0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:04,138 --> 00:00:08,199 (drumroll) 2 00:00:08,275 --> 00:00:11,210 (rousing orchestral fanfare playing) 3 00:00:21,222 --> 00:00:23,554 (fanfare ends) 4 00:00:31,866 --> 00:00:34,960 (gentle acoustic melody playing) 5 00:00:51,018 --> 00:00:56,422 (woman, backup singers singing) 6 00:01:04,832 --> 00:01:06,424 BRENDA: Honey, you got the baby? 7 00:01:06,500 --> 00:01:10,061 (singing continues) 8 00:01:10,137 --> 00:01:11,536 RICHARD: Yeah, yeah, I got the... 9 00:01:11,605 --> 00:01:13,095 I'll get the baby. I thought you had him. 10 00:01:13,174 --> 00:01:14,106 (baby crying) 11 00:01:20,247 --> 00:01:23,546 (singing continues) 12 00:01:23,617 --> 00:01:25,847 - (crying) - RICHARD: Coming. Coming. 13 00:01:25,920 --> 00:01:26,852 Oh! 14 00:01:30,091 --> 00:01:31,023 (crying) 15 00:01:36,163 --> 00:01:40,657 (singing continues) 16 00:01:45,372 --> 00:01:46,498 RICHARD: Daddy's got you. 17 00:01:46,574 --> 00:01:48,439 Daddy's got you. 18 00:01:48,509 --> 00:01:49,533 Where's my kiss? 19 00:01:49,610 --> 00:01:51,669 Come on. Come on. 20 00:01:53,114 --> 00:01:54,581 RICHARD: Come on. Come on. 21 00:01:54,648 --> 00:01:57,981 (singing continues) 22 00:01:58,052 --> 00:01:59,451 You're doing it wrong. 23 00:01:59,520 --> 00:02:00,646 What are you talking about? 24 00:02:00,721 --> 00:02:01,881 You don't even know what I'm doing. 25 00:02:01,956 --> 00:02:03,150 I can tell by the cry. 26 00:02:03,224 --> 00:02:04,816 Come on, take Kelly. 27 00:02:11,999 --> 00:02:13,660 Come on, take Kelly. I got this. 28 00:02:13,734 --> 00:02:14,792 Go ahead. 29 00:02:14,869 --> 00:02:17,702 Hey, my big boy... Hi. 30 00:02:17,771 --> 00:02:20,740 (singing continues) 31 00:02:28,549 --> 00:02:29,538 BRENDA: Aw... 32 00:02:29,617 --> 00:02:32,347 That's my big boy. 33 00:02:32,419 --> 00:02:33,647 Oh, yes... 34 00:02:33,721 --> 00:02:35,382 RICHARD: Hi, I'm Richard Cooper. 35 00:02:35,456 --> 00:02:37,048 And that's my wife Brenda. 36 00:02:37,124 --> 00:02:40,787 We have two incredible children, Brian and Kelly. 37 00:02:40,861 --> 00:02:43,352 We've been married close to seven years. 38 00:02:43,430 --> 00:02:46,194 My wife is beautiful, intelligent 39 00:02:46,267 --> 00:02:47,359 and a great mother. 40 00:02:47,434 --> 00:02:49,163 It's the perfect life. 41 00:02:49,236 --> 00:02:51,670 There's just one problem: 42 00:02:51,739 --> 00:02:55,106 - I'm bored out of my fucking mind. - (singing ends) 43 00:02:55,176 --> 00:02:58,612 Now, I'm sure I'd have a much rosier outlook on life 44 00:02:58,679 --> 00:03:00,806 if my wife and I actually had sex, 45 00:03:00,881 --> 00:03:03,008 but there always seems to be something wrong. 46 00:03:03,083 --> 00:03:04,675 No, my face hurts. 47 00:03:04,752 --> 00:03:07,220 It's not your birthday. 48 00:03:13,794 --> 00:03:18,094 We both work, we're both tired, but that's no excuse. 49 00:03:18,165 --> 00:03:20,224 To be honest, I don't know 50 00:03:20,301 --> 00:03:22,098 how much more of this I can take. 51 00:03:22,169 --> 00:03:25,002 Richard, do you think perhaps you work too much? 52 00:03:25,072 --> 00:03:25,970 Oh, no, no, no. 53 00:03:26,040 --> 00:03:27,405 I-I work, too. I do. 54 00:03:27,474 --> 00:03:29,669 But I come home from work, and I have to take care of the kids, 55 00:03:29,743 --> 00:03:31,040 and I have to take care of you. 56 00:03:31,111 --> 00:03:32,339 And frankly, I'm tired. 57 00:03:32,413 --> 00:03:33,437 I'm tired. 58 00:03:33,514 --> 00:03:35,448 Too tired to wear a nice pair of panties? 59 00:03:35,516 --> 00:03:36,676 What's wrong with my panties? 60 00:03:36,750 --> 00:03:37,876 They're huge! 61 00:03:37,952 --> 00:03:39,749 You know, the biggest thing on a pair of panties 62 00:03:39,820 --> 00:03:40,980 should be the tag. 63 00:03:41,055 --> 00:03:42,784 That's all I want to see: tag and ass. 64 00:03:42,856 --> 00:03:43,823 Tag and ass! 65 00:03:43,891 --> 00:03:45,586 BRENDA: You see? You see? 66 00:03:45,659 --> 00:03:47,126 - This is what I'm talking about. - Mm-hmm. 67 00:03:47,194 --> 00:03:48,593 You see how insensitive he is? 68 00:03:48,662 --> 00:03:50,186 You know, Brenda, maybe I'd be more sensitive 69 00:03:50,264 --> 00:03:51,492 if you'd have sex with me. 70 00:03:51,565 --> 00:03:52,930 It seems like the only time 71 00:03:53,000 --> 00:03:54,900 she wants to have sex with me is to make a baby. 72 00:03:54,969 --> 00:03:56,800 The only time you want to make a baby with me 73 00:03:56,870 --> 00:03:58,269 is to have sex. 74 00:03:58,339 --> 00:03:59,806 That doesn't make any sense! 75 00:03:59,873 --> 00:04:01,170 Well, that's because I'm tired! 76 00:04:01,242 --> 00:04:02,709 Now we're making progress. 77 00:04:04,044 --> 00:04:06,569 RICHARD: I hated that therapist. 78 00:04:06,647 --> 00:04:09,377 She wasn't married and didn't have any kids. 79 00:04:09,450 --> 00:04:10,781 You know, 80 00:04:10,851 --> 00:04:13,649 when you're on a plane, you kind of want a pilot 81 00:04:13,721 --> 00:04:15,882 with more experience than you. 82 00:04:15,956 --> 00:04:17,617 But maybe that's just me. 83 00:04:17,691 --> 00:04:21,218 Now, what I can't figure out is how can my wife 84 00:04:21,295 --> 00:04:24,230 not have sex with me, and then send me out 85 00:04:24,298 --> 00:04:27,495 into a world with so many beautiful women? 86 00:04:27,568 --> 00:04:29,229 That's like dropping me into the ocean 87 00:04:29,303 --> 00:04:31,794 and expecting me to not get wet. 88 00:04:31,872 --> 00:04:34,397 I mean, every single woman that I see 89 00:04:34,475 --> 00:04:36,875 I have an imaginary relationship with. 90 00:04:36,944 --> 00:04:37,968 Like this one. 91 00:04:38,045 --> 00:04:40,445 Ah, she's got beautiful lips. 92 00:04:40,514 --> 00:04:42,982 But if we got married, how long would it be 93 00:04:43,050 --> 00:04:45,518 before I got tired of those lips? 94 00:04:45,586 --> 00:04:46,780 How long would it be 95 00:04:46,854 --> 00:04:49,516 before those lips called me an asshole? 96 00:04:49,590 --> 00:04:52,491 And look at her. 97 00:04:52,559 --> 00:04:53,992 What a smile. 98 00:04:54,061 --> 00:04:55,619 She looks happy now, 99 00:04:55,696 --> 00:04:57,687 but if I was married to her for eight years, 100 00:04:57,765 --> 00:04:59,460 I'd just be thinking about that phone bill. 101 00:04:59,533 --> 00:05:00,591 I don't know. 102 00:05:00,668 --> 00:05:03,034 And look at her. 103 00:05:03,103 --> 00:05:05,663 Look at those eyes, those cheekbones. 104 00:05:05,739 --> 00:05:09,937 She's like a painting... a painting I'd love to mount. 105 00:05:20,854 --> 00:05:22,481 No matter where my head is, 106 00:05:22,556 --> 00:05:25,116 when I get to Manhattan, I'm fine. 107 00:05:25,192 --> 00:05:27,956 I love the city, rats and all. 108 00:05:28,028 --> 00:05:29,859 I love my job. 109 00:05:29,930 --> 00:05:32,455 I'm an investment banker at a mid-size firm. 110 00:05:32,533 --> 00:05:34,592 I'm one of the only blacks at the company. 111 00:05:34,668 --> 00:05:37,432 As a matter of fact, there are so few blacks here, 112 00:05:37,504 --> 00:05:41,099 I think I know every black person that works for the firm. 113 00:05:41,175 --> 00:05:42,574 Morning, Pam. 114 00:05:42,643 --> 00:05:44,634 Howdy, Mr. Cooper. 115 00:05:46,580 --> 00:05:47,945 Morning, Ron. 116 00:05:48,015 --> 00:05:49,312 Good morning, Richard. 117 00:05:51,385 --> 00:05:53,319 (hip-hop music playing through headphones) 118 00:05:58,592 --> 00:05:59,718 (elevator bell dings) 119 00:05:59,793 --> 00:06:01,420 # Yo, fuck the cracker # 120 00:06:01,495 --> 00:06:02,894 # That's what I say # 121 00:06:02,963 --> 00:06:05,830 # And fuck these bitches that always want to play # 122 00:06:05,899 --> 00:06:08,527 # I'm the type of nigga that is never gay # 123 00:06:08,602 --> 00:06:11,400 # If you fuck with me, I'll put your head in cake # 124 00:06:11,472 --> 00:06:14,407 # If you fuck with me, I'll shoot your moms at your wake # 125 00:06:14,475 --> 00:06:16,966 # If you fuck with me, you made a big mistake. # 126 00:06:44,204 --> 00:06:45,603 (phone ringing) 127 00:06:45,672 --> 00:06:47,640 Okay. 128 00:06:48,709 --> 00:06:51,371 Tracy... 129 00:06:51,445 --> 00:06:54,278 this is what we're doing today, all right? 130 00:06:54,348 --> 00:06:55,474 Seen George? 131 00:06:55,549 --> 00:06:57,073 I'm right here. 132 00:06:57,151 --> 00:06:58,379 See you later, Mary. 133 00:06:58,452 --> 00:07:01,114 George, your wife is on the phone, and Veronica called. 134 00:07:01,188 --> 00:07:02,746 Wife? I don't want to talk to her. 135 00:07:02,823 --> 00:07:04,381 Find out what she wants. 136 00:07:04,458 --> 00:07:05,891 Call back Veronica. 137 00:07:05,959 --> 00:07:07,551 Rich, you want to go over that stuff 138 00:07:07,628 --> 00:07:08,617 before Landis gets in? 139 00:07:08,695 --> 00:07:09,821 Sure, just, uh, take off your coat... 140 00:07:09,897 --> 00:07:11,296 Good morning, everyone. 141 00:07:11,365 --> 00:07:13,458 Cooper, how's the Coleman account? 142 00:07:13,534 --> 00:07:15,126 Incredible. The Narco funds are up. 143 00:07:15,202 --> 00:07:16,328 LANDIS: All right. 144 00:07:16,403 --> 00:07:19,304 Let's get to work, people. 145 00:07:20,374 --> 00:07:23,207 (phone ringing) 146 00:07:23,277 --> 00:07:24,574 TRACY: Pupkin & Langford. Please hold. 147 00:07:24,645 --> 00:07:25,634 Pupkin & Langford. 148 00:07:25,712 --> 00:07:27,873 Lunch? 149 00:07:29,616 --> 00:07:31,709 Well, I got to ask. 150 00:07:31,785 --> 00:07:33,218 Come on, you know I hate the crowds. 151 00:07:33,287 --> 00:07:34,879 By the time you get your food, you got to come back. 152 00:07:34,955 --> 00:07:37,150 Well, have fun all by yourself. 153 00:07:37,224 --> 00:07:39,818 I'm gonna get a quick bite and then get on the Coleman account. 154 00:07:39,893 --> 00:07:42,521 See ya. 155 00:07:42,596 --> 00:07:44,120 RICHARD: Hey, I got nothing against George, 156 00:07:44,198 --> 00:07:45,859 but I just hate going to lunch 157 00:07:45,933 --> 00:07:48,299 at the same time everybody else does. 158 00:07:48,368 --> 00:07:49,926 It's just way too crowded. 159 00:07:50,003 --> 00:07:52,665 Look at this mess. 160 00:07:52,739 --> 00:07:55,173 It's just not the New York that I like. 161 00:07:56,310 --> 00:07:59,746 Now, at 2:00, it's a different story. 162 00:07:59,813 --> 00:08:01,747 Things slow down. 163 00:08:01,815 --> 00:08:04,511 That's when I like to go out. 164 00:08:04,585 --> 00:08:06,951 I can eat, or I can go shopping, 165 00:08:07,020 --> 00:08:08,920 or I can just clear my head. 166 00:08:08,989 --> 00:08:12,220 And I can also watch women and get a good look. 167 00:08:12,292 --> 00:08:14,988 'Cause I know I will never see them again. 168 00:08:15,062 --> 00:08:17,553 Now, you can't look at a woman in the suburbs. 169 00:08:17,631 --> 00:08:19,656 You stare at a soccer mom too long, 170 00:08:19,733 --> 00:08:23,225 and they'll post your name on the Internet. 171 00:08:23,303 --> 00:08:25,294 (bell dings) 172 00:08:28,442 --> 00:08:31,309 (typing) 173 00:08:34,381 --> 00:08:36,042 Can I help you find something? 174 00:08:36,116 --> 00:08:38,209 Just looking. 175 00:08:42,623 --> 00:08:43,851 Have you seen the new Prada suits? 176 00:08:43,924 --> 00:08:46,051 No, that's okay, that's okay. 177 00:08:48,629 --> 00:08:50,654 Excuse me, sir, would you like to try a new fragrance today? 178 00:08:50,731 --> 00:08:51,663 Nah, that's okay. 179 00:08:51,732 --> 00:08:52,756 - Oh. - (spraying) 180 00:08:52,833 --> 00:08:54,767 Hey! Don't spray that shit on me. 181 00:08:54,835 --> 00:08:57,531 It's really good. 182 00:09:00,707 --> 00:09:02,937 Hi, I'm Candy. 183 00:09:03,010 --> 00:09:05,843 Can I help you with something? 184 00:09:05,913 --> 00:09:07,505 Do you have this in blue? 185 00:09:07,581 --> 00:09:11,517 You know, I think you should try this green one. 186 00:09:11,585 --> 00:09:12,847 Uh, I-I don't really wear green. 187 00:09:12,920 --> 00:09:16,447 Okay, but this green is hot. 188 00:09:16,523 --> 00:09:17,455 Come on. Trust me. 189 00:09:17,524 --> 00:09:18,582 Let's go try it on. 190 00:09:18,659 --> 00:09:20,684 I'm telling you, I don't like green. 191 00:09:21,695 --> 00:09:25,028 (smooth jazz tune playing faintly) 192 00:09:26,400 --> 00:09:27,799 That looks great on you. 193 00:09:27,868 --> 00:09:28,800 You think so? 194 00:09:28,869 --> 00:09:30,666 Absolutely. It's sexy. 195 00:09:30,737 --> 00:09:31,669 I love it. 196 00:09:31,738 --> 00:09:33,797 I just don't like wearing green. 197 00:09:33,874 --> 00:09:35,432 Yeah, but you should start wearing green. 198 00:09:35,509 --> 00:09:37,773 I mean, you look really handsome in it. 199 00:09:37,844 --> 00:09:39,505 Hey, Lisa. 200 00:09:39,580 --> 00:09:41,207 Will you tell him how this shirt looks. 201 00:09:41,281 --> 00:09:43,044 Oh, I love it on you! 202 00:09:43,116 --> 00:09:44,606 I'm-I'm not just saying that. 203 00:09:44,685 --> 00:09:47,279 I think it looks great on you. 204 00:09:47,354 --> 00:09:49,049 (Kelly giggling) 205 00:09:49,122 --> 00:09:50,919 Daddy's home. 206 00:09:50,991 --> 00:09:52,424 BRENDA: Daddy's home. 207 00:09:52,492 --> 00:09:53,789 KELLY: Daddy! 208 00:09:53,860 --> 00:09:55,191 Yeah! 209 00:09:55,262 --> 00:09:56,559 Daddy's home. 210 00:09:56,630 --> 00:09:58,530 Hey, Daddy. 211 00:09:58,599 --> 00:09:59,566 How's it going? 212 00:09:59,633 --> 00:10:00,565 Pretty good. 213 00:10:00,634 --> 00:10:01,566 Where's Brian? 214 00:10:01,635 --> 00:10:03,102 Oh, he's upstairs napping. 215 00:10:03,170 --> 00:10:04,933 Oh, hey, I've got all these tests to grade, 216 00:10:05,005 --> 00:10:06,336 so can you do the dishes tonight? 217 00:10:06,406 --> 00:10:07,464 - Yeah, yeah, no problem. - Great. 218 00:10:07,541 --> 00:10:08,667 Hey, Kelly. 219 00:10:08,742 --> 00:10:10,232 Hi, Daddy. 220 00:10:10,310 --> 00:10:11,868 How big is Kelly? 221 00:10:11,945 --> 00:10:13,037 This big. 222 00:10:13,113 --> 00:10:14,375 RICHARD: Yeah. Where's Kelly's ear? 223 00:10:14,448 --> 00:10:16,416 Here. 224 00:10:16,483 --> 00:10:18,713 - Where's Kelly's nose? - Here. 225 00:10:18,785 --> 00:10:20,582 Where's Kelly's esophagus? 226 00:10:20,654 --> 00:10:23,418 (Brenda laughing) 227 00:10:23,490 --> 00:10:25,890 Give the kid a break; she's only three. 228 00:10:25,959 --> 00:10:27,187 Hey, there's white kids that are three 229 00:10:27,260 --> 00:10:28,454 taking the bar right now. 230 00:10:28,528 --> 00:10:30,758 W-H-I-T-E, please. 231 00:10:30,831 --> 00:10:32,059 Okay, okay. 232 00:10:32,132 --> 00:10:34,362 Hey, Kelly, I got you. 233 00:10:34,434 --> 00:10:35,560 - Daddy got you. - (Kelly laughing) 234 00:10:35,636 --> 00:10:37,661 - Right upside the head. - You went shopping? Huh. 235 00:10:37,738 --> 00:10:39,569 Daddy got you. 236 00:10:39,640 --> 00:10:41,107 I thought you didn't like green. 237 00:10:41,174 --> 00:10:43,734 - (laughing) - Figured I'd get something new. 238 00:10:43,810 --> 00:10:47,177 It's different. 239 00:10:47,247 --> 00:10:48,714 Pretty. 240 00:10:48,949 --> 00:10:52,009 RICHARD: There were days when Brenda and I got along great. 241 00:10:52,085 --> 00:10:53,677 But we still weren't having sex. 242 00:10:53,754 --> 00:10:56,314 When a married couple stops having sex, 243 00:10:56,390 --> 00:10:57,857 at first, they complain about it. 244 00:10:57,924 --> 00:11:01,121 But after a while, they get used to it. 245 00:11:01,194 --> 00:11:03,560 She walks out of the shower, you don't even look. 246 00:11:03,630 --> 00:11:07,396 'Cause you know there's nothing there for you. 247 00:11:07,467 --> 00:11:08,866 The most dangerous time 248 00:11:08,935 --> 00:11:11,927 in a marriage is when the couple accepts 249 00:11:12,005 --> 00:11:13,495 that they're not having sex. 250 00:11:13,573 --> 00:11:15,234 Speak up; I'm in an elevator. 251 00:11:15,308 --> 00:11:17,333 TRACY: Richard, there's someone here to see you. 252 00:11:17,411 --> 00:11:19,276 Uh, a client? 253 00:11:19,346 --> 00:11:20,438 She didn't say. 254 00:11:25,619 --> 00:11:28,486 Nikki? 255 00:11:28,555 --> 00:11:31,456 RICHARD: Wow, Nikki Tru. 256 00:11:31,525 --> 00:11:33,686 I haven't seen her in eight years. 257 00:11:33,760 --> 00:11:35,159 She was my best friend's girl. 258 00:11:35,228 --> 00:11:37,753 I was crazy about her. 259 00:11:37,831 --> 00:11:38,923 What's wrong? 260 00:11:38,999 --> 00:11:40,398 You didn't think you'd see me again? 261 00:11:40,467 --> 00:11:42,560 No, it's not that; I'm just surprised. 262 00:11:42,636 --> 00:11:44,934 Wow, you look good, Nikki. 263 00:11:45,005 --> 00:11:46,939 Thanks. 264 00:11:47,007 --> 00:11:49,498 You know, people don't really smoke in offices anymore. 265 00:11:49,576 --> 00:11:50,838 I'm not really a smoker. 266 00:11:50,911 --> 00:11:52,276 I'm just trying to lose some weight. 267 00:11:52,345 --> 00:11:54,006 So what's that, a diet cigarette? 