1 00:00:50,583 --> 00:00:52,813 Where is my blue suitcase? 2 00:01:00,026 --> 00:01:01,926 I don't care. Not. 3 00:01:14,741 --> 00:01:16,732 -Pim, did you get him? -lya 4 00:01:16,943 --> 00:01:18,433 He left the house. 5 00:01:18,645 --> 00:01:20,476 He's late today. 6 00:01:28,388 --> 00:01:31,721 -Where are you? Are you there? -No, across the street. 7 00:01:39,499 --> 00:01:41,797 - Come close. -I won't lose it. 8 00:01:42,001 --> 00:01:45,562 -I won't. -Give attention, friend. 9 00:01:50,743 --> 00:01:54,804 9:01, Park Granville. Again. 10 00:01:57,750 --> 00:01:59,945 Ok, change to channel 7. 11 00:02:10,897 --> 00:02:12,728 Sarah! 12 00:02:13,900 --> 00:02:15,299 Hi. 13 00:02:36,890 --> 00:02:38,881 Controlling the flow of traffic. 14 00:02:40,793 --> 00:02:42,954 Come on! Come on Rusty! 15 00:02:50,403 --> 00:02:52,769 Rusty, come here. 16 00:02:53,540 --> 00:02:55,303 Come on Rusty! 17 00:02:55,975 --> 00:02:57,533 Come on, kid. 18 00:02:57,977 --> 00:02:59,376 Come on. We will be late. 19 00:02:59,979 --> 00:03:02,470 Hello, Jack. 20 00:03:03,883 --> 00:03:06,818 -Sarah, can you turn it off please? -What? 21 00:03:07,020 --> 00:03:09,955 the music. Turn off. 22 00:03:10,390 --> 00:03:12,290 -Why? -Has anyone released a dog? 23 00:03:12,592 --> 00:03:16,289 -It's Sarah's turn! I did it last time! - Does it take two seconds? 24 00:03:16,496 --> 00:03:18,487 Rusty no! Leave it alone! 25 00:03:18,698 --> 00:03:20,290 Come on! 26 00:03:21,534 --> 00:03:22,899 Andy, stop it. 27 00:03:23,303 --> 00:03:27,569 Andy! Mother, tell Andy so he can get it out. Disrupting TV. 28 00:03:27,941 --> 00:03:29,636 Stupid. 29 00:03:29,842 --> 00:03:32,402 Andy, a little help ok? 30 00:03:32,612 --> 00:03:34,705 -Tolol. -ldiot. 31 00:03:34,914 --> 00:03:36,939 -Tolol idiot. -No one is an idiot. 32 00:03:37,350 --> 00:03:39,409 -Except for him. -No one is stupid. 33 00:03:39,652 --> 00:03:42,678 -Except for him. -Andy stop it! 34 00:03:42,922 --> 00:03:44,947 I tried to see this. 35 00:03:45,358 --> 00:03:47,326 Are those two at home together all week? 36 00:03:47,560 --> 00:03:50,927 -No school until Monday. -Oh. How was your day? 37 00:03:51,331 --> 00:03:54,858 Complete details of Morgan's house. They are cooking footing today. 38 00:03:55,301 --> 00:03:58,862 Then I have to find the teacher guitar for Sarah, pay the bill... 39 00:03:59,339 --> 00:04:00,328 ... and attract children. 40 00:04:00,540 --> 00:04:04,271 You have to get a hobby to yourself, keep you busy. 41 00:04:04,477 --> 00:04:06,570 -It already has. -Yes? 42 00:04:06,779 --> 00:04:09,373 Take care of yourself. 43 00:04:09,582 --> 00:04:11,516 I'm not entitled. 44 00:04:11,718 --> 00:04:12,742 No. 45 00:04:12,986 --> 00:04:15,955 We owe Arlin and Vee dinner. Would you like to do this week? 46 00:04:15,955 --> 00:04:19,254 Yes they were at home this week. I just want to be with kids. 47 00:04:19,492 --> 00:04:23,553 -Mother! Tell Andy to get the thing out! -Is it true? 48 00:04:24,564 --> 00:04:27,362 You should have Marci take out the blue clothes from the cleaner. 49 00:04:27,567 --> 00:04:29,592 Marci is in Manila until the 26th. 50 00:04:29,802 --> 00:04:32,600 Here, exercise, just a minute. 51 00:04:33,006 --> 00:04:36,806 -Mother! Does anyone care? -This is what did it. 52 00:04:37,010 --> 00:04:39,846 Put this in my office. I will show you how to fix it. 53 00:04:39,846 --> 00:04:43,009 OK? And yes I care. 54 00:04:44,884 --> 00:04:47,682 - Goodbye. -Bye, Jack. 55 00:04:47,920 --> 00:04:49,945 -Bye, father. -Bye, Andy. 56 00:04:50,990 --> 00:04:53,015 Don't torture your sister. 57 00:04:53,459 --> 00:04:58,328 Sarah, this dog wants to get out. Don't forget the new neck tire. 58 00:04:58,531 --> 00:05:00,897 -Sarah. -Bye, Jack. 59 00:05:06,806 --> 00:05:10,799 - get sunny weather before being hit by several storms. 60 00:05:10,877 --> 00:05:12,868 That will make driving more difficult. 61 00:05:13,279 --> 00:05:16,715 It looks like sailing will go smoothly this morning to downtown Seattle. 62 00:05:16,916 --> 00:05:21,580 We have seen a setback and heavy traffic everywhere... 63 00:05:46,612 --> 00:05:48,807 - Morning. -Morning, Richard. 64 00:05:48,881 --> 00:05:52,578 - Morning, Cindy. How are you? -Morning, Jack. 65 00:05:53,052 --> 00:05:55,646 How do you say this is Bobby? 66 00:05:55,855 --> 00:05:58,346 -No. -Come on Janet. I don't see why not. 67 00:05:58,591 --> 00:06:01,685 This is how Bobby is, this is how it works. You invited me out. 68 00:06:01,894 --> 00:06:03,327 I said no. 69 00:06:03,563 --> 00:06:06,657 You say "Ok", and invite other people. You don't keep asking me. 70 00:06:06,866 --> 00:06:08,800 In what sense does it become sexual humiliation? 71 00:06:09,001 --> 00:06:10,434 Right now Bobby. 72 00:06:10,636 --> 00:06:12,501 -Street Stanfield. - Morning boss. 73 00:06:13,239 --> 00:06:15,707 - Children 's perseverance. -I do not know why. 74 00:06:15,908 --> 00:06:17,398 - Usually, I think. - Have you seen Ravi? 75 00:06:18,745 --> 00:06:20,508 Not yet, I'm on my way now. 76 00:06:20,713 --> 00:06:22,203 Don't forget, the merger meeting. 77 00:06:23,816 --> 00:06:26,376 - Nice flowers. -Birth back Bobby. 78 00:06:26,619 --> 00:06:30,214 -Maybe he tried to save your soul. -He will need bigger interest. 79 00:06:41,768 --> 00:06:43,326 - Morning Betty. -Morning. 80 00:06:43,536 --> 00:06:45,834 -What are you doing? - The Pike Street system runs slowly. 81 00:06:46,038 --> 00:06:48,802 I'll tell Carol later. We will check it out. 82 00:06:49,008 --> 00:06:52,341 Merging until complete, we will enter and replace all. 83 00:06:52,545 --> 00:06:53,773 Yes. 84 00:06:55,314 --> 00:06:57,908 - Morning sir. - Morning Rick. 85 00:06:59,652 --> 00:07:01,210 Hey Ravi. What do we get? 86 00:07:02,655 --> 00:07:04,857 Brute-force login. The thing that is interesting is... 87 00:07:04,857 --> 00:07:07,724 ... he came through Hong Kong, Korea and Malaysia... 88 00:07:07,927 --> 00:07:10,896 .... but he tried the number account in sequence. He tried to break through everything. 89 00:07:11,297 --> 00:07:12,764 Get out of the way. 90 00:07:14,867 --> 00:07:18,633 let's try changing the rule to it, see what will do. 91 00:07:18,805 --> 00:07:22,468 Enter the LPS black- holes pattern. 92 00:07:23,609 --> 00:07:26,942 -See if it slows it down. - That will slow me down. 93 00:07:27,346 --> 00:07:30,611 -It will be more challenging. -Yes. 94 00:07:30,817 --> 00:07:32,444 Thank you. 95 00:07:33,820 --> 00:07:37,449 Losses are greater than estimated , considering levels 96 00:07:37,690 --> 00:07:38,918 Just write it? 97 00:07:39,325 --> 00:07:41,293 Depends on how you see the statistics. 98 00:07:41,527 --> 00:07:44,724 They are not particularly high, given the fact that... 99 00:07:44,797 --> 00:07:49,325 ... we push the business into new and unknown fields. 100 00:07:49,535 --> 00:07:51,765 Online banking is where the business direction is. 101 00:07:51,971 --> 00:07:53,461 Where is our branch... 102 00:07:53,673 --> 00:07:57,006 ... we will provide our customers with more ways to manage their money. 103 00:07:57,410 --> 00:07:59,571 As you can see through graphite, after merging... 104 00:07:59,779 --> 00:08:02,373 ... Accuwest will have 1 100 branches in 13 states... 105 00:08:02,582 --> 00:08:05,745 ... with capital of more than 100 billion. So to answer you Harry, yes... 106 00:08:05,985 --> 00:08:10,888 ... we see levels reasonable losses as business prices. 107 00:08:11,324 --> 00:08:13,815 - How many branches do you have? -Twenty-seven. 108 00:08:14,760 --> 00:08:16,591 As the head of network security, Jack... 109 00:08:16,796 --> 00:08:19,890 ... you don't have to think in economic scale relationships. 110 00:08:20,299 --> 00:08:24,395 -but your philosophy of risk is-- -Wait a minute Gary. 111 00:08:24,604 --> 00:08:28,870 Make it clear for me ok? What is precisely my medical philosophy? 112 00:08:29,275 --> 00:08:32,403 -Don't take heart. -Of course. I take. 113 00:08:32,612 --> 00:08:35,843 I've spent 20 years protecting this bank, customers and shareholders... 114 00:08:36,249 --> 00:08:37,682 ... from risks that aren't important. 115 00:08:38,818 --> 00:08:40,911 Jack, you don't listen. 116 00:08:41,354 --> 00:08:43,956 I heard what you said. Losses from fraud are not inevitable... 117 00:08:43,956 --> 00:08:47,551 ... continue to customers as business costs. 118 00:08:47,760 --> 00:08:49,387 We don't want to do that right? 119 00:08:51,697 --> 00:08:54,598 We are here to serve customers. Let's try it. 120 00:08:54,800 --> 00:08:58,429 -We can have the best from two worlds. -No Arlin. 121 00:08:59,772 --> 00:09:00,261 Sorry. This runs a little more than I anticipated. 122 00:09:02,909 --> 00:09:05,707 There are things I have to do. 123 00:09:07,880 --> 00:09:11,213 -Ok. - Network attack... 124 00:09:11,951 --> 00:09:13,384 ... network activity. 125 00:09:16,989 --> 00:09:19,184 -Where is this guy? -He is in the reception section. 126 00:09:19,425 --> 00:09:21,689 He said it was private. Do I have to meet him? 127 00:09:21,894 --> 00:09:23,759 No. I will be there. 128 00:09:27,967 --> 00:09:30,527 Mr. Stanfield, Mr. Hughes. 129 00:09:32,805 --> 00:09:34,602 Jack Standfield, Mr. Hughes. 130 00:09:34,807 --> 00:09:36,399 - Do I know you? -I know. 131 00:09:37,310 --> 00:09:39,471 -There is a card? -Yes. 132 00:09:42,415 --> 00:09:44,906 DHD Financial. What can I do? 133 00:09:45,251 --> 00:09:46,741 You can give me your debt $ 95,000. 