00:51:33,490 --> 00:51:36,492 - I don't know, mommy, he's made lots of changes. 1024 00:51:36,494 --> 00:51:39,595 Honestly I'm really happy when we're together. 1025 00:51:39,597 --> 00:51:41,130 - The only thing I want is for you 1026 00:51:41,132 --> 00:51:43,599 to be happy when you're alone. 1027 00:51:44,367 --> 00:51:45,501 I wish I was. 1028 00:51:46,336 --> 00:51:48,370 I get so sad when I'm by myself. 1029 00:51:48,372 --> 00:51:50,139 - Me too sometimes. 1030 00:51:50,774 --> 00:51:52,208 - The truth is that everyone 1031 00:51:52,210 --> 00:51:54,643 and everything else is just fleeting. 1032 00:51:54,645 --> 00:51:56,645 It's just a blurry landscape out the window 1033 00:51:56,647 --> 00:51:58,447 of a speeding train. 1034 00:51:59,316 --> 00:52:00,616 - Geez, it's not that bad is it? 1035 00:52:00,618 --> 00:52:03,486 Can't I be on the train with you? 1036 00:52:04,254 --> 00:52:05,254 - Yeah. 1037 00:52:06,256 --> 00:52:08,524 Yes of course you have always been my 1038 00:52:08,526 --> 00:52:10,192 traveling companion. 1039 00:52:10,194 --> 00:52:13,729 - You remember that time when we took the bus to Madison 1040 00:52:13,731 --> 00:52:15,731 and I threw up on daddy's over coat? 1041 00:52:15,733 --> 00:52:17,900 - God, he was so mad at me that day. 1042 00:52:17,902 --> 00:52:20,302 I wouldn't let him bring a flask. 1043 00:52:20,304 --> 00:52:22,571 - You never talk about him. 1044 00:52:23,607 --> 00:52:24,807 - I don't think about him that much. 1045 00:52:24,809 --> 00:52:26,775 I mean he was only in my life for eight years 1046 00:52:26,777 --> 00:52:30,212 and he's been gone for three times that, wow. 1047 00:52:30,214 --> 00:52:31,680 - That's so weird. 1048 00:52:32,716 --> 00:52:34,650 - Kind of wish he was around now though. 1049 00:52:34,652 --> 00:52:36,685 Be fun to have something to look forward to 1050 00:52:36,687 --> 00:52:38,854 or someone to look forward with. 1051 00:52:38,856 --> 00:52:41,624 - You have lots to look forward to. 1052 00:52:41,626 --> 00:52:43,626 - Yes, and so do you, sweetie. 1053 00:52:43,628 --> 00:52:46,562 I mean, Cassie, you are so bright. 1054 00:52:48,698 --> 00:52:50,533 You could be anything you want. 1055 00:52:50,535 --> 00:52:52,535 - I told you I'm going to la, 1056 00:52:52,537 --> 00:52:54,170 and I told you I'm up for that cop show. 1057 00:52:54,172 --> 00:52:55,604 It could be a really big deal. 1058 00:52:55,606 --> 00:52:57,306 I'm making it all happen you'll see. 1059 00:52:57,308 --> 00:52:59,742 - Yeah, yeah, yeah listen I gotta go because 1060 00:52:59,744 --> 00:53:01,677 my cereal's getting gloppy. 1061 00:53:01,679 --> 00:53:02,912 Okay, I love you. 1062 00:53:02,914 --> 00:53:04,180 - Bye. - Bye. 1063 00:53:13,490 --> 00:53:15,591 - Hey, Julie, Bob said you wanted to see me. 1064 00:53:15,593 --> 00:53:16,926 - Yeah, I have some bad news. 1065 00:53:16,928 --> 00:53:16,926 - Shit. - I'm sorry, ray. 1066 00:53:16,928 --> 00:53:20,729 You're a real hard worker, but the local's busting my balls. 1067 00:53:20,731 --> 00:53:22,631 - I'll join the union I tried twice already. 1068 00:53:22,633 --> 00:53:24,200 - I'm sorry. 1069 00:53:24,202 --> 00:53:25,401 If I need some extra hands, I'll give you a call. 1070 00:53:25,403 --> 00:53:26,902 But right now I don't have anything for you. 1071 00:53:26,904 --> 00:53:27,870 - Well, that's just fucking great. 1072 00:53:27,872 --> 00:53:29,872 I'll go stand outside home depo. 1073 00:53:29,874 --> 00:53:31,473 - Good luck, ray. 1074 00:53:37,247 --> 00:53:38,447 - Hi, morning. 1075 00:53:38,882 --> 00:53:39,882 - Hey, morning. 1076 00:53:39,884 --> 00:53:43,385 How was last night did you make any progress? 1077 00:53:43,387 --> 00:53:45,721 - I don't know isn't your dad here? 1078 00:53:45,723 --> 00:53:46,723 - He's out. 1079 00:53:47,557 --> 00:53:48,891 What do you mean you don't know? 1080 00:53:48,893 --> 00:53:51,627 - We need to find someone else? 1081 00:53:52,262 --> 00:53:53,229 - Why? 1082 00:53:53,231 --> 00:53:54,630 - Well, he's not going for it. 1083 00:53:54,632 --> 00:53:56,298 - You're supposed to convince him. 1084 00:53:56,300 --> 00:53:57,900 - I tried. 1085 00:53:58,802 --> 00:53:59,902 - Yeah, I bet. 1086 00:53:59,904 --> 00:53:59,902 - What's that supposed to mean? 1087 00:53:59,904 --> 00:54:03,239 - You're wearing the same clothes you left in last night. 1088 00:54:03,241 --> 00:54:04,240 - That's none of your business. 1089 00:54:04,242 --> 00:54:05,474 - What about la? 1090 00:54:05,476 --> 00:54:07,376 You come up with some other career plan 1091 00:54:07,378 --> 00:54:08,344 I don't know about? 1092 00:54:08,346 --> 00:54:09,845 - I can't make him do it? 1093 00:54:09,847 --> 00:54:11,847 - Yes, of course you could, 1094 00:54:11,849 --> 00:54:14,650 but you don't want to because you like him. 1095 00:54:14,652 --> 00:54:16,952 - I'm sorry I have feelings for you, Alex, I do, 1096 00:54:16,954 --> 00:54:18,487 but ray and I have 1097 00:54:18,489 --> 00:54:19,521 a lot of history together. - Please, alright 1098 00:54:19,523 --> 00:54:20,990 don't flatter yourself. 1099 00:54:20,992 --> 00:54:23,926 - Look we can still figure it out, right. 1100 00:54:23,928 --> 00:54:25,661 It just can't be ray, okay. 1101 00:54:25,663 --> 00:54:26,929 - It's not okay. 1102 00:54:26,931 --> 00:54:29,732 What are you bringing to this arrangement? 1103 00:54:29,734 --> 00:54:31,033 If you want a piece of this, 1104 00:54:31,035 --> 00:54:32,668 you're gonna have to do something. 1105 00:54:32,670 --> 00:54:34,270 I know that's not your thing... 1106 00:54:34,272 --> 00:54:35,272 - fuck you. 1107 00:54:36,306 --> 00:54:37,273 You don't know anything about me. 1108 00:54:37,275 --> 00:54:39,508 You know what take that back. 1109 00:54:46,283 --> 00:54:47,983 - Couldn't he be setting you up right now? 1110 00:54:47,985 --> 00:54:49,852 He could just have some dope waiting for you 1111 00:54:49,854 --> 00:54:51,053 right outside that door. 1112 00:54:51,055 --> 00:54:52,821 - No, no he wouldn't do that to me. 1113 00:54:52,823 --> 00:54:55,524 - So you say but he's not gonna warn you 1114 00:54:55,526 --> 00:54:56,659 if he is gonna do it, right. 1115 00:54:56,661 --> 00:54:57,860 It's possible. 1116 00:54:59,296 --> 00:55:00,462 - Your girl still work at Tartuffo's? 1117 00:55:00,464 --> 00:55:02,431 - No, she works down at jeweler's row now. 1118 00:55:02,433 --> 00:55:05,067 - No, shit, I'll keep an eye out. 1119 00:55:06,503 --> 00:55:07,436 Take care, bro. 1120 00:55:07,438 --> 00:55:09,371 Let's get out of here. 1121 00:55:11,675 --> 00:55:12,675 - Shit. 1122 00:55:14,844 --> 00:55:16,845 - It's possible, right? 1123 00:55:16,847 --> 00:55:18,047 - Technically. 1124 00:55:18,748 --> 00:55:20,516 - So just hold on to it. 1125 00:55:21,017 --> 00:55:22,451 Okay, you never know. 1126 00:55:22,453 --> 00:55:23,986 But you have to be ready 1127 00:55:23,988 --> 00:55:25,854 every time you leave. 1128 00:55:27,390 --> 00:55:29,792 This is gonna work, Cassidy, 1129 00:55:30,593 --> 00:55:32,928 but you gotta have faith, okay. 1130 00:55:36,099 --> 00:55:38,767 Hey, will you meet me somewhere 1131 00:55:38,769 --> 00:55:42,571 somewhere where you won't see anyone you know? 1132 00:55:42,573 --> 00:55:43,672 Where's that? 1133 00:55:44,107 --> 00:55:45,107 - Fuck pop. 1134 00:55:45,909 --> 00:55:47,543 Anything that's worth real money 1135 00:55:47,545 --> 00:55:51,513 he takes to Canada through sault Ste. Marie himself. 1136 00:55:51,515 --> 00:55:52,915 He's got some guy in Toronto 1137 00:55:52,917 --> 00:55:55,651 who fucking resells it in China. 1138 00:55:55,653 --> 00:55:56,652 - No, shit. 1139 00:55:56,654 --> 00:56:00,622 - I was told there was opportunity for growth. 1140 00:56:00,624 --> 00:56:03,359 I was told that this was an organization 1141 00:56:03,361 --> 00:56:05,694 that likes to promote from within, you know. 1142 00:56:05,696 --> 00:56:08,097 No, there is no organization. 1143 00:56:09,366 --> 00:56:11,600 It's just one old ass thief with tuna breath 1144 00:56:11,602 --> 00:56:14,403 just getting over on reputation. 1145 00:56:15,538 --> 00:56:17,606 It's time I start to look out for myself. 1146 00:56:17,608 --> 00:56:18,907 I'm not doing this when I'm 30. 1147 00:56:18,909 --> 00:56:20,909 - Alright, let's do it. 1148 00:56:21,945 --> 00:56:23,779 I'll give you 25% of whatever I sell it for. 1149 00:56:23,781 --> 00:56:24,781 - Hell no. 1150 00:56:25,515 --> 00:56:26,815 You'll give me 50. 1151 00:56:28,017 --> 00:56:29,818 - That's ridiculous. - No, we aren't negotiating. 1152 00:56:29,820 --> 00:56:32,921 - Fine 35, but you have to wait for my go ahead, okay. 1153 00:56:32,923 --> 00:56:34,490 We gotta make sure that she's got enough on her 1154 00:56:34,492 --> 00:56:35,824 to make it worth it. 1155 00:56:35,826 --> 00:56:39,161 - Maybe I should just rob her on my own 1156 00:56:40,663 --> 00:56:43,499 keep the diamonds and tell you to go fuck yourself. 