1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00: 00: 30,362 -> 00: 00: 33,362 2 00:00:38,387 --> 00:00:41,387 3 00:00:42,200 --> 00:00:45,200 4 00:02:06,862 --> 00:02:11,025 And this is actually sold in bookstores 5 00:02:12,325 --> 00:02:15,662 And on the road too, Father - And in Toledo? - In Toledo. In Salamanca, 6 00:02:16,413 --> 00:02:20,365 Sevilla 7 00:02:20,585 --> 00:02:22,207 And at Port Cadiz. 8 00:02:22,419 --> 00:02:24,874 So is this mold sent sailing? 9 00:02:26,382 --> 00:02:29,882 This is also for sale in Rome Even far to Mexico 10 00:02:30,095 --> 00:02:32,219 This is how the World sees us. 11 00:02:32,432 --> 00:02:34,673 This is how the world sees us. 12 00:02:34,892 --> 00:02:37,680 What is the Name of the Artist? 13 00:02:37,895 --> 00:02:41,099 Francisco Goya 14 00:02:41,315 --> 00:02:44,185 Isn't he assigned to paint your portrait 15 00:02:44,402 --> 00:02:46,028 True to him, Father. 16 00:02:51,328 --> 00:02:55,489 17 00:02:57,499 --> 00:02:59,657 18 00:02:59,876 --> 00:03:01,668 Why did you choose him? 19 00:03:01,880 --> 00:03:03,837 With all humility, Father, 20 00:03:04,049 --> 00:03:07,465 I chose him for the same reason as our King and queen 21 00:03:07,678 --> 00:03:10,762 Who has appointed him to become a painter in the Court. 22 00:03:10,973 --> 00:03:14,639 They regard him as the biggest painter in Spain. 23 00:03:15,563 --> 00:03:19,013 I have to say, These prints are quite disturbing, 24 00:03:20,943 --> 00:03:22,651 Annoying? 25 00:03:23,944 --> 00:03:25,735 Yes, yes, of course I will. 26 00:03:26,030 --> 00:03:29,399 But, Father, this print? 27 00:03:29,784 --> 00:03:32,905 Show us the real face of our world. 28 00:03:34,415 --> 00:03:36,869 Maybe your world, Brother Lorenzo. 29 00:03:37,084 --> 00:03:39,291 How can you call these horrible pictures 30 00:03:39,462 --> 00:03:42,379 "The Real Face of Our World" 31 00:03:44,133 --> 00:03:46,341 There is only one World, Brother. 32 00:03:46,554 --> 00:03:50,172 And it's not yours, or mine. This is God's. 33 00:03:50,809 --> 00:03:52,931 Have you lost your mind, brother? 34 00:03:53,144 --> 00:03:56,179 Don't you see what is defilement and the damage caused by Satan 35 00:03:56,354 --> 00:03:58,431 and this is what Goya sells? 36 00:03:59,107 --> 00:04:01,730 He is the servant of the darkest power Indeed he decorated the chapel. 37 00:04:01,944 --> 00:04:04,864 He painted angels, yes, 38 00:04:05,073 --> 00:04:07,825 but when your mother raised her eyes to pray to God 39 00:04:08,118 --> 00:04:11,865 Who do you think he saw? 40 00:04:12,079 --> 00:04:14,405 Who do you think the Goya used? As models As an angel? 41 00:04:15,126 --> 00:04:18,162 Bitch! 42 00:04:18,338 --> 00:04:20,415 43 00:04:21,425 --> 00:04:22,967 44 00:04:23,177 --> 00:04:27,127 They are prostitutes who smile on your mother from the ceiling! 45 00:04:27,348 --> 00:04:28,972 I confirm 46 00:04:29,350 --> 00:04:31,424 Before all of you 47 00:04:31,643 --> 00:04:35,558 Goya is a valuable member of the Church 48 00:04:37,440 --> 00:04:38,900 Why is that? 49 00:04:39,361 --> 00:04:41,519 Father, I meet a woman 50 00:04:41,739 --> 00:04:44,109 Those who can't pronounce one prayer 51 00:04:44,281 --> 00:04:45,693 Are They....... 52 00:04:46,576 --> 00:04:48,617 we have to find them But what do we have to respond to? 53 00:04:48,786 --> 00:04:50,696 Great criticism for Spanish artists? 54 00:04:50,914 --> 00:04:54,959 Or you think, by burning Goya's canvas the crime of the artist has been described Will it burn with the fire? 55 00:04:55,167 --> 00:04:58,787 Why don't we see in ourselves? 56 00:04:59,007 --> 00:05:01,876 57 00:05:02,050 --> 00:05:03,962 58 00:05:04,388 --> 00:05:06,131 59 00:05:06,308 --> 00:05:07,930 What we have achieved 60 00:05:08,141 --> 00:05:10,264 in the last 50 years? 61 00:05:10,477 --> 00:05:13,394 How many heretics have we sent to the pole? 62 00:05:13,605 --> 00:05:16,061 I will say to you, Father. Eight. 63 00:05:16,276 --> 00:05:18,897 Eight people were burned at the stake. 64 00:05:19,738 --> 00:05:22,359 Are you proposing that we show 65 00:05:22,866 --> 00:05:24,195 greater severity? 66 00:05:24,992 --> 00:05:29,155 Yes, Father, Yes. We must return it like the old way. 67 00:05:29,414 --> 00:05:33,080 I'm talking about fear of going to God in the ways of the past. 68 00:05:35,838 --> 00:05:39,788 Are you ready to join in this battle? 69 00:05:40,176 --> 00:05:42,051 Never mind, join 70 00:05:42,262 --> 00:05:45,878 give me wisdom to lead it, Father 71 00:06:01,031 --> 00:06:03,867 why doesn't the painting have a face? 72 00:06:07,081 --> 00:06:09,369 Because he's a ghost She's not a ghost! 73 00:06:13,920 --> 00:06:16,673 Have you ever seen a ghost? 74 00:06:17,551 --> 00:06:19,461 Not yet 75 00:06:19,678 --> 00:06:20,591 but I've seen witches 76 00:06:21,471 --> 00:06:22,966 - oh, really? - Yes, but he has a face. 77 00:06:23,224 --> 00:06:26,507 What does he look like? 78 00:06:27,100 --> 00:06:29,307 They are all bent and creepy, 79 00:06:30,312 --> 00:06:33,600 and smell... Phew! 80 00:06:33,942 --> 00:06:35,900 That's interesting. Because of the witch I know he is young, very beautiful, 81 00:06:36,863 --> 00:06:39,864 and smells of jasmine. 82 00:06:40,658 --> 00:06:42,866 - Really? - Is it true? 83 00:06:43,036 --> 00:06:45,075 And I'm drawing a portrait now. 84 00:06:45,287 --> 00:06:47,115 I'm not a witch! 85 00:06:47,332 --> 00:06:50,832 How do you know? 86 00:06:53,088 --> 00:06:55,759 Can I say something? 87 00:06:57,008 --> 00:06:59,334 88 00:07:21,702 --> 00:07:24,325 89 00:07:25,582 --> 00:07:28,416 - Please. - I know that face. 90 00:07:28,708 --> 00:07:31,118 There's no way he's one of your angels in the Florida chapel, is that it? 91 00:07:31,296 --> 00:07:33,537 Yes, there he is. Your response is dangerous. 92 00:07:33,756 --> 00:07:37,376 This might be very naive but I am a cloth man (church official). 93 00:07:41,014 --> 00:07:43,304 you...? 94 00:07:43,476 --> 00:07:45,635 Are you a painter, not too intimate with your model? 95 00:07:46,603 --> 00:07:48,229 This must be very..... 96 00:07:51,151 --> 00:07:55,102 teasing... 97 00:07:57,991 --> 00:08:00,446 when you spend hours by hour alone with, 98 00:08:00,660 --> 00:08:01,990 not only beauty, 99 00:08:02,203 --> 00:08:05,289 but young girl. 100 00:08:05,459 --> 00:08:06,704 Do you want me to enter your hand in a portrait 101 00:08:07,587 --> 00:08:09,828 102 00:08:14,677 --> 00:08:17,214 103 00:08:17,429 --> 00:08:20,847 - it's up to you - No, it's up to you to decide. 104 00:08:21,060 --> 00:08:23,182 Hands are not easy to paint 105 00:08:23,354 --> 00:08:25,845 and not everyone will want to spend extra money. 106 00:08:26,023 --> 00:08:27,517 Then, what's the difference? 107 00:08:28,065 --> 00:08:31,685 One hand, two thousand real. Two hands, three thousand. 108 00:08:40,286 --> 00:08:43,408 Why did you agree to paint my portrait? 109 00:08:43,625 --> 00:08:45,251 Why not? 110 00:08:45,918 --> 00:08:49,964 You have a mocking reputation for people from cloth in your work. 111 00:08:50,173 --> 00:08:52,249 And rude, I have to say that. 112 00:08:53,052 --> 00:08:54,546 Really? 113 00:08:54,762 --> 00:08:58,627 Do you know how strong your enemy is, Goya? 114 00:09:00,350 --> 00:09:03,685 Actually, I also have many strong friends. 115 00:09:21,334 --> 00:09:23,705 How are you, Goya dear? 116 00:09:23,919 --> 00:09:26,755 - As always, your highness - So don't complain I try, Your Majesty... 117 00:09:26,964 --> 00:09:29,002 Is this a wild horse 118 00:09:29,214 --> 00:09:31,503 for me to conquer today? 119 00:09:31,677 --> 00:09:33,836 Oh? Dear! 120 00:09:34,846 --> 00:09:36,472 So how, do you want me to go up? 121 00:09:47,027 --> 00:09:49,399 How do you want history to see you, madam? 122 00:09:49,906 --> 00:09:53,689 Like me, 123 00:09:53,909 --> 00:09:56,282 Young and beautiful. 124 00:09:56,454 --> 00:09:58,660 Which do you want for dinner, my dear? 125 00:10:48,510 --> 00:10:51,795 Maybe....... 126 00:10:55,601 --> 00:10:56,882 vultures. 127 00:10:58,813 --> 00:11:00,520 May I stay 128 00:11:07,614 --> 00:11:09,571 And see you work for a while? 129 00:11:09,783 --> 00:11:12,653 Why, if I may say, this is a problem, your honor, 130 00:11:13,411 --> 00:11:17,327 131 00:11:17,541 --> 00:11:21,492 I prefer that no one sees my work before I finish. 132 00:11:23,007 --> 00:11:24,501 Am I disturbing? 133 00:11:24,716 --> 00:11:26,508 Yes, 134 00:11:26,969 --> 00:11:29,257 okay, my dear. 135 00:11:33,725 --> 00:11:35,350 Oh, I know. 136 00:11:37,145 --> 00:11:39,104 Like you want, 137 00:11:39,315 --> 00:11:41,937 as you wish, 138 00:11:42,319 --> 00:11:46,947 whatever you like How long do I have to sit here? 139 00:12:17,105 --> 00:12:19,726 As long as I need you there, Your Honor. 