134 00:09:47,653 --> 00:09:49,822 -I don't know what you're talking about. -Not? 135 00:09:49,822 --> 00:09:52,757 I bill for GambleNet U.S. A. Does that make you remember? 136 00:09:52,959 --> 00:09:56,656 -No. -You owe up to 95 thousand in online betting. 137 00:09:56,862 --> 00:09:59,262 And I have proof. 138 00:09:59,465 --> 00:10:01,831 139 00:10:01,968 --> 00:10:05,768 -I have no debt. Check the fact . -Up to meet at court. 140 00:10:05,972 --> 00:10:08,634 -Laurie, call security. - No need to be sweet. 141 00:10:08,841 --> 00:10:12,902 142 00:10:31,731 --> 00:10:34,666 I think the intention for is to match the curtain. 143 00:10:34,867 --> 00:10:37,461 -Yes but if you do that... - Beautiful flowers. 144 00:10:37,670 --> 00:10:38,830 Bobby? 145 00:10:38,971 --> 00:10:41,804 That's wrong right? 146 00:10:42,708 --> 00:10:45,905 -What's the partner? -Look at this. 147 00:10:49,615 --> 00:10:50,877 Who do you bet on? 148 00:10:51,083 --> 00:10:52,846 149 00:10:52,918 --> 00:10:55,855 -I don't even know how. -Yes that's clear. 150 00:10:55,855 --> 00:10:59,621 Do you think someone got information about me from network in the bank or what? 151 00:10:59,859 --> 00:11:01,724 Do you doubt yourself? 152 00:11:01,927 --> 00:11:04,487 No. 153 00:11:04,697 --> 00:11:07,257 -... someone investigates through your garbage. -Maybe. 154 00:11:08,367 --> 00:11:10,961 Debt collectors appeared this morning. 155 00:11:11,370 --> 00:11:12,860 Don't worry. I'll clean it up. 156 00:11:13,272 --> 00:11:15,706 This is troublesome. 157 00:11:15,908 --> 00:11:17,739 Bill Cox? Man from Atlanta. 158 00:11:17,943 --> 00:11:19,843 - There should be a drink. -I can at 5:30. 159 00:11:20,279 --> 00:11:21,644 I want to be early, tonight pizza. 160 00:11:21,981 --> 00:11:23,949 -Good. I will tell him. - Ok. 161 00:11:29,722 --> 00:11:31,314 Hey, you. -Hi, say it. 162 00:11:31,557 --> 00:11:33,081 Harry and I have to meet a man for a while after work. 163 00:11:34,994 --> 00:11:36,996 -Ok what if I'm late? - What do you think? 164 00:11:36,996 --> 00:11:39,863 I don't know, 45 minutes at most. 165 00:11:39,965 --> 00:11:42,365 We will meet later. I love you. 166 00:11:42,568 --> 00:11:44,729 Me too. Bye. 167 00:11:49,875 --> 00:11:52,537 I see him. My question is: 168 00:11:52,745 --> 00:11:56,647 Do we really want to work for stupid people Accuwest? 169 00:11:56,849 --> 00:11:59,952 -I will listen to what he has to say. -This man may be our future. 170 00:11:59,952 --> 00:12:01,852 Ok. 171 00:12:02,288 --> 00:12:04,279 -Bill. - Nice to meet Harry. 172 00:12:04,790 --> 00:12:06,883 -Bill cox, Jack Stanfield. - How are you? 173 00:12:07,293 --> 00:12:09,921 I've been wanting to meet for a long time. Please, sit. 174 00:12:10,262 --> 00:12:11,524 Thank you. 175 00:12:18,804 --> 00:12:22,865 Sarah, the pizza is here. My wallet near the door. 176 00:12:28,280 --> 00:12:30,680 Did anyone take it? 177 00:12:32,952 --> 00:12:35,011 -lis him. -So listen... 178 00:12:35,488 --> 00:12:38,548 ... I don't know how much that Harry told you about what I did. 179 00:12:38,791 --> 00:12:41,885 Not much. Only you work in the bank. 180 00:12:42,294 --> 00:12:44,990 My company provides bank service assistance... 181 00:12:45,397 --> 00:12:48,696 ... especially in the South, but, I am a businessman who has missed era. 182 00:12:51,604 --> 00:12:55,734 If it's a scary movie, turn it off. Your brother won't sleep a week. 183 00:12:57,877 --> 00:12:59,902 -Sorry for making you-- -Hello. 184 00:13:03,549 --> 00:13:05,483 -Sarah! mother. 185 00:13:05,684 --> 00:13:06,786 Phone 91 1! 186 00:13:06,786 --> 00:13:09,721 There are more than 200 regional banks in America alone... 187 00:13:09,789 --> 00:13:14,351 ... has no hassle system that you developed for Landrock. 188 00:13:15,261 --> 00:13:17,729 Sarah! Leave him alone! 189 00:13:18,831 --> 00:13:20,958 With your software system... 190 00:13:21,367 --> 00:13:24,495 ... Harry's expertise in police and security... 191 00:13:24,703 --> 00:13:26,000 ... the team that is not is defeated. 192 00:13:26,906 --> 00:13:28,635 Hey! Come here! 193 00:13:28,841 --> 00:13:29,830 No! 194 00:13:30,042 --> 00:13:32,806 -What are you doing to me? Go away! -Stay! 195 00:13:33,012 --> 00:13:34,707 You are your own boss. 196 00:13:34,814 --> 00:13:36,941 I will supply the money. 197 00:13:38,450 --> 00:13:40,714 -Don't hurt my children. - Shut up! 198 00:13:40,953 --> 00:13:42,921 Oh my God, what do you want? 199 00:13:43,355 --> 00:13:45,755 I have to think of some other choices... 200 00:13:45,958 --> 00:13:47,858 ... but this is very interesting. 201 00:13:48,060 --> 00:13:49,493 Ok good. 202 00:13:51,931 --> 00:13:53,398 I hate to stop this. 203 00:13:53,599 --> 00:13:55,032 -I have to go home. - Men who have family. 204 00:13:55,434 --> 00:13:58,267 No Daddy! 205 00:14:00,072 --> 00:14:01,869 How many children do you have? 206 00:14:02,007 --> 00:14:05,306 Two. Male, 8 years old. Female, 1 4 years old. 207 00:14:05,511 --> 00:14:08,275 - Are you sure you don't need a ride? - No thanks Harry. 208 00:14:08,480 --> 00:14:09,708 Come back tonight? 209 00:14:09,915 --> 00:14:15,512 -No, I have business in town. - Nice to meet you. Take care. 210 00:14:30,803 --> 00:14:32,794 The eyes of your daughter are beautiful. 211 00:14:33,572 --> 00:14:34,937 What? 212 00:14:36,609 --> 00:14:38,770 What is Jesus? 213 00:14:39,712 --> 00:14:41,236 Oh my God. What do you want? 214 00:14:41,780 --> 00:14:44,305 I want to take you home. This is the night of pizza. 215 00:14:46,585 --> 00:14:47,813 Road. 216 00:14:48,954 --> 00:14:50,319 Road. 217 00:15:07,840 --> 00:15:10,775 Liam, we are on our way. Everything is alright? 218 00:15:10,876 --> 00:15:14,744 Okay, the house is safe. And we are setting. 219 00:15:14,947 --> 00:15:17,472 I want to talk to my wife. 220 00:15:17,683 --> 00:15:19,776 Did you hear that Liam? He wants to talk to his wife. 221 00:15:20,019 --> 00:15:21,953 They can't talk now. 222 00:15:23,722 --> 00:15:24,882 He is busy. 223 00:15:59,892 --> 00:16:01,325 Who are you? 224 00:16:01,560 --> 00:16:03,289 What is this? 225 00:16:05,864 --> 00:16:07,957 What do you want? 226 00:16:28,520 --> 00:16:29,953 This is your way out Jack. 227 00:17:04,823 --> 00:17:07,587 Three defenders have the opportunity to drop him to the ground. 228 00:17:07,826 --> 00:17:08,952 They are here. 229 00:17:09,361 --> 00:17:12,888 --- already trained. A great effort to survive. 230 00:17:30,649 --> 00:17:32,742 -Where are they? -Through this way. 231 00:17:39,958 --> 00:17:41,755 Jesus. 232 00:17:41,960 --> 00:17:43,894 -What is this? -Father. 233 00:17:44,296 --> 00:17:46,730 Why did you do this for the sake of God? 234 00:17:47,633 --> 00:17:49,828 It's okay. They are small children! 235 00:17:50,903 --> 00:17:53,269 I said, "If there is a problem." Are they having problems? 236 00:17:53,472 --> 00:17:56,875 -They are noisy. Yes. 237 00:17:56,875 --> 00:17:59,309 But you are a criminal, Willy, not an executive. 238 00:17:59,511 --> 00:18:00,842 -But I think you said-- Shut up. 239 00:18:01,246 --> 00:18:03,737 - Daddy. -I want to know what you want... 240 00:18:03,816 --> 00:18:05,181 ... and I want to know now. 241 00:18:06,285 --> 00:18:07,479 Beth... 242 00:18:07,719 --> 00:18:10,882 ... Sorry about all this. I, but, well... 243 00:18:12,891 --> 00:18:14,381 This is him. 244 00:18:14,760 --> 00:18:18,526 I want you to talk to your husband. He listens to you. 245 00:18:19,498 --> 00:18:22,729 I want you to make it understand if he doesn't do it as instructed... 246 00:18:22,935 --> 00:18:25,733 ... I will kill you and your two children. 247 00:18:26,805 --> 00:18:29,638 But if you can, Beth... 248 00:18:30,342 --> 00:18:32,572 ... if you can... 249 00:18:32,778 --> 00:18:35,747 ... you will be free of this all. 250 00:18:36,448 --> 00:18:37,745 Not because I'm a good guy... . 251 00:18:38,951 --> 00:18:42,853 ... because there is no reason for me to hurt you. 252 00:18:46,358 --> 00:18:47,552 makes sense? 253 00:18:50,863 --> 00:18:52,956 Can I count on your cooperation? 254 00:18:53,732 --> 00:18:55,962 - Just tell him. -Yes. 255 00:18:57,336 --> 00:18:58,633 Sarah? 256 00:18:59,304 --> 00:19:00,771 Good. 257 00:19:02,441 --> 00:19:04,272 And you? 258 00:19:04,743 --> 00:19:06,472 Maybe. 259 00:19:06,678 --> 00:19:09,772 -Andy. -It is okay. lt's honest. 260 00:19:12,251 --> 00:19:14,742 Do you keep weapons at Jack's house? 261 00:19:15,854 --> 00:19:17,685 No. 262 00:19:19,825 --> 00:19:21,520 -Yah! -I am alright. 263 00:19:21,727 --> 00:19:22,785 -Nothing. -Do not worry. 264 00:19:22,995 --> 00:19:25,225 -Nothing. -I am alright. 265 00:19:25,430 --> 00:19:26,624 Give me the gun. 266 00:19:27,633 --> 00:19:28,827 Empty. 267 00:19:32,804 --> 00:19:34,795 You lied to me Jack. 268 00:19:36,642 --> 00:19:38,667 Don't repeat. 269 00:19:40,746 --> 00:19:42,873 Your alarm system is sophisticated. 270 00:19:42,981 --> 00:19:45,211 What's the use of Andy? 271 00:19:45,851 --> 00:19:48,843 -To hold people back. -Right. 272 00:19:49,621 --> 00:19:51,521 And look after them too. 273 00:19:52,591 --> 00:19:54,650 I need Jack's password. 274 00:19:55,928 --> 00:19:57,725 Lark. 275 00:19:59,865 --> 00:20:03,562 Lark. That's the name of our ship. 276 00:20:03,769 --> 00:20:04,997 Ok. 277 00:20:05,971 --> 00:20:07,404 Release their ties. 278 00:20:15,914 --> 00:20:17,472 Relax. 