1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00: 03: 17,600 -> 00: 03: 18,760 (Sunday. At 23:58) 2 00:03:18,880 --> 00:03:20,960 At the corner of Wiltern and Wetherly. 3 00:03:22,480 --> 00:03:23,440 Tumbler screwed up. 4 00:03:23,480 --> 00:03:26,480 He said the Porsche will have an at the corner of Wiltern and Wetherly. 5 00:03:26,520 --> 00:03:29,040 - There. - You joked with me, right? 6 00:03:29,080 --> 00:03:32,640 - Is this 9024 Wiltern? - What? That? 7 00:03:33,160 --> 00:03:34,720 I have to take my equipment. 8 00:03:34,960 --> 00:03:38,040 - Kip! - He is not joking. 9 00:03:39,680 --> 00:03:44,160 Kip! Dude, it's not equipment. That's brick. 10 00:03:44,200 --> 00:03:45,560 Kip, man, if we will use bricks,... 11 00:03:45,600 --> 00:03:48,680 ... we should call prison and book a place. Seriously. 12 00:03:53,080 --> 00:03:54,840 Check the number. 13 00:03:57,120 --> 00:03:59,680 The number is 42850. 14 00:03:59,960 --> 00:04:01,360 Hurry up, man. 15 00:04:03,200 --> 00:04:04,920 man, come on! 16 00:04:07,160 --> 00:04:09,040 Let's leave here. 17 00:04:09,960 --> 00:04:12,240 Alright, champ. You brought we got here,... 18 00:04:12,280 --> 00:04:14,600 ... now tell how we will come out. 19 00:04:15,120 --> 00:04:17,680 No, I know you won't do what I think you will do. 20 00:04:17,920 --> 00:04:19,320 Gosh, man! 21 00:04:20,079 --> 00:04:21,600 Come on! 22 00:04:22,960 --> 00:04:25,240 - This is not The Dukes of Hazzard. - Come on! 23 00:04:39,640 --> 00:04:43,000 Hey, look at my new movement. I call it "Foreigner". 24 00:04:43,040 --> 00:04:47,240 What I do, I sit above my hand, 15, 20 minutes,... 25 00:04:47,280 --> 00:04:48,440 ... until numb. 26 00:04:48,640 --> 00:04:53,120 Not felt at all. Then, I masturbate. 27 00:04:53,160 --> 00:04:54,480 "Foreigners," huh? 28 00:04:54,520 --> 00:04:59,080 I like visiting PAUD here. 29 00:04:59,280 --> 00:05:00,520 Where are they? 30 00:05:06,160 --> 00:05:06,960 Hey! 31 00:05:07,080 --> 00:05:10,680 - Leave them, bro. - Gosh. Honey, you are very talented. 32 00:05:11,280 --> 00:05:13,520 - This is a stolen car. - I know. 33 00:05:13,720 --> 00:05:15,760 Hey, I love you. 34 00:05:19,880 --> 00:05:21,840 We're going to jail, man! 35 00:05:23,520 --> 00:05:24,840 Come on! 36 00:05:30,240 --> 00:05:33,480 Put your hand on your back. You have the right to remain silent... 37 00:05:33,880 --> 00:05:35,960 Hey, look out! 38 00:05:37,920 --> 00:05:40,800 There is a silver Porsche, estimated speed of 128.74 km / h,... 39 00:05:40,840 --> 00:05:43,720 ... heading west on Wilshire Boulevard. 40 00:05:44,680 --> 00:05:46,760 This is Air One. We see the suspect. 41 00:05:46,800 --> 00:05:49,120 Head south on Vincent Thomas Bridge. 42 00:05:52,400 --> 00:05:56,040 - Is something wrong, Tumbler? - Yes, I missed Jerry Springer. 43 00:06:01,160 --> 00:06:03,600 Yes! 44 00:06:09,120 --> 00:06:12,080 That's right! 45 00:06:14,480 --> 00:06:15,840 How are you, old man? 46 00:06:15,880 --> 00:06:18,600 This car can go from 0 to 96.56 km / h in 5.2 seconds. 47 00:06:18,640 --> 00:06:20,560 Believe me, I can guarantee that. 48 00:06:21,360 --> 00:06:23,640 Land unit, attention, suspect last seen entering... 49 00:06:23,680 --> 00:06:25,640 ... the south side of the warehouse. 50 00:06:26,480 --> 00:06:28,680 Already 13, left 37. 51 00:06:34,960 --> 00:06:37,120 - What is that? - What is that, man? 52 00:06:37,160 --> 00:06:38,960 Now, you have done something stupid and cannot be repaired, Raines. 53 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Tumbler! Take the chalkboard and the lamp! 54 00:06:41,040 --> 00:06:44,040 - I'll take it! - This is bullshit! 55 00:06:44,080 --> 00:06:45,800 - This board can't be removed! - Key! Take the key! 56 00:06:45,840 --> 00:06:48,240 - I'll take it! - Come on, everybody, we're leaving! Hurry up! 57 00:06:48,880 --> 00:06:50,600 - I got it! - Come on! 58 00:06:51,040 --> 00:06:53,600 Toby, take it! Come on, guys! 59 00:06:53,640 --> 00:06:55,840 Come on! I already took the light! 60 00:06:55,880 --> 00:06:59,040 Let's go! 61 00:07:01,240 --> 00:07:02,800 Damn it! 62 00:07:15,320 --> 00:07:19,120 The frame number of the car? OK. 63 00:07:22,920 --> 00:07:23,960 What's up here? 64 00:07:24,760 --> 00:07:29,280 All left. No one was caught, and they are professionals. 65 00:07:29,320 --> 00:07:31,640 No visible damage locking mechanism,... 66 00:07:31,680 --> 00:07:33,400 ... steering column, or contact keyhole,... 67 00:07:33,440 --> 00:07:36,160 ... and as you can see, is not a Honda Civic. 68 00:07:36,640 --> 00:07:39,320 This is one of the three new Mercedes,... 69 00:07:39,360 --> 00:07:43,080 ... the car said cannot be stolen. 70 00:07:43,360 --> 00:07:45,760 Yes, unless you have a laser printed transponder key... 71 00:07:45,800 --> 00:07:48,360 ... sent directly to the dealer in the US from Hamburg. 72 00:07:48,400 --> 00:07:50,160 There is someone working inside. 73 00:07:50,200 --> 00:07:51,800 Let's find out which dealer is selling it,... 74 00:07:51,840 --> 00:07:53,320 ... servicing it, etc. 75 00:07:53,360 --> 00:07:55,480 Yes, I will do it. 76 00:07:57,200 --> 00:07:59,560 - Mr. Drycoff? - Yes? 77 00:07:59,760 --> 00:08:01,720 Let's confiscate these cars for a month. 78 00:08:01,960 --> 00:08:04,760 I don't care even though all of this belongs to Tom Cruise. 79 00:08:27,320 --> 00:08:29,040 (Monday at 14.15) 80 00:08:29,080 --> 00:08:30,320 Full. 81 00:08:30,920 --> 00:08:32,200 Vision. 82 00:08:32,440 --> 00:08:34,000 Perseverance. 83 00:08:34,559 --> 00:08:36,760 Those are the three basic components... 84 00:08:36,799 --> 00:08:39,480 ... from the new generation race car driver. 85 00:08:39,640 --> 00:08:42,720 Speed is the next product. Going fast. 86 00:08:42,960 --> 00:08:48,200 However, remember that the car is you. You are a car. 87 00:08:49,240 --> 00:08:51,960 Understand? Let's drive! 88 00:08:56,760 --> 00:09:00,240 Billy, you only reduced one second from the lap time of your lap! 89 00:09:12,680 --> 00:09:16,160 Tommy, I don't know what that is, but it's not driving. 90 00:09:19,560 --> 00:09:21,360 Let's chase them! 91 00:09:29,160 --> 00:09:30,960 Yes. 92 00:09:31,000 --> 00:09:35,080 What did you pay for your pit crew? Oreo and Gummy Bear? 93 00:09:36,280 --> 00:09:39,400 I've stopped, Atley. You know that. What are you doing here? 94 00:09:39,720 --> 00:09:41,080 Is there an place so we can talk? 95 00:09:41,120 --> 00:09:42,520 - What about? - About your sister... 96 00:09:42,560 --> 00:09:44,000 ... and he's involved in a problem deep. 97 00:09:45,280 --> 00:09:48,080 Frank. Can you keep kids for a while? 98 00:09:55,560 --> 00:09:56,600 Tell me about Kip. 99 00:09:56,920 --> 00:09:59,400 He accepted the job and he screwed it up. 100 00:09:59,440 --> 00:10:02,400 Now, he's having trouble. Very difficult. 101 00:10:03,000 --> 00:10:04,520 What kind of work? 102 00:10:04,560 --> 00:10:07,200 Theft. Big theft. 103 00:10:07,840 --> 00:10:09,320 Theft. 104 00:10:13,160 --> 00:10:15,000 What did Kip do in the act of theft? 105 00:10:15,280 --> 00:10:17,280 You're kidding me, man. 106 00:10:17,520 --> 00:10:20,360 Kip is a member of a car thief which is quite active since you left. 107 00:10:21,440 --> 00:10:22,800 Didn't you talk to your mother? 108 00:10:23,040 --> 00:10:25,200 He forgot to tell me. 109 00:10:26,320 --> 00:10:30,200 Listen, I need a cold drink. 110 00:10:30,240 --> 00:10:32,400 I think we go somewhere else to talk. 111 00:10:38,000 --> 00:10:38,920 Who is the job for? 112 00:10:39,320 --> 00:10:43,200 He's new, is his name is Raymond Calitri. 113 00:10:43,840 --> 00:10:45,400 They call it Carpenter. 114 00:10:46,160 --> 00:10:48,880 He manages all theft there now. 115 00:10:49,200 --> 00:10:52,600 He is a devil who came to Long Beach. 116 00:10:52,920 --> 00:10:57,000 He is evil. Very evil. 117 00:10:57,040 --> 00:11:00,760 Then, Calitri eyeing my sister? 118 00:11:00,800 --> 00:11:02,400 Like cleaning stains on a mattress. 119 00:11:04,040 --> 00:11:07,600 Then, you must know that I work for him. 120 00:11:09,160 --> 00:11:10,640 There aren't many opportunities... 121 00:11:10,680 --> 00:11:14,280 ... for retired car thieves who are stupid. 122 00:11:14,320 --> 00:11:16,280 He hired me. 123 00:11:18,320 --> 00:11:22,480 I have to say, Memphis, this guy, he even made me very scared. 124 00:11:43,880 --> 00:11:46,080 What are you doing, man? 125 00:11:46,480 --> 00:11:50,520 Stop! 126 00:11:55,440 --> 00:11:57,160 Atley Jackson. 127 00:11:58,040 --> 00:11:59,240 Right. 128 00:11:59,280 --> 00:12:01,160 They hold Kip. 129 00:12:01,200 --> 00:12:02,680 Take me there. 130 00:12:03,960 --> 00:12:05,440 (Former Exeter Metal Waste Place) 131 00:12:30,440 --> 00:12:33,920 Raymond Calitri, Memphis Raines. 132 00:12:34,880 --> 00:12:39,040 I'm trying to learn your way, understand your obsession. 133 00:12:39,080 --> 00:12:42,400 However, this baseball is very boring, right? 134 00:12:43,000 --> 00:12:44,640 Where is my sister? 135 00:12:46,840 --> 00:12:49,800 Memphis Raines. You are like your legend. 136 00:12:50,040 --> 00:12:52,120 Atley told me that you're the best. 137 00:12:52,400 --> 00:12:56,280 After you left, car theft in the South Bay area decreased by 47%. 138 00:12:56,320 --> 00:12:57,960 Where is my sister? 139 00:13:00,360 --> 00:13:01,800 I'm proud of this. 140 00:13:01,840 --> 00:13:04,080 Kangaroo chairs from the Art and Craft period. 141 00:13:04,400 --> 00:13:06,680 Mahogany table with cloud-lift pattern. 142 00:13:06,720 --> 00:13:08,040 Black walnut wine table. 143 00:13:08,080 --> 00:13:11,720 Metal material is cold, bad. Wood is warm, clean. 144 00:13:12,160 --> 00:13:13,760 Provided by nature. 145 00:13:14,560 --> 00:13:18,440 Seeing furniture work is formed, is like looking at a growing child. 146 00:13:19,200 --> 00:13:21,600 I just asked you. 147 00:13:21,960 --> 00:13:25,400 They dumped us from England, France, but here we are. 148 00:13:25,520 --> 00:13:28,360 It's really developing, except for minor annoyances... 149 00:13:28,400 --> 00:13:30,080 ... to hate everything about your country. 150 00:13:31,560 --> 00:13:33,440 In this list, you will find 50 cars. 151 00:13:33,480 --> 00:13:34,440 Numbers five and zero. 152 00:13:35,760 --> 00:13:36,760 I need all 50 cars delivered... 153 00:13:36,800 --> 00:13:38,440 ... to Long Beach Harbor, dock 14,... 154 00:13:38,480 --> 00:13:40,120 ... 08.00, four days from now. 155 00:13:40,160 --> 00:13:41,960 I paid $ 200,000. 156 00:13:42,000 --> 00:13:44,440 I'm not interested. I'm only here for my sister. 157 00:13:44,920 --> 00:13:47,800 Kip comes to me. He has a street reputation. 158 00:13:48,120 --> 00:13:50,600 the famous sister of Memphis Raines . 159 00:13:50,960 --> 00:13:52,880 So, two weeks ago I hired him... 160 00:13:52,920 --> 00:13:54,440 ... and give him an down payment of $ 10,000. 161 00:13:54,680 --> 00:13:57,080 Atley told me. If it's about the down payment,... 162 00:13:57,120 --> 00:13:59,440 ... I can understand your anger. 163 00:13:59,480 --> 00:14:04,080 Debt must be settled. Ten thousand, from me for you. 164 00:14:04,840 --> 00:14:07,680 - I wish it could be that easy. - I don't see the complexity. 165 00:14:07,800 --> 00:14:09,720 I have four days to send 50 cars,... 166 00:14:09,760 --> 00:14:11,080 ... and I don't have a car. 167 00:14:11,120 --> 00:14:15,280 - Yes, that's another problem. - That's another problem, right? 168 00:14:15,480 --> 00:14:17,440 It's about me sending 50 luxury cars... 169 00:14:17,480 --> 00:14:19,080 ... because I said I can send it,... 170 00:14:19,120 --> 00:14:20,680 ... because if I fail, my friend is from South America... 171 00:14:20,720 --> 00:14:22,200 ... will look for someone else start now. 172 00:14:22,240 --> 00:14:24,320 Then, that's not good. That's me being humiliated. 173 00:14:24,360 --> 00:14:26,560 Because I'm a bastard who said he could send it. 174 00:14:26,600 --> 00:14:29,920 Am I a bastard? Do I look like a bastard? 175 00:14:30,320 --> 00:14:31,400 Yes. 176 00:14:34,280 --> 00:14:37,320 - I need the file to be satisfying. - I'm retired. 177 00:14:37,640 --> 00:14:39,880 Now, where is my sister? 178 00:14:44,640 --> 00:14:46,720 I also made this. 179 00:14:47,280 --> 00:14:49,160 My first work. 180 00:15:06,240 --> 00:15:09,320 A pressure of 36,287.36 kg is needed to destroy a car. 181 00:15:18,520 --> 00:15:19,520 Kip? 182 00:15:20,880 --> 00:15:23,080 - Who is that? - Memphis. 183 00:15:23,280 --> 00:15:25,360 - Damn. - Are you okay? 184 00:15:32,080 --> 00:15:33,720 - Turn it off! - Turn it off! 185 00:15:33,760 --> 00:15:35,680 You have 30 seconds to consider your choice. 186 00:15:35,720 --> 00:15:36,560 Turn it off! 187 00:15:36,600 --> 00:15:40,080 One. You killed me, they killed you, your sister still died. 188 00:15:40,120 --> 00:15:42,440 Two. You consider it, you accept this job,... 189 00:15:42,480 --> 00:15:44,160 ... you bring your sister, you run. 190 00:15:44,360 --> 00:15:46,760 I hunt you, kill you, kill your brother,... 191 00:15:46,800 --> 00:15:49,480 ... and killed your mother for the disturbance you caused. 192 00:15:50,160 --> 00:15:53,240 Three. You accept the agreement, you stole a few cars,... 193 00:15:53,280 --> 00:15:56,680 ... you make money, and become a good sister. 194 00:16:04,840 --> 00:16:07,480 - Memphis! - At 8:00 a.m., Friday morning. 195 00:16:07,520 --> 00:16:10,080 The car is on board, or your sister is in the coffin. 