1157 00:56:43,501 --> 00:56:44,566 - You wouldn't do that. 1158 00:56:44,568 --> 00:56:45,768 - Yeah, why not? 1159 00:56:45,770 --> 00:56:48,670 - Because, well, for one you would have no idea 1160 00:56:48,672 --> 00:56:51,573 how to sell a lose diamond without getting arrested, 1161 00:56:51,575 --> 00:56:54,910 and, secondly, because despite your job 1162 00:56:56,012 --> 00:56:58,614 you're fundamental an ethical person. 1163 00:57:00,483 --> 00:57:02,518 - Sorry for just barging in. 1164 00:57:02,520 --> 00:57:03,819 - Are you kidding me you have an open invitation. 1165 00:57:03,821 --> 00:57:05,020 I'll get you a key. 1166 00:57:05,022 --> 00:57:06,422 - I had to get out of the apartment. 1167 00:57:06,424 --> 00:57:08,857 Barry is there like all the time now. 1168 00:57:08,859 --> 00:57:10,626 All he does is drink warm club soda 1169 00:57:10,628 --> 00:57:12,961 and swear at the local news. 1170 00:57:13,696 --> 00:57:15,097 - Do you want a drink? 1171 00:57:15,099 --> 00:57:17,599 - Yeah, I'll take a beer if you've got one. 1172 00:57:17,601 --> 00:57:19,701 - I think I have a few Daisy cutters. 1173 00:57:19,703 --> 00:57:19,701 - At least they're going away for the weekend. 1174 00:57:19,703 --> 00:57:23,872 It'll be nice to have the place to myself for a few days. 1175 00:57:23,874 --> 00:57:24,940 - Who? 1176 00:57:25,575 --> 00:57:26,508 - Mom and Barry. 1177 00:57:26,510 --> 00:57:28,177 He's taking her to lake Geneva. 1178 00:57:28,179 --> 00:57:29,578 - Nice. - Yeah. 1179 00:57:29,580 --> 00:57:31,847 - Does that mean we get to play house? 1180 00:57:31,849 --> 00:57:33,549 - Oh, god, dude I cannot handle 1181 00:57:33,551 --> 00:57:34,850 being at my mom's anymore. 1182 00:57:34,852 --> 00:57:36,051 - Please come here. 1183 00:57:36,053 --> 00:57:36,985 I'll leave you be. 1184 00:57:36,987 --> 00:57:38,587 You can stay in the other room. 1185 00:57:38,589 --> 00:57:40,055 Just give a knock when you want some action or whatever. 1186 00:57:40,057 --> 00:57:40,055 - We have to eat, dummy. 1187 00:57:40,057 --> 00:57:43,826 How much money do you have in the bank right now anyway? 1188 00:57:43,828 --> 00:57:44,828 - Plenty. 1189 00:57:50,467 --> 00:57:51,200 - It's the cops, pussy. 1190 00:57:51,202 --> 00:57:52,202 Let me in. 1191 00:57:59,075 --> 00:58:00,976 Yeah, yeah, well if you quit, what's up. 1192 00:58:00,978 --> 00:58:02,244 If you quit being a big giant baby about it 1193 00:58:02,246 --> 00:58:04,780 maybe I'll get you some too. 1194 00:58:05,715 --> 00:58:06,648 Sure. 1195 00:58:06,650 --> 00:58:09,952 No, but don't wear those espadrilles alright they're gross. 1196 00:58:09,954 --> 00:58:11,019 What's good? 1197 00:58:11,021 --> 00:58:13,188 Hey, sorry, so I can't really hang out. 1198 00:58:13,190 --> 00:58:14,156 I just came to grab... 1199 00:58:14,158 --> 00:58:15,824 - this is Cassidy. 1200 00:58:16,726 --> 00:58:18,660 Cassidy, this is my friend Cosby. 1201 00:58:18,962 --> 00:58:19,962 - Hi. 1202 00:58:22,165 --> 00:58:23,499 - He's Irish. 1203 00:58:23,800 --> 00:58:24,800 - Hi. 1204 00:58:25,768 --> 00:58:27,169 Nice to meet you. 1205 00:58:28,238 --> 00:58:29,805 Sorry, fucking around. 1206 00:58:29,807 --> 00:58:32,608 So I just came to pick up my stuff. 1207 00:58:32,610 --> 00:58:33,575 - The tools. 1208 00:58:33,577 --> 00:58:35,043 - Yeah, the tools. 1209 00:58:35,778 --> 00:58:36,778 - Yeah, one second. 1210 00:58:36,780 --> 00:58:38,914 - I'm putting up a spice rack. 1211 00:58:38,916 --> 00:58:40,983 So just probably the screw driver 1212 00:58:40,985 --> 00:58:43,652 and the shears and other shit. 1213 00:58:47,657 --> 00:58:50,259 You know what my friend Stephon 1214 00:58:51,528 --> 00:58:52,694 he was just saying that he was actually 1215 00:58:52,696 --> 00:58:53,896 thinking of doing some remodeling as well 1216 00:58:53,898 --> 00:58:55,130 so do you think that you have any tools 1217 00:58:55,132 --> 00:58:56,632 he could borrow. - I cannot believe this. 1218 00:58:56,634 --> 00:58:57,833 I am an idiot. 1219 00:58:58,535 --> 00:59:00,002 So much for the new you. 1220 00:59:01,070 --> 00:59:03,038 - Cassidy it's not what it looks like. 1221 00:59:03,040 --> 00:59:04,040 Shit. 1222 00:59:04,707 --> 00:59:05,774 I got fired. 1223 00:59:06,209 --> 00:59:07,209 I'm sorry. 1224 00:59:07,243 --> 00:59:08,677 You want money. 1225 00:59:08,679 --> 00:59:09,945 You want to go to la I'm trying to figure it out. 1226 00:59:09,947 --> 00:59:11,747 I'm not sitting around feeling sorry for myself 1227 00:59:11,749 --> 00:59:13,549 pretending some lottery ticket's about to come in. 1228 00:59:13,551 --> 00:59:14,616 - I'm sorry. 1229 00:59:14,618 --> 00:59:17,052 I don't share your protestant work ethic. 1230 00:59:17,054 --> 00:59:20,556 Selling Adderall to tweakers is really inspirational. 1231 00:59:20,558 --> 00:59:21,223 - Cass, I didn't mean... 1232 00:59:21,225 --> 00:59:23,058 - I'll see you later. 1233 00:59:27,597 --> 00:59:28,330 - Yikes. 1234 00:59:28,332 --> 00:59:31,166 Hey, do you really have that Adderall though? 1235 00:59:31,168 --> 00:59:34,636 'Cause the Ritalin gave me the squirts. 1236 00:59:42,979 --> 00:59:44,746 - Hey, honey how you doing? 1237 00:59:44,748 --> 00:59:46,682 - I thought you were going to lake Geneva? 1238 00:59:46,684 --> 00:59:49,351 - Just finishing a couple of things. 1239 00:59:49,353 --> 00:59:52,287 - So what do you got for me today? 1240 00:59:53,156 --> 00:59:54,122 - I got one just give me a minute 1241 00:59:54,124 --> 00:59:56,058 to get the package together. 1242 01:00:03,066 --> 01:00:05,734 - Is this is the silent treatment? 1243 01:00:05,736 --> 01:00:07,035 - Just working. 1244 01:00:10,773 --> 01:00:11,740 - Westermann. 1245 01:00:11,742 --> 01:00:12,708 - Westermann? 1246 01:00:12,710 --> 01:00:13,842 - Where's that? 1247 01:00:13,844 --> 01:00:15,377 - On Harrison just this side of the river. 1248 01:00:15,379 --> 01:00:16,979 Hustle they're expecting you. 1249 01:00:16,981 --> 01:00:17,980 I gotta get going. 1250 01:00:17,982 --> 01:00:20,649 Alex, do not forget the alarm. 1251 01:00:26,756 --> 01:00:28,991 - What do you want from me? 1252 01:00:29,626 --> 01:00:30,826 - Nothing, okay. 1253 01:00:31,160 --> 01:00:32,160 Nothing. 1254 01:00:32,895 --> 01:00:34,129 There are people who actually do shit, 1255 01:00:34,131 --> 01:00:37,232 and there are people who just talk shit. 1256 01:00:38,034 --> 01:00:40,102 Go make your deliver, please. 1257 01:00:43,773 --> 01:00:44,773 Hello. 1258 01:00:45,341 --> 01:00:47,676 Vikram, hey, what are you looking for? 1259 01:00:47,678 --> 01:00:51,680 Three quarter caret let me check the inventory. 1260 01:01:10,400 --> 01:01:11,733 - This is Cassidy. 1261 01:01:11,735 --> 01:01:12,401 - Cassidy, it's Bettina. 1262 01:01:12,403 --> 01:01:12,401 - Hi, Bettina. 1263 01:01:12,403 --> 01:01:16,338 - Get over to Sullivan callback for the cop show. 1264 01:01:16,340 --> 01:01:19,207 - Right now I haven't even seen the sides yet. 1265 01:01:19,209 --> 01:01:21,910 - Arlene Thompson is only in town for one day. 1266 01:01:23,113 --> 01:01:24,112 - I'm kind of in the middle of something. 1267 01:01:24,114 --> 01:01:25,313 Can they see me this afternoon? 1268 01:01:25,315 --> 01:01:26,248 - You can go right now, 1269 01:01:26,250 --> 01:01:27,449 or I can send someone else. 1270 01:01:27,451 --> 01:01:28,950 - Yeah, of course I'm listening. 1271 01:01:28,952 --> 01:01:31,987 Okay, okay I'm on my way thank you. 1272 01:02:19,736 --> 01:02:21,069 - Thom and Arlene, from the network 1273 01:02:21,071 --> 01:02:22,938 this is Cassidy Harper. 1274 01:02:22,940 --> 01:02:25,006 - Hi, thank you for having me back. 1275 01:02:25,008 --> 01:02:27,142 I'm really excited about the part. 1276 01:02:27,144 --> 01:02:27,142 The script is great. 1277 01:02:27,144 --> 01:02:31,947 - Okay, Cassidy, slate whenever you're ready. 1278 01:02:33,916 --> 01:02:36,084 - Hi, I'm Cassidy Harper. 1279 01:02:37,153 --> 01:02:38,420 - So you're the new detective? 1280 01:02:38,422 --> 01:02:39,921 - Yeah, name's Donahue. 1281 01:02:39,923 --> 01:02:41,790 - Says here your name's McDougal. 1282 01:02:41,792 --> 01:02:42,791 - That's right. 1283 01:02:42,793 --> 01:02:44,025 - So which one is it? 1284 01:02:44,027 --> 01:02:45,127 - Well, it's both. 1285 01:02:45,129 --> 01:02:46,228 Donahue McDougal. 1286 01:02:46,230 --> 01:02:48,430 - Oh, that's some name. 1287 01:02:48,432 --> 01:02:49,898 Read your file. 1288 01:02:50,533 --> 01:02:52,334 - Sorry, an Irish cop, right? 1289 01:02:53,536 --> 01:02:56,304 - I read your file 10 years in Narco. 1290 01:02:56,306 --> 01:02:58,006 - Yeah, there isn't a junky on the Westside 1291 01:02:58,008 --> 01:03:00,842 that I don't know on a first name basis. 1292 01:03:00,844 --> 01:03:02,811 - Well, let's go meet your new partner. 