1 00:01:28,222 --> 00:01:32,257 Yo, we're gonna look for dead bodies at the Seneda warehouse. 2 00:01:32,259 --> 00:01:34,393 You wanna come? 3 00:01:34,395 --> 00:01:38,097 What will you do if you actually find a dead body? 4 00:01:39,166 --> 00:01:41,667 Roll it over! 5 00:01:41,669 --> 00:01:44,870 Yeah, we'll probably roll it over. 6 00:01:44,872 --> 00:01:47,239 Are you going into forensics? 7 00:01:47,241 --> 00:01:50,542 Why would we go there? 8 00:01:50,544 --> 00:01:52,377 I think we're just gonna stay here. 9 00:01:54,582 --> 00:01:56,115 Yeah. 10 00:01:56,117 --> 00:01:58,450 Suit yourselves. 11 00:02:03,357 --> 00:02:05,290 Hammer toss! 12 00:02:13,834 --> 00:02:17,469 Oh, shit! Hold up. Extra large slush puppies? 13 00:02:17,471 --> 00:02:19,338 Really? 14 00:02:19,340 --> 00:02:21,206 You know, I don't care what they say, you guys know how to party. 15 00:02:21,208 --> 00:02:24,510 Seriously. Seriously. 16 00:02:24,512 --> 00:02:25,878 I hate this town. 17 00:02:25,880 --> 00:02:29,148 Are you kidding me, man! 18 00:02:29,150 --> 00:02:32,251 Whatever drugs everyone is on seem to be working pretty well. 19 00:02:33,787 --> 00:02:36,188 Is this the big reward? 20 00:02:36,190 --> 00:02:37,823 I mean, did we really not get invited... 21 00:02:37,825 --> 00:02:39,658 To any graduation parties? 22 00:02:39,660 --> 00:02:42,461 Come on, if you don't get invited to a single party... 23 00:02:42,463 --> 00:02:45,597 For four years straight, you don't generally get invited... 24 00:02:45,599 --> 00:02:47,833 Yeah, well, it's graduation, you graduate together as a class... 25 00:02:47,835 --> 00:02:49,301 So you'd think after... 26 00:02:49,303 --> 00:02:50,936 Dude, we traded cool for college. 27 00:02:50,938 --> 00:02:53,372 Yeah, i... 28 00:02:53,374 --> 00:02:55,240 All I'm saying is, I'm looking at this thing... 29 00:02:55,242 --> 00:02:58,577 And I don't feel as good as the people out there. 30 00:02:58,579 --> 00:03:00,212 We're just sitting here. 31 00:03:00,214 --> 00:03:01,513 Bro, what were you expecting? 32 00:03:01,515 --> 00:03:06,618 I don't know. Something cool. 33 00:03:09,890 --> 00:03:12,291 I'll just take us home. 34 00:03:52,833 --> 00:03:55,000 Hello, Andy. 35 00:03:55,002 --> 00:03:56,969 Hey, Yaco. 36 00:03:56,971 --> 00:03:59,738 Have you been looking forward to another summer... 37 00:03:59,740 --> 00:04:01,707 As much as I have? 38 00:04:01,709 --> 00:04:04,776 Last year you were only a janitor. 39 00:04:04,778 --> 00:04:07,446 Groundskeeper, actually. 40 00:04:07,448 --> 00:04:10,449 But this year you're a pro! 41 00:04:10,451 --> 00:04:13,719 You realize this could only happen with my blessing. 42 00:04:13,721 --> 00:04:18,523 You are my beggar apostle and I am your Christ. 43 00:04:18,525 --> 00:04:21,293 Well, I appreciate you putting in a good word with the board. 44 00:04:21,295 --> 00:04:23,996 After lunch, you'll be teaching the beginner ladies classes... 45 00:04:23,998 --> 00:04:26,765 And Salvatore will be handling the men. 46 00:04:26,767 --> 00:04:29,868 Okay, cool. 47 00:04:29,870 --> 00:04:32,304 Any tips for the new guy? 48 00:04:32,306 --> 00:04:34,573 Do not let the women chat with each other. 49 00:04:34,575 --> 00:04:38,944 Once they start, they learn nothing. 50 00:04:40,014 --> 00:04:42,547 You have to be a man. 51 00:04:42,549 --> 00:04:46,285 Yeah, my dad says that, too. 52 00:05:29,963 --> 00:05:32,798 Muay Thai, punch! 53 00:05:32,800 --> 00:05:35,033 Guys, in the post-apocalyptic future, 54 00:05:35,035 --> 00:05:37,636 in which we survive by eating cats and the elderly, 55 00:05:37,638 --> 00:05:41,106 you will need to know how to punch. Stop smiling. 56 00:05:41,108 --> 00:05:43,942 In the future, smiling will be seen as a sign 57 00:05:43,944 --> 00:05:48,413 you wish to be eaten. Hai! 58 00:05:51,952 --> 00:05:53,785 As a parting thought... 59 00:05:53,787 --> 00:05:58,757 Remember, the prickliest cactus can still give you water. 60 00:05:58,759 --> 00:06:00,792 Class dismissed. 61 00:06:03,797 --> 00:06:05,864 What did that cactus mean? 62 00:06:05,866 --> 00:06:07,632 What do you think it means? 63 00:06:07,634 --> 00:06:10,569 Something scary can be good? 64 00:06:10,571 --> 00:06:13,905 That's right. Don't be afraid of something for how it looks... 65 00:06:13,907 --> 00:06:15,974 Because it might be special inside. 66 00:06:15,976 --> 00:06:17,976 Hey, you! Hi! 67 00:06:19,380 --> 00:06:21,780 Oh... olive, you know this lady? 68 00:06:21,782 --> 00:06:23,014 She's my cousin! 69 00:06:23,016 --> 00:06:24,750 Hey, hey, I'm just making sure. 70 00:06:24,752 --> 00:06:27,052 Rival Dojos are trying to steal my students all the time... 71 00:06:27,054 --> 00:06:28,887 Because you're the best. 72 00:06:28,889 --> 00:06:31,523 I'm Tinsley. Olive's mom asked me to pick her up. 73 00:06:31,525 --> 00:06:34,059 How's it going? I'm the lion. 74 00:06:34,061 --> 00:06:35,994 I haven't seen you before. 75 00:06:35,996 --> 00:06:37,896 Yeah, I come here every summer. 76 00:06:37,898 --> 00:06:39,164 I haven't seen you before. 77 00:06:39,166 --> 00:06:40,966 Oh yeah, I'm one of the locals. 78 00:06:40,968 --> 00:06:44,035 Oh, wow, I don't think I've ever met a local. 79 00:06:44,037 --> 00:06:45,904 They hide us during the summer... 80 00:06:45,906 --> 00:06:48,173 So we don't upset the tourists. 81 00:06:48,175 --> 00:06:50,008 The lion should come to your party. 82 00:06:50,010 --> 00:06:52,477 Yes, I'm having a party at my parent's house... 83 00:06:52,479 --> 00:06:54,579 On the point this afternoon. You should come! 84 00:06:54,581 --> 00:06:58,049 I'm sorry, are you inviting me to a party? 85 00:06:58,051 --> 00:06:59,151 Yeah, I am. 86 00:06:59,153 --> 00:07:01,953 But... but, I'm me. 87 00:07:01,955 --> 00:07:03,422 You can bring whoever you want. 88 00:07:03,424 --> 00:07:05,490 I'll see you later today. Bye. 89 00:07:05,492 --> 00:07:07,692 - Take care. - Thank you! 90 00:07:07,694 --> 00:07:08,827 See you, guys. Was that fun? 91 00:07:08,829 --> 00:07:09,928 Yeah! 92 00:07:09,930 --> 00:07:12,164 Oh! 93 00:07:12,166 --> 00:07:13,732 You are the man, lion! 94 00:07:13,734 --> 00:07:15,801 Good looks! Good looks! 95 00:07:15,803 --> 00:07:20,205 Wow, you weren't even nervous, bro. I'm all right. 96 00:07:20,207 --> 00:07:21,740 No, I was pretty nervous. 97 00:07:21,742 --> 00:07:25,143 So, Andy, have you heard anything... 98 00:07:25,145 --> 00:07:26,778 From your imaginary Indian pen pal? 99 00:07:26,780 --> 00:07:29,481 Yes, she actually wants to come to the cape... 100 00:07:29,483 --> 00:07:30,882 In August before she goes to UCLA. 101 00:07:30,884 --> 00:07:32,784 Whoa... 102 00:07:32,786 --> 00:07:34,953 But apparently, it's $2,000 to get her here from Mumbai... 103 00:07:34,955 --> 00:07:36,888 In the summer, so I want to figure out a way to help. 104 00:07:36,890 --> 00:07:38,723 So, out of curiosity, when she emails you... 105 00:07:38,725 --> 00:07:41,593 Does it go to your spam folder and you have to drag it out? 106 00:07:41,595 --> 00:07:44,596 Yeah, sometimes, because she's from a far away place. 107 00:07:44,598 --> 00:07:46,565 Uh, okay, have you guys skyped at all? 108 00:07:46,567 --> 00:07:50,135 No, she's from a remote area and her family's computer... 109 00:07:50,137 --> 00:07:52,137 Doesn't have a working camera. 110 00:07:52,139 --> 00:07:55,774 It's not a scheme, you guys, okay? She's exists! 111 00:07:55,776 --> 00:07:58,643 Bro, I still don't entirely understand how you met her. 112 00:07:58,645 --> 00:08:01,079 I told you a million times, she's an econ nerd, too... 113 00:08:01,081 --> 00:08:03,915 She posts comments on a website that I read and I emailed her... 114 00:08:03,917 --> 00:08:05,684 That I liked her ideas and we hit it off. 115 00:08:05,686 --> 00:08:07,085 It's your murderer... 116 00:08:07,087 --> 00:08:08,620 These are the last months of your life, bro. 117 00:08:08,622 --> 00:08:10,922 Let's say that this girl is real. 118 00:08:10,924 --> 00:08:13,525 She's gonna have way more experience than you. 119 00:08:13,527 --> 00:08:16,528 Okay, Cleopatra, how do you know that? 120 00:08:16,530 --> 00:08:18,597 Under what scenario could a human being on this earth... 121 00:08:18,599 --> 00:08:20,198 Not have more experience than you? 122 00:08:20,200 --> 00:08:22,133 I've been... I've done... I've done things. 123 00:08:22,135 --> 00:08:23,768 Oh, and India has the Kama Sutra, bro. 124 00:08:23,770 --> 00:08:25,670 Exactly! India has the Kama Sutra. 125 00:08:25,672 --> 00:08:27,873 Yeah, they like, fuck sideways and shit, bro. 126 00:08:27,875 --> 00:08:30,675 That's intimidating for anybody. It is. 127 00:08:30,677 --> 00:08:33,578 I'm not intimidated. 128 00:08:38,919 --> 00:08:40,785 Did that shirt shrink in the wash? 129 00:08:40,787 --> 00:08:43,288 No, I don't know, I can't really figure out what happened. 130 00:08:43,290 --> 00:08:44,823 Oh, oh, oh, oh! 131 00:08:44,825 --> 00:08:46,558 Oh, yes! Sweet! Wow, crazy! 132 00:08:46,560 --> 00:08:48,693 Just a little something new I'm working with. 133 00:08:48,695 --> 00:08:50,729 If I can't impress my friends, there's no way I'm gonna... 134 00:08:50,731 --> 00:08:52,197 Be impressing the food network, so... dig in! 135 00:08:52,199 --> 00:08:53,965 Oh, yeah, this looks great. Guys, guys, guys... 136 00:08:53,967 --> 00:08:56,101 I waited until we were all together... 137 00:08:56,103 --> 00:09:00,205 To bring this up, but I have information. 138 00:09:00,207 --> 00:09:01,806 About what? 139 00:09:01,808 --> 00:09:04,009 About a party on the point. 140 00:09:04,011 --> 00:09:06,978 To be specific, I have an invitation to a party... 141 00:09:06,980 --> 00:09:10,048 On the point this afternoon and I can bring anyone I want! 142 00:09:10,050 --> 00:09:12,017 Okay, calm down. Who invited you to the point? 143 00:09:12,019 --> 00:09:14,019 I've never been on the point. Yeah, me, neither. 144 00:09:14,021 --> 00:09:17,556 You're sure this is true? We're invited to an actual party? 145 00:09:17,558 --> 00:09:20,725 Bro, bro, bro, no, it's real! 146 00:09:20,727 --> 00:09:23,128 And it starts today and goes all night! 147 00:09:23,130 --> 00:09:25,163 I'm assuming, I'm assuming. 148 00:09:25,165 --> 00:09:27,666 I don't know, man, I gotta finish up here after lunch. 149 00:09:27,668 --> 00:09:29,200 I have an 11:00 o'clock curfew... 150 00:09:29,202 --> 00:09:30,802 So it's like it doesn't even make sense to go. 151 00:09:30,804 --> 00:09:32,571 Two "no's" immediately from the group! 