196 00:16:10,280 --> 00:16:13,640 Anyone, get me out of here! 197 00:16:15,760 --> 00:16:19,000 (Remaining 72 hours to the deadline.) 198 00:16:21,360 --> 00:16:23,320 Listen, you really don't have to prepare anything for me. 199 00:16:23,360 --> 00:16:28,440 Hey, you're here, save me. This is at least what I can do. 200 00:16:30,800 --> 00:16:34,600 Hey, I heard you worked somewhere in the north, right? 201 00:16:34,640 --> 00:16:36,920 - Yes, working with children. - Yes. 202 00:16:39,800 --> 00:16:40,880 First place. 203 00:16:42,400 --> 00:16:43,640 I remember this. 204 00:16:46,080 --> 00:16:48,800 Yes, it's been a long time. 205 00:16:59,320 --> 00:17:02,120 - What are the contents? - I do not know. 206 00:17:07,760 --> 00:17:09,280 This is delicious. 207 00:17:18,119 --> 00:17:22,319 - Do you know about this? - No, he doesn't know, and... 208 00:17:22,359 --> 00:17:23,280 I don't think he should know. 209 00:17:23,319 --> 00:17:25,760 You know, he works very hard, and this... 210 00:17:25,800 --> 00:17:28,720 He doesn't need to know about all this. 211 00:17:29,120 --> 00:17:31,960 Listen, you know, everything's under control. 212 00:17:32,520 --> 00:17:33,920 The kitchen is on fire. 213 00:17:38,560 --> 00:17:40,640 man! 214 00:17:48,200 --> 00:17:49,920 Hey, Memphis. 215 00:17:51,960 --> 00:17:54,040 I'm happy to meet you. 216 00:17:58,160 --> 00:18:00,080 Lift the cardboard there! 217 00:18:00,800 --> 00:18:03,200 - Hey, Fuzzy. - Damn. What are you doing here? 218 00:18:03,240 --> 00:18:04,400 I told you I don't know anything. 219 00:18:04,440 --> 00:18:06,920 Yes, but you are a liar. 220 00:18:07,560 --> 00:18:09,720 - You will get me fired, man. - Fired? That's not good. 221 00:18:09,760 --> 00:18:11,160 You're in a period of parole, right? 222 00:18:11,200 --> 00:18:12,680 Fuzzy. Hey. 223 00:18:13,200 --> 00:18:16,080 Nobody wants you to be fired. We only need this information. 224 00:18:17,720 --> 00:18:20,080 Two weeks ago, there was a call to request a lot of luxury cars. 225 00:18:20,120 --> 00:18:21,560 Then, who called that? 226 00:18:22,360 --> 00:18:23,320 - I don't know. - OK. 227 00:18:23,360 --> 00:18:25,840 - We have to talk to your boss. - Shut up. 228 00:18:26,760 --> 00:18:28,840 I know the date of delivery. 229 00:18:28,880 --> 00:18:29,840 Then, when was that? 230 00:18:30,320 --> 00:18:31,920 Thursday, Friday, this weekend. 231 00:18:31,960 --> 00:18:33,720 Yes, you tell me his name within 48 hours,... 232 00:18:33,760 --> 00:18:35,160 ... or we will come back. 233 00:18:35,480 --> 00:18:37,720 - Nice to meet you, mate. - Thank you. 234 00:18:43,000 --> 00:18:44,880 I'm looking for Helen Raines. 235 00:18:44,920 --> 00:18:46,720 Helen, there are men looking for you. 236 00:18:46,760 --> 00:18:48,880 What man? What is she like? 237 00:18:48,920 --> 00:18:51,960 Like firecrackers. Like your son. 238 00:18:53,040 --> 00:18:55,840 - You look fine. - Thank you mom. 239 00:18:56,480 --> 00:18:58,680 I brought a bouquet of spring flowers. 240 00:18:59,000 --> 00:19:00,040 What are you doing here? 241 00:19:00,520 --> 00:19:05,400 Atley Jackson came to see me. He told me something about Kip. 242 00:19:05,720 --> 00:19:08,120 Can I help you with this? 243 00:19:14,200 --> 00:19:15,000 Tell Castlebeck,... 244 00:19:15,040 --> 00:19:18,240 ... he will not believe who just entered the Quality Cafe. 245 00:19:18,880 --> 00:19:21,240 I can't say I'm surprised. 246 00:19:21,720 --> 00:19:23,880 For the rest of his life, he idolized you. 247 00:19:23,920 --> 00:19:25,320 Trying to be you. 248 00:19:25,720 --> 00:19:27,440 I think she's now like you. 249 00:19:28,080 --> 00:19:30,960 So, why did this happen? I send money to you. 250 00:19:31,000 --> 00:19:34,320 He met some people, and he changed. 251 00:19:35,440 --> 00:19:37,200 He lost... 252 00:19:37,440 --> 00:19:40,240 ... the sweet side. Do you know? 253 00:19:41,400 --> 00:19:42,360 Alright. 254 00:19:43,680 --> 00:19:46,720 Tell me. How deep is he involved? 255 00:19:46,760 --> 00:19:48,000 Inside. 256 00:19:49,000 --> 00:19:50,320 Can you take it out? 257 00:19:53,160 --> 00:19:55,240 That means I have to do a number of things. 258 00:19:57,160 --> 00:19:59,640 The thing I said I won't do again. 259 00:20:00,040 --> 00:20:02,280 Do what is needed, Randall. 260 00:20:14,120 --> 00:20:15,680 When did you arrive in this city, Raines? 261 00:20:16,160 --> 00:20:17,120 Overnight. 262 00:20:17,160 --> 00:20:18,400 Overnight? What for? 263 00:20:18,440 --> 00:20:20,080 I think I'll watch the Lakers match. 264 00:20:20,120 --> 00:20:22,000 I heard we have Shaquille. 265 00:20:22,040 --> 00:20:23,600 Do you want to watch it? 266 00:20:24,040 --> 00:20:25,240 I don't think so. 267 00:20:25,360 --> 00:20:27,760 Randall. Come here. 268 00:20:29,040 --> 00:20:31,800 I got a call from this uniformed officer, Axton. 269 00:20:31,840 --> 00:20:33,560 Very good man. Remembering everything. 270 00:20:33,600 --> 00:20:35,800 He called me and said, "Guess who's back here." 271 00:20:35,840 --> 00:20:37,920 I said, "Who?" He said, "Randall Raines." 272 00:20:37,960 --> 00:20:39,840 I said, "Randall Raines the car thief?" He said, "Yes." 273 00:20:39,880 --> 00:20:41,320 I said, "Impossible." He said, "No, he's back." 274 00:20:41,360 --> 00:20:44,080 I said, "No, he didn't come back." He said, "Yes, I bet $ 200... 275 00:20:44,120 --> 00:20:45,320 ... I just saw Randall Raines." 276 00:20:45,360 --> 00:20:47,080 You often say that. Listen, Detective... 277 00:20:47,120 --> 00:20:48,840 No, wait. 278 00:20:49,640 --> 00:20:51,760 The really ironic thing about this. 279 00:20:51,800 --> 00:20:53,960 Two nights ago, we transported 13 new stolen cars... 280 00:20:54,000 --> 00:20:55,280 ... and ready to be exported, huh? 281 00:20:55,520 --> 00:20:58,160 Then, at that time I was thinking,... 282 00:20:58,200 --> 00:20:59,640 ... "This feels like like Randall Raines." 283 00:20:59,800 --> 00:21:02,600 I don't see your imagination, your luxury,... 284 00:21:03,000 --> 00:21:05,760 ... but it only feels like like Randall Raines. 285 00:21:06,160 --> 00:21:07,520 Now, you are here. 286 00:21:07,560 --> 00:21:09,800 Look, I don't know what you're looking for. 287 00:21:09,840 --> 00:21:11,320 However, I just returned. Understand? 288 00:21:11,360 --> 00:21:13,840 There's a family emergency. Now, that's the truth. 289 00:21:13,880 --> 00:21:14,680 "Family emergency affairs." 290 00:21:14,720 --> 00:21:16,200 Yes, I also have a family emergency, Randall. 291 00:21:17,320 --> 00:21:21,040 I have to tell my wife that I lost $ 200 in a stupid bet. 292 00:21:21,080 --> 00:21:23,680 - He is cruel. - What? 293 00:21:24,800 --> 00:21:27,760 He can be cruel. That's not so... 294 00:21:27,800 --> 00:21:29,320 Come here, Randall. 295 00:21:30,560 --> 00:21:33,360 Then, please take off your glasses , Randall. 296 00:21:36,800 --> 00:21:38,840 Six years ago you took a very smart decision. 297 00:21:38,880 --> 00:21:40,360 You retired from life which can get you caught,... 298 00:21:40,400 --> 00:21:41,840 ... or killed, or maybe even both. 299 00:21:42,160 --> 00:21:45,480 Then, I thought, "Don't hold you back when I have a chance... 300 00:21:45,520 --> 00:21:50,680 ... like having a big obstacle in my very impressive career. 301 00:21:50,720 --> 00:21:56,520 Yes, without disappointment, you can't appreciate glory. 302 00:21:57,320 --> 00:21:58,640 Eleanor said that to you? 303 00:21:58,680 --> 00:22:00,360 Now, it's too personal. 304 00:22:00,400 --> 00:22:02,440 Yes, well, let me say about "too personal," Randall. 305 00:22:02,480 --> 00:22:04,760 I tell you, from now on. If you cross the road... 306 00:22:04,800 --> 00:22:07,320 ... outside the crossing lane, goes past the stop mark,... 307 00:22:07,360 --> 00:22:09,440 ... if you use paint aerosol cans... 308 00:22:09,480 --> 00:22:11,280 ... not the way it should be... 309 00:22:11,320 --> 00:22:13,880 I don't care. You made one mistake,... 310 00:22:13,920 --> 00:22:16,200 ... and I will hold you forever. 311 00:22:16,440 --> 00:22:18,680 - Alright. - When you are free, Goddess,... 312 00:22:18,720 --> 00:22:20,560 ... there won't even be a car. 313 00:22:20,600 --> 00:22:23,160 We will all go around... 314 00:22:23,200 --> 00:22:24,680 ... with a small spaceship. 315 00:22:25,480 --> 00:22:27,200 That will be annoying. 316 00:22:30,280 --> 00:22:31,440 Who is Eleanor? 317 00:22:31,800 --> 00:22:33,200 That's a car. 318 00:22:33,520 --> 00:22:35,600 Then, never talk about about my wife. 319 00:22:42,840 --> 00:22:45,000 Excuse me. Where do you know Otto is? 320 00:22:45,040 --> 00:22:47,680 She's in the back, at the paint shop. 321 00:22:57,720 --> 00:23:01,320 Is that you? It's time for you to come see me. 322 00:23:01,440 --> 00:23:04,240 - I miss you. - Nice to meet you! 323 00:23:05,440 --> 00:23:06,360 You look amazing. 324 00:23:06,400 --> 00:23:08,240 - Nice to meet you. - You too. 325 00:23:08,480 --> 00:23:10,880 - Do you remember Junie? - Hey, Junie. How are you? 326 00:23:10,960 --> 00:23:13,160 - We're fine, thank you. - Good. 327 00:23:14,440 --> 00:23:17,760 - You look happy. - Yes, I'm really happy. 328 00:23:18,880 --> 00:23:20,560 - So what happened here? - What do you mean? 329 00:23:20,600 --> 00:23:25,240 This is good. But the demolition workshop, the car was unloaded, my education... 330 00:23:25,280 --> 00:23:27,640 What happened? Hey. 331 00:23:28,240 --> 00:23:32,040 Old age. That's what happened. I'm tired of breaking it down. 332 00:23:32,080 --> 00:23:34,760 I woke up one morning and thought,... 333 00:23:34,800 --> 00:23:37,160 ... "I am no longer a destroyer. I am a resurrection." 334 00:23:37,200 --> 00:23:40,280 Now, we restore, restore. 335 00:23:40,320 --> 00:23:41,800 Come here. Remember when we used to do this? 336 00:23:41,840 --> 00:23:45,000 - What? - Come here. OK. 337 00:23:46,320 --> 00:23:51,800 Ferrari 365 GTB / 4 Daytona. Le Mans 1971. 338 00:23:51,960 --> 00:23:53,560 - Four noken as. - That's V12. 339 00:23:53,600 --> 00:24:00,320 V12! Yes, right! At its peak, 5,500 rpm! 340 00:24:00,360 --> 00:24:02,520 What do you know about Raymond Calitri? 341 00:24:02,800 --> 00:24:05,280 - Who? - Raymond Calitri. 342 00:24:06,840 --> 00:24:09,440 Excuse me, honey. I'll be right back, huh? 343 00:24:09,480 --> 00:24:11,760 - We can talk here. - Not. It is okay. 344 00:24:12,040 --> 00:24:13,360 Raymond Calitri. 345 00:24:13,880 --> 00:24:19,120 He's a jackpot that messes up our beloved city. 346 00:24:20,320 --> 00:24:23,400 Then, he's really a bastard, then be careful. 347 00:24:23,440 --> 00:24:25,160 I've heard about Kip. 348 00:24:26,160 --> 00:24:27,880 Do you consider to return to work? 349 00:24:28,040 --> 00:24:29,480 Do you think that can be done? 350 00:24:29,800 --> 00:24:33,160 Don't do this to me, understand? I hope. 351 00:24:33,560 --> 00:24:35,880 I'm begging you. Not now. 352 00:24:36,400 --> 00:24:37,960 Gosh. 353 00:24:44,520 --> 00:24:47,240 - How many cars? - There are 50 cars. 354 00:24:47,800 --> 00:24:50,440 - How many days? - Three days. 355 00:24:51,720 --> 00:24:53,040 How many krumu? 356 00:24:53,280 --> 00:24:56,760 One, but I come here hoping can get the second one. 357 00:24:56,800 --> 00:24:58,480 Not possible. Could not be done. I mean,... 358 00:24:58,520 --> 00:25:01,280 ... you need time to get ready, time to shop. You know that. 359 00:25:01,320 --> 00:25:04,880 This must be done. They will kill him. 360 00:25:07,880 --> 00:25:09,280 Gosh. 361 00:25:18,200 --> 00:25:20,360 I was wrong to come here. 362 00:25:21,680 --> 00:25:25,240 You live amazingly now. I don't want to mess it up. 363 00:25:29,280 --> 00:25:32,080 Wait a minute. 364 00:25:32,120 --> 00:25:33,520 Look around you. 365 00:25:34,560 --> 00:25:38,520 At the moment, I get a second chance. 366 00:25:39,040 --> 00:25:43,120 So, let's call some and continue, huh? 367 00:25:43,360 --> 00:25:44,760 Alright. 368 00:25:46,240 --> 00:25:48,880 Don't look at me. Look at the person next to you! 369 00:25:49,480 --> 00:25:51,320 Turn the wheel! 370 00:25:51,680 --> 00:25:53,680 Leave it! 371 00:25:54,760 --> 00:25:56,560 Fuck! 372 00:25:56,600 --> 00:25:58,320 Learn how to drive! 373 00:26:00,520 --> 00:26:02,480 Don't touch anything. Only... 374 00:26:03,720 --> 00:26:04,720 Don't! 375 00:26:06,440 --> 00:26:08,000 You don't know when to turn,... 376 00:26:08,040 --> 00:26:09,440 ... you can't give the code correctly,... 377 00:26:09,480 --> 00:26:13,160 ... you can't keep pace, you can't park parallel. 378 00:26:13,200 --> 00:26:14,560 Gosh, you can't drive, honey. 379 00:26:14,760 --> 00:26:17,120 Damn, I can't swim. I know I can't. 380 00:26:17,160 --> 00:26:20,240 So, do you know what I'm doing? I stay outside the pool! 381 00:26:20,680 --> 00:26:23,480 All right, now, only... 382 00:26:25,920 --> 00:26:28,040 Only... Can you... 383 00:26:28,080 --> 00:26:29,400 Hello? 384 00:26:30,680 --> 00:26:34,320 Memphis! Hey, how are you? 385 00:26:34,560 --> 00:26:36,880 Of course. When? 386 00:26:37,360 --> 00:26:38,160 Alright. 387 00:26:38,880 --> 00:26:41,040 Alright, friend. Thank you very much. 388 00:26:42,000 --> 00:26:43,240 Donny. 389 00:26:44,040 --> 00:26:48,440 Walk around this block several times, huh? OK. 390 00:26:54,560 --> 00:26:56,880 Hello, I want to talk with Frankie Fish. 391 00:26:57,400 --> 00:27:00,520 Frank is dead, man. Yes, he was beaten. 392 00:27:00,560 --> 00:27:01,800 I'm sorry. 393 00:27:02,280 --> 00:27:04,400 Yes, I'm looking for Henry Santoro. 