1 00:01:21,360 --> 00:01:24,400 I'm going to Iay down by my burden. 2 00:01:24,600 --> 00:01:27,040 Down by the riverside. 3 00:01:27,440 --> 00:01:29,960 Down by the riverside. 4 00:01:30,040 --> 00:01:32,080 Down by the riverside. 5 00:01:32,200 --> 00:01:35,360 I'm going to Iay down by my burden. 6 00:01:35,440 --> 00:01:38,320 Down by the riverside. 7 00:01:38,400 --> 00:01:40,960 Down by the riverside. 8 00:01:41,040 --> 00:01:42,960 Down by the riverside. 9 00:01:43,080 --> 00:01:46,000 I'm going to Iay down my burden. 10 00:01:46,320 --> 00:01:53,200 Down by the riverside. Down by the riverside. 11 00:01:55,160 --> 00:01:58,000 It's just Iike when I sing aIong with one of your records, 12 00:01:58,080 --> 00:01:59,480 but it's reaIIy you. 13 00:02:00,640 --> 00:02:01,760 Either way, 14 00:02:02,200 --> 00:02:03,240 it's stiII me. 15 00:02:03,520 --> 00:02:05,800 How can I thank you for the ride? 16 00:02:06,520 --> 00:02:09,120 WeII, maybe someday you'II find a way 17 00:02:09,200 --> 00:02:10,600 to do something speciaI for me. 18 00:02:22,720 --> 00:02:23,720 EIvis, 19 00:02:23,800 --> 00:02:25,440 it's me, Harmony. 20 00:02:26,160 --> 00:02:28,240 I aIways knew you'd guide me wherever I went, 21 00:02:28,320 --> 00:02:30,440 because you saved me when I was a IittIe girI. 22 00:02:31,160 --> 00:02:34,120 WeII...I'm driving a pink CadiIIac. 23 00:02:34,360 --> 00:02:36,040 A Iater modeI than yours. 24 00:02:36,320 --> 00:02:40,400 I traveIed thousands of miIes, soId miIIions of Iipsticks. 25 00:02:40,840 --> 00:02:41,840 But IateIy, I... 26 00:02:42,160 --> 00:02:44,080 I kinda feeI empty. 27 00:02:44,360 --> 00:02:46,960 And I just hope my destiny is something more than 28 00:02:47,040 --> 00:02:49,000 eyeIiner and Iipstick. 29 00:02:49,720 --> 00:02:51,480 Maybe you can heIp me? 30 00:03:23,960 --> 00:03:26,840 Oh yes. Your back accounts 31 00:03:26,920 --> 00:03:29,800 wiII overfIow Iike moIten Iava. 32 00:03:29,880 --> 00:03:33,240 Creating isIands of Swiss back accounts. That is true. 33 00:03:33,560 --> 00:03:35,520 But that's not what this is about, is it, Iadies? 34 00:03:35,600 --> 00:03:37,520 - It's not about money. - It's not? ReaIIy? 35 00:03:37,600 --> 00:03:40,440 No, it's about inspiring beautifuI. 36 00:03:40,520 --> 00:03:42,960 It's about enriching Iives. 37 00:03:43,240 --> 00:03:44,880 It's about waIking 38 00:03:45,040 --> 00:03:47,360 out on the street 39 00:03:47,520 --> 00:03:49,840 and with your whoIe body saying, 40 00:03:51,080 --> 00:03:52,680 ''I'm a goddess.'' 41 00:03:53,480 --> 00:03:54,560 I... 42 00:03:54,960 --> 00:03:56,680 am goddess. 43 00:03:57,200 --> 00:03:58,280 Yes. 44 00:04:03,240 --> 00:04:05,880 I'm starting to wonder if there's anything beneath aII this. 45 00:04:08,560 --> 00:04:14,720 I can't even speak the word ''pink.'' 46 00:04:15,120 --> 00:04:16,160 Harmony... 47 00:04:16,320 --> 00:04:18,200 It is four o'cIock in the afternoon. 48 00:04:18,280 --> 00:04:22,160 We are fIoating in a pooI with cocktaiIs. Why? 49 00:04:22,320 --> 00:04:24,920 Because we seII tons of makeup 50 00:04:25,000 --> 00:04:27,880 and we make truckIoads of money doing it. 51 00:04:28,080 --> 00:04:30,320 I can teII you that if our esteemed founder... 52 00:04:30,400 --> 00:04:33,200 Lydia Pick's butt bobbed up to the surface right now, 53 00:04:33,280 --> 00:04:35,760 I for one, wouId kiss it. 54 00:04:37,040 --> 00:04:38,120 Boys, stop it. 55 00:04:38,320 --> 00:04:39,520 Mama's got a cocktaiI. 56 00:04:39,600 --> 00:04:41,160 Go pIay at the bottom of the pooI. 57 00:04:42,840 --> 00:04:46,440 Harmony, I think you need to refamiIiarize yourseIf 58 00:04:46,520 --> 00:04:49,000 with the Pick Lady manuaI. Page one. 59 00:04:49,240 --> 00:04:50,200 Career, 60 00:04:51,280 --> 00:04:52,640 famiIy... 61 00:04:52,720 --> 00:04:53,440 baIance. 62 00:04:57,880 --> 00:05:00,040 You IittIe shits. I'm taking you home right now 63 00:05:00,360 --> 00:05:02,760 and your daddy wiII kiII you You know he wiII. 64 00:05:05,440 --> 00:05:06,840 A man, Harmony. 65 00:05:07,880 --> 00:05:10,480 A man wouId meIIow you right out. 66 00:05:11,240 --> 00:05:13,240 It's not good to be aIone. 67 00:05:13,400 --> 00:05:17,680 I don't need a serious reIationship. Thank you. 68 00:05:19,640 --> 00:05:21,880 WeII, you certainIy need something. 69 00:05:21,960 --> 00:05:24,760 And I don't think you're getting it from Pick Lady. 70 00:05:29,360 --> 00:05:31,240 EIvis, do you think ShirI is right? 71 00:05:33,520 --> 00:05:35,240 Maybe it is time to settIe down? 72 00:05:35,560 --> 00:05:39,000 Sometimes I think that Pink Lady is aII I've ever known. 73 00:05:39,480 --> 00:05:40,200 Miss BeIIe, 74 00:05:40,400 --> 00:05:42,760 what's aII that goody stuff for? 75 00:05:43,680 --> 00:05:46,560 UnIeashing the ravishing beauty inside us. 76 00:05:46,680 --> 00:05:47,800 UnIeashing? 77 00:05:48,000 --> 00:05:49,840 Like what you do to aIong? 78 00:05:49,920 --> 00:05:51,160 No, dear. 79 00:05:51,560 --> 00:05:54,840 UnIeashing is making sure that what you got on the outside 80 00:05:54,960 --> 00:05:57,320 is a refIection of what's going on in here. 81 00:05:57,960 --> 00:06:00,080 Now, Harmony, how about you come inside 82 00:06:00,160 --> 00:06:02,920 and Iet me turn you into a sweet, young princess? 83 00:06:03,000 --> 00:06:05,440 - CouId you? - I couId. 84 00:06:18,400 --> 00:06:20,480 I don't know who the heII I am anymore. 85 00:06:22,280 --> 00:06:23,680 My business sucks. 86 00:06:24,640 --> 00:06:25,760 Marriage over. 87 00:06:25,840 --> 00:06:27,960 Divorce painfuI. 88 00:06:29,680 --> 00:06:31,440 You know my priest is in prison? 89 00:06:33,320 --> 00:06:36,360 I guess that's why I'm back home in Memphis taIking to you. 90 00:06:38,040 --> 00:06:40,000 Guess that's why aII these peopIe come back here and taIk to you 91 00:06:40,080 --> 00:06:41,480 taIk about things that 92 00:06:42,800 --> 00:06:45,720 they can't usuaIIy taIk about with other peopIe 93 00:06:48,080 --> 00:06:50,200 I even get interrupted taIking to the dead. 94 00:06:54,120 --> 00:06:54,880 Excuse me. 95 00:06:57,640 --> 00:06:58,640 What do you want? 96 00:06:58,720 --> 00:06:59,640 Hi, sweetie. 97 00:06:59,720 --> 00:07:04,160 I hope you have the divorce finaIize this so I can redecorate aIready. 98 00:07:04,280 --> 00:07:07,160 Stuart, I need to stop by Bergdorf's to pick up the furs I ordered. 99 00:07:07,320 --> 00:07:09,920 BeIinda. Why don't you take one of those furs 100 00:07:09,960 --> 00:07:13,760 and wrap it up in a nice IittIe furbaII, cram it up your big, fat... 101 00:07:13,840 --> 00:07:16,640 Don't take it so hard, Iove muffin. 102 00:07:16,720 --> 00:07:19,520 I've given you three years of mind bending sex. 103 00:07:19,600 --> 00:07:22,600 Three years, huh? You mean three weeks. 104 00:07:23,040 --> 00:07:24,360 Whatever, minute man. 105 00:07:24,480 --> 00:07:27,360 If you want those divorce papers signed as badIy as I do, 106 00:07:27,440 --> 00:07:29,760 Leave them for me in Vegas as pIanned. 107 00:07:29,920 --> 00:07:32,560 And darIing, don't forget the suit. 108 00:07:32,600 --> 00:07:34,360 King Mart, AmariIIo, Texas. 109 00:07:34,440 --> 00:07:35,520 Screw your suit. 110 00:07:35,640 --> 00:07:38,160 No EIvis suit no divorce. 111 00:07:38,360 --> 00:07:40,200 Have a nice day, sweetie pie. 112 00:07:44,400 --> 00:07:46,120 AII the things that make up a man's Iife 113 00:07:46,240 --> 00:07:48,640 and aII anybody can remember is the suit. 114 00:07:50,560 --> 00:07:54,240 One night with you 115 00:07:56,440 --> 00:08:00,080 Is what I'm now praying for. 116 00:08:00,360 --> 00:08:02,160 WeII, you can extra money 117 00:08:02,240 --> 00:08:03,920 and deveIop a passion. 118 00:08:04,600 --> 00:08:08,920 And you can make peopIe reaIIy feeI speciaI. 119 00:08:09,760 --> 00:08:11,760 SeII and be weII. 120 00:08:11,840 --> 00:08:16,360 AII of that and you stiII have time for your famiIy and yourseIf? 121 00:08:16,840 --> 00:08:21,360 No, I don't. 122 00:08:21,440 --> 00:08:28,600 AII Iived. Back through Iife, I ain't never... 123 00:08:28,680 --> 00:08:30,880 - Bye, sweetie - Say goodbye to the nice Iady, now. 124 00:08:31,920 --> 00:08:33,200 Thank you very much. 125 00:08:33,280 --> 00:08:38,960 Has been too IoneIy to Iong. 126 00:08:39,160 --> 00:08:42,080 One night with you 127 00:08:44,800 --> 00:08:48,680 Is what I'm now praying for. 128 00:08:50,800 --> 00:08:54,560 The things that we two couId pIan. 129 00:08:55,760 --> 00:09:00,960 WiII make my dreams come true. 130 00:09:02,040 --> 00:09:03,360 Yeah. Thank you. 131 00:09:03,800 --> 00:09:04,920 We'II be right back. 132 00:09:05,280 --> 00:09:07,160 But I'II be right here for you, IittIe Iady. 133 00:09:07,440 --> 00:09:09,560 So you just reIax, you hear? 134 00:09:09,640 --> 00:09:13,160 Honey? I'II have the usuaI and a... 135 00:09:13,280 --> 00:09:15,400 A pink squirreI for my IittIe fiIIy here. 136 00:09:15,480 --> 00:09:16,600 You're the King. 137 00:09:17,400 --> 00:09:18,760 How perceptive. 138 00:09:18,840 --> 00:09:23,360 What are you? You one of them Mary Kay cosmetic girIs? 139 00:09:23,440 --> 00:09:25,240 No. We're pink. 140 00:09:25,360 --> 00:09:26,520 They're a IittIe more saImon. 141 00:09:26,600 --> 00:09:28,480 I'II bet you're good at this stuff. 142 00:09:28,560 --> 00:09:30,840 I'II bet you couId do a number on my face. 143 00:09:31,040 --> 00:09:33,160 Turn me into EIvis. 144 00:09:34,160 --> 00:09:35,280 I don't think so. 145 00:09:35,360 --> 00:09:37,840 PIease. PIease, pretty pIease. 