268 00:11:54,081 --> 00:11:55,412 (chuckles) 269 00:11:55,482 --> 00:11:57,416 I'll put it out. 270 00:11:57,484 --> 00:11:59,918 You look good, Richie. 271 00:11:59,986 --> 00:12:01,613 That's a nice shirt. 272 00:12:01,688 --> 00:12:03,087 Thanks. 273 00:12:03,156 --> 00:12:05,989 So, wh-what brings you around, Nikki? 274 00:12:06,059 --> 00:12:07,856 I was in the neighborhood, heard you worked in the area, 275 00:12:07,928 --> 00:12:09,896 thought I'd stop by and say hi. 276 00:12:09,963 --> 00:12:11,260 That's allowed, right? 277 00:12:11,331 --> 00:12:13,595 Yeah. Hi. 278 00:12:13,667 --> 00:12:15,134 Hi. 279 00:12:15,202 --> 00:12:18,000 You want to show me your office or something? 280 00:12:18,071 --> 00:12:19,003 Come on. 281 00:12:19,072 --> 00:12:20,300 Okay. 282 00:12:20,373 --> 00:12:21,431 It's good to see you. 283 00:12:21,508 --> 00:12:22,532 Yeah, you, too. 284 00:12:22,609 --> 00:12:24,543 - Which way? - This way. 285 00:12:24,611 --> 00:12:26,772 NIKKI (chuckles): Are these your kids? 286 00:12:26,847 --> 00:12:28,576 Yeah, that's my son Brian 287 00:12:28,648 --> 00:12:30,548 and that's my daughter Kelly. 288 00:12:30,617 --> 00:12:32,414 Same mother? 289 00:12:32,486 --> 00:12:34,249 Same mother, my wife, seven years. 290 00:12:34,321 --> 00:12:35,811 No side kids? 291 00:12:35,889 --> 00:12:36,821 No side kids. 292 00:12:36,890 --> 00:12:38,255 I know, it's very white of me. 293 00:12:38,325 --> 00:12:39,349 (chuckles) 294 00:12:39,426 --> 00:12:42,827 Richard Marcus Cooper is married. 295 00:12:42,896 --> 00:12:45,364 Tied the knot, till death do you part. 296 00:12:45,432 --> 00:12:47,491 Mm-hmm. 297 00:12:47,567 --> 00:12:48,795 Something strange about that? 298 00:12:48,869 --> 00:12:50,837 No. Just... 299 00:12:50,904 --> 00:12:53,498 not the Richie I knew. 300 00:12:53,573 --> 00:12:54,972 - People change. - Hmm. 301 00:12:56,476 --> 00:12:58,068 You happily married? 302 00:12:58,145 --> 00:13:00,636 Yeah, I'm-I'm happily married. 303 00:13:00,714 --> 00:13:02,079 No, you're not. 304 00:13:02,149 --> 00:13:03,241 You didn't say it right. 305 00:13:03,316 --> 00:13:05,648 Okay, how was I supposed to say it? 306 00:13:05,719 --> 00:13:07,050 Oh, I don't know. 307 00:13:07,120 --> 00:13:08,883 But you're not supposed to think about it. 308 00:13:08,955 --> 00:13:10,855 I hear ice cracking. 309 00:13:10,924 --> 00:13:12,084 What? 310 00:13:12,159 --> 00:13:13,717 You ever walk across a frozen river 311 00:13:13,794 --> 00:13:15,762 and hear ice cracking? 312 00:13:15,829 --> 00:13:17,820 It's the scariest sound in the world. 313 00:13:17,898 --> 00:13:18,865 Hey, hey. 314 00:13:18,932 --> 00:13:20,194 My ice is fine. 315 00:13:20,267 --> 00:13:22,701 My-my marriage is frozen solid. 316 00:13:22,769 --> 00:13:24,760 You could do a triple axel on my marriage. 317 00:13:24,838 --> 00:13:25,770 (phone ringing) 318 00:13:25,839 --> 00:13:26,828 One second. 319 00:13:26,907 --> 00:13:28,204 Hello. 320 00:13:28,275 --> 00:13:29,367 TRACY: They're ready to start the meeting. 321 00:13:29,442 --> 00:13:31,171 Yeah, yeah, I'll come right now. 322 00:13:31,244 --> 00:13:33,576 So, to be completely honest, 323 00:13:33,647 --> 00:13:35,410 I do need a favor. 324 00:13:35,482 --> 00:13:39,009 Ah. I knew Nikki didn't come over here for nothing. 325 00:13:39,085 --> 00:13:41,986 Well, I just got back in town, and I'm trying to get a job, 326 00:13:42,055 --> 00:13:43,750 but I need a reference. 327 00:13:43,824 --> 00:13:45,052 Okay, well, write up a letter, 328 00:13:45,125 --> 00:13:46,615 bring it by, and I'll sign it. 329 00:13:46,693 --> 00:13:47,955 No problem. Whoa! 330 00:13:48,028 --> 00:13:49,052 (chuckles) 331 00:13:49,129 --> 00:13:50,892 Magic. 332 00:13:50,964 --> 00:13:54,161 So you just knew I would sign this, huh? 333 00:13:54,234 --> 00:13:57,067 I figured a friend in need, couldn't resist. 334 00:13:57,137 --> 00:13:58,126 Okay. 335 00:14:02,709 --> 00:14:04,040 Good luck. 336 00:14:04,110 --> 00:14:06,601 Thank you... 337 00:14:06,680 --> 00:14:08,705 Mr. Married Man. 338 00:14:08,782 --> 00:14:10,841 RICHARD: Even though I hadn't seen Nikki 339 00:14:10,917 --> 00:14:12,646 - in eight years, I got to say, - Richard. 340 00:14:12,719 --> 00:14:15,051 she looked even better than I remembered. 341 00:14:15,288 --> 00:14:16,277 Gonna put these right on top of the block. 342 00:14:16,356 --> 00:14:18,119 KELLY: Do I have to eat this, Mommy? 343 00:14:18,191 --> 00:14:19,123 - BRENDA: Kelly... - Hey. 344 00:14:19,192 --> 00:14:21,183 - Hey, Daddy. - Hey, honey. 345 00:14:23,296 --> 00:14:24,354 Mm. 346 00:14:24,431 --> 00:14:25,557 I'm almost done with them, 347 00:14:25,632 --> 00:14:27,327 and dinner will be ready in a few minutes, okay? 348 00:14:27,400 --> 00:14:28,332 Is baked chicken okay? 349 00:14:28,401 --> 00:14:29,333 Ah, you know chicken's great. 350 00:14:29,402 --> 00:14:30,460 All right. 351 00:14:30,537 --> 00:14:32,129 Where's my kiss? 352 00:14:32,205 --> 00:14:34,139 Ooh, that's a good kiss. 353 00:14:34,207 --> 00:14:35,902 What's up, Bri? 354 00:14:35,976 --> 00:14:37,466 Yeah, yeah, yeah. 355 00:14:37,544 --> 00:14:38,875 So how was school? 356 00:14:38,945 --> 00:14:40,378 You know that test I was giving? 357 00:14:40,447 --> 00:14:41,607 I had to give it again. 358 00:14:41,681 --> 00:14:42,943 They all got A's. 359 00:14:43,016 --> 00:14:44,711 Oh, um, Allison wants to have a playdate 360 00:14:44,784 --> 00:14:45,842 this weekend at her house. 361 00:14:45,919 --> 00:14:48,046 Any B-L-A-C-K kids gonna be there? 362 00:14:48,121 --> 00:14:50,146 A few. Not enough. 363 00:14:50,223 --> 00:14:52,316 You know, I'm thinking of joining a Mocha Moms group 364 00:14:52,392 --> 00:14:53,654 in New Rochelle. 365 00:14:53,727 --> 00:14:54,694 That'll be good. 366 00:14:54,761 --> 00:14:56,092 I got to do something. 367 00:14:58,098 --> 00:14:59,656 Hey, how was, um, work today? 368 00:14:59,733 --> 00:15:00,893 Anything happen? 369 00:15:00,967 --> 00:15:03,663 Ah, nothing much, just work. 370 00:15:03,737 --> 00:15:04,897 RICHARD: I'm not crazy. 371 00:15:04,971 --> 00:15:06,802 Would you tell your wife about Nikki? 372 00:15:06,873 --> 00:15:10,741 But I got to admit, seeing Nikki got me to thinking. 373 00:15:10,810 --> 00:15:13,335 What would it be like to be single again? 374 00:15:13,413 --> 00:15:15,313 I mean, if I were single, 375 00:15:15,382 --> 00:15:17,907 I wouldn't do all that romance-and-flowers crap. 376 00:15:17,984 --> 00:15:21,784 If I were single again, I would get right to the point. 377 00:15:21,855 --> 00:15:23,789 Excuse me, would you like to have sex with me? 378 00:15:23,857 --> 00:15:25,791 - Of course I would. - Well, come on! 379 00:15:25,859 --> 00:15:28,487 When you're single, you're never at a loss for words. 380 00:15:28,561 --> 00:15:30,688 Excuse me, can I bite your ass? 381 00:15:30,764 --> 00:15:31,856 For $1,000. 382 00:15:31,932 --> 00:15:34,127 Come on, let's get biting, bitch! 383 00:15:34,200 --> 00:15:36,896 When you're single, you have nothing to lose. 384 00:15:36,970 --> 00:15:38,528 Come with me to a hotel right now. 385 00:15:38,605 --> 00:15:39,902 But I have an appointment. 386 00:15:39,973 --> 00:15:41,702 Yeah, a pussy appointment. 387 00:15:41,775 --> 00:15:44,437 When you're single, you're invincible. 388 00:15:44,511 --> 00:15:45,443 Excuse me... 389 00:15:45,512 --> 00:15:47,104 Get the fuck out of here! 390 00:15:47,180 --> 00:15:49,148 When you're single, you're alone. 391 00:15:49,215 --> 00:15:50,807 I'll fuck you. 392 00:15:50,884 --> 00:15:53,182 And that's why I got married. 393 00:15:58,325 --> 00:16:00,293 When I went to work the next day, 394 00:16:00,360 --> 00:16:03,124 being single was the last thing on my mind. 395 00:16:03,196 --> 00:16:04,823 I had a lot to do, 396 00:16:04,898 --> 00:16:07,025 there was a big client I wanted to bring in, 397 00:16:07,100 --> 00:16:09,330 and I needed to be focused. 398 00:16:12,605 --> 00:16:13,765 You know what I always say, 399 00:16:13,840 --> 00:16:16,570 valuation's an art not a science. 400 00:16:16,643 --> 00:16:17,769 Hey, want to go to lunch? 401 00:16:17,844 --> 00:16:19,778 I got a plan how we can reel in EuroTech. 402 00:16:19,846 --> 00:16:21,006 I'm gonna pass on the lunch, 403 00:16:21,081 --> 00:16:22,708 but let's talk about it when you get back. 404 00:16:22,782 --> 00:16:24,875 Have fun with yourself. 405 00:16:24,951 --> 00:16:26,179 Walter, listen, 406 00:16:26,252 --> 00:16:27,810 I know you're in bed with Cross and Lubitsch, 407 00:16:27,887 --> 00:16:28,876 but I'm telling you right now, 408 00:16:28,955 --> 00:16:30,252 you're gonna see some things in the... 409 00:16:30,323 --> 00:16:32,052 There's a Nikki Tru on line one. 410 00:16:32,125 --> 00:16:33,285 (whispers): Tell her to hold. 411 00:16:33,360 --> 00:16:35,123 Well, I just want you to know 412 00:16:35,195 --> 00:16:37,959 that our doors are always open. 413 00:16:38,031 --> 00:16:39,726 All right, take care, Walter. 414 00:16:39,799 --> 00:16:41,391 (beep) 415 00:16:41,468 --> 00:16:42,594 Nikki. 416 00:16:42,669 --> 00:16:45,137 Hey. 417 00:16:45,205 --> 00:16:46,968 I got the job. 418 00:16:47,040 --> 00:16:48,371 Good. 419 00:16:48,441 --> 00:16:49,738 So as a thank you, 420 00:16:49,809 --> 00:16:52,972 I was thinking you should let me take you to lunch. 421 00:16:53,046 --> 00:16:55,207 You know, I don't normally do lunch till late. 422 00:16:55,281 --> 00:16:56,976 Well, that's okay, 'cause I'm still in bed, 423 00:16:57,050 --> 00:17:00,577 but I could get in the shower and be to you in about an hour. 424 00:17:00,653 --> 00:17:01,642 You know, I got 425 00:17:01,721 --> 00:17:03,245 a lot of work to do, Nikki. 426 00:17:03,323 --> 00:17:06,850 But you are gonna eat lunch, right? 427 00:17:06,926 --> 00:17:08,757 So I'll be there at 2:00. 428 00:17:08,828 --> 00:17:10,887 Okay? 429 00:17:10,964 --> 00:17:11,953 Okay. 430 00:17:12,032 --> 00:17:12,964 Good. 431 00:17:13,033 --> 00:17:14,466 Bye. 432 00:17:14,534 --> 00:17:15,899 (button tone sounds) 433 00:17:16,136 --> 00:17:18,934 MAN: Excuse me, miss, there's no smoking. 434 00:17:19,005 --> 00:17:20,939 Okay, I'm putting it out. 435 00:17:22,208 --> 00:17:24,904 I live on the West Side with Teddy. 436 00:17:24,978 --> 00:17:26,570 He has a place here and in D.C., 437 00:17:26,646 --> 00:17:28,580 although most of my stuff is in D.C. 438 00:17:28,648 --> 00:17:30,980 So how'd you meet Teddy from D.C.? 439 00:17:31,051 --> 00:17:32,018 He's a club promoter. 440 00:17:32,085 --> 00:17:34,076 I met him out. 441 00:17:34,154 --> 00:17:35,086 You know how it goes. 442 00:17:35,155 --> 00:17:36,122 Yeah. 443 00:17:38,191 --> 00:17:39,852 So do I know your wife? 444 00:17:39,926 --> 00:17:41,826 I don't think so. 445 00:17:41,895 --> 00:17:43,590 Is she white? 446 00:17:43,663 --> 00:17:45,494 No. 447 00:17:45,565 --> 00:17:47,123 Why-why would you ask that? 448 00:17:47,200 --> 00:17:48,132 (chuckles) 449 00:17:48,201 --> 00:17:49,600 Don't get offended. 450 00:17:49,669 --> 00:17:51,432 Remember that girl you brought to Andre's party? 451 00:17:51,504 --> 00:17:54,598 - It was one girl at one party. - (laughs) 452 00:17:54,674 --> 00:17:56,141 I-I go out with one white girl, 453 00:17:56,209 --> 00:17:57,471 all of a sudden, I'm Prince? 454 00:17:57,544 --> 00:17:59,273 No, it was just a question. 455 00:17:59,345 --> 00:18:01,336 I didn't mean anything by it. 456 00:18:03,750 --> 00:18:07,117 So do you and your black wife still fuck? 457 00:18:07,187 --> 00:18:09,212 And what's it to you? 458 00:18:09,289 --> 00:18:10,847 Mmm, just curious. 459 00:18:10,924 --> 00:18:12,915 Most of the people I know who are still married 460 00:18:12,992 --> 00:18:15,119 say that after a while, they don't fuck. 461 00:18:15,195 --> 00:18:16,719 So do you love Teddy? 462 00:18:16,796 --> 00:18:19,230 You didn't answer my question. 463 00:18:19,299 --> 00:18:21,460 'Cause it's none of your fucking business. 464 00:18:21,534 --> 00:18:23,559 I'll take that as a no. 465 00:18:23,636 --> 00:18:26,332 (laughs) 466 00:18:26,406 --> 00:18:28,840 So, Mr. Married Man, 467 00:18:28,908 --> 00:18:31,069 how did you meet this black wife of yours? 468 00:18:31,144 --> 00:18:32,372 You don't want to know. 469 00:18:32,445 --> 00:18:33,878 No, I do. 470 00:18:33,947 --> 00:18:34,971 Sort of. 471 00:18:35,048 --> 00:18:35,980 (chuckles) 472 00:18:36,049 --> 00:18:37,209 I was... 473 00:18:37,283 --> 00:18:40,548 coming from a meeting, I was walking by the park, 474 00:18:40,620 --> 00:18:43,817 and she was there with her class, 475 00:18:43,890 --> 00:18:45,949 this beautiful woman with these kids. 476 00:18:46,025 --> 00:18:47,788 I don't know- there was just something 477 00:18:47,861 --> 00:18:49,556 really calm about her. 478 00:18:49,629 --> 00:18:51,824 And I was like, "I got to meet her." 479 00:18:51,898 --> 00:18:52,956 NIKKI: Wow. 480 00:18:53,032 --> 00:18:55,592 (chuckling): I guess I was wrong. 481 00:18:55,668 --> 00:18:57,727 You do love your wife. 482 00:18:57,804 --> 00:19:00,034 I've thought about it. 483 00:19:00,106 --> 00:19:03,974 Doing the whole wife thing, having kids. 484 00:19:04,043 --> 00:19:06,068 I'm getting a little old for the club scene. 485 00:19:06,146 --> 00:19:08,080 I don't even know how you do it. 486 00:19:08,148 --> 00:19:09,672 Hanging out late, 487 00:19:09,749 --> 00:19:11,842 - eating cheeseburgers at 4:00 in the morning. - God... 488 00:19:11,918 --> 00:19:13,579 Come on. 489 00:19:13,653 --> 00:19:15,553 You used to love this shit. 490 00:19:15,622 --> 00:19:17,385 You just let yourself get old. 491 00:19:17,457 --> 00:19:19,948 I just let myself get bored. 492 00:19:23,229 --> 00:19:25,254 This was fun. 493 00:19:25,331 --> 00:19:28,061 We should do this again. 494 00:19:28,134 --> 00:19:30,728 Yeah. Maybe. 495 00:19:30,803 --> 00:19:32,395 Okay. 496 00:19:42,115 --> 00:19:44,310 RICHARD: Saturday is the one day 497 00:19:44,384 --> 00:19:46,215 I like to sit in my house and relax. 498 00:19:46,286 --> 00:19:48,811 Unfortunately, it's also the same day 499 00:19:48,888 --> 00:19:51,948 that Brenda likes to go into Manhattan and shop. 500 00:19:52,025 --> 00:19:54,152 Brenda didn't like living in the city, 501 00:19:54,227 --> 00:19:56,821 but she sure liked buying her clothes there. 502 00:20:00,667 --> 00:20:02,157 Honey, why don't you get these? 503 00:20:02,235 --> 00:20:03,167 I like them. 504 00:20:03,236 --> 00:20:04,260 Oh, yeah. 505 00:20:04,337 --> 00:20:05,736 Okay, well, let's find your size 506 00:20:05,805 --> 00:20:06,999 so that you can wear them. 507 00:20:07,073 --> 00:20:09,473 Ah, come on, we drove all the way to the city. 508 00:20:09,542 --> 00:20:11,339 You could've got those at the Panty Depot. 509 00:20:11,411 --> 00:20:13,106 Oh, come on. No, I like these. 510 00:20:13,179 --> 00:20:14,840 - And they're comfortable, and they're cute. - Richard? 511 00:20:14,914 --> 00:20:16,575 Richard. 512 00:20:16,649 --> 00:20:17,946 (chuckles) 513 00:20:18,017 --> 00:20:19,279 I thought you lived in Westchester. 514 00:20:19,352 --> 00:20:21,183 - What are you doing here? - Hey. 515 00:20:21,254 --> 00:20:22,744 Nikki, Brenda. 516 00:20:22,822 --> 00:20:24,153 Brenda, Nikki. 517 00:20:24,224 --> 00:20:25,691 - Hi. - Hi. 518 00:20:25,758 --> 00:20:27,089 (chuckles) 519 00:20:27,160 --> 00:20:28,559 Nikki's an old friend. 520 00:20:28,628 --> 00:20:30,926 Uh, what's it been, like, seven, eight years? 521 00:20:30,997 --> 00:20:32,294 At least. 522 00:20:32,365 --> 00:20:35,425 Uh, Nikki used to date Nelson, remember? 523 00:20:35,501 --> 00:20:37,435 Yes. Yes! 524 00:20:37,503 --> 00:20:38,663 (chuckling): Right. 525 00:20:38,738 --> 00:20:40,729 And who is this handsome guy? 526 00:20:40,807 --> 00:20:41,796 Oh, well, that's my Brian. 527 00:20:41,874 --> 00:20:43,808 And that's Kelly. 528 00:20:43,876 --> 00:20:44,900 KELLY: Hi. 529 00:20:44,978 --> 00:20:45,945 She's gorgeous. 530 00:20:46,012 --> 00:20:47,001 Of course, like her mom. 531 00:20:47,080 --> 00:20:48,069 Thank you. 532 00:20:48,147 --> 00:20:49,045 Say, "thank you," Kelly. 533 00:20:49,115 --> 00:20:50,673 KELLY: Thank you. 534 00:20:50,750 --> 00:20:52,308 These are great. 535 00:20:52,385 --> 00:20:53,409 Where did you get these? 536 00:20:53,486 --> 00:20:55,647 Is this the Heavenly Collection? 537 00:20:55,722 --> 00:20:56,984 No, they're from the Latifah Collection. 538 00:20:57,056 --> 00:20:58,250 (chuckling): Okay. 539 00:20:58,324 --> 00:20:59,586 Stop. 540 00:20:59,659 --> 00:21:01,422 Um, actually, I don't know what they are. 541 00:21:01,494 --> 00:21:02,483 But I got them downstairs. 542 00:21:02,562 --> 00:21:04,723 Well, I should go pay for these. 543 00:21:04,797 --> 00:21:05,821 (chuckles) 544 00:21:05,898 --> 00:21:07,957 Um, it was really nice to meet you. 545 00:21:08,034 --> 00:21:09,228 Yes. 546 00:21:09,302 --> 00:21:11,896 And it was great seeing you, Richard. 