394 00:27:04,440 --> 00:27:06,760 He went to Florida with the bastard Frankie Fish. 395 00:27:06,800 --> 00:27:08,080 If you meet him, tell him I want my money. 396 00:27:08,120 --> 00:27:09,240 I don't know about your money. 397 00:27:09,280 --> 00:27:11,360 Yes, ma'am. I'm looking for Dan and Mikey. 398 00:27:11,400 --> 00:27:13,800 They are both at Chino, each jailed for five years. 399 00:27:13,840 --> 00:27:15,800 No, I'm not sure I want to tell you who this is. 400 00:27:16,000 --> 00:27:17,320 Yes, try it, Goddamn it. 401 00:27:17,400 --> 00:27:19,960 You sound very busy now. 402 00:27:20,080 --> 00:27:22,560 You sound very busy. 403 00:27:25,200 --> 00:27:26,880 There are only two names left. 404 00:27:26,920 --> 00:27:29,720 Yes? I want to see who you got. 405 00:27:29,760 --> 00:27:32,400 Sphinx. Two people? Impossible. 406 00:27:32,440 --> 00:27:35,920 - There is no one else. - Are you sure? 407 00:27:38,440 --> 00:27:39,400 - You told him, right? - You entered. 408 00:27:39,440 --> 00:27:40,600 Listen, why should I... 409 00:27:40,640 --> 00:27:43,280 - You answered the phone, right? - OK! 410 00:27:43,320 --> 00:27:44,320 However, how do people who can't talk... 411 00:27:44,360 --> 00:27:45,680 ... will you take a call? 412 00:27:45,720 --> 00:27:47,200 There is a call for you! 413 00:28:03,440 --> 00:28:04,600 Sphinx, is this you? 414 00:28:06,120 --> 00:28:08,200 Press the button if it's you. 415 00:28:15,800 --> 00:28:18,080 Sway, did you install this brake? 416 00:28:18,120 --> 00:28:18,920 Yes. 417 00:28:19,160 --> 00:28:20,320 He bent the four rotors. 418 00:28:20,360 --> 00:28:22,400 He must have used this brake like an old woman. 419 00:28:22,440 --> 00:28:23,640 That's good. 420 00:28:23,680 --> 00:28:27,000 The left side sounds like too much air. 421 00:28:37,000 --> 00:28:39,400 The service department is there. 422 00:28:39,680 --> 00:28:41,120 Can I talk to you? 423 00:28:41,160 --> 00:28:43,000 Talk to me? Yes, of course. Speak up 424 00:28:43,560 --> 00:28:47,360 - The problem is, I'm back because... - Do you know what time it is? 425 00:28:47,960 --> 00:28:50,600 This is 17.30. I'm back because... 426 00:28:50,640 --> 00:28:52,200 I have to go. I'm late for work. 427 00:28:52,560 --> 00:28:53,880 This. 428 00:28:56,880 --> 00:28:58,200 You're working. 429 00:28:58,240 --> 00:29:00,120 I have two jobs. 430 00:29:01,760 --> 00:29:03,520 I already know that you have to work... 431 00:29:03,560 --> 00:29:06,960 ... twice as hard, if honest. 432 00:29:12,280 --> 00:29:13,560 Hey, Swat, can I order one more glass? 433 00:29:13,600 --> 00:29:14,520 Yes. 434 00:29:15,200 --> 00:29:17,240 You still look amazing. 435 00:29:17,280 --> 00:29:19,520 While you look like a Bible seller. 436 00:29:20,200 --> 00:29:21,920 You've recovered. 437 00:29:22,360 --> 00:29:25,480 - Can we improvise a little? - Certain. What do you think? 438 00:29:25,520 --> 00:29:28,200 Do you want a little madness? There is a Cutlass 4 42 in the back. 439 00:29:28,240 --> 00:29:31,080 We can naked and make love on the hood. What do you think? 440 00:29:31,800 --> 00:29:35,120 - That's not what I imagined. - No? 441 00:29:36,040 --> 00:29:38,200 This is about my sister. 442 00:29:38,520 --> 00:29:39,920 - Kip is in trouble. - Problems? 443 00:29:39,960 --> 00:29:42,520 He accepts the task of theft, and messes it up. 444 00:29:45,480 --> 00:29:48,640 - Then, are there some luxury cars? - Five or six. 445 00:29:48,680 --> 00:29:52,480 These are 50 women in 24 hours, $ 200,000. 446 00:29:52,800 --> 00:29:54,360 Yes, I'm clean. 447 00:29:59,000 --> 00:30:02,080 I understand. Even I hate come here and ask you... 448 00:30:02,120 --> 00:30:03,880 - Sway, please drink me now? -Yes. 449 00:30:03,920 --> 00:30:05,520 I also have to ask to some other people,... 450 00:30:05,560 --> 00:30:07,800 ... and I feel guilty, but... 451 00:30:07,840 --> 00:30:09,520 However, you have no choice. You have to come here. Yes. 452 00:30:09,560 --> 00:30:10,960 More or less like that. 453 00:30:11,000 --> 00:30:12,400 I'm sorry. 454 00:30:12,760 --> 00:30:14,560 It's okay. 455 00:30:16,000 --> 00:30:19,320 I really want to help Kip, but I don't want that life anymore. 456 00:30:21,760 --> 00:30:23,560 Okay, that's a good thing. 457 00:30:24,280 --> 00:30:25,440 Yes. 458 00:30:25,840 --> 00:30:27,320 I'm glad you're fine. 459 00:30:27,720 --> 00:30:29,480 Sorry I can't help you. 460 00:30:29,960 --> 00:30:31,440 I want to pay for your drink. 461 00:30:31,480 --> 00:30:32,800 It's okay. 462 00:30:35,320 --> 00:30:37,120 What about the drink? 463 00:30:37,920 --> 00:30:40,480 Yes, what about the drink? 464 00:30:41,600 --> 00:30:45,920 - Raines! Memphis Raines, huh? - Do I know you? 465 00:30:45,960 --> 00:30:46,920 You should know me,... 466 00:30:46,960 --> 00:30:50,920 ... remembering all your business first messing me up, honey. 467 00:30:51,240 --> 00:30:53,200 - Johnny B. - That's me. 468 00:30:54,240 --> 00:30:55,720 What can I do for you? 469 00:30:55,760 --> 00:30:58,000 I'll tell you what you can do for me, honey. 470 00:30:58,680 --> 00:31:00,720 Get out of Long Beach tonight. 471 00:31:00,760 --> 00:31:02,040 I'll leave in three days. 472 00:31:02,080 --> 00:31:03,960 I'm only here because of family matters. 473 00:31:04,000 --> 00:31:06,240 News on the streets says Raymond Calitri hires you... 474 00:31:06,280 --> 00:31:08,160 ... and your sister for big orders. 475 00:31:08,520 --> 00:31:10,280 An order must be submitted to me. 476 00:31:10,320 --> 00:31:12,640 Not like that, Johnny. 477 00:31:25,360 --> 00:31:28,720 Hey! Stay away from my car, goddamn it! 478 00:31:42,560 --> 00:31:44,960 Do you want to say something before I kill you, stupid? 479 00:32:04,400 --> 00:32:05,720 Sphinx. 480 00:32:06,960 --> 00:32:08,760 Otto sent you? 481 00:32:23,680 --> 00:32:25,840 Daddy. 482 00:32:27,120 --> 00:32:28,800 Maybe we both work in a car dealer... 483 00:32:28,840 --> 00:32:32,240 ... if he hasn't died. Like a normal person. 484 00:32:33,360 --> 00:32:34,920 Damn. 485 00:32:40,000 --> 00:32:41,360 What's wrong with you? 486 00:32:41,400 --> 00:32:46,120 Dude, six years really changes people. 487 00:32:46,160 --> 00:32:48,160 You know, I don't know where you are,... 488 00:32:48,200 --> 00:32:51,600 ... but you're in there, talking about being normal. 489 00:32:51,680 --> 00:32:55,400 You are always the person who is looking for money that is easy to get. 490 00:32:58,880 --> 00:33:01,360 I don't do it for money. 491 00:33:04,080 --> 00:33:06,160 I did it for the car. 492 00:33:09,120 --> 00:33:11,520 Sparkling blue marina,... 493 00:33:11,560 --> 00:33:15,840 ... yellow sunflowers, red Marlboro. 494 00:33:16,520 --> 00:33:19,840 Request to be picked. 495 00:33:21,200 --> 00:33:22,800 Then, I will do it. 496 00:33:23,720 --> 00:33:26,120 I will steal it,... 497 00:33:26,160 --> 00:33:28,920 ... and immediately goes fast to Palm Springs,... 498 00:33:28,960 --> 00:33:32,840 ... immediately feel better about being me. 499 00:33:33,320 --> 00:33:38,320 Then, the next day, seems like I was shot at,... 500 00:33:38,360 --> 00:33:42,000 ... my friend died, people were jailed. 501 00:33:42,520 --> 00:33:44,920 I don't like what I've become. 502 00:33:48,400 --> 00:33:54,200 Yes, then you leave, and I don't have any more siblings. 503 00:33:54,520 --> 00:33:59,320 Now, you want to advise me, and I don't even know you. 504 00:33:59,360 --> 00:34:01,120 I also have my own family. 505 00:34:01,160 --> 00:34:02,840 I have my own friends. 506 00:34:02,880 --> 00:34:06,760 You can say anything about them, but they are loyal. 507 00:34:08,040 --> 00:34:11,360 When you arrive at a dead end, the same thing will happen. 508 00:34:11,920 --> 00:34:17,440 You and your family might be shot,... 509 00:34:18,480 --> 00:34:20,480 ... or jailed for five years in Corcoran. 510 00:34:25,560 --> 00:34:27,639 (Bureau of Car Theft Regional Governor) 511 00:34:30,880 --> 00:34:32,199 The Mercedes we confiscated,... 512 00:34:32,239 --> 00:34:34,280 ... need a new model key laser cut? 513 00:34:34,320 --> 00:34:36,000 Each of from Dressner Foreign Motors,... 514 00:34:36,040 --> 00:34:36,920 ... in downtown Newport,... 515 00:34:36,960 --> 00:34:39,400 ... there all the employees are clean except him. 516 00:34:39,440 --> 00:34:41,520 James Lakewood, detained five years at Folsom... 517 00:34:41,560 --> 00:34:43,800 ... because of car insurance fraud. 518 00:34:44,280 --> 00:34:46,520 Gosh, he must have forgotten to mention it... 519 00:34:46,560 --> 00:34:48,480 ... to people at Dressner Foreign Motors, huh? 520 00:34:48,520 --> 00:34:49,560 It's not finished yet. 521 00:34:49,600 --> 00:34:51,440 James submitted an order for the lost key... 522 00:34:51,480 --> 00:34:53,960 ... to Mercedes headquarters in Germany. 523 00:34:57,040 --> 00:34:59,120 (42 hours left to deadline.) 524 00:35:00,360 --> 00:35:03,320 - Here is the list. - The list. 525 00:35:03,360 --> 00:35:06,880 I think we should start looking for information to try to find it. 526 00:35:07,200 --> 00:35:09,560 - Shelby GT 500 in 1967. - I know. 527 00:35:09,600 --> 00:35:11,200 Is there Eleanor here? 528 00:35:11,240 --> 00:35:13,800 Otto, someone came to meet you. 529 00:35:14,880 --> 00:35:17,600 The puppy has become a big dog now. 530 00:35:17,800 --> 00:35:19,560 - How are you? - Hey, Kip. What's the matter... 531 00:35:19,600 --> 00:35:20,840 What's down there? 532 00:35:22,000 --> 00:35:24,520 Hey, Otto. How are you? Long time no see. 533 00:35:24,560 --> 00:35:25,760 Nice to meet you. 534 00:35:26,200 --> 00:35:27,680 What are you doing here, Kip? 535 00:35:27,720 --> 00:35:30,200 Actually, we came to discuss a number of things. 536 00:35:30,240 --> 00:35:31,720 - What about? - Yes, you know. 537 00:35:31,760 --> 00:35:33,560 It looks like you guys need a little help,... 538 00:35:33,600 --> 00:35:36,360 ... and we think we have to participate. 539 00:35:36,400 --> 00:35:38,400 However, I have promised Mother will get you out of here. 540 00:35:38,440 --> 00:35:40,960 Listen. No, we're talking a lot of money here. 541 00:35:41,000 --> 00:35:42,200 - If you think... - What? Money? 542 00:35:42,240 --> 00:35:43,320 ... to take over our work... 543 00:35:43,360 --> 00:35:44,800 Do you think I did this because of money? 544 00:35:44,840 --> 00:35:46,440 You're a selfish jerk! 545 00:35:46,480 --> 00:35:48,200 If you want to participate, contact Mother! 546 00:35:48,240 --> 00:35:50,080 Do you think three car thieves are old... 547 00:35:50,120 --> 00:35:51,640 ... how will his son get hurt! 548 00:35:51,680 --> 00:35:52,480 ... can you steal 50 cars in two days? 549 00:35:52,520 --> 00:35:54,760 Hey. 550 00:35:55,920 --> 00:35:58,720 This is why I don't do business with family. 551 00:35:59,080 --> 00:36:01,000 I think you should consider this. 552 00:36:01,400 --> 00:36:02,760 Really, Otto. 553 00:36:02,800 --> 00:36:04,680 No, the criminal career is over. 554 00:36:04,720 --> 00:36:07,440 His life will end if we don't succeed in doing this. 555 00:36:07,480 --> 00:36:09,400 Then, how can we do it without him? 556 00:36:09,440 --> 00:36:10,760 This can't be done, and you know that. 557 00:36:15,520 --> 00:36:17,920 - What skills do you have? - Seriously. 558 00:36:17,960 --> 00:36:20,880 Yes, we have expertise. Mirror Man,... 559 00:36:20,920 --> 00:36:22,080 ... he's an electronics expert. 560 00:36:22,120 --> 00:36:23,400 He has several devices... 561 00:36:23,440 --> 00:36:25,960 ... maybe you've never heard of. 562 00:36:26,000 --> 00:36:29,640 Tumbler, he can drive anything that has wheels,... 563 00:36:29,680 --> 00:36:31,800 ... and some objects without wheels. 564 00:36:31,840 --> 00:36:34,920 Then, Tobby, he was a computer expert. 565 00:36:34,960 --> 00:36:37,800 He does extraordinary things with computers. 566 00:36:38,040 --> 00:36:40,600 What exactly can you do with a computer, Toby? 567 00:36:40,640 --> 00:36:42,560 I can hack the SAMSAT main computer,... 568 00:36:42,600 --> 00:36:44,280 ... change the frame number of the vehicle,... 569 00:36:44,320 --> 00:36:46,120 ... change address, register. 570 00:36:46,160 --> 00:36:48,600 I can do a lot of things that are very complicated. 571 00:36:48,840 --> 00:36:51,840 All right, if you're going to do this, we will do it my way. 572 00:36:51,880 --> 00:36:54,080 I led it. You take orders from me. 573 00:36:54,120 --> 00:36:56,200 If you have a problem with that, you can leave now. 574 00:36:56,560 --> 00:36:57,560 No, it's okay. 575 00:36:57,600 --> 00:37:00,360 Who is Gilligan, and what is the job? 576 00:37:00,400 --> 00:37:01,920 Gilligan is actually Freb. 577 00:37:02,480 --> 00:37:04,040 Freb can order extraordinary pizza. 578 00:37:04,080 --> 00:37:05,680 - What? - It is true. 579 00:37:06,800 --> 00:37:08,200 Hey, people have to eat, right? 580 00:37:10,000 --> 00:37:13,320 This is outrageous. I want my lawyer. 581 00:37:13,680 --> 00:37:16,000 I won't say anything until I get a lawyer. 582 00:37:16,720 --> 00:37:18,360 All right, James, it's a choice. 583 00:37:18,400 --> 00:37:20,960 Then, to be honest, is a reasonable choice. 584 00:37:21,480 --> 00:37:23,080 So, you call your lawyer, James. 585 00:37:23,120 --> 00:37:26,200 You said to him that you were arrested on charges of car theft. 586 00:37:26,240 --> 00:37:27,960 - We charge you. - He will get you out. 587 00:37:28,120 --> 00:37:30,200 - Then, we proceed to court. - OK. 588 00:37:32,000 --> 00:37:35,560 The boy came to me, he said would pay $ 500 / key. 589 00:37:36,800 --> 00:37:39,520 So, I submitted an order form,... 