279 00:20:17,683 --> 00:20:19,480 Daddy. 280 00:20:19,685 --> 00:20:21,312 I'll be fine. 281 00:20:22,588 --> 00:20:26,024 Hi, this is Stanfield's jack, number account 51216. 282 00:20:26,458 --> 00:20:29,894 I have to change our alarm code and give you the word new password. 283 00:20:30,562 --> 00:20:34,896 I know this is difficult for you, but try and sleep. 284 00:20:43,909 --> 00:20:45,672 Mother what happened? 285 00:20:45,877 --> 00:20:49,506 -What do they want? -I don't know sweet. 286 00:20:59,558 --> 00:21:01,719 Do you want to eat Jack? 287 00:21:06,865 --> 00:21:09,857 -I'm not hungry. -Not? 288 00:21:11,870 --> 00:21:14,532 Is there wine? 289 00:21:18,477 --> 00:21:20,707 There are some at the bar. 290 00:21:23,315 --> 00:21:26,773 Pim, get me a red bottle. 291 00:21:26,985 --> 00:21:30,386 I don't know about wine friend. How do I know delicious no? 292 00:21:30,589 --> 00:21:32,853 It will be dusty. 293 00:21:35,394 --> 00:21:37,828 I don't know he has a weapon. 294 00:21:38,430 --> 00:21:40,489 They hit it very hard. 295 00:21:41,933 --> 00:21:43,901 He will be fine. 296 00:21:44,069 --> 00:21:46,867 A little swelling in the head. 297 00:21:49,641 --> 00:21:53,509 -Let's think of something good ok? -Okay. 298 00:21:54,079 --> 00:21:55,842 I know. 299 00:21:58,050 --> 00:22:00,245 We're above Lark. 300 00:22:01,520 --> 00:22:03,454 And sail. 301 00:22:04,456 --> 00:22:06,424 And the sun shines. 302 00:22:07,459 --> 00:22:09,290 And warm. 303 00:22:09,928 --> 00:22:12,954 And, Andy, you were steering with your father . 304 00:22:18,570 --> 00:22:19,969 Vel. 305 00:22:21,640 --> 00:22:22,902 Get a blanket for Jack. 306 00:22:24,276 --> 00:22:26,574 He will be busy tomorrow. 307 00:23:04,950 --> 00:23:07,748 He overslept. You too. sleep. 308 00:23:08,787 --> 00:23:12,314 -I will wake you up for an hour again. -Okay. 309 00:23:27,773 --> 00:23:29,908 Let's see, and show you what happened. 310 00:23:29,908 --> 00:23:32,900 Yes there are large storms, in large parts of the country. 311 00:23:33,311 --> 00:23:34,972 It will make various kinds of weather... 312 00:23:35,447 --> 00:23:37,244 Morning Jack. 313 00:23:38,850 --> 00:23:40,952 Time to prepare for work. 314 00:23:40,952 --> 00:23:44,513 You can see tomorrow's snow through over the Great Lakes. 315 00:23:47,392 --> 00:23:50,327 You have to do whatever they want. I don't care what that is. 316 00:23:50,562 --> 00:23:53,861 Maybe it's not easy. We've seen their faces. 317 00:23:54,032 --> 00:23:57,468 -But he said if we work together - I know what they say Beth. 318 00:23:59,504 --> 00:24:03,338 Do you realize how big the squirrel teeth are? 319 00:24:03,542 --> 00:24:04,907 Where is Andy? 320 00:24:05,310 --> 00:24:06,800 Breakfast. 321 00:24:07,813 --> 00:24:10,941 -Count to three. -One two Three. 322 00:24:11,716 --> 00:24:13,650 Andy! 323 00:24:13,852 --> 00:24:15,342 Andy. 324 00:24:15,954 --> 00:24:17,923 This person is not our friend. Stay away. 325 00:24:17,923 --> 00:24:20,221 -But I want pancakes. - Go see your mother. 326 00:24:20,459 --> 00:24:22,654 -Want for Cheerios? -not. 327 00:24:24,362 --> 00:24:26,990 You're afraid I'll give you Jack's peanut oil. 328 00:24:27,799 --> 00:24:29,494 I know the allergies. 329 00:24:29,835 --> 00:24:32,303 Don't imagine for a second... 330 00:24:32,504 --> 00:24:35,667 ... that I made a big mistake inside here outside of the rain. 331 00:24:35,874 --> 00:24:36,898 Don't touch him. 332 00:24:37,309 --> 00:24:38,776 Don't talk to him. 333 00:24:38,977 --> 00:24:41,241 And don't give anything. 334 00:24:47,953 --> 00:24:50,513 I connected you with two separate systems. 335 00:24:50,755 --> 00:24:52,552 Sound transmitter. 336 00:24:52,757 --> 00:24:55,419 We hear whatever you hear. 337 00:24:55,627 --> 00:24:58,892 -What did I do when arrived at the office? - Do your job Jack. 338 00:24:59,464 --> 00:25:01,329 Pursue the American dream. 339 00:25:02,467 --> 00:25:04,867 Video camera, with a wide angle lens. 340 00:25:05,804 --> 00:25:07,863 We see what you see. 341 00:25:08,306 --> 00:25:09,739 I have doubled your handheld phone. 342 00:25:09,941 --> 00:25:13,399 Any phone you make, or accept, we can catch. 343 00:25:13,912 --> 00:25:17,678 -What about my family? - Oh they will be safe... 344 00:25:17,883 --> 00:25:19,407 ... here with us. 345 00:25:20,252 --> 00:25:22,220 Now fold your shirt and go to work. 346 00:25:30,896 --> 00:25:34,559 -Bye friend. -Bye father. 347 00:25:55,954 --> 00:25:56,921 You are young. 348 00:25:59,057 --> 00:26:01,525 You don't have to do this. 349 00:26:04,262 --> 00:26:06,730 The longer... 350 00:26:06,798 --> 00:26:08,459 ... the deeper you are. 351 00:26:08,667 --> 00:26:11,864 Stop this now, before gets bad. 352 00:26:17,676 --> 00:26:19,667 Same with you kid. 353 00:26:40,632 --> 00:26:41,833 You will love me. 354 00:26:41,833 --> 00:26:46,429 - The ticket that I can't get? I got it. -I need 5 minutes. 355 00:27:23,274 --> 00:27:27,677 Dow Jones lndustrial Average goes up 16 points to 10.255... 356 00:27:27,879 --> 00:27:30,313 ... in the volume of 22 million shares. 357 00:27:30,515 --> 00:27:32,779 NASDAQ Composite goes up 1 1 point... 358 00:27:32,851 --> 00:27:36,753 ... to 2,061 in volumes of 1.6 million shares. 359 00:28:18,730 --> 00:28:20,664 Can you hear me? 360 00:28:21,900 --> 00:28:23,492 Can you hear me? 361 00:28:24,636 --> 00:28:27,730 If possible, tell your boss I want to talk to him. 362 00:28:27,939 --> 00:28:31,739 Tell him not to spy on me again and say to me what he wants me 363 00:28:31,810 --> 00:28:34,745 -Can you hear me? -Jack? Are you ok? 364 00:28:35,847 --> 00:28:37,872 Yes. I only talked to myself. What is wrong? 365 00:28:39,484 --> 00:28:40,917 Arlin wants to meet you. 366 00:28:42,987 --> 00:28:44,716 Yes. 367 00:28:54,966 --> 00:28:57,901 So you are an architect. 368 00:28:58,903 --> 00:29:00,165 Yes. 369 00:29:00,872 --> 00:29:03,363 And you designed this house. 370 00:29:04,676 --> 00:29:06,303 yes. 371 00:29:08,646 --> 00:29:10,307 Great. 372 00:29:12,784 --> 00:29:14,411 Thank you. 373 00:29:14,652 --> 00:29:15,949 How old? 374 00:29:16,387 --> 00:29:17,649 Seven years. 375 00:29:17,789 --> 00:29:21,885 -How much is the house like this can reach? -This is about robbing a bank huh? 376 00:29:22,293 --> 00:29:25,387 You used Jack to help you rob the bank. 377 00:29:25,830 --> 00:29:27,798 Open several doors and push several buttons. 378 00:29:27,899 --> 00:29:29,799 Take care of Beth's children. 379 00:29:30,802 --> 00:29:33,703 And Vel, stay with your work . 380 00:29:41,579 --> 00:29:43,376 I want you to try and blend. 381 00:29:43,581 --> 00:29:47,540 Arlin, I'm tired of him _ degrading me. Gary is an idiot. 382 00:29:47,786 --> 00:29:49,788 She's the reality of life... 383 00:29:49,788 --> 00:29:53,485 ... above all, you might work for him in a few weeks. 384 00:29:54,793 --> 00:29:57,318 Ok. I will take care of it. 385 00:29:57,529 --> 00:29:59,292 Jack. Are you ok? 386 00:29:59,497 --> 00:30:01,658 Yes. 387 00:30:01,866 --> 00:30:03,527 And Beth and children? 388 00:30:06,538 --> 00:30:07,800 They are okay Arlin. 389 00:30:09,707 --> 00:30:12,437 Listen jack, Gary doesn't like you... 390 00:30:12,644 --> 00:30:15,977 ... and according to your implementation yesterday, it's not difficult to understand . 391 00:30:16,381 --> 00:30:19,612 There are also debt collectors here yesterday wondering. 392 00:30:19,818 --> 00:30:22,787 -What's all? - Someone endangered my identity... 393 00:30:22,987 --> 00:30:25,888 ... and running $ 95,000 in debt 394 00:30:26,491 --> 00:30:28,391 Harry takes care of it. 395 00:30:29,494 --> 00:30:30,654 You know me, I-- 396 00:30:30,829 --> 00:30:33,798 have debt. 397 00:30:33,998 --> 00:30:35,397 Talk to Gary now. 398 00:30:35,600 --> 00:30:38,937 -I want this merger to run smoothly. - You can't today, I-- 399 00:30:38,937 --> 00:30:40,837 Today is Jack. 400 00:30:41,039 --> 00:30:44,270 Ok. I will take care of it. 401 00:30:44,876 --> 00:30:46,366 Are we going to have dinner next Sunday ? 402 00:30:49,514 --> 00:30:51,573 Yes, let me ask with Beth. 403 00:30:54,886 --> 00:30:57,047 It seems good. 404 00:31:02,427 --> 00:31:03,917 Gary? 405 00:31:04,329 --> 00:31:06,422 Oh yes Jack. Need something? 406 00:31:06,631 --> 00:31:08,826 Yes I just want to talk. 407 00:31:09,033 --> 00:31:10,830 If... 408 00:31:11,269 --> 00:31:14,761 If I seem a little rough... 409 00:31:14,973 --> 00:31:17,601 ... or troublesome yesterday, I want to apologize. 410 00:31:17,809 --> 00:31:20,903 I want you to know that you are committed to this process. 411 00:31:22,413 --> 00:31:26,645 - Only a bad day. - It seems a little depressed. Everything ok? 412 00:31:26,818 --> 00:31:29,981 -Yes. -You are sure? 413 00:31:32,523 --> 00:31:34,548 -Yes. -We can make this combination run... 414 00:31:34,792 --> 00:31:36,623 ... for everyone's benefit. 415 00:31:36,828 --> 00:31:40,855 I'm here to help. If has a problem my door is always open. 416 00:31:41,065 --> 00:31:42,327 Thank you Gary. 417 00:31:57,048 --> 00:31:59,778 Janet? Come here for a moment? 418 00:32:01,619 --> 00:32:03,484 We will write a few letters. 419 00:32:09,294 --> 00:32:13,492 Janet, if I make it difficult or away... 420 00:32:13,698 --> 00:32:16,633 ... for the past few days, I hope you will understand. 