1 00:00:04,700 --> 00:00:09,700 Conspiracy **** Encoded by Jalucian **** 2 00:00:10,225 --> 00:00:13,225 For other high quality encodes, visit: 3 00:00:13,550 --> 00:00:17,550 http://kat.ph/user/Jalucian/ 4 00:00:17,840 --> 00:00:21,840 or http://thepiratebay.se/user/jalucian/ 5 00:01:10,540 --> 00:01:14,380 {Y:i}Adolph Hitler invaded Poland in September, 1939... 6 00:01:14,420 --> 00:01:17,220 {Y:i}...starting WWII. 7 00:01:17,260 --> 00:01:21,060 {Y:i}By the winter of 1942, his armies were freezing and starving... 8 00:01:21,100 --> 00:01:24,940 {Y:i}...in the snows of Russia, where his best general had died of a heart attack... 9 00:01:25,900 --> 00:01:28,740 {Y:i}...and America had entered the war. 10 00:01:28,780 --> 00:01:31,660 {Y:i}For the first time, Hitler's dream of a German empire... 11 00:01:31,700 --> 00:01:35,460 {Y:i}...to last 1,000 years was in doubt. 12 00:01:35,500 --> 00:01:39,300 {Y:i}While he hired and fired generals and the winter grew colder... 13 00:01:39,340 --> 00:01:43,180 {Y:i}...15 of his officials were ordered from their commands and ministries... 14 00:01:43,220 --> 00:01:47,020 {Y:i}...to meet in a quiet lakeside residence in Wannsee, in Berlin... 15 00:01:47,980 --> 00:01:50,820 {Y:i}...far from the crisis at the front. 16 00:01:50,860 --> 00:01:54,700 {Y:i}In two hours, these men changed the world forever. 17 00:01:56,660 --> 00:02:00,460 {Y:i}Only one record of what was said and done here survives... 18 00:02:00,500 --> 00:02:04,300 {Y:i}...from the wreckage of what was the Thousand-Year Reich. 19 00:02:15,860 --> 00:02:19,220 - How many rolls? - Enough for four hours, sir. 20 00:02:19,260 --> 00:02:22,580 Too many. Two hours worth should be sufficient. 21 00:02:41,780 --> 00:02:43,660 Do we have enough? How many fell? 22 00:02:43,700 --> 00:02:46,580 I am sure we have a sizable inventory, sir. 23 00:02:46,620 --> 00:02:48,500 You are sure, or you know? 24 00:02:48,540 --> 00:02:50,380 I know, sir. 25 00:02:50,420 --> 00:02:54,260 Itemize the cost. He pays. Make it a separate report to me. 26 00:02:55,220 --> 00:02:59,060 {Y:i}And keep him where I don't see him. 27 00:03:05,780 --> 00:03:08,620 Smile. 28 00:03:08,660 --> 00:03:09,620 It is a fine day. 29 00:03:09,660 --> 00:03:13,460 Yes, sir. 30 00:03:14,420 --> 00:03:18,260 {Y:i}All right, then. Let's look smart. 31 00:03:44,220 --> 00:03:48,020 {Y:i}Heil Hitler. 32 00:03:55,740 --> 00:03:59,580 No silence in Latvia. No silence like this. 33 00:04:00,540 --> 00:04:04,380 {Y:i}You're surprised it's better in Berlin? 34 00:04:07,260 --> 00:04:11,100 {Y:i}Heil Hitler. 35 00:04:15,900 --> 00:04:17,780 {Y:i}- We've met, Colonel. - Indeed, we have. 36 00:04:17,820 --> 00:04:20,700 {Y:i}- I'm State Secretary Bühler. - Indeed, you are. 37 00:04:20,740 --> 00:04:22,620 - Col. Schöngarth. - Sir. 38 00:04:22,660 --> 00:04:25,460 Maj. Lange. 39 00:04:25,500 --> 00:04:29,340 {Y:i}If there's anything any of you need, don't hesitate to call an orderly or me. 40 00:04:29,380 --> 00:04:33,180 My appreciation to the man who picked this spot. 41 00:04:33,220 --> 00:04:35,060 That would be Gen. Heydrich. 42 00:04:35,100 --> 00:04:38,460 Beautiful house, from a more elegant time. 43 00:04:38,500 --> 00:04:41,820 Are they any messages from Cracow, my office? 44 00:04:41,860 --> 00:04:42,740 No, sir. 45 00:04:42,780 --> 00:04:44,660 Where do we go? 46 00:04:44,700 --> 00:04:47,540 The Major has come a long way, the man deserves a drink. 47 00:04:47,580 --> 00:04:51,420 {Y:i}This way. You'll find the wines, and we're not limited to the wines, first-rate. 48 00:04:52,380 --> 00:04:53,300 That way. 49 00:04:53,340 --> 00:04:55,260 Yes, the court will dry your throat. 50 00:04:55,300 --> 00:04:58,180 Drink. 51 00:04:58,220 --> 00:05:00,980 Excellent! 52 00:05:01,020 --> 00:05:04,860 Put this book away. 53 00:05:05,820 --> 00:05:08,700 {Y:i}It's not built for this purpose, not for meetings. 54 00:05:08,740 --> 00:05:11,580 These floors are not for boots. 55 00:05:11,620 --> 00:05:14,500 - It was a private home? - Private home, yes. 56 00:05:14,540 --> 00:05:15,420 Whose? 57 00:05:15,460 --> 00:05:19,260 {Y:i}We believe it was owned by a Jew. There's some dispute. 58 00:05:20,260 --> 00:05:22,140 In the SS, we travel deluxe. 59 00:05:22,180 --> 00:05:25,060 {Y:i}- Always. - Well, we've earned it, surely. 60 00:05:25,100 --> 00:05:28,860 Not everyone agrees. 61 00:05:38,500 --> 00:05:40,380 {Y:i}- Heil Hitler! - It's running like a damn truck. 62 00:05:40,420 --> 00:05:44,260 They say they replaced the belts and plugs, but it sounds like a cement mixer. 63 00:05:44,300 --> 00:05:46,660 {Y:i}Can someone here check? I can't hear myself think in there! 64 00:05:49,100 --> 00:05:51,940 The East is well represented. 65 00:05:51,980 --> 00:05:55,780 {Y:i}And we're here first. 66 00:05:56,740 --> 00:05:58,620 Meet Maj. Lange, a very tired man. 67 00:05:58,660 --> 00:06:01,500 No, please, I am enjoying these surroundings. 68 00:06:01,540 --> 00:06:05,380 - Where can I find Col. Eichmann? - Follow me, sir. 69 00:06:08,260 --> 00:06:12,060 Eichmann? 70 00:06:12,100 --> 00:06:15,940 Excuse the interruption. 71 00:06:16,900 --> 00:06:18,780 Colonel. 72 00:06:18,820 --> 00:06:21,660 My memorandum of recommendations. 73 00:06:21,700 --> 00:06:24,540 I have here another copy, in the circumstance Gen. Heydrich... 74 00:06:24,580 --> 00:06:26,700 ...would like to be refreshed of its contents 75 00:06:26,740 --> 00:06:28,420 for the sake of maintaining harmony... 76 00:06:29,380 --> 00:06:32,260 ...between the Gestapo and the Foreign Office. 77 00:06:32,300 --> 00:06:34,140 - That was my thought. - Yes. 78 00:06:34,180 --> 00:06:37,060 {Y:i}Are there any changes to the list of the invited... 79 00:06:37,100 --> 00:06:37,980 No. 80 00:06:38,020 --> 00:06:41,860 - So even Dr. Kritzinger will be here? - Yes. 81 00:06:41,900 --> 00:06:44,300 Yes, he will not be happy. 82 00:06:44,340 --> 00:06:46,620 Here we are. And how are you? 83 00:06:46,660 --> 00:06:50,500 {Y:i}Very well, thank you. I'll make sure that the General sees this. 84 00:06:50,540 --> 00:06:54,340 - When will he arrive? - He should be on the ground any moment. 85 00:07:45,260 --> 00:07:48,100 May I take your coat, sir? Your hat? 86 00:07:48,140 --> 00:07:51,980 Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan, sir. 87 00:07:52,020 --> 00:07:53,860 Yes. How are you, Neumann? 88 00:07:53,900 --> 00:07:57,740 Always surprised and flattered, Dr. Stuckart, that you recognize me. 89 00:07:57,780 --> 00:08:01,540 {Y:i}I'm always thanking you for saying so. 90 00:08:01,580 --> 00:08:04,460 Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan. 91 00:08:04,500 --> 00:08:08,300 Dr. Stuckart. 92 00:08:10,220 --> 00:08:14,060 {Y:i}- Heil Hitler. Welcome, sir. - Heil Hitler. Thank you for the welcome. 93 00:08:14,100 --> 00:08:16,940 {Y:i}Gen. Heydrich's not here yet, I expect. Am I correct? 94 00:08:16,980 --> 00:08:17,860 Yes, sir. 95 00:08:17,900 --> 00:08:21,740 He loves a grand entrance. 96 00:08:22,700 --> 00:08:24,580 I have no idea what happened to him. 97 00:08:24,620 --> 00:08:27,460 Probably running a bank somewhere by now. 98 00:08:27,500 --> 00:08:30,380 I understand the purpose, but no idea what the man might propose. 99 00:08:30,420 --> 00:08:33,300 {Y:i}- Or what the meeting's about? Power. - No, consolidation of power. 100 00:08:33,340 --> 00:08:35,180 We should benefit by that. 101 00:08:35,220 --> 00:08:38,100 {Y:i}Kritzinger, a pleasure. I'm pleased you're here. 102 00:08:38,140 --> 00:08:40,980 A morbid curiosity. We have settled this question. 103 00:08:41,020 --> 00:08:41,900 So I thought. 104 00:08:41,940 --> 00:08:45,300 {Y:i}- What's been discussed? - Everything, except the fighting in Moscow. 105 00:08:45,340 --> 00:08:48,900 {Y:i}I've heard we're counter-attacking. Reichenau's got them out of... 106 00:08:48,940 --> 00:08:52,500 Reichenau is dead. Let us not gossip like maids at the market. 107 00:08:52,540 --> 00:08:56,340 We are stalled for the winter. Time to face reality. 108 00:09:01,140 --> 00:09:04,020 - Is Col. Eichmann here? - Yes, sir. 109 00:09:04,060 --> 00:09:06,900 Tell him Klopfer has arrived. 110 00:09:06,940 --> 00:09:08,780 And the others? 111 00:09:08,820 --> 00:09:11,660 Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan. 112 00:09:11,700 --> 00:09:14,580 - For Göring? - For Reichsmarshal Göring, yes, his office. 113 00:09:14,620 --> 00:09:15,500 And you, sir? 114 00:09:15,540 --> 00:09:18,380 Luther. And what is your plan? 115 00:09:18,420 --> 00:09:22,260 Where will we be in four years, do you think? Living in the White House? 116 00:09:25,140 --> 00:09:27,020 Welcome, sir. 117 00:09:27,060 --> 00:09:28,940 - You are very well fixed up here. - I think we are. 118 00:09:28,980 --> 00:09:31,820 {Y:i}I'm late because of a briefing. We have this general... 119 00:09:31,860 --> 00:09:35,700 ...who is now trying to capture Moscow, who has never commanded one brigade. 120 00:09:36,660 --> 00:09:39,540 {Y:i}That is what I've been hearing, and that is why I am late. 121 00:09:39,580 --> 00:09:40,500 - Not at all. - Is there beer? 122 00:09:40,540 --> 00:09:42,380 Yes. 123 00:09:42,420 --> 00:09:44,300 {Y:i}And where is the boys' room? 124 00:09:44,340 --> 00:09:48,180 {Y:i}I've been briefed by the Governor-General on what concerns, what anticipations. 125 00:09:48,220 --> 00:09:50,060 That is private. 126 00:09:50,100 --> 00:09:53,940 We will all discover what new concepts our SS friends have in mind. 127 00:09:54,900 --> 00:09:56,780 Schöngarth! 128 00:09:56,820 --> 00:09:57,740 Not bad for French. 129 00:09:57,780 --> 00:10:01,620 {Y:i}Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan. I'm very pleased to be here. 130 00:10:01,660 --> 00:10:03,500 Whom may I be speaking to? 131 00:10:03,540 --> 00:10:05,420 It is very complex, these laws. 132 00:10:05,460 --> 00:10:09,300 A lot of time and thought have been put to them, and some of these here... 133 00:10:09,340 --> 00:10:11,220 ...you notice all the SS... 134 00:10:11,260 --> 00:10:14,580 ...have little idea what is lawful and no respect for what they do know. 135 00:10:14,620 --> 00:10:17,940 Certainly not these men. To them, laws are like ice cream: Easily melted. 136 00:10:20,860 --> 00:10:23,740 I suspect that is why this meeting, which is under my department... 137 00:10:23,780 --> 00:10:25,660 ...is being called by the SS. Do you know? 138 00:10:25,700 --> 00:10:29,460 Only what the invitation suggested. 139 00:10:29,500 --> 00:10:33,340 They always want to meet. The SS love to meet. 140 00:10:33,380 --> 00:10:36,220 And they always want something more... 141 00:10:36,260 --> 00:10:38,100 ...though they have everything. 142 00:10:38,140 --> 00:10:41,020 Has anyone heard anything remotely optimistic about the Moscow assault? 143 00:10:41,060 --> 00:10:42,940 No good news. Sympathies all around. 144 00:10:42,980 --> 00:10:45,820 {Y:i}- It's cold. - What? 145 00:10:45,860 --> 00:10:48,220 It must be cold. 146 00:10:48,260 --> 00:10:50,580 What have we got? 147 00:10:50,620 --> 00:10:53,500 I see wine, but no beer. And what are these? 148 00:10:53,540 --> 00:10:56,340 - Cigars, sir. - Please. 149 00:10:56,380 --> 00:10:58,300 Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan. 150 00:10:58,340 --> 00:11:00,180 Luther! Excuse me. 151 00:11:00,220 --> 00:11:03,100 - Sir, this is... - Director, Four-Year Plan. 152 00:11:03,140 --> 00:11:05,980 A close associate of Reichsmarshal Göring. 153 00:11:06,020 --> 00:11:08,820 Neumann, I introduce Dr. Klopfer... 154 00:11:08,860 --> 00:11:11,740 ...a close associate of the Brown Eminence. 155 00:11:11,780 --> 00:11:14,580 - Brown? - I represent Martin Bormann... 156 00:11:14,620 --> 00:11:18,460 ...the Party Chairman of the Thousand-Year Plan. 157 00:11:31,900 --> 00:11:33,820 - Is Dr. Kritzinger here? - Yes, he is, sir. 158 00:11:33,860 --> 00:11:37,660 {Y:i}That's a relief. 159 00:11:44,380 --> 00:11:47,260 - Are they under way? - Not yet, sir. 160 00:11:47,300 --> 00:11:49,180 {Y:i}- Who's late? - We are. 161 00:11:49,220 --> 00:11:53,060 {Y:i}- Who is not here? - Gen. Heydrich, sir, but he's on his way. 162 00:11:53,100 --> 00:11:55,900 He will make his entrance. 163 00:11:55,940 --> 00:11:58,820 {Y:i}Everything is fine, everyone's comfortable: Food, cigars, wine. 164 00:11:58,860 --> 00:12:00,700 Colonel? 165 00:12:00,740 --> 00:12:04,540 {Y:i}He's here, sir. 166 00:12:32,420 --> 00:12:35,300 {Y:i}- Heil Hitler. - Müller. 167 00:12:35,340 --> 00:12:37,180 I love this house! 168 00:12:37,220 --> 00:12:40,100 Seeing it from the air, you appreciate the architect. 169 00:12:40,140 --> 00:12:42,500 - Are we ready? - Absolutely, sir. 170 00:12:42,540 --> 00:12:44,900 After the war, it will be my home. 171 00:12:44,940 --> 00:12:46,780 A marvelous home. 172 00:12:46,820 --> 00:12:48,700 There have been questions about Moscow... 173 00:12:48,740 --> 00:12:52,540 {Y:i}...but I think I've deflected them successfully. 174 00:12:52,580 --> 00:12:55,420 {Y:i}Understood. If we keep doing this all day, we'll never finish. 175 00:12:55,460 --> 00:12:59,300 {Y:i}With no disrespect to our Führer, it is suspended until the end of business. 176 00:12:59,340 --> 00:13:01,180 - Yes, sir. - Very good. 177 00:13:01,220 --> 00:13:03,100 {Y:i}- There's wine, sir. - You've all had what you need? 178 00:13:03,140 --> 00:13:06,980 Then let us do what we are here for, and refreshments after? 179 00:13:07,020 --> 00:13:07,900 {Y:i}- There'll be a buffet. - Good. 180 00:13:07,940 --> 00:13:10,820 Dr. Kritzinger, important that you be here. Let us begin. 181 00:13:10,860 --> 00:13:13,660 {Y:i}- Our Führer, how is his mood? - Commanding, of course. 182 00:13:13,700 --> 00:13:16,580 {Y:i}- His generals in Russia are a disgrace. - This conference should've... 183 00:13:16,620 --> 00:13:18,460 In a moment. 184 00:13:18,500 --> 00:13:20,380 Gentlemen, your places are identified. 185 00:13:20,420 --> 00:13:24,260 {Y:i}Thank you all for coming. Please, sit down. I'm sorry I held you up a little. 