1 00:00:56,515 --> 00:02:31,683 Visit www.Solaire99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:02:33,744 --> 00:03:41,211 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:04:33,007 --> 00:04:34,873 Glad you can come. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:04:34,875 --> 00:04:36,975 Yeah, if you have what you have said, Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:04:36,977 --> 00:04:39,278 My boss will have many more businesses. BBM: 2C09385E LINE: SOLAIRE99 6 00:04:39,280 --> 00:04:40,646 Show your money first, Wechat: CS1_SOLAIRE99 Whatsapp: +66634622578 7 00:04:40,648 --> 00:04:42,547 new we can talk business. 8 00:05:08,509 --> 00:05:09,975 Clean and not reduced. 9 00:05:09,977 --> 00:05:11,677 Directly from the source. 10 00:05:17,084 --> 00:05:20,852 The man here is responsible for FDA approval. 11 00:05:24,024 --> 00:05:27,025 I usually prefer ecstasy, but... 12 00:05:28,028 --> 00:05:30,562 I am a kind of equal opportunity from those people. 13 00:05:31,098 --> 00:05:32,664 14 00:05:45,946 --> 00:05:47,913 We are attacked! 15 00:06:07,000 --> 00:06:08,567 Damn. 16 00:06:24,051 --> 00:06:26,451 17 00:06:26,453 --> 00:06:27,719 18 00:07:07,594 --> 00:07:09,127 19 00:07:12,966 --> 00:07:14,533 20 00:07:16,637 --> 00:07:18,170 21 00:08:00,113 --> 00:08:02,147 22 00:08:02,149 --> 00:08:04,716 23 00:08:20,667 --> 00:08:22,534 24 00:08:22,536 --> 00:08:23,702 25 00:08:48,161 --> 00:08:51,029 26 00:08:56,670 --> 00:08:58,837 More than a dozen gang members die 27 00:08:58,839 --> 00:09:02,040 in what can only be described as slaughter. 28 00:09:02,042 --> 00:09:04,743 Initial reports indicate that some of the victims 29 00:09:04,745 --> 00:09:09,080 are people who are wanted in connection with various other violent crimes throughout the city. 30 00:09:09,082 --> 00:09:11,049 Now if you look behind me, 31 00:09:11,051 --> 00:09:13,785 You can see that most of them... 32 00:09:13,787 --> 00:09:15,921 33 00:09:24,731 --> 00:09:26,865 34 00:09:33,740 --> 00:09:35,774 35 00:09:44,885 --> 00:09:46,251 Morning, Captain. 36 00:09:46,253 --> 00:09:49,621 With all this circus media, huh? 37 00:09:50,891 --> 00:09:52,791 What happened here? 38 00:09:52,793 --> 00:09:55,026 - Wrong drug transaction? - Very wrong. 39 00:09:55,028 --> 00:09:57,796 They forget to take their drugs. 40 00:09:57,798 --> 00:09:59,798 Do you think Vincent Romano is behind all this? 41 00:09:59,800 --> 00:10:02,667 Isn't he really behind everything? 42 00:10:03,937 --> 00:10:06,671 So who is the victim at this time? 43 00:10:06,673 --> 00:10:08,273 This is chaotic. 44 00:10:08,275 --> 00:10:11,776 These bodies are lying here and what's left of the 1 Steet gang... 45 00:10:11,778 --> 00:10:14,312 as you know, until last night 46 00:10:14,314 --> 00:10:17,082 is the most violent, violent gang in the city 47 00:10:17,084 --> 00:10:21,653 who is responsible for a lot of rape and murder from your average Third World army. 48 00:10:21,655 --> 00:10:25,290 Here, we have the remains of white people, 49 00:10:25,292 --> 00:10:27,392 version of white supremacy from gang 1 Street, 50 00:10:27,394 --> 00:10:30,929 only these people have cash and mafia relationships to return them. 51 00:10:30,931 --> 00:10:34,966 All respected citizens from the community. 52 00:10:34,968 --> 00:10:39,270 Yes, most of them were shot. One of them was blown up. 53 00:10:39,272 --> 00:10:41,072 One of them is a dead knife. 54 00:10:48,015 --> 00:10:53,051 Whatever happens here, someone has already wandered with so much money. 55 00:10:53,920 --> 00:10:55,820 Not really, sir. 56 00:10:55,822 --> 00:10:57,822 How many are there? 