1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 0 00: 00: 00,010 -> 00: 00: 15,468 2 00:03:39,586 --> 00:03:41,620 I'm having a sexy soiree. 3 00:03:41,622 --> 00:03:45,057 This is a home based business multilevel marketing that I do, 4 00:03:45,059 --> 00:03:49,295 sell Lutheran approved sex toys to married women. 5 00:03:49,297 --> 00:03:53,265 Wow, this excitement is felt with you as a woman today. 6 00:03:53,267 --> 00:03:56,201 You know, actually can Do you hear me without a microphone? 7 00:03:56,203 --> 00:03:58,203 - Yes, sitting here - I think so. Okay okay 8 00:03:58,205 --> 00:04:02,508 Alright, sexy soiree is a Lutheran-based company. 9 00:04:02,510 --> 00:04:05,210 This is a Lutheran marriage aid. 10 00:04:05,212 --> 00:04:07,947 This product is for marriage only. 11 00:04:07,949 --> 00:04:11,417 ... and I have to tell the truth here. 12 00:04:11,419 --> 00:04:14,086 Pauline and I actually don't use the product. 13 00:04:14,088 --> 00:04:16,021 I wasn't even allowed to see the product. 14 00:04:16,023 --> 00:04:20,392 I'm Sharon Solfest and this is my sister, Pauline. 15 00:04:20,394 --> 00:04:23,429 I'm Pauline Solfest. 16 00:04:23,431 --> 00:04:25,531 Well, you know, this is the first time 17 00:04:25,533 --> 00:04:29,101 in the history of Van Rookle farms, 18 00:04:29,103 --> 00:04:31,704 which began in 1945, this is the first time 19 00:04:31,706 --> 00:04:35,507 there are two sisters, two finalists... 20 00:04:35,509 --> 00:04:37,376 We don't like to say this is competition. 21 00:04:37,378 --> 00:04:39,011 - because we don't compete - Because we don't compete We... from different categories. 22 00:04:39,013 --> 00:04:41,613 And this is a fluffer whip. 23 00:04:41,615 --> 00:04:43,349 24 00:04:43,351 --> 00:04:45,184 Stop that, I'm not married. 25 00:04:45,186 --> 00:04:49,154 My recipe is a chocolate cake mixture. 26 00:04:49,156 --> 00:04:51,323 This, well, is very brown. 27 00:04:51,325 --> 00:04:54,426 Sprinkled with delicious Graham Graham snacks, 28 00:04:54,428 --> 00:04:56,195 .... Graham's chocolate crunch. 29 00:04:56,197 --> 00:04:58,530 Then, sprinkled with fondant, like icing. 30 00:04:58,532 --> 00:04:59,999 - And... - Smooth. 31 00:05:00,001 --> 00:05:02,134 So smooth. Very mousse. 32 00:05:02,136 --> 00:05:05,070 It's like pudding / mousse. 33 00:05:05,072 --> 00:05:07,606 And then chocolate chips, 34 00:05:07,608 --> 00:05:10,109 ordinary chocolate chips, milk chocolate chips, 35 00:05:10,111 --> 00:05:12,344 white chocolate chips, and then candy. 36 00:05:12,346 --> 00:05:13,679 Chocolate chip Butterscotch. 37 00:05:13,681 --> 00:05:15,280 Butterscotch chocolate chip, Thank you. 38 00:05:15,282 --> 00:05:16,548 This will give you a seizure effect. 39 00:05:16,550 --> 00:05:19,518 This... 40 00:05:19,520 --> 00:05:22,187 You know, pretty much the way you want. 41 00:05:22,189 --> 00:05:25,057 - Yeah. - What do you need, like Novocain 42 00:05:25,059 --> 00:05:27,359 or some kind of topical, uh, 43 00:05:27,361 --> 00:05:29,628 - Numbing agent to use it? - Not me... 44 00:05:29,630 --> 00:05:32,031 You know, you're a medical professional so you know more about that than me. 45 00:05:32,033 --> 00:05:33,365 This is where I work, 46 00:05:33,367 --> 00:05:35,067 in the care of seniors. 47 00:05:35,069 --> 00:05:37,236 And that is the most fun thing in the world for me. 48 00:05:37,238 --> 00:05:39,705 - This is Mrs. Burress. - I can't find calm all night long! 49 00:05:39,707 --> 00:05:43,208 What is the order? In your bedroom? Bitch! 50 00:05:43,210 --> 00:05:45,711 I get paid eight hours a day, 51 00:05:45,713 --> 00:05:47,279 52 00:05:47,281 --> 00:05:48,781 but I can sometimes be 14 hours. 53 00:05:48,783 --> 00:05:50,482 because I really enjoyed it. 54 00:05:50,484 --> 00:05:51,784 I'm a nutritionist. 55 00:05:51,786 --> 00:05:53,552 I mostly take care of soft food because that's what can be digested here. 56 00:05:53,554 --> 00:05:55,487 Hey, don't swallow the spoon too. 57 00:05:55,489 --> 00:05:57,389 Ah, put it on me... Alright. 58 00:05:57,391 --> 00:06:00,192 - In vegetables, no one enters it. - Nobody ever. 59 00:06:00,194 --> 00:06:02,694 I thought, "Alright, I'll put cream in corn." 60 00:06:02,696 --> 00:06:06,632 This is corn cream for lactose which is intolerant. 61 00:06:06,634 --> 00:06:11,537 Made with a mixture of ja-mocha, which... 62 00:06:11,539 --> 00:06:13,572 You know, this is a non-milk creamer. 63 00:06:13,574 --> 00:06:16,141 Right, cream corn, non-dairy creamer. 64 00:06:16,143 --> 00:06:17,609 65 00:06:17,611 --> 00:06:19,344 Those who can't do it, You know what's happening 66 00:06:19,346 --> 00:06:22,514 If you can't digest milk. That is a situation... 67 00:06:22,516 --> 00:06:26,318 - well, you know, they have... - that I want to get out during the third shift. 68 00:06:26,320 --> 00:06:28,654 This is my life, you know I work here 14 hours a day. 69 00:06:28,656 --> 00:06:30,656 I go home and take care of my father. 70 00:06:30,658 --> 00:06:33,592 I don't have much time. I do not have a lover. 71 00:06:33,594 --> 00:06:36,428 So my fiance, Lars Hagerbakke and me, 72 00:06:36,430 --> 00:06:39,698 love each other. 73 00:06:39,700 --> 00:06:43,102 Um, we met at the theater blue earth community 74 00:06:43,104 --> 00:06:45,571 producing doll fashion 75 00:06:45,573 --> 00:06:48,607 I was adopted by the Hagerbakke family. 76 00:06:48,609 --> 00:06:52,711 77 00:06:52,713 --> 00:06:56,315 78 00:06:56,317 --> 00:07:00,552 79 00:07:00,554 --> 00:07:03,188 80 00:07:03,190 --> 00:07:06,391 81 00:07:06,393 --> 00:07:10,195 82 00:07:10,197 --> 00:07:12,498 83 00:07:12,500 --> 00:07:15,200 84 00:07:15,202 --> 00:07:17,269 85 00:07:17,271 --> 00:07:19,505 86 00:07:21,875 --> 00:07:23,308 87 00:07:23,310 --> 00:07:25,177 88 00:07:25,179 --> 00:07:26,812 89 00:07:26,814 --> 00:07:28,313 I'm very, very Swedish. 90 00:07:28,315 --> 00:07:29,414 - I mean... - the most Swedish 91 00:07:29,416 --> 00:07:30,749 Actually, his mother, Ingalo, 92 00:07:30,751 --> 00:07:32,217 always say, "you know what, 93 00:07:32,219 --> 00:07:33,752 Lars are the most Swedish 94 00:07:33,754 --> 00:07:35,320 of everyone in our family." 95 00:07:35,322 --> 00:07:36,622 He makes food... 96 00:07:36,624 --> 00:07:38,423 All recipes Kaka soecker, 97 00:07:38,425 --> 00:07:39,558 - that's my favorite - Soecker kaka, 98 00:07:39,560 --> 00:07:40,526 which is our favorite. 99 00:07:40,528 --> 00:07:42,161 We like it very much. 100 00:07:42,163 --> 00:07:44,630 It's like, can you get a kaka soecker? 101 00:07:44,632 --> 00:07:45,931 - No no. - I don't think so 102 00:07:45,933 --> 00:07:47,399 I really wake up with a foul-smelling kaka in my mouth and happy, 103 00:07:47,401 --> 00:07:48,600 104 00:07:48,602 --> 00:07:50,235 - if I can. - He will be happy That's how he wants to wake up. 105 00:07:50,237 --> 00:07:51,236 Uh, Lars and me 106 00:07:51,238 --> 00:07:52,604 has made a commitment for the holy bond. 107 00:07:52,606 --> 00:07:56,341 Our sacred bond We save ourselves 108 00:07:56,343 --> 00:07:59,745 for marriage agreements And we've been together, it's not easy. 109 00:07:59,747 --> 00:08:01,480 Can you describe your life together? 110 00:08:01,482 --> 00:08:05,250 This is the first year of the Van Rookle farm has offered a prize of one million dollars, 111 00:08:05,252 --> 00:08:08,253 which is very amazing 112 00:08:14,394 --> 00:08:17,796 Shh! Please! 113 00:08:17,798 --> 00:08:20,899 Don't be too noisy because I'm being interviewed. 114 00:08:20,901 --> 00:08:22,501 The more ingredients you use Van Rookle 115 00:08:22,503 --> 00:08:25,304 116 00:08:25,306 --> 00:08:27,606 117 00:08:27,608 --> 00:08:30,442 118 00:08:30,444 --> 00:08:31,977 at... umm, on your plate, 119 00:08:31,979 --> 00:08:33,779 the better chance You win. 120 00:08:33,781 --> 00:08:35,781 So for example, instead of using, 121 00:08:35,783 --> 00:08:37,616 You know, like beef, 122 00:08:37,618 --> 00:08:41,353 You can use Van farms Rookle imitation, um, kernel meat, 123 00:08:41,355 --> 00:08:42,988 and the best thing is 124 00:08:42,990 --> 00:08:45,991 it doesn't need to be cooled first. 125 00:08:45,993 --> 00:08:50,429 So it will stay fresh everywhere... 126 00:08:50,431 --> 00:08:52,798 You can be like, "oh honey, you dropped that grain." 127 00:08:52,800 --> 00:08:53,999 Like, "oh, just leave it there, 128 00:08:54,001 --> 00:08:55,534 We will take care of it later, no problem." 129 00:08:55,536 --> 00:08:56,768 So what's the point that will happen? 130 00:08:56,770 --> 00:08:58,503 is that all 50 contestants 131 00:08:58,505 --> 00:09:00,772 will come through that door, 132 00:09:00,774 --> 00:09:03,408 and we have contestants from all over the country. 133 00:09:03,410 --> 00:09:06,945 One of these things is like Noah's here, at the cook's place. 134 00:09:06,947 --> 00:09:08,947 Uh... women and this year, 135 00:09:08,949 --> 00:09:12,351 one person, our first male contestant. 136 00:09:12,353 --> 00:09:14,453 And we have a contestant African American 137 00:09:14,455 --> 00:09:16,288 This year, finally. 138 00:09:16,290 --> 00:09:18,624 And we... It's nice to have it. 139 00:09:18,626 --> 00:09:22,327 It's nice to have it. That doesn't matter to us. 140 00:09:23,796 --> 00:09:25,664 I don't know who will be a problem. 141 00:09:32,005 --> 00:09:34,673 And God said... 142 00:09:34,675 --> 00:09:38,343 I brought the people of Egypt. 143 00:09:38,345 --> 00:09:41,580 All Egyptians. 144 00:09:44,551 --> 00:09:47,519 Honor your mother and your father, God said. 145 00:09:47,521 --> 00:09:51,957 Now I want to respect my mother. 146 00:09:51,959 --> 00:09:55,894 I want all of you to know Briggs's sister, 147 00:09:55,896 --> 00:09:58,897 Our sister, Briggs, 148 00:09:58,899 --> 00:10:03,035 has just been selected as a finalist 149 00:10:03,037 --> 00:10:06,004 on Van farm Rookle cook-off. 150 00:10:07,041 --> 00:10:09,041 Like manna from heaven, 151 00:10:09,043 --> 00:10:11,009 The bread will be delivered to us. 152 00:10:11,011 --> 00:10:12,911 You know I can make bread. 153 00:10:12,913 --> 00:10:16,682 God has given 5,000 bread and fish. 154 00:10:16,684 --> 00:10:19,918 Well, he will give me. 155 00:10:19,920 --> 00:10:22,854 My name is Ladybug Briggs. 156 00:10:22,856 --> 00:10:25,057 The reason they call me ladybug is because I like insects. 157 00:10:25,059 --> 00:10:27,359 Now I'm not wearing my fingernails 158 00:10:27,361 --> 00:10:29,461 159 00:10:29,463 --> 00:10:31,663 because this is weak and I use tensoplast 160 00:10:31,665 --> 00:10:32,698 to hold it back. 161 00:10:32,700 --> 00:10:34,566 I like insects 162 00:10:34,568 --> 00:10:36,101 because they gave me luck, 163 00:10:36,103 --> 00:10:37,636 like they will take me 164 00:10:37,638 --> 00:10:38,970 for this cooking competition 165 00:10:38,972 --> 00:10:44,042 in... um... For va... 166 00:10:44,044 --> 00:10:45,811 What's the name? 167 00:10:45,813 --> 00:10:49,581 This, uh, ranch Van Rookle cook-off. 168 00:10:49,583 --> 00:10:52,684 To cook on the Van Rookle cook-off. 169 00:10:52,686 --> 00:10:54,986 Now I have, um, become a cook maybe around 12 years. 170 00:10:54,988 --> 00:10:57,823 Mark, Mark, you're on camera. 171 00:10:57,825 --> 00:11:00,492 Oh well. 172 00:11:00,494 --> 00:11:02,094 I will karate if they look for someone like that, only... 173 00:11:02,096 --> 00:11:05,030 - They are not looking... 174 00:11:05,032 --> 00:11:06,481 175 00:11:06,506 --> 00:11:08,867 All right, you know, it's my son, Mark, 176 00:11:08,869 --> 00:11:12,738 and if someone needs someone to practice karate, he is great. 177 00:11:12,740 --> 00:11:14,139 Yes. 178 00:11:14,141 --> 00:11:17,376 And I am his eldest child, Thaddeus Briggs. 179 00:11:17,378 --> 00:11:19,745 - Yes, Thaddeus This is my son - Rev. Thaddeus Briggs. 180 00:11:19,747 --> 00:11:22,681 - That's right. - Rev. Thaddeus Briggs. 181 00:11:22,683 --> 00:11:26,818 But he's a priest, he's also... 182 00:11:26,820 --> 00:11:29,554 Um, what are you doing? 183 00:11:29,556 --> 00:11:31,623 - I'm a lawyer, mama. - A minister and lawyer. 184 00:11:31,625 --> 00:11:33,458 You've seen the winner. 185 00:11:33,460 --> 00:11:36,461 The millions of dollars winner is here now. 186 00:11:36,463 --> 00:11:37,963 - Mother? - Yes dear? 187 00:11:37,965 --> 00:11:39,765 Look at this 188 00:11:39,767 --> 00:11:42,033 189 00:11:42,035 --> 00:11:45,837 190 00:11:45,839 --> 00:11:48,440 191 00:11:48,442 --> 00:11:50,542 192 00:11:50,544 --> 00:11:52,844 193 00:11:52,846 --> 00:11:56,181 194 00:11:56,183 --> 00:11:58,517 195 00:11:58,519 --> 00:11:59,851 196 00:11:59,853 --> 00:12:01,453 197 00:12:01,455 --> 00:12:03,789 198 00:12:03,791 --> 00:12:05,791 199 00:12:05,793 --> 00:12:09,628 200 00:12:09,630 --> 00:12:11,663 201 00:12:11,665 --> 00:12:13,732 202 00:12:13,734 --> 00:12:15,000 203 00:12:15,002 --> 00:12:16,601 there are people who are allergic to those things. 204 00:12:16,603 --> 00:12:19,004 And I have a beautiful scooter. 205 00:12:19,006 --> 00:12:20,906 I have a carpel tunnel 206 00:12:20,908 --> 00:12:23,575 and people don't know that the carpel tunnel is moving. 207 00:12:23,577 --> 00:12:26,678 Tell them, Thaddeus. It's at my feet and makes my legs weak. 208 00:12:26,680 --> 00:12:28,113 There! 209 00:12:28,115 --> 00:12:29,548 Anything else you want to know? 210 00:12:29,550 --> 00:12:30,916 Do you know what? We can... 211 00:12:30,918 --> 00:12:32,217 How many kidney stones have I passed? Hah? 212 00:12:32,219 --> 00:12:35,520 Why is my right butt a little higher than the left? 213 00:12:35,522 --> 00:12:37,989 I became upset. 214 00:12:37,991 --> 00:12:39,157 These people are all... me... 215 00:12:39,159 --> 00:12:40,826 - I know, it's okay. - Too many cameras. 216 00:12:40,828 --> 00:12:43,061 217 00:12:43,063 --> 00:12:44,496 Too many white people. 218 00:12:44,498 --> 00:12:46,131 I can't stand it, Thaddeus. 219 00:12:46,133 --> 00:12:48,900 They will meet a celebrity guest judge. 220 00:12:48,902 --> 00:12:50,502 They will hear the rules. 221 00:12:50,504 --> 00:12:53,472 And of course, my favorite part, 222 00:12:53,474 --> 00:12:56,174 lighting from a ceremonial oven, 223 00:12:56,176 --> 00:12:58,176 the same as the Olympics. 224 00:12:58,178 --> 00:13:01,213 It's kind of "haa" 225 00:13:01,215 --> 00:13:03,248 You know, a kind of moment. 226 00:13:03,250 --> 00:13:05,517 When I "haa," I mean, like a lot of cheering. 227 00:13:05,519 --> 00:13:07,486 That sounds weird. 228 00:13:12,725 --> 00:13:14,192 Match days will arrive soon. 229 00:13:14,194 --> 00:13:16,728 Will and I come along as 'tootin' cowboys. 230 00:13:16,730 --> 00:13:19,030 Being a mother is the hardest job ever. 231 00:13:19,032 --> 00:13:21,666 - This is very useful, but... - The only thing that might be more difficult is selling insurance. 232 00:13:21,668 --> 00:13:23,502 I don't know if you've been familiar with insurance matters, 233 00:13:23,504 --> 00:13:25,170 but it's brutal 234 00:13:29,575 --> 00:13:31,076 I didn't take part in Vietnam, I'm too young, 235 00:13:31,078 --> 00:13:32,777 but that's how it is. 236 00:13:32,779 --> 00:13:34,946 That's crazy Half my time, I sell, 237 00:13:34,948 --> 00:13:36,848 half my other time explained it to my staff. 238 00:13:36,850 --> 00:13:39,851 - this... ugh - No. Yeah, nine to five. 239 00:13:39,853 --> 00:13:41,119 I'm a finalist. 240 00:13:44,258 --> 00:13:47,959 This is called a multi-layered anti-oxidant 241 00:13:47,961 --> 00:13:50,962 rainbow gelatin Dee-light. 242 00:13:50,964 --> 00:13:53,598 This is science and also nutrition. 243 00:13:53,600 --> 00:13:54,866 - Nah- - if we win this, 244 00:13:54,868 --> 00:13:56,735 oh my God, a million dollars. 245 00:13:56,737 --> 00:13:59,804 Well, I plan on going to the end of the spa for a weekend for myself. 246 00:13:59,806 --> 00:14:01,907 You know, I mean, my whole day. 247 00:14:01,909 --> 00:14:04,776 I mean, I also want to enjoy all day for me. 248 00:14:04,778 --> 00:14:07,212 But, um, I'm too busy busy earning a living. 249 00:14:07,214 --> 00:14:10,181 - Is there good news again? - Yes, I'm pregnant Oh, hey. 250 00:14:10,183 --> 00:14:13,218 He talks, "Why don't you do a vasectomy?" 251 00:14:13,220 --> 00:14:15,220 And I'm like, "uh, because that is part of my body 252 00:14:15,222 --> 00:14:17,822 I really care and I won't let the knife to take it." 253 00:14:17,824 --> 00:14:20,225 All our children, if You can believe this, 254 00:14:20,227 --> 00:14:22,561 255 00:14:22,563 --> 00:14:26,631 everything is born... I fully use contraception. 256 00:14:26,633 --> 00:14:28,099 I mean, honestly, 257 00:14:28,101 --> 00:14:30,035 I'm afraid to sleep in the same bed with him again. 258 00:14:30,037 --> 00:14:33,038 - Just when I saw it - "do-do, do-do, do-do..." 259 00:14:34,808 --> 00:14:36,308 This is what we call the ring of fire. 260 00:14:36,310 --> 00:14:37,842 This oven is used 261 00:14:37,844 --> 00:14:39,811 for the last stage of the competition, 262 00:14:39,813 --> 00:14:41,713 and this is for seven finalists. 