1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:01:01,362 --> 00:01:02,986 Princess Kasumi. 3 00:01:04,740 --> 00:01:08,524 Your brother is dead. Your destiny is to lead your people. 4 00:01:08,911 --> 00:01:10,239 (rattle) 5 00:01:13,874 --> 00:01:17,243 I won't believe he died to see the body. 6 00:01:19,422 --> 00:01:21,046 There are no bodies. 7 00:01:22,258 --> 00:01:24,085 Then he isn't dead yet. 8 00:01:26,053 --> 00:01:29,588 -I will look for it. -Guard won't let you go. 9 00:01:29,724 --> 00:01:34,801 I'm not a cricket in a box. I myself have confirmed my destiny. 10 00:01:34,937 --> 00:01:38,556 But Princess, as your brother's best friend you must let me help you. 11 00:01:38,691 --> 00:01:42,985 If my brother really dies you are no longer a good friend. 12 00:01:45,573 --> 00:01:49,618 Princess Kasumi, if you go you will have the same fate as your brother. 13 00:01:49,744 --> 00:01:51,737 You will be exiled, 14 00:01:52,747 --> 00:01:54,407 a shinobi. 15 00:01:55,625 --> 00:01:56,905 Be it. 16 00:01:59,754 --> 00:02:02,292 Princess, guards will kill you. 17 00:02:35,749 --> 00:02:37,492 (SWORD UNSHEATHlNG) 18 00:03:03,319 --> 00:03:06,901 Ayane, I know your love for my brother. 19 00:03:08,240 --> 00:03:10,945 I'll find Hayate and take him home. 20 00:03:13,913 --> 00:03:15,490 Princess Kasumi, 21 00:03:17,249 --> 00:03:19,705 I beg you, don't leave us. 22 00:03:25,132 --> 00:03:30,293 I'm your servant. But if you go, I have to kill you. 23 00:04:36,705 --> 00:04:39,990 Miss Armstrong, Sorry interfering, but your father again. 24 00:04:40,334 --> 00:04:41,911 I said I was busy. 25 00:04:42,044 --> 00:04:43,372 But Miss Armstrong, she... 26 00:04:43,503 --> 00:04:46,173 -Ok, connect it. -Well. 27 00:04:47,758 --> 00:04:49,038 Hi Dad, what's wrong? 28 00:04:49,176 --> 00:04:51,714 BASS: Sweet, I hope you know what you left behind. 29 00:04:51,845 --> 00:04:53,387 Our father has talked about it. 30 00:04:53,514 --> 00:04:56,052 But if you board the flight in the afternoon, you still have a chance to Team Match in Dec Moines. 31 00:04:56,183 --> 00:04:58,341 My father said, I don't want to be involved anymore. It is enough. 32 00:04:58,477 --> 00:05:03,222 honey? 33 00:05:03,941 --> 00:05:05,316 Are you there? 34 00:05:07,194 --> 00:05:08,736 Hey daddy. I'll call you back soon, ok? 35 00:05:08,862 --> 00:05:11,982 (SPEAKING FOREGN LANGUAGE) 36 00:05:12,575 --> 00:05:13,950 Miss Armstrong. 37 00:05:28,549 --> 00:05:29,794 (WHlSTLlNG) 38 00:05:29,925 --> 00:05:31,005 Miss Armstrong! 39 00:05:31,135 --> 00:05:32,677 This is the agreement of the girl. We want the cruise ship. 40 00:05:42,188 --> 00:05:45,059 If you do according to our command, you will live. 41 00:05:45,399 --> 00:05:48,270 If not, you will be tortured... . 42 00:05:49,362 --> 00:05:52,398 Don't want to. 43 00:05:52,532 --> 00:05:54,109 44 00:05:56,327 --> 00:06:02,033 You go from my ship now, and all of you will avoid torture. 45 00:06:21,978 --> 00:06:23,259 (LAUGHlNG) 46 00:06:34,241 --> 00:06:35,403 (CRACKLlNG) 47 00:06:39,454 --> 00:06:40,996 (SCREAMlNG) 48 00:06:47,754 --> 00:06:49,546 Do you need help? 49 00:06:49,673 --> 00:06:53,422 It's okay. Come on 50 00:06:53,635 --> 00:06:56,209 I will help you. 51 00:06:57,431 --> 00:06:58,546 Yes. 52 00:07:12,655 --> 00:07:16,106 What do you know? Looks like I will go to the dance. 53 00:07:31,674 --> 00:07:34,082 -Can I help? -You're arrested. 54 00:07:40,308 --> 00:07:43,926 Someone unpacked an iron box in the Peking Hotel last night. 55 00:07:44,979 --> 00:07:49,191 Stealing cash and diamonds. We accept unknown instructions that 56 00:07:49,692 --> 00:07:51,732 the thief is Max. -He said you. 57 00:07:52,862 --> 00:07:55,068 You are now an unknown clue. 58 00:07:56,199 --> 00:07:57,859 Tell about the diamond. 59 00:07:57,992 --> 00:08:00,566 Well, they are the girls' best friends. 60 00:08:01,120 --> 00:08:03,694 Made from carbon with strong pressure. 61 00:08:03,831 --> 00:08:06,583 Usually a wedding gift to 60 years. 62 00:08:07,335 --> 00:08:08,746 And forever. 63 00:08:08,878 --> 00:08:12,579 Well maybe you spend a few hours in cold cells under a hot spotlight 64 00:08:12,715 --> 00:08:15,385 will make you agree. 65 00:08:15,760 --> 00:08:19,260 -Can I get dressed first? - Please. 66 00:08:32,861 --> 00:08:34,189 (SWALLOWlNG) 67 00:08:45,791 --> 00:08:48,246 Please give my father? 68 00:09:20,576 --> 00:09:21,856 Button. 69 00:09:34,966 --> 00:09:36,164 (ELEVATOR BELL DlNGS) 70 00:09:45,852 --> 00:09:47,097 CHRLSTLE: Afternoon. 71 00:09:48,104 --> 00:09:49,432 (RESPONSE GRUNTS) 72 00:09:53,401 --> 00:09:54,397 (ELEVATOR BELL DlNGS) 73 00:10:00,491 --> 00:10:03,492 (GRUNTlNG) 74 00:10:15,090 --> 00:10:16,963 Hey are you okay? 75 00:10:53,712 --> 00:10:55,503 MASTER: Kasumi has already left the temple. 76 00:10:56,757 --> 00:11:00,208 He has become a shinobi, is exiled. 77 00:11:01,637 --> 00:11:05,006 Embarrassing the clan like brother before. 