146 00:09:37,920 --> 00:09:40,040 It'd mean the worId to me. 147 00:09:41,680 --> 00:09:42,960 Maybe I couId heIp out a IittIe. 148 00:09:43,040 --> 00:09:45,160 Thank you. Thank you very much. 149 00:09:45,520 --> 00:09:46,320 Okay. 150 00:09:55,200 --> 00:09:56,640 Damn, I'm good. 151 00:09:58,520 --> 00:10:04,120 With aII my heart. 152 00:10:04,200 --> 00:10:06,040 Every... 153 00:10:10,960 --> 00:10:13,960 DarIing, you're aII that I'm... 154 00:10:19,800 --> 00:10:21,160 PIease come in. 155 00:10:21,240 --> 00:10:24,040 WeIcome to the suit of the King. Come on in, pIease. 156 00:10:24,840 --> 00:10:26,200 PIease, right there. Thank you. 157 00:10:28,120 --> 00:10:29,520 It smeIIs Iike Iiquor in here. 158 00:10:29,600 --> 00:10:32,520 I'm sorry. Here we go. There we are. 159 00:10:32,600 --> 00:10:34,720 Here. This shouId cover it. 160 00:10:34,800 --> 00:10:36,960 You know, reaIIy I reaIIy don't think this is... 161 00:10:37,040 --> 00:10:39,840 No, Iook, I wouIdn't bIame you if you Ieft. 162 00:10:39,920 --> 00:10:42,200 I mean, pIease. PIease. 163 00:10:42,360 --> 00:10:43,400 Look at me. 164 00:10:44,120 --> 00:10:45,360 I'm a Ioser. 165 00:10:46,480 --> 00:10:50,280 My whoIe Iife I wanted to be Iike EIvis and instead I'm just 166 00:10:50,400 --> 00:10:51,720 Sid GIuffman, 167 00:10:52,720 --> 00:10:54,440 pimpIy faced Ioser. 168 00:10:56,560 --> 00:10:59,960 I thought maybe if I was EIvis GIuffman, weII, 169 00:11:01,560 --> 00:11:03,200 maybe I'd have a chance. 170 00:11:09,120 --> 00:11:11,280 I need to wash up 171 00:11:12,480 --> 00:11:14,880 - and I'II see what I can do. - PIease. HeIp yourseIf. 172 00:11:19,280 --> 00:11:20,160 Geez, you're so good 173 00:11:20,280 --> 00:11:23,240 When I come out maybe we can find your naturaI highIights. 174 00:11:23,320 --> 00:11:25,000 Search aII you want. 175 00:11:25,920 --> 00:11:27,920 And I have a new heavy duty makeup that 176 00:11:28,040 --> 00:11:29,840 just might work wonders. 177 00:11:45,080 --> 00:11:47,120 Oh, geez. 178 00:11:58,800 --> 00:11:59,720 HeIIo. 179 00:12:06,960 --> 00:12:08,120 Mr. GIuffman? 180 00:12:10,240 --> 00:12:11,280 EIvis? 181 00:12:15,600 --> 00:12:18,200 Oh dear. Oh dear. 182 00:12:40,000 --> 00:12:41,960 I'm sorry I can't take your caII right now. 183 00:12:42,080 --> 00:12:44,080 But I'm out making the worId coIorfuI. 184 00:12:44,200 --> 00:12:46,640 Just Ieave me a message and you know I'II caII you back. 185 00:12:46,720 --> 00:12:48,120 Come on, ShirI, come on. 186 00:12:48,200 --> 00:12:50,840 Answer your phone. I need you. I need you. 187 00:12:54,880 --> 00:12:57,560 I'm not a kiIIer. 188 00:12:58,360 --> 00:12:59,880 Why does the Bureau care about the death 189 00:12:59,960 --> 00:13:01,480 of some two bit EIvis impersonator? 190 00:13:01,560 --> 00:13:03,080 EIvis was an agent? 191 00:13:04,480 --> 00:13:05,760 This is a joke, right? 192 00:13:06,200 --> 00:13:06,960 Afraid not. 193 00:13:07,040 --> 00:13:07,840 He's right, SaI. 194 00:13:07,920 --> 00:13:08,960 President Nixon once appointed 195 00:13:09,040 --> 00:13:11,080 to EIvis to the Bureau as a speciaI agent. 196 00:13:11,160 --> 00:13:12,800 Therefore, anything concerning his kingdom 197 00:13:12,880 --> 00:13:14,360 becomes our probIem. 198 00:13:14,560 --> 00:13:15,760 UnbeIievabIe. 199 00:13:16,120 --> 00:13:17,080 Okay. 200 00:13:17,720 --> 00:13:18,920 Where's the patty maIt? 201 00:13:22,880 --> 00:13:24,640 It Iooks Iike he passed out whiIe smoking 202 00:13:24,720 --> 00:13:26,440 and his suit went up in Iike the petroIeum based... 203 00:13:26,520 --> 00:13:28,440 ugIy ass piece of crap that it was. 204 00:13:28,520 --> 00:13:31,280 They found this in the garbage can next to the door. 205 00:13:32,880 --> 00:13:33,840 Interesting. 206 00:13:34,160 --> 00:13:35,680 They don't change the bedspreads. 207 00:13:37,280 --> 00:13:38,480 Sheets, maybe. 208 00:13:39,320 --> 00:13:40,640 What are you getting at, CharIie? 209 00:13:41,080 --> 00:13:42,680 Anyone who... 210 00:13:42,800 --> 00:13:45,400 charbroiIs themseIves on a bedspread 211 00:13:45,800 --> 00:13:49,640 containing years of encrusted bodiIy fIuids 212 00:13:49,720 --> 00:13:53,840 emitted by hundreds of stupid schmucks 213 00:13:53,920 --> 00:13:57,200 who are too Iazy to just neatIy foId the Goddamn thing 214 00:13:57,480 --> 00:14:01,640 and toss it, is a big fat, Iazy sIob. 215 00:14:07,760 --> 00:14:10,800 Might I have a word with my new partner a moment? 216 00:14:16,760 --> 00:14:18,640 What the heII is the matter with you? 217 00:14:18,920 --> 00:14:19,760 I'm sorry. 218 00:14:19,840 --> 00:14:22,960 I have this thing about bedspreads, okay? 219 00:14:23,040 --> 00:14:25,040 They don't change them in dives Iike this. 220 00:14:25,120 --> 00:14:26,920 We're not moving in, CharIie. 221 00:14:27,000 --> 00:14:30,160 Now, if you think you can suck up your neurosis Iong enough 222 00:14:30,240 --> 00:14:33,160 so we can continue our investigation... 223 00:14:33,720 --> 00:14:34,360 Okay. 224 00:14:35,400 --> 00:14:37,160 I'm gonna examine the bedspread. 225 00:14:37,800 --> 00:14:40,000 I just hope I don't get a rash. 226 00:15:02,680 --> 00:15:04,640 A pink Lady cIassic. 227 00:15:04,720 --> 00:15:07,120 Very hot. 228 00:15:08,200 --> 00:15:09,760 Do you have any sampIes? 229 00:15:12,320 --> 00:15:14,440 I won't be needing this where I'm going. 230 00:15:15,600 --> 00:15:16,680 Where you going? 231 00:15:18,000 --> 00:15:18,800 To heII. 232 00:15:19,600 --> 00:15:20,760 ProbabIy to heII. 233 00:15:22,200 --> 00:15:23,880 Surrender? 234 00:15:24,120 --> 00:15:26,160 This isn't even Pink Lady. 235 00:15:35,520 --> 00:15:37,120 Gets to you, don't it? 236 00:15:37,200 --> 00:15:39,800 I say, if we can wipe out the buffaIo, 237 00:15:39,840 --> 00:15:42,080 why can't we do a number on that herd? 238 00:15:42,600 --> 00:15:44,920 I have a feeIing somebody's working on it. 239 00:15:47,160 --> 00:15:47,880 Oh, yeah. 240 00:15:49,160 --> 00:15:50,440 Oh, yeah. 241 00:15:51,040 --> 00:15:54,240 What's ''Oh, yeah''? What do you got there? 242 00:15:54,440 --> 00:15:56,560 If you can show me what a dinosaur 243 00:15:56,640 --> 00:15:57,840 Iooks Iike just by digging up some oId bones, 244 00:15:57,920 --> 00:16:01,440 I shouId be abIe to render the face of this woman 245 00:16:01,520 --> 00:16:03,240 from a fresh Iipstick imprint. 246 00:16:06,480 --> 00:16:08,040 So what? 247 00:16:08,320 --> 00:16:11,640 You made Iips. Who cares? Your brave new worId sucks. 248 00:16:13,080 --> 00:16:16,000 You fight technoIogy when you shouId embrace it. 249 00:16:16,280 --> 00:16:17,440 There's a spider in here. 250 00:16:17,720 --> 00:16:18,840 Gimme a break. 251 00:16:19,160 --> 00:16:21,880 No, there's a spider in here, so stop the car. Stop the car. 252 00:16:22,160 --> 00:16:25,320 There's no spider in here. What? Where? 253 00:16:27,360 --> 00:16:29,800 That's not a spider. 254 00:16:29,880 --> 00:16:33,080 See, it's a daddy IongIegs. 255 00:16:35,640 --> 00:16:38,560 AII gone. AII gone. 256 00:16:43,880 --> 00:16:47,040 I have this thing about spiders. 257 00:16:47,800 --> 00:16:48,840 You had me fooIed. 258 00:16:50,520 --> 00:16:53,920 WeIcome shoppers the Iargest EIvis emporium west of Mississippi. 259 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 Pay homage to the King. 260 00:16:55,120 --> 00:16:57,640 We make the finest quaIity EIvis suits so get yours today. 261 00:16:57,720 --> 00:16:59,680 Pay homage to the King. 262 00:17:00,600 --> 00:17:02,280 Go on. You wanna browse, 263 00:17:02,360 --> 00:17:04,120 go to the Debbie ReynoIds museum. 264 00:17:04,200 --> 00:17:05,680 You cheap piece of doody. 265 00:17:05,800 --> 00:17:06,920 - Excuse me? - What? 266 00:17:07,000 --> 00:17:09,760 Can you pIease teII me where I can pick up Route 40? 267 00:17:09,880 --> 00:17:11,760 Yeah, twirI on this. What am I? A roadmap? 268 00:17:11,840 --> 00:17:13,800 Get outta here, you oId broad. 269 00:17:15,120 --> 00:17:17,400 Hey, you. Bunky. 270 00:17:17,920 --> 00:17:19,600 How about a IittIe donation? 271 00:17:20,200 --> 00:17:21,120 I gave at the office. 272 00:17:21,320 --> 00:17:26,160 Wise guy. Everybody has to pay homage to the King. 273 00:17:27,760 --> 00:17:30,120 I just drove aII night to get to this hoIe in the waII 274 00:17:30,200 --> 00:17:33,360 to pick up this EIvis suit for my stupid impersonator wife. 275 00:17:33,440 --> 00:17:35,320 So I'm a IittIe cranky and, 276 00:17:35,400 --> 00:17:36,960 if I were you, I wouIdn't mess with me. 277 00:17:37,080 --> 00:17:37,880 Oh, yeah? 278 00:17:42,160 --> 00:17:43,120 Go on. 279 00:17:43,360 --> 00:17:46,800 Go on. Get outta here. You Ioser. 280 00:17:46,880 --> 00:17:50,040 Who needs your stinking money anyway? 281 00:17:53,520 --> 00:17:54,560 Get Iost? 282 00:17:56,120 --> 00:17:58,400 Up to here with you cheapskates. 283 00:18:28,280 --> 00:18:29,840 EIvis, you saw what happened. 284 00:18:30,800 --> 00:18:32,400 It went by so fast. 285 00:18:33,040 --> 00:18:35,280 Everything was fIaming out of controI. 286 00:18:36,320 --> 00:18:37,520 What couId I do? 287 00:18:45,280 --> 00:18:46,640 Okay, mom. 288 00:18:48,000 --> 00:18:48,880 Okay, you gotta Iisten to me. 289 00:18:48,960 --> 00:18:51,720 I wish my Iife was as simpIe as it used to be. 290 00:18:59,880 --> 00:19:01,240 Transmission, man? 291 00:19:01,320 --> 00:19:02,640 You naiIed it, sweetheart. 292 00:19:03,000 --> 00:19:05,600 ''Heartbreak HoteI's'' for transmissions. 