1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:03:26,652 --> 00:03:28,220 "He knows a trick." 3 00:03:29,221 --> 00:03:33,559 "He knows how to make his life like a movie and observe events." 4 00:03:34,794 --> 00:03:38,798 "Not an incident that happened to him, but to a girl who looks like him." 5 00:03:40,299 --> 00:03:41,734 "Is he the missing child... 6 00:03:41,734 --> 00:03:44,970 ... who brought his property in a worn-out dirty backpack?" 7 00:03:45,571 --> 00:03:50,042 "Or is he watching a movie about a runaway person riding?" 8 00:03:51,177 --> 00:03:52,545 "A truck slows down,... 9 00:03:52,545 --> 00:03:54,747 ... until the girl squints eyes because of the headlights." 10 00:03:55,581 --> 00:03:59,518 "But once he saw the girl, the truck driver rushed away." 11 00:04:00,186 --> 00:04:02,421 "The girl is not even strong to swear at her... 12 00:04:02,421 --> 00:04:05,591 ... while he choked on the dust from the spinning wheel of the truck. " 13 00:04:58,244 --> 00:04:59,879 I'm sorry, Mr. Norquist. 14 00:04:59,879 --> 00:05:02,214 I know I should have been able to play this. 15 00:05:02,214 --> 00:05:04,383 Lately, your mind has been disturbed Aubrey. 16 00:05:05,251 --> 00:05:08,554 Young Artists Competition less than a month. 17 00:05:09,755 --> 00:05:11,290 I know. 18 00:05:17,897 --> 00:05:19,465 Pay attention to this hand. 19 00:05:33,445 --> 00:05:35,114 Can you see how easy this is? 20 00:05:36,682 --> 00:05:37,917 Yes. 21 00:05:40,019 --> 00:05:41,954 It's been a while I want to talk. with you. I've been thinking... 22 00:05:42,521 --> 00:05:44,423 I'm not sure if I still fit to play the piano. 23 00:05:45,824 --> 00:05:49,195 Aubrey, all artists feel that. That's natural. 24 00:05:49,828 --> 00:05:53,799 No, I want to stop. 25 00:05:53,799 --> 00:05:56,502 26 00:05:57,036 --> 00:05:59,471 27 00:05:59,471 --> 00:06:00,940 28 00:06:01,473 --> 00:06:04,543 29 00:06:04,543 --> 00:06:07,713 30 00:06:07,713 --> 00:06:10,049 31 00:06:10,049 --> 00:06:12,751 32 00:06:12,751 --> 00:06:14,954 33 00:06:25,297 --> 00:06:26,498 34 00:07:20,719 --> 00:07:23,055 35 00:07:23,055 --> 00:07:24,890 36 00:07:25,457 --> 00:07:29,528 37 00:07:30,095 --> 00:07:33,866 38 00:07:43,208 --> 00:07:45,244 39 00:07:45,711 --> 00:07:47,746 Where can you find blue roses? 40 00:07:47,746 --> 00:07:51,116 I stopped by a shop on the street. Take it. 41 00:07:51,116 --> 00:07:52,451 Thank you. 42 00:07:57,790 --> 00:07:59,091 Are you okay? 43 00:08:00,626 --> 00:08:01,827 Yes. 44 00:08:02,995 --> 00:08:04,229 I was pierced by thorns. 45 00:08:19,578 --> 00:08:21,447 Sheriff, some federal agents... 46 00:08:21,447 --> 00:08:23,482 ... appeared to enter the city hall about an hour ago. 47 00:08:23,482 --> 00:08:25,317 Why are coronary reports sealed? 48 00:08:25,317 --> 00:08:26,518 - Sherif! Jennifer Toland... - Excuse me. 49 00:08:26,518 --> 00:08:27,786 ... disappeared almost two months ago. 50 00:08:27,786 --> 00:08:29,521 A serial killer is usually... 51 00:08:29,521 --> 00:08:32,291 The victim is only one and you've talked to serial killers! 52 00:08:32,291 --> 00:08:35,527 - You amaze me. - Can you name me? 53 00:08:36,195 --> 00:08:38,864 Who hasn't found the aortic bow? 54 00:08:41,667 --> 00:08:44,103 Also superior pharyngeal ganglia? 55 00:08:45,104 --> 00:08:46,338 Brain. 56 00:08:46,972 --> 00:08:49,675 It doesn't look clear even with a microscope. 57 00:08:53,645 --> 00:08:54,880 Is that just me for you? 58 00:08:54,880 --> 00:08:56,982 Something to make you relax before the match? 59 00:08:56,982 --> 00:08:59,785 If I cut a worm, will it be two worms? 60 00:08:59,785 --> 00:09:02,321 No, Pete, it's just a myth. 61 00:09:03,155 --> 00:09:06,625 What should be so we can be together? 62 00:09:06,625 --> 00:09:08,827 More than a blue rose. 63 00:09:08,827 --> 00:09:12,030 Aubrey, I think I'm in love with you. 64 00:09:12,831 --> 00:09:15,968 We don't know each other so much, Jerrod. 65 00:09:15,968 --> 00:09:18,137 - You fantasize. - That is not true. 66 00:09:18,137 --> 00:09:21,006 I have never felt like this to a girl. 67 00:09:21,006 --> 00:09:22,541 - I keep thinking about you... - Jerrod! 68 00:09:22,541 --> 00:09:26,578 Can you show me female reproductive organs? 69 00:09:27,212 --> 00:09:30,349 - Part of cement receptacle. - Actually, I can. 70 00:09:34,486 --> 00:09:35,554 I think this one. 71 00:09:39,892 --> 00:09:43,262 It is a male reproductive organ. 72 00:09:46,265 --> 00:09:49,268 The female organ is at the other end in this worm. 73 00:09:52,271 --> 00:09:55,741 Looks like you need experience in terms of female anatomy. 74 00:09:57,943 --> 00:09:59,878 - Gosh! - Please accept my condolences. 75 00:10:09,388 --> 00:10:12,791 Jennifer Toland's body was found this morning. 76 00:10:13,625 --> 00:10:17,229 Don't ask me anything. I don't know the details. 77 00:10:23,469 --> 00:10:29,374 19 year old woman, 161 cm tall. 78 00:10:34,079 --> 00:10:37,583 Every finger is amputated,... 79 00:10:37,583 --> 00:10:40,452 ... the possibility on the same day or a few days later. 80 00:10:41,620 --> 00:10:46,158 Amput the full metacarpus about two weeks later. 81 00:10:49,461 --> 00:10:52,564 A rough cut indicates... 82 00:10:52,564 --> 00:10:58,437 ... high levels of amphetamines which trigger involuntary consciousness,... 83 00:10:58,437 --> 00:11:04,910 ... means that the offender wants the victim to be aware when his body is mutilated. 84 00:12:21,353 --> 00:12:22,988 As we know,... 85 00:12:22,988 --> 00:12:25,657 ... the body of Jennifer Toland was found this week. 86 00:12:26,158 --> 00:12:28,493 Let's silence for a moment. 87 00:12:35,200 --> 00:12:39,237 Now, let's take action and win this for the sake of Jennifer Toland! 88 00:12:51,583 --> 00:12:53,051 Come on! 89 00:13:36,395 --> 00:13:38,330 Night time is one more hour. 90 00:13:38,330 --> 00:13:40,766 Attention, curfew for those under 21 years old... 91 00:13:40,766 --> 00:13:42,834 ... takes another hour. 92 00:13:45,437 --> 00:13:46,638 Why are you... 93 00:13:46,638 --> 00:13:48,507 Just marry him and start giving birth to a child. 