590 00:37:39,960 --> 00:37:41,440 Then, he took it a few days later. 591 00:37:41,480 --> 00:37:42,520 What's the name? 592 00:37:43,000 --> 00:37:44,640 We remain anonymous. 593 00:37:45,600 --> 00:37:49,560 He is well built. Looks like a boxer. 594 00:37:50,600 --> 00:37:52,000 What do you want me to do? 595 00:37:52,240 --> 00:37:53,840 If he returns, contact us. 596 00:37:54,040 --> 00:37:55,080 Who said he would come back? 597 00:37:56,360 --> 00:37:57,480 Hunch. 598 00:37:57,600 --> 00:37:59,520 To fulfill the Friday deadline 08.00,... 599 00:37:59,560 --> 00:38:00,880 ... you have to do it the old way. 600 00:38:00,920 --> 00:38:03,800 Theft in one night. Enter all the cars... 601 00:38:03,840 --> 00:38:05,200 ... in one place. Understand? 602 00:38:05,480 --> 00:38:06,560 - One night? - Yes. 603 00:38:06,600 --> 00:38:08,040 Are you crazy? One night? 604 00:38:08,080 --> 00:38:09,160 Do you have a better plan or something? 605 00:38:09,200 --> 00:38:11,720 Yes, you spread. Perform shadow games. 606 00:38:11,760 --> 00:38:13,160 Our time is very short. 607 00:38:13,360 --> 00:38:15,480 Otto, forgive me. Can you listen to me for a minute? 608 00:38:15,520 --> 00:38:17,440 We hear you, Kip. Shadow game. 609 00:38:17,520 --> 00:38:19,520 However, you must understand that if you do... 610 00:38:19,560 --> 00:38:23,320 ... shadow game, on the second night, the police will target you. 611 00:38:23,360 --> 00:38:24,440 With one night theft,... 612 00:38:24,480 --> 00:38:27,120 ... when the first car was reported stolen,... 613 00:38:27,160 --> 00:38:30,040 ... your ship has sailed. This is a sudden attack. 614 00:38:30,440 --> 00:38:34,000 This is a complicated list, friends. It's really complicated. Understand? 615 00:38:34,040 --> 00:38:36,080 There are 25 cars which are not a problem,... 616 00:38:36,120 --> 00:38:38,280 ... but these exotic cars are hard to find. 617 00:38:38,320 --> 00:38:41,240 Then, the new Mercedes needs a laser-cut key. Understand? 618 00:38:41,280 --> 00:38:44,880 - Yes, I have handled it. - Have you handled it? 619 00:38:44,920 --> 00:38:47,440 What did I just say? Yes, I have overcome it. 620 00:38:47,480 --> 00:38:49,560 Alright. Let's work. 621 00:38:49,960 --> 00:38:52,040 Toby, hacking into the insurance database... 622 00:38:52,080 --> 00:38:53,600 ... and search for as many cars as possible. 623 00:38:53,680 --> 00:38:57,640 Yes! I got the address for Hillary, Natalie, and Tracy. 624 00:38:57,920 --> 00:39:01,240 Donny, check SAMSAT for the car left in the list. 625 00:39:01,280 --> 00:39:04,640 Sorry, miss, but you missed five questions. It failed. 626 00:39:04,680 --> 00:39:06,440 No! 627 00:39:06,480 --> 00:39:08,840 No! Why? 628 00:39:08,880 --> 00:39:11,280 You should go faster when someone follows you! 629 00:39:11,320 --> 00:39:12,600 Hello again. 630 00:39:12,960 --> 00:39:16,400 This is the list of 20 car owners and the address you requested. 631 00:39:16,640 --> 00:39:19,120 - Thank you. - That's $ 100, please. 632 00:39:19,160 --> 00:39:20,080 Will it cost $ 100? 633 00:39:20,120 --> 00:39:23,640 All right, $ 5 / car, there are 20 cars. Do you want a calculator? 634 00:39:23,680 --> 00:39:26,760 It used to be $ 2 / car. Thank you very much. 635 00:39:28,120 --> 00:39:31,440 My name is Roger, sir. Is there anything I can help? 636 00:39:32,720 --> 00:39:36,680 That's funny. My name is Roger. Two Roger won't be the same. 637 00:39:37,640 --> 00:39:38,880 - Roger, I have a problem. - Yes? 638 00:39:38,920 --> 00:39:41,760 I've been in LA for three months. I have money, I have a taste. 639 00:39:41,800 --> 00:39:43,520 However, I'm not on the list important people,... 640 00:39:43,560 --> 00:39:46,120 ... and Saturday night is the quietest night in my neck. 641 00:39:46,160 --> 00:39:48,640 Yes, a Ferrari can certainly change it. 642 00:39:48,680 --> 00:39:50,760 Maybe. However, you know... 643 00:39:51,040 --> 00:39:52,920 This is what I want. Yes. 644 00:39:52,960 --> 00:39:56,720 I saw three of these cars parked outside the local Starbucks this morning,... 645 00:39:56,760 --> 00:39:58,240 ... which shows is only one thing for me... 646 00:39:58,280 --> 00:40:00,440 ... too many men who pamper themselves in this city... 647 00:40:00,480 --> 00:40:02,480 ... with too much money! 648 00:40:03,400 --> 00:40:09,600 Now, if I drive GTB 275 four Noken as 1967... 649 00:40:10,160 --> 00:40:13,080 You must not be a man who pampers yourself, sir. 650 00:40:13,120 --> 00:40:14,880 - You are an art expert. - Precisely. 651 00:40:15,080 --> 00:40:16,880 Champagne will come down from heaven. 652 00:40:16,920 --> 00:40:20,160 The door will open. Velvet straps will be revealed. 653 00:40:20,680 --> 00:40:24,920 I don't have it here. However, there is one in the warehouse. 654 00:40:24,960 --> 00:40:28,680 Great. What else is there in the storage warehouse? 655 00:40:31,040 --> 00:40:33,440 Alright. Yes. 656 00:40:34,080 --> 00:40:35,960 That's Mr. Lakewood from the dealer. 657 00:40:36,160 --> 00:40:38,600 He said the punk boy will take the key... 658 00:40:38,640 --> 00:40:40,680 ... for three new Mercedes today. 659 00:40:40,720 --> 00:40:43,080 The same brand and model as we have confiscated. 660 00:40:43,200 --> 00:40:44,600 Now, there are developments. 661 00:40:45,680 --> 00:40:46,840 (Port of Long Beach, Pier 14) 662 00:40:48,120 --> 00:40:54,280 El Spirito de Graciela sailed Friday, at exactly 8:00. 663 00:40:54,640 --> 00:40:57,720 We will collect all cars in 45 minutes here. 664 00:40:58,120 --> 00:41:00,960 When the alarm tracking system is activated,... 665 00:41:01,000 --> 00:41:03,720 ... all the cars are already in in this container. 666 00:41:11,840 --> 00:41:13,640 Friends, this is Sway. 667 00:41:14,920 --> 00:41:17,120 There are no questions. I'm here for Kip. 668 00:41:17,160 --> 00:41:19,040 - Alright. - OK. 669 00:41:34,720 --> 00:41:35,800 This is me. He is here. 670 00:41:36,040 --> 00:41:39,040 - Driving a red Chevy Nova? - Yes, that's right, sir. 671 00:41:39,080 --> 00:41:39,920 How are you, man? 672 00:41:40,080 --> 00:41:40,960 Okay, when he leaves,... 673 00:41:41,000 --> 00:41:42,320 ... you called me with the address of the owner. 674 00:41:42,360 --> 00:41:43,760 - Understood? - I'll take it soon... 675 00:41:43,800 --> 00:41:45,200 ... the form, sir. 676 00:41:47,400 --> 00:41:49,960 Damn boss. It's always bothering me. 677 00:41:50,400 --> 00:41:52,120 - Are all three here? - Yes. 678 00:41:52,160 --> 00:41:53,640 Thank you. 679 00:42:05,960 --> 00:42:06,960 Yes. 680 00:42:07,320 --> 00:42:10,960 Randal Raines, Donny Astricky. Otto Halliwell. 681 00:42:11,400 --> 00:42:13,800 - I have to prepare reconnaissance? - Not. 682 00:42:13,840 --> 00:42:16,800 They are too smart for that. They will throw the car away. 683 00:42:16,840 --> 00:42:19,320 Don't catch them when you are with the Mercedes. 684 00:42:19,920 --> 00:42:23,560 Let's prepare three surveillance teams at all of these addresses. 685 00:42:25,640 --> 00:42:29,040 Now, please go and react, man,... 686 00:42:29,080 --> 00:42:30,960 ... and I will wait for you. 687 00:42:35,920 --> 00:42:37,800 Why do you call it with a girl name? 688 00:42:37,840 --> 00:42:40,960 Good question. Why did you call it a girl's name? 689 00:42:41,000 --> 00:42:45,680 That's code. You say Jane, Shirley, Lucy, Edna,... 690 00:42:45,720 --> 00:42:48,360 ... and there will be no that predicts it. 691 00:42:49,480 --> 00:42:51,280 I got it. 692 00:42:58,320 --> 00:43:04,040 Alright, we already have this 50th address for women. Let's find them. 693 00:43:09,160 --> 00:43:11,720 - That's it. - Good. 694 00:43:11,760 --> 00:43:13,040 God, it's cold here. 695 00:43:13,080 --> 00:43:14,680 They keep this Ferrari in the fridge? 696 00:43:14,720 --> 00:43:16,520 Dude, you know black people don't like cold weather. 697 00:43:16,560 --> 00:43:17,880 We like tropical weather, man. 698 00:43:17,920 --> 00:43:19,600 When this ends, I will suck marijuana,... 699 00:43:19,640 --> 00:43:22,480 watching Roots for two hours, and I will hit you. 700 00:43:23,160 --> 00:43:26,840 Hello, and welcome in Trivia Car TV. 701 00:43:26,880 --> 00:43:30,000 First question, who is the driver of the '73 Firebird? 702 00:43:30,040 --> 00:43:33,000 - Otto. - Jim Rockford, Rockford Files. 703 00:43:33,040 --> 00:43:34,040 What about Columbo? 704 00:43:34,600 --> 00:43:35,960 Open roof peugeot. 705 00:43:36,240 --> 00:43:38,200 - What color? - Gray. 706 00:43:38,520 --> 00:43:39,560 How do you know that? 707 00:43:39,600 --> 00:43:41,400 Because I like the show. 708 00:43:41,440 --> 00:43:43,240 I have three words for all of you,... 709 00:43:43,280 --> 00:43:44,680 ... "Look for other activities." 710 00:43:44,720 --> 00:43:46,480 Yes, this is a children's game, Sphinx. 711 00:43:46,800 --> 00:43:50,320 Is it written on the Magnum PI number plate? 712 00:43:50,360 --> 00:43:51,160 Robin1. 713 00:43:51,320 --> 00:43:52,280 Wait, isn't Robin... 714 00:43:52,320 --> 00:43:53,840 ... are gay men who are always with him? 715 00:43:54,120 --> 00:43:56,320 No, that's Higgins. That's Higgins. 716 00:43:56,680 --> 00:43:58,560 Hey, ten points for our brave leaders. 717 00:43:58,600 --> 00:44:02,360 Sway, tell us three Bill Bixby cars? 718 00:44:04,560 --> 00:44:06,280 He drives a Corvette in The Magician,... 719 00:44:06,320 --> 00:44:09,000 ... Ford pickup truck on The Incredible Hulk,... 720 00:44:09,440 --> 00:44:13,080 ... and at The Courtship of Eddie's Father, he walked on foot. 721 00:44:19,440 --> 00:44:21,520 - I got it. - My hero. 722 00:44:34,200 --> 00:44:36,040 Al, tell me the news. 723 00:44:36,840 --> 00:44:39,280 Nothing happened here, sir. Nothing appears. 724 00:44:39,480 --> 00:44:41,040 Understood. 725 00:44:41,560 --> 00:44:43,040 There is an approaching minivan. 726 00:44:43,280 --> 00:44:45,480 It seems it's already late for soccer practice. 727 00:44:49,040 --> 00:44:51,040 Get ready. I think is a little activity here. 728 00:44:55,600 --> 00:45:01,480 It looks like Kip Raines, and there's Randal Raines. 729 00:45:01,520 --> 00:45:04,240 If they take it, we will catch them. 730 00:45:05,280 --> 00:45:07,480 He took something out of his pocket. Do you see it? 731 00:45:07,520 --> 00:45:10,760 That's a camera. It seems like he is only doing homework. 732 00:45:11,280 --> 00:45:13,800 All right, just leave it. I don't want to mess it up. 733 00:45:14,160 --> 00:45:15,600 They will come back. 734 00:45:20,200 --> 00:45:22,880 Do you know? Let's go to the Otto workshop in the morning. 735 00:45:23,480 --> 00:45:26,320 We try to ask, find out what happened. 736 00:45:27,480 --> 00:45:28,920 We save the best for the last moment,... 737 00:45:29,360 --> 00:45:32,360 ... Shelby Mustang GT 500 '67. 738 00:45:33,680 --> 00:45:35,800 - GT 500? - Yes. 739 00:45:40,000 --> 00:45:41,880 That's the car. 740 00:45:42,240 --> 00:45:43,800 Yes. 741 00:45:44,360 --> 00:45:46,200 That's Eleanor. 742 00:45:47,760 --> 00:45:49,640 Eleanor is a Memphis unicorn. 743 00:45:50,080 --> 00:45:51,360 Is that a unicorn? 744 00:45:51,400 --> 00:45:53,680 Creatures from fairy tales? The horned horse? 745 00:45:53,720 --> 00:45:55,160 Is it impossible to be caught? 746 00:45:55,200 --> 00:45:56,080 This is one car... 747 00:45:56,120 --> 00:45:57,760 ... who doesn't care how many times you try to steal it,... 748 00:45:57,800 --> 00:45:59,200 ... something always happens. 749 00:46:03,840 --> 00:46:08,000 We will succeed through it now, huh? This will be smooth. 750 00:46:08,280 --> 00:46:10,440 - What did he do? - This will be easy. 751 00:46:10,480 --> 00:46:13,800 He talked to him, man. Trying to introduce yourself again. 752 00:46:13,840 --> 00:46:15,720 You know, they have a heavy past. 753 00:46:15,880 --> 00:46:18,280 The car almost killed him several times. 754 00:46:18,480 --> 00:46:20,240 He made it upside down at the Harbor Freeway. 755 00:46:20,800 --> 00:46:22,440 He'd jumped from the Long Beach Pier. 756 00:46:22,800 --> 00:46:25,280 A smooth and easy trip. 757 00:46:26,680 --> 00:46:28,280 We will only slide. 758 00:46:31,360 --> 00:46:34,240 Tomorrow night is important, friends. Let us go home. 759 00:46:35,240 --> 00:46:37,480 - Have you taken the photo? - Yes. 760 00:46:37,920 --> 00:46:41,520 See you tomorrow night, Eleanor, with your beautiful buttocks. 761 00:46:44,720 --> 00:46:47,280 Yes, we are almost there. Do you want to find food? 762 00:46:48,120 --> 00:46:50,480 I want chocolate malt. 763 00:47:01,240 --> 00:47:02,920 - Hey, man! - Get out of the car! 764 00:47:04,680 --> 00:47:06,680 Leave! 765 00:47:10,880 --> 00:47:12,400 Why are they shooting at us? 766 00:47:12,440 --> 00:47:13,840 Because I blew up their car. 767 00:47:34,600 --> 00:47:35,760 Over here! 768 00:47:42,360 --> 00:47:43,520 Beast? 769 00:47:44,720 --> 00:47:46,200 Alright. 770 00:48:03,120 --> 00:48:04,640 Come on! 771 00:48:37,760 --> 00:48:38,960 Yes, do you think this is a game? 772 00:48:39,000 --> 00:48:42,560 Johnny B! Police, man. 773 00:48:42,920 --> 00:48:45,400 I always have time, honey. 774 00:48:56,520 --> 00:48:58,840 Dude, we'll be here all night. 775 00:49:00,400 --> 00:49:03,160 Look! Police car! Yes! 776 00:49:03,200 --> 00:49:07,840 As long as I'm here, you'll only sit there, right? 777 00:49:09,800 --> 00:49:13,600 Hey, listen, here's the plan. This is what we will do. 778 00:49:13,640 --> 00:49:15,720 There is a big truck there. 779 00:49:18,120 --> 00:49:21,880 Sir, is that your truck out there, Big Rig Wrecker? 