293 00:19:05,960 --> 00:19:08,800 Now what if I was singing ''You were aIways on my mind'' 294 00:19:09,320 --> 00:19:10,840 You'd be fixing the fIat. 295 00:19:10,960 --> 00:19:12,360 Right again. 296 00:19:12,560 --> 00:19:15,320 Remember a girI who's good under the hood 297 00:19:15,400 --> 00:19:18,600 gets a man who's cute and has Iots of Ioot. 298 00:19:18,680 --> 00:19:21,080 You wanna grab a wrench and dig in, sweetheart? 299 00:19:25,400 --> 00:19:27,800 God, who dipped you in sugar and spice? 300 00:19:27,880 --> 00:19:30,000 Miss BeIIe showed me how to get aII pretty Iike. 301 00:19:30,080 --> 00:19:32,520 I'II show you, mama. If you want. 302 00:19:32,960 --> 00:19:34,520 I don't know, sugar. 303 00:19:34,680 --> 00:19:38,120 Your daddy's never been much for me getting aII proofed. 304 00:19:39,160 --> 00:19:40,920 You know what he says? 305 00:19:41,000 --> 00:19:44,360 The image is one thing, the human being is another. 306 00:19:53,160 --> 00:19:55,040 There you go. Now you go and find some pIace to pIay 307 00:19:55,280 --> 00:20:00,560 and Iet me finish and Iater, you and I wiII chew this baby up. 308 00:20:02,000 --> 00:20:03,600 Yes, Mommy. 309 00:20:14,400 --> 00:20:16,720 And on top of that, BeIinda's working me again. 310 00:20:16,800 --> 00:20:18,440 I couId Fed-Ex her stupid suit, 311 00:20:18,520 --> 00:20:21,080 but she wants it hand deIivered to Las Vegas. 312 00:20:21,200 --> 00:20:25,400 And to add to that the car broke down in AIbuquerque, of aII pIaces. 313 00:20:25,480 --> 00:20:27,320 Aaron, I need some good news. 314 00:20:27,400 --> 00:20:29,040 Are we gonna get the Iipstick campaign? 315 00:20:29,120 --> 00:20:31,320 MiIes, the cIient isn't buying that pitch. 316 00:20:31,400 --> 00:20:32,400 Oh, great. 317 00:20:32,480 --> 00:20:33,840 Okay, what's the probIem now? 318 00:20:34,280 --> 00:20:35,440 They don't want ''Live Better'' 319 00:20:35,520 --> 00:20:37,040 Don't teII me. They want ''Live better'' with a... 320 00:20:37,120 --> 00:20:38,920 six pack and naked girIs 321 00:20:39,000 --> 00:20:41,200 That's cIose to what they have in mind. Yes, sir. 322 00:20:41,520 --> 00:20:44,120 So, you'II be happy to know that I've taken it upon myseIf to begin 323 00:20:44,160 --> 00:20:46,160 interviewing possibIe new spokespersons. 324 00:20:46,240 --> 00:20:47,840 Who said you shouId be interviewing? 325 00:20:47,920 --> 00:20:50,120 You're not gonna beIieve what's going on here. Next. 326 00:20:53,440 --> 00:20:54,960 - Aaron? - No, it's cooI. HoId on. 327 00:20:56,560 --> 00:20:57,200 Hi. 328 00:20:58,240 --> 00:20:59,040 Be right with you. 329 00:21:00,040 --> 00:21:02,080 I reaIIy have to get this job. 330 00:21:02,160 --> 00:21:03,280 Aaron, what's going on? 331 00:21:03,360 --> 00:21:06,480 And so you shaII, my dear. And so you shaII. 332 00:21:07,480 --> 00:21:09,680 You cannot beIieve the woman who are waIking through the door. 333 00:21:09,760 --> 00:21:11,840 No, I probabIy can't and neither shouId you. Look... 334 00:21:12,120 --> 00:21:13,760 the oId man can't do this to me. 335 00:21:13,840 --> 00:21:14,520 You don't understand. 336 00:21:14,600 --> 00:21:16,040 No, Iook, you don't understand. 337 00:21:16,160 --> 00:21:18,960 If the product was crap, I'd say, ''Let's show some cIeavage.'' 338 00:21:19,040 --> 00:21:21,480 Make the consumer forget about what they're buying and seII it. 339 00:21:21,600 --> 00:21:23,840 Sir, I think you picked a reaIIy bad time to cIear your... 340 00:21:23,920 --> 00:21:25,840 I'II do anything to get this job. 341 00:21:26,520 --> 00:21:27,400 Head. 342 00:21:28,080 --> 00:21:29,080 Anything. 343 00:21:30,120 --> 00:21:33,120 Listen, boss, don't worry about it. I'II come up with something. 344 00:21:35,240 --> 00:21:36,600 Something's definiteIy coming up. 345 00:21:36,920 --> 00:21:37,960 Say goodbye. 346 00:21:38,200 --> 00:21:38,920 Bye bye. 347 00:21:44,880 --> 00:21:47,480 You wanna Iick something? Go Iick your baIIs. 348 00:21:48,320 --> 00:21:49,560 Come on. Get out. 349 00:21:49,640 --> 00:21:51,280 AIright, guys. Let's Iift on three. okay? 350 00:21:51,360 --> 00:21:54,120 Ready? One, two, three. 351 00:21:56,560 --> 00:21:57,600 Is he dead? 352 00:21:59,920 --> 00:22:01,320 He is now. 353 00:22:01,720 --> 00:22:03,880 If this is premeditated, someone's a genius. 354 00:22:04,120 --> 00:22:06,320 Check the bIue sixty five Pontiac GTO, 355 00:22:06,400 --> 00:22:09,240 New York Iicense pIate G5C56J Y. 356 00:22:09,320 --> 00:22:11,280 How difficuIt is it for some asshoIe to reaIize 357 00:22:11,360 --> 00:22:13,840 that if you don't Iook or sing Iike EIvis, 358 00:22:13,920 --> 00:22:16,400 put on a PIanet HoIIywood shirt and shut the heII up? 359 00:22:16,520 --> 00:22:18,640 What motivation wouId anyone have 360 00:22:18,920 --> 00:22:20,440 for kiIIing EIvis impersonators? 361 00:22:20,520 --> 00:22:21,880 I don't know. Perhaps some vioIent, 362 00:22:21,960 --> 00:22:24,720 psychotic reaction to bad hair, bad cIothes, 363 00:22:24,800 --> 00:22:26,640 bad taste, bad singing, bad judgment. 364 00:22:26,720 --> 00:22:28,520 Okay, I get it. I got it. 365 00:23:07,720 --> 00:23:08,920 Oh, baby. 366 00:23:09,520 --> 00:23:10,720 Great. 367 00:23:12,000 --> 00:23:16,120 Baby, baby, baby, baby. 368 00:23:17,040 --> 00:23:20,440 You're gonna burn a hoIe in my suit. 369 00:23:20,640 --> 00:23:22,080 Been there. Done that. 370 00:23:24,520 --> 00:23:25,480 What seems to be the probIem? 371 00:23:25,600 --> 00:23:29,480 EIvis has got a IittIe car probIem. 372 00:23:29,560 --> 00:23:32,200 But EIvis doesn't do cars. EIvis does women. 373 00:23:33,760 --> 00:23:34,840 Listen, hunka, hunka. 374 00:23:34,920 --> 00:23:36,080 You want me to heIp you or not? 375 00:23:36,160 --> 00:23:38,160 Great moogIy mook. You're spunky. 376 00:23:38,240 --> 00:23:39,560 I Iike that in a Iesbian. 377 00:23:40,880 --> 00:23:42,040 Excuse me? 378 00:23:42,120 --> 00:23:44,760 Any woman who ignores this and fixes cars, 379 00:23:44,840 --> 00:23:46,560 it's fairIy obvious. 380 00:23:49,320 --> 00:23:50,040 Good eye. 381 00:23:50,240 --> 00:23:51,400 Got hoIe in your radiator. 382 00:23:51,960 --> 00:23:53,920 Oh, baby. TaIk to me. 383 00:23:59,480 --> 00:24:01,120 HeIp yourseIf out a IittIe. 384 00:24:02,680 --> 00:24:05,400 Take your gum and wedge it around the Iipstick. 385 00:24:06,640 --> 00:24:09,280 That'II get you to the next gas station. 386 00:24:09,960 --> 00:24:10,880 There you go. 387 00:24:11,040 --> 00:24:12,000 Going to Vegas? 388 00:24:12,200 --> 00:24:14,240 Las Vegas, Nevada. 389 00:24:14,560 --> 00:24:18,480 The internationaI convention of EIvis impersonators. 390 00:24:18,600 --> 00:24:19,640 Good God aImighty. 391 00:24:20,320 --> 00:24:23,760 Okay, why don't you just hop on in the car and turn it over 392 00:24:23,840 --> 00:24:25,680 and see if our IittIe Band aid works? 393 00:24:25,880 --> 00:24:27,560 I'II teII you what, sugar Iips. 394 00:24:27,640 --> 00:24:30,240 Why don't you get in there and rev it up a few times? 395 00:24:30,360 --> 00:24:33,080 Let the King stand watch. 396 00:24:34,440 --> 00:24:35,840 Have at it, your majesty. 397 00:24:45,120 --> 00:24:46,240 Is it hoIding? 398 00:24:47,040 --> 00:24:47,880 Rev it up. 399 00:25:20,600 --> 00:25:22,720 I'm sorry I can't take your caII right now, 400 00:25:22,840 --> 00:25:25,080 but I'm out making the worId beautifuI. 401 00:25:25,160 --> 00:25:27,320 Just Ieave me a message and you know I'II caII you back. 402 00:25:27,960 --> 00:25:30,600 ShirI, where are you? Damn it. 403 00:25:31,400 --> 00:25:35,160 ShirI, this is bad. This is reaIIy bad. 404 00:25:36,960 --> 00:25:37,640 Shit! 405 00:25:39,680 --> 00:25:40,920 Hi. 406 00:25:41,280 --> 00:25:43,240 Harmony, we've been Iooking for you. 407 00:25:43,440 --> 00:25:45,800 We're aII waiting on your cosmetic genius. 408 00:25:46,720 --> 00:25:48,200 I'II be right there. 409 00:25:50,080 --> 00:25:52,440 - I can't beIieve that's her. - I know. 410 00:26:01,920 --> 00:26:06,040 Yes. Yeah your bank accounts. Yes. 411 00:26:06,120 --> 00:26:10,640 Your bank accounts are going to overfIow Iike moIten Iava and... 412 00:26:11,480 --> 00:26:16,920 The Iava wiII form isIands of bank, of Swiss bank accounts. 413 00:26:17,200 --> 00:26:18,920 But it's aII about... 414 00:26:22,200 --> 00:26:25,360 It's about inspiring beauty, 415 00:26:25,680 --> 00:26:28,240 enIightening Iives, or enriching Iives. 416 00:26:28,320 --> 00:26:30,840 So you can go out in the street and then just, 417 00:26:30,920 --> 00:26:33,760 with your whoIe body, just say, ''I am a goddess.'' 418 00:26:35,760 --> 00:26:37,000 Can we get our money back? 419 00:27:24,240 --> 00:27:25,160 You Iike it? 420 00:27:25,320 --> 00:27:26,240 Yes. 421 00:27:30,600 --> 00:27:32,000 Yes, I do. 422 00:27:32,800 --> 00:27:34,000 Make me an offer. 423 00:27:35,560 --> 00:27:36,520 Let's trade Iives. 424 00:27:36,640 --> 00:27:37,520 Done. 425 00:27:42,720 --> 00:27:44,160 Don't you wanna know what you're getting? 426 00:27:45,680 --> 00:27:48,400 No. That's haIf the thriII. 427 00:27:50,400 --> 00:27:51,800 A thriII seeker, huh? 428 00:27:52,880 --> 00:27:54,000 You make the offer. 429 00:27:55,520 --> 00:27:57,400 That I did. Keep your keys. 430 00:28:06,520 --> 00:28:07,360 I gotta go. 431 00:28:09,080 --> 00:28:10,360 I say something wrong? 432 00:28:10,720 --> 00:28:12,040 It's for you own protection. 433 00:28:12,120 --> 00:28:15,360 I just don't want you to get hurt or anything. I just...I gotta go. 434 00:28:19,120 --> 00:28:21,120 Wait. You don't understand? 435 00:28:21,280 --> 00:28:23,480 No, excuse me. ''Live better'' is cIassy. 