152 00:09:32,573 --> 00:09:34,573 I mean, you're going to Harvard, why do you need a curfew? 153 00:09:34,575 --> 00:09:37,175 Curfews are for riot zones and crumbling dictatorships... 154 00:09:37,177 --> 00:09:38,243 Not for us! 155 00:09:38,245 --> 00:09:40,045 Dramatic. 156 00:09:40,047 --> 00:09:42,180 Lion, what would happen if you missed your curfew today? 157 00:09:42,182 --> 00:09:45,050 Huh? You're going to Mit on scholarship. 158 00:09:45,052 --> 00:09:47,018 You know, my parents actually don't get home... 159 00:09:47,020 --> 00:09:48,787 Until like 4:00 am most weekends. 160 00:09:48,789 --> 00:09:51,790 I'm starting to think they're swingers, man. 161 00:09:51,792 --> 00:09:54,593 Stanford-bound spice, you? 162 00:09:54,595 --> 00:09:56,328 I've been here until 2:00 before. 163 00:09:56,330 --> 00:09:57,896 My parents will probably just think I'm here. 164 00:09:57,898 --> 00:10:00,098 There you go. What are you trying to say, bro? 165 00:10:03,670 --> 00:10:05,236 - Andy! - Dude! 166 00:10:05,238 --> 00:10:06,638 Whoo! Whoo! 167 00:10:06,640 --> 00:10:08,039 You know I have to clean that up, right? 168 00:10:08,041 --> 00:10:09,374 That was badass! Yes! Yeah! Yes! 169 00:10:09,376 --> 00:10:10,842 Breaking stuff! 170 00:10:10,844 --> 00:10:12,611 You know I work here, don't you? 171 00:10:12,613 --> 00:10:14,346 I'm sorry about the glass, I'm trying to make a point. 172 00:10:14,348 --> 00:10:16,014 The reason that we never partied in high school... 173 00:10:16,016 --> 00:10:18,116 Is because we wanted to get out of here. 174 00:10:18,118 --> 00:10:20,919 And now we are! And I feel like I missed out on some... 175 00:10:20,921 --> 00:10:23,254 Experiences and I know you guys do, too. 176 00:10:23,256 --> 00:10:24,923 Lion, what do you wish you'd done? 177 00:10:24,925 --> 00:10:29,327 Uh... ancient Asians took this mushroom called... 178 00:10:29,329 --> 00:10:32,097 Fly Agaric, by feeding it to reindeer and drinking... 179 00:10:32,099 --> 00:10:33,298 Its urine for psychedelic effects. 180 00:10:33,300 --> 00:10:34,933 What? 181 00:10:34,935 --> 00:10:37,235 You're talking about doing some drugs? 182 00:10:37,237 --> 00:10:38,770 Put some drugs in you! 183 00:10:38,772 --> 00:10:40,705 Nora, what do you want to do? 184 00:10:40,707 --> 00:10:44,242 Uh, I think it would have been cool to have a boyfriend. 185 00:10:45,278 --> 00:10:46,778 Why are you laughing? 186 00:10:46,780 --> 00:10:48,647 I don't... I don't think we knew that. 187 00:10:48,649 --> 00:10:50,148 It's not that uncommon a thing. 188 00:10:50,150 --> 00:10:52,150 Go get yourself a boyfriend! 189 00:10:52,152 --> 00:10:55,153 Wow, thank you for your approval, Andy. 190 00:10:55,155 --> 00:10:57,255 Spice? Talk to me. 191 00:10:57,257 --> 00:11:00,358 You know, I'm ready to hook up with a girl. 192 00:11:00,360 --> 00:11:02,260 Mm-hm. I need release. 193 00:11:02,262 --> 00:11:03,428 Release, release! Say no more. 194 00:11:03,430 --> 00:11:04,729 Thank you. We know what that means. 195 00:11:04,731 --> 00:11:06,398 Yeah, I do. 196 00:11:06,400 --> 00:11:08,366 What I'm saying, is this afternoon, starting at this... 197 00:11:08,368 --> 00:11:11,770 Party, we do all the things that we wish we'd done... 198 00:11:11,772 --> 00:11:13,972 The last four years. 199 00:11:13,974 --> 00:11:18,743 Drinking, drugs, sex... With girls. 200 00:11:18,745 --> 00:11:22,981 Release yourself! Relationships! I want hard miles! 201 00:11:22,983 --> 00:11:24,816 I don't want to go to college as some lamb... 202 00:11:24,818 --> 00:11:26,117 Being led to slaughter. 203 00:11:26,119 --> 00:11:28,386 I don't want to be boring anymore. 204 00:11:28,388 --> 00:11:31,423 From now on, this is the summer of "yes!" 205 00:11:31,425 --> 00:11:34,025 Let's just say, "yes!" 206 00:11:34,027 --> 00:11:35,360 Say, "yes!" Yes! 207 00:11:35,362 --> 00:11:37,028 Say, "yes!" Yes! 208 00:11:37,030 --> 00:11:38,963 Spice? Hell, yeah. 209 00:11:38,965 --> 00:11:40,732 Yeah! 210 00:11:40,734 --> 00:11:45,203 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes! 211 00:11:48,341 --> 00:11:50,241 All right, welcome to summer! 212 00:11:50,243 --> 00:11:53,712 Okay, Gabby, here we go. 213 00:11:53,714 --> 00:11:55,246 Whoa, Gabby! 214 00:11:55,248 --> 00:11:57,182 Oh! That's it! 215 00:11:57,184 --> 00:11:59,217 I love your visor, Mrs. Jones. 216 00:11:59,219 --> 00:12:00,852 Here's our star player right here. 217 00:12:00,854 --> 00:12:03,021 - This is our star tennis player. - Whoo! 218 00:12:03,023 --> 00:12:05,790 You just dance around the court. 219 00:12:05,792 --> 00:12:07,926 That winter was too long, huh? 220 00:12:07,928 --> 00:12:09,427 Uh-huh! Too long. 221 00:12:09,429 --> 00:12:13,765 Nice! Strong! Beautiful stroke. 222 00:12:13,767 --> 00:12:16,434 That's way over there, that's a bench shot. 223 00:12:16,436 --> 00:12:18,470 We'll give you a couple points for hitting the bench. 224 00:12:18,472 --> 00:12:20,839 Okay, Gabby, here we go. 225 00:12:24,211 --> 00:12:26,344 Now, Gabby, you're doing this, right? 226 00:12:26,346 --> 00:12:30,381 And we're going to need more of just sort of like a this, right? 227 00:12:36,523 --> 00:12:39,023 Good group, great group, wow. 228 00:12:41,828 --> 00:12:43,361 Andy? Yeah? 229 00:12:43,363 --> 00:12:45,363 When did you turn 18? 230 00:12:45,365 --> 00:12:46,765 Uh, January. 231 00:12:46,767 --> 00:12:48,166 Happy birthday. 232 00:12:48,168 --> 00:12:49,618 It was, uh... 233 00:12:49,619 --> 00:12:51,069 You know what? You should come over for drinks sometime. 234 00:12:51,071 --> 00:12:53,972 18 is the drinking age in most of the world. 235 00:12:53,974 --> 00:12:56,441 I should have been born foreign. 236 00:12:56,443 --> 00:12:59,277 Being a tennis pro automatically makes you foreign. 237 00:12:59,279 --> 00:13:02,847 Well, then, c'est parfait. 238 00:13:03,984 --> 00:13:05,517 You're not! 239 00:13:05,519 --> 00:13:07,352 Thinking. 240 00:13:09,890 --> 00:13:13,224 Andy, do you teach private tennis lessons? 241 00:13:13,226 --> 00:13:15,960 Don't all pros? 242 00:13:15,962 --> 00:13:19,063 In my experience. 243 00:13:20,400 --> 00:13:22,834 Hm... 244 00:13:55,135 --> 00:13:58,303 Why in the world would Danya be sending bikini pictures... 245 00:13:58,305 --> 00:14:00,839 To you that early in the morning on a Sunday, bro? 246 00:14:00,841 --> 00:14:03,575 She is an insomniac, that's why... 247 00:14:03,577 --> 00:14:06,077 And it's not unusual for her to email me late. 248 00:14:06,079 --> 00:14:08,413 You are so talking to a guy sitting in his attic... 249 00:14:08,415 --> 00:14:10,281 In Worchester wearing clown makeup. 250 00:14:12,118 --> 00:14:13,885 Let's do this, guys. 251 00:14:13,887 --> 00:14:16,187 Here we go. 252 00:14:17,357 --> 00:14:22,160 Let me see. Right here, the lion, great. 253 00:14:22,162 --> 00:14:26,598 Hey, you guys have a good time, be safe, okay? We'll see ya. 254 00:14:26,600 --> 00:14:28,266 All right. Thank you. 255 00:14:28,268 --> 00:14:29,567 Okay! 256 00:14:31,905 --> 00:14:33,905 We're gonna go to a party! 257 00:14:44,551 --> 00:14:46,434 I just think that this... 258 00:14:46,435 --> 00:14:48,318 It's crazy that this is in our town, you know what I mean? 259 00:14:48,321 --> 00:14:50,188 I know, that this actually exists here... 260 00:14:50,190 --> 00:14:52,090 Like minutes away from us. 261 00:14:52,092 --> 00:14:53,224 Right. Whoa. 262 00:14:53,226 --> 00:14:55,143 It's like if George Washington... 263 00:14:55,144 --> 00:14:57,504 And Norman Rockwell fucked and had kids and they had houses. 264 00:14:58,131 --> 00:15:00,231 Oh, dude! 265 00:15:00,233 --> 00:15:02,200 I finally know how bad our lives suck. 266 00:15:06,206 --> 00:15:07,505 This is crazy. 267 00:15:07,507 --> 00:15:08,573 Massive. 268 00:15:08,575 --> 00:15:11,109 That is a shitload of individuals. 269 00:15:11,111 --> 00:15:13,211 Can I just park here? 270 00:15:13,213 --> 00:15:15,914 If you're going to park here, Andy... 271 00:15:15,916 --> 00:15:18,182 You have to be really careful, seriously! 272 00:15:18,184 --> 00:15:20,084 He's gonna hit... I'm not gonna hit anything. 273 00:15:20,086 --> 00:15:22,453 What a nice spot we got! 274 00:15:24,457 --> 00:15:27,158 Should we like kick it for five or 20 minutes? 275 00:15:27,160 --> 00:15:29,961 No, we're going in. 276 00:15:29,963 --> 00:15:31,429 Just say, "yes." 277 00:15:33,199 --> 00:15:36,401 Say, "yes." 278 00:15:42,442 --> 00:15:46,344 Wow, I am a prairie dog in heaven right now. 279 00:15:48,014 --> 00:15:51,215 I don't know what to do with my hands. 280 00:15:55,989 --> 00:15:57,622 I think... should we just go... 281 00:15:57,624 --> 00:15:59,090 Yeah, we go right in there, right? 282 00:15:59,092 --> 00:16:00,558 Everybody's, yeah... 283 00:16:00,560 --> 00:16:05,363 Hey, oh, nice, so, where are the drinks? 284 00:16:07,100 --> 00:16:08,566 Yes. Right. 285 00:16:08,568 --> 00:16:10,068 I feel like I could have told you that. 286 00:16:10,070 --> 00:16:13,004 You the man, bro. Okay. Do they have beers, too? 287 00:16:36,363 --> 00:16:38,329 We don't belong here. 288 00:16:38,331 --> 00:16:39,881 Yes, we do. 289 00:16:39,882 --> 00:16:41,432 All right, we're just uncomfortable... 290 00:16:41,434 --> 00:16:44,135 Because we don't have drinks in our hands. 291 00:16:44,137 --> 00:16:46,137 Let's go. 292 00:16:54,180 --> 00:16:56,314 The drinks are up there. 293 00:17:09,396 --> 00:17:11,763 What are you doing? No idea! 294 00:17:14,034 --> 00:17:16,367 Ooh, shoot. 295 00:17:18,505 --> 00:17:20,538 Okay... okay... drinks. 296 00:17:20,540 --> 00:17:24,542 Starting now, "yes" to everything. 297 00:17:24,544 --> 00:17:26,477 Yes! Yes! 298 00:17:26,479 --> 00:17:28,746 Yes! 299 00:17:33,620 --> 00:17:36,087 Dude, I'm gonna... 300 00:17:40,093 --> 00:17:41,726 It's like fire in my body. 301 00:17:41,728 --> 00:17:43,094 I'm gonna throw up! 302 00:17:43,096 --> 00:17:45,563 There's a fire in my body. 303 00:17:48,568 --> 00:17:52,236 No, seriously, I wouldn't lie about Midgetville. 304 00:17:52,238 --> 00:17:53,771 And for the record, we wish it was called something else... 305 00:17:53,773 --> 00:17:57,642 Too, but... maybe we can be the change. 306 00:17:59,179 --> 00:18:02,113 I don't know what I'm saying. 307 00:18:02,115 --> 00:18:03,714 These guys are different. 308 00:18:06,653 --> 00:18:08,119 Dragon. 309 00:18:08,121 --> 00:18:09,387 Oh... 310 00:18:09,389 --> 00:18:11,155 Rahrr... 311 00:18:15,595 --> 00:18:19,597 Nora! Thought I saw you. Come have a cigarette. 