547 00:21:11,971 --> 00:21:14,303 Oh, great to see you. 548 00:21:14,374 --> 00:21:15,432 Guys. 549 00:21:15,508 --> 00:21:17,203 KELLY/BRIAN: Bye-bye. 550 00:21:20,613 --> 00:21:22,274 So she's the one that, uh, 551 00:21:22,348 --> 00:21:24,441 Nelson tried to kill himself over? 552 00:21:24,517 --> 00:21:26,849 Yeah, he-he was going through a lot back then. 553 00:21:26,919 --> 00:21:28,648 Huh. 554 00:21:28,721 --> 00:21:30,586 Yeah, guess he was. 555 00:21:36,229 --> 00:21:38,663 I'm gonna take these back. 556 00:21:38,731 --> 00:21:40,528 RICHARD: Okay, that was a lie. 557 00:21:40,600 --> 00:21:42,295 But big deal. 558 00:21:42,368 --> 00:21:43,767 I mean, nothing happened. 559 00:21:43,836 --> 00:21:45,736 Nikki's a friend. 560 00:21:45,805 --> 00:21:47,170 An old friend. 561 00:21:47,240 --> 00:21:50,732 I mean, I've known Nikki longer than I've known Brenda. 562 00:21:50,810 --> 00:21:52,675 She used to date Nelson. 563 00:21:52,745 --> 00:21:55,145 We had a lot of fun together. 564 00:21:55,214 --> 00:21:57,808 I mean, sh-she makes me laugh. 565 00:21:57,884 --> 00:22:00,512 Th-There's nothing wrong with that, right? 566 00:22:00,586 --> 00:22:03,749 Nikki's an old friend, a good friend. 567 00:22:03,823 --> 00:22:06,724 A friend I can't tell my wife about. 568 00:22:06,793 --> 00:22:07,725 Morning, Richard. 569 00:22:07,794 --> 00:22:09,625 - Nikki called. - Five minutes ago. 570 00:22:09,696 --> 00:22:11,596 She said she'll be by at 6:00. 571 00:22:11,664 --> 00:22:13,632 Is there something wrong? 572 00:22:13,700 --> 00:22:14,632 No. 573 00:22:14,701 --> 00:22:16,760 - Nothing. - Nothing at all. 574 00:22:20,139 --> 00:22:21,128 Wall sconces? 575 00:22:21,207 --> 00:22:22,640 Well, they're not expensive 576 00:22:22,709 --> 00:22:24,700 and we can get an electrician to put them in. 577 00:22:24,777 --> 00:22:26,574 What do you think of art deco? 578 00:22:26,646 --> 00:22:28,238 Art deco's fine. 579 00:22:28,314 --> 00:22:29,747 NIKKI: Hey. 580 00:22:29,816 --> 00:22:30,976 Okay, if we go with art deco, 581 00:22:31,050 --> 00:22:32,278 we might have to reupholster the couch. 582 00:22:32,352 --> 00:22:34,183 I thought we were talking about wall sconces. 583 00:22:34,253 --> 00:22:35,550 Well, they have to match, honey. 584 00:22:35,621 --> 00:22:37,452 If they don't match, then I got to change the rug. 585 00:22:37,523 --> 00:22:39,081 - If I have to change the rug... - I guess you're right. 586 00:22:39,158 --> 00:22:41,786 Uh, honey, could we talk about this later? 587 00:22:41,861 --> 00:22:43,021 (school bell rings) 588 00:22:43,096 --> 00:22:45,155 Yes. Look, I have to go- it's parent-teacher night. 589 00:22:45,231 --> 00:22:47,324 I fixed you a plate, so just heat it up when you get home. 590 00:22:47,400 --> 00:22:50,164 Okay. So I'll-I'll talk to you later. 591 00:22:51,270 --> 00:22:52,931 (sighs) 592 00:22:53,005 --> 00:22:55,235 Wall sconces. 593 00:22:55,308 --> 00:22:57,105 Sounds fun. 594 00:22:57,176 --> 00:22:58,507 When exactly do you start 595 00:22:58,578 --> 00:23:00,478 getting calls at work about wall sconces? 596 00:23:00,546 --> 00:23:01,808 Right after you get married. 597 00:23:01,881 --> 00:23:03,849 I mean, before you get married, you get calls like... 598 00:23:03,916 --> 00:23:06,749 I can't wait to suck your dick. 599 00:23:06,819 --> 00:23:09,947 Then, after you get married, you get calls like... 600 00:23:10,022 --> 00:23:12,149 I can't wait for you to come home 601 00:23:12,225 --> 00:23:14,352 and see these drapes. 602 00:23:14,427 --> 00:23:17,328 Poor Mr. Married Man. 603 00:23:17,397 --> 00:23:19,388 I hope you don't mind me stopping by like this, 604 00:23:19,465 --> 00:23:21,160 but I bought something for your kids. 605 00:23:21,234 --> 00:23:23,202 I haven't been able to stop thinking about you guys. 606 00:23:23,269 --> 00:23:24,861 Hey, you didn't have to get me anything. 607 00:23:24,937 --> 00:23:25,869 I know. 608 00:23:25,938 --> 00:23:27,803 Thanks. 609 00:23:27,874 --> 00:23:29,808 This stuff's expensive. 610 00:23:29,876 --> 00:23:32,242 Oh, don't worry about it. 611 00:23:32,311 --> 00:23:34,643 I put it on Teddy's credit card. 612 00:23:34,714 --> 00:23:36,807 So now I owe Teddy some money. 613 00:23:36,883 --> 00:23:38,441 (laughs) 614 00:23:38,518 --> 00:23:41,885 So you're the expert- what do you think? 615 00:23:41,954 --> 00:23:43,819 Would I make a good wife? 616 00:23:43,890 --> 00:23:45,482 Nikki, you don't want to be a wife. 617 00:23:45,558 --> 00:23:46,490 Why? 618 00:23:46,559 --> 00:23:47,548 You want a wedding. 619 00:23:47,627 --> 00:23:48,992 You want the show. 620 00:23:49,061 --> 00:23:50,961 Mm-hmm. 621 00:23:51,030 --> 00:23:52,657 What are you looking at? 622 00:23:52,732 --> 00:23:54,723 You have any singles? 623 00:23:54,801 --> 00:23:56,166 Yeah, I should have about seven, eight bucks. 624 00:23:56,235 --> 00:23:57,167 What do you need? 625 00:23:57,236 --> 00:23:58,828 Just give me all of it. 626 00:23:58,905 --> 00:24:02,341 All right, I'm gonna have to break into my stripper stash. 627 00:24:07,246 --> 00:24:08,474 What are you doing? 628 00:24:08,548 --> 00:24:10,448 Feeding the fish. 629 00:24:10,516 --> 00:24:12,643 Come here. 630 00:24:12,718 --> 00:24:14,208 Look. 631 00:24:16,823 --> 00:24:18,085 Okay, who is gonna get it? 632 00:24:18,157 --> 00:24:19,146 Oh, look at this guy. 633 00:24:21,227 --> 00:24:22,251 Whoa, whoa, whoa. 634 00:24:22,328 --> 00:24:23,260 Whoo...! 635 00:24:23,329 --> 00:24:24,421 Shh! 636 00:24:24,497 --> 00:24:25,862 It's just a dollar. 637 00:24:25,932 --> 00:24:27,160 It's just a dollar. 638 00:24:27,233 --> 00:24:28,325 It's just a buck. 639 00:24:28,401 --> 00:24:30,062 - This is decadent. - Try it. 640 00:24:30,136 --> 00:24:31,398 All right. All right, here we go. 641 00:24:31,471 --> 00:24:33,871 Whoo! 642 00:24:33,940 --> 00:24:34,929 Ooh, ooh, ooh. 643 00:24:35,007 --> 00:24:35,996 Yeah! 644 00:24:36,075 --> 00:24:37,702 You're going to cause a riot. 645 00:24:37,777 --> 00:24:39,005 Well done! 646 00:24:40,313 --> 00:24:41,837 (laughing) 647 00:24:41,914 --> 00:24:43,438 Yes! 648 00:24:43,516 --> 00:24:44,915 Oh, wow! 649 00:24:44,984 --> 00:24:45,951 (laughing) 650 00:24:46,018 --> 00:24:48,145 Ooh, look at the homeless guy. 651 00:24:48,221 --> 00:24:49,882 Oh, get the mon... Oh, he needs it. 652 00:24:49,956 --> 00:24:51,116 Never gonna get it. 653 00:24:51,190 --> 00:24:52,179 Nope. Going too slow. 654 00:24:52,258 --> 00:24:53,657 Come on, homeless guy. You need that money. 655 00:24:55,061 --> 00:24:56,722 Get it. 656 00:24:56,796 --> 00:24:58,354 - Nope. - Oh! 657 00:24:58,431 --> 00:25:00,422 White man wins again. 658 00:25:02,502 --> 00:25:04,493 (groans) 659 00:25:15,715 --> 00:25:17,740 RICHARD: That was fun. 660 00:25:17,817 --> 00:25:20,217 That was too much fun. 661 00:25:20,286 --> 00:25:21,548 You know what? 662 00:25:21,621 --> 00:25:23,816 I better take my wife out to dinner 663 00:25:23,890 --> 00:25:26,916 and get the stench of fun with another woman off of me. 664 00:25:27,226 --> 00:25:30,491 BRENDA: I don't even want to go that way; you can't go down the FDR. 665 00:25:30,563 --> 00:25:31,825 - WOMAN: Oh, God, no. - It's insane. 666 00:25:31,898 --> 00:25:33,889 RICHARD: Okay, this is safe. 667 00:25:33,966 --> 00:25:35,763 Dinner with Allan and Jennifer. 668 00:25:35,835 --> 00:25:36,995 Once you get married, 669 00:25:37,069 --> 00:25:38,764 you only hang out with other married people. 670 00:25:38,838 --> 00:25:40,135 Why? 671 00:25:40,206 --> 00:25:43,437 'Cause no single person could stand to be around you. 672 00:25:43,509 --> 00:25:45,477 It wasn't always like this. 673 00:25:45,545 --> 00:25:49,311 We all used to talk about sex, politics, art. 674 00:25:49,382 --> 00:25:51,543 But now, all we ever talk about is our kids. 675 00:25:51,617 --> 00:25:53,175 Of course, I had to miss the end, 676 00:25:53,252 --> 00:25:55,550 because I had a little exploding diaper problem. 677 00:25:55,621 --> 00:25:57,179 And when it's not our kids, 678 00:25:57,256 --> 00:25:59,224 it's always the same conversation. 679 00:25:59,292 --> 00:26:00,919 First, there's the rap conversation. 680 00:26:00,993 --> 00:26:02,984 ...hos, hos, hos in different area codes. 681 00:26:03,062 --> 00:26:05,758 I'm kind of wondering, did anybody have a nice mama? 682 00:26:05,831 --> 00:26:07,093 Was it a situation where their mama 683 00:26:07,166 --> 00:26:08,098 smacked them upside their head, 684 00:26:08,167 --> 00:26:09,464 and they said, "Bitch!" 685 00:26:09,535 --> 00:26:11,162 Then there's the conversation about the Jews. 686 00:26:11,237 --> 00:26:12,761 They had it just as bad as us. 687 00:26:12,838 --> 00:26:13,930 Black folks need to take care of themselves 688 00:26:14,006 --> 00:26:15,496 just as well as the Jews take care of themselves. 689 00:26:15,575 --> 00:26:17,133 Except we can't stick together- that's the problem. 690 00:26:17,209 --> 00:26:20,303 We're too busy buying spinning rims and gold teeth. 691 00:26:20,379 --> 00:26:22,370 You think Steven Spielberg got spinning rims? 692 00:26:22,448 --> 00:26:25,110 And no group of people are too sophisticated to have 693 00:26:25,184 --> 00:26:26,651 a conversation about Michael Jackson. 694 00:26:26,719 --> 00:26:27,879 I blame Joe. 695 00:26:27,954 --> 00:26:29,478 ALLAN: Please, what grown-ass man 696 00:26:29,555 --> 00:26:31,216 sleeps in a bed with kids? 697 00:26:31,290 --> 00:26:33,383 Michael Jackson just didn't have a childhood. 698 00:26:33,459 --> 00:26:36,053 Hey, man, childhood's only 12, 15 years. 699 00:26:36,128 --> 00:26:37,459 Michael's, like, 50. 700 00:26:37,530 --> 00:26:40,465 How many sliding boards does this nigga need? 701 00:26:40,533 --> 00:26:42,660 You know good and well you would not let that man babysit your kids. 702 00:26:42,735 --> 00:26:45,727 I wouldn't let Michael Jackson watch my kids on TV. 703 00:26:45,805 --> 00:26:47,466 - Amen. - (laughter) 704 00:26:47,540 --> 00:26:49,167 Maybe he thought the little boy was 18. 705 00:26:49,241 --> 00:26:50,674 ALLAN: You can't confuse the little boy. 706 00:26:50,743 --> 00:26:52,142 Give me a break. 707 00:26:52,211 --> 00:26:53,269 JENNIFER: Just yesterday, little Sharon 708 00:26:53,346 --> 00:26:54,643 came into the room singing "Magic Stick." 709 00:26:54,714 --> 00:26:56,545 I said, "Magic Stick"? Little girl, you're four years old. 710 00:26:56,616 --> 00:26:58,243 What do you know about a magic stick?" 711 00:26:58,317 --> 00:27:00,148 Can I take your drink orders? 712 00:27:00,219 --> 00:27:01,516 BRENDA: Honey? 713 00:27:01,587 --> 00:27:03,248 Uh, you know what? I'm gonna go to the bathroom. 714 00:27:03,322 --> 00:27:04,584 Honey, can you just get me some water? 715 00:27:04,657 --> 00:27:05,817 ALLAN: Think I'll take a ginger ale. 716 00:27:05,891 --> 00:27:06,823 JENNIFER: I'll have a Chardonnay. 717 00:27:06,892 --> 00:27:08,450 Okay. 718 00:27:08,527 --> 00:27:10,586 Excuse me, can I talk to you for a second? 719 00:27:10,663 --> 00:27:12,221 Is there a problem, sir? 720 00:27:12,298 --> 00:27:13,731 Yes, there's a problem. 721 00:27:13,799 --> 00:27:16,131 See, I came here for a lovely dinner 722 00:27:16,202 --> 00:27:17,567 with my wife and some friends, 723 00:27:17,637 --> 00:27:19,468 and next thing I know is I got these big tits 724 00:27:19,538 --> 00:27:21,199 asking me if I want a drink. 725 00:27:21,273 --> 00:27:23,468 Do you mean your waitperson? 726 00:27:23,542 --> 00:27:25,737 Listen, man, I'm with my wife. 727 00:27:25,811 --> 00:27:27,278 I don't need this shit. 728 00:27:27,346 --> 00:27:30,747 I don't need some girl, with her big-ass village feeders, 729 00:27:30,816 --> 00:27:32,545 asking me if I need some help. 730 00:27:32,618 --> 00:27:33,812 Is this Hooters? 731 00:27:33,886 --> 00:27:34,818 No, sir. 732 00:27:34,887 --> 00:27:36,218 - Is it Hooters? - No, sir. 733 00:27:36,288 --> 00:27:37,812 I know this ain't Hooters, 'cause-'cause if it is, 734 00:27:37,890 --> 00:27:40,154 you owe me some fucking buffalo wings. 735 00:27:40,226 --> 00:27:43,127 (whispering): Sir, what can I do to make this better? 736 00:27:45,131 --> 00:27:48,032 See that guy right there? 737 00:27:48,100 --> 00:27:49,658 Yes, I do. 738 00:27:49,735 --> 00:27:52,363 That's my waiter. 739 00:27:53,539 --> 00:27:54,733 Thank you, sir. 740 00:27:54,807 --> 00:27:56,638 Thank you. 741 00:27:58,444 --> 00:27:59,206 (slow R&B beat playing) 742 00:27:59,278 --> 00:28:02,338 (man, backup singers singing) 743 00:28:14,560 --> 00:28:16,994 (singing continues faintly in headphones) 744 00:28:17,063 --> 00:28:19,224 What are you doing here? 745 00:28:19,298 --> 00:28:20,788 You okay? 746 00:28:20,866 --> 00:28:23,334 So he just got up and said, "It's over"? 747 00:28:23,402 --> 00:28:24,733 No, you don't understand. 748 00:28:24,804 --> 00:28:27,671 If we're fucking and I fall asleep, that's fine. 749 00:28:27,740 --> 00:28:29,298 If we're fucking and we both fall asleep, 750 00:28:29,375 --> 00:28:31,002 that's okay, too, but if we're fucking 751 00:28:31,077 --> 00:28:33,875 and you fall asleep, it's-it's fucked up! 752 00:28:33,946 --> 00:28:36,744 He didn't say it's over, but I know it's over. 753 00:28:36,816 --> 00:28:39,546 You-you got to excuse her; she's upset. 754 00:28:39,618 --> 00:28:41,609 The fuck are you looking at?! 755 00:28:44,990 --> 00:28:47,584 Our stop's coming up. 756 00:28:49,261 --> 00:28:51,923 RICHARD: When Nikki came by to see me in the afternoon, 757 00:28:51,997 --> 00:28:54,830 it wasn't really a big deal. 758 00:28:54,900 --> 00:28:58,336 But when we walked through the office at 9:00 a.m... 759 00:28:58,404 --> 00:28:59,530 Good morning. 760 00:28:59,605 --> 00:29:02,972 ...people looked at me like I was crazy. 761 00:29:03,042 --> 00:29:05,272 I mean crazy. 762 00:29:08,147 --> 00:29:09,978 It's like we've been breaking up for months, 763 00:29:10,049 --> 00:29:12,040 and I'm just finding out about it now. 764 00:29:12,118 --> 00:29:13,176 Well, that's how relationships are. 765 00:29:13,252 --> 00:29:16,153 You add how long you been together, 766 00:29:16,222 --> 00:29:17,689 and then you divide it by two, 767 00:29:17,757 --> 00:29:19,384 and that's how long you been breaking up. 768 00:29:19,458 --> 00:29:21,983 So if you get a divorce after 20 years, 769 00:29:22,061 --> 00:29:23,790 you been breaking up for ten. 770 00:29:23,863 --> 00:29:25,854 That's right. 771 00:29:29,668 --> 00:29:32,364 So can I stay with you for a couple days? 772 00:29:33,939 --> 00:29:35,566 Nikki, my wife... 773 00:29:35,641 --> 00:29:39,509 (laughing) 774 00:29:39,578 --> 00:29:41,205 Oh... 775 00:29:41,280 --> 00:29:43,373 I'm just playing with you. 776 00:29:43,449 --> 00:29:45,076 (chuckles) 777 00:29:45,151 --> 00:29:47,551 You should see the look on your face right now. 778 00:29:49,555 --> 00:29:53,047 Okay, I'm not trying to get rid of you, Nikki, but I really... 779 00:29:53,125 --> 00:29:55,252 iPod. 780 00:29:55,327 --> 00:29:56,760 (laughs) 781 00:29:56,829 --> 00:29:58,558 You got some nigga ears. 782 00:29:58,631 --> 00:30:00,189 Nigga what? 783 00:30:00,266 --> 00:30:02,063 Some old-ass nigga ears. 784 00:30:02,134 --> 00:30:04,762 Look at this, Levert, Patti LaBelle, Luther Vandross. 785 00:30:04,837 --> 00:30:06,464 You know, white people make music, too. 786 00:30:06,539 --> 00:30:07,471 I got George Michael. 787 00:30:07,540 --> 00:30:08,564 Doesn't count. 788 00:30:08,641 --> 00:30:11,667 Okay, I'm gonna give you my iPod, 789 00:30:11,744 --> 00:30:13,735 and you are gonna give me yours. 790 00:30:13,813 --> 00:30:14,780 Okay. 791 00:30:14,847 --> 00:30:17,008 When you get a chance, 792 00:30:17,082 --> 00:30:21,041 I want you to listen to that song. 793 00:30:21,120 --> 00:30:23,088 Can I get back to work now? 794 00:30:23,155 --> 00:30:28,718 (man singing soft rock) 795 00:30:42,408 --> 00:30:46,777 (singing continues) 796 00:31:00,259 --> 00:31:04,593 (singing continues) 797 00:31:09,034 --> 00:31:11,696 (singing ends) 798 00:31:13,739 --> 00:31:15,730 (rap music playing through headphones) 799 00:31:24,416 --> 00:31:26,714 # Fuck the cracker, that's what I say # 800 00:31:26,785 --> 00:31:28,980 # And fuck these bitches that always want to play # 801 00:31:29,054 --> 00:31:31,318 # I'm the type of nigga that's never gay # 802 00:31:31,390 --> 00:31:33,824 # If you fuck with me, I'll put your head in cake... # 803 00:31:35,928 --> 00:31:37,293 (clears throat) 804 00:31:46,705 --> 00:31:49,697 (people conversing indistinctly in distance) 805 00:31:53,178 --> 00:31:56,477 I think he might be off the phone. 806 00:32:07,293 --> 00:32:09,284 - (door opens) - Richard. 807 00:32:09,361 --> 00:32:10,385 That girl is here to see you. 808 00:32:10,462 --> 00:32:11,724 Well, just send her in. 809 00:32:11,797 --> 00:32:12,786 Richard... 