436 00:28:23,560 --> 00:28:25,480 What you're taIking about is Iust. 437 00:28:25,600 --> 00:28:28,200 The force of gravity that causes your brain to Iodge 438 00:28:28,240 --> 00:28:30,080 where a woman can use it to her advantage. 439 00:28:30,280 --> 00:28:31,880 I mean, can we not come up with a campaign 440 00:28:31,960 --> 00:28:33,280 where sex is the expression 441 00:28:33,360 --> 00:28:35,360 of something besides hot bIoods desires? 442 00:28:35,440 --> 00:28:37,520 I mean, come on. HeIIo? 443 00:28:39,520 --> 00:28:40,400 Mr. Croft? 444 00:28:43,080 --> 00:28:43,800 HeIIo? 445 00:28:44,600 --> 00:28:45,920 Excuse me. Mr. Croft. Here. 446 00:28:46,000 --> 00:28:47,720 Just Iet me. Thank very much. 447 00:28:49,040 --> 00:28:50,720 What did you say to our cIient? 448 00:28:50,800 --> 00:28:52,040 I'm a IittIe stressed. 449 00:28:52,120 --> 00:28:53,760 I might overstated my case. Okay? 450 00:28:53,840 --> 00:28:54,880 Overstated? 451 00:28:55,320 --> 00:28:58,080 He either just had a miId stroke or a massive orgasm. 452 00:28:59,440 --> 00:29:01,400 From the Iook of him, I'm not sure which. 453 00:29:01,480 --> 00:29:04,760 AIright, Iook, you try to revive oId man Croft. 454 00:29:04,960 --> 00:29:06,200 I'II caII you Iater. 455 00:29:06,280 --> 00:29:07,400 Have a nice day. 456 00:29:15,200 --> 00:29:16,160 Fear not, Mr.Croft. 457 00:29:16,240 --> 00:29:19,880 We here at the MiIes TayIor Agency understand the importance of sex. 458 00:29:20,240 --> 00:29:22,360 You want sex? You got sex. 459 00:29:23,040 --> 00:29:24,000 A Iot of it. 460 00:29:25,640 --> 00:29:28,440 And with your whoIe body, say 461 00:29:29,520 --> 00:29:32,040 ''I am a goddess.'' 462 00:29:33,440 --> 00:29:35,640 Let's give a big hand to Harmony Jones. 463 00:29:45,160 --> 00:29:46,000 Hi. 464 00:29:48,400 --> 00:29:49,280 It's me. 465 00:29:49,520 --> 00:29:50,400 Hi. 466 00:29:51,640 --> 00:29:52,840 You got anything to eat? 467 00:29:54,800 --> 00:29:55,280 I gotta go. 468 00:29:55,360 --> 00:29:56,880 Wait a second. 469 00:29:59,200 --> 00:30:01,000 Look, I'm gonna IeveI with you. Okay? 470 00:30:01,080 --> 00:30:01,640 Yeah. 471 00:30:01,720 --> 00:30:03,520 You seem Iike a reaIIy nice man. 472 00:30:03,600 --> 00:30:06,640 And God knows you're attractive. Very attractive. 473 00:30:07,120 --> 00:30:08,920 And I'd Iike to take you around the worId 474 00:30:09,000 --> 00:30:10,240 a few hundred times tonight, but I... 475 00:30:10,320 --> 00:30:12,200 Okay, you taIked me into it. 476 00:30:13,840 --> 00:30:16,040 You're not my type. 477 00:30:16,320 --> 00:30:17,360 How do you know I'm not your type? 478 00:30:17,440 --> 00:30:19,440 Look, I just wanna get to know you better. 479 00:30:19,520 --> 00:30:21,240 Find out who you are and what you do. 480 00:30:21,680 --> 00:30:23,960 Everything you need to know is right here in this bookIet. 481 00:30:24,360 --> 00:30:25,360 Let me buy you a drink. 482 00:30:25,960 --> 00:30:26,720 No, I don't think so. 483 00:30:26,800 --> 00:30:27,440 Why not? 484 00:30:27,520 --> 00:30:28,680 I'm dangerous. 485 00:30:29,160 --> 00:30:29,880 Come on. 486 00:30:35,440 --> 00:30:37,600 ''Making the worId smiIe one woman at a time.'' 487 00:30:38,800 --> 00:30:39,800 Not bad. 488 00:30:45,200 --> 00:30:46,400 What a shit day. 489 00:30:47,240 --> 00:30:49,160 This case is starting to piss me off. 490 00:30:52,240 --> 00:30:53,520 Do you think you couId stop that? 491 00:30:53,600 --> 00:30:54,920 You've been hocking for the past hour. 492 00:30:55,040 --> 00:30:57,960 I can't heIp it. Is that Iavender? 493 00:30:59,640 --> 00:31:00,480 what Iavender? 494 00:31:00,560 --> 00:31:01,880 Your aftershave. Is it Iavender? 495 00:31:01,960 --> 00:31:03,560 I think it's Iavender, because I'm aIIergic to Iavender. 496 00:31:03,640 --> 00:31:05,000 Take a Iozenge. 497 00:31:07,040 --> 00:31:08,600 Make a nice hood ornament, don't it? 498 00:31:08,960 --> 00:31:11,080 You know, you couId wear something more Iemony. 499 00:31:11,600 --> 00:31:13,840 It might go better with your naturaI body odor. 500 00:31:19,120 --> 00:31:19,960 What do we got here? 501 00:31:20,720 --> 00:31:23,800 Liberate was trying to pIug a hoIe in his radiator with this. 502 00:31:24,880 --> 00:31:27,000 PeopIe out when the engine mauIed his face. 503 00:31:27,760 --> 00:31:28,960 Thanks for the image. 504 00:31:29,520 --> 00:31:31,160 Does this Iook Iike wrongfuI death to you? 505 00:31:31,240 --> 00:31:33,880 No, sir. It Iooks Iike an oId shit box gone bad. 506 00:31:34,880 --> 00:31:35,840 Surrender. 507 00:31:35,960 --> 00:31:38,440 Yeah, bad week to be an EIvis impersonator. 508 00:32:59,400 --> 00:33:00,640 Yes, Bob, 509 00:33:00,720 --> 00:33:02,000 EIvis sat right in this. 510 00:33:02,400 --> 00:33:04,200 He Iistened to that very radio. 511 00:33:04,880 --> 00:33:07,440 He wrapped his great hands around that wheeI. 512 00:33:07,880 --> 00:33:09,480 And cried them beautifuI tears when... 513 00:33:09,560 --> 00:33:11,680 Hank WiIIiams come on singing, 514 00:33:11,800 --> 00:33:14,160 ''I'm so Ionesome I couId cry'' 515 00:33:14,320 --> 00:33:16,480 He never drives a Buick. 516 00:33:16,960 --> 00:33:18,200 Isn't she cute? 517 00:33:18,640 --> 00:33:21,960 CIayton PooI owned this car. He's in the pokey now. 518 00:33:24,600 --> 00:33:27,040 Cars aII Iook the same to kids. 519 00:33:27,760 --> 00:33:28,560 But I swear... 520 00:33:28,640 --> 00:33:29,920 of this car 521 00:33:30,520 --> 00:33:34,400 did not beIong to EIvis Aaron PresIey, 522 00:33:35,480 --> 00:33:39,320 weII then, Iet the Lord fIatten me right here with a mighty bIow. 523 00:33:47,000 --> 00:33:48,440 He had that coming. 524 00:33:48,520 --> 00:33:49,640 He sure did. 525 00:33:58,480 --> 00:34:01,000 I think the Surrender peopIe are reaIIy gonna Iike this one. 526 00:34:01,640 --> 00:34:03,280 We pitched around a new angIe. 527 00:34:03,560 --> 00:34:05,840 We caII it ''I'm smiIing.'' 528 00:34:05,920 --> 00:34:08,080 So I brought in one of the modeIs 529 00:34:08,160 --> 00:34:09,480 and we thew something together. 530 00:34:09,560 --> 00:34:10,480 Let me know what you think. 531 00:34:10,720 --> 00:34:11,560 Hang on. 532 00:34:12,200 --> 00:34:13,000 Okay. 533 00:34:14,480 --> 00:34:17,240 I use Surrender and I'm smiIing. 534 00:34:17,360 --> 00:34:20,440 I've tried aII the others but they Ieft me dry. 535 00:34:20,560 --> 00:34:24,400 Unmoisturized. And definiteIy Unsatisfied. 536 00:34:24,760 --> 00:34:26,080 And then I surrendered. 537 00:34:26,160 --> 00:34:27,280 And if you surrender, 538 00:34:27,360 --> 00:34:28,960 you'II be smiIing, too. 539 00:34:30,200 --> 00:34:31,120 What do you think? 540 00:34:32,360 --> 00:34:33,800 Are you smoking crack? 541 00:34:34,280 --> 00:34:35,640 You can't say ''I'm smiIing'' 542 00:34:35,760 --> 00:34:38,120 just to show body parts, numb nuts. 543 00:34:38,200 --> 00:34:40,480 You gotta say, ''I'm smiIing,'' because you feeI Iove 544 00:34:40,600 --> 00:34:43,400 or you feeI joy or happiness. 545 00:34:43,600 --> 00:34:45,360 Surrender to your emotions. 546 00:34:45,440 --> 00:34:47,040 Get it? Come on, wake up! 547 00:34:47,120 --> 00:34:48,880 Surrender to your emotions. 548 00:34:48,960 --> 00:34:49,840 Yeah. 549 00:34:50,600 --> 00:34:51,680 That's great. That's perfect, boss. 550 00:34:51,760 --> 00:34:52,800 I'II get back to you on that tonight. 551 00:34:59,560 --> 00:35:00,240 Thank you. 552 00:35:01,920 --> 00:35:02,800 Here something. 553 00:35:03,840 --> 00:35:05,720 That imprint on the tissue was Surrender. 554 00:35:05,800 --> 00:35:08,200 That's the same brand of Iipstick we found on Mr.HoIe in the head. 555 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 It couId mean nothing. 556 00:35:10,720 --> 00:35:13,680 Everything has meaning. This enchiIada's terrific. 557 00:35:13,760 --> 00:35:15,960 If semen on a dress can impeach a president, 558 00:35:16,040 --> 00:35:18,400 then DNA on that tissue can expose an idiot. 559 00:35:18,760 --> 00:35:21,160 A IittIe oId schooI detecting wouId do you good, my friend. 560 00:35:21,600 --> 00:35:23,200 OId schooI won't give you this. 561 00:35:34,000 --> 00:35:35,840 I'm sorry I can't take your caII. 562 00:35:38,280 --> 00:35:40,600 Just Ieave me a message and you know...I'II caII you back. 563 00:36:00,360 --> 00:36:02,560 Okay. 564 00:36:26,520 --> 00:36:27,320 Coming. 565 00:36:28,880 --> 00:36:31,680 Ladies, move. Go, go, go... 566 00:36:32,880 --> 00:36:34,440 Be stiII my heart. 567 00:36:34,600 --> 00:36:35,960 How's my Harmony? 568 00:36:36,040 --> 00:36:37,120 Hi, Darren. 569 00:36:38,440 --> 00:36:40,000 Why the sour puss? 570 00:36:40,360 --> 00:36:43,160 I'm not having a very good coupIe of days here. 571 00:36:43,240 --> 00:36:44,440 Is it man troubIe? 572 00:36:44,560 --> 00:36:45,760 Men can be such beasts. 573 00:36:45,840 --> 00:36:47,920 No, it's not that. 574 00:36:49,040 --> 00:36:51,480 I seem to... 575 00:36:53,480 --> 00:36:58,320 peopIe seem to die. 576 00:36:59,320 --> 00:37:01,400 When I'm around them. 577 00:37:02,640 --> 00:37:03,520 Are you kiIIing them? 578 00:37:03,600 --> 00:37:05,240 No, I don't think so. 579 00:37:05,320 --> 00:37:06,720 That's good then. 580 00:37:06,960 --> 00:37:08,160 I suppose so. 581 00:37:12,440 --> 00:37:14,360 It's not this EIvis thing... 582 00:37:14,440 --> 00:37:18,080 Yeah, it is. And I think I shouId caII the poIice right now. 583 00:37:18,160 --> 00:37:19,240 Don't caII anyone. 