94 00:13:48,507 --> 00:13:51,643 No. I don't want it anymore sleeping with a man I don't love. 95 00:13:51,643 --> 00:13:54,613 You talk like that as if you were a sex addict. 96 00:13:54,613 --> 00:13:56,081 But Jerrod loves you. 97 00:13:56,081 --> 00:14:00,852 In January I will go far. I can't fall in love. 98 00:14:00,852 --> 00:14:01,853 That's good. 99 00:14:01,853 --> 00:14:06,458 As if someone can stab us and we will never know... 100 00:14:06,458 --> 00:14:08,493 This is like Mardi Gras. 101 00:14:08,493 --> 00:14:12,798 I read the story of the murderer who sits behind people in the cinema... 102 00:14:12,798 --> 00:14:14,999 ... and stabbing the victim with a needle here. 103 00:14:15,534 --> 00:14:17,335 Then the victim died instantly. 104 00:14:17,335 --> 00:14:20,372 Nobody knows we died until the film is finished and we don't stand up. 105 00:14:20,372 --> 00:14:21,807 That's very scary... 106 00:14:21,807 --> 00:14:26,111 Beat them! Number one owls! Let's do this! 107 00:14:26,111 --> 00:14:29,347 - Gosh! - Very weird! 108 00:14:29,347 --> 00:14:31,316 Everyone goes crazy. 109 00:14:31,316 --> 00:14:34,052 - Hey! - Hey! 110 00:14:34,052 --> 00:14:35,387 I'm looking for Jerrod. 111 00:14:35,387 --> 00:14:38,156 - Good luck. - There he is! Jerrod! 112 00:14:38,156 --> 00:14:39,858 - Jerrod! - Aubrey, wait! 113 00:14:39,858 --> 00:14:42,360 I will meet you in front of Fremont at 11:45 p.m. 114 00:14:43,195 --> 00:14:44,463 Jerrod! 115 00:15:10,722 --> 00:15:12,224 Aubrey? 116 00:15:14,092 --> 00:15:15,494 Aubrey! 117 00:15:17,329 --> 00:15:18,897 Aubrey! 118 00:15:20,332 --> 00:15:23,001 Alright, I'm really panicking now. 119 00:15:23,001 --> 00:15:25,871 I'll try to contact him again and you have to contact Jerrod. 120 00:15:25,871 --> 00:15:27,072 Alright. 121 00:15:31,276 --> 00:15:34,513 - I guess it's from here! - Don't hang up! 122 00:15:34,513 --> 00:15:36,214 - Hello? Hey. - This is me. 123 00:15:36,214 --> 00:15:37,549 Where is Aubrey? 124 00:15:38,550 --> 00:15:39,851 What? 125 00:15:41,520 --> 00:15:43,121 Alright, where is he parked? 126 00:15:44,122 --> 00:15:45,690 Where did he park the car? 127 00:15:46,057 --> 00:15:48,460 - Come on, you guys come with him. - Yes, on a road. 128 00:15:48,460 --> 00:15:51,530 - On that road, what path do you know. - I do not know. Say it. 129 00:15:51,530 --> 00:15:55,200 - I know. In front of a fenced art gallery. - Right. 130 00:15:56,301 --> 00:15:58,069 Wait a minute! 131 00:16:01,573 --> 00:16:03,375 That's it, the car is there! 132 00:16:03,575 --> 00:16:11,575 133 00:17:28,193 --> 00:17:31,062 Please! Not! 134 00:17:33,298 --> 00:17:34,699 No! 135 00:17:41,206 --> 00:17:44,509 He lives by relying on it. 136 00:17:45,911 --> 00:17:47,212 That's his life. 137 00:17:49,047 --> 00:17:50,015 Writing. 138 00:17:51,683 --> 00:17:53,184 He likes to write. 139 00:17:54,853 --> 00:17:58,056 Mr. Fleming, I have to take the computer from you. 140 00:17:58,056 --> 00:17:59,758 I have to copy his hard disk. 141 00:17:59,758 --> 00:18:02,027 Please take it. Whatever you need. 142 00:18:11,403 --> 00:18:12,570 Daniel. 143 00:18:13,772 --> 00:18:16,908 Is there a possibility your daughter escaped? 144 00:18:16,908 --> 00:18:20,445 Has he ever felt _ not happy about something? 145 00:18:20,445 --> 00:18:21,846 Aubrey? Not happy? 146 00:18:25,417 --> 00:18:26,384 No. 147 00:18:27,552 --> 00:18:28,753 Not at all. 148 00:18:29,387 --> 00:18:30,889 Are you sure about that? 149 00:18:32,390 --> 00:18:35,260 Where were you when Aubrey left watching the match? 150 00:18:37,028 --> 00:18:42,300 I made a conference call, so, I paced in the kitchen. 151 00:18:42,300 --> 00:18:43,969 I'm always pacing when... 152 00:18:44,903 --> 00:18:47,105 Do you remember when he said goodbye to you? 153 00:18:49,307 --> 00:18:51,910 Can you describe what is the expression? 154 00:18:51,910 --> 00:18:53,445 What is his mood? 155 00:19:05,223 --> 00:19:07,726 We don't always... 156 00:19:07,726 --> 00:19:09,294 ... thinking of remembering our daughter's face... 157 00:19:09,294 --> 00:19:11,296 ... every time they leave home. 158 00:19:12,063 --> 00:19:14,232 I used to do it. 159 00:19:15,633 --> 00:19:18,436 "Anxious" is Daniel's nickname for me. 160 00:19:24,442 --> 00:19:25,777 Do you have children? 161 00:19:32,617 --> 00:19:34,519 Sometimes there is a problem... 162 00:19:37,522 --> 00:19:39,524 But children always come back. 163 00:19:39,524 --> 00:19:42,761 Never never come back. It's just... 164 00:21:35,306 --> 00:21:36,875 Aubrey! 165 00:21:41,613 --> 00:21:43,047 Aubrey! 166 00:21:48,419 --> 00:21:50,054 "Fiona Gerritt, Last Visible April 16 2007, 15.25, City Market" 167 00:21:50,054 --> 00:21:51,122 168 00:21:56,261 --> 00:21:58,096 169 00:21:59,330 --> 00:22:01,266 170 00:22:01,266 --> 00:22:03,067 171 00:22:33,631 --> 00:22:36,534 172 00:22:39,537 --> 00:22:40,872 173 00:22:41,506 --> 00:22:44,842 174 00:23:15,006 --> 00:23:17,408 175 00:23:17,408 --> 00:23:21,045 176 00:23:21,045 --> 00:23:23,414 177 00:23:23,414 --> 00:23:29,187 178 00:23:53,745 --> 00:23:54,612 179 00:23:57,415 --> 00:23:58,683 180 00:24:01,185 --> 00:24:02,086 181 00:24:12,230 --> 00:24:13,131 182 00:24:15,066 --> 00:24:16,267 Susan! 183 00:24:17,402 --> 00:24:18,536 Is he still alive? 184 00:24:19,470 --> 00:24:23,241 - Gosh! - OK. How bad? 185 00:24:37,388 --> 00:24:39,324 His blood pressure is increasing. 186 00:24:41,826 --> 00:24:43,628 - He regained consciousness. - Gosh. 187 00:24:43,628 --> 00:24:45,463 Thiopental added. 188 00:24:56,140 --> 00:24:59,944 Bone saws, now. 189 00:25:08,920 --> 00:25:11,923 Hi, Beautiful. 190 00:25:13,124 --> 00:25:16,461 For a while, everyone didn't expect your eyes to open. 191 00:25:21,866 --> 00:25:24,769 - Am I in the hospital? - You're safe now. 192 00:25:25,970 --> 00:25:29,006 What hospital are I in? 193 00:25:30,842 --> 00:25:32,009 I... 194 00:25:32,643 --> 00:25:34,312 I'll call for a doctor. 