1
00:00:04,700 --> 00:00:09,700
Conspiracy
**** Encoded by Jalucian ****
2
00:00:10,225 --> 00:00:13,225
For other high quality encodes, visit:
3
00:00:13,550 --> 00:00:17,550
http://kat.ph/user/Jalucian/
4
00:00:17,840 --> 00:00:21,840
or http://thepiratebay.se/user/jalucian/
5
00:01:10,540 --> 00:01:14,380
{Y:i}Adolph Hitler invaded Poland
in September, 1939...
6
00:01:14,420 --> 00:01:17,220
{Y:i}...starting WWII.
7
00:01:17,260 --> 00:01:21,060
{Y:i}By the winter of 1942,
his armies were freezing and starving...
8
00:01:21,100 --> 00:01:24,940
{Y:i}...in the snows of Russia, where his
best general had died of a heart attack...
9
00:01:25,900 --> 00:01:28,740
{Y:i}...and America had entered the war.
10
00:01:28,780 --> 00:01:31,660
{Y:i}For the first time,
Hitler's dream of a German empire...
11
00:01:31,700 --> 00:01:35,460
{Y:i}...to last 1,000 years was in doubt.
12
00:01:35,500 --> 00:01:39,300
{Y:i}While he hired and fired generals
and the winter grew colder...
13
00:01:39,340 --> 00:01:43,180
{Y:i}...15 of his officials were ordered
from their commands and ministries...
14
00:01:43,220 --> 00:01:47,020
{Y:i}...to meet in a quiet lakeside residence
in Wannsee, in Berlin...
15
00:01:47,980 --> 00:01:50,820
{Y:i}...far from the crisis at the front.
16
00:01:50,860 --> 00:01:54,700
{Y:i}In two hours,
these men changed the world forever.
17
00:01:56,660 --> 00:02:00,460
{Y:i}Only one record of what was
said and done here survives...
18
00:02:00,500 --> 00:02:04,300
{Y:i}...from the wreckage of what was
the Thousand-Year Reich.
19
00:02:15,860 --> 00:02:19,220
- How many rolls?
- Enough for four hours, sir.
20
00:02:19,260 --> 00:02:22,580
Too many. Two hours worth
should be sufficient.
21
00:02:41,780 --> 00:02:43,660
Do we have enough? How many fell?
22
00:02:43,700 --> 00:02:46,580
I am sure we have a sizable inventory, sir.
23
00:02:46,620 --> 00:02:48,500
You are sure, or you know?
24
00:02:48,540 --> 00:02:50,380
I know, sir.
25
00:02:50,420 --> 00:02:54,260
Itemize the cost. He pays.
Make it a separate report to me.
26
00:02:55,220 --> 00:02:59,060
{Y:i}And keep him where I don't see him.
27
00:03:05,780 --> 00:03:08,620
Smile.
28
00:03:08,660 --> 00:03:09,620
It is a fine day.
29
00:03:09,660 --> 00:03:13,460
Yes, sir.
30
00:03:14,420 --> 00:03:18,260
{Y:i}All right, then. Let's look smart.
31
00:03:44,220 --> 00:03:48,020
{Y:i}Heil Hitler.
32
00:03:55,740 --> 00:03:59,580
No silence in Latvia.
No silence like this.
33
00:04:00,540 --> 00:04:04,380
{Y:i}You're surprised it's better in Berlin?
34
00:04:07,260 --> 00:04:11,100
{Y:i}Heil Hitler.
35
00:04:15,900 --> 00:04:17,780
{Y:i}- We've met, Colonel.
- Indeed, we have.
36
00:04:17,820 --> 00:04:20,700
{Y:i}- I'm State Secretary Bühler.
- Indeed, you are.
37
00:04:20,740 --> 00:04:22,620
- Col. Schöngarth.
- Sir.
38
00:04:22,660 --> 00:04:25,460
Maj. Lange.
39
00:04:25,500 --> 00:04:29,340
{Y:i}If there's anything any of you need,
don't hesitate to call an orderly or me.
40
00:04:29,380 --> 00:04:33,180
My appreciation to the
man who picked this spot.
41
00:04:33,220 --> 00:04:35,060
That would be Gen. Heydrich.
42
00:04:35,100 --> 00:04:38,460
Beautiful house, from a more elegant time.
43
00:04:38,500 --> 00:04:41,820
Are they any messages from Cracow,
my office?
44
00:04:41,860 --> 00:04:42,740
No, sir.
45
00:04:42,780 --> 00:04:44,660
Where do we go?
46
00:04:44,700 --> 00:04:47,540
The Major has come a long way,
the man deserves a drink.
47
00:04:47,580 --> 00:04:51,420
{Y:i}This way. You'll find the wines, and
we're not limited to the wines, first-rate.
48
00:04:52,380 --> 00:04:53,300
That way.
49
00:04:53,340 --> 00:04:55,260
Yes, the court will dry your throat.
50
00:04:55,300 --> 00:04:58,180
Drink.
51
00:04:58,220 --> 00:05:00,980
Excellent!
52
00:05:01,020 --> 00:05:04,860
Put this book away.
53
00:05:05,820 --> 00:05:08,700
{Y:i}It's not built for this purpose,
not for meetings.
54
00:05:08,740 --> 00:05:11,580
These floors are not for boots.
55
00:05:11,620 --> 00:05:14,500
- It was a private home?
- Private home, yes.
56
00:05:14,540 --> 00:05:15,420
Whose?
57
00:05:15,460 --> 00:05:19,260
{Y:i}We believe it was owned by
a Jew. There's some dispute.
58
00:05:20,260 --> 00:05:22,140
In the SS, we travel deluxe.
59
00:05:22,180 --> 00:05:25,060
{Y:i}- Always.
- Well, we've earned it, surely.
60
00:05:25,100 --> 00:05:28,860
Not everyone agrees.
61
00:05:38,500 --> 00:05:40,380
{Y:i}- Heil Hitler!
- It's running like a damn truck.
62
00:05:40,420 --> 00:05:44,260
They say they replaced the belts and
plugs, but it sounds like a cement mixer.
63
00:05:44,300 --> 00:05:46,660
{Y:i}Can someone here check?
I can't hear myself think in there!
64
00:05:49,100 --> 00:05:51,940
The East is well represented.
65
00:05:51,980 --> 00:05:55,780
{Y:i}And we're here first.
66
00:05:56,740 --> 00:05:58,620
Meet Maj. Lange, a very tired man.
67
00:05:58,660 --> 00:06:01,500
No, please, I am enjoying
these surroundings.
68
00:06:01,540 --> 00:06:05,380
- Where can I find Col. Eichmann?
- Follow me, sir.
69
00:06:08,260 --> 00:06:12,060
Eichmann?
70
00:06:12,100 --> 00:06:15,940
Excuse the interruption.
71
00:06:16,900 --> 00:06:18,780
Colonel.
72
00:06:18,820 --> 00:06:21,660
My memorandum of recommendations.
73
00:06:21,700 --> 00:06:24,540
I have here another copy,
in the circumstance Gen. Heydrich...
74
00:06:24,580 --> 00:06:26,700
...would like to be
refreshed of its contents
75
00:06:26,740 --> 00:06:28,420
for the sake of maintaining harmony...
76
00:06:29,380 --> 00:06:32,260
...between the Gestapo
and the Foreign Office.
77
00:06:32,300 --> 00:06:34,140
- That was my thought.
- Yes.
78
00:06:34,180 --> 00:06:37,060
{Y:i}Are there any changes
to the list of the invited...
79
00:06:37,100 --> 00:06:37,980
No.
80
00:06:38,020 --> 00:06:41,860
- So even Dr. Kritzinger will be here?
- Yes.
81
00:06:41,900 --> 00:06:44,300
Yes, he will not be happy.
82
00:06:44,340 --> 00:06:46,620
Here we are. And how are you?
83
00:06:46,660 --> 00:06:50,500
{Y:i}Very well, thank you.
I'll make sure that the General sees this.
84
00:06:50,540 --> 00:06:54,340
- When will he arrive?
- He should be on the ground any moment.
85
00:07:45,260 --> 00:07:48,100
May I take your coat, sir? Your hat?
86
00:07:48,140 --> 00:07:51,980
Neumann, Director,
Office of the Four-Year Plan, sir.
87
00:07:52,020 --> 00:07:53,860
Yes. How are you, Neumann?
88
00:07:53,900 --> 00:07:57,740
Always surprised and flattered,
Dr. Stuckart, that you recognize me.
89
00:07:57,780 --> 00:08:01,540
{Y:i}I'm always thanking you for saying so.
90
00:08:01,580 --> 00:08:04,460
Neumann, Director,
Office of the Four-Year Plan.
91
00:08:04,500 --> 00:08:08,300
Dr. Stuckart.
92
00:08:10,220 --> 00:08:14,060
{Y:i}- Heil Hitler. Welcome, sir.
- Heil Hitler. Thank you for the welcome.
93
00:08:14,100 --> 00:08:16,940
{Y:i}Gen. Heydrich's not here
yet, I expect. Am I correct?
94
00:08:16,980 --> 00:08:17,860
Yes, sir.
95
00:08:17,900 --> 00:08:21,740
He loves a grand entrance.
96
00:08:22,700 --> 00:08:24,580
I have no idea what happened to him.
97
00:08:24,620 --> 00:08:27,460
Probably running a
bank somewhere by now.
98
00:08:27,500 --> 00:08:30,380
I understand the purpose, but no
idea what the man might propose.
99
00:08:30,420 --> 00:08:33,300
{Y:i}- Or what the meeting's about? Power.
- No, consolidation of power.
100
00:08:33,340 --> 00:08:35,180
We should benefit by that.
101
00:08:35,220 --> 00:08:38,100
{Y:i}Kritzinger, a pleasure.
I'm pleased you're here.
102
00:08:38,140 --> 00:08:40,980
A morbid curiosity.
We have settled this question.
103
00:08:41,020 --> 00:08:41,900
So I thought.
104
00:08:41,940 --> 00:08:45,300
{Y:i}- What's been discussed?
- Everything, except the fighting in Moscow.
105
00:08:45,340 --> 00:08:48,900
{Y:i}I've heard we're counter-attacking.
Reichenau's got them out of...
106
00:08:48,940 --> 00:08:52,500
Reichenau is dead. Let us not
gossip like maids at the market.
107
00:08:52,540 --> 00:08:56,340
We are stalled for the winter.
Time to face reality.
108
00:09:01,140 --> 00:09:04,020
- Is Col. Eichmann here?
- Yes, sir.
109
00:09:04,060 --> 00:09:06,900
Tell him Klopfer has arrived.
110
00:09:06,940 --> 00:09:08,780
And the others?
111
00:09:08,820 --> 00:09:11,660
Neumann, Director,
Office of the Four-Year Plan.
112
00:09:11,700 --> 00:09:14,580
- For Göring?
- For Reichsmarshal Göring, yes, his office.
113
00:09:14,620 --> 00:09:15,500
And you, sir?
114
00:09:15,540 --> 00:09:18,380
Luther. And what is your plan?
115
00:09:18,420 --> 00:09:22,260
Where will we be in four years,
do you think? Living in the White House?
116
00:09:25,140 --> 00:09:27,020
Welcome, sir.
117
00:09:27,060 --> 00:09:28,940
- You are very well fixed up here.
- I think we are.
118
00:09:28,980 --> 00:09:31,820
{Y:i}I'm late because of a briefing.
We have this general...
119
00:09:31,860 --> 00:09:35,700
...who is now trying to capture Moscow,
who has never commanded one brigade.
120
00:09:36,660 --> 00:09:39,540
{Y:i}That is what I've been hearing,
and that is why I am late.
121
00:09:39,580 --> 00:09:40,500
- Not at all.
- Is there beer?
122
00:09:40,540 --> 00:09:42,380
Yes.
123
00:09:42,420 --> 00:09:44,300
{Y:i}And where is the boys' room?
124
00:09:44,340 --> 00:09:48,180
{Y:i}I've been briefed by the Governor-General
on what concerns, what anticipations.
125
00:09:48,220 --> 00:09:50,060
That is private.
126
00:09:50,100 --> 00:09:53,940
We will all discover what new
concepts our SS friends have in mind.
127
00:09:54,900 --> 00:09:56,780
Schöngarth!
128
00:09:56,820 --> 00:09:57,740
Not bad for French.
129
00:09:57,780 --> 00:10:01,620
{Y:i}Neumann, Director, Office of the Four-Year
Plan. I'm very pleased to be here.
130
00:10:01,660 --> 00:10:03,500
Whom may I be speaking to?
131
00:10:03,540 --> 00:10:05,420
It is very complex, these laws.
132
00:10:05,460 --> 00:10:09,300
A lot of time and thought have been
put to them, and some of these here...
133
00:10:09,340 --> 00:10:11,220
...you notice all the SS...
134
00:10:11,260 --> 00:10:14,580
...have little idea what is lawful
and no respect for what they do know.
135
00:10:14,620 --> 00:10:17,940
Certainly not these men. To them,
laws are like ice cream: Easily melted.
136
00:10:20,860 --> 00:10:23,740
I suspect that is why this meeting,
which is under my department...
137
00:10:23,780 --> 00:10:25,660
...is being called by the SS. Do you know?
138
00:10:25,700 --> 00:10:29,460
Only what the invitation suggested.
139
00:10:29,500 --> 00:10:33,340
They always want to meet.
The SS love to meet.
140
00:10:33,380 --> 00:10:36,220
And they always want something more...
141
00:10:36,260 --> 00:10:38,100
...though they have everything.
142
00:10:38,140 --> 00:10:41,020
Has anyone heard anything remotely
optimistic about the Moscow assault?
143
00:10:41,060 --> 00:10:42,940
No good news. Sympathies all around.
144
00:10:42,980 --> 00:10:45,820
{Y:i}- It's cold.
- What?
145
00:10:45,860 --> 00:10:48,220
It must be cold.
146
00:10:48,260 --> 00:10:50,580
What have we got?
147
00:10:50,620 --> 00:10:53,500
I see wine, but no beer.
And what are these?
148
00:10:53,540 --> 00:10:56,340
- Cigars, sir.
- Please.
149
00:10:56,380 --> 00:10:58,300
Neumann, Director,
Office of the Four-Year Plan.
150
00:10:58,340 --> 00:11:00,180
Luther! Excuse me.
151
00:11:00,220 --> 00:11:03,100
- Sir, this is...
- Director, Four-Year Plan.
152
00:11:03,140 --> 00:11:05,980
A close associate of Reichsmarshal Göring.
153
00:11:06,020 --> 00:11:08,820
Neumann, I introduce Dr. Klopfer...
154
00:11:08,860 --> 00:11:11,740
...a close associate of the Brown Eminence.
155
00:11:11,780 --> 00:11:14,580
- Brown?
- I represent Martin Bormann...
156
00:11:14,620 --> 00:11:18,460
...the Party Chairman
of the Thousand-Year Plan.
157
00:11:31,900 --> 00:11:33,820
- Is Dr. Kritzinger here?
- Yes, he is, sir.
158
00:11:33,860 --> 00:11:37,660
{Y:i}That's a relief.
159
00:11:44,380 --> 00:11:47,260
- Are they under way?
- Not yet, sir.
160
00:11:47,300 --> 00:11:49,180
{Y:i}- Who's late?
- We are.
161
00:11:49,220 --> 00:11:53,060
{Y:i}- Who is not here?
- Gen. Heydrich, sir, but he's on his way.
162
00:11:53,100 --> 00:11:55,900
He will make his entrance.
163
00:11:55,940 --> 00:11:58,820
{Y:i}Everything is fine, everyone's comfortable:
Food, cigars, wine.
164
00:11:58,860 --> 00:12:00,700
Colonel?
165
00:12:00,740 --> 00:12:04,540
{Y:i}He's here, sir.
166
00:12:32,420 --> 00:12:35,300
{Y:i}- Heil Hitler.
- Müller.
167
00:12:35,340 --> 00:12:37,180
I love this house!
168
00:12:37,220 --> 00:12:40,100
Seeing it from the air,
you appreciate the architect.
169
00:12:40,140 --> 00:12:42,500
- Are we ready?
- Absolutely, sir.
170
00:12:42,540 --> 00:12:44,900
After the war, it will be my home.
171
00:12:44,940 --> 00:12:46,780
A marvelous home.
172
00:12:46,820 --> 00:12:48,700
There have been questions
about Moscow...
173
00:12:48,740 --> 00:12:52,540
{Y:i}...but I think
I've deflected them successfully.
174
00:12:52,580 --> 00:12:55,420
{Y:i}Understood. If we keep doing this all day,
we'll never finish.
175
00:12:55,460 --> 00:12:59,300
{Y:i}With no disrespect to our Führer,
it is suspended until the end of business.
176
00:12:59,340 --> 00:13:01,180
- Yes, sir.
- Very good.
177
00:13:01,220 --> 00:13:03,100
{Y:i}- There's wine, sir.
- You've all had what you need?