421 00:32:16,834 --> 00:32:18,267 -I want to apologize. -It is okay. 422 00:32:18,469 --> 00:32:19,800 We are a team, you and me. 423 00:32:20,972 --> 00:32:25,932 I want you to understand how much I appreciate what you did for me. 424 00:32:26,344 --> 00:32:29,279 -Thank you Jack. -It's really mean. 425 00:32:31,349 --> 00:32:32,782 Sometimes I think only must be... 426 00:32:35,853 --> 00:32:37,548 ... relaxed. 427 00:32:37,789 --> 00:32:39,279 Ok. 428 00:32:39,524 --> 00:32:40,684 -Take one minute. -Okay. 429 00:32:40,825 --> 00:32:43,316 Take five minutes a day... 430 00:32:43,528 --> 00:32:47,862 ... and sit quietly and rest. 431 00:32:48,666 --> 00:32:52,329 -You know just... -Sure. Jack? 432 00:32:59,310 --> 00:33:01,301 He eliminated it. 433 00:33:01,512 --> 00:33:03,537 Letter to Scott Smith. 434 00:33:03,748 --> 00:33:06,876 Dear Scott, according to your request... 435 00:33:07,352 --> 00:33:10,583 ... for more information about the security-interface problem... 436 00:33:10,822 --> 00:33:14,223 ... unfortunately, the information you requested is not available. 437 00:33:14,459 --> 00:33:15,790 Sorry to trouble you. 438 00:33:16,027 --> 00:33:17,961 Until merging-- 439 00:33:18,396 --> 00:33:21,263 Damn. 440 00:33:21,466 --> 00:33:24,731 -Harry at L.A for the meeting. - Thank you for notifying me. 441 00:33:24,936 --> 00:33:27,871 I can appoint you to my colleague, Gary Mitchell... 442 00:33:27,939 --> 00:33:30,806 ... who might be able to provide the information. 443 00:33:31,309 --> 00:33:33,573 -Greetings to the family. -Jack? 444 00:33:34,045 --> 00:33:36,309 Jack I'm looking for you. 445 00:33:36,514 --> 00:33:37,811 Damn. 446 00:33:38,016 --> 00:33:40,780 -Bill Redmond wants to meet. - Shit! 447 00:33:40,985 --> 00:33:44,318 -Who? -Redmond, from the Federal Banking board? 448 00:33:44,555 --> 00:33:47,820 -What are you talking about? -Jack Stanfield? 449 00:33:48,893 --> 00:33:51,293 Bill Redmond. Nice to meet you. 450 00:33:53,531 --> 00:33:55,965 Janet, close the door. 451 00:33:58,536 --> 00:34:01,300 -See-- -Oh, Jack. 452 00:34:02,907 --> 00:34:06,809 Liam, bring the child down and break his knee. 453 00:34:07,011 --> 00:34:08,410 Don't do it. 454 00:34:08,613 --> 00:34:10,740 It's my fault, not him. 455 00:34:10,948 --> 00:34:12,848 Don't leave it to the child . 456 00:34:13,818 --> 00:34:15,285 Please. 457 00:34:15,520 --> 00:34:17,789 -Don't. -Liam? 458 00:34:17,789 --> 00:34:19,416 Let him go! 459 00:34:19,824 --> 00:34:21,917 Leave him alone. 460 00:34:26,864 --> 00:34:29,355 I want to go to the bank now, Jack. 461 00:34:31,903 --> 00:34:33,564 Sorry, my memory is bad. 462 00:34:33,771 --> 00:34:35,432 -What's your name? -Janet Stone. 463 00:34:35,640 --> 00:34:37,005 Can I borrow a pen? - Certain. 464 00:34:37,408 --> 00:34:43,438 That's all. I only have to write once, and it will stick. 465 00:34:43,648 --> 00:34:45,775 I don't know about your meeting. Who set it? 466 00:34:45,983 --> 00:34:48,886 It's in a hurry, Janet. I forgot to tell. 467 00:34:48,886 --> 00:34:52,617 I'll take Mr. Redmond around in the bank. 468 00:34:54,926 --> 00:34:58,453 -Thank you. -I'll be looking for you if I need you. 469 00:35:07,772 --> 00:35:09,740 Good morning, Mr. Stanfield. - Morning. 470 00:35:09,941 --> 00:35:11,602 - There is a guest, Mr. Redmond. -Hi. 471 00:35:11,809 --> 00:35:12,969 Hi. 472 00:35:18,649 --> 00:35:20,674 Good luck. 473 00:35:32,597 --> 00:35:34,588 Mr. Stanfield. 474 00:35:36,501 --> 00:35:40,904 You will think of that plastic, there is no for this real money. 475 00:35:52,450 --> 00:35:55,681 How long have they stored the picture in the camera? 476 00:35:55,920 --> 00:35:57,854 Fifteen days. 477 00:36:08,699 --> 00:36:10,326 Thank you. 478 00:36:14,972 --> 00:36:17,839 How do you enter and exit from there? 479 00:36:18,242 --> 00:36:19,903 I don't. 480 00:36:35,493 --> 00:36:38,428 Is this a real safe, Jack? 481 00:36:38,663 --> 00:36:40,324 Binary code. 482 00:36:40,531 --> 00:36:41,964 Virtual money. 483 00:36:42,366 --> 00:36:46,359 How can it be said to steal if you can't even touch it? 484 00:36:48,839 --> 00:36:52,639 Is that it? Is this your plan? 485 00:36:52,843 --> 00:36:56,939 Do you think your friend can break into this server? 486 00:36:57,848 --> 00:37:00,476 Is this the reason you kidnapped my family? 487 00:37:00,685 --> 00:37:03,381 I don't need to break into anything . 488 00:37:03,621 --> 00:37:05,714 We are already inside. 489 00:37:05,923 --> 00:37:07,720 All we have to do is enter the system. 490 00:37:09,460 --> 00:37:11,724 You will enter the terminal maintenance... 491 00:37:11,963 --> 00:37:16,900 ... and run a priority search to select 10,000 accounts from your customers 492 00:37:17,301 --> 00:37:21,601 Then with this program, you will withdraw $ 10,000 from every time... 493 00:37:22,273 --> 00:37:25,936 ... and move the money to an external account . 494 00:37:26,344 --> 00:37:28,938 One hundred million dollars. That's a lot of money. 495 00:37:29,347 --> 00:37:32,612 - That's a good plan. -Thank you. 496 00:37:32,817 --> 00:37:33,909 At least for the past week. 497 00:37:34,352 --> 00:37:38,880 Look around. Do you see that can be used to enter? 498 00:37:39,290 --> 00:37:42,827 The bank has moved it. 499 00:37:42,827 --> 00:37:47,787 Nothing can be accessed from this room again. Not from this building. 500 00:37:50,334 --> 00:37:53,929 You're in the wrong city. You should be in Wichita, Kansas, Bill. 501 00:37:57,441 --> 00:37:59,773 You designed the soft device... 502 00:38:00,745 --> 00:38:01,370 ... you found a way. 503 00:38:02,747 --> 00:38:04,806 I don't know where to start. 504 00:38:05,683 --> 00:38:09,210 Well you have a big problem then. 505 00:38:14,925 --> 00:38:16,654 -See it looks like it's almost done. -Yes. 506 00:38:41,352 --> 00:38:42,785 Andy! 507 00:38:46,924 --> 00:38:48,323 Release him. 508 00:38:49,493 --> 00:38:50,983 -Create -Ok. 509 00:38:51,395 --> 00:38:53,659 Answer the phone. 510 00:38:55,833 --> 00:38:57,858 -Hello. -This is Tom. 511 00:38:57,935 --> 00:38:59,493 -Hi, Tom. -There is a problem? 512 00:38:59,704 --> 00:39:02,696 No. I just dropped a bottle of milk... 513 00:39:02,773 --> 00:39:05,241 ... and make everything messy. 514 00:39:05,443 --> 00:39:09,846 -Hear, I think we're going to stop - thank you, but we are all sick with the flu. 515 00:39:10,247 --> 00:39:12,715 -Ok. -Okay. I have to go back. 516 00:39:12,783 --> 00:39:14,751 -Thank you, Tom. -Okay. 517 00:39:15,886 --> 00:39:17,319 Mother. -Come on. 518 00:39:17,755 --> 00:39:20,451 Are you okay? 519 00:39:20,691 --> 00:39:23,524 Never touch my child again, you hear? 520 00:39:23,728 --> 00:39:25,320 Shut your mouth. 521 00:39:25,529 --> 00:39:27,520 From now on, do it as we told you! 522 00:40:00,631 --> 00:40:01,757 - Lower the window! -What? 523 00:40:01,966 --> 00:40:04,366 -How much did he pay you? -Back! 524 00:40:04,568 --> 00:40:08,265 - Five million dollars for my family's safety. - Enter into the car or I call 525 00:40:13,878 --> 00:40:16,278 There are devices in the system. He will be caught. 526 00:40:16,480 --> 00:40:18,539 All of you will be caught Willy. 527 00:40:18,749 --> 00:40:22,412 - Five million dollars now. -In the car! 528 00:40:22,953 --> 00:40:23,977 Back in. 529 00:40:42,006 --> 00:40:44,474 -What happened? -It is okay. 530 00:40:44,675 --> 00:40:47,769 Exactly. So what's the plan? - How to get the money? 531 00:40:47,978 --> 00:40:50,947 You start boring. 532 00:40:56,654 --> 00:40:59,885 I want you and your wife down now. 533 00:41:17,408 --> 00:41:19,000 How was your day Beth? 534 00:41:19,743 --> 00:41:21,677 Do I have to believe that you care? 535 00:41:22,413 --> 00:41:25,348 Willy Down! 536 00:41:25,549 --> 00:41:28,677 Jack has broken the agreement and decided he will not cooperate. 537 00:41:29,720 --> 00:41:30,778 Willy! 538 00:41:31,021 --> 00:41:32,386 What is she talking about? 539 00:41:32,623 --> 00:41:34,853 - Just a love game. - No, this is not a game. 540 00:41:35,292 --> 00:41:37,522 Listen to your wife Jack. 541 00:41:37,828 --> 00:41:40,626 -Hey. -Still Willy. 542 00:41:42,933 --> 00:41:44,833 So it's Willy... 543 00:41:45,035 --> 00:41:48,471 ... what happened today? How can Jack give the questioner? 544 00:41:48,672 --> 00:41:49,934 I'm not sure. 545 00:41:50,341 --> 00:41:54,277 - Everything is like fine. -Willy I told you to guard it. 546 00:41:54,478 --> 00:41:56,742 Everything is fine. Then suddenly-- 547 00:41:56,947 --> 00:41:59,006 Listen, Willy... 548 00:41:59,416 --> 00:42:03,921 ... how can I expect Jack to do what he wants if you don't? 549 00:42:03,921 --> 00:42:05,718 Yes I don't know. 550 00:42:05,956 --> 00:42:08,652 -I made a mistake. Sorry. - We all make mistakes Willy. 551 00:42:08,859 --> 00:42:11,828 -Just as much as you. - Yes. Sorry. 552 00:42:15,599 --> 00:42:16,964 Good. 553 00:42:19,403 --> 00:42:20,597 You are forgiven. 554 00:42:22,473 --> 00:42:23,701 Take care of them. 555 00:42:29,380 --> 00:42:30,574 Gosh. 556 00:42:39,523 --> 00:42:41,252 exit. 557 00:42:47,565 --> 00:42:49,624 Oh my God. 558 00:42:51,869 --> 00:42:53,427 -What happened? -Clean this mess. 559 00:42:53,637 --> 00:42:55,730 Damn it! Liam is here. 560 00:42:55,940 --> 00:42:56,929 - What? -He shot him. 561 00:42:57,341 --> 00:42:59,741 Go through an underground room. Take the children out. 562 00:42:59,944 --> 00:43:01,878 - Diam Vel. -Don't tell me shut up. 563 00:43:02,279 --> 00:43:04,679 Pretending to watch tv, fall asleep. 