78 00:11:06,266 --> 00:11:08,058 You have to follow him. 79 00:11:08,811 --> 00:11:11,099 Find and kill. 80 00:11:17,194 --> 00:11:21,406 Welcome to the greatest martial arts tournament, DOA. 81 00:11:21,657 --> 00:11:26,200 I'm Helena Douglas and want to thank you for accepting our invitation. 82 00:11:26,412 --> 00:11:28,618 Every one of you has been selected because you represent the best fighting style in your field. 83 00:11:28,748 --> 00:11:32,745 Soon you will get the chance to prove you are a fighter 84 00:11:32,877 --> 00:11:37,835 And at the same time, get a prize of 10 million dollars. 85 00:11:37,965 --> 00:11:41,381 For a while, relax. 86 00:11:41,510 --> 00:11:45,555 87 00:11:45,681 --> 00:11:49,097 This god is really embarrassing Father. I can't believe you are here. 88 00:11:49,227 --> 00:11:51,599 What? I got an invitation like you. 89 00:11:51,729 --> 00:11:54,932 Tina Armstrong. Dear. 90 00:11:55,733 --> 00:11:57,109 So how can you be here? 91 00:11:57,235 --> 00:12:00,818 The girl said, '' The best style fighting. '' 92 00:12:01,322 --> 00:12:05,901 If I remember, you are a wrestler. Wrestling isn't really fighting right? 93 00:12:06,035 --> 00:12:09,120 -Don't worry Tina, she's under you. -I sure want to. 94 00:12:09,497 --> 00:12:11,157 -Brengsek. -Father. 95 00:12:12,709 --> 00:12:14,037 Whatever. 96 00:12:17,172 --> 00:12:19,710 Gosh, I can't wait to beat him. 97 00:12:22,010 --> 00:12:25,794 -Why do you follow me? -I was invited to DOA. 98 00:12:27,057 --> 00:12:30,639 -I promise I won't hurt you. -Unless we meet in a match. 99 00:12:31,228 --> 00:12:34,145 -Max. -Oh no. 100 00:12:35,106 --> 00:12:36,305 Max! 101 00:12:37,067 --> 00:12:40,767 Listen, I don't know who you pretend to be or how to be invited to DOA, 102 00:12:41,321 --> 00:12:44,026 (GROANS) 103 00:12:44,157 --> 00:12:45,153 but what I know is you left me alone in my Hongkong hotel room. 104 00:12:45,492 --> 00:12:49,821 I will never leave a woman like you alone. 105 00:12:50,706 --> 00:12:53,790 Especially not in hotel rooms. 106 00:12:54,251 --> 00:12:56,493 I will win the 10 million prize. 107 00:12:57,254 --> 00:12:59,579 And if I can cheat you, 108 00:12:59,715 --> 00:13:03,962 (GROANS) 109 00:13:04,094 --> 00:13:05,292 better. 110 00:13:05,429 --> 00:13:07,172 Let me help with that. 111 00:13:08,390 --> 00:13:10,466 Hey everybody. I hope you enjoy the flight. 112 00:13:12,436 --> 00:13:15,307 The gift of my greeting is this. 113 00:13:15,439 --> 00:13:17,977 114 00:13:18,108 --> 00:13:21,228 To get to Pulai DOA you have to be free on guarantee now. 115 00:13:21,612 --> 00:13:23,937 Parachute under the seat. 116 00:13:24,365 --> 00:13:28,113 Direct the Buddha to your left. Have fun. 117 00:13:28,619 --> 00:13:29,864 Oh and one more thing. 118 00:13:29,995 --> 00:13:33,744 Anyone who doesn't get to the place is determined until sunset 119 00:13:38,337 --> 00:13:39,582 (WLND WHLSTLLNG) 120 00:13:40,298 --> 00:13:42,623 Princess let me go first. 121 00:14:19,170 --> 00:14:21,542 CHRLSTLE: It looks like we missed. 122 00:14:27,429 --> 00:14:29,836 How can we get up there? 123 00:14:29,973 --> 00:14:31,348 KASUMl: We better leave immediately. 124 00:14:31,474 --> 00:14:34,641 Well you are alone now. I don't want a team. 125 00:14:34,769 --> 00:14:38,814 Good. You will not be useful on any team. 126 00:14:38,940 --> 00:14:42,855 Well I will remember that when I received a 10 million tiu prize. 127 00:14:46,073 --> 00:14:47,733 CHRLSTLE: Ok. Let's begin. 128 00:14:49,451 --> 00:14:50,731 chasing you. 129 00:15:35,915 --> 00:15:40,078 If we will succeed, we must work together. 130 00:16:03,359 --> 00:16:04,438 Hey! 131 00:16:05,737 --> 00:16:06,768 (GRUNTS) 132 00:16:06,904 --> 00:16:08,067 KASUMl: Sorry. 133 00:16:18,666 --> 00:16:20,624 (SCREAMlNG) 134 00:16:28,551 --> 00:16:34,388 Gosh, what are you doing down there? Hurry up. 135 00:16:39,688 --> 00:16:41,146 We have to go. 136 00:16:42,232 --> 00:16:43,395 Thank you. 137 00:16:49,239 --> 00:16:51,647 Hey, how long have you been? 138 00:16:52,451 --> 00:16:54,278 TlNA: Who is that? 139 00:16:55,287 --> 00:16:57,742 Trust me, you don't want to know. 140 00:17:01,835 --> 00:17:04,872 Welcome to DOA. Glad you got it. 141 00:17:14,431 --> 00:17:16,922 I'm afraid you guys arrived last. 142 00:17:17,059 --> 00:17:21,104 Now follow me, I'll take you to another. 143 00:17:30,781 --> 00:17:35,823 COMPUTER: DOA fighter, your host, Doctor Victor Donovan. 144 00:17:40,041 --> 00:17:41,784 Welcome to all of you. 145 00:17:43,544 --> 00:17:49,333 Dead or Life was created by the great Fame Douglas, 146 00:17:49,926 --> 00:17:52,761 Helena's father and my best friend. 147 00:17:53,846 --> 00:17:56,172 Fame will arrange this tournament, 148 00:17:56,307 --> 00:18:01,349 and this year, marks the 21st birthday, Helena's participation. 