195 00:25:50,194 --> 00:25:52,563 God! 196 00:26:04,876 --> 00:26:08,146 God! 197 00:26:25,430 --> 00:26:28,099 The press continues to wonder. I think we should... 198 00:26:28,099 --> 00:26:30,768 No, don't comment or description. 199 00:26:30,768 --> 00:26:34,105 Until now, everyone thought Aubrey Fleming was still missing. 200 00:26:34,105 --> 00:26:35,773 - Leave it like that. - Everyone in the hospital... 201 00:26:35,773 --> 00:26:38,376 ... threatened with dismissal and charges obstructing the legal process... 202 00:26:38,376 --> 00:26:40,745 ... if they say something about this. It is clear? 203 00:26:40,745 --> 00:26:43,114 This is a possible explanation. 204 00:26:43,114 --> 00:26:46,584 First, the perpetrator has finished capturing him. He threw it to the side of the road. 205 00:26:46,584 --> 00:26:49,253 But he did not expect his determination to survive. 206 00:26:49,253 --> 00:26:50,788 I don't believe it. 207 00:26:50,788 --> 00:26:53,591 He hasn't finished yet with Aubrey Fleming. 208 00:26:53,591 --> 00:26:56,961 The new perpetrator kidnapped him for 17 or 18 days, right? 209 00:26:56,961 --> 00:27:00,531 The mutation has just begun. The victim's legs have not been completely removed. 210 00:27:01,199 --> 00:27:04,769 Then why did the guy put back in his fingers and hands... 211 00:27:04,769 --> 00:27:07,738 Wait a minute. Remember, Jennifer Toland was drowned. 212 00:27:07,738 --> 00:27:10,775 Now it's too early for accurate identification... 213 00:27:10,775 --> 00:27:13,311 I think this mutilation is intended as a punishment. 214 00:27:13,778 --> 00:27:16,113 When the sentence ends,... 215 00:27:16,113 --> 00:27:19,584 ... the perpetrator is looking for a way to make the victim die, so, he doesn't need to be there. 216 00:27:19,584 --> 00:27:24,055 He doesn't like when death occurs, but he has to make sure it happens. 217 00:27:25,156 --> 00:27:26,824 Death makes him panic. 218 00:27:26,824 --> 00:27:30,228 I think Aubrey ran away. That's the only logical answer for me. 219 00:27:35,466 --> 00:27:37,168 Hi, honey. 220 00:27:41,239 --> 00:27:43,007 We miss you. 221 00:27:46,310 --> 00:27:50,081 222 00:27:51,849 --> 00:27:54,585 223 00:27:54,852 --> 00:27:56,454 224 00:27:56,954 --> 00:27:59,924 225 00:28:03,027 --> 00:28:05,830 226 00:28:09,433 --> 00:28:10,935 227 00:28:13,604 --> 00:28:14,772 228 00:28:15,540 --> 00:28:17,475 229 00:28:19,110 --> 00:28:23,548 230 00:28:25,716 --> 00:28:28,719 231 00:28:41,899 --> 00:28:45,002 232 00:28:46,170 --> 00:28:47,538 233 00:28:48,072 --> 00:28:51,075 234 00:28:53,711 --> 00:28:56,080 235 00:28:57,248 --> 00:28:58,816 236 00:28:59,717 --> 00:29:01,218 237 00:29:01,218 --> 00:29:04,822 Maybe I really resemble with Aubrey or who he is,... 238 00:29:05,356 --> 00:29:08,859 ... but I'm not him. I'm not Aubrey. 239 00:29:09,760 --> 00:29:11,896 Let's finish it first standard questions. 240 00:29:13,197 --> 00:29:16,200 - When is your date of birth? - June 9, 1988. 241 00:29:17,168 --> 00:29:19,103 What is your Social Security number? 242 00:29:20,071 --> 00:29:21,238 I don't have one. 243 00:29:22,673 --> 00:29:24,508 If we grew up by drug addicts... 244 00:29:24,508 --> 00:29:27,211 ... which considers less and less known, is getting better,... 245 00:29:27,211 --> 00:29:28,946 ... it becomes a habit. 246 00:29:28,946 --> 00:29:32,016 I compiled a Social Security number when I needed it,... 247 00:29:32,016 --> 00:29:34,619 ... but I can't maintain my work that way. 248 00:29:35,453 --> 00:29:38,589 Job? You're still too young to work. 249 00:29:38,589 --> 00:29:42,627 I didn't grow up in New Salem. I grew up in the real world. 250 00:29:44,762 --> 00:29:46,731 You mentioned your mother just now. 251 00:29:46,731 --> 00:29:47,932 He is dead. 252 00:29:47,932 --> 00:29:50,768 - How did your mother die? - Overdose. 253 00:29:53,738 --> 00:29:54,972 How long has it been? 254 00:29:59,644 --> 00:30:01,479 Six to seven months ago. 255 00:30:01,479 --> 00:30:05,816 We're not so close since he used drugs again. 256 00:30:06,484 --> 00:30:09,654 But he always asks for money on my payday. 257 00:30:10,755 --> 00:30:13,658 When he doesn't regain consciousness, I consider him dead. 258 00:30:15,092 --> 00:30:17,328 It's not too difficult to guess that. 259 00:30:57,635 --> 00:30:58,969 She's stupid. 260 00:31:00,504 --> 00:31:01,839 Sad. 261 00:31:03,307 --> 00:31:04,642 Also an addict. 262 00:31:20,124 --> 00:31:24,495 - Did your mother leave something? - Yes. $ 11. 263 00:31:35,539 --> 00:31:39,210 Say something. Why does a psychiatrist want to know the Social Security number? 264 00:31:40,344 --> 00:31:42,379 I want to save it as a file. 265 00:31:43,914 --> 00:31:45,382 You're from the police, right? 266 00:31:48,652 --> 00:31:50,221 I don't want to lie to you. 267 00:31:50,688 --> 00:31:54,158 I'm a psychiatrist, but I also work for the FBI. 268 00:31:54,158 --> 00:31:56,060 I thought it was. 269 00:31:56,060 --> 00:31:59,096 Not that I'm not serious with my job here. 270 00:31:59,897 --> 00:32:03,367 You waste time, because there is no that I can tell you. 271 00:32:04,034 --> 00:32:07,438 In this case, there are some details that we cover from the public... 272 00:32:07,438 --> 00:32:11,575 ... to distinguish fake actors from genuine serial killers. 273 00:32:11,575 --> 00:32:15,079 Your wound pattern is identical, not similar. 274 00:32:16,247 --> 00:32:21,685 Identical with other young girls. Victim killed from New Salem. 275 00:32:23,754 --> 00:32:24,922 Prove it. 276 00:32:36,801 --> 00:32:38,569 Gosh. 277 00:32:41,572 --> 00:32:43,207 Hello, Mrs. Fleming. 278 00:32:45,142 --> 00:32:46,210 Hey. 279 00:32:47,211 --> 00:32:48,779 Hi. 280 00:32:48,779 --> 00:32:51,916 Mother brought you things so that you feel right at home. 281 00:32:53,818 --> 00:32:58,789 This is Mr. Gervais. 282 00:33:06,130 --> 00:33:12,169 Alright. I'm sure you're a good woman. Really. But I don't have a house. 283 00:33:12,169 --> 00:33:15,773 I just want to know when I can get out of here. 284 00:33:15,773 --> 00:33:21,278 You don't remember Mr. Gervais and sleep with him? 285 00:33:22,780 --> 00:33:23,914 No. 286 00:33:28,652 --> 00:33:35,025 Then this is some of Aubrey's favorite music. 