178
00:13:03,140 --> 00:13:06,980
Then let us do what we are here for,
and refreshments after?
179
00:13:07,020 --> 00:13:07,900
{Y:i}- There'll be a buffet.
- Good.
180
00:13:07,940 --> 00:13:10,820
Dr. Kritzinger, important that you be here.
Let us begin.
181
00:13:10,860 --> 00:13:13,660
{Y:i}- Our Führer, how is his mood?
- Commanding, of course.
182
00:13:13,700 --> 00:13:16,580
{Y:i}- His generals in Russia are a disgrace.
- This conference should've...
183
00:13:16,620 --> 00:13:18,460
In a moment.
184
00:13:18,500 --> 00:13:20,380
Gentlemen, your places are identified.
185
00:13:20,420 --> 00:13:24,260
{Y:i}Thank you all for coming. Please, sit down.
I'm sorry I held you up a little.
186
00:13:25,220 --> 00:13:28,060
{Y:i}But you had elegant wine, I'm sure.
187
00:13:28,100 --> 00:13:31,980
{Y:i}And no one there
to say it's too early for that.
188
00:13:32,020 --> 00:13:32,900
Are you all set up?
189
00:13:32,940 --> 00:13:34,820
{Y:i}- It's prepared.
- Very good.
190
00:13:34,860 --> 00:13:37,740
At the risk of sounding like
the first day at summer camp...
191
00:13:37,780 --> 00:13:40,620
{Y:i}...let's go around the table
and introduce ourselves...
192
00:13:40,660 --> 00:13:41,540
...for those who do not know others.
193
00:13:41,580 --> 00:13:45,380
I shall save myself for last
and start with Gen. Müller.
194
00:13:46,380 --> 00:13:48,260
Maj. Gen. Heinrich Müller, SS Gestapo.
195
00:13:48,300 --> 00:13:51,140
Klopfer, representing the Party,
that is who I speak for.
196
00:13:51,180 --> 00:13:54,060
{Y:i}I'm Kritzinger, Ministerial Director
of the Reich Chancellery.
197
00:13:54,100 --> 00:13:55,940
I appreciate being called, but wonder why.
198
00:13:55,980 --> 00:13:59,820
The topic, the coordination of the
Jewish question, I believe, was resolved.
199
00:13:59,860 --> 00:14:00,740
It will be.
200
00:14:00,780 --> 00:14:04,620
{Y:i}With the Führer stating to me
and to my superiors...
201
00:14:04,660 --> 00:14:08,420
It will be.
202
00:14:08,460 --> 00:14:11,340
Gen. Hofmann,
Race and Settlement, Main Office.
203
00:14:11,380 --> 00:14:14,220
We deal with matters
of race and settlement.
204
00:14:14,260 --> 00:14:15,140
Is it me?
205
00:14:15,180 --> 00:14:19,020
Leibbrandt, the Political Office of the
Ministry for all we hold and administer...
206
00:14:19,980 --> 00:14:21,900
...in Eastern Poland, the Baltics
and in the Soviet Union.
207
00:14:21,940 --> 00:14:24,780
I am the State Secretary
for the Ministry as a whole.
208
00:14:24,820 --> 00:14:28,620
- Give them your name.
- Meyer, Dr., sorry.
209
00:14:28,660 --> 00:14:30,500
Stuckart, Interior Ministry.
210
00:14:30,540 --> 00:14:32,460
Martin Luther,
Undersecretary of the Foreign Ministry.
211
00:14:32,500 --> 00:14:34,340
I met almost everybody.
212
00:14:34,380 --> 00:14:38,220
My name is Neumann, Director,
Office of the Four-Year Plan.
213
00:14:38,260 --> 00:14:41,620
Lange, Deputy Commander
of SS Task Forces in Latvia.
214
00:14:41,660 --> 00:14:44,940
- Among other things.
- We all have other things.
215
00:14:44,980 --> 00:14:46,820
{Y:i}I'm Joseph Bühler...
216
00:14:46,860 --> 00:14:49,740
...Secretary of State of the General
Government of German-occupied Poland.
217
00:14:49,780 --> 00:14:51,700
How cold is it up there?
218
00:14:51,740 --> 00:14:53,540
Better Cracow than Warsaw.
219
00:14:53,580 --> 00:14:57,420
Now that it is run by Germans,
you should be spared those Polish winters.
220
00:14:57,460 --> 00:14:58,340
Not the case.
221
00:14:58,380 --> 00:15:02,220
Schöngarth,
SS assigned to the General Government.
222
00:15:03,180 --> 00:15:06,020
Dr. Freisler, Ministry of Justice.
223
00:15:06,060 --> 00:15:09,940
Also, I hold rank in the Storm Troopers.
224
00:15:09,980 --> 00:15:10,860
So that is who I am.
225
00:15:10,900 --> 00:15:14,700
{Y:i}Adolf Eichmann, SS Gestapo, Office of
Jewish Affairs, and that should be...
226
00:15:16,660 --> 00:15:17,580
{Y:i}Yes, that's all.
227
00:15:17,620 --> 00:15:20,500
And I am Heydrich,
SS Chief of Reich Security, Main Office...
228
00:15:20,540 --> 00:15:23,380
...and Reichsprotector
of Bohemia and Moravia.
229
00:15:23,420 --> 00:15:25,260
And welcome.
230
00:15:25,300 --> 00:15:28,660
You have each been given some papers.
These are for you alone.
231
00:15:28,700 --> 00:15:32,020
No copies to be made,
not to be seen or discussed with others...
232
00:15:32,060 --> 00:15:32,940
...except superiors.
233
00:15:32,980 --> 00:15:36,820
How we deal with matters here
must be held secret from our enemies.
234
00:15:36,860 --> 00:15:40,180
We control events better
when we control opinion.
235
00:15:40,220 --> 00:15:43,540
Today, each of us becomes
a bearer of secrets.
236
00:15:44,500 --> 00:15:46,420
- And our secretary will be discreet?
- He agrees.
237
00:15:46,460 --> 00:15:48,300
He agrees? Excellent.
238
00:15:48,340 --> 00:15:51,220
Communication between us after today
will pass in both directions...
239
00:15:51,260 --> 00:15:54,100
...through Lt. Col. Eichmann,
my deputy for all Jewish matters.
240
00:15:54,140 --> 00:15:56,940
He is your focal point.
241
00:15:56,980 --> 00:16:00,820
To begin, we have a storage problem
in Germany with these Jews.
242
00:16:01,780 --> 00:16:04,620
There have been conversations
for a year about this Jew...
243
00:16:04,660 --> 00:16:07,540
...and that Jew and the complexities
of the law and this problem...
244
00:16:07,580 --> 00:16:10,380
{Y:i}...as you, I'm sure, know has tormented us.
245
00:16:10,420 --> 00:16:13,780
We first undertook to expel them
from all means by which our people...
246
00:16:13,820 --> 00:16:17,140
...would have to deal with them,
every sphere of life of German people.
247
00:16:17,180 --> 00:16:20,020
The laws enacted at Nuremberg,
and we should drink a toast...
248
00:16:20,060 --> 00:16:21,900
...to Dr. Stuckart for devising them.
249
00:16:21,940 --> 00:16:24,780
Coauthor, in all modesty,
I am the coauthor.
250
00:16:24,820 --> 00:16:28,660
They established the fundamental legality
for the creation of a Jew-free society...
251
00:16:29,620 --> 00:16:31,500
...a Jew-free economy for the world to see.
252
00:16:31,540 --> 00:16:34,420
And we, indeed, have eliminated the Jew
from our national life.
253
00:16:34,460 --> 00:16:38,220
Now, more than that, the Jew himself...
254
00:16:38,260 --> 00:16:42,100
...must be physically eradicated
from our living space.
255
00:16:42,140 --> 00:16:43,580
- Clarification.
- Absolutely.
256
00:16:43,620 --> 00:16:44,940
There will be a moment for that.
257
00:16:44,980 --> 00:16:48,860
But if I may, we pursued
a vigorous policy of emigration...
258
00:16:48,900 --> 00:16:51,700
...but who would take more of them?
259
00:16:51,740 --> 00:16:54,580
{Y:i}"Who would want them?"
Was the policy's ultimate limitation.
260
00:16:54,620 --> 00:16:58,420
Every border in Europe rejects them
or charges outrageously to accept them.
261
00:17:00,380 --> 00:17:02,260
- America.
- Even America, thank you...
262
00:17:02,300 --> 00:17:06,100
{Y:i}...where Jews constantly whisper
in Roosevelt's ear, still turns them away.
263
00:17:07,100 --> 00:17:10,900
Then, in acquiring Poland,
we acquired two and a half million more.
264
00:17:12,860 --> 00:17:14,740
By last July,
we were met with a new situation...
265
00:17:14,780 --> 00:17:17,660
...we would, in very short order,
be acquiring some...
266
00:17:17,700 --> 00:17:21,460
...five million Jews
as we conquered Russia.
267
00:17:21,500 --> 00:17:24,380
The dimensions of this problem
have magnified astoundingly.
268
00:17:24,420 --> 00:17:26,260
Five million.
269
00:17:26,300 --> 00:17:29,660
Exactly the problem. Our ghettos are full...
270
00:17:29,700 --> 00:17:33,020
All those ghettos, yes, with Polish names.
271
00:17:33,980 --> 00:17:37,340
Fully occupied, but hold for now,
please, if you would.
272
00:17:37,380 --> 00:17:40,460
At that time, last July,
confronting this new situation...
273
00:17:40,500 --> 00:17:43,580
...Reichsmarshal Göring
prepared a directive, you have a copy.
274
00:17:43,620 --> 00:17:46,420
{Y:i}The operative words,
if you'll permit me to read:
275
00:17:46,460 --> 00:17:49,300
{Y:i}"I hereby charge you
with making all preparations...
276
00:17:49,340 --> 00:17:52,180
{Y:i}"... in regard to organizational
and financial matters...
277
00:17:52,220 --> 00:17:56,060
{Y:i}"... for bringing about a complete solution
of the Jewish question...
278
00:17:56,100 --> 00:17:57,980
{Y:i}"... in the German sphere of influence
in Europe. "
279
00:17:58,020 --> 00:18:01,380
Now, for that, I read the cleansing...
280
00:18:01,420 --> 00:18:04,020
...of the entire continent of Europe.
281
00:18:04,060 --> 00:18:06,580
{Y:i}You see, the word "cleansing"...
282
00:18:06,620 --> 00:18:09,500
An accurate word, I think. If I may go on...
283
00:18:09,540 --> 00:18:11,380
...in the second paragraph:
284
00:18:11,420 --> 00:18:14,260
{Y:i}"Wherever other governmental agencies
are involved...
285
00:18:14,300 --> 00:18:18,140
{Y:i}"... these are to cooperate with you... "
I hope. So on, so on.
286
00:18:18,180 --> 00:18:20,020
{Y:i}"... as necessary for the accomplishment...
287
00:18:20,060 --> 00:18:23,900
{Y:i}"... of the desired solution
of the Jewish question. "
288
00:18:24,900 --> 00:18:28,740
This is our mandate, all of us.
289
00:18:28,780 --> 00:18:30,620
May I say, in fairness...
290
00:18:30,660 --> 00:18:32,540
...the Jewish question falls
within the responsibilities...
291
00:18:32,580 --> 00:18:36,420
...of my department, the Reich Chancellery,
and we received no directive...
292
00:18:36,460 --> 00:18:38,300
If you will give me a moment or two.
293
00:18:38,340 --> 00:18:42,180
- The document is in your folder?
- Yes, it is in your folder.
294
00:18:42,220 --> 00:18:43,100
{Y:i}I'm sure it is.
295
00:18:43,140 --> 00:18:46,020
Finally, what has happened
since that directive?
296
00:18:46,060 --> 00:18:46,940
Succinctly, now...
297
00:18:46,980 --> 00:18:49,860
...we are standing still in Russia,
the Americans have joined the war.
298
00:18:49,900 --> 00:18:53,700
Both events are a further drain
on our military, our economy...
299
00:18:53,740 --> 00:18:55,620
...our manpower, our food supply.
300
00:18:55,660 --> 00:18:59,460
We cannot store these Jews.
301
00:18:59,500 --> 00:19:02,300
Emigration is over.
302
00:19:02,340 --> 00:19:06,180
And the inevitable solution is what we,
together at this table...
303
00:19:07,140 --> 00:19:10,980
...will discuss this afternoon.
304
00:19:18,660 --> 00:19:22,500
{Y:i}We'll go on. You'll find a document
listing the remaining Jewish population...
305
00:19:22,540 --> 00:19:24,380
...by country in Europe...
306
00:19:24,420 --> 00:19:28,260
...and whatever the USSR or Russia
calls itself for the time it has left.
307
00:19:28,300 --> 00:19:31,620
As I mentioned,
emigration policy will stop...
308
00:19:31,660 --> 00:19:34,940
I apologize, sir. A call for Gen. Heydrich.
309
00:19:34,980 --> 00:19:38,820
- See who it is, and end the calls.
- Yes, sir.
310
00:19:39,780 --> 00:19:43,620
We will take but a moment.
311
00:19:43,660 --> 00:19:47,460
Please sit, Dr. Kritzinger.
312
00:19:50,340 --> 00:19:54,180
Make us all comfortable.
313
00:20:01,860 --> 00:20:04,700
Where is this going?
314
00:20:04,740 --> 00:20:07,620
Yes, this is Lt. Col. Eichmann.
315
00:20:07,660 --> 00:20:10,540
I understand, Major, but the General
is to be free of calls at this time.
316
00:20:10,580 --> 00:20:13,420
{Y:i}If you wish to explain the matter to me...
317
00:20:13,460 --> 00:20:15,300
Yes?
318
00:20:15,340 --> 00:20:18,220
{Y:i}Yes, I'm sure if you call his office, you...
319
00:20:18,260 --> 00:20:22,020
{Y:i}Yes. Heil Hitler.
320
00:20:23,980 --> 00:20:26,820
This meeting is not taking place.
321
00:20:26,860 --> 00:20:29,740
You are to take no phone calls
for anyone at this meeting.
322
00:20:29,780 --> 00:20:31,620
Anyone.
323
00:20:31,660 --> 00:20:35,500
{Y:i}Unless the Führer calls, and he won't.
324
00:20:35,540 --> 00:20:39,340
- Understood?
- Yes, sir.
325
00:20:40,300 --> 00:20:43,180
Here is Field Marshall Reichenau
strapped to a chair...
326
00:20:43,220 --> 00:20:46,060
...and put, convulsing, on the plane,
where he dies.
327
00:20:46,100 --> 00:20:48,980
He wanted to retreat as deeply
as Rundstedt did, but...
328
00:20:49,020 --> 00:20:51,860
...Rundstedt got his medal
and Reichenau, the hereafter.
329
00:20:51,900 --> 00:20:54,700
Maj. Schussheim was reluctant
to give me any message.
330
00:20:54,740 --> 00:20:56,980
He does not appreciate you as I do.
331
00:20:57,620 --> 00:20:59,460
Emigration.
332
00:20:59,500 --> 00:21:02,380
The policy to replace that of emigration,
and we have enough experience...
333
00:21:02,420 --> 00:21:05,220
...to do it well, is evacuation.
334
00:21:05,260 --> 00:21:08,140
Which differs from emigration
in what way? Evacuation to where?
335
00:21:08,180 --> 00:21:10,540
Let us postpone that question for a while.
336
00:21:10,580 --> 00:21:12,900
- To hell, one hopes.
- Many already have.
337
00:21:12,940 --> 00:21:15,780
- Do they even have a hell?
- They do now. We provide it.
338
00:21:15,820 --> 00:21:19,660
We have received assurances that
these Jews are held in livable conditions.
339
00:21:20,620 --> 00:21:23,020
You are postponing,
that is your prerogative.
340
00:21:23,060 --> 00:21:25,420
Will I have an opportunity
to be heard on this?
341
00:21:25,460 --> 00:21:27,340
On my word of honor.
342
00:21:27,380 --> 00:21:29,220
If I may.
343
00:21:29,260 --> 00:21:32,100
132,000 Jews left in Germany proper.
344
00:21:32,140 --> 00:21:35,980
Austria: 43,700.
Occupied Eastern Territories: 420,000.
345
00:21:36,940 --> 00:21:39,780
General Government: 2,284,000.
346
00:21:39,820 --> 00:21:43,660
Bialystok: 400,000, and Moravia: 74,200.
347
00:21:43,700 --> 00:21:47,500
{Y:i}- Estonia: Not a one.
- The best thing I've heard about Estonia.
348
00:21:47,540 --> 00:21:51,380
{Y:i}You have the list, I won't read it all.
Plenty in France, Romania, England.
349
00:21:51,420 --> 00:21:52,300
USSR: 5 million.
350
00:21:52,340 --> 00:21:56,140
In what is, or will be soon, our sphere
of control over 11 million chosen people.
351
00:21:58,100 --> 00:21:59,980
- The changing definitions?
- Yes, go ahead.