263 00:14:41,715 --> 00:14:44,916 This is the official Jumbotron Van Rookle farm. 264 00:14:44,918 --> 00:14:48,253 Basically what will happen is that Morty Van Rookle, is very sad, 265 00:14:48,255 --> 00:14:50,822 He... this is the first time in 40 years he can't be here 266 00:14:50,824 --> 00:14:52,891 because he was undergoing surgery bypass four times, 267 00:14:52,893 --> 00:14:55,827 But he will supervise us from Jumbotron. 268 00:14:55,829 --> 00:14:59,164 Remember, I can see you from here, okay? 269 00:14:59,166 --> 00:15:01,967 Looks like you are in a bed here with me. 270 00:15:01,969 --> 00:15:05,036 - This is very good. - Morty Van Rookle III is, 271 00:15:05,038 --> 00:15:07,906 um, he's like... a father figure to me. 272 00:15:07,908 --> 00:15:10,875 Because I no longer talk to my real father. 273 00:15:16,816 --> 00:15:21,386 I'm the owner / creator of dougherty and daughter realty show, 274 00:15:21,388 --> 00:15:23,855 and I won it. 275 00:15:23,857 --> 00:15:26,291 I'm not a finalist, but I won the entire contest a few years ago, and now... 276 00:15:26,293 --> 00:15:30,662 277 00:15:30,664 --> 00:15:33,231 278 00:15:33,233 --> 00:15:35,800 279 00:15:35,802 --> 00:15:40,005 280 00:15:40,007 --> 00:15:41,840 281 00:15:41,842 --> 00:15:45,076 282 00:15:45,078 --> 00:15:47,946 283 00:15:47,948 --> 00:15:52,417 284 00:15:52,419 --> 00:15:56,221 285 00:15:56,223 --> 00:15:58,857 286 00:15:58,859 --> 00:16:02,961 287 00:16:02,963 --> 00:16:05,130 288 00:16:05,132 --> 00:16:08,266 289 00:16:08,268 --> 00:16:12,837 290 00:16:12,839 --> 00:16:14,873 yachting for the next day 291 00:16:14,875 --> 00:16:16,274 I don't think it's wise, baby. 292 00:16:16,276 --> 00:16:18,777 I will contribute around 50 percent. 293 00:16:18,779 --> 00:16:20,445 No, I think that... We will talk about it. 294 00:16:20,447 --> 00:16:22,887 - We will talk about this later. - Right, but... 295 00:16:23,315 --> 00:16:26,217 We will definitely go on a cruise tomorrow. 296 00:16:27,286 --> 00:16:28,687 This all starts 297 00:16:28,689 --> 00:16:30,055 when I won this cooker's contest 298 00:16:30,057 --> 00:16:32,023 and I use most of that money 299 00:16:32,025 --> 00:16:34,125 to start the cruise tomorrow 300 00:16:34,127 --> 00:16:37,028 to celebrate with my child. 301 00:16:37,030 --> 00:16:39,064 I want to get some of your photos for my small photo album 302 00:16:39,066 --> 00:16:40,765 One of my goals today 303 00:16:40,767 --> 00:16:43,034 304 00:16:43,036 --> 00:16:46,805 is to teach some of these members, 305 00:16:46,807 --> 00:16:49,040 um, lessons about care. 306 00:16:49,042 --> 00:16:50,709 Your pants sag, my darling. 307 00:16:50,711 --> 00:16:52,143 I can see your ass It's not actually in Connecticut, 308 00:16:52,145 --> 00:16:54,913 - So we charter their bus from New Jersey. - New Jersey. 309 00:16:54,915 --> 00:16:58,483 Honey, I can't see your eyes. Say, "jizzle jizzle." 310 00:16:58,485 --> 00:17:01,953 Now everyone says, "jiggy with me." 311 00:17:01,955 --> 00:17:04,189 For most of them, they have never even seen water, 312 00:17:04,191 --> 00:17:06,391 and so we will do it 313 00:17:06,393 --> 00:17:08,893 experiencing a lot of possible things they never did again. 314 00:17:08,895 --> 00:17:11,463 One, two, three, cheese. 315 00:17:11,465 --> 00:17:14,365 316 00:17:32,118 --> 00:17:34,152 317 00:17:34,154 --> 00:17:35,787 318 00:17:35,789 --> 00:17:37,889 319 00:17:37,891 --> 00:17:40,358 320 00:17:42,062 --> 00:17:45,263 321 00:17:45,265 --> 00:17:47,866 322 00:17:47,868 --> 00:17:52,804 323 00:17:52,806 --> 00:17:55,774 324 00:17:55,776 --> 00:17:59,878 325 00:17:59,880 --> 00:18:01,980 326 00:18:01,982 --> 00:18:04,783 327 00:18:10,956 --> 00:18:13,892 328 00:18:13,894 --> 00:18:15,360 329 00:18:15,362 --> 00:18:17,061 330 00:18:17,063 --> 00:18:20,064 331 00:18:22,536 --> 00:18:25,036 332 00:18:28,575 --> 00:18:30,508 333 00:18:30,510 --> 00:18:32,844 334 00:18:32,846 --> 00:18:34,179 335 00:18:34,181 --> 00:18:35,280 336 00:18:35,282 --> 00:18:37,048 337 00:18:37,050 --> 00:18:39,050 338 00:18:39,052 --> 00:18:41,920 339 00:18:41,922 --> 00:18:43,922 Ooh, hoo-hoo. 340 00:18:43,924 --> 00:18:48,960 Uh, don't shake your head too often because it's not a mask, 341 00:18:48,962 --> 00:18:50,595 - that's your head - There is no reason to shake your head, you know. 342 00:18:50,597 --> 00:18:53,832 - And you? - I'm Richard Pasternack 343 00:18:53,834 --> 00:18:55,834 This is my wife, Patty. 344 00:18:55,836 --> 00:18:56,868 Patty, hi. 345 00:18:56,870 --> 00:18:58,102 Oh my God, you have enough... 346 00:18:58,104 --> 00:18:59,304 Oh my God, you have fat. 347 00:18:59,306 --> 00:19:00,972 Oh, here it is. There he is. 348 00:19:00,974 --> 00:19:03,608 Ayooo... Ayooo... Ayooo... 349 00:19:03,610 --> 00:19:06,277 Okay bye. 350 00:19:11,184 --> 00:19:13,952 Hi, welcome to la Casa Merado, 351 00:19:17,890 --> 00:19:19,891 home from the farm Van Rookle cook-off. 352 00:19:19,893 --> 00:19:22,861 Sharon Solfest, this is Pauline Solfest. 353 00:19:22,863 --> 00:19:24,395 - Lars Hagerbakke - Pauline Solfest, 354 00:19:24,397 --> 00:19:26,030 355 00:19:26,032 --> 00:19:27,599 I'm in the category of vegetables in the cook-off. 356 00:19:27,601 --> 00:19:29,033 Okay, that's one. 357 00:19:29,035 --> 00:19:30,435 I have one standard room 358 00:19:30,437 --> 00:19:32,203 for Sharon Pauline Solfest. 359 00:19:32,205 --> 00:19:35,340 No, I'm Sharon and Pauline. 360 00:19:35,342 --> 00:19:37,242 Two rooms should be. We are engaged 361 00:19:37,244 --> 00:19:39,010 This will be a little of our own time, 362 00:19:39,012 --> 00:19:40,945 - a romantic getaway. - Actually, 363 00:19:40,947 --> 00:19:42,547 we think about the real possibility, 364 00:19:42,549 --> 00:19:45,016 Maybe make love later. But what I will tell you. 365 00:19:45,018 --> 00:19:48,887 If this hotel only provides one room, we will accept it. 366 00:19:48,889 --> 00:19:52,357 The decision to keep chastity until we get married 367 00:19:52,359 --> 00:19:54,158 That is definitely the goal. 368 00:19:54,160 --> 00:19:55,627 I mean, I think it's really wise to know someone actually out there before I get married, 369 00:19:55,629 --> 00:19:59,297 You know, adaptation. 370 00:19:59,299 --> 00:20:03,234 from inside. 371 00:20:03,236 --> 00:20:05,470 Where do you want Lars to be in bed? 372 00:20:05,472 --> 00:20:07,672 - No no. - There. 373 00:20:07,674 --> 00:20:09,374 No, I choose. 374 00:20:09,376 --> 00:20:11,542 - Let me use the folding bed. - Oh dear, that's crazy 375 00:20:11,544 --> 00:20:13,645 I don't mind sleeping on a rollaway. 376 00:20:13,647 --> 00:20:15,346 It's impossible, as a real man, 377 00:20:15,348 --> 00:20:17,348 I'll go to bed with you with what I want to do to you in front of your sister. 378 00:20:17,350 --> 00:20:19,517 So it's better, for our convenience, 379 00:20:19,519 --> 00:20:22,553 380 00:20:22,555 --> 00:20:24,923 381 00:20:24,925 --> 00:20:27,091 I'd better sleep on a folding bed. 382 00:20:27,093 --> 00:20:29,060 We can put the Bible among you. 383 00:20:29,062 --> 00:20:31,329 Do you remember the story of the little boy and the kaka? 384 00:20:31,331 --> 00:20:33,665 Yes. He likes this story. He says it all the time. 385 00:20:33,667 --> 00:20:36,067 Now, this is a good story and this is a good story for our relationship. 386 00:20:36,069 --> 00:20:38,303 He mixes the egg and the little boy tries to eat it. 387 00:20:38,305 --> 00:20:40,605 "No, wait." Flour, he tried to eat. 388 00:20:40,607 --> 00:20:42,273 - "No, wait." Sugar. - "No, wait." "No, wait." 389 00:20:42,275 --> 00:20:43,608 "No, wait." "No, wait." 390 00:20:43,610 --> 00:20:46,544 "Wait until kaka soecker is ready." 391 00:20:46,546 --> 00:20:48,579 And I want to wait in our relationship until Kaka Soecker is ready. 392 00:20:48,581 --> 00:20:50,481 Well, I'm willing to wait for Kaka Soecker 393 00:20:50,483 --> 00:20:52,417 If you are willing to wait for kaka soecker. 394 00:20:52,419 --> 00:20:55,286 I have to wait. 395 00:20:55,288 --> 00:20:56,487 Wee, muffins... aah! 396 00:20:58,524 --> 00:21:02,160 That's it, Muffin Man! Same as on TV. 397 00:21:02,162 --> 00:21:06,164 - Now, Mr. Swazy... - Sweezy. 398 00:21:06,166 --> 00:21:08,399 That's what I said. 399 00:21:08,401 --> 00:21:09,434 There's a muffin here. 400 00:21:09,436 --> 00:21:11,436 The Ladybug Briggs cake will be the determinant. 401 00:21:11,438 --> 00:21:15,239 - They will win - OK 402 00:21:15,241 --> 00:21:16,307 We will have the first 403 00:21:16,309 --> 00:21:17,976 African American winners 404 00:21:17,978 --> 00:21:20,044 from Van Rookle cook-off. 405 00:21:20,046 --> 00:21:21,312 Of course, we don't know. 406 00:21:21,314 --> 00:21:23,681 407 00:21:23,683 --> 00:21:25,083 We know this will happen, but... 408 00:21:25,085 --> 00:21:26,751 I am a master there. 409 00:21:26,753 --> 00:21:28,252 I speak good technique, do you know what I say? 410 00:21:28,254 --> 00:21:29,387 - I know. - OK 411 00:21:29,389 --> 00:21:31,522 Slightly down, 412 00:21:31,524 --> 00:21:35,259 just a little, like, leads to what our marriage will be. 413 00:21:35,261 --> 00:21:37,729 We haven't even slept together. 414 00:21:37,731 --> 00:21:40,331 Do you know when in college, they call me full throttle, 415 00:21:40,333 --> 00:21:42,066 and that's for one reason. 416 00:21:42,068 --> 00:21:44,002 I don't have media. 417 00:21:44,004 --> 00:21:45,470 I don't have lower teeth. 418 00:21:45,472 --> 00:21:49,440 I can't imagine being like this close to you, sleeping lying down... 419 00:21:49,442 --> 00:21:54,345 - Yeah. - Without doing f-u-l-l throttle. 420 00:21:54,347 --> 00:21:56,147 Don't get me wrong, I will always love, 421 00:21:56,149 --> 00:21:57,515 At this time, 422 00:21:57,517 --> 00:21:59,617 I tore it like a Christmas package, 423 00:21:59,619 --> 00:22:01,252 but I can't do that 424 00:22:01,254 --> 00:22:02,553 - I have promised myself 425 00:22:02,555 --> 00:22:04,422 that I will keep this sanctity 426 00:22:04,424 --> 00:22:07,158 I mean, I want this woman, 427 00:22:07,160 --> 00:22:12,263 um... every day, uh... all day. 428 00:22:12,265 --> 00:22:13,765 - But I... - And at night 429 00:22:13,767 --> 00:22:16,367 - And at night. - Every day and overnight. 430 00:22:16,369 --> 00:22:19,670 But I have to really hold back 431 00:22:19,672 --> 00:22:23,374 from the thing that destroyed all the that I have done. 432 00:22:23,376 --> 00:22:26,411 Is it strange if I put the sheets here 433 00:22:26,413 --> 00:22:29,514 and hang it on between the two beds? 434 00:22:32,284 --> 00:22:33,785 I shouldn't release my head. 435 00:22:33,787 --> 00:22:35,453 Is that correct? Is that a rule? 436 00:22:35,455 --> 00:22:39,223 I think I just broke the rule, but for TV, 437 00:22:39,225 --> 00:22:41,092 That seems like a good reason. 438 00:22:41,094 --> 00:22:43,528 This is Muffin Man 439 00:22:43,530 --> 00:22:48,066 and Humans Muffins are our favorite mascot wearing a mask. 440 00:22:48,068 --> 00:22:49,834 Use it again. 441 00:22:49,836 --> 00:22:53,137 So yeah. I'm sorry, so the muffin man can't talk. 442 00:22:53,139 --> 00:22:55,073 Muffins are muffins. So we don't talk to Muffin Humans. 443 00:22:55,075 --> 00:22:58,443 We just... you can just hit the muffin man's stomach. 444 00:22:58,445 --> 00:23:01,679 and he will giggle, and he is delicious. 445 00:23:01,681 --> 00:23:03,448 I see... 446 00:23:04,817 --> 00:23:06,350 Cassandra, you are a contestant... 447 00:23:06,352 --> 00:23:07,785 It must be really exciting right? 448 00:23:07,787 --> 00:23:10,321 Your hair is very beautiful. 449 00:23:10,323 --> 00:23:13,291 To be a great chef, like me, you need that passion. 450 00:23:13,293 --> 00:23:16,828 You need skills from inside and instinct, 451 00:23:16,830 --> 00:23:18,496 and I have it It's all in my bones. 452 00:23:18,498 --> 00:23:20,832 It's in my DNA, and unfortunately, 453 00:23:20,834 --> 00:23:24,135 Cassandra gets my DNA from my ex-husband. 454 00:23:24,137 --> 00:23:26,137 - I lack passion - He must be. 455 00:23:26,139 --> 00:23:28,239 - I'm more like my father - you know, he does have it 456 00:23:28,241 --> 00:23:30,408 One small muscle full passion there somewhere 457 00:23:30,410 --> 00:23:33,177 for caregivers, and he goes with the little nanny, 458 00:23:33,179 --> 00:23:35,113 and now we realize that we don't need men. 459 00:23:35,115 --> 00:23:38,116 Men leave. Man left. That is what my mother always taught me. 460 00:23:38,118 --> 00:23:39,283 - Men go - Men go 461 00:23:39,285 --> 00:23:41,252 Men leave. They go. 462 00:23:41,254 --> 00:23:43,821 Are you a contestant with Van Rookle farms cook-off? 463 00:23:43,823 --> 00:23:45,490 I've been in the past. 464 00:23:45,492 --> 00:23:47,125 Oh really? Tell me about that 465 00:23:47,127 --> 00:23:49,760 Now, my name is Daneel Kuhar, 466 00:23:49,762 --> 00:23:52,196 which I'm sure I might not have to tell you, 467 00:23:52,198 --> 00:23:54,465 because I was in the competition three times 468 00:23:54,467 --> 00:23:55,800 and then after you do it three times, 469 00:23:55,802 --> 00:23:57,435 You are no longer allowed to do it. 470 00:23:57,437 --> 00:23:58,736 - Three times and you're out - No. 471 00:23:58,738 --> 00:23:59,837 Well, three times and then 472 00:23:59,839 --> 00:24:01,539 You are the last dazzler, so... 473 00:24:01,541 --> 00:24:05,610 Dazzler past Dazzler past Right. 474 00:24:05,612 --> 00:24:08,646 I put out all the stops in the Idaho cinema 475 00:24:08,648 --> 00:24:11,616 Because there is a woman there, Daneel Kuhar. 476 00:24:11,618 --> 00:24:14,652 He is not a person who is good, and so is... 477 00:24:14,654 --> 00:24:16,821 It becomes important for us to win the spudtacular. 478 00:24:16,823 --> 00:24:18,856 He set the potato salad on fire. 479 00:24:18,858 --> 00:24:21,259 Which, you know, is more difficult to do than you think. 480 00:24:21,261 --> 00:24:24,228 It's not that easy to make a burning potato salad. 481 00:24:24,230 --> 00:24:26,831 Wear this beautiful American bikini with yellow ribbons, 482 00:24:26,833 --> 00:24:29,534 welcome troops back to the American chest. 483 00:24:29,536 --> 00:24:32,770 S-h-a-r-o-n. S-h-a-r-o-n. 484 00:24:32,772 --> 00:24:34,405 - S-h-a-r-o-n. - Yeah. 485 00:24:34,407 --> 00:24:36,174 He will win the cook-off. 486 00:24:36,176 --> 00:24:39,944 Um, I'm here to support my darling, the love of my life. 487 00:24:39,946 --> 00:24:42,413 His name is Del Crawford. He will win with the coco nutty dream bar, 488 00:24:42,415 --> 00:24:43,881 Del Coco-nutty's dream bar. 489 00:24:43,883 --> 00:24:46,217 You will cook this damn thing, 490 00:24:46,219 --> 00:24:47,485 You will win one million dollars and that's what it is for, 491 00:24:47,487 --> 00:24:48,619 and then Sharon Solfest can suck it. 492 00:24:48,621 --> 00:24:50,354 493 00:24:50,356 --> 00:24:51,589 494 00:24:51,591 --> 00:24:54,258 - Do I contribute to the recipe? - Right 495 00:24:54,260 --> 00:24:56,727 No, I don't even want to go near the kitchen when it's being roasted. 496 00:24:56,729 --> 00:24:59,397 - I move away. - No, that is part of the rules. 497 00:24:59,399 --> 00:25:01,232 And is this a very big check? 498 00:25:01,234 --> 00:25:03,334 - I mean, the size. - Oh yes, this is a good check. 499 00:25:03,336 --> 00:25:04,735 This is one of those big and crazy checks. 500 00:25:04,737 --> 00:25:05,970 - They gave it to you. - That is good. 501 00:25:05,972 --> 00:25:07,438 Yes, you can stand on the podium, 502 00:25:07,440 --> 00:25:08,673 You get a lot of confetti thrown at you. 503 00:25:08,675 --> 00:25:09,874 You can enjoy your day in the sun. 504 00:25:09,876 --> 00:25:11,676 Some of us will never have it. 505 00:25:11,678 --> 00:25:13,277 I want a big check. I don't want to confetti. 506 00:25:13,279 --> 00:25:14,645 This will bring the world by storm, 507 00:25:14,647 --> 00:25:16,480 This is the recipe that he came up with. 508 00:25:16,482 --> 00:25:18,883 Wow, love story on the farm Van Rookle cook-off. 509 00:25:18,885 --> 00:25:20,818 There's nothing more good than that, right? 510 00:25:36,602 --> 00:25:39,904 - In drinks-haha. 511 00:25:39,906 --> 00:25:44,275 - Hi how are you? 512 00:25:44,277 --> 00:25:47,812 - Not since the spudtacular, oh my gosh. - I know. 513 00:25:47,814 --> 00:25:50,948 - I keep pouring. - That might be a little more. 514 00:25:50,950 --> 00:25:52,550 He is in competition. 515 00:25:52,552 --> 00:25:54,852 He is honey, me and I are here to support him. 516 00:25:54,854 --> 00:25:57,688 That's very good. What did you make? 517 00:25:57,690 --> 00:26:00,424 I did something brown. 518 00:26:00,426 --> 00:26:02,026 And what's the name? 519 00:26:02,028 --> 00:26:07,331 - This... - You don't know your name... oh. 520 00:26:07,333 --> 00:26:08,766 I thought for a moment. 