57 00:10:57,824 --> 00:11:01,726 Enough to say that the person is really not happy. 58 00:11:30,290 --> 00:11:34,025 He smokes cigars now, 59 00:11:34,027 --> 00:11:36,928 And I think he's perfect. 60 00:11:44,304 --> 00:11:47,472 Place your hand over your head and turn slowly. 61 00:11:49,209 --> 00:11:51,076 Let me guess, 62 00:11:51,078 --> 00:11:55,780 are you pointing Glock nine millimeters of a police gun to me? 63 00:11:55,782 --> 00:11:57,916 And filled with 15 bullets in mag, 64 00:11:57,918 --> 00:12:01,252 16 if you count one that isn't on the cock. 65 00:12:01,254 --> 00:12:04,355 It's nothing, Kevlar vest won't stop. 66 00:12:04,357 --> 00:12:09,194 The irony is, your academy training has made you point it at my body, 67 00:12:09,196 --> 00:12:10,261 not on my head. 68 00:12:10,263 --> 00:12:11,930 69 00:12:12,799 --> 00:12:14,966 Last chance. 70 00:12:17,170 --> 00:12:20,105 Relax, Detective, I'm on your side. 71 00:12:20,107 --> 00:12:22,373 You're Detective, aren't you? 72 00:12:22,375 --> 00:12:27,412 I just assumed the patrolman must have some sort of age requirement. 73 00:12:27,414 --> 00:12:31,015 - Who are you? - Special Agent William Porter. 74 00:12:31,017 --> 00:12:34,419 I will also speculate that the Glock gun won't 75 00:12:34,421 --> 00:12:37,355 shoot me before I can show my ID. 76 00:12:39,226 --> 00:12:41,126 Damn! 77 00:12:41,128 --> 00:12:45,130 What are you doing here? This is not a federal case. 78 00:12:46,833 --> 00:12:49,768 He uses this roof as a staging place. 79 00:12:49,770 --> 00:12:51,936 Tell me which one? 80 00:12:51,938 --> 00:12:54,539 You definitely need a small army to defeat these two gangs. 81 00:12:54,541 --> 00:12:56,975 You know, I'm thinking there are some people with machine guns? 82 00:12:56,977 --> 00:12:59,244 Some men with knives in the alley, 83 00:12:59,246 --> 00:13:01,112 a bomber to detonate Mercedes, 84 00:13:01,114 --> 00:13:05,984 one or two scouts on the roof, so come on, tell me, how many people are there? 85 00:13:05,986 --> 00:13:08,052 Only one. 86 00:13:14,861 --> 00:13:17,262 What happened to the drug? 87 00:13:17,264 --> 00:13:20,231 Where is the money, Ex? 88 00:13:21,434 --> 00:13:24,068 I... I don't know. 89 00:13:24,070 --> 00:13:27,172 90 00:13:27,174 --> 00:13:29,207 I need to see a doctor! 91 00:13:33,814 --> 00:13:36,548 92 00:13:42,522 --> 00:13:46,157 You will continue to bleed until we know what is happening here. 93 00:13:46,159 --> 00:13:50,228 Mr. Romano is very unhappy. 94 00:13:51,598 --> 00:13:53,164 95 00:13:53,166 --> 00:13:56,134 96 00:14:15,622 --> 00:14:17,188 Who did this? 97 00:14:17,190 --> 00:14:19,924 I don't see anyone. 98 00:14:22,062 --> 00:14:24,996 They are everywhere, they all surround us. 99 00:14:26,366 --> 00:14:29,167 Who did this to you? 100 00:14:33,006 --> 00:14:34,105 Get rid of him. 101 00:14:34,107 --> 00:14:36,207 102 00:14:36,209 --> 00:14:39,077 103 00:14:40,580 --> 00:14:42,580 104 00:14:42,582 --> 00:14:44,249 105 00:14:44,251 --> 00:14:46,217 Who has done this to us? 106 00:14:46,219 --> 00:14:49,487 There are no other cartels that are strong enough to do this. 107 00:15:03,336 --> 00:15:06,204 Good night. Percentage of recent crimes in our city 108 00:15:06,206 --> 00:15:08,506 increases very fast 109 00:15:08,508 --> 00:15:11,910 so that the community is also looking for our political leaders for the answer. 