287 00:33:35,960 --> 00:33:38,128 Where... 288 00:33:38,128 --> 00:33:39,663 Damn it! 289 00:33:39,663 --> 00:33:41,866 Why did I forget to bring the earphone? 290 00:33:43,300 --> 00:33:46,203 This is the most important item. 291 00:33:46,203 --> 00:33:47,671 You like your music... 292 00:33:47,671 --> 00:33:52,376 ... and music is used to help people realize from coma. 293 00:33:52,376 --> 00:33:54,478 Do I look like I'm in a coma? 294 00:34:02,686 --> 00:34:04,788 What else did you bring in the bag? 295 00:34:04,788 --> 00:34:07,791 - What is that? What is a photo? - Yes. 296 00:34:07,791 --> 00:34:11,695 Doctor Mancuso hopes to go to the ER. 297 00:34:11,695 --> 00:34:12,796 This. 298 00:34:17,968 --> 00:34:19,303 Where... 299 00:34:20,571 --> 00:34:23,707 - Who gave you this? - Did something happen? 300 00:34:25,409 --> 00:34:26,977 When I was little, I... 301 00:34:26,977 --> 00:34:32,082 You're seven years old. We all go to Hawaii for Christmas. 302 00:34:34,718 --> 00:34:38,188 The picture almost looks the same. 303 00:34:39,356 --> 00:34:42,893 My stretch shirt is different, the water isn't blue. 304 00:34:43,894 --> 00:34:48,599 The water is brown. My mother invited me there... 305 00:34:48,599 --> 00:34:51,268 ... as if it's a gift or something,... 306 00:34:51,268 --> 00:34:53,871 ... only to see garbage floating. 307 00:34:59,276 --> 00:35:00,678 What's wrong, honey? 308 00:35:03,213 --> 00:35:05,449 Many girls look similar. 309 00:35:10,888 --> 00:35:12,256 What is this? 310 00:35:16,794 --> 00:35:20,030 You have to understand, we are trying to help your daughter, Mrs. Fleming. 311 00:35:20,030 --> 00:35:22,900 Is this what you call help? This is not help. This is just torture. 312 00:35:22,900 --> 00:35:25,936 I have full authority to carry out this investigation... 313 00:35:25,936 --> 00:35:28,405 -... in the way that I think is right. - You don't have full authority. 314 00:35:28,405 --> 00:35:30,307 - I tried to prevent it from happening... - Did he not suffer enough? 315 00:35:30,307 --> 00:35:32,042 -... to other girls and mothers... - Are you just trying... 316 00:35:32,042 --> 00:35:33,377 -... because it will... -... extend our suffering? 317 00:35:33,377 --> 00:35:35,879 - Mrs. Fleming. It is true. - Where is your sympathy? 318 00:35:36,480 --> 00:35:39,583 Your daughter is lucky to be alive, but she won't be safe... 319 00:35:39,583 --> 00:35:43,620 ... before whoever was put in jail. 320 00:35:45,289 --> 00:35:46,924 He is not safe. 321 00:36:13,984 --> 00:36:18,322 Dakota, this is Julie Bascombe and Phil Lazarus. 322 00:36:18,322 --> 00:36:21,525 I've seen them. My two guards. 323 00:36:24,161 --> 00:36:27,197 This security guard for your safety, Dakota. 324 00:36:28,132 --> 00:36:30,634 Dakota, who hurt you? That's all we want to know. 325 00:36:33,037 --> 00:36:36,673 After he finds out you're still alive, he'll chase you. 326 00:36:36,673 --> 00:36:39,109 We have tried everything we can to cover this up from the press,... 327 00:36:39,109 --> 00:36:40,978 ... but the news will soon spread. 328 00:36:41,311 --> 00:36:43,514 You want to use me as bait, unless I work together. 329 00:36:43,514 --> 00:36:45,015 What do you mean by that? 330 00:36:46,283 --> 00:36:50,487 Dakota, please help us. You've seen a photo of Jennifer. 331 00:36:50,487 --> 00:36:54,792 The perpetrators who hurt him also hurt you. You can't deny that. 332 00:36:56,460 --> 00:36:58,796 What do you remember over the past few weeks? 333 00:37:01,398 --> 00:37:05,869 - Everything. - Everything? That's weird. 334 00:37:05,869 --> 00:37:08,005 Dakota, who did this to you? 335 00:37:09,373 --> 00:37:10,641 I don't know. 336 00:37:10,641 --> 00:37:13,510 - Are your eyes closed? - Are you locked up? 337 00:37:14,044 --> 00:37:18,182 It doesn't matter if it's not logical for you. Let us connect everything. 338 00:37:24,588 --> 00:37:27,157 I have a new job. Sif night. 339 00:37:29,393 --> 00:37:30,894 What kind of work? 340 00:37:32,096 --> 00:37:35,566 Companion girl. In a club specifically for adult men. 341 00:37:37,101 --> 00:37:40,170 I don't care how old you really are. 342 00:37:40,170 --> 00:37:44,741 If on your KTP you are 21 years old, for me you are 21 years old. 343 00:37:47,111 --> 00:37:51,115 It turns out that erotic dancers are definitions of companions. 344 00:37:51,315 --> 00:37:59,315 345 00:39:38,055 --> 00:39:41,458 Maybe he was on the first night I danced. I do not know. 346 00:42:57,387 --> 00:42:59,523 Everything about it... 347 00:43:00,157 --> 00:43:03,560 ... I don't know, so intense. 348 00:43:05,162 --> 00:43:06,830 I never saw his face clearly. 349 00:43:06,830 --> 00:43:08,832 How do you know the culprit is the man in the club? 350 00:43:08,832 --> 00:43:12,669 - Anyway I know. - Is he tall? Thin? Stout? 351 00:43:15,739 --> 00:43:17,841 He wears blue gloves. 352 00:43:17,841 --> 00:43:20,544 - Rubber gloves worn by doctors. - Are you sure? 353 00:43:20,544 --> 00:43:23,180 I'm not sure of everything. 354 00:43:23,180 --> 00:43:25,515 How about when he rinsed you? 355 00:43:25,515 --> 00:43:27,284 Didn't you see it at that time? 356 00:43:28,752 --> 00:43:32,456 - No. - He gripped you medicine, Aubrey. 357 00:43:32,456 --> 00:43:36,927 In order for you to see and wake up, , so you must have seen something. 358 00:43:36,927 --> 00:43:38,195 I don't lie. 359 00:43:38,695 --> 00:43:40,897 If I say I don't see it, means I don't see it. 360 00:43:40,897 --> 00:43:43,099 Then how do you know is he the man who also gave you a break? 361 00:43:43,099 --> 00:43:45,402 You're right. I do not know. 362 00:43:45,769 --> 00:43:49,473 Aubrey, you have to stop playing with us. 363 00:43:49,473 --> 00:43:52,642 Am I clear? We must know the truth. 364 00:43:52,642 --> 00:43:55,111 I'm sorry. Do you want to know the truth? 