140 00:12:22,320 --> 00:12:26,271 See what I brought? 141 00:12:31,163 --> 00:12:33,534 I have to be a godly person, right? 142 00:12:33,706 --> 00:12:35,949 But look at what's inside. 143 00:12:36,460 --> 00:12:40,079 Voltaire! (French writer and philosopher 1694 –1778, critic of church dogma and French institutions) 144 00:12:40,924 --> 00:12:41,874 Voltaire! 145 00:12:42,968 --> 00:12:44,591 146 00:12:45,135 --> 00:12:48,589 Prince of darkness From darkest principles 147 00:12:49,474 --> 00:12:52,179 Convoluted. Convoluted. 148 00:12:52,770 --> 00:12:55,641 Beware, use your ears. 149 00:12:55,814 --> 00:12:56,894 People speak 150 00:12:58,109 --> 00:13:01,314 You might hear someone claiming that material 151 00:13:01,530 --> 00:13:05,478 consists of a very small element called Atom. 152 00:13:06,325 --> 00:13:07,736 Get the name 153 00:13:07,909 --> 00:13:08,858 He's a heretic follower 154 00:13:09,412 --> 00:13:12,284 spread his evil ideas to poison the souls of those who fear God. 155 00:13:12,499 --> 00:13:16,332 If you hear someone talking about "The Temple (temple)" 156 00:13:18,006 --> 00:13:21,588 instead of "The Church (church)", 157 00:13:21,800 --> 00:13:24,339 he is one of Judaiser (followers of Judas), or, even worse, a Protestant 158 00:13:24,554 --> 00:13:28,219 get the name 159 00:13:28,851 --> 00:13:30,475 160 00:13:30,686 --> 00:13:33,472 if you are in a public place and see A man 161 00:13:33,688 --> 00:13:37,640 hiding his penis with hand when urinating 162 00:13:38,360 --> 00:13:41,315 The man is probably circumcised. 163 00:13:42,156 --> 00:13:43,616 And he is a judaiser 164 00:13:43,992 --> 00:13:47,741 I give a few examples what to look for, and who should be identified. 165 00:13:47,954 --> 00:13:51,489 Bring their names to note in the holy office 166 00:13:51,625 --> 00:13:54,329 your eyes, your ears, your brain 167 00:13:55,004 --> 00:13:58,041 All are God's Servants. 168 00:13:58,257 --> 00:14:01,378 Come on, Inés. Feel this, it's delicious. 169 00:14:43,347 --> 00:14:46,099 Come on. 170 00:14:46,726 --> 00:14:48,136 - Hi, where are you going? - Oh, he wants to 171 00:15:13,340 --> 00:15:16,957 What will you do? 172 00:15:24,600 --> 00:15:26,559 - Inés, wipe your mouth - no 173 00:15:27,563 --> 00:15:29,188 174 00:15:52,297 --> 00:15:55,915 you received the summons from the Office Kudus 175 00:15:58,804 --> 00:16:00,762 what do you know about that? 176 00:16:00,973 --> 00:16:02,006 No 177 00:16:02,518 --> 00:16:05,054 Where did you go with your brother last night? 178 00:16:05,269 --> 00:16:06,763 To the bar. 179 00:16:06,979 --> 00:16:08,178 Think! 180 00:16:08,857 --> 00:16:11,014 Are you talking about something immoral? 181 00:16:11,692 --> 00:16:12,974 No. 182 00:16:14,947 --> 00:16:17,733 Was there an incident that could hold him back against him? 183 00:16:17,949 --> 00:16:20,868 He kissed the dwarf's feet. 184 00:16:21,078 --> 00:16:22,822 - Do you do that? - He did it. 185 00:16:23,037 --> 00:16:26,206 - All do it - You know, they can call him 186 00:16:26,418 --> 00:16:29,040 only to testify against other people? 187 00:16:29,254 --> 00:16:31,164 Other people? 188 00:16:31,633 --> 00:16:34,883 Are there other people who might be interested? 189 00:16:37,428 --> 00:16:38,426 I don't know no 190 00:16:39,723 --> 00:16:40,755 191 00:16:47,690 --> 00:16:49,647 Don't worry, my child. 192 00:17:29,196 --> 00:17:31,151 My child. 193 00:18:28,675 --> 00:18:31,166 In the name of the Father, and Son, and holy spirit. 194 00:18:31,387 --> 00:18:32,667 Amen. 195 00:18:36,933 --> 00:18:38,641 Please sit down. 196 00:18:41,356 --> 00:18:43,727 You are Inés Bilbatua, 197 00:18:43,899 --> 00:18:46,107 the only offspring Tomás Pio Bilbatua 198 00:18:46,319 --> 00:18:48,358 and his wife Maria Isabel? 199 00:18:48,572 --> 00:18:51,856 -Yes, right - We only have a few questions 200 00:18:52,076 --> 00:18:54,115 and we expect you to answer honestly 201 00:18:54,787 --> 00:18:56,115 I will do it Is it true that on Wednesday, is the 16th of this month 202 00:18:56,371 --> 00:19:00,323 You eat at the inn Dona Julia 203 00:19:00,544 --> 00:19:03,497 Yeah, right. 204 00:19:04,548 --> 00:19:06,375 What was served that night? 205 00:19:08,508 --> 00:19:11,795 - For dinner? - Oh, yes. 206 00:19:12,138 --> 00:19:14,426 207 00:19:15,558 --> 00:19:20,436 You really want to know what we eat 208 00:19:20,647 --> 00:19:21,810 For dinner. 209 00:19:27,446 --> 00:19:29,404 I get chicken Onions 210 00:19:38,750 --> 00:19:40,030 Chickpea 211 00:19:43,130 --> 00:19:44,921 Chickpea 212 00:19:47,970 --> 00:19:49,380 And? 213 00:19:49,763 --> 00:19:51,470 Potatoes 214 00:19:52,348 --> 00:19:54,058 green chili 215 00:19:54,560 --> 00:19:56,184 Do you serve pork? 216 00:20:01,026 --> 00:20:03,148 Yes, but I didn't take it. 217 00:20:03,318 --> 00:20:05,313 - Why not -I don't like the taste 218 00:20:05,948 --> 00:20:09,897 Are you ready to swear on the Holy Cross 219 00:20:10,826 --> 00:20:13,744 that you are telling the truth 220 00:20:13,913 --> 00:20:15,871 About pork ?? 221 00:20:16,542 --> 00:20:18,701 Want to? 222 00:20:18,920 --> 00:20:20,036 I swear by Jesus' holy wounds, I tell you the truth. 223 00:20:21,381 --> 00:20:25,130 And I think you won't mind 224 00:20:25,342 --> 00:20:27,916 225 00:20:28,136 --> 00:20:30,711 if we give you a chance to prove it? 226 00:20:30,933 --> 00:20:33,388 Nothing, I will be very grateful. 227 00:20:35,730 --> 00:20:38,019 How do you want me to prove it? 228 00:20:57,211 --> 00:20:59,169 Are you telling us the truth? 229 00:20:59,379 --> 00:21:02,002 Yes! Yes, I say the truth! 230 00:21:03,425 --> 00:21:05,834 We have reason to suspect that is the opposite. 231 00:21:06,055 --> 00:21:07,335 Why? 232 00:21:07,973 --> 00:21:11,721 We are suspicious, the reason you avoid meat pork is because you are the secret Judaiser What? 233 00:21:11,935 --> 00:21:13,477 - Is that right? - What is that? 234 00:21:13,688 --> 00:21:16,308 You learn Jewish rituals no, I didn't do that! 235 00:21:17,024 --> 00:21:18,981 You have something to acknowledge. Do it now 236 00:21:19,652 --> 00:21:21,479 237 00:21:23,030 --> 00:21:25,070 238 00:21:25,659 --> 00:21:29,656 But I....... What do you mean by something I have to admit? 239 00:21:30,497 --> 00:21:31,612 Truth 240 00:21:32,501 --> 00:21:34,457 But I'm right! 241 00:21:38,423 --> 00:21:41,042 Tell me what is the truth! 242 00:21:42,969 --> 00:21:45,590 Tell me what is the truth! 243 00:22:11,082 --> 00:22:14,368 Hi Tomás, How wonderful to meet you friends. 244 00:22:14,586 --> 00:22:17,871 - How are you, Francisco - Come in, sign in. 245 00:22:21,095 --> 00:22:24,712 - Can I offer something? - No, no, thanks. 246 00:22:25,932 --> 00:22:27,890 - How are you, Francisco - Come in, sign in. 247 00:22:28,559 --> 00:22:29,840 Yes 248 00:22:33,025 --> 00:22:35,514 I need to talk to this person Francisco 249 00:22:36,736 --> 00:22:38,444 Why? 250 00:22:39,238 --> 00:22:43,105 My daughter Ines was called by the holy office - Inés - Yes 251 00:22:45,494 --> 00:22:47,321 This doesn't make sense 252 00:22:48,623 --> 00:22:49,905 253 00:22:50,626 --> 00:22:54,242 He left this morning and hasn't returned yet. 254 00:22:54,462 --> 00:22:57,085 And there isn't any news 255 00:22:58,342 --> 00:23:00,299 Do you know why they want to talk with him? 256 00:23:01,012 --> 00:23:04,298 No, that's why I want to talk to this man. 257 00:23:06,267 --> 00:23:10,220 Francisco, I'm sorry I have to ask you this, 258 00:23:11,105 --> 00:23:14,308 but is there any way you can do it to arrange this? 259 00:23:20,618 --> 00:23:24,614 But I'm not in a position to bring support from the inquisition..... 260 00:23:24,829 --> 00:23:28,364 no, not support. I want to try learning a little 261 00:23:28,584 --> 00:23:32,283 If there's anything, I can help my daughter. 262 00:23:33,588 --> 00:23:35,546 I hope I...... 263 00:23:41,139 --> 00:23:43,426 No! I can't talk with the holy office about anything 264 00:23:43,599 --> 00:23:45,758 265 00:23:45,977 --> 00:23:48,432 which is not directly related to me 266 00:23:48,604 --> 00:23:49,270 Sorry. 267 00:23:49,816 --> 00:23:52,222 I'm begging Francisco 268 00:26:32,573 --> 00:26:34,483 Father, Lorenzo 269 00:26:34,700 --> 00:26:36,326 Enter 270 00:26:38,915 --> 00:26:40,539 through here 271 00:27:00,522 --> 00:27:02,809 if I meet this guy on the road, 272 00:27:02,981 --> 00:27:05,140 I definitely don't recognize it 273 00:27:08,447 --> 00:27:11,733 Someone has ideas different from others 274 00:27:15,662 --> 00:27:17,786 Do you think you might be like him? 275 00:27:17,956 --> 00:27:19,950 I know me like his painting. 276 00:27:21,375 --> 00:27:23,952 Yes, yes 277 00:27:25,257 --> 00:27:26,916 I really hope for this, Francisco. 