780 00:49:21,920 --> 00:49:25,240 - Big Rig Wrecker is mine... - That's cool. 781 00:49:37,640 --> 00:49:38,680 What should I do? How can I study? 782 00:49:38,720 --> 00:49:40,320 What should I do? Where should I go? 783 00:49:40,360 --> 00:49:41,280 You have to go to school to drive a truck. 784 00:49:41,320 --> 00:49:43,520 School driving trucks. I know, man. 785 00:49:43,560 --> 00:49:45,000 However, I mean, like... 786 00:49:46,160 --> 00:49:49,240 Are you ready to play catch the donkey's tail? 787 00:49:49,440 --> 00:49:51,560 Do you want jelly donuts or whatever, man? 788 00:49:51,600 --> 00:49:53,640 - No, I'll leave immediately. - Because I will order waffles... 789 00:49:53,680 --> 00:49:55,760 However, maybe on another occasion. 790 00:50:14,720 --> 00:50:15,960 I'll beat you up! 791 00:50:29,040 --> 00:50:30,000 Damn it! 792 00:50:30,840 --> 00:50:32,320 What happened? 793 00:50:35,360 --> 00:50:37,080 Do you want this? 794 00:50:38,360 --> 00:50:39,160 Yes. 795 00:50:42,000 --> 00:50:45,240 - Do you have permission for this weapon? - Gosh. 796 00:50:47,040 --> 00:50:49,280 (Remaining 24 hours to the deadline.) 797 00:51:02,600 --> 00:51:04,960 So, you think I can only order pizza, huh? 798 00:51:05,080 --> 00:51:06,440 I stole it myself. 799 00:51:06,520 --> 00:51:08,480 Yes. How can you get it? 800 00:51:08,960 --> 00:51:10,240 Actually, the key is installed inside. 801 00:51:10,280 --> 00:51:12,400 Yes, it becomes rather contradictory, right? 802 00:51:12,440 --> 00:51:14,600 You stole a car that wasn't on that list. 803 00:51:15,040 --> 00:51:17,600 You stole a car that wasn't on that list! 804 00:51:17,880 --> 00:51:20,640 Why don't you go to the police station in a red clown costume... 805 00:51:20,680 --> 00:51:22,320 ... and tell everyone about what we are doing here? 806 00:51:22,680 --> 00:51:25,680 - What is that? - I do not know. 807 00:51:26,920 --> 00:51:28,800 - Damn it! Friends. - What? 808 00:51:28,840 --> 00:51:31,560 - Give it to me. Let me see. - Look at this! 809 00:51:31,680 --> 00:51:33,560 - What? - Look at it. 810 00:51:33,600 --> 00:51:34,760 This looks like heroin. 811 00:51:34,800 --> 00:51:36,520 - What? - Yes, that's right. 812 00:51:38,400 --> 00:51:39,600 Where did you get this car? 813 00:51:39,640 --> 00:51:41,080 In front of the poker shop in Chinatown. 814 00:51:41,120 --> 00:51:43,080 You ever thought why cars in such an environment... 815 00:51:43,120 --> 00:51:44,360 ... will there be a key left in it? 816 00:51:44,400 --> 00:51:45,800 Maybe it's because no one in that environment... 817 00:51:45,840 --> 00:51:47,880 ... will be stupid enough to try to steal this car. 818 00:51:47,920 --> 00:51:49,480 Alright, bring this out of here. Give it back. 819 00:51:49,520 --> 00:51:50,480 No, we can't return it. 820 00:51:50,520 --> 00:51:52,200 - Take this out of here! - Can everyone be quiet for a while? 821 00:51:52,320 --> 00:51:54,680 - Shut up! - Not! 822 00:51:54,720 --> 00:51:56,200 Give it back! 823 00:51:58,200 --> 00:52:00,200 I will take this item. Give it to me. 824 00:52:00,240 --> 00:52:02,200 Get out! Now! 825 00:52:02,240 --> 00:52:03,600 Look, what are you... 826 00:52:03,640 --> 00:52:05,880 - Dude, I'll beat you up. - Shut up. 827 00:52:05,920 --> 00:52:07,320 Wait. 828 00:52:08,200 --> 00:52:10,800 - Who is that? - Detective Castlebeck. 829 00:52:11,200 --> 00:52:13,320 God! 830 00:52:25,560 --> 00:52:27,680 Damn. 831 00:52:28,280 --> 00:52:31,680 - Hey. Hello, Otto. - Detective. Nice to meet you. 832 00:52:32,320 --> 00:52:34,880 - It's been a long time. - Yes. You look healthy. 833 00:52:35,080 --> 00:52:37,280 Thank you. 834 00:52:37,800 --> 00:52:39,880 So, Randall. What happen? 835 00:52:40,280 --> 00:52:42,600 Is there an association of multigenerational players? 836 00:52:42,640 --> 00:52:44,000 - Is it like that here? - Yes, right. 837 00:52:44,040 --> 00:52:45,440 This is Donny. 838 00:52:46,840 --> 00:52:49,360 - How are you, D? - Nice to meet you, brother. 839 00:52:49,560 --> 00:52:51,520 Yes. I have to say to you, Randall,... 840 00:52:51,560 --> 00:52:54,600 ... see you here, Otto, Donny,... 841 00:52:54,640 --> 00:52:56,680 ... makes me almost feel nostalgic. 842 00:52:56,840 --> 00:52:59,320 A bit like a big reunion. 843 00:52:59,360 --> 00:53:02,840 You have to stay here, because later we will make s'more... 844 00:53:02,880 --> 00:53:04,320 ... and singing Kumbaya. 845 00:53:07,120 --> 00:53:08,520 - What is this? - What is this? 846 00:53:08,560 --> 00:53:10,960 - This. - They call it Cadillac. 847 00:53:12,760 --> 00:53:15,560 - What is the damage, Otto? - Need restoration. 848 00:53:15,600 --> 00:53:17,760 - What? - Updated. 849 00:53:18,400 --> 00:53:21,200 Otto. You have Ford '39 there. 850 00:53:21,240 --> 00:53:22,560 That's a beautiful car, right? 851 00:53:22,600 --> 00:53:25,880 - Isn't that a good car? - Here is Fiat Vignale '53. 852 00:53:25,920 --> 00:53:27,520 These are beautiful cars, Otto. 853 00:53:27,560 --> 00:53:31,120 Then, here is there a Cadillac Eldorado '83? 854 00:53:31,160 --> 00:53:35,800 I mean, who pays to renew the Cadillac Eldorado? 855 00:53:35,920 --> 00:53:39,640 I think it has certain sentimental values, you know? 856 00:53:39,800 --> 00:53:41,680 Nothing more than that. 857 00:53:43,480 --> 00:53:45,200 Check this number plate. 858 00:53:48,800 --> 00:53:51,320 Class C number plate, 329 HRO. 859 00:53:51,360 --> 00:53:55,680 That's Harold, Randall, Otto. Red wine Cadillac. 860 00:53:59,880 --> 00:54:04,040 Don't believe us good, yes, Detective? 861 00:54:04,240 --> 00:54:07,400 The task force examines statistics and numbers, Otto. You know that. 862 00:54:07,680 --> 00:54:09,760 Randall, is this Kip? 863 00:54:09,800 --> 00:54:11,200 That's my sister. 864 00:54:11,800 --> 00:54:12,920 He is an adult. 865 00:54:13,440 --> 00:54:15,120 Calling 1-Baker-11, Pacific Division. 866 00:54:15,160 --> 00:54:17,360 Number 329 Harold Randall Otto,... 867 00:54:17,400 --> 00:54:19,000 ... not in the search list, no search warrant,... 868 00:54:19,040 --> 00:54:21,120 ... there is no SAMSAT file. 869 00:54:21,600 --> 00:54:23,280 Understood. thanks. 870 00:54:23,320 --> 00:54:24,640 Listen, I know what you did. 871 00:54:24,680 --> 00:54:27,880 I know. You think is not in the search list,... 872 00:54:27,920 --> 00:54:31,560 ... but I unpacked the contents, and packed it, right? 873 00:54:32,040 --> 00:54:34,320 - Is that what you do, Randall? - No, I didn't do it. 874 00:54:34,360 --> 00:54:36,360 You know, forget it. Are you trying to hurt my feelings? OK! 875 00:54:36,400 --> 00:54:38,440 Do you know? Please. Do it. Try. 876 00:54:38,480 --> 00:54:40,960 - Please. Just hit the gas. - Fuck, I'll do it. 877 00:54:41,400 --> 00:54:43,720 We sell it cheaply to you. 878 00:54:43,760 --> 00:54:44,720 Yes, in '83, the first year... 879 00:54:44,760 --> 00:54:46,400 ... they installed automatic controls in this car. 880 00:54:46,440 --> 00:54:47,680 I don't know. 881 00:54:47,720 --> 00:54:49,680 You might know more about cars now than me. 882 00:54:49,720 --> 00:54:51,280 Are you trying to avoid me, Randall? 883 00:54:51,320 --> 00:54:53,840 No, it's just that your knowledge fascinates me. 884 00:54:54,080 --> 00:54:56,120 The sound of this car's engine is very good, 'right, Otto? 885 00:54:56,160 --> 00:54:57,120 Capacity is 4.1 liters. 886 00:54:57,160 --> 00:54:58,640 - Digital fuel injection? - Of course. 887 00:54:58,680 --> 00:55:00,640 - Let's see the ability. - You're the greatest. 888 00:55:05,760 --> 00:55:08,520 Continue to step on the gas again. 889 00:55:08,760 --> 00:55:10,760 - Yes, like that! - Come on! 890 00:55:11,080 --> 00:55:12,800 - Come on! - Come on. 891 00:55:12,840 --> 00:55:15,320 dear, don't be so cruel! 892 00:55:15,360 --> 00:55:18,560 - Yes, like that! - Okay, yes. That is good. 893 00:55:18,600 --> 00:55:21,920 Yes, if you damage it, you have to buy it, my friend. 894 00:55:23,080 --> 00:55:25,280 Yes, this car has good power. 895 00:55:26,760 --> 00:55:28,320 Alright. 896 00:55:31,640 --> 00:55:33,440 See you later, then. 897 00:55:49,560 --> 00:55:51,960 - They will take action tonight. - How do you know? 898 00:55:53,840 --> 00:55:56,160 They have a dialing code for all units... 899 00:55:56,200 --> 00:55:57,520 ... who works tonight. 900 00:55:58,880 --> 00:56:00,640 What will you do with this? 901 00:56:00,880 --> 00:56:01,880 I will hit it. 902 00:56:02,120 --> 00:56:03,440 What? Hit it? 903 00:56:04,000 --> 00:56:05,280 For the next 24 hours,... 904 00:56:05,320 --> 00:56:08,240 ... all your rights to take the decision has been deleted! 905 00:56:08,280 --> 00:56:09,840 - Do you understand? - Understood. 906 00:56:09,880 --> 00:56:10,680 Yes, it's okay, man. 907 00:56:10,720 --> 00:56:13,720 We are clearly being watched. He almost almost messed it up. 908 00:56:14,040 --> 00:56:15,880 If something strange happens tonight,... 909 00:56:15,920 --> 00:56:18,680 ... I want you to release the car, get out of there, and leave. 910 00:56:18,720 --> 00:56:21,040 Then, get rid of this damn car! 911 00:56:23,360 --> 00:56:25,680 - What's the matter, Kip? - Toby, what are you doing? 912 00:56:26,080 --> 00:56:27,880 You think you come with us, but no. 913 00:56:27,920 --> 00:56:29,000 What do you mean, man? 914 00:56:29,040 --> 00:56:30,160 I'm part of this team. I have to go. 915 00:56:30,200 --> 00:56:32,080 No, be aware. You will end up in jail,... 916 00:56:32,120 --> 00:56:34,600 ... or in the morgue. Don't be stupid. 917 00:56:35,080 --> 00:56:36,480 What should I do? 918 00:56:37,080 --> 00:56:39,280 You saw the rubber gloves box here, man? 919 00:56:39,320 --> 00:56:40,680 Gloves? Dude, you don't need gloves. 920 00:56:40,720 --> 00:56:42,720 This is a new era. Look at this. 921 00:56:44,120 --> 00:56:44,920 What is this? 922 00:56:44,960 --> 00:56:47,680 I need to see the big claw that you call that hand. 923 00:56:48,960 --> 00:56:51,040 It's not jelly donuts, then don't eat it. 924 00:56:51,080 --> 00:56:54,480 Your new fingerprint. Elvis has returned. 925 00:56:56,480 --> 00:56:59,480 - This kid is talented, right? - Yes, you are talented. 926 00:57:00,040 --> 00:57:02,200 Looks a little like a black Smurf. 927 00:57:19,840 --> 00:57:23,840 I'm a bad person. 928 00:57:31,320 --> 00:57:34,200 Thank you for doing this. 929 00:57:36,200 --> 00:57:37,400 Be yourself. 930 00:57:38,040 --> 00:57:42,360 Think slowly. We can go through it well. 931 00:57:44,680 --> 00:57:46,000 Low Rider, Donny. 932 00:57:46,800 --> 00:57:48,080 Donny? Low Rider. 933 00:58:14,720 --> 00:58:16,440 Okay, let's start. 934 00:58:18,040 --> 00:58:20,120 (12 hours left to the deadline.) 935 00:58:30,920 --> 00:58:32,280 Damn it! 936 00:58:36,560 --> 00:58:38,040 Give me the flashlight. 937 00:58:38,360 --> 00:58:40,080 What? 938 00:58:40,480 --> 00:58:43,360 I told you, I'm an expert. Now, what is this function? 939 00:58:43,400 --> 00:58:45,120 Find a way to enter it. 940 00:58:45,160 --> 00:58:46,000 Make this... 941 00:58:47,840 --> 00:58:48,880 I told you, I did this! 942 00:58:48,920 --> 00:58:50,800 If you do it again, I'll kick... 943 00:58:51,000 --> 00:58:53,640 Relax, man. You don't need to accept it very personally. 944 00:58:56,080 --> 00:58:58,320 Everything is perfect. 945 00:59:10,640 --> 00:59:12,920 Hello, ladies and gentlemen. 946 00:59:13,080 --> 00:59:14,640 I always like which is red. 947 00:59:15,280 --> 00:59:18,360 Come on. Move. Go! 948 00:59:21,200 --> 00:59:24,360 Use your abilities, honey. I know you understand Ferrari. 949 00:59:24,400 --> 00:59:26,240 This girl has expertise. 950 00:59:50,560 --> 00:59:51,640 Are you okay? 951 00:59:55,160 --> 00:59:56,240 Do you think we will succeed? 952 00:59:56,800 --> 00:59:58,440 I don't know. It's too early to find out. 953 01:00:22,280 --> 01:00:25,560 Diana, Tricia, Nadine, and Rose are on their way. 954 01:00:25,600 --> 01:00:26,840 Good work, friends. 955 01:00:47,520 --> 01:00:48,840 Al, tell me the situation. 956 01:00:49,280 --> 01:00:53,200 Unit Two. Sorry, sir, there isn't anything yet. 957 01:00:53,480 --> 01:00:58,280 Fuck. I know you don't park right in front of me. 958 01:00:58,680 --> 01:01:00,680 No, I can't see anything. 959 01:01:01,680 --> 01:01:03,680 All right, we have to move. 960 01:01:18,840 --> 01:01:20,880 Have you ever felt guilty about all this? 961 01:01:20,920 --> 01:01:22,000 Of course not. 962 01:01:22,040 --> 01:01:23,800 I'm Robin Hood, man. I steal from rich people... 963 01:01:23,840 --> 01:01:25,160 ... and give to those in need. 964 01:01:25,880 --> 01:01:26,840 Damn it! 965 01:01:27,920 --> 01:01:30,080 - Donny! - I can handle it. 966 01:01:30,960 --> 01:01:32,360 You mean poor people. 967 01:01:32,720 --> 01:01:35,640 - Cutter. - Cutter. 968 01:01:36,320 --> 01:01:38,120 No, as I said, people who need it. 969 01:01:40,280 --> 01:01:42,920 Because, brother, we need this car. 970 01:01:49,680 --> 01:01:52,520 - How are you doing, Doc? - You're new, huh? 971 01:01:52,560 --> 01:01:54,680 - Yes, how do you know? - Now, listen, kid. 972 01:01:54,720 --> 01:01:57,720 - Take care of this car,... - Alright. 973 01:01:57,760 --> 01:01:59,360 ... and I will take care of you. 974 01:01:59,400 --> 01:02:02,000 What if it's like this? Save, buy a suit again, huh? 975 01:02:02,040 --> 01:02:04,800 - Bless you, son. - You need a fashion advisor. 