1 00:00:21,938 --> 00:00:25,232 WOMAN: I killed Sirius Black! 2 00:00:30,113 --> 00:00:31,655 MAN: He's back. 3 00:02:55,675 --> 00:02:58,385 MAN [ON RADIO]: The police are continuing with the investigation... 4 00:02:58,553 --> 00:03:00,596 ...into the cause of the Millennium Bridge disaster. 5 00:03:00,763 --> 00:03:04,474 Traffic has been halted as police search for survivors. 6 00:03:04,642 --> 00:03:06,310 The surrounding area remains closed. 7 00:03:06,477 --> 00:03:09,646 The mayor has urged Londoners to remain calm... 8 00:03:15,069 --> 00:03:16,236 "Harry Potter." 9 00:03:16,654 --> 00:03:18,405 Who's Harry Potter? 10 00:03:19,949 --> 00:03:21,950 Oh, no one. 11 00:03:22,493 --> 00:03:23,869 Bit of a tosser, really. 12 00:03:26,372 --> 00:03:28,040 Funny, that paper of yours. 13 00:03:28,208 --> 00:03:30,834 Couple nights ago, I could've sworn I saw a picture move. 14 00:03:31,002 --> 00:03:33,795 - Really? - Thought I was going around the twist. 15 00:03:40,470 --> 00:03:45,098 - Hey, I was wondering... - Eleven. That's when I get off. 16 00:03:45,266 --> 00:03:48,060 You can tell me all about that tosser Harry Potter. 17 00:04:38,945 --> 00:04:41,196 DUMBLEDORE: You've been reckless this summer, Harry. 18 00:04:41,364 --> 00:04:43,657 HARRY: I like riding around on trains. 19 00:04:44,659 --> 00:04:46,827 Takes my mind off things. 20 00:04:48,329 --> 00:04:50,247 Rather unpleasant to behold, isn't it? 21 00:04:50,415 --> 00:04:53,750 The tale is thrilling, if I say so myself. 22 00:04:53,918 --> 00:04:56,461 But now is not the time to tell it. 23 00:04:56,629 --> 00:04:58,213 Take my arm. 24 00:05:01,384 --> 00:05:03,135 Do as I say. 25 00:05:12,228 --> 00:05:13,729 I just Apparated, didn't I? 26 00:05:13,896 --> 00:05:17,065 Indeed. Quite successfully too, I might add. 27 00:05:17,233 --> 00:05:19,860 Most people vomit the first time. 28 00:05:20,028 --> 00:05:21,778 I can't imagine why. 29 00:05:29,412 --> 00:05:33,248 DUMBLEDORE: Welcome to the charming village of Budleigh Babberton. 30 00:05:33,416 --> 00:05:37,711 Harry, I assume, right about now, you must be wondering why I brought you here. 31 00:05:37,879 --> 00:05:39,588 Am I right? 32 00:05:39,756 --> 00:05:43,133 Actually, sir, after all these years, I just sort of go with it. 33 00:05:47,722 --> 00:05:49,514 Wands out, Harry. 34 00:06:00,943 --> 00:06:02,402 [WHISPERING] Horace? 35 00:06:14,540 --> 00:06:15,957 Horace? 36 00:07:08,010 --> 00:07:09,511 Merlin's beard! 37 00:07:10,680 --> 00:07:12,973 No need to disfigure me, Albus. 38 00:07:13,141 --> 00:07:16,852 [IN NORMAL TONE] Well, I must say you make a very convincing armchair, Horace. 39 00:07:17,854 --> 00:07:22,190 It's all in the upholstery. I come by the stuffing naturally. What gave me away? 40 00:07:23,192 --> 00:07:25,026 Dragon's blood. 41 00:07:25,445 --> 00:07:28,572 - Oh. DUMBLEDORE: Oh, yes, introductions. 42 00:07:28,739 --> 00:07:32,742 Harry, I'd like you to meet an old friend and colleague of mine... 43 00:07:32,910 --> 00:07:34,369 ...Horace Slughorn. 44 00:07:34,537 --> 00:07:36,037 Horace... 45 00:07:36,205 --> 00:07:38,999 ...well, you know who this is. 46 00:07:39,542 --> 00:07:41,877 SLUGHORN: Harry Potter. 47 00:07:42,044 --> 00:07:43,753 [CHUCKLES] 48 00:07:44,714 --> 00:07:46,465 DUMBLEDORE: What's with all the theatrics, Horace? 49 00:07:46,632 --> 00:07:49,092 You weren't, by any chance, waiting for someone else? 50 00:07:49,260 --> 00:07:51,720 Someone else? I'm sure I don't know what you mean. 51 00:07:52,180 --> 00:07:55,640 All right, the Death Eaters have been trying to recruit me for over a year. 52 00:07:55,808 --> 00:07:57,142 Do you know what that's like? 53 00:07:57,310 --> 00:08:01,062 You can only say no so many times, so I never stay anywhere more than a week. 54 00:08:01,439 --> 00:08:03,565 Muggles who own this are in the Canary Islands. 55 00:08:03,733 --> 00:08:08,612 Well, I think we should put it back in order for them, don't you? Mind. 56 00:08:32,929 --> 00:08:35,305 [SQUEAKING] 57 00:08:43,397 --> 00:08:45,106 That was fun. 58 00:08:46,108 --> 00:08:49,110 - Do you mind if I use the loo? - No, of course. 59 00:08:50,446 --> 00:08:53,114 Don't think I don't know why you're here, Albus. 60 00:08:53,282 --> 00:08:58,787 The answer's still no. Absolutely and unequivocally, no. 61 00:09:07,171 --> 00:09:09,256 You're very like your father. 62 00:09:10,383 --> 00:09:13,260 - Except for the eyes. You have your... - My mother's eyes. Yeah. 63 00:09:13,427 --> 00:09:17,138 Lily. Lovely Lily. She was exceedingly bright, your mother. 64 00:09:17,306 --> 00:09:20,642 Even more impressive when one considers she was Muggle-born. 65 00:09:20,810 --> 00:09:23,395 One of my best friends is Muggle-born. Best in our year. 66 00:09:23,563 --> 00:09:25,605 Please don't think I'm prejudiced. No, no. 67 00:09:25,773 --> 00:09:29,985 Your mother was one of my absolute favorites. Look, there she is. 68 00:09:30,152 --> 00:09:31,945 Right at the front. 69 00:09:40,454 --> 00:09:43,415 All mine. Each and every one. 70 00:09:43,583 --> 00:09:45,667 Ex-students, I mean. 71 00:09:47,837 --> 00:09:52,299 You recognize Barnabas Cuffe, editor of The Daily Prophet. 72 00:09:53,175 --> 00:09:57,137 Always takes my owl, should I wish to register an opinion on the news of the day. 73 00:09:58,014 --> 00:10:00,974 Gwenog Jones, captain of the Holyhead Harpies. 74 00:10:01,142 --> 00:10:03,602 Free tickets whenever I want them. 75 00:10:03,853 --> 00:10:06,771 Of course, I haven't been to a match in some time. 76 00:10:08,482 --> 00:10:10,025 Ah, yes. 77 00:10:10,192 --> 00:10:12,360 Regulus Black. 78 00:10:12,528 --> 00:10:16,489 You no doubt know of his older brother Sirius. Died a few weeks ago. 79 00:10:16,657 --> 00:10:19,200 I taught the whole Black family, except Sirius. 80 00:10:19,368 --> 00:10:21,578 It's a shame. Talented boy. 81 00:10:21,746 --> 00:10:27,042 I got Regulus when he came along, of course, but I'd have liked the set. 82 00:10:27,918 --> 00:10:29,127 DUMBLEDORE: Horace? 83 00:10:29,837 --> 00:10:31,379 Do you mind if I take this? 84 00:10:35,926 --> 00:10:39,596 - I do love knitting patterns. - Yes, of course. But you're not leaving? 85 00:10:39,764 --> 00:10:42,891 I think I know a lost cause when I see one. Regrettable. 86 00:10:43,059 --> 00:10:45,352 I would have considered it a personal triumph... 87 00:10:45,519 --> 00:10:48,480 ...had you consented to return to Hogwarts. Oh, well. 88 00:10:48,648 --> 00:10:51,650 You're like my friend Mr. Potter here, one of a kind. 89 00:10:52,276 --> 00:10:53,985 Well, bye-bye, Horace. 90 00:10:55,029 --> 00:10:56,321 Bye. 91 00:11:07,083 --> 00:11:09,834 All right. I'll do it. 92 00:11:10,002 --> 00:11:14,589 But I want Professor Merrythought's old office, not the water closet I had before. 93 00:11:14,757 --> 00:11:18,968 And I expect a raise. These are mad times we live in. Mad! 94 00:11:20,763 --> 00:11:22,389 They are indeed. 95 00:11:22,556 --> 00:11:24,391 [DUMBLEDORE HUMMING] 96 00:11:25,810 --> 00:11:27,686 HARRY: Sir, exactly what was all that about? 97 00:11:28,270 --> 00:11:32,941 You are talented, famous and powerful. Everything Horace values. 98 00:11:33,109 --> 00:11:36,528 Professor Slughorn is gonna try to collect you, Harry. 99 00:11:36,696 --> 00:11:39,072 You would be his crowning jewel. 100 00:11:39,240 --> 00:11:44,786 That's why he's returning to Hogwarts. And it's crucial he should return. 101 00:11:45,496 --> 00:11:48,623 I fear I may have stolen a wondrous night from you, Harry. 102 00:11:48,791 --> 00:11:53,837 She was, truthfully, very pretty, the girl. 103 00:11:54,004 --> 00:11:57,465 It's all right, sir. I'll go back tomorrow, make some excuse. 104 00:11:57,633 --> 00:12:01,302 Oh, you'll not be returning to Little Whinging tonight, Harry. 105 00:12:01,470 --> 00:12:04,472 But, sir, what about Hedwig? And my trunk? 106 00:12:04,640 --> 00:12:07,308 Both are waiting for you. 107 00:12:14,984 --> 00:12:16,151 [WATER SPLASHES] 108 00:12:16,318 --> 00:12:17,986 [HARRY GRUNTS] 109 00:12:37,214 --> 00:12:39,507 [HEDWIG CHIRPS] 110 00:12:40,801 --> 00:12:42,343 Hedwig. 111 00:12:44,930 --> 00:12:46,181 Mum? 112 00:12:47,558 --> 00:12:48,933 Ginny, what is it? 113 00:12:49,351 --> 00:12:51,603 I was only wondering when Harry got here. 114 00:12:51,771 --> 00:12:55,023 - What? Harry? Harry who? - Harry Potter, of course. 115 00:12:55,191 --> 00:12:58,359 I think I'd know if Harry Potter was in my house, wouldn't I? 116 00:12:58,527 --> 00:13:02,030 - His trunk's in the kitchen, and his owl. - No, dear, I seriously doubt that. 117 00:13:02,198 --> 00:13:03,281 [HEDWIG CHIRPING] 118 00:13:03,449 --> 00:13:04,491 [FOOTSTEPS APPROACHING] 119 00:13:04,658 --> 00:13:06,326 Harry? Did someone say "Harry"? 120 00:13:06,494 --> 00:13:08,453 GINNY: Me, nosy. Is he up there with you? 121 00:13:08,621 --> 00:13:11,623 Of course not. I'd know if my best friend was in my room, wouldn't I? 122 00:13:11,791 --> 00:13:14,334 HERMIONE: Is that an owl? GINNY: You haven't seen him, have you? 123 00:13:14,502 --> 00:13:16,252 He's wandering about the house. 124 00:13:16,420 --> 00:13:18,171 HERMIONE: Really? RON: Really. 125 00:13:18,422 --> 00:13:20,006 MOLLY: Harry! 126 00:13:26,222 --> 00:13:27,931 HERMIONE: Harry! 127 00:13:28,474 --> 00:13:29,682 Hello. 128 00:13:29,850 --> 00:13:33,144 What a lovely surprise. 129 00:13:33,312 --> 00:13:35,063 [MOLLY LAUGHING] 130 00:13:35,231 --> 00:13:37,565 Why didn't you let us know you were coming? 131 00:13:37,733 --> 00:13:40,568 - I didn't know. Dumbledore. - Oh, that man. 132 00:13:40,736 --> 00:13:42,987 But then, what would we do without him? 133 00:13:44,240 --> 00:13:46,908 Got a bit of toothpaste. 134 00:13:54,124 --> 00:13:55,542 So when did you get here? 135 00:13:55,709 --> 00:13:57,418 A few days ago. 136 00:13:58,337 --> 00:14:00,672 Though for a while, I wasn't sure I was coming. 137 00:14:02,466 --> 00:14:04,759 Mum sort of lost it last week. 138 00:14:05,052 --> 00:14:07,887 Said Ginny and I had no business going back to Hogwarts. 139 00:14:08,055 --> 00:14:09,430 That it's too dangerous. 140 00:14:09,598 --> 00:14:12,433 - Oh, come on. - She's not alone. 141 00:14:12,601 --> 00:14:15,937 Even my parents, and they're Muggles, know something bad's happening. 142 00:14:16,105 --> 00:14:19,983 Anyway, Dad stepped in, told her she was being barmy... 143 00:14:20,276 --> 00:14:22,694 ...and it took a few days, but she came around. 144 00:14:24,029 --> 00:14:27,949 But this is Hogwarts we're talking about. It's Dumbledore. What could be safer? 145 00:14:28,617 --> 00:14:31,828 There's been a lot of talk recently that... 146 00:14:32,580 --> 00:14:34,289 ...Dumbledore's got a bit old. 147 00:14:34,456 --> 00:14:36,249 Rubbish! Well, he's only... 148 00:14:36,417 --> 00:14:38,001 What is he? 149 00:14:38,168 --> 00:14:41,379 Hundred and fifty? Give or take a few years. 150 00:14:41,547 --> 00:14:44,257 [ALL LAUGHING] 151 00:15:01,442 --> 00:15:05,278 BELLATRIX: Cissy! You can't do this! He can't be trusted! 152 00:15:05,446 --> 00:15:06,905 NARCISSA: The Dark Lord trusts him. 153 00:15:07,072 --> 00:15:10,658 BELLATRIX: The Dark Lord's mistaken. - Pfft. 154 00:15:10,826 --> 00:15:13,828 [CHILDREN CHATTERING] 155 00:15:21,879 --> 00:15:23,838 [KNOCKING] 156 00:15:39,939 --> 00:15:42,190 SNAPE: Run along, Wormtail. 157 00:15:45,069 --> 00:15:47,695 I know I ought not to be here. 158 00:15:48,822 --> 00:15:51,574 The Dark Lord himself forbade me to speak of this. 159 00:15:51,742 --> 00:15:54,410 If the Dark Lord has forbidden it, you ought not to speak. 160 00:15:54,578 --> 00:15:58,831 Put it down, Bella. We mustn't touch what isn't ours. 161 00:16:02,962 --> 00:16:06,673 As it so happens, I'm aware of your situation, Narcissa. 162 00:16:06,840 --> 00:16:08,007 BELLATRIX: You? 163 00:16:09,093 --> 00:16:11,386 The Dark Lord told you? 164 00:16:11,971 --> 00:16:14,514 Your sister doubts me. 165 00:16:15,557 --> 00:16:18,393 Understandable. Over the years I've played my part well. 166 00:16:18,560 --> 00:16:22,397 So well, I've deceived one of the greatest wizards of all time. 167 00:16:22,564 --> 00:16:23,564 [BELLATRIX SNORTS] 168 00:16:23,732 --> 00:16:27,652 Dumbledore is a great wizard. Only a fool would question it. 169 00:16:27,820 --> 00:16:29,737 I don't doubt you, Severus. 170 00:16:29,905 --> 00:16:33,074 You should be honored, Cissy. As should Draco. 171 00:16:37,496 --> 00:16:39,372 He's just a boy. 172 00:16:40,249 --> 00:16:43,251 I can't change the Dark Lord's mind. 173 00:16:44,878 --> 00:16:48,548 But it might be possible for me to help Draco. 174 00:16:50,300 --> 00:16:53,219 NARCISSA: Severus. - Swear to it. 175 00:16:57,307 --> 00:16:59,726 Make the Unbreakable Vow. 176 00:17:03,605 --> 00:17:06,649 It's just empty words. 177 00:17:06,817 --> 00:17:10,028 He'll give it his best effort. 178 00:17:10,195 --> 00:17:12,572 But when it matters most... 179 00:17:14,366 --> 00:17:18,411 ...he'll just slither back into his hole. 180 00:17:21,874 --> 00:17:23,499 Coward. 181 00:17:26,545 --> 00:17:30,131 Take out your wand. 182 00:17:43,312 --> 00:17:44,479 Will you... 183 00:17:44,646 --> 00:17:46,689 ...Severus Snape... 184 00:17:46,857 --> 00:17:49,776 ...watch over Draco Malfoy... 