810 00:32:13,832 --> 00:32:16,357 ...can I ask you something? 811 00:32:16,435 --> 00:32:18,494 Hi. 812 00:32:18,570 --> 00:32:20,003 It can wait. 813 00:32:22,608 --> 00:32:25,338 I don't think your secretaries like me. 814 00:32:25,411 --> 00:32:26,776 Hey, they don't like me, either. 815 00:32:26,845 --> 00:32:28,836 You know, if you keep showing up like this, 816 00:32:28,914 --> 00:32:30,438 we're gonna have to get you a job here. 817 00:32:30,516 --> 00:32:31,676 People are gonna start talking. 818 00:32:31,750 --> 00:32:33,718 Oh, let them talk. 819 00:32:33,786 --> 00:32:35,378 I need you to do me a favor. 820 00:32:35,454 --> 00:32:37,649 Can you come uptown with me to look at a place? 821 00:32:37,723 --> 00:32:39,657 You know, I-I got a lot of work to do. 822 00:32:39,725 --> 00:32:41,022 I got to get out of Teddy's, 823 00:32:41,093 --> 00:32:44,460 and... he's supposed to be out of town. 824 00:32:44,530 --> 00:32:46,828 I'd like to be out by the time he gets back. 825 00:32:48,834 --> 00:32:49,823 Are you okay? 826 00:32:49,902 --> 00:32:53,099 Can you come with me? 827 00:32:53,172 --> 00:32:54,662 Yeah, yeah. 828 00:32:54,740 --> 00:32:56,367 - Let me just check. - Okay. 829 00:32:56,442 --> 00:33:00,003 Tracy, what's my rest of the day look like? 830 00:33:00,079 --> 00:33:02,206 You and George have a conference call at 3:00. 831 00:33:02,281 --> 00:33:03,509 Damn. George! 832 00:33:03,582 --> 00:33:04,549 Yeah? 833 00:33:04,616 --> 00:33:06,413 You need me for that call at 3:00? 834 00:33:06,485 --> 00:33:08,248 I do. Why? 835 00:33:08,320 --> 00:33:09,548 I got to do something. 836 00:33:09,621 --> 00:33:11,782 I mean, I-I should be back, but if I'm not, 837 00:33:11,857 --> 00:33:13,017 you can handle it, right? 838 00:33:13,092 --> 00:33:15,253 Yeah, I got it, don't worry. 839 00:33:15,327 --> 00:33:16,760 Hi, I'm George. 840 00:33:16,829 --> 00:33:18,262 - Nikki. - Nice to meet you. 841 00:33:18,330 --> 00:33:20,025 Likewise. 842 00:33:21,066 --> 00:33:22,693 So, I'll see you later? 843 00:33:22,768 --> 00:33:24,599 You tell me. 844 00:33:30,809 --> 00:33:33,039 RICHARD: You sure this is what you want? 845 00:33:33,112 --> 00:33:35,273 NIKKI: It's what I can afford. 846 00:33:35,347 --> 00:33:37,178 So, where do you work? 847 00:33:37,249 --> 00:33:40,150 I'm a hostess at a place downtown called The White Bar. 848 00:33:40,219 --> 00:33:43,620 Oh, that's nice. 849 00:33:43,689 --> 00:33:46,089 (clears throat) Well, here you go. 850 00:33:46,158 --> 00:33:49,184 Washer and dryer on the third floor, 851 00:33:49,261 --> 00:33:50,558 pay phone on the second floor. 852 00:33:50,629 --> 00:33:52,324 Don't knock on my door for change. 853 00:33:52,398 --> 00:33:53,990 Get your own damn quarters. 854 00:33:54,066 --> 00:33:56,660 Um, there was something in the ad about cable. 855 00:33:56,735 --> 00:33:58,896 I got jumper cables, if you need 'em. 856 00:33:58,971 --> 00:33:59,995 Okay. 857 00:34:00,072 --> 00:34:01,471 And don't blame me if the bed's 858 00:34:01,540 --> 00:34:02,973 not big enough for both of you. 859 00:34:03,042 --> 00:34:04,509 This place is really for students. 860 00:34:04,576 --> 00:34:06,066 (chuckles) Oh, we are not a couple. 861 00:34:06,145 --> 00:34:07,578 Yeah, yeah, I-I'm just a friend. 862 00:34:07,646 --> 00:34:08,738 Oh. 863 00:34:08,814 --> 00:34:11,180 I guess that's a Super Bowl ring, huh? 864 00:34:11,250 --> 00:34:12,774 You a Jet or a Packer? 865 00:34:12,851 --> 00:34:14,614 Uh-huh. 866 00:34:14,686 --> 00:34:16,483 Which one of you friends is paying the rent? 867 00:34:16,555 --> 00:34:17,920 I am. 868 00:34:17,990 --> 00:34:20,288 Sure you are, baby. 869 00:34:20,359 --> 00:34:22,759 I never thought I'd be back in one of these. 870 00:34:22,828 --> 00:34:25,126 This is where everybody ends up. 871 00:34:29,268 --> 00:34:32,965 WOMAN (on TV): ...a wooden Barton hutch made of pine in Al's backyard. 872 00:34:33,038 --> 00:34:36,599 This is a project an experienced do-it-yourselfer could tackle, 873 00:34:36,675 --> 00:34:41,135 since this shed is pre-cut and ready to assemble. 874 00:34:41,213 --> 00:34:43,113 - Hey, fellas. - MAN: Hi! 875 00:34:43,182 --> 00:34:44,911 - How are you guys? - Very well, thanks. 876 00:34:44,983 --> 00:34:47,952 That doesn't look so hard; we can do that out back. 877 00:34:48,020 --> 00:34:50,818 I'm getting splinters just watching this. 878 00:34:52,024 --> 00:34:53,389 (siren blaring in distance) 879 00:34:55,294 --> 00:34:58,263 I got to hand it to you- you knocked it out the park. 880 00:34:58,330 --> 00:35:00,821 It looks like EuroTech may come aboard. 881 00:35:00,899 --> 00:35:03,299 Hey, it's not a done deal, and when it gets done, 882 00:35:03,368 --> 00:35:05,131 I couldn't have done it without you. 883 00:35:05,204 --> 00:35:07,468 What do you say we go grab some lunch and celebrate? 884 00:35:07,539 --> 00:35:10,406 I-I'd love to... but I got other plans. 885 00:35:10,476 --> 00:35:12,273 NIKKI: Hey, guys. You ready? 886 00:35:12,344 --> 00:35:14,574 Can I talk to you for a second? 887 00:35:14,646 --> 00:35:15,874 Yeah, sure. 888 00:35:15,948 --> 00:35:17,313 GEORGE: Inside. 889 00:35:17,382 --> 00:35:18,644 - Be right back. - Okay. 890 00:35:18,717 --> 00:35:20,241 I'm sorry. I won't keep him long. 891 00:35:20,319 --> 00:35:22,014 No problem. 892 00:35:26,692 --> 00:35:28,660 Okay, what is it? 893 00:35:28,727 --> 00:35:31,560 Are you aware of what you're getting yourself into? 894 00:35:31,630 --> 00:35:32,619 What are you talking about? 895 00:35:32,698 --> 00:35:34,632 Nikki- she's here every day. 896 00:35:34,700 --> 00:35:36,827 George, she's just a friend. 897 00:35:36,902 --> 00:35:38,369 A friend? Come on. 898 00:35:38,437 --> 00:35:41,270 I've had friends before- they don't fucking look like Nikki. 899 00:35:41,340 --> 00:35:44,070 Look, you got a good situation at home, you got two kids... 900 00:35:44,143 --> 00:35:45,838 I'm not fucking her. 901 00:35:45,911 --> 00:35:47,776 No, she's fucking you; you just don't know it. 902 00:35:47,846 --> 00:35:51,543 (laughing): I can't believe I'm hearing this shit from you, 903 00:35:51,617 --> 00:35:53,084 of all people. 904 00:35:53,152 --> 00:35:55,382 You cheat on your wife all the time. 905 00:35:55,454 --> 00:35:57,547 Last year, you were fucking Tracy and Mary. 906 00:35:57,623 --> 00:35:58,885 I didn't say shit to you. 907 00:35:58,957 --> 00:36:00,481 That's different. 908 00:36:00,559 --> 00:36:01,924 I don't give a fuck. 909 00:36:01,994 --> 00:36:03,621 I can fuck a girl, go home, 910 00:36:03,695 --> 00:36:06,027 kiss my wife good night and sleep like a baby. 911 00:36:06,098 --> 00:36:08,794 You, on the other hand, got emotions. 912 00:36:08,867 --> 00:36:11,836 You're like Captain Save-A-Ho, all right? 913 00:36:11,904 --> 00:36:14,464 You like to be needed, and that bitch knows it. 914 00:36:16,074 --> 00:36:17,439 Are we done? 915 00:36:17,509 --> 00:36:19,739 I'm not getting in your shit, all right? 916 00:36:19,811 --> 00:36:22,041 I just... 917 00:36:22,114 --> 00:36:24,082 Be careful, okay? 918 00:36:29,688 --> 00:36:31,383 Hey. 919 00:36:31,456 --> 00:36:32,616 What's wrong? 920 00:36:32,691 --> 00:36:34,352 You look upset. 921 00:36:34,426 --> 00:36:36,394 We can't do this anymore. 922 00:36:36,461 --> 00:36:37,723 Do what? What are you talking about? 923 00:36:37,796 --> 00:36:40,765 This whole... lunch in the afternoon thing. 924 00:36:40,832 --> 00:36:43,027 It doesn't look good; we really should stop. 925 00:36:43,101 --> 00:36:44,193 We're not doing anything. 926 00:36:44,269 --> 00:36:45,327 It's not like we're fucking. 927 00:36:45,404 --> 00:36:46,632 It is like we're fucking, 928 00:36:46,705 --> 00:36:48,502 only thing, we're not fucking, 929 00:36:48,574 --> 00:36:50,804 and I feel all the guilt as if I'm fucking you 930 00:36:50,876 --> 00:36:53,242 without any of the pleasure of actually fucking you. 931 00:36:53,312 --> 00:36:55,337 I don't want things to get any more complicated. 932 00:36:55,414 --> 00:36:57,882 I'm not trying to complicate anything. 933 00:36:57,950 --> 00:37:00,248 I like you, Richard. 934 00:37:00,319 --> 00:37:03,015 I don't like a lot of people. 935 00:37:03,088 --> 00:37:05,989 I like you 'cause you're safe. 936 00:37:07,092 --> 00:37:09,322 You don't want anything from me. 937 00:37:09,394 --> 00:37:11,419 Okay? 938 00:37:13,165 --> 00:37:14,325 Okay. 939 00:37:14,399 --> 00:37:15,798 (giggles) 940 00:37:15,867 --> 00:37:17,357 So, you want to get something to eat? 941 00:37:17,436 --> 00:37:18,733 No. 942 00:37:18,804 --> 00:37:20,965 I have something else planned. 943 00:37:23,075 --> 00:37:24,940 (man rapping) 944 00:37:29,348 --> 00:37:31,407 (rapping continues) 945 00:37:39,625 --> 00:37:41,286 (man singing) 946 00:37:46,398 --> 00:37:48,628 Wow. 947 00:37:48,700 --> 00:37:50,827 I've been thinking about coming here. 948 00:37:50,902 --> 00:37:51,960 I knew you'd like it. 949 00:37:52,037 --> 00:37:54,369 (singing continues) 950 00:37:54,439 --> 00:37:56,373 You should have one of these. 951 00:37:56,441 --> 00:37:58,739 Wanted one of these since I was a kid. 952 00:37:58,810 --> 00:38:00,778 That I don't know. 953 00:38:00,846 --> 00:38:02,643 What I know is that I'm gonna get me 954 00:38:02,714 --> 00:38:04,079 a little Porsche one day. 955 00:38:04,149 --> 00:38:07,118 You're going down! You're going down! 956 00:38:07,185 --> 00:38:08,277 I'm going down, all right. 957 00:38:08,353 --> 00:38:09,786 (both laughing) 958 00:38:12,758 --> 00:38:14,157 (screams) 959 00:38:14,226 --> 00:38:15,284 - Oh! - Yeah, yeah. 960 00:38:15,360 --> 00:38:17,590 You dirty, dirty...! 961 00:38:17,663 --> 00:38:20,530 (singing ends) 962 00:38:26,271 --> 00:38:29,729 (rock music playing) 963 00:38:29,808 --> 00:38:31,833 (laughing) 964 00:38:34,813 --> 00:38:37,509 (squealing, laughing) 965 00:38:37,582 --> 00:38:39,049 What is that?! 966 00:38:39,117 --> 00:38:40,277 Richard! 967 00:38:40,352 --> 00:38:42,343 Richard, Brian's asleep ups...! 968 00:38:45,457 --> 00:38:46,754 (turns music off) 969 00:38:46,825 --> 00:38:48,258 What is that? 970 00:38:48,327 --> 00:38:49,658 You-You don't like it? 971 00:38:49,728 --> 00:38:50,660 No, no, I don't. 972 00:38:50,729 --> 00:38:51,753 And you're making the kids deaf. 973 00:38:51,830 --> 00:38:53,127 Ah, come on, it's not that loud. 974 00:38:53,198 --> 00:38:54,222 Yes, it is. 975 00:38:54,299 --> 00:38:55,266 And you know what? 976 00:38:55,334 --> 00:38:57,359 I was in my car the other day, and... 977 00:38:57,436 --> 00:38:59,131 Where did my CDs go? 978 00:38:59,204 --> 00:39:01,195 Wh-Where's my, where's my Peabo Bryson? 979 00:39:01,273 --> 00:39:02,934 Where's my Usher? Where's my Beyonc�? 980 00:39:03,008 --> 00:39:05,067 (chuckles) You know, you really got some nigga ears, honey. 981 00:39:09,181 --> 00:39:10,648 Nigga ears? 982 00:39:10,716 --> 00:39:12,206 How many times do I have to ask you 983 00:39:12,284 --> 00:39:14,081 not to talk in front of the kids like that? 984 00:39:14,152 --> 00:39:15,380 You know what? 985 00:39:15,454 --> 00:39:16,546 You just keep doing what you're doing. 986 00:39:16,621 --> 00:39:17,645 'Cause one of these days, 987 00:39:17,723 --> 00:39:19,623 they won't be asking where my daddy is, 988 00:39:19,691 --> 00:39:21,352 they'll be asking, "Where's my nigga?" 989 00:39:23,528 --> 00:39:25,894 Then what are you gonna do? 990 00:39:25,964 --> 00:39:26,953 (groans) 991 00:39:28,066 --> 00:39:29,863 You know, I tried calling you yesterday, 992 00:39:29,935 --> 00:39:31,129 and no one could find you. 993 00:39:31,203 --> 00:39:34,639 Was probably at lunch. 994 00:39:34,706 --> 00:39:36,037 No, it was almost 4:00. 995 00:39:36,108 --> 00:39:37,200 Aren't you usually back by then? 996 00:39:37,275 --> 00:39:38,970 I mean, I tried calling you on your cell, 997 00:39:39,044 --> 00:39:40,978 I tried texting you, you didn't text me back. 998 00:39:41,046 --> 00:39:42,104 What did you want? 999 00:39:42,180 --> 00:39:43,169 What difference does it make 1000 00:39:43,248 --> 00:39:44,215 what I wanted? 1001 00:39:44,282 --> 00:39:45,647 That was yesterday. 1002 00:39:45,717 --> 00:39:47,912 You have to tell people where you are. 1003 00:39:47,986 --> 00:39:49,385 What if something happened to the kids? 1004 00:39:49,454 --> 00:39:50,921 What if I got hit by a car? 1005 00:39:50,989 --> 00:39:52,616 Ah, come on, why do you always have to take it to, 1006 00:39:52,691 --> 00:39:54,488 "What if I got hit by a car?" 1007 00:39:54,559 --> 00:39:56,117 I-I went to the deli, 1008 00:39:56,194 --> 00:39:57,354 I wanted a chicken salad sandwich. 1009 00:39:57,429 --> 00:39:58,589 I-I stood on line. 1010 00:39:58,663 --> 00:40:00,255 Uh, when I got to the front of the line, 1011 00:40:00,332 --> 00:40:01,492 I realized I didn't have a ticket, 1012 00:40:01,566 --> 00:40:03,193 so I had to get back on the line. 1013 00:40:03,268 --> 00:40:04,792 That's it. 1014 00:40:04,870 --> 00:40:06,861 You make it sound like an alibi. 1015 00:40:06,938 --> 00:40:08,496 All you have to do is answer the phone. 1016 00:40:08,573 --> 00:40:11,133 I didn't hear it. 1017 00:40:11,209 --> 00:40:13,609 All right. 1018 00:40:16,148 --> 00:40:17,479 Tomorrow. 1019 00:40:17,549 --> 00:40:19,642 Have you thought about what you want to do? 1020 00:40:19,718 --> 00:40:21,345 Do you want to see a movie? 1021 00:40:21,420 --> 00:40:23,820 Do you want to have brunch with Jennifer and Allan? 1022 00:40:23,889 --> 00:40:26,187 Nah, nah, nah, we do that all the time. 1023 00:40:26,258 --> 00:40:27,816 Let's try something different. 1024 00:40:27,893 --> 00:40:30,555 Different? 1025 00:40:30,629 --> 00:40:31,596 Okay. 1026 00:40:33,064 --> 00:40:34,691 (man rapping) 1027 00:40:39,304 --> 00:40:41,238 (rapping continues) 1028 00:40:49,347 --> 00:40:51,838 (man singing) 1029 00:40:51,917 --> 00:40:53,714 Honey, let's go look at the new Porsches. 1030 00:40:53,785 --> 00:40:55,582 Wh... Why? 1031 00:40:55,654 --> 00:40:56,814 No. No, no, no, no. 1032 00:40:56,888 --> 00:40:58,549 In here, it says that there's something over there 1033 00:40:58,623 --> 00:41:00,648 that you're really gonna like. 1034 00:41:00,725 --> 00:41:02,215 Oh, yeah. Come on. 1035 00:41:02,294 --> 00:41:03,261 Let's go. 1036 00:41:03,328 --> 00:41:04,955 Bye-bye. 1037 00:41:05,030 --> 00:41:06,725 Come on, baby. 1038 00:41:06,798 --> 00:41:10,734 (whimsical classical music playing) 1039 00:41:13,572 --> 00:41:16,006 (sighs) 1040 00:41:18,009 --> 00:41:19,670 (chuckles) 1041 00:41:24,516 --> 00:41:27,178 (turn signal clicking) 1042 00:41:30,522 --> 00:41:33,116 RICHARD: Going to the car show and looking at the minivans 1043 00:41:33,191 --> 00:41:36,888 was like going to a strip club and looking at the DJ. 1044 00:41:39,064 --> 00:41:40,759 EXECUTIVE: Mr. Cooper, 1045 00:41:40,832 --> 00:41:42,629 what sectors have the most 1046 00:41:42,701 --> 00:41:44,669 growth potential for our company? 1047 00:41:44,736 --> 00:41:46,465 Well, Mr. Yuni, what we're finding now 1048 00:41:46,538 --> 00:41:49,598 is that most advertising dollars are migrating online. 1049 00:41:49,674 --> 00:41:52,666 (cellphone ringing) 1050 00:41:52,744 --> 00:41:54,473 Is that you? 1051 00:41:54,546 --> 00:41:56,776 (ringing continues) 1052 00:41:56,848 --> 00:41:58,179 It's me. 1053 00:41:58,250 --> 00:41:59,649 - I probably should, uh... - Mm-hmm. 1054 00:41:59,718 --> 00:42:02,050 NIKKI: Richard, I have an emergency. 1055 00:42:02,120 --> 00:42:03,553 I need to ask you something, 1056 00:42:03,622 --> 00:42:05,385 but I'm afraid you're gonna get mad at me. 1057 00:42:05,457 --> 00:42:07,288 I have to take this. 1058 00:42:07,359 --> 00:42:08,621 Um, if you'll excuse me, 1059 00:42:08,693 --> 00:42:10,354 I'll be, I'll be right back. 1060 00:42:18,203 --> 00:42:19,534 H-Hey, what's up? 1061 00:42:19,604 --> 00:42:21,401 I can't really talk right now; I'm in a meeting. 1062 00:42:21,473 --> 00:42:22,599 Okay, really quick. 1063 00:42:22,674 --> 00:42:24,073 Just promise you won't get mad at me. 1064 00:42:24,142 --> 00:42:26,167 I won't get mad. 1065 00:42:26,244 --> 00:42:27,643 You didn't promise. 1066 00:42:27,712 --> 00:42:30,806 (whispering): Okay, I promise. 1067 00:42:30,882 --> 00:42:33,817 Will you come with me to get my stuff out of Teddy's apartment? 1068 00:42:33,885 --> 00:42:35,853 Didn't you hear me tell you I'm in a meeting? 1069 00:42:35,921 --> 00:42:36,910 Not today, 1070 00:42:36,988 --> 00:42:38,148 tomorrow. 1071 00:42:38,223 --> 00:42:39,383 Fine. 1072 00:42:39,457 --> 00:42:40,924 Okay? I got to go now. 1073 00:42:40,992 --> 00:42:42,016 Have a good meeting. 1074 00:42:43,161 --> 00:42:45,857 LANDIS: Oh, and what were your plans? 1075 00:42:45,931 --> 00:42:47,023 Three kids? 1076 00:42:47,098 --> 00:42:48,326 LANDIS: Yeah, could be better. 