1293 01:03:02,813 --> 01:03:03,879 - Copy that. 1294 01:03:05,081 --> 01:03:06,448 - Thanks, Cassidy. 1295 01:03:06,450 --> 01:03:07,450 Nice job. 1296 01:03:10,052 --> 01:03:12,988 - Seriously nothing from you guys? 1297 01:03:15,191 --> 01:03:16,558 Is that what you had in mind, 1298 01:03:16,560 --> 01:03:19,928 or were you I don't know thinking of something else? 1299 01:03:19,930 --> 01:03:21,329 - That was fine. 1300 01:03:21,331 --> 01:03:23,131 - I'm very sorry to interrupt your important 1301 01:03:23,133 --> 01:03:24,566 conversation over there. - Cassidy. 1302 01:03:24,568 --> 01:03:27,502 - Honestly, honey, I think we are 1303 01:03:28,337 --> 01:03:29,271 looking for a different type. 1304 01:03:29,273 --> 01:03:31,072 - Like 26, big tits, veneers. 1305 01:03:31,074 --> 01:03:32,541 - Cassidy - good choice, brave choice. 1306 01:03:32,543 --> 01:03:35,010 Let me guess is the partner a black guy 1307 01:03:35,012 --> 01:03:36,878 about a retire or a Saint Bernard. 1308 01:03:36,880 --> 01:03:38,547 - Okay, I'm so sorry. 1309 01:03:39,816 --> 01:03:41,082 - Should we call security? 1310 01:03:41,084 --> 01:03:42,284 She's too old. 1311 01:03:43,119 --> 01:03:44,119 - She's fine she's just 1312 01:03:44,121 --> 01:03:46,822 - fuck you. 1313 01:03:47,356 --> 01:03:49,324 - Whoa, that's a first. 1314 01:04:11,013 --> 01:04:12,214 - Hi, Bettina. 1315 01:04:13,282 --> 01:04:14,482 - What the fuck were you thinking? 1316 01:04:14,484 --> 01:04:17,052 That was a network television show. 1317 01:04:17,054 --> 01:04:17,986 - I know I was out of line, 1318 01:04:17,988 --> 01:04:19,321 but they were really rude to me. 1319 01:04:19,323 --> 01:04:22,023 - Who are you the queen of Sheba? 1320 01:04:22,025 --> 01:04:24,926 You know what I think we're done. 1321 01:04:25,428 --> 01:04:26,862 - What are you saying? 1322 01:04:26,864 --> 01:04:28,029 - I mean it we're through. 1323 01:04:28,031 --> 01:04:29,865 - Come on, Bettina, this is my career. 1324 01:04:29,867 --> 01:04:32,400 - Oh, honey, be honest with yourself 1325 01:04:32,402 --> 01:04:35,237 what career are you talking about? 1326 01:04:35,239 --> 01:04:36,271 Other than the pilot 1327 01:04:36,273 --> 01:04:38,306 which we know how that went 1328 01:04:38,308 --> 01:04:40,141 you have booked an industrial 1329 01:04:40,143 --> 01:04:43,278 and a radio commercial in five years. 1330 01:04:44,146 --> 01:04:45,881 I mean you gave it a shot. 1331 01:04:45,883 --> 01:04:45,881 It didn't happen. 1332 01:04:45,883 --> 01:04:49,317 It's time to move on and do something else with your life. 1333 01:04:49,319 --> 01:04:51,553 - No, please, please you are over reacting. 1334 01:04:51,555 --> 01:04:54,556 I will go back there right now, and I will apologize. 1335 01:04:54,558 --> 01:04:56,558 - Tell them I'll be there in a minute. 1336 01:04:56,560 --> 01:04:58,560 I'm sorry I've gotta take this. 1337 01:04:58,562 --> 01:05:00,295 It's time to move on, honey. 1338 01:05:00,297 --> 01:05:01,663 Good luck to you. 1339 01:05:17,381 --> 01:05:18,513 - Sorry I had to make a stop. 1340 01:05:18,515 --> 01:05:20,448 I'm like five minutes away. 1341 01:05:20,450 --> 01:05:22,584 I'm almost there I'll explain later. 1342 01:05:22,586 --> 01:05:23,685 Fuck you too. 1343 01:05:35,064 --> 01:05:37,032 - Give it here. 1344 01:05:39,368 --> 01:05:40,702 Got it I got it. 1345 01:05:42,939 --> 01:05:44,606 - Stay right fucking there and count to 50. 1346 01:05:44,608 --> 01:05:46,041 If I see you look, I'm gonna come back 1347 01:05:46,043 --> 01:05:48,510 and put a bullet in your head. 1348 01:05:56,018 --> 01:05:57,419 - One, 1349 01:05:58,654 --> 01:05:59,654 two, 1350 01:06:00,656 --> 01:06:01,656 three, 1351 01:06:03,125 --> 01:06:04,125 four, 1352 01:06:05,194 --> 01:06:06,194 five, 1353 01:06:07,497 --> 01:06:08,497 six. 1354 01:06:09,565 --> 01:06:11,166 Somebody help me. 1355 01:06:13,402 --> 01:06:14,402 Help. 1356 01:06:17,606 --> 01:06:18,606 Help me. 1357 01:06:23,646 --> 01:06:25,313 - We'll just take some time maybe 1358 01:06:25,315 --> 01:06:28,116 something will come back to you. 1359 01:06:28,517 --> 01:06:29,517 - Hey, you okay? 1360 01:06:30,486 --> 01:06:32,387 - Ms. Harper, here's my card. 1361 01:06:32,389 --> 01:06:34,656 Just call me if you can think of anything useful. 1362 01:06:34,658 --> 01:06:37,425 Let's catch these assholes, okay. 1363 01:06:37,427 --> 01:06:38,593 Feel better. 1364 01:06:38,595 --> 01:06:41,396 - Thank you for being so nice to me. 1365 01:06:42,131 --> 01:06:43,365 - Thank you, officer. 1366 01:06:46,402 --> 01:06:48,136 - So what happened? 1367 01:06:48,771 --> 01:06:50,138 - These two guys beat me up 1368 01:06:50,140 --> 01:06:51,206 ripped my pocket off. 1369 01:06:51,208 --> 01:06:53,208 I didn't have a chance. 1370 01:06:53,609 --> 01:06:54,542 - Dammit. 1371 01:06:54,544 --> 01:06:56,778 You were supposed to be ready. 1372 01:06:56,780 --> 01:06:58,013 - They want me to stay overnight. 1373 01:06:58,015 --> 01:07:00,482 They think I have a concussion. 1374 01:07:01,317 --> 01:07:02,283 - Is your mom coming back? 1375 01:07:02,285 --> 01:07:03,418 - She's not answering her phone. 1376 01:07:03,420 --> 01:07:05,620 - Yeah, neither is my dad. 1377 01:07:06,322 --> 01:07:07,655 Look I have to ask you. 1378 01:07:07,657 --> 01:07:09,324 Do you think the guys were with ray? 1379 01:07:09,326 --> 01:07:10,326 - No. 1380 01:07:11,093 --> 01:07:12,027 He wouldn't let anyone hurt me? 1381 01:07:12,029 --> 01:07:12,694 - How do you know for sure? 1382 01:07:12,696 --> 01:07:13,762 Were they white? 1383 01:07:13,764 --> 01:07:15,030 Were they black? 1384 01:07:15,032 --> 01:07:16,564 Someone knew, right? 1385 01:07:16,566 --> 01:07:18,266 Someone knew what you were carrying. 1386 01:07:18,268 --> 01:07:21,136 - I had a plastic bag over my head. 1387 01:07:21,138 --> 01:07:22,437 I couldn't see anything. 1388 01:07:22,439 --> 01:07:24,372 What do you want from me? 1389 01:07:24,374 --> 01:07:25,640 - Everything okay in here? 1390 01:07:25,642 --> 01:07:27,308 - Yeah, I'm sorry. 1391 01:07:28,144 --> 01:07:30,311 I'll keep trying your mom, okay? 1392 01:07:31,313 --> 01:07:34,249 - Can I call somebody for you sweetie? 1393 01:07:35,251 --> 01:07:35,817 - Alright now I wanna see some bodies. 1394 01:07:35,819 --> 01:07:36,819 Let's go. 1395 01:07:39,789 --> 01:07:40,789 Higher. 1396 01:07:41,323 --> 01:07:42,323 There it is. 1397 01:07:43,726 --> 01:07:44,592 Get them legs together. 1398 01:07:44,594 --> 01:07:46,628 Get them legs together. 1399 01:07:50,733 --> 01:07:51,733 Good, good. 1400 01:07:52,268 --> 01:07:53,268 Again. 1401 01:08:00,576 --> 01:08:02,143 What are you doing here? 1402 01:08:02,145 --> 01:08:03,344 How'd you find me? 1403 01:08:03,346 --> 01:08:04,345 - I have an Internet connection. 1404 01:08:04,347 --> 01:08:06,281 You're not in the CIA. 1405 01:08:07,349 --> 01:08:07,348 Now tell me you have my diamonds. 1406 01:08:07,350 --> 01:08:11,619 - Yeah, Alex, I don't have time for this right now, okay. 1407 01:08:11,621 --> 01:08:13,288 - Well, make time. 1408 01:08:14,557 --> 01:08:16,491 - Do you think you can just come up in my house 1409 01:08:16,493 --> 01:08:19,360 and start barking orders, do you? 1410 01:08:20,396 --> 01:08:22,730 Boy, I have 20 third graders waiting in a gym 1411 01:08:22,732 --> 01:08:24,232 for me to teach them karate, 1412 01:08:24,234 --> 01:08:26,568 and any one of them can beat your ass. 1413 01:08:26,570 --> 01:08:27,702 That's right. 1414 01:08:28,504 --> 01:08:30,505 Now imagine what I could do? 1415 01:08:31,540 --> 01:08:34,275 - Just tell me you have my diamonds or not? 1416 01:08:35,511 --> 01:08:39,280 - Alex, you have until tomorrow to get pop's money, okay? 1417 01:08:42,651 --> 01:08:43,818 What is this? 1418 01:08:44,520 --> 01:08:46,187 You wanna be a gangsta? 1419 01:08:48,224 --> 01:08:49,390 'Cause you 'bout to find out 1420 01:08:49,392 --> 01:08:51,826 what real gangsta shit looks like. 1421 01:09:06,408 --> 01:09:08,543 - Cassidy, Cassidy. 1422 01:09:11,614 --> 01:09:12,614 Oh, shit. 1423 01:09:13,616 --> 01:09:15,283 - Visiting hours are over. 1424 01:09:15,285 --> 01:09:16,684 You can't go down there. 1425 01:09:16,686 --> 01:09:18,286 - I'm looking for Cassidy Harper. 1426 01:09:18,288 --> 01:09:19,154 - And you are? 1427 01:09:19,156 --> 01:09:19,888 - Her husband. 1428 01:09:19,890 --> 01:09:21,256 - Okay, well, she's not married. 1429 01:09:21,258 --> 01:09:22,657 It's family only and visiting hours are over. 1430 01:09:22,659 --> 01:09:23,625 - I'm her brother then. - No, sir 1431 01:09:23,627 --> 01:09:24,492 people are sleeping. 1432 01:09:24,494 --> 01:09:25,560 It's family only. 1433 01:09:25,562 --> 01:09:26,461 - Cassidy - family only, man. 1434 01:09:26,463 --> 01:09:27,463 - Cassidy. 1435 01:09:28,230 --> 01:09:29,797 Oh, Jesus Christ that's awful. 1436 01:09:29,799 --> 01:09:30,732 Cassidy. 1437 01:09:30,734 --> 01:09:30,732 - Family only you can't go down there. 