278 00:27:27,425 --> 00:27:31,376 - Should I choose a frame for this? - Go on. 279 00:27:31,679 --> 00:27:34,597 - And you don't need to send money - do you mean? 280 00:27:35,642 --> 00:27:38,929 - Someone has already paid for it - Who? 281 00:27:39,731 --> 00:27:42,352 His name is Tomás Bilbatua. 282 00:27:43,943 --> 00:27:46,728 He's a rich trader He also intends to bear Reconstruction costs The Saints of Tomás. 283 00:27:46,945 --> 00:27:48,738 He also asked me to paint the whole frescos of the Sisters, 284 00:27:48,907 --> 00:27:52,240 where commission is very acceptable, I have to admit it. 285 00:27:53,119 --> 00:27:56,407 -Who's the name? -Bilbatua 286 00:27:56,624 --> 00:28:00,242 What did Mr. Bilbatua want from me? 287 00:28:00,586 --> 00:28:03,872 She's the father of... 288 00:28:04,465 --> 00:28:07,751 You remember seeing his face on the ceiling in the Florida chapel Yes? 289 00:28:11,390 --> 00:28:13,348 He was arrested by the Holy Office 290 00:28:13,602 --> 00:28:17,764 I know he's good enough He is a very respectable person. 291 00:28:18,771 --> 00:28:19,802 Don't be afraid... 292 00:28:20,565 --> 00:28:24,266 -Inés Bilbatua -Yes 293 00:28:27,408 --> 00:28:31,026 294 00:30:06,931 --> 00:30:08,758 295 00:30:09,309 --> 00:30:12,263 296 00:30:20,613 --> 00:30:23,234 I am here to see what I can do... 297 00:30:25,576 --> 00:30:27,700 might help a little 298 00:30:27,914 --> 00:30:30,201 can I go home now? 299 00:30:30,540 --> 00:30:33,245 I don't have the power to decide, Inés. 300 00:30:34,794 --> 00:30:36,752 I want to go home 301 00:30:40,844 --> 00:30:42,836 Don't be afraid, my child I can deliver a message to your family 302 00:30:48,976 --> 00:30:51,848 Do you want me to do that? 303 00:30:52,439 --> 00:30:53,932 Help, 304 00:30:54,272 --> 00:30:55,981 can you tell them, I love them? 305 00:30:56,485 --> 00:30:59,439 I really love them. 306 00:31:00,906 --> 00:31:03,612 And please 307 00:31:03,869 --> 00:31:05,150 Tell them that it's always 308 00:31:06,871 --> 00:31:09,160 when I close my eyes and pray to God 309 00:31:10,040 --> 00:31:12,117 310 00:31:12,377 --> 00:31:14,001 311 00:31:14,671 --> 00:31:17,757 I begged him to let me see my mother 312 00:31:18,425 --> 00:31:20,382 And my father and my brothers, 313 00:31:20,594 --> 00:31:22,633 when I open my eyes... 314 00:31:22,847 --> 00:31:25,004 - Do you want me to pray with you? -Yes, please 315 00:31:27,604 --> 00:31:31,552 Glory to the Most High God 316 00:31:43,037 --> 00:31:44,828 And peace on earth for those who have good will 317 00:31:45,539 --> 00:31:48,244 We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you 318 00:31:48,458 --> 00:31:52,409 We thank You for all the glory of You Oh, God, heavenly King, Lord of the Almighty Father 319 00:31:52,629 --> 00:31:55,665 O Lord Jesus Christ, Only Child. 320 00:31:55,882 --> 00:31:59,834 321 00:32:00,554 --> 00:32:03,010 322 00:32:04,059 --> 00:32:07,142 O Lord Jesus Christ, Lord God, Lamb 323 00:32:07,603 --> 00:32:09,892 Very good Inés 324 00:32:10,105 --> 00:32:12,396 I'll take care of you this will be fine, this will be fine 325 00:32:12,692 --> 00:32:14,270 - Hello - Tomás! 326 00:32:23,871 --> 00:32:26,158 - Thank you, Padre - Thank you, Jose 327 00:32:26,373 --> 00:32:27,998 - How are you, Francisco - very good, thank you 328 00:32:28,209 --> 00:32:31,045 Father Lorenzo 329 00:32:31,255 --> 00:32:32,797 It is a great honor for me to welcome you to my home, Father Lorenzo through here, please. These are my children Ángel... and vlvaro 330 00:32:33,757 --> 00:32:37,706 Hello, elngel 331 00:32:38,053 --> 00:32:40,841 Hello vlvaro 332 00:32:41,057 --> 00:32:43,595 María Isabel. 333 00:32:43,811 --> 00:32:45,434 Father Lorenzo, 334 00:32:46,145 --> 00:32:48,435 335 00:32:49,898 --> 00:32:51,855 336 00:32:53,945 --> 00:32:55,570 337 00:32:56,029 --> 00:32:57,823 welcome to our home 338 00:32:58,034 --> 00:33:00,323 - thank you - please 339 00:33:01,079 --> 00:33:03,366 Francisco, Thank you. 340 00:33:04,540 --> 00:33:06,664 It's time for us to pay God for all the gifts 341 00:33:06,835 --> 00:33:08,827 by returning the Saints of Saint Tomás 342 00:33:09,045 --> 00:33:12,331 You know Thomas is my own name I'm sorry, my daughter didn't take part in dinner with us The most... 343 00:33:13,258 --> 00:33:16,094 a most amazing work, Goya. 344 00:33:24,019 --> 00:33:28,183 Thank you As I have said, 345 00:33:30,861 --> 00:33:32,485 the time has come for me to pay God for all His goodness by returning the Saints of Saint Tomás 346 00:33:32,987 --> 00:33:36,440 Bless Us, Lord 347 00:33:36,659 --> 00:33:38,283 348 00:33:39,036 --> 00:33:40,115 349 00:33:40,329 --> 00:33:43,995 350 00:33:44,210 --> 00:33:47,376 351 00:33:52,258 --> 00:33:54,751 352 00:33:54,928 --> 00:33:57,300 For all your gifts 353 00:33:57,514 --> 00:34:01,050 which of your gifts for us we received through Christ our Lord 354 00:34:01,268 --> 00:34:02,549 Amen. 355 00:34:06,733 --> 00:34:10,777 For the success of recovery Santo Tomás Monastery. 356 00:34:16,785 --> 00:34:18,578 This wine is very good 357 00:34:18,789 --> 00:34:22,120 This has already passed two world voyages It needs a constant movement 358 00:34:23,166 --> 00:34:25,373 to remove certain flavors from this wine 359 00:34:25,544 --> 00:34:27,620 I don't know that 360 00:34:28,045 --> 00:34:29,874 And this is Teri from Santona. 361 00:34:30,090 --> 00:34:32,880 I assume you want to know news about your daughter 362 00:34:33,929 --> 00:34:37,974 O, yes, 363 00:34:38,349 --> 00:34:39,547 of course 364 00:34:40,143 --> 00:34:41,601 He has never traveled. Have you seen it? 365 00:34:41,811 --> 00:34:45,265 Yes, I see it 366 00:34:45,484 --> 00:34:47,275 367 00:34:47,486 --> 00:34:49,443 How is he? 368 00:34:50,073 --> 00:34:52,525 His soul is very good 369 00:34:52,698 --> 00:34:55,024 and he sent a love greeting to you all. 370 00:34:57,121 --> 00:34:58,862 When can we expect him to go home? 371 00:34:59,581 --> 00:35:03,366 I can't say it. First of all he must be tried... 372 00:35:03,586 --> 00:35:04,866 Trial trial? 373 00:35:08,050 --> 00:35:08,665 Why? 374 00:35:09,717 --> 00:35:10,880 For what he admitted. 375 00:35:11,552 --> 00:35:13,842 What did he admit? 376 00:35:14,850 --> 00:35:17,006 He has done a secret practice. 377 00:35:17,184 --> 00:35:19,177 Jewish rituals for courage. 378 00:35:19,396 --> 00:35:21,851 But that is impossible. 379 00:35:24,525 --> 00:35:26,564 We are an old Christian family. 380 00:35:27,361 --> 00:35:29,650 Correct me, if I'm wrong. 381 00:35:30,030 --> 00:35:32,950 But the brothers who are responsible for the affairs of the archive... 382 00:35:33,161 --> 00:35:36,077 give information that your grandfather's great grandmother 383 00:35:37,372 --> 00:35:40,574 changing from Judaism to Christianity when it came to Spain 384 00:35:40,792 --> 00:35:42,666 From Amsterdam in 1624 385 00:35:45,215 --> 00:35:47,172 Is that correct? 386 00:35:47,676 --> 00:35:48,625 Yes. 387 00:35:51,765 --> 00:35:54,881 But only I am the one in the family who knows it. 388 00:35:55,641 --> 00:35:58,180 Then why does your daughter admit that? 389 00:35:59,020 --> 00:36:02,854 Inés, it's impossible to admit something which even he doesn't understand. 390 00:36:03,066 --> 00:36:04,396 Excuse me 391 00:36:04,568 --> 00:36:07,404 Is my sister taken to "Questions"? 392 00:36:07,823 --> 00:36:09,448 Yes, right. 393 00:36:10,493 --> 00:36:12,616 My daughter was tortured? 394 00:36:13,911 --> 00:36:16,036 She's on "Questions" 395 00:36:16,248 --> 00:36:18,407 I think it's a kind of "investigation" 396 00:36:18,583 --> 00:36:20,625 hasn't it been abandoned a few years ago 397 00:36:21,254 --> 00:36:23,542 Yes, right. 398 00:36:24,757 --> 00:36:27,712 But now in this difficult time 399 00:36:28,010 --> 00:36:31,511 in the search for truth, The church uses it again. 400 00:36:31,723 --> 00:36:33,004 Then..... 401 00:36:33,476 --> 00:36:37,342 You state that recognition is obtained by way of... 402 00:36:37,561 --> 00:36:41,512 What you call "questions" can prove anything? 403 00:36:42,733 --> 00:36:46,355 This is not an opinion from a simple monk, sir 404 00:36:46,575 --> 00:36:49,444 This is the principle of the Church that teaches that confession 405 00:36:49,660 --> 00:36:53,490 can be achieved by "Question" is the main proof 406 00:36:54,831 --> 00:36:57,156 I'm sorry, Lorenzo, 407 00:36:57,375 --> 00:37:00,495 but how can it be like this, recognition is the main proof 408 00:37:00,712 --> 00:37:04,082 If I am tortured, I will acknowledge anything 409 00:37:04,301 --> 00:37:07,420 I will confess that I am a Turkish sultan 410 00:37:07,636 --> 00:37:09,216 No, you can't 411 00:37:09,389 --> 00:37:11,630 I will admit anything to avoid pain. 412 00:37:11,849 --> 00:37:14,091 No, you won't be able to You are a person who is afraid of the God of Goya, right? 