521 00:26:11,370 --> 00:26:13,604 Let's talk real. That's not his girlfriend. 522 00:26:13,606 --> 00:26:15,806 - What are you saying? - I will tell you what is happening. 523 00:26:15,808 --> 00:26:17,441 They cheat. 524 00:26:17,443 --> 00:26:19,744 - you don't know them - what are you saying 525 00:26:19,746 --> 00:26:22,713 They cheat, because do you think the man can cook? 526 00:26:22,715 --> 00:26:23,981 He doesn't even know the name of the recipe. 527 00:26:23,983 --> 00:26:25,750 How do you produce recipes? 528 00:26:25,752 --> 00:26:27,952 I mean, where did that inspiration come from? 529 00:26:29,721 --> 00:26:31,689 Millions of dollars 530 00:26:31,691 --> 00:26:33,057 It's like he is the puppet. 531 00:26:33,059 --> 00:26:36,661 Like he made... And then he, like, yeah. 532 00:26:36,663 --> 00:26:40,331 - Yeah, like that - In his defense, I have heard it seriously 533 00:26:40,333 --> 00:26:44,368 that Hitler made a crème brulee. So... 534 00:26:44,370 --> 00:26:48,806 Mark Thelonious monk Briggs. 535 00:26:49,975 --> 00:26:52,943 Wow, I'm Cassandra dougherty. 536 00:26:52,945 --> 00:26:56,414 Really? Kiss-Sandra? Well, I think I'll do it. 537 00:26:57,917 --> 00:26:59,750 Are you a contestant 538 00:26:59,752 --> 00:27:01,352 No, my mom is in the contest, 539 00:27:01,354 --> 00:27:04,355 But, um, so I have a lot of down time, 540 00:27:04,357 --> 00:27:05,623 if you know what I mean. 541 00:27:05,625 --> 00:27:07,091 I'm in room 218. 542 00:27:07,093 --> 00:27:08,526 - Oh, I'm so sorry - Oh, that's beautiful We are actually in room 598. 543 00:27:08,528 --> 00:27:10,328 Oh good. Fifth floor. Fifth floor. OK. 544 00:27:10,330 --> 00:27:12,663 545 00:27:12,665 --> 00:27:13,998 - No... hi, my name is - hi. 546 00:27:14,000 --> 00:27:15,866 - Is Victoria Douglas. - This is my mother. 547 00:27:15,868 --> 00:27:17,968 - Nice to meet you. - Honey, can I get more gumbo? 548 00:27:17,970 --> 00:27:19,770 Will you get me some? Oh. 549 00:27:19,772 --> 00:27:21,972 - It's okay. - Can I... go get me some more gumbo? 550 00:27:21,974 --> 00:27:24,642 - I'm really hungry. thanks. - Fifth floor. Fifth floor. 551 00:27:24,644 --> 00:27:26,344 Nice to meet you Yes, it would be better meet me later. Ha ha. 552 00:27:26,346 --> 00:27:28,713 Go get it some gumbo, my dear I want to warn you, he has mental illness, 553 00:27:28,715 --> 00:27:30,548 obsessive attachment syndrome, OAS. 554 00:27:30,550 --> 00:27:33,851 555 00:27:33,853 --> 00:27:37,621 556 00:27:37,623 --> 00:27:40,424 - attachment? - Yes, and what happened... yes, attachment. 557 00:27:40,426 --> 00:27:43,661 It's like mine, it's like my Kryptonite for someone like mine 558 00:27:43,663 --> 00:27:45,062 Now tell me something, what's your name? 559 00:27:45,064 --> 00:27:46,997 My name is... my name, Victoria. 560 00:27:46,999 --> 00:27:48,966 Well, Victoria, you too, I can see it the apple doesn't fall away from the tree. 561 00:27:48,968 --> 00:27:52,570 - Can't - He likes celebrities. 562 00:27:52,572 --> 00:27:54,538 He is a celebrity and even though I will never hear about him, 563 00:27:54,540 --> 00:27:56,874 many people have. 564 00:27:56,876 --> 00:27:59,777 Um... he keeps telling me. 565 00:27:59,779 --> 00:28:01,746 One request, don't get drunk. 566 00:28:01,748 --> 00:28:03,814 Very late. 567 00:28:05,684 --> 00:28:09,153 568 00:28:09,155 --> 00:28:11,555 569 00:28:11,557 --> 00:28:13,391 - Daneel Kuhar - Oh, Daneel 570 00:28:13,393 --> 00:28:14,558 Daneel, you know me - No. - Daneel Kuhar 571 00:28:14,560 --> 00:28:15,993 - Daneel, Nancy - You know me, Nancy. 572 00:28:15,995 --> 00:28:18,496 No, I don't know. 573 00:28:18,498 --> 00:28:19,663 Why don't you take the plate to the table there 574 00:28:19,665 --> 00:28:21,532 - and maybe... - I don't have enough hands. 575 00:28:21,534 --> 00:28:23,434 It's okay, honey, You can do this. 576 00:28:23,436 --> 00:28:24,835 that's all. Save us a table. 577 00:28:24,837 --> 00:28:26,504 She's a little sick and she'll reach you 578 00:28:26,506 --> 00:28:27,838 and he will never let you go. 579 00:28:29,641 --> 00:28:32,109 He might name your children. 580 00:28:32,111 --> 00:28:33,644 Oh, look at that 581 00:28:33,646 --> 00:28:35,913 This is a little above. 582 00:28:41,686 --> 00:28:43,721 583 00:28:46,726 --> 00:28:48,125 584 00:28:48,127 --> 00:28:49,427 That's it, my dear. 585 00:28:50,862 --> 00:28:52,897 Have you ever met with important people? 586 00:28:52,899 --> 00:28:55,900 What I found was a woman this cook, not offended. 587 00:28:55,902 --> 00:28:59,170 I met a girl is really beautiful, but she's crazy, 588 00:28:59,172 --> 00:29:01,138 But I think me and his mother might be connected. 589 00:29:01,140 --> 00:29:03,607 - So I don't know - I want to... 590 00:29:03,609 --> 00:29:06,444 Is he a contestant? Don't do anything that will disqualify the mother, 591 00:29:06,446 --> 00:29:08,112 therefore one million dollars drives it. 592 00:29:08,114 --> 00:29:10,234 What you get here is not worth millions of dollars. 593 00:29:23,228 --> 00:29:26,564 Nice to meet you. I here with the chow channel. 594 00:29:26,566 --> 00:29:27,898 I have to see my own microphone 595 00:29:27,900 --> 00:29:29,700 because we just changed the network name. 596 00:29:29,702 --> 00:29:32,102 - What's the name? - Munch time. 597 00:29:32,104 --> 00:29:33,704 Oh, this is a much better name . 598 00:29:35,141 --> 00:29:36,807 Damaging. Van Ruckle, okay Alright, I understand. 599 00:29:36,809 --> 00:29:38,876 I understand. This is a name that is very difficult to remember. 600 00:29:38,878 --> 00:29:41,679 - Contestants... - Become the rule for Van Rookle cooks quite simple. 601 00:29:41,681 --> 00:29:43,681 Excuse me, let's move here. 602 00:29:43,683 --> 00:29:46,550 I want to introduce our celebrity, 603 00:29:47,853 --> 00:29:50,087 master ceremony, sir Gavin McCloud. 604 00:29:50,089 --> 00:29:54,225 Welcome to the ship, ladies and gentlemen. 605 00:29:57,830 --> 00:29:59,230 They have acquired Gavin McCloud, 606 00:29:59,232 --> 00:30:01,799 607 00:30:01,801 --> 00:30:04,268 as you can see, is the MC for the event. 608 00:30:04,270 --> 00:30:06,804 Okay, alright, that is very sweet of you. 609 00:30:06,806 --> 00:30:09,540 Thank you very much. You made me think I returned to the love ship. 610 00:30:11,177 --> 00:30:14,178 It is my honor now to introduce you all 611 00:30:14,180 --> 00:30:16,547 contestant entrance 612 00:30:16,549 --> 00:30:17,882 And what will happen now are all contestants 613 00:30:17,884 --> 00:30:20,251 is entering the stadium now. 614 00:30:20,253 --> 00:30:22,920 Jericho and moonlight singing their way 615 00:30:22,922 --> 00:30:24,855 to the stadium 616 00:30:36,301 --> 00:30:39,103 Men here are taking pictures. 617 00:30:39,105 --> 00:30:41,672 Look at that. People become very happy and, uh, you can feel it, uh... 618 00:30:41,674 --> 00:30:44,875 It turns out to be an exciting event. 619 00:30:44,877 --> 00:30:47,611 620 00:30:47,613 --> 00:30:49,713 Various kinds of contestants are amazing here, 621 00:30:49,715 --> 00:30:52,716 one pregnant woman There is a disabled woman here, 622 00:30:52,718 --> 00:30:55,719 and see everything in their Van Rookle apron. 623 00:30:55,721 --> 00:30:58,656 They all look very adorable. 624 00:31:07,299 --> 00:31:10,701 We are happy to convey to you our three judges. 625 00:31:10,703 --> 00:31:13,771 Our first judge is a leading journalist 626 00:31:13,773 --> 00:31:15,072 from New York City. 627 00:31:15,074 --> 00:31:18,742 - Greet David Lord. 628 00:31:18,744 --> 00:31:22,012 I am a student editor from gourmet tongue magazine, 629 00:31:22,014 --> 00:31:25,115 very... maybe these people will never hear it. 630 00:31:25,117 --> 00:31:28,052 This magazine is very top and smooth for very fine palettes. I have a very subtle taste. 631 00:31:28,054 --> 00:31:32,289 632 00:31:32,291 --> 00:31:34,024 I have chosen wrong one of the top three shoots 633 00:31:34,026 --> 00:31:38,095 in Manhattan for the last three years in New York magazine. 634 00:31:38,097 --> 00:31:39,763 Maybe I should insure them. 635 00:31:39,765 --> 00:31:42,700 Our next judge may not need an introduction. 636 00:31:42,702 --> 00:31:45,169 You remember him from the Bob Newhart program He is a secretary at 637 00:31:45,171 --> 00:31:47,104 - Mary Tyler Moore's Show 638 00:31:47,106 --> 00:31:50,674 And at the event new new Bob Bob> Newhart 639 00:31:50,676 --> 00:31:53,844 and he acts as secretary in the hallway. 640 00:31:53,846 --> 00:31:56,680 Well, you know, me... this isn't the first time I'm with an unusual Van Rookle, 641 00:31:56,682 --> 00:32:00,918 because I'm an interpreter of American prune farmers. 642 00:32:00,920 --> 00:32:04,822 643 00:32:04,824 --> 00:32:07,358 You know, after you have to eat pounds of plum, 644 00:32:07,360 --> 00:32:11,795 - [this must be better.] 645 00:32:11,797 --> 00:32:13,697 And the last one but is definitely not small, 646 00:32:13,699 --> 00:32:17,368 He is the president of the Federated grocery store. 647 00:32:17,370 --> 00:32:20,070 I want you to say hello Mike Sweezy. 648 00:32:20,072 --> 00:32:24,108 I really like this process. 649 00:32:24,110 --> 00:32:26,210 I like meeting chefs new ones coming, 650 00:32:26,212 --> 00:32:28,779 and we have a club card, which is a good deal. 651 00:32:28,781 --> 00:32:31,915 - Mm-hmm. Explain the club card. - And... 652 00:32:33,151 --> 00:32:36,720 - Well, you get a discount. - Well. 653 00:32:36,722 --> 00:32:38,055 And here's a special message 654 00:32:38,057 --> 00:32:40,691 from the president Van Rookle farm, 655 00:32:40,693 --> 00:32:45,396 loved and adored, Morty Van Rookle III. 656 00:32:45,398 --> 00:32:49,199 - -Hey, welcome... 657 00:32:49,201 --> 00:32:51,035 I love you. I love you, Morty. 658 00:32:51,037 --> 00:32:55,039 For cooking from Van Rookle farm. 659 00:32:55,041 --> 00:32:57,341 - Yeah. 660 00:32:57,343 --> 00:33:00,878 A million dollars from my money Yes, let's look at some hands. Come on, put them there. 661 00:33:00,880 --> 00:33:05,749 That's right, good. 662 00:33:05,751 --> 00:33:07,351 Waves, baby Waves on the camera. 663 00:33:07,353 --> 00:33:09,920 Waves. Good, that's good. 664 00:33:09,922 --> 00:33:12,189 Thank you. Thank you, Morty, and your beloved lover. 665 00:33:12,191 --> 00:33:18,862 I have a feeling that it will be a great weekend - become bulimia 666 00:33:18,864 --> 00:33:20,297 Are you serious or are you kidding? 667 00:33:20,299 --> 00:33:22,132 Jericho and moonlight. 668 00:33:23,703 --> 00:33:25,769 669 00:33:25,771 --> 00:33:27,871 670 00:33:27,873 --> 00:33:31,075 I'm not trying to be a... 671 00:33:31,077 --> 00:33:33,811 This is a cook-off. 672 00:33:33,813 --> 00:33:37,114 No, I know but I need it from... 673 00:33:37,116 --> 00:33:43,087 Jesus Christ. 674 00:33:43,089 --> 00:33:44,822 Did you hear what he just said? 675 00:33:48,193 --> 00:33:50,227 He asks if he can borrow a battery, 676 00:33:50,229 --> 00:33:52,763 I didn't even joke, to our camera. 677 00:33:56,434 --> 00:33:59,169 I am a judge, so I is the right person for the job. 678 00:33:59,171 --> 00:34:01,205 So I will have many opinions, 679 00:34:01,207 --> 00:34:04,308 I speak in my mind, and, um... 680 00:34:04,310 --> 00:34:07,344 I'm a little dizzy, so is not easy for people 681 00:34:07,346 --> 00:34:10,380 But in my opinion it makes my opinion a little sharper. 682 00:34:12,484 --> 00:34:13,984 What is a real woman? 683 00:34:28,533 --> 00:34:32,369 At this time, we will witness the lighting from the ceremonial stove. 684 00:34:43,381 --> 00:34:46,383 I'm curious, Tim. Is this the idea? 685 00:34:46,385 --> 00:34:48,519 - Yeah. - How do I know? 686 00:34:48,521 --> 00:34:52,289 Leave flour! 687 00:34:54,960 --> 00:34:57,995 That's... I'm very sorry I very sorry. I'm on the road here 688 00:34:57,997 --> 00:35:00,798 Competition is like a field war here, which I love. 689 00:35:00,800 --> 00:35:03,167 Oh, look at this They came here. 690 00:35:03,169 --> 00:35:05,035 They take their attitude. 691 00:35:08,808 --> 00:35:11,575 Really start feeling the excitement 692 00:35:11,577 --> 00:35:14,444 and we will meet some of these people. Tell them really fast. 693 00:35:16,214 --> 00:35:17,948 They are thinking about what they are doing. 694 00:35:17,950 --> 00:35:19,850 They tried to open the package. 695 00:35:19,852 --> 00:35:21,351 They tried to open their jar. 696 00:35:21,353 --> 00:35:23,020 They tried to open their can. 697 00:35:23,022 --> 00:35:24,421 They tried to cut their lemons. 698 00:35:24,423 --> 00:35:26,089 They tried to prepare the recipe that might make them a big million dollar winner here. 699 00:35:26,091 --> 00:35:29,359 I will tell you, I'm trapped in excitement. 700 00:35:29,361 --> 00:35:31,962 Seventy-five pounds of margarine, 701 00:35:31,964 --> 00:35:33,997 150 pounds of refrigerator biscuits, 702 00:35:33,999 --> 00:35:36,433 57 completes all one million dollar prizes. 703 00:35:36,435 --> 00:35:41,438 As a matter of fact, we will become the first African Americans 704 00:35:41,440 --> 00:35:46,376 to ever win the Van Rookle farm cook-off. 705 00:35:46,378 --> 00:35:50,080 706 00:35:50,082 --> 00:35:52,602 Not even once. I mean, all black people in the world who cook, 707 00:35:55,086 --> 00:35:57,421 - and none of them won. 708 00:35:57,423 --> 00:36:00,023 The possibility of him not winning the cook-off, 709 00:36:00,025 --> 00:36:03,026 You have a greater chance for me to wear wooden shoes 710 00:36:03,028 --> 00:36:05,996 now and dance until they burst into flames. 711 00:36:05,998 --> 00:36:08,065 - Yeah. - He will win the cook-off. 712 00:36:09,100 --> 00:36:10,234 Sharon! 713 00:36:12,872 --> 00:36:14,037 What's the matter, brother 714 00:36:14,039 --> 00:36:15,272 Hi how are you? I'm Lars... 715 00:36:15,274 --> 00:36:17,307 - Yes, I'm not - Hi. 716 00:36:17,309 --> 00:36:20,077 - Hello, Negro - I didn't even see you here 717 00:36:20,079 --> 00:36:22,246 Yes, I'm here with my fiance. 718 00:36:22,248 --> 00:36:25,015 Who? I don't see no sister. 719 00:36:25,017 --> 00:36:26,650 No no He is not a sister. 720 00:36:26,652 --> 00:36:28,252 He stands there. 721 00:36:28,254 --> 00:36:29,987 - Is he white? - Yes. 722 00:36:29,989 --> 00:36:32,923 I heard they were white women crazy in the bedroom. 723 00:36:32,925 --> 00:36:34,491 - Excuse me? - What? 724 00:36:34,493 --> 00:36:37,361 Once we make love which is very sweet and slow, 725 00:36:37,363 --> 00:36:39,463 I'm sure it will be a wild experience. 726 00:36:39,465 --> 00:36:40,785 You haven't tasted the cracker? 727 00:36:41,633 --> 00:36:43,133 Sorry? 728 00:36:43,135 --> 00:36:44,568 You haven't tasted all the crackers? 729 00:36:44,570 --> 00:36:46,136 My brother is a preacher and he got 730 00:36:46,138 --> 00:36:47,371 more drawers than anyone. 731 00:36:47,373 --> 00:36:49,306 You don't need to say it... 732 00:36:49,308 --> 00:36:52,009 Okay, I really believe that you keep candy in the jar Until it's time to eat, okay? 733 00:36:52,011 --> 00:36:53,677 - Why do you want to do that? - The candy is in the jar, okay? 734 00:36:53,679 --> 00:36:56,613 We are authorized to use force at this time. 735 00:36:56,615 --> 00:36:58,548 The competition has begun. 736 00:36:58,550 --> 00:37:00,083 Miss, miss, miss. 737 00:37:00,085 --> 00:37:03,453 They have to... oh shit, I have to go. Sorry mom. 738 00:37:03,455 --> 00:37:05,522 At this time, don't make me take you into chokehold, lady. 739 00:37:05,524 --> 00:37:08,191 I'm not... this is the wrong day , do you understand me ?! 740 00:37:08,193 --> 00:37:12,396 Wow, excuse me, everything is fine. 741 00:37:12,398 --> 00:37:14,698 Can I help you? 742 00:37:14,700 --> 00:37:15,933 743 00:37:15,935 --> 00:37:17,668 I'm Amber and I'm here 744 00:37:17,670 --> 00:37:19,369 and I have been selected and I want to go in there and cook. I am sorry. 745 00:37:19,371 --> 00:37:21,505 - Oh, we're a little late - Alright. 746 00:37:21,507 --> 00:37:22,572 Yes, disqualified. 747 00:37:22,574 --> 00:37:23,607 - No. - Yeah. 748 00:37:23,609 --> 00:37:25,342 - Actually no, I don't. - You were disqualified 749 00:37:25,344 --> 00:37:27,110 - You were disqualified - Hey, hey, hey 750 00:37:27,112 --> 00:37:28,412 Okay, we are all disqualified. 751 00:37:28,414 --> 00:37:30,614 I won't win a million dollars. 752 00:37:30,616 --> 00:37:32,349 Hi, blue earth 753 00:37:32,351 --> 00:37:33,717 Hi, golden minutes senior day care. 754 00:37:33,719 --> 00:37:35,953 Hello. This is Pauline. 755 00:37:35,955 --> 00:37:38,622 This is Pauline. 756 00:37:38,624 --> 00:37:40,290 You remember Pauline 757 00:37:40,292 --> 00:37:42,059 758 00:37:42,061 --> 00:37:44,394 Because I didn't tell him. He didn't tell me anything. 