564 00:43:04,882 --> 00:43:07,373 -Jam nine, I'll distract them. -Stay now! 565 00:43:07,585 --> 00:43:09,450 Beth go to the bedroom. 566 00:43:09,987 --> 00:43:11,818 Jack there. 567 00:43:39,984 --> 00:43:42,282 Ok dear. 568 00:43:43,854 --> 00:43:46,254 -Do not fall asleep ok? -Okay. 569 00:43:46,457 --> 00:43:48,982 Pretend to sleep. 570 00:43:49,960 --> 00:43:51,655 -Ok. -Okay. 571 00:43:53,063 --> 00:43:55,964 This will be finished soon. 572 00:44:02,606 --> 00:44:04,335 What are you planning? 573 00:44:06,276 --> 00:44:08,676 How will you get my money ? 574 00:44:14,652 --> 00:44:16,586 I don't know yet. 575 00:44:17,855 --> 00:44:19,720 I'm working on it. 576 00:44:20,290 --> 00:44:22,656 You get 12 hours until the bank open Jack. 577 00:45:03,867 --> 00:45:05,664 Damn. 578 00:45:05,869 --> 00:45:07,461 Leave. Bring me a flashlight father. 579 00:45:14,712 --> 00:45:15,906 Ok leave. 580 00:45:16,747 --> 00:45:20,547 -What happened to Vel? -It is okay. 581 00:45:21,285 --> 00:45:22,752 Check Jack. 582 00:45:35,766 --> 00:45:37,461 That's back. 583 00:45:45,809 --> 00:45:47,401 Yes he just sat there. 584 00:45:50,981 --> 00:45:52,915 Pim! 585 00:45:53,584 --> 00:45:54,881 Vel you stay here and take care. 586 00:46:11,502 --> 00:46:12,867 Ok go honey. 587 00:46:18,976 --> 00:46:20,637 Wait, baby. 588 00:46:21,478 --> 00:46:23,969 Mother. -Let me go first. 589 00:46:25,315 --> 00:46:29,877 Pim, check the bedroom! Vel turns on this lamp! 590 00:46:30,654 --> 00:46:33,589 as soon as possible. Andy leaves. 591 00:46:38,295 --> 00:46:39,785 They are gone! 592 00:46:43,834 --> 00:46:45,859 Liam, we need him. 593 00:46:50,274 --> 00:46:51,468 They are not here! 594 00:46:55,913 --> 00:46:57,540 Hello! 595 00:46:57,748 --> 00:47:00,410 This is Jack Stanfield. 596 00:47:03,754 --> 00:47:06,484 - Are you okay? -Yes. 597 00:47:06,723 --> 00:47:09,954 sorry. My son opened the door, and... 598 00:47:10,928 --> 00:47:11,917 Yes I know. 599 00:47:12,329 --> 00:47:14,797 Come on, honey, help me. Ready? One, two... 600 00:47:18,368 --> 00:47:19,562 They are in the garage! 601 00:47:19,770 --> 00:47:22,830 Come here. 602 00:47:36,653 --> 00:47:38,889 Get out! 603 00:47:38,889 --> 00:47:40,618 mom! 604 00:47:46,697 --> 00:47:48,460 Open the door now! 605 00:47:55,305 --> 00:47:56,772 Stop! 606 00:47:57,741 --> 00:47:58,867 mom! 607 00:48:00,577 --> 00:48:02,704 -Andy! -Take them in! 608 00:48:02,913 --> 00:48:05,245 -Let them. -Stand up! 609 00:48:05,449 --> 00:48:06,882 mom! 610 00:48:12,623 --> 00:48:13,783 Beth. 611 00:48:14,491 --> 00:48:17,392 -Jack. Jack! -Okay! 612 00:48:17,594 --> 00:48:19,585 -Ok... -Moving! 613 00:48:19,796 --> 00:48:21,491 ... let's do this in another way. 614 00:48:58,869 --> 00:49:01,235 You will find the entrance Jack. 615 00:49:01,438 --> 00:49:02,871 That's why we choose you. 616 00:49:05,509 --> 00:49:08,171 Hey is it okay if I watch TV? 617 00:49:12,549 --> 00:49:14,642 Where is my mother? 618 00:49:15,786 --> 00:49:18,482 He is sleeping. 619 00:49:18,989 --> 00:49:20,820 No. 620 00:49:22,926 --> 00:49:26,726 -Where is my father? -He's at the office works. 621 00:49:26,897 --> 00:49:28,728 Yes can I see it? 622 00:49:30,867 --> 00:49:32,528 No. 623 00:49:35,772 --> 00:49:37,569 I know sorry. 624 00:49:37,774 --> 00:49:39,537 I made a rule. 625 00:49:42,012 --> 00:49:44,310 I'll let you see for a while ok? 626 00:49:46,750 --> 00:49:48,843 -Ok. -Nice. 627 00:49:51,955 --> 00:49:53,513 Why is there no sound? 628 00:49:53,857 --> 00:49:55,620 Is it broken? 629 00:49:56,460 --> 00:49:58,928 Don't give it to me. 630 00:50:01,798 --> 00:50:03,823 Fred, why don't you give up? 631 00:50:04,034 --> 00:50:05,968 So you are a genius. 632 00:50:06,870 --> 00:50:08,428 Thank you. 633 00:50:25,989 --> 00:50:30,858 -You want cake? -There are nuts? 634 00:50:31,028 --> 00:50:34,657 -Why? -I'm allergic. 635 00:50:35,766 --> 00:50:38,633 Sorry Andy. I do not know. Let's check. 636 00:50:42,906 --> 00:50:44,635 No. 637 00:50:45,342 --> 00:50:46,832 No. 638 00:50:46,943 --> 00:50:49,673 Not beans. Are you ok. 639 00:50:52,849 --> 00:50:54,646 I promise. 640 00:51:21,778 --> 00:51:23,769 Jack! 641 00:51:23,847 --> 00:51:26,645 -Andy? Andy! -Come on. 642 00:51:26,850 --> 00:51:28,511 Come on sweet. 643 00:51:28,718 --> 00:51:30,481 Breathe. Come on 644 00:51:30,720 --> 00:51:32,688 Andy, breathe. 645 00:51:32,923 --> 00:51:35,619 -He will faint. - Did he breathe? 646 00:51:35,826 --> 00:51:38,920 - Does he breathe? -It's hard. 647 00:51:39,362 --> 00:51:40,886 -Not here. -Come on, dear. 648 00:51:40,964 --> 00:51:42,488 Bring the backpack. Come on 649 00:51:46,436 --> 00:51:48,870 Stay with me Andy. 650 00:51:49,940 --> 00:51:51,965 -Not here. -Mother isn't here! 651 00:51:52,375 --> 00:51:53,865 Stay here Andy. 652 00:51:54,077 --> 00:51:58,980 Come on baby. Do something he'll die. 653 00:51:59,382 --> 00:52:00,974 -Bernafaslah. -Andy. 654 00:52:01,384 --> 00:52:02,942 Give it to me. 655 00:52:03,753 --> 00:52:06,620 I will do what you want. Give it to me. 656 00:52:07,791 --> 00:52:09,349 Please. 657 00:52:10,827 --> 00:52:12,692 Let's breathe! 658 00:52:13,263 --> 00:52:14,865 - You can. - He doesn't breathe. 659 00:52:14,865 --> 00:52:16,332 You already have. 660 00:52:16,800 --> 00:52:19,462 Come on baby. He doesn't breathe. 661 00:52:24,975 --> 00:52:27,466 Ok. You are okay baby. 662 00:52:27,677 --> 00:52:30,544 -You are okay. -He's not anything. 663 00:52:33,383 --> 00:52:34,941 Are you okay? 664 00:52:39,022 --> 00:52:40,649 good. 665 00:53:19,296 --> 00:53:23,699 I need my brother's MP3 player to use it as a hard drive. 666 00:53:37,847 --> 00:53:39,747 dear. 667 00:53:40,417 --> 00:53:42,817 I have to borrow your iPod. 668 00:53:43,920 --> 00:53:44,887 Will I get it back? 669 00:53:46,756 --> 00:53:48,587 Of course I promise. 670 00:53:54,531 --> 00:53:55,964 This is. 671 00:53:56,566 --> 00:53:59,660 Thank you. 672 00:54:03,440 --> 00:54:05,908 This is the scanner head from the fax machine. 673 00:54:06,443 --> 00:54:07,307 yes 674 00:54:07,510 --> 00:54:11,412 And you will capture the image from the account number on the screen server... 675 00:54:11,615 --> 00:54:12,843 ... and move here. 676 00:54:12,916 --> 00:54:15,384 Ten thousand songs, 10,000 code accounts... 677 00:54:15,619 --> 00:54:16,950 ... don't know the difference. 678 00:54:17,387 --> 00:54:19,889 -How will you run the original file? -Not. 679 00:54:19,889 --> 00:54:22,653 I'll send the department maintenance in Wichita. 680 00:54:23,460 --> 00:54:25,826 But it's still in the form of picture. What would you do? 681 00:54:26,029 --> 00:54:30,261 Using the OCR program to convert it into data so that it can be used. 682 00:54:30,467 --> 00:54:35,302 -Then using the program merging from the CD. -Right. 683 00:54:36,406 --> 00:54:37,600 What about the money? 684 00:54:37,807 --> 00:54:41,800 I only need access to the wireless transfer terminal, and you will get your money. 685 00:54:42,846 --> 00:54:44,473 Vel? 686 00:54:44,681 --> 00:54:46,478 It must work. 687 00:54:47,317 --> 00:54:48,511 Better. 688 00:55:00,964 --> 00:55:03,865 -Hello? -How? 689 00:55:05,769 --> 00:55:07,134 Good. 690 00:55:07,904 --> 00:55:09,769 How is your position? 691 00:55:09,839 --> 00:55:12,364 I will finish it right you arrived here. 692 00:55:13,777 --> 00:55:16,541 I don't think we can make this. 693 00:55:16,746 --> 00:55:18,873 I know. What time is your flight? I will pick you up. 694 00:55:59,923 --> 00:56:01,390 fired him. 695 00:56:02,492 --> 00:56:03,925 What? 696 00:56:05,495 --> 00:56:08,191 Broken Janet? Why? 697 00:56:08,398 --> 00:56:10,798 I don't like the way I look at me. 698 00:56:10,967 --> 00:56:12,559 fired him. 699 00:56:14,537 --> 00:56:16,164 - Anything else? -I am good. 700 00:56:16,373 --> 00:56:19,342 -You are the only banker who has tea. -lya? 701 00:56:19,542 --> 00:56:21,601 Give me a minute? 702 00:56:32,389 --> 00:56:36,416 Janet, I want you to collect your things and go home. 703 00:56:36,659 --> 00:56:38,650 What? What do you mean? 704 00:56:39,763 --> 00:56:41,628 Like I said. 705 00:56:41,965 --> 00:56:44,297 Gather your things and go home. 706 00:56:45,301 --> 00:56:46,495 Why? 707 00:56:47,404 --> 00:56:49,235 You were fired. 708 00:56:49,739 --> 00:56:52,867 -If it's a joke, it's not funny Jack. -This isn't it. 709 00:56:53,276 --> 00:56:56,871 I'll call HR. I will get you a job with someone else in the bank. 710 00:56:57,280 --> 00:57:00,272 -Now do what I say. -What are you talking about? 711 00:57:00,483 --> 00:57:02,713 -What is this because of him? -Don't argue. 712 00:57:02,819 --> 00:57:08,792 -But Jack, I didn't do mistake. -Collect your things and go. 713 00:57:08,792 --> 00:57:10,589 Now. 714 00:57:10,727 --> 00:57:12,922 Fuck you Jack. 715 00:57:21,204 --> 00:57:22,671 When did you come home? 716 00:57:26,576 --> 00:57:29,807 As soon as possible after work is complete. 717 00:57:29,979 --> 00:57:31,742 And will they leave? 718 00:57:31,948 --> 00:57:33,779 And they will leave. 719 00:57:37,687 --> 00:57:42,283 That's a good knife when you first get it. Maybe six months, already 720 00:57:42,525 --> 00:57:43,924 Ever tried cutting tomatoes with this? 721 00:57:44,360 --> 00:57:46,863 Cox will kill you. You know that right? 722 00:57:46,863 --> 00:57:48,888 Like Willy. 723 00:57:49,332 --> 00:57:50,663 Willy made a mistake. 724 00:57:50,767 --> 00:57:52,860 Do you think he'll give you a gift because you're good? 725 00:57:53,269 --> 00:57:53,826 - Still. -Immediately after getting money... 