1077 00:42:48,400 --> 00:42:50,265 (door closes) 1078 00:42:50,335 --> 00:42:52,200 Small family emergency. 1079 00:42:52,270 --> 00:42:54,295 It's under control. 1080 00:42:54,372 --> 00:42:56,397 (car horns honking) 1081 00:42:59,344 --> 00:43:01,209 RICHARD: All right, so where's this guy live? 1082 00:43:01,279 --> 00:43:03,076 'Cause I got things to do. 1083 00:43:03,148 --> 00:43:05,616 Shuttle's in, like, 45 minutes. 1084 00:43:05,684 --> 00:43:06,981 Shuttle? 1085 00:43:07,052 --> 00:43:09,543 Wh-What are you talking about, shuttle? 1086 00:43:09,621 --> 00:43:10,713 To D.C. 1087 00:43:10,789 --> 00:43:12,586 Remember I told you, we have a place there, 1088 00:43:12,657 --> 00:43:15,626 and he's out of town, so now I can get my shit. 1089 00:43:15,694 --> 00:43:18,322 I'm not going with you to D.C. 1090 00:43:18,396 --> 00:43:20,057 You promised. 1091 00:43:20,131 --> 00:43:22,463 I didn't promise to go with you to another state. 1092 00:43:22,534 --> 00:43:24,934 It's not a state, it's a district. 1093 00:43:25,003 --> 00:43:27,301 It's, like, a 30-minute flight. 1094 00:43:27,372 --> 00:43:29,704 You must be out of your fucking mind 1095 00:43:29,774 --> 00:43:33,107 if you think I'm getting on a plane to Washington D.C. 1096 00:43:33,178 --> 00:43:35,874 to go to some guy's house to get your shit! 1097 00:43:45,590 --> 00:43:46,488 GEORGE: Richard? 1098 00:43:46,558 --> 00:43:47,855 Richard, yeah. 1099 00:43:47,926 --> 00:43:50,087 Uh, I have one question for you: 1100 00:43:50,161 --> 00:43:51,219 Where the fuck are you? 1101 00:43:51,296 --> 00:43:52,558 No, no, no, don't worry. 1102 00:43:52,631 --> 00:43:53,689 I'll be there. 1103 00:43:53,765 --> 00:43:55,596 Yeah, something just came up. 1104 00:43:55,667 --> 00:43:56,895 Look, just get here, okay? 1105 00:43:56,968 --> 00:43:58,401 I told you I need you on this one. 1106 00:43:58,470 --> 00:44:00,563 Tell Mary that if Nikki calls, 1107 00:44:00,639 --> 00:44:01,697 I'll call her tomorrow. 1108 00:44:01,773 --> 00:44:04,537 Tell her yourself when you get here. 1109 00:44:04,609 --> 00:44:07,203 You're a good liar. 1110 00:44:07,278 --> 00:44:09,576 Listen, we're getting on the 1:00 shuttle, 1111 00:44:09,648 --> 00:44:10,672 not a moment later, okay? 1112 00:44:10,749 --> 00:44:12,307 'Cause I got a meeting at 3:00. 1113 00:44:12,384 --> 00:44:14,079 Okay. 1114 00:44:23,561 --> 00:44:25,620 (siren blaring) 1115 00:44:29,100 --> 00:44:29,964 NIKKI: Right here. 1116 00:44:30,035 --> 00:44:31,059 - Here? - Uh-huh. 1117 00:44:31,136 --> 00:44:32,660 What are all these cops doing here? 1118 00:44:32,737 --> 00:44:34,728 Oh, it's kind of a crazy neighborhood. 1119 00:44:34,806 --> 00:44:36,103 Something's always going down. 1120 00:44:36,174 --> 00:44:37,869 - We'll be right back. - Okay. 1121 00:44:37,942 --> 00:44:39,967 (indistinct police radio transmission) 1122 00:44:43,481 --> 00:44:45,073 So how many cities have you lived in 1123 00:44:45,150 --> 00:44:47,084 - with this Teddy guy? - Hey, police! Open up in there! 1124 00:44:47,152 --> 00:44:49,882 - Uh, here, and New York. - Open up in there! 1125 00:44:49,954 --> 00:44:51,353 In Miami, I lived with his brother. 1126 00:44:51,423 --> 00:44:52,390 That's where I met him. 1127 00:44:52,457 --> 00:44:53,754 Wait a minute, you lived with a guy, 1128 00:44:53,825 --> 00:44:56,225 then you left him for his brother? 1129 00:44:56,294 --> 00:44:57,352 How'd you pull that off? 1130 00:44:57,429 --> 00:44:58,555 I got a hard enough time 1131 00:44:58,630 --> 00:45:00,723 telling my wife I want pancakes. 1132 00:45:00,799 --> 00:45:01,891 We're in. 1133 00:45:09,708 --> 00:45:12,233 All right, now that we're in, 1134 00:45:12,310 --> 00:45:13,800 I want you to get your shit 1135 00:45:13,878 --> 00:45:15,402 and let's get out of here. 1136 00:45:15,480 --> 00:45:17,880 I'm just gonna grab a few dresses, some shoes, 1137 00:45:17,949 --> 00:45:18,881 and then we'll go. 1138 00:45:18,950 --> 00:45:20,247 Okay. 1139 00:45:20,318 --> 00:45:21,444 Thank you. 1140 00:45:21,519 --> 00:45:23,578 Forget "Thank you," just hurry up. 1141 00:45:28,026 --> 00:45:29,459 Teddy's doing pretty good. 1142 00:45:29,527 --> 00:45:30,459 Mm-hmm. 1143 00:45:34,566 --> 00:45:37,126 (sirens in distance) 1144 00:45:40,472 --> 00:45:43,032 You were on the math team in high school? 1145 00:45:43,108 --> 00:45:45,167 For two years. Why? 1146 00:45:45,243 --> 00:45:46,335 I don't know. 1147 00:45:46,411 --> 00:45:49,005 Just can't imagine you solving a problem. 1148 00:45:49,080 --> 00:45:51,878 My Ferretti sweater. 1149 00:45:51,950 --> 00:45:54,783 I had no idea where this was. 1150 00:46:01,926 --> 00:46:03,325 Richard Cooper's office. 1151 00:46:03,394 --> 00:46:04,486 Hi, Brenda. 1152 00:46:06,397 --> 00:46:07,557 Hey, somebody around here's 1153 00:46:07,632 --> 00:46:09,566 got some nigga ears. 1154 00:46:09,634 --> 00:46:12,398 Excuse me? 1155 00:46:12,470 --> 00:46:14,028 Biz Markie's Greatest Hits. 1156 00:46:14,105 --> 00:46:16,835 That man is a genius. 1157 00:46:16,908 --> 00:46:19,240 The genius that wrote "Pickin' Boogers." 1158 00:46:19,310 --> 00:46:21,505 - "Pickin' Boogers," "The Vapors" - (laughing) 1159 00:46:21,579 --> 00:46:23,513 and of course, my favorite... 1160 00:46:23,581 --> 00:46:24,912 # You # 1161 00:46:24,983 --> 00:46:27,042 # You got what I need # 1162 00:46:27,118 --> 00:46:30,713 BOTH: # But you say he's just a friend # 1163 00:46:30,789 --> 00:46:32,950 # But you say he's just a friend # 1164 00:46:33,024 --> 00:46:34,889 # Oh, baby, you # 1165 00:46:34,959 --> 00:46:35,926 (grunts) 1166 00:46:35,994 --> 00:46:38,155 # You got what I need. # 1167 00:46:38,229 --> 00:46:39,821 (both laughing) 1168 00:46:39,898 --> 00:46:42,731 (music winds down, stops) 1169 00:46:42,801 --> 00:46:43,825 Okay, Teddy, calm down. 1170 00:46:43,902 --> 00:46:45,335 You know you got two strikes. 1171 00:46:45,403 --> 00:46:46,700 There's cops all over the place. 1172 00:46:46,771 --> 00:46:47,760 (drops keys) 1173 00:46:47,839 --> 00:46:49,500 How the fuck y'all get in here, man? 1174 00:46:49,574 --> 00:46:50,506 Huh? 1175 00:46:50,575 --> 00:46:52,008 Who the fuck are you? 1176 00:46:52,076 --> 00:46:54,340 Huh? 1177 00:46:54,412 --> 00:46:56,346 What, this the new nigga? 1178 00:46:56,414 --> 00:46:58,382 You fucking him now? Huh? 1179 00:46:58,449 --> 00:47:00,246 You the new nigga, man? 1180 00:47:00,318 --> 00:47:02,809 No, no, I'm-I'm not the new nigga. 1181 00:47:02,887 --> 00:47:05,219 I've n-never been the nigga, I'm just a... friend. 1182 00:47:06,624 --> 00:47:08,114 How's it going? Richard Cooper. 1183 00:47:08,593 --> 00:47:09,525 Oh! 1184 00:47:09,594 --> 00:47:10,822 - Teddy! - Motherfucker! 1185 00:47:10,895 --> 00:47:12,226 Teddy, what the fuck's wrong with you?! 1186 00:47:12,297 --> 00:47:14,356 - You bring this stupid-ass nigga - Stop it! 1187 00:47:14,432 --> 00:47:15,456 - in my fucking crib?! - Teddy! 1188 00:47:15,533 --> 00:47:16,557 - (screaming) - Help! 1189 00:47:16,634 --> 00:47:17,794 - Fuck you! - Somebody help! 1190 00:47:17,869 --> 00:47:19,894 - Take the boot! Take the boot! - Somebody help us! 1191 00:47:19,971 --> 00:47:20,938 Take the motherfucking boot! 1192 00:47:21,005 --> 00:47:22,734 Hi, Mr. Landis, it's Tracy. 1193 00:47:22,807 --> 00:47:24,832 You like the taste, huh?! You like the taste?! 1194 00:47:24,909 --> 00:47:26,240 - Everybody freeze! - You like the fucking taste?! 1195 00:47:26,311 --> 00:47:27,539 Crunch it down, motherfucker! 1196 00:47:27,612 --> 00:47:28,601 - Hey! Get him now! - What?! 1197 00:47:28,680 --> 00:47:29,942 He's in a conference meeting. 1198 00:47:30,014 --> 00:47:31,072 - Everyone all right? - TEDDY: We good. 1199 00:47:31,149 --> 00:47:32,116 Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 1200 00:47:32,183 --> 00:47:34,242 This motherfucker broke into my crib... 1201 00:47:34,319 --> 00:47:35,286 with this bitch here! 1202 00:47:35,353 --> 00:47:36,650 (all screaming) 1203 00:47:39,724 --> 00:47:42,056 Thug life! Thug life! 1204 00:47:42,126 --> 00:47:43,889 - Thug life! - (police shouting) 1205 00:47:43,962 --> 00:47:45,327 Thug life, nigga! Thug life! 1206 00:47:45,396 --> 00:47:46,761 Wait, wait, wait, we can't do this. 1207 00:47:46,831 --> 00:47:47,855 - (two gunshots) - Fuck that! 1208 00:47:47,932 --> 00:47:48,864 RICHARD: Oh, yes, we can! 1209 00:47:48,933 --> 00:47:49,991 TEDDY: Thug fucking life! 1210 00:47:50,068 --> 00:47:52,059 I'm sorry. I'm sorry. 1211 00:47:52,136 --> 00:47:53,501 What the hell is wrong with you?! 1212 00:47:53,571 --> 00:47:54,503 He could've killed us! 1213 00:47:54,572 --> 00:47:55,834 You told me he was out of town! 1214 00:47:55,907 --> 00:47:57,499 - Sorry! - And the damn cops coming here! 1215 00:47:57,575 --> 00:47:58,940 What the hell is wrong with you?! 1216 00:47:59,010 --> 00:48:00,978 I should be in a meeting right now! 1217 00:48:06,251 --> 00:48:07,479 No, no. 1218 00:48:07,552 --> 00:48:09,417 No, no, no! 1219 00:48:11,756 --> 00:48:13,815 Could you hurry up? 1220 00:48:18,897 --> 00:48:21,923 (woman speaking indistinctly over intercom) 1221 00:48:24,335 --> 00:48:26,394 (metal detector beeping) 1222 00:48:28,806 --> 00:48:30,797 (high-pitched electrical whining) 1223 00:48:34,879 --> 00:48:38,110 I don't care about "Thriller." 1224 00:48:38,182 --> 00:48:41,948 What kind of grown man has kids sleeping in his bed? 1225 00:48:42,020 --> 00:48:44,887 He'll never babysit my kids. 1226 00:48:44,956 --> 00:48:46,753 Look, we don't have all day. 1227 00:48:46,824 --> 00:48:48,257 LANDIS: I'm-I'm sorry, Mr. Yuni. 1228 00:48:48,326 --> 00:48:49,816 I'm-I'm sure Mr. Cooper will be here 1229 00:48:49,894 --> 00:48:52,192 in a moment with the prospectus. 1230 00:48:52,263 --> 00:48:53,252 (clears throat) 1231 00:48:53,331 --> 00:48:54,696 (whispering): Where the fuck is he? 1232 00:48:54,766 --> 00:48:56,097 I'm sure he's got a good explanation. 1233 00:48:56,167 --> 00:48:57,065 (groans) 1234 00:48:59,137 --> 00:49:00,365 Excuse me. 1235 00:49:00,438 --> 00:49:02,338 George, there's a call for you in your office. 1236 00:49:02,407 --> 00:49:04,375 Ah. Excuse me. 1237 00:49:04,442 --> 00:49:07,070 Actually, I like "Thriller." 1238 00:49:07,145 --> 00:49:08,578 Michael's last big one. 1239 00:49:08,646 --> 00:49:09,613 Yeah. 1240 00:49:09,681 --> 00:49:11,342 I knew he was gonna be a star, you know, 1241 00:49:11,416 --> 00:49:12,542 when I saw him on Ed Sullivan. 1242 00:49:12,617 --> 00:49:14,107 WOMAN: All flights in and out 1243 00:49:14,185 --> 00:49:15,311 of New York LaGuardia have been delayed 1244 00:49:15,386 --> 00:49:17,183 possibly three to four hours. 1245 00:49:17,255 --> 00:49:18,552 Thank you for your patience. 1246 00:49:18,623 --> 00:49:19,590 George... 1247 00:49:19,657 --> 00:49:21,818 I've been trying to cover for you. 1248 00:49:21,893 --> 00:49:23,861 They want to start- where the fuck are you? 1249 00:49:23,928 --> 00:49:24,895 Landis is pissed. 1250 00:49:24,963 --> 00:49:27,864 I'm not going to make it. 1251 00:49:27,932 --> 00:49:30,162 Oh, fuck! 1252 00:49:30,234 --> 00:49:32,031 Fuck! 1253 00:49:32,103 --> 00:49:33,468 Hey, Anita. How you doing? 1254 00:49:33,538 --> 00:49:34,869 George, calm down. 1255 00:49:34,939 --> 00:49:36,839 You can do this. You can handle it. 1256 00:49:36,908 --> 00:49:38,307 - Just calm down. - No... 1257 00:49:38,376 --> 00:49:39,274 Goddamn it, 1258 00:49:39,344 --> 00:49:40,538 Richard! 1259 00:49:40,611 --> 00:49:42,545 You're killing me! 1260 00:49:44,782 --> 00:49:46,409 I hope she's worth it. 1261 00:49:46,484 --> 00:49:48,543 (exhales) 1262 00:49:51,723 --> 00:49:54,123 Fuck! 1263 00:50:00,498 --> 00:50:02,432 I'm afraid we either have to get started 1264 00:50:02,500 --> 00:50:03,524 or we have to go. 1265 00:50:03,601 --> 00:50:05,034 We have another appointment. 1266 00:50:05,103 --> 00:50:06,627 Can we get started? 1267 00:50:06,704 --> 00:50:08,763 Of course. Absolutely. 1268 00:50:08,840 --> 00:50:11,536 Okay, um... 1269 00:50:11,609 --> 00:50:13,975 Mr. Yuni, my apologies, uh, but I have been working very closely 1270 00:50:14,045 --> 00:50:15,376 - (Yuni speaking Japanese) - with Mr. Cooper on this 1271 00:50:15,446 --> 00:50:16,777 and I'm prepared to walk us through it. 1272 00:50:16,848 --> 00:50:17,837 (men speaking Japanese angrily) 1273 00:50:17,915 --> 00:50:19,439 Um, if you take a look at, uh, page two... 1274 00:50:19,517 --> 00:50:20,779 I'm sorry, page... three. 1275 00:50:20,852 --> 00:50:21,784 (clears throat) 1276 00:50:21,853 --> 00:50:23,650 Performance chart from 19... 1277 00:50:23,721 --> 00:50:25,780 (men, woman speaking Japanese) 1278 00:50:32,397 --> 00:50:35,764 (TV playing in background) 1279 00:50:35,833 --> 00:50:38,631 Hey, baby, you're late. 1280 00:50:38,703 --> 00:50:40,432 What happened? 1281 00:50:40,505 --> 00:50:41,767 (sighs) I got in a fight. 1282 00:50:41,839 --> 00:50:42,965 A fight? 1283 00:50:43,041 --> 00:50:44,941 What hap... Why? What happened? 1284 00:50:45,009 --> 00:50:46,636 I was pulling the car out the lot, 1285 00:50:46,711 --> 00:50:47,939 and this guy cut me off, 1286 00:50:48,012 --> 00:50:50,879 and he gets out of his car, then I got out of my car, 1287 00:50:50,948 --> 00:50:52,279 and, next thing I know, we're on the ground, 1288 00:50:52,350 --> 00:50:54,409 - and we're... - No, stop. No, stop. 1289 00:50:54,485 --> 00:50:56,976 That is, that's-that's the dumbest shit in the world. 1290 00:50:57,055 --> 00:50:57,987 I can't believe your... 1291 00:50:58,056 --> 00:51:01,150 You're a grown man! You... 1292 00:51:01,225 --> 00:51:02,556 All right, De La Hoya, you know what? 1293 00:51:02,627 --> 00:51:04,424 You put the dishes away, and I'm gonna go upstairs. 1294 00:51:04,495 --> 00:51:07,896 I'm gonna pretend I'm married to a grown man. 1295 00:51:07,965 --> 00:51:10,297 WOMAN (on TV): ...breaking news, this just in. 1296 00:51:10,368 --> 00:51:13,235 MAN: Today, in national news, a Washington D.C. man 1297 00:51:13,304 --> 00:51:16,102 named Teddy Smith shot and wounded two police officers. 1298 00:51:16,174 --> 00:51:19,109 He was later apprehended after a violent standoff. 1299 00:51:19,177 --> 00:51:21,145 More news after the break. 1300 00:51:36,060 --> 00:51:38,961 Shit. 1301 00:51:39,030 --> 00:51:40,429 (sighs) 1302 00:51:40,498 --> 00:51:42,625 (rips paper) 1303 00:51:48,773 --> 00:51:50,968 Cooper, you're a good banker. 1304 00:51:51,042 --> 00:51:54,170 You've brought a lot of money to this company. 1305 00:51:54,245 --> 00:51:56,713 Do you think you've brought a lot of money into this company? 1306 00:51:56,781 --> 00:51:59,409 Yeah, I've-I've, I've brought some money in. 1307 00:51:59,484 --> 00:52:01,008 Well, in all the years you've been here, 1308 00:52:01,085 --> 00:52:02,916 you've brought in close to $20 million. 1309 00:52:02,987 --> 00:52:05,046 That's a lot of money, right? 1310 00:52:05,123 --> 00:52:07,114 Right? 1311 00:52:07,191 --> 00:52:09,421 I-I guess so. 1312 00:52:09,494 --> 00:52:12,224 See this quarter? 1313 00:52:12,296 --> 00:52:13,194 See it? 1314 00:52:13,264 --> 00:52:15,095 Yes, I see it. 1315 00:52:15,166 --> 00:52:17,396 This quarter is you. 1316 00:52:17,468 --> 00:52:19,902 This is $20 million. 1317 00:52:19,971 --> 00:52:22,439 Do you see this table? 1318 00:52:22,507 --> 00:52:24,702 This is Pupkin & Langford. 1319 00:52:24,775 --> 00:52:28,541 This is $800 million. 1320 00:52:28,613 --> 00:52:30,581 This is your value to the company. 1321 00:52:32,183 --> 00:52:33,912 You're on probation. 1322 00:52:33,985 --> 00:52:35,850 Any more problems, you're fired. 1323 00:52:35,920 --> 00:52:37,046 Are we clear? 1324 00:52:37,121 --> 00:52:38,782 Yes, sir. 1325 00:52:40,925 --> 00:52:43,450 You know, Cooper, 1326 00:52:43,528 --> 00:52:46,088 you can lose a lot of money chasing women, 1327 00:52:46,164 --> 00:52:49,361 but you'll never lose women chasing money. 1328 00:52:59,777 --> 00:53:01,768 ## 1329 00:53:05,883 --> 00:53:07,316 RICHARD: I got lucky. 1330 00:53:07,385 --> 00:53:10,218 I still had my job, I still had my family. 1331 00:53:10,288 --> 00:53:12,415 All I had to do was one thing. 1332 00:53:12,490 --> 00:53:13,889 Nikki is on line one. 1333 00:53:13,958 --> 00:53:15,482 Tell her I'm not here. 1334 00:53:15,560 --> 00:53:17,391 Sure. 1335 00:53:18,729 --> 00:53:20,162 (woman singing) 1336 00:53:20,231 --> 00:53:21,823 Sorry, he's not in right now. 1337 00:53:21,899 --> 00:53:23,366 (singing continues) 1338 00:53:34,478 --> 00:53:35,809 Nikki called twice. 1339 00:53:35,880 --> 00:53:37,814 What should I tell her if she calls again? 