185 00:17:49,943 --> 00:17:54,781 ...as he attempts to fulfill the Dark Lord's wishes? 186 00:17:55,908 --> 00:17:57,825 I will. 187 00:17:59,203 --> 00:18:02,872 And will you, to the best of your ability... 188 00:18:03,540 --> 00:18:05,750 ...protect him from harm? 189 00:18:07,211 --> 00:18:08,503 I will. 190 00:18:10,589 --> 00:18:13,091 BELLATRIX: And if Draco should fail... 191 00:18:14,218 --> 00:18:18,846 ...will you yourself carry out the deed... 192 00:18:19,014 --> 00:18:24,018 ...the Dark Lord has ordered Draco to perform? 193 00:18:29,274 --> 00:18:30,775 I will. 194 00:18:53,549 --> 00:18:56,551 Step up! Step up! We've got Fainting Fancies! 195 00:18:56,718 --> 00:18:57,760 Nosebleed Nougats! 196 00:18:57,928 --> 00:19:01,013 - And just in time for school... - Puking Pastilles! 197 00:19:02,349 --> 00:19:05,059 - Into the cauldron, handsome. - Into the cauldron, handsome. 198 00:19:05,269 --> 00:19:08,312 FEMALE VOICE: I will have order! 199 00:19:08,480 --> 00:19:17,822 I really hate children. I will have order! 200 00:19:18,991 --> 00:19:21,909 - Peruvian Instant Darkness Powder. - A real money spinner, that. 201 00:19:22,077 --> 00:19:24,203 Handy if you need to make a quick getaway. 202 00:19:24,371 --> 00:19:26,122 GEORGE: Hello, ladies. FRED: Hello, ladies. 203 00:19:26,290 --> 00:19:29,584 - Love potions, eh? - Yeah, they really do work. 204 00:19:29,751 --> 00:19:33,087 Then again, the way we hear it, sis, you're doing just fine on your own. 205 00:19:33,255 --> 00:19:34,422 Meaning? 206 00:19:34,590 --> 00:19:36,716 GEORGE: Are you not currently dating Dean Thomas? 207 00:19:37,176 --> 00:19:38,926 It's none of your business. 208 00:19:44,683 --> 00:19:45,725 RON: How much for this? 209 00:19:45,893 --> 00:19:47,268 - Five Galleons. - Five Galleons. 210 00:19:47,436 --> 00:19:49,562 - How much for me? - Five Galleons. 211 00:19:49,730 --> 00:19:50,938 I'm your brother. 212 00:19:51,315 --> 00:19:53,357 - Ten Galleons. - Ten Galleons. 213 00:19:55,277 --> 00:19:56,944 RON: Come on, let's go. 214 00:19:59,406 --> 00:20:00,823 Hi, Ron. 215 00:20:01,533 --> 00:20:02,867 Hi. 216 00:20:16,089 --> 00:20:20,134 HERMIONE: How are Fred and George doing it? Half the Alley's closed down. 217 00:20:20,302 --> 00:20:22,887 RON: Fred reckons people need a laugh these days. 218 00:20:23,347 --> 00:20:25,306 HARRY: I reckon he's right. 219 00:20:27,100 --> 00:20:28,684 HERMIONE: Oh, no. 220 00:20:29,311 --> 00:20:31,479 Everyone got their wands from Ollivander's. 221 00:20:43,951 --> 00:20:45,326 Harry? 222 00:20:47,162 --> 00:20:51,123 Is it me, or do Draco and Mummy look like two people who don't want to be followed? 223 00:21:09,434 --> 00:21:12,645 [SPEAKING INDISTINCTLY] 224 00:21:14,982 --> 00:21:16,691 [DOG BARKING] 225 00:21:23,156 --> 00:21:24,949 [BELL RINGING] 226 00:22:36,355 --> 00:22:37,688 LUNA: Quibbler. 227 00:22:39,483 --> 00:22:41,025 Quibbler. 228 00:22:42,944 --> 00:22:47,615 He's lovely. They've been known to sing on Boxing Day, you know. 229 00:22:47,783 --> 00:22:50,159 - Quibbler? - Oh, please. 230 00:22:51,370 --> 00:22:53,913 - What's a Wrackspurt? - They're invisible creatures. 231 00:22:54,081 --> 00:22:57,249 They float in your ears and make your brain go fuzzy. 232 00:22:57,793 --> 00:22:59,335 Quibbler. 233 00:23:09,805 --> 00:23:12,556 RON: So, what was Draco doing with that weird-looking cabinet? 234 00:23:12,724 --> 00:23:14,433 And who were all those people? 235 00:23:14,601 --> 00:23:17,728 Don't you see? It was a ceremony, an initiation. 236 00:23:17,896 --> 00:23:19,814 Stop it, Harry. I know where you're going. 237 00:23:19,981 --> 00:23:22,483 It's happened. He's one of them. 238 00:23:22,651 --> 00:23:24,151 One of what? 239 00:23:24,903 --> 00:23:28,364 Harry is under the impression Draco Malfoy is now a Death Eater. 240 00:23:28,532 --> 00:23:30,491 You're barking. 241 00:23:30,659 --> 00:23:32,785 What would You-Know-Who want with Malfoy? 242 00:23:32,953 --> 00:23:36,997 Well, then what's he doing in Borgin and Burkes? Browsing for furniture? 243 00:23:37,165 --> 00:23:39,041 It's a creepy shop. He's a creepy bloke. 244 00:23:39,209 --> 00:23:43,087 Look, his father is a Death Eater. It only makes sense. 245 00:23:43,255 --> 00:23:44,839 Hermione saw it with her own eyes. 246 00:23:45,006 --> 00:23:48,342 I told you, I don't know what I saw. 247 00:23:50,053 --> 00:23:51,595 I need some air. 248 00:24:08,321 --> 00:24:12,116 MAN: Don't worry. When we get to Hogwarts, we'll sort it out. 249 00:24:27,924 --> 00:24:31,218 [CHATTERING] 250 00:24:32,512 --> 00:24:35,764 DRACO: What was that? Blaise? BLAISE: Don't know. 251 00:24:35,932 --> 00:24:39,059 PANSY: Relax, boys. It's probably just a first-year messing around. 252 00:24:39,227 --> 00:24:42,605 Come on, Draco. Sit down. We'll be at Hogwarts soon. 253 00:24:52,282 --> 00:24:56,076 Hogwarts. What a pathetic excuse for a school. 254 00:24:56,244 --> 00:24:58,245 I'd pitch myself off the Astronomy Tower... 255 00:24:58,413 --> 00:25:00,539 ...if I had to continue for another two years. 256 00:25:00,707 --> 00:25:02,041 What's that supposed to mean? 257 00:25:03,293 --> 00:25:07,129 Let's just say I don't think you'll see me wasting my time in Charms class next year. 258 00:25:07,297 --> 00:25:08,756 [BLAISE LAUGHS] 259 00:25:08,924 --> 00:25:10,758 Amused, Blaise? 260 00:25:12,219 --> 00:25:14,637 We'll see just who's laughing in the end. 261 00:25:36,785 --> 00:25:40,538 You two go on. I wanna check something. 262 00:25:42,707 --> 00:25:43,999 Where's Harry? 263 00:25:44,167 --> 00:25:47,127 He's probably already on the platform. Come on. 264 00:26:02,811 --> 00:26:06,313 DRACO: Didn't Mummy ever tell you it was rude to eavesdrop, Potter? 265 00:26:06,481 --> 00:26:08,065 Petrificus Totalus. 266 00:26:19,286 --> 00:26:20,744 Oh, yeah... 267 00:26:21,162 --> 00:26:24,456 ...she was dead before you could wipe the drool off your chin. 268 00:26:29,963 --> 00:26:33,132 That's for my father. Enjoy your ride back to London. 269 00:27:16,968 --> 00:27:18,719 Finite. 270 00:27:24,851 --> 00:27:26,143 - Hello, Harry. - Luna! 271 00:27:26,519 --> 00:27:31,231 - How'd you know where I was? - Wrackspurts. Your head's full of them. 272 00:27:37,947 --> 00:27:40,616 HARRY: Sorry I made you miss the carriages, by the way, Luna. 273 00:27:40,784 --> 00:27:43,952 LUNA: That's all right. It was like being with a friend. 274 00:27:44,120 --> 00:27:46,163 Oh, I am your friend, Luna. 275 00:27:46,581 --> 00:27:48,374 That's nice. 276 00:27:48,541 --> 00:27:51,752 About time. I've been looking all over for you two. 277 00:27:51,920 --> 00:27:54,755 Right. Names? 278 00:27:55,006 --> 00:27:57,383 Professor Flitwick, you've known me for five years. 279 00:27:57,550 --> 00:27:59,677 No exceptions, Potter. 280 00:28:00,220 --> 00:28:01,970 Who are those people? 281 00:28:02,138 --> 00:28:04,431 Aurors. For security. 282 00:28:04,599 --> 00:28:06,058 What's this cane here, then? 283 00:28:06,351 --> 00:28:08,602 DRACO: It's not a cane, you cretin. It's a walking stick. 284 00:28:08,770 --> 00:28:12,773 FILCH: And what exactly would you be wanting with a...? 285 00:28:13,942 --> 00:28:17,027 Could be construed as an offensive weapon. 286 00:28:17,195 --> 00:28:22,449 It's all right, Mr. Filch. I can vouch for Mr. Malfoy. 287 00:28:29,833 --> 00:28:31,792 DRACO: Nice face, Potter. 288 00:28:38,341 --> 00:28:40,676 Would you like me to fix it for you? 289 00:28:40,844 --> 00:28:44,638 Personally, I think you look a bit more devil-may-care this way... 290 00:28:44,806 --> 00:28:46,348 ...but it's up to you. 291 00:28:46,766 --> 00:28:49,059 Well, have you ever fixed a nose before? 292 00:28:49,227 --> 00:28:52,938 No, but I've done several toes, and how different are they, really? 293 00:28:53,982 --> 00:28:57,901 Um... Okay, yeah. Give it a go. 294 00:29:00,321 --> 00:29:02,364 - Episkey. - Ah! 295 00:29:02,532 --> 00:29:04,324 [HARRY GROANING] 296 00:29:08,496 --> 00:29:11,665 - How do I look? - Exceptionally ordinary. 297 00:29:12,792 --> 00:29:14,168 Brilliant. 298 00:29:17,005 --> 00:29:19,006 [CHATTERING] 299 00:29:21,551 --> 00:29:23,594 RON: Don't worry. He'll be here in a minute. 300 00:29:27,474 --> 00:29:30,184 Will you stop eating? 301 00:29:30,351 --> 00:29:32,603 Your best friend is missing! 302 00:29:32,771 --> 00:29:36,023 Oi. Turn around, you lunatic. 303 00:29:38,818 --> 00:29:40,319 GINNY: He's covered in blood again. 304 00:29:40,945 --> 00:29:44,740 - Why is it he's always covered in blood? - Looks like it's his own this time. 305 00:29:45,200 --> 00:29:47,075 Where have you been? 306 00:29:47,243 --> 00:29:49,703 - What happened to your face? - Later. 307 00:29:49,871 --> 00:29:51,497 What've I missed? 308 00:29:52,040 --> 00:29:55,834 Sorting Hat urged us all to be brave and strong in these troubled times. 309 00:29:56,002 --> 00:29:59,546 Easy for it to say, huh? It's a hat, isn't it? 310 00:30:07,388 --> 00:30:09,097 DUMBLEDORE: Very best of evenings to you all. 311 00:30:09,265 --> 00:30:10,307 HARRY: Thanks. 312 00:30:12,519 --> 00:30:17,189 First off, let me introduce the newest member of our staff... 313 00:30:17,357 --> 00:30:19,608 ...Horace Slughorn. 314 00:30:19,776 --> 00:30:22,152 [STUDENTS APPLAUDING] 315 00:30:23,488 --> 00:30:25,364 Professor Slughorn, I'm happy to say... 316 00:30:25,532 --> 00:30:29,827 ...has agreed to resume his old post as Potions Master. 317 00:30:29,994 --> 00:30:32,913 Meanwhile, the post of Defense Against the Dark Arts... 318 00:30:33,081 --> 00:30:34,873 ...will be taken by Professor Snape. 319 00:30:35,291 --> 00:30:36,750 STUDENTS: Snape? 320 00:30:36,918 --> 00:30:38,794 [STUDENTS CLAPPING] 321 00:30:42,799 --> 00:30:44,424 DUMBLEDORE: Now, as you know... 322 00:30:44,592 --> 00:30:48,262 ...each and every one of you was searched upon your arrival here tonight. 323 00:30:48,429 --> 00:30:50,430 And you have the right to know why. 324 00:30:51,224 --> 00:30:54,810 Once there was a young man, who, like you... 325 00:30:54,978 --> 00:30:57,437 ...sat in this very hall... 326 00:30:57,814 --> 00:31:02,442 ...walked this castle's corridors, slept under its roof. 327 00:31:03,027 --> 00:31:07,406 He seemed to all the world a student like any other. 328 00:31:07,574 --> 00:31:09,116 His name? 329 00:31:10,577 --> 00:31:11,910 Tom Riddle. 330 00:31:12,078 --> 00:31:14,621 [MURMURING] 331 00:31:17,083 --> 00:31:18,750 Today, of course... 332 00:31:19,294 --> 00:31:22,629 ...he's known all over the world by another name. 333 00:31:23,798 --> 00:31:29,011 Which is why, as I stand looking out upon you all tonight... 334 00:31:29,178 --> 00:31:31,555 ...l'm reminded of a sobering fact. 335 00:31:32,724 --> 00:31:35,851 Every day, every hour... 336 00:31:36,019 --> 00:31:37,978 ...this very minute, perhaps... 337 00:31:38,146 --> 00:31:42,482 ...dark forces attempt to penetrate this castle's walls. 338 00:31:44,110 --> 00:31:49,656 But in the end, their greatest weapon is you. 339 00:31:52,702 --> 00:31:54,828 Just something to think about. 340 00:31:56,080 --> 00:31:57,664 Now, off to bed. Pip-pip. 341 00:31:59,334 --> 00:32:01,126 RON: That was cheerful. 342 00:32:06,424 --> 00:32:11,178 History of Magic is upstairs, ladies, not down. 343 00:32:11,971 --> 00:32:16,975 Mr. Davies! Mr. Davies! That is the girls' lavatory. 344 00:32:19,771 --> 00:32:21,188 Potter. 345 00:32:22,523 --> 00:32:24,483 Oh, this can't be good. 346 00:32:27,779 --> 00:32:29,154 Enjoying ourselves, are we? 347 00:32:30,073 --> 00:32:33,283 - I had a free period this morning, professor. - So I noticed. 348 00:32:33,785 --> 00:32:36,203 I would think you would want to fill it with Potions. 349 00:32:36,371 --> 00:32:39,039 Or is it no longer your ambition to become an Auror? 350 00:32:39,832 --> 00:32:43,460 It was, but I was told I had to get an "Outstanding" in my O.W.L. 351 00:32:43,628 --> 00:32:46,505 So you did, when Professor Snape was teaching Potions. 352 00:32:46,673 --> 00:32:51,259 However, Professor Slughorn is perfectly happy to accept N.E.W.T. s students... 353 00:32:51,427 --> 00:32:53,220 ...with "Exceeds Expectations." 354 00:32:53,721 --> 00:32:55,389 Brilliant. Um... 355 00:32:55,556 --> 00:32:58,016 - Well, I'll head there straightaway. - Oh, good, good. 356 00:32:58,184 --> 00:33:03,105 Potter, take Weasley with you. He looks far too happy over there. 357 00:33:04,899 --> 00:33:06,191 RON: I don't wanna take Potions. 358 00:33:06,359 --> 00:33:09,069 There's Quidditch trials coming up. I need to practice. 359 00:33:10,321 --> 00:33:14,741 SLUGHORN: Attention to detail in the preparation is the prerequisite of all planning. 360 00:33:16,244 --> 00:33:17,619 Ah. 361 00:33:17,787 --> 00:33:21,707 Harry, my boy, I was beginning to worry. We've brought someone with us, I see. 362 00:33:22,333 --> 00:33:23,542 Ron Weasley, sir. 363 00:33:24,085 --> 00:33:26,545 But I'm dead awful at Potions, a menace, actually. 364 00:33:26,713 --> 00:33:28,880 - I'm gonna... SLUGHORN: Nonsense, we'll sort you out. 365 00:33:29,048 --> 00:33:32,050 Any friend of Harry's is a friend of mine. Get your books out. 366 00:33:32,218 --> 00:33:34,761 HARRY: I haven't actually got my book yet, and nor has Ron. 367 00:33:34,929 --> 00:33:36,638 Get what you want from the cupboard. 368 00:33:36,806 --> 00:33:40,142 Now, as I was saying, I prepared some concoctions this morning. 