312 00:18:19,599 --> 00:18:21,466 No, I don't... I don't... Come on. 313 00:18:21,468 --> 00:18:25,369 Of course, I do, because it's the summer of yes. 314 00:18:26,806 --> 00:18:28,272 So pretty. 315 00:18:28,274 --> 00:18:30,208 You have that right. Tinsley, this is Nora. 316 00:18:30,210 --> 00:18:31,609 Hey. Hi. 317 00:18:31,611 --> 00:18:33,111 Hi, Tinsley. We work at the lab together. 318 00:18:33,113 --> 00:18:34,178 Thank you. Oh... 319 00:18:39,819 --> 00:18:42,820 Well, that's so... you're here, we're both here, that... 320 00:18:42,822 --> 00:18:45,323 Yeah, I'm staying down the road with some friends... 321 00:18:45,325 --> 00:18:47,291 And their son dragged me along. Oh, cool. 322 00:18:47,293 --> 00:18:49,427 I think I'm the oldest person here by about ten years. 323 00:18:51,431 --> 00:18:54,232 I love your dress, by the way. Oh. 324 00:18:54,234 --> 00:18:56,400 God, I wish I had boobs like yours. 325 00:19:00,907 --> 00:19:03,057 Hmm. 326 00:19:03,058 --> 00:19:05,208 There's no way, it's the hardest dessert to make in the world. 327 00:19:05,211 --> 00:19:09,380 No, I'm telling you, spice could make a soufflé right now... 328 00:19:09,382 --> 00:19:11,215 And it would be delicious. 329 00:19:11,217 --> 00:19:13,851 It would instantly collapse. This party's loud. 330 00:19:13,853 --> 00:19:16,821 No, no, okay, I bet you $100... 331 00:19:16,823 --> 00:19:20,258 $100 that I could make a soufflé right now... 332 00:19:20,260 --> 00:19:22,193 And it'll stay standing, it will not collapse. 333 00:19:24,364 --> 00:19:25,630 You're on. 334 00:19:27,267 --> 00:19:28,666 $100? 335 00:19:30,570 --> 00:19:32,403 Hey, give me those mitts! Is that flour? 336 00:19:32,405 --> 00:19:34,172 Oh, that's cocaine! 337 00:19:34,174 --> 00:19:35,806 What are your hidden talents, Andy? 338 00:19:35,808 --> 00:19:38,643 My hidden talents... Well, it's pretty useless... 339 00:19:38,645 --> 00:19:45,483 But I can catch food thrown from any distance, in my mouth. 340 00:19:45,485 --> 00:19:49,854 Mmm, okay. 341 00:19:49,856 --> 00:19:52,890 Oh, you're gonna do it? Okay. 342 00:19:56,329 --> 00:19:58,429 You can go bigger than that. 343 00:19:59,948 --> 00:20:01,464 Okay, wait, okay, I'm not... I'm serious... 344 00:20:01,467 --> 00:20:04,202 I'm not messing around right now! Come on! 345 00:20:08,341 --> 00:20:11,742 I catch stuff! I catch stuff in my mouth! 346 00:20:11,744 --> 00:20:14,312 I catch marshmallows in my mouth! Woo! 347 00:20:18,551 --> 00:20:23,654 Is he doing, high Tai chi? 348 00:20:23,656 --> 00:20:26,524 "High chi?" 349 00:20:33,466 --> 00:20:35,566 Just say, "yes?" 350 00:20:35,568 --> 00:20:39,003 Summer of yes, this is good, this is good. 351 00:20:41,274 --> 00:20:42,974 I don't like cold water... 352 00:20:42,976 --> 00:20:45,643 So, maybe we can take our clothes off inside. 353 00:20:45,645 --> 00:20:49,814 Oh... yes... yes. 354 00:20:53,453 --> 00:20:55,486 It has risen! 355 00:20:55,488 --> 00:20:57,722 I am the greatest chef on this planet! 356 00:21:02,962 --> 00:21:05,696 Consider comping the check? 357 00:21:05,698 --> 00:21:08,833 We can think of something. 358 00:21:09,802 --> 00:21:11,802 Take off those mittens. 359 00:21:23,483 --> 00:21:24,915 Hey. 360 00:21:28,588 --> 00:21:30,655 Hi. 361 00:21:30,657 --> 00:21:33,724 I think this is the part where you take your clothes off, too. 362 00:21:33,726 --> 00:21:37,061 Yeah, me, yeah. 363 00:21:39,999 --> 00:21:43,534 You're like freakishly tall, huh? 364 00:21:43,536 --> 00:21:44,568 Yeah. 365 00:21:48,474 --> 00:21:51,909 That's a really cool bag. Or is it a clutch? Or... 366 00:21:55,615 --> 00:21:57,381 You haven't done this before, have you? 367 00:21:57,383 --> 00:21:59,784 No. 368 00:21:59,786 --> 00:22:04,455 And I actually need like 10,000 practice hours before August. 369 00:22:04,457 --> 00:22:06,557 Malcolm Gladwell, outliers? 370 00:22:06,559 --> 00:22:08,793 Yeah, I need to be an expert. 371 00:22:08,795 --> 00:22:09,994 Why? 372 00:22:09,996 --> 00:22:13,864 I have this Indian girl coming to visit me. 373 00:22:13,866 --> 00:22:15,966 They have the Kama Sutra. 374 00:22:15,968 --> 00:22:19,437 I... exactly. 375 00:22:19,439 --> 00:22:23,708 But, I'm sorry, I'm like talking about another girl and... 376 00:22:23,710 --> 00:22:26,811 On the bed... now! 377 00:22:28,548 --> 00:22:30,948 Yes... on the bed. 378 00:22:37,457 --> 00:22:40,358 Relax. 379 00:22:40,360 --> 00:22:42,693 We can at least knock a couple of minutes... 380 00:22:42,695 --> 00:22:44,795 Off those 10,000 hours. 381 00:22:49,902 --> 00:22:53,637 Are you gonna keep doing that face? 382 00:23:04,450 --> 00:23:08,152 I know, it's... I feel like making out on the beach... 383 00:23:08,154 --> 00:23:10,621 Is less comfortable than it looks on TV. 384 00:23:10,623 --> 00:23:13,090 Yeah. Your body is amazing. 385 00:23:13,092 --> 00:23:14,692 Really? Yes! 386 00:23:14,694 --> 00:23:16,961 Whoa, thank you. That's new. 387 00:23:16,963 --> 00:23:19,163 Yeah? Yeah. 388 00:23:30,843 --> 00:23:34,879 I understand what you want, but I'm not a hand job machine! 389 00:23:34,881 --> 00:23:36,580 I have to feel special about someone... 390 00:23:36,582 --> 00:23:39,016 Before I give them a hand job. 391 00:23:39,018 --> 00:23:42,119 I thought the soufflé was special. 392 00:23:42,121 --> 00:23:44,655 If you had tried some subtlety... 393 00:23:44,657 --> 00:23:46,857 Instead of moving your hips all creepily... 394 00:23:46,859 --> 00:23:49,160 You would have got one. 395 00:23:50,897 --> 00:23:52,029 But... 396 00:23:52,031 --> 00:23:53,864 Go fuck your soufflé! 397 00:23:56,836 --> 00:24:00,137 Where have you been? We have been worried! 398 00:24:00,139 --> 00:24:01,739 Sorry. 399 00:24:01,741 --> 00:24:03,574 What have you been up to tonight? 400 00:24:04,944 --> 00:24:08,979 Not too much... goodnight. 401 00:25:04,570 --> 00:25:07,004 Please just send me to my room. 402 00:25:08,841 --> 00:25:10,674 Thank you. 403 00:25:13,079 --> 00:25:15,846 What do you think happened to him? 404 00:25:15,848 --> 00:25:17,882 I don't know, but I'm jealous. 405 00:25:29,095 --> 00:25:33,964 Oh, jeez, feel free to pass me a new skull, man, honestly. 406 00:25:33,966 --> 00:25:37,535 Yeah, no, I can feel my brain decaying lobe by lobe. 407 00:25:37,537 --> 00:25:39,003 Andy, hey, Andy! 408 00:25:40,973 --> 00:25:43,207 Dude. Oh! 409 00:25:43,209 --> 00:25:46,310 That's what I'm talking about. 410 00:25:46,312 --> 00:25:48,979 Why are people throwing food at you? 411 00:25:48,981 --> 00:25:51,181 Oh, you were skinny dipping with a 30-year-old man... 412 00:25:51,183 --> 00:25:52,550 During my performance. 413 00:25:52,552 --> 00:25:53,884 It was glorious. 414 00:25:53,886 --> 00:25:55,886 When did you get a body, anyway? Last night. 415 00:25:55,888 --> 00:25:59,790 Hmm, that's pretty crazy. You're finally a girl. 416 00:25:59,792 --> 00:26:01,258 Thank you. 417 00:26:01,260 --> 00:26:03,294 Must have been awkward today with your coworker. 418 00:26:03,296 --> 00:26:06,997 No, no, we're gonna actually hang out again later this week. 419 00:26:06,999 --> 00:26:08,198 Alone? 420 00:26:08,200 --> 00:26:11,602 Yeah... summer of yes. 421 00:26:13,105 --> 00:26:15,272 Are you hanging out with anybody alone, lion? 422 00:26:15,274 --> 00:26:18,776 Oh, uh, just some guys who have an opium connection. 423 00:26:18,778 --> 00:26:21,078 Well, you guys had fun... 424 00:26:21,080 --> 00:26:23,881 I don't think that girl wants to see me again. 425 00:26:23,883 --> 00:26:25,916 No release? 426 00:26:25,918 --> 00:26:28,469 Not a drop. 427 00:26:28,470 --> 00:26:31,021 But I did get us invited to another party... on a dock. 428 00:26:31,023 --> 00:26:33,023 Two rich girls invited me. 429 00:26:33,025 --> 00:26:33,991 Boom. 430 00:26:33,993 --> 00:26:35,192 Round two! Really? 431 00:26:35,194 --> 00:26:36,894 Yeah, man! Guys, guys? 432 00:26:36,896 --> 00:26:38,762 Have we somehow become cool? 433 00:26:53,312 --> 00:26:55,346 Whoa, whoa. Hey. 434 00:26:55,348 --> 00:26:56,947 Hey, you again. 435 00:26:56,949 --> 00:26:59,383 Um, I'm actually here to teach a lesson. 436 00:26:59,385 --> 00:27:01,752 And to pick up my car from the party. 437 00:27:01,754 --> 00:27:02,820 We walked home. 438 00:27:02,822 --> 00:27:04,822 Lion swam, I think. 439 00:27:07,360 --> 00:27:08,759 See ya! 440 00:27:30,349 --> 00:27:33,884 Gabby, it's Andy! It's lesson time. 441 00:27:51,003 --> 00:27:54,972 Uh, Gabby, are you in here? 442 00:27:54,974 --> 00:27:57,241 I'm almost done. 443 00:27:57,243 --> 00:27:59,777 I left your money on the night table. 444 00:27:59,779 --> 00:28:01,679 Okay, okay, cool. 445 00:28:01,681 --> 00:28:03,013 I'm so glad you could come. 446 00:28:03,015 --> 00:28:04,548 Me, too. 447 00:28:04,549 --> 00:28:06,082 It's weird, I didn't see your court coming in here. 448 00:28:06,085 --> 00:28:08,752 That's because there is no court. 449 00:28:08,754 --> 00:28:13,023 Holy shit! Gabby, wait, Gabby, what are you doing? 450 00:28:13,025 --> 00:28:16,093 Gabby... Gabby! 451 00:28:16,095 --> 00:28:18,095 Shut up, Andy. 452 00:28:18,097 --> 00:28:19,697 Okay. 453 00:28:33,746 --> 00:28:35,345 Five times? 454 00:28:35,347 --> 00:28:37,715 Five times. 455 00:28:37,717 --> 00:28:41,151 It's like the olym... The Olympics or something. 456 00:28:41,153 --> 00:28:43,721 The "vagathalon." 457 00:28:51,063 --> 00:28:55,365 Hey, all right. Hey now. 458 00:28:55,367 --> 00:28:57,835 What kind of tennis lesson takes three hours? 459 00:28:57,837 --> 00:29:04,908 Oh, we were just, uh, working on strokes... techniques. 460 00:29:04,910 --> 00:29:09,046 Forehand, backhand... grips. 461 00:29:09,048 --> 00:29:10,814 See ya! 462 00:29:30,903 --> 00:29:33,403 I think the lion is taking acid. 463 00:29:36,342 --> 00:29:40,043 Yeah, he said he wants to push his body to its limits. 464 00:29:40,045 --> 00:29:43,347 Does Tai chi help with fighting? 465 00:29:46,118 --> 00:29:49,219 Bruce Lee once said... 466 00:29:49,221 --> 00:29:52,556 "A wise man can learn more from a foolish question... 467 00:29:52,558 --> 00:29:55,192 "Then a fool can learn from a wise answer." 468 00:29:58,264 --> 00:30:00,130 Have you ever used it to fight? 469 00:30:04,403 --> 00:30:07,137 When it's finally time for me to fight... 470 00:30:08,874 --> 00:30:11,341 I'll know. 471 00:30:11,343 --> 00:30:16,380 Oh jeez, look at that. Who's this guy? 472 00:30:16,382 --> 00:30:19,149 Is he her boyfriend now or something? 473 00:30:19,151 --> 00:30:23,220 What kind of Australian is named, Erland? 