759 00:37:44,396 --> 00:37:46,697 Very. 760 00:37:46,699 --> 00:37:50,567 I feel angry because he is not... because of you... 761 00:37:50,569 --> 00:37:52,436 Because I can help you, that's all. 762 00:37:52,438 --> 00:37:54,071 I'm a little... 763 00:37:54,073 --> 00:37:56,473 This is a dish vegetables, cream corn 764 00:37:56,475 --> 00:37:58,442 For lactose intolerance, this is a good idea. 765 00:37:58,444 --> 00:38:00,610 Not that he'll win, you know. 766 00:38:00,612 --> 00:38:04,581 I really know that my destiny is to win because I have a vision that I will win Van Rookle farming cuisine. 767 00:38:04,583 --> 00:38:06,416 - So that is something we both know. - Right 768 00:38:06,418 --> 00:38:08,185 The Pope is an example that I always give. 769 00:38:08,187 --> 00:38:12,255 770 00:38:12,257 --> 00:38:14,324 771 00:38:14,326 --> 00:38:16,393 I think whales are kind of men like, 772 00:38:16,395 --> 00:38:18,528 "You know, I might won't be like that insurance salesman, I might be, 773 00:38:18,530 --> 00:38:20,764 like, whale or something," you know. 774 00:38:20,766 --> 00:38:22,532 So that's what happened to me 775 00:38:22,534 --> 00:38:25,002 Do I know that is what will happen. 776 00:38:25,004 --> 00:38:28,238 No, I'm sorry, You're late for... 777 00:38:28,240 --> 00:38:30,307 - I mean, I can show it in the rulebook. - I realize we're late 778 00:38:30,309 --> 00:38:32,676 We've been driving for two weeks. 779 00:38:32,678 --> 00:38:35,545 No, no... there is con... 780 00:38:35,547 --> 00:38:38,015 - No no No! - Sorry Sorry. 781 00:38:38,017 --> 00:38:39,783 Miss, miss, miss. Sir, may I ask 782 00:38:39,785 --> 00:38:42,319 783 00:38:42,321 --> 00:38:43,754 to ask your woman give us the tag number? 784 00:38:43,756 --> 00:38:45,255 - Don't call her woman - I'm sorry. 785 00:38:45,257 --> 00:38:49,092 Do you have to start and end each conversation 786 00:38:49,094 --> 00:38:53,764 by saying that I will not win the dish? 787 00:38:53,766 --> 00:38:57,134 - Pauline - Whoa, sorry, sorry 788 00:38:57,136 --> 00:39:00,470 contestants are allowed on the competition floor. 789 00:39:00,472 --> 00:39:02,539 - I'm sorry, what's your name? - I'm Amber and I'm here 790 00:39:02,541 --> 00:39:04,341 - Oh, Amber's tension - Yeah. 791 00:39:04,343 --> 00:39:07,077 Well, I'm very sorry, but you... 792 00:39:07,079 --> 00:39:09,479 It's okay. It's not polite, but it's okay. 793 00:39:09,481 --> 00:39:12,482 Oh, this is terrible. I'm very sorry, but you were disqualified. 794 00:39:12,484 --> 00:39:14,451 795 00:39:14,453 --> 00:39:18,588 796 00:39:18,590 --> 00:39:21,358 797 00:39:21,360 --> 00:39:23,093 798 00:39:23,095 --> 00:39:24,761 799 00:39:24,763 --> 00:39:26,430 800 00:39:26,432 --> 00:39:28,432 801 00:39:28,434 --> 00:39:31,134 802 00:39:31,136 --> 00:39:32,536 803 00:39:32,538 --> 00:39:34,638 804 00:39:34,640 --> 00:39:36,273 805 00:39:36,275 --> 00:39:37,774 806 00:39:37,776 --> 00:39:39,776 807 00:39:39,778 --> 00:39:41,411 Please tell me what made you 808 00:39:41,413 --> 00:39:42,712 from getting here on time 809 00:39:42,714 --> 00:39:44,481 We take a man with tie pants, 810 00:39:44,483 --> 00:39:45,816 what I want to say is not a good idea. 811 00:39:45,818 --> 00:39:47,451 He took off his pants. 812 00:39:47,453 --> 00:39:51,254 An incident occurred at a gas station 813 00:39:51,256 --> 00:39:53,757 and I don't enter my finger anywhere, 814 00:39:53,759 --> 00:39:55,225 and then I know we're in trouble and we walk 815 00:39:55,227 --> 00:39:56,560 He doesn't insert any finger 816 00:39:56,562 --> 00:39:58,095 and that's what we want to remember. 817 00:39:58,097 --> 00:39:59,529 - I did nothing! - I'm American 818 00:39:59,531 --> 00:40:04,167 This is part of the cooking drama. 819 00:40:06,738 --> 00:40:09,639 820 00:40:09,641 --> 00:40:14,778 Let him enter! Let him in! Let him enter! Let him in! 821 00:40:14,780 --> 00:40:17,747 Something very interesting happened here where people advocate for some couples here 822 00:40:17,749 --> 00:40:19,549 My name is Amber and I want to cook! 823 00:40:20,785 --> 00:40:23,887 - Let him in. Let him in! - Sure, this is... great, let's let him in Reminder, he has... 824 00:40:23,889 --> 00:40:28,892 35 minutes to complete the recipe. 825 00:40:28,894 --> 00:40:31,461 - Where do I go? Where I go? Number sixteen 826 00:40:31,463 --> 00:40:34,831 This is an amazing story here. 827 00:40:34,833 --> 00:40:37,434 These people, from what I understand, have lived outside the car, 828 00:40:37,436 --> 00:40:39,503 829 00:40:39,505 --> 00:40:42,906 830 00:40:42,908 --> 00:40:46,343 did everything they could to get here for this competition 831 00:40:46,345 --> 00:40:47,878 hoping that won a million dollars. 832 00:40:47,880 --> 00:40:52,449 Where is he? Where am I dear Where is he? 833 00:40:52,451 --> 00:40:55,252 He usually opens all cans. 834 00:40:55,254 --> 00:40:58,488 I have a little arthritis. 835 00:40:58,490 --> 00:41:00,423 And now he will do the best and this is very dramatic, 836 00:41:00,425 --> 00:41:02,859 - Let's watch him - I need my can opener We have picked up a guy somewhere in Iowa and one thing we turned to support Van, 837 00:41:02,861 --> 00:41:06,329 she doesn't wear pants. 838 00:41:06,331 --> 00:41:10,267 In the past... I don't know what to do. 839 00:41:10,269 --> 00:41:12,269 840 00:41:12,271 --> 00:41:14,838 841 00:41:14,840 --> 00:41:17,340 Obviously we arrived at the gas station 842 00:41:17,342 --> 00:41:19,309 and then I'm in trouble 843 00:41:19,311 --> 00:41:20,710 because he doesn't wear pants. 844 00:41:20,712 --> 00:41:22,612 I don't know him. 845 00:41:22,614 --> 00:41:24,414 Because many people have talked about you. 846 00:41:24,416 --> 00:41:26,216 Then I want you to know 847 00:41:26,218 --> 00:41:28,318 that I will down in history Right along the side of Aunt Jemima 848 00:41:28,320 --> 00:41:31,621 and Mrs. Butterworth's. 849 00:41:31,623 --> 00:41:33,490 See, they are two black women, 850 00:41:33,492 --> 00:41:36,660 colored gals if you want, 851 00:41:36,662 --> 00:41:38,795 um, who made their mark in the world of cooking. 852 00:41:38,797 --> 00:41:43,533 Now many people don't know that Mrs. Black butterworth. 853 00:41:43,535 --> 00:41:46,436 Now, when you fill the bottle with the syrup, 854 00:41:46,438 --> 00:41:48,605 855 00:41:48,607 --> 00:41:52,409 There is no denying that he is black. You see what I mean 856 00:41:55,446 --> 00:41:56,980 What... 857 00:41:56,982 --> 00:41:58,682 What are you doing? 858 00:41:58,684 --> 00:42:01,451 Wake up. Get it, put it on top. 859 00:42:01,453 --> 00:42:03,820 Original in English 860 00:42:03,822 --> 00:42:06,690 - I'm taking a break. - Oh, my God! It's like... 861 00:42:06,692 --> 00:42:09,292 - There is no camera, no camera. - Get up! Help him. 862 00:42:09,294 --> 00:42:12,696 - si muffin... - no camera 863 00:42:17,402 --> 00:42:18,868 Embarrassing. 864 00:42:18,870 --> 00:42:21,304 Gloves. 865 00:42:22,807 --> 00:42:25,508 I don't like people it's at the door. 866 00:42:25,510 --> 00:42:27,244 - Well, I think he did his best. - There, I don't like it. 867 00:42:27,246 --> 00:42:28,511 I think he did his best. 868 00:42:28,513 --> 00:42:30,580 Muffins do three things. 869 00:42:30,582 --> 00:42:33,383 He waved, he giggled 870 00:42:33,385 --> 00:42:35,952 and he hugs contestants who are happy... 871 00:42:35,954 --> 00:42:38,421 God. Not me! 872 00:42:38,423 --> 00:42:40,523 - This is blueberries. - - Some dishes that I can see with my eyes. 873 00:42:40,525 --> 00:42:41,858 I don't need to feel it. 874 00:42:41,860 --> 00:42:43,593 I don't even know if I can smell it. 875 00:42:43,595 --> 00:42:44,961 I don't even know if I can approach it. 876 00:42:44,963 --> 00:42:48,798 by looking at it, You lost, you lost, 877 00:42:48,800 --> 00:42:51,735 You, um, must be arrested for that. 878 00:42:52,803 --> 00:42:54,738 We are kind. 879 00:42:54,740 --> 00:42:56,606 So the point is don't... 880 00:42:56,608 --> 00:42:58,708 If someone has a pair of pants 881 00:42:58,710 --> 00:43:02,045 and they want to go up, I guess don't pick them up. 882 00:43:02,047 --> 00:43:04,447 883 00:43:04,449 --> 00:43:05,815 884 00:43:05,817 --> 00:43:07,817 885 00:43:07,819 --> 00:43:09,552 886 00:43:09,554 --> 00:43:12,756 887 00:43:12,758 --> 00:43:14,858 888 00:43:14,860 --> 00:43:17,394 889 00:43:17,396 --> 00:43:19,296 890 00:43:19,298 --> 00:43:21,564 891 00:43:21,566 --> 00:43:22,766 892 00:43:22,768 --> 00:43:24,000 893 00:43:24,002 --> 00:43:25,602 894 00:43:25,604 --> 00:43:26,736 895 00:43:26,738 --> 00:43:28,371 It's okay. 896 00:43:28,373 --> 00:43:29,939 Are you your own hair? 897 00:43:29,941 --> 00:43:31,841 - That's very good. - Okay thank you. 898 00:43:31,843 --> 00:43:34,377 - Do you do your own hair? - I did it I did 899 00:43:34,379 --> 00:43:37,614 - What is happening? - My sister... 900 00:43:37,616 --> 00:43:41,451 My sister married to a homosexual. 901 00:43:41,453 --> 00:43:43,620 Are you saying homosexual? 902 00:43:44,956 --> 00:43:46,456 Well, how do you know? 903 00:43:46,458 --> 00:43:48,458 He is there. 904 00:43:48,460 --> 00:43:50,527 Sharon! 905 00:43:50,529 --> 00:43:52,762 It pisses me off and I want you to talk to him, 906 00:43:52,764 --> 00:43:54,898 and I know that you happen to know a lot about love 907 00:43:54,900 --> 00:43:57,434 and I need you to help me because I'm not... 908 00:43:57,436 --> 00:43:58,835 Well, I have to tell you 909 00:43:58,837 --> 00:44:02,439 I really am not a relationship counselor. 910 00:44:02,441 --> 00:44:05,408 - Oh, captain - Really, I'm not even a captain. 911 00:44:05,410 --> 00:44:07,444 Tell us what you made. 912 00:44:07,446 --> 00:44:08,812 I make sweet potatoes, 913 00:44:08,814 --> 00:44:12,816 which is technically vegetables, and I layer it. 914 00:44:12,818 --> 00:44:14,584 I put sweet potatoes, thick milk, 915 00:44:14,586 --> 00:44:16,086 marshmallows, baby marshmallows 916 00:44:16,088 --> 00:44:18,588 I found that if you use a large marshmallow, 917 00:44:18,590 --> 00:44:20,623 they don't, they don't melt, 918 00:44:20,625 --> 00:44:24,361 - and then some chocolate above. - Chocolate? 919 00:44:24,363 --> 00:44:28,865 You know I can't talk and grilling at the same time, okay? 920 00:44:28,867 --> 00:44:33,436 Nobody knows... nobody thinks this is coming, but I do this. 921 00:44:33,438 --> 00:44:35,538 Only... Nobody knows that. 922 00:44:35,540 --> 00:44:37,107 I will never think of doing it. 923 00:44:37,109 --> 00:44:38,541 - That's good. It's fresh - very original 924 00:44:38,543 --> 00:44:39,909 So I know you want me to do it well, So, um, I have to say goodbye, okay? 925 00:44:39,911 --> 00:44:42,512 - No no no no! - And then do you cook on stovetop? 926 00:44:42,514 --> 00:44:45,849 I destroyed it from there. 927 00:44:45,851 --> 00:44:47,117 Do I feel I've been pushing Cassi too hard? 928 00:44:48,652 --> 00:44:50,553 Absolutely not. He needs every urge, every stab, 929 00:44:50,555 --> 00:44:53,490 930 00:44:53,492 --> 00:44:55,759 - Every kick I can give him - I need it. I need it. 931 00:44:55,761 --> 00:44:58,795 - He needs it - I made this with Bunsen burners. 932 00:44:58,797 --> 00:45:01,831 I made this, oh, I made it with a cigarette lighter 933 00:45:01,833 --> 00:45:05,001 in a much smaller amount, but it really works. 934 00:45:05,003 --> 00:45:07,837 - Yes, sure. - And it's not like, have you ever seen a show on TV? 935 00:45:07,839 --> 00:45:10,573 where people are really fat must lose weight 936 00:45:10,575 --> 00:45:12,909 and because of that they are sweating and they are sweating and they are crying and they are crying, 937 00:45:12,911 --> 00:45:15,044 and it's like, "I can't go again, can't go anymore" 938 00:45:15,046 --> 00:45:18,581 and their coach said, "yes you can, do it, do it, do it, you're fat." 939 00:45:18,583 --> 00:45:20,917 You're beautiful, you're smart. Continue to say that 940 00:45:20,919 --> 00:45:23,653 - I think I'm beautiful. I think I'm smart. - You don't have to be beautiful to win the cooking competition. 941 00:45:23,655 --> 00:45:25,688 - This must help - You need to have a good recipe. 942 00:45:25,690 --> 00:45:28,525 And you think mama won... 943 00:45:28,527 --> 00:45:30,660 Mother's a good relationship with the judge, my dear. 944 00:45:30,662 --> 00:45:32,695 Do you want some? There are raw eggs, fresh as possible. 945 00:45:34,733 --> 00:45:37,467 Thank you, I want to taste some when it's finished. 946 00:45:37,469 --> 00:45:40,603 If you can remember, when a judge passes, 947 00:45:40,605 --> 00:45:43,039 948 00:45:43,041 --> 00:45:45,074 sort of shake your hips. Always working for mom. 949 00:45:45,076 --> 00:45:47,143 I'll talk to you later, okay? Okay bye. 950 00:45:47,145 --> 00:45:49,813 That's very rude. 951 00:45:49,815 --> 00:45:51,815 - That's - use more marshmallows. 952 00:45:51,817 --> 00:45:53,016 Okay, I'm sorry Are you allowed on this floor? 953 00:45:53,018 --> 00:45:54,617 Sir, you will need to sit back. 954 00:45:54,619 --> 00:45:55,952 She's fine She's fine... She's fine 955 00:45:55,954 --> 00:45:58,188 Rules are very strict here about letting people on the floor. 956 00:45:58,190 --> 00:45:59,823 I say it again, hot shot! 957 00:45:59,825 --> 00:46:02,192 Can't you hear me ?! 958 00:46:02,194 --> 00:46:03,927 Leave it... Don't spill the coffee! 959 00:46:03,929 --> 00:46:06,663 Your sister seems to think that, you know, 960 00:46:06,665 --> 00:46:08,565 961 00:46:08,567 --> 00:46:11,534 I have a little knowledge about relationships 962 00:46:11,536 --> 00:46:14,204 because I'm a captain on a television program. 963 00:46:14,206 --> 00:46:15,572 Well, you are the captain of a love ship. 964 00:46:15,574 --> 00:46:16,773 No, but I want to admit it. 965 00:46:16,775 --> 00:46:18,575 I'm just as stupid as the next guy. 966 00:46:18,577 --> 00:46:20,043 Oh, you're too simple. 967 00:46:20,045 --> 00:46:21,511 I want to tell you something. 968 00:46:21,513 --> 00:46:23,079 You know, uh... 969 00:46:23,081 --> 00:46:25,114 You can guide a horse to water, 970 00:46:25,116 --> 00:46:27,016 But you can't make it drink. 971 00:46:27,018 --> 00:46:30,987 Now maybe your fiancé doesn't like drinking water. 972 00:46:30,989 --> 00:46:32,989 Oh, he likes water. 973 00:46:32,991 --> 00:46:35,658 I don't... I need a can opener that works. 974 00:46:35,660 --> 00:46:37,026 Ma'am, I'm trying to keep everything... 975 00:46:37,028 --> 00:46:39,963 My mother always makes this dish 976 00:46:39,965 --> 00:46:43,800 When I grow up, and I can't find it anymore and I don't... About six months ago, he left, 977 00:46:43,802 --> 00:46:47,670 to run a little and we haven't seen it yet 978 00:46:47,672 --> 00:46:49,606 in six, seven months, six or seven months. 979 00:46:49,608 --> 00:46:53,743 So I really want to know where he is. 980 00:46:53,745 --> 00:46:58,047 I really need a can opener that works. 981 00:46:58,049 --> 00:47:01,117 Do you have an can opener that works? 982 00:47:01,119 --> 00:47:03,987 Good luck. 983 00:47:05,856 --> 00:47:07,824 I didn't mean that. 984 00:47:07,826 --> 00:47:09,025 Love in my life is cooking. 985 00:47:09,027 --> 00:47:10,860 This is very emotional. 986 00:47:10,862 --> 00:47:12,128 Oh, are you nervous? 987 00:47:12,130 --> 00:47:13,730 988 00:47:13,732 --> 00:47:15,265 I'm so nervous I'm so nervous Do I have an influence on cooking or baking Del? 989 00:47:15,267 --> 00:47:20,003 No, not at all. He taught me. 990 00:47:20,005 --> 00:47:23,706 Have you ever heard the idiot savant? 991 00:47:23,708 --> 00:47:26,643 That's it. 992 00:47:26,645 --> 00:47:28,278 What are you saying? 993 00:47:29,947 --> 00:47:31,781 We are really here, right? 994 00:47:36,288 --> 00:47:38,288 We really did it. 995 00:47:38,290 --> 00:47:40,557 Honey, I did it! 996 00:47:40,559 --> 00:47:42,292 Yes! Yes! 997 00:47:42,294 --> 00:47:48,164 This is very good too. 998 00:47:49,199 --> 00:47:50,934 This is very good. 999 00:47:50,936 --> 00:47:52,135 Alright, nice to meet with you, my dear I will look for you It shouldn't hurt. It shouldn't hurt. 1000 00:47:52,137 --> 00:47:55,038 Good. Nice to meet you. 1001 00:47:55,040 --> 00:47:56,573 1002 00:47:56,575 --> 00:47:59,208 1003 00:47:59,210 --> 00:48:00,610 1004 00:48:00,612 --> 00:48:02,211 Peace. Peace. 1005 00:48:02,213 --> 00:48:05,715 Peace, two fingers. Holla! Holla! 1006 00:48:05,717 --> 00:48:08,351 - What's wrong? - I need you to secure this area. 1007 00:48:08,353 --> 00:48:11,054 Oh, three black people together are too much for you. 1008 00:48:11,056 --> 00:48:12,589 Brother Swahili I'm there, 1009 00:48:12,591 --> 00:48:14,624 Oh, too many Africans at home. 1010 00:48:14,626 --> 00:48:16,593 I don't know if you think You are a chef or not, 1011 00:48:16,595 --> 00:48:19,329 but it's really looking for where it should be. 1012 00:48:19,331 --> 00:48:21,664 I'm cooking, honey - Cook. - I cooked it 1013 00:48:21,666 --> 00:48:23,132 - What? - Honey, do you want a taste? 