1438 01:09:30,734 --> 01:09:33,501 - Please, sir, fuck off. 1439 01:09:33,503 --> 01:09:34,369 Cassidy. 1440 01:09:34,371 --> 01:09:35,371 - I'm here. 1441 01:09:35,804 --> 01:09:36,905 I got beat up. 1442 01:09:38,841 --> 01:09:39,841 - Fuck. 1443 01:09:40,543 --> 01:09:41,643 Are you okay, your arm? 1444 01:09:41,645 --> 01:09:42,777 - I'm okay. 1445 01:09:42,779 --> 01:09:44,345 Broken wrist, maybe cracked ribs, 1446 01:09:44,347 --> 01:09:45,380 this thing on my head. 1447 01:09:45,382 --> 01:09:46,414 What time is it? 1448 01:09:46,416 --> 01:09:47,749 I don't know 9:30. 1449 01:09:47,751 --> 01:09:48,750 Tell me what happened. 1450 01:09:48,752 --> 01:09:49,918 - That means two and a half hours 1451 01:09:49,920 --> 01:09:52,587 till my next pill that is some bullshit. 1452 01:09:52,589 --> 01:09:55,790 - Easy, easy, easy lie down, lie down. 1453 01:09:56,625 --> 01:09:58,726 Can you remember what happened? 1454 01:09:58,728 --> 01:10:00,862 - Yeah, two stupid boys pushed me into the alley 1455 01:10:00,864 --> 01:10:01,863 and ripped my pants. 1456 01:10:01,865 --> 01:10:03,598 I love those pants. 1457 01:10:04,333 --> 01:10:05,700 - Okay, it's okay. 1458 01:10:06,435 --> 01:10:07,569 What do you need? 1459 01:10:07,870 --> 01:10:08,836 Ice? 1460 01:10:08,838 --> 01:10:10,672 An extra blanket or something? 1461 01:10:10,674 --> 01:10:12,807 - Look at us we're twins? 1462 01:10:18,414 --> 01:10:21,216 God, who's gonna take care of us, huh? 1463 01:10:21,218 --> 01:10:22,483 We're all broken up. 1464 01:10:22,485 --> 01:10:23,818 - I will you just relax, okay. 1465 01:10:23,820 --> 01:10:24,752 I'll take care of everything. 1466 01:10:24,754 --> 01:10:27,288 - No, no we need a grown up. 1467 01:10:29,692 --> 01:10:30,758 I'm sorry about before. 1468 01:10:30,760 --> 01:10:31,893 Are you mad at me? 1469 01:10:31,895 --> 01:10:34,963 - No, of course I'm not mad, stupid. 1470 01:10:37,266 --> 01:10:38,399 - I'm tired. 1471 01:10:38,901 --> 01:10:39,968 - Close your eyes. 1472 01:10:40,603 --> 01:10:41,603 Close your eyes. 1473 01:10:42,938 --> 01:10:44,973 - Couple of broken ups. 1474 01:10:47,509 --> 01:10:49,310 - Okay, visiting hours are over. 1475 01:10:49,312 --> 01:10:51,312 You can come back tomorrow. 1476 01:11:44,500 --> 01:11:46,634 - Good morning, sunshine. 1477 01:11:47,936 --> 01:11:49,470 How you feeling? 1478 01:11:49,905 --> 01:11:50,905 - Dreadful. 1479 01:11:51,407 --> 01:11:53,308 What time did you get in? 1480 01:11:53,842 --> 01:11:55,410 - Couple of hours ago. 1481 01:11:56,679 --> 01:11:57,779 I'm sorry, baby, I didn't even check my phone 1482 01:11:57,781 --> 01:11:58,846 until almost midnight. 1483 01:11:58,848 --> 01:11:59,714 - You didn't need to come. 1484 01:11:59,716 --> 01:12:00,716 I'm fine. 1485 01:12:01,884 --> 01:12:03,418 - Right, I'm gonna be gettin' hot stone massages 1486 01:12:03,420 --> 01:12:06,354 while you're here in the hospital. 1487 01:12:07,456 --> 01:12:08,656 How's the arm? 1488 01:12:09,058 --> 01:12:09,924 - It hurts. 1489 01:12:09,926 --> 01:12:13,628 - Want me to go out there and do the Shirley MacLaine? 1490 01:12:13,630 --> 01:12:17,065 - Yes, I will pay you five bucks, please. 1491 01:12:18,367 --> 01:12:20,068 - Barry's beside himself. 1492 01:12:20,070 --> 01:12:24,472 He thinks he's responsible which told him is nuts. 1493 01:12:25,607 --> 01:12:25,606 He wants you to know that 1494 01:12:25,608 --> 01:12:29,911 of course their insurance is gonna take care of everything. 1495 01:12:29,913 --> 01:12:33,348 He said he'd pay you until you get back on your feet again. 1496 01:12:33,350 --> 01:12:35,016 - That's nice of him. 1497 01:12:35,751 --> 01:12:36,918 - He's a good man. 1498 01:12:39,822 --> 01:12:42,757 In fact I have some exciting news. 1499 01:12:46,028 --> 01:12:48,496 So Barry last night says to me that he is 1500 01:12:48,498 --> 01:12:50,031 really ready to retire, 1501 01:12:50,033 --> 01:12:51,866 and he wants to go down to 1502 01:12:51,868 --> 01:12:54,669 fort Meyers as soon as possible. 1503 01:12:55,637 --> 01:12:57,972 He's asked me to go with him. 1504 01:12:57,974 --> 01:12:59,707 - What did you say? 1505 01:13:00,509 --> 01:13:02,677 - What do you mean I said yes. 1506 01:13:03,512 --> 01:13:05,646 - Just like that you're gonna 1507 01:13:05,648 --> 01:13:08,416 spend your golden years with Barry? 1508 01:13:08,418 --> 01:13:09,951 - I am gonna go to Florida with Barry, 1509 01:13:09,953 --> 01:13:12,754 and I'm gonna make a real life for myself, yes. 1510 01:13:12,756 --> 01:13:14,422 - Do you love him? 1511 01:13:15,891 --> 01:13:17,558 - I think I could. 1512 01:13:18,594 --> 01:13:20,461 - So you're settling? 1513 01:13:21,530 --> 01:13:23,865 - You are too old to be so naive. 1514 01:13:24,566 --> 01:13:25,733 It's all settling. 1515 01:13:26,702 --> 01:13:28,903 There are no rich princes. 1516 01:13:30,172 --> 01:13:33,441 Nobody ever becomes an astronaut or a ballerina. 1517 01:13:34,510 --> 01:13:36,644 I mean listen to me for once, please. 1518 01:13:37,713 --> 01:13:38,913 All you have to do is you have to 1519 01:13:38,915 --> 01:13:41,416 find some way to be useful and maybe loved 1520 01:13:41,418 --> 01:13:42,950 and find somebody that maybe you can 1521 01:13:42,952 --> 01:13:46,654 share some laughs with that's all there is. 1522 01:13:47,956 --> 01:13:52,059 Cassidy, what's so terrible about having a regular life? 1523 01:13:54,930 --> 01:13:57,532 I'm gonna go down to Florida 1524 01:13:58,167 --> 01:13:59,667 and I am going to sit in the sun 1525 01:13:59,669 --> 01:14:02,170 until I look like an old shoe, 1526 01:14:03,205 --> 01:14:05,673 and you're gonna see how happy I am. 1527 01:14:06,208 --> 01:14:07,642 It's gonna be okay. 1528 01:14:09,077 --> 01:14:10,445 - We never let a runner go out on the street 1529 01:14:10,447 --> 01:14:12,079 with that kind of inventory. 1530 01:14:12,081 --> 01:14:13,548 - I'm supposed to hire an armored car 1531 01:14:13,550 --> 01:14:14,715 for three stones? 1532 01:14:14,717 --> 01:14:17,919 - When they're worth $482,000 you are. 1533 01:14:19,455 --> 01:14:21,489 They're never gonna pay us you know that, right? 1534 01:14:21,491 --> 01:14:23,458 - They have to pay us it was a robbery. 1535 01:14:23,460 --> 01:14:25,593 She got beat up there's a police report and a witness. 1536 01:14:25,595 --> 01:14:28,463 We're insured on courier transactions up to a half million. 1537 01:14:28,465 --> 01:14:30,131 - It's fishy as fuck. 1538 01:14:31,133 --> 01:14:33,935 - The hell with it I don't care. 1539 01:14:34,536 --> 01:14:35,937 - Excuse me. 1540 01:14:35,939 --> 01:14:38,206 - I'm retiring I'm moving to fort Meyers with Valerie. 1541 01:14:38,208 --> 01:14:39,140 - You're kidding. 1542 01:14:39,142 --> 01:14:40,575 - This is as good a time as any. 1543 01:14:40,577 --> 01:14:41,976 If there's a business left, it's all yours. 1544 01:14:41,978 --> 01:14:43,077 I wash my hands. 1545 01:14:43,079 --> 01:14:45,046 - You can afford to retire? 1546 01:14:45,048 --> 01:14:46,214 - I do not need much. 1547 01:14:46,216 --> 01:14:47,815 I found a little place. 1548 01:14:47,817 --> 01:14:49,584 - If the insurance company decides not to pay off? 1549 01:14:49,586 --> 01:14:53,621 - Then you're gonna need a job, but hello Florida. 1550 01:14:53,623 --> 01:14:55,690 - Maybe I should just stay home. 1551 01:14:55,692 --> 01:14:56,692 - Come on. 1552 01:14:57,259 --> 01:14:58,893 It's Judy's 60th birthday. 1553 01:14:58,895 --> 01:15:00,895 She's gonna be crushed if you don't go to her party. 1554 01:15:00,897 --> 01:15:02,196 Look it is a broken wrist. 1555 01:15:02,198 --> 01:15:04,999 Ray is perfectly capable of keeping an eye on me. 1556 01:15:06,169 --> 01:15:08,803 - Through three inches of plexiglass. 1557 01:15:08,805 --> 01:15:09,805 Coming. 1558 01:15:12,241 --> 01:15:13,708 Hello, Raymond. 1559 01:15:14,243 --> 01:15:15,176 - Hello, Ms. Harper. 1560 01:15:15,178 --> 01:15:16,644 - No, call me Valerie. 1561 01:15:16,646 --> 01:15:18,079 - Yes, mom, you can me ray. 1562 01:15:18,081 --> 01:15:19,680 It's actually my whole name ray 1563 01:15:19,682 --> 01:15:21,082 no middle name either. 1564 01:15:21,084 --> 01:15:23,918 I think my parents could only afford a few letters. 1565 01:15:23,920 --> 01:15:24,986 - How you feeling, champ? 1566 01:15:24,988 --> 01:15:27,054 - Like smashed assholes. 1567 01:15:28,056 --> 01:15:29,857 - That's a powerful image, honey. 1568 01:15:29,859 --> 01:15:33,861 Okay, ray, thank you so much for being on duty. 1569 01:15:34,696 --> 01:15:36,898 She gets her next pill at 7:30. 1570 01:15:37,533 --> 01:15:38,533 She does. 1571 01:15:38,800 --> 01:15:40,601 - Happy to be of service. 