726 00:57:55,004 --> 00:57:57,734 - you won't be useful for him. -Back to room. 727 00:57:59,843 --> 00:58:02,778 There is no reason to let you live. 728 00:58:08,384 --> 00:58:11,285 What I'm asking for is not standard, you know. 729 00:58:12,822 --> 00:58:14,517 They might not do it. 730 00:58:14,757 --> 00:58:16,349 They might say: 731 00:58:16,893 --> 00:58:20,420 "We did it yesterday" or "It was scheduled for tomorrow" or what. 732 00:58:20,630 --> 00:58:22,689 Make it happen. 733 00:58:34,944 --> 00:58:38,471 -Operation operation. -Stacy, Jack Stanfield in Seattle. 734 00:58:38,681 --> 00:58:40,376 -Hi, Mr. Stanfield. 735 00:58:40,583 --> 00:58:42,676 I want you to run a sorting maintenance program... 736 00:58:42,886 --> 00:58:45,616 ... weigh all accounts online, biggest to smallest. 737 00:58:45,822 --> 00:58:47,847 for a moment. 738 00:58:49,826 --> 00:58:50,793 Ok, key card. 739 00:58:51,794 --> 00:58:54,422 Come. This is him. 740 00:58:55,331 --> 00:58:57,231 Ready to run. 741 00:58:57,433 --> 00:59:00,266 -I told you Arlin... - Overcome it. 742 00:59:01,271 --> 00:59:02,672 Ongoing, Stacy. 743 00:59:02,672 --> 00:59:03,866 Ok if you need-- 744 00:59:04,274 --> 00:59:05,605 Leave. 745 00:59:09,679 --> 00:59:11,613 With money moving every billionth of a second... 746 00:59:11,814 --> 00:59:13,873 ... we must provide a platform for technology... 747 00:59:14,284 --> 00:59:17,219 ... to be able to maintain and control risk. 748 00:59:17,687 --> 00:59:21,521 -You have to think outside. - I understand. 749 00:59:21,758 --> 00:59:25,558 This bug with laptops they can find ways to steal money from you. 750 00:59:25,762 --> 00:59:28,162 -Arlin are you lost? -Hi Jack. 751 00:59:28,364 --> 00:59:31,834 No, Gary tried to teach something about new technology. 752 00:59:31,834 --> 00:59:33,233 - Good luck. -Yes. 753 00:59:33,436 --> 00:59:36,405 I told him you tried to do it for years. What do you want? 754 00:59:36,606 --> 00:59:38,198 Yes there are-- 755 00:59:38,408 --> 00:59:40,569 I'm down because there are... 756 00:59:40,777 --> 00:59:42,677 ... a problem in maintenance of one of the servers. 757 00:59:42,879 --> 00:59:44,676 There are engineers taking care of it. 758 00:59:44,747 --> 00:59:47,545 I asked to be told about all maintenance issues. 759 00:59:47,750 --> 00:59:50,480 Nothing tells a dead server. 760 00:59:50,720 --> 00:59:54,212 They may be unconscious the procedure changes. Wichita don't call you? 761 00:59:54,424 --> 00:59:55,892 No. 762 00:59:55,892 --> 00:59:57,792 Who are "them"? 763 00:59:58,428 --> 01:00:00,797 Don't know. Janet who picked it up. 764 01:00:00,797 --> 01:00:02,731 Did you fire him this morning? 765 01:00:02,932 --> 01:00:05,230 You know Arlin, it won't work. 766 01:00:05,435 --> 01:00:07,460 It seems like suddenly. 767 01:00:08,771 --> 01:00:10,932 Yes it's actually already... 768 01:00:12,809 --> 01:00:15,209 Long enough. 769 01:00:15,411 --> 01:00:19,643 Want to join? Help Gary unlock my analog brain? 770 01:00:19,816 --> 01:00:22,751 I better go back to the office. 771 01:00:26,422 --> 01:00:28,390 I'll check on you later. 772 01:00:29,759 --> 01:00:32,489 Ok Arlin, you have to understand two things: 773 01:00:32,729 --> 01:00:35,926 -Number one: analog is for sissy. -So I gather. 774 01:01:25,815 --> 01:01:27,806 He doesn't wash his hands. 775 01:01:28,017 --> 01:01:30,918 That's why you shouldn't eat peanuts from the bar. 776 01:01:34,424 --> 01:01:35,823 Let's go. 777 01:01:53,843 --> 01:01:55,777 Can I take off the neck tire? 778 01:01:56,579 --> 01:01:59,412 -No dear. He needs it. -Beth please come with me. 779 01:02:00,616 --> 01:02:02,641 - Where? -Down. 780 01:02:02,852 --> 01:02:04,479 Mom. 781 01:02:04,687 --> 01:02:06,814 -Nothing. I will be back. -Now Beth. 782 01:02:09,225 --> 01:02:10,385 Why do you hate us so much? 783 01:02:10,626 --> 01:02:14,687 I don't hate you Sarah. I just don't care. 784 01:02:18,768 --> 01:02:20,929 I want you to call. 785 01:02:24,807 --> 01:02:27,833 Why? 786 01:02:30,246 --> 01:02:32,271 Make him trust you. 787 01:02:45,995 --> 01:02:48,429 Yes, hopefully, that's the way... 788 01:02:57,306 --> 01:02:58,898 Which one is he? 789 01:02:59,876 --> 01:03:01,207 Children with blue shirts. 790 01:03:07,216 --> 01:03:08,683 Come here. 791 01:03:12,922 --> 01:03:14,947 Mr. Stanfield? Why was Janet fired? 792 01:03:15,391 --> 01:03:17,825 -He doesn't do anything. -We know what you're after Bobby. 793 01:03:18,261 --> 01:03:19,694 What? What do you mean? 794 01:03:19,929 --> 01:03:23,365 You and Janet have made several trials to access confidential information. 795 01:03:23,566 --> 01:03:24,828 That's bullshit. 796 01:03:24,901 --> 01:03:27,699 He betrayed you Bobby. He handed you over. 797 01:03:27,770 --> 01:03:29,431 What are you talking about sir? 798 01:03:29,906 --> 01:03:32,739 Sit down. 799 01:05:08,838 --> 01:05:11,741 We will get in touch with Bobby. 800 01:05:11,741 --> 01:05:13,208 Hello? 801 01:05:16,345 --> 01:05:17,778 It's finished. 802 01:05:17,980 --> 01:05:20,448 Vel is there money? 803 01:05:21,517 --> 01:05:22,711 Ok good. 804 01:05:22,818 --> 01:05:26,584 I've done whatever you want. When will I get my family back? 805 01:05:26,789 --> 01:05:29,815 There are a number of things that have to be broken. 806 01:05:47,643 --> 01:05:51,773 Sir, I just want to say, whatever you might hear-- 807 01:05:56,652 --> 01:05:58,745 There is a hidden camera in a public place... 808 01:05:58,955 --> 01:06:01,753 ... and some places that are more sensitive on the floor are safe. 809 01:06:01,958 --> 01:06:04,392 So you can see the whole bank from here? 810 01:06:04,627 --> 01:06:06,696 This is an archive file. 811 01:06:06,696 --> 01:06:08,789 Ninety-one cameras run with 20 screens. 812 01:06:08,965 --> 01:06:11,627 Looks like you don't watch TV much at home. 813 01:06:11,867 --> 01:06:13,596 I don't even have one. 814 01:06:14,603 --> 01:06:16,264 -Sorry. -I can. 815 01:06:37,693 --> 01:06:39,320 Ok. 816 01:06:40,763 --> 01:06:42,196 - At least it doesn't end in the keyboard. -Right. 817 01:06:46,635 --> 01:06:49,900 We better get out of here before we make a mess. 818 01:06:50,306 --> 01:06:51,739 -Thank you. Sorry. -Thank you. 819 01:06:51,941 --> 01:06:53,772 Ok. 820 01:07:04,253 --> 01:07:06,483 -Where is Jack Stanfield? -He just left. 821 01:07:06,689 --> 01:07:09,487 -What is he doing here? - Make a mess. 822 01:07:09,725 --> 01:07:12,660 -What? -What is wrong? 823 01:07:14,497 --> 01:07:16,294 All camera files have been deleted. 824 01:07:29,945 --> 01:07:32,209 -What is this? -Press just "send." 825 01:07:43,459 --> 01:07:46,451 Now there is no network, no account details. 826 01:07:47,730 --> 01:07:50,665 There is no trace of 100 million. Can I take the disk? 827 01:07:51,934 --> 01:07:56,803 Vel has to destroy... 828 01:07:56,872 --> 01:07:58,772 ... right? 829 01:08:02,344 --> 01:08:04,539 See you at Jack's house. 830 01:08:08,951 --> 01:08:12,387 Jack what happened? What are you chasing? 831 01:08:12,588 --> 01:08:15,216 -I don't have time for this. -You will make it. 832 01:08:15,458 --> 01:08:19,485 You will stay here and explain what you did in a forbidden place. 833 01:08:19,728 --> 01:08:21,662 No. 834 01:08:22,531 --> 01:08:25,227 -Street Stanfield, the network Tell him. 835 01:08:25,434 --> 01:08:28,164 -What is there? -The network has just crashed. 836 01:08:28,370 --> 01:08:30,270 - whole floor? -Not all buildings. 837 01:08:38,547 --> 01:08:39,946 Stanfield! 838 01:08:46,689 --> 01:08:48,213 Jack! Stop! 839 01:08:48,424 --> 01:08:49,891 Jack! 840 01:08:57,733 --> 01:08:59,701 - Get out of the car! -Are you crazy? 841 01:08:59,902 --> 01:09:01,301 -You are crazy! -Still away. 842 01:09:01,504 --> 01:09:05,668 The security camera file is missing, the computer has just crashed...! 843 01:09:19,688 --> 01:09:20,780 Call the police. 844 01:09:21,190 --> 01:09:23,750 Security. We're in the garage, call the police. 845 01:09:24,193 --> 01:09:24,921 Damn. 846 01:09:41,844 --> 01:09:43,812 -Beth? 847 01:09:46,749 --> 01:09:48,478 Beth! 848 01:09:54,623 --> 01:09:56,454 Beth! 849 01:09:59,762 --> 01:10:01,457 Beth? 850 01:10:04,300 --> 01:10:05,790 Oh my God. 851 01:10:46,775 --> 01:10:49,335 Where are they? Where is my family? 852 01:10:51,313 --> 01:10:52,803 We leave now. 853 01:10:52,881 --> 01:10:54,781 I'll meet with me later. 854 01:10:55,517 --> 01:10:57,246 Yes. 855 01:10:57,653 --> 01:10:59,621 -Cox said bye. -What are they still alive? 856 01:10:59,822 --> 01:11:01,483 Tell me. Are they still alive? 857 01:11:01,690 --> 01:11:03,954 -Create a friend to talk. -We're leaving now Jack. 858 01:11:04,360 --> 01:11:06,692 Why? Just kill me here. Why should I make it easier? 859 01:11:06,895 --> 01:11:10,592 You still think there's a chance for you to help them. Let's go. 860 01:12:09,625 --> 01:12:12,355 Hi this is Harry. Leave a message. 861 01:12:13,295 --> 01:12:16,696 Harry. Where are you? 862 01:12:17,232 --> 01:12:20,793 I'm in trouble. 863 01:12:20,869 --> 01:12:22,496 I want... 864 01:12:22,905 --> 01:12:24,270 I want to talk to you. 865 01:12:24,473 --> 01:12:26,338 Call me in my number-- No. 866 01:12:26,542 --> 01:12:27,975 You can't call my cellphone. 867 01:12:28,377 --> 01:12:30,277 They listen. 868 01:12:30,813 --> 01:12:32,508 Damn. 869 01:12:54,837 --> 01:12:57,237 Really messy huh? 870 01:13:00,642 --> 01:13:03,702 - A troublesome night. -Yes it's Seattle. 