1014 00:48:23,134 --> 00:48:25,068 Yes. 1015 00:48:25,070 --> 00:48:26,736 - do you want to feel? - Oh wait, oh wait 1016 00:48:26,738 --> 00:48:29,639 Good. Not yet. 1017 00:48:29,641 --> 00:48:32,709 1018 00:48:32,711 --> 00:48:35,178 1019 00:48:35,180 --> 00:48:37,213 1020 00:48:37,215 --> 00:48:40,249 1021 00:48:40,251 --> 00:48:43,319 1022 00:48:43,321 --> 00:48:46,723 1023 00:48:46,725 --> 00:48:49,025 1024 00:48:49,027 --> 00:48:51,127 1025 00:48:51,129 --> 00:48:53,062 1026 00:48:53,064 --> 00:48:54,964 1027 00:48:54,966 --> 00:48:57,333 1028 00:48:57,335 --> 00:48:59,335 1029 00:48:59,337 --> 00:49:02,639 1030 00:49:02,641 --> 00:49:04,273 1031 00:49:04,275 --> 00:49:06,776 1032 00:49:06,778 --> 00:49:09,946 1033 00:49:09,948 --> 00:49:14,117 1034 00:49:14,119 --> 00:49:18,154 1035 00:49:18,156 --> 00:49:20,723 1036 00:49:20,725 --> 00:49:22,258 1037 00:49:22,260 --> 00:49:24,694 1038 00:49:24,696 --> 00:49:26,863 1039 00:49:26,865 --> 00:49:28,231 1040 00:49:28,233 --> 00:49:30,867 1041 00:49:30,869 --> 00:49:33,302 1042 00:49:33,304 --> 00:49:36,205 1043 00:49:36,207 --> 00:49:38,207 I put evaporated milk. 1044 00:49:38,209 --> 00:49:40,176 Evaporated Milk 1045 00:49:40,178 --> 00:49:41,911 I just saw there is a little tension 1046 00:49:41,913 --> 00:49:43,746 between you two Is that really competition? 1047 00:49:43,748 --> 00:49:49,085 My brother, you know, is less than zero chance to win because there is actually no ever vegetable winner. 1048 00:49:49,087 --> 00:49:52,355 The possibility of an meteor falling into this room 1049 00:49:52,357 --> 00:49:56,993 and land directly in your hand. 1050 00:49:56,995 --> 00:49:59,195 Sharon has calculated the odds His brother, Pauline, won. 1051 00:49:59,197 --> 00:50:03,066 - Why did you do this? - What do you mean? 1052 00:50:03,068 --> 00:50:07,103 I'm here, okay I'm here. That is a big thing for me, okay? 1053 00:50:07,105 --> 00:50:10,306 1054 00:50:10,308 --> 00:50:14,010 - I'm very proud of you for that - I know, you are a family show bangs and I'm a job horse, but I got here, okay? 1055 00:50:14,012 --> 00:50:17,313 Why did you attack me? 1056 00:50:17,315 --> 00:50:19,015 It's like when I'm in the sun 1057 00:50:19,017 --> 00:50:21,984 and suddenly you... 1058 00:50:21,986 --> 00:50:23,286 And you insult me in front of other people 1059 00:50:23,288 --> 00:50:25,121 and you lowered me all the time. 1060 00:50:25,123 --> 00:50:26,956 I'm sick of that. 1061 00:50:26,958 --> 00:50:28,191 - Oh, I let you down - Yes, you did 1062 00:50:28,193 --> 00:50:29,826 I don't know what you're doing now. 1063 00:50:29,828 --> 00:50:30,893 Oh, by the way, 1064 00:50:30,895 --> 00:50:32,795 I didn't pay your Mastercard this month. 1065 00:50:32,797 --> 00:50:36,432 1066 00:50:36,434 --> 00:50:39,769 I think that maybe is the best for us... 1067 00:50:39,771 --> 00:50:41,471 Not talking 1068 00:50:41,473 --> 00:50:43,873 Good. I don't want to talk to you. 1069 00:50:52,950 --> 00:50:54,117 Are you married? 1070 00:50:54,119 --> 00:50:55,785 Uh... no 1071 00:50:55,787 --> 00:50:59,188 Um... Well, I have never met Mr. 1072 00:50:59,190 --> 00:51:00,990 Um, I'm engaged and my mother thinks that she is not suitable for me, 1073 00:51:00,992 --> 00:51:04,260 - and I think he's right - Well, I hate to bother you there, 1074 00:51:04,262 --> 00:51:07,797 But I know you want to go back to your cuisine and I don't want to hold you here. 1075 00:51:07,799 --> 00:51:09,766 Good luck to you and all the best. 1076 00:51:09,768 --> 00:51:10,833 Oh... 1077 00:51:10,835 --> 00:51:13,870 I have never had a badge. 1078 00:51:13,872 --> 00:51:15,271 1079 00:51:15,273 --> 00:51:18,074 1080 00:51:18,076 --> 00:51:20,276 I got a badge! 1081 00:51:20,278 --> 00:51:24,781 I've never had a badge before. 1082 00:51:24,783 --> 00:51:28,451 I tried doing some work police because I like badges, 1083 00:51:28,453 --> 00:51:31,854 but they say absolutely not, 1084 00:51:31,856 --> 00:51:34,891 and I also can't climb the stairs. 1085 00:51:34,893 --> 00:51:36,793 I was withdrawn by the police 1086 00:51:36,795 --> 00:51:39,929 and that's what made me think maybe this is perfect, 1087 00:51:39,931 --> 00:51:42,532 because I always end talking to them 1088 00:51:42,534 --> 00:51:44,433 and we get along pretty well. 1089 00:51:44,435 --> 00:51:47,003 I mean, and not so both when I was arrested, 1090 00:51:47,005 --> 00:51:50,807 But if they let me go which usually goes pretty well. 1091 00:51:53,577 --> 00:51:55,878 I burned my pie. 1092 00:51:57,247 --> 00:51:59,182 Yes, what is that? 1093 00:51:59,184 --> 00:52:01,584 Okay, we have a red code. 1094 00:52:01,586 --> 00:52:03,486 Red code! Fire in the hallway, what's wrong? 1095 00:52:03,488 --> 00:52:05,922 Now, what is that? Aisle two 1096 00:52:05,924 --> 00:52:07,890 - Where is that? What is smoking? - it's here 1097 00:52:07,892 --> 00:52:09,091 I have to go, mama. 1098 00:52:09,093 --> 00:52:11,861 Ah ah! 1099 00:52:11,863 --> 00:52:14,230 - is it burning? - Not here. 1100 00:52:14,232 --> 00:52:16,966 Cassandra, don't embarrass me. 1101 00:52:18,435 --> 00:52:21,137 Now, that's not fire. That is not fire. 1102 00:52:21,139 --> 00:52:23,873 I was called to fire. That's a baked cake. 1103 00:52:23,875 --> 00:52:25,374 Stop looking stupid! 1104 00:52:25,376 --> 00:52:27,243 - I'm sorry. - Don't apologize to me I mean, you have a little time. 1105 00:52:27,245 --> 00:52:30,146 If you want to make it again, you have time. 1106 00:52:30,148 --> 00:52:32,215 1107 00:52:32,217 --> 00:52:34,517 - You have the ingredients - Alright, I'll make it again. 1108 00:52:34,519 --> 00:52:36,052 I'll make it again. 1109 00:52:36,054 --> 00:52:38,487 I can make it again. I can make it again. 1110 00:52:38,489 --> 00:52:40,623 I will make it again and I will do it my way. 1111 00:52:40,625 --> 00:52:43,326 My name is Pauline Solfest and I'm the other... 1112 00:52:43,328 --> 00:52:46,495 - What did you make? - Cream of corn. 1113 00:52:46,497 --> 00:52:48,197 - Oh... - That looks good though. 1114 00:52:48,199 --> 00:52:50,633 Corn cream makes me sick, but good luck. 1115 00:52:50,635 --> 00:52:52,468 It makes me really sick. 1116 00:52:52,470 --> 00:52:55,905 Corn type cream... Never really changes shape. 1117 00:52:55,907 --> 00:52:58,074 I think it's coming in like coming out. 1118 00:52:58,076 --> 00:53:01,110 Do you concentrate Do you concentrate 1119 00:53:01,112 --> 00:53:02,511 Do you know what? 1120 00:53:02,513 --> 00:53:06,115 You can take this recipe and push it. 1121 00:53:06,117 --> 00:53:07,984 dear, listen to me Listen to me. Listen to me. 1122 00:53:07,986 --> 00:53:10,253 I never wanted to do this in the first place. 1123 00:53:10,255 --> 00:53:11,654 You made me do this 1124 00:53:11,656 --> 00:53:13,656 Do you know what? Because you have already been! 1125 00:53:13,658 --> 00:53:17,126 I'm not the one who ever is! I am not the person ever! 1126 00:53:17,128 --> 00:53:19,362 I taught him everything! 1127 00:53:19,364 --> 00:53:21,097 I teach you everything! 1128 00:53:21,099 --> 00:53:23,332 It really looks and it smells really good. 1129 00:53:23,334 --> 00:53:25,201 This is very good, and is once again very easy. 1130 00:53:25,203 --> 00:53:27,136 I mean, if you are blind, You can succeed. 1131 00:53:27,138 --> 00:53:30,973 You know, if you're blind, you can still cook, you know? 1132 00:53:30,975 --> 00:53:33,910 You have one minute again for Van Rookle's 1133 00:53:33,912 --> 00:53:36,612 - one million dollar contests 1134 00:53:40,284 --> 00:53:41,617 You have, like, thirty seconds. 1135 00:53:41,619 --> 00:53:43,252 Yes, just leave. Go! 1136 00:53:44,688 --> 00:53:47,223 Please submit your recipe right now. 1137 00:53:47,225 --> 00:53:50,393 This is not Browning! This is not Browning! 1138 00:53:52,596 --> 00:53:55,331 This is not Browning! This is not Browning! 1139 00:53:55,333 --> 00:53:59,402 Do you have a match? Do you have your lighter? 1140 00:53:59,404 --> 00:54:01,137 The cuisine is not finished yet I thought he would go with it like that. 1141 00:54:01,139 --> 00:54:03,272 Everyone brings their food down. 1142 00:54:03,274 --> 00:54:05,041 He has to deal with it. 1143 00:54:05,043 --> 00:54:07,076 1144 00:54:07,078 --> 00:54:09,211 This is not Browning. This is not Browning! 1145 00:54:09,213 --> 00:54:11,147 I can't serve it if it's not brown. 1146 00:54:11,149 --> 00:54:12,515 This is what leads to, 1147 00:54:12,517 --> 00:54:14,350 the last time these people 1148 00:54:14,352 --> 00:54:16,519 are rushing to the station 1149 00:54:16,521 --> 00:54:18,554 Alright, I did it. 1150 00:54:28,665 --> 00:54:31,167 - I still have it 1151 00:54:31,169 --> 00:54:33,602 I have to disqualify you if food hits the ground. 1152 00:54:33,604 --> 00:54:37,006 - No, that's not it! - Other technical. 1153 00:54:37,008 --> 00:54:41,477 - I'm sorry. - baby, he said it touched the ground. 1154 00:54:41,479 --> 00:54:44,380 I think you touched the ground. 1155 00:54:44,382 --> 00:54:46,749 I didn't write it down. I read it. 1156 00:54:46,751 --> 00:54:49,585 So if you touch land, it is disqualified. 1157 00:54:49,587 --> 00:54:52,722 What will you do with million dollars if you win? 1158 00:54:52,724 --> 00:54:55,157 Excuse me, that's a very bad question . 1159 00:54:55,159 --> 00:54:59,228 I will fire him and I will get a new Van and I will find my mother. 1160 00:55:01,199 --> 00:55:02,698 the food has touched the ground, 1161 00:55:02,700 --> 00:55:04,600 and excuse me, but in my opinion Timothy's wish is taking a little too much pleasure in that reality. 1162 00:55:04,602 --> 00:55:07,269 I think he's a jerk. 1163 00:55:07,271 --> 00:55:10,072 This is the end of the first day on the R Van Rookle farm cook-off 1164 00:55:13,511 --> 00:55:15,544 and the tension gets higher. Today is very emotional. 1165 00:55:15,546 --> 00:55:18,781 We don't know who the seven finalists are. 1166 00:55:18,783 --> 00:55:20,649 We will know tomorrow. Meanwhile, 1167 00:55:20,651 --> 00:55:22,251 1168 00:55:22,253 --> 00:55:24,153 the contestants will go to tonight's party 1169 00:55:24,155 --> 00:55:26,322 to let their hair down a little and tear it as possible. 1170 00:55:26,324 --> 00:55:29,358 But there are some disqualifications. 1171 00:55:29,360 --> 00:55:32,094 Cassi has been eliminated today, is that right? 1172 00:55:32,096 --> 00:55:33,496 I'm very insulted. 1173 00:55:35,065 --> 00:55:37,767 Cassandra, here's your mother talking. 1174 00:55:37,769 --> 00:55:40,569 You are a puppy _ a little sick and sick, 1175 00:55:40,571 --> 00:55:42,638 and I don't want you to go home 1176 00:55:42,640 --> 00:55:47,410 until you get help with some mental health professionals. 1177 00:55:47,412 --> 00:55:48,811 I feel liberated. 1178 00:55:48,813 --> 00:55:51,347 I feel liberated now. 1179 00:55:51,349 --> 00:55:54,517 my father left us because he sucks, okay? 1180 00:55:54,519 --> 00:55:56,552 My father can't handle it, okay? 1181 00:55:56,554 --> 00:55:59,155 And whenever someone will come, 1182 00:55:59,157 --> 00:56:01,290 he will scare them. 1183 00:56:01,292 --> 00:56:02,585 Do you know what? 1184 00:56:02,610 --> 00:56:06,462 Tonight, I went to the first person I saw. 1185 00:56:06,464 --> 00:56:08,097 I will go to him. 1186 00:56:13,770 --> 00:56:15,604 And all the recipes come in 1187 00:56:15,606 --> 00:56:17,773 Nobody knows who will be in the fire circle, 1188 00:56:17,775 --> 00:56:19,175 the seven finalists. 1189 00:56:22,379 --> 00:56:25,714 So you feel fine about how it is today, huh? 1190 00:56:25,716 --> 00:56:28,584 - Yeah. - Alright, so maybe you will be in the fire circle tomorrow. 1191 00:56:28,586 --> 00:56:31,220 - He is shy. - I like chocolate cake. 1192 00:56:31,222 --> 00:56:35,825 - I like vanilla pudding. - Well. Well. 1193 00:56:35,827 --> 00:56:38,227 What is Yes! 1194 00:56:41,099 --> 00:56:43,365 You know, what if they both got into the final tomorrow? 1195 00:56:43,367 --> 00:56:44,767 Isn't that something? 1196 00:56:44,769 --> 00:56:47,336 If that happens, I might will grow acup 1197 00:56:47,338 --> 00:56:50,739 from below me and fly out from here ass first, okay? 1198 00:56:50,741 --> 00:56:52,575 That won't happen. 1199 00:56:52,577 --> 00:56:55,311 I question wisdom fraternizing 1200 00:56:55,313 --> 00:56:58,214 the company symbol is everything I say. 1201 00:56:58,216 --> 00:57:01,117 I question wisdom You go around with your hoo-has 1202 00:57:01,119 --> 00:57:04,120 sticking out of nothing. 1203 00:57:04,122 --> 00:57:06,255 Someone will drop meatballs there. 1204 00:57:06,257 --> 00:57:09,725 This biscuit is an opportunity for your arrival 1205 00:57:09,727 --> 00:57:13,662 to expand its reach into the black community. 1206 00:57:13,664 --> 00:57:15,898 Hey, remember that guy, Del Crawford? 1207 00:57:15,900 --> 00:57:19,168 - Oh, right, yeah - Remember him, I asked for a background check. 1208 00:57:19,170 --> 00:57:20,569 You cheat. 1209 00:57:20,571 --> 00:57:23,139 He is cooking your recipe This is very clear. 1210 00:57:23,141 --> 00:57:24,840 - He is the love of my life - Oh. 1211 00:57:24,842 --> 00:57:28,711 We meet love chocolate in France and you're jealous. 1212 00:57:28,713 --> 00:57:30,379 You pretend to the throne. 1213 00:57:32,749 --> 00:57:33,916 Not cool. 1214 00:57:35,753 --> 00:57:37,453 Do you know what, Daneel? 1215 00:57:37,455 --> 00:57:39,155 You will be caught. 1216 00:57:39,157 --> 00:57:40,723 Love your blouse I have one like that actually. 1217 00:57:40,725 --> 00:57:42,625 So, my favorite ice cream is pecan butter. 1218 00:57:42,627 --> 00:57:45,528 1219 00:57:45,530 --> 00:57:46,896 - What is yours? - Butter pecan 1220 00:57:46,898 --> 00:57:49,298 Oh, no! It is not that! It is not that! 1221 00:57:49,300 --> 00:57:51,634 I thought about it. 1222 00:57:51,636 --> 00:57:54,170 I think tonight is night. 1223 00:57:54,172 --> 00:57:58,374 I think... I think we should... 1224 00:57:58,376 --> 00:57:59,375 - Do it. - Do it? 1225 00:57:59,377 --> 00:58:00,376 We have to do it. 1226 00:58:00,378 --> 00:58:01,544 - tonight - Tonight 1227 00:58:01,546 --> 00:58:03,179 But Pauline is in the room... 1228 00:58:03,181 --> 00:58:05,514 No, he has that muffin guy. 1229 00:58:05,516 --> 00:58:06,916 He won't back for hours. 1230 00:58:06,918 --> 00:58:09,451 - Let's do it - Do it. 1231 00:58:09,453 --> 00:58:13,455 Let's really do it and do it fast and good. 1232 00:58:13,457 --> 00:58:15,691 Do it fast and good. 1233 00:58:15,693 --> 00:58:17,526 Alright, I'm really happy, give me a kiss. 1234 00:58:17,528 --> 00:58:18,727 Mmm. 1235 00:58:18,729 --> 00:58:20,362 You're hot Yes, I'm in room 598. 1236 00:58:20,364 --> 00:58:22,831 - I like the shirt - Oh thank you. 1237 00:58:25,902 --> 00:58:27,736 I managed to do it on the show sewing two days on blue earth. 1238 00:58:27,738 --> 00:58:30,539 - you sew - Yes, I sew a lot. 1239 00:58:30,541 --> 00:58:32,875 Work patterns, mostly work patterns. 1240 00:58:32,877 --> 00:58:34,510 I sew. 1241 00:58:34,512 --> 00:58:36,278 You lie. 1242 00:58:36,280 --> 00:58:38,314 Electricity cuts bias. 1243 00:58:38,316 --> 00:58:40,549 Are you really sewing? Alright, I repeat myself. 1244 00:58:40,551 --> 00:58:43,719 - Lars - Yeah, Del. 1245 00:58:43,721 --> 00:58:45,554 That's amazing. It was incredible. 1246 00:58:45,556 --> 00:58:47,990 You don't think everyone _ likes it, but rightly so. 1247 00:58:47,992 --> 00:58:50,526 - okay - Very good. 1248 00:58:50,528 --> 00:58:52,628 1249 00:58:52,630 --> 00:58:55,698 1250 00:58:55,700 --> 00:59:00,569 1251 00:59:00,571 --> 00:59:02,805 1252 00:59:02,807 --> 00:59:05,574 1253 00:59:05,576 --> 00:59:07,943 1254 00:59:07,945 --> 00:59:09,912 1255 00:59:09,914 --> 00:59:12,948 1256 00:59:12,950 --> 00:59:14,450 1257 00:59:14,452 --> 00:59:16,819 1258 00:59:16,821 --> 00:59:18,921 1259 00:59:18,923 --> 00:59:20,422 1260 00:59:20,424 --> 00:59:21,824 1261 00:59:21,826 --> 00:59:24,326 1262 00:59:24,328 --> 00:59:25,995 1263 00:59:25,997 --> 00:59:27,863 1264 00:59:27,865 --> 00:59:29,598 1265 00:59:29,600 --> 00:59:31,567 1266 00:59:31,569 --> 00:59:33,269 1267 00:59:33,271 --> 00:59:35,371 1268 00:59:35,373 --> 00:59:36,639 1269 00:59:36,641 --> 00:59:39,508 1270 00:59:42,747 --> 00:59:46,715 1271 00:59:46,717 --> 00:59:48,784 1272 00:59:48,786 --> 00:59:52,755 1273 00:59:52,757 --> 00:59:53,889 1274 00:59:53,891 --> 00:59:54,923 1275 00:59:54,925 --> 00:59:56,525 1276 00:59:56,527 --> 00:59:59,428 1277 00:59:59,430 --> 01:00:01,397 - Let's go. - huh? 1278 01:00:01,399 --> 01:00:03,832 Yes, let's go where except here. 1279 01:00:05,935 --> 01:00:08,003 How are you... You didn't make it 1280 01:00:08,005 --> 01:00:10,839 - No. - Banana. 1281 01:00:10,841 --> 01:00:12,508 - We have to enter. Go, leave, leave. - OK. 1282 01:00:12,510 --> 01:00:14,043 - I want to give you something - Good thanks. 