369 00:33:40,309 --> 00:33:44,271 Any ideas what these might be? 370 00:33:45,773 --> 00:33:48,358 - Yes, Miss...? - Granger, sir. 371 00:33:51,612 --> 00:33:56,074 That one there is Veritaserum. It's a truth-telling serum. 372 00:33:56,242 --> 00:33:58,952 And that would be Polyjuice Potion. 373 00:34:02,582 --> 00:34:04,249 It's terribly tricky to make. 374 00:34:04,417 --> 00:34:06,460 And this is Amortentia... 375 00:34:06,627 --> 00:34:09,046 ...the most powerful love potion in the world. 376 00:34:09,964 --> 00:34:13,800 It's rumored to smell differently to each person according to what attracts them. 377 00:34:15,094 --> 00:34:17,095 For example, I smell... 378 00:34:17,847 --> 00:34:21,892 ...freshly mown grass, and new parchment, and... 379 00:34:22,060 --> 00:34:25,395 ...spearmint toothpaste. 380 00:34:26,814 --> 00:34:30,275 SLUGHORN: Now, Amortentia doesn't create actual love. That would be impossible. 381 00:34:30,443 --> 00:34:35,447 But it does cause a powerful infatuation or obsession. 382 00:34:35,615 --> 00:34:42,287 And for that reason, it is probably the most dangerous potion in this room. 383 00:34:47,835 --> 00:34:50,629 Sir? You haven't told us what's in that one. 384 00:34:51,005 --> 00:34:52,714 Oh, yes. 385 00:34:52,882 --> 00:34:55,467 What you see before you, ladies and gentlemen... 386 00:34:55,635 --> 00:35:01,056 ...is a curious little potion known as Felix Felicis. 387 00:35:01,474 --> 00:35:03,725 But it is more commonly referred to as... 388 00:35:03,893 --> 00:35:09,189 - Liquid luck. - Yes, Miss Granger. Liquid luck. 389 00:35:09,690 --> 00:35:12,692 Desperately tricky to make, disastrous should you get it wrong. 390 00:35:13,486 --> 00:35:18,490 One sip and you will find that all of your endeavors succeed. 391 00:35:20,535 --> 00:35:23,036 At least until the effects wear off. 392 00:35:23,871 --> 00:35:27,707 So this is what I offer each of you today. 393 00:35:27,875 --> 00:35:32,712 One tiny vial of liquid luck to the student who, in the hour that remains... 394 00:35:32,880 --> 00:35:37,467 ...manages to brew an acceptable Draught of Living Death... 395 00:35:37,635 --> 00:35:40,887 ...the recipes for which can be found on page 10 of your books. 396 00:35:41,055 --> 00:35:44,724 I should point out, however, only once did a student manage to brew a potion... 397 00:35:44,892 --> 00:35:48,228 ...of sufficient quality to claim this prize. 398 00:35:48,896 --> 00:35:51,064 Nevertheless, good luck to you all. 399 00:35:51,941 --> 00:35:53,733 Let the brewing commence. 400 00:36:29,562 --> 00:36:31,396 How did you do that? 401 00:36:31,939 --> 00:36:34,107 You crush it. Don't cut it. 402 00:36:34,275 --> 00:36:36,776 No. The instructions specifically say to cut. 403 00:36:36,944 --> 00:36:38,778 No, really. 404 00:37:16,275 --> 00:37:19,444 Merlin's beard! It is perfect. 405 00:37:20,947 --> 00:37:24,157 So perfect I daresay one drop would kill us all. 406 00:37:27,453 --> 00:37:29,412 So here we are, then, as promised. 407 00:37:29,580 --> 00:37:32,791 One vial of Felix Felicis. 408 00:37:32,959 --> 00:37:35,001 Congratulations. 409 00:37:35,503 --> 00:37:38,255 Use it well. 410 00:37:58,693 --> 00:38:00,652 [KNOCKING] 411 00:38:05,866 --> 00:38:08,535 DUMBLEDORE: Harry, you got my message. Come in. 412 00:38:10,204 --> 00:38:11,579 How are you? 413 00:38:11,747 --> 00:38:13,290 I'm fine, sir. 414 00:38:13,457 --> 00:38:14,708 Enjoying your classes? 415 00:38:15,960 --> 00:38:19,004 I know Professor Slughorn is most impressed with you. 416 00:38:19,714 --> 00:38:22,007 I think he overestimates my abilities, sir. 417 00:38:22,717 --> 00:38:23,842 Do you? 418 00:38:24,385 --> 00:38:25,635 Definitely. 419 00:38:25,803 --> 00:38:27,470 [DUMBLEDORE CHUCKLES] 420 00:38:27,638 --> 00:38:30,473 What about your activities outside the classroom? 421 00:38:31,684 --> 00:38:33,685 - Sir? - Well, I notice you spend... 422 00:38:33,853 --> 00:38:36,479 ...a great deal of time with Miss Granger. 423 00:38:36,647 --> 00:38:37,897 I can't help wondering... 424 00:38:38,065 --> 00:38:43,069 Oh, no, no. I mean, she's brilliant, and we're friends, but, no. 425 00:38:43,237 --> 00:38:46,239 Forgive me. I was merely being curious. 426 00:38:47,325 --> 00:38:49,200 But enough chitchat. 427 00:38:49,410 --> 00:38:52,996 You must be wondering why I summoned you here tonight. 428 00:38:53,581 --> 00:38:56,416 The answer lies here. 429 00:38:57,418 --> 00:38:59,586 What you are looking at are memories. 430 00:38:59,754 --> 00:39:03,590 In this case, pertaining to one individual, Voldemort... 431 00:39:03,758 --> 00:39:06,217 ...or, as he was known then, Tom Riddle. 432 00:39:09,263 --> 00:39:13,099 This vial contains the most particular memory... 433 00:39:13,267 --> 00:39:15,477 ...of the day I first met him. 434 00:39:16,812 --> 00:39:19,606 I'd like you to see it, if you would. 435 00:39:57,228 --> 00:40:01,481 WOMAN: I admit some confusion upon receiving your letter, Mr. Dumbledore. 436 00:40:01,816 --> 00:40:05,276 In all the years Tom's been here, he's never once had a family visitor. 437 00:40:05,444 --> 00:40:09,197 There have been incidents with the other children. Nasty things. 438 00:40:11,617 --> 00:40:13,785 Tom, you have a visitor. 439 00:40:14,328 --> 00:40:15,995 How do you do, Tom? 440 00:40:23,504 --> 00:40:24,754 Don't. 441 00:40:32,555 --> 00:40:35,682 - You're the doctor, aren't you? - No. 442 00:40:35,850 --> 00:40:37,892 I am a professor. 443 00:40:38,602 --> 00:40:40,437 I don't believe you. 444 00:40:40,604 --> 00:40:42,605 She wants me looked at. 445 00:40:43,190 --> 00:40:45,400 They think I'm different. 446 00:40:45,568 --> 00:40:47,068 Well, perhaps they're right. 447 00:40:47,236 --> 00:40:48,695 I'm not mad. 448 00:40:48,863 --> 00:40:52,198 Hogwarts is not a place for mad people. 449 00:40:52,366 --> 00:40:54,367 Hogwarts is a school. 450 00:40:55,119 --> 00:40:56,286 A school of magic. 451 00:41:00,791 --> 00:41:03,543 You can do things, can't you, Tom? 452 00:41:04,670 --> 00:41:07,338 Things other children can't. 453 00:41:08,716 --> 00:41:11,676 I can make things move without touching them. 454 00:41:12,595 --> 00:41:16,181 I can make animals do what I want without training them. 455 00:41:16,974 --> 00:41:20,518 I can make bad things happen to people who are mean to me. 456 00:41:21,145 --> 00:41:23,104 I can make them hurt... 457 00:41:23,731 --> 00:41:25,273 ...if I want. 458 00:41:25,816 --> 00:41:27,692 Who are you? 459 00:41:27,860 --> 00:41:30,069 Well, I'm like you, Tom. 460 00:41:31,238 --> 00:41:32,697 I'm different. 461 00:41:33,741 --> 00:41:35,158 Prove it. 462 00:41:42,750 --> 00:41:46,586 I think there's something in your wardrobe trying to get out, Tom. 463 00:41:56,305 --> 00:42:00,099 Thievery is not tolerated at Hogwarts, Tom. 464 00:42:00,267 --> 00:42:05,939 At Hogwarts, you'll be taught not only how to use magic, but how to control it. 465 00:42:06,106 --> 00:42:07,273 You understand me? 466 00:42:11,237 --> 00:42:13,780 I can speak to snakes too. 467 00:42:15,032 --> 00:42:16,824 They find me. 468 00:42:17,826 --> 00:42:19,744 Whisper things. 469 00:42:19,995 --> 00:42:23,122 Is that normal for someone like me? 470 00:42:44,186 --> 00:42:47,480 Did you know, sir? Then? 471 00:42:47,648 --> 00:42:53,278 Did I know I'd just met the most dangerous dark wizard of all time? No. 472 00:42:53,862 --> 00:42:55,989 If I had, I... 473 00:42:57,616 --> 00:43:00,076 Over time, while here at Hogwarts... 474 00:43:00,244 --> 00:43:03,580 ...Tom Riddle grew close to one particular teacher. 475 00:43:03,747 --> 00:43:05,582 Can you guess who that teacher might be? 476 00:43:08,502 --> 00:43:11,963 You didn't bring Professor Slughorn back simply to teach Potions, did you? 477 00:43:12,131 --> 00:43:14,173 No, I did not. 478 00:43:14,341 --> 00:43:18,177 You see, Professor Slughorn possesses something I desire very dearly. 479 00:43:19,179 --> 00:43:21,055 And he will not give it up easily. 480 00:43:21,223 --> 00:43:24,434 You said Professor Slughorn would try to collect me. 481 00:43:24,602 --> 00:43:25,852 I did. 482 00:43:26,562 --> 00:43:28,563 Do you want me to let him? 483 00:43:29,940 --> 00:43:31,316 Yes. 484 00:44:07,102 --> 00:44:09,354 [RECORD SKIPPING] 485 00:44:51,647 --> 00:44:54,774 [CHATTERING] 486 00:44:55,484 --> 00:44:57,193 HARRY: All right. Um... 487 00:44:57,361 --> 00:45:00,446 This morning, I'm gonna be putting you all through a few drills... 488 00:45:00,614 --> 00:45:02,740 ...just to assess your strengths. 489 00:45:03,450 --> 00:45:05,451 Quiet! Please! 490 00:45:05,619 --> 00:45:06,786 Shut it! 491 00:45:06,954 --> 00:45:08,496 [CHATTERING STOPS] 492 00:45:10,624 --> 00:45:13,376 Thanks. All right. Um... 493 00:45:13,544 --> 00:45:15,670 Just because you made the team last year... 494 00:45:15,838 --> 00:45:18,798 ...does not guarantee you a spot this year. Is that clear? 495 00:45:21,301 --> 00:45:22,593 Good. 496 00:45:24,388 --> 00:45:26,723 [FLY BUZZING] 497 00:45:31,311 --> 00:45:33,521 No hard feelings, Weasley, all right? 498 00:45:34,064 --> 00:45:35,273 Hard feelings? 499 00:45:35,441 --> 00:45:38,985 Yeah, I'll be going out for Keeper as well. It's nothing personal. 500 00:45:39,153 --> 00:45:41,821 Really? Strapping guy like you? 501 00:45:41,989 --> 00:45:44,574 You've got more of a Beater's build, don't you think? 502 00:45:44,742 --> 00:45:47,160 Keepers need to be quick, agile. 503 00:45:47,327 --> 00:45:48,369 [BUZZING STOPS] 504 00:45:48,537 --> 00:45:50,329 Oh, I like my chances. 505 00:45:50,497 --> 00:45:54,292 Say, think you could introduce me to your friend Granger? 506 00:45:54,460 --> 00:45:58,629 Wouldn't mind getting on a first-name basis, know what I mean? 507 00:46:10,934 --> 00:46:12,643 MAN 1: Come on, Weasley! 508 00:46:12,811 --> 00:46:14,520 WOMAN: Come on, Ron! MAN 2: Go on, Weasley! 509 00:46:16,064 --> 00:46:18,941 MAN 3: Go on, Weasley! MAN 4: Yeah, Ron! 510 00:46:19,109 --> 00:46:20,359 MAN 5: Go on, Cormac! 511 00:46:26,033 --> 00:46:28,117 [GRUNTING] 512 00:46:36,877 --> 00:46:38,961 WOMAN: Come on, Ron! 513 00:46:47,262 --> 00:46:48,888 MAN 6: Come on, Ron. 514 00:46:49,640 --> 00:46:51,516 Come on, Ron. 515 00:47:09,409 --> 00:47:10,576 Confundus. 516 00:47:26,677 --> 00:47:29,011 Isn't he brilliant? 517 00:47:31,765 --> 00:47:35,268 I have to admit, I thought I was gonna miss that last one. 518 00:47:35,602 --> 00:47:38,396 I hope Cormac's not taking it too hard. 519 00:47:38,814 --> 00:47:41,858 He's got a bit of a thing for you, Hermione. Cormac. 520 00:47:42,943 --> 00:47:44,944 He's vile. 521 00:47:49,908 --> 00:47:52,159 HARRY: Have you ever heard of this spell? Sectumsempra? 522 00:47:52,327 --> 00:47:54,412 No, I haven't. 523 00:47:54,580 --> 00:47:57,707 And if you had a shred of self-respect, you'd hand that book in. 524 00:47:57,875 --> 00:48:00,334 Not bloody likely. He's top of the class. 525 00:48:00,502 --> 00:48:04,672 He's even better than you, Hermione. Slughorn thinks he's a genius. 526 00:48:05,799 --> 00:48:07,091 What? 527 00:48:07,926 --> 00:48:10,636 I'd like to know whose that book was. Let's have a look. 528 00:48:10,804 --> 00:48:12,305 No. 529 00:48:13,807 --> 00:48:15,099 HERMIONE: Why not? 530 00:48:15,642 --> 00:48:17,268 The binding is fragile. 531 00:48:17,436 --> 00:48:20,062 HERMIONE: The binding is fragile? - Yeah. 532 00:48:24,318 --> 00:48:25,902 - Who's the Half-Blood Prince? - Who? 533 00:48:26,069 --> 00:48:29,822 That's what it says right here: "This book is property of the Half-Blood Prince." 534 00:48:47,174 --> 00:48:50,509 HERMIONE: For weeks you carry around this book, practically sleep with it... 535 00:48:50,677 --> 00:48:52,970 ...yet you have no desire to find out who he is? 536 00:48:53,138 --> 00:48:56,557 HARRY: I didn't say I wasn't curious, and I don't sleep with it. 537 00:48:56,725 --> 00:48:57,767 RON: Well, it's true. 538 00:48:57,935 --> 00:49:01,687 I like a nice chat before I go to bed. Now all you do is read that bloody book. 539 00:49:01,855 --> 00:49:03,856 It's just like being with Hermione. 540 00:49:05,150 --> 00:49:07,652 HERMIONE: Well, I was curious, so I went to... 541 00:49:07,819 --> 00:49:10,363 - The library. - The library. And? 542 00:49:11,281 --> 00:49:12,907 And nothing. 543 00:49:13,075 --> 00:49:16,077 I couldn't find a reference anywhere to a Half-Blood Prince. 544 00:49:16,244 --> 00:49:18,371 - There we go. That settles it, then. SLUGHORN: Filius! 545 00:49:18,538 --> 00:49:20,873 I was hoping to find you in the Three Broomsticks! 546 00:49:21,041 --> 00:49:25,711 No, emergency choir practice, I'm afraid, Horace. 547 00:49:29,216 --> 00:49:31,634 Does anyone fancy a Butterbeer? 548 00:49:31,885 --> 00:49:34,220 A chum of mine was sledging down Claxby Hill. 549 00:49:34,388 --> 00:49:38,015 We had a very long, homemade, Norwegian-style sledge... 550 00:49:38,183 --> 00:49:40,643 HARRY: No, not there. Over here. 551 00:49:41,269 --> 00:49:42,812 No, sit beside me. 552 00:49:44,564 --> 00:49:45,856 Okay. 553 00:49:47,317 --> 00:49:48,693 MAN: Something to drink? 554 00:49:48,860 --> 00:49:51,404 HERMIONE: Three Butterbeers, and some ginger in mine, please. 