1572 01:15:40,603 --> 01:15:42,803 - Alright I won't be late. 1573 01:15:43,872 --> 01:15:43,871 - I'll say hi to Judy for you, bye. 1574 01:15:43,873 --> 01:15:48,843 - Bye, mommy, make sure somebody walks you to the taxi. 1575 01:15:48,845 --> 01:15:50,778 - Okay, bye. 1576 01:15:54,049 --> 01:15:56,717 - Go lie down I'm on the case. 1577 01:15:57,686 --> 01:16:00,788 - Hold on what happened to your cast? 1578 01:16:01,323 --> 01:16:02,323 It's not time yet. 1579 01:16:03,258 --> 01:16:04,091 - I'm fine only one patient at a time. 1580 01:16:04,093 --> 01:16:05,159 - Are you okay? 1581 01:16:05,161 --> 01:16:07,295 It's so scrawny and pale. 1582 01:16:08,096 --> 01:16:10,031 - Yeah, I get that a lot. 1583 01:16:31,853 --> 01:16:32,853 - Hi. 1584 01:16:35,857 --> 01:16:36,857 Right now? 1585 01:16:40,162 --> 01:16:42,663 Okay, yeah, calm down shit. 1586 01:16:45,000 --> 01:16:47,268 Okay, yes, yes I will come. 1587 01:16:48,103 --> 01:16:49,870 I'm on my way alright bye. 1588 01:16:58,113 --> 01:17:00,982 Hey, what's the deal are you okay? 1589 01:17:01,783 --> 01:17:02,817 - I'm fine. 1590 01:17:03,619 --> 01:17:04,652 - You sounded pretty upset. 1591 01:17:04,654 --> 01:17:06,854 - Well, I've got problems. 1592 01:17:07,723 --> 01:17:10,024 - Well, tell me what's going on? 1593 01:17:10,026 --> 01:17:10,891 - You remember the rum? 1594 01:17:10,893 --> 01:17:10,891 - Yeah. 1595 01:17:10,893 --> 01:17:13,761 - Well, the guys that I borrowed that money from 1596 01:17:13,763 --> 01:17:15,696 are coming to collect. 1597 01:17:16,932 --> 01:17:18,132 - I don't get it you need me to be a witness 1598 01:17:18,134 --> 01:17:20,901 or something when you give them the money? 1599 01:17:20,903 --> 01:17:23,037 - I don't have the money. 1600 01:17:24,306 --> 01:17:28,709 I need you to tell me if they're the ones who jacked you. 1601 01:17:29,811 --> 01:17:30,745 - Hold up. 1602 01:17:30,747 --> 01:17:35,049 I got put in the hospital over some money you borrowed, 1603 01:17:35,051 --> 01:17:37,952 and now you're gonna put me in middle of it again. 1604 01:17:37,954 --> 01:17:39,654 - I'm almost positive that's not what happened. 1605 01:17:39,656 --> 01:17:41,656 - I didn't see them you selfish motherfucker. 1606 01:17:41,658 --> 01:17:43,991 I had a fucking grocery bag over my face. 1607 01:17:43,993 --> 01:17:45,192 - Yeah, but you might be able to tell me 1608 01:17:45,194 --> 01:17:47,328 if it could be them just based on size 1609 01:17:47,330 --> 01:17:48,362 or voices or whatever. 1610 01:17:48,364 --> 01:17:49,864 - I am leaving. 1611 01:17:50,932 --> 01:17:52,133 - Look they're gonna be here any minute. 1612 01:17:52,135 --> 01:17:53,334 You wanna run into them in the hallway. 1613 01:17:53,336 --> 01:17:55,136 - I cannot believe you did this to me, Alex. 1614 01:17:55,138 --> 01:17:58,072 - Look, this could be it, Cassidy. 1615 01:17:59,341 --> 01:18:00,741 I might be able to get our money, and it could be a lot 1616 01:18:00,743 --> 01:18:03,711 like way more than what we thought. 1617 01:18:04,346 --> 01:18:05,813 You're an actress, right? 1618 01:18:05,815 --> 01:18:06,847 Put your game face on. 1619 01:18:06,849 --> 01:18:08,783 - You are an ass wipe. 1620 01:18:09,384 --> 01:18:10,985 - We need a signal. 1621 01:18:10,987 --> 01:18:14,689 If you think it's them, then cross your arms like this. 1622 01:18:14,691 --> 01:18:15,956 - Where do you get this shit? 1623 01:18:17,360 --> 01:18:19,960 - Okay, be cool, and get them to talk. 1624 01:18:19,962 --> 01:18:22,463 Okay, get them to talk, so we can hear their voices. 1625 01:18:22,465 --> 01:18:24,165 We need to be sure. 1626 01:18:24,933 --> 01:18:26,133 Okay, come on. 1627 01:18:36,778 --> 01:18:37,912 - Who's this? 1628 01:18:38,447 --> 01:18:39,847 - Cassidy. 1629 01:18:39,849 --> 01:18:43,451 - I see, Cassidy, could you excuse us please? 1630 01:18:44,186 --> 01:18:45,786 - No, I don't think so. 1631 01:18:46,254 --> 01:18:47,321 Hello. - Hey. 1632 01:18:49,458 --> 01:18:51,292 - I'm Cassidy what's your name? 1633 01:18:51,294 --> 01:18:52,294 - Malik. 1634 01:18:52,961 --> 01:18:54,095 - Malik, where you from. 1635 01:18:54,097 --> 01:18:54,095 - Atlanta. 1636 01:18:54,097 --> 01:18:58,933 - I got the worst case of food poisoning there. 1637 01:18:59,768 --> 01:19:01,001 What about you what's your name? 1638 01:19:01,003 --> 01:19:02,369 - Quincy and I'm from Delaware pretty lady. 1639 01:19:02,371 --> 01:19:04,271 - I don't have your money. 1640 01:19:04,273 --> 01:19:05,840 - Then why am I here then? 1641 01:19:05,842 --> 01:19:07,975 - He is really an enigma. 1642 01:19:11,747 --> 01:19:12,947 - I'm not giving you a nickel 1643 01:19:12,949 --> 01:19:14,882 until you give me my goddamn stones. 1644 01:19:14,884 --> 01:19:16,784 - I already explained I don't have anything for you. 1645 01:19:16,786 --> 01:19:18,152 - Okay, quit fucking around. 1646 01:19:18,154 --> 01:19:19,854 You think I'm some kind of trick. 1647 01:19:19,856 --> 01:19:21,055 You can just run game on me. 1648 01:19:21,057 --> 01:19:23,090 - Alex, it is not them. 1649 01:19:24,426 --> 01:19:27,161 - Are you sure? - Wait not who? 1650 01:19:28,430 --> 01:19:30,498 - What the fuck is going on here? 1651 01:19:30,500 --> 01:19:33,501 - Dad, take your friend and get out of here now. 1652 01:19:33,503 --> 01:19:35,269 - I have business to take care of. 1653 01:19:35,271 --> 01:19:36,504 Cassidy, what are you doing here? 1654 01:19:36,506 --> 01:19:38,439 How's your arm, honey, you should be relaxing. 1655 01:19:38,441 --> 01:19:39,406 Take her home, Alex. 1656 01:19:39,408 --> 01:19:42,076 - I'm okay just a little sore. 1657 01:19:42,778 --> 01:19:44,378 - Who are these people? 1658 01:19:44,380 --> 01:19:46,914 - This is Quincy and Malik, 1659 01:19:47,949 --> 01:19:51,519 and I don't know who this handsome devil is. 1660 01:19:52,821 --> 01:19:54,288 - He works for me. 1661 01:19:55,791 --> 01:19:58,425 - Sorry pop I didn't know you were gonna be here. 1662 01:19:58,427 --> 01:19:59,960 - Wait a second. 1663 01:20:00,796 --> 01:20:02,163 Lil pop is white. 1664 01:20:02,798 --> 01:20:03,798 - You're funny. 1665 01:20:04,866 --> 01:20:07,001 Anthony didn't tell me you were funny. 1666 01:20:07,003 --> 01:20:08,235 - What are you doing with my father? 1667 01:20:08,237 --> 01:20:10,204 He has nothing to do with this. 1668 01:20:10,206 --> 01:20:12,072 - What are you talking about? 1669 01:20:12,074 --> 01:20:14,475 - Anthony makes collections for me. 1670 01:20:14,477 --> 01:20:17,211 - You borrowed money from a gangster? 1671 01:20:17,213 --> 01:20:18,078 - Excuse me. 1672 01:20:18,080 --> 01:20:19,046 - No offense. 1673 01:20:19,048 --> 01:20:20,514 Why didn't you come to me? 1674 01:20:20,516 --> 01:20:22,082 - I have a better question. 1675 01:20:22,084 --> 01:20:23,484 What are you doing showing up here with him 1676 01:20:23,486 --> 01:20:26,487 in the middle of the goddamn night? 1677 01:20:30,125 --> 01:20:31,158 - Business. 1678 01:20:38,834 --> 01:20:40,835 - Here hold on to that. 1679 01:20:42,971 --> 01:20:45,039 What happen to your arm? 1680 01:20:46,007 --> 01:20:47,441 - Broke my wrist. 1681 01:20:48,176 --> 01:20:49,844 - You're the Schlepper. 1682 01:20:49,846 --> 01:20:52,546 Those idiot Mexicans beat you up? 1683 01:20:53,181 --> 01:20:54,181 - Excuse me. 1684 01:20:55,317 --> 01:20:56,951 - Get her out of here. 1685 01:20:56,953 --> 01:20:58,485 I can't have her talking to her mother about my business. 1686 01:20:58,487 --> 01:21:00,988 - What kind of business do you with that guy? 1687 01:21:00,990 --> 01:21:04,391 - Has it ever occurred to you that I know what I'm doing? 1688 01:21:04,393 --> 01:21:06,260 - What's going on right now? 1689 01:21:06,262 --> 01:21:07,494 What's in the envelope? 1690 01:21:07,496 --> 01:21:09,063 - It's like you've learned nothing from me. 1691 01:21:09,065 --> 01:21:09,930 Keep your mouth shut. 1692 01:21:09,932 --> 01:21:11,465 Say you understand? 1693 01:21:12,300 --> 01:21:13,868 - I don't understand at all. 1694 01:21:13,870 --> 01:21:15,903 - Sweetheart, it'll all be over soon. 1695 01:21:15,905 --> 01:21:17,171 Let daddy work. 1696 01:21:21,009 --> 01:21:22,276 - We're gonna settle this right now. 1697 01:21:22,278 --> 01:21:23,344 What does he owe you? 1698 01:21:23,346 --> 01:21:24,346 - 36. 1699 01:21:25,347 --> 01:21:26,280 - How much of that is juice. 1700 01:21:26,282 --> 01:21:27,481 - It's about half. 1701 01:21:27,483 --> 01:21:28,482 - You're taking my kid for a ride? 1702 01:21:28,484 --> 01:21:30,417 - He's a grown up it's business. 1703 01:21:30,419 --> 01:21:32,620 - Call it 22, add it to your end. 1704 01:21:32,622 --> 01:21:34,154 - You set me up. 1705 01:21:35,023 --> 01:21:37,391 You had some guys beat me up 1706 01:21:38,126 --> 01:21:39,660 and steal the stones? 1707 01:21:41,096 --> 01:21:43,097 - I'm sorry, honey, please don't tell your mom. 1708 01:21:43,099 --> 01:21:44,164 They went way overboard, 1709 01:21:44,166 --> 01:21:45,399 but it had to look real. 1710 01:21:45,401 --> 01:21:47,167 There's gonna be plenty of money for everybody. 