976 01:02:04,840 --> 01:02:06,040 Alright, honey. I'm not here to guard the door. 977 01:02:06,080 --> 01:02:08,040 I'm here for this car. Lift your big butt out. 978 01:02:08,520 --> 01:02:10,280 Get out! What do you see? 979 01:02:13,240 --> 01:02:16,440 - Gosh, man, it's very easy. - I'm a veteran, kid. 980 01:02:16,480 --> 01:02:18,400 Get out of the car, motherfucker, or I'll blow up your brain! 981 01:02:18,440 --> 01:02:21,200 - You must be joking. - I will shoot you, Damn! 982 01:02:21,680 --> 01:02:22,640 God! 983 01:02:23,600 --> 01:02:26,080 You are a lazy bastard! 984 01:02:26,120 --> 01:02:28,160 All bastards can put someone on a gun! 985 01:02:28,200 --> 01:02:31,280 You don't know anything about stealing a car. Son, me... 986 01:02:31,640 --> 01:02:33,280 You need a role model! 987 01:02:36,160 --> 01:02:37,200 Stacy. 988 01:03:00,600 --> 01:03:01,560 Shannon. 989 01:03:18,440 --> 01:03:19,320 Laura. 990 01:03:23,240 --> 01:03:24,240 Lindsay. 991 01:03:25,720 --> 01:03:26,600 Rachel. 992 01:03:38,000 --> 01:03:40,800 Hey. Look at this. 993 01:03:49,720 --> 01:03:53,080 JJ, he's back, but he's smart. He is very alert. 994 01:03:53,240 --> 01:03:54,640 Stay where we are. 995 01:03:54,680 --> 01:03:57,200 If he moves, you follow him. 996 01:03:57,240 --> 01:03:58,200 Understood. 997 01:04:06,960 --> 01:04:08,000 What did he do? 998 01:04:08,320 --> 01:04:10,400 What are you doing? 999 01:04:17,760 --> 01:04:20,640 We can lower the window and wave to it. 1000 01:04:20,680 --> 01:04:22,200 JJ, follow him, understand? 1001 01:04:22,240 --> 01:04:23,200 Understood. 1002 01:04:27,240 --> 01:04:28,880 Let's go. 1003 01:04:32,800 --> 01:04:33,760 Good luck. 1004 01:04:34,400 --> 01:04:35,800 This is easy. 1005 01:04:39,640 --> 01:04:42,800 Unit One, here Unit Two. Astricky has landed. 1006 01:04:42,840 --> 01:04:45,160 If they move, we will catch them. 1007 01:04:47,200 --> 01:04:49,480 Last night, the van parked in the fourth house. 1008 01:04:49,520 --> 01:04:51,080 Now, only in the second house. 1009 01:04:52,200 --> 01:04:53,360 Someone is following us. 1010 01:04:54,000 --> 01:04:55,360 Damn. 1011 01:04:55,640 --> 01:04:57,040 He is in his car. 1012 01:04:59,600 --> 01:05:01,240 Bird, answer it. 1013 01:05:03,240 --> 01:05:04,960 Get ready, Unit One. 1014 01:05:05,360 --> 01:05:06,160 What? 1015 01:05:06,200 --> 01:05:08,400 - Where are you? - Where do you think I am? 1016 01:05:08,440 --> 01:05:11,320 I am at the casino, picking up casino couple manager. What do you want? 1017 01:05:11,360 --> 01:05:13,680 The women are dirty. Go. 1018 01:05:13,720 --> 01:05:15,480 - The women are dirty. - What? 1019 01:05:15,520 --> 01:05:18,320 I want everyone to return to the workshop now. 1020 01:05:18,520 --> 01:05:20,720 So, will she give birth now? 1021 01:05:20,760 --> 01:05:23,120 - So, I should go to the hospital. - He will have children. 1022 01:05:23,160 --> 01:05:24,440 Something scared him. 1023 01:05:24,640 --> 01:05:27,040 My wife will give birth. 1024 01:05:27,080 --> 01:05:28,920 I'm just nervous. This isn't even my car. 1025 01:05:28,960 --> 01:05:30,960 My car is here. 1026 01:05:31,000 --> 01:05:32,760 He moved away from the vehicle. 1027 01:05:36,000 --> 01:05:37,320 I see you. 1028 01:05:42,040 --> 01:05:43,480 Leave it there. 1029 01:05:58,080 --> 01:06:00,720 This is Unit Two. I lost them. 1030 01:06:05,240 --> 01:06:07,720 All right, it's time to talk with Fuzzy again. 1031 01:06:09,480 --> 01:06:11,560 Look at this. A laser-coded key... 1032 01:06:11,600 --> 01:06:14,360 ... who sent a message to the recipient in his car. 1033 01:06:14,800 --> 01:06:16,640 You want to tell me what are you doing with this? 1034 01:06:16,680 --> 01:06:19,480 Yes, this is from last week. This is from another theft. 1035 01:06:24,400 --> 01:06:25,720 Return this to me. 1036 01:06:26,320 --> 01:06:27,560 Who is that? 1037 01:06:29,440 --> 01:06:32,240 - Where did it come from? - That's the key! 1038 01:06:32,280 --> 01:06:34,160 - Give it to me! - Take it easy! 1039 01:06:34,200 --> 01:06:35,800 Now, give this to me! 1040 01:06:35,840 --> 01:06:37,440 - What happened? - Where did you get this? 1041 01:06:37,480 --> 01:06:39,760 - What's the problem? - All the Mercedes have been marked! 1042 01:06:39,800 --> 01:06:41,200 There is a surveillance van around the Mercedes. 1043 01:06:41,240 --> 01:06:43,560 - Where did this key come from? - My knowledge in Southland. 1044 01:06:43,600 --> 01:06:45,800 The same person as before. 1045 01:06:45,840 --> 01:06:48,720 - When before? - When we take another car. 1046 01:06:48,760 --> 01:06:50,560 - Another Mercedes. - Gosh. 1047 01:06:51,080 --> 01:06:52,320 Castlebeck. 1048 01:06:52,600 --> 01:06:54,800 He went to one of the people at the dealer and threatened him. 1049 01:06:54,840 --> 01:06:57,720 - That's what happened. - Eight hours left. 1050 01:06:58,600 --> 01:07:00,400 So what? We will stand and hold a meeting? 1051 01:07:00,440 --> 01:07:02,080 What happened? 1052 01:07:02,120 --> 01:07:03,120 Memphis... 1053 01:07:04,240 --> 01:07:05,480 Maybe it's time for us to start thinking... 1054 01:07:05,520 --> 01:07:06,760 ... about how to get these children out of town... 1055 01:07:06,800 --> 01:07:10,360 - God, bro, you know? Not! - What do you mean? 1056 01:07:10,400 --> 01:07:11,760 If there is no Mercedes,... 1057 01:07:11,800 --> 01:07:15,200 ... there's no point in stealing another car . You understand? Like that. 1058 01:07:15,440 --> 01:07:18,520 There are 47 not 50, Memphis. You know that's what he will say. 1059 01:07:19,600 --> 01:07:22,720 Hey, Memphis, we still have a Mercedes key... 1060 01:07:22,760 --> 01:07:23,760 ... from the last theft. 1061 01:07:23,920 --> 01:07:28,200 Hey! There are cars in the confiscation area. 1062 01:07:28,240 --> 01:07:30,000 Understand? Police confiscation. You want us to go there... 1063 01:07:30,040 --> 01:07:31,640 ... and start stealing cars? 1064 01:07:31,680 --> 01:07:32,600 - Yes. - What? 1065 01:07:32,640 --> 01:07:34,120 - Yes, let's do it. - You are crazy. 1066 01:07:34,160 --> 01:07:36,320 - We will be busy. Come on - No, Memphis. 1067 01:07:36,360 --> 01:07:37,600 Don't do it! 1068 01:07:38,520 --> 01:07:40,800 Hey, Sphinx, I don't look suspicious, right, man? 1069 01:07:40,840 --> 01:07:43,640 Otto, I think your dog ate the key! 1070 01:07:44,360 --> 01:07:46,880 Wait. He usually takes number plates. 1071 01:07:46,920 --> 01:07:49,000 Are you sure? What? 1072 01:07:49,040 --> 01:07:50,000 Wait a minute. 1073 01:07:50,040 --> 01:07:52,120 - Does the dog eat the key? - Yes. 1074 01:07:53,720 --> 01:07:56,040 - How are you going to get it out? - It is not funny. 1075 01:07:56,080 --> 01:07:58,880 - Wait! - Don't think about it, Sphinx. 1076 01:07:59,080 --> 01:08:00,240 It's okay. 1077 01:08:02,200 --> 01:08:04,520 Toby. 1078 01:08:04,560 --> 01:08:08,800 - Please buy Alpo and Ex-Lax. - Oh, my God. 1079 01:08:08,840 --> 01:08:11,480 - No way, man! - Bad dog! 1080 01:08:11,840 --> 01:08:13,200 Let's go back to work. 1081 01:08:27,800 --> 01:08:30,920 - Hey! Open the door! - Oh, my God. 1082 01:08:30,960 --> 01:08:33,960 - Hurry up. - Never mind, Bintang Rok. Come in. 1083 01:08:34,000 --> 01:08:35,680 God! 1084 01:08:36,319 --> 01:08:38,200 What now, man? What else? 1085 01:08:40,080 --> 01:08:43,120 Fuzzy, you never called me. So, we have to stay here... 1086 01:08:43,160 --> 01:08:44,920 ... until you tell me everything you know. 1087 01:08:44,960 --> 01:08:46,479 I've told you all the that I know. 1088 01:08:46,520 --> 01:08:49,439 I know that because I said, "This is all I know." 1089 01:08:49,479 --> 01:08:50,800 Detective Drycoff,... 1090 01:08:50,840 --> 01:08:53,920 ... does the suspect violate parole now? 1091 01:08:53,960 --> 01:08:55,240 Of course, yes, Detective Castlebeck. 1092 01:08:55,279 --> 01:08:56,800 If by violating parole... 1093 01:08:56,840 --> 01:08:59,279 ... you mean not cooperating with law enforcement officers. 1094 01:09:05,160 --> 01:09:08,240 A little trick I learned at the retirement home of a car thief. 1095 01:09:08,800 --> 01:09:10,279 Can you hold this? 1096 01:09:10,760 --> 01:09:13,560 No, I'm not refusing to work together. It's just... 1097 01:09:13,840 --> 01:09:17,520 Yes, fine. There's news that Kip Raines... 1098 01:09:17,560 --> 01:09:19,600 ... accept the job, and he screwed it up. 1099 01:09:19,960 --> 01:09:21,240 He messed it up pretty badly. 1100 01:09:21,880 --> 01:09:23,960 Then, who gave the order for the job? 1101 01:09:26,760 --> 01:09:28,479 That's the order of Raymond Calitri. 1102 01:09:28,800 --> 01:09:29,640 Good. 1103 01:09:36,439 --> 01:09:38,680 Come on. 1104 01:09:40,560 --> 01:09:41,840 Yes! 1105 01:09:45,040 --> 01:09:47,720 We have six hours left. Has the dog defecated? 1106 01:09:47,760 --> 01:09:49,640 Toby and Freb are taking him for a walk. 1107 01:09:50,359 --> 01:09:53,279 He won't do it. That won't happen, man. 1108 01:09:53,319 --> 01:09:57,720 Come on, dog. What's up, Hemi? Defecate, dog. 1109 01:10:00,480 --> 01:10:02,800 - This must be a girl's car. - A girl's car? 1110 01:10:02,840 --> 01:10:05,440 What kind of girl drives Hemi 'Cuda? 1111 01:10:05,480 --> 01:10:06,640 I will show it to you. 1112 01:10:08,320 --> 01:10:09,120 Lipstick? 1113 01:10:10,280 --> 01:10:11,600 It's compatible with the car. 1114 01:10:14,360 --> 01:10:16,440 What's next? Perona? Mascara? 1115 01:10:16,480 --> 01:10:20,480 Next time, I will wear costume leather, high heels,... 1116 01:10:20,520 --> 01:10:22,160 ... and pink underwear for you. 1117 01:10:22,200 --> 01:10:23,560 Costume leather, high heels,... 1118 01:10:23,600 --> 01:10:25,000 -... and pink panties. - Pink panties. 1119 01:10:25,040 --> 01:10:27,440 Nice pink underwear. 1120 01:10:30,440 --> 01:10:31,800 Raymond Vincent Calitri,... 1121 01:10:31,840 --> 01:10:33,760 ... jailed for five years in South London... 1122 01:10:33,800 --> 01:10:34,920 ... due to unplanned murder. 1123 01:10:34,960 --> 01:10:37,720 - He immigrated in '98. - Look at this. 1124 01:10:37,760 --> 01:10:40,520 Being loan sharks, extortion, restraint. 1125 01:10:40,560 --> 01:10:42,720 The mask is where used goods are. 1126 01:10:59,480 --> 01:11:01,080 We will have to wait. 1127 01:11:05,120 --> 01:11:09,120 - So, do you have a boyfriend? - Not. 1128 01:11:09,640 --> 01:11:11,480 No, I once dated with this girl. 1129 01:11:12,160 --> 01:11:13,160 He is amazing. 1130 01:11:13,560 --> 01:11:15,240 So... 1131 01:11:15,280 --> 01:11:18,000 If he's so great, why did you leave him? 1132 01:11:37,160 --> 01:11:39,000 I asked you to come with me. 1133 01:11:40,520 --> 01:11:42,920 No, you asked me to be a different person. 1134 01:11:44,760 --> 01:11:49,360 I don't want to see anyone get hurt. I just want you to be calm. 1135 01:11:49,560 --> 01:11:51,040 Yes, I can't do it. 1136 01:11:52,480 --> 01:11:53,720 Because I wasn't ready at that time. 1137 01:11:55,000 --> 01:11:56,360 Now you are living clean. 1138 01:11:56,400 --> 01:11:59,400 Yes, right. Because everything is not the same without you. 1139 01:12:05,240 --> 01:12:06,200 Excuse me, gentlemen. 1140 01:12:06,240 --> 01:12:08,360 Hey, motherfucker. I'm reading it. 1141 01:12:08,400 --> 01:12:09,880 - Take care of your words, kid. - What is this? 1142 01:12:09,920 --> 01:12:12,480 This is a murder file from the murder investigation section. 1143 01:12:12,520 --> 01:12:15,720 It took three months for the judge to give permission to tap it. 1144 01:12:15,760 --> 01:12:17,920 There are no other divisions, including GRAB,... 1145 01:12:17,960 --> 01:12:20,320 ... can approach his personal residence, or his place of business,... 1146 01:12:20,360 --> 01:12:21,320 ... understand? 1147 01:12:21,480 --> 01:12:23,720 Do you understand? Let me tell you something, huh? 1148 01:12:23,760 --> 01:12:28,000 Raymond Calitri will be arrested for first-degree murder, stupid. 1149 01:12:28,040 --> 01:12:31,080 Who cares about car theft? Really? 1150 01:12:33,040 --> 01:12:34,480 Dude, I can't see this. 1151 01:12:34,760 --> 01:12:37,520 Come on. Go on. Finish. 1152 01:12:43,200 --> 01:12:47,080 What do you think is more interesting, fuck or steal a car? 1153 01:12:47,120 --> 01:12:49,160 Making love or stealing a car? 1154 01:12:53,680 --> 01:12:55,880 Yes... 1155 01:12:56,640 --> 01:12:58,600 Yes... 1156 01:12:58,640 --> 01:13:03,920 What about making love when stealing a car? 1157 01:13:03,960 --> 01:13:07,600 Gosh, that's a good seduction. 1158 01:13:07,640 --> 01:13:09,320 However, it doesn't work to many girls. 1159 01:13:09,360 --> 01:13:13,320 I just say it straight away. Forgive me... 1160 01:13:14,120 --> 01:13:17,280 However, you haven't answered my question. 1161 01:13:17,800 --> 01:13:22,560 Yes, you know, the problem is, how do you go through the gear lever? 1162 01:13:22,600 --> 01:13:25,800 - Yes, right. Because... - Because it blocks you. 1163 01:13:25,840 --> 01:13:30,640 Because you don't want to disturb this synchromesh, right? 1164 01:13:30,680 --> 01:13:35,480 Or the gas pedal circuit. 1165 01:13:39,640 --> 01:13:42,360 The main clutch cylinder. 1166 01:13:46,640 --> 01:13:49,680 - Or top as Noken. - I can't do this. 1167 01:13:49,720 --> 01:13:53,440 Wait. Six-cylinder engine in line. 1168 01:13:53,480 --> 01:13:58,560 Triple Weber carburetors are installed in each body structure. 1169 01:14:00,960 --> 01:14:03,360 - What? - Alright, it's time to work. 1170 01:14:03,400 --> 01:14:07,960 Brakes are also good. 1171 01:14:20,920 --> 01:14:22,600 Nothing happened. 1172 01:14:22,640 --> 01:14:24,360 Maybe he has digestive problems. 1173 01:14:24,400 --> 01:14:26,440 Dude, give him Ex-Lax again. 