110 00:15:11,912 --> 00:15:14,045 Michelle Gibson from News Channel Four, 111 00:15:14,047 --> 00:15:16,247 has contacted Mayor Randolph's office to get his comments, 112 00:15:16,249 --> 00:15:20,118 But it seems that Mayor Randolph's active campaign to become governor, 113 00:15:20,120 --> 00:15:22,220 seems to be the only thing in the agenda, 114 00:15:22,222 --> 00:15:25,523 besides defending various accusations of infidelity. 115 00:15:25,525 --> 00:15:28,259 Until now, the mayor declined to comment 116 00:15:28,261 --> 00:15:30,561 or restore our call. Erin? 117 00:15:30,563 --> 00:15:34,365 Erin, we have the latest news from the old missile silos on the outskirts of the city. 118 00:15:34,367 --> 00:15:38,202 Reports have just come to mention violence and murder 119 00:15:38,204 --> 00:15:41,172 Unidentified gang members and drug dealers happened last night. 120 00:15:41,174 --> 00:15:43,975 What we know now is that some cars are full of bullet marks 121 00:15:43,977 --> 00:15:46,244 and one vehicle explodes with destruction 122 00:15:46,246 --> 00:15:48,246 which cannot yet be identified. 123 00:15:48,248 --> 00:15:50,481 Moreover, the crime scene is full of bodies 124 00:15:50,483 --> 00:15:52,984 and body parts that are cut and scattered, 125 00:15:52,986 --> 00:15:55,720 and the police have not accurately determined the number of corpses. 126 00:15:55,722 --> 00:15:59,390 Captain Connolly Police and several detectives are on the scene. 127 00:15:59,392 --> 00:16:02,226 In addition, our helicopter has been in the air all morning. 128 00:16:02,228 --> 00:16:06,130 We will present you the latest news when available. 129 00:16:06,132 --> 00:16:09,233 130 00:16:11,137 --> 00:16:13,705 131 00:18:16,863 --> 00:18:19,330 How bad is he? 132 00:18:20,433 --> 00:18:22,333 Oh my poor Akung. 133 00:18:23,870 --> 00:18:26,537 Tell her the mother will be there as fast as she can. 134 00:18:26,539 --> 00:18:29,107 Take off your pants, Keri. 135 00:18:29,109 --> 00:18:30,775 You are the next one. 136 00:18:31,744 --> 00:18:33,644 Thank you. 137 00:18:38,251 --> 00:18:40,418 Hey, Natasha? 138 00:18:41,254 --> 00:18:43,554 Hi, Keri. What is wrong? 139 00:18:43,556 --> 00:18:45,423 my child falls ill at school. 140 00:18:45,425 --> 00:18:47,125 Can you replace me? 141 00:18:47,127 --> 00:18:49,193 Of course. 142 00:18:49,195 --> 00:18:50,761 Tell my little one hoping he will feel better soon. 143 00:18:50,763 --> 00:18:53,598 Thank you. You're my life's savior. 144 00:18:53,600 --> 00:18:55,399 What do you want me to say to Jack? 145 00:18:55,401 --> 00:18:58,336 They know only the two of us are there until it's time to shift. 146 00:18:58,338 --> 00:19:01,205 I know, I'm sorry. 147 00:19:01,207 --> 00:19:04,642 Tell him... I'll be back as soon as possible. 148 00:19:08,915 --> 00:19:12,216 Oh, and the scary person behind that doesn't know the tip. 149 00:19:12,218 --> 00:19:13,484 What does he look like? 150 00:19:13,486 --> 00:19:16,287 I don't know, I can't see him well. 151 00:19:16,289 --> 00:19:19,290 Well, he hasn't seen me before. 152 00:19:21,661 --> 00:19:23,694 153 00:20:54,921 --> 00:20:57,021 154 00:20:58,725 --> 00:21:01,592 Good night. Not 24 hours passed 155 00:21:01,594 --> 00:21:04,262 and we found our Channel 4 News team back on the scene 156 00:21:04,264 --> 00:21:07,798 where other atrocities have surrounded our city. 157 00:21:07,800 --> 00:21:09,967 - Eric? - Thank you, Erin. 158 00:21:09,969 --> 00:21:12,503 Latest News, Channel 4 is on the scene 159 00:21:12,505 --> 00:21:14,472 in Snake Eyes Strip Club. 160 00:21:14,474 --> 00:21:16,974 We hear that a bomb or other explosives 161 00:21:16,976 --> 00:21:18,809 has destroyed this building. 162 00:21:18,811 --> 00:21:21,479 The bomb disposal team reported that it was only a military-class bomb which can cause this much damage. 