474 00:30:23,222 --> 00:30:25,189 Who cares, she's happy. 475 00:30:25,191 --> 00:30:27,224 He's 12 years older than her. 476 00:30:27,226 --> 00:30:29,092 Yeah, and if I was 30 years old... 477 00:30:29,094 --> 00:30:32,329 I'd be wanting to nail 18-year-olds too, man. 478 00:30:32,331 --> 00:30:33,931 Guy's a creep. 479 00:30:33,933 --> 00:30:35,365 Holy shit! 480 00:30:35,367 --> 00:30:36,533 Hm? 481 00:30:36,535 --> 00:30:38,335 You like Nora! 482 00:30:39,972 --> 00:30:43,140 I like nor... are you out of your mind? 483 00:30:43,142 --> 00:30:45,075 She's been my friend since I was born. 484 00:30:45,077 --> 00:30:47,077 Yeah, and until recently she's dressed like a guy... 485 00:30:47,079 --> 00:30:48,478 And you've looked like an acupuncture needle. 486 00:30:48,480 --> 00:30:50,881 You're jealous. 487 00:30:50,883 --> 00:30:55,185 Look, I don't know what I'm feeling. 488 00:30:55,187 --> 00:30:58,589 You poor, sensitive, tragic soul, you. 489 00:30:58,591 --> 00:31:01,258 Three days ago, a 42-year-old woman paid me... 490 00:31:01,260 --> 00:31:02,459 To have sex with her. 491 00:31:02,461 --> 00:31:03,527 No. 492 00:31:03,529 --> 00:31:06,563 Yeah, "private tennis lesson." 493 00:31:06,565 --> 00:31:10,467 I've got two more scheduled with her this week. 494 00:31:10,469 --> 00:31:12,236 How's that for sensitive? 495 00:31:12,237 --> 00:31:14,004 Not sensitive at all. Holy shit, man! 496 00:31:14,006 --> 00:31:17,374 You know how I'm gonna prove to you that Danya is real? 497 00:31:17,376 --> 00:31:20,577 I'm gonna fly her out here myself. 498 00:31:20,579 --> 00:31:23,380 I'm gonna put her up in a fancy bed and breakfast. 499 00:31:23,382 --> 00:31:26,116 I'm gonna seduce her at fine dinners... 500 00:31:26,118 --> 00:31:30,153 That I pay for and it's gonna be magic. 501 00:31:30,155 --> 00:31:31,521 Ha! 502 00:31:35,094 --> 00:31:36,326 Now, if you'll excuse me... 503 00:31:36,328 --> 00:31:39,196 I've gotta wash off the sight of that. 504 00:31:50,075 --> 00:31:52,542 Whoo! 505 00:31:52,544 --> 00:31:54,211 Andy! 506 00:31:57,449 --> 00:31:59,349 Fuck, yeah! 507 00:32:03,188 --> 00:32:05,055 Andy? 508 00:32:05,057 --> 00:32:07,557 Victoria! Hey, looking good out there. 509 00:32:07,559 --> 00:32:09,626 Thanks. 510 00:32:09,628 --> 00:32:14,131 Um, you know, Gabby told me that you were giving private lessons. 511 00:32:14,133 --> 00:32:16,967 $150 an hour, is that right? 512 00:32:16,969 --> 00:32:21,371 You... you mean a full lesson? 513 00:32:21,373 --> 00:32:26,243 Yeah, a full lesson. 514 00:32:27,980 --> 00:32:30,213 Tomorrow at 4:00, okay? 515 00:32:33,252 --> 00:32:35,719 My schedule is open, I can do it tomorrow, I can... 516 00:32:35,721 --> 00:32:38,388 My address is on the call sheet. 517 00:32:44,163 --> 00:32:46,163 What! 518 00:32:48,267 --> 00:32:50,734 Oh, you're so much hotter than my mom! 519 00:33:00,980 --> 00:33:02,145 Yeah! 520 00:33:06,218 --> 00:33:08,618 Oh, my god! 521 00:33:28,674 --> 00:33:31,708 And this. 522 00:33:31,710 --> 00:33:34,044 I will end you... ready? 523 00:33:34,046 --> 00:33:37,080 S'il vous plait! S'il vous plait... ow! 524 00:34:02,474 --> 00:34:04,341 And this, please. 525 00:34:06,412 --> 00:34:09,112 Open that pretty mouth. 526 00:34:21,627 --> 00:34:23,660 Another hole-in-one. 527 00:34:23,662 --> 00:34:28,065 Can you please stop using Qi gong to influence the ball? 528 00:34:28,067 --> 00:34:29,699 This isn't fun for us. 529 00:34:29,701 --> 00:34:32,169 Andy, Qi gong isn't something I can just turn on and off. 530 00:34:32,171 --> 00:34:36,173 Right, I'm gonna try my hand at this. 531 00:34:36,175 --> 00:34:38,175 Oh, stop traffic. 532 00:34:38,177 --> 00:34:41,545 Yes. Oh, my, thank you. 533 00:34:41,547 --> 00:34:43,814 Did you guys pay a hot girl to follow you around? 534 00:34:43,816 --> 00:34:46,216 Great strategy, seriously. 535 00:34:46,218 --> 00:34:47,784 I think that's Nora Sullivan, dude. 536 00:34:47,786 --> 00:34:50,720 Yes, my name... I'm Nora. 537 00:34:50,722 --> 00:34:52,222 Holy shit, you're right. 538 00:34:52,224 --> 00:34:54,491 Way to get in early, guys, seriously... 539 00:34:54,493 --> 00:34:56,626 I like the strategy. Hey, honestly. 540 00:34:56,628 --> 00:34:57,828 Are you sexually active? 541 00:34:57,830 --> 00:35:00,197 That's so offensive. 542 00:35:00,199 --> 00:35:01,631 You know what, and also, you guys never talked to us... 543 00:35:01,633 --> 00:35:03,366 Before, so you don't really get to start now. 544 00:35:03,368 --> 00:35:04,534 Can you just fuck off! 545 00:35:04,536 --> 00:35:05,635 All right, Nora. 546 00:35:05,637 --> 00:35:06,770 Wow. Okay, all right... 547 00:35:06,772 --> 00:35:08,505 I thought she was quiet, it's cool. 548 00:35:08,507 --> 00:35:12,142 Okay, we'll catch you guys on the last hole, all right? 549 00:35:12,144 --> 00:35:13,477 We'll fuck off for now, we'll be back later. 550 00:35:13,479 --> 00:35:15,412 Bye-ee! Jeez... 551 00:35:15,414 --> 00:35:16,746 God, I hate those guys. 552 00:35:16,748 --> 00:35:18,582 How do they not know people like us now? 553 00:35:18,584 --> 00:35:20,250 Hey man, it's just different circles. 554 00:35:20,252 --> 00:35:22,252 Hey, speaking of different circles. 555 00:35:22,254 --> 00:35:24,654 Now how is that "airland" doing? 556 00:35:24,656 --> 00:35:26,389 Erland? Erland. 557 00:35:26,391 --> 00:35:28,558 Does he have talents aside from being handsome? 558 00:35:28,560 --> 00:35:31,228 He tries to write pop songs. 559 00:35:31,230 --> 00:35:34,264 Oh, no, Australians do have a natural sense of rhythm. 560 00:35:34,266 --> 00:35:37,667 Look, he's 30, you're 18, he's not with you... 561 00:35:37,669 --> 00:35:40,203 Because he wants you to edit his post-doctoral thesis. 562 00:35:40,205 --> 00:35:42,873 Um, I'm pretty sure that you and I discussing... 563 00:35:42,875 --> 00:35:45,475 My relationship is none of your business. 564 00:35:45,477 --> 00:35:46,643 Relationship? Yes! 565 00:35:46,645 --> 00:35:48,645 It's a relationship? Yes! 566 00:35:48,646 --> 00:35:50,646 Is he your boyfriend? Yep... yep. He's my boyfriend. 567 00:35:50,649 --> 00:35:52,616 There's no way he's your boyfriend! 568 00:35:56,722 --> 00:35:58,622 I'm done with mini golf... 569 00:35:58,624 --> 00:35:59,756 So I'll just wait in the car for you guys? 570 00:35:59,758 --> 00:36:01,258 Is that cool? So... 571 00:36:04,296 --> 00:36:07,364 Nora? 572 00:36:07,366 --> 00:36:10,934 Are you serious? You're calling her out on the age difference? 573 00:36:10,936 --> 00:36:13,436 Yo, lion, you know Andy here has been having sex... 574 00:36:13,438 --> 00:36:14,905 With older women from the club for money. 575 00:36:14,907 --> 00:36:17,841 Holy tits, you're a hooker? Pound that shit. 576 00:36:17,843 --> 00:36:21,411 I'm not... thank you. I'm not a hooker. 577 00:36:21,413 --> 00:36:26,516 I'm... getting some experience and I'm teaching them lessons. 578 00:36:26,518 --> 00:36:28,552 Dude, they're not lessons! 579 00:36:29,721 --> 00:36:31,254 God... 580 00:36:35,294 --> 00:36:37,394 They're technically lessons. 581 00:37:00,986 --> 00:37:03,386 Please don't be a catfish. 582 00:37:28,347 --> 00:37:31,648 Are you just rhyming my name with other girl's names? 583 00:37:31,650 --> 00:37:33,383 Have you tried to rhyme your name? 584 00:37:33,385 --> 00:37:36,586 Girls' names are all there are. 585 00:37:38,523 --> 00:37:41,258 Something on your mind? 586 00:37:41,260 --> 00:37:46,930 I, uh, got into a fight with a friend at mini golf, it was bad. 587 00:37:46,932 --> 00:37:50,000 You want to do something to get out of your head? 588 00:37:50,002 --> 00:37:52,802 Well, what are you thinking? 589 00:37:59,645 --> 00:38:01,678 The world behind the curtains. 590 00:38:01,680 --> 00:38:03,480 Crap, this is so cool. 591 00:38:03,482 --> 00:38:06,983 And here is the autonomous underwater vehicle, "fetch." 592 00:38:06,985 --> 00:38:08,885 Fetch. Center point of our research. 593 00:38:08,887 --> 00:38:10,087 Uh-huh. 594 00:38:10,088 --> 00:38:11,288 Collector of good data on specimens... 595 00:38:11,290 --> 00:38:13,623 Ranging from the Acan coral... 596 00:38:13,625 --> 00:38:14,791 From the Netherlands Antilles... 597 00:38:14,793 --> 00:38:16,726 Through to the fur seal populations... 598 00:38:16,728 --> 00:38:18,428 In the Shetland islands of Antarctica. 599 00:38:18,430 --> 00:38:20,930 And black hydrothermal smoker vents in the Galapagos. 600 00:38:20,932 --> 00:38:24,801 That's correct, yeah, black smoker hydrothermal vents. 601 00:38:24,803 --> 00:38:26,069 These things are worth like... 602 00:38:26,071 --> 00:38:28,705 A quarter of a million dollars a piece. 603 00:38:28,707 --> 00:38:30,573 Ten more years of education... 604 00:38:30,575 --> 00:38:33,743 And maybe I'll feel like I actually deserve to be in here. 605 00:38:35,981 --> 00:38:39,516 This is a robotics lab, are you joking? 606 00:38:39,518 --> 00:38:41,718 No. 607 00:38:41,720 --> 00:38:44,921 Are you my boyfriend? 608 00:38:44,923 --> 00:38:46,923 Come on, Nora. 609 00:38:46,925 --> 00:38:48,658 Are you? 610 00:38:48,660 --> 00:38:51,428 Yes, yes, of course, I'm your boyfriend, Nora. 611 00:38:51,430 --> 00:38:52,595 Hmm. 612 00:38:52,597 --> 00:38:54,464 I care about you. 613 00:38:54,466 --> 00:38:55,932 Do you? 614 00:38:55,934 --> 00:38:57,967 I do. 615 00:38:57,969 --> 00:38:59,669 How much? 616 00:39:00,806 --> 00:39:04,741 I... have this! 617 00:39:05,777 --> 00:39:06,860 Oh, my god. 618 00:39:06,861 --> 00:39:07,944 Okay, okay, but you've gotta admit... 619 00:39:07,946 --> 00:39:09,045 You'd have a virginity story... 620 00:39:09,047 --> 00:39:10,513 Better than any of your friends, right? 621 00:39:10,515 --> 00:39:12,782 Who the hell says that I'm a virgin? 622 00:39:12,784 --> 00:39:16,052 Clearly, you've never been to a national high school leaders... 623 00:39:16,054 --> 00:39:18,421 Of tomorrow conference. 624 00:39:18,423 --> 00:39:20,857 Yeah, clearly I haven't. 625 00:39:35,874 --> 00:39:37,474 Hm? 626 00:39:37,476 --> 00:39:38,775 What's the matter? 627 00:39:38,777 --> 00:39:42,045 Uh, nothing. 628 00:39:42,047 --> 00:39:45,682 It's just girl stuff. 629 00:39:45,684 --> 00:39:47,617 Client? 630 00:39:49,988 --> 00:39:54,124 You understand, I'm not a prostitute, right? 631 00:39:54,126 --> 00:39:55,759 I'm going to Dartmouth. 632 00:39:55,761 --> 00:39:58,662 Well, then you should have waited to start... 633 00:39:58,663 --> 00:40:01,564 Your career as a sex worker until you got to New Hampshire. 