1174 01:14:26,480 --> 01:14:28,600 - He has eaten two. - Hey, little man. 1175 01:14:28,640 --> 01:14:30,440 Gosh. 1176 01:14:31,240 --> 01:14:34,680 I told you this is our area. What, do you want to master it? 1177 01:14:35,160 --> 01:14:36,560 We don't want to deal with your area. 1178 01:14:36,840 --> 01:14:38,480 Is something wrong with us? 1179 01:14:38,520 --> 01:14:41,560 No, it's okay for you. I mean, this is not for us. 1180 01:14:41,600 --> 01:14:43,840 So, now you think you guys are better than us, huh? 1181 01:14:43,880 --> 01:14:46,120 Maybe we should stab you, man? 1182 01:14:47,120 --> 01:14:51,160 - Dude, the key. - Right. Excuse me for a moment, everyone. 1183 01:14:52,040 --> 01:14:54,000 Gosh, man! 1184 01:14:54,600 --> 01:14:57,720 - Gosh, I'm going to throw up, man! - Dude, it's disgusting. 1185 01:14:57,760 --> 01:15:00,880 What kind of obscene person likes to play with dog poop? 1186 01:15:00,920 --> 01:15:03,400 Listen, man, I got it! See! There are three, man! 1187 01:15:03,440 --> 01:15:05,960 - You are disgusting! - I have it! 1188 01:15:06,000 --> 01:15:07,800 (Remaining six hours up to the deadline.) 1189 01:15:18,440 --> 01:15:20,520 Get up, man. Look at this. 1190 01:15:20,560 --> 01:15:23,000 Every time I drive a Volvo in Beverly Hills,... 1191 01:15:23,040 --> 01:15:24,200 ... they always tow it. 1192 01:15:33,400 --> 01:15:36,520 - There is no Volvo here. - There is Volvo here. I know it. 1193 01:15:36,560 --> 01:15:38,160 - They say... - Wait a minute. 1194 01:15:38,400 --> 01:15:41,120 I mean there is no Volvo here. 1195 01:15:47,160 --> 01:15:49,880 Check your book, do something. Look for my Volvo! 1196 01:15:50,280 --> 01:15:52,720 Sphinx. Sway. 1197 01:15:52,760 --> 01:15:55,040 There must be somewhere there. Check, man. 1198 01:15:56,560 --> 01:15:59,040 Wait. Nothing here. Look at 1199 01:15:59,080 --> 01:16:00,520 - Look, there's one more book here. - Not! 1200 01:16:00,560 --> 01:16:03,800 No. Hey, just like this. Look at this. 1201 01:16:16,800 --> 01:16:18,920 Listen, forgive me. I don't even need to be here. 1202 01:16:18,960 --> 01:16:20,160 Hey... 1203 01:16:20,200 --> 01:16:22,560 I am a dwarf who is attacking me. I have to leave here.... 1204 01:16:22,600 --> 01:16:23,760 ... time is money. 1205 01:16:25,600 --> 01:16:28,600 This is the worst day of my life! 1206 01:16:32,760 --> 01:16:37,200 "Detective Castlebeck. Broken glass from the warehouse... 1207 01:16:37,240 --> 01:16:41,880 ... comes from a UV light bulb in a hardware store." 1208 01:16:44,160 --> 01:16:51,880 Well, what is the function of the UV light bulb in the warehouse in Long Beach? 1209 01:16:56,200 --> 01:16:57,200 Come with me. 1210 01:17:04,720 --> 01:17:05,720 Did you see the glass here? 1211 01:17:05,760 --> 01:17:07,920 Let me guess. UV light? 1212 01:17:08,400 --> 01:17:11,960 UV rays. You check the wall, I'll check this wall. 1213 01:17:12,840 --> 01:17:16,400 - Do you remember the 1970s? - Too young, fortunately. 1214 01:17:16,440 --> 01:17:19,000 UV light is everywhere at that time. 1215 01:17:19,200 --> 01:17:22,160 You know, they have this ink, this magic marker. 1216 01:17:22,680 --> 01:17:24,760 Only visible under UV light. 1217 01:17:24,800 --> 01:17:29,280 So, if you have a lot of information that people don't want to know... 1218 01:17:29,320 --> 01:17:32,720 - Like a car shopping list? - There he is. 1219 01:17:34,880 --> 01:17:38,720 Yes! This is our list. 1220 01:17:39,400 --> 01:17:40,800 That's a big list. 1221 01:17:41,480 --> 01:17:43,000 We can't handle all these cars. 1222 01:17:43,680 --> 01:17:44,840 Maybe we don't need to handle it. 1223 01:17:44,880 --> 01:17:46,920 All right, let's focus on the rarest car,... 1224 01:17:46,960 --> 01:17:49,200 ... and expect good luck. 1225 01:17:49,240 --> 01:17:51,000 Let's ask someone to investigate this car. 1226 01:17:51,040 --> 01:17:54,520 You and I will investigate this. Shelby Mustang '67. 1227 01:17:54,560 --> 01:17:56,720 - There are only a few in this city. - Yes. 1228 01:17:56,760 --> 01:17:58,920 However, how do you know he hasn't stolen it? 1229 01:17:58,960 --> 01:18:00,280 If I know him,... 1230 01:18:00,320 --> 01:18:02,120 ... I'm sure he will leave this car until the last time. 1231 01:18:02,160 --> 01:18:04,520 - Why? - He is afraid of the car. 1232 01:18:07,040 --> 01:18:08,280 (Three hours left up to the deadline.) 1233 01:18:16,120 --> 01:18:19,600 Hey, friends. This is me. Gosh. 1234 01:18:19,640 --> 01:18:21,840 Gosh. What are you doing? 1235 01:18:21,880 --> 01:18:23,520 I want to join you for this theft. 1236 01:18:23,560 --> 01:18:25,440 - No, come on. - Later. Come on 1237 01:18:40,480 --> 01:18:42,640 Come on. 1238 01:18:54,640 --> 01:18:56,320 - What's wrong with you? Come on! - Hey! Contact security! 1239 01:18:56,360 --> 01:18:57,840 - I'm coming. - Someone stole a car! 1240 01:18:58,080 --> 01:18:59,960 Come on! What are you doing? 1241 01:19:00,000 --> 01:19:02,360 God, bro. I should leave you. 1242 01:19:02,400 --> 01:19:04,040 Do you know that? What is wrong with you? 1243 01:19:15,400 --> 01:19:16,960 Hey, Sphinx, look at this. 1244 01:19:17,000 --> 01:19:19,160 This person wrote the word "Snake" on the number plate. 1245 01:19:19,200 --> 01:19:22,840 Yes, Snake will have to pass to the bus stop in the morning. 1246 01:19:26,880 --> 01:19:29,840 Police officer. We have to find a car in this place. 1247 01:19:29,880 --> 01:19:31,200 Please. 1248 01:19:37,920 --> 01:19:40,240 Listen to this, man. This is low rider type music. 1249 01:19:40,280 --> 01:19:42,640 A little different from the bad music that you usually listen to. 1250 01:19:42,680 --> 01:19:43,840 Hear this. 1251 01:19:47,440 --> 01:19:49,400 You like it. Do you feel it? 1252 01:19:49,920 --> 01:19:53,080 Do you feel it? I know you feel it. 1253 01:19:55,120 --> 01:19:57,880 God! Snake! Get rid of him from me! 1254 01:19:57,920 --> 01:20:00,440 There is a snake! 1255 01:20:07,680 --> 01:20:10,640 Get rid of him from me, man! That's a snake! 1256 01:20:10,680 --> 01:20:13,400 He tried to kill me, man! Get rid of him from me! 1257 01:20:14,280 --> 01:20:16,560 Dude, they always want to kill blacks! This is wrong! 1258 01:20:16,600 --> 01:20:19,360 What are you doing? Get rid of this snake! 1259 01:20:21,080 --> 01:20:23,360 - Use the brakes! - I've stepped on the brakes! 1260 01:20:26,960 --> 01:20:30,680 This snake crawled to my butt, man! This snake is on my ass! 1261 01:20:32,000 --> 01:20:34,480 This snake will swallow me completely, man! 1262 01:20:53,720 --> 01:20:55,360 (Two hours left up to the deadline.) 1263 01:21:01,640 --> 01:21:03,560 Gosh, I really like that car. 1264 01:21:03,600 --> 01:21:05,480 Alright, two girls arrived safely. 1265 01:21:05,920 --> 01:21:07,880 He included Vanessa, and Bernadine... 1266 01:21:07,920 --> 01:21:09,880 ... just invited me around. 1267 01:21:12,120 --> 01:21:13,440 How many counts? 1268 01:21:13,480 --> 01:21:15,040 - It's 48. - Yes! 1269 01:21:15,360 --> 01:21:18,200 Yes, but the Mirror and Sphinx meet uninvited guests. 1270 01:21:18,240 --> 01:21:20,160 - Castlebeck? - I think so. 1271 01:21:20,400 --> 01:21:22,520 - Is everything okay? - Yes, they are fine. 1272 01:21:22,560 --> 01:21:23,720 They're on their way back to Otto's workshop. 1273 01:21:23,760 --> 01:21:25,400 Donny and Freb are already there. 1274 01:21:25,440 --> 01:21:28,480 - What about Kip and Tumbler? - Not yet reported. 1275 01:21:29,600 --> 01:21:31,480 Get lost on the edge of the city. Damn, where are we? 1276 01:21:31,880 --> 01:21:33,000 What do you mean? You don't know where we are? 1277 01:21:33,040 --> 01:21:34,440 Where is the solution? I don't know where I am. 1278 01:21:34,480 --> 01:21:37,200 - Everything looks the same to me. - You don't know where you're headed? 1279 01:21:37,240 --> 01:21:39,720 - That's the police. - No, it's a security officer. 1280 01:21:41,280 --> 01:21:43,280 - Slowly. - He turned around. 1281 01:21:46,200 --> 01:21:47,600 Gosh, we're in big trouble. 1282 01:21:47,720 --> 01:21:52,480 Chasing a stolen Cadillac SUV, heading west on Murray Drive. 1283 01:21:53,040 --> 01:21:54,760 - There is a barrier, Kip. - Dude, watch out for a barrier! 1284 01:21:54,800 --> 01:21:56,000 - Damn it! - Come on! 1285 01:22:02,520 --> 01:22:03,720 Come on! 1286 01:22:08,560 --> 01:22:09,520 Gosh, man! 1287 01:22:09,560 --> 01:22:11,720 - Fuck! - Damn. 1288 01:22:11,760 --> 01:22:14,840 - I need help, man. - What is wrong? What? 1289 01:22:15,000 --> 01:22:18,000 - He got shot! Shit! - Jangant touched me! 1290 01:22:18,040 --> 01:22:19,560 Dude, let's go to the hospital! 1291 01:22:19,600 --> 01:22:21,120 People will ask in the hospital, Kip. 1292 01:22:21,160 --> 01:22:22,120 Go to the hospital! 1293 01:22:22,160 --> 01:22:25,040 Think about it. We're in in a stolen car! 1294 01:22:27,080 --> 01:22:29,080 - God, bro! Do not move. - This doesn't look good. 1295 01:22:29,120 --> 01:22:31,800 - You will be fine, man. - Calm down. 1296 01:22:33,880 --> 01:22:35,680 - Gosh! - What happened? 1297 01:22:35,720 --> 01:22:37,840 We passed with a security patrol, man. 1298 01:22:37,880 --> 01:22:39,360 He hid in the van. We do not know he's there. 1299 01:22:39,400 --> 01:22:41,720 We have to find you a doctor. Private. I know where to go. 1300 01:22:41,760 --> 01:22:44,320 - Take him to the car. - Not! 1301 01:22:46,360 --> 01:22:49,240 Lie down behind. 1302 01:22:49,880 --> 01:22:53,040 Tumbler, you and Kip driving the last van back to the garage Otto. 1303 01:22:56,920 --> 01:22:59,920 - What are you doing? - I will accompany him. 1304 01:23:04,400 --> 01:23:06,440 - If something goes wrong... - Come on! 1305 01:23:06,480 --> 01:23:08,720 Calm down, I'll take care of him, man. 1306 01:23:12,600 --> 01:23:14,400 Let's finish this. 1307 01:23:24,360 --> 01:23:26,080 ( an hour left until the deadline.) 1308 01:23:29,640 --> 01:23:31,640 - What's wrong? - What happened with that Humvee? 1309 01:23:31,680 --> 01:23:33,800 - Missing. - Cadillac? 1310 01:23:33,840 --> 01:23:35,720 Same. Where are we going? 1311 01:23:35,760 --> 01:23:37,880 The only '67 Shelby in this area... 1312 01:23:37,920 --> 01:23:39,920 ... registered in an named International Towers... 1313 01:23:39,960 --> 01:23:40,760 ... on Long Beach. 1314 01:23:40,800 --> 01:23:43,200 Come on to Long Beach. 1315 01:24:15,400 --> 01:24:17,080 I know we have a story in the past, Eleanor,... 1316 01:24:18,080 --> 01:24:20,720 ... and the story is indeed not extraordinary,... 1317 01:24:20,760 --> 01:24:21,600 ... but I promise,... 1318 01:24:22,800 --> 01:24:25,440 ... if you look after me, I'll take care of you. 1319 01:24:46,120 --> 01:24:47,480 Damn. 1320 01:24:52,160 --> 01:24:54,880 An easy or difficult way, Raines? 1321 01:25:04,200 --> 01:25:05,440 Hey! 1322 01:25:06,680 --> 01:25:09,040 I think he chose the hard way. 1323 01:25:10,200 --> 01:25:11,600 Alright. 1324 01:25:23,360 --> 01:25:24,600 This is 1-Baker-11. 1325 01:25:24,640 --> 01:25:27,680 In pursuit of the '67 Ford Mustang, gray. 1326 01:25:33,160 --> 01:25:34,360 The sign says, "Don't Enter." 1327 01:25:34,400 --> 01:25:35,720 Yes. You realize it, huh? 1328 01:25:35,960 --> 01:25:37,960 - Gosh. - Calm down. 1329 01:25:40,880 --> 01:25:44,360 Now, the suspect is heading east on Fourth Street. 1330 01:25:50,080 --> 01:25:52,760 Correction. Heading north on Main Street. 1331 01:26:07,520 --> 01:26:08,720 - Get away... - Get back! 1332 01:26:08,760 --> 01:26:10,000 Get away! 1333 01:26:21,000 --> 01:26:22,120 Get away from there! 1334 01:26:26,800 --> 01:26:29,040 Yes, do you want to play crazy with me? 1335 01:26:31,080 --> 01:26:32,320 Come on, kid! 1336 01:27:39,000 --> 01:27:41,640 This is 1-Baker-11. Unit 3 is involved in a traffic accident... 1337 01:27:41,680 --> 01:27:43,880 ... at St. Vincent and Seventh. 1338 01:28:17,120 --> 01:28:18,440 All units, pursuit enters... 1339 01:28:18,480 --> 01:28:20,440 ... flood control near 710 Freeway. 1340 01:28:20,600 --> 01:28:21,640 Where is the air unit? 1341 01:28:21,680 --> 01:28:24,080 Request an air unit in the same location. 1342 01:28:25,800 --> 01:28:28,160 Air One. We started the chase. 1343 01:28:28,400 --> 01:28:31,360 The suspect is heading south with a speed of 144.8 km / hr. 1344 01:28:34,880 --> 01:28:37,960 - Stay with him, Air One! - I followed him closely. 1345 01:28:45,720 --> 01:28:47,560 The suspect has increased the speed to 193.07 km / hour. 1346 01:28:47,600 --> 01:28:49,200 Keep monitoring it, Air One. 1347 01:28:49,240 --> 01:28:52,560 - Being 225.25 km / hour. - Don't lose him! 1348 01:28:52,600 --> 01:28:54,920 This is an A-Star, sir, not Apache. 1349 01:28:55,120 --> 01:28:57,720 Being 241,348 km / hr, then 257.43 km / hr. 1350 01:28:57,920 --> 01:28:58,920 He disappeared. 1351 01:28:59,280 --> 01:29:01,440 - Gosh! - Man, he's capable of driving! 1352 01:29:01,760 --> 01:29:05,480 - What? - Maybe it's because of the car. 1353 01:29:07,240 --> 01:29:08,960 Hey, what time is this? 1354 01:29:11,320 --> 01:29:12,720 07.30 1355 01:29:16,000 --> 01:29:19,240 I think I have to get you out of this city or whatever. 1356 01:29:19,720 --> 01:29:21,440 Your brother is the best thief in the world,... 1357 01:29:21,480 --> 01:29:24,040 ... but I don't know if he will succeed this time. 1358 01:29:26,600 --> 01:29:30,520 I'm not like my brother, you know? I don't leave my friends. 1359 01:29:30,880 --> 01:29:34,080 Gosh, I have to beat you, ol Ridiculous Boy. 1360 01:29:36,160 --> 01:29:38,560 Do you think your sister ran away? Is that what you think? 