1711 01:21:47,169 --> 01:21:48,569 - Did you know about this? 1712 01:21:48,571 --> 01:21:50,237 - What do you think? 1713 01:21:50,239 --> 01:21:51,605 - I think maybe I should call the cops 1714 01:21:51,607 --> 01:21:53,173 and report an insurance fraud that's what 1715 01:21:53,175 --> 01:21:54,642 I fucking think. - Don't do that. 1716 01:21:54,644 --> 01:21:56,043 No, no, put that away. 1717 01:21:56,045 --> 01:21:58,045 - Yeah, pop, pop. - Arty, arty. 1718 01:21:58,047 --> 01:21:59,213 - Okay, okay. 1719 01:22:00,048 --> 01:22:01,181 - You're annoying me now. 1720 01:22:01,183 --> 01:22:02,116 - No one's going to the cops, okay. 1721 01:22:02,118 --> 01:22:03,384 Everybody just stay calm. 1722 01:22:03,386 --> 01:22:04,585 - You setting me up, Barry. 1723 01:22:04,587 --> 01:22:05,953 Don't insult me. 1724 01:22:05,955 --> 01:22:06,921 You're giving me $.60 on the dollar. 1725 01:22:06,923 --> 01:22:08,455 Take the stones and go. 1726 01:22:08,457 --> 01:22:11,492 - I'm gonna take the stones, and I'm gonna go. 1727 01:22:11,494 --> 01:22:12,660 - Okay, please don't hurt me. 1728 01:22:12,662 --> 01:22:13,527 Please don't hurt me. 1729 01:22:13,529 --> 01:22:15,396 Please don't hurt me. 1730 01:22:16,197 --> 01:22:17,998 - Come on. 1731 01:22:20,201 --> 01:22:21,502 - Aren't you forgetting something? 1732 01:22:21,504 --> 01:22:23,003 - I don't think so. 1733 01:22:23,005 --> 01:22:26,006 Anthony, am I forgetting something? 1734 01:22:27,075 --> 01:22:28,676 - I don't know, pop. 1735 01:22:29,945 --> 01:22:32,012 - Arty, we've been doing this 30 years. 1736 01:22:32,014 --> 01:22:35,015 I've always been straight with you. 1737 01:22:36,284 --> 01:22:39,954 - In the end you gotta take people at their word 1738 01:22:39,956 --> 01:22:41,622 even though it doesn't work. 1739 01:22:41,624 --> 01:22:43,157 I knew it. 1740 01:22:43,159 --> 01:22:46,026 - Shit, god dammit. - Oh, my god. 1741 01:22:48,964 --> 01:22:50,230 - Who's this asshole. 1742 01:22:50,232 --> 01:22:51,365 - He's my boyfriend. 1743 01:22:53,169 --> 01:22:54,169 Oh, my god. 1744 01:22:55,003 --> 01:22:56,036 - I'm calling an ambulance. 1745 01:22:56,038 --> 01:22:57,237 - Put the phone down. 1746 01:22:57,239 --> 01:22:58,205 - Okay. - What you're gonna 1747 01:22:58,207 --> 01:22:59,606 shoot everybody start with me. 1748 01:23:00,543 --> 01:23:01,442 - Pop, we need to go now. 1749 01:23:01,444 --> 01:23:03,043 - Yeah, yeah, yeah. 1750 01:23:03,045 --> 01:23:05,179 - I need an ambulance to 5 south Wabash 10th floor 1751 01:23:05,181 --> 01:23:06,380 a man's been shot. 1752 01:23:06,382 --> 01:23:08,415 - Arty, you've always been a stand up guy. 1753 01:23:08,417 --> 01:23:10,684 Leave me that bag of money. 1754 01:23:11,386 --> 01:23:12,406 - Your kid's even 1755 01:23:13,521 --> 01:23:14,755 anybody else who wants to keep waking up 1756 01:23:14,757 --> 01:23:18,158 in the morning better keep their mouth shut. 1757 01:23:24,065 --> 01:23:26,400 - What the fuck have I done? 1758 01:23:27,235 --> 01:23:29,403 - Ray, what are you doing here? 1759 01:23:29,405 --> 01:23:31,005 - I woke up and you were gone. 1760 01:23:31,007 --> 01:23:32,573 I thought you might be meeting him. 1761 01:23:32,575 --> 01:23:34,041 I didn't know this was 1762 01:23:34,043 --> 01:23:35,542 whatever the fuck this was. 1763 01:23:35,544 --> 01:23:38,579 - It's about the robbery. 1764 01:23:38,581 --> 01:23:40,280 - He set you up. 1765 01:23:40,282 --> 01:23:41,415 - You don't know what you're talking about. 1766 01:23:41,417 --> 01:23:43,317 - That's not true, ray. 1767 01:23:43,319 --> 01:23:44,685 - You think we're fucking stupid. 1768 01:23:44,687 --> 01:23:46,253 Think we're some fucking idiots 1769 01:23:46,255 --> 01:23:47,688 who'll believe whatever shitty lie you come up with. 1770 01:23:47,690 --> 01:23:49,089 You set her up. 1771 01:23:49,091 --> 01:23:51,492 - Hey, asshole, we were setting you up. 1772 01:23:51,494 --> 01:23:55,329 Yeah, me and Cassidy we were gonna pin you for the robbery, 1773 01:23:55,331 --> 01:23:56,764 and then we were gonna keep the stones 1774 01:23:56,766 --> 01:23:59,299 and we were gonna split the profit. 1775 01:23:59,301 --> 01:24:00,367 What do you think about that? 1776 01:24:00,369 --> 01:24:02,036 - You were gonna steal from me? 1777 01:24:02,038 --> 01:24:03,103 - Cass. 1778 01:24:03,105 --> 01:24:04,304 - It wasn't like that, ray. 1779 01:24:04,306 --> 01:24:06,073 - What was it like? 1780 01:24:06,075 --> 01:24:07,274 - Anybody in here have a weapon? 1781 01:24:07,276 --> 01:24:08,475 - No. - I wish. 1782 01:24:09,711 --> 01:24:12,646 Alright we're clear. 1783 01:24:14,115 --> 01:24:15,115 What happened here? 1784 01:24:15,117 --> 01:24:16,316 - We were working late, 1785 01:24:16,318 --> 01:24:18,552 and these two Columbian guys came in with guns 1786 01:24:18,554 --> 01:24:21,789 and Cassidy's boyfriend surprised them. 1787 01:24:22,624 --> 01:24:24,191 They shot him and they took off. 1788 01:24:24,193 --> 01:24:25,492 - How long ago? 1789 01:24:25,494 --> 01:24:26,660 - 10 minutes. 1790 01:24:27,462 --> 01:24:28,562 - You get a look at these guys? 1791 01:24:28,564 --> 01:24:31,465 - Yeah, black sweatshirts with hoods. 1792 01:24:32,600 --> 01:24:33,801 Red bandanna on one of them. 1793 01:24:33,803 --> 01:24:35,402 The other one had some kind of wrestling mask. 1794 01:24:35,404 --> 01:24:38,138 It was blue with yellow lightening bolts. 1795 01:24:38,140 --> 01:24:40,140 - How do you know they were Columbian? 1796 01:24:40,142 --> 01:24:41,475 - They were speaking Spanish. 1797 01:24:41,477 --> 01:24:42,342 - Raciest. 1798 01:24:42,344 --> 01:24:43,310 He's a raciest, officer. 1799 01:24:43,312 --> 01:24:44,144 You should probably shoot him. 1800 01:24:44,146 --> 01:24:45,079 I won't say anything. 1801 01:24:45,081 --> 01:24:46,180 - I'm riding in the ambulance. 1802 01:24:46,182 --> 01:24:47,381 - Family only. 1803 01:24:47,383 --> 01:24:48,582 Family only she's not in my family. 1804 01:24:48,584 --> 01:24:51,085 - Ray, this is not what it looks like. 1805 01:24:51,087 --> 01:24:52,352 - You know what your problem is? 1806 01:24:52,354 --> 01:24:53,520 You lie to yourself constantly. 1807 01:24:53,522 --> 01:24:55,089 Just be honest for once. 1808 01:24:55,091 --> 01:24:56,490 You don't give a shit about me and you never did. 1809 01:24:56,492 --> 01:24:58,859 - That's not true I love you. 1810 01:24:59,694 --> 01:25:00,527 - I don't care what anyone says 1811 01:25:00,529 --> 01:25:02,262 you are a good actress. 1812 01:25:47,342 --> 01:25:48,809 - It's all fucked. 1813 01:25:49,410 --> 01:25:50,410 I've ruined it. 1814 01:25:52,413 --> 01:25:55,482 I really love your mother you know that, right? 1815 01:25:55,484 --> 01:25:57,618 We make each other laugh. 1816 01:25:58,853 --> 01:26:00,821 Might seem like a small thing to you but it matters 1817 01:26:00,823 --> 01:26:04,558 especially when you can see the cliff up ahead. 1818 01:26:04,560 --> 01:26:06,560 We weren't gonna be rich or anything 1819 01:26:06,562 --> 01:26:08,695 just enough to keep some groceries in the refrigerator 1820 01:26:08,697 --> 01:26:10,497 buy some sun screen 1821 01:26:11,833 --> 01:26:14,168 maybe get a little shack on the beach and sell t-shirts. 1822 01:26:14,170 --> 01:26:15,636 Now I get nothing. 1823 01:26:16,371 --> 01:26:17,371 God dammit. 1824 01:26:19,307 --> 01:26:23,510 They'll carry me out of that office in a plastic bag. 1825 01:26:24,512 --> 01:26:27,381 - This was your whole retirement plan? 1826 01:26:27,383 --> 01:26:29,449 You have no other money? 1827 01:26:30,518 --> 01:26:32,186 - It's gone I worked my ass off to pay off 1828 01:26:32,188 --> 01:26:33,387 30 years worth of debt, 1829 01:26:33,389 --> 01:26:34,922 so I could give you the business in the clear 1830 01:26:34,924 --> 01:26:36,857 now I've got Gornisht. 1831 01:26:38,326 --> 01:26:39,726 If I don't find 32 grand before day after tomorrow, 1832 01:26:39,728 --> 01:26:42,629 I lose the condo in fort Meyers and the escrow money. 1833 01:26:42,631 --> 01:26:44,731 All I wanted to do was give my son a business 1834 01:26:44,733 --> 01:26:46,567 make your mother happy. 1835 01:26:46,569 --> 01:26:47,768 - You're so noble. 1836 01:26:47,770 --> 01:26:49,436 When you hired two guys to break my arm, 1837 01:26:49,438 --> 01:26:52,606 were you just thinking of everybody then too? 1838 01:26:52,608 --> 01:26:56,476 - Let's not forget you two were planning to rob me, okay? 1839 01:26:56,478 --> 01:27:00,614 Don't act like you're better than me neither of you. 1840 01:27:02,584 --> 01:27:03,917 Let me out here. 1841 01:27:18,233 --> 01:27:21,768 I'm sorry, honey, I'm sick about, but it had to look real. 1842 01:27:21,770 --> 01:27:23,503 Now can tell you mom about it if you want too 1843 01:27:23,505 --> 01:27:27,708 but you're gonna be wrecking a good thing really good thing. 