149 00:18:02,105 --> 00:18:04,678 My assistant will escort you to the lab 150 00:18:04,816 --> 00:18:07,686 where you will undergo a physical test. 151 00:18:09,779 --> 00:18:13,397 DONOVAN: After graduating, DOA begins. 152 00:18:14,742 --> 00:18:17,530 Hey, something like this reminds me of a disco. 153 00:18:22,834 --> 00:18:23,865 -Zack. -Yo. 154 00:18:24,002 --> 00:18:26,956 I remind you of the importance of this procedure? 155 00:18:27,088 --> 00:18:29,662 Very important, I know. But you can't stop Zack friend. 156 00:18:29,799 --> 00:18:31,875 You can only hope for to hold it back a little. 157 00:18:38,183 --> 00:18:41,634 So what do you have, modern dentist chair? 158 00:18:43,480 --> 00:18:45,223 -Sorry, sweetie. -It is okay. 159 00:19:07,004 --> 00:19:10,871 Weatherby, have you received a report on the diagnosis I requested? 160 00:19:11,008 --> 00:19:14,543 Thank you. And how about the news of our contestants / 161 00:19:15,179 --> 00:19:18,464 We have a strong group, sir. They look really good. 162 00:19:19,475 --> 00:19:23,852 Bring Tina Armstrong. I impressed with the muscles. 163 00:19:29,527 --> 00:19:31,685 Gosh, this will hurt. 164 00:19:31,821 --> 00:19:35,403 Standard procedure, Miss Armstrong. Everything passes this . 165 00:19:41,998 --> 00:19:46,161 -DONOVAN: Is the nano robot being broadcast? -Perfectly. All contestants 166 00:19:46,294 --> 00:19:48,203 All metabolic functions and muscle movements 167 00:19:48,337 --> 00:19:50,247 broadcast and ready to be saved into the computer. 168 00:19:50,381 --> 00:19:53,335 Good. Start the database contestant. 169 00:19:57,472 --> 00:19:59,215 WEATHERBY: We have already connected and recorded. 170 00:21:03,622 --> 00:21:07,536 This is Donovan to all fighters. Welcome to DOA. 171 00:21:08,836 --> 00:21:13,332 Fighting can occur anytime, anywhere, against anyone. 172 00:21:13,465 --> 00:21:16,135 I chose the match based on computer analysis 173 00:21:16,260 --> 00:21:18,502 of the most competitive scenarios. 174 00:21:20,431 --> 00:21:22,922 The computer will broadcast pictures of your opponents 175 00:21:23,058 --> 00:21:24,303 on your lD bracelet. 176 00:21:26,312 --> 00:21:30,890 You cannot use weapons, except human weapons. 177 00:21:31,025 --> 00:21:32,602 COMPUTER .: Get ready. 178 00:21:41,077 --> 00:21:42,535 DONO VAN .: To win, 179 00:21:42,662 --> 00:21:46,529 You have to knock down your opponent. The losers will be sent home. 180 00:22:03,141 --> 00:22:04,551 (WHlRRLNG) 181 00:22:09,856 --> 00:22:12,181 (GRUNTlNG) 182 00:22:19,115 --> 00:22:20,693 COMPUTER .: KO. 183 00:22:21,743 --> 00:22:23,154 Bayman wins. 184 00:22:28,875 --> 00:22:30,453 KO. 185 00:22:31,127 --> 00:22:32,538 Christie wins. 186 00:22:42,722 --> 00:22:44,762 Hey, Helena. 187 00:22:45,308 --> 00:22:46,886 COMPUTER .: KO. 188 00:22:47,602 --> 00:22:49,013 Helena wins. 189 00:22:53,358 --> 00:22:56,976 KO. Hayabusa wins. 190 00:23:05,579 --> 00:23:08,663 KO. Gen Fu wins. 191 00:23:22,846 --> 00:23:24,922 (PEOPLE CHATTERlNG) 192 00:23:27,351 --> 00:23:28,679 (MAN GROANS) 193 00:23:37,445 --> 00:23:39,022 (SPEAKING FOREGN LANGUAGE) 194 00:23:43,159 --> 00:23:45,032 (THUNDER RUMBLlNG) 195 00:24:35,337 --> 00:24:39,037 Princess Kasumi, sister of Hayate. 196 00:24:40,050 --> 00:24:42,292 It is an honor to meet you. 197 00:24:43,136 --> 00:24:47,632 I came to look for my brother. I was told he died last year at DOA. 198 00:24:48,642 --> 00:24:50,681 I want to know what happened. 199 00:24:51,103 --> 00:24:55,978 Your brother is a great and noble fighter. He died with his dignity. 200 00:24:57,484 --> 00:24:59,809 Hayate is competed with Leon. 201 00:25:07,077 --> 00:25:11,324 Hayate falls from this balcony. We never found his body. 202 00:25:12,666 --> 00:25:15,667 I hope you choose to stay with us in the tournament and fight in the same spirit which makes your brother so great. 203 00:25:15,794 --> 00:25:19,709 You will win DOA. You are the best in the world. 204 00:25:24,678 --> 00:25:28,972 Thank you. 205 00:25:30,017 --> 00:25:31,974 206 00:25:32,811 --> 00:25:37,390 When I leave, I'll be a shinobi. But I must accept this challenge. 207 00:25:38,109 --> 00:25:40,231 -I hope I can go with you. -Not. 208 00:25:40,945 --> 00:25:44,361 You must stay here and lead the clan. 209 00:25:45,908 --> 00:25:49,075 Goodbye Kasumi. Hayabusa will protect you. 210 00:26:02,091 --> 00:26:06,255 Hayabusa, why do you interfere with my privacy like this ? 211 00:26:07,972 --> 00:26:12,017 -He is here. -I know. I've seen it before. 212 00:26:13,686 --> 00:26:18,929 I'm begging you once more, Princess. Go home And ask sorry. 213 00:26:20,193 --> 00:26:22,316 You have responsibility for your people. 214 00:26:22,445 --> 00:26:25,482 But I also have on my brother . 215 00:26:28,201 --> 00:26:32,448 Donovan is lying. He said Leon killed Hayate above Buddha's head. 216 00:26:33,873 --> 00:26:38,120 -Why is he lying? -I'm sure he's hiding the real one. 217 00:26:39,879 --> 00:26:41,956 What will you do? 218 00:26:43,341 --> 00:26:44,919 Find my brother. 