352
00:22:00,020 --> 00:22:03,860
Except that there are countries
that define Jewishness non-racially...
353
00:22:03,900 --> 00:22:06,740
...merely as a religious practice:
England, America.
354
00:22:06,780 --> 00:22:09,580
Therefore, by our racial principles...
355
00:22:09,620 --> 00:22:12,500
...there may be many additional
uncounted Israelites.
356
00:22:12,540 --> 00:22:15,380
And he speaks Jewish. He does!
357
00:22:15,420 --> 00:22:17,260
He does!
358
00:22:17,300 --> 00:22:20,140
What, then, confronts us here...
359
00:22:20,180 --> 00:22:24,020
...in open discussion, which will inform
the choices we must make...
360
00:22:24,060 --> 00:22:25,900
...is what to do...
361
00:22:25,940 --> 00:22:29,780
...to deal with this staggering number
of Jews overwhelming us.
362
00:22:31,700 --> 00:22:33,620
My suggestion is
to take all able-bodied Jews...
363
00:22:33,660 --> 00:22:35,500
...separated according
to sex, to the East...
364
00:22:35,540 --> 00:22:38,420
...to work in units,
specifically for road building.
365
00:22:38,460 --> 00:22:40,300
Yes. Can we be practical?
366
00:22:40,340 --> 00:22:44,180
You are hardly describing the promised
livable conditions for these people.
367
00:22:45,140 --> 00:22:48,020
On the face of it, your plan...
368
00:22:48,060 --> 00:22:50,900
...excuse me, does not succeed.
369
00:22:50,940 --> 00:22:54,700
It is fanciful.
370
00:22:54,740 --> 00:22:58,540
You have, in this collection here...
371
00:22:58,580 --> 00:23:01,460
...five million Russo-European Jews:
10% agriculture...
372
00:23:01,500 --> 00:23:04,340
...15% urban workers,
tradesmen: Almost 20%...
373
00:23:04,380 --> 00:23:06,220
...bureaucrats: Almost 24%...
374
00:23:06,260 --> 00:23:11,060
...doctors, writers, journalists,
actors and so on: Almost 33%.
375
00:23:11,100 --> 00:23:12,940
Building roads?
376
00:23:12,980 --> 00:23:16,820
75% of your five million have not
picked up anything heavier than a pencil.
377
00:23:17,780 --> 00:23:21,620
Yes, and most will be casualties,
eliminated by natural causes.
378
00:23:22,580 --> 00:23:25,500
We intend to be complete.
We will comb Europe from west to east...
379
00:23:25,540 --> 00:23:28,340
...starting with the protectorates,
Bohemia and Moravia.
380
00:23:28,380 --> 00:23:32,180
We will evacuate them first.
All to-be-evacuated Jews, group by group...
381
00:23:32,220 --> 00:23:34,500
...will be sent to, call
them transit ghettos,
382
00:23:34,540 --> 00:23:36,060
and then transported to the east.
383
00:23:36,100 --> 00:23:37,980
- Please...
- You want yours first! I understand.
384
00:23:38,020 --> 00:23:39,860
{Y:i}Let me make my case, you'll be heard.
385
00:23:39,900 --> 00:23:42,780
When, in your plan,
do you take their women away?
386
00:23:42,820 --> 00:23:45,660
How they love to make the beast.
387
00:23:45,700 --> 00:23:47,540
Control yourself.
388
00:23:47,580 --> 00:23:50,420
Jews who have beyond 65 years
will be moved into old-age ghettos...
389
00:23:50,460 --> 00:23:54,300
...possibly Theresienstadt will be chosen,
where they can expire at their own speed.
390
00:23:55,260 --> 00:23:57,180
We will sweep
all wounded Jewish veterans...
391
00:23:57,220 --> 00:23:59,060
...and those given military decorations.
392
00:23:59,100 --> 00:24:01,980
The Iron Cross, first class,
that fine distinction will be abandoned.
393
00:24:02,020 --> 00:24:04,820
They go, too, into the old-age ghettos...
394
00:24:04,860 --> 00:24:08,700
...or we will be drowning in requests
for exemptions and interventions.
395
00:24:08,740 --> 00:24:11,580
I was referring to intervention
of another kind...
396
00:24:11,620 --> 00:24:13,460
...below the waist.
397
00:24:13,500 --> 00:24:17,340
This is all very beguiling, but when you
include privileges for certain Jews...
398
00:24:18,300 --> 00:24:22,140
...the Party Chancellery
sees its interest a certain way.
399
00:24:22,180 --> 00:24:24,980
And Martin Bormann, I can speak for him...
400
00:24:25,020 --> 00:24:28,820
{Y:i}...has his authority
as well from the Führer.
401
00:24:28,860 --> 00:24:32,700
We do not just surrender our prerogative
to decide Jew questions.
402
00:24:38,460 --> 00:24:42,300
{Y:i}Everyone's point of view
will be considered.
403
00:24:43,260 --> 00:24:46,140
Did you ever see an animal
with two heads?
404
00:24:46,180 --> 00:24:48,020
They do not live.
405
00:24:48,060 --> 00:24:50,900
Want to see Bormann and Göring
fight it out?
406
00:24:50,940 --> 00:24:53,820
We are not trying to roll over anyone,
quite the opposite.
407
00:24:53,860 --> 00:24:55,700
Does anyone else want to raise
this question now?
408
00:24:55,740 --> 00:24:59,980
Because I have been asked to direct the
release of Germany and all of Europe...
409
00:24:59,980 --> 00:25:03,500
...from the Jewish stranglehold,
and I believe, together, we will.
410
00:25:03,540 --> 00:25:07,260
But the brief remains
clear: All of Europe...
411
00:25:07,300 --> 00:25:11,140
...England, from Lapland to Libya,
from Vladivostok to Belfast...
412
00:25:11,180 --> 00:25:14,500
...no Jews.
413
00:25:14,540 --> 00:25:17,820
Not one.
414
00:25:24,580 --> 00:25:27,460
I propose that the appropriate expert from
the Foreign Ministry...
415
00:25:27,500 --> 00:25:30,820
...act as channel to the SS
security police in each country.
416
00:25:30,860 --> 00:25:34,180
{Y:i}I'm counting on you to be my link
to the Foreign Ministry.
417
00:25:36,100 --> 00:25:39,940
I think, having explained in general
what we are challenged to do...
418
00:25:39,980 --> 00:25:42,780
...I would be grateful for comments
and questions.
419
00:25:42,820 --> 00:25:44,500
Let us have some refreshment in here.
420
00:25:44,540 --> 00:25:46,660
Pretend we are the
directors of I. G. Farben.
421
00:25:46,700 --> 00:25:50,500
{Y:i}- That's how they do it, yes?
- That is how we do it.
422
00:25:52,420 --> 00:25:54,340
My friend,
I have read your recommendations.
423
00:25:54,380 --> 00:25:56,220
I appreciate the effort and the thought.
424
00:25:56,260 --> 00:26:00,100
I heard some of what I wrote
in what you already said.
425
00:26:01,060 --> 00:26:04,900
I think not.
426
00:26:11,620 --> 00:26:15,460
I hear that Heydrich has
a little Jew blood in him.
427
00:26:17,380 --> 00:26:20,220
{Y:i}Why don't you ask him?
428
00:26:20,260 --> 00:26:23,140
- The numbers are misleading.
- Misleading?
429
00:26:23,180 --> 00:26:25,020
{Y:i}"Who is a Jew?" is another question.
430
00:26:25,060 --> 00:26:28,900
{Y:i}- They're not a heterogeneous...
- Not a heterogeneous population.
431
00:26:32,740 --> 00:26:34,660
And how is it that you can speak Hebrew?
432
00:26:34,700 --> 00:26:36,540
Or is it only Yiddish you speak?
433
00:26:36,580 --> 00:26:40,420
I lived among them, I worked among them,
and I picked up a few words.
434
00:26:40,460 --> 00:26:42,340
Jewish, Yiddish, what they were,
not enough to speak.
435
00:26:42,380 --> 00:26:44,260
So I went in search of a rabbi.
436
00:26:44,300 --> 00:26:46,940
{Y:i}Rabbi means "teacher," I came to find out.
437
00:26:46,980 --> 00:26:49,580
{Y:i}May I tell you the Lord's honest truth?
438
00:26:49,620 --> 00:26:51,940
So many of our highest ranking officers...
439
00:26:51,980 --> 00:26:54,860
...whose responsibility it is
to deal with the Israelites...
440
00:26:54,900 --> 00:26:57,700
...they make no attempt
to get inside the Jewish head.
441
00:26:57,740 --> 00:27:01,540
I went to visit this rabbi,
old man, long beard, in his one-room flat.
442
00:27:02,540 --> 00:27:06,380
{Y:i}And when he saw me,
his eyes grew as large as hen's eggs.
443
00:27:06,420 --> 00:27:09,220
I asked him to teach me his language,
and he agreed.
444
00:27:09,260 --> 00:27:13,100
And he said that he would,
but that he would charge me, of course.
445
00:27:13,140 --> 00:27:14,980
I applied to my commander for funds,
and I was denied.
446
00:27:15,020 --> 00:27:18,860
{Y:i}I've run into this opposition all my life,
so I paid my own money.
447
00:27:18,900 --> 00:27:20,740
Very little, not much.
448
00:27:20,780 --> 00:27:23,660
And he taught me some vocabulary
and letters of the alphabet.
449
00:27:23,700 --> 00:27:26,500
Looking back, I realize,
it was poor judgment on my part...
450
00:27:26,540 --> 00:27:29,420
{Y:i}...because I could've so easily
had the old man put into prison...
451
00:27:29,460 --> 00:27:33,260
...and demanded lessons from him
in his cell, free of charge.
452
00:27:33,300 --> 00:27:35,140
One day, he went out.
453
00:27:35,180 --> 00:27:38,060
He was rounded up and shipped off...
454
00:27:38,100 --> 00:27:40,940
...because he had gone out unadvisedly.
455
00:27:40,980 --> 00:27:42,820
And I thought:
456
00:27:42,860 --> 00:27:46,220
{Y:i}"That's so stupid. "
457
00:27:46,260 --> 00:27:49,540
Why are they so stupid?
458
00:27:49,580 --> 00:27:52,460
{Y:i}Didn't he know
that I would've protected him?
459
00:27:52,500 --> 00:27:54,420
At least until my lessons were complete.
460
00:27:54,460 --> 00:27:56,260
I want to be through by 2:30 or earlier.
461
00:27:56,300 --> 00:28:00,140
{Y:i}There's no reason why we can't continue.
I prefer you all at the table.
462
00:28:00,180 --> 00:28:02,020
- There will be a buffet lunch.
- Excellent.
463
00:28:02,060 --> 00:28:04,940
{Y:i}Settle down, we're moving along.
You have the overall idea...
464
00:28:04,980 --> 00:28:07,860
{Y:i}...but it's clear some areas
will evacuate swiftly...
465
00:28:07,900 --> 00:28:10,660
- What about our friends the Italians?
- The Italians.
466
00:28:10,700 --> 00:28:13,580
We must all trust the good Lord
to save us from our Italian friends.
467
00:28:13,620 --> 00:28:16,420
{Y:i}In the last analysis,
if they don't purge their Jews...
468
00:28:16,460 --> 00:28:20,300
{Y:i}...we'll go down and accomplish it
and put their priorities in order.
469
00:28:21,300 --> 00:28:24,180
{Y:i}In France, even where we aren't occupying,
they'll ship their Jews out.
470
00:28:24,220 --> 00:28:26,060
Here is another problem.
471
00:28:26,100 --> 00:28:29,940
The Foreign Ministry sees
difficulty in evacuating too fast...
472
00:28:29,980 --> 00:28:32,340
...in Scandinavia, as you say, Lapland.
473
00:28:32,380 --> 00:28:34,700
Unless we tie up a lot more troops there...
474
00:28:34,740 --> 00:28:37,620
...troops which we need
for the Russian campaign, Moscow...
475
00:28:37,660 --> 00:28:39,540
...the Scandinavians will not cooperate.
476
00:28:39,580 --> 00:28:41,420
What do you see for the rest of Europe?
477
00:28:41,460 --> 00:28:44,340
The Foreign Ministry sees
no difficulty with the Balkans...
478
00:28:44,380 --> 00:28:47,660
...Southeast and Western
Europe. This is very good.
479
00:28:48,220 --> 00:28:49,100
- Sir.
- Yes?
480
00:28:49,140 --> 00:28:52,020
The Race and Settlement main office
is planning on sending an expert...
481
00:28:52,060 --> 00:28:54,860
...to Hungary for general
orientation on our policies.
482
00:28:54,900 --> 00:28:58,740
I think that should take place at the
same time as you send your advisor.
483
00:28:58,780 --> 00:29:00,620
It will put some iron in the glove,
so to speak.
484
00:29:00,660 --> 00:29:04,500
The glove is iron, and there should be
no confusion as to where policy emanates.
485
00:29:07,380 --> 00:29:10,260
I should hope that established
relationships will be maintained.
486
00:29:10,300 --> 00:29:12,180
If they are productive,
but not if they are not...
487
00:29:12,220 --> 00:29:16,020
...if I may speak for the group.
488
00:29:18,900 --> 00:29:22,700
- It is not my intention...
- What is your intention?
489
00:29:22,740 --> 00:29:26,580
The work done by our department.
Our particular expert is prepared...
490
00:29:26,620 --> 00:29:28,460
{Y:i}We both serve the Führer,
he gave me the command.
491
00:29:28,500 --> 00:29:30,380
I suggest your advisor serve as
an assistant to my man.
492
00:29:30,420 --> 00:29:34,260
That preserves the relative powers
of our offices, does it not?
493
00:29:40,020 --> 00:29:43,820
Yes, it certainly does.
That is how it should be.
494
00:29:43,860 --> 00:29:47,700
I will leave it to you, then,
to be in touch with Col. Eichmann?
495
00:29:47,740 --> 00:29:51,500
Yes.
496
00:29:51,540 --> 00:29:54,420
Settled. Moving along.
Now, a difficult problem.
497
00:29:54,460 --> 00:29:56,300
My instinct is to be Alexandrian...
498
00:29:56,340 --> 00:30:00,180
...and solve a difficult tangle
with a sharp, clean stroke this afternoon.
499
00:30:00,220 --> 00:30:02,060
All our actions must be predicated on law.
500
00:30:02,100 --> 00:30:04,020
{Y:i}Everything we've done
is from the Nuremberg Laws...
501
00:30:04,060 --> 00:30:07,900
...which Dr. Stuckart brought forth
to the Reichstag in 1935.
502
00:30:07,940 --> 00:30:09,780
We now have to examine
the Blood and Honor laws...
503
00:30:09,820 --> 00:30:13,620
...in regard to the problems of mixed
marriages and persons of mixed blood.
504
00:30:14,620 --> 00:30:18,460
Not only who is a Jew,
but how, in each defined circumstance...
505
00:30:18,500 --> 00:30:22,300
...the Jew is expunged from society,
the government, the economy...
506
00:30:22,340 --> 00:30:23,220
...through ordinances.
507
00:30:23,260 --> 00:30:26,100
{Y:i}The tapestry, if you'll permit some pride.
508
00:30:26,140 --> 00:30:29,980
The exemptions written into the law allow
too many Jews to remain among us.
509
00:30:30,940 --> 00:30:34,780
We address that problem by examining
each category and every exemption.
510
00:30:35,740 --> 00:30:37,620
{Y:i}There's been communication
with the Chancellery Head...
511
00:30:37,660 --> 00:30:40,540
{Y:i}...Lammers, who discussed these
questions with the Führer.
512
00:30:40,580 --> 00:30:42,940
You asked why you are here.
You represent him.
513
00:30:42,980 --> 00:30:45,300
And your own opinion.
We would like that, too.
514
00:30:45,340 --> 00:30:49,180
{Y:i}Lammers has indeed met with the Führer
or his staff on this question...
515
00:30:49,220 --> 00:30:50,100
...and reached an understanding.
516
00:30:50,140 --> 00:30:53,980
Dr. Kritzinger, can we come
to a further understanding here?
517
00:30:54,940 --> 00:30:55,860
What can we all agree on?
518
00:30:55,900 --> 00:30:59,740
What I would like agreed here is that
mixed-blood persons of the first degree...
519
00:31:00,700 --> 00:31:04,540
...they have two Jewish grandparents,
they are half-Jews...
520
00:31:04,580 --> 00:31:07,380
...they are just Jews. They go.
Their children go.
521
00:31:07,420 --> 00:31:11,260
{Y:i}There are, in the law, as of now,
two exceptions. If you would...
522
00:31:11,300 --> 00:31:15,100
For first-degree mixed,
if married to Germans with children...
523
00:31:15,140 --> 00:31:16,020
{Y:i}...they're exempted.
524
00:31:16,060 --> 00:31:19,420
Their children, second-degree mixed,
would be treated as Germans.
525
00:31:19,460 --> 00:31:22,780
The other exception is first-degree mixed
who the Reich has chosen...