1283 01:00:14,045 --> 01:00:16,578 - I'll be right back. - I'll see the decoration. 1284 01:00:16,580 --> 01:00:18,480 Look at the decoration. 1285 01:00:18,482 --> 01:00:21,350 Very... 1286 01:00:21,352 --> 01:00:23,385 - banana swing - Imagine that. 1287 01:00:23,387 --> 01:00:24,753 That's funny, isn't it? 1288 01:00:24,755 --> 01:00:27,056 A bar like this is called a banana. 1289 01:00:27,058 --> 01:00:28,791 I know you. 1290 01:00:28,793 --> 01:00:31,360 - really - David sir, hi. 1291 01:00:31,362 --> 01:00:33,395 - Hi. - My name is Lars Hagerbakke 1292 01:00:33,397 --> 01:00:35,030 Sharon Solfest is my fiance. 1293 01:00:35,032 --> 01:00:37,499 - And is he in the item? - We will get married 1294 01:00:37,501 --> 01:00:38,934 a little faster than I feel comfortable, 1295 01:00:38,936 --> 01:00:40,402 but we will get married. 1296 01:00:40,404 --> 01:00:41,804 You are in a bar called Banana. 1297 01:00:43,807 --> 01:00:45,541 If I talk to my sister, Pauline, 1298 01:00:45,543 --> 01:00:46,942 I will say that is 4:30 1299 01:00:46,944 --> 01:00:49,445 and I wonder where is my fiancee 1300 01:00:49,447 --> 01:00:51,680 Where is he? 1301 01:00:51,682 --> 01:00:54,483 - Where is he? - If I talk to my sister, Sharon, 1302 01:00:54,485 --> 01:00:57,486 I will say, "Sharon, shut up and stop talking to me 1303 01:00:57,488 --> 01:00:58,887 - so I can sleep." - You don't care 1304 01:00:58,889 --> 01:01:00,889 Lars may be in a ditch 1305 01:01:00,891 --> 01:01:02,424 But it's not too important for you. 1306 01:01:02,426 --> 01:01:04,360 Sharon, he doesn't have a car. 1307 01:01:04,362 --> 01:01:06,895 You don't live according to the words of our song. 1308 01:01:06,897 --> 01:01:08,964 Have you ever shown that you are my hero? 1309 01:01:08,966 --> 01:01:10,532 You are not all the ones I want... 1310 01:01:10,534 --> 01:01:12,468 You're not everything I want. 1311 01:01:12,470 --> 01:01:14,870 I can't fly more than a hawk because you sit in my buddy 1312 01:01:14,872 --> 01:01:17,740 Button. 1313 01:01:17,742 --> 01:01:19,708 Oh, that zip. Oh that's good. 1314 01:01:19,710 --> 01:01:22,845 working on your speech. 1315 01:01:22,847 --> 01:01:24,380 I will say it in the speech. 1316 01:01:24,382 --> 01:01:25,714 "I want to thank my sister..." 1317 01:01:25,716 --> 01:01:27,750 1318 01:01:27,752 --> 01:01:29,752 Make sure to keep on for at least half an hour, 1319 01:01:29,754 --> 01:01:31,120 because everyone is interested I know it's been said before, but I guess 1320 01:01:31,122 --> 01:01:32,454 I might say overall, you know, 1321 01:01:32,456 --> 01:01:33,689 "You like me, you really like me." 1322 01:01:33,691 --> 01:01:35,958 Dear Sir, help Sharon to have peace in her heart 1323 01:01:35,960 --> 01:01:40,562 and stop flapping the gums. 1324 01:01:40,564 --> 01:01:42,865 Dear sir in heaven, 1325 01:01:42,867 --> 01:01:44,400 please help Pauline, like, 1326 01:01:44,402 --> 01:01:47,102 back to his old personality 1327 01:01:47,104 --> 01:01:48,837 and how was it before before he was so great? 1328 01:01:48,839 --> 01:01:50,672 Stuff a ponytail in his mouth. 1329 01:01:50,674 --> 01:01:52,574 Do you think Jesus was involved with things like that? 1330 01:01:52,576 --> 01:01:54,810 1331 01:01:56,112 --> 01:01:59,581 Shut up! Shut up! Shut up! 1332 01:02:00,650 --> 01:02:02,117 They are not new. 1333 01:02:02,119 --> 01:02:03,852 They're men, okay. 1334 01:02:03,854 --> 01:02:08,757 They are just dancing people. 1335 01:02:08,759 --> 01:02:11,527 You didn't come to the bar called a banana for women. 1336 01:02:12,896 --> 01:02:14,863 This, um... 1337 01:02:16,132 --> 01:02:18,967 - OK. - Hey, I understand this 1338 01:02:18,969 --> 01:02:23,939 Hey. We, by the way, we are in a gay bar. 1339 01:02:23,941 --> 01:02:25,841 Put it behind your ear. Let me see that. 1340 01:02:25,843 --> 01:02:27,743 You look like Dolores Del Rio. 1341 01:02:27,745 --> 01:02:29,578 - you love him, don't you? - Yes, of course. 1342 01:02:29,580 --> 01:02:32,214 Look, that's what I said. Maybe love Streisand. 1343 01:02:32,216 --> 01:02:36,018 I learned my first Streisand literally before I could speak. 1344 01:02:36,020 --> 01:02:37,686 - Right - God. 1345 01:02:37,688 --> 01:02:39,555 Maybe it's a shame Annie got the gun. 1346 01:02:39,557 --> 01:02:40,923 God, get me... I need a drink. 1347 01:02:40,925 --> 01:02:42,558 Get this person something with an umbrella in it. 1348 01:02:42,560 --> 01:02:44,860 - I have something. - Well. 1349 01:02:46,529 --> 01:02:47,863 Doesn't that feel good? 1350 01:02:47,865 --> 01:02:50,232 - Yes, that's right - Sip freedom, my friend Sip freedom. 1351 01:02:50,234 --> 01:02:52,835 Feel the warmth of reception. 1352 01:02:52,837 --> 01:02:55,103 Let's dance, come on. Come on 1353 01:02:55,105 --> 01:02:57,172 Before we do it, can I? 1354 01:02:57,174 --> 01:02:59,241 Everyone, name I'm Lars Hagerbakke 1355 01:02:59,243 --> 01:03:01,643 and... 1356 01:03:01,645 --> 01:03:03,812 I'm also gay. 1357 01:03:03,814 --> 01:03:05,647 - Oh yeah. 1358 01:03:05,649 --> 01:03:08,183 1359 01:03:10,187 --> 01:03:13,989 My name is Lars Hagerbakke from Blue Land, Minnesota and I'm also gay. 1360 01:03:13,991 --> 01:03:16,558 You won't do this every time, right? 1361 01:03:16,560 --> 01:03:19,027 - What? - Big speech and everything 1362 01:03:19,029 --> 01:03:20,996 Sharon. Sharon. 1363 01:03:26,770 --> 01:03:28,904 I lost... the key. 1364 01:03:32,610 --> 01:03:35,611 How about the ditch? 1365 01:03:36,646 --> 01:03:37,980 - How about the ditch? - I don't understand - Are you in a ditch? - No, I'm not in a ditch. 1366 01:03:37,982 --> 01:03:39,648 I was in... I was in a bar. 1367 01:03:39,650 --> 01:03:41,517 - We... - Alright, I hope you have fun. 1368 01:03:41,519 --> 01:03:45,921 - I have fun. - We have been waiting all night. 1369 01:03:45,923 --> 01:03:48,257 - We haven't slept yet. - I am sorry. 1370 01:03:48,259 --> 01:03:50,659 1371 01:03:50,661 --> 01:03:52,794 1372 01:03:52,796 --> 01:03:55,731 I have something I need I share with you both. 1373 01:03:55,733 --> 01:03:57,666 We don't even have for apologies, 1374 01:03:57,668 --> 01:04:01,003 So know that I forgive you because I'm a good Lutheran. 1375 01:04:01,005 --> 01:04:03,839 - Sharon? - What? 1376 01:04:05,842 --> 01:04:07,876 I'm gay. 1377 01:04:07,878 --> 01:04:11,113 I know this will be a surprising surprise for you two, but I'm gay. 1378 01:04:11,115 --> 01:04:14,983 - No. - Yes. 1379 01:04:16,019 --> 01:04:18,253 - No no. - Yes. 1380 01:04:18,255 --> 01:04:19,621 - No no. - Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 1381 01:04:19,623 --> 01:04:21,290 I'm sorry, no 1382 01:04:21,292 --> 01:04:25,260 Lars, gay, like, choice, okay? 1383 01:04:26,829 --> 01:04:32,200 - Gay is like perm. - SH... 1384 01:04:32,202 --> 01:04:34,570 1385 01:04:34,572 --> 01:04:36,171 You can get perm. You can't get perm. 1386 01:04:36,173 --> 01:04:39,708 Gay is like slipping a comfortable sweater. 1387 01:04:39,710 --> 01:04:41,977 If it's an option to insert a comfortable sweater, 1388 01:04:41,979 --> 01:04:43,779 yes, I chose to use 1389 01:04:43,781 --> 01:04:47,115 My gay sweater and it tastes good. 1390 01:04:47,117 --> 01:04:49,618 Remember the story of boys and kaka soecker 1391 01:04:49,620 --> 01:04:51,887 where do we wait and wait and wait? 1392 01:04:51,889 --> 01:04:54,790 That is a kind of mistake. 1393 01:04:54,792 --> 01:04:58,093 Okay, here are these friends, my old friend who is salty. 1394 01:04:58,095 --> 01:04:59,161 They came. 1395 01:04:59,163 --> 01:05:00,929 You wait at... 1396 01:05:00,931 --> 01:05:03,999 You're waiting for something that will never happen. 1397 01:05:04,001 --> 01:05:06,234 We really have to go. Change it, okay? 1398 01:05:06,236 --> 01:05:07,936 Do you know what? I choose clothes for you. 1399 01:05:07,938 --> 01:05:09,204 I have to change my hair. 1400 01:05:09,206 --> 01:05:10,939 This is not my competition hair. 1401 01:05:10,941 --> 01:05:13,842 Alright, so get dressed. Come on, come on. 1402 01:05:13,844 --> 01:05:17,646 Sharon, I want you to know that it doesn't matter what happens, 1403 01:05:17,648 --> 01:05:21,149 I will always have for you forever. 1404 01:05:21,151 --> 01:05:23,719 Yes, Lars, because you will be my husband, 1405 01:05:23,721 --> 01:05:25,654 so you will be there We will be in the same house. 1406 01:05:25,656 --> 01:05:29,725 Sharon, you... Kind of in denial. 1407 01:05:29,727 --> 01:05:31,326 Lars, do you know what denial is? 1408 01:05:31,328 --> 01:05:34,630 Denial of words that are very negative for positive thinking. 1409 01:05:34,632 --> 01:05:36,264 No, in this case, denial is 1410 01:05:36,266 --> 01:05:39,401 You will try to marry a homosexual man. 1411 01:05:39,403 --> 01:05:41,803 There is a camp. This is called straight forward. 1412 01:05:41,805 --> 01:05:43,939 This is the place where you go if you're confused about you thinking you're gay 1413 01:05:43,941 --> 01:05:45,307 You worked on a craft project, improved your thinking... 1414 01:05:45,309 --> 01:05:47,342 Singing and Macramé will straighten someone? 1415 01:05:47,344 --> 01:05:49,678 I don't think so. 1416 01:05:49,680 --> 01:05:50,812 Oh, this is crazy It's crazy - Sharon - What? 1417 01:05:52,181 --> 01:05:55,651 I'm sorry. 1418 01:05:55,653 --> 01:05:56,752 If... are you... Will it be weird? 1419 01:05:56,754 --> 01:05:58,654 if I ask you for pink diamonds? 1420 01:05:58,656 --> 01:06:01,423 Is it un... it's uncomfortable... It's uncomfortable. 1421 01:06:01,425 --> 01:06:05,360 1422 01:06:05,362 --> 01:06:08,063 1423 01:06:08,065 --> 01:06:09,398 I'll go here for a while. 1424 01:06:09,400 --> 01:06:11,333 You don't go anywhere 1425 01:06:11,335 --> 01:06:13,235 That's... that's weird, isn't it? 1426 01:06:13,237 --> 01:06:14,903 I will... later, I have to get it later. 1427 01:06:14,905 --> 01:06:16,672 Okay, it's not strange at all. Here. 1428 01:06:16,674 --> 01:06:18,073 And actually, why didn't you clean it for me? 1429 01:06:18,075 --> 01:06:20,709 Because it's already covered by in chocolate pudding, okay? 1430 01:06:22,779 --> 01:06:25,414 I will... I will save it I, um, I have a cake to make. 1431 01:06:27,850 --> 01:06:30,952 I have a million dollars to win, so I have to go. 1432 01:06:30,954 --> 01:06:36,158 Come on, let's just go. 1433 01:06:38,428 --> 01:06:40,696 I'm rooting for you Women and men, 1434 01:06:44,100 --> 01:06:46,234 This is the time we are all waiting for. 1435 01:06:52,975 --> 01:06:55,277 1436 01:06:55,279 --> 01:06:57,913 1437 01:07:03,352 --> 01:07:06,788 It's time to announce the seven finalists. 1438 01:07:06,790 --> 01:07:08,090 Category number one, 1439 01:07:08,092 --> 01:07:10,192 in breakfast sunny and morning, 1440 01:07:10,194 --> 01:07:15,197 the winner is hot and tasty meltameeta stuffed biscuits, 1441 01:07:15,199 --> 01:07:18,834 ladybug Briggs, Atlanta, Georgia. 1442 01:07:18,836 --> 01:07:20,068 Yeah! 1443 01:07:20,070 --> 01:07:22,738 Circle the fire ring, ladybug! 1444 01:07:22,740 --> 01:07:26,742 - Mama, you have this - Here it comes 1445 01:07:26,744 --> 01:07:29,211 In the first category, pie and delicious cakes, 1446 01:07:29,213 --> 01:07:31,079 the winner is, 1447 01:07:31,081 --> 01:07:33,348 easy one cupboard death by chocolate cake, 1448 01:07:33,350 --> 01:07:36,418 Sharon Solfest, land blue, Minnesota. 1449 01:07:36,420 --> 01:07:41,389 Sharon, enter in the fire circle. 1450 01:07:41,391 --> 01:07:44,826 Sharon, you the best , I love you! 1451 01:07:44,828 --> 01:07:46,161 That's it, Sharon. 1452 01:07:49,499 --> 01:07:52,367 In... congratulations, there. 1453 01:07:52,369 --> 01:07:55,337 - Whoa! - In delicious salads and side dishes, the winner is... 1454 01:07:55,339 --> 01:07:57,239 Whoa! What are you doing? 1455 01:07:57,241 --> 01:07:58,406 Let me help you. 1456 01:07:58,408 --> 01:08:00,876 There is no way to get there. 1457 01:08:00,878 --> 01:08:03,912 I think there's a bit of confusion about how to enter the fire circle, 1458 01:08:03,914 --> 01:08:07,516 and I think it causes some people become embarrassed. 1459 01:08:07,518 --> 01:08:08,984 I'm sorry, honey We talked this morning about this. 1460 01:08:08,986 --> 01:08:11,319 There must be a way to enter into the circle of fire. 1461 01:08:11,321 --> 01:08:14,089 We still haven't found the way to get into that fire... 1462 01:08:14,091 --> 01:08:17,325 Ring of Fire. 1463 01:08:17,327 --> 01:08:19,494 1464 01:08:21,097 --> 01:08:22,397 I know I said it was a ring. 1465 01:08:22,399 --> 01:08:24,533 Well, bring someone here. 1466 01:08:24,535 --> 01:08:26,802 Go away, okay? 1467 01:08:26,804 --> 01:08:28,837 And on a delicious lunch, 1468 01:08:28,839 --> 01:08:32,474 the winner is cream cream chocolate coco-nutty, 1469 01:08:32,476 --> 01:08:36,178 Del Crawford, Tama, Iowa. Del! 1470 01:08:36,180 --> 01:08:40,515 - You did it - You did it He was a finalist. 1471 01:08:44,187 --> 01:08:45,954 Jennifer Watson... 1472 01:08:45,956 --> 01:08:49,524 Enter the fire ring, Jennifer! 1473 01:08:52,595 --> 01:08:56,164 Final finalists are vegetables vegetables, 1474 01:08:56,166 --> 01:08:58,300 is Pauline corn, 1475 01:08:58,302 --> 01:09:02,070 Pauline Solfest, land blue, Minnesota. 1476 01:09:07,511 --> 01:09:11,313 This is really interesting, and now this is a true blood match. 1477 01:09:11,315 --> 01:09:16,184 Ladies and gentlemen, two sisters compete for a million dollar prize. 1478 01:09:23,860 --> 01:09:26,895 Congratulations to all winners. 1479 01:09:29,098 --> 01:09:30,365 Good work, Del! 1480 01:09:51,153 --> 01:09:52,554 I'm sure your mother is proud. 1481 01:09:52,556 --> 01:09:56,958 He's dead, but my father might be proud. 1482 01:09:56,960 --> 01:09:58,360 Very proud. 1483 01:09:58,362 --> 01:10:00,161 I'm sorry about your mother We have our contestants in here, waiting to start. 1484 01:10:10,606 --> 01:10:13,408 Um, the last leg us one million dollars Van Ruckle ranch cook-off, 1485 01:10:13,410 --> 01:10:16,978 and I think there are seconds now, 1486 01:10:16,980 --> 01:10:18,446 contestants will start soon. 1487 01:10:18,448 --> 01:10:20,015 Grand prize finalist in ring of fire, 1488 01:10:20,017 --> 01:10:22,050 start your oven 1489 01:10:22,052 --> 01:10:25,053 1490 01:10:25,055 --> 01:10:28,023 1491 01:10:49,378 --> 01:10:52,447 - someone is approaching you - For what? 1492 01:10:52,449 --> 01:10:54,449 To win millions of dollars, is like sharing it with you, 1493 01:10:54,451 --> 01:10:56,051 - like that? - Oh. 1494 01:10:56,053 --> 01:10:57,585 I mean, don't think too much about it. 1495 01:10:57,587 --> 01:10:59,721 No, but I wonder, is it too late for me? 1496 01:10:59,723 --> 01:11:01,690 -to approach someone? 1497 01:11:02,959 --> 01:11:04,359 Do you feel sorry for anyone? 1498 01:11:04,361 --> 01:11:05,627 Is there someone that you will choose? 1499 01:11:05,629 --> 01:11:07,228 because you feel sorry for them? 1500 01:11:07,230 --> 01:11:09,097 In black leather clothing 1501 01:11:09,099 --> 01:11:12,000 is crying into a large mixing bowl. 1502 01:11:20,076 --> 01:11:21,376 Sharon. 1503 01:11:21,378 --> 01:11:23,578 Sharon. Sharon? 1504 01:11:23,580 --> 01:11:25,647 Sharon, I love you Sorry we didn't speak. 1505 01:11:25,649 --> 01:11:30,051 Come on. Come on 1506 01:11:30,053 --> 01:11:32,587 - You are my best friend. - You are also my best friend 1507 01:11:32,589 --> 01:11:34,222 Come on. Come on 1508 01:11:34,224 --> 01:11:36,391 You are my hero You're everything I want... 1509 01:11:36,393 --> 01:11:38,526 Honey, I will do what they do on TV programs. 1510 01:11:38,528 --> 01:11:41,663 You know, where they put people outside the island 1511 01:11:41,665 --> 01:11:43,999 or you have to be fired. 1512 01:11:44,001 --> 01:11:45,300 I will do what they call 1513 01:11:45,302 --> 01:11:46,634 keep under radar Well, you know, his girlfriend, he is a real person... 1514 01:11:46,636 --> 01:11:49,170 She's different, okay? He is a very different man. 1515 01:11:49,172 --> 01:11:52,507 Listen to me. 1516 01:11:52,509 --> 01:11:54,642 I will grab your arm really strong like, 1517 01:11:54,644 --> 01:11:56,177 1518 01:11:56,179 --> 01:11:58,346 1519 01:11:58,348 --> 01:12:00,015 1520 01:12:00,017 --> 01:12:01,583 1521 01:12:01,585 --> 01:12:03,451 1522 01:12:03,453 --> 01:12:07,622 1523 01:12:07,624 --> 01:12:09,791 1524 01:12:09,793 --> 01:12:12,193 1525 01:12:12,195 --> 01:12:14,129 1526 01:12:14,131 --> 01:12:17,399 1527 01:12:17,401 --> 01:12:19,267 1528 01:12:19,269 --> 01:12:21,536 1529 01:12:23,472 --> 01:12:25,140 1530 01:12:25,142 --> 01:12:27,208 1531 01:12:27,210 --> 01:12:29,144 1532 01:12:29,146 --> 01:12:31,112 1533 01:12:31,114 --> 01:12:32,747 Yes, because I can do what I want. 1534 01:12:32,749 --> 01:12:35,050 That's right, whatever you are... 1535 01:12:35,052 --> 01:12:36,818 What did you see? 1536 01:12:36,820 --> 01:12:39,054 Do you want to take care of your own business? 