1844 01:27:28,776 --> 01:27:29,610 I don't know how in the hell I'm gonna 1845 01:27:29,612 --> 01:27:31,545 tell her about Florida. 1846 01:27:32,647 --> 01:27:34,982 I'm sorry, but it had to look real. 1847 01:27:45,326 --> 01:27:47,461 - Are you gonna tell her? 1848 01:27:47,996 --> 01:27:49,963 She'd never forgive him. 1849 01:27:50,999 --> 01:27:52,799 - The department store where my mom works 1850 01:27:52,801 --> 01:27:56,003 has that white ugly fluorescent light. 1851 01:27:58,406 --> 01:28:01,642 Nobody looks good in that light, nobody 1852 01:28:02,477 --> 01:28:03,577 I think they do it on purpose, 1853 01:28:03,579 --> 01:28:04,911 so that you hate yourself and buy make up 1854 01:28:04,913 --> 01:28:07,447 or a new dress or something. 1855 01:28:08,850 --> 01:28:11,718 Anyway I was there the other day 1856 01:28:12,553 --> 01:28:14,588 and I saw her hand in that light 1857 01:28:17,325 --> 01:28:21,328 and see those little blue veins under her skin 1858 01:28:21,963 --> 01:28:24,464 she's gonna be an old lady soon. 1859 01:28:26,501 --> 01:28:28,402 Cannot leave her there behind that counter 1860 01:28:28,404 --> 01:28:32,539 taking shit from people for the rest of her life. 1861 01:28:33,608 --> 01:28:37,377 I have to do something not just talk about it. 1862 01:28:39,847 --> 01:28:44,051 Your dad is no prize, but it's a way out at least. 1863 01:28:47,522 --> 01:28:49,656 I can't let it evaporate. 1864 01:28:56,532 --> 01:28:57,631 - Where were you? 1865 01:28:57,633 --> 01:28:58,765 - I went out. 1866 01:28:59,600 --> 01:29:00,734 - I come home to an empty house. 1867 01:29:00,736 --> 01:29:01,702 You don't even answer your phone. 1868 01:29:01,704 --> 01:29:03,937 - The battery is dead I'm fine. 1869 01:29:03,939 --> 01:29:05,339 - Where's ray? 1870 01:29:05,341 --> 01:29:06,807 - Mom, what do you want from me? 1871 01:29:06,809 --> 01:29:08,709 - There is something going on what is it? 1872 01:29:08,711 --> 01:29:12,546 Whatever it is you can tell me and I want the truth. 1873 01:29:45,780 --> 01:29:46,947 - What'll you have? 1874 01:29:46,949 --> 01:29:47,848 - I'll take an old style. 1875 01:29:47,850 --> 01:29:48,982 - Coming up. 1876 01:29:48,984 --> 01:29:49,916 - Where's your bathroom? 1877 01:29:49,918 --> 01:29:52,552 - Down at the end on the right. 1878 01:30:26,487 --> 01:30:28,088 - You do not matter. 1879 01:30:28,823 --> 01:30:30,557 No one is watching. 1880 01:30:32,126 --> 01:30:33,493 You are free. 1881 01:30:36,964 --> 01:30:38,632 You do not matter. 1882 01:30:39,967 --> 01:30:41,701 No one is watching. 1883 01:30:43,538 --> 01:30:44,638 You are free. 1884 01:30:53,614 --> 01:30:56,049 Would you tell pop I need to talk to him, please? 1885 01:30:56,051 --> 01:30:57,651 - Excuse me. 1886 01:30:57,653 --> 01:30:59,986 - Little pop tell him he has a visitor. 1887 01:30:59,988 --> 01:31:01,721 - I don't know who that is. 1888 01:31:01,723 --> 01:31:04,191 - Tell him it's the Schlepper. 1889 01:32:21,102 --> 01:32:22,769 - What the fuck are you doing here? 1890 01:32:22,771 --> 01:32:24,804 - Did you flip the stones yet? 1891 01:32:24,806 --> 01:32:26,540 - What's it to you? 1892 01:32:27,808 --> 01:32:30,210 - I have information that is very important to you 1893 01:32:30,212 --> 01:32:32,946 but I expect to be compensated. 1894 01:32:34,549 --> 01:32:36,550 - How about you tell me what it is 1895 01:32:36,552 --> 01:32:38,818 and I'll compensate you by not cutting you up 1896 01:32:38,820 --> 01:32:42,088 and putting you in a dumpster behind a hotdog stand. 1897 01:32:42,090 --> 01:32:46,293 - I posted a picture online of me sitting at your bar. 1898 01:32:47,562 --> 01:32:48,762 Local news loves a dead white girl. 1899 01:32:48,764 --> 01:32:49,696 You wouldn't mind a few reporters 1900 01:32:49,698 --> 01:32:51,031 and cops around here would you? 1901 01:32:51,033 --> 01:32:52,198 - You're so clever. 1902 01:32:52,200 --> 01:32:53,900 - I'm trying to do you a favor. 1903 01:32:53,902 --> 01:32:57,337 - Why because my gun felt so good up against your head. 1904 01:32:57,339 --> 01:32:58,305 We're best friends now. 1905 01:32:58,307 --> 01:32:59,706 You think I'm a fucking idiot. 1906 01:32:59,708 --> 01:33:01,641 - Your friend Barry put me in the hospital 1907 01:33:01,643 --> 01:33:03,176 as a prop for the insurance company. 1908 01:33:03,178 --> 01:33:05,312 You think I'm gonna just say no problem 1909 01:33:05,314 --> 01:33:07,647 go get a waitressing job? 1910 01:33:08,749 --> 01:33:10,283 You give me $5,000. 1911 01:33:11,752 --> 01:33:14,020 I save your ass and fuck him over at the same time. 1912 01:33:14,022 --> 01:33:15,589 - How about I give you a $100 1913 01:33:15,591 --> 01:33:17,657 if I think the information is useful. 1914 01:33:17,659 --> 01:33:20,627 - 5,000 cash in the next 30 seconds 1915 01:33:20,629 --> 01:33:24,698 or I walk out of here and you take your chances. 1916 01:33:37,778 --> 01:33:39,846 - Get back here already. 1917 01:33:59,333 --> 01:34:02,235 Alright Jimmy Olsen let's have it. 1918 01:34:04,772 --> 01:34:08,842 - Barry handleman is working with the federal government. 1919 01:34:08,844 --> 01:34:11,811 They have audio recordings of you discussing the price 1920 01:34:11,813 --> 01:34:14,147 and video surveillance of you receiving the stones 1921 01:34:14,149 --> 01:34:15,348 in the office. 1922 01:34:16,183 --> 01:34:16,182 - Why the fuck would he do that? 1923 01:34:16,184 --> 01:34:19,019 He's the one who ripped them off to start with. 1924 01:34:19,021 --> 01:34:21,254 - Well, one of the Columbians got pinched by the ins 1925 01:34:21,256 --> 01:34:21,254 and rolled over on him. 1926 01:34:21,256 --> 01:34:25,058 Barry got arrested for insurance fraud and conspiracy 1927 01:34:25,060 --> 01:34:26,960 so he gave them to you. 1928 01:34:26,962 --> 01:34:28,028 - No chance. 1929 01:34:29,130 --> 01:34:30,063 - You're gonna cross in sault Ste. Marie 1930 01:34:30,065 --> 01:34:31,197 and sell them them in Toronto. 1931 01:34:31,199 --> 01:34:33,333 That's interstate something 1932 01:34:33,335 --> 01:34:37,070 and international diamond smuggling, right? 1933 01:34:37,805 --> 01:34:39,172 Here's the real pisser. 1934 01:34:39,174 --> 01:34:43,043 The stones he gave you were fucking fakes anyway. 1935 01:34:46,247 --> 01:34:47,447 - You're full of shit. 1936 01:34:47,449 --> 01:34:48,715 - It's your funeral. 1937 01:34:52,286 --> 01:34:53,687 - What's this? 1938 01:34:54,321 --> 01:34:55,822 - She's telling me a story. 1939 01:34:55,824 --> 01:34:58,958 She says Barry's working with the government 1940 01:34:58,960 --> 01:35:00,960 and the stones are fake. 1941 01:35:01,962 --> 01:35:03,930 - That's nonsense they're real. 1942 01:35:03,932 --> 01:35:06,966 - How do you know you're an expert? 1943 01:35:06,968 --> 01:35:10,937 - Well, I sell jewelry of uncertain Providence. 1944 01:35:12,173 --> 01:35:14,407 I have methods to ascertain if a piece is a fake. 1945 01:35:14,409 --> 01:35:16,810 - Methods, sounds serious. 1946 01:35:17,778 --> 01:35:19,979 - Look, can I take a look? 1947 01:35:43,771 --> 01:35:46,206 - So what do I do cut glass with it or something? 1948 01:35:46,208 --> 01:35:47,841 - Look my keys cut glass. 1949 01:35:47,843 --> 01:35:49,509 First, breathe on it. 1950 01:35:51,011 --> 01:35:53,146 If it stays fogged up for more than a second, 1951 01:35:53,148 --> 01:35:54,214 it's a fake. 1952 01:35:57,852 --> 01:35:59,018 - No, it's clear. 1953 01:35:59,020 --> 01:36:01,755 - Okay alright that's a good sign. 1954 01:36:01,757 --> 01:36:03,289 Let's see try this. 1955 01:36:04,391 --> 01:36:06,860 - Is this the garbage test? 1956 01:36:08,229 --> 01:36:11,498 - Lay that stone down on its flat side. 1957 01:36:12,767 --> 01:36:14,801 Okay now if you can read the newsprint 1958 01:36:14,803 --> 01:36:17,337 through the stone, it's a fake. 1959 01:36:19,273 --> 01:36:20,774 - No, I can't see shit. 1960 01:36:20,776 --> 01:36:22,976 - Let me see it.- Back up. 1961 01:36:25,780 --> 01:36:27,180 Yeah, looks real to me. 1962 01:36:27,182 --> 01:36:29,215 Go head let her see it. 1963 01:36:30,284 --> 01:36:31,518 - Are you sure that's even true? 1964 01:36:31,520 --> 01:36:32,852 - Absolutely. 1965 01:36:33,921 --> 01:36:36,122 Alright now hold it up to the light. 1966 01:36:39,794 --> 01:36:41,494 You see that sparkle? 1967 01:36:42,329 --> 01:36:44,164 Now anything can sparkle, right? 1968 01:36:44,166 --> 01:36:48,368 But how you can spot a fake is that it has no flaws at all. 1969 01:36:49,203 --> 01:36:50,470 Now do you see any little spots 1970 01:36:50,472 --> 01:36:52,939 any little marks in the middle? 1971 01:36:52,941 --> 01:36:55,542 - Maybe down in the pointy part. 1972 01:36:56,177 --> 01:36:57,177 - Let me see it. 1973 01:37:05,152 --> 01:37:06,953 No, I still don't see shit. 1974 01:37:06,955 --> 01:37:08,521 - Right there that's a real diamond. 1975 01:37:08,523 --> 01:37:10,957 - Man, you don't not what you're talking about. 