871 01:14:28,630 --> 01:14:32,225 Harry, where are you? 872 01:14:32,434 --> 01:14:34,959 I'm in trouble I want to talk to you. 873 01:14:35,370 --> 01:14:36,667 Call me on-- You can't. You can't call my cellphone. 874 01:14:36,738 --> 01:14:39,866 They listen. 875 01:14:41,743 --> 01:14:43,643 This is the doctor's office Hay making sure your promise is at 8am Monday morning. 876 01:14:45,447 --> 01:14:48,575 See you later. Thank you. 877 01:14:48,784 --> 01:14:51,252 878 01:14:52,020 --> 01:14:55,319 Harry, I finally left him. 879 01:14:55,524 --> 01:14:57,788 God, I love you so much. 880 01:14:58,026 --> 01:15:03,623 I'm afraid. Get out of here ok? Come as soon as possible. 881 01:15:04,600 --> 01:15:06,795 I love you. 882 01:15:06,902 --> 01:15:08,767 Harry is Eric from Redline. 883 01:15:08,971 --> 01:15:13,374 I found a man who sold your Porsche 356 item-- 884 01:15:16,278 --> 01:15:17,745 Yes, come in. 885 01:15:17,946 --> 01:15:19,709 Thank you. 886 01:15:21,450 --> 01:15:23,350 Great place. 887 01:15:23,752 --> 01:15:27,779 Yes I want to look like Dean Martin-ish, you know what that means right? 888 01:15:28,490 --> 01:15:29,725 Yes. 889 01:15:29,725 --> 01:15:31,352 I have doubts. 890 01:15:31,593 --> 01:15:32,861 But after our meeting... 891 01:15:32,861 --> 01:15:35,921 ... I can tell Jack is really _ really interested. 892 01:15:36,431 --> 01:15:37,693 And the time is right. 893 01:15:37,933 --> 01:15:41,391 Without merging, Jack will never consider leaving the bank... 894 01:15:41,603 --> 01:15:43,537 ... and start the business. 895 01:15:43,739 --> 01:15:45,639 -What about beer? -Not. Thank you. 896 01:15:45,841 --> 01:15:49,709 Once Jack intervenes, nothing can stop him. 897 01:15:49,912 --> 01:15:51,937 Thank you for collecting the proposal quickly. 898 01:15:52,714 --> 01:15:55,877 -I better drink. -lya 899 01:16:14,236 --> 01:16:16,170 Harry? 900 01:16:16,371 --> 01:16:17,838 Harry? 901 01:16:20,442 --> 01:16:20,840 Oh Jesus. 902 01:16:39,595 --> 01:16:41,392 Are you sure it's not the TV, Mrs. Levy? 903 01:16:41,597 --> 01:16:45,465 No. The man has a gun in his hand. 904 01:16:45,667 --> 01:16:46,861 Ok how is that guy? 905 01:16:47,269 --> 01:16:49,737 He wears gray clothes with a tie. 906 01:17:01,817 --> 01:17:03,409 Damn. 907 01:17:05,687 --> 01:17:07,552 Taxi. 908 01:17:07,923 --> 01:17:10,517 Hey taxi! 909 01:17:29,745 --> 01:17:33,237 Let's go in and play. Take your toy . 910 01:17:33,615 --> 01:17:35,207 Janet? 911 01:17:35,884 --> 01:17:37,749 Janet-- 912 01:17:39,221 --> 01:17:41,781 Janet Stone. He-- 913 01:17:42,290 --> 01:17:43,780 -Thank you. -Disana. 914 01:17:44,226 --> 01:17:45,386 Janet. 915 01:17:45,627 --> 01:17:48,755 -Janet. Janet let me in. -What are you doing here? 916 01:17:48,964 --> 01:17:51,660 - Get out of here Jack. You are crazy! -Let me enter. 917 01:17:51,900 --> 01:17:53,765 Get out! 918 01:17:57,806 --> 01:18:00,900 Listen to me. 919 01:18:01,309 --> 01:18:02,776 The person in my office. 920 01:18:03,178 --> 01:18:05,669 Mr. Redmond. He is a bank robber. 921 01:18:05,881 --> 01:18:09,339 He caught Beth and the children. He will kill them. 922 01:18:09,551 --> 01:18:11,519 They might be dead. I need your help. 923 01:18:11,720 --> 01:18:15,713 Do you understand? I need your help. 924 01:18:16,792 --> 01:18:18,225 Ok. 925 01:18:18,694 --> 01:18:21,288 -I understand. -Don't shout. 926 01:18:28,704 --> 01:18:30,763 -Sorry. -Don't we call the police? 927 01:18:34,476 --> 01:18:36,467 No. 928 01:18:36,945 --> 01:18:38,378 What about Harry? 929 01:18:40,882 --> 01:18:42,315 Harry has died. 930 01:18:43,251 --> 01:18:45,378 Jesus. 931 01:18:47,923 --> 01:18:50,585 I'm in Harry's apartment when Cox. 932 01:18:50,826 --> 01:18:53,420 ... or Redmond, whatever it's called, shoot it. 933 01:18:53,662 --> 01:18:55,892 The people there saw me with a weapon in my hand. 934 01:18:56,331 --> 01:18:58,799 There are dead people in my house. 935 01:18:59,000 --> 01:19:00,661 In time I explain to the police... 936 01:19:02,537 --> 01:19:05,267 -... Beth and children can die. -God. 937 01:19:05,507 --> 01:19:07,304 I want you to find Bobby. 938 01:19:07,509 --> 01:19:09,443 -Bobby? Why? -I need the cellphone. 939 01:19:09,644 --> 01:19:12,511 I use the cell to photograph some account number codes. 940 01:19:12,714 --> 01:19:15,784 I have to get it to return money. Can you please me? 941 01:19:15,784 --> 01:19:18,446 Yes. I will get it. 942 01:19:37,839 --> 01:19:41,172 Why can't you get a burger again? 943 01:19:41,376 --> 01:19:43,401 E.coli. 944 01:19:45,714 --> 01:19:48,683 -Everything is fine? -Yes. Have you talked to Liam? 945 01:19:48,884 --> 01:19:52,547 -Not yet. -Where is she? 946 01:19:52,721 --> 01:19:54,621 -Let's go. -Now? 947 01:19:54,823 --> 01:19:56,586 Yes now! 948 01:19:58,226 --> 01:19:59,454 Damn. 949 01:20:00,228 --> 01:20:02,628 Do you want to go to the room ? 950 01:20:03,298 --> 01:20:05,459 Don't say I didn't ask. 951 01:20:14,442 --> 01:20:15,773 Jack. 952 01:20:16,378 --> 01:20:18,278 -Jesus. I found Bobby. 953 01:20:18,480 --> 01:20:20,573 Oh great. 954 01:20:23,752 --> 01:20:26,880 -ltu Cox. -What you will answer. 955 01:20:28,356 --> 01:20:32,884 I'm not ready. I need Bobby's cellphone first. 956 01:20:33,461 --> 01:20:36,396 -And I need your laptop. -No problem. 957 01:20:36,631 --> 01:20:40,294 -And can we use your car? - Problem. 958 01:20:41,002 --> 01:20:43,402 Blow the clutch! 959 01:20:44,906 --> 01:20:47,374 Hold it. 960 01:20:49,945 --> 01:20:51,378 Keep pressing the gas. 961 01:21:05,861 --> 01:21:08,830 I don't believe Harry died. 962 01:21:10,532 --> 01:21:12,466 Is he involved with Cox? 963 01:21:12,667 --> 01:21:14,396 No. 964 01:21:16,972 --> 01:21:19,964 Harry thinks he's a businessman. 965 01:21:20,709 --> 01:21:23,769 But isn't Harry the one who introduced you to Cox? 966 01:21:23,845 --> 01:21:25,836 All... 967 01:21:26,815 --> 01:21:29,545 ... things related to investment are lies. 968 01:21:30,452 --> 01:21:34,388 Cox uses Harry to approach me. Harry doesn't know about the robbery. 969 01:21:35,490 --> 01:21:37,355 Cox killed him with my gun. ... 970 01:21:37,592 --> 01:21:42,325 ... to make it like me who shot him because of jealousy over Beth. 971 01:21:42,530 --> 01:21:45,294 Harry and Beth? 972 01:21:45,500 --> 01:21:51,370 He planted a message from Beth on Harry's answering machine. 973 01:21:53,975 --> 01:21:56,375 Who said he... 974 01:21:59,014 --> 01:22:02,245 He left me. 975 01:22:02,584 --> 01:22:07,783 I also find files that are encrypted on the computer. 976 01:22:07,856 --> 01:22:11,815 I'm sure they tied it up and I'm together in a robbery. 977 01:22:12,260 --> 01:22:14,763 Cox has planned it all. 978 01:22:14,763 --> 01:22:16,458 979 01:22:17,799 --> 01:22:19,733 He hatched this plan to rob the bank... 980 01:22:19,935 --> 01:22:22,403 ... then I met my friend to sleep with my wife. 981 01:22:22,904 --> 01:22:26,567 After the robbery, I went to his apartment, I killed him and I... 982 01:22:27,876 --> 01:22:30,606 I disappeared with the money forever. 983 01:22:31,913 --> 01:22:34,541 Forever in the sense of death? 984 01:22:37,886 --> 01:22:40,719 I killed someone who should kill me. 985 01:22:59,007 --> 01:23:01,202 I'll be back. 986 01:23:24,399 --> 01:23:27,493 - What are you doing? -I didn't tell Jack that. 987 01:23:27,702 --> 01:23:31,365 -Why does he say you are yes? - I do not know. Sorry. 988 01:23:31,573 --> 01:23:32,870 Can I borrow your sheets? 989 01:23:33,274 --> 01:23:36,505 You have it, there? Can I borrow? 990 01:23:37,379 --> 01:23:38,869 Thank you. 991 01:23:43,451 --> 01:23:45,419 -lni. -Nice. 992 01:23:45,653 --> 01:23:46,881 Hopefully it can work. 993 01:23:58,533 --> 01:24:00,797 -lis him. -What now? 994 01:24:01,202 --> 01:24:03,602 I only have to find the wireless transfer- terminal. 995 01:24:03,805 --> 01:24:06,740 Where will you find an bank that opens at this time? 996 01:24:09,411 --> 01:24:13,211 While coming to the international flight Tacoma-Seattle. 997 01:24:18,353 --> 01:24:20,878 Jack you are like a bank robber. 998 01:24:22,957 --> 01:24:25,448 -Still on the engine. - Good luck. 999 01:24:26,227 --> 01:24:27,854 Thank you. 1000 01:24:54,889 --> 01:24:56,857 See you tomorrow morning. 1001 01:25:00,228 --> 01:25:02,526 Sorry. 1002 01:25:09,771 --> 01:25:12,672 I want to use your wireless transfer-terminal. 1003 01:25:12,740 --> 01:25:14,435 Sure. Sorry. 1004 01:25:14,642 --> 01:25:17,812 Usually there are no supervisors here is the same. 1005 01:25:17,812 --> 01:25:19,541 -You can use this. -Thank you. 1006 01:25:21,616 --> 01:25:22,947 The money is placed elsewhere. I-- 1007 01:25:23,351 --> 01:25:25,683 That's not about the money. Sit down. 1008 01:25:27,288 --> 01:25:28,687 I won't hurt you. 1009 01:25:29,757 --> 01:25:34,717 84991 16... 1010 01:25:56,384 --> 01:25:57,715 Where have you been? 1011 01:25:57,785 --> 01:25:59,776 Change of bad luck plan. 1012 01:26:01,689 --> 01:26:03,680 where are you? 1013 01:26:03,925 --> 01:26:08,419 In the bank. I just entered your Cayman Islands account. 1014 01:26:08,630 --> 01:26:10,621 -It's not possible. -You think is that so? 1015 01:26:10,865 --> 01:26:14,699 I have your account details. You just lost 20 million. 1016 01:26:14,769 --> 01:26:16,794 Liar. 1017 01:26:26,247 --> 01:26:27,578 What happened? 