1537 01:12:39,056 --> 01:12:41,823 Listen, your recipe is not a Bible, okay? 1538 01:12:41,825 --> 01:12:44,092 No, this is none of your business. 1539 01:12:44,094 --> 01:12:46,661 No, I did that. 1540 01:12:46,663 --> 01:12:48,663 Hi. 1541 01:12:48,665 --> 01:12:51,132 See, if it doesn't win, 1542 01:12:51,134 --> 01:12:53,234 I will burn your house. 1543 01:12:55,204 --> 01:12:57,839 My grandfather. 1544 01:12:59,141 --> 01:13:01,543 You better watch your PS and QS. 1545 01:13:05,614 --> 01:13:10,251 There is something that smells like dirt in this ring of fire. 1546 01:13:10,253 --> 01:13:13,221 And I stand right next to it, okay? 1547 01:13:24,367 --> 01:13:27,368 Uh... 1548 01:13:31,140 --> 01:13:32,507 You leaked 1549 01:13:32,509 --> 01:13:35,410 1550 01:13:35,412 --> 01:13:38,246 1551 01:13:38,248 --> 01:13:40,215 1552 01:13:40,217 --> 01:13:42,550 1553 01:13:42,552 --> 01:13:45,253 1554 01:13:45,255 --> 01:13:47,589 1555 01:13:47,591 --> 01:13:50,158 1556 01:13:50,160 --> 01:13:51,459 1557 01:13:51,461 --> 01:13:53,495 1558 01:13:53,497 --> 01:13:54,497 1559 01:13:55,865 --> 01:13:59,267 1560 01:13:59,269 --> 01:14:00,435 1561 01:14:00,437 --> 01:14:02,270 1562 01:14:02,272 --> 01:14:04,572 1563 01:14:04,574 --> 01:14:05,907 1564 01:14:05,909 --> 01:14:07,709 How does it feel? 1565 01:14:07,711 --> 01:14:10,278 They don't say that I will be the only man. 1566 01:14:10,280 --> 01:14:14,749 Help me Please, please don't tell anyone - Pauline, I love you - I love you. 1567 01:14:14,751 --> 01:14:17,185 Smoke in the fire ring doesn't work for me. 1568 01:14:17,187 --> 01:14:20,855 I'm sorry, I didn't cook hickory chicken here. 1569 01:14:20,857 --> 01:14:23,391 No, I'm not a coconut bruise. 1570 01:14:23,393 --> 01:14:25,393 Ladies and gentlemen, this is the last countdown. 1571 01:14:25,395 --> 01:14:28,263 Ten, nine, 1572 01:14:29,565 --> 01:14:31,232 eight, seven, six... 1573 01:14:32,468 --> 01:14:34,769 Five, four, three, 1574 01:14:36,305 --> 01:14:39,207 two, one The time is over! The oven is turned off! 1575 01:14:39,209 --> 01:14:43,711 Thank you very much, ladies and gentleman. 1576 01:14:43,713 --> 01:14:47,382 1577 01:14:48,417 --> 01:14:49,951 It's over and I'll be like that 1578 01:14:49,953 --> 01:14:52,420 takes you alive, million-dollar winner 1579 01:14:52,422 --> 01:14:55,323 - as soon as you find out. - final judging 1580 01:14:56,793 --> 01:14:58,293 How are you feeling? 1581 01:14:58,295 --> 01:14:59,827 Good. I feel very, very good. 1582 01:15:02,198 --> 01:15:05,733 There are biscuits meltameeta which are hot and delicious 1583 01:15:05,735 --> 01:15:07,569 and how do you feel, ladybug? 1584 01:15:07,571 --> 01:15:10,338 Everything is up to god now. 1585 01:15:20,349 --> 01:15:22,584 To the point. That's how it is. 1586 01:15:27,590 --> 01:15:32,260 And stuffed biscuits and by ladybug Briggs, 1587 01:15:32,262 --> 01:15:34,762 Atlanta, Georgia. This... 1588 01:15:34,764 --> 01:15:36,764 Ladybug Briggs, he has golden teeth. 1589 01:15:36,766 --> 01:15:39,400 This is a dish that causes a lot of buzz here. 1590 01:15:39,402 --> 01:15:42,604 Any mention of nails? 1591 01:15:42,606 --> 01:15:44,405 Let me ask the ladybug Briggs. 1592 01:15:44,407 --> 01:15:46,507 Oh, that's one of his nails. 1593 01:15:46,509 --> 01:15:48,743 Try to get it. There might be some false eyelashes there somewhere. 1594 01:15:48,745 --> 01:15:50,712 I don't know, maybe someone's wallet. Who knows. 1595 01:15:50,714 --> 01:15:54,315 I'm very touched by these women and that's a crazy person who came here 1596 01:15:54,317 --> 01:15:55,850 and cooking their hearts and souls out - with this strange and distinctive dish. - OK 1597 01:15:55,852 --> 01:15:57,552 But we have to really choose... 1598 01:15:57,554 --> 01:16:00,888 Choose a winner. 1599 01:16:00,890 --> 01:16:04,292 It feels the best. 1600 01:16:04,294 --> 01:16:05,960 - It doesn't feel the best. - For me it tastes good. 1601 01:16:05,962 --> 01:16:07,695 Well, you know, is feeling subjective. 1602 01:16:07,697 --> 01:16:10,265 1603 01:16:10,267 --> 01:16:11,833 1604 01:16:11,835 --> 01:16:14,802 It sounds like you push us towards this. 1605 01:16:14,804 --> 01:16:16,704 - No. - For evil reasons. 1606 01:16:16,706 --> 01:16:18,473 - I think it draws us in that direction. - Nefarious 1607 01:16:18,475 --> 01:16:19,774 And apparently someone likes it very much. 1608 01:16:19,776 --> 01:16:21,542 - Morty likes it. - Morty is not a judge. 1609 01:16:21,544 --> 01:16:23,444 Subject to us We need access to Jumbotron. 1610 01:16:23,446 --> 01:16:25,647 We want to put on tapes... do you know the tape I'm talking about? 1611 01:16:25,649 --> 01:16:27,615 - this is fixed - Of course, I'm the second. 1612 01:16:27,617 --> 01:16:29,917 - And me, I will remind the media. - Let me tell you, 1613 01:16:29,919 --> 01:16:31,586 federated food ingredients and Van Rookle farms 1614 01:16:31,588 --> 01:16:34,389 really need to support their support 1615 01:16:34,391 --> 01:16:36,324 1616 01:16:36,326 --> 01:16:37,492 in urban ethnic communities, 1617 01:16:37,494 --> 01:16:40,862 and for me, what is the better way to do it? 1618 01:16:40,864 --> 01:16:43,331 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1619 01:16:43,333 --> 01:16:44,999 I will go to the media, I mean that. 1620 01:16:45,001 --> 01:16:47,468 Next door cousin I'm on the display. 1621 01:16:47,470 --> 01:16:50,638 Okay, okay, which one do you choose? 1622 01:16:52,709 --> 01:16:54,075 We now arrive at the climax from Van farm Rookle cook-off. 1623 01:16:54,077 --> 01:16:56,778 On the silver tray there is a million dollars recipe. 1624 01:16:56,780 --> 01:17:00,882 So without further ado, 1625 01:17:00,884 --> 01:17:05,320 winners and entries that can escape 1626 01:17:05,322 --> 01:17:07,522 with one million dollars money Morty Van Rookle 1627 01:17:07,524 --> 01:17:11,092 it's... 1628 01:17:11,094 --> 01:17:12,994 Del Crawford for him 1629 01:17:12,996 --> 01:17:14,762 1630 01:17:14,764 --> 01:17:17,665 Recipe for chocolate chocolate koko recipe. 1631 01:17:17,667 --> 01:17:22,337 - Del Crawford - I won! I win! 1632 01:17:22,339 --> 01:17:27,475 Justice! Justice! Justice! 1633 01:17:27,477 --> 01:17:30,712 I promise a story. This is one and a half stories, 1634 01:17:30,714 --> 01:17:32,513 You won't believe this. 1635 01:17:32,515 --> 01:17:34,382 watching and learning. 1636 01:17:34,384 --> 01:17:36,851 I used to run one... 1637 01:17:36,853 --> 01:17:38,753 - what? - yes! 1638 01:17:38,755 --> 01:17:41,622 This is not my thing. I mean, I'm not baking. 1639 01:17:41,624 --> 01:17:42,957 I don't like baking. 1640 01:17:42,959 --> 01:17:45,460 I don't like it... I like Chocolate. 1641 01:17:45,462 --> 01:17:47,762 What is this? What is this? 1642 01:17:47,764 --> 01:17:49,664 A gay bar? 1643 01:17:49,666 --> 01:17:52,500 I have to drop the phone, I think I blew it... 1644 01:17:55,605 --> 01:17:56,838 I want to hold that big check. 1645 01:17:56,840 --> 01:17:58,072 That person is a cheater! 1646 01:17:58,074 --> 01:18:00,608 - No, I mean so. - What? 1647 01:18:00,610 --> 01:18:02,777 He deceived my mother from a million dollars! 1648 01:18:04,447 --> 01:18:06,748 It won't go down like that! 1649 01:18:08,851 --> 01:18:10,618 Please calm down There is cheating on the farm Van Rookle cook-off. 1650 01:18:24,901 --> 01:18:28,669 This has never happened in history... 1651 01:18:28,671 --> 01:18:30,505 We will prepare a statement. 1652 01:18:30,507 --> 01:18:32,473 There is no need feared, people. 1653 01:18:32,475 --> 01:18:33,741 Take out everyone and that means. 1654 01:18:33,743 --> 01:18:35,576 Security guards at every door. 1655 01:18:41,417 --> 01:18:42,583 I want everyone to come out. 1656 01:18:42,585 --> 01:18:43,851 Excuse me, I need you outside. 1657 01:18:48,424 --> 01:18:50,792 A leopard doesn't change its place. 1658 01:18:53,962 --> 01:18:57,698 1659 01:18:59,835 --> 01:19:03,438 - Where - he just ran out 1660 01:19:03,440 --> 01:19:04,705 Oh yeah. 1661 01:19:20,722 --> 01:19:22,557 At this time, I will need everyone 1662 01:19:22,559 --> 01:19:24,759 to spread from this area. 1663 01:19:24,761 --> 01:19:26,561 I bring you life here from the farm Van Rookle cook-off 1664 01:19:26,563 --> 01:19:28,563 what might be the first event 1665 01:19:28,565 --> 01:19:30,932 cheating was once in the cook-off. 1666 01:19:30,934 --> 01:19:33,201 Well, it looks like three times the finalist, Daneel Kuhar, 1667 01:19:33,203 --> 01:19:37,071 has included his fiancee, Del Crawford, replaced him calling him from the audience 1668 01:19:37,073 --> 01:19:41,576 to request the recipe to win one million dollars, 1669 01:19:41,578 --> 01:19:43,578 a clear violation of the rules for cooking Van Rookle cooking. 1670 01:19:43,580 --> 01:19:45,646 1671 01:19:45,648 --> 01:19:47,548 1672 01:19:47,550 --> 01:19:51,118 1673 01:19:55,757 --> 01:19:57,124 Hey honey. check 1674 01:19:57,126 --> 01:19:58,826 - How are you? - Hi, dear. 1675 01:19:58,828 --> 01:20:01,262 Sounds like you're in pain. What is going on? 1676 01:20:01,264 --> 01:20:04,699 - The baby is coming, isn't it? - Shut up. I haven't... sh! 1677 01:20:04,701 --> 01:20:08,536 I honestly need to talk with my ex-fiance, Sharon. 1678 01:20:08,538 --> 01:20:10,505 Even though I no longer feel like that about women, 1679 01:20:10,507 --> 01:20:12,139 we still have a very special connection. 1680 01:20:12,141 --> 01:20:14,575 I understand, sir, and I celebrate your lifestyle But no one entered into this room. 1681 01:20:14,577 --> 01:20:16,844 Area sealed, black code! 1682 01:20:16,846 --> 01:20:19,881 Make a way for muffins. Make way for muffins. 1683 01:20:23,085 --> 01:20:25,119 that's all. muffins muffins 1684 01:20:25,121 --> 01:20:27,288 1685 01:20:28,657 --> 01:20:31,092 You're not a muffin... 1686 01:20:31,094 --> 01:20:33,528 Alright, Madam, You come with me. 1687 01:20:34,998 --> 01:20:36,731 You know, but I don't think it's time. 1688 01:20:36,733 --> 01:20:38,973 - baby, come with me. - No, no, I've seen you seen. 1689 01:20:39,936 --> 01:20:43,170 - I'm sure you're very good - Honey, it's me. 1690 01:20:43,172 --> 01:20:45,540 understand that I have my order. 1691 01:20:45,542 --> 01:20:48,075 From Mr. Whims himself! 1692 01:20:49,646 --> 01:20:51,712 Everyone, please, if you can, 1693 01:20:51,714 --> 01:20:53,581 if we can have your patience. 1694 01:20:55,218 --> 01:20:56,884 We are in a lockdown. 1695 01:20:56,886 --> 01:20:59,687 Anyone who is not the last contestant must wait here. 1696 01:20:59,689 --> 01:21:01,222 Did you hear that? We are in a lockdown. 1697 01:21:01,224 --> 01:21:04,759 1698 01:21:04,761 --> 01:21:07,328 1699 01:21:07,330 --> 01:21:09,263 1700 01:21:09,265 --> 01:21:11,566 1701 01:21:11,568 --> 01:21:13,568 1702 01:21:13,570 --> 01:21:15,036 1703 01:21:15,038 --> 01:21:17,705 1704 01:21:20,343 --> 01:21:24,011 1705 01:21:24,013 --> 01:21:26,581 1706 01:21:26,583 --> 01:21:28,950 1707 01:21:30,953 --> 01:21:34,121 1708 01:21:38,260 --> 01:21:40,728 1709 01:21:51,106 --> 01:21:53,107 That person is weird about security. 1710 01:21:53,109 --> 01:21:55,710 These Van Rookle people are balls nuts, I don't tell you. 1711 01:21:57,913 --> 01:22:00,848 - Do you let that person in. - The muffin person authorizes it. 1712 01:22:00,850 --> 01:22:03,918 - These are Human Muffins. - I didn't recognize it 1713 01:22:06,121 --> 01:22:07,321 Mama I was there! 1714 01:22:08,757 --> 01:22:10,791 The competition is over Mom. 1715 01:22:10,793 --> 01:22:12,259 Are you... 1716 01:22:12,261 --> 01:22:14,629 - Do you know Lamaze? - Yes, I have three. 1717 01:22:14,631 --> 01:22:16,130 Do your breathing Hi, I am Timothy's wish. 1718 01:22:16,132 --> 01:22:17,665 - Hi. - What is your name? 1719 01:22:17,667 --> 01:22:18,699 I'm a muffin person. 1720 01:22:18,701 --> 01:22:20,101 Okay, actually it's not 1721 01:22:20,103 --> 01:22:21,869 1722 01:22:21,871 --> 01:22:24,672 and we will appreciate if you take off our mascot. 1723 01:22:24,674 --> 01:22:26,073 Please now. 1724 01:22:26,075 --> 01:22:28,109 I can't let go. My wife gave birth. 1725 01:22:28,111 --> 01:22:32,279 Pauline. Pauline, hi. 1726 01:22:32,281 --> 01:22:38,252 Eh, can you get the apron, Pauline? 1727 01:22:40,188 --> 01:22:42,156 Thank you. thanks. 1728 01:22:42,158 --> 01:22:44,392 Uh... 1729 01:22:44,394 --> 01:22:47,762 - Nice to meet you again - put it down Put it 1730 01:22:51,733 --> 01:22:52,867 Who are you? 1731 01:22:52,869 --> 01:22:56,871 Who... I'm a muffin person. 1732 01:22:56,873 --> 01:22:59,040 You don't... yeah 1733 01:22:59,042 --> 01:23:00,975 - No. - Yeah. 1734 01:23:00,977 --> 01:23:03,944 - No. - Without my suit 1735 01:23:03,946 --> 01:23:05,413 - No. - That's how I look. 1736 01:23:05,415 --> 01:23:07,048 Why don't you wear your coat? 1737 01:23:07,050 --> 01:23:08,816 Well, I sell it. 1738 01:23:08,818 --> 01:23:11,085 We are in a lockdown, so I will need all of you 1739 01:23:11,087 --> 01:23:13,688 to leave smoke, and if you want to go too, 1740 01:23:13,690 --> 01:23:16,390 - You can go but you lose your worth. - What do you know, guys... 1741 01:23:16,392 --> 01:23:19,760 Sure. They share our families. 1742 01:23:21,431 --> 01:23:24,198 - There are more of us than there are of them. 1743 01:23:24,200 --> 01:23:26,834 So now you're listening he stirs the crowd. 1744 01:23:26,836 --> 01:23:31,238 We see muffins passing by, we see naked men passing by. 1745 01:23:31,240 --> 01:23:35,176 I think you're amazing and I hope you win. 1746 01:23:35,178 --> 01:23:36,911 Are you saying that to me because if I win, 1747 01:23:36,913 --> 01:23:38,379 Will you want my money or something? 1748 01:23:38,381 --> 01:23:40,214 No no. 1749 01:23:40,216 --> 01:23:43,317 - I want medicine - Honey, I will get a vasectomy. 1750 01:23:43,319 --> 01:23:45,252 You said a vasectomy, right? 1751 01:23:45,254 --> 01:23:47,288 - OK. - I don't mean to go forward. 1752 01:23:47,290 --> 01:23:50,891 I think you're as beautiful as the whole state of Minnesota. 1753 01:23:50,893 --> 01:23:53,494 Never in my life Has anyone ever said something to me like that? 1754 01:23:53,496 --> 01:23:57,098 Remove and open the door. 1755 01:24:05,140 --> 01:24:06,974 - I'm rooting for you - thank you 1756 01:24:13,815 --> 01:24:16,250 Whoever hurts themselves myself, I'm a lawyer. 1757 01:24:19,254 --> 01:24:22,423 Please, 1758 01:24:23,759 --> 01:24:25,159 will you hold it back, ladies and gentlemen? 1759 01:24:25,161 --> 01:24:26,827 I've never seen anything like this in my life. 1760 01:24:26,829 --> 01:24:28,963 1761 01:24:28,965 --> 01:24:30,765 I don't get paid enough money for this. 1762 01:24:30,767 --> 01:24:34,034 Hold. Hold on! 1763 01:24:34,036 --> 01:24:36,436 From the nosh network, I think we will finally hear 1764 01:24:37,038 --> 01:24:38,773 who is the final, final winner 1765 01:24:38,775 --> 01:24:41,075 from Van farm Rookle cook-off is, 1766 01:24:41,077 --> 01:24:44,411 after a lot of strom and drom, after a lot of emotions. 1767 01:24:44,413 --> 01:24:46,914 The judge and contestant finally entered, 1768 01:24:46,916 --> 01:24:51,118 we will finally hear who won the million dollar prize. 1769 01:24:51,120 --> 01:24:53,954 Women and men. Women and men, 1770 01:24:53,956 --> 01:24:58,025 the judges have decided in their unlimited wisdom and their desire to avoid legal claims, 1771 01:24:58,027 --> 01:25:01,328 that is the one million dollar cooking winner from Van Rookle farm 1772 01:25:01,330 --> 01:25:06,066 1773 01:25:06,068 --> 01:25:09,570 is Pauline Solfest for Pauline corn. 1774 01:25:18,547 --> 01:25:20,581 Oh no! 1775 01:25:29,591 --> 01:25:33,828 - Oh yeah! - I win! 1776 01:25:36,264 --> 01:25:38,165 My God... 1777 01:25:39,568 --> 01:25:41,535 Oh, I feel like I'm dreaming. 1778 01:25:41,537 --> 01:25:44,438 God. You all look at me right now. 1779 01:25:44,440 --> 01:25:47,942 I don't know what to say... I didn't prepare anything... 1780 01:25:49,077 --> 01:25:53,314 God. 1781 01:25:53,316 --> 01:25:54,982 This is America. 1782 01:25:54,984 --> 01:25:57,618 Whatever can happen, anyone can make it, 1783 01:25:57,620 --> 01:26:01,288 and this is the dream of a young woman. 1784 01:26:01,290 --> 01:26:06,627 You know, corn... Amazing. 1785 01:26:06,629 --> 01:26:09,897 Corn, that's good, it's sweet, you know. 1786 01:26:09,899 --> 01:26:12,933 Corn is good and I love corn. 1787 01:26:12,935 --> 01:26:15,870 What is that? Oh. 1788 01:26:15,872 --> 01:26:17,404 Thank you very much. 1789 01:26:17,406 --> 01:26:19,139 I won't realize this life if it wasn't for my sister who was supportive, Pauline. 1790 01:26:19,141 --> 01:26:22,576 You have decided to let I'm in the center of attention. 1791 01:26:24,446 --> 01:26:28,616 This is where I can really shine. 