526
00:31:22,820 --> 00:31:24,660
...to honor with privilege
for whatever reason.
527
00:31:24,700 --> 00:31:27,580
We are talking here of men and women
who live as Germans.
528
00:31:27,620 --> 00:31:31,380
They do not worship
or behave as Jews, but...
529
00:31:31,420 --> 00:31:34,300
...have some quantity of blood.
- The genetic Jew.
530
00:31:34,340 --> 00:31:37,180
{Y:i}In those cases,
we'll examine each determination...
531
00:31:37,220 --> 00:31:39,060
...and perhaps revoke their exemption.
532
00:31:39,100 --> 00:31:41,980
- The Nuremberg Laws...
- Whoever receives exemption...
533
00:31:42,020 --> 00:31:45,820
...better have extraordinary merits,
not just a German parent, husband or wife.
534
00:31:46,820 --> 00:31:50,660
Those who are exempt from evacuation,
they too will fall in certain categories...
535
00:31:50,700 --> 00:31:51,580
{Y:i}Could you, General... Sorry.
536
00:31:51,620 --> 00:31:55,420
I have the real feeling I evacuated 30,000
Jews already, by shooting them at Riga.
537
00:31:58,340 --> 00:32:01,180
Is what I did evacuation?
538
00:32:01,220 --> 00:32:05,020
When they fell, were they evacuated?
539
00:32:05,060 --> 00:32:08,900
There are another 20,000, at least,
waiting for similar evacuation.
540
00:32:10,820 --> 00:32:14,660
I just think it is helpful to know
what words mean.
541
00:32:15,620 --> 00:32:19,460
With all respect.
542
00:32:21,380 --> 00:32:24,260
{Y:i}If I might, I think it's unnecessary
to burden the record...
543
00:32:24,300 --> 00:32:28,100
Yes. In my personal opinion,
they are evacuated.
544
00:32:28,140 --> 00:32:29,980
- Explain.
- I have just done so.
545
00:32:30,020 --> 00:32:32,900
That is contrary to what
the Chancellery has been told.
546
00:32:32,940 --> 00:32:36,740
I have directly been assured!
547
00:32:38,660 --> 00:32:42,500
{Y:i}Purge the Jews, yes.
But to annihilate them...
548
00:32:45,380 --> 00:32:49,220
That we have undertaken
to systematically...
549
00:32:49,260 --> 00:32:51,140
...annihilate all the Jews of Europe?
550
00:32:51,180 --> 00:32:53,980
No. That possibility...
551
00:32:54,020 --> 00:32:57,860
{Y:i}...has personally been denied to me
by the Führer.
552
00:33:00,740 --> 00:33:04,580
And it will continue to be.
553
00:33:36,300 --> 00:33:40,100
Yes, I understand.
554
00:33:42,060 --> 00:33:44,900
Yes.
555
00:33:44,940 --> 00:33:48,780
He will continue to deny it.
556
00:33:49,740 --> 00:33:52,580
My apologies.
557
00:33:52,620 --> 00:33:56,460
Do you accept my apologies?
558
00:33:58,380 --> 00:33:59,820
Of course.
559
00:33:59,860 --> 00:34:01,300
So very kind.
560
00:34:02,220 --> 00:34:05,580
- Close the doors, please.
- Those mixed in the first degree.
561
00:34:05,620 --> 00:34:08,940
Yes, those mixed in the first degree,
who are exempted...
562
00:34:08,980 --> 00:34:10,820
...will be sterilized.
563
00:34:10,860 --> 00:34:14,660
May I just point out,
in regard to special exemptions...
564
00:34:14,700 --> 00:34:17,580
{Y:i}...it's widely known,
I've heard the opinion expressed myself...
565
00:34:17,620 --> 00:34:20,420
...that there are 80 million good Germans...
566
00:34:20,460 --> 00:34:24,300
{Y:i}...and each one knows his "decent Jew,"
even if he regards all the rest as vermin.
567
00:34:25,260 --> 00:34:29,100
If there are decent Jews, then before they
are decent and indeed after, they are Jews.
568
00:34:30,060 --> 00:34:31,940
No. First-degree exempted
will be sterilized.
569
00:34:31,980 --> 00:34:35,820
No more children, and eventually,
no more mixed blood, once and for all.
570
00:34:35,860 --> 00:34:37,700
It is important to know what words mean.
571
00:34:37,740 --> 00:34:39,620
{Y:i}But it's important to remember
in 1,000 years...
572
00:34:39,660 --> 00:34:43,500
...no matter who holds the power,
history will be written in those words.
573
00:34:44,460 --> 00:34:48,300
Do you expect the men serenely
to submit to being sterilized?
574
00:34:48,340 --> 00:34:52,100
{Y:i}Why not?
They've already had their cocks clipped.
575
00:34:52,140 --> 00:34:55,020
{Y:i}It's voluntary. One can lose
one's possibility to reproduce...
576
00:34:55,060 --> 00:34:56,900
...or one can be evacuated.
577
00:34:56,940 --> 00:35:00,820
{Y:i}If a first-mixed is sterilized, of course,
the Nuremberg restrictions don't apply.
578
00:35:00,860 --> 00:35:04,660
- The Nuremberg Laws are very specific...
- When I am done.
579
00:35:04,700 --> 00:35:06,540
Thank you. Please.
580
00:35:06,580 --> 00:35:09,460
As to second-degree mixed,
those born to a half-Jew and German...
581
00:35:09,500 --> 00:35:12,300
...or one-quarter Jew,
three-quarters German, equals German.
582
00:35:12,340 --> 00:35:16,180
{Y:i}With exceptions: If both parents are
mixed-blood, the child's a Jew.
583
00:35:16,220 --> 00:35:20,020
If the child looks or sounds Jewish,
even with only one-quarter mixed...
584
00:35:20,060 --> 00:35:20,980
When that blood is dominant.
585
00:35:21,020 --> 00:35:22,860
Then he is a Jew.
586
00:35:22,900 --> 00:35:25,780
Third: A mixed-second with
a criminal or political record...
587
00:35:25,820 --> 00:35:28,660
Excuse me, sir, is this a second or a third?
588
00:35:28,700 --> 00:35:30,540
A mixed-second.
589
00:35:30,580 --> 00:35:32,460
- Third exception.
- Third exception.
590
00:35:32,500 --> 00:35:35,380
In other words, he that behaves like a Jew
will be considered as such.
591
00:35:35,420 --> 00:35:38,740
If any of these second-mixed exceptions
marry a German...
592
00:35:38,780 --> 00:35:42,060
...then they will be evacuated,
no special dispensations.
593
00:35:42,100 --> 00:35:45,940
- The marriage laws are very complex...
- Mixed marriages include German relatives.
594
00:35:45,980 --> 00:35:49,780
They have a vested interest in the couple,
also in children born to the marriage.
595
00:35:49,820 --> 00:35:51,660
So here it is.
596
00:35:51,700 --> 00:35:54,580
Marriages between mixed-firsts and
Germans, if they have had no children...
597
00:35:54,620 --> 00:35:57,420
...depending on repercussions
on the German side...
598
00:35:57,460 --> 00:36:00,340
...either the half-Jew is evacuated,
or to the old-age ghetto.
599
00:36:00,380 --> 00:36:04,140
- Theresienstadt.
- Possibly. Somewhere.
600
00:36:04,180 --> 00:36:08,020
The same holds true for the full-blood Jew
with a German wife or husband.
601
00:36:08,060 --> 00:36:10,860
If there are children,
if the rules classify them as Jews...
602
00:36:10,900 --> 00:36:14,700
...they go with the Jew parent, evacuation
or ghetto, depending on the case.
603
00:36:14,740 --> 00:36:18,580
{Y:i}If they're classified as German, that spares
both the child and the Jew parent.
604
00:36:18,620 --> 00:36:20,500
Jews of first-mixed
married to first-mixed are Jews.
605
00:36:20,540 --> 00:36:22,380
Children as well, treated as such.
606
00:36:22,420 --> 00:36:25,260
First-mixed married to second-mixed
and children, the same.
607
00:36:25,300 --> 00:36:29,140
{Y:i}Unless they're exempted by special
considerations, they are gone.
608
00:36:29,180 --> 00:36:32,980
Otherwise to the ghetto,
possibly Theresienstadt.
609
00:36:34,900 --> 00:36:38,740
In all cases,
the SS will be the determining agency.
610
00:36:44,540 --> 00:36:48,340
No question lingers in your mind
about that, does it?
611
00:36:55,100 --> 00:36:56,980
Sterilization will be a growth industry.
612
00:36:57,020 --> 00:36:59,900
Who would not choose infertility
to avoid evacuation?
613
00:36:59,940 --> 00:37:02,780
- They would never know.
- Would never know what?
614
00:37:02,820 --> 00:37:05,660
{Y:i}If you use a word other than "sterilize"...
615
00:37:05,700 --> 00:37:07,580
You think they would never know?
616
00:37:07,620 --> 00:37:09,020
It is simply a matter of secrecy.
617
00:37:09,060 --> 00:37:10,420
The smell of blood carries very far.
618
00:37:10,460 --> 00:37:14,300
I find the plan unworkable.
I find the plan personally insulting.
619
00:37:15,260 --> 00:37:18,620
I have given years to codifying the laws
regarding interracial marriage.
620
00:37:18,660 --> 00:37:21,980
{Y:i}Now I'm presented with this clumsy,
forgive me, unworkable structure.
621
00:37:24,860 --> 00:37:27,740
My work, these laws,
any legal code worthy of the name...
622
00:37:27,780 --> 00:37:30,620
...restricts the enforcers of law
as well as its subjects.
623
00:37:30,660 --> 00:37:34,460
There are some things you cannot do.
624
00:37:36,380 --> 00:37:38,260
As you see it.
625
00:37:38,300 --> 00:37:42,140
What I see is all I have to contribute here.
626
00:37:43,100 --> 00:37:46,940
Let me offer a modification,
a simple change we can all accept.
627
00:37:47,900 --> 00:37:49,780
Maybe this helps the outline.
628
00:37:49,820 --> 00:37:53,660
Sir, what you have suggested,
and not to put too fine a point on it...
629
00:37:54,620 --> 00:37:57,500
...you have said the half-mixed
will be eliminated.
630
00:37:57,540 --> 00:38:01,300
{Y:i}- Evacuated.
- "Evacuated. " My mistake.
631
00:38:01,340 --> 00:38:05,180
That is a wholesale departure
from the law. But my suggestion...
632
00:38:05,220 --> 00:38:07,060
Yes, which is?
633
00:38:07,100 --> 00:38:10,940
I say the half-mixed should get
the choice we talked about...
634
00:38:10,980 --> 00:38:13,780
...to be either sterilized or taken away.
635
00:38:13,820 --> 00:38:17,700
Does that not come closer to the spirit,
at least, of the Nuremberg Law?
636
00:38:17,740 --> 00:38:20,540
- Dr. Stuckart, does it?
- No.
637
00:38:20,580 --> 00:38:24,380
Sorry, no. Sterilization is promising...
638
00:38:24,420 --> 00:38:27,740
...but attempting a supersession
of what are clearly defined laws...
639
00:38:27,780 --> 00:38:31,100
{Y:i}...in order to impose all these
subjective evaluations, it's like...
640
00:38:32,100 --> 00:38:34,940
Forgive me,
it is like the imposing of ad hoc law.
641
00:38:34,980 --> 00:38:37,860
Depending on subjective evaluations,
as to if he looks Jewish...
642
00:38:37,900 --> 00:38:40,740
...or has a Jewish personality,
or whatever else...
643
00:38:40,780 --> 00:38:43,580
...is subject to interpretation
and variation...
644
00:38:43,620 --> 00:38:46,500
...including the assertions
of the damned Jew himself.
645
00:38:46,540 --> 00:38:49,380
What does this do?
It subverts the Nuremberg Laws...
646
00:38:49,420 --> 00:38:51,260
...and perpetuates disrespect for the law.
647
00:38:51,300 --> 00:38:53,180
I think we are basing
our proposals carefully...
648
00:38:53,220 --> 00:38:56,100
{Y:i}No, with all due respect and all frankness,
it's a tangle.
649
00:38:56,140 --> 00:38:57,980
And this is not pride of authorship.
650
00:38:58,020 --> 00:39:01,860
{Y:i}I'm simply reacting to the bureaucratic
train wreck that's to follow.
651
00:39:03,780 --> 00:39:07,620
Please, it is simply solved.
Sterilize them all.
652
00:39:11,460 --> 00:39:15,300
{Y:i}We could call it "medical re-socialization"
or something.
653
00:39:15,340 --> 00:39:16,220
We can find ways.
654
00:39:16,260 --> 00:39:20,060
{Y:i}The biological necessities
are all met. My...
655
00:39:20,100 --> 00:39:23,940
The Nuremberg Laws are respected,
a simple procedure...
656
00:39:23,980 --> 00:39:24,900
A snip here, a snip there...
657
00:39:24,940 --> 00:39:26,780
This is not a joke!
658
00:39:26,820 --> 00:39:28,700
- It is not...
- X-rays.
659
00:39:28,740 --> 00:39:32,540
- That is how you do it.
- Exactly how?
660
00:39:32,580 --> 00:39:36,380
You have this X-ray machine
built into a counter or a desk.
661
00:39:36,420 --> 00:39:40,260
{Y:i}Some unfortunate Jew stands at attention
in front of the desk, and...
662
00:39:41,220 --> 00:39:42,140
I am not coming to your office.
663
00:39:42,180 --> 00:39:46,020
{Y:i}So you either raise the desk
or lower the desk, depending on...
664
00:39:47,940 --> 00:39:48,860
A certain subterfuge...
665
00:39:48,900 --> 00:39:51,780
- I do not know if it sterilizes the female.
- A technical question.
666
00:39:51,820 --> 00:39:53,660
{Y:i}Not voluntary, you're saying?
667
00:39:53,700 --> 00:39:56,580
Every Jew, of whatever degree,
whoever betrothed to...
668
00:39:56,620 --> 00:39:59,980
...however mixed,
whatever service to the state.
669
00:40:00,020 --> 00:40:03,300
{Y:i}You're saying
we don't need to evacuate them...
670
00:40:03,340 --> 00:40:06,220
{Y:i}- We pinch off the race at this generation.
- The Reich's law...
671
00:40:06,260 --> 00:40:09,100
We make the law we need.
Why am I telling you this?
672
00:40:09,140 --> 00:40:11,940
How many lawyers are in this room?
Raise your hand.
673
00:40:17,740 --> 00:40:21,580
{Y:i}Jesus Christ. It's worse than I thought.
674
00:40:21,620 --> 00:40:25,380
The children, what then for them?
675
00:40:25,420 --> 00:40:27,340
You just line them up
in front of their desks...
676
00:40:27,380 --> 00:40:30,220
...and X-rays toast their little gonads.
677
00:40:31,340 --> 00:40:34,020
If I might, for perspective:
678
00:40:34,060 --> 00:40:37,900
We have already been using sterilization
for the mentally defective...
679
00:40:37,940 --> 00:40:39,780
...since 1939 in our T4 program.
680
00:40:39,820 --> 00:40:43,620
{Y:i}- T4?
- "Euthanasia" is the correct term, yes?
681
00:40:43,660 --> 00:40:46,500
{Y:i}Yes. Reichsführer Himmler
discussed it with the General.
682
00:40:46,540 --> 00:40:50,380
Apparently, a doctor at the biological
institute in Dresden has a simple injection.
683
00:40:51,340 --> 00:40:53,220
You can father no children.
684
00:40:53,260 --> 00:40:56,140
- Where can I get it?
- It would be useful with the ladies.
685
00:40:56,180 --> 00:40:57,060
{Y:i}"I am fixed, my dear. "
686
00:40:57,100 --> 00:40:59,940
Of course,
it is as yet only tested with mice and rats.
687
00:40:59,980 --> 00:41:03,820
Actually, you would not need the injection,
just the papers to say that you had had it.
688
00:41:07,660 --> 00:41:11,020
{Y:i}I have figures, but they're not exact.
689
00:41:11,060 --> 00:41:13,700
Between 1933 and 1936, roughly 169,000...
690
00:41:13,740 --> 00:41:16,260
...and by now, to date, possibly 300,000...
691
00:41:16,300 --> 00:41:19,180
...under the Law for the Protection
of German Blood...
692
00:41:19,220 --> 00:41:22,020
...have been sterilized by various methods.
693
00:41:22,060 --> 00:41:25,900
X- rays, injecting some corrosive chemical
directly into the womb...
694
00:41:26,860 --> 00:41:30,700
Yes, this was only for the Reich itself,
not occupied territories.
695
00:41:30,740 --> 00:41:34,500
- Yes.
- Yes.
696
00:41:34,540 --> 00:41:36,460
Are they fit for labor after these methods?
697
00:41:36,500 --> 00:41:40,300
{Y:i}With the X-rays, it's a problem of dosage.
Less a problem, I think, with the women.
698
00:41:43,220 --> 00:41:45,100
Less a problem with the women.