413 00:37:14,311 --> 00:37:16,933 Of course. 414 00:37:18,607 --> 00:37:20,565 So, your fear of God, will avoid you from false confession. 415 00:37:20,778 --> 00:37:24,145 But what if, the pain exceeds what do I imagine? 416 00:37:24,988 --> 00:37:27,658 What if the pain is greater 417 00:37:28,534 --> 00:37:31,405 From fear of God? 418 00:37:31,579 --> 00:37:33,490 If you are innocent, God will give you strength. 419 00:37:33,791 --> 00:37:37,242 To hold back pain 420 00:37:37,461 --> 00:37:39,418 - Are you sure? - Yes 421 00:37:39,630 --> 00:37:42,085 Forgive me, Father Lorenzo, 422 00:37:42,424 --> 00:37:44,500 423 00:37:44,718 --> 00:37:48,669 but have you ever felt 424 00:37:49,224 --> 00:37:51,512 "Question" to yourself? 425 00:37:53,144 --> 00:37:55,468 -I have I ever? -Yes 426 00:37:55,687 --> 00:37:59,308 have you ever been the subject of a "question"? 427 00:37:59,526 --> 00:38:01,103 Of course not 428 00:38:01,319 --> 00:38:03,943 Do you think that if you 429 00:38:04,156 --> 00:38:06,445 and they ask you to acknowledge 430 00:38:06,617 --> 00:38:08,774 something very strange 431 00:38:09,705 --> 00:38:10,819 say....... 432 00:38:11,038 --> 00:38:15,202 let's say you are ordered to acknowledge that you are actually a mony... 433 00:38:18,797 --> 00:38:20,625 Are you sure that God 434 00:38:20,800 --> 00:38:23,292 Will you give Ketabahan to deny it? 435 00:38:23,512 --> 00:38:26,179 Or you prefer to claim to be a monkey 436 00:38:26,347 --> 00:38:28,054 To avoid pain? 437 00:38:28,265 --> 00:38:29,842 I know, I'll do it 438 00:38:30,058 --> 00:38:34,010 I know you will do that. So do I. 439 00:38:35,941 --> 00:38:37,850 For you? 440 00:38:41,573 --> 00:38:45,439 What's this ?? Do you play silly games with your guests? 441 00:38:45,825 --> 00:38:49,492 No one will ask Father Lorenzo to admit something so strange 442 00:38:50,207 --> 00:38:52,164 I can. 443 00:39:09,059 --> 00:39:12,679 - Is he serious? - I'm sure he doesn't. 444 00:39:13,481 --> 00:39:16,602 vlvaro, call your father 445 00:39:20,280 --> 00:39:22,690 sometimes I don't know the humor. 446 00:39:23,743 --> 00:39:25,734 Nobody knows Because my father has no sense of humor 447 00:39:25,953 --> 00:39:28,408 oh, yes, he is like that 448 00:39:28,747 --> 00:39:31,748 - add the wine? - No, thank you. 449 00:39:33,503 --> 00:39:36,125 Francisco? 450 00:39:36,465 --> 00:39:37,745 Me, Lorenzo casamares, 451 00:39:46,474 --> 00:39:49,181 452 00:39:49,814 --> 00:39:53,763 hereby acknowledge that, is contrary to my human appearance, 453 00:39:54,235 --> 00:39:55,777 actually I am... 454 00:39:55,945 --> 00:39:58,979 children of chimpanzees and forest people 455 00:39:59,907 --> 00:40:03,274 And I'm planning to follow orders from the church to the detriment of the Holy Office. 456 00:40:03,493 --> 00:40:06,661 Sign hand. 457 00:40:22,597 --> 00:40:24,342 This is a joke, Tomás, right? 458 00:40:28,229 --> 00:40:31,100 Sign hand. 459 00:40:33,192 --> 00:40:34,901 elngel, block the door. 460 00:40:42,035 --> 00:40:44,325 Francisco, get me out of this house Stop hosting Goya - Are you crazy? - Francisco, I beg you to get out of this problem. 461 00:40:49,462 --> 00:40:52,166 - Let's go - You can go 462 00:40:52,381 --> 00:40:54,209 What do I mean I can go? And Father Lorenzo? 463 00:40:57,176 --> 00:41:01,127 464 00:41:01,347 --> 00:41:03,672 465 00:41:03,891 --> 00:41:07,059 466 00:41:07,689 --> 00:41:09,977 Will he let my daughter go? 467 00:41:11,692 --> 00:41:14,648 Will you let go of my innocent daughter? 468 00:41:16,823 --> 00:41:18,447 Can he? 469 00:41:19,033 --> 00:41:21,989 Keep him here. Let the Goya master go. 470 00:41:25,418 --> 00:41:27,291 Lap him! 471 00:41:27,752 --> 00:41:29,162 Bring out Mr. Goya. 472 00:41:30,379 --> 00:41:32,004 Tomás! 473 00:41:32,590 --> 00:41:36,209 Take off your hand! This is outrageous 474 00:41:36,428 --> 00:41:38,552 Are you ready to sign a confession? 475 00:41:59,369 --> 00:42:01,326 María Isabel. 476 00:42:14,095 --> 00:42:16,217 Bring him here. 477 00:42:19,724 --> 00:42:21,351 Sign it 478 00:42:30,695 --> 00:42:33,102 Tie his hand 479 00:42:37,410 --> 00:42:39,902 want to sign? 480 00:42:46,463 --> 00:42:47,872 Alright 481 00:42:48,088 --> 00:42:50,213 let's find out whether God will give you strength 482 00:42:50,383 --> 00:42:52,378 to fight "questions" 483 00:42:52,803 --> 00:42:54,594 Lift him 484 00:43:44,733 --> 00:43:46,941 I'll burn this paper when my daughter came home 485 00:43:47,153 --> 00:43:50,237 but I don't want to wait forever 486 00:43:50,446 --> 00:43:52,738 You must understand that. 487 00:43:53,702 --> 00:43:55,991 Okay, you're free to leave now. 488 00:43:56,204 --> 00:43:58,827 Father Lorenzo? 489 00:44:13,139 --> 00:44:14,716 Father 490 00:44:15,184 --> 00:44:16,559 This might be a big help for both of us. 491 00:44:20,481 --> 00:44:23,851 This is a very valuable contribution, really. 492 00:44:36,789 --> 00:44:40,539 We thank you for your efforts, 493 00:44:42,296 --> 00:44:45,795 Brother Lorenzo 494 00:44:45,968 --> 00:44:47,674 There is a request, Father. 495 00:44:49,219 --> 00:44:51,508 Usually there is. 496 00:44:52,432 --> 00:44:54,591 Let's listen to special requests a merchant 497 00:44:54,810 --> 00:44:58,096 who wants her daughter back 498 00:44:58,564 --> 00:45:00,189 - Is he with us - yes, father. 499 00:45:00,940 --> 00:45:02,933 500 00:45:03,527 --> 00:45:06,896 501 00:45:08,449 --> 00:45:11,201 - What is the status - a yudaiser 502 00:45:13,871 --> 00:45:16,828 how do you respond to this request 503 00:45:17,710 --> 00:45:20,413 I promised to release him On what basis? I consider... 504 00:45:21,922 --> 00:45:25,872 number of donations as well as facts 505 00:45:28,013 --> 00:45:30,968 that he is still very young Does he confess? 506 00:45:31,181 --> 00:45:33,423 Yes, Father. 507 00:45:34,561 --> 00:45:36,803 He is in "Questions" 508 00:45:37,022 --> 00:45:38,645 We should receive generous gifts with gratitude 509 00:45:39,107 --> 00:45:41,896 We will also carve a name. From donors 510 00:45:44,905 --> 00:45:48,191 in the Monastery on stone to commemorate 511 00:45:48,409 --> 00:45:50,650 his generosity forever 512 00:45:52,705 --> 00:45:55,993 As for her daughter 513 00:45:56,210 --> 00:45:59,829 I will pray to God, Requesting mercy for him 514 00:46:00,048 --> 00:46:02,336 515 00:46:04,174 --> 00:46:06,466 516 00:46:07,054 --> 00:46:11,005 517 00:46:12,018 --> 00:46:14,686 Of course, releasing it will conflict with 518 00:46:15,563 --> 00:46:18,234 the basic principles of our faith 519 00:46:18,443 --> 00:46:20,850 because it will show that the Church 520 00:46:21,070 --> 00:46:23,394 doubt the power of "Question" 521 00:46:25,991 --> 00:46:27,901 our decision is unanimous. 522 00:46:39,882 --> 00:46:42,835 Did you meet my parents Yes, I met, I met them 523 00:46:43,678 --> 00:46:46,002 they will do whatever they can to release you. 524 00:46:46,222 --> 00:46:47,253 And? 525 00:46:50,350 --> 00:46:51,631 And..... 526 00:46:52,937 --> 00:46:55,893 they love you very much, Inés. 527 00:46:59,404 --> 00:47:01,443 The kit should pray with Inés. 528 00:47:32,107 --> 00:47:34,393 I can't believe this 529 00:47:34,941 --> 00:47:38,145 "I, in fact is a child bastard 530 00:47:38,362 --> 00:47:41,528 from chimpanzees and orangutans.... 531 00:47:42,742 --> 00:47:45,363 can you trust this idiot? 532 00:47:46,620 --> 00:47:48,245 She's crazy. 533 00:47:51,000 --> 00:47:52,625 Your Majesty, 534 00:47:53,044 --> 00:47:55,619 I'm already desperate, father and this he did to prove that, if included in "question" 535 00:47:55,924 --> 00:47:59,873 even the most innocent cloth man, 536 00:48:00,302 --> 00:48:02,260 will admit something that is the most ridiculous and reasonable. 537 00:48:03,015 --> 00:48:06,179 Yes 538 00:48:09,937 --> 00:48:11,135 We beg you, Your Majesty, please use your authority 539 00:48:11,356 --> 00:48:14,357 to return our daughter to us. 540 00:48:14,569 --> 00:48:17,603 Yes, I will see what I can do for him. 541 00:48:17,820 --> 00:48:19,814 I see a good sign 542 00:48:24,119 --> 00:48:26,159 - It can't be wrong - This is Lorenzo 543 00:48:27,207 --> 00:48:31,123 Where is Brother Lorenzo? 544 00:48:33,548 --> 00:48:35,503 545 00:48:35,798 --> 00:48:38,171 All the brothers are looking for him, Father 546 00:48:42,723 --> 00:48:44,847 - Yes - Francisco Goya y Lucientes 547 00:48:46,060 --> 00:48:47,341 Ready to serve you 548 00:48:47,938 --> 00:48:49,977 we were told that you painted 549 00:48:50,148 --> 00:48:52,023 portrait of Lorenzo Casamares. 550 00:48:52,399 --> 00:48:54,689 Yes, please enter. 