634 00:40:01,566 --> 00:40:03,166 No state income tax. 635 00:40:03,168 --> 00:40:07,570 You think I have to declare this? 636 00:40:07,572 --> 00:40:09,539 Gabby, I'm home! 637 00:40:10,709 --> 00:40:12,075 Whoa! Oh, my god, you have to go! 638 00:40:12,077 --> 00:40:13,476 Is that...? Go that way now! 639 00:40:13,478 --> 00:40:15,946 My clothes are in... 640 00:40:15,947 --> 00:40:18,415 I don't care, my husband's gonna walk in this... go, go! 641 00:40:20,085 --> 00:40:23,153 Woo-hoo! 642 00:40:53,218 --> 00:40:56,085 Don't you look handsome. 643 00:40:56,087 --> 00:40:58,121 Stupid! You're so stupid! 644 00:40:58,123 --> 00:41:00,056 You are so stupid, you are an idiot, you're dumb. 645 00:41:08,233 --> 00:41:10,667 No, no, no. 646 00:41:38,597 --> 00:41:40,997 They've made some great additions to this course. 647 00:41:40,999 --> 00:41:43,032 It's challenging, but fun. 648 00:41:45,270 --> 00:41:49,873 They also have go-karts at this place now. 649 00:41:49,875 --> 00:41:51,908 Thank you for this blanket, by the way. 650 00:41:51,910 --> 00:41:53,643 Yeah, just make sure it's all the way... 651 00:41:53,645 --> 00:41:55,845 Between you and the seat. 652 00:41:58,950 --> 00:42:01,301 Golden boy! 653 00:42:01,302 --> 00:42:03,653 What are you in for, naked insider trading or something? 654 00:42:03,655 --> 00:42:05,855 Huh? Hey, numbers in the nude! 655 00:42:05,857 --> 00:42:07,891 Calculous with your cockulous? 656 00:42:07,893 --> 00:42:12,195 Aw... it's great to see you, Plymouth rock. 657 00:42:12,197 --> 00:42:15,665 Why is he making fun of you, you know about math? 658 00:42:15,667 --> 00:42:17,267 A little bit. 659 00:42:17,269 --> 00:42:19,736 Can I ask you something? 660 00:42:19,738 --> 00:42:22,171 Sure, you have me under arrest. 661 00:42:22,173 --> 00:42:24,607 I'm taking out a mortgage. 662 00:42:24,609 --> 00:42:27,010 These numbers just don't seem to add up. 663 00:42:28,747 --> 00:42:31,214 I'm not a banker, but I can take a look. 664 00:42:38,857 --> 00:42:43,293 Okay, so, that's it, the problem here is that this number here... 665 00:42:43,295 --> 00:42:45,328 Is based on a 30-year amortization... 666 00:42:45,330 --> 00:42:46,796 When you wanted a 20, right? 667 00:42:46,798 --> 00:42:48,481 Right. 668 00:42:48,482 --> 00:42:50,165 Your instincts were right, this is a clerical error. 669 00:42:50,168 --> 00:42:51,668 They blew it. 670 00:42:51,670 --> 00:42:54,137 Hey, thank you, man. 671 00:42:54,139 --> 00:42:57,006 You probably saved me a ton of money. 672 00:42:57,008 --> 00:42:59,175 Well, you have good reason to be upset at your lender. 673 00:42:59,177 --> 00:43:02,679 Now, does this maybe change things... 674 00:43:02,681 --> 00:43:06,149 In terms of the naked in the car situation? 675 00:43:06,151 --> 00:43:09,852 What? No! I already wrote it up. 676 00:43:09,854 --> 00:43:12,622 You know you can't just drive around town... 677 00:43:12,624 --> 00:43:14,591 Showing your ass like that, right? 678 00:43:14,593 --> 00:43:15,792 You know, I'm just saying... You know that? 679 00:43:15,794 --> 00:43:17,961 I do you a favor, you do me a favor. 680 00:43:17,963 --> 00:43:19,829 Like I rub your back, you rub mine. 681 00:43:19,831 --> 00:43:21,230 Okay, I did not rub anything! 682 00:43:21,232 --> 00:43:22,966 I wasn't... I had a scorecard there... 683 00:43:22,968 --> 00:43:25,902 Maybe you saw the outline of things, but that's all I had. 684 00:43:25,904 --> 00:43:27,637 That's enough, the outline is enough. 685 00:43:27,639 --> 00:43:32,375 Don't show that too tall ass around here again. 686 00:43:39,985 --> 00:43:43,119 Hey, Yaco. Salvatore! What's up? 687 00:43:43,121 --> 00:43:45,121 Heard about your driving incident. 688 00:43:45,123 --> 00:43:49,058 Yeah, yeah, it was crazy, just a dare gone wrong. 689 00:43:49,060 --> 00:43:52,161 Oh, Gabby dared you to flee from her house naked? 690 00:43:54,699 --> 00:43:55,965 How do you know? 691 00:43:55,967 --> 00:43:58,468 I, too, am fucking Gabby. 692 00:43:58,469 --> 00:44:00,970 For many years now. All the things she does with her pinky, 693 00:44:00,972 --> 00:44:03,339 I know all about this. As do I! 694 00:44:03,341 --> 00:44:05,191 No! 695 00:44:05,192 --> 00:44:07,042 And now you start doing the same and you almost get caught. 696 00:44:07,045 --> 00:44:10,146 If you get caught, suspicion falls on all the pros... 697 00:44:10,148 --> 00:44:12,081 At the club, does it not? 698 00:44:13,985 --> 00:44:18,221 Such sloppy behavior we cannot risk. 699 00:44:18,223 --> 00:44:22,325 No more sleeping with women. You will ruin everything. 700 00:44:22,327 --> 00:44:25,228 Keep your beef and the chorizo somewhere else... 701 00:44:25,230 --> 00:44:27,096 You can't tell me where to put my chorizo. 702 00:44:27,098 --> 00:44:28,898 I can. It's my chorizo... 703 00:44:28,900 --> 00:44:32,335 Stop giving private lessons or you are fired. 704 00:44:32,337 --> 00:44:34,904 You were my apostle. 705 00:44:34,906 --> 00:44:38,341 Little did I know, that apostle was... Judas. 706 00:44:38,343 --> 00:44:40,377 What? 707 00:44:40,378 --> 00:44:42,818 You betray me not with a kiss, but with a fuck! What the fuck? 708 00:44:43,682 --> 00:44:45,482 Yaco... 709 00:44:45,483 --> 00:44:47,283 Andiamo, Salvatore. Salvatore, you get it. 710 00:44:47,285 --> 00:44:48,918 No! 711 00:44:48,920 --> 00:44:50,953 Salvatore! 712 00:44:50,955 --> 00:44:53,022 Salvatore... 713 00:45:09,374 --> 00:45:11,941 Did you find going to public school a disadvantage... 714 00:45:11,943 --> 00:45:13,476 For your college application? 715 00:45:13,478 --> 00:45:15,912 You know, tins, honestly if you're smart enough... 716 00:45:15,914 --> 00:45:17,674 It doesn't really matter where you come from? 717 00:45:23,121 --> 00:45:24,320 Now, uh... 718 00:45:24,322 --> 00:45:26,322 Don't worry, I got the goods in here. 719 00:45:26,324 --> 00:45:28,291 Let's go. Yeah. 720 00:45:28,293 --> 00:45:31,394 Wow, Mit and drugs. 721 00:45:31,396 --> 00:45:33,429 He'll probably solve cold fusion his freshman year. 722 00:45:33,431 --> 00:45:36,199 Probably. 723 00:45:36,200 --> 00:45:38,968 I'm pretty sure you don't know lion well enough... 724 00:45:38,970 --> 00:45:40,136 To weigh in on what he's gonna do. 725 00:45:40,138 --> 00:45:41,588 Andy, what are you doing? 726 00:45:41,589 --> 00:45:43,039 Yeah, we're all going to college pretty soon... 727 00:45:43,041 --> 00:45:44,941 What do you got going? 728 00:45:44,943 --> 00:45:47,376 Maybe... isn't there a kangaroo helicopter... 729 00:45:47,378 --> 00:45:51,914 With like digeridoo blades that can come grab you... 730 00:45:51,916 --> 00:45:54,917 And haul you back to Australia, so you're not in my face... 731 00:45:54,919 --> 00:45:57,186 Every moment of the rest of the summer? 732 00:45:57,188 --> 00:45:59,188 You know what, Andy, I'm sure there is. 733 00:45:59,190 --> 00:46:01,858 But you see, kangaroo helicopters with digeridoo... 734 00:46:01,860 --> 00:46:04,060 Blades, they breakdown pretty easily, so... 735 00:46:04,062 --> 00:46:08,831 Oh, yeah, yeah, you're a funny man! 736 00:46:08,833 --> 00:46:12,135 I can't stand you! 737 00:46:12,137 --> 00:46:15,037 One... I'm just... I'm so... That's cool. 738 00:46:17,308 --> 00:46:19,108 I like you. 739 00:46:19,110 --> 00:46:21,310 30-year-old, I'm gonna fuck with a dad? 740 00:46:21,312 --> 00:46:23,513 I'm speaking to you, Andy! 741 00:46:23,515 --> 00:46:25,214 Totally fucking unacceptable! 742 00:46:25,216 --> 00:46:29,952 What is wrong with you lately? 743 00:46:29,954 --> 00:46:31,354 I'll go apologize! 744 00:46:31,356 --> 00:46:33,122 That's not what I want, I want you to tell me... 745 00:46:33,124 --> 00:46:35,324 What is going on right now! 746 00:46:36,795 --> 00:46:38,561 There's three weeks left of summer... 747 00:46:38,563 --> 00:46:41,831 And I don't want to share that time with "airland." 748 00:46:41,833 --> 00:46:43,032 Well, his name is Erland. 749 00:46:43,034 --> 00:46:44,133 Whatever. 750 00:46:44,135 --> 00:46:45,968 And he's not even around that much. 751 00:46:45,970 --> 00:46:47,203 He's around whenever you're around. 752 00:46:47,205 --> 00:46:48,571 He's my boyfriend. 753 00:46:48,573 --> 00:46:50,957 Right. 754 00:46:50,958 --> 00:46:53,342 Whoa, why are you like trying to ruin this for me? 755 00:46:53,344 --> 00:46:55,178 I'm not trying! Why are you... 756 00:46:55,180 --> 00:46:56,763 Why did you do... 757 00:46:56,764 --> 00:46:58,347 Dude, what did I do, just tell me what I did, what did I do? 758 00:46:58,349 --> 00:47:00,049 You got a guy and you're all lovey dovey... 759 00:47:00,051 --> 00:47:01,517 You're just some type of person you never were before! 760 00:47:01,519 --> 00:47:02,852 Whoa, so you're... 761 00:47:02,854 --> 00:47:04,137 You're blossoming right now... 762 00:47:04,138 --> 00:47:05,421 And you're not supposed to blossom right now. 763 00:47:05,423 --> 00:47:08,157 I'm sorry, but it should be us together! 764 00:47:14,899 --> 00:47:18,601 Um... okay. 765 00:47:23,875 --> 00:47:26,375 I had no clue that you felt this way. 766 00:47:28,146 --> 00:47:30,413 How do you feel this way about me? 767 00:47:30,415 --> 00:47:33,850 I don't know, I don't know, I don't... I just do. 768 00:47:35,587 --> 00:47:37,153 That would be really weird. 769 00:47:37,155 --> 00:47:39,555 No, it wouldn't. Yeah, yes, it would. 770 00:47:39,557 --> 00:47:41,123 It doesn't have to be. Yeah, no, how about this. 771 00:47:41,125 --> 00:47:42,575 Whoa, whoa! 772 00:47:42,576 --> 00:47:44,026 See, that's what I'm trying to tell you. 773 00:47:44,028 --> 00:47:46,112 Stop... 774 00:47:46,113 --> 00:47:48,197 Come here, let me show you something else. Come here. 775 00:47:48,199 --> 00:47:49,866 Can you come closer? 776 00:47:52,203 --> 00:47:54,103 I want you to fuck me. 777 00:47:54,105 --> 00:47:55,171 What? 778 00:47:55,173 --> 00:47:56,439 I want you to fuck me. 779 00:47:56,441 --> 00:47:58,441 Stop! 780 00:47:58,442 --> 00:48:00,442 Okay, then why don't you try? You say something dirty to me. 781 00:48:00,445 --> 00:48:02,011 Try. 782 00:48:02,013 --> 00:48:06,249 F... finger me. No... finger you. 783 00:48:06,251 --> 00:48:08,017 Okay, all right. You... I will... 784 00:48:08,019 --> 00:48:10,353 That's exactly, hmm. So... 785 00:48:10,355 --> 00:48:12,355 Okay, okay, okay. We know each other too well. 786 00:48:12,357 --> 00:48:13,556 You've proven your point. 787 00:48:15,393 --> 00:48:19,395 I feel so weird. 788 00:48:19,397 --> 00:48:20,997 I'm sor... I'm sorry? 