163 00:21:21,481 --> 00:21:23,781 And assumed to have detonated remotely. 164 00:21:23,783 --> 00:21:25,816 165 00:21:25,818 --> 00:21:27,618 Remaining questions, 166 00:21:27,620 --> 00:21:29,654 who is able to get and operate the tool? 167 00:21:29,656 --> 00:21:32,923 Increase. Yes, that is! 168 00:21:32,925 --> 00:21:34,792 Slight left. 169 00:21:37,597 --> 00:21:38,796 This, miss. 170 00:21:44,637 --> 00:21:46,604 Did you find another body inside? 171 00:21:46,606 --> 00:21:48,773 This is Jerry Simon, present to you directly 172 00:21:48,775 --> 00:21:51,375 from the remnants of the destruction of Snake Eyes Strip Club. 173 00:21:51,377 --> 00:21:54,912 It seems our city has just hosted 174 00:21:54,914 --> 00:21:58,382 from the massacre of two of the most violent street gangs, 175 00:21:58,384 --> 00:22:00,985 and now must be a witness of destruction 176 00:22:00,987 --> 00:22:03,988 of the most famous strip clubs. 177 00:22:10,930 --> 00:22:12,930 Girls said they were the only dancers at the club at the time. 178 00:22:12,932 --> 00:22:14,932 Fortunately they have passed the shift time. 179 00:22:14,934 --> 00:22:18,002 - Do they see something? - No, they are in the locker room. 180 00:22:18,004 --> 00:22:21,806 The building is filled with weapons and ammunition. 181 00:22:21,808 --> 00:22:23,607 There will be many people who die there. 182 00:22:23,609 --> 00:22:26,711 Geng 1st Street, Whiteboy gang, now Snake Eyes Club. 183 00:22:26,713 --> 00:22:30,681 Are we looking for someone to arrest or to say thank you, Rodriguez? 184 00:22:30,683 --> 00:22:32,383 The captain has returned to the crime scene today 185 00:22:32,385 --> 00:22:34,552 more than done throughout the year 186 00:22:34,554 --> 00:22:36,587 You can say it again. 187 00:22:38,958 --> 00:22:43,394 It seems like someone turned off the alarm along the emergency door. 188 00:22:43,396 --> 00:22:45,696 Does not mean anything. 189 00:22:45,698 --> 00:22:48,399 The firefighters say that they are pretty sure it came from a bomb. 190 00:22:48,401 --> 00:22:49,700 Destroying everything except the locker room. 191 00:22:49,702 --> 00:22:52,403 Those are some very precise bombs. 192 00:22:52,405 --> 00:22:57,475 So, is this possibility related to last night? 193 00:22:58,511 --> 00:23:00,511 Yes, I will say "pretty good relationship". 194 00:23:04,083 --> 00:23:06,083 Excuse me. Gosh-- 195 00:23:06,085 --> 00:23:08,452 Miss! Miss, you have to go back. 196 00:23:08,454 --> 00:23:09,854 I was here before. 197 00:23:09,856 --> 00:23:12,056 - Good. - You have to retreat. 198 00:23:43,122 --> 00:23:45,189 Excuse me, miss? 199 00:23:45,191 --> 00:23:47,725 - What's your name? - Who are you? 200 00:23:47,727 --> 00:23:51,495 I'm William Porter, I'm a federal agent. 201 00:23:51,497 --> 00:23:53,130 Do you work here today? 202 00:23:53,132 --> 00:23:55,900 - Who says I work here? - Come on. 203 00:23:55,902 --> 00:24:00,504 I assume you won't come all the way here to go jogging. 204 00:24:01,474 --> 00:24:04,775 I was here a few hours ago. 205 00:24:04,777 --> 00:24:06,944 There is a scary person in the back, right? 206 00:24:06,946 --> 00:24:10,448 Do you see someone? Do you see his face? 207 00:24:10,450 --> 00:24:13,017 No. 208 00:24:15,521 --> 00:24:16,687 Come on. 209 00:24:19,892 --> 00:24:21,926 Agent Porter, what can I do for you? 210 00:24:21,928 --> 00:24:23,694 Maybe you want to talk to him. 211 00:24:23,696 --> 00:24:25,896 He was here before today. 212 00:24:36,242 --> 00:24:37,842 That's it. 213 00:24:53,826 --> 00:24:55,059 Hey! 214 00:24:56,863 --> 00:24:58,662 What's up, friend? 