186 00:13:25,220 --> 00:13:28,060 {Y:i}But you had elegant wine, I'm sure. 187 00:13:28,100 --> 00:13:31,980 {Y:i}And no one there to say it's too early for that. 188 00:13:32,020 --> 00:13:32,900 Are you all set up? 189 00:13:32,940 --> 00:13:34,820 {Y:i}- It's prepared. - Very good. 190 00:13:34,860 --> 00:13:37,740 At the risk of sounding like the first day at summer camp... 191 00:13:37,780 --> 00:13:40,620 {Y:i}...let's go around the table and introduce ourselves... 192 00:13:40,660 --> 00:13:41,540 ...for those who do not know others. 193 00:13:41,580 --> 00:13:45,380 I shall save myself for last and start with Gen. Müller. 194 00:13:46,380 --> 00:13:48,260 Maj. Gen. Heinrich Müller, SS Gestapo. 195 00:13:48,300 --> 00:13:51,140 Klopfer, representing the Party, that is who I speak for. 196 00:13:51,180 --> 00:13:54,060 {Y:i}I'm Kritzinger, Ministerial Director of the Reich Chancellery. 197 00:13:54,100 --> 00:13:55,940 I appreciate being called, but wonder why. 198 00:13:55,980 --> 00:13:59,820 The topic, the coordination of the Jewish question, I believe, was resolved. 199 00:13:59,860 --> 00:14:00,740 It will be. 200 00:14:00,780 --> 00:14:04,620 {Y:i}With the Führer stating to me and to my superiors... 201 00:14:04,660 --> 00:14:08,420 It will be. 202 00:14:08,460 --> 00:14:11,340 Gen. Hofmann, Race and Settlement, Main Office. 203 00:14:11,380 --> 00:14:14,220 We deal with matters of race and settlement. 204 00:14:14,260 --> 00:14:15,140 Is it me? 205 00:14:15,180 --> 00:14:19,020 Leibbrandt, the Political Office of the Ministry for all we hold and administer... 206 00:14:19,980 --> 00:14:21,900 ...in Eastern Poland, the Baltics and in the Soviet Union. 207 00:14:21,940 --> 00:14:24,780 I am the State Secretary for the Ministry as a whole. 208 00:14:24,820 --> 00:14:28,620 - Give them your name. - Meyer, Dr., sorry. 209 00:14:28,660 --> 00:14:30,500 Stuckart, Interior Ministry. 210 00:14:30,540 --> 00:14:32,460 Martin Luther, Undersecretary of the Foreign Ministry. 211 00:14:32,500 --> 00:14:34,340 I met almost everybody. 212 00:14:34,380 --> 00:14:38,220 My name is Neumann, Director, Office of the Four-Year Plan. 213 00:14:38,260 --> 00:14:41,620 Lange, Deputy Commander of SS Task Forces in Latvia. 214 00:14:41,660 --> 00:14:44,940 - Among other things. - We all have other things. 215 00:14:44,980 --> 00:14:46,820 {Y:i}I'm Joseph Bühler... 216 00:14:46,860 --> 00:14:49,740 ...Secretary of State of the General Government of German-occupied Poland. 217 00:14:49,780 --> 00:14:51,700 How cold is it up there? 218 00:14:51,740 --> 00:14:53,540 Better Cracow than Warsaw. 219 00:14:53,580 --> 00:14:57,420 Now that it is run by Germans, you should be spared those Polish winters. 220 00:14:57,460 --> 00:14:58,340 Not the case. 221 00:14:58,380 --> 00:15:02,220 Schöngarth, SS assigned to the General Government. 222 00:15:03,180 --> 00:15:06,020 Dr. Freisler, Ministry of Justice. 223 00:15:06,060 --> 00:15:09,940 Also, I hold rank in the Storm Troopers. 224 00:15:09,980 --> 00:15:10,860 So that is who I am. 225 00:15:10,900 --> 00:15:14,700 {Y:i}Adolf Eichmann, SS Gestapo, Office of Jewish Affairs, and that should be... 226 00:15:16,660 --> 00:15:17,580 {Y:i}Yes, that's all. 227 00:15:17,620 --> 00:15:20,500 And I am Heydrich, SS Chief of Reich Security, Main Office... 228 00:15:20,540 --> 00:15:23,380 ...and Reichsprotector of Bohemia and Moravia. 229 00:15:23,420 --> 00:15:25,260 And welcome. 230 00:15:25,300 --> 00:15:28,660 You have each been given some papers. These are for you alone. 231 00:15:28,700 --> 00:15:32,020 No copies to be made, not to be seen or discussed with others... 232 00:15:32,060 --> 00:15:32,940 ...except superiors. 233 00:15:32,980 --> 00:15:36,820 How we deal with matters here must be held secret from our enemies. 234 00:15:36,860 --> 00:15:40,180 We control events better when we control opinion. 235 00:15:40,220 --> 00:15:43,540 Today, each of us becomes a bearer of secrets. 236 00:15:44,500 --> 00:15:46,420 - And our secretary will be discreet? - He agrees. 237 00:15:46,460 --> 00:15:48,300 He agrees? Excellent. 238 00:15:48,340 --> 00:15:51,220 Communication between us after today will pass in both directions... 239 00:15:51,260 --> 00:15:54,100 ...through Lt. Col. Eichmann, my deputy for all Jewish matters. 240 00:15:54,140 --> 00:15:56,940 He is your focal point. 241 00:15:56,980 --> 00:16:00,820 To begin, we have a storage problem in Germany with these Jews. 242 00:16:01,780 --> 00:16:04,620 There have been conversations for a year about this Jew... 243 00:16:04,660 --> 00:16:07,540 ...and that Jew and the complexities of the law and this problem... 244 00:16:07,580 --> 00:16:10,380 {Y:i}...as you, I'm sure, know has tormented us. 245 00:16:10,420 --> 00:16:13,780 We first undertook to expel them from all means by which our people... 246 00:16:13,820 --> 00:16:17,140 ...would have to deal with them, every sphere of life of German people. 247 00:16:17,180 --> 00:16:20,020 The laws enacted at Nuremberg, and we should drink a toast... 248 00:16:20,060 --> 00:16:21,900 ...to Dr. Stuckart for devising them. 249 00:16:21,940 --> 00:16:24,780 Coauthor, in all modesty, I am the coauthor. 250 00:16:24,820 --> 00:16:28,660 They established the fundamental legality for the creation of a Jew-free society... 251 00:16:29,620 --> 00:16:31,500 ...a Jew-free economy for the world to see. 252 00:16:31,540 --> 00:16:34,420 And we, indeed, have eliminated the Jew from our national life. 253 00:16:34,460 --> 00:16:38,220 Now, more than that, the Jew himself... 254 00:16:38,260 --> 00:16:42,100 ...must be physically eradicated from our living space. 255 00:16:42,140 --> 00:16:43,580 - Clarification. - Absolutely. 256 00:16:43,620 --> 00:16:44,940 There will be a moment for that. 257 00:16:44,980 --> 00:16:48,860 But if I may, we pursued a vigorous policy of emigration... 258 00:16:48,900 --> 00:16:51,700 ...but who would take more of them? 259 00:16:51,740 --> 00:16:54,580 {Y:i}"Who would want them?" Was the policy's ultimate limitation. 260 00:16:54,620 --> 00:16:58,420 Every border in Europe rejects them or charges outrageously to accept them. 261 00:17:00,380 --> 00:17:02,260 - America. - Even America, thank you... 262 00:17:02,300 --> 00:17:06,100 {Y:i}...where Jews constantly whisper in Roosevelt's ear, still turns them away. 263 00:17:07,100 --> 00:17:10,900 Then, in acquiring Poland, we acquired two and a half million more. 264 00:17:12,860 --> 00:17:14,740 By last July, we were met with a new situation... 265 00:17:14,780 --> 00:17:17,660 ...we would, in very short order, be acquiring some... 266 00:17:17,700 --> 00:17:21,460 ...five million Jews as we conquered Russia. 267 00:17:21,500 --> 00:17:24,380 The dimensions of this problem have magnified astoundingly. 268 00:17:24,420 --> 00:17:26,260 Five million. 269 00:17:26,300 --> 00:17:29,660 Exactly the problem. Our ghettos are full... 270 00:17:29,700 --> 00:17:33,020 All those ghettos, yes, with Polish names. 271 00:17:33,980 --> 00:17:37,340 Fully occupied, but hold for now, please, if you would. 272 00:17:37,380 --> 00:17:40,460 At that time, last July, confronting this new situation... 273 00:17:40,500 --> 00:17:43,580 ...Reichsmarshal Göring prepared a directive, you have a copy. 274 00:17:43,620 --> 00:17:46,420 {Y:i}The operative words, if you'll permit me to read: 275 00:17:46,460 --> 00:17:49,300 {Y:i}"I hereby charge you with making all preparations... 276 00:17:49,340 --> 00:17:52,180 {Y:i}"... in regard to organizational and financial matters... 277 00:17:52,220 --> 00:17:56,060 {Y:i}"... for bringing about a complete solution of the Jewish question... 278 00:17:56,100 --> 00:17:57,980 {Y:i}"... in the German sphere of influence in Europe. " 279 00:17:58,020 --> 00:18:01,380 Now, for that, I read the cleansing... 280 00:18:01,420 --> 00:18:04,020 ...of the entire continent of Europe. 281 00:18:04,060 --> 00:18:06,580 {Y:i}You see, the word "cleansing"... 282 00:18:06,620 --> 00:18:09,500 An accurate word, I think. If I may go on... 283 00:18:09,540 --> 00:18:11,380 ...in the second paragraph: 284 00:18:11,420 --> 00:18:14,260 {Y:i}"Wherever other governmental agencies are involved... 285 00:18:14,300 --> 00:18:18,140 {Y:i}"... these are to cooperate with you... " I hope. So on, so on. 286 00:18:18,180 --> 00:18:20,020 {Y:i}"... as necessary for the accomplishment... 287 00:18:20,060 --> 00:18:23,900 {Y:i}"... of the desired solution of the Jewish question. " 288 00:18:24,900 --> 00:18:28,740 This is our mandate, all of us. 289 00:18:28,780 --> 00:18:30,620 May I say, in fairness... 290 00:18:30,660 --> 00:18:32,540 ...the Jewish question falls within the responsibilities... 291 00:18:32,580 --> 00:18:36,420 ...of my department, the Reich Chancellery, and we received no directive... 292 00:18:36,460 --> 00:18:38,300 If you will give me a moment or two. 293 00:18:38,340 --> 00:18:42,180 - The document is in your folder? - Yes, it is in your folder. 294 00:18:42,220 --> 00:18:43,100 {Y:i}I'm sure it is. 295 00:18:43,140 --> 00:18:46,020 Finally, what has happened since that directive? 296 00:18:46,060 --> 00:18:46,940 Succinctly, now... 297 00:18:46,980 --> 00:18:49,860 ...we are standing still in Russia, the Americans have joined the war. 298 00:18:49,900 --> 00:18:53,700 Both events are a further drain on our military, our economy... 299 00:18:53,740 --> 00:18:55,620 ...our manpower, our food supply. 300 00:18:55,660 --> 00:18:59,460 We cannot store these Jews. 301 00:18:59,500 --> 00:19:02,300 Emigration is over. 302 00:19:02,340 --> 00:19:06,180 And the inevitable solution is what we, together at this table... 303 00:19:07,140 --> 00:19:10,980 ...will discuss this afternoon. 304 00:19:18,660 --> 00:19:22,500 {Y:i}We'll go on. You'll find a document listing the remaining Jewish population... 305 00:19:22,540 --> 00:19:24,380 ...by country in Europe... 306 00:19:24,420 --> 00:19:28,260 ...and whatever the USSR or Russia calls itself for the time it has left. 307 00:19:28,300 --> 00:19:31,620 As I mentioned, emigration policy will stop... 308 00:19:31,660 --> 00:19:34,940 I apologize, sir. A call for Gen. Heydrich. 309 00:19:34,980 --> 00:19:38,820 - See who it is, and end the calls. - Yes, sir. 310 00:19:39,780 --> 00:19:43,620 We will take but a moment. 311 00:19:43,660 --> 00:19:47,460 Please sit, Dr. Kritzinger. 312 00:19:50,340 --> 00:19:54,180 Make us all comfortable. 313 00:20:01,860 --> 00:20:04,700 Where is this going? 314 00:20:04,740 --> 00:20:07,620 Yes, this is Lt. Col. Eichmann. 315 00:20:07,660 --> 00:20:10,540 I understand, Major, but the General is to be free of calls at this time. 316 00:20:10,580 --> 00:20:13,420 {Y:i}If you wish to explain the matter to me... 317 00:20:13,460 --> 00:20:15,300 Yes? 318 00:20:15,340 --> 00:20:18,220 {Y:i}Yes, I'm sure if you call his office, you... 319 00:20:18,260 --> 00:20:22,020 {Y:i}Yes. Heil Hitler. 320 00:20:23,980 --> 00:20:26,820 This meeting is not taking place. 321 00:20:26,860 --> 00:20:29,740 You are to take no phone calls for anyone at this meeting. 322 00:20:29,780 --> 00:20:31,620 Anyone. 323 00:20:31,660 --> 00:20:35,500 {Y:i}Unless the Führer calls, and he won't. 324 00:20:35,540 --> 00:20:39,340 - Understood? - Yes, sir. 325 00:20:40,300 --> 00:20:43,180 Here is Field Marshall Reichenau strapped to a chair... 326 00:20:43,220 --> 00:20:46,060 ...and put, convulsing, on the plane, where he dies. 327 00:20:46,100 --> 00:20:48,980 He wanted to retreat as deeply as Rundstedt did, but... 328 00:20:49,020 --> 00:20:51,860 ...Rundstedt got his medal and Reichenau, the hereafter. 329 00:20:51,900 --> 00:20:54,700 Maj. Schussheim was reluctant to give me any message. 330 00:20:54,740 --> 00:20:56,980 He does not appreciate you as I do. 331 00:20:57,620 --> 00:20:59,460 Emigration. 332 00:20:59,500 --> 00:21:02,380 The policy to replace that of emigration, and we have enough experience... 333 00:21:02,420 --> 00:21:05,220 ...to do it well, is evacuation. 334 00:21:05,260 --> 00:21:08,140 Which differs from emigration in what way? Evacuation to where? 335 00:21:08,180 --> 00:21:10,540 Let us postpone that question for a while. 336 00:21:10,580 --> 00:21:12,900 - To hell, one hopes. - Many already have. 337 00:21:12,940 --> 00:21:15,780 - Do they even have a hell? - They do now. We provide it. 338 00:21:15,820 --> 00:21:19,660 We have received assurances that these Jews are held in livable conditions. 339 00:21:20,620 --> 00:21:23,020 You are postponing, that is your prerogative. 340 00:21:23,060 --> 00:21:25,420 Will I have an opportunity to be heard on this? 341 00:21:25,460 --> 00:21:27,340 On my word of honor. 342 00:21:27,380 --> 00:21:29,220 If I may. 343 00:21:29,260 --> 00:21:32,100 132,000 Jews left in Germany proper. 344 00:21:32,140 --> 00:21:35,980 Austria: 43,700. Occupied Eastern Territories: 420,000. 345 00:21:36,940 --> 00:21:39,780 General Government: 2,284,000. 346 00:21:39,820 --> 00:21:43,660 Bialystok: 400,000, and Moravia: 74,200. 347 00:21:43,700 --> 00:21:47,500 {Y:i}- Estonia: Not a one. - The best thing I've heard about Estonia. 348 00:21:47,540 --> 00:21:51,380 {Y:i}You have the list, I won't read it all. Plenty in France, Romania, England. 349 00:21:51,420 --> 00:21:52,300 USSR: 5 million. 350 00:21:52,340 --> 00:21:56,140 In what is, or will be soon, our sphere of control over 11 million chosen people. 351 00:21:58,100 --> 00:21:59,980 - The changing definitions? - Yes, go ahead. 352 00:22:00,020 --> 00:22:03,860 Except that there are countries that define Jewishness non-racially... 353 00:22:03,900 --> 00:22:06,740 ...merely as a religious practice: England, America. 354 00:22:06,780 --> 00:22:09,580 Therefore, by our racial principles... 355 00:22:09,620 --> 00:22:12,500 ...there may be many additional uncounted Israelites. 356 00:22:12,540 --> 00:22:15,380 And he speaks Jewish. He does! 357 00:22:15,420 --> 00:22:17,260 He does! 358 00:22:17,300 --> 00:22:20,140 What, then, confronts us here... 359 00:22:20,180 --> 00:22:24,020 ...in open discussion, which will inform the choices we must make... 360 00:22:24,060 --> 00:22:25,900 ...is what to do... 361 00:22:25,940 --> 00:22:29,780 ...to deal with this staggering number of Jews overwhelming us. 362 00:22:31,700 --> 00:22:33,620 My suggestion is to take all able-bodied Jews... 363 00:22:33,660 --> 00:22:35,500 ...separated according to sex, to the East... 364 00:22:35,540 --> 00:22:38,420 ...to work in units, specifically for road building. 