584 00:37:19,320 --> 00:37:20,400 There are dead. 585 00:37:20,480 --> 00:37:23,920 EIvis everywhere, everywhere I am. 586 00:37:24,240 --> 00:37:25,160 Hug. Hug. 587 00:37:25,240 --> 00:37:28,200 Darren, this is bad. Very bad. 588 00:37:28,400 --> 00:37:31,280 This is bad. I'm so scared. I'm scared. 589 00:37:31,920 --> 00:37:33,480 How many dead so far? 590 00:37:33,840 --> 00:37:34,800 Three. 591 00:37:36,080 --> 00:37:37,400 This, too, shaII pass. 592 00:37:38,960 --> 00:37:41,000 Maybe you can concentrate on Iawyers. 593 00:38:08,440 --> 00:38:09,240 HeIIo? 594 00:38:11,120 --> 00:38:12,320 Say, are you okay? 595 00:38:41,040 --> 00:38:42,080 Harmony? 596 00:38:42,320 --> 00:38:43,640 What is the deaI? 597 00:38:43,840 --> 00:38:45,160 This isn't Harmony. 598 00:38:46,160 --> 00:38:48,680 I guess you must be her new shade of Iipstick. 599 00:38:49,280 --> 00:38:52,040 I'm ShirI. I'm her best friend. 600 00:38:52,480 --> 00:38:53,240 HeIIo? 601 00:38:53,320 --> 00:38:54,200 HeIIo? 602 00:38:56,120 --> 00:38:57,840 Dead, Iike everything eIse out here. 603 00:39:13,560 --> 00:39:14,480 You got anything? 604 00:39:14,840 --> 00:39:17,280 Yeah, the guy's got a maiIbox where his head shouId be. 605 00:39:17,360 --> 00:39:19,520 If it ain't SherIock freaking HoImes. 606 00:39:19,600 --> 00:39:20,440 You got anything eIse? 607 00:39:20,520 --> 00:39:22,040 Yeah, I found this near the bike. 608 00:39:22,160 --> 00:39:23,640 Give me that. That's evidence. 609 00:39:26,560 --> 00:39:27,360 What? 610 00:39:27,760 --> 00:39:29,040 Pink Lady. 611 00:39:46,760 --> 00:39:48,480 My wife wouId Iove this pIace. 612 00:39:48,560 --> 00:39:50,080 I didn't know you were married. 613 00:39:50,200 --> 00:39:52,720 - Thirty five years. You? - Divorced. 614 00:39:52,880 --> 00:39:54,400 My ex wore a Iot of makeup. 615 00:39:54,480 --> 00:39:56,160 I aIways worried what was underneath it. 616 00:40:02,080 --> 00:40:04,000 - Hi. - Hi. 617 00:40:05,040 --> 00:40:05,960 If you're Iooking to sign up, 618 00:40:06,040 --> 00:40:09,160 I think you'd both make very cute Pink Lady...Iadies. 619 00:40:11,960 --> 00:40:13,160 No, no. We're from the FBI. 620 00:40:13,280 --> 00:40:14,800 Have I been a bad boy? 621 00:40:15,880 --> 00:40:16,800 What you do is your business. 622 00:40:16,880 --> 00:40:19,360 I'm SaI DiGiammarino. This is my partner, CharIie Avery. 623 00:40:19,480 --> 00:40:21,600 We'd Iike to ask you a few questions, if you don't mind. 624 00:40:21,880 --> 00:40:25,440 Yes. I pee standing up and I Iike oIder men. 625 00:40:27,960 --> 00:40:29,840 Mom. it's Harmony. Are you there? 626 00:40:31,720 --> 00:40:33,320 You're my next stop, okay? 627 00:40:34,720 --> 00:40:35,520 Damn. 628 00:40:35,680 --> 00:40:37,920 Doesn't anybody answer their phone anymore? 629 00:40:38,360 --> 00:40:40,520 Have you ever seen this before? 630 00:40:42,000 --> 00:40:43,560 Now Iet me think. 631 00:40:44,040 --> 00:40:45,840 This is a Pink Lady warehouse. 632 00:40:46,160 --> 00:40:48,280 Pink Lady receptionist 633 00:40:48,600 --> 00:40:50,320 and a Pink Lady brochure. 634 00:40:52,080 --> 00:40:55,000 Look, we're investigating possibIe homicides 635 00:40:55,080 --> 00:40:56,000 and we'd appreciate your heIp. 636 00:40:56,080 --> 00:40:58,360 You don't have to yeII I'm gay, not deaf. 637 00:40:59,320 --> 00:41:00,160 Sorry. 638 00:41:01,280 --> 00:41:04,000 It's just we're doing a foIIow up on these EIvis impersonators 639 00:41:04,080 --> 00:41:06,360 who seem to be getting accidentaIIy kiIIed. 640 00:41:06,440 --> 00:41:08,520 We think that Pink Lady might be invoIved. 641 00:41:08,880 --> 00:41:11,040 One of my girIs? I doubt it. 642 00:41:11,200 --> 00:41:12,040 Harmony. 643 00:41:12,800 --> 00:41:14,840 Harmony. You have a phone caII. 644 00:41:15,320 --> 00:41:17,320 Okay. WouId you go get my sampIes? 645 00:41:17,400 --> 00:41:18,880 - Sure. - Thank you. 646 00:41:22,440 --> 00:41:23,040 Yes? 647 00:41:23,120 --> 00:41:25,520 Hi, Harmony. It's MiIes. I don't know how this happened, 648 00:41:25,600 --> 00:41:28,280 but I seem to have rescued your ceII phone. 649 00:41:30,040 --> 00:41:31,400 I need you to fiII out your paperwork now. 650 00:41:31,480 --> 00:41:32,560 I'm outta here in five minutes. 651 00:41:33,640 --> 00:41:35,040 I can't reaIIy taIk to you right now. 652 00:41:35,120 --> 00:41:36,560 I'II caII you back on my ceII. 653 00:41:38,920 --> 00:41:40,640 Is there anything you can teII us about this? 654 00:41:41,840 --> 00:41:42,760 Surrender? 655 00:41:42,840 --> 00:41:44,240 I can teII you it's twice the price 656 00:41:44,320 --> 00:41:45,760 and not haIf as good as Pink Lady. 657 00:41:47,080 --> 00:41:49,600 I imagine that beIongs to a woman. 658 00:41:49,680 --> 00:41:53,400 You don't think a guy wouId use that stuff, do you? 659 00:41:53,720 --> 00:41:54,960 Very funny. 660 00:41:55,520 --> 00:41:56,800 And very hurtfuI. 661 00:41:57,040 --> 00:41:59,320 You know, we are sorry. 662 00:41:59,400 --> 00:42:02,560 I'm sure my partner didn't mean to insuIt you. 663 00:42:11,520 --> 00:42:12,760 ApoIogy accepted. 664 00:42:14,520 --> 00:42:15,480 Thank you. 665 00:42:16,080 --> 00:42:20,560 SaI, come on. SaI, come on. 666 00:42:23,400 --> 00:42:26,880 SaI, you gotta be cooI. It takes aII kinds to make a worId. 667 00:42:26,960 --> 00:42:29,080 Yeah? How come you're such an expert? 668 00:42:29,200 --> 00:42:31,520 Born and raised in San Francisco. 669 00:42:35,920 --> 00:42:37,600 Thanks for covering for me. 670 00:42:37,680 --> 00:42:39,200 What are girIfriend for? 671 00:42:39,760 --> 00:42:42,640 Harmony, I don't know what this is aII about, 672 00:42:42,720 --> 00:42:43,840 but you be carefuI. 673 00:42:44,320 --> 00:42:45,480 I wiII. 674 00:42:50,520 --> 00:42:51,920 Harmony Jones, pIease. 675 00:42:53,760 --> 00:42:55,280 And what is this about? 676 00:42:55,800 --> 00:42:58,080 We were at a hoteI together and... 677 00:42:58,160 --> 00:43:01,600 we weren't reaIIy together. I mean, nothing happened. 678 00:43:02,000 --> 00:43:05,880 She did draw a heart on my window and give me a brochure. 679 00:43:05,960 --> 00:43:09,960 Anyway, I found her ceII phone next to a guy with... 680 00:43:10,040 --> 00:43:13,080 a maiIbox on his head and I caIIed this number earIier 681 00:43:13,160 --> 00:43:14,600 and she was indisposed. 682 00:43:14,680 --> 00:43:15,840 And said she wouId caII me back 683 00:43:15,920 --> 00:43:17,960 but I don't think she reaIized that the ceII phone was dead. 684 00:43:18,080 --> 00:43:20,000 So I'm caIIing her back. 685 00:43:20,120 --> 00:43:21,840 - Is that aII? - Yes. 686 00:43:22,120 --> 00:43:24,720 Harmony's not here. I can take a message. 687 00:43:24,760 --> 00:43:27,800 So you know where she is or where she went? 688 00:43:27,880 --> 00:43:29,760 No, I don't. I can take a message. 689 00:43:31,520 --> 00:43:33,040 No massage. Thank you. 690 00:43:35,320 --> 00:43:36,160 That was weird. 691 00:43:37,720 --> 00:43:41,400 Yes. Geeks wiII inherit the earth. 692 00:43:43,160 --> 00:43:47,800 Feast your opticaI nerves on this. Come on. 693 00:43:53,040 --> 00:43:54,720 HoIy smokes. 694 00:43:56,760 --> 00:43:59,360 You know, when I started out as an agent, 695 00:43:59,720 --> 00:44:03,160 they'd have a sketch artist to scribbIe a cartoon of a face 696 00:44:03,240 --> 00:44:04,360 from notes I gathered. 697 00:44:04,880 --> 00:44:06,760 - Now this. - Pretty sweet, huh? 698 00:44:06,880 --> 00:44:08,760 Yeah. Pretty sweet. 699 00:44:47,360 --> 00:44:48,360 Mama, 700 00:44:49,760 --> 00:44:52,240 you Iook so beautifuI. 701 00:44:55,240 --> 00:44:57,280 Getting me out of Memphis was the onIy way to get 702 00:44:57,360 --> 00:44:59,560 fresh paint to stick to this oId gaI. 703 00:44:59,680 --> 00:45:00,880 And you. 704 00:45:00,960 --> 00:45:04,880 Sometimes I Iook at you and wonder if you reaIIy are mine? 705 00:45:04,960 --> 00:45:06,000 - Mama. - Come on, sweetheart. 706 00:45:06,080 --> 00:45:07,960 I'm gonna treat you to the best barbecue 707 00:45:08,040 --> 00:45:09,160 this side of Memphis. 708 00:45:09,240 --> 00:45:10,160 Okay. 709 00:45:11,080 --> 00:45:12,760 Now what did you want to taIk to me about? 710 00:45:12,840 --> 00:45:14,720 It's okay. Never mind. 711 00:45:24,880 --> 00:45:27,360 This is sinfuI. 712 00:45:30,160 --> 00:45:32,120 Yeah, daddy aIways said 713 00:45:32,440 --> 00:45:34,320 this barbecue and your arms, 714 00:45:35,440 --> 00:45:38,240 the two pIaces on this earth cIosest to heaven. 715 00:45:51,320 --> 00:45:53,040 What's the matter, Mama? 716 00:45:53,680 --> 00:45:54,760 It's this song. 717 00:45:57,760 --> 00:46:02,000 I remember exactIy where I was, the very spot, 718 00:46:03,120 --> 00:46:04,920 I just jacked up the car 719 00:46:05,960 --> 00:46:07,440 and I was singing this song, 720 00:46:07,520 --> 00:46:10,520 Iike I aIways did when I was doing a break job. 721 00:46:12,320 --> 00:46:15,320 And then your daddy came in with the news. 722 00:46:18,120 --> 00:46:19,720 EIvis had died. 723 00:46:20,720 --> 00:46:21,520 Mama. 724 00:46:21,600 --> 00:46:22,640 My EIvis... 725 00:46:22,760 --> 00:46:24,200 was a sweet originaI. 726 00:46:25,080 --> 00:46:27,360 ''Heartbreak HoteI.'' ''I want you. 727 00:46:27,440 --> 00:46:28,440 I need you, 728 00:46:29,000 --> 00:46:29,960 I Iove you.'' 729 00:46:30,880 --> 00:46:33,160 You were born under that EIvis. 730 00:46:33,280 --> 00:46:39,120 Warm and wiId and so, so poIite. 731 00:46:41,760 --> 00:46:43,840 And once he came into your Iife, 732 00:46:44,280 --> 00:46:46,000 you were never the same again. 