219 00:26:46,636 --> 00:26:50,420 I will help you. Hayate is like a brother to me too. 220 00:27:02,277 --> 00:27:04,069 Beware of Kasumi. 221 00:27:20,629 --> 00:27:23,666 -I know you will miss me. -It's arrogant once. 222 00:27:23,799 --> 00:27:27,382 No, it's Perrier Jouet Belle Epoch '88. Your favorite. 223 00:27:29,138 --> 00:27:31,807 So how did you survive in the first round? 224 00:27:31,932 --> 00:27:34,803 I pretended to be hurt so that Zack could pass. 225 00:27:35,811 --> 00:27:38,646 You know I trapped you in Hong Kong on purpose. 226 00:27:39,940 --> 00:27:42,941 You will never be here if you go with all that money. 227 00:27:43,069 --> 00:27:44,444 And you will not be invited to DOA 228 00:27:44,570 --> 00:27:47,820 without destroying the good name Hong Kong police. 229 00:27:47,948 --> 00:27:52,527 Don't say you want me to help you steal a 10 million dollar prize. 230 00:27:52,662 --> 00:27:55,497 Try 100 million dollars. 231 00:27:57,166 --> 00:28:00,251 Waiting for us in an iron storage cabinet on the island. 232 00:28:01,629 --> 00:28:03,289 How do you do it? 233 00:28:03,422 --> 00:28:08,001 Well we have to find that place and have to break the code. 234 00:28:09,846 --> 00:28:14,389 - Do I have to tell more? -Later. 235 00:28:14,559 --> 00:28:19,470 Now I want you to do something else with your mouth. 236 00:28:24,360 --> 00:28:27,812 Well. Don't you like this place ? 237 00:28:35,955 --> 00:28:38,197 Do you know what specifically I like? 238 00:28:40,043 --> 00:28:41,371 The view. 239 00:28:45,257 --> 00:28:47,748 -Want? -Not. 240 00:28:51,429 --> 00:28:56,138 -The day is tiring, sir. - I want to see Kasumi in action. 241 00:28:56,268 --> 00:29:00,930 The data is stronger than I expected. Let's compare he is fighting Leon. 242 00:29:01,064 --> 00:29:03,816 = Leon? That's cruel. 243 00:29:04,401 --> 00:29:08,862 Now because he decided to stay, let's see how the comparison is Ok. 244 00:29:08,989 --> 00:29:10,364 (BEEPlNG) 245 00:29:17,581 --> 00:29:18,826 Before I take your life, will you regret having left the clan? 246 00:29:42,273 --> 00:29:46,401 My only goal is to find out what happened to my brother. 247 00:29:46,527 --> 00:29:49,943 (door sounds tapped) 248 00:29:50,072 --> 00:29:51,270 = Leon. 249 00:29:54,952 --> 00:29:56,067 Room service. 250 00:29:58,039 --> 00:29:59,533 Do you want to play little girl? 251 00:30:11,761 --> 00:30:13,385 So according to my source, Helena is the key. 252 00:30:41,625 --> 00:30:45,457 Helena the key? 253 00:30:46,463 --> 00:30:48,206 254 00:30:49,841 --> 00:30:51,086 (CHUCKLES) 255 00:30:51,218 --> 00:30:54,053 -I feel the ground moving. -Yes that is the desired effect. 256 00:30:54,179 --> 00:30:55,970 I really don't feel it. 257 00:31:12,155 --> 00:31:16,616 Come on, relax a little. You are too beautiful to be too tense. 258 00:31:17,077 --> 00:31:20,576 Maybe a little time with Zack will relax you. 259 00:31:49,819 --> 00:31:52,440 You can't kill my brother. 260 00:31:56,701 --> 00:31:58,361 Close your eyes. 261 00:32:01,539 --> 00:32:03,116 -Still closed. -Okay. 262 00:32:03,249 --> 00:32:06,499 -You wear too much clothes. -Hey now. 263 00:32:08,045 --> 00:32:10,453 Come to father. Lay on me. 264 00:32:18,181 --> 00:32:19,805 Oh shit! 265 00:32:22,644 --> 00:32:23,758 Tina! 266 00:32:25,897 --> 00:32:27,356 DONOVAN: Great fight. 267 00:32:28,399 --> 00:32:31,069 Kasumi is really as good as her brother. 268 00:32:31,194 --> 00:32:32,854 One quarter-final place remaining. 269 00:32:33,613 --> 00:32:37,064 Looks like father-son's grudge. Yes, Thank you for letting me sleep here. My room is a mess. 270 00:32:37,992 --> 00:32:42,037 Tina! It is time! 271 00:32:43,581 --> 00:32:45,574 Daddy! Not now. I are wearing underwear. 272 00:32:46,418 --> 00:32:49,869 I don't like it. 273 00:32:50,088 --> 00:32:51,713 Why can't you sleep naked like me, I never know. 274 00:32:51,840 --> 00:32:54,876 -Astaga. -Not. Daddy, he's just another fighter. 275 00:32:55,719 --> 00:32:59,384 -We just sleep together. -Yes I can see. 276 00:32:59,514 --> 00:33:01,471 No. I mean, we don't sleep together, 277 00:33:01,600 --> 00:33:05,183 we only sleep. 278 00:33:05,312 --> 00:33:07,020 it seems like my child gets a special friend. 279 00:33:07,147 --> 00:33:10,314 We'll take care tomorrow, sweetie. Nice to meet you miss. 280 00:33:12,027 --> 00:33:14,898 281 00:33:15,030 --> 00:33:16,608 Oh that's Christie. 282 00:33:16,740 --> 00:33:19,278 - The original name Tina is Christina. -Father! 283 00:33:23,414 --> 00:33:25,157 Thank you so much jerk. 284 00:33:25,290 --> 00:33:29,371 Save your energy, sweetie. Tomorrow is a big day against Father. 285 00:33:33,549 --> 00:33:35,625 Doctor Donovan, you have to see this. 286 00:33:35,759 --> 00:33:39,543 Have you seen Max's character? DOA Fighters. Yes, right. 287 00:33:39,680 --> 00:33:43,547 This guy is bullshit. We have to get it out of the island. 