365 00:22:38,460 --> 00:22:40,300 Yes. Can we be practical? 366 00:22:40,340 --> 00:22:44,180 You are hardly describing the promised livable conditions for these people. 367 00:22:45,140 --> 00:22:48,020 On the face of it, your plan... 368 00:22:48,060 --> 00:22:50,900 ...excuse me, does not succeed. 369 00:22:50,940 --> 00:22:54,700 It is fanciful. 370 00:22:54,740 --> 00:22:58,540 You have, in this collection here... 371 00:22:58,580 --> 00:23:01,460 ...five million Russo-European Jews: 10% agriculture... 372 00:23:01,500 --> 00:23:04,340 ...15% urban workers, tradesmen: Almost 20%... 373 00:23:04,380 --> 00:23:06,220 ...bureaucrats: Almost 24%... 374 00:23:06,260 --> 00:23:11,060 ...doctors, writers, journalists, actors and so on: Almost 33%. 375 00:23:11,100 --> 00:23:12,940 Building roads? 376 00:23:12,980 --> 00:23:16,820 75% of your five million have not picked up anything heavier than a pencil. 377 00:23:17,780 --> 00:23:21,620 Yes, and most will be casualties, eliminated by natural causes. 378 00:23:22,580 --> 00:23:25,500 We intend to be complete. We will comb Europe from west to east... 379 00:23:25,540 --> 00:23:28,340 ...starting with the protectorates, Bohemia and Moravia. 380 00:23:28,380 --> 00:23:32,180 We will evacuate them first. All to-be-evacuated Jews, group by group... 381 00:23:32,220 --> 00:23:34,500 ...will be sent to, call them transit ghettos, 382 00:23:34,540 --> 00:23:36,060 and then transported to the east. 383 00:23:36,100 --> 00:23:37,980 - Please... - You want yours first! I understand. 384 00:23:38,020 --> 00:23:39,860 {Y:i}Let me make my case, you'll be heard. 385 00:23:39,900 --> 00:23:42,780 When, in your plan, do you take their women away? 386 00:23:42,820 --> 00:23:45,660 How they love to make the beast. 387 00:23:45,700 --> 00:23:47,540 Control yourself. 388 00:23:47,580 --> 00:23:50,420 Jews who have beyond 65 years will be moved into old-age ghettos... 389 00:23:50,460 --> 00:23:54,300 ...possibly Theresienstadt will be chosen, where they can expire at their own speed. 390 00:23:55,260 --> 00:23:57,180 We will sweep all wounded Jewish veterans... 391 00:23:57,220 --> 00:23:59,060 ...and those given military decorations. 392 00:23:59,100 --> 00:24:01,980 The Iron Cross, first class, that fine distinction will be abandoned. 393 00:24:02,020 --> 00:24:04,820 They go, too, into the old-age ghettos... 394 00:24:04,860 --> 00:24:08,700 ...or we will be drowning in requests for exemptions and interventions. 395 00:24:08,740 --> 00:24:11,580 I was referring to intervention of another kind... 396 00:24:11,620 --> 00:24:13,460 ...below the waist. 397 00:24:13,500 --> 00:24:17,340 This is all very beguiling, but when you include privileges for certain Jews... 398 00:24:18,300 --> 00:24:22,140 ...the Party Chancellery sees its interest a certain way. 399 00:24:22,180 --> 00:24:24,980 And Martin Bormann, I can speak for him... 400 00:24:25,020 --> 00:24:28,820 {Y:i}...has his authority as well from the Führer. 401 00:24:28,860 --> 00:24:32,700 We do not just surrender our prerogative to decide Jew questions. 402 00:24:38,460 --> 00:24:42,300 {Y:i}Everyone's point of view will be considered. 403 00:24:43,260 --> 00:24:46,140 Did you ever see an animal with two heads? 404 00:24:46,180 --> 00:24:48,020 They do not live. 405 00:24:48,060 --> 00:24:50,900 Want to see Bormann and Göring fight it out? 406 00:24:50,940 --> 00:24:53,820 We are not trying to roll over anyone, quite the opposite. 407 00:24:53,860 --> 00:24:55,700 Does anyone else want to raise this question now? 408 00:24:55,740 --> 00:24:59,980 Because I have been asked to direct the release of Germany and all of Europe... 409 00:24:59,980 --> 00:25:03,500 ...from the Jewish stranglehold, and I believe, together, we will. 410 00:25:03,540 --> 00:25:07,260 But the brief remains clear: All of Europe... 411 00:25:07,300 --> 00:25:11,140 ...England, from Lapland to Libya, from Vladivostok to Belfast... 412 00:25:11,180 --> 00:25:14,500 ...no Jews. 413 00:25:14,540 --> 00:25:17,820 Not one. 414 00:25:24,580 --> 00:25:27,460 I propose that the appropriate expert from the Foreign Ministry... 415 00:25:27,500 --> 00:25:30,820 ...act as channel to the SS security police in each country. 416 00:25:30,860 --> 00:25:34,180 {Y:i}I'm counting on you to be my link to the Foreign Ministry. 417 00:25:36,100 --> 00:25:39,940 I think, having explained in general what we are challenged to do... 418 00:25:39,980 --> 00:25:42,780 ...I would be grateful for comments and questions. 419 00:25:42,820 --> 00:25:44,500 Let us have some refreshment in here. 420 00:25:44,540 --> 00:25:46,660 Pretend we are the directors of I. G. Farben. 421 00:25:46,700 --> 00:25:50,500 {Y:i}- That's how they do it, yes? - That is how we do it. 422 00:25:52,420 --> 00:25:54,340 My friend, I have read your recommendations. 423 00:25:54,380 --> 00:25:56,220 I appreciate the effort and the thought. 424 00:25:56,260 --> 00:26:00,100 I heard some of what I wrote in what you already said. 425 00:26:01,060 --> 00:26:04,900 I think not. 426 00:26:11,620 --> 00:26:15,460 I hear that Heydrich has a little Jew blood in him. 427 00:26:17,380 --> 00:26:20,220 {Y:i}Why don't you ask him? 428 00:26:20,260 --> 00:26:23,140 - The numbers are misleading. - Misleading? 429 00:26:23,180 --> 00:26:25,020 {Y:i}"Who is a Jew?" is another question. 430 00:26:25,060 --> 00:26:28,900 {Y:i}- They're not a heterogeneous... - Not a heterogeneous population. 431 00:26:32,740 --> 00:26:34,660 And how is it that you can speak Hebrew? 432 00:26:34,700 --> 00:26:36,540 Or is it only Yiddish you speak? 433 00:26:36,580 --> 00:26:40,420 I lived among them, I worked among them, and I picked up a few words. 434 00:26:40,460 --> 00:26:42,340 Jewish, Yiddish, what they were, not enough to speak. 435 00:26:42,380 --> 00:26:44,260 So I went in search of a rabbi. 436 00:26:44,300 --> 00:26:46,940 {Y:i}Rabbi means "teacher," I came to find out. 437 00:26:46,980 --> 00:26:49,580 {Y:i}May I tell you the Lord's honest truth? 438 00:26:49,620 --> 00:26:51,940 So many of our highest ranking officers... 439 00:26:51,980 --> 00:26:54,860 ...whose responsibility it is to deal with the Israelites... 440 00:26:54,900 --> 00:26:57,700 ...they make no attempt to get inside the Jewish head. 441 00:26:57,740 --> 00:27:01,540 I went to visit this rabbi, old man, long beard, in his one-room flat. 442 00:27:02,540 --> 00:27:06,380 {Y:i}And when he saw me, his eyes grew as large as hen's eggs. 443 00:27:06,420 --> 00:27:09,220 I asked him to teach me his language, and he agreed. 444 00:27:09,260 --> 00:27:13,100 And he said that he would, but that he would charge me, of course. 445 00:27:13,140 --> 00:27:14,980 I applied to my commander for funds, and I was denied. 446 00:27:15,020 --> 00:27:18,860 {Y:i}I've run into this opposition all my life, so I paid my own money. 447 00:27:18,900 --> 00:27:20,740 Very little, not much. 448 00:27:20,780 --> 00:27:23,660 And he taught me some vocabulary and letters of the alphabet. 449 00:27:23,700 --> 00:27:26,500 Looking back, I realize, it was poor judgment on my part... 450 00:27:26,540 --> 00:27:29,420 {Y:i}...because I could've so easily had the old man put into prison... 451 00:27:29,460 --> 00:27:33,260 ...and demanded lessons from him in his cell, free of charge. 452 00:27:33,300 --> 00:27:35,140 One day, he went out. 453 00:27:35,180 --> 00:27:38,060 He was rounded up and shipped off... 454 00:27:38,100 --> 00:27:40,940 ...because he had gone out unadvisedly. 455 00:27:40,980 --> 00:27:42,820 And I thought: 456 00:27:42,860 --> 00:27:46,220 {Y:i}"That's so stupid. " 457 00:27:46,260 --> 00:27:49,540 Why are they so stupid? 458 00:27:49,580 --> 00:27:52,460 {Y:i}Didn't he know that I would've protected him? 459 00:27:52,500 --> 00:27:54,420 At least until my lessons were complete. 460 00:27:54,460 --> 00:27:56,260 I want to be through by 2:30 or earlier. 461 00:27:56,300 --> 00:28:00,140 {Y:i}There's no reason why we can't continue. I prefer you all at the table. 462 00:28:00,180 --> 00:28:02,020 - There will be a buffet lunch. - Excellent. 463 00:28:02,060 --> 00:28:04,940 {Y:i}Settle down, we're moving along. You have the overall idea... 464 00:28:04,980 --> 00:28:07,860 {Y:i}...but it's clear some areas will evacuate swiftly... 465 00:28:07,900 --> 00:28:10,660 - What about our friends the Italians? - The Italians. 466 00:28:10,700 --> 00:28:13,580 We must all trust the good Lord to save us from our Italian friends. 467 00:28:13,620 --> 00:28:16,420 {Y:i}In the last analysis, if they don't purge their Jews... 468 00:28:16,460 --> 00:28:20,300 {Y:i}...we'll go down and accomplish it and put their priorities in order. 469 00:28:21,300 --> 00:28:24,180 {Y:i}In France, even where we aren't occupying, they'll ship their Jews out. 470 00:28:24,220 --> 00:28:26,060 Here is another problem. 471 00:28:26,100 --> 00:28:29,940 The Foreign Ministry sees difficulty in evacuating too fast... 472 00:28:29,980 --> 00:28:32,340 ...in Scandinavia, as you say, Lapland. 473 00:28:32,380 --> 00:28:34,700 Unless we tie up a lot more troops there... 474 00:28:34,740 --> 00:28:37,620 ...troops which we need for the Russian campaign, Moscow... 475 00:28:37,660 --> 00:28:39,540 ...the Scandinavians will not cooperate. 476 00:28:39,580 --> 00:28:41,420 What do you see for the rest of Europe? 477 00:28:41,460 --> 00:28:44,340 The Foreign Ministry sees no difficulty with the Balkans... 478 00:28:44,380 --> 00:28:47,660 ...Southeast and Western Europe. This is very good. 479 00:28:48,220 --> 00:28:49,100 - Sir. - Yes? 480 00:28:49,140 --> 00:28:52,020 The Race and Settlement main office is planning on sending an expert... 481 00:28:52,060 --> 00:28:54,860 ...to Hungary for general orientation on our policies. 482 00:28:54,900 --> 00:28:58,740 I think that should take place at the same time as you send your advisor. 483 00:28:58,780 --> 00:29:00,620 It will put some iron in the glove, so to speak. 484 00:29:00,660 --> 00:29:04,500 The glove is iron, and there should be no confusion as to where policy emanates. 485 00:29:07,380 --> 00:29:10,260 I should hope that established relationships will be maintained. 486 00:29:10,300 --> 00:29:12,180 If they are productive, but not if they are not... 487 00:29:12,220 --> 00:29:16,020 ...if I may speak for the group. 488 00:29:18,900 --> 00:29:22,700 - It is not my intention... - What is your intention? 489 00:29:22,740 --> 00:29:26,580 The work done by our department. Our particular expert is prepared... 490 00:29:26,620 --> 00:29:28,460 {Y:i}We both serve the Führer, he gave me the command. 491 00:29:28,500 --> 00:29:30,380 I suggest your advisor serve as an assistant to my man. 492 00:29:30,420 --> 00:29:34,260 That preserves the relative powers of our offices, does it not? 493 00:29:40,020 --> 00:29:43,820 Yes, it certainly does. That is how it should be. 494 00:29:43,860 --> 00:29:47,700 I will leave it to you, then, to be in touch with Col. Eichmann? 495 00:29:47,740 --> 00:29:51,500 Yes. 496 00:29:51,540 --> 00:29:54,420 Settled. Moving along. Now, a difficult problem. 497 00:29:54,460 --> 00:29:56,300 My instinct is to be Alexandrian... 498 00:29:56,340 --> 00:30:00,180 ...and solve a difficult tangle with a sharp, clean stroke this afternoon. 499 00:30:00,220 --> 00:30:02,060 All our actions must be predicated on law. 500 00:30:02,100 --> 00:30:04,020 {Y:i}Everything we've done is from the Nuremberg Laws... 501 00:30:04,060 --> 00:30:07,900 ...which Dr. Stuckart brought forth to the Reichstag in 1935. 502 00:30:07,940 --> 00:30:09,780 We now have to examine the Blood and Honor laws... 503 00:30:09,820 --> 00:30:13,620 ...in regard to the problems of mixed marriages and persons of mixed blood. 504 00:30:14,620 --> 00:30:18,460 Not only who is a Jew, but how, in each defined circumstance... 505 00:30:18,500 --> 00:30:22,300 ...the Jew is expunged from society, the government, the economy... 506 00:30:22,340 --> 00:30:23,220 ...through ordinances. 507 00:30:23,260 --> 00:30:26,100 {Y:i}The tapestry, if you'll permit some pride. 508 00:30:26,140 --> 00:30:29,980 The exemptions written into the law allow too many Jews to remain among us. 509 00:30:30,940 --> 00:30:34,780 We address that problem by examining each category and every exemption. 510 00:30:35,740 --> 00:30:37,620 {Y:i}There's been communication with the Chancellery Head... 511 00:30:37,660 --> 00:30:40,540 {Y:i}...Lammers, who discussed these questions with the Führer. 512 00:30:40,580 --> 00:30:42,940 You asked why you are here. You represent him. 513 00:30:42,980 --> 00:30:45,300 And your own opinion. We would like that, too. 514 00:30:45,340 --> 00:30:49,180 {Y:i}Lammers has indeed met with the Führer or his staff on this question... 515 00:30:49,220 --> 00:30:50,100 ...and reached an understanding. 516 00:30:50,140 --> 00:30:53,980 Dr. Kritzinger, can we come to a further understanding here? 517 00:30:54,940 --> 00:30:55,860 What can we all agree on? 518 00:30:55,900 --> 00:30:59,740 What I would like agreed here is that mixed-blood persons of the first degree... 519 00:31:00,700 --> 00:31:04,540 ...they have two Jewish grandparents, they are half-Jews... 520 00:31:04,580 --> 00:31:07,380 ...they are just Jews. They go. Their children go. 521 00:31:07,420 --> 00:31:11,260 {Y:i}There are, in the law, as of now, two exceptions. If you would... 522 00:31:11,300 --> 00:31:15,100 For first-degree mixed, if married to Germans with children... 523 00:31:15,140 --> 00:31:16,020 {Y:i}...they're exempted. 524 00:31:16,060 --> 00:31:19,420 Their children, second-degree mixed, would be treated as Germans. 525 00:31:19,460 --> 00:31:22,780 The other exception is first-degree mixed who the Reich has chosen... 526 00:31:22,820 --> 00:31:24,660 ...to honor with privilege for whatever reason. 