789 00:48:20,999 --> 00:48:24,233 Whatever, like there's a beach full of girls... 790 00:48:24,235 --> 00:48:26,369 That think you're really cool, for whatever reason... 791 00:48:26,371 --> 00:48:28,571 And only I know the truth, so let's just... 792 00:48:28,573 --> 00:48:32,942 I forgot already. Didn't happen, and it's never gonna happen. 793 00:48:32,944 --> 00:48:37,947 So, let's just forget about it. 794 00:48:41,119 --> 00:48:42,952 Hold on. 795 00:48:42,954 --> 00:48:44,086 What, who is it? 796 00:48:44,088 --> 00:48:47,323 Private tennis lesson, I'm on call. 797 00:48:47,325 --> 00:48:49,659 What do you mean, you're gonna go do a private tennis lesson... 798 00:48:49,661 --> 00:48:51,160 When you're... you've been drinking! 799 00:48:51,162 --> 00:48:55,531 I agree, it isn't entirely professional. 800 00:48:55,533 --> 00:48:57,066 Does this have something to do... 801 00:48:57,068 --> 00:48:59,035 With why you've been driving around naked? 802 00:49:01,673 --> 00:49:04,240 You whore! 803 00:49:10,248 --> 00:49:13,983 So, the lion has gone full-blown crazy. 804 00:49:13,985 --> 00:49:17,353 Yeah, he taught me the quivering hand technique... 805 00:49:17,355 --> 00:49:19,588 With his palm, you know? 806 00:49:19,590 --> 00:49:20,723 The touch of death? 807 00:49:20,725 --> 00:49:23,059 Yeah, the touch of death. 808 00:49:23,061 --> 00:49:24,660 Seems irresponsible. 809 00:49:24,662 --> 00:49:26,662 I mean, he was high when he told me. 810 00:49:26,664 --> 00:49:29,098 No, no, what are you doing, what are you doing? 811 00:49:29,100 --> 00:49:31,367 Watch that thing, easy does it! 812 00:49:31,369 --> 00:49:35,271 Pardon me, man. 813 00:49:35,272 --> 00:49:39,174 Hey, airland! Let's have a chat. I am sorry about earlier. 814 00:49:39,177 --> 00:49:41,310 You're an ass, Andy. 815 00:49:41,312 --> 00:49:45,348 Maybe I have been recently, but if you hurt her... 816 00:49:45,350 --> 00:49:47,650 I will kill you. 817 00:49:47,652 --> 00:49:50,586 Okay. Come on. 818 00:49:51,756 --> 00:49:53,289 Nailed it. 819 00:49:53,291 --> 00:49:55,691 I don't think he's coming back, either. 820 00:49:55,693 --> 00:49:58,761 Hello? 821 00:49:58,763 --> 00:50:03,265 Hi, Diana. You know what? 822 00:50:03,267 --> 00:50:06,302 Private lessons are over. 823 00:50:08,573 --> 00:50:14,076 Okay... they're back on and I will be there in 20 minutes. 824 00:50:14,078 --> 00:50:16,545 Thank you. No, no, what? 825 00:50:16,547 --> 00:50:21,484 I'm sorry, a client just offered me a thousand dollars 826 00:50:21,486 --> 00:50:22,551 for a lesson. 827 00:50:22,553 --> 00:50:25,454 A lesson? A client? 828 00:50:25,456 --> 00:50:27,189 Dude, you don't even have your tennis racket with you... 829 00:50:27,191 --> 00:50:28,724 Listen to yourself. 830 00:50:28,725 --> 00:50:30,258 What the hell's happening with my friends this summer? 831 00:50:30,261 --> 00:50:33,496 It's like I'm the only one that's being me. That's me. 832 00:50:33,498 --> 00:50:35,197 Last one and I'm out. 833 00:50:35,199 --> 00:50:38,501 Okay, so, one last big gig before retirement? 834 00:50:38,503 --> 00:50:40,503 That's real mature, I'm sure that's what they all say. 835 00:50:40,505 --> 00:50:43,506 What are you doing? Dude! 836 00:50:52,316 --> 00:50:54,617 Diana! 837 00:51:02,593 --> 00:51:04,727 Diana? 838 00:51:11,335 --> 00:51:13,469 Hello? 839 00:51:16,707 --> 00:51:18,474 Diana? 840 00:51:18,476 --> 00:51:20,676 Andy? 841 00:51:20,678 --> 00:51:25,414 Huh? What? Conch, what are you doing? 842 00:51:25,416 --> 00:51:27,516 What you... babysitting. 843 00:51:29,320 --> 00:51:31,620 Someone let you babysit? 844 00:51:31,622 --> 00:51:34,723 What the hell's that supposed to mean? 845 00:51:34,725 --> 00:51:38,394 Wait, I've never seen you sober. 846 00:51:38,396 --> 00:51:41,430 You think I do my job drunk? 847 00:51:41,432 --> 00:51:43,799 That's messed up, man. Hey, get in here. 848 00:51:48,139 --> 00:51:49,605 Sit, sit, sit. 849 00:51:51,275 --> 00:51:56,245 Hey, so, what are you doing here? 850 00:52:00,585 --> 00:52:04,153 I was at a party. 851 00:52:04,155 --> 00:52:05,654 Yeah? 852 00:52:05,656 --> 00:52:07,823 And I'm looking for a Diana. 853 00:52:07,825 --> 00:52:09,458 You mean, Ms. Bradfield? 854 00:52:09,460 --> 00:52:11,327 Yeah, she lives next door. 855 00:52:11,329 --> 00:52:13,195 Oh. 856 00:52:13,197 --> 00:52:15,264 Weird person to be looking for in your current state. 857 00:52:15,266 --> 00:52:17,233 Ah! 858 00:52:17,235 --> 00:52:22,171 Seriously? Yo, this is Andy, we went to high school together. 859 00:52:22,173 --> 00:52:25,441 Hello, child. 860 00:52:25,443 --> 00:52:28,878 So, can't believe you were at a party. 861 00:52:28,880 --> 00:52:30,913 You never came to our parties. 862 00:52:30,915 --> 00:52:36,152 He, we never, we were never invited to his parties. 863 00:52:36,154 --> 00:52:40,289 Nobody's ever invited, they just show up. 864 00:52:40,291 --> 00:52:41,790 That's what a party is. 865 00:52:41,792 --> 00:52:45,794 That doesn't really... Really apply to us, though. 866 00:52:45,796 --> 00:52:50,566 Are you stupid? Because nobody ever disliked you guys. 867 00:52:50,568 --> 00:52:53,536 You guys are the ones who stayed away. 868 00:52:53,538 --> 00:52:55,471 You exiled yourselves. 869 00:52:58,676 --> 00:53:00,376 Hard truths. 870 00:53:02,213 --> 00:53:03,779 Anyway, shake it off, listen. 871 00:53:03,781 --> 00:53:05,848 You should come to the summer dump party. 872 00:53:05,850 --> 00:53:08,851 Yeah, and I know how important it is for you to feel special... 873 00:53:08,853 --> 00:53:11,820 So, you can be my honored guests. 874 00:53:11,822 --> 00:53:14,523 Summer dump? 875 00:53:14,525 --> 00:53:17,226 I would love that. When is it? 876 00:53:17,228 --> 00:53:19,378 Same time every year. Last weekend in August. 877 00:53:19,379 --> 00:53:21,529 Now, if you'll excuse me, I gotta get back to babysitting. 878 00:53:21,532 --> 00:53:23,899 Okay? I'm sure Diana is waiting for you. 879 00:53:23,901 --> 00:53:25,801 Ooh, bro, you should have taken her to prom! 880 00:53:25,803 --> 00:53:28,370 Seriously, given her age, she could've chaperoned... 881 00:53:28,372 --> 00:53:31,640 And been your date. Come on, Andy, think about these things. 882 00:53:31,642 --> 00:53:33,642 Conch. Yeah? 883 00:53:33,644 --> 00:53:35,744 Dude, you're my friend now. 884 00:53:36,647 --> 00:53:37,913 Bye! 885 00:53:51,495 --> 00:53:52,595 Send. 886 00:54:36,474 --> 00:54:39,975 Punch... throw a kick, punch. 887 00:54:44,982 --> 00:54:46,649 What is going... 888 00:54:57,695 --> 00:55:02,798 What? Keep busy, guys, just keep doing your thing, man. 889 00:55:02,800 --> 00:55:04,667 Punch! 890 00:55:07,505 --> 00:55:08,904 Oh, man. 891 00:55:14,045 --> 00:55:17,613 She's 18... yes, 18. 892 00:55:19,083 --> 00:55:22,318 Of course, you're not a replacement. 893 00:55:22,320 --> 00:55:26,021 I want you in my bed... 894 00:55:26,023 --> 00:55:29,658 And this weekend will be perfect, yeah. 895 00:55:29,660 --> 00:55:32,394 Really? 896 00:55:40,638 --> 00:55:41,970 Fuck. 897 00:55:44,108 --> 00:55:46,709 Hey, Andy, looking good. 898 00:55:46,711 --> 00:55:51,547 Hey! No, you look good, you do! 899 00:55:51,549 --> 00:55:53,882 Sit down! No, no! 900 00:55:55,353 --> 00:55:56,852 We told you, Andy, no more sex! 901 00:55:58,989 --> 00:56:01,724 Gabby's husband called asking if either of us... 902 00:56:01,726 --> 00:56:05,394 Had lost a headband, which he found in his bedroom. 903 00:56:05,396 --> 00:56:06,762 Aw, that's where that one went. 904 00:56:06,764 --> 00:56:07,830 Ow! 905 00:56:09,133 --> 00:56:11,433 Okay, okay, easy, easy. 906 00:56:11,435 --> 00:56:13,936 Look, look, let's form an alliance together, let's work... 907 00:56:13,938 --> 00:56:16,238 Ow! 908 00:56:16,239 --> 00:56:18,539 Shh. Such sloppiness has no place at the pro shop. 909 00:56:18,542 --> 00:56:22,544 You're fired. And if anyone else comes sniffing around here... 910 00:56:22,546 --> 00:56:24,880 Looking for the man who's been with their wives... 911 00:56:24,882 --> 00:56:28,717 I will give them your name. 912 00:56:28,719 --> 00:56:32,688 You flew too close to the sun. Judas... 913 00:56:32,690 --> 00:56:34,656 The pussy sun. 914 00:56:36,093 --> 00:56:40,496 Salvatore... No, Andy, not today! 915 00:56:46,137 --> 00:56:49,671 I called Yaco about it, he swore up and down it wasn't his. 916 00:56:49,673 --> 00:56:53,509 It's a fact, Yaco isn't into women. 917 00:56:53,511 --> 00:56:55,477 He'd never touch your wife. 918 00:56:55,479 --> 00:56:57,012 She's not into Italians... 919 00:56:57,014 --> 00:56:59,882 So, Salavatore is out. 920 00:56:59,884 --> 00:57:01,683 Did you ask her about Andy? 921 00:57:01,685 --> 00:57:05,421 The high school kid? No. Why? 922 00:57:05,423 --> 00:57:07,055 Because when Victoria had too much... 923 00:57:07,057 --> 00:57:11,627 To drink the other night, she told me she slept with him. 924 00:57:11,629 --> 00:57:17,433 I'll talk to the other guys, see what they know about it. 925 00:57:23,607 --> 00:57:24,873 Thanks. 926 00:57:32,883 --> 00:57:34,450 What happened this morning, guys? 927 00:57:34,452 --> 00:57:37,786 Oh, nothing, lion and I lost our jobs... 928 00:57:37,788 --> 00:57:42,191 And Nora found out Erland is sleeping with somebody else, so- 929 00:57:42,193 --> 00:57:44,626 who knew that peyote would stay in my system for three days? 930 00:57:44,628 --> 00:57:47,629 God, I'm so stupid to cut it that close, man. 931 00:57:47,631 --> 00:57:49,598 Easy. 932 00:57:49,600 --> 00:57:52,201 Guys, I'm done with drugs and alcohol. 933 00:57:52,203 --> 00:57:54,770 Okay, a warrior needs his mind to be sharp. 934 00:57:54,772 --> 00:57:58,574 At least the summer's almost over, so... 935 00:57:58,576 --> 00:58:02,811 Almost... we got invited to summer dump. 936 00:58:02,813 --> 00:58:04,480 Oh, my god! Are you serious? 937 00:58:04,482 --> 00:58:06,748 No way. You're not... 938 00:58:06,750 --> 00:58:08,917 You guys don't' want to... You wanna go? 939 00:58:08,919 --> 00:58:12,521 No, no, I mean, I'm exhausted, you guys. 940 00:58:12,523 --> 00:58:15,958 I vote that we just cut our losses. 941 00:58:15,960 --> 00:58:18,193 No! Our group has been disintegrating this summer. 942 00:58:18,195 --> 00:58:21,029 You two have been fighting each other, you fried your brain... 943 00:58:21,031 --> 00:58:25,067 And I've... I mean, not much has happened for me, I realize that. 944 00:58:25,069 --> 00:58:26,869 It probably should have by now and I'm not too happy... 