288 00:33:43,684 --> 00:33:48,013 You are just worried that this counterfeiter is approaching the girl of your dreams. 289 00:33:48,439 --> 00:33:53,148 I can send it out of the island DOA, or be able to have fun. 290 00:33:53,819 --> 00:33:56,357 - Fighting Bayman. -Good sir. 291 00:33:59,700 --> 00:34:01,740 Hey, your friend's time is up. 292 00:34:10,378 --> 00:34:12,703 You know, it's an accident. I. ... 293 00:34:23,683 --> 00:34:24,762 Wow. 294 00:34:30,648 --> 00:34:35,191 Last night my sleep was the most bad. Christie stole all the blankets. 295 00:34:36,362 --> 00:34:38,272 You know, sure this is a good idea? 296 00:34:38,406 --> 00:34:41,158 Because the object is really sharp. 297 00:34:43,078 --> 00:34:46,114 Acupuncture has a quality treatment. 298 00:34:46,247 --> 00:34:49,581 But in the hands of ninjas, it can turn off. 299 00:34:55,298 --> 00:34:58,050 That feels better. 300 00:35:00,720 --> 00:35:01,883 Tina! 301 00:35:04,015 --> 00:35:05,510 Be careful baby. 302 00:35:06,059 --> 00:35:09,144 Sweet? I came when it was wrong again, huh? 303 00:35:10,355 --> 00:35:13,392 - Does Christie know about you two? -Father! 304 00:35:13,942 --> 00:35:16,694 Do you know what? Let's continue and finish. 305 00:35:16,820 --> 00:35:21,233 My assemblies, my rules. Anyone who falls into the water first loses. 306 00:35:21,366 --> 00:35:22,861 Fair enough Tina. 307 00:35:38,467 --> 00:35:43,176 -No! Your dad bit me! -Sorry. Old wrestling wrinkles. 308 00:35:43,305 --> 00:35:47,552 Your father must understand. I here to prove that I'm not fake. 309 00:35:48,561 --> 00:35:51,265 Even if that means it must hurt you. 310 00:36:01,532 --> 00:36:03,240 A nice sweet experiment. 311 00:36:18,132 --> 00:36:20,837 Daddy, you don't take this seriously. 312 00:36:32,981 --> 00:36:34,012 Yes! 313 00:36:37,652 --> 00:36:38,731 Yeah! 314 00:36:39,237 --> 00:36:41,146 (PEOPLE CHATTERlNG) 315 00:36:44,826 --> 00:36:47,151 HELENA: That's amused! -MAX: Really, I'm an expert... 316 00:36:47,287 --> 00:36:49,030 - Stop it. -Trust me. 317 00:36:51,416 --> 00:36:53,373 (MOANlNG) 318 00:36:58,006 --> 00:36:59,002 (CLlCKlNG) 319 00:36:59,966 --> 00:37:01,674 I have a question. 320 00:37:03,678 --> 00:37:05,422 Do you jump squat? 321 00:37:05,555 --> 00:37:08,924 Sorry. Apart from my hand. 322 00:37:09,059 --> 00:37:12,807 -We play volleyball, you want to join? -Yes, let's play. 323 00:37:16,149 --> 00:37:18,522 If you have to know, I was working. 324 00:37:18,652 --> 00:37:21,523 "Doing it" seems like a better description. 325 00:37:25,617 --> 00:37:27,776 Helena and I accept all entrants ! 326 00:37:27,911 --> 00:37:30,449 Hey Kasumi, come on, let's have fun. 327 00:37:35,711 --> 00:37:39,625 I hope you are better at volleyball than teasing. 328 00:37:41,467 --> 00:37:44,752 Fifty bets that Tina will lose. 329 00:37:46,764 --> 00:37:51,758 You know, I think again, why don't we continue and add bets? 330 00:38:03,864 --> 00:38:06,071 Hayabusa, are you okay? 331 00:38:07,660 --> 00:38:08,775 Yes. 332 00:38:13,166 --> 00:38:15,538 Do you think you can get them busy? 333 00:38:15,668 --> 00:38:19,333 I want to explore the lab. Checking Hayate's mark. 334 00:38:19,464 --> 00:38:20,922 I can try it. 335 00:38:24,052 --> 00:38:25,462 Hey Kasumi come on! 336 00:38:25,595 --> 00:38:30,008 People partying together! I hope you enjoy the heat of the sun, 337 00:38:30,141 --> 00:38:33,095 before this day ends we have a hot action. 338 00:38:33,228 --> 00:38:34,259 On time. 339 00:38:41,486 --> 00:38:45,982 Now without delaying again, let's start this game! 340 00:38:46,116 --> 00:38:48,108 PRAYER Style! 341 00:39:01,882 --> 00:39:03,958 The first to 5 wins. 342 00:39:39,753 --> 00:39:41,995 Oh! This is sexy! 343 00:39:43,716 --> 00:39:45,174 (SNAPS OPEN) 344 00:40:00,608 --> 00:40:01,936 (WEATHERBY LAUGHlNG) 345 00:40:02,234 --> 00:40:03,349 Yeah. 346 00:40:15,665 --> 00:40:19,579 Oh Christie with the destroyer monster! Great. 347 00:40:34,851 --> 00:40:38,386 Yes! Kasumi and Tina made a return with the shot. 348 00:41:13,390 --> 00:41:14,765 I have to go. 349 00:41:29,615 --> 00:41:30,610 (BEEPlNG) 350 00:41:37,122 --> 00:41:38,285 (BlRDS CHlRPlNG) 351 00:41:39,500 --> 00:41:42,501 Ayane, I don't want to fight with you! 352 00:42:27,632 --> 00:42:28,960 You are a shinobi. 353 00:42:29,092 --> 00:42:32,710 Likewise Hayate when he is here, but you don't chase him. 354 00:42:33,137 --> 00:42:35,011 Hayate is different. 355 00:42:36,850 --> 00:42:38,723 Because you love him? 356 00:42:49,863 --> 00:42:54,157 Hayate is in our hearts together. Please find out what happened to him. 357 00:42:54,826 --> 00:42:58,277 He is dead. Get ready join him. 358 00:43:37,036 --> 00:43:40,736 Kasumi! Kasumi! 359 00:43:49,423 --> 00:43:51,297 (PEOPLE CHATTERlNG) 360 00:43:52,009 --> 00:43:54,678 The tattoo that he has under his back right? 