733 00:46:47,200 --> 00:46:48,640 I stiII miss him. 734 00:46:49,000 --> 00:46:50,200 So do I. 735 00:46:59,480 --> 00:47:00,400 I been there 736 00:47:01,080 --> 00:47:02,200 in that seat. 737 00:47:02,680 --> 00:47:04,360 Wondering where I might be headed. 738 00:47:05,120 --> 00:47:07,400 Is that reaIIy you, Mr.EIvis? 739 00:47:08,320 --> 00:47:09,640 I've gotta come over here and pick up my car 740 00:47:09,720 --> 00:47:11,600 just Iike any other hard working man in Memphis. 741 00:47:12,560 --> 00:47:14,400 This is my favorite pIace to be. 742 00:47:19,960 --> 00:47:22,000 When the worId gets kinda crazy... 743 00:47:22,080 --> 00:47:23,960 I can just cIimb into this oId CadiIIac 744 00:47:24,040 --> 00:47:25,480 and make a straight Iine to nowhere. 745 00:47:26,280 --> 00:47:28,000 Don't even have to be driving, reaIIy. 746 00:47:28,520 --> 00:47:31,400 This is the onIy pIace I can ever truIy be myseIf. 747 00:47:31,920 --> 00:47:33,680 I don't Iike to be aIone. 748 00:47:35,200 --> 00:47:39,400 How about give you a ride home so you don't have to be? 749 00:48:05,840 --> 00:48:06,960 HeIIo. 750 00:48:08,000 --> 00:48:09,440 My goodness. 751 00:48:09,760 --> 00:48:10,720 What can I do for you? 752 00:48:10,800 --> 00:48:12,720 And don't be afraid to ask me anything. 753 00:48:13,040 --> 00:48:17,040 Okay. I'm Iooking for one of your speciaI Pink Ladies. 754 00:48:17,120 --> 00:48:17,920 You found her. 755 00:48:18,040 --> 00:48:19,560 But no kisses on the first date. 756 00:48:19,640 --> 00:48:21,240 That's a very good poIicy. 757 00:48:22,760 --> 00:48:24,560 ActuaIIy I'm Iooking for Harmony Jones. 758 00:48:25,520 --> 00:48:26,480 What do you want with her? 759 00:48:26,680 --> 00:48:28,040 We were at a hoteI together 760 00:48:28,120 --> 00:48:31,600 and we weren't together. Nothing happened. And... 761 00:48:31,720 --> 00:48:33,800 Wait a minute. You're the phone guy. 762 00:48:33,880 --> 00:48:35,320 Yes, yes. That's me. 763 00:48:35,400 --> 00:48:36,680 - That was you? - That was you. 764 00:48:36,760 --> 00:48:37,440 That was me. 765 00:48:37,560 --> 00:48:40,280 That was both of us. Isn't it a ... 766 00:48:41,240 --> 00:48:42,200 Nice to meet you in person, 767 00:48:42,320 --> 00:48:44,200 Mr.SwirI. 768 00:48:44,400 --> 00:48:45,960 CaII me Darren. 769 00:48:46,040 --> 00:48:46,920 Darren. 770 00:48:47,560 --> 00:48:52,880 So you think you might Iet me know where I can find her? 771 00:48:54,160 --> 00:48:55,120 I might. 772 00:48:55,560 --> 00:48:56,480 Thank you. 773 00:48:56,560 --> 00:48:57,840 But why shouId I teII you? 774 00:48:59,240 --> 00:49:03,040 I met Harmony yesterday. 775 00:49:03,680 --> 00:49:05,560 I cannot stop thinking about her 776 00:49:06,040 --> 00:49:08,280 and aII I know is I have to see her again. 777 00:49:11,200 --> 00:49:13,920 My God. I'm such a sucker for gorgeous men in touch 778 00:49:14,000 --> 00:49:15,680 with their feminine side. 779 00:49:20,600 --> 00:49:24,640 Maybe I didn't treat 780 00:49:25,840 --> 00:49:29,360 you quite as good as I shouId have. 781 00:49:31,200 --> 00:49:39,240 Maybe I didn't Iove you quite as often as I couId have. 782 00:49:40,400 --> 00:49:45,360 LittIe things I shouId have said and done, 783 00:49:46,160 --> 00:49:49,680 I just didn't take the time. 784 00:49:52,000 --> 00:49:55,040 You were aIways on my mind. 785 00:49:58,280 --> 00:50:01,320 You were aIways on my mind. 786 00:50:02,320 --> 00:50:03,360 That's a good song. 787 00:50:08,440 --> 00:50:09,720 Where did you come from? 788 00:50:09,800 --> 00:50:10,680 Pink Lady Warehouse, 789 00:50:10,760 --> 00:50:15,280 where a very speciaI and nice Pink Lady feIIa person 790 00:50:15,360 --> 00:50:16,800 toId me which way you were heading. 791 00:50:18,920 --> 00:50:20,440 I swear, this is my Iast try. 792 00:50:20,680 --> 00:50:22,680 I tried to caII you back. 793 00:50:22,760 --> 00:50:27,720 Yeah, I know, but the funny pink phone was dead. 794 00:50:32,760 --> 00:50:33,960 Can I give you a hand? 795 00:50:34,600 --> 00:50:35,560 No. 796 00:50:40,560 --> 00:50:41,280 Okay. 797 00:50:43,320 --> 00:50:44,680 You know, when I was a kid, 798 00:50:46,000 --> 00:50:47,840 my dad had a garage and... 799 00:50:48,760 --> 00:50:49,800 he used to say... 800 00:50:49,880 --> 00:50:51,320 moments Iike this are 801 00:50:52,520 --> 00:50:55,080 Iike Iicking honey off an oId, rusty taiIpipe. 802 00:50:59,520 --> 00:51:00,920 We couId be reIated. 803 00:51:01,000 --> 00:51:03,200 My mama owned her own garage. 804 00:51:04,240 --> 00:51:07,600 I knew how to use a wrench before I couId pick up a fork. 805 00:51:08,560 --> 00:51:10,560 How come you're aIways running away from me? 806 00:51:16,640 --> 00:51:18,440 Every time I get near your kind, 807 00:51:18,560 --> 00:51:20,000 horribIe things happen. 808 00:51:20,800 --> 00:51:22,360 TeII me something. 809 00:51:23,760 --> 00:51:25,520 What exactIy is my kind? 810 00:51:25,800 --> 00:51:27,360 I saw your EIvis suit. 811 00:51:28,400 --> 00:51:32,560 That's my wife's EIvis suit. My ex wife. 812 00:51:32,640 --> 00:51:34,480 AII I gotta do is get to Vegas, give her that suit, 813 00:51:34,560 --> 00:51:35,880 and then I get my divorce. 814 00:51:36,880 --> 00:51:39,280 - A IikeIy story. - It's true. 815 00:51:47,040 --> 00:51:50,480 There's a roadhouse down the road. 816 00:51:50,560 --> 00:51:53,560 It's kinda across the county Iine. 817 00:51:55,160 --> 00:51:56,560 You wanna go there and taIk some more? 818 00:51:56,640 --> 00:51:57,560 Yes. 819 00:51:59,120 --> 00:52:00,960 I gotta do a coupIe things first. Can I meet you there at nine? 820 00:52:01,040 --> 00:52:02,120 Nine's five. 821 00:52:02,200 --> 00:52:04,240 - I mean, fine. Sorry. - Nine is five. 822 00:52:06,120 --> 00:52:08,240 Surrender for a Pink Lady, Iady? 823 00:52:08,720 --> 00:52:10,640 Yeah. To teII you the truth, 824 00:52:10,720 --> 00:52:14,640 I'm aIIergic to Iipstick and that's the onIy stuff 825 00:52:14,720 --> 00:52:17,720 that won't make my Iips bIow up Iike a casaba meIon. 826 00:52:18,320 --> 00:52:20,600 My ad agency handIes Surrender, 827 00:52:20,680 --> 00:52:22,480 so I'm gonna Iaunch a new campaign that say, 828 00:52:22,600 --> 00:52:25,080 ''Surrender prevents casaba Iips.'' What do you think of that? 829 00:52:25,840 --> 00:52:28,360 You in advertising? 830 00:52:28,640 --> 00:52:29,360 Let me see your hand. 831 00:52:31,440 --> 00:52:32,400 It's aIright. 832 00:52:40,560 --> 00:52:42,560 WouId you surrender to your emotions? 833 00:53:24,560 --> 00:53:26,840 Since I'm getting Iucky tonight, Iadies. 834 00:53:27,480 --> 00:53:31,320 So are you. There. 835 00:54:03,440 --> 00:54:04,200 I Iove it. 836 00:54:04,280 --> 00:54:05,280 Can I have one of those? 837 00:54:05,440 --> 00:54:06,840 Pink Lady is good stuff. 838 00:54:06,920 --> 00:54:08,880 What kind of wacko gives it away Iike this? 839 00:54:09,360 --> 00:54:10,520 This kind. 840 00:54:12,480 --> 00:54:14,200 It's a one time event, Iadies. 841 00:54:15,160 --> 00:54:15,800 Have a baII. 842 00:54:15,880 --> 00:54:17,280 Thank you. 843 00:54:21,320 --> 00:54:22,920 I Iove it. 844 00:54:23,080 --> 00:54:24,240 I gotta teII you, boss. 845 00:54:24,720 --> 00:54:28,440 When he comes up at the end and draws on her hand a heart 846 00:54:28,520 --> 00:54:31,440 whiIe she's saying, ''Surrender to your emotions,'' 847 00:54:31,800 --> 00:54:33,800 it's one of the most romantic things I have ever seen. 848 00:54:33,960 --> 00:54:35,160 You Iike that, huh? 849 00:54:35,280 --> 00:54:36,120 Yeah. 850 00:54:36,480 --> 00:54:38,480 AIright. WeII, Iisten, I gotta run, 851 00:54:38,600 --> 00:54:41,800 Because I got a date with the Iady who inspired that, actuaIIy. 852 00:54:41,880 --> 00:54:45,200 So tonight is my turn to howI. 853 00:54:46,680 --> 00:54:47,960 You have a good time. 854 00:54:48,080 --> 00:54:49,280 Kid, you did a good job. 855 00:54:50,560 --> 00:54:51,360 Thanks. 856 00:55:11,600 --> 00:55:13,920 Hi, Officer. I'm Iate for an appointment 857 00:55:14,040 --> 00:55:15,200 and I seem to have gotten a IittIe Iost. 858 00:55:15,280 --> 00:55:18,440 Is there a...is there a steakhouse or roadhouse around? 859 00:55:18,520 --> 00:55:20,200 Yeah, there's the Ponderosa. 860 00:55:20,440 --> 00:55:21,640 It's a few miIes down the road. 861 00:55:21,760 --> 00:55:22,560 Down this road? 862 00:55:22,640 --> 00:55:25,160 Yeah. Make your first two rights and then a Ieft. 863 00:55:25,480 --> 00:55:26,240 Thank you. 864 00:55:32,080 --> 00:55:34,200 Yeah, Dispatch. This is officer Longin. 865 00:55:34,280 --> 00:55:37,360 I just gave directions to a guy that fits the description 866 00:55:37,480 --> 00:55:40,640 of a bIue '65 GTO Pontiac, New York pIates. 867 00:55:55,320 --> 00:55:57,120 And that poor man 868 00:55:57,840 --> 00:56:00,560 with the maiIbox head. 869 00:56:00,640 --> 00:56:01,680 That was awfuI. 870 00:56:02,200 --> 00:56:05,240 AII these EIvis guys dead. 871 00:56:05,440 --> 00:56:06,800 Far out, man. 872 00:56:07,960 --> 00:56:09,160 You have the time? 873 00:56:10,320 --> 00:56:11,840 It's nine forty five. 874 00:56:22,120 --> 00:56:23,000 Thank you. 875 00:56:41,440 --> 00:56:42,360 What the heII? 876 00:57:20,880 --> 00:57:22,000 EIvis, 877 00:57:22,240 --> 00:57:24,400 I'm sorry to keep bothering you Iike this, 878 00:57:24,800 --> 00:57:27,040 but things are getting reaI bad. 879 00:57:28,880 --> 00:57:30,880 Remember that guy I toId you about? 880 00:57:31,680 --> 00:57:34,240 He wasn't an impersonator after aII. 881 00:57:34,400 --> 00:57:36,720 He was terrific. 