945 00:58:26,871 --> 00:58:28,871 With my progression, either, but... 946 00:58:28,873 --> 00:58:31,139 This is the last time we're gonna be together like this... 947 00:58:31,141 --> 00:58:33,075 So, we're going to summer dump! 948 00:58:33,077 --> 00:58:35,811 Okay. 949 00:58:37,114 --> 00:58:42,251 Sorry. Some weird number. 950 00:58:42,253 --> 00:58:44,052 Hello? 951 00:58:44,054 --> 00:58:47,789 Danya Andy? It's Danya. 952 00:58:47,791 --> 00:58:51,760 Danya? Hi! 953 00:58:51,762 --> 00:58:54,296 Danya I'm at the shuttle bus stop in Hyannis. 954 00:58:54,298 --> 00:58:56,298 I got a transfer from Boston. 955 00:58:56,300 --> 00:58:58,834 You're at the shuttle bus stop? 956 00:58:58,836 --> 00:59:01,770 Danya you got my emails I was coming, right? 957 00:59:01,772 --> 00:59:04,172 Oh, you didn't check your spam folder, did you? 958 00:59:04,174 --> 00:59:06,108 Your email? Of course, I got your emails. 959 00:59:06,110 --> 00:59:08,277 I'm gonna come get you, I'm gonna come right now. 960 00:59:08,279 --> 00:59:09,845 I'll be there in ten minutes. 961 00:59:09,847 --> 00:59:12,114 Danya okay, Andy, I'm excited. 962 00:59:12,116 --> 00:59:14,283 Me, too, me, too! Okay, bye. 963 00:59:19,723 --> 00:59:24,993 So, Danya is real and she is here and I'm gonna go get her. 964 00:59:24,995 --> 00:59:26,962 She just like showed up out of the blue? 965 00:59:26,964 --> 00:59:28,830 Indians are spontaneous like that. 966 00:59:28,832 --> 00:59:30,599 Gandhi was pretty patient. 967 00:59:30,601 --> 00:59:32,390 Shut up. 968 00:59:32,391 --> 00:59:34,180 You know I'm coming, right, I have to see this. 969 00:59:34,181 --> 00:59:35,970 Yeah, no, me, too, because I can't go back to the lab, so. 970 00:59:35,973 --> 00:59:37,906 I have work, so I'll be staying here. 971 00:59:37,908 --> 00:59:39,641 Good, yes, all of you stay here... 972 00:59:39,643 --> 00:59:41,810 Because you'll freak her out if you come. 973 00:59:47,685 --> 00:59:51,687 Oh, the Internet is awesome. Okay. 974 00:59:55,993 --> 01:00:00,195 Hi! This is... 975 01:00:03,200 --> 01:00:04,766 Oh, that's nice. 976 01:00:04,768 --> 01:00:06,635 Oh, my god. 977 01:00:08,973 --> 01:00:10,105 Ah, she sees me. 978 01:00:10,107 --> 01:00:13,275 Who are those people? 979 01:00:13,277 --> 01:00:15,711 Oh, they came with the car. 980 01:00:19,617 --> 01:00:22,150 You can't understand anything about the world... 981 01:00:22,152 --> 01:00:25,187 If you don't read Amartya sen's "inequality re-examined." 982 01:00:25,189 --> 01:00:27,122 Okay, but I read, "development as freedom." 983 01:00:27,124 --> 01:00:30,058 That's just an appetizer for "inequality re-examined." 984 01:00:32,830 --> 01:00:34,096 You'll have to feed me dinner. 985 01:00:35,966 --> 01:00:37,733 Hey, have you ever read, intuition... 986 01:00:37,735 --> 01:00:39,267 Lion! Sorry. 987 01:00:43,307 --> 01:00:44,773 Okay... 988 01:00:44,775 --> 01:00:50,946 Um, that should... That should cover it. 989 01:00:53,384 --> 01:00:54,916 Thank you. 990 01:00:56,720 --> 01:01:02,791 Oh. Oh, yes. 991 01:01:02,793 --> 01:01:06,928 Where did you get so much cash to pay for this place? 992 01:01:06,930 --> 01:01:09,431 I'm a sperm donor. 993 01:01:09,433 --> 01:01:11,967 You must be exhausted. 994 01:01:13,837 --> 01:01:16,872 I am so glad you're here. 995 01:01:16,874 --> 01:01:18,140 Me, too. 996 01:01:24,281 --> 01:01:29,351 Um, I have to go in there all of a sudden... 997 01:01:29,353 --> 01:01:34,690 But I'm gonna come back here and then, we're just... 998 01:01:34,692 --> 01:01:37,926 We're just never leaving. Okay? 999 01:01:37,928 --> 01:01:39,161 Okay. 1000 01:01:39,163 --> 01:01:40,962 All right, I'll be right back. 1001 01:01:59,983 --> 01:02:03,885 Ow! Oh, god, fire. 1002 01:02:06,190 --> 01:02:10,792 Hot, hot burn. Oh, my god! 1003 01:02:21,772 --> 01:02:24,906 Something is wrong... Something is wrong. 1004 01:02:29,413 --> 01:02:36,852 Okay, so... I have to go now, I have to go do something. 1005 01:02:36,854 --> 01:02:38,420 You're leaving? 1006 01:02:38,422 --> 01:02:40,922 It's nothing weird, I just gotta go. Okay? 1007 01:02:40,924 --> 01:02:42,457 I'll be back, I'll be back. 1008 01:02:45,863 --> 01:02:48,230 Looks like you have a yeast infection. 1009 01:02:48,232 --> 01:02:50,532 A yeast infection? 1010 01:02:50,534 --> 01:02:52,951 Men get yeast infections, too. 1011 01:02:52,952 --> 01:02:55,369 Particularly if you're having a lot of intercourse... 1012 01:02:55,372 --> 01:02:56,938 And your immune system is suppressed... 1013 01:02:56,940 --> 01:02:58,106 Which would be the case... 1014 01:02:58,108 --> 01:03:00,175 If you've been drinking a lot of alcohol. 1015 01:03:00,177 --> 01:03:02,811 Oh, my god. 1016 01:03:02,813 --> 01:03:05,781 Lucky for you, it's curable with a seven-day course of treatment. 1017 01:03:05,783 --> 01:03:07,816 Any way we could speed that up? 1018 01:03:07,818 --> 01:03:11,186 Some women have success putting non-sweetened probiotic yogurt.. 1019 01:03:11,188 --> 01:03:14,156 Directly on the infection. 1020 01:03:14,158 --> 01:03:18,393 Nope. No, no, no. This can't be happening... 1021 01:03:18,395 --> 01:03:20,061 I've been very careful. 1022 01:03:20,063 --> 01:03:23,198 You've been having a lot of sex, Andy. 1023 01:03:23,200 --> 01:03:25,033 I know. 1024 01:03:25,034 --> 01:03:26,867 Lay off sex for the next week and you'll be fine. 1025 01:03:26,870 --> 01:03:29,838 Lay off for the next week? I can't. 1026 01:03:29,840 --> 01:03:33,842 Yes, you can... okay? 1027 01:03:33,844 --> 01:03:38,213 I gotta... can I pay for this visit in cash? 1028 01:03:38,215 --> 01:03:41,216 I don't want my parents to see my insurance bill. 1029 01:03:41,218 --> 01:03:43,218 It's a paper trail thing. 1030 01:03:43,220 --> 01:03:46,321 You've had sex with 15 women in the past two months... 1031 01:03:46,323 --> 01:03:49,591 And you carry that kind of cash? 1032 01:03:49,593 --> 01:03:50,992 Yes. 1033 01:03:50,994 --> 01:03:52,394 Who are you? 1034 01:03:52,396 --> 01:03:54,496 I don't even know anymore. 1035 01:03:57,467 --> 01:03:59,901 And you're certain, she's not a spy sent to kill you... 1036 01:03:59,903 --> 01:04:02,003 Or some shit, bro? 1037 01:04:03,073 --> 01:04:05,440 Going for a walk. 1038 01:04:05,442 --> 01:04:08,476 Andy, Andy come in! 1039 01:04:08,478 --> 01:04:12,180 I can't hear you. 1040 01:04:12,182 --> 01:04:16,251 What? You can absolutely hear her, bro. 1041 01:04:16,253 --> 01:04:19,020 Can't hear you, either. 1042 01:04:19,022 --> 01:04:21,623 I'm just craving it right now. I don't even... 1043 01:04:21,625 --> 01:04:23,625 If you wanna know one thing about me... 1044 01:04:23,627 --> 01:04:26,528 It's that I love yogurt. 1045 01:04:26,530 --> 01:04:32,334 Oh, yeah, you know, that's the one. 1046 01:04:32,336 --> 01:04:34,936 That's the one, I love this stuff. 1047 01:04:34,938 --> 01:04:36,571 This is gonna do the trick. 1048 01:04:53,457 --> 01:04:56,191 No... fuck it. 1049 01:04:59,363 --> 01:05:01,296 Ah, yes. 1050 01:05:04,167 --> 01:05:10,605 Oh, my gosh, my stomach is killing me from those clams. 1051 01:05:25,355 --> 01:05:29,057 Hey, where have you been? Been calling you. 1052 01:05:29,059 --> 01:05:32,527 I've been looking for your dick under this microscope. 1053 01:05:32,529 --> 01:05:35,330 Um, what? 1054 01:05:37,334 --> 01:05:42,570 I, uh, I heard you, heard you talking to a girl on the phone.. 1055 01:05:42,572 --> 01:05:48,243 The other day about how I was 18 and you could use a replacement? 1056 01:05:48,245 --> 01:05:49,577 I believe that's how you put it. 1057 01:05:49,579 --> 01:05:53,014 Does that ring any bells? So you just fuck off! 1058 01:06:22,546 --> 01:06:25,313 This is it. 1059 01:06:25,315 --> 01:06:29,250 Alcohol's in here, right? 1060 01:07:20,370 --> 01:07:23,638 Identify yourselves. 1061 01:07:23,640 --> 01:07:30,211 Uh... Andy, spice, lion and Nora. 1062 01:07:30,213 --> 01:07:31,746 Who's the hot girl? 1063 01:07:31,748 --> 01:07:38,386 Nora. And... Danya! Danya, also. 1064 01:07:38,388 --> 01:07:42,157 Holy shit! It's the smart kids! 1065 01:07:45,595 --> 01:07:48,663 And have you come for precious metals... 1066 01:07:48,665 --> 01:07:51,733 For your space laboratories? 1067 01:07:51,735 --> 01:07:53,468 We came to hang out! 1068 01:07:57,674 --> 01:08:00,842 You heard them! They wanna hang... 1069 01:08:00,844 --> 01:08:02,844 And they have extra brain cells. 1070 01:08:02,846 --> 01:08:06,347 Find them and destroy them! 1071 01:08:06,349 --> 01:08:09,350 Whoo! Conch! 1072 01:08:10,787 --> 01:08:13,788 Hell, yeah, this is gonna be... 1073 01:08:13,790 --> 01:08:16,291 This is Danya, this is Danya. No shit, how you doing? 1074 01:08:16,293 --> 01:08:18,626 She's from India. She came from India. 1075 01:08:18,628 --> 01:08:20,395 You got hot! 1076 01:08:20,397 --> 01:08:21,696 Thank you. 1077 01:08:21,698 --> 01:08:24,332 You used to not be hot. 1078 01:08:24,334 --> 01:08:25,800 I know. 1079 01:08:25,802 --> 01:08:27,569 But now you're hot. 1080 01:08:27,571 --> 01:08:30,371 Thank you, thank you. 1081 01:08:30,373 --> 01:08:31,673 Hot. 1082 01:08:35,178 --> 01:08:38,279 Woo! 1083 01:08:44,187 --> 01:08:49,791 Goddamn, the palate on that is wrong, it's so wrong. Let's see. 1084 01:08:54,598 --> 01:08:56,865 This will fuck people up. 1085 01:08:56,867 --> 01:08:59,200 What are you doing with that punch? 1086 01:08:59,202 --> 01:09:01,202 I'm improving it. Here. 1087 01:09:03,773 --> 01:09:05,573 Try it. 1088 01:09:15,485 --> 01:09:18,253 It's great. Huh? 1089 01:09:35,405 --> 01:09:37,639 Andy Evans! 1090 01:09:37,641 --> 01:09:40,808 Recipient of the role of distinction award. 1091 01:09:40,810 --> 01:09:43,411 Being this is your first summer dump... 1092 01:09:43,413 --> 01:09:45,914 This is your initiation! 1093 01:09:45,916 --> 01:09:48,349 Foam mattress wrestling! 1094 01:09:50,720 --> 01:09:52,220 I'm not doing that. 1095 01:09:52,222 --> 01:09:54,456 I'm not doing that, uh-uh. 1096 01:09:54,457 --> 01:09:56,691 The role of distinction award is given to the student... 1097 01:09:56,693 --> 01:09:58,560 That best exemplifies the principles... 1098 01:09:58,562 --> 01:10:00,628 Of academic excellence... 1099 01:10:00,630 --> 01:10:03,865 Loyalty and service to the rest of the class. 1100 01:10:03,867 --> 01:10:05,600 Ring girls, prepare him. 1101 01:10:07,453 --> 01:10:09,303 To demonstrate those principles... 1102 01:10:09,306 --> 01:10:13,875 Your champion, Andy will be wrestling... Plymouth rock! 1103 01:10:26,223 --> 01:10:27,422 Do you think you're smart? 