527 00:31:24,700 --> 00:31:27,580 We are talking here of men and women who live as Germans. 528 00:31:27,620 --> 00:31:31,380 They do not worship or behave as Jews, but... 529 00:31:31,420 --> 00:31:34,300 ...have some quantity of blood. - The genetic Jew. 530 00:31:34,340 --> 00:31:37,180 {Y:i}In those cases, we'll examine each determination... 531 00:31:37,220 --> 00:31:39,060 ...and perhaps revoke their exemption. 532 00:31:39,100 --> 00:31:41,980 - The Nuremberg Laws... - Whoever receives exemption... 533 00:31:42,020 --> 00:31:45,820 ...better have extraordinary merits, not just a German parent, husband or wife. 534 00:31:46,820 --> 00:31:50,660 Those who are exempt from evacuation, they too will fall in certain categories... 535 00:31:50,700 --> 00:31:51,580 {Y:i}Could you, General... Sorry. 536 00:31:51,620 --> 00:31:55,420 I have the real feeling I evacuated 30,000 Jews already, by shooting them at Riga. 537 00:31:58,340 --> 00:32:01,180 Is what I did evacuation? 538 00:32:01,220 --> 00:32:05,020 When they fell, were they evacuated? 539 00:32:05,060 --> 00:32:08,900 There are another 20,000, at least, waiting for similar evacuation. 540 00:32:10,820 --> 00:32:14,660 I just think it is helpful to know what words mean. 541 00:32:15,620 --> 00:32:19,460 With all respect. 542 00:32:21,380 --> 00:32:24,260 {Y:i}If I might, I think it's unnecessary to burden the record... 543 00:32:24,300 --> 00:32:28,100 Yes. In my personal opinion, they are evacuated. 544 00:32:28,140 --> 00:32:29,980 - Explain. - I have just done so. 545 00:32:30,020 --> 00:32:32,900 That is contrary to what the Chancellery has been told. 546 00:32:32,940 --> 00:32:36,740 I have directly been assured! 547 00:32:38,660 --> 00:32:42,500 {Y:i}Purge the Jews, yes. But to annihilate them... 548 00:32:45,380 --> 00:32:49,220 That we have undertaken to systematically... 549 00:32:49,260 --> 00:32:51,140 ...annihilate all the Jews of Europe? 550 00:32:51,180 --> 00:32:53,980 No. That possibility... 551 00:32:54,020 --> 00:32:57,860 {Y:i}...has personally been denied to me by the Führer. 552 00:33:00,740 --> 00:33:04,580 And it will continue to be. 553 00:33:36,300 --> 00:33:40,100 Yes, I understand. 554 00:33:42,060 --> 00:33:44,900 Yes. 555 00:33:44,940 --> 00:33:48,780 He will continue to deny it. 556 00:33:49,740 --> 00:33:52,580 My apologies. 557 00:33:52,620 --> 00:33:56,460 Do you accept my apologies? 558 00:33:58,380 --> 00:33:59,820 Of course. 559 00:33:59,860 --> 00:34:01,300 So very kind. 560 00:34:02,220 --> 00:34:05,580 - Close the doors, please. - Those mixed in the first degree. 561 00:34:05,620 --> 00:34:08,940 Yes, those mixed in the first degree, who are exempted... 562 00:34:08,980 --> 00:34:10,820 ...will be sterilized. 563 00:34:10,860 --> 00:34:14,660 May I just point out, in regard to special exemptions... 564 00:34:14,700 --> 00:34:17,580 {Y:i}...it's widely known, I've heard the opinion expressed myself... 565 00:34:17,620 --> 00:34:20,420 ...that there are 80 million good Germans... 566 00:34:20,460 --> 00:34:24,300 {Y:i}...and each one knows his "decent Jew," even if he regards all the rest as vermin. 567 00:34:25,260 --> 00:34:29,100 If there are decent Jews, then before they are decent and indeed after, they are Jews. 568 00:34:30,060 --> 00:34:31,940 No. First-degree exempted will be sterilized. 569 00:34:31,980 --> 00:34:35,820 No more children, and eventually, no more mixed blood, once and for all. 570 00:34:35,860 --> 00:34:37,700 It is important to know what words mean. 571 00:34:37,740 --> 00:34:39,620 {Y:i}But it's important to remember in 1,000 years... 572 00:34:39,660 --> 00:34:43,500 ...no matter who holds the power, history will be written in those words. 573 00:34:44,460 --> 00:34:48,300 Do you expect the men serenely to submit to being sterilized? 574 00:34:48,340 --> 00:34:52,100 {Y:i}Why not? They've already had their cocks clipped. 575 00:34:52,140 --> 00:34:55,020 {Y:i}It's voluntary. One can lose one's possibility to reproduce... 576 00:34:55,060 --> 00:34:56,900 ...or one can be evacuated. 577 00:34:56,940 --> 00:35:00,820 {Y:i}If a first-mixed is sterilized, of course, the Nuremberg restrictions don't apply. 578 00:35:00,860 --> 00:35:04,660 - The Nuremberg Laws are very specific... - When I am done. 579 00:35:04,700 --> 00:35:06,540 Thank you. Please. 580 00:35:06,580 --> 00:35:09,460 As to second-degree mixed, those born to a half-Jew and German... 581 00:35:09,500 --> 00:35:12,300 ...or one-quarter Jew, three-quarters German, equals German. 582 00:35:12,340 --> 00:35:16,180 {Y:i}With exceptions: If both parents are mixed-blood, the child's a Jew. 583 00:35:16,220 --> 00:35:20,020 If the child looks or sounds Jewish, even with only one-quarter mixed... 584 00:35:20,060 --> 00:35:20,980 When that blood is dominant. 585 00:35:21,020 --> 00:35:22,860 Then he is a Jew. 586 00:35:22,900 --> 00:35:25,780 Third: A mixed-second with a criminal or political record... 587 00:35:25,820 --> 00:35:28,660 Excuse me, sir, is this a second or a third? 588 00:35:28,700 --> 00:35:30,540 A mixed-second. 589 00:35:30,580 --> 00:35:32,460 - Third exception. - Third exception. 590 00:35:32,500 --> 00:35:35,380 In other words, he that behaves like a Jew will be considered as such. 591 00:35:35,420 --> 00:35:38,740 If any of these second-mixed exceptions marry a German... 592 00:35:38,780 --> 00:35:42,060 ...then they will be evacuated, no special dispensations. 593 00:35:42,100 --> 00:35:45,940 - The marriage laws are very complex... - Mixed marriages include German relatives. 594 00:35:45,980 --> 00:35:49,780 They have a vested interest in the couple, also in children born to the marriage. 595 00:35:49,820 --> 00:35:51,660 So here it is. 596 00:35:51,700 --> 00:35:54,580 Marriages between mixed-firsts and Germans, if they have had no children... 597 00:35:54,620 --> 00:35:57,420 ...depending on repercussions on the German side... 598 00:35:57,460 --> 00:36:00,340 ...either the half-Jew is evacuated, or to the old-age ghetto. 599 00:36:00,380 --> 00:36:04,140 - Theresienstadt. - Possibly. Somewhere. 600 00:36:04,180 --> 00:36:08,020 The same holds true for the full-blood Jew with a German wife or husband. 601 00:36:08,060 --> 00:36:10,860 If there are children, if the rules classify them as Jews... 602 00:36:10,900 --> 00:36:14,700 ...they go with the Jew parent, evacuation or ghetto, depending on the case. 603 00:36:14,740 --> 00:36:18,580 {Y:i}If they're classified as German, that spares both the child and the Jew parent. 604 00:36:18,620 --> 00:36:20,500 Jews of first-mixed married to first-mixed are Jews. 605 00:36:20,540 --> 00:36:22,380 Children as well, treated as such. 606 00:36:22,420 --> 00:36:25,260 First-mixed married to second-mixed and children, the same. 607 00:36:25,300 --> 00:36:29,140 {Y:i}Unless they're exempted by special considerations, they are gone. 608 00:36:29,180 --> 00:36:32,980 Otherwise to the ghetto, possibly Theresienstadt. 609 00:36:34,900 --> 00:36:38,740 In all cases, the SS will be the determining agency. 610 00:36:44,540 --> 00:36:48,340 No question lingers in your mind about that, does it? 611 00:36:55,100 --> 00:36:56,980 Sterilization will be a growth industry. 612 00:36:57,020 --> 00:36:59,900 Who would not choose infertility to avoid evacuation? 613 00:36:59,940 --> 00:37:02,780 - They would never know. - Would never know what? 614 00:37:02,820 --> 00:37:05,660 {Y:i}If you use a word other than "sterilize"... 615 00:37:05,700 --> 00:37:07,580 You think they would never know? 616 00:37:07,620 --> 00:37:09,020 It is simply a matter of secrecy. 617 00:37:09,060 --> 00:37:10,420 The smell of blood carries very far. 618 00:37:10,460 --> 00:37:14,300 I find the plan unworkable. I find the plan personally insulting. 619 00:37:15,260 --> 00:37:18,620 I have given years to codifying the laws regarding interracial marriage. 620 00:37:18,660 --> 00:37:21,980 {Y:i}Now I'm presented with this clumsy, forgive me, unworkable structure. 621 00:37:24,860 --> 00:37:27,740 My work, these laws, any legal code worthy of the name... 622 00:37:27,780 --> 00:37:30,620 ...restricts the enforcers of law as well as its subjects. 623 00:37:30,660 --> 00:37:34,460 There are some things you cannot do. 624 00:37:36,380 --> 00:37:38,260 As you see it. 625 00:37:38,300 --> 00:37:42,140 What I see is all I have to contribute here. 626 00:37:43,100 --> 00:37:46,940 Let me offer a modification, a simple change we can all accept. 627 00:37:47,900 --> 00:37:49,780 Maybe this helps the outline. 628 00:37:49,820 --> 00:37:53,660 Sir, what you have suggested, and not to put too fine a point on it... 629 00:37:54,620 --> 00:37:57,500 ...you have said the half-mixed will be eliminated. 630 00:37:57,540 --> 00:38:01,300 {Y:i}- Evacuated. - "Evacuated. " My mistake. 631 00:38:01,340 --> 00:38:05,180 That is a wholesale departure from the law. But my suggestion... 632 00:38:05,220 --> 00:38:07,060 Yes, which is? 633 00:38:07,100 --> 00:38:10,940 I say the half-mixed should get the choice we talked about... 634 00:38:10,980 --> 00:38:13,780 ...to be either sterilized or taken away. 635 00:38:13,820 --> 00:38:17,700 Does that not come closer to the spirit, at least, of the Nuremberg Law? 636 00:38:17,740 --> 00:38:20,540 - Dr. Stuckart, does it? - No. 637 00:38:20,580 --> 00:38:24,380 Sorry, no. Sterilization is promising... 638 00:38:24,420 --> 00:38:27,740 ...but attempting a supersession of what are clearly defined laws... 639 00:38:27,780 --> 00:38:31,100 {Y:i}...in order to impose all these subjective evaluations, it's like... 640 00:38:32,100 --> 00:38:34,940 Forgive me, it is like the imposing of ad hoc law. 641 00:38:34,980 --> 00:38:37,860 Depending on subjective evaluations, as to if he looks Jewish... 642 00:38:37,900 --> 00:38:40,740 ...or has a Jewish personality, or whatever else... 643 00:38:40,780 --> 00:38:43,580 ...is subject to interpretation and variation... 644 00:38:43,620 --> 00:38:46,500 ...including the assertions of the damned Jew himself. 645 00:38:46,540 --> 00:38:49,380 What does this do? It subverts the Nuremberg Laws... 646 00:38:49,420 --> 00:38:51,260 ...and perpetuates disrespect for the law. 647 00:38:51,300 --> 00:38:53,180 I think we are basing our proposals carefully... 648 00:38:53,220 --> 00:38:56,100 {Y:i}No, with all due respect and all frankness, it's a tangle. 649 00:38:56,140 --> 00:38:57,980 And this is not pride of authorship. 650 00:38:58,020 --> 00:39:01,860 {Y:i}I'm simply reacting to the bureaucratic train wreck that's to follow. 651 00:39:03,780 --> 00:39:07,620 Please, it is simply solved. Sterilize them all. 652 00:39:11,460 --> 00:39:15,300 {Y:i}We could call it "medical re-socialization" or something. 653 00:39:15,340 --> 00:39:16,220 We can find ways. 654 00:39:16,260 --> 00:39:20,060 {Y:i}The biological necessities are all met. My... 655 00:39:20,100 --> 00:39:23,940 The Nuremberg Laws are respected, a simple procedure... 656 00:39:23,980 --> 00:39:24,900 A snip here, a snip there... 657 00:39:24,940 --> 00:39:26,780 This is not a joke! 658 00:39:26,820 --> 00:39:28,700 - It is not... - X-rays. 659 00:39:28,740 --> 00:39:32,540 - That is how you do it. - Exactly how? 660 00:39:32,580 --> 00:39:36,380 You have this X-ray machine built into a counter or a desk. 661 00:39:36,420 --> 00:39:40,260 {Y:i}Some unfortunate Jew stands at attention in front of the desk, and... 662 00:39:41,220 --> 00:39:42,140 I am not coming to your office. 663 00:39:42,180 --> 00:39:46,020 {Y:i}So you either raise the desk or lower the desk, depending on... 664 00:39:47,940 --> 00:39:48,860 A certain subterfuge... 665 00:39:48,900 --> 00:39:51,780 - I do not know if it sterilizes the female. - A technical question. 666 00:39:51,820 --> 00:39:53,660 {Y:i}Not voluntary, you're saying? 667 00:39:53,700 --> 00:39:56,580 Every Jew, of whatever degree, whoever betrothed to... 668 00:39:56,620 --> 00:39:59,980 ...however mixed, whatever service to the state. 669 00:40:00,020 --> 00:40:03,300 {Y:i}You're saying we don't need to evacuate them... 670 00:40:03,340 --> 00:40:06,220 {Y:i}- We pinch off the race at this generation. - The Reich's law... 671 00:40:06,260 --> 00:40:09,100 We make the law we need. Why am I telling you this? 672 00:40:09,140 --> 00:40:11,940 How many lawyers are in this room? Raise your hand. 673 00:40:17,740 --> 00:40:21,580 {Y:i}Jesus Christ. It's worse than I thought. 674 00:40:21,620 --> 00:40:25,380 The children, what then for them? 675 00:40:25,420 --> 00:40:27,340 You just line them up in front of their desks... 676 00:40:27,380 --> 00:40:30,220 ...and X-rays toast their little gonads. 677 00:40:31,340 --> 00:40:34,020 If I might, for perspective: 678 00:40:34,060 --> 00:40:37,900 We have already been using sterilization for the mentally defective... 679 00:40:37,940 --> 00:40:39,780 ...since 1939 in our T4 program. 680 00:40:39,820 --> 00:40:43,620 {Y:i}- T4? - "Euthanasia" is the correct term, yes? 681 00:40:43,660 --> 00:40:46,500 {Y:i}Yes. Reichsführer Himmler discussed it with the General. 682 00:40:46,540 --> 00:40:50,380 Apparently, a doctor at the biological institute in Dresden has a simple injection. 683 00:40:51,340 --> 00:40:53,220 You can father no children. 684 00:40:53,260 --> 00:40:56,140 - Where can I get it? - It would be useful with the ladies. 685 00:40:56,180 --> 00:40:57,060 {Y:i}"I am fixed, my dear. " 686 00:40:57,100 --> 00:40:59,940 Of course, it is as yet only tested with mice and rats. 687 00:40:59,980 --> 00:41:03,820 Actually, you would not need the injection, just the papers to say that you had had it. 688 00:41:07,660 --> 00:41:11,020 {Y:i}I have figures, but they're not exact. 689 00:41:11,060 --> 00:41:13,700 Between 1933 and 1936, roughly 169,000... 690 00:41:13,740 --> 00:41:16,260 ...and by now, to date, possibly 300,000... 691 00:41:16,300 --> 00:41:19,180 ...under the Law for the Protection of German Blood... 692 00:41:19,220 --> 00:41:22,020 ...have been sterilized by various methods. 693 00:41:22,060 --> 00:41:25,900 X- rays, injecting some corrosive chemical directly into the womb... 694 00:41:26,860 --> 00:41:30,700 Yes, this was only for the Reich itself, not occupied territories. 