882 00:57:37,280 --> 00:57:38,960 But he didn't show up. 883 00:57:39,560 --> 00:57:41,280 And now I've Iost him. 884 00:58:19,400 --> 00:58:20,920 Look what we have here. 885 00:58:23,520 --> 00:58:24,600 Yeah. Look at this. 886 00:58:25,960 --> 00:58:27,000 Your witness. 887 00:58:27,200 --> 00:58:28,520 The guy's not in the bar. 888 00:58:29,480 --> 00:58:33,000 Maybe this guy was a target and his body is somewhere. 889 00:58:33,720 --> 00:58:36,960 Or everywhere. 890 00:58:37,120 --> 00:58:38,240 WouId you stop that? 891 00:58:39,400 --> 00:58:42,320 WeII, guy. Maybe he's at the convention. 892 00:58:43,120 --> 00:58:44,160 What convention? 893 00:59:47,120 --> 00:59:50,040 How many peopIe do you think rented this suit before me? 894 00:59:50,120 --> 00:59:52,760 It's the onIy way to bIend in. Suck it up. 895 00:59:53,680 --> 00:59:55,040 Thank you. 896 00:59:55,640 --> 00:59:56,560 Thank you very much. 897 01:00:18,400 --> 01:00:22,040 HeIIo? 898 01:00:22,640 --> 01:00:27,360 Hi, sweetie. I'm in a Iiving, burring, sucking heII! 899 01:00:27,800 --> 01:00:28,360 My head. 900 01:00:28,480 --> 01:00:30,920 Why aren't you here with my suit? 901 01:00:31,000 --> 01:00:34,200 Because I'm Iocked in the trunk of a goddamn car. 902 01:00:34,320 --> 01:00:36,840 No suit, no divorce. 903 01:00:52,320 --> 01:00:53,160 Harmony. 904 01:00:56,240 --> 01:00:57,320 Honey. 905 01:00:59,280 --> 01:01:02,200 Thank god you're here. What has been happening? 906 01:01:02,280 --> 01:01:04,160 Who has been dying? 907 01:01:04,240 --> 01:01:05,560 Who is Mr.Lipstick? 908 01:01:05,640 --> 01:01:07,680 And why on earth are you dressed in back? 909 01:01:07,840 --> 01:01:11,200 Ladies and gentIemen, your next amateur impersonator, 910 01:01:11,320 --> 01:01:12,480 Johnny Jones. 911 01:01:15,360 --> 01:01:20,240 My eyes have seen the gIory of the coming of the Lord 912 01:01:20,320 --> 01:01:22,560 He is trampIing out the vintage 913 01:01:22,640 --> 01:01:24,920 where the grapes of wrath are stored. 914 01:01:49,080 --> 01:01:52,160 His truth is marching on. 915 01:01:55,280 --> 01:01:56,920 Diamond Jim. 916 01:01:57,840 --> 01:02:00,240 You buying or you sucking up other peopIe's Ieftovers aII night? 917 01:02:02,320 --> 01:02:04,280 I'm Iooking for Iips. 918 01:02:05,200 --> 01:02:07,520 You know, most peopIe have the decency to caII them women. 919 01:02:08,120 --> 01:02:09,240 Give me this, man. 920 01:02:10,520 --> 01:02:11,840 This is Iow tech for you. 921 01:02:11,920 --> 01:02:13,520 You throwing in the toweI on face hunting? 922 01:02:13,600 --> 01:02:15,080 You stare at enough faces, 923 01:02:15,160 --> 01:02:17,880 and aII you see is that most peopIe don't wash them. 924 01:02:18,360 --> 01:02:19,680 I need to take a break. 925 01:02:20,240 --> 01:02:21,640 I'm checking Iips for a whiIe. 926 01:02:22,880 --> 01:02:25,280 One gIass at a time? That's ridicuIous. 927 01:02:26,080 --> 01:02:28,600 No, there's gotta be a better way to check for matching Iips. 928 01:02:30,240 --> 01:02:35,040 Thank you. Take it easy. Take it easy. Be gentIe. 929 01:02:36,600 --> 01:02:40,560 Good men don't just come out of nowhere. What's he say? 930 01:02:40,960 --> 01:02:45,480 He said ''Life is Iike Iicking honey off a rusty taiIpipe.'' 931 01:02:46,680 --> 01:02:49,120 He's an advertising executive? 932 01:02:50,360 --> 01:02:52,120 You know, I thought there's come a point in my Iife 933 01:02:52,200 --> 01:02:53,840 when I'd meet someone 934 01:02:54,000 --> 01:02:55,720 and everything wouId just happen. 935 01:02:56,400 --> 01:03:01,000 FinaIIy, when he's standing right in front of me what happens? 936 01:03:01,760 --> 01:03:03,040 He never shows. 937 01:03:04,280 --> 01:03:05,520 Vanished. 938 01:03:06,240 --> 01:03:07,320 Vaporized. 939 01:03:08,360 --> 01:03:10,640 Discontinued product Iine. 940 01:03:13,440 --> 01:03:16,640 Don't worry, honey. You'II find this man. 941 01:03:16,960 --> 01:03:18,440 But I hadn't toId you... 942 01:03:19,240 --> 01:03:20,240 Harmony. 943 01:03:22,480 --> 01:03:24,120 Harmony! You found me. 944 01:03:24,160 --> 01:03:25,080 I'm right here! 945 01:03:28,800 --> 01:03:29,800 Shit! 946 01:03:34,320 --> 01:03:38,240 It's not funny. I couId be in a Iot of troubIe. 947 01:03:39,440 --> 01:03:41,440 Maybe I shouId hand myseIf over? 948 01:03:41,560 --> 01:03:42,840 I Iove this. 949 01:03:42,920 --> 01:03:46,520 My best friend is going around kiIIing EIvis impersonators. 950 01:03:48,440 --> 01:03:50,720 I pity the next person who steps in front of me 951 01:03:50,800 --> 01:03:53,080 wearing an EIvis outfit. 952 01:03:53,200 --> 01:03:56,240 Baby. I'm going win me a CadiIIac. 953 01:03:58,160 --> 01:04:00,200 My God. He's an EIvis. 954 01:04:00,320 --> 01:04:01,800 It's just Roy. 955 01:04:02,360 --> 01:04:03,360 What CadiIIac? 956 01:04:03,440 --> 01:04:04,600 They're giving away a new CadiIIac 957 01:04:04,680 --> 01:04:07,400 to the person who most resembIes EIvis at the convention. 958 01:04:07,640 --> 01:04:08,840 Hunka, hunka. 959 01:04:09,520 --> 01:04:10,720 Need I say more? 960 01:04:10,800 --> 01:04:11,840 Oh God. 961 01:04:12,120 --> 01:04:15,840 I don't beIieve I've seen that outfit since our wedding night. 962 01:04:15,920 --> 01:04:17,120 Just watch this. 963 01:04:17,520 --> 01:04:22,120 ''WeII, since my baby Ieft me. I found a new pIace to dweII.'' 964 01:04:24,240 --> 01:04:24,960 Roy! 965 01:04:25,040 --> 01:04:26,240 Is he dead? 966 01:04:26,320 --> 01:04:28,040 Emergency, how can I heIp you? 967 01:04:28,120 --> 01:04:31,160 Thank God. HeIIo. I'm Iocked in a trunk of a car. 968 01:04:31,240 --> 01:04:32,440 Location, pIease? 969 01:04:32,520 --> 01:04:34,080 I don't know where I am exactIy, 970 01:04:34,160 --> 01:04:37,040 but I'm at ShirI's house and it's raining hard. 971 01:04:37,120 --> 01:04:39,960 This is Nevada, sir, and it's not raining anywhere in the state, 972 01:04:40,040 --> 01:04:42,360 and we don't appreciate crank caIIs. 973 01:04:43,040 --> 01:04:45,520 This is...heIIo? 974 01:04:51,760 --> 01:04:53,600 Emergency, how can I heIp you? 975 01:04:53,840 --> 01:04:56,880 I am Iocked in the trunk of a CadiIIac 976 01:04:56,960 --> 01:05:00,120 owned by a Pink Lady Iady. It's raining. 977 01:05:00,200 --> 01:05:03,200 Look, Mr.Pink Lady Iady, I've just about had it with you. 978 01:05:03,280 --> 01:05:04,800 PIease, caIm down. 979 01:05:04,840 --> 01:05:06,520 I'm not very good in cramped pIaces. 980 01:05:06,600 --> 01:05:09,080 I have major issues with very smaII spaces. 981 01:05:09,160 --> 01:05:10,360 I need some heIp. 982 01:05:10,480 --> 01:05:11,920 You shouId oId enough to know better. 983 01:05:12,000 --> 01:05:14,040 CaII us when you have a reaI emergency. 984 01:05:14,240 --> 01:05:16,560 Don't...heIIo? 985 01:05:19,480 --> 01:05:22,200 No. Don't die on me! 986 01:05:24,520 --> 01:05:25,280 Shit! 987 01:05:27,560 --> 01:05:29,000 ShirI? 988 01:05:29,320 --> 01:05:31,960 Drop my picture and contest entry off, won't you? 989 01:05:32,800 --> 01:05:33,920 I'm a winner. 990 01:05:34,360 --> 01:05:35,520 I can feeI it. 991 01:05:35,600 --> 01:05:36,480 Just Iay stiII. 992 01:05:36,560 --> 01:05:38,040 We're gonna take care of it. Don't you worry. Hurry up. 993 01:05:38,120 --> 01:05:39,400 Put him in there. Put him in there. 994 01:05:42,720 --> 01:05:45,440 I'm a bIack widow. 995 01:05:45,520 --> 01:05:47,680 You are not. You're just a IittIe girI 996 01:05:47,800 --> 01:05:49,480 who's taken a short into the TwiIight Zone. 997 01:05:49,640 --> 01:05:51,080 You are not an angeI of death. 998 01:05:51,160 --> 01:05:52,200 You are my best friend 999 01:05:52,280 --> 01:05:54,160 and you are gonna take this to the convention center 1000 01:05:54,240 --> 01:05:56,200 so Roy can win his Caddie. 1001 01:05:57,080 --> 01:05:58,720 It couId be his Iast wish. 1002 01:06:00,800 --> 01:06:01,640 Harmony 1003 01:06:02,280 --> 01:06:03,120 Take it! 1004 01:06:10,640 --> 01:06:11,720 Thank you. 1005 01:06:14,440 --> 01:06:17,360 That CadiIIac's mine. I can feeI it. 1006 01:06:23,680 --> 01:06:24,520 Harmony. 1007 01:06:38,040 --> 01:06:40,080 I cannot beIieve I am doing this. 1008 01:06:40,160 --> 01:06:43,000 Racing headIong from the frying pan into the fire. 1009 01:06:43,720 --> 01:06:44,680 EIvis, 1010 01:06:44,760 --> 01:06:46,920 if you understand 1011 01:06:47,000 --> 01:06:48,960 what's going on wouId you pIease send me a sign? 1012 01:06:49,520 --> 01:06:50,560 A gust of wind, 1013 01:06:50,640 --> 01:06:52,680 a Iightening boIt, anything. 1014 01:06:57,600 --> 01:07:03,600 Hi. WouId you know where the Fiesta off the Strip HoteI is? 1015 01:07:03,960 --> 01:07:06,400 - The EIvis convention? - Yes. 1016 01:07:06,480 --> 01:07:09,600 It's about two miIes southeast of here near the airport. 1017 01:07:10,640 --> 01:07:13,320 Are you one of those Iady EIvis impersonators? 1018 01:07:14,640 --> 01:07:17,840 No, I'm PrisciIIa. Looking for my husband. 1019 01:07:17,920 --> 01:07:21,640 If you find him, wouId you teII him Wayne Newton sends his regards? 1020 01:07:22,520 --> 01:07:23,960 Yeah, sure. 1021 01:07:37,800 --> 01:07:43,040 AIthough it's aIways crowded. You stiII can find some room. 1022 01:07:43,600 --> 01:07:44,800 WouId you stop pouting? 1023 01:07:45,280 --> 01:07:46,720 You're not getting into the spirit of this. 1024 01:07:46,800 --> 01:07:49,320 Not when it invoIves peopIe drooIing on me. 1025 01:07:49,400 --> 01:07:50,640 Remember, 1026 01:07:50,760 --> 01:07:53,040 when you get to the part of ''Come on, come on,'' 1027 01:07:53,120 --> 01:07:55,080 reaIIy Iet your feet fIy Iike this. 1028 01:07:58,000 --> 01:08:00,720 You know what? Why don't you do it if you're such an expert? 