555 00:49:57,369 --> 00:49:59,954 [SLUGHORN SPEAKING INDISTINCTLY] 556 00:50:03,166 --> 00:50:05,126 Oh, bloody hell. 557 00:50:08,088 --> 00:50:09,922 Slick git. 558 00:50:10,257 --> 00:50:12,925 Honestly, Ronald, they're only holding hands. 559 00:50:15,762 --> 00:50:17,013 And snogging. 560 00:50:17,681 --> 00:50:20,641 - I'd like to leave. - What? 561 00:50:20,809 --> 00:50:22,393 You can't be serious. 562 00:50:22,561 --> 00:50:24,937 - That happens to be my sister. - So? 563 00:50:25,105 --> 00:50:29,025 What if she looked over here and saw you snogging me? You expect her to leave? 564 00:50:30,318 --> 00:50:32,778 SLUGHORN: Hey, my boy! HARRY: Hello, sir. Wonderful to see you. 565 00:50:32,946 --> 00:50:34,947 And you, and you. 566 00:50:35,115 --> 00:50:36,907 So, what brings you here? 567 00:50:37,075 --> 00:50:41,787 The Three Broomsticks and I go way back, further than I care to admit. 568 00:50:41,955 --> 00:50:45,416 I can remember when it was One Broomstick. 569 00:50:45,584 --> 00:50:48,919 All hands on deck, Granger. Listen, my boy, in the old days... 570 00:50:49,087 --> 00:50:52,506 ...I used to throw together the occasional supper party... 571 00:50:52,674 --> 00:50:54,884 ...for the select student or two. 572 00:50:55,052 --> 00:50:58,929 - Would you be game? - I'd consider it an honor, sir. 573 00:51:00,348 --> 00:51:02,558 You would be welcome too, Granger. 574 00:51:03,351 --> 00:51:08,105 - I'd be delighted, sir. - Splendid. Look for my owl. 575 00:51:08,982 --> 00:51:10,941 Good to see you, Wallenby. 576 00:51:15,864 --> 00:51:17,573 What are you playing at? 577 00:51:19,367 --> 00:51:21,702 Dumbledore's asked me to get to know him. 578 00:51:21,870 --> 00:51:23,829 - Get to know him? - I don't know. 579 00:51:23,997 --> 00:51:27,750 It must be important. If it wasn't, Dumbledore wouldn't ask. 580 00:51:33,340 --> 00:51:35,466 Got a little bit... 581 00:51:46,353 --> 00:51:48,229 LEANNE: Katie, you don't know what it could be. 582 00:51:48,396 --> 00:51:49,855 RON [WHISPERING]: Harry. HARRY: What? 583 00:51:50,023 --> 00:51:53,526 RON: Did you hear what she was saying back at the pub about me and her snogging? 584 00:51:54,319 --> 00:51:56,070 HARRY: As if. 585 00:51:59,282 --> 00:52:01,200 [LEANNE SCREAMS] 586 00:52:02,494 --> 00:52:05,830 I warned her. I warned her not to touch it. 587 00:52:27,310 --> 00:52:30,062 Don't get any closer. Get back, all of you. 588 00:52:42,576 --> 00:52:47,413 Do not touch that, except by the wrappings. Do you understand? 589 00:53:00,886 --> 00:53:03,470 You're sure Katie did not have this in her possession... 590 00:53:03,638 --> 00:53:06,140 ...when she entered the Three Broomsticks? 591 00:53:06,766 --> 00:53:08,309 It's like I said. 592 00:53:08,518 --> 00:53:13,439 She left to go to the loo, and when she came back she had the package. 593 00:53:14,691 --> 00:53:17,401 She said it was important that she deliver it. 594 00:53:18,236 --> 00:53:21,739 - Did she say to whom? - To Professor Dumbledore. 595 00:53:22,073 --> 00:53:24,742 Very well. Thank you, Leanne. You may go. 596 00:53:29,456 --> 00:53:34,960 Why is it when something happens it is always you three? 597 00:53:36,046 --> 00:53:40,466 Believe me, professor, I've been asking myself the same question for six years. 598 00:53:41,009 --> 00:53:42,593 McGONAGALL: Oh, Severus. 599 00:53:48,308 --> 00:53:50,184 What do you think? 600 00:53:52,103 --> 00:53:56,899 I think Miss Bell is lucky to be alive. 601 00:53:57,067 --> 00:53:59,318 She was cursed, wasn't she? 602 00:53:59,486 --> 00:54:02,154 I know Katie. Off the pitch, she wouldn't hurt a fly. 603 00:54:02,656 --> 00:54:06,242 If she was delivering that to Dumbledore, she wasn't doing it knowingly. 604 00:54:06,409 --> 00:54:08,327 Yes, she was cursed. 605 00:54:09,120 --> 00:54:10,788 It was Malfoy. 606 00:54:12,707 --> 00:54:16,502 That is a very serious accusation, Potter. 607 00:54:16,670 --> 00:54:18,170 Indeed. 608 00:54:19,005 --> 00:54:22,424 - Your evidence? - I just know. 609 00:54:23,176 --> 00:54:25,177 You just... 610 00:54:26,388 --> 00:54:27,805 ...know. 611 00:54:30,850 --> 00:54:32,768 You astonish with your gifts, Potter. 612 00:54:32,936 --> 00:54:36,897 Gifts mere mortals can only dream of possessing. 613 00:54:37,065 --> 00:54:43,195 How grand it must be to be the Chosen One. 614 00:54:47,867 --> 00:54:51,370 I suggest you go back to your dormitories. All of you. 615 00:55:01,881 --> 00:55:04,800 RON: What do you suppose Dean sees in her? Ginny? 616 00:55:06,511 --> 00:55:08,512 Well, what does she see in him? 617 00:55:08,680 --> 00:55:10,889 Dean? He's brilliant. 618 00:55:11,057 --> 00:55:13,892 You called him a slick git not five hours ago. 619 00:55:14,060 --> 00:55:17,855 Yeah, well, he was running his hands all over my sister, wasn't he? 620 00:55:18,023 --> 00:55:22,568 Something snaps, and you've gotta hate him, you know? On principle. 621 00:55:23,236 --> 00:55:24,737 I suppose. 622 00:55:25,989 --> 00:55:29,158 - So, what is it he sees in her? - I don't know. 623 00:55:29,909 --> 00:55:32,328 She's smart, funny. 624 00:55:33,079 --> 00:55:35,372 - Attractive. - Attractive? 625 00:55:36,916 --> 00:55:40,419 - You know, she's got nice skin. - Skin? 626 00:55:41,254 --> 00:55:43,088 Dean dates my sister because of her skin? 627 00:55:43,256 --> 00:55:47,760 Well, no, I mean, I'm just saying it could be a contributing factor. 628 00:55:51,139 --> 00:55:52,890 Hermione's got nice skin. 629 00:55:53,600 --> 00:55:56,352 Wouldn't you say? As skin goes, I mean. 630 00:55:57,312 --> 00:55:59,396 I've never really thought about it. 631 00:56:00,940 --> 00:56:02,649 But, I suppose, yeah. 632 00:56:03,401 --> 00:56:04,860 Very nice. 633 00:56:09,282 --> 00:56:12,659 - I think I'll be going to sleep now. - Right. Yeah. 634 00:56:22,504 --> 00:56:26,465 So tell me, Cormac, do you see anything of your Uncle Tiberius these days? 635 00:56:26,633 --> 00:56:29,134 CORMAC: Yes, sir. In fact, I'm meant to go hunting with him... 636 00:56:29,302 --> 00:56:31,512 ...and the Minister for Magic over the holidays. 637 00:56:31,679 --> 00:56:34,640 Well, be sure to give them both my best. 638 00:56:34,808 --> 00:56:36,809 What about your uncle, Belby? 639 00:56:36,976 --> 00:56:40,437 For those who don't know, Marcus' uncle invented the Wolfsbane Potion. 640 00:56:40,605 --> 00:56:43,399 - Is he working on anything new? - Don't know. 641 00:56:43,566 --> 00:56:47,653 Him and Dad don't get on. Probably because me dad says potions are rubbish. 642 00:56:47,821 --> 00:56:51,115 Says the only potion worth having is a stiff one at the end of the day. 643 00:56:51,282 --> 00:56:56,412 What about you, Miss Granger? What does your family do in the Muggle world? 644 00:56:57,163 --> 00:56:58,997 My parents are dentists. 645 00:57:03,545 --> 00:57:04,837 They tend to people's teeth. 646 00:57:05,004 --> 00:57:09,758 Fascinating. And is that considered a dangerous profession? 647 00:57:09,926 --> 00:57:11,218 HERMIONE: No. 648 00:57:13,179 --> 00:57:17,683 Although, one boy, Robbie Fenwick, did bite my father once. 649 00:57:17,851 --> 00:57:19,101 He needed 10 stitches. 650 00:57:22,272 --> 00:57:23,772 [DOOR OPENS] 651 00:57:25,358 --> 00:57:28,986 Ah. Miss Weasley. Come in, come in. 652 00:57:31,698 --> 00:57:36,118 [WHISPERS] Look at her eyes. They've been fighting again, her and Dean. 653 00:57:36,286 --> 00:57:38,996 Sorry. I'm not usually late. 654 00:57:42,792 --> 00:57:47,212 No matter. You're just in time for dessert, that is, if Belby's left you any. 655 00:57:47,380 --> 00:57:49,173 [LAUGHS] 656 00:57:55,138 --> 00:57:56,221 HARRY: What? 657 00:57:56,389 --> 00:57:58,015 Nothing. 658 00:58:04,355 --> 00:58:07,983 SLUGHORN: Goodbye. Bye-bye. 659 00:58:12,864 --> 00:58:14,615 - Potter. - I'm sorry, sir. 660 00:58:14,782 --> 00:58:17,367 I was just admiring your hourglass. 661 00:58:18,745 --> 00:58:20,204 SLUGHORN: Oh, yes. 662 00:58:20,747 --> 00:58:22,789 A most intriguing object. 663 00:58:23,458 --> 00:58:27,711 The sand runs in accordance with the quality of the conversation. 664 00:58:28,004 --> 00:58:31,256 If it is stimulating, the sand runs slowly. 665 00:58:31,758 --> 00:58:33,675 - lf it is not... - I think I'll be going. 666 00:58:33,843 --> 00:58:37,179 Nonsense. You have nothing to fear, dear boy. 667 00:58:37,347 --> 00:58:39,598 As to some of your classmates... 668 00:58:39,766 --> 00:58:43,185 ...well, let's just say they're unlikely to make the shelf. 669 00:58:43,353 --> 00:58:44,853 The shelf, sir? 670 00:58:45,438 --> 00:58:49,066 Anyone who aspires to be anyone hopes to end up here. 671 00:58:49,234 --> 00:58:53,111 But then again, you already are someone, aren't you, Harry? 672 00:58:54,656 --> 00:58:56,615 Did Voldemort ever make the shelf, sir? 673 00:58:58,785 --> 00:59:02,704 You knew him, didn't you, sir, Tom Riddle? You were his teacher. 674 00:59:03,790 --> 00:59:07,292 Mr. Riddle had a number of teachers whilst here at Hogwarts. 675 00:59:07,460 --> 00:59:09,044 What was he like? 676 00:59:12,757 --> 00:59:15,133 I'm sorry, sir. Forgive me. 677 00:59:15,802 --> 00:59:17,636 He killed my parents. 678 00:59:20,390 --> 00:59:21,682 Of course. 679 00:59:22,058 --> 00:59:25,060 It's only natural you should want to know more. 680 00:59:27,146 --> 00:59:29,982 But I'm afraid I must disappoint you, Harry. 681 00:59:30,900 --> 00:59:33,151 When I first met Mr. Riddle, he was a quiet... 682 00:59:33,319 --> 00:59:37,573 ...albeit brilliant, boy committed to becoming a first-rate wizard. 683 00:59:37,740 --> 00:59:39,491 Not unlike others I've known. 684 00:59:40,076 --> 00:59:42,160 Not unlike yourself, in fact. 685 00:59:43,496 --> 00:59:45,581 If the monster existed... 686 00:59:46,124 --> 00:59:48,375 ...it was buried deep within. 687 01:00:05,685 --> 01:00:07,185 Good luck, eh, Ron. 688 01:00:08,605 --> 01:00:11,064 MAN 1: Nice hat! MAN 2: Ron, you're a loser. 689 01:00:11,232 --> 01:00:14,318 I'm counting on you, Ron. I have two Galleons on Gryffindor, yeah? 690 01:00:14,485 --> 01:00:16,820 WOMAN: Looking good, Ron. MAN 3: Loser! 691 01:00:19,032 --> 01:00:20,532 What's he wearing? 692 01:00:29,167 --> 01:00:31,001 RON: So how was it, then? 693 01:00:32,211 --> 01:00:34,546 - How was what? - Your dinner party? 694 01:00:34,714 --> 01:00:36,340 HERMIONE: Pretty boring, actually. 695 01:00:37,133 --> 01:00:39,468 Though I think Harry enjoyed dessert. 696 01:00:42,889 --> 01:00:45,641 Slughorn's having a Christmas do, you know. 697 01:00:45,808 --> 01:00:47,351 And we're meant to bring someone. 698 01:00:47,518 --> 01:00:51,229 I expect you'll be bringing McLaggen. He's in the Slug Club, isn't he? 699 01:00:51,397 --> 01:00:54,232 - Actually, I was going to ask you. RON: Really? 700 01:00:57,070 --> 01:00:59,071 Good luck today, Ron. 701 01:00:59,906 --> 01:01:02,240 I know you'll be brilliant. 702 01:01:05,286 --> 01:01:09,039 I'm resigning. After today's match, McLaggen can have my spot. 703 01:01:09,207 --> 01:01:10,707 HARRY: Have it your way. 704 01:01:10,875 --> 01:01:13,377 - Juice? - Sure. 705 01:01:13,544 --> 01:01:15,253 Hello, everyone. 706 01:01:16,506 --> 01:01:18,590 You look dreadful, Ron. 707 01:01:18,758 --> 01:01:21,134 Is that why you put something in his cup? 708 01:01:23,346 --> 01:01:24,971 Is it a tonic? 709 01:01:28,434 --> 01:01:30,060 HERMIONE: Liquid luck. 710 01:01:31,437 --> 01:01:33,105 Don't drink it, Ron. 711 01:01:40,697 --> 01:01:44,074 - You could be expelled for that. - I don't know what you're talking about. 712 01:01:46,285 --> 01:01:48,912 Come on, Harry. We've got a game to win. 713 01:02:11,060 --> 01:02:12,561 [CROWD CHEERING] 714 01:02:12,729 --> 01:02:14,646 Yes! 715 01:02:15,064 --> 01:02:17,899 MAN: Go on, Ron! Do it! 716 01:02:49,682 --> 01:02:51,683 [CROWD CHEERING] 717 01:02:51,851 --> 01:02:54,144 CROWD [CHANTING]: Weasley! Weasley! Weasley! 718 01:02:54,604 --> 01:02:55,979 Yes! 719 01:02:56,147 --> 01:02:59,608 Weasley! Weasley! Weasley! 720 01:03:03,404 --> 01:03:04,988 Whoo! 721 01:03:05,156 --> 01:03:08,366 Yes. Whoo! 722 01:03:09,786 --> 01:03:14,956 Weasley! Weasley! Weasley! 723 01:03:19,212 --> 01:03:20,921 You really shouldn't have done it. 724 01:03:21,088 --> 01:03:26,092 I know. I suppose I could've just used a Confundus Charm. 725 01:03:27,094 --> 01:03:31,723 That was different. That was tryouts. This was an actual game. 726 01:03:34,519 --> 01:03:36,228 You didn't put it in. 727 01:03:37,939 --> 01:03:39,773 Ron only thought you did. 728 01:03:42,527 --> 01:03:44,736 [CROWD CHEERING] 729 01:04:04,298 --> 01:04:07,092 [HERMIONE SNIFFLING] 730 01:04:08,803 --> 01:04:11,763 [BIRDS CHIRPING] 731 01:04:27,572 --> 01:04:30,866 Charms spell. I'm just practicing. 732 01:04:34,787 --> 01:04:36,621 Well, they're really good. 733 01:04:42,128 --> 01:04:44,129 How does it feel, Harry? 734 01:04:46,966 --> 01:04:50,176 When you see Dean with Ginny? 735 01:04:55,266 --> 01:04:56,725 I know. 736 01:04:57,810 --> 01:04:59,978 I see the way you look at her. 737 01:05:00,688 --> 01:05:02,314 You're my best friend. 738 01:05:04,734 --> 01:05:08,486 [LAVENDER LAUGHING] 739 01:05:11,407 --> 01:05:13,241 Oops. 740 01:05:14,660 --> 01:05:16,912 I think this room's taken. 741 01:05:18,664 --> 01:05:20,081 What's with the birds? 742 01:05:23,461 --> 01:05:25,170 Oppugno. 743 01:05:53,199 --> 01:05:54,908 It feels like this. 744 01:06:34,615 --> 01:06:37,659 Look, I can't help it if she's got her knickers in a twist. 