699
00:41:45,140 --> 00:41:48,020
Secretary Bühler makes
an important point.
700
00:41:48,060 --> 00:41:50,860
- Labor.
- Yes, exactly. Labor.
701
00:41:50,900 --> 00:41:52,780
{Y:i}I'm not implying
that our problems are the same...
702
00:41:52,820 --> 00:41:56,620
...as in the Eastern Territories,
but the need for workers...
703
00:41:56,660 --> 00:42:00,460
...as the military need men,
the need for production is only growing.
704
00:42:01,460 --> 00:42:05,300
That is why sterilization is
the preferred option.
705
00:42:07,220 --> 00:42:09,100
It leaves our captive workforce,
what remains of it...
706
00:42:09,140 --> 00:42:12,980
I do not think our people want to wait
a generation to end this problem.
707
00:42:13,020 --> 00:42:16,820
We have deferred Jews by the thousands
in armaments, construction.
708
00:42:18,740 --> 00:42:21,580
Wait, I can give you an exemplar.
709
00:42:21,620 --> 00:42:25,460
{Y:i}It's just a quote from a letter
from the Debruder Public Company...
710
00:42:25,500 --> 00:42:28,300
{Y:i}...but there are many companies...
711
00:42:28,340 --> 00:42:31,180
The sound of his voice,
and the sun goes down.
712
00:42:31,220 --> 00:42:35,060
{Y:i}- The specialist for I. G. Farben...
- I do not think you understand...
713
00:42:35,100 --> 00:42:37,900
Over 10,000 Jews
in the metal industry alone...
714
00:42:37,940 --> 00:42:41,780
{Y:i}...about 19,000 altogether in Berlin,
and that's just Berlin...
715
00:42:41,820 --> 00:42:45,620
...failing our production goals, even now,
for the war!
716
00:42:46,580 --> 00:42:49,460
He makes a point.
We are moving too fast here.
717
00:42:49,500 --> 00:42:51,340
Nothing has been thought through.
718
00:42:51,380 --> 00:42:54,260
The questions of sterilization
and deportation are separate.
719
00:42:54,300 --> 00:42:57,100
- Yes, but linked.
- Deportation, evacuation, elimination.
720
00:42:57,140 --> 00:43:00,020
Where I am, we have to move them out
now, quickly, wipe them away.
721
00:43:00,060 --> 00:43:01,900
- Yeah, not to return.
- Never to return.
722
00:43:01,940 --> 00:43:04,780
There are labor shortages
in the Reich and elsewhere we control.
723
00:43:04,820 --> 00:43:08,660
- There is no argument about that.
- Everywhere, and in our four-year plan...
724
00:43:08,700 --> 00:43:11,500
Not that fucking four-year plan again.
725
00:43:11,540 --> 00:43:14,380
But our war is against the Jews.
I do not see the logic...
726
00:43:14,420 --> 00:43:18,300
{Y:i}We won't sterilize them and wait until they
die, or sterilize and exterminate the race.
727
00:43:18,340 --> 00:43:21,140
{Y:i}That's farcical.
Dead people don't hump or get pregnant.
728
00:43:21,180 --> 00:43:24,980
Death is the most reliable form
of sterilization. Put it that way.
729
00:43:28,860 --> 00:43:32,660
So who is deferred?
730
00:43:32,700 --> 00:43:36,540
First-degree mixed married to Germans
with second-degree children are exempt.
731
00:43:36,580 --> 00:43:39,380
Individually, first-degree mixed
who have special privilege.
732
00:43:39,420 --> 00:43:42,300
{Y:i}- For labor, if needed...
- I can't give a rule for everything.
733
00:43:42,340 --> 00:43:45,140
Can I just say one word more?
734
00:43:45,180 --> 00:43:49,020
In the obligation
to maintain a lawful society...
735
00:43:49,060 --> 00:43:50,900
Another lecture.
736
00:43:50,940 --> 00:43:52,820
{Y:i}...what we would be saying to those...
737
00:43:52,860 --> 00:43:55,740
{Y:i}Where we depart from the law
in deporting a Jew married...
738
00:43:55,780 --> 00:43:57,620
Good! Deport them!
739
00:43:57,660 --> 00:44:00,540
{Y:i}- A new law will be required...
- Write it! Why don't you write it?
740
00:44:00,580 --> 00:44:04,340
Consider: The Jews are taken away.
741
00:44:04,380 --> 00:44:07,260
The German spouses will inherit
the property of the Jewish spouses...
742
00:44:07,300 --> 00:44:10,140
...go to court,
and apply for a death certificate.
743
00:44:10,180 --> 00:44:12,020
What happens to your secret killings then?
744
00:44:12,060 --> 00:44:15,900
No matter what you call them,
the secret is out, dear friends.
745
00:44:16,860 --> 00:44:20,700
Perhaps not inheritance.
Perhaps divorce, freedom to remarry.
746
00:44:20,740 --> 00:44:22,580
So a requisite divorce mechanism...
747
00:44:22,620 --> 00:44:24,500
...dealing with these marriages
to be terminated...
748
00:44:24,540 --> 00:44:28,380
{Y:i}...becomes the Reich's responsibility
to its German citizens.
749
00:44:28,420 --> 00:44:32,220
- Fuck.
- I am speaking.
750
00:44:33,180 --> 00:44:35,060
Except for those initiated before
the spouse is deported...
751
00:44:35,100 --> 00:44:38,940
{Y:i}...the courts will be so busy with divorces,
they'll be on 24-hour shifts.
752
00:44:38,980 --> 00:44:42,740
- The litigation wait will be decades.
- Or longer.
753
00:44:42,780 --> 00:44:46,620
I have no sympathy with Germans who
climbed in bed with members of the tribe.
754
00:44:46,660 --> 00:44:50,420
{Y:i}Nor do I.
I ask myself, "What is his concern?"
755
00:44:50,460 --> 00:44:53,300
When the ruling principle
of our government and our party...
756
00:44:53,340 --> 00:44:57,180
...is to make Germany Jew-free,
you are arguing to let these Yids stay?
757
00:44:58,180 --> 00:45:01,980
To influence, to operate freely,
with the exception that you neuter them?
758
00:45:02,980 --> 00:45:04,860
They are not free.
759
00:45:04,900 --> 00:45:07,780
The law restricts them, it isolates them.
I am merely speaking of...
760
00:45:07,820 --> 00:45:11,620
- Perhaps the judge has love for them.
- Yes, special love.
761
00:45:11,660 --> 00:45:15,420
For whom? For Jews?
762
00:45:15,460 --> 00:45:18,300
{Y:i}Wonderful. You don't have my credentials.
763
00:45:18,340 --> 00:45:22,180
{Y:i}Forgive me. From your uniform,
I can see that you're shallow...
764
00:45:22,220 --> 00:45:23,100
...ignorant, and naive about the Jews.
765
00:45:23,140 --> 00:45:26,940
Your line, what the Party rants on about...
766
00:45:26,980 --> 00:45:29,860
...is how inferior they are,
some subspecies...
767
00:45:29,900 --> 00:45:32,700
...and I keep saying how wrong that is!
768
00:45:32,740 --> 00:45:36,580
They are sublimely clever!
And they are intelligent as well.
769
00:45:38,500 --> 00:45:41,380
My indictments to them are stronger
because they are real...
770
00:45:41,420 --> 00:45:42,300
...not your uneducated ideology.
771
00:45:42,340 --> 00:45:46,180
They are arrogant, self-obsessed,
calculating and reject the Christ.
772
00:45:46,220 --> 00:45:48,060
{Y:i}I won't have them pollute German blood.
773
00:45:48,100 --> 00:45:50,020
{Y:i}- Please, Doctor.
- He doesn't understand.
774
00:45:50,060 --> 00:45:51,900
And neither do his people.
775
00:45:51,940 --> 00:45:55,780
Deal with the reality of the Jew,
and the world will applaud us.
776
00:45:56,740 --> 00:46:00,580
Treat them as imaginary phantoms,
evil, inhuman fantasies...
777
00:46:00,620 --> 00:46:03,500
...and the world will have
justified contempt for us.
778
00:46:03,540 --> 00:46:06,340
To kill them without regard for the law
martyrs them...
779
00:46:06,380 --> 00:46:08,220
...which will be their victory.
780
00:46:08,260 --> 00:46:12,100
Sterilization recognizes them
as a part of our species...
781
00:46:12,140 --> 00:46:15,940
...but prevents them from being
a part of our race.
782
00:46:16,900 --> 00:46:17,820
{Y:i}They'll disappear soon enough.
783
00:46:17,860 --> 00:46:20,740
And we will have acted in defense
of our race and of our species...
784
00:46:20,780 --> 00:46:22,620
...and by the law.
785
00:46:22,660 --> 00:46:25,540
He spoke of the Law
for the Protection of German Blood.
786
00:46:25,580 --> 00:46:27,420
I wrote that law.
787
00:46:27,460 --> 00:46:30,340
{Y:i}When you have my credentials,
then we'll discuss...
788
00:46:30,380 --> 00:46:34,180
...who loves the Jews and who hates them.
789
00:46:34,220 --> 00:46:38,020
{Y:i}Pigs don't know how to hate.
790
00:46:38,060 --> 00:46:40,900
I know, too,
when it comes to the half-mixed...
791
00:46:40,940 --> 00:46:44,740
...that to kill them abandons
that half of their blood which is German.
792
00:46:45,740 --> 00:46:47,620
{Y:i}I'll remember you.
793
00:46:47,660 --> 00:46:51,460
{Y:i}You should. I'm very well known.
794
00:46:53,420 --> 00:46:56,300
{Y:i}- We should take a moment just to...
- Absolutely.
795
00:46:56,340 --> 00:46:58,180
If I may, for a moment.
796
00:46:58,220 --> 00:47:02,060
Dr. Stuckart has raised the question of
administrative consequences of evacuation.
797
00:47:03,020 --> 00:47:05,860
He is a very brilliant scholar of the law...
798
00:47:05,900 --> 00:47:09,740
{Y:i}...and, I'm sure, just as totally committed
to a Jew-free Europe as any of us.
799
00:47:11,660 --> 00:47:15,020
Let us take a moment.
800
00:47:15,060 --> 00:47:18,380
Go on with the food.
801
00:47:31,820 --> 00:47:33,700
More lemon.
802
00:47:33,740 --> 00:47:37,580
If you are suggesting that you have
dominion over me, just remember this:
803
00:47:38,540 --> 00:47:42,380
Even the Party,
which I have served loyally since 1922...
804
00:47:42,420 --> 00:47:44,260
...answers to the government.
805
00:47:44,300 --> 00:47:48,140
{Y:i}They both answer to the Führer.
You may be a friend of Göring...
806
00:47:48,180 --> 00:47:51,540
{Y:i}...but if you're a betting man,
put your money on Bormann.
807
00:47:51,580 --> 00:47:54,860
{Y:i}Hear you've been flying
that little plane of yours.
808
00:47:54,900 --> 00:47:56,740
This morning, yes.
809
00:47:56,780 --> 00:47:59,620
{Y:i}I'm never comfortable off the ground.
Not me, I admit.
810
00:47:59,660 --> 00:48:02,540
Nietzsche advises the secret
to enjoying life is to live dangerously.
811
00:48:02,580 --> 00:48:05,380
He enjoyed it so much he went mad.
812
00:48:05,420 --> 00:48:08,300
Look at the world,
and tell me the pleasures of sanity.
813
00:48:08,340 --> 00:48:09,220
Excuse me, Doctor.
814
00:48:09,260 --> 00:48:13,100
Would you join me for a moment?
Thank you.
815
00:48:30,420 --> 00:48:32,300
{Y:i}We will accomplish this.
816
00:48:32,340 --> 00:48:36,180
I will not allow administrative
technicalities to slow it down.
817
00:48:36,220 --> 00:48:39,980
Every agency will jump to follow my order,
or arses will sting.
818
00:48:40,020 --> 00:48:43,860
And there are no shortages of meat hooks
on which to hang enemies of the state.
819
00:48:46,740 --> 00:48:49,580
This will be an SS operation.
820
00:48:49,620 --> 00:48:53,460
And as the war goes on, the SS will
more and more command the agenda...
821
00:48:53,500 --> 00:48:57,300
...and put marks against the names
of the less than cooperative.
822
00:48:57,340 --> 00:48:58,220
You have a choice to make.
823
00:48:58,260 --> 00:49:01,140
{Y:i}You understand that I respect the...
824
00:49:01,180 --> 00:49:03,020
Please.
825
00:49:03,060 --> 00:49:04,980
You will still have to make your choice.
826
00:49:05,020 --> 00:49:06,860
Do not let a strutting...
827
00:49:06,900 --> 00:49:10,740
...imbecilic, porcine prick
like Klopfer make it for you.
828
00:49:11,700 --> 00:49:13,580
{Y:i}I'd rather not see the bullies...
829
00:49:13,620 --> 00:49:16,500
...I admit we have more
than our share of them in the SS...
830
00:49:16,540 --> 00:49:20,340
...take too much of an interest in you.
831
00:49:21,300 --> 00:49:25,100
- Interest in me?
- Do you not think?
832
00:49:25,140 --> 00:49:28,500
And all I want from this meeting
is unanimity...
833
00:49:28,540 --> 00:49:31,860
...and no trouble
getting what has to be done, done.
834
00:49:32,820 --> 00:49:36,660
With you at my side, so much is possible.
835
00:49:48,180 --> 00:49:49,100
{Y:i}I've done this arithmetic.
836
00:49:49,140 --> 00:49:52,980
{Y:i}The real size of the labor force is already
a million less than the figures show.
837
00:49:53,020 --> 00:49:55,900
The economic considerations are not
the only considerations.
838
00:49:55,940 --> 00:49:58,740
{Y:i}I'll say they're not.
Have you done the extrapolations?
839
00:49:58,780 --> 00:50:02,580
{Y:i}My friend, with due respect,
may I say, "Fuck the extrapolations"?
840
00:50:06,460 --> 00:50:10,260
I hope you understand,
I want to be as useful as I can.
841
00:50:11,260 --> 00:50:15,060
- We must be in contact.
- Exactly.
842
00:50:18,940 --> 00:50:22,740
No one listens.
843
00:50:22,780 --> 00:50:26,580
From where he sits,
he does not have the ghettoes or the stink.
844
00:50:26,620 --> 00:50:30,460
{Y:i}And he's burglarizing administrative
control from the Governor-General.
845
00:50:30,500 --> 00:50:33,300
{Y:i}- Privileges of rank.
- I don't hear any urgency.
846
00:50:33,340 --> 00:50:37,180
Privileges of rank. The higher you go,
the more infallibility is bestowed.
847
00:50:37,220 --> 00:50:40,060
{Y:i}But I don't hear any
cut-the-bureaucracy solutions.
848
00:50:40,100 --> 00:50:41,940
Our problems.
849
00:50:41,980 --> 00:50:44,860
{Y:i}You're right.
He does not have our problems.
850
00:50:44,900 --> 00:50:46,740
{Y:i}Crap. "The privileges of rank. "
851
00:50:46,780 --> 00:50:50,620
All that matters is the SS blood group
tattooed under your arm.
852
00:50:50,660 --> 00:50:52,540
{Y:i}That's a secret password for you people.
853
00:50:52,580 --> 00:50:54,420
What are these suspicions?
854
00:50:54,460 --> 00:50:58,300
I will tell you this: When cholera hits
the ghettoes, and typhoid...
855
00:50:58,340 --> 00:51:02,140
{Y:i}...your tattoos won't protect you
from shitting your guts out...
856
00:51:02,180 --> 00:51:04,020
...until you dry up and die.
857
00:51:04,060 --> 00:51:07,860
Then tell me about infallibility.
858
00:51:07,900 --> 00:51:11,260
Those little Nuremberg country sausages,
the gritty little ones.
859
00:51:11,300 --> 00:51:14,620
- You can keep your oysters. What is that?
- Can you get them here?
860
00:51:15,580 --> 00:51:17,460
- Lange?
- Yes, sir?
861
00:51:17,500 --> 00:51:21,340
Who were those 30,000 you say you shot,
when you say you shot?
862
00:51:22,300 --> 00:51:24,180
In Riga, Latvia.
863
00:51:24,220 --> 00:51:28,060
27,800 I have some responsibility for.
864
00:51:29,020 --> 00:51:32,860
And stood by with my men and allowed
Latvian civilians to kill in mobs.
865
00:51:34,820 --> 00:51:38,620
{Y:i}I received memos directing the,
one would say, "evacuation" of Jews...
866
00:51:39,620 --> 00:51:43,420
...who, shot and buried in soil and corpses,
managed to crawl out, still alive.
867
00:51:46,340 --> 00:51:49,180
Not exactly war, is it?
868
00:51:49,220 --> 00:51:53,060
- And gas chambers about to come?
- What gas chambers?
869
00:51:53,100 --> 00:51:54,940
Gas chambers?
870
00:51:54,980 --> 00:51:58,820
I hear rumors, yes.