365 00:43:55,111 --> 00:43:58,081 How about me? Do you think I don't want to? 366 00:43:58,081 --> 00:44:00,050 How do you think I feel? 367 00:44:00,050 --> 00:44:04,421 My fingers, legs, and hands are broken. I'm really dying. 368 00:44:04,421 --> 00:44:07,757 Now, I'm locked up in the hospital,... ... like a prisoner! 369 00:44:07,757 --> 00:44:09,593 - What do you think, Doctor? - I have no idea. 370 00:44:38,989 --> 00:44:41,958 It's usually easy to find incompatibility and weirdness in fantasy. 371 00:44:41,958 --> 00:44:46,496 Even in cases of the most extreme post-traumatic stress,... 372 00:44:46,496 --> 00:44:49,266 373 00:44:49,266 --> 00:44:53,503 ... there must be a little left over the original one. 374 00:44:53,503 --> 00:44:56,606 Do you know what I think, Doctor? I think we waste time. 375 00:44:56,606 --> 00:44:58,808 I think this child is clearly lying. 376 00:44:58,808 --> 00:44:59,976 No. 377 00:45:00,944 --> 00:45:04,147 He doesn't lie. He... 378 00:45:05,515 --> 00:45:07,884 (Having Delusions) 379 00:45:08,952 --> 00:45:10,620 I don't think it's that simple. 380 00:45:11,288 --> 00:45:13,123 He was deliberately silent. 381 00:45:13,123 --> 00:45:13,990 - Really? - Yes. 382 00:45:13,990 --> 00:45:15,659 I think he's just running out of imagination. 383 00:45:15,659 --> 00:45:17,894 Aubrey Fleming doesn't lack imagination. 384 00:45:17,894 --> 00:45:19,195 - That's for sure. - OK. 385 00:45:19,195 --> 00:45:24,167 When you arrive at a certain part of the story, he stops talking. Why? 386 00:45:24,167 --> 00:45:27,871 Sometimes people make other personalities to provide information... 387 00:45:27,871 --> 00:45:31,408 ... what will not be revealed by their original person. 388 00:45:31,408 --> 00:45:34,477 So, why is this other personality shut up? 389 00:45:35,011 --> 00:45:36,046 I don't know. 390 00:45:36,913 --> 00:45:39,349 I don't think he told the whole story... 391 00:45:39,349 --> 00:45:41,718 ... because he feels _ nobody will believe him. 392 00:45:41,718 --> 00:45:44,688 He wasn't even sure he believed in what happened to him. 393 00:45:58,868 --> 00:46:02,205 News that is still a rumor tonight, exclusive on News 5... 394 00:46:02,205 --> 00:46:04,374 ... that the kidnapped teenager has been found... 395 00:46:04,374 --> 00:46:06,743 ... and secretly treated in New Salem Hospital... 396 00:46:06,743 --> 00:46:07,877 ... for more than a week. 397 00:46:07,877 --> 00:46:09,746 - News 5 will continue to report... - Damn. 398 00:46:09,746 --> 00:46:12,048 ... the development of this news. 399 00:46:57,227 --> 00:47:02,766 No! Keep him away from me! 400 00:47:02,766 --> 00:47:06,736 Aubrey! What happened, son? 401 00:47:06,736 --> 00:47:08,004 What happened? Who did this to you? 402 00:47:08,004 --> 00:47:10,573 - Please call someone here! - Let me go! 403 00:47:10,573 --> 00:47:15,645 Calm down, this is Father. It is okay. 404 00:47:15,645 --> 00:47:18,248 - Calm down and retreat, Mr. Fleming. - Do not touch me! 405 00:47:18,248 --> 00:47:21,685 Someone's here and hurt my daughter. Find the person right now! 406 00:47:22,919 --> 00:47:25,488 No! 407 00:47:50,780 --> 00:47:52,449 I'm Aubrey Fleming. 408 00:47:55,285 --> 00:48:00,490 My name is Aubrey Fleming. I like dusk, walk on the beach, and play the piano. 409 00:48:00,890 --> 00:48:03,960 I have never entered to a striptease club or addict's house,... 410 00:48:03,960 --> 00:48:06,563 ... and I never sold my body to a hairy old man who smells... 411 00:48:06,563 --> 00:48:08,198 ... because I'm perfect. 412 00:48:14,804 --> 00:48:17,741 Say greetings to your sophisticated new hands. 413 00:48:25,482 --> 00:48:27,884 Your nerve impulses are detected by sensors... 414 00:48:27,884 --> 00:48:31,554 ... which controls six sets of and gear in that hand,... 415 00:48:31,554 --> 00:48:35,492 ... so, your movements are very lively and precise. 416 00:48:35,492 --> 00:48:39,596 - This is very scary. - Not. This is beautiful. 417 00:48:39,596 --> 00:48:42,332 After everything is confirmed works as it should,... 418 00:48:42,332 --> 00:48:44,367 ... your hand will be covered with this. 419 00:48:50,907 --> 00:48:52,008 Good. 420 00:48:53,243 --> 00:48:54,410 Go ahead. 421 00:48:58,581 --> 00:49:00,016 Just slow down. 422 00:49:03,887 --> 00:49:05,221 Good. 423 00:49:09,392 --> 00:49:11,561 A little more. 424 00:49:13,596 --> 00:49:17,700 Good. You can do it right away, dance again, Dakota. 425 00:49:18,301 --> 00:49:21,137 - Amazing. - Thank you. 426 00:49:21,137 --> 00:49:23,907 - What for? - You call me Dakota. 427 00:49:26,309 --> 00:49:28,745 Don't forget to refill the battery when it's not in use. 428 00:49:28,745 --> 00:49:31,714 If the battery runs out, it feels like dragging a wooden leg. 429 00:49:32,415 --> 00:49:33,550 Alright. 430 00:49:48,331 --> 00:49:51,301 I think we succeeded avoid journalists. 431 00:50:44,020 --> 00:50:45,655 Aubrey who chose this color? 432 00:50:49,025 --> 00:50:51,895 Yes. Aubrey who chooses everything. 433 00:51:10,713 --> 00:51:13,149 Thank you for temporarily putting me in . I appreciate it. 434 00:51:20,223 --> 00:51:22,759 It seems that it's not just us who are happy to see you home. 435 00:51:26,229 --> 00:51:27,764 I don't like cats. 436 00:51:29,732 --> 00:51:31,167 Alright. 437 00:51:32,602 --> 00:51:34,103 If you need anything... 438 00:51:43,179 --> 00:51:44,547 Stop! 439 00:51:47,216 --> 00:51:49,352 - Show your KTP. - Of course. 440 00:51:53,423 --> 00:51:54,524 Please. 441 00:51:57,794 --> 00:51:59,095 That's her lover. 442 00:52:30,159 --> 00:52:31,627 - Hey. - Hi. 443 00:52:31,627 --> 00:52:32,795 Dakota Moss. 444 00:52:34,330 --> 00:52:36,299 Jerrod Pointer. 445 00:52:38,835 --> 00:52:41,838 Sorry, I'm not used to this. 446 00:52:43,506 --> 00:52:45,141 But this is scary, isn't it? 447 00:52:47,477 --> 00:52:49,946 - Thank you for meeting me. - Certain. 448 00:52:51,080 --> 00:52:53,516 - What is the flower for me? - Yes. 449 00:52:55,018 --> 00:52:56,352 Thank you. 450 00:52:58,521 --> 00:53:00,023 Please sit down. 451 00:53:07,697 --> 00:53:08,931 My fake feet above. 452 00:53:11,200 --> 00:53:13,269 I keep forgetting to refill the battery at night. 