695 00:41:30,740 --> 00:41:34,500 - Yes. - Yes. 696 00:41:34,540 --> 00:41:36,460 Are they fit for labor after these methods? 697 00:41:36,500 --> 00:41:40,300 {Y:i}With the X-rays, it's a problem of dosage. Less a problem, I think, with the women. 698 00:41:43,220 --> 00:41:45,100 Less a problem with the women. 699 00:41:45,140 --> 00:41:48,020 Secretary Bühler makes an important point. 700 00:41:48,060 --> 00:41:50,860 - Labor. - Yes, exactly. Labor. 701 00:41:50,900 --> 00:41:52,780 {Y:i}I'm not implying that our problems are the same... 702 00:41:52,820 --> 00:41:56,620 ...as in the Eastern Territories, but the need for workers... 703 00:41:56,660 --> 00:42:00,460 ...as the military need men, the need for production is only growing. 704 00:42:01,460 --> 00:42:05,300 That is why sterilization is the preferred option. 705 00:42:07,220 --> 00:42:09,100 It leaves our captive workforce, what remains of it... 706 00:42:09,140 --> 00:42:12,980 I do not think our people want to wait a generation to end this problem. 707 00:42:13,020 --> 00:42:16,820 We have deferred Jews by the thousands in armaments, construction. 708 00:42:18,740 --> 00:42:21,580 Wait, I can give you an exemplar. 709 00:42:21,620 --> 00:42:25,460 {Y:i}It's just a quote from a letter from the Debruder Public Company... 710 00:42:25,500 --> 00:42:28,300 {Y:i}...but there are many companies... 711 00:42:28,340 --> 00:42:31,180 The sound of his voice, and the sun goes down. 712 00:42:31,220 --> 00:42:35,060 {Y:i}- The specialist for I. G. Farben... - I do not think you understand... 713 00:42:35,100 --> 00:42:37,900 Over 10,000 Jews in the metal industry alone... 714 00:42:37,940 --> 00:42:41,780 {Y:i}...about 19,000 altogether in Berlin, and that's just Berlin... 715 00:42:41,820 --> 00:42:45,620 ...failing our production goals, even now, for the war! 716 00:42:46,580 --> 00:42:49,460 He makes a point. We are moving too fast here. 717 00:42:49,500 --> 00:42:51,340 Nothing has been thought through. 718 00:42:51,380 --> 00:42:54,260 The questions of sterilization and deportation are separate. 719 00:42:54,300 --> 00:42:57,100 - Yes, but linked. - Deportation, evacuation, elimination. 720 00:42:57,140 --> 00:43:00,020 Where I am, we have to move them out now, quickly, wipe them away. 721 00:43:00,060 --> 00:43:01,900 - Yeah, not to return. - Never to return. 722 00:43:01,940 --> 00:43:04,780 There are labor shortages in the Reich and elsewhere we control. 723 00:43:04,820 --> 00:43:08,660 - There is no argument about that. - Everywhere, and in our four-year plan... 724 00:43:08,700 --> 00:43:11,500 Not that fucking four-year plan again. 725 00:43:11,540 --> 00:43:14,380 But our war is against the Jews. I do not see the logic... 726 00:43:14,420 --> 00:43:18,300 {Y:i}We won't sterilize them and wait until they die, or sterilize and exterminate the race. 727 00:43:18,340 --> 00:43:21,140 {Y:i}That's farcical. Dead people don't hump or get pregnant. 728 00:43:21,180 --> 00:43:24,980 Death is the most reliable form of sterilization. Put it that way. 729 00:43:28,860 --> 00:43:32,660 So who is deferred? 730 00:43:32,700 --> 00:43:36,540 First-degree mixed married to Germans with second-degree children are exempt. 731 00:43:36,580 --> 00:43:39,380 Individually, first-degree mixed who have special privilege. 732 00:43:39,420 --> 00:43:42,300 {Y:i}- For labor, if needed... - I can't give a rule for everything. 733 00:43:42,340 --> 00:43:45,140 Can I just say one word more? 734 00:43:45,180 --> 00:43:49,020 In the obligation to maintain a lawful society... 735 00:43:49,060 --> 00:43:50,900 Another lecture. 736 00:43:50,940 --> 00:43:52,820 {Y:i}...what we would be saying to those... 737 00:43:52,860 --> 00:43:55,740 {Y:i}Where we depart from the law in deporting a Jew married... 738 00:43:55,780 --> 00:43:57,620 Good! Deport them! 739 00:43:57,660 --> 00:44:00,540 {Y:i}- A new law will be required... - Write it! Why don't you write it? 740 00:44:00,580 --> 00:44:04,340 Consider: The Jews are taken away. 741 00:44:04,380 --> 00:44:07,260 The German spouses will inherit the property of the Jewish spouses... 742 00:44:07,300 --> 00:44:10,140 ...go to court, and apply for a death certificate. 743 00:44:10,180 --> 00:44:12,020 What happens to your secret killings then? 744 00:44:12,060 --> 00:44:15,900 No matter what you call them, the secret is out, dear friends. 745 00:44:16,860 --> 00:44:20,700 Perhaps not inheritance. Perhaps divorce, freedom to remarry. 746 00:44:20,740 --> 00:44:22,580 So a requisite divorce mechanism... 747 00:44:22,620 --> 00:44:24,500 ...dealing with these marriages to be terminated... 748 00:44:24,540 --> 00:44:28,380 {Y:i}...becomes the Reich's responsibility to its German citizens. 749 00:44:28,420 --> 00:44:32,220 - Fuck. - I am speaking. 750 00:44:33,180 --> 00:44:35,060 Except for those initiated before the spouse is deported... 751 00:44:35,100 --> 00:44:38,940 {Y:i}...the courts will be so busy with divorces, they'll be on 24-hour shifts. 752 00:44:38,980 --> 00:44:42,740 - The litigation wait will be decades. - Or longer. 753 00:44:42,780 --> 00:44:46,620 I have no sympathy with Germans who climbed in bed with members of the tribe. 754 00:44:46,660 --> 00:44:50,420 {Y:i}Nor do I. I ask myself, "What is his concern?" 755 00:44:50,460 --> 00:44:53,300 When the ruling principle of our government and our party... 756 00:44:53,340 --> 00:44:57,180 ...is to make Germany Jew-free, you are arguing to let these Yids stay? 757 00:44:58,180 --> 00:45:01,980 To influence, to operate freely, with the exception that you neuter them? 758 00:45:02,980 --> 00:45:04,860 They are not free. 759 00:45:04,900 --> 00:45:07,780 The law restricts them, it isolates them. I am merely speaking of... 760 00:45:07,820 --> 00:45:11,620 - Perhaps the judge has love for them. - Yes, special love. 761 00:45:11,660 --> 00:45:15,420 For whom? For Jews? 762 00:45:15,460 --> 00:45:18,300 {Y:i}Wonderful. You don't have my credentials. 763 00:45:18,340 --> 00:45:22,180 {Y:i}Forgive me. From your uniform, I can see that you're shallow... 764 00:45:22,220 --> 00:45:23,100 ...ignorant, and naive about the Jews. 765 00:45:23,140 --> 00:45:26,940 Your line, what the Party rants on about... 766 00:45:26,980 --> 00:45:29,860 ...is how inferior they are, some subspecies... 767 00:45:29,900 --> 00:45:32,700 ...and I keep saying how wrong that is! 768 00:45:32,740 --> 00:45:36,580 They are sublimely clever! And they are intelligent as well. 769 00:45:38,500 --> 00:45:41,380 My indictments to them are stronger because they are real... 770 00:45:41,420 --> 00:45:42,300 ...not your uneducated ideology. 771 00:45:42,340 --> 00:45:46,180 They are arrogant, self-obsessed, calculating and reject the Christ. 772 00:45:46,220 --> 00:45:48,060 {Y:i}I won't have them pollute German blood. 773 00:45:48,100 --> 00:45:50,020 {Y:i}- Please, Doctor. - He doesn't understand. 774 00:45:50,060 --> 00:45:51,900 And neither do his people. 775 00:45:51,940 --> 00:45:55,780 Deal with the reality of the Jew, and the world will applaud us. 776 00:45:56,740 --> 00:46:00,580 Treat them as imaginary phantoms, evil, inhuman fantasies... 777 00:46:00,620 --> 00:46:03,500 ...and the world will have justified contempt for us. 778 00:46:03,540 --> 00:46:06,340 To kill them without regard for the law martyrs them... 779 00:46:06,380 --> 00:46:08,220 ...which will be their victory. 780 00:46:08,260 --> 00:46:12,100 Sterilization recognizes them as a part of our species... 781 00:46:12,140 --> 00:46:15,940 ...but prevents them from being a part of our race. 782 00:46:16,900 --> 00:46:17,820 {Y:i}They'll disappear soon enough. 783 00:46:17,860 --> 00:46:20,740 And we will have acted in defense of our race and of our species... 784 00:46:20,780 --> 00:46:22,620 ...and by the law. 785 00:46:22,660 --> 00:46:25,540 He spoke of the Law for the Protection of German Blood. 786 00:46:25,580 --> 00:46:27,420 I wrote that law. 787 00:46:27,460 --> 00:46:30,340 {Y:i}When you have my credentials, then we'll discuss... 788 00:46:30,380 --> 00:46:34,180 ...who loves the Jews and who hates them. 789 00:46:34,220 --> 00:46:38,020 {Y:i}Pigs don't know how to hate. 790 00:46:38,060 --> 00:46:40,900 I know, too, when it comes to the half-mixed... 791 00:46:40,940 --> 00:46:44,740 ...that to kill them abandons that half of their blood which is German. 792 00:46:45,740 --> 00:46:47,620 {Y:i}I'll remember you. 793 00:46:47,660 --> 00:46:51,460 {Y:i}You should. I'm very well known. 794 00:46:53,420 --> 00:46:56,300 {Y:i}- We should take a moment just to... - Absolutely. 795 00:46:56,340 --> 00:46:58,180 If I may, for a moment. 796 00:46:58,220 --> 00:47:02,060 Dr. Stuckart has raised the question of administrative consequences of evacuation. 797 00:47:03,020 --> 00:47:05,860 He is a very brilliant scholar of the law... 798 00:47:05,900 --> 00:47:09,740 {Y:i}...and, I'm sure, just as totally committed to a Jew-free Europe as any of us. 799 00:47:11,660 --> 00:47:15,020 Let us take a moment. 800 00:47:15,060 --> 00:47:18,380 Go on with the food. 801 00:47:31,820 --> 00:47:33,700 More lemon. 802 00:47:33,740 --> 00:47:37,580 If you are suggesting that you have dominion over me, just remember this: 803 00:47:38,540 --> 00:47:42,380 Even the Party, which I have served loyally since 1922... 804 00:47:42,420 --> 00:47:44,260 ...answers to the government. 805 00:47:44,300 --> 00:47:48,140 {Y:i}They both answer to the Führer. You may be a friend of Göring... 806 00:47:48,180 --> 00:47:51,540 {Y:i}...but if you're a betting man, put your money on Bormann. 807 00:47:51,580 --> 00:47:54,860 {Y:i}Hear you've been flying that little plane of yours. 808 00:47:54,900 --> 00:47:56,740 This morning, yes. 809 00:47:56,780 --> 00:47:59,620 {Y:i}I'm never comfortable off the ground. Not me, I admit. 810 00:47:59,660 --> 00:48:02,540 Nietzsche advises the secret to enjoying life is to live dangerously. 811 00:48:02,580 --> 00:48:05,380 He enjoyed it so much he went mad. 812 00:48:05,420 --> 00:48:08,300 Look at the world, and tell me the pleasures of sanity. 813 00:48:08,340 --> 00:48:09,220 Excuse me, Doctor. 814 00:48:09,260 --> 00:48:13,100 Would you join me for a moment? Thank you. 815 00:48:30,420 --> 00:48:32,300 {Y:i}We will accomplish this. 816 00:48:32,340 --> 00:48:36,180 I will not allow administrative technicalities to slow it down. 817 00:48:36,220 --> 00:48:39,980 Every agency will jump to follow my order, or arses will sting. 818 00:48:40,020 --> 00:48:43,860 And there are no shortages of meat hooks on which to hang enemies of the state. 819 00:48:46,740 --> 00:48:49,580 This will be an SS operation. 820 00:48:49,620 --> 00:48:53,460 And as the war goes on, the SS will more and more command the agenda... 821 00:48:53,500 --> 00:48:57,300 ...and put marks against the names of the less than cooperative. 822 00:48:57,340 --> 00:48:58,220 You have a choice to make. 823 00:48:58,260 --> 00:49:01,140 {Y:i}You understand that I respect the... 824 00:49:01,180 --> 00:49:03,020 Please. 825 00:49:03,060 --> 00:49:04,980 You will still have to make your choice. 826 00:49:05,020 --> 00:49:06,860 Do not let a strutting... 827 00:49:06,900 --> 00:49:10,740 ...imbecilic, porcine prick like Klopfer make it for you. 828 00:49:11,700 --> 00:49:13,580 {Y:i}I'd rather not see the bullies... 829 00:49:13,620 --> 00:49:16,500 ...I admit we have more than our share of them in the SS... 830 00:49:16,540 --> 00:49:20,340 ...take too much of an interest in you. 831 00:49:21,300 --> 00:49:25,100 - Interest in me? - Do you not think? 832 00:49:25,140 --> 00:49:28,500 And all I want from this meeting is unanimity... 833 00:49:28,540 --> 00:49:31,860 ...and no trouble getting what has to be done, done. 834 00:49:32,820 --> 00:49:36,660 With you at my side, so much is possible. 835 00:49:48,180 --> 00:49:49,100 {Y:i}I've done this arithmetic. 836 00:49:49,140 --> 00:49:52,980 {Y:i}The real size of the labor force is already a million less than the figures show. 837 00:49:53,020 --> 00:49:55,900 The economic considerations are not the only considerations. 838 00:49:55,940 --> 00:49:58,740 {Y:i}I'll say they're not. Have you done the extrapolations? 839 00:49:58,780 --> 00:50:02,580 {Y:i}My friend, with due respect, may I say, "Fuck the extrapolations"? 840 00:50:06,460 --> 00:50:10,260 I hope you understand, I want to be as useful as I can. 841 00:50:11,260 --> 00:50:15,060 - We must be in contact. - Exactly. 842 00:50:18,940 --> 00:50:22,740 No one listens. 843 00:50:22,780 --> 00:50:26,580 From where he sits, he does not have the ghettoes or the stink. 844 00:50:26,620 --> 00:50:30,460 {Y:i}And he's burglarizing administrative control from the Governor-General. 845 00:50:30,500 --> 00:50:33,300 {Y:i}- Privileges of rank. - I don't hear any urgency. 846 00:50:33,340 --> 00:50:37,180 Privileges of rank. The higher you go, the more infallibility is bestowed. 847 00:50:37,220 --> 00:50:40,060 {Y:i}But I don't hear any cut-the-bureaucracy solutions. 848 00:50:40,100 --> 00:50:41,940 Our problems. 849 00:50:41,980 --> 00:50:44,860 {Y:i}You're right. He does not have our problems. 850 00:50:44,900 --> 00:50:46,740 {Y:i}Crap. "The privileges of rank. " 851 00:50:46,780 --> 00:50:50,620 All that matters is the SS blood group tattooed under your arm. 852 00:50:50,660 --> 00:50:52,540 {Y:i}That's a secret password for you people. 853 00:50:52,580 --> 00:50:54,420 What are these suspicions? 854 00:50:54,460 --> 00:50:58,300 I will tell you this: When cholera hits the ghettoes, and typhoid... 855 00:50:58,340 --> 00:51:02,140 {Y:i}...your tattoos won't protect you from shitting your guts out... 856 00:51:02,180 --> 00:51:04,020 ...until you dry up and die. 857 00:51:04,060 --> 00:51:07,860 Then tell me about infallibility. 858 00:51:07,900 --> 00:51:11,260 Those little Nuremberg country sausages, the gritty little ones. 859 00:51:11,300 --> 00:51:14,620 - You can keep your oysters. What is that? - Can you get them here? 860 00:51:15,580 --> 00:51:17,460 - Lange? - Yes, sir? 861 00:51:17,500 --> 00:51:21,340 Who were those 30,000 you say you shot, when you say you shot? 862 00:51:22,300 --> 00:51:24,180 In Riga, Latvia. 