551 00:48:55,068 --> 00:48:57,277 It's almost done through here 552 00:48:57,490 --> 00:48:59,364 I hope Father Lorenzo 553 00:48:59,534 --> 00:49:02,107 is pleasing to the frame we choose. 554 00:49:06,206 --> 00:49:08,876 Casamares embarrassing himself 555 00:49:09,043 --> 00:49:10,702 and he is now at large. 556 00:49:11,546 --> 00:49:13,171 Fugitive? 557 00:49:13,382 --> 00:49:14,661 I understand. 558 00:49:14,882 --> 00:49:17,503 We are here to confiscate the portrait 559 00:49:19,681 --> 00:49:21,637 Yes, of course 560 00:49:23,142 --> 00:49:25,680 if he contacts you we hope to notify us immediately 561 00:49:25,853 --> 00:49:28,227 well, of course 562 00:49:28,440 --> 00:49:30,064 563 00:49:33,946 --> 00:49:35,438 Oh, coincidence, 564 00:49:38,616 --> 00:49:41,901 I haven't been paid for the painting 565 00:49:42,120 --> 00:49:45,408 If we find it, we will remind you 566 00:50:27,587 --> 00:50:30,208 as a human image 567 00:50:30,381 --> 00:50:32,838 lost in thin air... 568 00:50:34,845 --> 00:50:37,465 maybe the name will be lost forever 569 00:50:37,639 --> 00:50:40,130 from every memory. 570 00:50:40,599 --> 00:50:43,221 No one will ever mention his name 571 00:50:44,898 --> 00:50:47,520 maybe he caught fire in the fire 572 00:50:47,693 --> 00:50:50,183 eternal curse he will check this frame. You are doing a beautiful job. 573 00:51:32,323 --> 00:51:36,405 I have never been this close to our Queen. 574 00:51:37,203 --> 00:51:40,157 But... is he really that bad? 575 00:51:40,916 --> 00:51:44,201 What do you mean? This is a very beautiful picture. 576 00:51:45,295 --> 00:51:48,083 577 00:51:48,299 --> 00:51:51,917 Yes, but it doesn't make the Queen beautiful 578 00:52:47,280 --> 00:52:47,980 Don Fransisco, 579 00:52:48,573 --> 00:52:51,859 Your highness wants you to go to His Majesty's room Please sit down. 580 00:53:08,551 --> 00:53:09,547 Sit down, please. 581 00:53:12,683 --> 00:53:14,638 Please sit down. 582 00:53:15,351 --> 00:53:17,476 How do you like this? 583 00:54:15,333 --> 00:54:16,496 Very, noble. Really like it 584 00:54:17,127 --> 00:54:19,797 are you telling the truth? Yes, I am very...... 585 00:54:20,589 --> 00:54:24,539 please move, your highness. 586 00:54:25,135 --> 00:54:27,175 Not now 587 00:54:27,679 --> 00:54:28,463 do you know who created the piece? 588 00:54:28,639 --> 00:54:30,965 No, no, your majesty. 589 00:54:32,061 --> 00:54:34,551 Mozart, maybe? Not. 590 00:54:37,483 --> 00:54:39,439 Händel? 591 00:54:42,028 --> 00:54:43,736 - I - Really? 592 00:54:45,615 --> 00:54:48,153 Congratulations 593 00:54:50,539 --> 00:54:52,615 594 00:54:52,832 --> 00:54:55,205 very good and beautiful performance. 595 00:54:57,919 --> 00:54:59,960 - Too much for an art - now, your majesty. 596 00:55:00,506 --> 00:55:03,344 I want to know if I can get your opinion about... 597 00:55:04,470 --> 00:55:06,214 okay, come in. 598 00:55:12,644 --> 00:55:15,930 Your Majesty... I came from Paris 599 00:55:17,149 --> 00:55:18,941 French traitor 600 00:55:19,570 --> 00:55:22,321 has beheaded the king of France 601 00:55:23,072 --> 00:55:25,530 King of France? 602 00:55:25,701 --> 00:55:28,027 Yes, your highness. King Louis. 603 00:55:28,245 --> 00:55:31,366 He was guillotine in public execution. 604 00:55:31,540 --> 00:55:32,871 Six days ago. 605 00:55:34,377 --> 00:55:36,335 My cousin Louis? 606 00:55:36,838 --> 00:55:38,464 Yes, your majesty 15 YEARS LATER 607 00:56:04,786 --> 00:56:06,066 our soldiers must understand the noble purpose of their mission 608 00:56:06,246 --> 00:56:09,615 609 00:56:09,792 --> 00:56:12,992 They carry a personal message from me, Napoleon Bonaparte 610 00:56:13,209 --> 00:56:16,627 I won't survive and see our neighbor Spain continues in tyrannical misery 611 00:56:16,839 --> 00:56:19,082 from a king who is not authoritative and corrupt 612 00:56:19,260 --> 00:56:21,336 oppressing pastors of Christian churches and foreign fraudsters. 613 00:56:21,554 --> 00:56:24,672 Yes, King of Spain even not Spanish 614 00:56:24,890 --> 00:56:27,976 She's French. And Spanish queens..... 615 00:56:28,186 --> 00:56:30,392 She's Italian! 616 00:56:30,605 --> 00:56:32,977 No wonder Spanish people hate the royal family they hate being inquired 617 00:56:33,567 --> 00:56:36,650 you will never fight 618 00:56:36,862 --> 00:56:39,817 a campaign will be easier, soldier! 619 00:56:40,867 --> 00:56:43,154 The general public will welcome you with Flowers and kisses. 620 00:56:43,327 --> 00:56:45,485 621 00:56:46,372 --> 00:56:50,453 622 00:56:50,668 --> 00:56:52,957 On the streets of Madrid! 623 00:56:53,172 --> 00:56:56,836 Spanish prisoners won't wait to destroy the tower and become a free human Napoleon's Life 624 00:56:57,050 --> 00:57:00,334 I saw an explosion but I can't hear it 625 00:57:00,553 --> 00:57:02,512 I'm deaf 626 00:58:09,795 --> 00:58:13,744 I'm really deaf now, but every morning 627 00:58:14,883 --> 00:58:16,508 I'm grateful, God didn't take my eyesight. 628 00:58:17,011 --> 00:58:20,963 What makes me a witness 629 00:58:21,183 --> 00:58:25,016 and record what happened here 630 00:58:25,228 --> 00:58:27,268 This is a French soldier. 631 00:58:27,899 --> 00:58:31,183 The Mameluke 632 00:58:36,867 --> 00:58:39,156 Special cavalry recruited from Egypt by Napoleon 633 00:58:39,577 --> 00:58:41,073 to help free Spain. 634 00:58:41,289 --> 00:58:44,739 And bring noble ideas from the French revolution 635 00:58:44,958 --> 00:58:46,831 636 00:58:47,585 --> 00:58:51,536 637 00:58:52,551 --> 00:58:54,045 Liberty (Freedom) 638 00:58:54,262 --> 00:58:55,423 Equality 639 00:58:55,637 --> 00:58:56,882 Brotherhood (brotherhood) 640 00:58:58,640 --> 00:59:01,594 Then to defend ideas Revolution 641 00:59:02,060 --> 00:59:05,181 Napoleon, this is a specter of royalty, 642 00:59:05,398 --> 00:59:09,348 make his own brother, joseph, King of Spain. 643 00:59:10,028 --> 00:59:11,772 But for me, my fellow Spaniards, 644 00:59:12,281 --> 00:59:15,897 Napoleon's army is nothing but only a foreign invader Occupants 645 00:59:16,785 --> 00:59:18,066 Who arranged this place? 646 00:59:37,350 --> 00:59:39,923 God 647 00:59:43,272 --> 00:59:44,979 In each command 648 00:59:45,440 --> 00:59:47,598 and in all places on this earth, my child. 649 00:59:48,276 --> 00:59:52,109 - In the name of the ruler of Napoleon... - continue 650 00:59:53,785 --> 00:59:57,200 ... and with a letter from Rights... 651 00:59:57,412 --> 00:59:59,701 Brother? 652 01:00:13,305 --> 01:00:15,130 653 01:00:15,347 --> 01:00:17,970 Brother, give him air, let him breathe here. 654 01:00:20,431 --> 01:00:23,384 In the name of the ruler of Napoleon and by letter 655 01:00:23,601 --> 01:00:27,432 Declaration of Rights Humans and Citizens, 656 01:00:27,646 --> 01:00:31,598 we hereby declare the Spanish Inquisition abolished 657 01:00:32,111 --> 01:00:34,945 All properties are confiscated 658 01:00:35,155 --> 01:00:39,104 and all prisoners will be released immediately 659 01:03:43,401 --> 01:03:45,525 Now, leave 660 01:03:47,532 --> 01:03:49,521 I'm deaf 661 01:03:49,739 --> 01:03:51,364 I'm deaf 662 01:04:03,338 --> 01:04:05,628 sit down, sit down You have to write, Write down everything. 663 01:04:10,179 --> 01:04:13,134 Write what happened, I can't hear. 664 01:04:14,851 --> 01:04:17,806 Are you hungry? 665 01:04:18,979 --> 01:04:20,094 Are you hungry? 666 01:04:21,442 --> 01:04:23,731 I confess, 667 01:04:30,575 --> 01:04:32,201 and they say I have to try 668 01:04:33,288 --> 01:04:36,242 but I never tried. 669 01:04:36,917 --> 01:04:39,206 670 01:04:40,672 --> 01:04:42,960 My father is now dead My entire family is dead The only thing I can think of is my child You have children 671 01:04:44,801 --> 01:04:47,089 in prison 672 01:04:54,810 --> 01:04:58,762 My daughter? My little girl. 673 01:04:59,775 --> 01:05:01,732 I have to meet him I have to take care of him can you help me find it? I hope. 674 01:05:02,236 --> 01:05:03,860 Inés, look at me. 675 01:05:10,786 --> 01:05:13,741 Swear in the name of God, You are telling the truth. 676 01:05:14,291 --> 01:05:16,368 I have to talk to someone from the holy office but, the holy office has long been lost - But not everything is dead, right? - Maybe someone is still alive. 677 01:05:16,586 --> 01:05:18,663 They must be in custody or run away 678 01:05:18,838 --> 01:05:21,624 679 01:05:30,057 --> 01:05:32,299 680 01:05:32,518 --> 01:05:35,639 681 01:05:41,905 --> 01:05:44,905 682 01:05:45,115 --> 01:05:47,738 683 01:05:49,953 --> 01:05:52,907 684 01:05:53,124 --> 01:05:55,745 685 01:05:59,882 --> 01:06:02,716 - Who is imprisoning? - France 686 01:06:02,926 --> 01:06:04,635 And Napoleon sent 687 01:06:04,804 --> 01:06:07,212 executioner specifically in his army 688 01:06:11,019 --> 01:06:13,890 can they accept me? Where can I meet them? 689 01:06:20,611 --> 01:06:22,852 Stay here. Watch him 690 01:06:23,073 --> 01:06:24,697 Felipe.! 