361 00:43:54,804 --> 00:43:59,798 Well, I just interpreted it and its meaning "" Helena ". Understand? 362 00:43:59,934 --> 00:44:04,726 -Helena is the key. Helena is definitely the code. -Max, is great. 363 00:44:05,898 --> 00:44:10,607 Unless he already did it last year in Paris. He already showed it to us. 364 00:44:50,485 --> 00:44:53,688 -I am Weatherby. -What are you doing? 365 00:44:57,492 --> 00:44:59,948 I work in the lab. 366 00:45:01,955 --> 00:45:04,493 -Helena. -I know. 367 00:45:09,963 --> 00:45:12,881 Do you want to drink again? I'll give it. 368 00:45:13,008 --> 00:45:15,131 -I will get it. -Thank you Thank you Wellington. 369 00:45:15,260 --> 00:45:18,261 Actually Weatherby. The story is pretty funny. 370 00:45:18,930 --> 00:45:21,848 My grandfather came with his horse... 371 00:45:23,936 --> 00:45:25,644 -Hey, Wallaby! -Yes? 372 00:45:25,771 --> 00:45:27,479 What are you doing? 373 00:45:28,774 --> 00:45:30,813 My grandfather came... 374 00:45:32,694 --> 00:45:36,562 Hey sweet come on relax. We are partying. 375 00:45:38,409 --> 00:45:40,781 Come on, you want to dance with me. 376 00:45:40,911 --> 00:45:42,286 Well I want to. 377 00:45:42,413 --> 00:45:47,158 But I don't know how much you are on the floor dance with two legs 378 00:45:55,634 --> 00:45:59,418 So why, are you going to interrupt this party for everyone ? 379 00:46:04,101 --> 00:46:07,517 Good. Tomorrow morning when the sun rises. 380 00:46:08,522 --> 00:46:09,388 -Borbidden Square? -Well. 381 00:47:33,901 --> 00:47:35,063 (CLlCKS) 382 00:47:43,952 --> 00:47:45,530 Do you want to play? 383 00:48:19,739 --> 00:48:21,067 (BlRDS CHlRPlNG) 384 00:48:31,459 --> 00:48:32,953 (PANTlNG) 385 00:48:43,179 --> 00:48:46,050 Sorry I messed with you. 386 00:48:46,724 --> 00:48:50,140 From now on, I bet on you. 387 00:48:56,901 --> 00:48:58,609 I appreciate that. 388 00:49:00,030 --> 00:49:05,404 Nano robots we work overtime in that match, but you are right about Tina. 389 00:49:06,161 --> 00:49:08,568 I have to say I don't see the mark. 390 00:49:09,498 --> 00:49:12,831 That leaves the exhibition strength between Helena and Christie. 391 00:49:12,959 --> 00:49:15,795 And who do you choose to win Mr. Weatherby? 392 00:49:15,921 --> 00:49:18,293 I bet on Helena. He is great. 393 00:49:24,888 --> 00:49:28,138 You're right. He has another tattoo. 394 00:49:32,771 --> 00:49:34,313 First I want an agreement. 395 00:49:35,232 --> 00:49:36,975 -Ok. -I want half. 396 00:49:38,152 --> 00:49:41,236 And if I win, I can save money. 397 00:49:43,032 --> 00:49:44,442 Of course. 398 00:52:13,059 --> 00:52:14,968 Let me show you something. 399 00:52:20,691 --> 00:52:22,067 Very smart. 400 00:52:25,947 --> 00:52:30,359 -The cabinet is in the head Buddha. -So we just have to find a way to enter. 401 00:52:35,540 --> 00:52:39,075 TlNA: So we live four. -But where's the Hayabusa? 402 00:52:40,336 --> 00:52:44,714 -I haven't seen it since yesterday. -Well, let's find him. 403 00:52:45,049 --> 00:52:49,047 -I go alone. -I'll go too. 404 00:52:49,179 --> 00:52:53,639 -I said no. He doesn't mean anything to you. -That's not true. 405 00:52:53,975 --> 00:52:56,810 -You know him and me... - You mean... 406 00:52:58,063 --> 00:53:01,479 Only once. He is very persistent. 407 00:53:03,944 --> 00:53:05,604 I'm just kidding. 408 00:53:06,363 --> 00:53:07,987 Come on, Christie. 409 00:53:13,036 --> 00:53:14,945 Second floor. follow me. 410 00:53:15,956 --> 00:53:17,995 Weatherby, take a break. 411 00:53:18,125 --> 00:53:21,244 I have a business that hasn't been finished yet. 412 00:53:31,013 --> 00:53:33,089 Damn it! 413 00:53:33,223 --> 00:53:38,099 See, when I win money, this is the office I will build. 414 00:53:40,898 --> 00:53:44,397 I know you. But why does lead there? 415 00:53:55,829 --> 00:53:56,861 CASH: Good. 416 00:53:56,997 --> 00:53:59,239 TlNA: Yes, what did you say about your assignment? 417 00:54:09,218 --> 00:54:10,463 (EXCLAlMS) 418 00:54:11,345 --> 00:54:15,473 That's a lot of steps. My feet caught fire. 419 00:54:21,355 --> 00:54:25,483 -It looks like your day is tiring. -You can say that. 420 00:54:28,738 --> 00:54:30,730 I lost to Christie. 421 00:54:32,533 --> 00:54:35,653 Yes I see. But it's a tight fight. 422 00:54:37,830 --> 00:54:41,282 You almost made it into the semi-final DOA, Helena. 423 00:54:42,710 --> 00:54:45,415 Your father will be very proud. 424 00:54:47,090 --> 00:54:50,506 -Thank you Weatherby. - Weatherby, but you don't... 425 00:54:59,144 --> 00:55:00,389 Wow. 426 00:55:04,107 --> 00:55:05,815 This looks like at home. 427 00:55:08,445 --> 00:55:12,028 Look at this. They monitor all our movements. 428 00:55:12,574 --> 00:55:14,116 A group of obscene people. 429 00:55:32,386 --> 00:55:33,666 KASUMl: Hayabusa. 430 00:55:39,434 --> 00:55:41,427 Hayabusa. What happened? 431 00:55:41,895 --> 00:55:42,891 (GROANS) 432 00:55:44,773 --> 00:55:45,888 (ALL EXCLAlMS) 433 00:55:49,028 --> 00:55:50,273 Perfect. 