745 01:06:37,827 --> 01:06:42,914 What Lav and I have, well, let's just say, there's no stopping it. 746 01:06:43,082 --> 01:06:44,499 It's chemical. 747 01:06:44,667 --> 01:06:49,004 Will it last? Who knows? Point is, I'm a free agent. 748 01:06:49,171 --> 01:06:54,592 HERMIONE: He's at perfect liberty to kiss whoever he likes. I really couldn't care less. 749 01:06:54,760 --> 01:06:58,596 Was I under the impression he and I would be attending Slughorn's Christmas party? 750 01:06:58,764 --> 01:07:00,265 Yes. 751 01:07:00,433 --> 01:07:04,853 Now, given the circumstances, I've had to make other arrangements. 752 01:07:05,021 --> 01:07:06,229 Have you? 753 01:07:06,397 --> 01:07:08,398 Yes. Why? 754 01:07:08,566 --> 01:07:12,193 I just thought, seeing as neither of us can go with who we'd really like to... 755 01:07:12,361 --> 01:07:14,612 ...we should go together, as friends. 756 01:07:14,780 --> 01:07:16,406 Why didn't I think of that? 757 01:07:16,574 --> 01:07:18,116 Who are you going with? 758 01:07:18,284 --> 01:07:20,076 Um, it's a surprise. 759 01:07:20,244 --> 01:07:24,456 Anyway, it's you we've got to worry about. You can't just take anyone. 760 01:07:25,082 --> 01:07:26,958 See that girl over there? 761 01:07:28,586 --> 01:07:33,298 That's Romilda Vane. Apparently she's trying to smuggle you a love potion. 762 01:07:33,466 --> 01:07:34,966 Really? 763 01:07:35,926 --> 01:07:39,387 Hey! She's only interested in you because she thinks you're the Chosen One. 764 01:07:39,555 --> 01:07:41,264 But I am the Chosen One. 765 01:07:41,432 --> 01:07:44,309 Okay, sorry. Um, kidding. 766 01:07:46,312 --> 01:07:47,771 I'll ask someone I like. 767 01:07:48,564 --> 01:07:50,106 Someone cool. 768 01:07:59,867 --> 01:08:02,911 LUNA: I've never been to this part of the castle. 769 01:08:03,079 --> 01:08:06,331 At least not while awake. I sleepwalk, you see. 770 01:08:06,499 --> 01:08:09,000 That's why I wear shoes to bed. 771 01:08:40,199 --> 01:09:02,679 Harmonia Nectere Passus. 772 01:09:17,319 --> 01:09:18,736 Drink? 773 01:09:19,655 --> 01:09:20,989 Neville. 774 01:09:21,157 --> 01:09:22,615 I didn't get into the Slug Club. 775 01:09:22,783 --> 01:09:25,910 It's okay, though. He's got Belby handing out towels in the loo. 776 01:09:26,078 --> 01:09:28,872 - Oh, well, I'm fine, mate. Thanks. - Okay. 777 01:09:39,300 --> 01:09:42,260 Hermione. What are you doing? And what happened to you? 778 01:09:42,428 --> 01:09:47,724 I've just escaped. I mean, left Cormac under the mistletoe. 779 01:09:47,892 --> 01:09:50,935 Cormac? That's who you invited? 780 01:09:51,103 --> 01:09:53,605 I thought it would annoy Ron the most. 781 01:09:54,440 --> 01:09:56,441 SLUGHORN: Thank you. I'll catch up with you later. 782 01:09:56,609 --> 01:09:59,611 He's got more tentacles than a Snarfalump plant. 783 01:09:59,778 --> 01:10:01,946 - Dragon tartare? - No, I'm fine. Thank you. 784 01:10:02,114 --> 01:10:04,782 Just as well. They give one horribly bad breath. 785 01:10:04,950 --> 01:10:06,784 On second thoughts... 786 01:10:06,952 --> 01:10:08,953 Might keep Cormac at bay. 787 01:10:09,288 --> 01:10:12,207 Oh, God, here he comes. 788 01:10:14,752 --> 01:10:17,629 I think she just went to powder her nose. 789 01:10:17,796 --> 01:10:19,881 CORMAC: Slippery little minx, your friend. 790 01:10:20,049 --> 01:10:22,759 Likes to work her mouth too, doesn't she? 791 01:10:25,804 --> 01:10:27,805 What is this I'm eating, by the way? 792 01:10:28,974 --> 01:10:30,600 Dragon balls. 793 01:10:34,647 --> 01:10:36,773 [VOMITS] 794 01:10:41,820 --> 01:10:44,948 You've just bought yourself a month's detention, McLaggen. 795 01:10:45,115 --> 01:10:48,993 Not so quick, Potter. 796 01:10:50,537 --> 01:10:53,665 Sir, I really think I should rejoin the party. My date... 797 01:10:53,832 --> 01:10:57,752 Can surely survive your absence for another minute or two. 798 01:10:57,920 --> 01:11:00,171 Besides, I only wish to convey a message. 799 01:11:00,798 --> 01:11:03,049 - A message? - From Professor Dumbledore. 800 01:11:03,217 --> 01:11:06,886 He asked me to give you his best, and he hopes you enjoy your holiday. 801 01:11:07,054 --> 01:11:08,596 You see... 802 01:11:08,764 --> 01:11:14,310 ...he's traveling, and he won't return until term resumes. 803 01:11:14,478 --> 01:11:16,020 Traveling where? 804 01:11:24,154 --> 01:11:26,030 Take your hands off me, you filthy Squib! 805 01:11:27,157 --> 01:11:28,866 FILCH: Professor Slughorn, sir. 806 01:11:29,034 --> 01:11:33,371 I just discovered this boy lurking in an upstairs corridor. 807 01:11:33,539 --> 01:11:35,581 He claims to have been invited to your party. 808 01:11:35,749 --> 01:11:39,043 Okay, okay. I was gatecrashing. Happy? 809 01:11:39,211 --> 01:11:43,047 I'll escort him out. 810 01:11:45,843 --> 01:11:49,512 Certainly, professor. 811 01:11:53,142 --> 01:11:56,394 All right, everyone, carry on, carry on. 812 01:11:58,480 --> 01:12:03,401 DRACO: Maybe I did hex that Bell girl. Maybe I didn't. What's it to you? 813 01:12:03,569 --> 01:12:05,653 SNAPE: I swore to protect you. 814 01:12:05,821 --> 01:12:09,157 I made the Unbreakable Vow. 815 01:12:09,325 --> 01:12:11,492 DRACO: I don't need protection. 816 01:12:11,660 --> 01:12:15,830 I was chosen for this. Out of all others. Me. 817 01:12:16,749 --> 01:12:20,293 - And I won't fail him. - You're afraid, Draco. 818 01:12:20,878 --> 01:12:24,797 You attempt to conceal it, but it's obvious. Let me assist you. 819 01:12:24,965 --> 01:12:26,424 DRACO: No! 820 01:12:26,759 --> 01:12:30,178 I was chosen. This is my moment. 821 01:12:42,608 --> 01:12:44,192 RON: "Unbreakable Vow." 822 01:12:44,360 --> 01:12:45,985 You're sure that's what Snape said? 823 01:12:46,153 --> 01:12:48,446 Positive. Why? 824 01:12:48,614 --> 01:12:52,116 Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow. 825 01:12:52,284 --> 01:12:55,620 I'd worked that much out for myself, funnily enough. 826 01:12:56,121 --> 01:12:57,872 You don't understand. 827 01:12:58,499 --> 01:12:59,540 Oh, bloody hell. 828 01:13:27,361 --> 01:13:29,320 I miss you. 829 01:13:31,031 --> 01:13:32,573 Lovely. 830 01:13:32,741 --> 01:13:36,035 All she wants to do is snog me. My lips are getting chapped. Look. 831 01:13:36,203 --> 01:13:38,413 I'll take your word for it. 832 01:13:48,507 --> 01:13:53,469 So, what happens to you? What happens if you break an Unbreakable Vow? 833 01:13:54,012 --> 01:13:55,721 You die. 834 01:14:01,145 --> 01:14:03,187 WOMAN: Wait, the pudding's still here. 835 01:14:03,439 --> 01:14:06,774 REMUS: Voldemort has chosen Draco Malfoy for a mission? 836 01:14:06,942 --> 01:14:08,025 I know it sounds mad. 837 01:14:08,193 --> 01:14:11,696 Has it occurred to you Snape was simply pretending to offer Draco help... 838 01:14:11,864 --> 01:14:14,365 ...so he could find out what he was up to? 839 01:14:14,533 --> 01:14:17,535 - That's not what it sounded like. TONKS: Perhaps Harry's right, Remus. 840 01:14:18,078 --> 01:14:19,704 To make an Unbreakable Vow, it's... 841 01:14:19,872 --> 01:14:23,374 It comes down to whether or not you trust Dumbledore's judgment. 842 01:14:23,542 --> 01:14:27,628 - Dumbledore trusts Snape, therefore I do. - Dumbledore can make mistakes. 843 01:14:27,796 --> 01:14:28,963 You're blinded by hatred. 844 01:14:29,131 --> 01:14:31,174 - I'm not. - Yes, you are. 845 01:14:32,926 --> 01:14:35,928 People are disappearing, Harry, daily. 846 01:14:36,096 --> 01:14:38,055 We place our trust in a handful of people. 847 01:14:38,223 --> 01:14:41,184 If we start fighting amongst ourselves, we're doomed. 848 01:15:05,667 --> 01:15:07,210 Open up, you. 849 01:15:08,879 --> 01:15:10,505 Don't you trust me? 850 01:15:16,762 --> 01:15:17,845 It's good. 851 01:15:18,764 --> 01:15:21,599 RON: Yeah, I'll just... Get... Yeah. 852 01:15:28,357 --> 01:15:31,150 - Pie? - Not for me, no. 853 01:15:43,080 --> 01:15:44,622 ARTHUR: You'll have to forgive Remus. 854 01:15:44,873 --> 01:15:47,708 It takes its toll, his condition. 855 01:15:48,627 --> 01:15:50,670 HARRY: Are you all right, Mr. Weasley? 856 01:15:50,837 --> 01:15:53,381 We're being followed, all of us. 857 01:15:53,549 --> 01:15:56,050 Most days, Molly doesn't leave the house. 858 01:15:56,885 --> 01:15:58,970 It's not been easy. 859 01:16:00,973 --> 01:16:02,390 Did you get my owl? 860 01:16:02,558 --> 01:16:04,642 Yes, I did. 861 01:16:06,144 --> 01:16:09,188 If Dumbledore's traveling, then that's news to the Ministry... 862 01:16:09,356 --> 01:16:11,816 ...but perhaps that's the way Dumbledore wants it. 863 01:16:12,526 --> 01:16:15,027 As for Draco Malfoy... 864 01:16:15,654 --> 01:16:16,821 ...I know a bit more. 865 01:16:17,447 --> 01:16:20,491 - Go on. - I sent an agent to Borgin and Burkes. 866 01:16:20,659 --> 01:16:22,994 I think, from what you described... 867 01:16:23,161 --> 01:16:24,829 ...what you and Ron saw in summer... 868 01:16:24,997 --> 01:16:28,499 ...the object that Draco is so interested in... 869 01:16:28,667 --> 01:16:30,167 ...is a vanishing cabinet. 870 01:16:31,044 --> 01:16:32,336 A vanishing cabinet? 871 01:16:32,504 --> 01:16:36,507 They were all the rage when Voldemort first rose to power. 872 01:16:36,675 --> 01:16:39,635 You can see the appeal. Should Death Eaters come knocking... 873 01:16:39,803 --> 01:16:44,557 ...one simply had to slip inside and disappear for an hour or two. 874 01:16:45,183 --> 01:16:46,934 They can transport you anywhere. 875 01:16:47,102 --> 01:16:50,479 Tricky contraptions though, very temperamental. 876 01:16:50,647 --> 01:16:53,566 What happened to it? The one at Borgin and Burkes? 877 01:16:53,734 --> 01:16:54,859 Nothing. 878 01:16:55,694 --> 01:16:57,403 It's still there. 879 01:17:08,498 --> 01:17:10,207 TONKS: It was delicious, Molly, really. 880 01:17:10,375 --> 01:17:11,709 MOLLY: Are you sure you won't stay? 881 01:17:11,877 --> 01:17:16,380 No, we should go. The first night of the cycle's always the worst. 882 01:17:16,548 --> 01:17:18,049 Remus? 883 01:17:26,391 --> 01:17:27,933 Sweetheart. 884 01:17:36,234 --> 01:17:37,985 Has Ron gone to bed? 885 01:17:38,153 --> 01:17:40,988 Um... Not yet. No. 886 01:17:42,783 --> 01:17:44,116 Shoelace. 887 01:17:56,713 --> 01:17:58,589 Merry Christmas, Harry. 888 01:18:00,008 --> 01:18:01,550 Merry Christmas. 889 01:18:18,819 --> 01:18:21,112 - Harry, no! - Remus! 890 01:18:30,956 --> 01:18:32,373 Ginny! 891 01:18:35,544 --> 01:18:40,214 BELLATRIX: I killed Sirius Black! I killed Sirius Black! 892 01:18:40,382 --> 01:18:42,633 You coming to get me? 893 01:18:43,719 --> 01:18:47,054 Harry, can you get me? You coming to get me? 894 01:19:16,793 --> 01:19:18,169 Harry? 895 01:19:35,687 --> 01:19:37,354 Stupefy! 896 01:20:00,212 --> 01:20:01,962 ARTHUR: Harry! 897 01:20:15,477 --> 01:20:16,685 Ginny! 898 01:20:46,258 --> 01:20:47,758 Molly. 899 01:21:10,740 --> 01:21:12,449 HERMIONE: It's easy for them to get to you. 900 01:21:12,617 --> 01:21:16,745 You're bloody lucky you weren't killed. You have to realize who you are, Harry. 901 01:21:16,913 --> 01:21:19,456 I know who I am, Hermione, all right? 902 01:21:20,417 --> 01:21:21,625 Sorry. 903 01:21:23,295 --> 01:21:26,630 Lav, come on. Of course I'll wear it. 904 01:21:26,798 --> 01:21:28,966 That's my Won-Won. 905 01:21:30,969 --> 01:21:33,387 Excuse me, I have to go and vomit. 906 01:21:51,031 --> 01:21:53,324 SLUGHORN: I'd like to know where you get your information. 907 01:21:53,491 --> 01:21:56,535 More knowledgeable than half the staff, you are. 908 01:22:02,167 --> 01:22:03,709 Sir... 909 01:22:04,169 --> 01:22:07,004 ...is it true that Professor Merrythought is retiring? 910 01:22:07,172 --> 01:22:09,965 Now, Tom. I couldn't tell you if I knew, could I? 911 01:22:10,216 --> 01:22:14,386 By the way, thank you for the pineapple. You're quite right, it is my favorite. 912 01:22:14,971 --> 01:22:17,264 But how did you know? 913 01:22:19,100 --> 01:22:20,684 Intuition. 914 01:22:23,271 --> 01:22:24,688 [CLOCK CHIMING] 915 01:22:24,856 --> 01:22:26,649 SLUGHORN: Gracious. Is it that time already? 916 01:22:26,816 --> 01:22:30,402 Off you go, boys, or Professor Dippet will have us all in detention. 917 01:22:34,532 --> 01:22:38,369 Look sharp, Tom. Don't want to be caught out of bed after hours. 918 01:22:40,288 --> 01:22:42,373 - Is something on your mind, Tom? - Yes, sir. 919 01:22:43,708 --> 01:22:46,543 You see, I couldn't think of anyone else to go to. 920 01:22:47,462 --> 01:22:52,466 The other professors, well, they're not like you. 921 01:22:52,842 --> 01:22:55,886 They might misunderstand. 922 01:22:56,054 --> 01:22:57,638 Go on. 923 01:22:58,431 --> 01:23:00,724 I was in the library the other night... 924 01:23:01,267 --> 01:23:03,477 ...in the Restricted Section... 925 01:23:04,229 --> 01:23:07,773 ...and I read something rather odd about a bit of rare magic. 926 01:23:08,692 --> 01:23:12,194 And I thought perhaps you could illuminate me. 927 01:23:12,362 --> 01:23:15,155 It's called, as I understand it... 928 01:23:16,408 --> 01:23:17,908 [RIDDLE SPEAKS INDISTINCTLY] 929 01:23:18,076 --> 01:23:19,243 I beg your pardon? 930 01:23:19,411 --> 01:23:22,997 I don't know anything about such things, and if I did, I wouldn't tell you! 931 01:23:23,164 --> 01:23:27,960 Now, get out of here at once, and don't let me ever catch you mentioning it again! 