691 01:06:42,594 --> 01:06:43,709 Shut up! 692 01:06:48,310 --> 01:06:49,010 Calm down !! 693 01:06:55,483 --> 01:06:57,107 Shut up! 694 01:07:11,250 --> 01:07:12,200 I'm here 695 01:07:12,377 --> 01:07:16,541 to serve ideas from the French revolution 696 01:07:26,101 --> 01:07:28,091 They opened my eyes, 697 01:07:28,310 --> 01:07:31,597 like they open their eyes all blind people all over the world, 698 01:07:31,815 --> 01:07:34,435 because they are intolerable They are logical, they are just 699 01:07:35,486 --> 01:07:38,107 Universal 700 01:07:38,406 --> 01:07:40,112 everyone, everyone is born free 701 01:07:47,415 --> 01:07:52,041 702 01:07:53,004 --> 01:07:56,420 All have the same rights, and they... 703 01:07:57,133 --> 01:07:59,920 ... which refuses to see the light of freedom 704 01:08:00,095 --> 01:08:01,923 won't receive mercy 705 01:08:02,140 --> 01:08:04,012 There won't be..... 706 01:08:04,641 --> 01:08:08,770 there will be no freedom for enemies of freedom Father Gregorio.... 707 01:08:17,196 --> 01:08:18,905 don't take heart anyhow... 708 01:08:22,451 --> 01:08:26,071 however you are... 709 01:08:27,209 --> 01:08:29,450 is manifestation 710 01:08:29,628 --> 01:08:31,086 from blind fanaticism and nepotism 711 01:08:31,254 --> 01:08:33,581 You are a tool with little purpose who is shackled by many chains 712 01:08:34,549 --> 01:08:37,087 You are an example of a very bad aspect from Spain 713 01:08:37,302 --> 01:08:40,588 and you will be punished for your wishes with... with the unanimous decision of the judges 714 01:08:40,805 --> 01:08:44,971 715 01:08:45,187 --> 01:08:48,471 716 01:08:55,530 --> 01:08:59,693 717 01:09:01,496 --> 01:09:04,780 and the power given to them by declaration Human rights and citizenship 718 01:09:04,998 --> 01:09:08,285 this trial 719 01:09:08,503 --> 01:09:10,129 punish you..... 720 01:09:10,338 --> 01:09:12,165 with a death sentence 721 01:09:14,218 --> 01:09:15,677 You remember that rich merchant... 722 01:09:38,160 --> 01:09:40,781 which makes you confess that you are... 723 01:09:40,954 --> 01:09:43,445 yes 724 01:09:49,088 --> 01:09:50,371 - Do you remember - What's the name? 725 01:09:51,300 --> 01:09:55,462 Tomás Bilbatua. 726 01:09:55,762 --> 01:09:57,339 Yes, of course. How is he? 727 01:09:57,555 --> 01:10:00,638 Oh, he's dead 728 01:10:01,100 --> 01:10:02,561 - Forgive me, hear that - no, this is his daughter. 729 01:10:03,146 --> 01:10:06,181 He needs help. 730 01:10:09,319 --> 01:10:11,276 Of course. He can come see me whenever he wants 731 01:10:11,695 --> 01:10:14,151 Well, he is here. He was in my train outside 732 01:10:14,365 --> 01:10:17,154 733 01:10:17,370 --> 01:10:19,327 Bring him in I owe everything... 734 01:10:21,583 --> 01:10:23,870 - I owe everything to... - No, you don't need to shout. 735 01:10:28,756 --> 01:10:32,706 Speak slowly 736 01:10:33,137 --> 01:10:35,425 and articulating and I can read your lips 737 01:10:35,638 --> 01:10:38,592 I owe a lot to that person 738 01:10:42,271 --> 01:10:44,810 Because of him I ran to France 739 01:10:45,023 --> 01:10:48,606 And suddenly, 740 01:10:48,820 --> 01:10:51,276 see one flash of light 741 01:10:51,449 --> 01:10:53,774 how I was so wrong all my life 742 01:10:53,992 --> 01:10:57,609 Read... 743 01:10:58,079 --> 01:10:59,360 Read Voltaire, Rousseau... 744 01:10:59,581 --> 01:11:02,073 Meet Danton, see, 745 01:11:02,960 --> 01:11:04,955 I was baptized again I spilled blood for the revolution 746 01:11:05,172 --> 01:11:07,295 - the wound is annoying - and I also married 747 01:11:07,757 --> 01:11:10,045 748 01:11:10,259 --> 01:11:14,091 749 01:11:14,304 --> 01:11:16,928 yes, Henrietta, my wife 750 01:11:17,852 --> 01:11:20,473 I love him... And I have three children. 751 01:11:21,272 --> 01:11:24,358 Yes, I'm the one who took the oath of celibacy So, you will paint my portrait 752 01:11:25,901 --> 01:11:28,937 with my whole family That's... 753 01:11:29,113 --> 01:11:31,188 it takes ten hands to paint 754 01:11:31,657 --> 01:11:32,938 Ten. And I have everything now. 755 01:11:33,702 --> 01:11:36,324 Enter 756 01:11:36,996 --> 01:11:40,617 Inés 757 01:11:41,253 --> 01:11:42,960 - this is Lorenzo.... -Casamares 758 01:11:46,172 --> 01:11:47,455 Lorenzo Casamares 759 01:11:49,510 --> 01:11:52,133 What can I do for you, miss? 760 01:11:52,347 --> 01:11:54,424 No, no, no, please, stop this, stop. 761 01:11:56,268 --> 01:11:58,140 Stop it, please 762 01:11:59,145 --> 01:12:01,766 Sit down 763 01:12:02,147 --> 01:12:04,108 sit 764 01:12:05,027 --> 01:12:06,653 Tell me 765 01:12:08,322 --> 01:12:09,603 766 01:12:10,324 --> 01:12:12,282 767 01:12:12,660 --> 01:12:15,946 what do you want? What can I do for you? 768 01:12:16,874 --> 01:12:19,994 What happened to our children? 769 01:12:20,879 --> 01:12:23,499 - I need your mercy - is he... 770 01:12:25,008 --> 01:12:26,963 is she with you? 771 01:12:36,354 --> 01:12:39,639 How long have they held you back? 772 01:12:40,858 --> 01:12:43,314 I don't know And... 773 01:12:44,611 --> 01:12:45,892 Do you think you have children there? 774 01:12:47,698 --> 01:12:50,534 A little girl 775 01:12:50,743 --> 01:12:52,701 - Our daughter - our "daughter"? 776 01:12:53,289 --> 01:12:56,039 Why do you believe that I'm the father of your little girl? 777 01:13:00,837 --> 01:13:04,253 Because you really are 778 01:13:05,927 --> 01:13:07,802 Ptria the one I know 779 01:13:07,971 --> 01:13:10,544 please sit down. Sit down What happened to the child? 780 01:13:11,350 --> 01:13:13,971 I don't know. 781 01:13:23,654 --> 01:13:25,860 782 01:13:26,074 --> 01:13:28,029 783 01:13:28,700 --> 01:13:30,990 They took it from me Before... 784 01:13:31,204 --> 01:13:32,484 he even tasted my milk 785 01:13:33,789 --> 01:13:36,413 Inés, baby, come here here, here 786 01:14:00,693 --> 01:14:02,651 now 787 01:14:02,944 --> 01:14:04,570 You will go with this nice young man and he will take you to your daughter's place 788 01:14:06,785 --> 01:14:08,494 OK? 789 01:14:08,703 --> 01:14:11,823 Go with him come on. Everything will be fine 790 01:14:12,040 --> 01:14:14,746 I feel...... 791 01:14:14,959 --> 01:14:16,584 very sorry for these poor souls how much are our bars..... 792 01:14:17,295 --> 01:14:19,919 where did you send him? 793 01:14:20,592 --> 01:14:24,209 He clearly left his feelings in prison However, I won't disappoint him. I promise 794 01:14:35,399 --> 01:14:37,356 795 01:14:38,860 --> 01:14:42,145 796 01:14:44,325 --> 01:14:46,532 797 01:14:46,702 --> 01:14:48,779 798 01:14:49,163 --> 01:14:52,117 799 01:14:54,587 --> 01:14:58,535 800 01:14:58,755 --> 01:15:01,591 - Will he be okay? - He will be prepared for that 801 01:15:01,801 --> 01:15:05,169 Do you think he created a story about his son? 802 01:15:07,767 --> 01:15:10,721 I'm afraid of that I'm sure he did it 803 01:15:13,023 --> 01:15:14,648 say.... 804 01:15:15,524 --> 01:15:17,647 If there are childbirth 805 01:15:17,818 --> 01:15:19,812 in the basement of the holy office What will happen to the child? 806 01:15:21,116 --> 01:15:23,902 Maybe this 807 01:15:27,289 --> 01:15:29,245 your child 808 01:15:30,582 --> 01:15:32,541 please 809 01:15:33,670 --> 01:15:34,949 answer my question 810 01:15:36,173 --> 01:15:38,629 if I do 811 01:15:39,301 --> 01:15:40,925 will you make it easy for what is left in my life? 812 01:15:41,677 --> 01:15:45,511 Can you let me die in peace? 813 01:15:45,725 --> 01:15:48,679 Yes 814 01:15:50,772 --> 01:15:52,480 Can I believe in one... Monkey? 815 01:15:54,691 --> 01:15:58,193 Yes. 816 01:16:03,244 --> 01:16:04,700 817 01:16:09,085 --> 01:16:12,582 Isn't there a girl here who was born in 93 and was brought from Madrid? 818 01:16:13,462 --> 01:16:15,421 Is there anything? 819 01:16:18,009 --> 01:16:21,630 Only one person can answer according to the description. 820 01:16:24,726 --> 01:16:26,635 1793, Madrid 821 01:16:26,812 --> 01:16:29,431 brought here by the holy office 822 01:16:29,646 --> 01:16:31,104 which one is he? 823 01:16:31,313 --> 01:16:33,059 He isn't here 824 01:16:33,234 --> 01:16:35,642 he left us when he was 11 825 01:16:36,445 --> 01:16:38,404 where is he now? 826 01:16:38,615 --> 01:16:41,071 Only God can answer it. 827 01:16:41,284 --> 01:16:43,739 He is a small tiger Does anyone know his parents? 828 01:16:47,168 --> 01:16:49,621 Not really 829 01:16:52,298 --> 01:16:53,922 did they name it? 830 01:16:57,970 --> 01:17:00,008 Oh, no. They never mentioned names. 