1340 00:53:37,882 --> 00:53:39,406 Just tell her I'm not here. 1341 00:53:39,483 --> 00:53:42,418 (singing continues) 1342 00:53:42,486 --> 00:53:43,885 - Way overboard. - (phone ringing) 1343 00:53:43,955 --> 00:53:45,786 I'm not offended, I just don't... 1344 00:53:45,856 --> 00:53:47,653 Well, you know what? You have to... 1345 00:53:47,725 --> 00:53:49,249 Richard Cooper's office. 1346 00:53:49,327 --> 00:53:50,351 I'm not here. 1347 00:53:50,428 --> 00:53:51,690 He's not in the office right now. 1348 00:53:51,762 --> 00:53:52,786 Can I take a message? 1349 00:53:52,863 --> 00:53:55,832 Well, can you let him know that I called? 1350 00:53:55,900 --> 00:53:58,130 Tell her I'm dead. 1351 00:53:58,202 --> 00:54:00,602 - Okay. - Really dead. 1352 00:54:00,671 --> 00:54:01,638 Will do, Nikki. 1353 00:54:01,706 --> 00:54:02,638 Really dead. 1354 00:54:02,707 --> 00:54:03,605 Yes. 1355 00:54:03,674 --> 00:54:06,438 (singing continues) 1356 00:54:14,285 --> 00:54:17,379 (singing continues) 1357 00:54:24,028 --> 00:54:26,963 (singing continues) 1358 00:54:39,176 --> 00:54:41,474 (song fades) 1359 00:54:41,545 --> 00:54:44,810 (rock music plays over speakers) 1360 00:54:44,882 --> 00:54:46,440 MAN: The Killers? 1361 00:54:46,517 --> 00:54:48,951 I always thought you were more of a Wu-Tang guy. 1362 00:54:49,020 --> 00:54:50,214 Nelson? 1363 00:54:50,288 --> 00:54:51,312 Get outta here! 1364 00:54:51,389 --> 00:54:52,788 Long time, no see. 1365 00:54:52,857 --> 00:54:54,188 Yeah. 1366 00:54:54,258 --> 00:54:56,249 Same to you, Mr. Wall Street. 1367 00:54:56,327 --> 00:54:58,261 Are you still working down at Pupkin & Langford? 1368 00:54:58,329 --> 00:54:59,796 Yeah, I-I think I'm still there. 1369 00:54:59,864 --> 00:55:01,092 We'll see how long that lasts. 1370 00:55:01,165 --> 00:55:02,598 - Hmm. - So, what are you up to? 1371 00:55:02,667 --> 00:55:04,532 Oh. Shit, nothing much. 1372 00:55:04,602 --> 00:55:06,433 Doing a little work for the Legal Defense Fund. 1373 00:55:06,504 --> 00:55:07,596 It's going okay. 1374 00:55:07,672 --> 00:55:10,004 Figured I'd come in here and pick up a few CDs. 1375 00:55:10,074 --> 00:55:11,564 Pretty soon, the only place you'll be able 1376 00:55:11,642 --> 00:55:13,200 to buy 'em is at Starbucks. 1377 00:55:13,277 --> 00:55:14,710 I know, and they don't sell any rap at Starbucks. 1378 00:55:14,779 --> 00:55:17,407 I guess you want some rap, you got to go to a liquor store. 1379 00:55:17,481 --> 00:55:20,416 Yeah, let me get a pint of Jack and that Ja Rule. 1380 00:55:20,484 --> 00:55:23,351 Hey, guess who I saw two weeks ago- Nikki. 1381 00:55:23,421 --> 00:55:26,913 She said she bumped into you or something, right? 1382 00:55:26,991 --> 00:55:29,459 Yeah, yeah, yeah, she came by the office. 1383 00:55:29,527 --> 00:55:31,051 So, how was that for you? 1384 00:55:31,128 --> 00:55:33,119 I mean, you guys had a pretty bad breakup. 1385 00:55:33,197 --> 00:55:35,529 No, no, it was actually kind of cool to see her again. 1386 00:55:35,599 --> 00:55:37,066 I mean, if I'd ran into her 1387 00:55:37,134 --> 00:55:38,601 without my medication, who knows? 1388 00:55:38,669 --> 00:55:40,796 But, uh... we talked for a minute. 1389 00:55:40,871 --> 00:55:42,532 You know, caught up. 1390 00:55:42,606 --> 00:55:45,541 Got to tell you, Rich, man, she still look good. 1391 00:55:45,609 --> 00:55:48,373 I mean, she's... that (mumbles)... fine! 1392 00:55:48,446 --> 00:55:50,311 She's... man, just the way she's shaped... 1393 00:55:50,381 --> 00:55:52,542 I mean, you see her skin?! Did you... you saw her. 1394 00:55:52,616 --> 00:55:54,675 I mean it ju-ju-just... smooth. 1395 00:55:54,752 --> 00:55:57,653 I looked at her, I kept watching her, next thing I know, 1396 00:55:57,722 --> 00:55:59,053 I'd been looking at her for 20 minutes. 1397 00:55:59,123 --> 00:56:00,750 And I realized I was following her, you know what I mean? 1398 00:56:00,825 --> 00:56:02,122 I mean, it wasn't creepy or nothing, you know. 1399 00:56:02,193 --> 00:56:04,024 I didn't... I don't think she saw me. 1400 00:56:04,095 --> 00:56:06,222 And I'm just gonna, you know, stay away. 1401 00:56:06,297 --> 00:56:07,662 I'm getting my life together. 1402 00:56:07,732 --> 00:56:09,893 Anyway, if you see Nikki, you tell her I said hello. 1403 00:56:09,967 --> 00:56:12,800 Don't... no, don't... don't do that. Don't. 1404 00:56:12,870 --> 00:56:14,394 It's good to see you, Rich. 1405 00:56:14,472 --> 00:56:19,774 (woman singing) 1406 00:56:21,912 --> 00:56:23,709 Hey, Richard, I have some messages for you. 1407 00:56:23,781 --> 00:56:26,682 (singing continues) 1408 00:56:29,653 --> 00:56:31,177 Did Nikki call? 1409 00:56:31,255 --> 00:56:32,745 No, she didn't. 1410 00:56:32,823 --> 00:56:35,724 I guess she finally got the hint. 1411 00:56:39,830 --> 00:56:45,029 (singing continues) 1412 00:56:55,479 --> 00:57:00,644 (singing continues) 1413 00:57:09,660 --> 00:57:11,719 (song fades) 1414 00:57:11,796 --> 00:57:14,128 Hey. 1415 00:57:14,198 --> 00:57:16,325 What are you doing here? 1416 00:57:16,400 --> 00:57:18,300 Can I ask you a question? 1417 00:57:18,369 --> 00:57:19,700 It's personal. 1418 00:57:19,770 --> 00:57:21,260 Go right ahead. 1419 00:57:21,338 --> 00:57:23,101 Why are you still married? 1420 00:57:23,174 --> 00:57:25,802 I mean, you never really seemed like the marrying type, and now 1421 00:57:25,876 --> 00:57:28,140 even though you say you're happy, I don't think you are. 1422 00:57:28,212 --> 00:57:30,646 I'm happy. I mean, wh-when I got with Brenda, 1423 00:57:30,714 --> 00:57:31,942 I decided to settle down. 1424 00:57:32,016 --> 00:57:34,211 I mean, she's a great mother, and I love her. 1425 00:57:34,285 --> 00:57:35,479 See? You don't say it right! 1426 00:57:35,553 --> 00:57:37,077 We're gonna go through this shit again. 1427 00:57:37,154 --> 00:57:38,485 How was I supposed to say it, Nikki? 1428 00:57:38,556 --> 00:57:39,989 You're supposed to say that you love her 1429 00:57:40,057 --> 00:57:41,217 and you can't live without her. 1430 00:57:41,292 --> 00:57:42,589 You just sound indebted. 1431 00:57:42,660 --> 00:57:44,560 You're not in love; you're in loyal. 1432 00:57:44,628 --> 00:57:46,220 Well, at least I'm in something. 1433 00:57:46,297 --> 00:57:47,764 At-at least I have a family. 1434 00:57:47,832 --> 00:57:48,958 Wh-What do you have? 1435 00:57:49,033 --> 00:57:51,126 Oh, don't throw that family shit at me. 1436 00:57:51,202 --> 00:57:53,568 You and your wife, you don't talk, you don't fuck. 1437 00:57:53,637 --> 00:57:56,435 If that's what family is, I'll wait. 1438 00:57:56,507 --> 00:57:58,168 For what, Nikki? What are you waiting for? 1439 00:57:58,242 --> 00:58:00,233 For the real thing. 1440 00:58:00,311 --> 00:58:02,142 Love. 1441 00:58:02,213 --> 00:58:06,274 Or at least a sponsor, but I'm not settling. 1442 00:58:06,350 --> 00:58:09,478 You ever think about getting a skill? 1443 00:58:09,553 --> 00:58:13,250 Oh, I got skills. 1444 00:58:13,324 --> 00:58:16,851 (laughs) What are you doing here? 1445 00:58:19,497 --> 00:58:22,227 I don't know, we're... we're friends, right? 1446 00:58:22,299 --> 00:58:23,630 (giggles) 1447 00:58:23,701 --> 00:58:27,137 Yeah... We're friends. 1448 00:58:27,204 --> 00:58:30,173 Come on, I got to get back to work. 1449 00:58:30,241 --> 00:58:32,175 You should come out with me tonight. 1450 00:58:32,243 --> 00:58:33,608 I'm not going out with you. 1451 00:58:33,677 --> 00:58:34,701 I need you to. 1452 00:58:34,778 --> 00:58:36,040 What for? What's going on? 1453 00:58:36,113 --> 00:58:37,410 Well, there's this guy, he's really into me. 1454 00:58:37,481 --> 00:58:38,607 I'm not sure what I think about him, 1455 00:58:38,682 --> 00:58:40,775 so I want you to come and tell me what you think. 1456 00:58:40,851 --> 00:58:42,182 After D.C., I have no desire 1457 00:58:42,253 --> 00:58:43,686 to meet any more of your boyfriends. 1458 00:58:43,754 --> 00:58:45,051 What, are you jealous? 1459 00:58:45,122 --> 00:58:47,716 No. Okay, who's this guy? What's his name? 1460 00:58:47,791 --> 00:58:48,758 Compassion. 1461 00:58:48,826 --> 00:58:50,157 Compassion?! 1462 00:58:50,227 --> 00:58:52,161 Wh-What? Compassion Fruit? 1463 00:58:52,229 --> 00:58:53,924 Compassion... Luther King. 1464 00:58:53,998 --> 00:58:55,522 Compassionate? Wh-Wh...? 1465 00:58:55,599 --> 00:58:56,725 Compassion. 1466 00:58:56,800 --> 00:58:58,165 Just come, it'll be a blast. 1467 00:58:58,235 --> 00:59:00,601 You know, we'll eat onion rings till 4:00 in the morning. 1468 00:59:00,671 --> 00:59:03,139 It'll be like old times. 1469 00:59:03,207 --> 00:59:05,334 So, what am I gonna tell my wife? 1470 00:59:05,409 --> 00:59:07,604 Um... I don't know. 1471 00:59:07,678 --> 00:59:11,614 Just... start a fight. 1472 00:59:11,682 --> 00:59:13,673 RICHARD: Chicken?! 1473 00:59:13,751 --> 00:59:16,618 Yes. What is wrong? 1474 00:59:16,687 --> 00:59:17,813 Chicken again? 1475 00:59:17,888 --> 00:59:20,015 We have chicken every day- I'm tired of chicken. 1476 00:59:20,090 --> 00:59:21,387 I thought you liked chicken. 1477 00:59:21,458 --> 00:59:23,221 I like it, but I don't like it every day. 1478 00:59:23,294 --> 00:59:25,285 I mean, I feel like I got feathers coming out my ass. 1479 00:59:25,362 --> 00:59:26,829 All right, this isn't about chicken, 1480 00:59:26,897 --> 00:59:27,955 because I know you like chicken. 1481 00:59:28,032 --> 00:59:29,329 No, no, no, you know what? You know what? 1482 00:59:29,400 --> 00:59:30,458 You know what this is about? 1483 00:59:30,534 --> 00:59:32,661 This is about all the other animals out there 1484 00:59:32,736 --> 00:59:34,636 that are dying to be eaten that we don't eat! 1485 00:59:34,705 --> 00:59:36,138 Now, have you ever heard of lamb chops? 1486 00:59:36,206 --> 00:59:37,673 Have you ever heard of pork chops? 1487 00:59:37,741 --> 00:59:39,333 Can a nigga get a taco?! 1488 00:59:39,410 --> 00:59:40,536 Are you crazy? 1489 00:59:40,611 --> 00:59:43,011 I'm losing my finger-lickin' mind right now, 1490 00:59:43,080 --> 00:59:44,604 eating all this chicken. 1491 00:59:44,682 --> 00:59:46,775 I can't take it anymore. 1492 00:59:46,850 --> 00:59:49,148 Chicken hawks don't eat this much chicken. 1493 00:59:49,219 --> 00:59:50,379 You know what? I'm gone. 1494 00:59:50,454 --> 00:59:51,716 I can't take it! I can't take it! 1495 00:59:51,789 --> 00:59:52,813 Wh-Where you going? 1496 00:59:52,890 --> 00:59:55,381 To get some duck! 1497 00:59:58,228 --> 01:00:00,253 (train horn blares) 1498 01:00:05,135 --> 01:00:07,603 RICHARD: What the hell is wrong with me? 1499 01:00:07,671 --> 01:00:09,605 How could I talk to Brenda like that? 1500 01:00:09,673 --> 01:00:11,402 I-I'm losing my mind. 1501 01:00:11,475 --> 01:00:14,103 I got to go home. Okay, next stop, 1502 01:00:14,178 --> 01:00:15,509 I'm getting off this train 1503 01:00:15,579 --> 01:00:17,308 and I'm gonna go home to Brenda. 1504 01:00:17,381 --> 01:00:20,908 That's what I'm gonna do. I am going home. 1505 01:00:21,151 --> 01:00:23,381 So, I just got off the phone with Nikki, and, um... 1506 01:00:23,454 --> 01:00:24,785 she's running just a little bit late, 1507 01:00:24,855 --> 01:00:26,413 but she said she is gonna be here. 1508 01:00:26,490 --> 01:00:27,616 Late? How late? 1509 01:00:27,691 --> 01:00:30,159 I'm not really sure, but, uh, she told me 1510 01:00:30,227 --> 01:00:31,717 to take good care of you, and I will. 1511 01:00:31,795 --> 01:00:33,490 So don't worry about it; she'll be here. 1512 01:00:33,564 --> 01:00:34,690 (whispers): Excuse me. 1513 01:00:34,765 --> 01:00:36,528 So, sh-she's gonna be here, right? 1514 01:00:36,600 --> 01:00:38,329 She's gonna be here. Don't worry. 1515 01:00:38,402 --> 01:00:41,769 (classical music plays) 1516 01:00:48,012 --> 01:00:51,311 (hip-hop thumping loudly, phone ringing) 1517 01:00:51,382 --> 01:00:53,043 Hi. Um... 1518 01:00:53,117 --> 01:00:54,709 I'll have two vodka martinis. 1519 01:00:54,785 --> 01:00:56,275 BARTENDER: Olive? 1520 01:00:56,353 --> 01:00:57,684 Yeah... 1521 01:01:02,860 --> 01:01:04,418 Chicken? 1522 01:01:04,495 --> 01:01:06,520 Chicken, my ass. 1523 01:01:06,597 --> 01:01:09,964 (classical music plays) 1524 01:01:11,935 --> 01:01:13,596 (sighing) 1525 01:01:17,374 --> 01:01:19,035 (hip-hop playing) 1526 01:01:19,109 --> 01:01:20,303 Excuse me... 1527 01:01:20,377 --> 01:01:22,106 (shouting): Have you seen Nikki?! 1528 01:01:22,179 --> 01:01:23,806 No, she hasn't called, but she will. 1529 01:01:23,881 --> 01:01:25,576 Dance! There's a lot of girls here. 1530 01:01:25,649 --> 01:01:26,775 BARTENDER: Can I talk to you...? 1531 01:01:26,850 --> 01:01:29,045 Fuck this! 1532 01:01:31,188 --> 01:01:32,780 Where is it? 1533 01:01:34,091 --> 01:01:36,150 Boring-ass suit. 1534 01:01:36,226 --> 01:01:38,126 (mocking): "I just wanted something different..." 1535 01:01:38,195 --> 01:01:40,220 with your green shirt! 1536 01:01:40,297 --> 01:01:44,165 (hip-hop playing) 1537 01:01:50,140 --> 01:01:53,132 (classical music playing) 1538 01:01:53,210 --> 01:01:55,269 Motherfucker! 1539 01:01:55,345 --> 01:01:56,937 Asian women. 1540 01:01:57,014 --> 01:01:59,778 I thought he was done with that bullshit. 1541 01:01:59,850 --> 01:02:02,410 (hip-hop plays) 1542 01:02:02,486 --> 01:02:04,977 Did you wear it yet? 1543 01:02:05,055 --> 01:02:06,079 Excuse me? 1544 01:02:06,156 --> 01:02:07,589 The shirt! 1545 01:02:07,658 --> 01:02:09,888 I sold you a shirt like, a month ago. 1546 01:02:09,960 --> 01:02:10,892 Saks? 1547 01:02:10,961 --> 01:02:12,428 We work at the men's section in Saks. 1548 01:02:12,496 --> 01:02:13,793 Yeah, yeah, yeah, I remember you guys. 1549 01:02:13,864 --> 01:02:15,456 You-You sold me the green shirt. 1550 01:02:15,532 --> 01:02:17,261 Uh, what are you doing here? 1551 01:02:17,334 --> 01:02:19,768 We're just hanging out. We come here every week. 1552 01:02:19,837 --> 01:02:21,702 Wednesday's the best night. What are you doing here? 1553 01:02:21,772 --> 01:02:23,706 Uh, I'm-I'm waiting for someone. 1554 01:02:23,774 --> 01:02:25,401 Okay, well, we're gonna go smoke this. 1555 01:02:25,476 --> 01:02:26,636 You wanna come? 1556 01:02:26,710 --> 01:02:28,974 Uh, I really shouldn't. I shouldn't. 1557 01:02:29,046 --> 01:02:30,570 BOTH: Come on! 1558 01:02:30,647 --> 01:02:32,979 It's totally natural. I got it from, like, this doctor I know. 1559 01:02:33,050 --> 01:02:35,610 All right, but just a little bit. 1560 01:02:35,686 --> 01:02:37,347 - Come on. - Come on. 1561 01:02:37,421 --> 01:02:39,855 Well, what kind of chicken did you cook him? 1562 01:02:39,923 --> 01:02:42,153 He was just supposed to go out to get something to eat, 1563 01:02:42,226 --> 01:02:43,488 and that was almost four hours ago. 1564 01:02:43,560 --> 01:02:45,152 Did you go through his pockets? 1565 01:02:45,229 --> 01:02:47,356 Y-Yes, I checked his pockets. 1566 01:02:47,431 --> 01:02:50,332 Did you find anything on his computer? 1567 01:02:50,400 --> 01:02:52,800 Just a little Asian porn, but nothing serious. 1568 01:02:52,870 --> 01:02:57,068 I'm sure he's somewhere right now, just clearing his head. 1569 01:02:57,141 --> 01:02:59,439 (rap plays) 1570 01:03:03,814 --> 01:03:05,281 I called him. 1571 01:03:05,349 --> 01:03:06,907 A-And he hasn't answered. 1572 01:03:06,984 --> 01:03:11,421 Richard is a responsible guy. 1573 01:03:11,488 --> 01:03:13,820 I'm sure you don't have anything to worry about. 1574 01:03:13,891 --> 01:03:16,724 (rap plays) 1575 01:03:19,897 --> 01:03:22,331 Okay, yeah. 1576 01:03:22,399 --> 01:03:23,730 You're probably right. 1577 01:03:23,801 --> 01:03:28,101 (pop plays) 1578 01:03:35,412 --> 01:03:36,470 Have you heard from Nikki?! 1579 01:03:36,547 --> 01:03:38,174 I just got off the phone with her. 1580 01:03:38,248 --> 01:03:39,681 She told me to tell you she's sorry 1581 01:03:39,750 --> 01:03:41,513 but she's not gonna be able to make it. 1582 01:03:41,585 --> 01:03:44,315 She's going to Miami with some guy named Compassion. 1583 01:03:44,388 --> 01:03:47,221 Something about Puffy having a party. 1584 01:03:47,291 --> 01:03:51,591 (song continues) 1585 01:03:59,436 --> 01:04:03,770 (song continues) 1586 01:04:12,482 --> 01:04:17,146 (song continues) 1587 01:04:25,495 --> 01:04:28,225 (song fades) 1588 01:04:28,298 --> 01:04:30,425 Where have you been? 1589 01:04:32,336 --> 01:04:33,268 I'm sorry. 1590 01:04:33,337 --> 01:04:34,599 Fuck "sorry." 1591 01:04:34,671 --> 01:04:37,299 What kind of "food" did you go out to get 1592 01:04:37,374 --> 01:04:38,932 that takes five goddamn hours? 1593 01:04:39,009 --> 01:04:40,306 Brenda... 1594 01:04:40,377 --> 01:04:43,904 Brenda shit! Don't you say my name. 1595 01:04:43,981 --> 01:04:45,744 Are you fucking somebody? 1596 01:04:45,816 --> 01:04:48,683 'Cause I swear to God, if I find out you're fucking somebody... 1597 01:04:48,752 --> 01:04:50,686 It's not that; it's work. I... 1598 01:04:50,754 --> 01:04:53,222 I lost a client, and they put me on probation. 1599 01:04:53,290 --> 01:04:56,157 Now I wanted to tell you, but I didn't want you to get upset. 