863 00:51:24,220 --> 00:51:28,060 27,800 I have some responsibility for. 864 00:51:29,020 --> 00:51:32,860 And stood by with my men and allowed Latvian civilians to kill in mobs. 865 00:51:34,820 --> 00:51:38,620 {Y:i}I received memos directing the, one would say, "evacuation" of Jews... 866 00:51:39,620 --> 00:51:43,420 ...who, shot and buried in soil and corpses, managed to crawl out, still alive. 867 00:51:46,340 --> 00:51:49,180 Not exactly war, is it? 868 00:51:49,220 --> 00:51:53,060 - And gas chambers about to come? - What gas chambers? 869 00:51:53,100 --> 00:51:54,940 Gas chambers? 870 00:51:54,980 --> 00:51:58,820 I hear rumors, yes. 871 00:52:00,740 --> 00:52:04,540 This is more than war. 872 00:52:04,580 --> 00:52:08,420 {Y:i}- Must be a different word for this. - Try "chaos. " 873 00:52:08,460 --> 00:52:12,260 Yes. The rest is argument, the curse of my profession. 874 00:52:12,900 --> 00:52:15,100 I studied law as well. 875 00:52:15,140 --> 00:52:18,020 How do you apply that education to what you do? 876 00:52:18,060 --> 00:52:21,860 It has made me distrustful of language. 877 00:52:22,820 --> 00:52:26,660 A gun means what it says. 878 00:52:27,620 --> 00:52:29,500 Do we need all this discussion? 879 00:52:29,540 --> 00:52:33,380 - He has his style. - Yes. Very persuasive. 880 00:52:35,300 --> 00:52:38,180 Is there a problem, Doctor? 881 00:52:38,220 --> 00:52:41,060 {Y:i}He is non compos mentis. 882 00:52:54,500 --> 00:52:58,340 {Y:i}- It's your boss. - On your feet. 883 00:53:02,180 --> 00:53:05,980 {Y:i}Beautiful lake. Is it not? I'm sorry. 884 00:53:06,020 --> 00:53:09,860 After the war, I shall live in this house and rise to see that lake every day... 885 00:53:10,820 --> 00:53:14,660 ...and dream comforting things. 886 00:53:14,700 --> 00:53:18,500 I am a dreamer, as I think you are. 887 00:53:19,500 --> 00:53:21,380 Yes, it is a dream world. 888 00:53:21,420 --> 00:53:24,300 Maj. Lange, how can I help you? 889 00:53:24,340 --> 00:53:26,180 Politics is a nasty game. 890 00:53:26,220 --> 00:53:30,020 I think soldiering requires the discipline to do the unthinkable... 891 00:53:31,020 --> 00:53:33,860 ...and politics requires the skill... 892 00:53:33,900 --> 00:53:37,260 ...to get someone else to do the unthinkable for you. 893 00:53:37,300 --> 00:53:40,620 But we need the politics, so we put up with them. 894 00:53:41,580 --> 00:53:43,460 - At least for now. - Yes. 895 00:53:43,500 --> 00:53:47,340 We look forward to a better day. 896 00:53:47,380 --> 00:53:49,220 A peaceful world. 897 00:53:49,260 --> 00:53:52,620 A German culture triumphant. 898 00:53:52,660 --> 00:53:55,740 That is what we work for. 899 00:53:55,780 --> 00:53:58,820 I appreciate the words, sir. 900 00:53:58,860 --> 00:54:02,220 We are servant-soldiers, are we not? 901 00:54:02,260 --> 00:54:05,580 - Yes, that is what we are. - Indeed. 902 00:54:08,460 --> 00:54:10,380 Did you ask him? 903 00:54:10,420 --> 00:54:12,260 Ask him what? 904 00:54:12,300 --> 00:54:16,140 - Does he have a little Jewish blood? - No, not yet. 905 00:54:17,100 --> 00:54:20,940 Inform me when he answers. 906 00:54:25,740 --> 00:54:27,620 {Y:i}That's what I heard. 907 00:54:27,660 --> 00:54:30,540 A grandmother or a grandfather. 908 00:54:30,580 --> 00:54:33,380 His father. 909 00:54:33,420 --> 00:54:37,260 {Y:i}That's the rumor, and if it is true, how happy would he be to tell you? 910 00:54:39,180 --> 00:54:42,020 - I want a work document in two days. - Yes. 911 00:54:42,060 --> 00:54:44,900 - No more than 30 copies. - Yes, sir. 30 numbered. 912 00:54:44,940 --> 00:54:48,780 And those spools, the stenotype record, have it destroyed. 913 00:54:49,740 --> 00:54:50,700 Yes, sir. 914 00:54:50,740 --> 00:54:54,540 {Y:i}- Let's get them back in here. - All right. 915 00:54:56,500 --> 00:54:59,380 {Y:i}- Who's up there, sir? - Dr. Klopfer. 916 00:54:59,420 --> 00:55:01,260 {Y:i}Kritzinger is... 917 00:55:01,300 --> 00:55:05,100 The gentleman outside walking: Find him. 918 00:55:12,820 --> 00:55:16,660 Sir? 919 00:55:17,620 --> 00:55:21,460 It has got colder. 920 00:55:26,260 --> 00:55:30,060 What a pretty little maid. 921 00:55:30,100 --> 00:55:33,940 {Y:i}I would like to remind all of you that our Führer enunciates the goals. 922 00:55:33,980 --> 00:55:36,780 It is our task to turn his vision into reality. 923 00:55:36,820 --> 00:55:39,700 {Y:i}We can debate the "how" and the "when" up to a point. 924 00:55:39,740 --> 00:55:42,540 {Y:i}We can not debate the "if," Dr. Stuckart. 925 00:55:42,580 --> 00:55:46,420 - I am not purposely contentious. - Nor was I trying to be insulting. 926 00:55:49,300 --> 00:55:53,140 {Y:i}I would like to try... 927 00:55:57,940 --> 00:56:01,780 We will now discuss method. Who would like to speak on this? 928 00:56:02,740 --> 00:56:04,620 What is being advocated here? 929 00:56:04,660 --> 00:56:08,500 A law dissolving all marriages between mixed and German? 930 00:56:08,540 --> 00:56:10,380 - Why not? - Courts adjust. 931 00:56:10,420 --> 00:56:12,340 As we all do. That is not the point. 932 00:56:12,380 --> 00:56:14,220 {Y:i}You're too inflexible, my friend. 933 00:56:14,260 --> 00:56:18,060 You know damn well the courts will be happy to be rid of the problem. 934 00:56:18,100 --> 00:56:21,940 {Y:i}I'm pointing out a problem of casting every Jew and non-Jew into a sausage machine. 935 00:56:21,980 --> 00:56:25,780 {Y:i}If that's the plan, I'm asking that some legal framework be built. 936 00:56:25,820 --> 00:56:27,700 {Y:i}Let's do it. If we skip a few steps, so be it. 937 00:56:27,740 --> 00:56:29,580 {Y:i}"Skip a few steps!" 938 00:56:29,620 --> 00:56:32,540 When you plane down a piece of wood, a few chips go flying. 939 00:56:32,580 --> 00:56:34,460 Jews or judges, who are the chips? 940 00:56:34,500 --> 00:56:37,300 I would like to say... 941 00:56:37,340 --> 00:56:41,140 ...in this discussion, regarding the tone, first... 942 00:56:42,140 --> 00:56:45,940 ...abandon your misperception that Dr. Stuckart has affection for the Jews. 943 00:56:45,980 --> 00:56:49,780 {Y:i}I'm sure he does not, and his heart is pure. He believes in supremacy of law. 944 00:56:51,740 --> 00:56:53,620 Jews... 945 00:56:53,660 --> 00:56:57,460 ...in any event, will vanish soon enough from Germany. 946 00:56:58,460 --> 00:57:01,820 But the method, yes. 947 00:57:01,860 --> 00:57:05,140 You accept, casually... 948 00:57:05,180 --> 00:57:08,020 ...the obliteration of legal distinctions... 949 00:57:08,060 --> 00:57:10,900 ...and the use of extreme, inconceivable measures... 950 00:57:10,940 --> 00:57:14,780 ...that, I say again, that our Chancellery was assured would not be used. 951 00:57:15,740 --> 00:57:18,580 That is where we have come. 952 00:57:18,620 --> 00:57:22,460 A soldier cannot decide where he chooses to fight. 953 00:57:22,500 --> 00:57:23,380 Where are we here? 954 00:57:23,420 --> 00:57:26,300 Gen. Heydrich invited your opinions on the methodology. 955 00:57:26,340 --> 00:57:27,220 Indeed. 956 00:57:27,260 --> 00:57:29,140 I can say this. 957 00:57:29,180 --> 00:57:33,020 {Y:i}You're going to have your work cut out with the Catholic church... 958 00:57:33,060 --> 00:57:34,900 ...with the Reich divorcing all those Catholics. 959 00:57:34,940 --> 00:57:37,820 {Y:i}That's not going to make our priests very comfortable... 960 00:57:37,860 --> 00:57:38,740 ...or the Vatican. 961 00:57:38,780 --> 00:57:42,620 The Vatican has no love for the Jew. Why should they interfere? 962 00:57:42,660 --> 00:57:44,540 The Lutherans would not object either. 963 00:57:44,580 --> 00:57:46,420 I agree with Dr. Stuckart. 964 00:57:46,460 --> 00:57:50,300 The problems outweigh the short-term ideological satisfactions. 965 00:57:50,340 --> 00:57:53,180 Military necessity comes first. Am I wrong? 966 00:57:53,220 --> 00:57:55,060 Why can this not be simpler? 967 00:57:55,100 --> 00:57:58,940 The Ministry of Justice, which I represent, can live with it gladly. 968 00:57:59,900 --> 00:58:03,740 Maj. Lange, an opinion? 969 00:58:03,780 --> 00:58:05,620 General... 970 00:58:05,660 --> 00:58:09,540 ...I accept the chain of command. I have no other gods before it. 971 00:58:09,580 --> 00:58:13,380 {Y:i}The politics of it all... 972 00:58:13,420 --> 00:58:14,300 No, nothing. 973 00:58:14,340 --> 00:58:17,220 - We are more than a nation of armies. - I hope. 974 00:58:17,260 --> 00:58:19,100 General? 975 00:58:19,140 --> 00:58:22,980 If Dr. Stuckart is saying we should turn a few Jew-loving Germans against us... 976 00:58:23,020 --> 00:58:25,820 ...I would happily throw them all on the same transport. 977 00:58:25,860 --> 00:58:28,740 It is, however, a political decision, not mine particularly to make. 978 00:58:28,780 --> 00:58:31,620 Can you step back from trying to settle these details today? 979 00:58:31,660 --> 00:58:34,020 Other agencies will want to be heard. 980 00:58:34,060 --> 00:58:36,380 Now, that is wisdom from my neighbor. 981 00:58:36,420 --> 00:58:40,260 I favor sterilization, I think, but not wholesale... 982 00:58:41,220 --> 00:58:45,020 ...what Gen. Heydrich outlined earlier. Why not? 983 00:58:45,060 --> 00:58:48,900 X- rays, injections: Why are we discussing theoretical solutions? 984 00:58:48,940 --> 00:58:52,740 Goethe said that theories are gray, but that real life is green. 985 00:58:52,780 --> 00:58:55,580 Stop chattering, and be realists here. 986 00:58:55,620 --> 00:58:58,500 I insist, as I have before, that the best way is the quickest way. 987 00:58:58,540 --> 00:59:02,340 Purge them totally off our land, ideally, off our planet. 988 00:59:05,220 --> 00:59:08,580 And for the Eastern Territories, leave us able-bodied workers. 989 00:59:08,620 --> 00:59:11,940 If they are separated, the men from the women, QED, no babies. 990 00:59:11,980 --> 00:59:14,820 And evacuate the others, as you outlined. 991 00:59:14,860 --> 00:59:16,700 Get it done. 992 00:59:16,740 --> 00:59:19,620 {Y:i}All right, we've gone around. 993 00:59:19,660 --> 00:59:21,500 I have your opinions. 994 00:59:21,540 --> 00:59:24,900 {Y:i}I want to move on. Let's have the food in here. 995 00:59:24,940 --> 00:59:28,060 I wish to keep going. We can eat while we work. 996 00:59:28,100 --> 00:59:31,100 To clarify what I agree with and what I do not... 997 00:59:31,140 --> 00:59:34,020 ...I agree with the doctor about the complications of all the variations. 998 00:59:34,060 --> 00:59:37,860 But I favor deportation or sausage-making, right? 999 00:59:39,780 --> 00:59:43,620 I hear talk from some of you who live here in Germany about labor force. 1000 00:59:43,660 --> 00:59:46,060 What is the reality, at least for the Polish Jews? 1001 00:59:46,100 --> 00:59:48,380 Damn few of them are fit for labor of any kind. 1002 00:59:48,420 --> 00:59:51,020 You do not find Jews with dirt under their fingernails, 1003 00:59:51,060 --> 00:59:52,260 so who is this labor force? 1004 00:59:53,260 --> 00:59:56,100 What we have are ghettoes filled and overfilled... 1005 00:59:56,140 --> 00:59:59,980 ...with the scabrous, the rotting. We do not have the food for them. 1006 01:00:00,020 --> 01:00:02,860 The stink of their diseases does not stop at the walls. 1007 01:00:02,900 --> 01:00:05,740 And you ship them up to us by the thousands to deal with. 1008 01:00:05,780 --> 01:00:07,620 What are we to do? 1009 01:00:07,660 --> 01:00:10,500 We have no place to put them. 1010 01:00:10,540 --> 01:00:13,420 We have no more place to put our own. We cannot shoot 3.5 million Jews. 1011 01:00:13,460 --> 01:00:16,260 We cannot poison them, and we cannot use them. 1012 01:00:16,300 --> 01:00:19,180 {Y:i}You'll have Maj. Lange and his men come in with their special methods. 1013 01:00:19,220 --> 01:00:23,020 - How many Rigas do we have to have? - Build the wall higher. 1014 01:00:23,980 --> 01:00:27,780 What we are asking, before you flood us with all of these Jews... 1015 01:00:27,820 --> 01:00:31,660 ...let us first clean out ours, empty our ghettoes into whatever you have for them. 1016 01:00:31,700 --> 01:00:34,500 Military, too. 1017 01:00:34,540 --> 01:00:37,420 Mass shootings by our groups create morale problems... 1018 01:00:37,460 --> 01:00:39,300 ...especially when the Jew is a German Jew... 1019 01:00:39,340 --> 01:00:42,180 ...who is intellectually superior to the Russian Jew. 1020 01:00:42,220 --> 01:00:46,060 Even with local civilians cooperating, mass slaughter leaves a bad taste. 1021 01:00:46,100 --> 01:00:47,940 I can so testify. 1022 01:00:47,980 --> 01:00:50,860 {Y:i}We've had to deal with the backlash when it comes to German ones. 1023 01:00:50,900 --> 01:00:53,700 If your method of disposing all the Jews diverts military units... 1024 01:00:53,740 --> 01:00:57,580 ...and rolling stock from the Eastern Front, then it is a stupid choice. 1025 01:00:57,620 --> 01:01:00,460 Recognizing the priority for ridding ourselves of the Jews... 1026 01:01:00,500 --> 01:01:03,340 {Y:i}I'm not arguing priority, but method and expediency. 1027 01:01:03,380 --> 01:01:06,180 {Y:i}I'm sorry, why can't you shoot them? 1028 01:01:06,220 --> 01:01:10,060 {Y:i}Didn't you hear him? It is the worst thing for our soldiers to be doing. 1029 01:01:10,100 --> 01:01:12,940 They are women and children, and soldiers have a sense of honor. 1030 01:01:12,980 --> 01:01:14,820 Plenty of honor in following orders. 1031 01:01:14,860 --> 01:01:17,740 - Would you like to volunteer? - Enthusiastically. 1032 01:01:17,780 --> 01:01:19,620 - I will. - You will not. 1033 01:01:19,660 --> 01:01:22,060 Eleven million, even half that, executed in small batches... 1034 01:01:22,100 --> 01:01:25,220 ...would be asinine, for the reasons Dr. Meyer mentioned. 1035 01:01:25,260 --> 01:01:28,300 Inefficient use of time, troops, equipment, bullets. No. 1036 01:01:28,340 --> 01:01:32,140 As Maj. Lange will learn, using gas is much cheaper and less public. 1037 01:01:33,140 --> 01:01:35,980 Please. 1038 01:01:36,020 --> 01:01:38,900 The T4 euthanasia program has used injections... 1039 01:01:38,940 --> 01:01:41,780 ...but most effectively... 