831 01:17:00,722 --> 01:17:03,676 832 01:17:06,061 --> 01:17:08,850 - Are you baptizing it? - Oh, right away. 833 01:17:09,066 --> 01:17:11,355 Is there a baptismal name? 834 01:17:11,818 --> 01:17:12,683 Alicia 835 01:17:13,402 --> 01:17:14,731 Alicia 836 01:17:15,154 --> 01:17:16,436 Alicia 837 01:17:17,616 --> 01:17:19,240 Come on 838 01:17:59,370 --> 01:18:00,994 Come on 839 01:18:13,301 --> 01:18:17,003 who is the girl there? It's called Alicia, she's sweet... 840 01:18:17,221 --> 01:18:19,891 - what's the name - Alicia 841 01:18:20,099 --> 01:18:22,058 Write it down 842 01:18:22,896 --> 01:18:24,521 Alicia 843 01:18:24,732 --> 01:18:26,557 Alright. . Alicia 844 01:18:26,774 --> 01:18:29,729 - Will he come back - Oh, no, no, not today. . Tomorrow 845 01:18:29,944 --> 01:18:32,813 - What - You can have it tomorrow 846 01:18:36,576 --> 01:18:39,743 God, what is this 847 01:18:40,581 --> 01:18:42,907 Is this a painting of a Flemish painter? Hieronymous Bosch... 848 01:18:43,458 --> 01:18:44,999 El Bosco, your majesty 849 01:18:45,168 --> 01:18:47,411 This is called "The Garden of Earthly Delights (garden of worldly pleasures)" 850 01:18:47,922 --> 01:18:49,998 - Are you happy with this? - Good, 851 01:18:50,215 --> 01:18:54,132 very strange, you're right, but of course it's Flemish 852 01:18:54,346 --> 01:18:56,967 and this is a really good painting 853 01:18:57,391 --> 01:19:00,347 This kind is not like me or a garden or like my pleasure... 854 01:19:01,271 --> 01:19:03,510 I won't send it to Napoleon This is not my brother's taste... no! 855 01:19:03,729 --> 01:19:06,601 You can save this here, in Madrid 856 01:19:06,817 --> 01:19:08,808 ah, now it looks promising. 857 01:19:13,491 --> 01:19:16,362 This is the fourth carlos 858 01:19:16,579 --> 01:19:18,985 I met him... and his wife 859 01:19:19,206 --> 01:19:22,243 Even though I don't remember him being that -cool. 860 01:19:22,624 --> 01:19:24,916 861 01:19:25,713 --> 01:19:28,668 How can he have so many lovers? 862 01:19:28,883 --> 01:19:31,505 She's become a queen, your majesty. 863 01:19:33,970 --> 01:19:36,428 This... is a big work 864 01:19:36,642 --> 01:19:40,142 - really noble - my brother will appreciate this 865 01:19:41,313 --> 01:19:43,722 and he can only do that 866 01:19:43,940 --> 01:19:47,524 bring the paintings from the royal gallery and pack them all to Paris! 867 01:19:47,737 --> 01:19:50,820 We must thank Napoleon for the freedom he made. 868 01:19:51,032 --> 01:19:54,401 Somehow Spanish dear, huh? 869 01:19:55,872 --> 01:19:58,658 Mr. Francisco de Goya is here to meet you sir. 870 01:19:58,874 --> 01:20:00,832 - Bring him in. - Wait 871 01:20:05,338 --> 01:20:08,956 show the host what I have learned and ask him to wait Thank you 872 01:20:10,010 --> 01:20:11,006 873 01:20:22,481 --> 01:20:24,771 I'm sorry, Francisco 874 01:20:24,944 --> 01:20:27,102 At lunch I'm a family -Please let me offer something to drink -No, thank you, no need 875 01:20:27,822 --> 01:20:30,444 I just want to meet with Inés Bilbatua 876 01:20:30,659 --> 01:20:33,409 Why? 877 01:20:34,244 --> 01:20:35,954 Well, he told the truth. 878 01:20:36,707 --> 01:20:38,947 He has a daughter 879 01:20:39,165 --> 01:20:41,789 How do you know 880 01:20:42,296 --> 01:20:44,254 - I see it - You see it Yes. 881 01:20:44,548 --> 01:20:47,502 Did you talk to him? 882 01:20:48,303 --> 01:20:49,583 No, no, I just saw it. 883 01:20:50,221 --> 01:20:52,427 How do you know that the girl that you see is the son of Inés 884 01:20:52,640 --> 01:20:54,598 He looks exactly like his mother 885 01:20:54,809 --> 01:20:58,889 886 01:21:00,649 --> 01:21:02,773 887 01:21:02,943 --> 01:21:04,935 when I painted it 16 years ago 888 01:21:05,153 --> 01:21:09,104 - She's that, it's a perfect replica - where do you see it In the Pardo Gardens (Pardo park) 889 01:21:13,456 --> 01:21:15,946 - In the park? - Yes. 890 01:21:17,458 --> 01:21:20,080 He is a....? 891 01:21:21,629 --> 01:21:23,586 Yes, he is. 892 01:21:25,677 --> 01:21:27,753 Do you know the name 893 01:21:28,972 --> 01:21:30,930 - Alicia - Alicia 894 01:21:32,226 --> 01:21:33,933 Can you bring Inés to my house? 895 01:21:34,142 --> 01:21:37,429 I want her mother to meet with her daughter Of course 896 01:21:37,981 --> 01:21:40,851 come on 897 01:21:41,108 --> 01:21:42,390 - Your name is Alicia? - Yes. 898 01:21:45,864 --> 01:21:47,489 Where were you born Alicia? 899 01:22:06,052 --> 01:22:08,971 In the orphanage 900 01:22:11,183 --> 01:22:13,805 do you know where your parents are? 901 01:22:14,563 --> 01:22:16,685 My mother is a follower of the Bid'ah 902 01:22:17,106 --> 01:22:19,728 903 01:22:20,819 --> 01:22:23,060 904 01:22:37,294 --> 01:22:39,418 then, where do you want to go? 905 01:22:39,589 --> 01:22:40,704 Stay here? 906 01:22:40,923 --> 01:22:44,175 Not going anywhere I just want to talk to you 907 01:22:45,472 --> 01:22:47,677 You're not a police officer right? 908 01:22:50,687 --> 01:22:53,306 I want to make you a statement. 909 01:22:54,605 --> 01:22:57,143 - Alright - Leave Spain 910 01:22:57,359 --> 01:22:59,233 - Leave Spain - Yes 911 01:22:59,443 --> 01:23:01,070 - Where to go? - America 912 01:23:01,279 --> 01:23:02,824 With you? 913 01:23:03,032 --> 01:23:05,071 No, but... 914 01:23:05,701 --> 01:23:07,658 if I leave Spain, 915 01:23:08,371 --> 01:23:11,820 I will give you enough money until you will not want to... 916 01:23:12,040 --> 01:23:14,413 No, no, please let me get out of... 917 01:23:14,628 --> 01:23:16,668 - Now, please, stop this...! - Wait, calm down. Let me talk. 918 01:23:16,881 --> 01:23:19,287 I don't want to end up in a brothel harem 919 01:23:19,508 --> 01:23:20,836 Let me talk 920 01:23:21,051 --> 01:23:24,254 -Let me go, or I'll scream -Wait, stay here 921 01:23:24,470 --> 01:23:26,679 Wait....... Calm down, calm down Calm down, calm down. Let me talk. Calm down! Wait! 922 01:23:27,058 --> 01:23:31,137 Alicia, come back! 923 01:23:31,521 --> 01:23:33,395 Even if it's true Alicia's daughter Inés 924 01:23:34,984 --> 01:23:37,936 which I doubt, which I doubt... 925 01:23:38,319 --> 01:23:40,941 If indeed he is, 926 01:23:42,908 --> 01:23:44,866 I will never want to unite them why not? 927 01:23:45,328 --> 01:23:48,613 For me, tell a mother: 928 01:23:48,914 --> 01:23:50,538 "I found your daughter and she is a prostitute" 929 01:23:50,750 --> 01:23:52,707 is very senseless and evil 930 01:23:52,920 --> 01:23:55,042 931 01:23:55,213 --> 01:23:57,205 932 01:23:58,257 --> 01:24:00,714 I will never be able to do that But they are blood flesh added Francisco 933 01:24:00,886 --> 01:24:03,176 Inés can't control his feelings 934 01:24:03,391 --> 01:24:05,216 - where is he? - He is in good hands 935 01:24:06,934 --> 01:24:10,930 - Where? - I want to talk with him 936 01:24:13,941 --> 01:24:17,109 why is he so important to you? 937 01:24:17,321 --> 01:24:19,563 You're really obsessed with it you recognized it yourself. 938 01:24:19,739 --> 01:24:21,863 His face is engraved in my mind He is an angel descending from heaven in "La Florida". 939 01:24:22,660 --> 01:24:25,944 I saw him at the bar, I saw him on the street, in my dreams 940 01:24:27,079 --> 01:24:29,288 I saw his face when I thought I was dying in Cádiz. 941 01:24:29,501 --> 01:24:33,202 942 01:24:34,047 --> 01:24:37,082 943 01:24:37,299 --> 01:24:40,966 944 01:24:41,638 --> 01:24:45,174 945 01:24:45,393 --> 01:24:47,515 And I don't do anything for him when he needs it. 946 01:24:47,729 --> 01:24:50,016 I won't throw it away again! 947 01:24:50,230 --> 01:24:52,520 Can you understand that? 948 01:24:54,360 --> 01:24:56,317 Where is he? 949 01:25:00,327 --> 01:25:01,606 Francisco, 950 01:25:04,080 --> 01:25:07,530 Her poor woman has lost her mind I ask, where is he? 951 01:25:10,211 --> 01:25:12,002 - I don't care who you are - I'm the painter of the King! 952 01:25:15,383 --> 01:25:18,469 Which king? Do you know how many _ kings have sat here? I have been here 953 01:25:19,179 --> 01:25:22,798 I even have two Napoleons. And one of them is an Arab 954 01:25:23,518 --> 01:25:26,635 one of them has a height of 7 feet 2 inches 955 01:25:26,853 --> 01:25:29,856 - Is he deaf? - Yes 956 01:25:31,400 --> 01:25:33,727 957 01:25:34,488 --> 01:25:37,441 the painter for the king may be blind 958 01:25:38,366 --> 01:25:40,774 then, speaking of who is that woman? 959 01:25:43,080 --> 01:25:44,193 Inés Bilbatua 960 01:25:45,666 --> 01:25:47,908 how valuable is he to you? 961 01:25:49,837 --> 01:25:53,787 - How much is he for you? - One thousand real. 962 01:25:54,300 --> 01:25:56,589 1,000? 100 963 01:25:57,137 --> 01:25:59,010 100 964 01:25:59,223 --> 01:26:03,220 you're crazy !! And let professionals think! 965 01:26:03,436 --> 01:26:06,603 Revolution everywhere, the world will turn into hell. 966 01:26:06,815 --> 01:26:08,770 England has landed in Portugal 967 01:26:08,940 --> 01:26:10,732 and I am responsible for this hospital And you dare to bid me 100 968 01:26:10,943 --> 01:26:14,607 500... 