453 00:53:15,438 --> 00:53:19,475 - I should protect you. - So, you must be Aubrey's lover. 454 00:53:20,643 --> 00:53:21,677 Yes. 455 00:53:23,813 --> 00:53:24,781 I'm not Aubrey. 456 00:53:29,318 --> 00:53:30,987 I'm really not Aubrey. 457 00:53:42,698 --> 00:53:44,801 Aubrey won't do that, right? 458 00:53:53,076 --> 00:53:55,545 Do you want something... 459 00:53:57,647 --> 00:53:58,881 Hi, Ny. Fleming. 460 00:54:02,185 --> 00:54:03,586 We will go upstairs. 461 00:54:06,856 --> 00:54:09,025 - Can you hold it? thanks. - Certain. 462 00:54:18,734 --> 00:54:20,203 Do you want to come? 463 00:54:21,104 --> 00:54:22,238 Yes. 464 00:54:26,676 --> 00:54:29,712 Susan, can you please put the blue rose in a watery vase? 465 00:54:29,712 --> 00:54:31,214 Thank you. 466 00:54:44,427 --> 00:54:48,898 There is only one, so, we have to make it last. 467 00:56:35,037 --> 00:56:37,540 Don't stop, my God. 468 00:57:01,564 --> 00:57:02,832 Aubrey? 469 00:57:03,666 --> 00:57:05,167 Why are you doing this? 470 00:57:08,371 --> 00:57:10,373 Has he ever pawned you like that? 471 00:57:13,509 --> 00:57:15,544 Has he even scratched you? 472 00:57:19,048 --> 00:57:21,017 Do you think he will want it now? 473 00:57:22,385 --> 00:57:25,955 If you want me to call you Dakota, I'll call you Dakota. 474 00:57:26,722 --> 00:57:29,892 But if you're not Aubrey, how can you be mutilated? 475 00:57:34,030 --> 00:57:35,364 I don't know. 476 00:57:37,800 --> 00:57:40,069 I can't explain it. 477 01:00:18,794 --> 01:00:20,062 Gosh. 478 01:00:42,651 --> 01:00:45,754 I found the heroin addict already like that. 479 01:00:46,489 --> 01:00:48,657 What happened to his hand? 480 01:00:48,657 --> 01:00:51,627 Why did you ask me? How can I know? 481 01:00:52,394 --> 01:00:54,730 What happened to your hand? 482 01:00:57,500 --> 01:00:59,235 I'll be fine. 483 01:00:59,235 --> 01:01:01,504 What happened to your hand? 484 01:01:01,504 --> 01:01:03,405 The girl lost a lot of blood. 485 01:01:03,405 --> 01:01:06,141 You can die if you lose that much blood. 486 01:01:07,176 --> 01:01:10,079 - Dance! - I only think! 487 01:01:10,946 --> 01:01:12,114 Dance! 488 01:01:12,915 --> 01:01:16,919 Marlene is performing, she will go berserk if I appear in the middle of her turn. 489 01:01:16,919 --> 01:01:18,420 You just appeared. 490 01:01:32,167 --> 01:01:33,469 So? 491 01:01:38,707 --> 01:01:42,678 I was drinking behind and dropped the glass. 492 01:01:42,678 --> 01:01:44,780 My hand must be hurt when I pick it up. 493 01:01:47,182 --> 01:01:49,685 How did you get to the ER? 494 01:01:49,685 --> 01:01:53,122 Hospitals are only for rich people. I will be fine. 495 01:01:53,122 --> 01:01:54,690 How will you go home? 496 01:01:55,391 --> 01:01:56,725 I'll be fine. 497 01:01:57,693 --> 01:02:00,563 You'd better pack with one more towel. 498 01:02:11,674 --> 01:02:13,542 You have to lift it higher. 499 01:02:16,812 --> 01:02:18,747 Raise your hand higher than your heart. 500 01:02:34,263 --> 01:02:36,532 Will you not ask what happened? 501 01:02:40,903 --> 01:02:42,504 People sometimes get hurt. 502 01:02:43,906 --> 01:02:45,240 That's life. 503 01:02:53,115 --> 01:02:55,618 People sometimes get hurt. That's life. 504 01:02:57,886 --> 01:02:59,088 Gosh. 505 01:02:59,588 --> 01:03:03,592 So, my fingers are cut off, but no one did it. 506 01:03:04,927 --> 01:03:06,629 Who will trust that? 507 01:03:08,697 --> 01:03:11,100 Look at you. You don't even believe it. 508 01:03:11,100 --> 01:03:12,434 I believe. 509 01:03:13,435 --> 01:03:15,471 That's because I made love to you. 510 01:03:19,274 --> 01:03:21,443 - What's wrong? - My legs. 511 01:03:25,381 --> 01:03:26,615 Legs are wrong. 512 01:03:27,750 --> 01:03:29,985 It's a shadow of pain. 513 01:03:32,221 --> 01:03:34,890 This is enough to make you believe ghosts, right? 514 01:03:36,558 --> 01:03:38,761 Maybe that's why _ ghosts roam. 515 01:03:41,797 --> 01:03:44,767 Because there is nothing left of them except for suffering. 516 01:03:49,405 --> 01:03:50,906 I need your help, Jerrod. 517 01:04:12,628 --> 01:04:13,796 Damn. 518 01:04:14,930 --> 01:04:18,634 - Do you have a condom? - Not! 519 01:04:18,634 --> 01:04:21,470 - I'm serious. I will buy it. - Sorry. I do not have. 520 01:04:22,938 --> 01:04:25,474 Do you have condoms? 521 01:04:27,142 --> 01:04:29,211 No, don't you bring condoms? 522 01:04:30,512 --> 01:04:31,847 Thank you. 523 01:04:39,555 --> 01:04:41,123 Hey! 524 01:04:44,026 --> 01:04:45,394 Where do you want to go? 525 01:04:45,828 --> 01:04:47,396 Let me pass. 526 01:04:49,198 --> 01:04:51,400 - Please. - Thank you. 527 01:05:01,243 --> 01:05:03,645 We are at the Tolands Family's house. Come on 528 01:05:07,182 --> 01:05:09,084 - Don't be too hard. - Sorry. 529 01:05:09,718 --> 01:05:11,553 So, is this the place? 530 01:05:11,553 --> 01:05:14,757 - Do you want to accompany you inside? - No need. 531 01:05:14,757 --> 01:05:17,326 You'd better come back. Later the police are suspicious. 532 01:05:28,670 --> 01:05:31,373 - Alright. - Yes. See you later. 533 01:06:15,751 --> 01:06:17,252 Why do you have to come here, Aubrey? 534 01:06:20,222 --> 01:06:23,325 You still have life. There is no one in this house. 535 01:06:24,126 --> 01:06:26,728 You also don't cooperate with the police. 536 01:06:26,728 --> 01:06:29,731 I've heard everything. You can help find the culprit. 537 01:06:31,600 --> 01:06:33,468 Sorry, I can't. 538 01:06:42,578 --> 01:06:45,681 I know the reason for you here is not to offend us. 539 01:06:50,586 --> 01:06:52,688 Just seeing the room is enough. 540 01:06:52,888 --> 01:07:00,888 541 01:08:16,738 --> 01:08:18,006 Aubrey! 542 01:08:22,945 --> 01:08:25,013 Is this what is called protecting us? 543 01:08:25,013 --> 01:08:26,381 - Where is Lanny Rierden? - OK. 544 01:08:26,381 --> 01:08:28,750 Daniel, come on, calm down. Aubrey is okay. 545 01:08:28,750 --> 01:08:30,852 He is angry because he knows I say honestly. 546 01:08:30,852 --> 01:08:34,957 - He knows Aubrey is still out there. - Aubrey, please just stay quiet. 