1018 01:26:27,782 --> 01:26:28,806 Check the account. 1019 01:26:29,217 --> 01:26:31,811 -For what? -Can you please check? 1020 01:26:32,453 --> 01:26:34,250 Yes. 1021 01:26:40,795 --> 01:26:42,490 This is another 20 million. 1022 01:26:43,398 --> 01:26:44,888 -Come on. - I do it as soon as possible. 1023 01:26:46,801 --> 01:26:49,361 It's been 40 million. 1024 01:26:49,604 --> 01:26:52,732 Now you know how it feels to lose what you love. 1025 01:26:53,908 --> 01:26:56,604 - Another account has just been empty. -That's for Harry. 1026 01:26:56,844 --> 01:26:59,312 His family died. Do you hear me? They die! 1027 01:26:59,514 --> 01:27:01,414 As I know, they're dead. 1028 01:27:02,350 --> 01:27:03,749 He emptied one more. 1029 01:27:03,818 --> 01:27:05,786 20 million left. 1030 01:27:12,193 --> 01:27:14,627 - Talk to your husband. -Jack? 1031 01:27:15,296 --> 01:27:19,460 I love you. Do what you can to save children. 1032 01:27:19,667 --> 01:27:23,194 Yeah, baby. I love you too. 1033 01:27:25,773 --> 01:27:28,708 Return the money or I'll shoot you. 1034 01:27:28,810 --> 01:27:31,574 If you do it to him or my child. ... 1035 01:27:31,779 --> 01:27:33,644 ... you won't get anything . 1036 01:27:33,848 --> 01:27:34,837 Everything is gone. 1037 01:27:35,583 --> 01:27:37,744 Jack calm down. If you are calm, we can talk about this-- 1038 01:27:37,952 --> 01:27:40,443 You will get the money when I get my family. 1039 01:27:40,655 --> 01:27:43,488 Tomorrow morning, when the bank opens. I'll tell you where. 1040 01:27:43,858 --> 01:27:46,452 -Yes I'll be there. -You hear? 1041 01:27:46,661 --> 01:27:48,686 -I will be there. - Don't bother to call me. 1042 01:27:49,264 --> 01:27:51,858 Because I don't have anything to talk about. 1043 01:27:53,968 --> 01:27:56,198 -You have to get out of there. - What? 1044 01:27:56,404 --> 01:27:58,269 -I pressed the silent alarm. -When? 1045 01:27:58,473 --> 01:28:01,636 A few minutes of behavior. Sorry. 1046 01:28:02,277 --> 01:28:03,801 Liam will take care of it. 1047 01:28:04,212 --> 01:28:05,611 Put the woman back in the van. 1048 01:28:05,813 --> 01:28:09,772 -How will you give me my money? -Bring him back! 1049 01:28:13,254 --> 01:28:14,721 Shut up! 1050 01:28:18,960 --> 01:28:20,655 Damn! 1051 01:28:30,772 --> 01:28:32,603 -Come on the road! - a moment. 1052 01:28:32,807 --> 01:28:35,275 - Get out of here now. - Sorry. 1053 01:28:36,577 --> 01:28:38,169 What happened? 1054 01:28:38,746 --> 01:28:40,475 They are still alive. 1055 01:28:40,715 --> 01:28:41,704 Thank you God. 1056 01:28:41,916 --> 01:28:44,578 I just bet everything on Cox's greed. 1057 01:28:44,786 --> 01:28:46,481 I got the money. 1058 01:28:46,688 --> 01:28:48,781 So we still have a chance. 1059 01:28:49,824 --> 01:28:50,882 What will you do? 1060 01:28:51,326 --> 01:28:53,954 I will meet Cox on the morning bank. 1061 01:28:54,829 --> 01:28:56,888 -How will you enter? -I can not. You can. 1062 01:28:57,298 --> 01:28:59,266 Do you fire me remember? I don't have permission. 1063 01:29:04,172 --> 01:29:06,741 Gonggong. Jesus, he barks. 1064 01:29:06,741 --> 01:29:08,174 -Jack? -He... 1065 01:29:08,376 --> 01:29:09,866 Stop here. 1066 01:29:19,420 --> 01:29:21,411 Jack what are you doing? 1067 01:29:22,824 --> 01:29:24,826 I heard Rusty barking. 1068 01:29:24,826 --> 01:29:27,727 -He's with Beth and kids in the van. -So? 1069 01:29:27,929 --> 01:29:29,658 He has this... 1070 01:29:30,298 --> 01:29:33,426 ... GPS. 1071 01:29:33,634 --> 01:29:35,397 You don't make sense. 1072 01:29:35,603 --> 01:29:37,662 He runs all the time... 1073 01:29:37,872 --> 01:29:39,806 ... so we attach the tire with a GPS marker. 1074 01:29:40,208 --> 01:29:42,836 From this website. If he still wears it... 1075 01:29:46,781 --> 01:29:49,306 Get it. There they are. 1076 01:29:52,854 --> 01:29:54,185 What are you doing? 1077 01:29:54,389 --> 01:29:55,651 Get out of town. 1078 01:29:55,857 --> 01:29:58,792 Why did he do that? Didn't he say he would meet here? 1079 01:29:59,994 --> 01:30:02,622 -Here. Come in. -What are you doing? 1080 01:30:03,698 --> 01:30:05,598 I'll find my dog. 1081 01:30:20,281 --> 01:30:22,806 Can you keep the dog quiet? 1082 01:30:22,884 --> 01:30:24,579 It's okay Rusty. 1083 01:30:26,854 --> 01:30:29,254 You know, you will never get the money now. 1084 01:30:30,391 --> 01:30:34,760 But if you bring us back, my husband can give you whatever you want. 1085 01:30:34,862 --> 01:30:38,730 -You can share them together. - Let the dog stand! 1086 01:30:58,986 --> 01:31:00,749 Jack. 1087 01:31:02,356 --> 01:31:04,324 - Are you okay? -Yes. 1088 01:31:04,525 --> 01:31:06,390 -You want me to drive? - Not. 1089 01:31:07,762 --> 01:31:08,751 Where are they? 1090 01:31:10,264 --> 01:31:11,492 They are still in 2. 1091 01:31:38,860 --> 01:31:40,623 They just got out of the way. 1092 01:31:40,862 --> 01:31:44,525 There is nothing on this map except for large lakes and railroad lines. 1093 01:31:44,732 --> 01:31:46,757 -How far? - twenty miles. 1094 01:31:46,968 --> 01:31:49,766 Where did they go? 1095 01:31:52,974 --> 01:31:54,942 Shut up. 1096 01:31:55,743 --> 01:31:58,678 Leave your dog alone. I swear. 1097 01:31:58,880 --> 01:32:00,370 It's okay Rusty. 1098 01:32:00,581 --> 01:32:02,606 -This is Rusty. -Stay! 1099 01:32:05,319 --> 01:32:06,946 That's enough! 1100 01:32:07,889 --> 01:32:09,618 I warn you! 1101 01:32:10,958 --> 01:32:13,654 What are you doing? Not! Rusty! 1102 01:32:13,761 --> 01:32:16,525 Shut up or you next! 1103 01:32:17,765 --> 01:32:20,199 -Rusty! Sorry. -Stay! 1104 01:32:20,434 --> 01:32:22,334 Do you hear me? 1105 01:32:53,434 --> 01:32:54,628 Return them. 1106 01:32:54,835 --> 01:32:57,395 Maybe we should forget it. 1107 01:32:57,605 --> 01:32:58,902 Release them all. 1108 01:32:59,307 --> 01:33:03,437 Maybe you should do it your job and bring them back back. 1109 01:33:15,523 --> 01:33:17,514 Why did they bring them here? 1110 01:33:18,626 --> 01:33:23,427 I don't think he planned to let people go alive. 1111 01:33:26,734 --> 01:33:28,429 God. 1112 01:33:36,811 --> 01:33:37,937 -Hey. -Oh. My god is here. 1113 01:33:38,346 --> 01:33:39,574 -Nothing. -Hey. 1114 01:33:39,780 --> 01:33:42,681 -He can't breathe. - Sit down. 1115 01:33:42,883 --> 01:33:46,250 -I can't stand you. - Dear. 1116 01:33:46,754 --> 01:33:48,483 Vel. 1117 01:33:49,023 --> 01:33:51,423 Help us. 1118 01:34:01,402 --> 01:34:03,529 We have to trade you... 1119 01:34:03,738 --> 01:34:07,674 ... for the money, and we will release you. 1120 01:34:08,743 --> 01:34:10,370 OK? 1121 01:34:11,712 --> 01:34:13,771 You guys will be fine. 1122 01:34:13,981 --> 01:34:15,209 Thank you. 1123 01:34:24,659 --> 01:34:25,717 They slow down. 1124 01:34:28,829 --> 01:34:30,626 See. 1125 01:34:37,772 --> 01:34:39,535 Rusty. 1126 01:34:40,007 --> 01:34:41,440 Rusty. 1127 01:34:41,642 --> 01:34:44,475 Here comes Rusty. It is okay. 1128 01:34:45,346 --> 01:34:47,678 Where are they Rusty? 1129 01:34:48,783 --> 01:34:49,875 Where did they go? 1130 01:34:50,284 --> 01:34:52,411 Where is Andy? 1131 01:34:56,824 --> 01:34:59,725 There's a house down there near the lake. I saw Beth's car. 1132 01:34:59,927 --> 01:35:01,519 -You have a cellphone? -Yes. 1133 01:35:01,762 --> 01:35:02,786 Call the police. 1134 01:35:03,197 --> 01:35:05,597 Should we not wait for the of the police here? 1135 01:35:06,567 --> 01:35:07,761 No. 1136 01:35:08,369 --> 01:35:09,859 I can't wait. 1137 01:35:10,271 --> 01:35:11,706 Thank you for everything> 1138 01:35:11,706 --> 01:35:13,731 You get your job back . 1139 01:35:55,850 --> 01:35:57,715 Will he call? 1140 01:35:58,452 --> 01:36:00,613 Do you think he'll just give him the money, without the police? 1141 01:36:01,689 --> 01:36:04,715 He knows I'll kill his family if not. 1142 01:36:07,695 --> 01:36:10,755 I only need to increase the bet. 1143 01:36:16,270 --> 01:36:18,568 No. Do not. What are you doing? 1144 01:36:18,773 --> 01:36:20,536 - Let him go! -Not! 1145 01:36:20,741 --> 01:36:22,265 Stop it! 1146 01:36:22,943 --> 01:36:24,376 -My god! -Oh, my God! 1147 01:36:24,578 --> 01:36:25,738 -Come on. -Stay! 1148 01:36:25,946 --> 01:36:28,506 Why are you doing this? 1149 01:36:28,816 --> 01:36:29,805 Pim! 1150 01:36:37,992 --> 01:36:39,789 Come here! 1151 01:36:52,740 --> 01:36:55,675 Where are you sweet? Want to play? 1152 01:36:55,876 --> 01:36:57,901 Marco. 1153 01:36:58,312 --> 01:36:59,779 Polo. 1154 01:37:02,950 --> 01:37:04,781 Marco. 1155 01:37:05,186 --> 01:37:07,620 Polo. 1156 01:37:18,232 --> 01:37:19,597 Hey! 1157 01:37:33,681 --> 01:37:35,273 - Please! We're in here! -Come on! 1158 01:37:41,722 --> 01:37:42,916 Daddy! 1159 01:37:43,891 --> 01:37:46,359 -Yah! -Lari, Sarah. Run away and hide! 1160 01:37:47,628 --> 01:37:49,391 -Come on! -Father! 1161 01:37:49,597 --> 01:37:51,827 Put him down. Let him go! 1162 01:37:56,837 --> 01:37:59,271 Up to now! 1163 01:38:05,546 --> 01:38:07,605 Come on, go up! 1164 01:38:07,815 --> 01:38:10,875 -Come on! Come on! -Let me go! 1165 01:38:12,820 --> 01:38:15,152 Come on. Up! 1166 01:38:26,834 --> 01:38:28,392 Daddy! 1167 01:38:30,671 --> 01:38:32,639 Daddy! 1168 01:39:22,256 --> 01:39:23,689 -Jack! - Run Beth! Run! 1169 01:39:24,224 --> 01:39:25,623 Run away. 1170 01:40:35,396 --> 01:40:36,829 Beth. 1171 01:40:37,031 --> 01:40:38,430 Beth! 1172 01:40:39,933 --> 01:40:40,957 Jack? 1173 01:40:41,368 --> 01:40:43,336 Beth! 1174 01:40:46,040 --> 01:40:47,735 Jack!