871
00:52:00,740 --> 00:52:04,540
This is more than war.
872
00:52:04,580 --> 00:52:08,420
{Y:i}- Must be a different word for this.
- Try "chaos. "
873
00:52:08,460 --> 00:52:12,260
Yes. The rest is argument,
the curse of my profession.
874
00:52:12,900 --> 00:52:15,100
I studied law as well.
875
00:52:15,140 --> 00:52:18,020
How do you apply that education
to what you do?
876
00:52:18,060 --> 00:52:21,860
It has made me distrustful of language.
877
00:52:22,820 --> 00:52:26,660
A gun means what it says.
878
00:52:27,620 --> 00:52:29,500
Do we need all this discussion?
879
00:52:29,540 --> 00:52:33,380
- He has his style.
- Yes. Very persuasive.
880
00:52:35,300 --> 00:52:38,180
Is there a problem, Doctor?
881
00:52:38,220 --> 00:52:41,060
{Y:i}He is non compos mentis.
882
00:52:54,500 --> 00:52:58,340
{Y:i}- It's your boss.
- On your feet.
883
00:53:02,180 --> 00:53:05,980
{Y:i}Beautiful lake. Is it not? I'm sorry.
884
00:53:06,020 --> 00:53:09,860
After the war, I shall live in this house
and rise to see that lake every day...
885
00:53:10,820 --> 00:53:14,660
...and dream comforting things.
886
00:53:14,700 --> 00:53:18,500
I am a dreamer, as I think you are.
887
00:53:19,500 --> 00:53:21,380
Yes, it is a dream world.
888
00:53:21,420 --> 00:53:24,300
Maj. Lange, how can I help you?
889
00:53:24,340 --> 00:53:26,180
Politics is a nasty game.
890
00:53:26,220 --> 00:53:30,020
I think soldiering requires the discipline
to do the unthinkable...
891
00:53:31,020 --> 00:53:33,860
...and politics requires the skill...
892
00:53:33,900 --> 00:53:37,260
...to get someone else
to do the unthinkable for you.
893
00:53:37,300 --> 00:53:40,620
But we need the politics,
so we put up with them.
894
00:53:41,580 --> 00:53:43,460
- At least for now.
- Yes.
895
00:53:43,500 --> 00:53:47,340
We look forward to a better day.
896
00:53:47,380 --> 00:53:49,220
A peaceful world.
897
00:53:49,260 --> 00:53:52,620
A German culture triumphant.
898
00:53:52,660 --> 00:53:55,740
That is what we work for.
899
00:53:55,780 --> 00:53:58,820
I appreciate the words, sir.
900
00:53:58,860 --> 00:54:02,220
We are servant-soldiers, are we not?
901
00:54:02,260 --> 00:54:05,580
- Yes, that is what we are.
- Indeed.
902
00:54:08,460 --> 00:54:10,380
Did you ask him?
903
00:54:10,420 --> 00:54:12,260
Ask him what?
904
00:54:12,300 --> 00:54:16,140
- Does he have a little Jewish blood?
- No, not yet.
905
00:54:17,100 --> 00:54:20,940
Inform me when he answers.
906
00:54:25,740 --> 00:54:27,620
{Y:i}That's what I heard.
907
00:54:27,660 --> 00:54:30,540
A grandmother or a grandfather.
908
00:54:30,580 --> 00:54:33,380
His father.
909
00:54:33,420 --> 00:54:37,260
{Y:i}That's the rumor, and if it is true,
how happy would he be to tell you?
910
00:54:39,180 --> 00:54:42,020
- I want a work document in two days.
- Yes.
911
00:54:42,060 --> 00:54:44,900
- No more than 30 copies.
- Yes, sir. 30 numbered.
912
00:54:44,940 --> 00:54:48,780
And those spools, the stenotype record,
have it destroyed.
913
00:54:49,740 --> 00:54:50,700
Yes, sir.
914
00:54:50,740 --> 00:54:54,540
{Y:i}- Let's get them back in here.
- All right.
915
00:54:56,500 --> 00:54:59,380
{Y:i}- Who's up there, sir?
- Dr. Klopfer.
916
00:54:59,420 --> 00:55:01,260
{Y:i}Kritzinger is...
917
00:55:01,300 --> 00:55:05,100
The gentleman outside walking: Find him.
918
00:55:12,820 --> 00:55:16,660
Sir?
919
00:55:17,620 --> 00:55:21,460
It has got colder.
920
00:55:26,260 --> 00:55:30,060
What a pretty little maid.
921
00:55:30,100 --> 00:55:33,940
{Y:i}I would like to remind all of you
that our Führer enunciates the goals.
922
00:55:33,980 --> 00:55:36,780
It is our task to turn
his vision into reality.
923
00:55:36,820 --> 00:55:39,700
{Y:i}We can debate the "how"
and the "when" up to a point.
924
00:55:39,740 --> 00:55:42,540
{Y:i}We can not debate the "if," Dr. Stuckart.
925
00:55:42,580 --> 00:55:46,420
- I am not purposely contentious.
- Nor was I trying to be insulting.
926
00:55:49,300 --> 00:55:53,140
{Y:i}I would like to try...
927
00:55:57,940 --> 00:56:01,780
We will now discuss method.
Who would like to speak on this?
928
00:56:02,740 --> 00:56:04,620
What is being advocated here?
929
00:56:04,660 --> 00:56:08,500
A law dissolving all marriages
between mixed and German?
930
00:56:08,540 --> 00:56:10,380
- Why not?
- Courts adjust.
931
00:56:10,420 --> 00:56:12,340
As we all do. That is not the point.
932
00:56:12,380 --> 00:56:14,220
{Y:i}You're too inflexible, my friend.
933
00:56:14,260 --> 00:56:18,060
You know damn well the courts will be
happy to be rid of the problem.
934
00:56:18,100 --> 00:56:21,940
{Y:i}I'm pointing out a problem of casting every
Jew and non-Jew into a sausage machine.
935
00:56:21,980 --> 00:56:25,780
{Y:i}If that's the plan, I'm asking
that some legal framework be built.
936
00:56:25,820 --> 00:56:27,700
{Y:i}Let's do it. If we skip
a few steps, so be it.
937
00:56:27,740 --> 00:56:29,580
{Y:i}"Skip a few steps!"
938
00:56:29,620 --> 00:56:32,540
When you plane down a piece of wood,
a few chips go flying.
939
00:56:32,580 --> 00:56:34,460
Jews or judges, who are the chips?
940
00:56:34,500 --> 00:56:37,300
I would like to say...
941
00:56:37,340 --> 00:56:41,140
...in this discussion,
regarding the tone, first...
942
00:56:42,140 --> 00:56:45,940
...abandon your misperception that
Dr. Stuckart has affection for the Jews.
943
00:56:45,980 --> 00:56:49,780
{Y:i}I'm sure he does not, and his heart is pure.
He believes in supremacy of law.
944
00:56:51,740 --> 00:56:53,620
Jews...
945
00:56:53,660 --> 00:56:57,460
...in any event,
will vanish soon enough from Germany.
946
00:56:58,460 --> 00:57:01,820
But the method, yes.
947
00:57:01,860 --> 00:57:05,140
You accept, casually...
948
00:57:05,180 --> 00:57:08,020
...the obliteration of legal distinctions...
949
00:57:08,060 --> 00:57:10,900
...and the use of extreme,
inconceivable measures...
950
00:57:10,940 --> 00:57:14,780
...that, I say again, that our Chancellery
was assured would not be used.
951
00:57:15,740 --> 00:57:18,580
That is where we have come.
952
00:57:18,620 --> 00:57:22,460
A soldier cannot decide
where he chooses to fight.
953
00:57:22,500 --> 00:57:23,380
Where are we here?
954
00:57:23,420 --> 00:57:26,300
Gen. Heydrich invited your opinions
on the methodology.
955
00:57:26,340 --> 00:57:27,220
Indeed.
956
00:57:27,260 --> 00:57:29,140
I can say this.
957
00:57:29,180 --> 00:57:33,020
{Y:i}You're going to have your work cut out
with the Catholic church...
958
00:57:33,060 --> 00:57:34,900
...with the Reich divorcing
all those Catholics.
959
00:57:34,940 --> 00:57:37,820
{Y:i}That's not going to make
our priests very comfortable...
960
00:57:37,860 --> 00:57:38,740
...or the Vatican.
961
00:57:38,780 --> 00:57:42,620
The Vatican has no love for the Jew.
Why should they interfere?
962
00:57:42,660 --> 00:57:44,540
The Lutherans would not object either.
963
00:57:44,580 --> 00:57:46,420
I agree with Dr. Stuckart.
964
00:57:46,460 --> 00:57:50,300
The problems outweigh
the short-term ideological satisfactions.
965
00:57:50,340 --> 00:57:53,180
Military necessity comes first.
Am I wrong?
966
00:57:53,220 --> 00:57:55,060
Why can this not be simpler?
967
00:57:55,100 --> 00:57:58,940
The Ministry of Justice, which I represent,
can live with it gladly.
968
00:57:59,900 --> 00:58:03,740
Maj. Lange, an opinion?
969
00:58:03,780 --> 00:58:05,620
General...
970
00:58:05,660 --> 00:58:09,540
...I accept the chain of command.
I have no other gods before it.
971
00:58:09,580 --> 00:58:13,380
{Y:i}The politics of it all...
972
00:58:13,420 --> 00:58:14,300
No, nothing.
973
00:58:14,340 --> 00:58:17,220
- We are more than a nation of armies.
- I hope.
974
00:58:17,260 --> 00:58:19,100
General?
975
00:58:19,140 --> 00:58:22,980
If Dr. Stuckart is saying we should turn
a few Jew-loving Germans against us...
976
00:58:23,020 --> 00:58:25,820
...I would happily throw them all
on the same transport.
977
00:58:25,860 --> 00:58:28,740
It is, however, a political decision,
not mine particularly to make.
978
00:58:28,780 --> 00:58:31,620
Can you step back from trying
to settle these details today?
979
00:58:31,660 --> 00:58:34,020
Other agencies will want to be heard.
980
00:58:34,060 --> 00:58:36,380
Now, that is wisdom from my neighbor.
981
00:58:36,420 --> 00:58:40,260
I favor sterilization, I think,
but not wholesale...
982
00:58:41,220 --> 00:58:45,020
...what Gen. Heydrich outlined earlier.
Why not?
983
00:58:45,060 --> 00:58:48,900
X- rays, injections: Why are we discussing
theoretical solutions?
984
00:58:48,940 --> 00:58:52,740
Goethe said that theories are gray,
but that real life is green.
985
00:58:52,780 --> 00:58:55,580
Stop chattering, and be realists here.
986
00:58:55,620 --> 00:58:58,500
I insist, as I have before,
that the best way is the quickest way.
987
00:58:58,540 --> 00:59:02,340
Purge them totally off our land,
ideally, off our planet.
988
00:59:05,220 --> 00:59:08,580
And for the Eastern Territories,
leave us able-bodied workers.
989
00:59:08,620 --> 00:59:11,940
If they are separated,
the men from the women, QED, no babies.
990
00:59:11,980 --> 00:59:14,820
And evacuate the others, as you outlined.
991
00:59:14,860 --> 00:59:16,700
Get it done.
992
00:59:16,740 --> 00:59:19,620
{Y:i}All right, we've gone around.
993
00:59:19,660 --> 00:59:21,500
I have your opinions.
994
00:59:21,540 --> 00:59:24,900
{Y:i}I want to move on.
Let's have the food in here.
995
00:59:24,940 --> 00:59:28,060
I wish to keep going.
We can eat while we work.
996
00:59:28,100 --> 00:59:31,100
To clarify what I agree with
and what I do not...
997
00:59:31,140 --> 00:59:34,020
...I agree with the doctor about
the complications of all the variations.
998
00:59:34,060 --> 00:59:37,860
But I favor deportation
or sausage-making, right?
999
00:59:39,780 --> 00:59:43,620
I hear talk from some of you who live here
in Germany about labor force.
1000
00:59:43,660 --> 00:59:46,060
What is the reality,
at least for the Polish Jews?
1001
00:59:46,100 --> 00:59:48,380
Damn few of them are fit
for labor of any kind.
1002
00:59:48,420 --> 00:59:51,020
You do not find Jews with
dirt under their fingernails,
1003
00:59:51,060 --> 00:59:52,260
so who is this labor force?
1004
00:59:53,260 --> 00:59:56,100
What we have are ghettoes
filled and overfilled...
1005
00:59:56,140 --> 00:59:59,980
...with the scabrous, the rotting.
We do not have the food for them.
1006
01:00:00,020 --> 01:00:02,860
The stink of their diseases
does not stop at the walls.
1007
01:00:02,900 --> 01:00:05,740
And you ship them up to us
by the thousands to deal with.
1008
01:00:05,780 --> 01:00:07,620
What are we to do?
1009
01:00:07,660 --> 01:00:10,500
We have no place to put them.
1010
01:00:10,540 --> 01:00:13,420
We have no more place to put our own.
We cannot shoot 3.5 million Jews.
1011
01:00:13,460 --> 01:00:16,260
We cannot poison them,
and we cannot use them.
1012
01:00:16,300 --> 01:00:19,180
{Y:i}You'll have Maj. Lange and his men
come in with their special methods.
1013
01:00:19,220 --> 01:00:23,020
- How many Rigas do we have to have?
- Build the wall higher.
1014
01:00:23,980 --> 01:00:27,780
What we are asking, before you flood us
with all of these Jews...
1015
01:00:27,820 --> 01:00:31,660
...let us first clean out ours, empty our
ghettoes into whatever you have for them.
1016
01:00:31,700 --> 01:00:34,500
Military, too.
1017
01:00:34,540 --> 01:00:37,420
Mass shootings by our groups
create morale problems...
1018
01:00:37,460 --> 01:00:39,300
...especially when the Jew is
a German Jew...
1019
01:00:39,340 --> 01:00:42,180
...who is intellectually superior
to the Russian Jew.
1020
01:00:42,220 --> 01:00:46,060
Even with local civilians cooperating,
mass slaughter leaves a bad taste.
1021
01:00:46,100 --> 01:00:47,940
I can so testify.
1022
01:00:47,980 --> 01:00:50,860
{Y:i}We've had to deal with the backlash
when it comes to German ones.
1023
01:00:50,900 --> 01:00:53,700
If your method of disposing
all the Jews diverts military units...
1024
01:00:53,740 --> 01:00:57,580
...and rolling stock from the Eastern Front,
then it is a stupid choice.
1025
01:00:57,620 --> 01:01:00,460
Recognizing the priority
for ridding ourselves of the Jews...
1026
01:01:00,500 --> 01:01:03,340
{Y:i}I'm not arguing priority,
but method and expediency.
1027
01:01:03,380 --> 01:01:06,180
{Y:i}I'm sorry, why can't you shoot them?
1028
01:01:06,220 --> 01:01:10,060
{Y:i}Didn't you hear him? It is the worst thing
for our soldiers to be doing.
1029
01:01:10,100 --> 01:01:12,940
They are women and children,
and soldiers have a sense of honor.
1030
01:01:12,980 --> 01:01:14,820
Plenty of honor in following orders.
1031
01:01:14,860 --> 01:01:17,740
- Would you like to volunteer?
- Enthusiastically.
1032
01:01:17,780 --> 01:01:19,620
- I will.
- You will not.
1033
01:01:19,660 --> 01:01:22,060
Eleven million, even half that,
executed in small batches...
1034
01:01:22,100 --> 01:01:25,220
...would be asinine,
for the reasons Dr. Meyer mentioned.
1035
01:01:25,260 --> 01:01:28,300
Inefficient use of time, troops,
equipment, bullets. No.
1036
01:01:28,340 --> 01:01:32,140
As Maj. Lange will learn,
using gas is much cheaper and less public.
1037
01:01:33,140 --> 01:01:35,980
Please.
1038
01:01:36,020 --> 01:01:38,900
The T4 euthanasia program
has used injections...
1039
01:01:38,940 --> 01:01:41,780
...but most effectively...
1040
01:01:41,820 --> 01:01:44,620
...a carbon-monoxide gas.
1041
01:01:44,660 --> 01:01:48,460
We began using it on Polish mental
patients in Brandenburg in January, 1940.
1042
01:01:49,460 --> 01:01:53,260
An area is constructed
that resembles a shower room or a bath.
1043
01:01:54,260 --> 01:01:58,060
The subjects are brought in naked,
as though for a shower...
1044
01:01:58,100 --> 01:02:01,940
...and outside, stainless-steel tanks
pump in pure carbon monoxide...
1045
01:02:01,980 --> 01:02:05,780
{Y:i}...which, what it does is...
1046
01:02:07,700 --> 01:02:11,540
I have figures.
1047
01:02:13,460 --> 01:02:17,300
In May, this program was extended
to Hartheim and in June at Sonnenstein.
1048
01:02:17,340 --> 01:02:21,140
In the first six months of 1940,
8,765 persons were gassed.