434 00:55:52,281 --> 00:55:56,279 I mean amazing. Your father recruited me directly from lecture. 435 00:55:56,410 --> 00:55:57,608 I don't know. 436 00:55:57,745 --> 00:56:01,078 -It's great. Your father is a man who is great. 437 00:56:06,629 --> 00:56:09,546 Helena there is something I must tell. 438 00:56:11,717 --> 00:56:15,133 Donovan wants me to take my research in another direction. 439 00:56:15,262 --> 00:56:17,339 DONOVAN: Never will happen, I can guarantee. 440 00:56:17,473 --> 00:56:19,216 DOUGLAS: I don't arrange DOA for this purpose. 441 00:56:19,350 --> 00:56:21,224 I want to know what happened... 442 00:56:21,352 --> 00:56:24,472 He and your father argue about this. 443 00:56:24,605 --> 00:56:26,099 You won't escape this Donovan. 444 00:56:26,232 --> 00:56:29,980 Your father is very opposed to this, he decided to stop all. 445 00:56:31,487 --> 00:56:34,274 -So why not? -He doesn't have a chance. 446 00:56:35,450 --> 00:56:37,158 He died that night. 447 00:56:49,881 --> 00:56:52,087 This is Donovan for all units. 448 00:56:52,217 --> 00:56:57,638 Continue immediately on the Great Steps and eliminate Weatherby and Helena. 449 00:56:58,181 --> 00:57:01,799 No one can enter the lab complex today. 450 00:57:01,935 --> 00:57:04,093 Anyone. 451 00:57:07,190 --> 00:57:10,393 -What are you going to do? - I will meet Donovan. 452 00:57:10,527 --> 00:57:13,943 My father doesn't want him to get away me too. Come on 453 00:57:14,072 --> 00:57:16,610 -Well, what do you want me to do ? -Protect me. 454 00:57:16,741 --> 00:57:20,525 That's funny. I just wanted to make the same suggestion. 455 00:57:31,882 --> 00:57:33,506 (WEATHERBY EXCLAlMS) 456 00:57:36,220 --> 00:57:37,382 What... 457 00:57:49,483 --> 00:57:51,310 I protect you Helena! 458 00:59:15,695 --> 00:59:18,186 It hurts. 459 00:59:18,907 --> 00:59:23,154 Whoa! Ok I won't be kind of like you. 460 00:59:24,204 --> 00:59:25,367 Never? 461 00:59:26,665 --> 00:59:28,907 Maybe in an controlled environment. 462 00:59:29,042 --> 00:59:30,536 HELENA: There must be another way to the lab. 463 00:59:30,669 --> 00:59:32,626 WEATHERBY: Well, where did I go from? Come on 464 00:59:49,646 --> 00:59:50,975 Princess! 465 00:59:54,568 --> 00:59:55,897 (DOOR OPENlNG) 466 01:00:05,538 --> 01:00:07,863 Now because you have noticed me, 467 01:00:08,582 --> 01:00:12,117 let me introduce you to the future . 468 01:00:36,652 --> 01:00:40,520 This is amazing. I don't believe my father never told me about this. 469 01:00:40,656 --> 01:00:42,945 Well I'm afraid it's not the only thing that you don't know. 470 01:00:43,076 --> 01:00:45,993 Donovan has taken my concept and used it for his own sake. 471 01:00:46,120 --> 01:00:48,409 So stupid. I should have done something earlier. 472 01:00:49,123 --> 01:00:52,623 Now is the time to harvest. 473 01:00:56,673 --> 01:00:57,668 (BEEPlNG) 474 01:00:58,091 --> 01:00:59,466 (SOUNDLNG ALARM) 475 01:00:59,717 --> 01:01:00,713 What now? 476 01:01:00,844 --> 01:01:02,717 Donovan has started retrieval. We have to go! 477 01:01:02,846 --> 01:01:06,179 -You think it will work? - Of course! I created it! 478 01:02:14,835 --> 01:02:15,950 Here's how. 479 01:02:17,421 --> 01:02:19,295 - Help them. -I'm doing it. 480 01:02:19,423 --> 01:02:21,712 Come on. 481 01:02:22,218 --> 01:02:25,088 I have to bypass four security protocols to free them. 482 01:02:25,221 --> 01:02:26,383 Not easy. 483 01:02:35,690 --> 01:02:39,901 Now for the last test. When I have waited for a year. 484 01:02:41,195 --> 01:02:44,149 I have taken care of it in great fighting conditions. 485 01:02:45,742 --> 01:02:47,117 Send him in. 486 01:02:57,962 --> 01:02:58,958 (GASPS) 487 01:03:01,674 --> 01:03:04,082 Hayate! My brother. 488 01:03:19,860 --> 01:03:21,852 -Hayate. -Kasumi. 489 01:03:24,364 --> 01:03:25,645 Kasumi! 490 01:03:30,203 --> 01:03:33,572 Kasumi, I'm afraid you will come looking for me. 491 01:03:36,043 --> 01:03:37,288 Hayabusa. 492 01:03:41,340 --> 01:03:43,628 How can you let this happen? 493 01:03:43,759 --> 01:03:47,922 - Your brother has the desire which is as strong as you. -Indeed so. 494 01:03:48,764 --> 01:03:54,138 But he lacks the ability to mix, timing and strength 495 01:03:55,020 --> 01:03:58,270 which sets you aside as the greatest fighter in the world. 496 01:03:59,233 --> 01:04:02,150 You have me. Release their . 497 01:04:05,072 --> 01:04:08,821 First of all. I challenge you to fight. 498 01:04:09,910 --> 01:04:12,401 You are, they're all free. 499 01:04:15,499 --> 01:04:19,995 If you refuse my request which is easy, they will die. 500 01:04:20,963 --> 01:04:22,374 Your choice. 501 01:04:35,228 --> 01:04:36,888 Be that. 502 01:05:50,637 --> 01:05:51,882 Hayate! 503 01:06:39,812 --> 01:06:42,564 -No! -Hayate! 504 01:06:56,704 --> 01:06:58,033 Ayane. 505 01:07:01,501 --> 01:07:03,493 I thought you were dead. 506 01:07:06,923 --> 01:07:09,165 I will never leave your side. 507 01:08:01,645 --> 01:08:03,519 -Come on. -We're almost there. 