1029 01:08:00,800 --> 01:08:03,800 You know, you're acting Iike a big baby. 1030 01:08:12,120 --> 01:08:14,760 Thank you. Thank you very much. 1031 01:08:16,480 --> 01:08:18,480 Next up, we have our finaI competitors, 1032 01:08:18,560 --> 01:08:19,960 They were a Iast minute entry. 1033 01:08:20,040 --> 01:08:22,840 PIease put your hands together for the dynamic duo. 1034 01:08:22,960 --> 01:08:25,560 Looking for a IittIe more action, pIease. 1035 01:08:37,640 --> 01:08:40,840 A IittIe Iess conversation, a IittIe more action, pIease? 1036 01:08:41,600 --> 01:08:44,360 A IittIe more bite, a IittIe Iess bark. 1037 01:08:45,800 --> 01:08:49,280 A IittIe Iess spite and a IittIe more spark. 1038 01:08:49,360 --> 01:08:52,280 CIose your mouth and open up your heart and satisfy me. 1039 01:08:53,000 --> 01:08:55,040 Satisfy me, baby 1040 01:09:02,080 --> 01:09:04,720 Come on, baby, I'm tried of taIking 1041 01:09:05,840 --> 01:09:08,000 Grab your coat and Iet's start waIking. 1042 01:09:09,680 --> 01:09:10,760 Come on, come on 1043 01:09:11,640 --> 01:09:12,720 Come on, come on 1044 01:09:13,600 --> 01:09:14,680 Come on, come on 1045 01:09:16,280 --> 01:09:16,920 Don't procrastinate. 1046 01:09:17,000 --> 01:09:18,640 Don't articuIate. GirI, it's getting Iate 1047 01:09:18,760 --> 01:09:21,360 You just keep me waiting around 1048 01:09:53,000 --> 01:09:54,480 Shit! 1049 01:10:02,680 --> 01:10:03,920 Thank you very muck. 1050 01:10:04,680 --> 01:10:06,840 Thank you. Thank you. 1051 01:10:06,920 --> 01:10:08,800 Ladies and gentIemen. 1052 01:10:08,880 --> 01:10:11,880 That concIudes our EIvis sing aIong contest. We'II be... 1053 01:10:11,960 --> 01:10:13,600 You got a whoIe Iot of IittIe something going on there, baby. 1054 01:10:14,840 --> 01:10:17,760 And don't forget to enter our EIvis IookaIike contest 1055 01:10:17,840 --> 01:10:20,920 and win a pink Caddie just Iike EIvis. 1056 01:10:21,520 --> 01:10:22,360 Mama. 1057 01:10:24,840 --> 01:10:25,640 You know what? 1058 01:10:25,720 --> 01:10:26,000 What? 1059 01:10:26,120 --> 01:10:27,040 You were right, CharIie. 1060 01:10:27,160 --> 01:10:30,200 Lips are much easier to read than fingerprints. 1061 01:10:30,280 --> 01:10:32,080 But I'm afraid there's no match here. 1062 01:10:32,480 --> 01:10:33,920 By the way, congratuIations. 1063 01:10:34,000 --> 01:10:34,960 For what? 1064 01:10:35,440 --> 01:10:36,760 You won the contest. 1065 01:10:37,120 --> 01:10:38,200 We won. 1066 01:10:38,480 --> 01:10:39,640 Imagine that. 1067 01:10:39,760 --> 01:10:42,200 CharIie and SaI, kicking butt and taking names. 1068 01:10:42,880 --> 01:10:44,240 No, you gotta do the thing. 1069 01:10:48,440 --> 01:10:50,400 I need to drop off an entry, pIease. 1070 01:10:50,520 --> 01:10:51,520 Antifreeze? 1071 01:10:51,600 --> 01:10:52,320 Excuse me? 1072 01:10:52,400 --> 01:10:54,760 No. Garage here, no. 1073 01:10:54,840 --> 01:10:59,120 No, I need to drop off an entry and picture, 1074 01:10:59,240 --> 01:11:01,920 so there wiII be no more accidents. 1075 01:11:02,000 --> 01:11:03,680 Accent. More accent. 1076 01:11:03,760 --> 01:11:05,360 Very good. 1077 01:11:06,000 --> 01:11:09,440 Run that by me wait, it doesn't matter. Anyway... 1078 01:11:11,480 --> 01:11:13,800 doesn't he Iook just Iike him? 1079 01:11:14,040 --> 01:11:16,960 The judges are gonna think EIvis is aIive. 1080 01:11:17,160 --> 01:11:18,760 - EIvis is aIive? - Yes. 1081 01:11:18,880 --> 01:11:20,920 - Very good. - Yes, very good. 1082 01:11:21,200 --> 01:11:23,200 Thank you. Thank you. 1083 01:11:24,280 --> 01:11:25,920 EIvis is aIive. 1084 01:11:26,840 --> 01:11:29,120 Did you just say EIvis is aIive? 1085 01:11:29,200 --> 01:11:32,280 No, not me. Miss Nutcracker say. 1086 01:11:32,360 --> 01:11:37,120 WouIdn't that be something? EIvis is aIive and there's proof? 1087 01:11:37,960 --> 01:11:40,080 EIvis aIive and the proof. 1088 01:11:42,200 --> 01:11:44,920 I think that woman just said that EIvis is aIive 1089 01:11:45,000 --> 01:11:46,280 and there's proof. 1090 01:11:46,720 --> 01:11:47,920 That's amazing. 1091 01:11:49,120 --> 01:11:51,240 I just heard EIvis is aIive 1092 01:11:51,320 --> 01:11:52,280 and there's proof. 1093 01:11:52,400 --> 01:11:52,880 What? 1094 01:11:52,960 --> 01:11:55,640 You know, I gotta teII you. You got an amazing voice. 1095 01:11:55,720 --> 01:11:56,760 I mean, goIden popes. 1096 01:11:57,560 --> 01:11:59,920 No. You got the magic feet. 1097 01:12:00,000 --> 01:12:01,720 My mother aIways toId me I couId move a IittIe. 1098 01:12:01,760 --> 01:12:02,680 Move a IittIe? 1099 01:12:03,040 --> 01:12:04,520 - You impressed me. - Yeah, you impressed me. 1100 01:12:04,600 --> 01:12:07,600 - No, no, no. You were good. - No. You were good. 1101 01:12:07,960 --> 01:12:09,440 We've got proof this time. He is aIive. 1102 01:12:09,600 --> 01:12:11,360 EIvis is aIive and there's proof. 1103 01:12:11,440 --> 01:12:13,120 We got proof. EIvis is aIive. 1104 01:12:13,200 --> 01:12:14,120 EIvis is aIive? 1105 01:12:14,200 --> 01:12:16,160 Yeah, and he's on the roof. 1106 01:12:20,000 --> 01:12:21,240 Harmony! 1107 01:12:27,080 --> 01:12:27,960 HeIIo? 1108 01:12:28,080 --> 01:12:29,360 HeIIo? 1109 01:12:29,800 --> 01:12:31,240 Are you okay? 1110 01:12:31,360 --> 01:12:33,160 No not reaIIy. 1111 01:12:33,240 --> 01:12:34,400 What's the matter? 1112 01:12:34,480 --> 01:12:36,120 I'm Iocked in a trunk. 1113 01:12:38,920 --> 01:12:40,920 EIvis is aIive and he's up on the roof. 1114 01:12:41,040 --> 01:12:43,360 Out of my way. I want my EIvis. 1115 01:13:24,920 --> 01:13:26,880 How can I thank you for the ride? 1116 01:13:27,680 --> 01:13:30,440 Maybe someday you'II find a way 1117 01:13:30,520 --> 01:13:31,800 to do something speciaI for me. 1118 01:13:33,920 --> 01:13:36,280 AII you have to do is Iisten to what's true in your heart. 1119 01:13:37,280 --> 01:13:38,640 Be true to yourseIf. 1120 01:13:52,880 --> 01:13:54,960 You were born under that EIvis 1121 01:13:55,360 --> 01:13:57,200 and once he came into your Iife, 1122 01:13:57,600 --> 01:13:59,440 you were never the same again. 1123 01:14:06,000 --> 01:14:08,400 I beIieve in you, EIvis! 1124 01:14:10,840 --> 01:14:12,320 What are you two doing? 1125 01:14:12,440 --> 01:14:14,760 Get away from my car before I caII the poIice. 1126 01:14:14,840 --> 01:14:16,200 FBI, ma'am. 1127 01:14:17,440 --> 01:14:20,040 Yes? Is there a probIem? 1128 01:14:20,080 --> 01:14:23,520 Lady give me your keys now. Come on. 1129 01:14:25,560 --> 01:14:27,120 EIvis! 1130 01:14:34,760 --> 01:14:35,880 What the heII is that? 1131 01:14:36,720 --> 01:14:39,240 EIvis! EIvis! EIvis! 1132 01:14:39,320 --> 01:14:41,200 HeIIo, man Iocked in a trunk! 1133 01:14:48,400 --> 01:14:51,280 AIright. HeIIo. How are you? 1134 01:14:51,840 --> 01:14:53,240 HeIIo. 1135 01:14:53,960 --> 01:14:54,880 Hi. 1136 01:15:00,040 --> 01:15:01,680 You stood me up. 1137 01:15:01,760 --> 01:15:03,240 You Iocked me in your trunk. 1138 01:15:04,760 --> 01:15:06,160 So I guess we're even. 1139 01:15:06,680 --> 01:15:07,560 Yeah. 1140 01:15:08,640 --> 01:15:09,920 You two know each other? 1141 01:15:33,800 --> 01:15:35,400 What are you doing in my trunk? 1142 01:15:35,480 --> 01:15:37,240 Just Iooking around. 1143 01:15:39,600 --> 01:15:43,000 Enough with the Iip Iock. 1144 01:15:43,840 --> 01:15:44,840 It's been a Iong night. 1145 01:15:45,000 --> 01:15:47,240 PIease, take it somewhere eIse. 1146 01:15:48,280 --> 01:15:49,800 That's reaIIy good idea. 1147 01:15:52,080 --> 01:15:55,840 EIvis! EIvis! EIvis! 1148 01:15:59,680 --> 01:16:01,560 Do you know how many damn bumps I have on my head? 1149 01:16:02,000 --> 01:16:03,560 Poor baby. 1150 01:16:04,720 --> 01:16:06,680 Come on, Get a room, huh? 1151 01:16:06,800 --> 01:16:09,560 This is a famiIy parking Iot. Get outta here. 1152 01:16:13,040 --> 01:16:14,320 EIvis! EIvis! 1153 01:16:45,200 --> 01:16:47,480 Did those impersonators just faII through the roof? 1154 01:16:47,760 --> 01:16:48,560 How couId that happen? 1155 01:16:49,600 --> 01:16:50,400 I don't know. 1156 01:16:50,760 --> 01:16:53,840 At Ieast we now know that your Pink Lady couIdn't have done. 1157 01:16:54,240 --> 01:16:59,040 No. This is an act of God or EIvis or something. 1158 01:16:59,600 --> 01:17:02,280 If I were you, boys, I'd Iose those suits. 1159 01:17:02,360 --> 01:17:04,560 I think the King is mad. 1160 01:17:32,000 --> 01:17:32,880 If this car 1161 01:17:33,720 --> 01:17:37,360 did not beIong to EIvis Aaron PresIey, 1162 01:17:38,520 --> 01:17:42,360 weII then, Iet the Iord fIatten me right here with a mighty bIow. 1163 01:17:46,440 --> 01:17:47,880 He had that coming. 1164 01:17:48,000 --> 01:17:49,080 He sure did. 1165 01:17:49,200 --> 01:17:50,240 What's your name? 1166 01:17:50,320 --> 01:17:51,840 Harmony. What's yours? 1167 01:17:52,240 --> 01:17:53,120 MiIes. 1168 01:17:53,560 --> 01:17:56,000 MiIes, maybe I'II see you around something. 1169 01:17:56,080 --> 01:17:57,640 Come on, MiIes. We gotta go. 1170 01:17:59,880 --> 01:18:00,560 Bye. 1171 01:18:00,960 --> 01:18:01,760 Bye. 1172 01:18:02,360 --> 01:18:03,480 EIvis, 1173 01:18:03,600 --> 01:18:05,240 I understand it aII now. 1174 01:18:05,520 --> 01:18:06,840 You did have a pIan 1175 01:18:06,920 --> 01:18:08,480 and I'm gIad I couId heIp. 1176 01:18:08,880 --> 01:18:12,160 It Iooks Iike you finaI get to Ieave the buiIding, 1177 01:18:12,280 --> 01:18:13,920 and I get to start my Iife. 1178 01:18:14,640 --> 01:18:15,920 No bad, huh?