1361 01:29:38,880 --> 01:29:41,040 You'd better find out the real story. 1362 01:29:43,280 --> 01:29:45,840 Alright, please. Tell the truth. 1363 01:29:46,760 --> 01:29:49,440 Your mother told him to leave. 1364 01:29:49,480 --> 01:29:53,480 He knows if Memphis stays here, you will follow in his footsteps. 1365 01:29:53,520 --> 01:29:55,200 Then, you will join with his crew. 1366 01:29:55,240 --> 01:29:57,280 So, he asked him to pack and leave. 1367 01:29:57,320 --> 01:30:01,240 Then, he did it, thought it was the best for you. 1368 01:30:01,480 --> 01:30:05,120 He left us all for you. 1369 01:30:06,920 --> 01:30:08,880 However, I guess that doesn't really matter to him, really. 1370 01:30:08,920 --> 01:30:13,080 That's not a big sacrifice, left everything he knew. 1371 01:30:13,560 --> 01:30:15,800 Six years later, isn't life extraordinary? 1372 01:30:15,840 --> 01:30:20,080 You're still a car thief. How about that? 1373 01:30:20,920 --> 01:30:25,640 I drugged him. She sleeps. He will be fine. 1374 01:30:28,440 --> 01:30:30,160 (Only 25 minutes left up to the deadline.) 1375 01:30:51,920 --> 01:30:55,400 It just scratched, Eleanor. Can be fixed. 1376 01:30:56,920 --> 01:30:58,960 No. Don't do this to me. 1377 01:30:59,000 --> 01:31:02,080 Don't start with me. No, keep up! 1378 01:31:02,120 --> 01:31:06,000 Breaking. Come on Shit 1379 01:31:07,520 --> 01:31:10,640 I need you now, Eleanor. 1380 01:31:10,680 --> 01:31:12,000 Yes! 1381 01:31:18,520 --> 01:31:19,520 All units, attention,... 1382 01:31:19,560 --> 01:31:22,120 ... suspect vehicle heading south on Henry Ford Boulevard. 1383 01:31:22,160 --> 01:31:25,400 We will catch him at Ocean Avenue, at the end of this bridge. 1384 01:31:26,680 --> 01:31:28,280 - That's it! - Yes. 1385 01:31:28,680 --> 01:31:32,320 I'll get you, Raines! 1386 01:31:53,200 --> 01:31:56,720 Damn it! 1387 01:32:15,400 --> 01:32:17,880 1-Baker-11, suspect headed west. 1388 01:32:17,920 --> 01:32:19,640 Please eastward to block it. 1389 01:32:24,920 --> 01:32:29,160 1-Baker-11, is still there. The suspect headed toward you. 1390 01:32:31,200 --> 01:32:32,840 Hey, what are you doing? 1391 01:32:32,880 --> 01:32:34,120 Hang in there. 1392 01:32:34,360 --> 01:32:35,640 Raise it! 1393 01:32:42,920 --> 01:32:45,560 1-Baker-11, he is at the end of the pier turns towards you. 1394 01:32:48,600 --> 01:32:50,800 God! Hold on! Hold tight! 1395 01:33:16,560 --> 01:33:17,960 Damn it! 1396 01:33:29,760 --> 01:33:30,840 Hey! 1397 01:33:30,960 --> 01:33:32,160 Get away! 1398 01:33:48,480 --> 01:33:50,280 Is he okay? 1399 01:33:51,240 --> 01:33:52,720 How are you doing? You are okay? 1400 01:33:52,760 --> 01:33:54,400 Are you okay? Sit down 1401 01:33:54,440 --> 01:33:55,800 - I think I'm fine. - Are you sure? 1402 01:33:55,840 --> 01:33:58,560 Because you just broke through the wall. 1403 01:33:59,440 --> 01:34:02,440 Long Beach Tower, this Air One from LAPD is chasing suspects. 1404 01:34:02,480 --> 01:34:04,800 Request permission to cross the airport. 1405 01:34:05,720 --> 01:34:09,360 Negative, Air One. There is a plane approaching. Hold your position. 1406 01:34:10,640 --> 01:34:14,200 I repeat, don't enter airport airspace. 1407 01:34:24,040 --> 01:34:25,760 (Four minutes left up to the deadline.) 1408 01:34:28,400 --> 01:34:31,040 - Ready to go. - Yes, Lieutenant. 1409 01:34:33,440 --> 01:34:35,840 We are done. Wait! 1410 01:34:38,360 --> 01:34:40,920 His leg is broken. 1411 01:35:03,400 --> 01:35:05,200 That's it! 1412 01:35:10,400 --> 01:35:12,120 Get out of the car, man! 1413 01:35:15,120 --> 01:35:16,600 Raines! 1414 01:36:02,480 --> 01:36:05,480 - Where is Memphis? - I don't know, man. 1415 01:36:06,040 --> 01:36:07,200 He hasn't returned. 1416 01:36:08,000 --> 01:36:10,400 What do you mean he hasn't returned? It's already 8:00. 1417 01:36:16,000 --> 01:36:17,840 - Atley. - Time is up, Atley. 1418 01:36:17,880 --> 01:36:20,720 I received 49 cars. That's less than I asked for. 1419 01:36:20,760 --> 01:36:22,040 Bring the child and we will settle this. 1420 01:36:22,080 --> 01:36:22,960 Which child? 1421 01:36:23,160 --> 01:36:25,840 You know, that Cincinnati boy. Billy the Kid. 1422 01:36:25,880 --> 01:36:26,920 Which child do you think? 1423 01:36:27,240 --> 01:36:29,640 Gosh, I don't know. I think maybe you mean Kip Raines. 1424 01:36:29,680 --> 01:36:31,480 All right, my God, I think you're right. 1425 01:36:31,920 --> 01:36:36,480 Yes, this is funny. This jerk ran away from me. 1426 01:36:36,640 --> 01:36:38,280 Find himself, Atley. 1427 01:36:38,320 --> 01:36:39,440 What if I can't find it? 1428 01:36:39,480 --> 01:36:41,360 Then, his brother was sentenced because of his sister's fault. 1429 01:36:41,400 --> 01:36:42,520 No big deal for me. 1430 01:36:42,560 --> 01:36:46,880 Whichever Raines is the same. Some bad luck happens together. 1431 01:36:48,040 --> 01:36:51,760 ***. I think you can thank your brother. 1432 01:36:51,800 --> 01:36:55,120 I think he just replaced your position in facing death. 1433 01:37:05,200 --> 01:37:07,160 Sorry, friend. We are done here. 1434 01:37:07,200 --> 01:37:09,440 No, we're not done yet. It's number 50. 1435 01:37:09,480 --> 01:37:10,360 You're late. 1436 01:37:10,400 --> 01:37:15,120 So, step aside. You have a problem with that, talk to Calitri. 1437 01:37:32,640 --> 01:37:34,880 - You're late. - Wait. 1438 01:37:34,920 --> 01:37:38,280 Will you debate me because it's 12 minutes late? 1439 01:37:38,320 --> 01:37:41,400 I just stole 50 cars for you in one night, got it? 1440 01:37:41,440 --> 01:37:43,440 I'm a little tired, a little tense,... 1441 01:37:43,480 --> 01:37:46,200 ... and I think I deserve to get a little award. 1442 01:37:46,680 --> 01:37:48,760 I say 50 cars, not 49.5. 1443 01:37:49,040 --> 01:37:51,000 This is 49.5 cars? It's not too bad, man. 1444 01:37:51,040 --> 01:37:54,000 He only needs a little paint,... 1445 01:37:55,640 --> 01:37:58,520 ... and a little glass fiber. Yes indeed. 1446 01:37:58,560 --> 01:38:01,960 You know, the price is 60, 70. Think 80. 1447 01:38:02,000 --> 01:38:05,600 So, you use 80, huh? You cut it from 200. 1448 01:38:05,640 --> 01:38:10,560 Understand? Then, we agree. You take 80 out of 200 and we break even. 1449 01:38:10,720 --> 01:38:11,960 Agree. 1450 01:38:12,640 --> 01:38:15,360 Alright. Nice. Then, this problem with my sister is over. 1451 01:38:15,640 --> 01:38:17,240 It's over. 1452 01:38:17,920 --> 01:38:19,280 It's finished. Is over. 1453 01:38:20,800 --> 01:38:22,560 It's finished. Is over. 1454 01:38:29,720 --> 01:38:31,600 Nobody insulted me. 1455 01:38:31,640 --> 01:38:33,120 No one is aiming a gun into my head. 1456 01:38:35,560 --> 01:38:38,520 Kill him. Destroy the car. 1457 01:38:47,120 --> 01:38:51,480 Alright. Where is Raymond Calitri? 1458 01:38:51,520 --> 01:38:52,880 Former Exeter Metal Waste Place. 1459 01:38:52,920 --> 01:38:54,200 This situation is difficult. Why? Are we there? 1460 01:38:54,240 --> 01:38:56,160 Because the murder section clearly instructs us... 1461 01:38:56,200 --> 01:38:59,200 -... so as not to interfere. - Fuck the murder section. 1462 01:39:14,440 --> 01:39:17,160 - Unicorn. - What? 1463 01:39:17,600 --> 01:39:18,680 Nothing. 1464 01:39:22,760 --> 01:39:25,600 So, where do you want it, sir? 1465 01:39:25,640 --> 01:39:28,480 On the head, or on the chest? 1466 01:39:28,800 --> 01:39:30,840 - On the chest. - With pleasure. 1467 01:39:31,640 --> 01:39:34,640 Hey, wait a minute, buddy. Hold it. There have been major changes to the plan here. 1468 01:39:34,680 --> 01:39:38,520 - It's far enough, Atley. - What are you doing? Do not. 1469 01:39:38,560 --> 01:39:40,320 I said stop there, Atley. 1470 01:39:40,440 --> 01:39:43,320 No. Calitri just sent me here to ask you. 1471 01:39:44,320 --> 01:39:45,560 Damn it! 1472 01:39:53,640 --> 01:39:55,520 Everything will be fine. We can handle it. 1473 01:39:55,560 --> 01:39:57,560 Invite my sister to leave here. 1474 01:39:59,640 --> 01:40:00,480 Hey. 1475 01:40:03,120 --> 01:40:06,040 You have chosen the wrong child to do your dirty work. 1476 01:40:06,920 --> 01:40:09,240 You made a bigger mistake by choosing my sister. 1477 01:40:09,760 --> 01:40:13,560 Now, you made the biggest mistake for trying to kill me. 1478 01:40:17,880 --> 01:40:19,240 - No. Be careful with that. - This? 1479 01:40:19,280 --> 01:40:22,320 - Just put it down. - Right. You like wood. 1480 01:40:22,480 --> 01:40:24,080 Just put it. 1481 01:40:24,920 --> 01:40:26,080 No. 1482 01:40:26,120 --> 01:40:28,920 - No! - I... 1483 01:40:29,080 --> 01:40:31,440 - No! - Gosh, no. 1484 01:41:12,640 --> 01:41:13,880 I'm fine. 1485 01:42:18,720 --> 01:42:20,280 God! 1486 01:42:21,120 --> 01:42:22,360 God! 1487 01:42:24,840 --> 01:42:27,880 - Who are you? - I'm a police officer. 1488 01:42:27,920 --> 01:42:29,960 - Hey, you don't want to do that. - Yes, I want to do it. 1489 01:42:30,000 --> 01:42:33,640 Listen to me. You come out with me, then you have several choices. 1490 01:42:33,680 --> 01:42:35,640 You killed me now, think about it... 1491 01:42:35,680 --> 01:42:38,000 I'm a police officer, your life will end. 1492 01:42:38,320 --> 01:42:41,320 No, you're wrong. If I kill you, your life ends. 1493 01:42:41,800 --> 01:42:44,160 However, not everything is bad. Your funeral will be on TV. 1494 01:42:44,200 --> 01:42:47,600 Everyone is well-dressed. Guard of Honor. 1495 01:42:47,640 --> 01:42:51,400 Respect 21 shots, and the US flag covers your coffin. 1496 01:42:51,960 --> 01:42:53,960 That will be the biggest day in your life. 1497 01:43:22,880 --> 01:43:25,920 I'm really in the middle of a moral dilemma, Randall. 1498 01:43:26,160 --> 01:43:30,840 You messed up this city your adventure, you and Eleanor. 1499 01:43:30,880 --> 01:43:33,440 However, I understand what made you come back here. 1500 01:43:34,560 --> 01:43:38,800 Affection for an older sister is indeed like that. 1501 01:43:41,000 --> 01:43:42,840 You saved my life, right? 1502 01:43:43,920 --> 01:43:48,240 - So what should I do? - Whatever you are, Detective. 1503 01:43:49,880 --> 01:43:54,040 Get out of here, Randall. I will clean this up. 1504 01:43:55,800 --> 01:43:59,880 Go, Randall, before I change your mind. Go. 1505 01:44:02,160 --> 01:44:06,520 Then, there is a container ship at pier 14. 1506 01:44:06,560 --> 01:44:08,600 You might want to check it out. 1507 01:44:18,760 --> 01:44:19,960 How are things there? 1508 01:44:20,000 --> 01:44:22,800 Can a handsome chef who works hard ask for a beer here? 1509 01:44:22,840 --> 01:44:25,400 Come on, Tumbler. You don't work. ' Bring me a beer, honey. 1510 01:44:26,720 --> 01:44:29,840 Alright. Memphis? Friends? Food! 1511 01:44:29,880 --> 01:44:31,760 - Thank you, sir. - Damn. 1512 01:44:35,240 --> 01:44:38,760 Poor Toby, man. He looks very sick. 1513 01:44:38,800 --> 01:44:41,600 Hey, if it's a pain, you can shoot me anytime. 1514 01:44:42,000 --> 01:44:44,480 Sexy, excited. 1515 01:44:45,440 --> 01:44:49,560 If an unpleasant wound can make you happy,... 1516 01:44:49,600 --> 01:44:53,040 ... when the angel of death is finished in the life of a criminal,... 1517 01:44:53,520 --> 01:44:55,360 ... and inspire you to change your direction,... 1518 01:44:56,040 --> 01:44:58,840 ... then the wound brings glory inherent,... 1519 01:44:58,880 --> 01:45:00,600 ... and the ultimate glory. 1520 01:45:01,040 --> 01:45:02,920 We all should feel very lucky. 1521 01:45:02,960 --> 01:45:05,040 You said, "Poor Toby." 1522 01:45:06,360 --> 01:45:08,360 I said, "We are poor." 1523 01:45:09,920 --> 01:45:11,880 - He speaks. - Yes. 1524 01:45:12,320 --> 01:45:14,400 Hey, man, I think you're from Long Beach. 1525 01:45:16,080 --> 01:45:19,560 Hey, Memphis. 1526 01:45:21,520 --> 01:45:23,920 - I have something for you. - What is this? 1527 01:45:24,120 --> 01:45:25,520 Open it. 1528 01:45:27,320 --> 01:45:30,600 Key. The key means good. What should I do? 1529 01:45:30,640 --> 01:45:34,600 Hey, everybody. Inside here. Come on 1530 01:45:34,640 --> 01:45:36,440 Everything, come on. 1531 01:45:36,720 --> 01:45:43,240 Ladies and gentlemen, with pleasure, to present... 1532 01:45:43,440 --> 01:45:45,640 - God, bro! - Eleanor is your own. 1533 01:45:45,680 --> 01:45:49,720 - What? This is Eleanor! - Look at his face. 1534 01:45:49,760 --> 01:45:51,240 This is yours. 1535 01:45:52,560 --> 01:45:54,280 This is outdated, but give me a few weeks... 1536 01:45:54,320 --> 01:45:57,800 ... and this will look very extraordinary. 1537 01:46:01,120 --> 01:46:03,560 - You don't... - No. 1538 01:46:03,600 --> 01:46:06,320 I sold my bike for that. 1539 01:46:07,280 --> 01:46:08,840 I'm fascinated. 1540 01:46:09,320 --> 01:46:11,520 You bought me a car. 1541 01:46:11,680 --> 01:46:17,240 Yes, you know, that's just my sign of appreciation for everything. 1542 01:46:20,760 --> 01:46:23,000 That's how it should be. 1543 01:46:23,040 --> 01:46:25,520 That's how it should be. It is true. 1544 01:46:27,160 --> 01:46:28,240 Yes. 1545 01:46:28,560 --> 01:46:30,840 Why don't you enter and drive it? 1546 01:46:31,080 --> 01:46:32,400 I know what you have done. 1547 01:46:33,520 --> 01:46:34,880 Then, thank you. 1548 01:46:35,640 --> 01:46:36,960 See you later, man. 1549 01:46:38,720 --> 01:46:40,680 Alright. 1550 01:46:44,680 --> 01:46:46,080 Yes! 1551 01:46:48,880 --> 01:46:51,440 - Do you want to go drive? - Of course, yes. 1552 01:47:12,840 --> 01:47:15,560 Yes, don't do this to me.