547 01:08:37,759 --> 01:08:39,795 The latest DNA test results have come out. 548 01:08:41,863 --> 01:08:45,968 - Hello? Julie? Do you want me to see it? - Look at this. 549 01:08:46,902 --> 01:08:49,972 I feel I have to check Aubrey's hard drive once again, right? 550 01:08:52,074 --> 01:08:55,610 "He wrote the last name and address of his biological mother,..." 551 01:08:55,610 --> 01:09:00,315 "... but what he saw next which made him gasp." 552 01:09:00,315 --> 01:09:03,785 "He looked at the hospital records with disbelief. This is impossible." 553 01:09:04,419 --> 01:09:07,089 "But the writing is clearly printed." 554 01:09:07,089 --> 01:09:09,825 "He doesn't only have a mother which he never met,..." 555 01:09:09,825 --> 01:09:12,461 "... but also an identical twin." 556 01:09:13,428 --> 01:09:18,433 "But Virginia Sue Moss left the city with her twin almost 20 years ago." 557 01:09:18,433 --> 01:09:20,635 "How did he find his sister?" 558 01:09:21,269 --> 01:09:24,740 "He only knows he must try. He has no choice." 559 01:09:25,841 --> 01:09:27,309 "Continued." 560 01:09:29,244 --> 01:09:32,280 - Moss. - Name Dakota Moss. Yes. 561 01:09:34,282 --> 01:09:36,518 - So, this proves... - That has always been... 562 01:09:36,518 --> 01:09:37,986 ... and so on, he is Aubrey Fleming. 563 01:09:37,986 --> 01:09:40,689 He lives in a world which he is self-coral. 564 01:09:41,757 --> 01:09:45,093 So, DNA test results comparison of Aubrey and Dakota... 565 01:09:45,093 --> 01:09:46,461 The results are identical. 566 01:09:47,029 --> 01:09:48,363 Of course. 567 01:10:03,612 --> 01:10:05,180 Higher than your heart. 568 01:10:17,459 --> 01:10:19,161 Odd and even. 569 01:10:20,295 --> 01:10:21,696 Right and left. 570 01:10:23,065 --> 01:10:24,533 Silence and movement. 571 01:10:25,801 --> 01:10:27,235 Peace and war. 572 01:10:28,870 --> 01:10:30,972 Love and hatred. 573 01:10:31,640 --> 01:10:33,642 Everything has two sides. 574 01:10:35,243 --> 01:10:37,245 Sometimes someone gets hurt. 575 01:10:40,882 --> 01:10:43,418 Sometimes someone splits into two parts. 576 01:11:56,958 --> 01:12:00,562 "Bloody Wounds" 577 01:12:03,632 --> 01:12:05,901 "Bloody Wounds That Cannot Be Explained" 578 01:12:05,901 --> 01:12:07,335 "Search" "Search Results, Stigmata, Mystical" 579 01:12:07,836 --> 01:12:09,738 "An unexplained mystery, stigmata." 580 01:12:14,442 --> 01:12:15,343 "Religious Stigmata" 581 01:12:15,343 --> 01:12:18,346 "Anthropologists investigate the stigmata." 582 01:12:19,748 --> 01:12:22,751 "Related topics with non-religious stigams." 583 01:12:24,586 --> 01:12:27,355 Darker than the depths of the deepest sea, 584 01:12:30,759 --> 01:12:34,829 585 01:12:34,829 --> 01:12:37,132 ... more infinite than the starry universe,... 586 01:12:37,132 --> 01:12:39,701 ... in 1.35 kg of brain... 587 01:12:39,701 --> 01:12:43,838 ... all knowledge exists, first or even now. 588 01:12:43,838 --> 01:12:48,843 I'm Art Bell and this is the mystery of the mind. 589 01:12:48,843 --> 01:12:52,047 The best stigmata case twins that have been recorded... 590 01:12:52,047 --> 01:12:56,351 ... is Joseph K, 35 years old, and his twin brother, Jacob. 591 01:12:57,852 --> 01:13:02,190 Jacob K is a thief who likes gambling. 592 01:13:02,190 --> 01:13:05,493 He owes more than $ 5,000 to the mafia. 593 01:13:06,127 --> 01:13:09,831 Because he was unable to pay it off, Jacob K became the target of murder... 594 01:13:09,831 --> 01:13:13,335 ... on the night of December 18, 1944. 595 01:13:16,371 --> 01:13:19,307 At night when Jacob K was shot,... 596 01:13:19,307 --> 01:13:23,845 ... the stab appears on the neck of Joseph K, at the same point. 597 01:13:24,379 --> 01:13:27,382 Because it can't explain, the authorities conclude... 598 01:13:27,382 --> 01:13:30,418 ... that Joseph K 's wound was caused by himself. 599 01:13:30,685 --> 01:13:33,822 But they can't explain how Joseph knows... 600 01:13:33,822 --> 01:13:37,993 ... the exact location of the deadly wound to his brother... 601 01:13:37,993 --> 01:13:43,098 ... or how both of them can die at the same time even though they are apart. 602 01:13:47,369 --> 01:13:51,039 Mother saw your lights on. Are you okay? 603 01:13:52,007 --> 01:13:53,508 Yes. I can not sleep. 604 01:13:56,845 --> 01:13:59,681 This is a smoke-free house, Miss Young. 605 01:14:06,521 --> 01:14:08,023 Will continue like that. 606 01:14:10,458 --> 01:14:14,129 Looks like this is the first time I saw you... 607 01:14:21,536 --> 01:14:24,606 - Sorry. - No problem. You shouldn't do it. 608 01:14:25,907 --> 01:14:27,809 Looks like I'm an Aubrey twin sister. 609 01:14:29,477 --> 01:14:31,112 The identical twin sister. 610 01:14:31,112 --> 01:14:33,782 There might be an error in the hospital. Maybe we were separated at birth. 611 01:14:35,150 --> 01:14:37,752 Look at this house, the life your daughter has. 612 01:14:37,752 --> 01:14:40,789 Why do I pretend to be someone else's if it's all mine? 613 01:14:41,990 --> 01:14:43,925 It's like a nightmare, kid. 614 01:14:44,959 --> 01:14:49,064 One day, you will soon wake up and realize the reality. 615 01:14:49,764 --> 01:14:51,633 But there's a possibility that we're twins, right? 616 01:14:54,436 --> 01:14:55,770 Did you see this? 617 01:14:58,673 --> 01:15:00,742 You're alone in there. 618 01:15:03,311 --> 01:15:06,247 There are no twin sisters. There is only you. 619 01:15:11,953 --> 01:15:14,756 I'm not easy to cry,... 620 01:15:16,257 --> 01:15:18,460 ... but Mother cried when she saw this. 621 01:15:20,662 --> 01:15:22,030 Daniel and me... 622 01:15:24,766 --> 01:15:25,934 I fell. 623 01:15:27,602 --> 01:15:28,870 Then... 624 01:15:30,438 --> 01:15:34,943 ... Mother must lie on her back in bed for six weeks. 625 01:15:36,644 --> 01:15:38,847 Six weeks until the time of delivery, but it's all worth it. 626 01:15:38,847 --> 01:15:43,718 There were times when Mom thought, "I won't be able to survive through all this." 627 01:15:43,718 --> 01:15:51,793 But there are also times when you are very quiet in your stomach. 