932 01:23:30,922 --> 01:23:32,089 DUMBLEDORE: Confused? 933 01:23:32,757 --> 01:23:34,258 I'd be surprised if you weren't. 934 01:23:35,176 --> 01:23:37,928 Well, I don't understand. What happened? 935 01:23:38,096 --> 01:23:41,765 This is perhaps the most important memory I've collected. 936 01:23:42,100 --> 01:23:43,851 It is also a lie. 937 01:23:44,769 --> 01:23:46,562 This memory has been tampered with... 938 01:23:46,730 --> 01:23:51,108 ...by the same person whose memory it is, our old friend, Professor Slughorn. 939 01:23:51,735 --> 01:23:53,736 But why would he tamper with his own memory? 940 01:23:53,903 --> 01:23:56,780 - I suspect he's ashamed of it. - Why? 941 01:23:56,948 --> 01:23:58,449 Why, indeed? 942 01:23:59,242 --> 01:24:02,619 I asked you to get to know Professor Slughorn, and you have done so. 943 01:24:02,787 --> 01:24:06,415 Now I want you to persuade him to divulge his true memory... 944 01:24:06,583 --> 01:24:08,125 ...any way you can. 945 01:24:08,293 --> 01:24:10,252 I don't know him that well, sir. 946 01:24:14,716 --> 01:24:17,634 This memory is everything. 947 01:24:18,136 --> 01:24:20,137 Without it, we are blind. 948 01:24:20,638 --> 01:24:24,266 Without it, we leave the fate of our world to chance. 949 01:24:26,311 --> 01:24:28,145 You have no choice. 950 01:24:29,355 --> 01:24:31,356 You must not fail. 951 01:24:39,449 --> 01:24:41,825 SLUGHORN: So I'd highly recommend you reacquaint yourself... 952 01:24:41,993 --> 01:24:43,410 ...with the chapter on antidotes. 953 01:24:43,578 --> 01:24:47,331 I'll tell you more about bezoars in our next class. Right, off you go. 954 01:24:47,499 --> 01:24:50,000 Alys, don't forget your rat tail. 955 01:24:55,465 --> 01:24:59,259 Aha. If it isn't the Prince of Potions himself. 956 01:24:59,427 --> 01:25:01,345 To what do I owe this pleasure? 957 01:25:02,514 --> 01:25:04,598 Sir, I wondered if I might ask you something. 958 01:25:04,766 --> 01:25:07,017 Ask away, dear boy, ask away. 959 01:25:07,185 --> 01:25:10,187 The other day I was in the library, in the Restricted Section... 960 01:25:10,355 --> 01:25:14,024 ...and I came across something rather odd about a very rare piece of magic. 961 01:25:15,360 --> 01:25:18,028 Yes. And what was this rare piece of magic? 962 01:25:18,196 --> 01:25:21,532 Well, I don't know. I can't remember the name exactly. 963 01:25:21,699 --> 01:25:26,036 It got me wondering, are there some kinds of magic you're not allowed to teach us? 964 01:25:28,039 --> 01:25:29,456 SLUGHORN: I'm Potions Master, Harry. 965 01:25:29,624 --> 01:25:32,376 I think your question'd better be posed to Professor Snape. 966 01:25:32,544 --> 01:25:34,461 HARRY: Yes. Um... 967 01:25:34,629 --> 01:25:37,131 He and I don't exactly see eye to eye, sir. 968 01:25:37,298 --> 01:25:39,091 What I mean to say is... 969 01:25:39,926 --> 01:25:41,718 ...well, he's not like you. 970 01:25:42,387 --> 01:25:44,221 He might misunderstand. 971 01:25:45,515 --> 01:25:49,351 Yes. There can be no light without the dark. 972 01:25:49,519 --> 01:25:53,564 And so it is with magic. Myself, I always strive to live within the light. 973 01:25:54,190 --> 01:25:55,858 I suggest you do the same. 974 01:25:56,234 --> 01:25:59,236 Is that what you told Tom Riddle, when he came asking questions? 975 01:26:06,202 --> 01:26:09,246 Dumbledore put you up to this, didn't he? 976 01:26:11,249 --> 01:26:12,875 Didn't he? 977 01:26:18,256 --> 01:26:20,090 [KNOCKING] 978 01:26:20,258 --> 01:26:21,550 Yes? 979 01:26:21,926 --> 01:26:24,052 Oh, it's you, Potter. 980 01:26:24,220 --> 01:26:26,597 I'm sorry, I'm busy at the moment. 981 01:26:39,402 --> 01:26:43,197 It's beautiful, isn't it? The moon. 982 01:26:44,199 --> 01:26:45,616 HARRY: Divine. 983 01:26:46,284 --> 01:26:48,577 Had ourselves a little late-night snack, did we? 984 01:26:49,704 --> 01:26:53,290 It was on your bed, the box. I just thought I'd try one. 985 01:26:53,458 --> 01:26:56,960 HARRY: Or 20. - I can't stop thinking about her, Harry. 986 01:26:57,128 --> 01:26:59,129 Honestly, I reckoned she was annoying you. 987 01:26:59,297 --> 01:27:01,632 She could never annoy me. 988 01:27:03,426 --> 01:27:04,968 I think I love her. 989 01:27:08,556 --> 01:27:10,849 Well, brilliant. 990 01:27:14,687 --> 01:27:16,313 Do you think she knows I exist? 991 01:27:16,481 --> 01:27:18,982 I hope so. She's been snogging you for three months. 992 01:27:19,150 --> 01:27:22,110 Snogging? Who are you talking about? 993 01:27:23,029 --> 01:27:24,279 Who are you talking about? 994 01:27:25,031 --> 01:27:28,659 Romilda, of course. Romilda Vane. 995 01:27:28,826 --> 01:27:30,327 Okay, very funny. 996 01:27:33,456 --> 01:27:37,125 - What was that for? - It's no joke! I'm in love with her! 997 01:27:37,293 --> 01:27:40,170 Fine, you're in love with her. Have you ever actually met her? 998 01:27:41,130 --> 01:27:44,091 No. Can you introduce me? 999 01:28:05,780 --> 01:28:10,534 Come on, Ron. I'm gonna introduce you to Romilda Vane. 1000 01:28:19,043 --> 01:28:21,128 [KNOCKING] 1001 01:28:21,296 --> 01:28:25,007 I'm sorry, sir. I wouldn't bother you if it weren't absolutely essential. 1002 01:28:25,842 --> 01:28:27,259 RON: Where's Romilda? 1003 01:28:27,427 --> 01:28:29,386 What's the matter with Wenby? 1004 01:28:29,887 --> 01:28:31,722 HARRY [WHISPERS]: Very powerful love potion. 1005 01:28:31,889 --> 01:28:34,266 SLUGHORN: Very well. Better bring him in. 1006 01:28:34,434 --> 01:28:37,728 I'd have thought you could whip up a remedy for this in no time, Harry. 1007 01:28:37,895 --> 01:28:40,814 Well, I thought this called for a more practiced hand, sir. 1008 01:28:40,982 --> 01:28:44,067 Hello, darling. Fancy a drink? 1009 01:28:44,235 --> 01:28:45,902 Perhaps you're right. 1010 01:28:50,408 --> 01:28:55,829 HARRY: I'm sorry, by the way, professor, about earlier today, our misunderstanding. 1011 01:28:55,997 --> 01:29:00,375 Oh, not at all. All water under the bridge, you know? Correct? 1012 01:29:00,543 --> 01:29:03,462 I expect you're tired of it after all these years. 1013 01:29:03,629 --> 01:29:06,214 All the questions about Voldemort. 1014 01:29:06,382 --> 01:29:08,216 Don't use that name. 1015 01:29:11,095 --> 01:29:12,804 [THUDS] 1016 01:29:15,933 --> 01:29:18,018 SLUGHORN: There you are, old boy. Bottoms up. 1017 01:29:18,186 --> 01:29:21,313 - What's this? SLUGHORN: Tonic for the nerves. 1018 01:29:35,828 --> 01:29:38,121 - What happened to me? - Love potion. 1019 01:29:38,289 --> 01:29:40,415 A bloody strong one at that. 1020 01:29:41,000 --> 01:29:44,628 - I feel really bad. SLUGHORN: You need a pick-me-up, my boy. 1021 01:29:44,796 --> 01:29:48,465 Got Butterbeer, wine, dazzling oak-matured mead. 1022 01:29:48,633 --> 01:29:52,969 I had other intentions for this, but I think, given the circumstances... 1023 01:29:55,264 --> 01:29:56,973 Here we are, Potter. 1024 01:29:57,141 --> 01:29:58,642 To life! 1025 01:30:03,439 --> 01:30:04,481 HARRY: Ron. 1026 01:30:06,943 --> 01:30:10,404 Ron. Professor, do something. 1027 01:30:11,489 --> 01:30:13,115 SLUGHORN: I don't understand. 1028 01:30:29,507 --> 01:30:31,299 HARRY: Come on, Ron, breathe. 1029 01:30:44,480 --> 01:30:46,273 [COUGHING] 1030 01:30:53,531 --> 01:30:56,366 These girls, they're gonna kill me. 1031 01:31:07,378 --> 01:31:10,755 Quick thinking on your part, Harry, using a bezoar. 1032 01:31:10,923 --> 01:31:13,300 You must be very proud of your student, Horace. 1033 01:31:13,468 --> 01:31:16,887 Hm? Oh, yes, very proud. 1034 01:31:17,054 --> 01:31:19,806 I think we agree, Potter's actions were heroic. 1035 01:31:19,974 --> 01:31:23,977 The question is, why were they necessary? 1036 01:31:24,145 --> 01:31:25,896 DUMBLEDORE: Why, indeed? 1037 01:31:26,063 --> 01:31:28,064 This appears to be a gift, Horace. 1038 01:31:28,399 --> 01:31:31,234 You don't remember who gave you this bottle? 1039 01:31:31,402 --> 01:31:35,363 Which, by the way, possesses remarkably subtle hints of licorice and cherry... 1040 01:31:35,531 --> 01:31:37,991 ...when not polluted with poison. 1041 01:31:38,159 --> 01:31:41,286 SLUGHORN: Actually I had intended to give it as a gift myself. 1042 01:31:41,454 --> 01:31:42,829 To whom, I might ask? 1043 01:31:44,665 --> 01:31:46,833 To you, Headmaster. 1044 01:31:49,170 --> 01:31:50,253 LAVENDER: Where is he? 1045 01:31:50,421 --> 01:31:54,549 Where's my Won-Won? Has he been asking for me? 1046 01:31:57,595 --> 01:31:59,262 What's she doing here? 1047 01:31:59,430 --> 01:32:01,681 I might ask you the same question. 1048 01:32:01,849 --> 01:32:04,100 I happen to be his girlfriend. 1049 01:32:04,268 --> 01:32:07,020 I happen to be his friend. 1050 01:32:07,188 --> 01:32:11,399 Don't make me laugh. You haven't spoken in weeks. 1051 01:32:12,193 --> 01:32:15,070 I suppose you want to make up now that he's all interesting. 1052 01:32:15,238 --> 01:32:18,949 He's been poisoned, you daft dimbo! 1053 01:32:19,116 --> 01:32:21,952 And for the record, I've always found him interesting. 1054 01:32:23,621 --> 01:32:28,667 Ah. See? He senses my presence. 1055 01:32:28,834 --> 01:32:32,128 Don't worry, Won-Won. I'm here. 1056 01:32:32,797 --> 01:32:34,631 I'm here. 1057 01:32:36,384 --> 01:32:38,260 [MUMBLES] 1058 01:32:40,471 --> 01:32:43,682 RON: Uh... Hermione... 1059 01:32:47,728 --> 01:32:52,732 Hermione. 1060 01:32:56,821 --> 01:32:59,197 [LAVENDER SOBBING] 1061 01:33:00,324 --> 01:33:04,244 Oh, to be young, and to feel love's keen sting. 1062 01:33:04,579 --> 01:33:06,913 Well, come away, everybody. 1063 01:33:07,081 --> 01:33:09,708 Mr. Weasley is well tended. 1064 01:33:13,963 --> 01:33:16,506 About time, don't you think? 1065 01:33:19,176 --> 01:33:20,760 Thank you. 1066 01:33:23,681 --> 01:33:25,515 Oh, shut up. 1067 01:34:49,183 --> 01:34:51,059 [BIRD CHIRPING] 1068 01:35:07,326 --> 01:35:09,577 [THUDDING] 1069 01:35:24,427 --> 01:35:27,637 [DRACO SOBBING] 1070 01:35:37,815 --> 01:35:41,609 Stop it, Ron. You're making it snow. 1071 01:35:46,073 --> 01:35:48,742 Tell me how I broke up with Lavender again. 1072 01:35:49,577 --> 01:35:52,412 HERMIONE: Um, well... 1073 01:35:52,580 --> 01:35:55,582 ...she came to visit you in the hospital. 1074 01:35:56,459 --> 01:35:58,877 And you talked. 1075 01:36:00,463 --> 01:36:04,549 I don't believe it was a particularly long conversation. 1076 01:36:04,717 --> 01:36:08,011 Don't get me wrong, I'm bloody thrilled to be shot of her. 1077 01:36:08,179 --> 01:36:10,513 It's just she seems a bit put out. 1078 01:36:17,021 --> 01:36:20,523 Yes, she does, doesn't she? 1079 01:36:22,151 --> 01:36:27,197 You say you don't remember anything from that night? 1080 01:36:27,364 --> 01:36:30,366 Anything at all? 1081 01:36:30,534 --> 01:36:32,368 There is something. 1082 01:36:35,873 --> 01:36:40,335 But it can't be. I was completely boggled, wasn't I? 1083 01:36:41,837 --> 01:36:45,048 Right. Boggled. 1084 01:36:52,306 --> 01:36:53,556 HERMIONE: Harry. 1085 01:36:55,017 --> 01:36:56,184 That's Katie. 1086 01:36:58,145 --> 01:36:59,771 Katie Bell. 1087 01:37:07,446 --> 01:37:09,823 Katie. How are you? 1088 01:37:10,491 --> 01:37:14,994 I know you're going to ask, Harry, but I don't know who cursed me. 1089 01:37:16,622 --> 01:37:20,166 I've been trying to remember, honestly. 1090 01:37:20,584 --> 01:37:24,003 But I just can't. 1091 01:37:37,268 --> 01:37:38,601 Katie? 1092 01:38:11,260 --> 01:38:13,511 [SOBBING] 1093 01:38:21,061 --> 01:38:25,148 HARRY: I know what you did, Malfoy. You hexed her, didn't you? 1094 01:38:28,152 --> 01:38:31,321 [GRUNTING] 1095 01:38:55,512 --> 01:38:57,513 Sectumsempra! 1096 01:39:44,478 --> 01:39:47,397 SNAPE: Vulnera Sanentur. 1097 01:39:49,066 --> 01:39:57,073 Vulnera Sanentur. 1098 01:40:18,178 --> 01:40:21,723 You have to get rid of it. Today. 1099 01:40:26,603 --> 01:40:28,229 Take my hand. 1100 01:40:44,204 --> 01:40:46,122 The Room of Requirement. 1101 01:40:52,588 --> 01:40:55,214 GINNY: We need to hide the Half-Blood Prince's book... 1102 01:40:55,382 --> 01:40:59,093 ...where no one will ever find it, including you. 1103 01:41:04,183 --> 01:41:06,225 [RUSTLING] 1104 01:41:07,436 --> 01:41:08,895 - What was that? - What was that? 1105 01:41:17,446 --> 01:41:20,364 [RUSTLING CONTINUES] 1106 01:41:35,005 --> 01:41:36,339 See? 1107 01:41:36,882 --> 01:41:38,925 You never know what you'll find up here. 1108 01:41:58,070 --> 01:42:01,989 All right, close your eyes. That way you can't be tempted. 1109 01:42:05,828 --> 01:42:07,537 Close your eyes. 1110 01:42:34,231 --> 01:42:37,108 That can stay hidden up here too, if you like. 1111 01:42:51,748 --> 01:42:54,125 So did you and Ginny do it, then? 1112 01:42:54,293 --> 01:42:55,459 What? 1113 01:42:55,627 --> 01:42:57,712 You know, hide the book? 1114 01:42:57,880 --> 01:42:59,755 Oh, yeah. 1115 01:43:02,676 --> 01:43:05,261 Ah. Dear, yes. 1116 01:43:05,429 --> 01:43:08,222 Still no luck with Slughorn, then, I take it? 1117 01:43:10,267 --> 01:43:11,601 Luck. 1118 01:43:12,644 --> 01:43:15,980 That's it. All I need's a bit of luck. 1119 01:43:34,124 --> 01:43:37,335 HERMIONE: Well, how do you feel? 1120 01:43:37,502 --> 01:43:39,128 Excellent. 1121 01:43:40,297 --> 01:43:42,298 Really excellent. 1122 01:43:45,052 --> 01:43:46,636 Remember... 