1049
01:02:22,100 --> 01:02:25,900
By the end of 1940, a total of 26,459.
1050
01:02:25,940 --> 01:02:28,780
By the end of August last year,
another 35,049.
1051
01:02:28,820 --> 01:02:32,660
We terminated this particular program,
however, on September 1.
1052
01:02:32,700 --> 01:02:36,500
In the end,
70,273 have been gassed by this method.
1053
01:02:36,540 --> 01:02:40,300
At this time,
we began the advanced program.
1054
01:02:40,340 --> 01:02:44,140
- The General Government knew nothing...
- Keep going.
1055
01:02:44,180 --> 01:02:48,020
Last summer, we ordered the construction
of 20 mobile gassing trucks...
1056
01:02:48,060 --> 01:02:50,940
...using their redirected exhaust
back into the chamber.
1057
01:02:50,980 --> 01:02:53,740
Three such trucks have been in use
since last month.
1058
01:02:53,780 --> 01:02:57,620
- But the Chelmno camp, now Kulmhof...
- Already constructed, under our noses.
1059
01:02:58,580 --> 01:03:01,460
In each truck,
you can get in 40 to 60 Jews at a time.
1060
01:03:01,500 --> 01:03:04,340
In fact, the more you have in,
the faster it works.
1061
01:03:04,380 --> 01:03:06,220
And the...
1062
01:03:06,260 --> 01:03:10,140
{Y:i}...carbon monoxide, what it does is...
1063
01:03:10,180 --> 01:03:12,980
The bodies come out pink.
1064
01:03:13,020 --> 01:03:15,900
{Y:i}- The gas turns them pink.
- That's a nice touch.
1065
01:03:15,940 --> 01:03:18,780
If it is already built,
what is this meeting?
1066
01:03:18,820 --> 01:03:22,580
Why bother?
1067
01:03:22,620 --> 01:03:25,460
The system has shown that it works.
1068
01:03:25,500 --> 01:03:29,300
It will work for you. It is settling in.
1069
01:03:30,300 --> 01:03:33,140
The method is now defined.
1070
01:03:33,180 --> 01:03:37,020
The Jews go in red and come out pink.
That is progress.
1071
01:03:40,860 --> 01:03:42,780
I should never mix wine with whiskey.
1072
01:03:42,820 --> 01:03:46,580
{Y:i}What's the matter?
1073
01:03:46,620 --> 01:03:48,500
I think I will be all right.
1074
01:03:48,540 --> 01:03:51,420
{Y:i}Don't make excuses
if you have to leave for a minute.
1075
01:03:51,460 --> 01:03:53,340
Sort of a headache.
1076
01:03:53,380 --> 01:03:57,180
Hurry.
1077
01:04:01,980 --> 01:04:05,820
Eat.
1078
01:04:06,780 --> 01:04:10,620
- Fucking ridiculous!
- Not at all, sir.
1079
01:04:10,660 --> 01:04:14,460
- It could not be the mixing.
- The cigar?
1080
01:04:14,500 --> 01:04:18,300
Everything all right, sir?
1081
01:04:19,260 --> 01:04:21,140
Could be the cigar.
1082
01:04:21,180 --> 01:04:25,020
I could never abide them.
And my father would chew them.
1083
01:04:25,060 --> 01:04:27,900
His mouth was always full
of evil juice and pulp!
1084
01:04:27,940 --> 01:04:31,740
It would fill up, and he would have to spit!
1085
01:04:31,780 --> 01:04:32,700
I would leave it there, sir.
1086
01:04:32,740 --> 01:04:35,540
Cigarettes...
1087
01:04:35,580 --> 01:04:37,980
...they calm me down.
1088
01:04:38,020 --> 01:04:41,140
Settle my stomach.
1089
01:04:41,180 --> 01:04:44,220
They calm me down.
1090
01:04:45,180 --> 01:04:49,020
The problem is,
there are not enough of them in the world.
1091
01:04:54,820 --> 01:04:58,620
- We should be in there, should we not?
- Yes.
1092
01:05:00,580 --> 01:05:04,380
Sir?
1093
01:05:10,180 --> 01:05:12,060
- Is this clean?
- Yes, sir.
1094
01:05:12,100 --> 01:05:14,980
- Let me have a glass of water.
- I brought some out, sir.
1095
01:05:15,020 --> 01:05:16,860
{Y:i}I'm not addressing you.
1096
01:05:16,900 --> 01:05:20,740
- And a bromide tablet of some kind.
- You did not like the food?
1097
01:05:22,660 --> 01:05:24,540
I did not eat.
1098
01:05:24,580 --> 01:05:28,420
- I know of no philosophy...
- Philosophy clutters your argument.
1099
01:05:30,340 --> 01:05:33,180
We have to countenance the suffocating
glut of this parasitic people...
1100
01:05:33,220 --> 01:05:37,060
...consuming our food, contaminating
our professions, controlling our currency.
1101
01:05:37,100 --> 01:05:38,940
- None of that is true.
- In your philosophy.
1102
01:05:38,980 --> 01:05:41,820
{Y:i}Perhaps that's what the chosen people
were chosen for.
1103
01:05:41,860 --> 01:05:45,700
No, I apologize. You take a position,
you deserve a response.
1104
01:05:46,660 --> 01:05:48,540
It is a cold winter.
1105
01:05:48,580 --> 01:05:51,940
The war, in spite of the rallies,
posters and the radio...
1106
01:05:51,980 --> 01:05:55,300
...looks like a longer, harder war.
The Jews are in the way.
1107
01:05:57,220 --> 01:06:01,060
And how can I, one rather peripheral figure
in your grand plan, be in your way?
1108
01:06:02,980 --> 01:06:06,820
You underestimate your influence.
I do not.
1109
01:06:06,860 --> 01:06:10,660
You would be a hard man to bring down.
1110
01:06:10,700 --> 01:06:14,500
But certainly not impossible.
1111
01:06:15,460 --> 01:06:18,340
{Y:i}Did I hear you say earlier, "Be practical"?
1112
01:06:18,380 --> 01:06:19,260
Yes.
1113
01:06:19,300 --> 01:06:22,140
Then this is the moment to be practical...
1114
01:06:22,180 --> 01:06:26,020
...until a time when Germany
can afford your philosophy, which is what?
1115
01:06:26,060 --> 01:06:29,900
{Y:i}"Hound them, impoverish them,
exploit them, imprison them...
1116
01:06:29,940 --> 01:06:33,740
{Y:i}"... just do not kill them. "
And you are God's noblest of men.
1117
01:06:33,780 --> 01:06:37,540
I find that truly remarkable.
1118
01:06:38,540 --> 01:06:42,340
Sitting at that table, I will ask for your
agreement to what has been proposed.
1119
01:06:43,340 --> 01:06:45,220
And I must answer now?
1120
01:06:45,260 --> 01:06:49,060
You will answer now,
or you will answer later.
1121
01:06:51,020 --> 01:06:51,940
I will not oppose you.
1122
01:06:51,980 --> 01:06:55,820
- I want more than that.
- Of course.
1123
01:06:55,860 --> 01:06:56,740
Good.
1124
01:06:56,780 --> 01:06:59,180
We understand each other.
1125
01:06:59,220 --> 01:07:01,540
May I tell you a story?
1126
01:07:01,580 --> 01:07:05,420
- A good one?
- A true one.
1127
01:07:05,460 --> 01:07:08,260
Tell me the story.
1128
01:07:08,300 --> 01:07:12,140
- It was told to me by a friend of mine.
- Yes?
1129
01:07:12,180 --> 01:07:13,060
{Y:i}He knew a man...
1130
01:07:13,100 --> 01:07:16,940
Do you realize how much thought and
effort has gone into the Four-Year Plan?
1131
01:07:16,980 --> 01:07:18,820
{Y:i}Plenty, I'm sure.
1132
01:07:18,860 --> 01:07:20,740
Reichsmarshal Göring is very clear.
1133
01:07:20,780 --> 01:07:23,660
The necessities of the war
mean that the Jew question has to wait.
1134
01:07:23,700 --> 01:07:25,540
{Y:i}There's been a new directive.
1135
01:07:25,580 --> 01:07:27,500
That says nothing about
a change in priorities.
1136
01:07:27,540 --> 01:07:28,420
- It is implied.
- Not by me.
1137
01:07:28,460 --> 01:07:30,380
Why is it your way or nothing?
I mean the SS.
1138
01:07:30,420 --> 01:07:33,260
- Now you understand.
- I do not.
1139
01:07:33,300 --> 01:07:34,180
You have stated it.
1140
01:07:34,220 --> 01:07:38,060
- When I report to the Reichsmarshal...
- There has been a new directive.
1141
01:07:39,020 --> 01:07:42,860
{Y:i}It has to be as the SS directs.
You can't sail a ship with two captains.
1142
01:07:42,900 --> 01:07:44,740
{Y:i}The Führer is the captain.
1143
01:07:44,780 --> 01:07:47,660
And for this,
he has given Heydrich the command.
1144
01:07:47,700 --> 01:07:50,580
Even Göring has given it.
1145
01:07:50,620 --> 01:07:53,380
- Resign yourself.
- Resign?
1146
01:07:53,420 --> 01:07:56,260
{Y:i}Yourself to how it's going to be done.
1147
01:07:56,300 --> 01:08:00,100
- A soldier cannot decide...
- Yeah, spare me.
1148
01:08:00,140 --> 01:08:03,020
{Y:i}A Communist, by definition,
has a defect of reason.
1149
01:08:03,060 --> 01:08:04,940
{Y:i}The Russian is not a Communist,
my friend.
1150
01:08:04,980 --> 01:08:07,860
{Y:i}The Russian does not give a damn
who runs things.
1151
01:08:07,900 --> 01:08:09,740
I have lived amongst them.
1152
01:08:09,780 --> 01:08:12,660
The Russian only cares
he has a bottle of vodka to suck...
1153
01:08:12,700 --> 01:08:14,540
...and some form of
domestic animal life to fuck.
1154
01:08:14,580 --> 01:08:18,380
Then he will happily sit in shit
his whole life. That is his politics.
1155
01:08:20,340 --> 01:08:22,260
I know those people.
1156
01:08:22,300 --> 01:08:24,660
That is the distinction.
1157
01:08:24,700 --> 01:08:27,020
I absolve the Jews of that.
1158
01:08:27,060 --> 01:08:28,940
- What did Kritzinger say?
- Told me a story.
1159
01:08:28,980 --> 01:08:31,860
- Which was?
- Later. He made his point, he feels better.
1160
01:08:31,900 --> 01:08:34,700
{Y:i}- Nothing to eat?
- Lf there's time later.
1161
01:08:34,740 --> 01:08:36,620
{Y:i}We should've had music.
There must be a piano here.
1162
01:08:36,660 --> 01:08:40,500
{Y:i}- A string trio would add to the experience.
- Yes, I should have. I'm sorry.
1163
01:08:40,540 --> 01:08:44,340
Food, wine, brandy, no music?
A little lovely, late Beethoven?
1164
01:08:44,380 --> 01:08:46,260
{Y:i}- I'm sorry.
- It would not have been practical.
1165
01:08:46,300 --> 01:08:50,060
{Y:i}- Yes.
- I'm teasing.
1166
01:08:50,100 --> 01:08:53,460
I take it that you do not get good food
up in Cracow.
1167
01:08:53,500 --> 01:08:56,780
If all Berlin eats like you,
no wonder we have shortages.
1168
01:08:56,820 --> 01:09:00,660
{Y:i}Was it Mussolini who said,
"War reveals man's nobler character"?
1169
01:09:00,700 --> 01:09:01,580
Are we ready?
1170
01:09:01,620 --> 01:09:04,020
- Feeling better?
- Thank you, yes.
1171
01:09:04,060 --> 01:09:06,420
{Y:i}- Something you ate?
- I'm fine.
1172
01:09:06,460 --> 01:09:08,300
The cigar.
1173
01:09:08,340 --> 01:09:10,260
- The cigar?
- Unexpected.
1174
01:09:10,300 --> 01:09:13,100
We will forego cigars.
1175
01:09:13,140 --> 01:09:15,980
That should be no great trial.
Where did we stop?
1176
01:09:16,020 --> 01:09:19,860
{Y:i}The last remark was by Gen. Freisler.
"The Jews go in red and come out pink.
1177
01:09:20,820 --> 01:09:22,700
{Y:i}- "That is progress. "
- The side-effect of CO gas.
1178
01:09:22,740 --> 01:09:26,540
{Y:i}There's more to say on that.
We're studying something faster...
1179
01:09:26,580 --> 01:09:30,420
...other faster and cheaper gases that
could be used. Cyanide is being tested...
1180
01:09:30,460 --> 01:09:32,380
...various forms.
- Electrocution, too?
1181
01:09:32,420 --> 01:09:34,220
There is research being done to see...
1182
01:09:34,260 --> 01:09:38,100
...whether electrocution
can even more effectively...
1183
01:09:39,060 --> 01:09:42,420
...quietly put an end,
a period to the end of the sentence.
1184
01:09:42,460 --> 01:09:45,740
Say one truckload an hour,
including putting the contents in...
1185
01:09:45,780 --> 01:09:49,620
...running the engines, removing the
contents, cleaning the inevitable soiling...
1186
01:09:50,620 --> 01:09:54,460
...on a 24-hour schedule,
1,440 a day times 20 trucks.
1187
01:09:54,500 --> 01:09:58,300
{Y:i}That's 28,800 a day...
1188
01:09:58,340 --> 01:10:02,100
...10,512,000 in one year.
1189
01:10:02,140 --> 01:10:05,020
But I cannot imagine you could operate
consistently at that rate.
1190
01:10:05,060 --> 01:10:06,900
Not to mention disposal.
1191
01:10:06,940 --> 01:10:08,820
Gas vans are a short-term field solution.
1192
01:10:08,860 --> 01:10:12,700
We have three camps where permanent
gas chambers will be operational.
1193
01:10:12,740 --> 01:10:13,620
{Y:i}I'm sorry?
1194
01:10:13,660 --> 01:10:17,020
Yes, I was about to mention Belzec,
Sobibor, and Treblinka...
1195
01:10:17,060 --> 01:10:20,380
...before Gen. Hofmann was taken ill.
- It was a fine cigar.
1196
01:10:20,420 --> 01:10:22,260
Ultimately,
the camps will be the primary locations.
1197
01:10:22,580 --> 01:10:26,140
{Y:i}Last summer, Reichsführer Himmler
asked me to visit a camp...
1198
01:10:26,180 --> 01:10:28,980
...up in Upper Silesia called Auschwitz...
1199
01:10:29,020 --> 01:10:31,900
...which is very well isolated
and close to significant rail access.
1200
01:10:31,940 --> 01:10:34,780
We are turning that camp into
a major center, solid structures.
1201
01:10:34,820 --> 01:10:38,180
{Y:i}Here's where your Jewish labor
comes into play, Herr Neumann.
1202
01:10:38,220 --> 01:10:41,460
The Jews hold the bricks,
and build the buildings themselves.
1203
01:10:41,500 --> 01:10:45,340
When the structures are complete,
we expect to be able to process 2,500...
1204
01:10:45,380 --> 01:10:48,220
...an hour, not a day.
1205
01:10:48,260 --> 01:10:52,060
An hour.
1206
01:10:54,940 --> 01:10:57,820
And those numbers look a lot better.
1207
01:10:57,860 --> 01:10:59,740
2,500 an hour?
1208
01:10:59,780 --> 01:11:00,660
2,500?
1209
01:11:00,700 --> 01:11:04,540
At 24 hours a day, that is 60,000.
1210
01:11:05,500 --> 01:11:09,300
60,000 each day.
1211
01:11:09,340 --> 01:11:12,220
{Y:i}That's 21.9 million Jews a year...
1212
01:11:12,260 --> 01:11:15,060
...if ever there were that many.
1213
01:11:15,100 --> 01:11:17,940
We are also constructing
the means of disposal...
1214
01:11:17,980 --> 01:11:20,860
...which will obviously depend upon
the process of combustion.
1215
01:11:20,900 --> 01:11:23,780
Yes, industrial in nature,
large, commercial gas-fed ovens...
1216
01:11:23,820 --> 01:11:27,580
...no residue to speak of.
1217
01:11:31,460 --> 01:11:35,300
60,000 Jews every day...
1218
01:11:35,340 --> 01:11:37,700
...go up in smoke.
1219
01:11:37,740 --> 01:11:40,100
We can achieve that.
1220
01:11:40,140 --> 01:11:43,900
Imagine.
1221
01:11:54,500 --> 01:11:56,380
Assembly line!
1222
01:11:56,420 --> 01:11:58,300
Yes, the clever Americans
have shown us that...
1223
01:11:58,340 --> 01:12:01,220
...but we put it to the purpose of
a triumphant German vision.
1224
01:12:01,260 --> 01:12:04,060
Triumphant German vision.
1225
01:12:04,100 --> 01:12:05,980
So this is my command to you here.
1226
01:12:06,020 --> 01:12:08,860
Link arms, your units, your ministries...