1104 01:10:27,424 --> 01:10:28,590 What? 1105 01:10:28,592 --> 01:10:29,958 I said, do... you... 1106 01:10:29,960 --> 01:10:32,994 Think... you're... smart? 1107 01:10:32,996 --> 01:10:35,897 Not anymore, I don't. Oh, no! 1108 01:10:37,267 --> 01:10:38,633 Let go! 1109 01:10:51,948 --> 01:10:53,681 Come on, Andy! Come on! 1110 01:11:15,438 --> 01:11:19,007 Okay, put him down! Put him down! 1111 01:11:26,850 --> 01:11:32,687 Get up... get the fuck up... get the fuck up! 1112 01:12:06,423 --> 01:12:11,059 Andy! Andy! Andy, Andy! 1113 01:12:24,908 --> 01:12:27,608 Sorry, my hands are chapped. 1114 01:12:27,610 --> 01:12:29,844 It's... I do yardwork. 1115 01:12:29,846 --> 01:12:31,779 It's just... keep going, keep going. 1116 01:12:36,553 --> 01:12:38,953 You're doing me next, you know. 1117 01:12:38,955 --> 01:12:41,656 Release! 1118 01:12:44,728 --> 01:12:46,527 Hey, lion. 1119 01:12:48,064 --> 01:12:49,831 You okay? 1120 01:12:51,601 --> 01:12:55,069 I came from India thinking it was going to be this... 1121 01:12:55,071 --> 01:13:01,609 Romantic trip, but... I don't think Andy even likes me. 1122 01:13:01,611 --> 01:13:05,713 I've been here a week and he hasn't touched me. 1123 01:13:07,884 --> 01:13:12,387 He hasn't touched you? 1124 01:13:12,389 --> 01:13:14,689 But you're so beautiful. 1125 01:13:14,691 --> 01:13:17,959 I mean you're like Krishna's bride, Bhadra. 1126 01:13:26,469 --> 01:13:30,104 You wanna go somewhere and talk about this? 1127 01:13:30,106 --> 01:13:34,675 Aren't we talking about it somewhere now? 1128 01:13:34,677 --> 01:13:41,916 I mean, yeah, but there are other somewheres. 1129 01:14:02,505 --> 01:14:04,572 What is it? 1130 01:14:08,611 --> 01:14:13,481 Thought I sensed something... Fuck it. 1131 01:14:14,818 --> 01:14:16,784 My body gets so hot. 1132 01:14:16,786 --> 01:14:18,119 Tell the story. 1133 01:14:18,121 --> 01:14:20,955 I have zero muscles, I have zero muscles. 1134 01:14:20,957 --> 01:14:23,024 Epic, man. Dude, thank you, thank you. 1135 01:14:31,968 --> 01:14:36,971 What? 1136 01:14:36,973 --> 01:14:38,806 Hi, mom. 1137 01:14:38,808 --> 01:14:40,007 Mrs. Evans Andy, where are you? 1138 01:14:40,009 --> 01:14:42,076 I'm watching a movie. 1139 01:14:42,078 --> 01:14:44,045 Time to eat your own dick, Andy. 1140 01:14:44,047 --> 01:14:45,047 I have to go. 1141 01:14:48,852 --> 01:14:52,019 I love you. I know you know that, but I need to express... 1142 01:14:52,021 --> 01:14:55,056 It to you right now, verbally, before I die. 1143 01:14:55,058 --> 01:15:00,261 No guy has ever said that to me verbally, before death. 1144 01:15:00,263 --> 01:15:03,264 How could anybody not love you? 1145 01:15:03,266 --> 01:15:05,633 Hey, Andy! 1146 01:15:05,635 --> 01:15:07,268 All right, all right, all right, I'll be honest. 1147 01:15:07,270 --> 01:15:09,904 I have conflicting thoughts about what has happened over... 1148 01:15:09,906 --> 01:15:11,506 The last couple months and I am sorry. 1149 01:15:11,508 --> 01:15:13,841 And if I were you guys, I would be just as mad. 1150 01:15:13,843 --> 01:15:15,943 I fucked your wives, for god's sake. 1151 01:15:15,945 --> 01:15:20,581 But I got a yeast infection, that sucks... it really sucks. 1152 01:15:20,583 --> 01:15:23,784 Also, which one of you is Gabby's husband? 1153 01:15:23,786 --> 01:15:26,220 Gabby, now, Gabby does this thing with her pinky, right? 1154 01:15:26,222 --> 01:15:28,956 That hurts a lot, feels good, but it hurts so much... 1155 01:15:28,958 --> 01:15:31,292 And I've had to ice most days of the summer. 1156 01:15:31,294 --> 01:15:32,760 I just want to say that also. 1157 01:15:32,762 --> 01:15:36,731 So, I am a victim here as well... right? 1158 01:15:39,969 --> 01:15:42,303 You're an idiot. 1159 01:15:54,050 --> 01:15:55,583 This has nothing to do with you! 1160 01:15:55,585 --> 01:15:57,051 Lion, you sure you wanna do this? 1161 01:15:57,053 --> 01:16:01,155 Fuck, yeah, bro, it's a totally justifiable use of force. 1162 01:16:13,903 --> 01:16:15,636 In a mob, you gotta use the low Thai kicks. 1163 01:16:23,279 --> 01:16:24,345 Lion! 1164 01:16:24,347 --> 01:16:26,914 This is about my wife. 1165 01:16:26,916 --> 01:16:30,217 I'm sorry, bro... This is about my friend. 1166 01:16:39,195 --> 01:16:43,230 Oh, my god! 1167 01:16:48,304 --> 01:16:50,271 Fuck yeah! 1168 01:16:55,211 --> 01:16:57,044 You're amazing! I got you! 1169 01:16:57,046 --> 01:16:58,145 I love you! We did it! 1170 01:16:58,147 --> 01:16:59,880 I actually love you! 1171 01:16:59,882 --> 01:17:01,882 Holy shit! What the fuck! 1172 01:17:01,884 --> 01:17:04,318 Oh, my god! Holy shit! They're dead. 1173 01:17:04,320 --> 01:17:05,953 I think they're all dead! 1174 01:17:09,325 --> 01:17:11,258 Oh, my. 1175 01:17:13,029 --> 01:17:17,298 Hey, guys. What'd I miss? 1176 01:17:17,300 --> 01:17:21,035 Uh, I mean... I don't even know where to start. 1177 01:17:21,037 --> 01:17:24,105 It's been the longest night, I think we gotta call it. 1178 01:17:24,107 --> 01:17:27,742 Okay, I'm chillin'. 1179 01:17:27,744 --> 01:17:29,243 Why do you seem so relaxed? 1180 01:17:29,245 --> 01:17:32,279 You know what, I'm just feeling refreshed, you know? 1181 01:17:32,281 --> 01:17:34,315 Release? 1182 01:17:34,317 --> 01:17:35,383 I've been released. 1183 01:17:35,385 --> 01:17:37,718 Oh, man! 1184 01:17:37,720 --> 01:17:40,121 Congratulations. It's your moment. 1185 01:17:40,123 --> 01:17:41,322 I'm so proud of you. 1186 01:17:41,324 --> 01:17:43,157 Hey! 1187 01:17:43,159 --> 01:17:45,760 Don't hide it, I already saw it, why would you hide it? 1188 01:17:45,762 --> 01:17:47,094 Where would you hide it? 1189 01:17:47,096 --> 01:17:51,966 Wearing a sock as a shirt... What the hell? 1190 01:17:56,105 --> 01:17:59,073 Who did this? 1191 01:17:59,075 --> 01:18:00,808 I did, sir. 1192 01:18:02,311 --> 01:18:04,178 They deserve it? 1193 01:18:04,180 --> 01:18:06,347 They were trying to kill Andy. 1194 01:18:06,349 --> 01:18:07,448 Too tall. 1195 01:18:07,450 --> 01:18:09,684 You remember me? 1196 01:18:09,685 --> 01:18:11,919 Absolutely. Got my mortgage situation fixed. 1197 01:18:11,921 --> 01:18:13,454 That means you got your arrest fixed. 1198 01:18:13,456 --> 01:18:14,889 Really? 1199 01:18:14,891 --> 01:18:17,008 Mm-hm. Come on with it. 1200 01:18:17,009 --> 01:18:19,126 Hey, thank you, thank you. I was drinking a beer... 1201 01:18:19,128 --> 01:18:22,263 Looks like there's nothing to see out here. Right? 1202 01:18:22,265 --> 01:18:24,165 You kids want a ride? 1203 01:18:24,167 --> 01:18:26,467 In a cop car? That would be awesome. 1204 01:18:26,469 --> 01:18:27,768 Let's go. 1205 01:18:27,770 --> 01:18:29,370 Okay... Absolutely. 1206 01:18:29,372 --> 01:18:31,205 Can you put on the sirens? 1207 01:18:35,044 --> 01:18:38,112 Yes! Legend! 1208 01:18:51,828 --> 01:18:54,428 Reach out and get that. 1209 01:18:54,430 --> 01:18:56,964 Yep... that's it. 1210 01:19:01,838 --> 01:19:03,370 Thanks, guys. 1211 01:19:03,372 --> 01:19:06,841 Hey, good luck at college, Andy. 1212 01:19:06,843 --> 01:19:08,375 Appreciate it. 1213 01:19:10,113 --> 01:19:14,181 Mom... breathe. I'm okay. 1214 01:19:19,222 --> 01:19:21,756 The last few days... 1215 01:19:21,758 --> 01:19:25,259 I've never experienced anything like it. 1216 01:19:25,261 --> 01:19:29,063 I had no idea those positions had a use outside of karate. 1217 01:19:29,065 --> 01:19:31,265 Visit me as soon as you can. 1218 01:19:31,267 --> 01:19:32,783 Let's shoot for winter break. 1219 01:19:32,784 --> 01:19:34,300 I'm planning on being a millionaire near the end... 1220 01:19:34,303 --> 01:19:38,005 Of the first semester anyway, so, we'll go somewhere nice. 1221 01:19:44,514 --> 01:19:46,380 They're actually pretty cute. 1222 01:19:53,956 --> 01:19:56,323 Bye, Andy, good luck at university! 1223 01:19:56,325 --> 01:20:01,128 Thank you! Bye, Danya! Good luck at UCLA. 1224 01:20:01,130 --> 01:20:05,499 You're an ass! Do you know how much it cost me... 1225 01:20:05,501 --> 01:20:08,035 To fly her over here and then you end up with her? 1226 01:20:08,037 --> 01:20:11,071 As the Japanese proverb goes... 1227 01:20:11,073 --> 01:20:14,441 "Nokorimono Ni wa fuku Ga aru." 1228 01:20:14,443 --> 01:20:16,377 What does that mean? 1229 01:20:18,381 --> 01:20:21,015 "Luck exists in the leftovers." 1230 01:20:45,575 --> 01:20:49,910 What? Yep. 1231 01:20:49,912 --> 01:20:52,179 It's not fun. 1232 01:20:52,181 --> 01:20:54,982 Hey, thanks for saving my life. 1233 01:20:54,984 --> 01:20:57,318 Come on, bro, you would have done the same for me. 1234 01:20:58,554 --> 01:21:01,088 Love you. Love you, man. 1235 01:21:05,228 --> 01:21:07,328 Was a kick-ass summer, guys. 1236 01:21:07,330 --> 01:21:10,898 Yeah, kinda sucks, though, I'm gonna miss you guys a lot. 1237 01:21:10,900 --> 01:21:12,366 I'm gonna miss you guys, too. 1238 01:21:12,368 --> 01:21:18,072 And it does suck but... We're gonna be okay. 1239 01:21:18,074 --> 01:21:21,141 You better make people call you spice at Stanford. 1240 01:21:21,143 --> 01:21:24,144 I don't know, man, I think I'm gonna kick it off with, Mike. 1241 01:21:24,146 --> 01:21:26,530 Mike? 1242 01:21:26,531 --> 01:21:28,915 See where it evolves from there. What's wrong with that? 1243 01:21:40,329 --> 01:21:42,062 Hey! 1244 01:21:51,240 --> 01:21:54,508 See you, guys. Bye. 1245 01:21:54,510 --> 01:21:56,210 Hey, I miss you guys already! 1246 01:21:56,212 --> 01:21:57,611 Love you! 1247 01:21:59,448 --> 01:22:00,448 Ow! 1248 01:22:14,630 --> 01:22:16,814 Next time, I'm gonna see you... 1249 01:22:16,815 --> 01:22:18,999 You're gonna have a Dartmouth meathead beer gut. 1250 01:22:19,001 --> 01:22:22,002 Next time I see you, you'll be pregnant by a Kennedy. 1251 01:22:22,004 --> 01:22:25,572 Cool, we'll just hang around admiring each other's bellies. 1252 01:22:25,574 --> 01:22:27,508 Love it. Perfect. 1253 01:22:30,713 --> 01:22:34,048 Don't make any new friends at school, please. 1254 01:22:34,050 --> 01:22:37,384 Okay... you, either. 1255 01:22:37,386 --> 01:22:39,253 Deal. 1256 01:22:39,255 --> 01:22:42,089 I love you, too. 1257 01:22:42,091 --> 01:22:47,494 I just didn't say it at that weird, evil steel mill. 1258 01:22:47,496 --> 01:22:50,364 You know, it was a bad setting. 1259 01:24:26,529 --> 01:24:28,295 Hey, Andy, heads up! 1260 01:24:29,765 --> 01:24:32,232 Hey, Tinsley. Hey. 1261 01:24:34,837 --> 01:24:38,772 Nicely done. Automatic. 1262 01:24:38,774 --> 01:24:41,308 Thanks. I'm Andy. 1263 01:24:43,746 --> 01:24:45,479 Hey.