500 969 01:26:14,822 --> 01:26:16,779 - 200 - Alright 970 01:26:16,993 --> 01:26:19,946 Is anyone else here what he wants? 971 01:26:21,121 --> 01:26:23,410 Inés 972 01:26:45,104 --> 01:26:46,564 973 01:26:49,486 --> 01:26:52,106 Oh no...... no more 974 01:26:52,821 --> 01:26:56,690 You can't bring a baby for the rest of your life No one woman can no, Maria. Don't 975 01:27:01,040 --> 01:27:02,036 - stop this - Inés 976 01:27:02,707 --> 01:27:04,083 Hold him 977 01:27:04,460 --> 01:27:05,954 catch him! Stop it! 978 01:27:06,171 --> 01:27:07,915 Stop it. ! Let him go 979 01:27:08,132 --> 01:27:10,337 - Inés, calm down - Inés! 980 01:27:10,549 --> 01:27:13,300 Inés 981 01:27:13,636 --> 01:27:15,592 Don't you remember me? 982 01:27:19,268 --> 01:27:21,307 You can go home now. 983 01:27:24,815 --> 01:27:25,895 I found your daughter, Inés 984 01:27:28,110 --> 01:27:30,269 See 985 01:27:31,616 --> 01:27:32,896 You have to go. He found your daughter 986 01:27:33,074 --> 01:27:35,910 - my daughter - yes 987 01:27:38,497 --> 01:27:40,702 My baby 988 01:27:41,915 --> 01:27:43,411 Hold 989 01:27:57,309 --> 01:27:58,588 What happened here? Why can't we pass? 990 01:28:03,107 --> 01:28:06,727 991 01:28:10,155 --> 01:28:12,113 You can't go there 992 01:28:12,741 --> 01:28:14,699 Inés, you can't go there 993 01:28:15,994 --> 01:28:18,284 Watch him 994 01:29:35,499 --> 01:29:37,207 Miss Alicia 995 01:29:38,710 --> 01:29:40,537 yes 996 01:29:41,504 --> 01:29:43,461 I'm Francisco Goya 997 01:29:44,633 --> 01:29:46,923 I'm a painter for the king is that your child? 998 01:29:50,640 --> 01:29:52,633 Not 999 01:29:53,100 --> 01:29:54,049 I want you to go with me to meet someone others 1000 01:29:55,979 --> 01:29:59,264 No 1001 01:29:59,691 --> 01:30:01,767 I know 1002 01:30:02,527 --> 01:30:04,272 no, I'm not talking about..... 1003 01:30:05,364 --> 01:30:07,024 I want you to meet someone who is very important for you who? 1004 01:30:07,241 --> 01:30:09,449 Alicia, 1005 01:30:09,661 --> 01:30:11,901 You have never met your mother right? 1006 01:30:12,121 --> 01:30:12,985 And? 1007 01:30:20,422 --> 01:30:21,798 Alicia! 1008 01:30:22,008 --> 01:30:24,499 Alicia, Run! 1009 01:30:26,011 --> 01:30:27,292 Don't, don't touch him! 1010 01:30:47,618 --> 01:30:48,897 1011 01:30:50,287 --> 01:30:52,245 1012 01:30:55,793 --> 01:30:57,751 1013 01:30:58,922 --> 01:31:00,630 Alicia, 1014 01:31:46,431 --> 01:31:48,720 - Where is he he's going there 1015 01:31:48,933 --> 01:31:51,722 But I'm not telling you...! Go find him 1016 01:31:51,938 --> 01:31:54,476 I said, Don Francisco wants you to stay here 1017 01:31:54,691 --> 01:31:57,016 Bring him home! ! Bring him home Bring in. 1018 01:33:00,054 --> 01:33:01,678 - Have you decided to be deported. Yes, So you sent all these girls to America? 1019 01:33:10,273 --> 01:33:13,559 Just to keep your poor whore daughter out of the way? 1020 01:33:15,528 --> 01:33:18,483 This is the best thing for women, this is the best thing 1021 01:33:19,033 --> 01:33:21,604 What are you saying? Say it again? 1022 01:33:21,826 --> 01:33:25,659 This is a new life for them. This is a new life. 1023 01:33:25,832 --> 01:33:27,787 1024 01:33:28,000 --> 01:33:29,958 1025 01:33:30,962 --> 01:33:33,962 A new life? To be sold as a slave in America? 1026 01:33:34,173 --> 01:33:37,674 This is better than living in a brothel which is called Spain - What are you saying - Wake up, Francisco 1027 01:33:37,888 --> 01:33:41,053 Spanish people cannot take care of less at all about something ideal. 1028 01:33:41,264 --> 01:33:44,136 Spain is currently one of the large brothels 1029 01:33:44,352 --> 01:33:47,768 Prostitutes 1030 01:33:48,647 --> 01:33:49,893 did you call me a prostitute? 1031 01:33:52,235 --> 01:33:54,524 Do you have the courage to call me a prostitute? 1032 01:33:54,946 --> 01:33:57,734 And what are you? Look at you? 1033 01:33:57,948 --> 01:34:00,571 Look what you are like now. 1034 01:34:00,869 --> 01:34:02,778 But do you remember what you were like yesterday? 1035 01:34:02,995 --> 01:34:05,203 Who are the prostitutes here? 1036 01:34:06,500 --> 01:34:08,578 Don't lecture me Francisco. 1037 01:34:09,671 --> 01:34:12,626 1038 01:34:13,467 --> 01:34:17,379 Don't lecture me at least I try to do something - and believe in what I'm doing - Wait 1039 01:34:17,594 --> 01:34:19,671 - I'm Francisco's trustworthy person - wait 1040 01:34:19,888 --> 01:34:21,715 I trust easily...! But you? 1041 01:34:21,932 --> 01:34:24,888 Look at you 1042 01:34:25,521 --> 01:34:27,478 You work for people who pay Yesterday the King of Spain 1043 01:34:28,398 --> 01:34:31,269 Today is France. Tomorrow? 1044 01:34:31,485 --> 01:34:33,478 Maybe a bastard Wellington 1045 01:34:33,696 --> 01:34:36,269 - No - Yes, Francisco. 1046 01:34:36,449 --> 01:34:38,858 You just trust money you're a slut. 1047 01:34:39,078 --> 01:34:41,366 What is that? 1048 01:34:41,872 --> 01:34:44,494 The king has just received the news 1049 01:34:45,708 --> 01:34:47,251 that Britain has crossed the border from Portugal to Spain 1050 01:34:51,798 --> 01:34:53,508 And move on 1051 01:35:02,686 --> 01:35:05,472 1052 01:35:06,439 --> 01:35:09,525 1053 01:35:09,737 --> 01:35:11,444 1054 01:35:12,030 --> 01:35:16,074 According to a reliable source, they did not encounter any resistance 1055 01:35:16,282 --> 01:35:20,234 and Spanish people join their in attacks on our posts 1056 01:35:21,121 --> 01:35:22,948 what is the King's order? 1057 01:35:23,164 --> 01:35:26,584 The king and his family left Madrid half an hour ago 1058 01:35:29,215 --> 01:35:32,584 - And Madrid? - News hasn't arrived in town yet Inés. 1059 01:36:33,368 --> 01:36:35,076 I want him to sleep his father hasn't met him 1060 01:36:38,915 --> 01:36:41,040 oh, I don't want to see him cry when he meets him Wait! 1061 01:36:41,211 --> 01:36:43,203 Stop it. 1062 01:36:43,963 --> 01:36:47,580 Return to France! You coward! 1063 01:37:44,570 --> 01:37:45,852 Françoise? 1064 01:37:55,705 --> 01:37:56,988 Saudar Lorenzo 1065 01:37:59,836 --> 01:38:02,327 1066 01:39:00,235 --> 01:39:01,515 1067 01:39:53,668 --> 01:39:55,292 1068 01:39:56,170 --> 01:39:59,789 I hope you understand there isn't anything that is private 1069 01:40:00,092 --> 01:40:01,207 according to our rating 1070 01:40:01,384 --> 01:40:02,380 However 1071 01:40:03,303 --> 01:40:05,510 you become 1072 01:40:05,681 --> 01:40:08,598 the manifestation of life from a very evil idea. 1073 01:40:11,353 --> 01:40:14,639 You state that humans are higher than God and say that the words of the Gospel. It's nothing but lies and poisons you should never 1074 01:40:15,442 --> 01:40:19,143 you have never been allowed to repeat your crime ... 1075 01:40:21,655 --> 01:40:23,613 Therefore, The Church declares you guilty, 1076 01:40:23,991 --> 01:40:27,194 and your sentence is death sentence 1077 01:40:28,037 --> 01:40:31,041 But if you do public repentance, 1078 01:40:31,710 --> 01:40:34,664 loving side Church 1079 01:40:36,005 --> 01:40:39,291 will forgive your life 1080 01:40:39,508 --> 01:40:42,214 1081 01:40:42,429 --> 01:40:44,055 1082 01:40:47,727 --> 01:40:50,681 Your body will be saved. And even your soul, 1083 01:40:50,898 --> 01:40:52,604 if you join us again 1084 01:40:52,772 --> 01:40:55,182 in always loving the arm God 1085 01:40:59,280 --> 01:41:00,561 Lorenzo, 1086 01:41:01,408 --> 01:41:03,115 my son, 1087 01:41:11,210 --> 01:41:13,499 Is Anad willing to repent? 1088 01:41:53,589 --> 01:41:55,332 No, I'm sure -But the name of the Father... -God will forgive your sins 1089 01:42:24,038 --> 01:42:26,495 You have lost your vision, Brother. Open your eyes Lorenzo! 1090 01:42:26,707 --> 01:42:29,874 Lorenzo! 1091 01:42:30,754 --> 01:42:32,333 Lorenzo! Here 1092 01:42:32,548 --> 01:42:33,663 Now, what do you think will happen to him now 1093 01:42:34,259 --> 01:42:37,093 You repent? You still have time to beg for God's mercy Repent Repent 1094 01:42:37,554 --> 01:42:39,879 1095 01:42:40,098 --> 01:42:44,144 1096 01:42:44,353 --> 01:42:46,312 1097 01:43:02,622 --> 01:43:06,241 Come back to us, and God will accept you in His arms Open your eyes! 1098 01:43:08,045 --> 01:43:09,161 Repent God will forgive your sins if you repent now! Repent 1099 01:43:17,181 --> 01:43:19,469 Yes, my Lord 1100 01:43:19,642 --> 01:43:21,801 Or you will be damned forever. 1101 01:43:26,565 --> 01:43:27,893 God will forgive your sins. You have lost your vision, Brother. 1102 01:43:28,567 --> 01:43:31,189 You can still ask forgiveness To God who is all-loving. 1103 01:43:31,611 --> 01:43:35,231 For all of God's love. 1104 01:43:35,574 --> 01:43:38,326 1105 01:43:38,537 --> 01:43:41,076