1227
01:12:08,900 --> 01:12:11,780
...apply your intelligence,
apply your energies.
1228
01:12:11,820 --> 01:12:14,620
The machinery is waiting, feed it.
1229
01:12:14,660 --> 01:12:18,460
Get them on the trains.
Keep the trains rolling.
1230
01:12:18,500 --> 01:12:21,380
And history will honor us for having
the will and the vision to advance...
1231
01:12:21,420 --> 01:12:25,220
...the human race to greater purity
in a space of time so short...
1232
01:12:25,260 --> 01:12:27,620
...Charles Darwin would be astonished.
1233
01:12:27,660 --> 01:12:29,980
I want to bring this meeting to a close.
1234
01:12:30,020 --> 01:12:33,380
One matter we postponed is
the point at which mixed becomes...
1235
01:12:33,420 --> 01:12:36,700
...wholly German or wholly Jew.
That line will be drawn quickly.
1236
01:12:36,740 --> 01:12:40,580
{Y:i}I am not trying to rewrite your law,
but I am invoking Führer's princip.
1237
01:12:40,620 --> 01:12:44,380
His word is above all written law.
1238
01:12:44,420 --> 01:12:46,300
Do we have any disputes left to face here...
1239
01:12:46,340 --> 01:12:50,180
...either with my authority
or with what we have agreed?
1240
01:12:52,100 --> 01:12:53,020
General?
1241
01:12:53,060 --> 01:12:54,940
Let us astonish Charles Darwin.
1242
01:12:54,980 --> 01:12:57,860
I second the motion.
It is our most important war.
1243
01:12:57,900 --> 01:13:00,700
Sir?
1244
01:13:00,740 --> 01:13:03,660
We are discussing the inevitable
and bringing it about...
1245
01:13:03,700 --> 01:13:05,540
...in the most practical way
under one command.
1246
01:13:05,580 --> 01:13:09,380
I have no dispute with that.
I understand the realities...
1247
01:13:10,380 --> 01:13:14,220
- With the understanding that...
- And indeed...
1248
01:13:14,260 --> 01:13:17,060
...count on my support.
1249
01:13:17,100 --> 01:13:20,900
With the understanding that consideration
will be given to my proposal, yes, proceed.
1250
01:13:22,860 --> 01:13:25,700
I defer to the SS.
1251
01:13:25,740 --> 01:13:27,620
If you are to do it, then force feed it.
Speed it along.
1252
01:13:27,660 --> 01:13:31,500
Our situation, such as in Warsaw,
is difficult, edging towards disastrous.
1253
01:13:32,460 --> 01:13:34,340
Thank you.
1254
01:13:34,380 --> 01:13:38,220
Yes, what can I say?
My enthusiasm is boundless.
1255
01:13:38,260 --> 01:13:41,060
- Obviously.
- Sorry?
1256
01:13:41,100 --> 01:13:43,980
I trust my enthusiasm is clear,
is apparent. Yes!
1257
01:13:44,020 --> 01:13:44,900
Neumann?
1258
01:13:44,940 --> 01:13:46,660
{Y:i}I'd like to know that adequate labor
1259
01:13:46,700 --> 01:13:48,780
will still be available,
especially skilled...
1260
01:13:49,740 --> 01:13:52,620
- On a case-by-case basis. Maj. Lange?
- Yes.
1261
01:13:52,660 --> 01:13:55,460
I urge that speed
that Dr. Meyer asked of you.
1262
01:13:55,500 --> 01:13:58,380
The Poles are not as disciplined
a population as we Germans.
1263
01:13:58,420 --> 01:14:00,260
I will report our will
to the Governor-General.
1264
01:14:00,300 --> 01:14:03,180
{Y:i}He'll understand I'm relieving him
of a burden. Colonel?
1265
01:14:03,220 --> 01:14:05,060
I thoroughly approve
and am anxious to start.
1266
01:14:05,100 --> 01:14:08,940
I look forward to working with your office,
and yours, Colonel.
1267
01:14:08,980 --> 01:14:12,780
The sooner, the better.
1268
01:14:15,660 --> 01:14:19,500
- The note-taking, General?
- I think we can now dispense with him.
1269
01:14:19,540 --> 01:14:23,340
{Y:i}Many of you took notes,
I'll give you the day to memorize them.
1270
01:14:23,380 --> 01:14:24,260
They are to be burned.
1271
01:14:24,300 --> 01:14:28,140
Col. Eichmann will prepare
a discrete transcript of this meeting.
1272
01:14:28,180 --> 01:14:29,060
You will each receive a copy.
1273
01:14:29,100 --> 01:14:31,980
It may be shown to superiors,
but to no one at a lower level.
1274
01:14:32,020 --> 01:14:34,860
All comments are to be sent,
in the most privileged way, to me...
1275
01:14:34,900 --> 01:14:38,700
...through Col. Eichmann.
1276
01:14:41,580 --> 01:14:43,500
Good.
1277
01:14:43,540 --> 01:14:45,940
We have accomplished something.
1278
01:14:45,980 --> 01:14:48,340
I thank all of you gentlemen.
1279
01:14:48,380 --> 01:14:50,220
{Y:i}Heil Hitler!
1280
01:14:50,260 --> 01:14:54,060
{Y:i}There is plenty of food left
for those of you, and please...
1281
01:14:55,060 --> 01:14:58,860
- Are you off, General?
- I have a few minutes. Come.
1282
01:15:11,380 --> 01:15:14,260
{Y:i}Leave him. His Führer lied to him.
I think he got the message.
1283
01:15:14,300 --> 01:15:18,100
General, just a word.
1284
01:15:19,060 --> 01:15:22,900
In here.
1285
01:15:29,620 --> 01:15:32,460
Stop it!
1286
01:15:32,500 --> 01:15:35,380
{Y:i}You. What are you doing?
You're in uniform.
1287
01:15:35,420 --> 01:15:38,260
{Y:i}I'm sorry, sir, it just seemed to happen.
1288
01:15:38,300 --> 01:15:39,180
Not in uniform.
1289
01:15:39,220 --> 01:15:42,060
Nothing ever just happens.
1290
01:15:42,100 --> 01:15:44,980
If you prefer,
we can send you to the Russian front.
1291
01:15:45,020 --> 01:15:48,820
Clean off these cars!
1292
01:15:54,580 --> 01:15:56,500
- Are you leaving tonight?
- Yes.
1293
01:15:56,540 --> 01:15:58,380
Not another night in Berlin?
1294
01:15:58,420 --> 01:16:00,300
You have nothing to do, sir. I have.
1295
01:16:00,340 --> 01:16:04,180
- You surprised me at the end, Dr. Stuckart.
- Not my intention.
1296
01:16:07,060 --> 01:16:08,940
Leave the paper tapes with me.
1297
01:16:08,980 --> 01:16:11,860
{Y:i}We'll begin transcribing tomorrow,
but leave the tapes with me now.
1298
01:16:11,900 --> 01:16:15,700
- You want all the tapes, sir?
- Yes, all of them.
1299
01:16:16,660 --> 01:16:20,020
{Y:i}Dr. Stuckart's car!
1300
01:16:20,060 --> 01:16:23,340
Are you unwell?
1301
01:16:23,380 --> 01:16:27,220
Good night, Dr. Stuckart.
1302
01:16:28,220 --> 01:16:32,020
My car.
1303
01:16:33,980 --> 01:16:37,780
{Y:i}Gen. Hofmann's car!
1304
01:16:42,620 --> 01:16:46,460
It is night in Moscow already.
1305
01:16:46,500 --> 01:16:50,260
Soon, it will be dark here.
1306
01:16:50,300 --> 01:16:54,140
{Y:i}Do you think we'll ever see
the dawn in our lifetime?
1307
01:16:55,100 --> 01:16:58,940
{Y:i}Come spring, we'll be on the move again.
Keep you spirits up, Doctor.
1308
01:16:58,980 --> 01:16:59,860
The Governor-General has...
1309
01:16:59,900 --> 01:17:03,700
...specifically been told
that we would be the first area...
1310
01:17:03,740 --> 01:17:06,620
...to have our ghettos emptied,
the Jews evacuated. The possible...
1311
01:17:06,660 --> 01:17:08,540
I know the conditions, but you are wrong.
1312
01:17:08,580 --> 01:17:11,420
The first to be cleansed is Germany.
1313
01:17:11,460 --> 01:17:13,300
Then you. Germany first.
1314
01:17:13,340 --> 01:17:17,140
- The bureaucratic...
- This is my operation, no bureaucrat...
1315
01:17:17,180 --> 01:17:20,060
...with his nose in the rule book
and hand on his cock will slow it down.
1316
01:17:20,100 --> 01:17:22,900
{Y:i}We'll be moving Jews in days, not weeks.
1317
01:17:22,940 --> 01:17:26,780
You can start writing up
your train schedules.
1318
01:17:27,740 --> 01:17:31,580
Schubert Quintet in C Major.
1319
01:17:32,540 --> 01:17:36,380
The adagio will tear your heart out.
1320
01:17:38,300 --> 01:17:40,700
Tell the Governor-General
to expect my call.
1321
01:17:40,740 --> 01:17:43,100
- Have we helped your problem?
- Yes, I hope so.
1322
01:17:43,140 --> 01:17:44,980
Good. You, sir?
1323
01:17:45,020 --> 01:17:47,900
{Y:i}- I'm sure trains will be available.
- Anything else?
1324
01:17:47,940 --> 01:17:49,780
You have been very patient.
1325
01:17:49,820 --> 01:17:53,660
{Y:i}Don't count on it.
Have a good ride to Cracow.
1326
01:17:53,700 --> 01:17:55,540
Thank you.
1327
01:17:55,580 --> 01:17:59,420
Well done, Colonel. Fine meeting.
1328
01:17:59,460 --> 01:18:01,340
Thank you.
1329
01:18:01,380 --> 01:18:02,300
Thank you as well.
1330
01:18:02,340 --> 01:18:06,140
I admire your gift for organization.
The meeting was very economical.
1331
01:18:09,060 --> 01:18:12,860
Now.
1332
01:18:13,860 --> 01:18:17,660
Do either of you think
we would have that final solution?
1333
01:18:17,700 --> 01:18:20,580
{Y:i}That in a year, there wouldn't be
a Jew left on the continent?
1334
01:18:20,620 --> 01:18:23,420
That we control? Why not?
1335
01:18:23,460 --> 01:18:26,340
- You drink, Eichmann?
- Yes, sir.
1336
01:18:26,380 --> 01:18:28,260
Were you ever drunk?
1337
01:18:28,300 --> 01:18:30,180
From time to time.
1338
01:18:30,220 --> 01:18:33,020
Well, then...
1339
01:18:33,060 --> 01:18:34,940
...take a fucking drink.
1340
01:18:34,980 --> 01:18:38,820
{Y:i}- I am on duty, sir.
- Then it's an order.
1341
01:18:38,860 --> 01:18:39,740
Thank you.
1342
01:18:39,780 --> 01:18:43,620
And tell us again about the pink bodies.
1343
01:18:45,540 --> 01:18:47,420
{Y:i}Sir, I'd rather not.
1344
01:18:47,460 --> 01:18:51,300
- The sounds, the screams.
- He will faint again.
1345
01:18:52,260 --> 01:18:56,100
I did not faint.
1346
01:18:58,020 --> 01:19:01,820
I had a physical symptom.
1347
01:19:01,860 --> 01:19:03,780
What was the story
you were going to tell me?
1348
01:19:03,820 --> 01:19:05,660
- Story?
- Kritzinger.
1349
01:19:05,700 --> 01:19:09,540
{Y:i}Yes, he told me a story about a man
he'd known all his life, a boyhood friend.
1350
01:19:10,500 --> 01:19:13,380
This man hated his father.
Loved his mother fiercely.
1351
01:19:13,420 --> 01:19:15,260
The mother was devoted to him...
1352
01:19:15,300 --> 01:19:18,140
...but the father beat him, demeaned him,
disinherited him.
1353
01:19:18,180 --> 01:19:22,020
Anyway, this boy grew to manhood and
was still in his 30s when the mother died...
1354
01:19:22,060 --> 01:19:25,860
...this mother who had nurtured
and protected him.
1355
01:19:26,820 --> 01:19:27,740
She died.
1356
01:19:27,780 --> 01:19:31,620
The man stood as they lowered
her casket and tried to cry...
1357
01:19:32,580 --> 01:19:35,420
...but no tears came.
1358
01:19:35,460 --> 01:19:39,300
{Y:i}The man's father lived to old age,
died when the son was in his 50s.
1359
01:19:40,260 --> 01:19:43,180
{Y:i}At the father's funeral,
much to his son's surprise...
1360
01:19:43,220 --> 01:19:46,980
...he could not control his tears.
1361
01:19:47,020 --> 01:19:50,820
He was wailing, sobbing.
He was apparently inconsolable.
1362
01:19:51,820 --> 01:19:54,660
Lost, even.
1363
01:19:54,700 --> 01:19:58,500
That was the story Kritzinger told me.
1364
01:20:00,460 --> 01:20:02,380
{Y:i}I don't understand.
1365
01:20:02,420 --> 01:20:04,260
No?
1366
01:20:04,300 --> 01:20:08,140
The man had been driven his whole life
by hatred of his father.
1367
01:20:08,180 --> 01:20:10,060
When the mother died, that was a loss.
1368
01:20:10,100 --> 01:20:11,940
When the father died...
1369
01:20:11,980 --> 01:20:14,860
...when the hate had lost its object...
1370
01:20:14,900 --> 01:20:17,740
{Y:i}...then the man's life was empty.
1371
01:20:17,780 --> 01:20:21,540
Over.
1372
01:20:21,580 --> 01:20:23,460
Interesting.
1373
01:20:23,500 --> 01:20:27,340
{Y:i}That was Kritzinger's warning.
1374
01:20:28,300 --> 01:20:31,180
What? That we should not hate
the Israelites?
1375
01:20:31,220 --> 01:20:34,020
No, that it should not so fill our lives...
1376
01:20:34,060 --> 01:20:37,900
...that when they are gone,
we have nothing left to live for.
1377
01:20:38,860 --> 01:20:42,700
So says the story.
1378
01:20:43,660 --> 01:20:47,500
I will not miss them.
1379
01:20:48,460 --> 01:20:51,300
Time.
1380
01:20:51,340 --> 01:20:54,220
You have to take me up
in that plane of yours sometime.
1381
01:20:54,260 --> 01:20:57,100
{Y:i}Yes, we should do that.
Not right after you've eaten.
1382
01:20:57,140 --> 01:21:00,940
- Friday.
- Everything will be prepared.
1383
01:21:02,860 --> 01:21:06,220
One working copy, edited by me,
for your approval.
1384
01:21:06,260 --> 01:21:09,580
30 copies, numbered.
No other records, I guarantee.
1385
01:21:19,180 --> 01:21:23,020
Good.
1386
01:21:42,260 --> 01:21:46,100
- You certainly know how to throw a party.
- Thank you.
1387
01:21:46,140 --> 01:21:49,940
{Y:i}Shalom.
1388
01:22:22,580 --> 01:22:26,420
Does it tear your heart out?
1389
01:22:28,340 --> 01:22:32,180
Beautiful, sir.
1390
01:22:34,100 --> 01:22:37,940
{Y:i}I've never understood the passion
for Schubert's sentimental Viennese shit.
1391
01:23:40,380 --> 01:23:44,220
{Y:i}Col. Eichmann carefully edited
the stenographic record of the conference.
1392
01:23:44,260 --> 01:23:47,100
{Y:i}Copies were distributed
to the participants to be read...
1393
01:23:47,140 --> 01:23:48,980
{Y:i}...and then destroyed.
1394
01:23:49,020 --> 01:23:52,380
{Y:i}Gen. Heydrich flew back
to his headquarters in Czechoslovakia...
1395
01:23:52,420 --> 01:23:55,740
{Y:i}...where, in a few terrible weeks,
he had earned the nickname:
1396
01:23:55,780 --> 01:23:58,580
{Y:i}The Butcher of Prague.
1397
01:23:58,620 --> 01:24:00,500
{Y:i}In the spring, two Czech patriots...
1398
01:24:00,540 --> 01:24:03,420
{Y:i}...trained to assassinate him
and dropped from a British bomber...
1399
01:24:03,460 --> 01:24:06,260
{Y:i}...succeeded in wounding him.
1400
01:24:06,300 --> 01:24:10,100
{Y:i}In reprisal, thousands of Czechs
were rounded up and shot.
1401
01:24:10,140 --> 01:24:13,980
{Y:i}Heydrich's wounds grew infected,
he fell into a coma and died.
1402
01:24:14,940 --> 01:24:17,780
{Y:i}Eichmann, as Heydrich's deputy
for Jewish affairs...
1403
01:24:17,820 --> 01:24:21,660
{Y:i}...was left to finish
what they had begun at Wannsee.
1404
01:24:21,700 --> 01:24:25,500
{Y:i}He considered it a matter of honor.