1123 01:43:46,970 --> 01:43:48,721 ...Slughorn usually eats early... 1124 01:43:48,889 --> 01:43:51,891 ...takes a walk, and then returns to his office. 1125 01:43:52,059 --> 01:43:53,559 Right. 1126 01:43:53,977 --> 01:43:56,145 - I'm going down to Hagrid's. - What? 1127 01:43:56,313 --> 01:43:58,981 No, Harry, you've got to go and speak to Slughorn. 1128 01:44:00,567 --> 01:44:03,152 - We have a plan. HARRY: I know... 1129 01:44:03,320 --> 01:44:05,404 ...but I've got a good feeling about Hagrid's. 1130 01:44:05,572 --> 01:44:09,325 I feel it's the place to be tonight. Do you know what I mean? 1131 01:44:10,202 --> 01:44:12,453 - No. - Well, trust me, I know what I'm doing. 1132 01:44:12,621 --> 01:44:14,789 Or Felix does. 1133 01:44:15,916 --> 01:44:17,416 Hi! 1134 01:44:46,238 --> 01:44:47,863 [GRUNTS] 1135 01:44:48,031 --> 01:44:49,740 Merlin's beard, Harry! 1136 01:44:49,908 --> 01:44:54,036 Sorry, sir. I should've announced myself. Cleared my throat, coughed. 1137 01:44:54,204 --> 01:44:56,163 You probably feared I was Professor Sprout. 1138 01:44:56,331 --> 01:44:59,750 Yes, I did, actually. What makes you think that? 1139 01:44:59,918 --> 01:45:02,003 Well, just the general behavior, sir. 1140 01:45:02,170 --> 01:45:04,964 The sneaking around, the jumping when you saw me. 1141 01:45:05,132 --> 01:45:08,718 Are those Tentacula leaves, sir? They're very valuable, aren't they? 1142 01:45:08,885 --> 01:45:11,220 Ten Galleons a leaf to the right buyer. 1143 01:45:11,388 --> 01:45:14,890 Not that I'm familiar with any such transactions, but one does hear rumors. 1144 01:45:15,058 --> 01:45:18,853 My own interests are purely academic, of course. 1145 01:45:19,021 --> 01:45:22,315 Personally, these plants always kind of freaked me out. 1146 01:45:25,569 --> 01:45:27,737 SLUGHORN: How did you get out of the castle, Harry? 1147 01:45:27,904 --> 01:45:29,405 HARRY: Through the front door, sir. 1148 01:45:29,573 --> 01:45:31,741 I'm off to Hagrid's. He's a very dear friend... 1149 01:45:31,908 --> 01:45:33,617 ...and I fancied paying him a visit. 1150 01:45:33,785 --> 01:45:36,078 So if you don't mind, I will be going now. 1151 01:45:36,872 --> 01:45:38,497 Harry! 1152 01:45:39,333 --> 01:45:41,792 - Sir? - It's nearly nightfall. 1153 01:45:41,960 --> 01:45:45,421 Surely you realize I can't allow you to go roaming the grounds by yourself. 1154 01:45:45,589 --> 01:45:48,174 Well, then, by all means, come along, sir. 1155 01:45:53,513 --> 01:45:56,724 SLUGHORN: Harry, I must insist you accompany me... 1156 01:45:56,892 --> 01:45:58,642 ...back to the castle immediately! 1157 01:45:58,810 --> 01:46:02,063 HARRY: That would be counterproductive, sir. 1158 01:46:03,398 --> 01:46:05,524 And what makes you say that? 1159 01:46:06,610 --> 01:46:08,194 No idea. 1160 01:46:14,951 --> 01:46:16,369 Horace. 1161 01:46:16,995 --> 01:46:22,291 Merlin's beard. Is that an actual Acromantula? 1162 01:46:22,876 --> 01:46:24,960 A dead one, I think, sir. 1163 01:46:25,754 --> 01:46:27,296 Good God. 1164 01:46:27,923 --> 01:46:31,008 Dear fellow, however did you manage to kill it? 1165 01:46:31,301 --> 01:46:34,762 Kill it? Me oldest friend, he was. 1166 01:46:34,930 --> 01:46:39,141 - I'm so sorry, I didn't... - Don't worry yourself, you're not alone. 1167 01:46:39,643 --> 01:46:43,104 Seriously misunderstood creatures, spiders are. 1168 01:46:43,271 --> 01:46:45,481 It's the eyes, I reckon. They unnerve some folk. 1169 01:46:45,899 --> 01:46:47,858 Not to mention the pincers. 1170 01:46:48,026 --> 01:46:49,985 [CLICKING TONGUE] 1171 01:46:52,155 --> 01:46:54,115 Yeah, I reckon that too. 1172 01:46:54,825 --> 01:46:58,202 Hagrid, the last thing I wish to be is indelicate... 1173 01:46:58,370 --> 01:47:02,456 ...but Acromantula venom is uncommonly rare. 1174 01:47:02,624 --> 01:47:04,834 Would you allow me to extract a vial or two? 1175 01:47:05,001 --> 01:47:07,628 Purely for academic purposes, you understand. 1176 01:47:07,796 --> 01:47:10,714 Well, I don't suppose it's going to do him much good now, is it? 1177 01:47:10,882 --> 01:47:12,091 My thoughts exactly. 1178 01:47:12,259 --> 01:47:18,764 Always have a ampoule or two about my person forjust such occasions as this. 1179 01:47:19,015 --> 01:47:24,019 Old Potions Master's habit, you know. 1180 01:47:24,688 --> 01:47:27,148 I wish you could've seen him in his prime. 1181 01:47:27,315 --> 01:47:30,985 Magnificent, he was. Just magnificent. 1182 01:47:32,404 --> 01:47:33,988 Oh, dear. 1183 01:47:43,707 --> 01:47:46,917 - Would you like me to say a few words? - Yes. 1184 01:47:47,169 --> 01:47:48,711 He had a family, I trust? 1185 01:47:48,879 --> 01:47:50,379 Oh, yeah. 1186 01:47:55,719 --> 01:47:57,219 Farewell... 1187 01:47:57,387 --> 01:47:59,263 Aragog. 1188 01:48:03,768 --> 01:48:06,687 Farewell, Aragog... 1189 01:48:07,063 --> 01:48:09,732 ...king of the arachnids. 1190 01:48:10,567 --> 01:48:13,152 Your body will decay... 1191 01:48:14,404 --> 01:48:17,239 ...but your spirit lingers on. 1192 01:48:17,949 --> 01:48:24,580 And your human friends find solace in the loss they have sustained. 1193 01:48:24,873 --> 01:48:28,125 [SLUGHORN & HAGRID SINGING] 1194 01:48:39,763 --> 01:48:43,390 I had him from an egg, you know. Tiny little thing he was when he hatched. 1195 01:48:43,558 --> 01:48:47,269 No bigger than a Pekinese. A Pekinese, mind you. 1196 01:48:47,437 --> 01:48:52,608 How sweet. I once had a fish. Francis. He was very dear to me. 1197 01:48:52,776 --> 01:48:57,947 One afternoon I came downstairs, and he'd vanished. 1198 01:48:58,114 --> 01:48:59,698 Poof. 1199 01:48:59,866 --> 01:49:03,077 - That's very odd, isn't it? - It is, isn't it? 1200 01:49:03,245 --> 01:49:06,956 But that's life, I suppose. 1201 01:49:07,123 --> 01:49:12,461 You go along and then suddenly, poof! 1202 01:49:12,629 --> 01:49:16,298 - Poof. - Poof. 1203 01:49:20,971 --> 01:49:23,013 [HAGRID SNORING] 1204 01:49:30,855 --> 01:49:33,983 It was a student who gave me Francis. 1205 01:49:34,985 --> 01:49:39,280 One spring afternoon I discovered a bowl on my desk... 1206 01:49:40,198 --> 01:49:43,158 ...with just a few inches of clear water in it. 1207 01:49:43,952 --> 01:49:47,496 And floating on the surface was a flower petal. 1208 01:49:49,040 --> 01:49:51,500 As I watched, it sank. 1209 01:49:53,003 --> 01:49:55,838 Just before it reached the bottom... 1210 01:49:56,006 --> 01:49:57,464 ...it transformed... 1211 01:49:58,842 --> 01:50:00,676 ...into a wee fish. 1212 01:50:02,345 --> 01:50:04,471 It was beautiful magic. 1213 01:50:05,473 --> 01:50:07,725 Wondrous to behold. 1214 01:50:10,353 --> 01:50:13,105 The flower petal had come from a lily. 1215 01:50:15,483 --> 01:50:16,525 Your mother. 1216 01:50:18,570 --> 01:50:21,071 The day I came downstairs... 1217 01:50:22,032 --> 01:50:24,325 ...the day the bowl was empty... 1218 01:50:25,869 --> 01:50:28,037 ...was the day your mother... 1219 01:50:32,042 --> 01:50:34,043 I know why you're here. 1220 01:50:37,047 --> 01:50:39,048 But I can't help you. 1221 01:50:40,842 --> 01:50:42,551 It would ruin me. 1222 01:50:46,264 --> 01:50:48,724 Do you know why I survived, professor? 1223 01:50:49,267 --> 01:50:51,101 The night I got this? 1224 01:50:52,854 --> 01:50:54,480 Because of her. 1225 01:50:55,398 --> 01:50:57,191 Because she sacrificed herself. 1226 01:50:57,609 --> 01:50:59,985 Because she refused to step aside. 1227 01:51:00,153 --> 01:51:03,364 Because her love was more powerful than Voldemort. 1228 01:51:03,531 --> 01:51:07,242 - Don't say his name. - I'm not afraid of the name, professor. 1229 01:51:08,078 --> 01:51:10,204 I'm going to tell you something. 1230 01:51:11,122 --> 01:51:14,083 Something others have only guessed at. 1231 01:51:16,044 --> 01:51:17,544 It's true. 1232 01:51:18,129 --> 01:51:19,421 I am the Chosen One. 1233 01:51:20,423 --> 01:51:22,633 Only I can destroy him, but in order to do so... 1234 01:51:22,801 --> 01:51:26,095 ...I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office... 1235 01:51:26,262 --> 01:51:28,639 ...and I need to know what you told him. 1236 01:51:29,349 --> 01:51:31,767 Be brave, professor. 1237 01:51:33,395 --> 01:51:35,479 Be brave like my mother. 1238 01:51:36,773 --> 01:51:39,441 Otherwise, you disgrace her. 1239 01:51:40,568 --> 01:51:42,861 Otherwise, she died for nothing. 1240 01:51:43,863 --> 01:51:49,076 Otherwise, the bowl will remain empty forever. 1241 01:51:59,629 --> 01:52:02,756 Please, don't think badly of me when you see it. 1242 01:52:04,759 --> 01:52:08,053 You've no idea what he was like, even then. 1243 01:52:44,799 --> 01:52:47,509 RIDDLE: I was in the library the other night... 1244 01:52:47,677 --> 01:52:49,845 ...in the Restricted Section... 1245 01:52:50,722 --> 01:52:54,349 ...and I read something rather odd about a bit of rare magic. 1246 01:52:55,643 --> 01:52:58,395 It's called, as I understand it... 1247 01:52:59,689 --> 01:53:01,023 ...a Horcrux. 1248 01:53:02,859 --> 01:53:05,611 - I beg your pardon? - Horcrux. 1249 01:53:06,029 --> 01:53:08,697 I came across the term while reading... 1250 01:53:08,865 --> 01:53:11,867 ...and I didn't fully understand it. 1251 01:53:12,035 --> 01:53:16,538 I'm not sure what you were reading, Tom, but this is very dark stuff, very dark indeed. 1252 01:53:16,706 --> 01:53:18,248 Which is... 1253 01:53:19,375 --> 01:53:21,210 ...why I came to you. 1254 01:53:24,047 --> 01:53:29,676 A Horcrux is an object in which a person has concealed part of their soul. 1255 01:53:29,844 --> 01:53:32,471 But I don't understand how that works, sir. 1256 01:53:35,058 --> 01:53:39,061 One splits one's soul and hides part of it in an object. 1257 01:53:39,229 --> 01:53:42,856 By doing so, you're protected, should you be attacked and your body destroyed. 1258 01:53:43,024 --> 01:53:44,149 Protected? 1259 01:53:44,317 --> 01:53:47,528 That part of your soul that is hidden lives on. 1260 01:53:48,988 --> 01:53:51,406 In other words, you cannot die. 1261 01:53:58,581 --> 01:54:01,750 And how does one split his soul, sir? 1262 01:54:01,918 --> 01:54:04,711 SLUGHORN: I think you already know the answer to that, Tom. 1263 01:54:05,922 --> 01:54:07,422 Murder. 1264 01:54:07,924 --> 01:54:09,258 Yes. 1265 01:54:09,801 --> 01:54:14,721 Killing rips the soul apart. It is a violation against nature. 1266 01:54:15,598 --> 01:54:20,352 RIDDLE: Can you only split the soul once? For instance, isn't seven...? 1267 01:54:20,520 --> 01:54:22,020 Seven? 1268 01:54:22,772 --> 01:54:28,068 Merlin's beard, Tom. Isn't it bad enough to consider killing one person? 1269 01:54:28,236 --> 01:54:31,989 To rip the soul into seven pieces... 1270 01:54:33,157 --> 01:54:36,201 This is all hypothetical, isn't it, Tom? All academic? 1271 01:54:40,957 --> 01:54:42,291 Of course, sir. 1272 01:54:45,253 --> 01:54:47,254 It'll be our little secret. 1273 01:54:56,055 --> 01:54:57,306 HARRY: Sir. 1274 01:55:12,697 --> 01:55:14,823 This is beyond anything I imagined. 1275 01:55:14,991 --> 01:55:17,659 You mean to say he succeeded, sir, in making a Horcrux? 1276 01:55:17,827 --> 01:55:20,954 Oh, yes, he succeeded, all right. And not just once. 1277 01:55:21,122 --> 01:55:22,164 What are they exactly? 1278 01:55:22,332 --> 01:55:25,667 Could be anything. Most commonplace of objects. 1279 01:55:28,838 --> 01:55:30,547 A ring, for example. 1280 01:55:31,174 --> 01:55:32,674 Or a book. 1281 01:55:33,968 --> 01:55:36,345 - Tom Riddle's diary. - It's a Horcrux, yes. 1282 01:55:36,846 --> 01:55:38,972 Four years ago, when you saved Ginny's life... 1283 01:55:39,140 --> 01:55:41,433 ...in the Chamber of Secrets, you brought me this. 1284 01:55:41,601 --> 01:55:43,518 I knew this was a different kind of magic. 1285 01:55:43,686 --> 01:55:48,690 Very dark, very powerful. But until tonight I had no idea just how powerful. 1286 01:55:48,858 --> 01:55:50,859 - The ring? - Belonged to Voldemort's mother. 1287 01:55:51,235 --> 01:55:55,989 Difficult to find. Even more difficult to destroy. 1288 01:55:56,157 --> 01:56:00,035 But if you could find them all, if you did destroy each Horcrux... 1289 01:56:00,203 --> 01:56:01,370 One destroys Voldemort. 1290 01:56:01,537 --> 01:56:04,456 But how would you find them? They could be hidden anywhere. 1291 01:56:04,624 --> 01:56:07,876 True. But magic, especially dark magic... 1292 01:56:21,849 --> 01:56:23,725 ...leaves traces. 1293 01:56:31,526 --> 01:56:33,610 It's where you've been going, isn't it, sir? 1294 01:56:33,778 --> 01:56:36,071 - When you leave the school? - Yes. 1295 01:56:36,906 --> 01:56:39,992 And I think perhaps I may have found another. 1296 01:56:40,159 --> 01:56:44,246 But this time, I cannot hope to destroy it alone. 1297 01:56:45,790 --> 01:56:50,460 Once again, I must ask too much of you, Harry. 1298 01:56:54,424 --> 01:56:56,717 SNAPE: Have you ever considered that you ask too much... 1299 01:56:56,884 --> 01:56:59,511 ...that you take too much for granted? 1300 01:56:59,679 --> 01:57:04,725 Has it ever crossed your brilliant mind that I don't want to do this anymore? 1301 01:57:04,892 --> 01:57:07,019 Whether it has or hasn't is irrelevant. 1302 01:57:07,895 --> 01:57:13,692 I will not negotiate with you, Severus. You agreed. Nothing more to discuss. 1303 01:57:32,086 --> 01:57:33,712 Oh, Harry. 1304 01:57:36,299 --> 01:57:38,633 You need a shave, my friend. 