1040 01:01:41,820 --> 01:01:44,620 ...a carbon-monoxide gas. 1041 01:01:44,660 --> 01:01:48,460 We began using it on Polish mental patients in Brandenburg in January, 1940. 1042 01:01:49,460 --> 01:01:53,260 An area is constructed that resembles a shower room or a bath. 1043 01:01:54,260 --> 01:01:58,060 The subjects are brought in naked, as though for a shower... 1044 01:01:58,100 --> 01:02:01,940 ...and outside, stainless-steel tanks pump in pure carbon monoxide... 1045 01:02:01,980 --> 01:02:05,780 {Y:i}...which, what it does is... 1046 01:02:07,700 --> 01:02:11,540 I have figures. 1047 01:02:13,460 --> 01:02:17,300 In May, this program was extended to Hartheim and in June at Sonnenstein. 1048 01:02:17,340 --> 01:02:21,140 In the first six months of 1940, 8,765 persons were gassed. 1049 01:02:22,100 --> 01:02:25,900 By the end of 1940, a total of 26,459. 1050 01:02:25,940 --> 01:02:28,780 By the end of August last year, another 35,049. 1051 01:02:28,820 --> 01:02:32,660 We terminated this particular program, however, on September 1. 1052 01:02:32,700 --> 01:02:36,500 In the end, 70,273 have been gassed by this method. 1053 01:02:36,540 --> 01:02:40,300 At this time, we began the advanced program. 1054 01:02:40,340 --> 01:02:44,140 - The General Government knew nothing... - Keep going. 1055 01:02:44,180 --> 01:02:48,020 Last summer, we ordered the construction of 20 mobile gassing trucks... 1056 01:02:48,060 --> 01:02:50,940 ...using their redirected exhaust back into the chamber. 1057 01:02:50,980 --> 01:02:53,740 Three such trucks have been in use since last month. 1058 01:02:53,780 --> 01:02:57,620 - But the Chelmno camp, now Kulmhof... - Already constructed, under our noses. 1059 01:02:58,580 --> 01:03:01,460 In each truck, you can get in 40 to 60 Jews at a time. 1060 01:03:01,500 --> 01:03:04,340 In fact, the more you have in, the faster it works. 1061 01:03:04,380 --> 01:03:06,220 And the... 1062 01:03:06,260 --> 01:03:10,140 {Y:i}...carbon monoxide, what it does is... 1063 01:03:10,180 --> 01:03:12,980 The bodies come out pink. 1064 01:03:13,020 --> 01:03:15,900 {Y:i}- The gas turns them pink. - That's a nice touch. 1065 01:03:15,940 --> 01:03:18,780 If it is already built, what is this meeting? 1066 01:03:18,820 --> 01:03:22,580 Why bother? 1067 01:03:22,620 --> 01:03:25,460 The system has shown that it works. 1068 01:03:25,500 --> 01:03:29,300 It will work for you. It is settling in. 1069 01:03:30,300 --> 01:03:33,140 The method is now defined. 1070 01:03:33,180 --> 01:03:37,020 The Jews go in red and come out pink. That is progress. 1071 01:03:40,860 --> 01:03:42,780 I should never mix wine with whiskey. 1072 01:03:42,820 --> 01:03:46,580 {Y:i}What's the matter? 1073 01:03:46,620 --> 01:03:48,500 I think I will be all right. 1074 01:03:48,540 --> 01:03:51,420 {Y:i}Don't make excuses if you have to leave for a minute. 1075 01:03:51,460 --> 01:03:53,340 Sort of a headache. 1076 01:03:53,380 --> 01:03:57,180 Hurry. 1077 01:04:01,980 --> 01:04:05,820 Eat. 1078 01:04:06,780 --> 01:04:10,620 - Fucking ridiculous! - Not at all, sir. 1079 01:04:10,660 --> 01:04:14,460 - It could not be the mixing. - The cigar? 1080 01:04:14,500 --> 01:04:18,300 Everything all right, sir? 1081 01:04:19,260 --> 01:04:21,140 Could be the cigar. 1082 01:04:21,180 --> 01:04:25,020 I could never abide them. And my father would chew them. 1083 01:04:25,060 --> 01:04:27,900 His mouth was always full of evil juice and pulp! 1084 01:04:27,940 --> 01:04:31,740 It would fill up, and he would have to spit! 1085 01:04:31,780 --> 01:04:32,700 I would leave it there, sir. 1086 01:04:32,740 --> 01:04:35,540 Cigarettes... 1087 01:04:35,580 --> 01:04:37,980 ...they calm me down. 1088 01:04:38,020 --> 01:04:41,140 Settle my stomach. 1089 01:04:41,180 --> 01:04:44,220 They calm me down. 1090 01:04:45,180 --> 01:04:49,020 The problem is, there are not enough of them in the world. 1091 01:04:54,820 --> 01:04:58,620 - We should be in there, should we not? - Yes. 1092 01:05:00,580 --> 01:05:04,380 Sir? 1093 01:05:10,180 --> 01:05:12,060 - Is this clean? - Yes, sir. 1094 01:05:12,100 --> 01:05:14,980 - Let me have a glass of water. - I brought some out, sir. 1095 01:05:15,020 --> 01:05:16,860 {Y:i}I'm not addressing you. 1096 01:05:16,900 --> 01:05:20,740 - And a bromide tablet of some kind. - You did not like the food? 1097 01:05:22,660 --> 01:05:24,540 I did not eat. 1098 01:05:24,580 --> 01:05:28,420 - I know of no philosophy... - Philosophy clutters your argument. 1099 01:05:30,340 --> 01:05:33,180 We have to countenance the suffocating glut of this parasitic people... 1100 01:05:33,220 --> 01:05:37,060 ...consuming our food, contaminating our professions, controlling our currency. 1101 01:05:37,100 --> 01:05:38,940 - None of that is true. - In your philosophy. 1102 01:05:38,980 --> 01:05:41,820 {Y:i}Perhaps that's what the chosen people were chosen for. 1103 01:05:41,860 --> 01:05:45,700 No, I apologize. You take a position, you deserve a response. 1104 01:05:46,660 --> 01:05:48,540 It is a cold winter. 1105 01:05:48,580 --> 01:05:51,940 The war, in spite of the rallies, posters and the radio... 1106 01:05:51,980 --> 01:05:55,300 ...looks like a longer, harder war. The Jews are in the way. 1107 01:05:57,220 --> 01:06:01,060 And how can I, one rather peripheral figure in your grand plan, be in your way? 1108 01:06:02,980 --> 01:06:06,820 You underestimate your influence. I do not. 1109 01:06:06,860 --> 01:06:10,660 You would be a hard man to bring down. 1110 01:06:10,700 --> 01:06:14,500 But certainly not impossible. 1111 01:06:15,460 --> 01:06:18,340 {Y:i}Did I hear you say earlier, "Be practical"? 1112 01:06:18,380 --> 01:06:19,260 Yes. 1113 01:06:19,300 --> 01:06:22,140 Then this is the moment to be practical... 1114 01:06:22,180 --> 01:06:26,020 ...until a time when Germany can afford your philosophy, which is what? 1115 01:06:26,060 --> 01:06:29,900 {Y:i}"Hound them, impoverish them, exploit them, imprison them... 1116 01:06:29,940 --> 01:06:33,740 {Y:i}"... just do not kill them. " And you are God's noblest of men. 1117 01:06:33,780 --> 01:06:37,540 I find that truly remarkable. 1118 01:06:38,540 --> 01:06:42,340 Sitting at that table, I will ask for your agreement to what has been proposed. 1119 01:06:43,340 --> 01:06:45,220 And I must answer now? 1120 01:06:45,260 --> 01:06:49,060 You will answer now, or you will answer later. 1121 01:06:51,020 --> 01:06:51,940 I will not oppose you. 1122 01:06:51,980 --> 01:06:55,820 - I want more than that. - Of course. 1123 01:06:55,860 --> 01:06:56,740 Good. 1124 01:06:56,780 --> 01:06:59,180 We understand each other. 1125 01:06:59,220 --> 01:07:01,540 May I tell you a story? 1126 01:07:01,580 --> 01:07:05,420 - A good one? - A true one. 1127 01:07:05,460 --> 01:07:08,260 Tell me the story. 1128 01:07:08,300 --> 01:07:12,140 - It was told to me by a friend of mine. - Yes? 1129 01:07:12,180 --> 01:07:13,060 {Y:i}He knew a man... 1130 01:07:13,100 --> 01:07:16,940 Do you realize how much thought and effort has gone into the Four-Year Plan? 1131 01:07:16,980 --> 01:07:18,820 {Y:i}Plenty, I'm sure. 1132 01:07:18,860 --> 01:07:20,740 Reichsmarshal Göring is very clear. 1133 01:07:20,780 --> 01:07:23,660 The necessities of the war mean that the Jew question has to wait. 1134 01:07:23,700 --> 01:07:25,540 {Y:i}There's been a new directive. 1135 01:07:25,580 --> 01:07:27,500 That says nothing about a change in priorities. 1136 01:07:27,540 --> 01:07:28,420 - It is implied. - Not by me. 1137 01:07:28,460 --> 01:07:30,380 Why is it your way or nothing? I mean the SS. 1138 01:07:30,420 --> 01:07:33,260 - Now you understand. - I do not. 1139 01:07:33,300 --> 01:07:34,180 You have stated it. 1140 01:07:34,220 --> 01:07:38,060 - When I report to the Reichsmarshal... - There has been a new directive. 1141 01:07:39,020 --> 01:07:42,860 {Y:i}It has to be as the SS directs. You can't sail a ship with two captains. 1142 01:07:42,900 --> 01:07:44,740 {Y:i}The Führer is the captain. 1143 01:07:44,780 --> 01:07:47,660 And for this, he has given Heydrich the command. 1144 01:07:47,700 --> 01:07:50,580 Even Göring has given it. 1145 01:07:50,620 --> 01:07:53,380 - Resign yourself. - Resign? 1146 01:07:53,420 --> 01:07:56,260 {Y:i}Yourself to how it's going to be done. 1147 01:07:56,300 --> 01:08:00,100 - A soldier cannot decide... - Yeah, spare me. 1148 01:08:00,140 --> 01:08:03,020 {Y:i}A Communist, by definition, has a defect of reason. 1149 01:08:03,060 --> 01:08:04,940 {Y:i}The Russian is not a Communist, my friend. 1150 01:08:04,980 --> 01:08:07,860 {Y:i}The Russian does not give a damn who runs things. 1151 01:08:07,900 --> 01:08:09,740 I have lived amongst them. 1152 01:08:09,780 --> 01:08:12,660 The Russian only cares he has a bottle of vodka to suck... 1153 01:08:12,700 --> 01:08:14,540 ...and some form of domestic animal life to fuck. 1154 01:08:14,580 --> 01:08:18,380 Then he will happily sit in shit his whole life. That is his politics. 1155 01:08:20,340 --> 01:08:22,260 I know those people. 1156 01:08:22,300 --> 01:08:24,660 That is the distinction. 1157 01:08:24,700 --> 01:08:27,020 I absolve the Jews of that. 1158 01:08:27,060 --> 01:08:28,940 - What did Kritzinger say? - Told me a story. 1159 01:08:28,980 --> 01:08:31,860 - Which was? - Later. He made his point, he feels better. 1160 01:08:31,900 --> 01:08:34,700 {Y:i}- Nothing to eat? - Lf there's time later. 1161 01:08:34,740 --> 01:08:36,620 {Y:i}We should've had music. There must be a piano here. 1162 01:08:36,660 --> 01:08:40,500 {Y:i}- A string trio would add to the experience. - Yes, I should have. I'm sorry. 1163 01:08:40,540 --> 01:08:44,340 Food, wine, brandy, no music? A little lovely, late Beethoven? 1164 01:08:44,380 --> 01:08:46,260 {Y:i}- I'm sorry. - It would not have been practical. 1165 01:08:46,300 --> 01:08:50,060 {Y:i}- Yes. - I'm teasing. 1166 01:08:50,100 --> 01:08:53,460 I take it that you do not get good food up in Cracow. 1167 01:08:53,500 --> 01:08:56,780 If all Berlin eats like you, no wonder we have shortages. 1168 01:08:56,820 --> 01:09:00,660 {Y:i}Was it Mussolini who said, "War reveals man's nobler character"? 1169 01:09:00,700 --> 01:09:01,580 Are we ready? 1170 01:09:01,620 --> 01:09:04,020 - Feeling better? - Thank you, yes. 1171 01:09:04,060 --> 01:09:06,420 {Y:i}- Something you ate? - I'm fine. 1172 01:09:06,460 --> 01:09:08,300 The cigar. 1173 01:09:08,340 --> 01:09:10,260 - The cigar? - Unexpected. 1174 01:09:10,300 --> 01:09:13,100 We will forego cigars. 1175 01:09:13,140 --> 01:09:15,980 That should be no great trial. Where did we stop? 1176 01:09:16,020 --> 01:09:19,860 {Y:i}The last remark was by Gen. Freisler. "The Jews go in red and come out pink. 1177 01:09:20,820 --> 01:09:22,700 {Y:i}- "That is progress. " - The side-effect of CO gas. 1178 01:09:22,740 --> 01:09:26,540 {Y:i}There's more to say on that. We're studying something faster... 1179 01:09:26,580 --> 01:09:30,420 ...other faster and cheaper gases that could be used. Cyanide is being tested... 1180 01:09:30,460 --> 01:09:32,380 ...various forms. - Electrocution, too? 1181 01:09:32,420 --> 01:09:34,220 There is research being done to see... 1182 01:09:34,260 --> 01:09:38,100 ...whether electrocution can even more effectively... 1183 01:09:39,060 --> 01:09:42,420 ...quietly put an end, a period to the end of the sentence. 1184 01:09:42,460 --> 01:09:45,740 Say one truckload an hour, including putting the contents in... 1185 01:09:45,780 --> 01:09:49,620 ...running the engines, removing the contents, cleaning the inevitable soiling... 1186 01:09:50,620 --> 01:09:54,460 ...on a 24-hour schedule, 1,440 a day times 20 trucks. 1187 01:09:54,500 --> 01:09:58,300 {Y:i}That's 28,800 a day... 1188 01:09:58,340 --> 01:10:02,100 ...10,512,000 in one year. 1189 01:10:02,140 --> 01:10:05,020 But I cannot imagine you could operate consistently at that rate. 1190 01:10:05,060 --> 01:10:06,900 Not to mention disposal. 1191 01:10:06,940 --> 01:10:08,820 Gas vans are a short-term field solution. 1192 01:10:08,860 --> 01:10:12,700 We have three camps where permanent gas chambers will be operational. 1193 01:10:12,740 --> 01:10:13,620 {Y:i}I'm sorry? 1194 01:10:13,660 --> 01:10:17,020 Yes, I was about to mention Belzec, Sobibor, and Treblinka... 1195 01:10:17,060 --> 01:10:20,380 ...before Gen. Hofmann was taken ill. - It was a fine cigar. 1196 01:10:20,420 --> 01:10:22,260 Ultimately, the camps will be the primary locations. 1197 01:10:22,580 --> 01:10:26,140 {Y:i}Last summer, Reichsführer Himmler asked me to visit a camp... 1198 01:10:26,180 --> 01:10:28,980 ...up in Upper Silesia called Auschwitz... 1199 01:10:29,020 --> 01:10:31,900 ...which is very well isolated and close to significant rail access. 1200 01:10:31,940 --> 01:10:34,780 We are turning that camp into a major center, solid structures. 1201 01:10:34,820 --> 01:10:38,180 {Y:i}Here's where your Jewish labor comes into play, Herr Neumann. 1202 01:10:38,220 --> 01:10:41,460 The Jews hold the bricks, and build the buildings themselves. 1203 01:10:41,500 --> 01:10:45,340 When the structures are complete, we expect to be able to process 2,500... 1204 01:10:45,380 --> 01:10:48,220 ...an hour, not a day. 1205 01:10:48,260 --> 01:10:52,060 An hour. 1206 01:10:54,940 --> 01:10:57,820 And those numbers look a lot better. 1207 01:10:57,860 --> 01:10:59,740 2,500 an hour? 1208 01:10:59,780 --> 01:11:00,660 2,500? 1209 01:11:00,700 --> 01:11:04,540 At 24 hours a day, that is 60,000. 1210 01:11:05,500 --> 01:11:09,300 60,000 each day. 1211 01:11:09,340 --> 01:11:12,220 {Y:i}That's 21.9 million Jews a year... 1212 01:11:12,260 --> 01:11:15,060 ...if ever there were that many. 1213 01:11:15,100 --> 01:11:17,940 We are also constructing the means of disposal... 1214 01:11:17,980 --> 01:11:20,860 ...which will obviously depend upon the process of combustion. 1215 01:11:20,900 --> 01:11:23,780 Yes, industrial in nature, large, commercial gas-fed ovens... 1216 01:11:23,820 --> 01:11:27,580 ...no residue to speak of. 1217 01:11:31,460 --> 01:11:35,300 60,000 Jews every day... 1218 01:11:35,340 --> 01:11:37,700 ...go up in smoke. 