1600 01:04:56,226 --> 01:04:57,818 Where have you been? 1601 01:04:57,895 --> 01:04:59,522 I was at the sports bar, watching the Knick game. 1602 01:04:59,596 --> 01:05:01,120 The game has been over. 1603 01:05:01,198 --> 01:05:03,257 I know. 1604 01:05:03,333 --> 01:05:07,235 Don't you ever do any shit like this to me again. 1605 01:05:07,304 --> 01:05:08,771 Do you hear me? 1606 01:05:10,741 --> 01:05:15,735 I don't know what's going on with you, but you fix it. 1607 01:05:19,783 --> 01:05:21,341 I'm sorry. 1608 01:05:21,418 --> 01:05:23,545 You should be. 1609 01:05:26,123 --> 01:05:29,058 (line ringing) 1610 01:05:32,262 --> 01:05:33,627 Hi, this is Nikki. 1611 01:05:33,697 --> 01:05:35,824 I'm not here to take your call, so remember: 1612 01:05:35,899 --> 01:05:39,528 Love is God, God is love. Peace. 1613 01:05:39,603 --> 01:05:41,503 (voice mail beeps) 1614 01:05:41,571 --> 01:05:44,699 Nikki? Richard. 1615 01:05:44,775 --> 01:05:47,209 I don't know what happened to you last night, 1616 01:05:47,277 --> 01:05:50,178 and I don't really care. 1617 01:05:50,247 --> 01:05:54,081 I'm married. You're single. 1618 01:05:54,151 --> 01:05:56,949 Don't call me. Don't come by the office. 1619 01:05:57,020 --> 01:05:59,386 Don't e-mail me. Don't fax me. 1620 01:05:59,456 --> 01:06:03,324 Just leave me the fuck alone. 1621 01:06:03,393 --> 01:06:04,519 You got it? 1622 01:06:04,594 --> 01:06:09,429 Just leave me the fuck alone. 1623 01:06:09,499 --> 01:06:11,194 Thank you. 1624 01:06:15,639 --> 01:06:16,697 Good night. 1625 01:06:16,773 --> 01:06:18,365 Good night, Richard. 1626 01:06:19,409 --> 01:06:20,740 Go home, Tracy. 1627 01:06:20,811 --> 01:06:22,176 Good night, Richard. 1628 01:06:23,547 --> 01:06:25,742 GEORGE: Uh, Cliff, tell Russell I can do the late lunch, 1629 01:06:25,816 --> 01:06:27,408 and then we'll talk about that other thing. 1630 01:06:27,484 --> 01:06:28,416 (whispers): Okay. 1631 01:06:28,485 --> 01:06:31,181 Want a ride? 1632 01:06:31,254 --> 01:06:32,221 Yeah, sure. 1633 01:06:32,289 --> 01:06:33,551 Come on. 1634 01:06:37,794 --> 01:06:39,762 GEORGE: So, what are you gonna do? 1635 01:06:39,830 --> 01:06:41,024 RICHARD: I don't know. 1636 01:06:41,098 --> 01:06:43,191 Brenda's so fucking mad, I'm scared. 1637 01:06:43,266 --> 01:06:45,564 All right, buddy, now is damage control. 1638 01:06:45,635 --> 01:06:46,829 I'll tell you what to do. 1639 01:06:46,903 --> 01:06:48,336 This weekend, you get a babysitter, 1640 01:06:48,405 --> 01:06:50,066 take your wife out to a nice dinner. 1641 01:06:50,140 --> 01:06:51,471 - Okay. - Right? 1642 01:06:51,541 --> 01:06:54,874 See a bullshit chick flick, whatever she wants, and you take 1643 01:06:54,945 --> 01:06:58,813 one of these and you fuck your wife like you're a porn star. 1644 01:06:58,882 --> 01:07:01,442 You keep Viagra in the glove compartment? 1645 01:07:01,518 --> 01:07:04,419 Yeah, right next to the Altoids. 1646 01:07:04,488 --> 01:07:08,049 I may not look like Brad Pitt, but I can fuck like him. 1647 01:07:08,125 --> 01:07:11,151 Seriously, take this. 1648 01:07:11,228 --> 01:07:13,458 Show Brenda a good time. 1649 01:07:13,530 --> 01:07:15,930 And stay away from Nikki. 1650 01:07:15,999 --> 01:07:18,524 You got a good wife. 1651 01:07:19,603 --> 01:07:21,400 What are you doing? 1652 01:07:22,906 --> 01:07:25,238 I got a date with the intern from the third floor. 1653 01:07:25,308 --> 01:07:26,332 Goddamn! 1654 01:07:26,410 --> 01:07:27,775 She's 23. 1655 01:07:27,844 --> 01:07:30,369 Might need to take two. 1656 01:07:32,015 --> 01:07:34,540 And you're happily married? 1657 01:07:34,618 --> 01:07:36,711 17 years. 1658 01:07:36,787 --> 01:07:37,981 Good night. 1659 01:07:38,055 --> 01:07:39,044 All right. 1660 01:07:42,959 --> 01:07:45,427 (sultry jazz playing) 1661 01:07:45,495 --> 01:07:48,293 RICHARD: I'm gonna take George's advice. 1662 01:07:48,365 --> 01:07:53,325 Because even though he cheats on his wife and pops pills, 1663 01:07:53,403 --> 01:07:58,238 unlike our therapist, he's married. 1664 01:08:04,347 --> 01:08:05,439 That was incredible. 1665 01:08:05,515 --> 01:08:07,983 I know. Fantastic. 1666 01:08:08,051 --> 01:08:09,746 Next time, we got to take the kids. 1667 01:08:09,820 --> 01:08:11,481 Absolutely; they'd love it. 1668 01:08:11,555 --> 01:08:13,045 How long you think she's been out? 1669 01:08:13,123 --> 01:08:14,590 (giggling): Hours. 1670 01:08:14,658 --> 01:08:17,092 You know, sometimes I think they put her to bed. 1671 01:08:17,160 --> 01:08:18,286 Probably. Yeah. 1672 01:08:18,361 --> 01:08:20,056 Look, I'm gonna go check on the kids. 1673 01:08:20,130 --> 01:08:22,030 Nah, nah, nah, nah. I'll check on the kids. 1674 01:08:22,099 --> 01:08:24,829 I'll get rid of Rebecca, then I'll see you upstairs. 1675 01:08:24,901 --> 01:08:27,096 Okay. 1676 01:08:37,881 --> 01:08:40,577 Gotta go. 1677 01:08:40,650 --> 01:08:42,413 Wow, when'd you get back? 1678 01:08:42,486 --> 01:08:43,680 Just got back. Gotta go. 1679 01:08:43,753 --> 01:08:45,653 Oh, the kids were really great today. 1680 01:08:45,722 --> 01:08:47,246 I'm sure they are. Gotta go. 1681 01:08:47,324 --> 01:08:48,848 They all went to bed about 8:30. 1682 01:08:48,925 --> 01:08:49,857 8:30! Gotta go! 1683 01:08:49,926 --> 01:08:50,950 It was really cute. 1684 01:08:51,027 --> 01:08:52,494 They came up with this little song. 1685 01:08:52,562 --> 01:08:54,826 All right. "The Gotta Go Song." 1686 01:08:54,898 --> 01:08:56,195 Gotta go, gotta go, gotta go. 1687 01:08:57,234 --> 01:08:59,702 (woman singing romantic song) 1688 01:09:07,844 --> 01:09:09,505 (whispers): Daddy loves you. 1689 01:09:16,653 --> 01:09:18,553 (singing continues) 1690 01:09:24,294 --> 01:09:25,784 Ooh! 1691 01:09:32,702 --> 01:09:36,138 (music stops, Brenda snores) 1692 01:09:42,579 --> 01:09:44,774 (woman singing resumes) 1693 01:09:56,760 --> 01:09:59,228 (song fades) 1694 01:09:59,296 --> 01:10:00,558 (panting) 1695 01:10:03,700 --> 01:10:04,826 George, we got a problem. 1696 01:10:04,901 --> 01:10:07,461 It better be a problem. It's 3:00 in the morning. 1697 01:10:07,537 --> 01:10:09,732 Hey, I took that Viagra pill you gave me, 1698 01:10:09,806 --> 01:10:11,740 took it around 11:00, and I'm still hard! 1699 01:10:11,808 --> 01:10:13,036 Yeah, so what's the problem? 1700 01:10:13,109 --> 01:10:14,701 I'm still hard, George. 1701 01:10:14,778 --> 01:10:16,245 I've been hard for four hours. 1702 01:10:16,313 --> 01:10:17,610 This thing won't go down! 1703 01:10:17,681 --> 01:10:19,012 Well, did you relieve yourself? 1704 01:10:19,082 --> 01:10:20,413 Did I relieve myself?! 1705 01:10:20,483 --> 01:10:22,178 Yes, I've come, like, three times, 1706 01:10:22,252 --> 01:10:24,914 and I'm still hard, and it's all because of you! 1707 01:10:24,988 --> 01:10:26,649 Who the hell are you talking to? 1708 01:10:29,259 --> 01:10:31,727 Are you talking to some little bitch?! 1709 01:10:31,795 --> 01:10:34,093 Are you... are-are you talking to some whore in my house? 1710 01:10:34,164 --> 01:10:36,826 No, no, no, it's George, it's George. 1711 01:10:36,900 --> 01:10:38,026 George?! 1712 01:10:38,101 --> 01:10:40,501 What kind of down-low shit is that? 1713 01:10:40,570 --> 01:10:42,834 Look, George, I gotta go. Uh, it's not what you think. 1714 01:10:42,906 --> 01:10:43,838 Oh... 1715 01:10:43,907 --> 01:10:45,101 I did this all for you. 1716 01:10:45,175 --> 01:10:46,369 Oh, for me? 1717 01:10:46,443 --> 01:10:48,240 I wanted to have great sex with you, 1718 01:10:48,311 --> 01:10:50,006 so I got a Viagra pill from George, 1719 01:10:50,080 --> 01:10:51,513 and I came upstairs, 1720 01:10:51,581 --> 01:10:53,173 and you were sound asleep. 1721 01:10:53,250 --> 01:10:55,047 And I've just been hard for, like, four hours. 1722 01:10:55,118 --> 01:10:56,346 You've been hard for four hours? 1723 01:10:56,419 --> 01:10:58,114 Honey, you gotta help... you gotta, you gotta, you go... 1724 01:10:58,188 --> 01:10:59,951 Don't... Keep that thing away from me. 1725 01:11:01,658 --> 01:11:02,590 (sighs) 1726 01:11:02,659 --> 01:11:03,591 What are you doing? 1727 01:11:03,660 --> 01:11:05,025 You know what that commercial says. 1728 01:11:05,095 --> 01:11:06,892 Well, i-if you've taken a Viagra and you've had an erection 1729 01:11:06,963 --> 01:11:08,828 for longer than four hours, then you call a physician. 1730 01:11:08,898 --> 01:11:10,058 I'm calling Dr. Caruthers. 1731 01:11:10,133 --> 01:11:11,828 It's 3:00 in the morning. 1732 01:11:11,901 --> 01:11:13,459 I know, and he's... and he's not in. 1733 01:11:13,536 --> 01:11:15,504 Okay, so-so what are we gonna do? 1734 01:11:15,572 --> 01:11:19,838 (sirens, horns blaring) 1735 01:11:19,909 --> 01:11:21,934 Okay, about how much longer before we get to the hospital? 1736 01:11:22,012 --> 01:11:23,274 About 15 minutes, sir. 1737 01:11:23,346 --> 01:11:25,109 Are you sure you only took one? 1738 01:11:25,181 --> 01:11:28,514 Honey, honey, if you took more than one, just say something. 1739 01:11:28,585 --> 01:11:30,746 I-I just took one, okay? That's it! 1740 01:11:30,820 --> 01:11:32,481 No, this ice isn't working. 1741 01:11:32,555 --> 01:11:34,921 Wh-What do you mean, the ice isn't working?! 1742 01:11:34,991 --> 01:11:38,085 How's your eyesight? Is it clear? Is it blurry? 1743 01:11:38,161 --> 01:11:39,423 Uh... it's a little blurry. 1744 01:11:39,496 --> 01:11:42,158 It's a little blurry. Wh-What's that mean? 1745 01:11:42,232 --> 01:11:44,757 Could mean nothing, or it could mean you're going blind. 1746 01:11:44,834 --> 01:11:48,167 You're suffering from severe priapism. I don't think we have time to wait. 1747 01:11:48,238 --> 01:11:50,229 I'm gonna have to do something about this now. 1748 01:11:50,307 --> 01:11:51,569 RICHARD: What's going on?! 1749 01:11:51,641 --> 01:11:53,939 I'm going to have to perform a therapeutic aspiration. 1750 01:11:54,010 --> 01:11:55,671 Oh, my God. You-You sure? 1751 01:11:55,745 --> 01:11:57,610 A-A-A th-thera what?! 1752 01:11:57,681 --> 01:11:58,909 Therapeutic aspiration. 1753 01:11:58,982 --> 01:12:02,008 I'm gonna stick this needle into the side of your penis 1754 01:12:02,085 --> 01:12:04,019 and draw blood directly from the cavernosa. 1755 01:12:04,087 --> 01:12:05,554 Get the fuck out of here! 1756 01:12:05,622 --> 01:12:07,419 - Shh! - I promise you, it won't hurt. 1757 01:12:07,490 --> 01:12:08,855 - You'll just feel a pinch. - Brenda, Brenda! 1758 01:12:08,925 --> 01:12:09,892 Hold him down. 1759 01:12:09,959 --> 01:12:11,085 Oh... no, no! 1760 01:12:11,161 --> 01:12:12,719 No, no! 1761 01:12:12,796 --> 01:12:13,785 - Yes! Yes! - No, no, no. 1762 01:12:13,863 --> 01:12:14,955 It's not gonna hurt. Don't worry about it. 1763 01:12:15,031 --> 01:12:15,963 Pull over, pull over. 1764 01:12:16,032 --> 01:12:17,932 No, no! 1765 01:12:18,001 --> 01:12:19,866 (scream echoing): No! 1766 01:12:19,936 --> 01:12:22,837 (woman singing romantic song) 1767 01:12:26,876 --> 01:12:28,673 (singing continues) 1768 01:12:28,745 --> 01:12:30,406 RICHARD: After all my drama, 1769 01:12:30,480 --> 01:12:33,278 looking at other women just made me mad. 1770 01:12:34,918 --> 01:12:36,476 Look at her. 1771 01:12:36,553 --> 01:12:38,783 She should do that shit at home. 1772 01:12:38,855 --> 01:12:40,152 Fuckin' skank. 1773 01:12:41,458 --> 01:12:43,449 And look at this one- 1774 01:12:43,526 --> 01:12:45,084 send an e-mail, slut. 1775 01:12:45,161 --> 01:12:47,493 Nobody wants to talk to you. 1776 01:12:47,564 --> 01:12:48,929 (sultry laugh) 1777 01:12:48,998 --> 01:12:51,159 And look at this one. 1778 01:12:51,234 --> 01:12:52,565 Okay, I'm not mad at her. 1779 01:12:52,635 --> 01:12:54,432 I mean, who could be mad at her? 1780 01:12:54,504 --> 01:12:56,096 But I'm not gonna look. 1781 01:12:56,172 --> 01:12:58,902 I'm gonna just keep on going 1782 01:12:58,975 --> 01:13:01,205 'cause I am done making stupid mistakes. 1783 01:13:01,277 --> 01:13:04,041 From now on, it's family first. 1784 01:13:04,114 --> 01:13:11,316 (all singing children's song) 1785 01:13:21,831 --> 01:13:24,493 (applause) 1786 01:13:33,777 --> 01:13:37,269 (gentle theme playing) 1787 01:13:37,347 --> 01:13:39,542 (children laughing) 1788 01:13:42,786 --> 01:13:44,344 RICHARD: All right, we're gonna start with these accounts 1789 01:13:44,421 --> 01:13:46,480 and then work our way to the new ones. 1790 01:13:46,556 --> 01:13:49,081 You better order in, 'cause we got a lot of work to do. 1791 01:13:49,159 --> 01:13:50,353 (knocking) 1792 01:13:52,128 --> 01:13:54,062 Miss me? 1793 01:13:54,130 --> 01:13:55,825 RICHARD: If she had called, 1794 01:13:55,899 --> 01:13:58,299 I could have hung up on her, no problem. 1795 01:13:58,368 --> 01:14:01,633 But seeing her in person so close, I was defenseless. 1796 01:14:01,704 --> 01:14:03,535 (sighs) 1797 01:14:03,606 --> 01:14:07,235 NIKKI: I have a fianc� now. 1798 01:14:07,310 --> 01:14:08,538 Sean. 1799 01:14:08,611 --> 01:14:09,635 (chuckles) 1800 01:14:09,712 --> 01:14:11,304 Get out of here. 1801 01:14:11,381 --> 01:14:12,348 You're getting married? 1802 01:14:12,415 --> 01:14:13,677 Yeah. 1803 01:14:13,750 --> 01:14:16,014 Nikki Tru is walking down the aisle? 1804 01:14:16,085 --> 01:14:18,053 I'm closing the deal. 1805 01:14:18,121 --> 01:14:19,884 Sean is in real estate. 1806 01:14:19,956 --> 01:14:20,980 What happened? 1807 01:14:21,057 --> 01:14:22,991 Uh... 1808 01:14:23,059 --> 01:14:24,390 I was at this party. 1809 01:14:24,461 --> 01:14:26,088 I was talking to this guy- 1810 01:14:26,162 --> 01:14:27,652 I don't even remember what we were talking about- 1811 01:14:27,730 --> 01:14:30,426 and... this little 1812 01:14:30,500 --> 01:14:33,196 22-year-old girl walks by. 1813 01:14:33,269 --> 01:14:35,863 And he was like, "Oh, excuse me, I got to..." 1814 01:14:37,874 --> 01:14:40,240 Then it hit me. 1815 01:14:40,310 --> 01:14:42,642 You know, I'm 32 years old. 1816 01:14:42,712 --> 01:14:44,680 I'm the old bitch at the club now. 1817 01:14:44,747 --> 01:14:46,442 Think it was 1818 01:14:46,516 --> 01:14:48,507 the first time in my life I was talking to a man 1819 01:14:48,585 --> 01:14:50,576 who wasn't even thinking about fucking me. 1820 01:14:53,523 --> 01:14:55,855 So, then I met Sean. 1821 01:14:55,925 --> 01:14:59,691 And I said to myself, I got to make this work. 1822 01:14:59,762 --> 01:15:01,525 So we're getting married in June. 1823 01:15:01,598 --> 01:15:02,929 And I want you to meet him. 1824 01:15:02,999 --> 01:15:04,466 Wow. 1825 01:15:04,534 --> 01:15:05,660 Let me get this. 1826 01:15:05,735 --> 01:15:07,430 You always get it. 1827 01:15:07,504 --> 01:15:08,801 You sure? 1828 01:15:08,872 --> 01:15:11,432 Yeah, I'm sure. 1829 01:15:12,442 --> 01:15:15,570 (Kelly laughing, squealing) 1830 01:15:15,645 --> 01:15:17,875 (Richard laughing) 1831 01:15:17,947 --> 01:15:20,177 Ah! Almost got you! 1832 01:15:20,250 --> 01:15:21,774 Daddy's gonna get you. 1833 01:15:21,851 --> 01:15:23,478 - (chuckles): Hey. - Hey. 1834 01:15:23,553 --> 01:15:24,485 How was work? 1835 01:15:24,554 --> 01:15:26,283 Pretty good. Uh, remember Nikki? 1836 01:15:26,356 --> 01:15:27,516 She-she came by today. 1837 01:15:27,590 --> 01:15:28,887 Uh-huh. Yeah. 1838 01:15:28,958 --> 01:15:31,188 Yeah, she's getting married to some guy. 1839 01:15:31,261 --> 01:15:32,558 Great. 1840 01:15:32,629 --> 01:15:33,789 Yeah, I hope he has insurance. 1841 01:15:33,863 --> 01:15:34,887 (chuckles) 1842 01:15:34,964 --> 01:15:36,363 Uh, Rebecca and Brian 1843 01:15:36,432 --> 01:15:38,161 - are waiting for you. - Thank you. 1844 01:15:38,234 --> 01:15:40,794 I'm gonna get Kelly. 1845 01:15:40,870 --> 01:15:41,859 (growls playfully) 1846 01:15:50,179 --> 01:15:51,168 (car alarm chirps) 1847 01:15:56,085 --> 01:15:57,484 THERAPIST: Yeah, I am so glad 1848 01:15:57,554 --> 01:15:59,545 you two are making such progress. 1849 01:15:59,622 --> 01:16:01,351 I wasn't sure we'd make it this far. 1850 01:16:01,424 --> 01:16:03,255 Yeah, I just decided to stop complaining 1851 01:16:03,326 --> 01:16:04,884 about all the things I didn't have 1852 01:16:04,961 --> 01:16:07,521 and start appreciating the things I did. 1853 01:16:07,597 --> 01:16:09,428 That is what I want to hear from both of you: 1854 01:16:09,499 --> 01:16:13,265 getting along and appreciating what you have. 1855 01:16:13,336 --> 01:16:14,860 So, how are things physically? 1856 01:16:15,939 --> 01:16:17,873 Oh, well, um, 1857 01:16:17,941 --> 01:16:21,308 well, well, we're not quite having sex yet. 1858 01:16:21,377 --> 01:16:23,607 Um, but-but, hey, we are getting along, 1859 01:16:23,680 --> 01:16:27,116 and-and it's not all about sex, right? 1860 01:16:27,183 --> 01:16:29,617 Yeah, I-I, I'm not complaining. 1861 01:16:29,686 --> 01:16:31,381 Uh, I'm just trying to appreciate 1862 01:16:31,454 --> 01:16:34,651 the non-sex that we're having. 