1305 01:57:41,429 --> 01:57:45,640 You know, at times, I forget how much you've grown. 1306 01:57:45,808 --> 01:57:49,770 At times, I still see the small boy from the cupboard. 1307 01:57:51,314 --> 01:57:53,690 Forgive my mawkishness, Harry. 1308 01:57:54,150 --> 01:57:55,650 I'm an old man. 1309 01:57:55,818 --> 01:57:57,486 You still look the same to me, sir. 1310 01:57:58,946 --> 01:58:01,948 Just like your mother, you're unfailingly kind. 1311 01:58:02,116 --> 01:58:05,327 A trait people never fail to undervalue, I'm afraid. 1312 01:58:08,081 --> 01:58:12,584 The place to which we journey tonight is extremely dangerous. 1313 01:58:12,752 --> 01:58:16,254 I promised you could accompany me, and I stand by that promise. 1314 01:58:16,422 --> 01:58:18,256 But there is one condition: 1315 01:58:18,424 --> 01:58:21,635 You must obey every command I give you, without question. 1316 01:58:22,512 --> 01:58:24,137 Yes, sir. 1317 01:58:24,305 --> 01:58:26,431 You do understand what I'm saying? 1318 01:58:27,016 --> 01:58:29,518 Should I tell you to hide, you hide. 1319 01:58:29,685 --> 01:58:32,020 Should I tell you to run, you run. 1320 01:58:32,188 --> 01:58:36,191 Should I tell you to abandon me and save yourself, you must do so. 1321 01:58:41,364 --> 01:58:42,948 Your word, Harry. 1322 01:58:44,575 --> 01:58:46,076 My word. 1323 01:58:46,869 --> 01:58:48,537 Take my arm. 1324 01:58:49,956 --> 01:58:52,374 Sir, I thought you couldn't Apparate within Hogwarts. 1325 01:58:53,042 --> 01:58:56,503 Well, being me has its privileges. 1326 01:59:43,759 --> 01:59:45,385 DUMBLEDORE: This is the place. 1327 01:59:46,179 --> 01:59:47,762 Oh, yes. 1328 01:59:48,681 --> 01:59:51,266 This place has known magic. 1329 01:59:59,275 --> 02:00:00,817 - Sir! - In order to gain passage... 1330 02:00:00,985 --> 02:00:02,402 ...payment must be made. 1331 02:00:02,570 --> 02:00:06,198 Payment intended to weaken any intruder. 1332 02:00:07,783 --> 02:00:09,618 - You should've let me, sir. - No, Harry. 1333 02:00:10,077 --> 02:00:12,787 Your blood's much more precious than mine. 1334 02:00:34,685 --> 02:00:39,314 Voldemort will not have made it easy to discover his hiding place. 1335 02:00:39,482 --> 02:00:42,817 He will have put certain defenses in position. 1336 02:00:45,404 --> 02:00:46,821 Careful. 1337 02:01:10,346 --> 02:01:11,471 There it is. 1338 02:01:12,974 --> 02:01:15,684 The only question is, how do we get there? 1339 02:01:37,873 --> 02:01:39,708 If you would, Harry. 1340 02:02:27,006 --> 02:02:29,424 Do you think the Horcrux is in there, sir? 1341 02:02:30,051 --> 02:02:31,426 Oh, yes. 1342 02:02:42,521 --> 02:02:44,105 It has to be drunk. 1343 02:02:44,273 --> 02:02:47,108 All of it has to be drunk. 1344 02:02:47,943 --> 02:02:51,279 You remember the conditions on which I brought you with me? 1345 02:02:51,447 --> 02:02:53,865 This potion might paralyze me. 1346 02:02:54,283 --> 02:02:55,950 Might make me forget why I'm here. 1347 02:02:56,744 --> 02:03:00,038 Might cause me so much pain that I beg for relief. 1348 02:03:00,289 --> 02:03:02,207 You are not to indulge these requests. 1349 02:03:02,375 --> 02:03:05,919 It's your job, Harry, to make sure I keep drinking this potion. 1350 02:03:06,087 --> 02:03:08,546 Even if you have to force it down my throat. 1351 02:03:09,006 --> 02:03:11,132 - Understood? - Why can't I drink it, sir? 1352 02:03:11,300 --> 02:03:16,721 Because I am much older, much cleverer, and much less valuable. 1353 02:03:20,643 --> 02:03:22,727 Your good health, Harry. 1354 02:03:38,869 --> 02:03:40,161 Professor. 1355 02:03:42,289 --> 02:03:43,498 Professor! 1356 02:03:43,666 --> 02:03:45,375 [DUMBLEDORE GROANING] 1357 02:03:50,172 --> 02:03:51,673 Harry. 1358 02:03:51,841 --> 02:03:54,342 HARRY: Professor, can you hear me? 1359 02:03:55,636 --> 02:03:56,803 Professor. 1360 02:04:12,236 --> 02:04:13,361 No. Don't. 1361 02:04:13,529 --> 02:04:15,864 You have to keep drinking, like you said. Remember? 1362 02:04:25,124 --> 02:04:27,000 DUMBLEDORE: Stop. - It will stop. It will stop... 1363 02:04:27,168 --> 02:04:31,588 ...but only if you keep drinking. - Please, don't make me. 1364 02:04:31,755 --> 02:04:33,882 - I'm sorry, sir. - Please. 1365 02:04:34,049 --> 02:04:36,342 - Kill me. Kill me! - No! 1366 02:04:38,262 --> 02:04:39,345 DUMBLEDORE: It's my fault. 1367 02:04:41,015 --> 02:04:42,223 It's all my fault. 1368 02:04:44,059 --> 02:04:45,685 It's my fault. 1369 02:04:45,853 --> 02:04:49,230 HARRY: Just one more, sir. One more, and then I promise... 1370 02:04:49,899 --> 02:04:52,233 ...I promise I'll do what you say. 1371 02:04:52,401 --> 02:04:54,235 - I promise. - No. 1372 02:04:55,279 --> 02:04:56,654 Please. 1373 02:05:20,804 --> 02:05:22,263 Harry. 1374 02:05:29,396 --> 02:05:34,526 Water. 1375 02:05:41,033 --> 02:05:42,825 You did it, sir. 1376 02:05:42,993 --> 02:05:44,452 Look. 1377 02:05:46,455 --> 02:05:47,705 Harry. 1378 02:05:49,083 --> 02:05:50,416 Water. 1379 02:05:52,169 --> 02:05:53,836 Aguamenti. 1380 02:05:54,046 --> 02:05:55,505 DUMBLEDORE: Water. 1381 02:06:31,667 --> 02:06:33,042 Lumos. 1382 02:06:54,815 --> 02:06:57,191 [SPLASHING] 1383 02:07:01,488 --> 02:07:03,406 Lumos Maxima! 1384 02:07:12,875 --> 02:07:14,709 DUMBLEDORE: Harry. 1385 02:07:18,756 --> 02:07:19,881 Sectumsempra! 1386 02:07:20,049 --> 02:07:21,215 Harry. 1387 02:07:22,176 --> 02:07:23,801 - Stupefy! DUMBLEDORE: Harry. 1388 02:08:22,986 --> 02:08:24,278 DUMBLEDORE: Harry. 1389 02:08:28,283 --> 02:08:30,618 Partis Temporus! 1390 02:09:01,900 --> 02:09:04,152 [THUNDER CRASHING] 1391 02:09:13,162 --> 02:09:16,289 Go to your houses. No dawdling. 1392 02:09:32,931 --> 02:09:35,349 [TICKING] 1393 02:09:57,122 --> 02:10:00,833 We need to get you to the hospital wing, sir, to Madam Pomfrey. 1394 02:10:03,253 --> 02:10:04,629 No. 1395 02:10:05,672 --> 02:10:08,341 Severus. Severus is who I need. 1396 02:10:08,509 --> 02:10:12,053 Wake him. Tell him what happened. 1397 02:10:12,221 --> 02:10:13,888 Speak to no one else. 1398 02:10:14,515 --> 02:10:16,724 Severus, Harry. 1399 02:10:18,602 --> 02:10:21,354 [DOOR OPENS AND CLOSES] 1400 02:10:22,022 --> 02:10:24,440 Hide yourself below, Harry. 1401 02:10:25,901 --> 02:10:28,903 Don't speak or be seen by anybody without my permission. 1402 02:10:29,071 --> 02:10:32,865 Whatever happens, it's imperative you stay below. 1403 02:10:33,659 --> 02:10:35,326 Harry, do as I say. 1404 02:10:35,494 --> 02:10:37,495 [DOOR OPENS AND CLOSES] 1405 02:10:38,956 --> 02:10:43,459 Trust me. 1406 02:11:04,022 --> 02:11:05,857 Good evening, Draco. 1407 02:11:06,733 --> 02:11:10,278 What brings you here on this fine spring evening? 1408 02:11:10,445 --> 02:11:12,196 Who else is here? I heard you talking. 1409 02:11:12,364 --> 02:11:16,450 DUMBLEDORE: I often talk aloud to myself. I find it extraordinarily useful. 1410 02:11:18,579 --> 02:11:21,414 Have you been whispering to yourself, Draco? 1411 02:11:23,917 --> 02:11:25,376 Draco... 1412 02:11:26,044 --> 02:11:29,005 ...you are no assassin. - How do you know what I am? 1413 02:11:29,172 --> 02:11:30,965 I've done things that would shock you. 1414 02:11:31,133 --> 02:11:35,261 Like cursing Katie Bell and hoping that in return she'd bear a cursed necklace to me? 1415 02:11:35,429 --> 02:11:38,055 Replacing a bottle of mead with one laced with poison? 1416 02:11:38,223 --> 02:11:39,807 Forgive me, Draco. 1417 02:11:39,975 --> 02:11:42,476 I cannot help feeling these actions are so weak... 1418 02:11:42,644 --> 02:11:45,021 ...your heart can't really have been in them. 1419 02:11:45,188 --> 02:11:48,399 He trusts me. I was chosen. 1420 02:11:52,195 --> 02:11:53,988 DUMBLEDORE: Then I shall make it easy for you. 1421 02:11:54,156 --> 02:11:55,823 Expelliarmus! 1422 02:11:59,161 --> 02:12:01,495 DUMBLEDORE: Very good. Very good. 1423 02:12:01,663 --> 02:12:03,080 [DOOR OPENS AND CLOSES] 1424 02:12:03,248 --> 02:12:04,707 You're not alone. 1425 02:12:05,792 --> 02:12:06,834 There are others. 1426 02:12:08,879 --> 02:12:10,296 How? 1427 02:12:11,590 --> 02:12:14,258 The vanishing cabinet in the Room of Requirement. 1428 02:12:15,010 --> 02:12:17,386 - I've been mending it. DUMBLEDORE: Let me guess. 1429 02:12:17,554 --> 02:12:20,514 It has a sister. A twin. 1430 02:12:20,682 --> 02:12:22,892 In Borgin and Burkes. They form a passage. 1431 02:12:23,060 --> 02:12:24,852 DUMBLEDORE: Ingenious. 1432 02:12:25,520 --> 02:12:26,771 Draco... 1433 02:12:26,939 --> 02:12:33,027 ...years ago, I knew a boy who made all the wrong choices. 1434 02:12:33,946 --> 02:12:36,864 - Please let me help you. - I don't want your help! 1435 02:12:37,658 --> 02:12:41,160 Don't you understand? I have to do this. 1436 02:12:42,371 --> 02:12:44,038 I have to kill you. 1437 02:12:44,665 --> 02:12:46,707 Or he's gonna kill me. 1438 02:12:56,218 --> 02:12:59,845 Well, look what we have here. 1439 02:13:01,723 --> 02:13:03,891 Well done, Draco. 1440 02:13:07,562 --> 02:13:09,397 DUMBLEDORE: Good evening, Bellatrix. 1441 02:13:10,440 --> 02:13:12,608 I think introductions are in order, don't you? 1442 02:13:12,776 --> 02:13:17,905 BELLATRIX: Love to, Albus, but I'm afraid we're all on a bit of a tight schedule. 1443 02:13:18,532 --> 02:13:19,907 Do it. 1444 02:13:21,201 --> 02:13:25,329 GREYBACK: He doesn't have the stomach, just like his father. 1445 02:13:25,747 --> 02:13:27,248 Let me finish him in my own way. 1446 02:13:27,416 --> 02:13:31,043 BELLATRIX: No! The Dark Lord was clear, the boy is to do it. 1447 02:13:31,211 --> 02:13:33,254 This is your moment. Do it. 1448 02:13:34,798 --> 02:13:36,799 Go on, Draco. 1449 02:13:36,967 --> 02:13:39,135 Now! 1450 02:13:40,387 --> 02:13:41,721 SNAPE: No. 1451 02:13:53,608 --> 02:13:55,151 DUMBLEDORE: Severus. 1452 02:14:04,161 --> 02:14:05,619 Please. 1453 02:14:06,621 --> 02:14:07,955 Avada Kedavra. 1454 02:14:23,972 --> 02:14:26,015 [YELLS] 1455 02:14:50,916 --> 02:14:54,168 Yeah! 1456 02:15:12,354 --> 02:15:15,815 BELLATRIX: Hagrid! Hello? 1457 02:15:15,982 --> 02:15:20,027 HARRY: Snape! He trusted you! 1458 02:15:22,989 --> 02:15:24,198 [SQUEALING] 1459 02:15:24,366 --> 02:15:25,991 SNAPE: Go on. 1460 02:15:26,660 --> 02:15:28,369 Incarcerous. 1461 02:15:28,537 --> 02:15:31,205 Fight back! You coward, fight back! 1462 02:15:32,833 --> 02:15:36,043 SNAPE: No! He belongs to the Dark Lord. 1463 02:15:56,189 --> 02:15:57,565 Sectumsempra! 1464 02:16:06,032 --> 02:16:11,287 You dare use my own spells against me, Potter? 1465 02:16:12,038 --> 02:16:13,205 Yes. 1466 02:16:13,915 --> 02:16:18,085 I'm the Half-Blood Prince. 1467 02:18:52,198 --> 02:18:56,327 [SOBBING] 1468 02:20:06,147 --> 02:20:07,606 McGONAGALL: Potter... 1469 02:20:08,316 --> 02:20:10,818 ...in light of what has happened... 1470 02:20:12,237 --> 02:20:15,531 ...if you should have the need to talk to someone... 1471 02:20:17,492 --> 02:20:21,495 You should know, Professor Dumbledore... 1472 02:20:23,331 --> 02:20:25,791 ...you meant a great deal to him. 1473 02:20:44,060 --> 02:20:46,228 HERMIONE: Do you think he would've done it? 1474 02:20:46,396 --> 02:20:48,272 Draco? 1475 02:20:49,357 --> 02:20:50,691 HARRY: No. 1476 02:20:51,860 --> 02:20:53,902 No, he was lowering his wand. 1477 02:20:54,946 --> 02:20:56,905 In the end, it was Snape. 1478 02:20:57,532 --> 02:20:59,992 It was always Snape. 1479 02:21:00,160 --> 02:21:02,369 And I did nothing. 1480 02:21:09,043 --> 02:21:10,461 It's fake. 1481 02:21:12,046 --> 02:21:13,380 Open it. 1482 02:21:24,392 --> 02:21:28,395 "To the Dark Lord. I know I will be dead long before you read this... 1483 02:21:28,563 --> 02:21:32,232 ...but I want you to know that it was I who discovered your secret. 1484 02:21:33,234 --> 02:21:37,112 I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it as soon as I can. 1485 02:21:37,280 --> 02:21:40,324 I face death in the hope that when you meet your match... 1486 02:21:40,492 --> 02:21:42,743 ...you will be mortal once more. 1487 02:21:44,037 --> 02:21:45,704 R.A.B." 1488 02:21:46,956 --> 02:21:48,415 R.A.B. 1489 02:21:48,791 --> 02:21:50,083 Don't know. 1490 02:21:52,086 --> 02:21:54,755 But whoever they are, they have the real Horcrux. 1491 02:21:55,715 --> 02:21:57,257 Which means it was all a waste. 1492 02:21:58,593 --> 02:22:00,093 All of it. 1493 02:22:06,309 --> 02:22:08,393 Ron's okay with it, you know. 1494 02:22:08,895 --> 02:22:10,395 You and Ginny. 1495 02:22:11,022 --> 02:22:14,733 But if I were you, when he's around, I'd keep the snogging to a minimum. 1496 02:22:16,069 --> 02:22:18,070 HARRY: I'm not coming back, Hermione. 1497 02:22:19,239 --> 02:22:21,949 I've got to finish whatever Dumbledore started. 1498 02:22:22,116 --> 02:22:24,952 And I don't know where that'll lead me... 1499 02:22:25,119 --> 02:22:28,747 ...but I'll let you and Ron know where I am when I can. 1500 02:22:30,083 --> 02:22:32,709 I've always admired your courage, Harry. 1501 02:22:32,877 --> 02:22:35,546 But sometimes, you can be really thick. 1502 02:22:38,591 --> 02:22:40,842 You don't really think you're going to be able... 1503 02:22:41,010 --> 02:22:43,387 ...to find all those Horcruxes by yourself, do you? 1504 02:22:47,642 --> 02:22:49,309 You need us, Harry. 1505 02:23:05,118 --> 02:23:08,203 HARRY: I never realized how beautiful this place was.