1976 01:37:10,959 --> 01:37:12,091 - Get her out of here. 1977 01:37:12,093 --> 01:37:13,893 Amateur hour's over. 1978 01:37:14,428 --> 01:37:15,161 Get my money back. 1979 01:37:15,163 --> 01:37:16,129 - We had a deal. 1980 01:37:16,131 --> 01:37:17,330 Are you fucking kidding. 1981 01:37:17,332 --> 01:37:18,932 - No he's not. 1982 01:37:18,934 --> 01:37:19,934 - Welcher. 1983 01:37:20,868 --> 01:37:23,303 - You're hurting my feelings now. 1984 01:37:23,305 --> 01:37:25,004 - This is some bullshit. 1985 01:37:25,006 --> 01:37:27,607 - Sure is turn around. 1986 01:37:30,411 --> 01:37:32,278 - Dude, I can make my way out all right. 1987 01:37:32,280 --> 01:37:33,479 - You can. 1988 01:37:33,481 --> 01:37:35,515 - Yeah, yeah I can stop fucking following me. 1989 01:37:35,517 --> 01:37:37,383 - Ask her to stop fucking following me. 1990 01:37:37,385 --> 01:37:39,385 - Hey, hey your boss is an asshole. 1991 01:37:39,387 --> 01:37:43,056 - Don't listen to her keep fucking moving. 1992 01:37:45,926 --> 01:37:46,593 - Nice job. 1993 01:37:46,595 --> 01:37:48,127 - Yes, of course it is. 1994 01:37:48,129 --> 01:37:49,195 I think we're good. 1995 01:37:49,197 --> 01:37:50,396 - Yeah, I'll see you tonight? 1996 01:37:50,398 --> 01:37:52,265 - Yes, also you better tell Alex 1997 01:37:52,267 --> 01:37:54,634 that I want my end in a briefcase. 1998 01:37:54,636 --> 01:37:56,202 Okay, I'm a businessman 1999 01:37:56,204 --> 01:37:57,904 with me like that. - Yes, sir, yes, sir. 2000 01:37:57,906 --> 01:37:58,906 - Okay. 2001 01:37:59,373 --> 01:38:01,140 I know have a good one. 2002 01:38:03,911 --> 01:38:04,911 Shit. 2003 01:38:15,155 --> 01:38:16,623 - That's my money. 2004 01:38:17,458 --> 01:38:19,092 You understand that, mine? 2005 01:38:19,894 --> 01:38:20,960 But I'm gonna let you hold it. 2006 01:38:20,962 --> 01:38:22,528 You're gonna buy that condo. 2007 01:38:22,530 --> 01:38:24,030 You're gonna put my mom's name 2008 01:38:24,032 --> 01:38:25,632 on the paper work next to yours 2009 01:38:25,634 --> 01:38:27,133 and you're gonna send me a copy. 2010 01:38:27,135 --> 01:38:28,902 If you try anything shady, Barry 2011 01:38:28,904 --> 01:38:31,037 anything at all, I'm gonna call the cops 2012 01:38:31,039 --> 01:38:35,241 and I'm gonna report you for insurance fraud, Kapiche? 2013 01:38:36,310 --> 01:38:38,111 - I don't know what to say. 2014 01:38:38,113 --> 01:38:39,113 Thank you. 2015 01:38:39,914 --> 01:38:40,914 What about pop? 2016 01:38:40,916 --> 01:38:42,282 - Just stay away. 2017 01:38:43,384 --> 01:38:44,584 He thinks you're in witness protection. 2018 01:38:44,586 --> 01:38:46,619 - What happens when he comes looking? 2019 01:38:46,621 --> 01:38:48,054 - He got two stones. 2020 01:38:48,056 --> 01:38:49,589 He's walking away with a boat load of money. 2021 01:38:49,591 --> 01:38:51,157 He's not coming after you 2022 01:38:51,159 --> 01:38:52,926 especially because he thinks the feds are watching. 2023 01:38:52,928 --> 01:38:55,561 - I know him he'll just come to the office. 2024 01:38:55,563 --> 01:38:58,231 - The movers are gonna be there tomorrow morning. 2025 01:38:58,233 --> 01:38:59,265 I'm returning the stuff on memo 2026 01:38:59,267 --> 01:39:01,534 and selling the rest to Hatoum. 2027 01:39:01,536 --> 01:39:03,937 Looks like there's gonna be 8500 left over. 2028 01:39:03,939 --> 01:39:07,006 Congrats, you made a profit old man. 2029 01:39:07,441 --> 01:39:08,441 - Keep it. 2030 01:39:09,143 --> 01:39:10,410 I'm just sorry that's all there is. 2031 01:39:10,412 --> 01:39:13,012 I wanted to leave you set up. 2032 01:39:13,647 --> 01:39:15,548 - Your guilt is present enough. 2033 01:39:16,283 --> 01:39:17,684 - You're welcome. 2034 01:39:20,220 --> 01:39:22,355 - I put that one who put this? - Yeah, but 2035 01:39:22,357 --> 01:39:23,523 - I didn't put that. - If you put these two boxes. 2036 01:39:23,525 --> 01:39:24,724 - Give me this it's gotta go in back now. 2037 01:39:24,726 --> 01:39:28,094 - Well, okay, fine I don't think it's open. 2038 01:39:28,096 --> 01:39:29,362 - Open the door. 2039 01:39:29,364 --> 01:39:31,431 - I don't have the keys you have the keys. 2040 01:39:31,433 --> 01:39:33,566 - You came down without the key. 2041 01:39:42,543 --> 01:39:45,078 - I was just thinking about 2042 01:39:46,146 --> 01:39:49,315 all the hours I spent looking out this window 2043 01:39:50,417 --> 01:39:52,151 wondering what was gonna happen next. 2044 01:39:52,153 --> 01:39:54,053 - Well, now you know. 2045 01:40:00,327 --> 01:40:01,661 - Well, goodbye. 2046 01:40:02,329 --> 01:40:03,329 - Yeah. - Okay. 2047 01:40:04,331 --> 01:40:06,466 - Alright, dad, okay. - Okay, thanks. 2048 01:40:07,534 --> 01:40:10,036 - My girl, I love you so, so, so, much. 2049 01:40:12,773 --> 01:40:14,374 This is gonna be great. - See you. 2050 01:40:14,376 --> 01:40:15,408 - I'll call you when I get there. 2051 01:40:15,410 --> 01:40:17,010 - Please do. 2052 01:40:17,012 --> 01:40:19,379 - Can we go I'd like to make it to Memphis by nightfall. 2053 01:40:19,381 --> 01:40:21,781 - Yeah, yeah, yeah thus it begins. 2054 01:40:21,783 --> 01:40:23,583 Okay, goodbye, baby. 2055 01:40:25,119 --> 01:40:26,119 Goodbye. 2056 01:40:26,687 --> 01:40:28,287 Goodbye I love you so much. 2057 01:40:28,289 --> 01:40:30,456 Oh, my gosh I'll call you as soon as I get there, okay. 2058 01:40:30,458 --> 01:40:32,425 Alright don't forget about me. 2059 01:40:32,427 --> 01:40:34,093 Call a lot, a lot. 2060 01:40:34,595 --> 01:40:36,362 - Put your seat belt on. 2061 01:40:36,797 --> 01:40:37,797 - Crazy kids. 2062 01:40:40,100 --> 01:40:41,601 - So when are you leaving? 2063 01:40:41,603 --> 01:40:42,568 - This afternoon. 2064 01:40:42,570 --> 01:40:43,736 Just cleaning up a little 2065 01:40:43,738 --> 01:40:46,639 so she gets her security deposit back. 2066 01:40:47,474 --> 01:40:49,242 - You have enough for your trip? 2067 01:40:49,244 --> 01:40:52,745 - Uh-huh, even got a month's rent left over. 2068 01:40:52,747 --> 01:40:54,280 - We didn't get rich did we? 2069 01:40:54,282 --> 01:40:55,282 - Not yet. 2070 01:41:00,287 --> 01:41:03,456 Maybe I'll see you in fort Meyers at Christmas. 2071 01:41:03,458 --> 01:41:04,458 - Yeah. 2072 01:41:19,207 --> 01:41:23,276 - Look excuse me, sir, can you just hold on for one second? 2073 01:41:23,278 --> 01:41:24,278 Excuse me. 2074 01:41:24,812 --> 01:41:25,812 Yeah. 2075 01:41:26,480 --> 01:41:27,613 - I don't understand. 2076 01:41:27,615 --> 01:41:29,248 I have the rest of the money right here. 2077 01:41:29,250 --> 01:41:30,349 I'm getting out of this goddamn city, 2078 01:41:30,351 --> 01:41:31,751 and I just want to pay it off. 2079 01:41:31,753 --> 01:41:34,320 - Man, I'd love to take it but it's already been paid. 2080 01:41:34,322 --> 01:41:35,755 I sold a broad a corolla like three days ago, 2081 01:41:35,757 --> 01:41:37,490 and she paid off the whole note. 2082 01:41:37,492 --> 01:41:39,492 - You saying some random stranger paid off my note. 2083 01:41:39,494 --> 01:41:41,427 - Maybe you have a secret admirer. 2084 01:41:41,429 --> 01:41:42,862 - Bullshit I'm a grown man. 2085 01:41:42,864 --> 01:41:44,363 It's my debt I'm paying it off. 2086 01:41:44,365 --> 01:41:46,099 - Okay, well, you have to go pay her yourself. 2087 01:41:46,101 --> 01:41:48,201 She left a forwarding address for the title. 2088 01:41:48,203 --> 01:41:49,702 It's in California. 2089 01:41:53,240 --> 01:41:55,508 - California. - California. 2090 01:42:19,266 --> 01:42:21,334 - They're ready for you. 2091 01:42:22,402 --> 01:42:23,803 - Hi, come on in. 2092 01:42:24,538 --> 01:42:25,371 You can have a seat. 2093 01:42:25,373 --> 01:42:26,239 - Hi, I'm Marilyn. 2094 01:42:26,241 --> 01:42:27,507 - Hi. 2095 01:42:28,542 --> 01:42:29,475 - Hi. 2096 01:42:29,477 --> 01:42:34,447 - Alright you can start whenever you're ready. 2097 01:42:36,750 --> 01:42:38,818 - Hi, I'm Marilyn Tracy. 2098 01:42:42,456 --> 01:42:45,892 Doctor, have the lab results come in yet? 2099 01:42:47,161 --> 01:42:47,927 - I'm afraid I have some bad news. 2100 01:42:47,929 --> 01:42:49,729 - God, my poor baby. 2101 01:42:49,731 --> 01:42:52,298 - It seems your husband contracted a parasite 2102 01:42:52,300 --> 01:42:53,499 while he was in Africa. 2103 01:42:53,501 --> 01:42:54,800 - Well, that explains it. 2104 01:42:54,802 --> 01:42:56,302 The sweating, the hives. 2105 01:42:56,304 --> 01:42:57,904 - We may have to consider a transplant. 2106 01:42:57,906 --> 01:43:00,573 We need a donor, and we're running out of time. 2107 01:43:00,575 --> 01:43:02,942 - Doctor, I have an idea, 2108 01:43:02,944 --> 01:43:04,877 but he can never know. 2109 01:43:05,479 --> 01:43:06,479 We have a son. 2110 01:43:10,184 --> 01:43:11,551 - Thanks so much, Marilyn. 2111 01:43:11,553 --> 01:43:13,553 - Thanks bye. 2112 01:43:24,731 --> 01:43:26,933 - She was good I liked it.