1863 01:16:34,724 --> 01:16:36,624 You know, you don't have to have sex 1864 01:16:36,693 --> 01:16:38,684 to show somebody you love them. 1865 01:16:38,761 --> 01:16:41,229 I see. 1866 01:16:42,265 --> 01:16:44,130 What you writing? 1867 01:16:44,200 --> 01:16:46,725 Oh, nothing. 1868 01:16:52,408 --> 01:16:54,399 (slow R&B theme playing) 1869 01:17:00,550 --> 01:17:03,986 Guys, I am so sorry I'm late. 1870 01:17:04,053 --> 01:17:05,315 Something came up at the office. 1871 01:17:05,388 --> 01:17:06,355 Not a problem. 1872 01:17:06,422 --> 01:17:07,980 Richard, this is Sean. 1873 01:17:08,057 --> 01:17:09,251 Sean, Richard. 1874 01:17:09,325 --> 01:17:11,122 Nikki tells me you work at Pupkin & Langford. 1875 01:17:11,194 --> 01:17:12,559 Do you know Matt Landis? 1876 01:17:12,629 --> 01:17:13,653 Yeah, that's my boss. 1877 01:17:13,730 --> 01:17:15,129 Ah! I feel sorry for you. 1878 01:17:15,198 --> 01:17:16,222 (chuckles) 1879 01:17:16,299 --> 01:17:17,527 Well, next time you see him, 1880 01:17:17,600 --> 01:17:19,397 - tell him Sean Waters said hello. - Yeah. 1881 01:17:19,469 --> 01:17:20,766 I wish you would've shown up earlier. 1882 01:17:20,837 --> 01:17:23,067 You know, I have to go and take care of a few things. 1883 01:17:23,139 --> 01:17:24,731 (groans) 1884 01:17:24,807 --> 01:17:26,502 Will you call me when you're done? 1885 01:17:26,576 --> 01:17:27,736 - Yes. - Okay. 1886 01:17:27,810 --> 01:17:30,142 Don't forget: Nobu at 9:00. 1887 01:17:30,213 --> 01:17:31,441 - Mm-hmm. - Don't be late. 1888 01:17:31,514 --> 01:17:33,505 I won't be. 1889 01:17:35,752 --> 01:17:37,845 Richard, next time you're in Malibu, look us up. 1890 01:17:37,920 --> 01:17:39,717 Bring your wife; we'll all go out to dinner. 1891 01:17:39,789 --> 01:17:43,247 Oh, that's a great idea, babe. 1892 01:17:43,326 --> 01:17:46,295 This is what you want? 1893 01:17:46,362 --> 01:17:48,330 You're getting married. 1894 01:17:48,398 --> 01:17:49,330 (laughs softly) 1895 01:17:49,399 --> 01:17:51,424 Do you love him? 1896 01:17:51,501 --> 01:17:53,230 Do I love him? 1897 01:17:53,302 --> 01:17:54,234 (chuckles) 1898 01:17:54,303 --> 01:17:56,863 In a few years, maybe. 1899 01:17:56,939 --> 01:17:58,236 I'm gonna be like you. 1900 01:17:58,307 --> 01:17:59,899 You know, I'm gonna have a nice house, 1901 01:17:59,976 --> 01:18:03,036 a nice husband, couple kids- 1902 01:18:03,112 --> 01:18:06,309 a nice, easy, dull, boring life. 1903 01:18:06,382 --> 01:18:07,974 And I will never again have to live 1904 01:18:08,051 --> 01:18:09,916 in a tiny-ass studio apartment. 1905 01:18:09,986 --> 01:18:11,886 Come on. Don't-don't hurt the guy. 1906 01:18:11,954 --> 01:18:14,855 What do you care? 1907 01:18:14,924 --> 01:18:16,721 You hurt? 1908 01:18:16,793 --> 01:18:18,556 Don't go there. 1909 01:18:18,628 --> 01:18:20,562 You started it. 1910 01:18:20,630 --> 01:18:22,257 Do I love him? 1911 01:18:22,331 --> 01:18:23,593 (chuckles) 1912 01:18:23,666 --> 01:18:25,896 You know, we could be really happy together, 1913 01:18:25,968 --> 01:18:28,994 you and me. 1914 01:18:29,072 --> 01:18:30,937 Don't you want to be happy? 1915 01:18:31,007 --> 01:18:33,601 My life's not about 1916 01:18:33,676 --> 01:18:35,507 what... I want. 1917 01:18:35,578 --> 01:18:39,378 I hear ice cracking. 1918 01:18:39,449 --> 01:18:41,440 Careful not to drown, Richie. 1919 01:18:47,256 --> 01:18:50,123 So, Sean leaves for L.A. in the morning. 1920 01:18:50,193 --> 01:18:52,787 I don't leave till Wednesday. 1921 01:18:52,862 --> 01:18:54,227 So why don't you come by tomorrow 1922 01:18:54,297 --> 01:18:56,231 and we can have a proper good-bye? 1923 01:18:58,701 --> 01:19:01,568 Y-You know, Nikki, I'm-I'm not sure. 1924 01:19:01,637 --> 01:19:03,366 I will call you with the address, 1925 01:19:03,439 --> 01:19:05,669 and I will see you at 2:00. 1926 01:19:16,352 --> 01:19:18,343 ## 1927 01:19:20,590 --> 01:19:22,888 Richard? 1928 01:19:22,959 --> 01:19:24,688 Baby, you up? 1929 01:19:24,761 --> 01:19:26,729 Hmm? 1930 01:19:26,929 --> 01:19:28,920 RICHARD: When I woke up this morning, 1931 01:19:28,998 --> 01:19:31,694 I had no idea what I was going to do. 1932 01:19:31,768 --> 01:19:33,929 You know, some people say life is short 1933 01:19:34,003 --> 01:19:36,403 and that you could get hit by a bus at any moment 1934 01:19:36,472 --> 01:19:39,908 and that you have to live each day like it's your last. 1935 01:19:39,976 --> 01:19:41,273 Bullshit. 1936 01:19:41,344 --> 01:19:42,709 Life is long. 1937 01:19:42,779 --> 01:19:45,339 You're probably not gonna get hit by a bus, 1938 01:19:45,414 --> 01:19:46,813 and you're gonna have to live 1939 01:19:46,883 --> 01:19:49,875 with the choices you make for the next 50 years. 1940 01:19:51,888 --> 01:19:53,753 RICHARD: You know, their numbers were pretty good last year. 1941 01:19:53,823 --> 01:19:55,415 I always thought that was a good buy. 1942 01:19:55,491 --> 01:19:57,152 But that's just me. 1943 01:19:57,226 --> 01:19:59,717 Sure, we could buy every day. 1944 01:19:59,796 --> 01:20:01,229 Uh, Lowenstein at Poco. 1945 01:20:01,297 --> 01:20:03,788 He speaks Japanese, and he's gay. 1946 01:20:03,866 --> 01:20:06,266 I only say that 'cause I took him to Scores last Tuesday, 1947 01:20:06,335 --> 01:20:07,927 disaster, all right? 1948 01:20:08,004 --> 01:20:09,562 See what you can do. 1949 01:20:09,639 --> 01:20:12,301 Uh, all right, big guy wants us all to concentrate on EuroTech. 1950 01:20:12,375 --> 01:20:15,538 And nobody talks to them except me and Richard. 1951 01:20:15,611 --> 01:20:16,578 You got it. 1952 01:20:16,646 --> 01:20:18,580 All right. 1953 01:20:20,583 --> 01:20:22,210 RICHARD: When two people admit 1954 01:20:22,285 --> 01:20:24,446 that they're attracted to each other, 1955 01:20:24,520 --> 01:20:27,284 they're no longer in control. 1956 01:20:27,356 --> 01:20:30,382 The relationship has to play itself out, 1957 01:20:30,459 --> 01:20:33,019 for better or for worse. 1958 01:20:35,031 --> 01:20:36,430 Where's he going? 1959 01:20:36,499 --> 01:20:38,524 Lunch, Tracy. 1960 01:20:38,601 --> 01:20:43,265 (woman singing romantic song) 1961 01:20:52,048 --> 01:20:54,278 (singing continues) 1962 01:20:54,350 --> 01:20:56,284 Thank you. 1963 01:20:58,287 --> 01:21:00,278 Uh, excuse me... 1964 01:21:02,358 --> 01:21:03,985 Uh-huh? 1965 01:21:05,995 --> 01:21:08,088 Do you have any condoms? 1966 01:21:08,164 --> 01:21:09,631 Sorry, I didn't hear what you said. 1967 01:21:10,700 --> 01:21:12,463 Condoms. 1968 01:21:12,535 --> 01:21:13,968 Oh, condoms! Sure. 1969 01:21:14,036 --> 01:21:15,298 What kind you want? 1970 01:21:15,371 --> 01:21:17,168 Quiet ones. 1971 01:21:17,240 --> 01:21:19,640 Let me just get the blue. 1972 01:21:19,709 --> 01:21:21,506 Three-pack or 12-pack? 1973 01:21:21,577 --> 01:21:23,135 Three. 1974 01:21:23,212 --> 01:21:24,907 12-pack is cheaper. 1975 01:21:24,981 --> 01:21:26,073 Look... (sighs) 1976 01:21:26,148 --> 01:21:28,275 can you just get me some fucking condoms? 1977 01:21:30,353 --> 01:21:32,480 I don't have change of a $20. 1978 01:21:32,555 --> 01:21:33,522 Hey, Bob! 1979 01:21:33,589 --> 01:21:35,284 You have change of a $20? 1980 01:21:35,358 --> 01:21:36,985 You got to have change of a $20. 1981 01:21:37,059 --> 01:21:38,686 Bob, the man needs his condoms! 1982 01:21:38,761 --> 01:21:40,058 You know what? Just keep it. 1983 01:21:40,129 --> 01:21:41,061 - Well... - Just keep it. 1984 01:21:41,130 --> 01:21:42,097 Well... 1985 01:21:53,142 --> 01:21:55,133 (slow, sultry theme plays) 1986 01:22:01,851 --> 01:22:02,840 (bell dings) 1987 01:22:11,227 --> 01:22:12,558 Nikki? 1988 01:22:12,628 --> 01:22:14,619 NIKKI: I'm in here. 1989 01:22:20,569 --> 01:22:23,333 You're here. 1990 01:22:23,406 --> 01:22:26,341 I thought you might get scared and not show up. 1991 01:22:26,409 --> 01:22:28,400 Scared? 1992 01:22:30,413 --> 01:22:31,471 Scared of what? 1993 01:22:31,547 --> 01:22:33,811 I don't know. 1994 01:22:33,883 --> 01:22:36,317 Just scared. 1995 01:22:36,385 --> 01:22:39,115 You want to help me with this? 1996 01:22:39,188 --> 01:22:40,177 Yeah, yeah, sure. 1997 01:22:40,256 --> 01:22:42,247 Sure, I'll help you. 1998 01:22:45,661 --> 01:22:46,821 Ooh, ooh. Sorry. 1999 01:22:46,896 --> 01:22:50,388 It's all right, just... 2000 01:22:50,466 --> 01:22:53,458 It's okay. It's okay. 2001 01:22:53,536 --> 01:22:55,128 Okay. 2002 01:22:59,075 --> 01:23:01,009 Just got here and you're putting me to work. 2003 01:23:01,077 --> 01:23:02,066 (chuckles) 2004 01:23:09,952 --> 01:23:12,614 I think... I got it. 2005 01:23:14,623 --> 01:23:15,612 No. 2006 01:23:15,691 --> 01:23:17,158 Not yet. 2007 01:23:17,226 --> 01:23:18,921 But you will. 2008 01:23:20,930 --> 01:23:22,420 You like my shoes? 2009 01:23:22,498 --> 01:23:25,899 You're wearing shoes? 2010 01:23:25,968 --> 01:23:28,061 Yeah, I like them. 2011 01:23:28,137 --> 01:23:31,368 You mind if I keep them on? 2012 01:23:31,440 --> 01:23:33,635 Go right ahead. 2013 01:23:42,051 --> 01:23:44,281 What are you doing all the way over there? 2014 01:23:44,353 --> 01:23:46,218 Thought you weren't scared. 2015 01:23:46,288 --> 01:23:48,279 I'm just taking it all in. 2016 01:23:50,826 --> 01:23:52,384 You look real good, Nikki. 2017 01:23:52,461 --> 01:23:55,988 Why don't you take it all in a little closer? 2018 01:23:56,065 --> 01:23:58,625 I'm not gonna bite. 2019 01:24:06,242 --> 01:24:07,766 I'm gonna miss you. 2020 01:24:07,843 --> 01:24:10,607 (man singing soft rock) 2021 01:24:10,679 --> 01:24:11,805 Gonna miss you, too. 2022 01:24:15,084 --> 01:24:17,814 So what are you waiting for? 2023 01:24:20,990 --> 01:24:24,323 (singing continues) 2024 01:24:48,184 --> 01:24:49,776 Wait, wait, wait. 2025 01:24:49,852 --> 01:24:52,821 Take your clothes off. 2026 01:24:52,888 --> 01:24:57,348 (singing continues) 2027 01:25:10,139 --> 01:25:11,663 What? 2028 01:25:13,609 --> 01:25:14,576 What? 2029 01:25:19,315 --> 01:25:20,907 Richard? 2030 01:25:20,983 --> 01:25:24,544 (singing continues) 2031 01:25:26,555 --> 01:25:27,487 What? 2032 01:25:27,556 --> 01:25:28,750 No, it's okay. 2033 01:25:28,824 --> 01:25:29,756 Sweetheart, it's okay. 2034 01:25:29,825 --> 01:25:30,985 S... What are you...? 2035 01:25:31,060 --> 01:25:31,992 Richard, stop it! 2036 01:25:32,061 --> 01:25:33,688 No, St... What are you doing?! 2037 01:25:33,762 --> 01:25:35,696 (singing continues) 2038 01:25:35,764 --> 01:25:38,324 Richard! Richard! 2039 01:25:38,400 --> 01:25:42,029 RICHARD: Life is about choice. 2040 01:25:42,104 --> 01:25:43,969 We're all the sum of our choices. 2041 01:25:44,039 --> 01:25:46,405 And most of them are made for us. 2042 01:25:46,475 --> 01:25:49,205 You can't choose when you're born. 2043 01:25:49,278 --> 01:25:51,269 You can't choose where you're born. 2044 01:25:51,347 --> 01:25:54,077 You can't choose your family. 2045 01:25:54,150 --> 01:25:56,618 You can't even choose who you love. 2046 01:25:56,685 --> 01:25:59,677 But you can choose how you love. 2047 01:26:02,424 --> 01:26:05,416 (singing continues) 2048 01:26:10,933 --> 01:26:12,924 (song ends) 2049 01:26:24,580 --> 01:26:25,774 Richard. 2050 01:26:25,848 --> 01:26:26,872 Are you okay? 2051 01:26:26,949 --> 01:26:28,541 Yeah, yeah, I-I'm fine. 2052 01:26:28,617 --> 01:26:30,414 Oh, honey, what are you doing home so early? 2053 01:26:30,486 --> 01:26:31,578 Where are the kids? 2054 01:26:31,654 --> 01:26:33,884 I just dropped them off at my mother's house. 2055 01:26:33,956 --> 01:26:35,389 Hey, you're scaring me. 2056 01:26:35,457 --> 01:26:37,948 What... What's going on? 2057 01:26:38,027 --> 01:26:40,495 I missed you. 2058 01:26:40,563 --> 01:26:43,259 I miss you, too. 2059 01:26:43,332 --> 01:26:44,663 What's happening to us? 2060 01:26:44,733 --> 01:26:47,600 I don't know. 2061 01:26:47,670 --> 01:26:48,830 I feel like it's my fault 2062 01:26:48,904 --> 01:26:50,633 that we're not as close as we used to be. 2063 01:26:50,706 --> 01:26:53,698 Ah, it's-it's not your fault. It's my fault. 2064 01:26:53,776 --> 01:26:56,472 I'm not doing everything I'm supposed to do. 2065 01:26:56,545 --> 01:26:57,910 Is it too late? 2066 01:26:57,980 --> 01:26:59,845 I don't know. 2067 01:26:59,915 --> 01:27:01,007 (R&B music playing) 2068 01:27:01,083 --> 01:27:02,345 You know, baby, 2069 01:27:02,418 --> 01:27:03,578 I just want to tell you 2070 01:27:03,652 --> 01:27:06,951 how sorry I am for being so cold. 2071 01:27:07,022 --> 01:27:09,047 It's not like I don't like being married. 2072 01:27:09,124 --> 01:27:10,785 It's just that sometimes it feels like 2073 01:27:10,859 --> 01:27:13,419 the walls are closing in on me. 2074 01:27:13,495 --> 01:27:14,723 Now, hold on one minute. 2075 01:27:14,797 --> 01:27:16,822 Whatever you did, you did to yourself. 2076 01:27:16,899 --> 01:27:18,127 'Cause I been running around here, 2077 01:27:18,200 --> 01:27:19,758 trying to make a nice life for us, 2078 01:27:19,835 --> 01:27:21,769 taking care of the kids, being Everywoman. 2079 01:27:21,837 --> 01:27:22,804 But lately... 2080 01:27:22,871 --> 01:27:25,931 # You've been cold as ice # 2081 01:27:26,008 --> 01:27:27,305 # So cold. # 2082 01:27:27,376 --> 01:27:28,365 So have you. 2083 01:27:28,444 --> 01:27:29,604 Oh, grow up. 2084 01:27:29,678 --> 01:27:30,872 You know it's true. 2085 01:27:30,946 --> 01:27:32,038 Look... 2086 01:27:32,114 --> 01:27:35,481 I know none of this is easy, but I miss us. 2087 01:27:35,551 --> 01:27:37,348 I miss what we had. 2088 01:27:37,419 --> 01:27:39,910 I miss it to the core, and I just need to know... 2089 01:27:39,989 --> 01:27:44,187 # How come we don't fuck anymore? # 2090 01:27:44,260 --> 01:27:45,659 You the one on strike! 2091 01:27:45,728 --> 01:27:48,128 # It's been a mighty long time # 2092 01:27:48,197 --> 01:27:50,665 You out of your fucking mind! 2093 01:27:50,733 --> 01:27:51,859 Careful, nigga. 2094 01:27:51,934 --> 01:27:52,958 Baby, I still want you. 2095 01:27:53,035 --> 01:27:55,060 And I've wanted you for so long. 2096 01:27:55,137 --> 01:27:57,162 But every time I touch you... 2097 01:27:57,239 --> 01:28:01,972 # You act like I did something wrong # 2098 01:28:02,044 --> 01:28:03,875 - # No, I don't # - Yes, you do! 2099 01:28:03,946 --> 01:28:05,379 I don't want to leave. 2100 01:28:05,447 --> 01:28:06,709 # Neither do I # 2101 01:28:06,782 --> 01:28:08,340 I still want you! 2102 01:28:08,417 --> 01:28:09,577 # I'm gonna cry # 2103 01:28:09,652 --> 01:28:11,017 Where are the kids?! 2104 01:28:11,086 --> 01:28:12,314 I told you, they're gone. 2105 01:28:12,388 --> 01:28:15,653 # In that case, we should be making love # 2106 01:28:15,724 --> 01:28:18,454 # All night long, all night long # 2107 01:28:18,527 --> 01:28:21,496 # Hee... # 2108 01:28:21,563 --> 01:28:22,495 # All # 2109 01:28:22,564 --> 01:28:27,433 BOTH: # Night long... # 2110 01:28:27,503 --> 01:28:30,233 (saxophone wailing) 2111 01:28:30,306 --> 01:28:32,240 RICHARD: When I told Nikki that my life 2112 01:28:32,308 --> 01:28:35,141 wasn't about what I wanted, I lied. 2113 01:28:35,210 --> 01:28:36,905 I'm not that unselfish. 2114 01:28:36,979 --> 01:28:39,038 I know exactly what I want. 2115 01:28:39,114 --> 01:28:40,581 I want a woman that'll not only 2116 01:28:40,649 --> 01:28:42,708 fight with me, but who'll fight for me. 2117 01:28:42,785 --> 01:28:44,343 A woman I can go to war with, 2118 01:28:44,420 --> 01:28:47,116 who'll drag me and my kids out alive. 2119 01:28:47,189 --> 01:28:49,214 A woman that can see the good in me 2120 01:28:49,291 --> 01:28:50,690 when I can't even see it in myself. 2121 01:28:50,759 --> 01:28:54,559 You know, Nikki was a great fantasy, 2122 01:28:54,630 --> 01:28:56,757 but in reality... 2123 01:28:56,832 --> 01:28:57,958 I think I love my wife. 2124 01:28:58,033 --> 01:29:03,528 (man singing) 2125 01:29:05,674 --> 01:29:07,403 (woman singing) 2126 01:29:08,177 --> 01:29:13,308 (man, woman continue singing) 2127 01:29:38,006 --> 01:29:38,995 (song ends) 2128 01:29:41,643 --> 01:29:43,634 (whimsical, funky theme playing) 2129 01:29:54,656 --> 01:29:56,590 ## 2130 01:30:07,669 --> 01:30:09,660 ## 2131 01:30:20,682 --> 01:30:22,673 ## 2132 01:30:33,729 --> 01:30:35,720 ## 2133 01:30:46,742 --> 01:30:48,733 ## 2134 01:30:59,688 --> 01:31:01,679 ## 2135 01:31:12,768 --> 01:31:14,759 ## 2136 01:31:25,781 --> 01:31:27,772 ## 2137 01:31:38,794 --> 01:31:40,785 ## 2138 01:31:51,807 --> 01:31:53,798 ## 2139 01:32:04,820 --> 01:32:06,811 ## 2140 01:32:17,833 --> 01:32:19,824 ## 2141 01:32:30,846 --> 01:32:32,837 ## 2142 01:32:41,256 --> 01:32:43,247 (whimsical, funky theme fades) 2143 01:32:44,526 --> 01:32:46,517 (medium-tempo R&B intro playing) 2144 01:32:51,199 --> 01:32:54,600 (man, backup singers singing) 2145 01:33:21,330 --> 01:33:23,321 (singing ends)