1219 01:11:37,740 --> 01:11:40,100 We can achieve that. 1220 01:11:40,140 --> 01:11:43,900 Imagine. 1221 01:11:54,500 --> 01:11:56,380 Assembly line! 1222 01:11:56,420 --> 01:11:58,300 Yes, the clever Americans have shown us that... 1223 01:11:58,340 --> 01:12:01,220 ...but we put it to the purpose of a triumphant German vision. 1224 01:12:01,260 --> 01:12:04,060 Triumphant German vision. 1225 01:12:04,100 --> 01:12:05,980 So this is my command to you here. 1226 01:12:06,020 --> 01:12:08,860 Link arms, your units, your ministries... 1227 01:12:08,900 --> 01:12:11,780 ...apply your intelligence, apply your energies. 1228 01:12:11,820 --> 01:12:14,620 The machinery is waiting, feed it. 1229 01:12:14,660 --> 01:12:18,460 Get them on the trains. Keep the trains rolling. 1230 01:12:18,500 --> 01:12:21,380 And history will honor us for having the will and the vision to advance... 1231 01:12:21,420 --> 01:12:25,220 ...the human race to greater purity in a space of time so short... 1232 01:12:25,260 --> 01:12:27,620 ...Charles Darwin would be astonished. 1233 01:12:27,660 --> 01:12:29,980 I want to bring this meeting to a close. 1234 01:12:30,020 --> 01:12:33,380 One matter we postponed is the point at which mixed becomes... 1235 01:12:33,420 --> 01:12:36,700 ...wholly German or wholly Jew. That line will be drawn quickly. 1236 01:12:36,740 --> 01:12:40,580 {Y:i}I am not trying to rewrite your law, but I am invoking Führer's princip. 1237 01:12:40,620 --> 01:12:44,380 His word is above all written law. 1238 01:12:44,420 --> 01:12:46,300 Do we have any disputes left to face here... 1239 01:12:46,340 --> 01:12:50,180 ...either with my authority or with what we have agreed? 1240 01:12:52,100 --> 01:12:53,020 General? 1241 01:12:53,060 --> 01:12:54,940 Let us astonish Charles Darwin. 1242 01:12:54,980 --> 01:12:57,860 I second the motion. It is our most important war. 1243 01:12:57,900 --> 01:13:00,700 Sir? 1244 01:13:00,740 --> 01:13:03,660 We are discussing the inevitable and bringing it about... 1245 01:13:03,700 --> 01:13:05,540 ...in the most practical way under one command. 1246 01:13:05,580 --> 01:13:09,380 I have no dispute with that. I understand the realities... 1247 01:13:10,380 --> 01:13:14,220 - With the understanding that... - And indeed... 1248 01:13:14,260 --> 01:13:17,060 ...count on my support. 1249 01:13:17,100 --> 01:13:20,900 With the understanding that consideration will be given to my proposal, yes, proceed. 1250 01:13:22,860 --> 01:13:25,700 I defer to the SS. 1251 01:13:25,740 --> 01:13:27,620 If you are to do it, then force feed it. Speed it along. 1252 01:13:27,660 --> 01:13:31,500 Our situation, such as in Warsaw, is difficult, edging towards disastrous. 1253 01:13:32,460 --> 01:13:34,340 Thank you. 1254 01:13:34,380 --> 01:13:38,220 Yes, what can I say? My enthusiasm is boundless. 1255 01:13:38,260 --> 01:13:41,060 - Obviously. - Sorry? 1256 01:13:41,100 --> 01:13:43,980 I trust my enthusiasm is clear, is apparent. Yes! 1257 01:13:44,020 --> 01:13:44,900 Neumann? 1258 01:13:44,940 --> 01:13:46,660 {Y:i}I'd like to know that adequate labor 1259 01:13:46,700 --> 01:13:48,780 will still be available, especially skilled... 1260 01:13:49,740 --> 01:13:52,620 - On a case-by-case basis. Maj. Lange? - Yes. 1261 01:13:52,660 --> 01:13:55,460 I urge that speed that Dr. Meyer asked of you. 1262 01:13:55,500 --> 01:13:58,380 The Poles are not as disciplined a population as we Germans. 1263 01:13:58,420 --> 01:14:00,260 I will report our will to the Governor-General. 1264 01:14:00,300 --> 01:14:03,180 {Y:i}He'll understand I'm relieving him of a burden. Colonel? 1265 01:14:03,220 --> 01:14:05,060 I thoroughly approve and am anxious to start. 1266 01:14:05,100 --> 01:14:08,940 I look forward to working with your office, and yours, Colonel. 1267 01:14:08,980 --> 01:14:12,780 The sooner, the better. 1268 01:14:15,660 --> 01:14:19,500 - The note-taking, General? - I think we can now dispense with him. 1269 01:14:19,540 --> 01:14:23,340 {Y:i}Many of you took notes, I'll give you the day to memorize them. 1270 01:14:23,380 --> 01:14:24,260 They are to be burned. 1271 01:14:24,300 --> 01:14:28,140 Col. Eichmann will prepare a discrete transcript of this meeting. 1272 01:14:28,180 --> 01:14:29,060 You will each receive a copy. 1273 01:14:29,100 --> 01:14:31,980 It may be shown to superiors, but to no one at a lower level. 1274 01:14:32,020 --> 01:14:34,860 All comments are to be sent, in the most privileged way, to me... 1275 01:14:34,900 --> 01:14:38,700 ...through Col. Eichmann. 1276 01:14:41,580 --> 01:14:43,500 Good. 1277 01:14:43,540 --> 01:14:45,940 We have accomplished something. 1278 01:14:45,980 --> 01:14:48,340 I thank all of you gentlemen. 1279 01:14:48,380 --> 01:14:50,220 {Y:i}Heil Hitler! 1280 01:14:50,260 --> 01:14:54,060 {Y:i}There is plenty of food left for those of you, and please... 1281 01:14:55,060 --> 01:14:58,860 - Are you off, General? - I have a few minutes. Come. 1282 01:15:11,380 --> 01:15:14,260 {Y:i}Leave him. His Führer lied to him. I think he got the message. 1283 01:15:14,300 --> 01:15:18,100 General, just a word. 1284 01:15:19,060 --> 01:15:22,900 In here. 1285 01:15:29,620 --> 01:15:32,460 Stop it! 1286 01:15:32,500 --> 01:15:35,380 {Y:i}You. What are you doing? You're in uniform. 1287 01:15:35,420 --> 01:15:38,260 {Y:i}I'm sorry, sir, it just seemed to happen. 1288 01:15:38,300 --> 01:15:39,180 Not in uniform. 1289 01:15:39,220 --> 01:15:42,060 Nothing ever just happens. 1290 01:15:42,100 --> 01:15:44,980 If you prefer, we can send you to the Russian front. 1291 01:15:45,020 --> 01:15:48,820 Clean off these cars! 1292 01:15:54,580 --> 01:15:56,500 - Are you leaving tonight? - Yes. 1293 01:15:56,540 --> 01:15:58,380 Not another night in Berlin? 1294 01:15:58,420 --> 01:16:00,300 You have nothing to do, sir. I have. 1295 01:16:00,340 --> 01:16:04,180 - You surprised me at the end, Dr. Stuckart. - Not my intention. 1296 01:16:07,060 --> 01:16:08,940 Leave the paper tapes with me. 1297 01:16:08,980 --> 01:16:11,860 {Y:i}We'll begin transcribing tomorrow, but leave the tapes with me now. 1298 01:16:11,900 --> 01:16:15,700 - You want all the tapes, sir? - Yes, all of them. 1299 01:16:16,660 --> 01:16:20,020 {Y:i}Dr. Stuckart's car! 1300 01:16:20,060 --> 01:16:23,340 Are you unwell? 1301 01:16:23,380 --> 01:16:27,220 Good night, Dr. Stuckart. 1302 01:16:28,220 --> 01:16:32,020 My car. 1303 01:16:33,980 --> 01:16:37,780 {Y:i}Gen. Hofmann's car! 1304 01:16:42,620 --> 01:16:46,460 It is night in Moscow already. 1305 01:16:46,500 --> 01:16:50,260 Soon, it will be dark here. 1306 01:16:50,300 --> 01:16:54,140 {Y:i}Do you think we'll ever see the dawn in our lifetime? 1307 01:16:55,100 --> 01:16:58,940 {Y:i}Come spring, we'll be on the move again. Keep you spirits up, Doctor. 1308 01:16:58,980 --> 01:16:59,860 The Governor-General has... 1309 01:16:59,900 --> 01:17:03,700 ...specifically been told that we would be the first area... 1310 01:17:03,740 --> 01:17:06,620 ...to have our ghettos emptied, the Jews evacuated. The possible... 1311 01:17:06,660 --> 01:17:08,540 I know the conditions, but you are wrong. 1312 01:17:08,580 --> 01:17:11,420 The first to be cleansed is Germany. 1313 01:17:11,460 --> 01:17:13,300 Then you. Germany first. 1314 01:17:13,340 --> 01:17:17,140 - The bureaucratic... - This is my operation, no bureaucrat... 1315 01:17:17,180 --> 01:17:20,060 ...with his nose in the rule book and hand on his cock will slow it down. 1316 01:17:20,100 --> 01:17:22,900 {Y:i}We'll be moving Jews in days, not weeks. 1317 01:17:22,940 --> 01:17:26,780 You can start writing up your train schedules. 1318 01:17:27,740 --> 01:17:31,580 Schubert Quintet in C Major. 1319 01:17:32,540 --> 01:17:36,380 The adagio will tear your heart out. 1320 01:17:38,300 --> 01:17:40,700 Tell the Governor-General to expect my call. 1321 01:17:40,740 --> 01:17:43,100 - Have we helped your problem? - Yes, I hope so. 1322 01:17:43,140 --> 01:17:44,980 Good. You, sir? 1323 01:17:45,020 --> 01:17:47,900 {Y:i}- I'm sure trains will be available. - Anything else? 1324 01:17:47,940 --> 01:17:49,780 You have been very patient. 1325 01:17:49,820 --> 01:17:53,660 {Y:i}Don't count on it. Have a good ride to Cracow. 1326 01:17:53,700 --> 01:17:55,540 Thank you. 1327 01:17:55,580 --> 01:17:59,420 Well done, Colonel. Fine meeting. 1328 01:17:59,460 --> 01:18:01,340 Thank you. 1329 01:18:01,380 --> 01:18:02,300 Thank you as well. 1330 01:18:02,340 --> 01:18:06,140 I admire your gift for organization. The meeting was very economical. 1331 01:18:09,060 --> 01:18:12,860 Now. 1332 01:18:13,860 --> 01:18:17,660 Do either of you think we would have that final solution? 1333 01:18:17,700 --> 01:18:20,580 {Y:i}That in a year, there wouldn't be a Jew left on the continent? 1334 01:18:20,620 --> 01:18:23,420 That we control? Why not? 1335 01:18:23,460 --> 01:18:26,340 - You drink, Eichmann? - Yes, sir. 1336 01:18:26,380 --> 01:18:28,260 Were you ever drunk? 1337 01:18:28,300 --> 01:18:30,180 From time to time. 1338 01:18:30,220 --> 01:18:33,020 Well, then... 1339 01:18:33,060 --> 01:18:34,940 ...take a fucking drink. 1340 01:18:34,980 --> 01:18:38,820 {Y:i}- I am on duty, sir. - Then it's an order. 1341 01:18:38,860 --> 01:18:39,740 Thank you. 1342 01:18:39,780 --> 01:18:43,620 And tell us again about the pink bodies. 1343 01:18:45,540 --> 01:18:47,420 {Y:i}Sir, I'd rather not. 1344 01:18:47,460 --> 01:18:51,300 - The sounds, the screams. - He will faint again. 1345 01:18:52,260 --> 01:18:56,100 I did not faint. 1346 01:18:58,020 --> 01:19:01,820 I had a physical symptom. 1347 01:19:01,860 --> 01:19:03,780 What was the story you were going to tell me? 1348 01:19:03,820 --> 01:19:05,660 - Story? - Kritzinger. 1349 01:19:05,700 --> 01:19:09,540 {Y:i}Yes, he told me a story about a man he'd known all his life, a boyhood friend. 1350 01:19:10,500 --> 01:19:13,380 This man hated his father. Loved his mother fiercely. 1351 01:19:13,420 --> 01:19:15,260 The mother was devoted to him... 1352 01:19:15,300 --> 01:19:18,140 ...but the father beat him, demeaned him, disinherited him. 1353 01:19:18,180 --> 01:19:22,020 Anyway, this boy grew to manhood and was still in his 30s when the mother died... 1354 01:19:22,060 --> 01:19:25,860 ...this mother who had nurtured and protected him. 1355 01:19:26,820 --> 01:19:27,740 She died. 1356 01:19:27,780 --> 01:19:31,620 The man stood as they lowered her casket and tried to cry... 1357 01:19:32,580 --> 01:19:35,420 ...but no tears came. 1358 01:19:35,460 --> 01:19:39,300 {Y:i}The man's father lived to old age, died when the son was in his 50s. 1359 01:19:40,260 --> 01:19:43,180 {Y:i}At the father's funeral, much to his son's surprise... 1360 01:19:43,220 --> 01:19:46,980 ...he could not control his tears. 1361 01:19:47,020 --> 01:19:50,820 He was wailing, sobbing. He was apparently inconsolable. 1362 01:19:51,820 --> 01:19:54,660 Lost, even. 1363 01:19:54,700 --> 01:19:58,500 That was the story Kritzinger told me. 1364 01:20:00,460 --> 01:20:02,380 {Y:i}I don't understand. 1365 01:20:02,420 --> 01:20:04,260 No? 1366 01:20:04,300 --> 01:20:08,140 The man had been driven his whole life by hatred of his father. 1367 01:20:08,180 --> 01:20:10,060 When the mother died, that was a loss. 1368 01:20:10,100 --> 01:20:11,940 When the father died... 1369 01:20:11,980 --> 01:20:14,860 ...when the hate had lost its object... 1370 01:20:14,900 --> 01:20:17,740 {Y:i}...then the man's life was empty. 1371 01:20:17,780 --> 01:20:21,540 Over. 1372 01:20:21,580 --> 01:20:23,460 Interesting. 1373 01:20:23,500 --> 01:20:27,340 {Y:i}That was Kritzinger's warning. 1374 01:20:28,300 --> 01:20:31,180 What? That we should not hate the Israelites? 1375 01:20:31,220 --> 01:20:34,020 No, that it should not so fill our lives... 1376 01:20:34,060 --> 01:20:37,900 ...that when they are gone, we have nothing left to live for. 1377 01:20:38,860 --> 01:20:42,700 So says the story. 1378 01:20:43,660 --> 01:20:47,500 I will not miss them. 1379 01:20:48,460 --> 01:20:51,300 Time. 1380 01:20:51,340 --> 01:20:54,220 You have to take me up in that plane of yours sometime. 1381 01:20:54,260 --> 01:20:57,100 {Y:i}Yes, we should do that. Not right after you've eaten. 1382 01:20:57,140 --> 01:21:00,940 - Friday. - Everything will be prepared. 1383 01:21:02,860 --> 01:21:06,220 One working copy, edited by me, for your approval. 1384 01:21:06,260 --> 01:21:09,580 30 copies, numbered. No other records, I guarantee. 1385 01:21:19,180 --> 01:21:23,020 Good. 1386 01:21:42,260 --> 01:21:46,100 - You certainly know how to throw a party. - Thank you. 1387 01:21:46,140 --> 01:21:49,940 {Y:i}Shalom. 1388 01:22:22,580 --> 01:22:26,420 Does it tear your heart out? 1389 01:22:28,340 --> 01:22:32,180 Beautiful, sir. 1390 01:22:34,100 --> 01:22:37,940 {Y:i}I've never understood the passion for Schubert's sentimental Viennese shit. 1391 01:23:40,380 --> 01:23:44,220 {Y:i}Col. Eichmann carefully edited the stenographic record of the conference. 1392 01:23:44,260 --> 01:23:47,100 {Y:i}Copies were distributed to the participants to be read... 1393 01:23:47,140 --> 01:23:48,980 {Y:i}...and then destroyed. 1394 01:23:49,020 --> 01:23:52,380 {Y:i}Gen. Heydrich flew back to his headquarters in Czechoslovakia... 1395 01:23:52,420 --> 01:23:55,740 {Y:i}...where, in a few terrible weeks, he had earned the nickname: 1396 01:23:55,780 --> 01:23:58,580 {Y:i}The Butcher of Prague. 1397 01:23:58,620 --> 01:24:00,500 {Y:i}In the spring, two Czech patriots... 1398 01:24:00,540 --> 01:24:03,420 {Y:i}...trained to assassinate him and dropped from a British bomber... 1399 01:24:03,460 --> 01:24:06,260 {Y:i}...succeeded in wounding him. 1400 01:24:06,300 --> 01:24:10,100 {Y:i}In reprisal, thousands of Czechs were rounded up and shot. 1401 01:24:10,140 --> 01:24:13,980 {Y:i}Heydrich's wounds grew infected, he fell into a coma and died. 1402 01:24:14,940 --> 01:24:17,780 {Y:i}Eichmann, as Heydrich's deputy for Jewish affairs... 1403 01:24:17,820 --> 01:24:21,660 {Y:i}...was left to finish what they had begun at Wannsee. 1404 01:24:21,700 --> 01:24:25,500 {Y:i}He considered it a matter of honor.