1792 01:26:28,618 --> 01:26:31,886 If it's not for him, 1793 01:26:31,888 --> 01:26:33,454 I won't have confidence to submit an application for cooking Van Rookle cook-off. 1794 01:26:33,456 --> 01:26:37,091 Thank you, judge, and thank you, Sharon. 1795 01:26:37,093 --> 01:26:39,994 All 1796 01:26:39,996 --> 01:26:43,931 I love you too. 1797 01:26:43,933 --> 01:26:46,166 Good evening, and welcome to Christine Merriweather's report. 1798 01:26:50,639 --> 01:26:53,140 1799 01:27:04,352 --> 01:27:07,021 1800 01:27:07,023 --> 01:27:11,158 Six months after the Van Rookle farm scandal, where are they now? 1801 01:27:11,160 --> 01:27:13,961 We will bring you into the life of the contestants, 1802 01:27:13,963 --> 01:27:16,330 Van Rookle judges and employees, 1803 01:27:16,332 --> 01:27:18,232 after the only cook-off 1804 01:27:18,234 --> 01:27:19,600 in the history of this country, 1805 01:27:19,602 --> 01:27:22,403 to trigger an investigation of the full senate. 1806 01:27:22,405 --> 01:27:24,638 This is a story that you don't want to miss. 1807 01:27:24,640 --> 01:27:25,673 Stay here. 1808 01:27:25,675 --> 01:27:27,508 And we caught the cheaters. 1809 01:27:27,510 --> 01:27:28,542 We have done it. We caught them. 1810 01:27:28,544 --> 01:27:30,144 We put them in jail. 1811 01:27:30,146 --> 01:27:33,080 Kuhar woman, we caught her because of tax fraud 1812 01:27:33,082 --> 01:27:34,548 to cheat the contest 1813 01:27:34,550 --> 01:27:36,684 You know he has that girlfriend, we got it too. 1814 01:27:36,686 --> 01:27:39,086 She's in a big house now. 1815 01:27:39,088 --> 01:27:42,222 We brought it to motorbike theft. 1816 01:27:44,326 --> 01:27:45,960 Not as big as costs, 1817 01:27:45,962 --> 01:27:48,329 but still substantial in my book. 1818 01:27:48,331 --> 01:27:49,964 - It's been my dream to have a check that is very big in my hand Not so many, 1819 01:27:49,966 --> 01:27:52,633 But the size, for very long time, 1820 01:27:52,635 --> 01:27:54,368 Since I was little, you know, and saw it on TV. 1821 01:27:54,370 --> 01:27:56,670 I'm like, "Dude, I hope I can survive 1822 01:27:56,672 --> 01:27:59,974 = a very big check someday." 1823 01:27:59,976 --> 01:28:02,543 1824 01:28:02,545 --> 01:28:04,311 1825 01:28:04,313 --> 01:28:07,548 I will tell the people on the Van Rookle farm, 1826 01:28:07,550 --> 01:28:10,317 make sure the check is small, 1827 01:28:10,319 --> 01:28:13,654 again not the actual size, the actual size of the check. 1828 01:28:13,656 --> 01:28:15,522 I will tell young people in this country, 1829 01:28:15,524 --> 01:28:18,592 Stay away from baked goods, they are fattening. 1830 01:28:18,594 --> 01:28:20,227 And I will say it too 1831 01:28:20,229 --> 01:28:23,764 open yourself to all kinds of experiences. 1832 01:28:23,766 --> 01:28:27,134 Kill someone, you know 1833 01:28:27,136 --> 01:28:29,570 I'm philosophical about that. 1834 01:28:29,572 --> 01:28:32,773 I'm lying here. 1835 01:28:32,775 --> 01:28:34,708 I don't think I've ever fully recovered from not winning 1836 01:28:34,710 --> 01:28:35,743 Now Thaddeus seems to think 1837 01:28:35,745 --> 01:28:37,511 there are several ways 1838 01:28:37,513 --> 01:28:39,013 1839 01:28:39,015 --> 01:28:41,281 I can still collect some income. 1840 01:28:41,283 --> 01:28:42,683 Thaddeus blew it for you, mama. 1841 01:28:42,685 --> 01:28:44,551 Mama, it's not your fault. 1842 01:28:44,553 --> 01:28:48,188 This is a mistake a particular Korean business 1843 01:28:48,190 --> 01:28:50,657 like salon beautiful pretty nails, 1844 01:28:50,659 --> 01:28:55,596 which cuts the corner with their ingredients. 1845 01:28:55,598 --> 01:28:58,532 They stopped using good glue there in that place. 1846 01:28:58,534 --> 01:28:59,533 That's what I'm talking about. 1847 01:28:59,535 --> 01:29:02,136 These Koreans take shortcuts. 1848 01:29:02,138 --> 01:29:04,438 Easy. You shouldn't bother Korean people. 1849 01:29:04,440 --> 01:29:07,608 They have suffered enough with Vietnam and all that. They don't need this. 1850 01:29:07,610 --> 01:29:09,710 Well, they came here to this boy's church, 1851 01:29:09,712 --> 01:29:13,113 shout and have You and everything. 1852 01:29:13,115 --> 01:29:17,051 What caused my mother to lose a million dollars. 1853 01:29:18,621 --> 01:29:22,623 So we have filed a claim for to make them pay for their negligence. 1854 01:29:22,625 --> 01:29:26,060 Now they get some. 1855 01:29:26,062 --> 01:29:27,661 Nothing is serious, is nothing to worry about. 1856 01:29:27,663 --> 01:29:30,330 You have to go there. That is your hoe Don't call my boyfriend a hoe. 1857 01:29:30,332 --> 01:29:31,698 That's the name, right? Ho? 1858 01:29:31,700 --> 01:29:33,333 Well, this is Ho-lin Lee who won. 1859 01:29:33,335 --> 01:29:36,070 I will go there. 1860 01:29:36,072 --> 01:29:37,771 No, I will go there! 1861 01:29:37,773 --> 01:29:41,175 People might go knife. 1862 01:29:43,845 --> 01:29:45,479 Ow! Ow! 1863 01:29:45,481 --> 01:29:47,548 1864 01:29:47,550 --> 01:29:52,386 After the competition, I... has no destruction. 1865 01:29:52,388 --> 01:29:55,322 I know that that's the the rumor you heard, 1866 01:29:55,324 --> 01:29:57,157 but I have woken up. 1867 01:29:57,159 --> 01:30:01,261 This amazing voice out of my body. 1868 01:30:01,263 --> 01:30:02,629 You know, it's like a... 1869 01:30:08,370 --> 01:30:11,238 I know there are lots of people out there 1870 01:30:11,240 --> 01:30:13,474 who hates their mother, 1871 01:30:13,476 --> 01:30:16,176 and if I can, like, reaching out, 1872 01:30:16,178 --> 01:30:19,313 Like, a 13 year old girl who, you know, 1873 01:30:19,315 --> 01:30:22,416 wants his mother to be hit in the head, 1874 01:30:22,418 --> 01:30:24,284 You know, with a hammer. 1875 01:30:24,286 --> 01:30:28,822 So I thought, "yeah, Victoria's secretion." 1876 01:30:41,170 --> 01:30:44,505 He apparently went to sort of a music career, 1877 01:30:44,507 --> 01:30:46,240 but he never... I tried to. 1878 01:30:46,242 --> 01:30:48,876 I give piano lessons but we have to cut it 1879 01:30:48,878 --> 01:30:50,277 When he was in second grade. 1880 01:30:50,279 --> 01:30:52,713 He, um, he bit the piano. 1881 01:30:52,715 --> 01:30:54,414 We don't talk. We haven't spoken. 1882 01:30:54,416 --> 01:30:55,916 Attend the house. 1883 01:30:55,918 --> 01:30:58,218 Military turn Then I found Sandra. She is fine. 1884 01:30:58,220 --> 01:31:01,355 At first he was grandiose. 1885 01:31:01,357 --> 01:31:03,457 He has a little attitude, 1886 01:31:03,459 --> 01:31:05,792 but we work on that, right? 1887 01:31:05,794 --> 01:31:07,461 When I stop talking, is always silence, 1888 01:31:07,463 --> 01:31:11,331 and now with Sandra, 1889 01:31:11,333 --> 01:31:14,434 Sometimes he talks, and I don't like it. 1890 01:31:14,436 --> 01:31:18,238 1891 01:31:18,240 --> 01:31:20,274 We didn't win the cook-off, but I think we did it better 1892 01:31:20,276 --> 01:31:22,809 - because of one of the products that Patty got 1893 01:31:22,811 --> 01:31:25,546 is a vitamin pill that does great. 1894 01:31:25,548 --> 01:31:27,514 Return it! 1895 01:31:27,516 --> 01:31:29,316 And because of this collection of joys, 1896 01:31:29,318 --> 01:31:30,784 we will not have a collection of joy anymore. 1897 01:31:30,786 --> 01:31:33,887 I got a vasectomy. I gasped 1898 01:31:33,889 --> 01:31:36,957 And the vasectomy is not as bad as which I thought would happen. 1899 01:31:36,959 --> 01:31:39,526 Enter and exit, snip and finish. 1900 01:31:39,528 --> 01:31:41,929 Is it like when the dog is castrated? 1901 01:31:44,232 --> 01:31:45,499 Yes. 1902 01:31:56,579 --> 01:32:02,282 Welcome, everyone, to gay and lesbian blue earth centers, 1903 01:32:02,284 --> 01:32:05,219 eh, also the shop 1904 01:32:05,221 --> 01:32:08,622 I'm trying now to do something called a gay day and it consists of gay players, 1905 01:32:08,624 --> 01:32:11,592 gay farm animals for children to come and pets. 1906 01:32:11,594 --> 01:32:14,394 So we need to invite people here. 1907 01:32:14,396 --> 01:32:16,330 Let children rub something gay and know it's okay to be gay. 1908 01:32:16,332 --> 01:32:19,733 I don't think anyone deserves wins more than Pauline Solfest 1909 01:32:19,735 --> 01:32:23,904 except Sharon Solfest. 1910 01:32:23,906 --> 01:32:25,639 Listen, I'm happy to be in the Solfest family, 1911 01:32:25,641 --> 01:32:28,675 don't get wrong about that, 1912 01:32:28,677 --> 01:32:30,310 even though my destiny is for me to say, 1913 01:32:30,312 --> 01:32:32,446 "I won..." you know, 1914 01:32:32,448 --> 01:32:33,747 But, um, it doesn't work like that 1915 01:32:33,749 --> 01:32:36,383 1916 01:32:36,385 --> 01:32:38,418 because someone interferes with my destiny, 1917 01:32:38,420 --> 01:32:41,655 and that person is Lars Hagerbakke and everyone knows that. 1918 01:32:41,657 --> 01:32:47,261 Nobody, nobody knows Lars Hagerbakke is gay, okay? 1919 01:32:47,263 --> 01:32:49,563 Nobody knows. He's not gay. 1920 01:32:49,565 --> 01:32:52,966 You know what, Sharon. You can deny that it is my destiny Because that's why all dominoes fall. 1921 01:32:52,968 --> 01:32:55,769 - everything is good - He is not happy with it 1922 01:32:55,771 --> 01:32:57,838 And then we start naughty snacks, 1923 01:32:57,840 --> 01:33:02,442 which is erotic cake. 1924 01:33:02,444 --> 01:33:04,711 - Wait, sexy sister ' - Sexy naughty girl, 1925 01:33:04,713 --> 01:33:08,048 - naughty snacks - Right 1926 01:33:08,050 --> 01:33:09,683 1927 01:33:09,685 --> 01:33:11,918 Because if there is one thing that I have learned 1928 01:33:11,920 --> 01:33:14,454 from winning millions of dollars, 1929 01:33:14,456 --> 01:33:16,356 it's because I'm a sexy girl. 1930 01:33:16,358 --> 01:33:19,726 She's sexy. We are in Peepa magazine. 1931 01:33:19,728 --> 01:33:22,396 We are very sexy in the spread. 1932 01:33:22,398 --> 01:33:24,631 I'm here to tell you what, we are sexy sisters. 1933 01:33:24,633 --> 01:33:27,534 - It doesn't brag - It's not bragging 1934 01:33:27,536 --> 01:33:29,369 - It doesn't brag, facts are what it is. - We speak the truth 1935 01:33:29,371 --> 01:33:32,539 So it's been six months and I have moved to blue earth 1936 01:33:32,541 --> 01:33:36,009 to be with Pauline and it will be great. 1937 01:33:36,011 --> 01:33:38,378 And my career has taken off. 1938 01:33:38,380 --> 01:33:41,915 I have really taken it in a completely different direction. 1939 01:33:41,917 --> 01:33:45,385 Um, now I'm... 1940 01:33:45,387 --> 01:33:47,587 and you can see my face, 1941 01:33:47,589 --> 01:33:50,991 That's what after being in a muffin costume for so long, 1942 01:33:50,993 --> 01:33:53,960 What I'm aware of is acting a lot 1943 01:33:53,962 --> 01:33:56,797 has something to do with seeing your face This is much more fun. 1944 01:33:56,799 --> 01:33:58,765 That looks good. 1945 01:33:58,767 --> 01:34:01,735 - Time to do wild - Already... 1946 01:34:01,737 --> 01:34:03,970 Famous several times. 1947 01:34:03,972 --> 01:34:06,707 - I love him. - I love you. 1948 01:34:08,109 --> 01:34:09,743 I love you. 1949 01:34:09,745 --> 01:34:11,111 - She's my sister. - And do you know what? 1950 01:34:11,113 --> 01:34:12,846 He stands in front of me in the darkest moment. 1951 01:34:12,848 --> 01:34:16,516 1952 01:34:16,518 --> 01:34:17,918 - I will never forget that - Always 1953 01:34:17,920 --> 01:34:18,952 And I'm grateful. 1954 01:35:09,036 --> 01:35:11,772 I hope to be the person who has to sleep there, 1955 01:35:11,774 --> 01:35:13,573 You know, the problem is. But I will do it. 1956 01:35:13,575 --> 01:35:15,542 This should be our romantic vacation - and so maybe we better... - there is a problem, 1957 01:35:15,544 --> 01:35:16,943 the word R, for romance 1958 01:35:16,945 --> 01:35:18,145 For what I feel for you, 1959 01:35:18,147 --> 01:35:19,946 I don't want to be in that bed with you with your sister in that room 1960 01:35:19,948 --> 01:35:23,517 - Why? - I will make love to you passionately and quickly 1961 01:35:23,519 --> 01:35:25,419 That would be embarrassing for me. 1962 01:35:25,421 --> 01:35:29,489 Well, that would be embarrassing. 1963 01:35:29,491 --> 01:35:31,858 1964 01:35:31,860 --> 01:35:33,693 1965 01:35:33,695 --> 01:35:36,863 Because dear, if I'm in this bed with you, 1966 01:35:36,865 --> 01:35:40,801 there will be nothing but knocking and sweating. 1967 01:35:40,803 --> 01:35:43,103 Do you know there's a saying, spooning leads to something, 1968 01:35:43,105 --> 01:35:45,839 and that leads to something that you don't want. 1969 01:35:45,841 --> 01:35:48,575 There are boys small, small children, 1970 01:35:48,577 --> 01:35:50,110 and his mother made Kaka Soecker. 1971 01:35:50,112 --> 01:35:53,046 He put sugar in and he tried to eat sugar and the mother said, "it's better to wait, it's better to wait." 1972 01:35:53,048 --> 01:35:55,215 Put flour, "it's better to wait." 1973 01:35:55,217 --> 01:35:57,751 Kaka soecker is ready and when we wait, 1974 01:35:57,753 --> 01:36:00,687 it practically melts in his mouth. 1975 01:36:00,689 --> 01:36:03,790 1976 01:36:03,792 --> 01:36:06,092 And that's what I want to be like for us. 1977 01:36:06,094 --> 01:36:07,594 When we make love, 1978 01:36:07,596 --> 01:36:11,064 I really want to melt in his mouth. 1979 01:36:11,066 --> 01:36:14,000 Well, you know what, I heard what you said and I took the lesson from kaka soecker 1980 01:36:14,002 --> 01:36:17,003 - and I want you to melt in my mouth as much as you do. - Of course 1981 01:36:17,005 --> 01:36:20,173 So I'll put the bed against the window and leave a big road if there is a fire or something like that. 1982 01:36:20,175 --> 01:36:22,576 Well, I'm worried about fire. 1983 01:36:22,578 --> 01:36:24,878 It's about me trying to protect myself from you. 1984 01:36:24,880 --> 01:36:27,214 In Africa, ordinary people build cages around them 1985 01:36:27,216 --> 01:36:30,951 1986 01:36:30,953 --> 01:36:34,821 1987 01:36:34,823 --> 01:36:37,858 from what I have read, to separate from the women. 1988 01:36:37,860 --> 01:36:41,495 This is like an African cage that I will build myself 1989 01:36:41,497 --> 01:36:44,664 and you might wake up and find me tied to it, 1990 01:36:44,666 --> 01:36:47,701 to protect yourself from you, because once I make love to you, 1991 01:36:47,703 --> 01:36:50,737 and I am telling you this now, this is a promise for our wedding night, 1992 01:36:50,739 --> 01:36:55,242 it will be very strong and so fast, hard and loving, 1993 01:36:55,244 --> 01:36:58,879 that you won't want to do it again for a long time. 1994 01:36:58,881 --> 01:37:01,515 - Let's save the fever. - I listen to you. 1995 01:37:01,517 --> 01:37:05,018 He is full of beans. I want to be in the American hotel room with my fiance, 1996 01:37:05,020 --> 01:37:07,888 But you want to be African cage, okay that's fine. 1997 01:37:07,890 --> 01:37:09,890 I think if everyone has a donut, we will calm down. 1998 01:37:09,892 --> 01:37:11,758 Everything is sexual for me right now. 1999 01:37:11,760 --> 01:37:13,827 - The hole in the donut is sexual. - Well, stop it. 2000 01:37:13,829 --> 01:37:16,663 I say if I wind on the bed beside you, 2001 01:37:16,665 --> 01:37:18,665 There will be a lot of noise and actions and sweat occur. 2002 01:37:18,667 --> 01:37:20,534 You did something that they called tempting fate. 2003 01:37:20,536 --> 01:37:23,036 That is a dangerous step. 2004 01:37:23,038 --> 01:37:24,738 what I will tell you. 2005 01:37:24,740 --> 01:37:26,139 2006 01:37:26,141 --> 01:37:27,674 - Uh... - you know, maybe get... you know, 2007 01:37:27,676 --> 01:37:29,242 - we can start walking. - Pauline, 2008 01:37:29,244 --> 01:37:32,112 If you want to see us make love now, 2009 01:37:32,114 --> 01:37:33,947 - You might also watch. - Oh no thanks You might also see, because this is what will happen. 2010 01:37:33,949 --> 01:37:37,050 - God. 2011 01:37:37,052 --> 01:37:40,921 Can you imagine You know what I have for you. 2012 01:37:40,923 --> 01:37:43,590 You know what was built for four years. 2013 01:37:43,592 --> 01:37:45,592 The second finger is pulled from the dyke, 2014 01:37:45,594 --> 01:37:47,928 There will be lots of fluid flowing. 2015 01:37:47,930 --> 01:37:50,063 Don't do it in front of your sister. 2016 01:37:50,065 --> 01:37:51,932 - Well, I just... - Please don't do it 2017 01:37:51,934 --> 01:37:53,900 2018 01:37:53,902 --> 01:37:56,069 - in front of your sister - Okay but you know, 2019 01:37:56,071 --> 01:37:57,837 I have to say, I just, 2020 01:37:57,839 --> 01:38:01,041 I think I can hold it myself. 2021 01:38:01,043 --> 01:38:02,309 I'm not angry. I'm not angry, 2022 01:38:02,311 --> 01:38:05,312 I say, and I'm not angry, 2023 01:38:05,314 --> 01:38:08,748 if I'm on this bed and he's in this bed, 2024 01:38:08,750 --> 01:38:11,017 I'll make love to him so fast and hard and full of emotion so You don't want to be here. 2025 01:38:11,019 --> 01:38:15,055