508 01:08:14,658 --> 01:08:16,734 Buyers from all over the world, 509 01:08:16,869 --> 01:08:19,621 I hope you enjoy this live show 510 01:08:19,747 --> 01:08:22,664 from the power of new technology. 511 01:08:23,209 --> 01:08:25,830 Thank you for paying in front of you. 512 01:08:25,961 --> 01:08:30,339 Transmission to you download program will start immediately. 513 01:08:40,268 --> 01:08:43,269 -What happened? -Oh no. 514 01:08:43,688 --> 01:08:45,597 -This is not good. -Which one? 515 01:08:45,731 --> 01:08:49,480 Donovan sent the program to buyers throughout the world. 516 01:08:52,196 --> 01:08:53,821 I have to stop it. 517 01:09:17,806 --> 01:09:18,968 What? 518 01:09:19,099 --> 01:09:20,048 Almost. 519 01:09:20,225 --> 01:09:22,514 Ok, time to call cavalry. 520 01:09:23,228 --> 01:09:25,766 Donavan must know it's already over. 521 01:09:31,194 --> 01:09:32,439 (SlGHS) 522 01:09:35,657 --> 01:09:36,986 How is it now? 523 01:09:39,828 --> 01:09:43,197 Bayman takes money from the closet storage. Meet me outside the lab. 524 01:09:45,000 --> 01:09:47,787 Look! He leads here. 525 01:09:49,463 --> 01:09:52,036 I need more time to free others. 526 01:10:13,404 --> 01:10:15,277 Show me the money. 527 01:10:21,829 --> 01:10:25,032 Oh, don't listen. I can explain. 528 01:10:32,798 --> 01:10:35,289 You won't escape this Donovan. 529 01:10:35,426 --> 01:10:40,088 That's exactly what your father said right before I killed him. 530 01:11:08,960 --> 01:11:11,831 It's a shame. You don't take my movements. 531 01:11:12,464 --> 01:11:14,836 It seems that I consider you are trivial Helena. 532 01:11:23,433 --> 01:11:27,300 Do you believe ClA will stop me? I don't think so. 533 01:11:28,647 --> 01:11:32,395 I'll take this. All your hard work is in here. 534 01:11:37,656 --> 01:11:41,274 When it comes to their time here, this place will be dust. 535 01:11:44,287 --> 01:11:47,242 COMPUTER .: Warning. The destroyer is turned on. 536 01:11:47,374 --> 01:11:51,703 Enjoy your life with your new boyfriend . In 3 minutes. 537 01:11:51,837 --> 01:11:57,543 Pay attention. Destruction itself is on. Please evacuate immediately. 538 01:11:57,676 --> 01:11:58,791 Follow me. 539 01:11:58,927 --> 01:12:04,467 Pay attention. Destruction itself is on. Please evacuate immediately. 540 01:12:04,600 --> 01:12:06,011 (WEATHERBY GROANlNG) 541 01:12:16,654 --> 01:12:22,407 Pay attention. Destruction itself is on. Please evacuate immediately. 542 01:12:25,871 --> 01:12:27,152 Take care of this. 543 01:12:36,882 --> 01:12:39,456 Come on, follow me. Donovan escaped. 544 01:12:39,594 --> 01:12:41,882 Please evacuate immediately. 545 01:12:51,314 --> 01:12:53,105 Leave! I'll take care of him. 546 01:13:32,731 --> 01:13:34,973 Pay attention. Two minutes. 547 01:13:59,925 --> 01:14:01,088 Oh no. 548 01:14:08,475 --> 01:14:09,590 DONOVAN: Come on. 549 01:14:48,432 --> 01:14:50,970 CHRLSTLE: Tina! Kasumi! 550 01:14:58,484 --> 01:15:00,643 Warning. Destruction itself in... 551 01:15:16,086 --> 01:15:17,461 (CLANGlNG) 552 01:15:20,757 --> 01:15:23,295 Come on. We have to get out of here. 553 01:15:31,852 --> 01:15:33,050 Oh no. 554 01:15:40,193 --> 01:15:42,482 You are a thief! The lab will explode! 555 01:15:42,612 --> 01:15:45,068 - Forget the money! -No, I won't leave that money . 556 01:15:45,198 --> 01:15:47,950 -We have to go! -Not! 557 01:16:19,567 --> 01:16:21,393 (ALARM BLARlNG) 558 01:16:22,444 --> 01:16:24,484 10 seconds! Oh no. 559 01:16:25,239 --> 01:16:28,323 -Astaga Max. That money. - Weatherby. 560 01:16:28,659 --> 01:16:31,115 Get out of here! Will explode! 561 01:16:34,040 --> 01:16:36,447 -Come on. There is another way out. -We have to go! 562 01:16:36,584 --> 01:16:38,790 -Max: What about the money? -Come on. Leads to the sea. 563 01:16:38,919 --> 01:16:41,624 -Wallaby the money! -All of this place will explode! 564 01:16:41,756 --> 01:16:42,954 -Let's go! - Come on! 565 01:16:43,090 --> 01:16:45,130 - Forget the money. -I even can't swim! 566 01:16:45,801 --> 01:16:47,212 Come on! 567 01:17:03,194 --> 01:17:04,569 WEATHERBY: Walk! 568 01:17:09,701 --> 01:17:12,785 CHRlSTlE: Oh, shit! 569 01:17:41,900 --> 01:17:43,359 (SPEAKING FOREGN LANGUAGE) 570 01:17:56,164 --> 01:17:57,244 No. 571 01:17:58,166 --> 01:17:59,411 (MOTOR REVVlNG) 572 01:18:06,341 --> 01:18:08,464 -Hey! -HELENA: Children! 573 01:18:16,602 --> 01:18:21,394 -What about the money? - Well the choice is me or the money. 574 01:18:22,274 --> 01:18:27,399 -And Wallaby chose me. - My name is Weatherby. 575 01:18:33,661 --> 01:18:36,068 Oh for God's sake look for the room! 576 01:19:08,613 --> 01:19:11,733 Don't you think men in the second line are sweet? 577 01:19:11,866 --> 01:19:15,152 Are there any men in this world are you not in love with? 578 01:19:15,745 --> 01:19:19,446 You can have it, What about the other 300? 579 01:19:23,211 --> 01:19:25,168 Why aren't we for them fairly?