628 01:15:52,861 --> 01:15:56,898 Mother put both hands on her stomach and said,... 629 01:15:56,898 --> 01:16:00,835 ... "Kick mom, kid. Show your greatness." 630 01:16:00,835 --> 01:16:04,005 You always kick. 631 01:16:06,007 --> 01:16:08,410 At night you are born, my God. 632 01:16:09,244 --> 01:16:10,512 It feels very scary. 633 01:16:11,980 --> 01:16:14,349 634 01:16:14,349 --> 01:16:19,220 635 01:16:19,220 --> 01:16:23,925 636 01:16:25,760 --> 01:16:27,262 637 01:16:29,898 --> 01:16:34,102 638 01:16:35,170 --> 01:16:37,439 639 01:16:45,847 --> 01:16:47,048 640 01:16:50,852 --> 01:16:52,687 641 01:16:58,960 --> 01:17:01,896 642 01:17:02,931 --> 01:17:05,900 643 01:17:10,371 --> 01:17:11,372 644 01:17:12,474 --> 01:17:15,777 645 01:17:19,581 --> 01:17:24,052 646 01:17:24,652 --> 01:17:27,055 647 01:17:28,456 --> 01:17:30,058 Because you are a strong child. 648 01:17:31,993 --> 01:17:37,799 Step forward and face each side of this problem. 649 01:17:38,566 --> 01:17:43,338 You will always be there at every step when you need your mother. 650 01:18:27,549 --> 01:18:28,683 Damn. 651 01:18:33,354 --> 01:18:34,989 Dakota. 652 01:20:06,948 --> 01:20:08,716 I know what you did, Daniel. 653 01:20:09,484 --> 01:20:11,786 - Baby Susan was killed in an incubator. - What? 654 01:20:11,786 --> 01:20:13,888 You bought Aubrey from an addict in town... 655 01:20:13,888 --> 01:20:14,956 ... because he still has one more child. 656 01:20:14,956 --> 01:20:17,091 - You're Aubrey. - Daniel, not me. 657 01:20:17,091 --> 01:20:19,460 - You were kidnapped and you were hurt. - I'm not Aubrey. 658 01:20:19,460 --> 01:20:20,995 - Now you're home. - I'm not Aubrey. 659 01:20:20,995 --> 01:20:22,930 I'm his twin. Stop it! 660 01:20:23,965 --> 01:20:25,633 I'm his twin. 661 01:20:25,633 --> 01:20:28,603 Daniel, only you know we have two. 662 01:20:28,603 --> 01:20:31,072 - You have to help me. - Father did try to help you. 663 01:20:31,072 --> 01:20:33,141 No, I saw the envelope. 664 01:20:33,808 --> 01:20:35,910 I saw the New Salem postmark. 665 01:20:36,778 --> 01:20:38,680 There is a little money sent regularly. 666 01:20:38,680 --> 01:20:40,848 One lucky twin, the other one must stay... 667 01:20:40,848 --> 01:20:43,785 -... with Virginia Sue Moss. - Stop all this. 668 01:20:45,453 --> 01:20:48,356 I'm tired of all this boasting. 669 01:20:52,160 --> 01:20:53,361 Daddy will get you ice. 670 01:20:54,662 --> 01:20:57,331 So, you want to let us die for the sake of keeping your secret? 671 01:20:57,331 --> 01:20:58,366 No! 672 01:21:04,205 --> 01:21:07,141 He lost this first. Likewise me. 673 01:21:09,811 --> 01:21:10,945 Damn. 674 01:21:55,823 --> 01:21:56,758 Damn it! 675 01:22:35,730 --> 01:22:36,931 God... 676 01:22:48,576 --> 01:22:49,811 Gosh. 677 01:22:56,450 --> 01:22:58,452 I always feel myself only half. 678 01:22:59,053 --> 01:23:01,222 Half the people with half souls. 679 01:23:01,889 --> 01:23:04,792 I never thought I have a twin. 680 01:23:05,660 --> 01:23:09,730 I'm just relying on a New Salem hunch and postmark. 681 01:23:23,010 --> 01:23:26,347 Daniel, I know you might not care about what happened to me. 682 01:23:27,014 --> 01:23:28,749 But what about Aubrey? 683 01:23:29,183 --> 01:23:31,586 What about the girl that you raised as your daughter? 684 01:23:31,586 --> 01:23:34,522 Everything that happened to Aubrey also happened to me. 685 01:23:35,289 --> 01:23:38,359 The killer still holds him. 686 01:23:38,993 --> 01:23:40,995 Do you want to help me look for it? 687 01:23:43,464 --> 01:23:44,932 - I can't. - Can not? 688 01:23:44,932 --> 01:23:47,535 - I don't dare to lose this. - You're sad. 689 01:23:50,004 --> 01:23:51,806 Get away from you. 690 01:25:21,929 --> 01:25:25,466 "Aubrey Fleming" 691 01:25:34,709 --> 01:25:37,411 "Aubrey Fleming" 692 01:25:37,411 --> 01:25:38,980 "Jennifer Toland" 693 01:25:41,816 --> 01:25:43,884 "Jennifer Toland" 694 01:25:50,591 --> 01:25:52,660 "2001 Young Artists" 695 01:25:56,564 --> 01:25:58,165 "Blue ribbon for champions." 696 01:25:58,165 --> 01:26:00,968 "Don't ever want a red ribbon. Rest in peace. Douglas." 697 01:26:06,607 --> 01:26:07,808 "Blue ribbon for champions." 698 01:26:07,808 --> 01:26:10,244 "Don't ever want a red ribbon. Rest in peace. Douglas." 699 01:26:16,350 --> 01:26:18,486 "Blue ribbon for champions." 700 01:26:19,787 --> 01:26:21,756 "Never want a red ribbon." 701 01:26:23,491 --> 01:26:26,427 "Rest in peace. Douglas." 702 01:26:39,273 --> 01:26:41,842 - Calm down, it's me. - I know who my killer is. 703 01:26:41,842 --> 01:26:43,511 You're still alive, Dakota. You do not... 704 01:26:43,511 --> 01:26:44,779 705 01:26:54,288 --> 01:26:56,290 706 01:26:56,290 --> 01:26:58,859 707 01:26:59,794 --> 01:27:04,198 708 01:27:04,198 --> 01:27:06,367 709 01:27:06,367 --> 01:27:07,735 710 01:27:07,735 --> 01:27:10,071 711 01:27:10,071 --> 01:27:14,742 712 01:27:14,742 --> 01:27:17,311 713 01:27:30,324 --> 01:27:32,226 714 01:27:34,528 --> 01:27:35,563 715 01:28:40,394 --> 01:28:42,096 716 01:28:48,802 --> 01:28:51,839 717 01:28:55,176 --> 01:28:57,845 718 01:29:17,865 --> 01:29:23,804 Come on. Breathe, Aubrey. Breathe slowly. 719 01:32:17,878 --> 01:32:19,380 Fuck! 720 01:34:06,987 --> 01:34:08,455 Gosh. 721 01:34:12,159 --> 01:34:13,727 Daniel, come on. Get up. 722 01:34:14,495 --> 01:34:15,662 Come on. 723 01:34:16,296 --> 01:34:17,498 Aubrey? 724 01:34:23,237 --> 01:34:24,304 Yes. 725 01:34:26,840 --> 01:34:30,511 - Forgive my father. - Not! Come on I need you. 726 01:34:30,511 --> 01:34:32,279 Come on, hold on. 727 01:37:33,760 --> 01:37:35,662 Why are you back? 728 01:37:37,464 --> 01:37:39,466 You're dead now. 729 01:37:40,467 --> 01:37:42,836 Why are you still alive? 730 01:37:46,473 --> 01:37:49,009 I've buried you. 731 01:37:51,278 --> 01:37:52,979 How can you run away from me? 732 01:37:54,514 --> 01:37:56,383 How did you get out? 733 01:37:58,985 --> 01:38:07,828 Now I have to repeat everything from the beginning! 734 01:39:08,355 --> 01:39:10,357 Dakota. 735 01:39:10,357 --> 01:39:13,460 I can't breathe.