215 00:24:58,664 --> 00:25:00,865 Who are you after? 216 00:25:03,803 --> 00:25:07,838 His name is Colonel Robert Sikes. 217 00:25:07,840 --> 00:25:10,875 He is a commander of one of the most elite units of Special Forces. 218 00:25:10,877 --> 00:25:12,576 Note the experience is perfect. 219 00:25:12,578 --> 00:25:14,011 Empty fighting skills, 220 00:25:14,013 --> 00:25:18,182 unmatched weapons, firearms and explosives. 221 00:25:18,184 --> 00:25:21,719 He is trained to blend into every city, and any field. 222 00:25:21,721 --> 00:25:23,787 And he uses his skills and training 223 00:25:23,789 --> 00:25:26,156 to hunt down gangs, or drug dealers, 224 00:25:26,158 --> 00:25:28,025 or anyone who, in his mind, 225 00:25:28,027 --> 00:25:31,161 which threatens the country's moral order and welfare. 226 00:25:31,163 --> 00:25:33,230 A vigilant act. 227 00:25:33,232 --> 00:25:34,732 More than that, Captain. 228 00:25:34,734 --> 00:25:36,700 This is a military mission for him. 229 00:25:36,702 --> 00:25:39,803 the target is broad because they might be like not random. 230 00:25:39,805 --> 00:25:43,774 They are carefully chosen for maximum effectiveness. 231 00:25:43,776 --> 00:25:45,976 So, does he consider this gang as a rebel? 232 00:25:45,978 --> 00:25:49,813 The strip club is a supply depot. 233 00:25:49,815 --> 00:25:51,682 What about the dancers? 234 00:25:51,684 --> 00:25:53,617 They are not the target. 235 00:25:53,619 --> 00:25:55,753 If he wants them to die, they will die. 236 00:25:55,755 --> 00:25:58,856 You seem to know a lot about Colonel Sikes. 237 00:25:58,858 --> 00:26:02,860 Will you tell us why "a commander of an elite Special Forces unit" 238 00:26:02,862 --> 00:26:05,896 is there a military mission to save our city? 239 00:26:05,898 --> 00:26:09,767 When Colonel Sikes hunts terrorists in Afghanistan, 240 00:26:09,769 --> 00:26:12,803 his wife and small children who were initially safe at home, 241 00:26:12,805 --> 00:26:16,874 killed in a driving shooting. 242 00:26:16,876 --> 00:26:19,777 The killer had wanted to kill a rival gang member. 243 00:26:19,779 --> 00:26:22,947 And Sikes's wife and small children just happen to pass by nearby. 244 00:26:22,949 --> 00:26:24,748 So that his wife died instantly 245 00:26:24,750 --> 00:26:27,051 and the little boy was treated for several days 246 00:26:27,053 --> 00:26:28,719 before then following his mother. 247 00:26:28,721 --> 00:26:30,354 Have they ever caught the shooter? 248 00:26:30,356 --> 00:26:33,924 No, there are so many suspects, 249 00:26:33,926 --> 00:26:36,827 the police can't even determine the gang responsible. 250 00:26:36,829 --> 00:26:39,663 But that is no longer a problem, because Sikes has acted 251 00:26:39,665 --> 00:26:43,667 and start its mission to secure the city. 252 00:26:43,669 --> 00:26:47,771 What else should we know about this person? 253 00:26:47,773 --> 00:26:50,074 Well, he doesn't drink, he doesn't use drugs, 254 00:26:50,076 --> 00:26:52,943 he doesn't sleep long, and, until now, 255 00:26:52,945 --> 00:26:55,613 he also doesn't smoke. 256 00:26:55,615 --> 00:27:00,084 We really appreciate all that information, Agent Porter. 257 00:27:00,086 --> 00:27:02,152 We will catch it. 258 00:27:02,154 --> 00:27:04,321 I hope you are right. 259 00:27:04,323 --> 00:27:07,224 But, don't want to play down, Captain, 260 00:27:07,226 --> 00:27:10,060 I don't think that your department is skilled, 261 00:27:10,062 --> 00:27:13,964 or trained enough to handle Colonel Sikes. 262 00:27:13,966 --> 00:27:16,233 He is always in secret operations around the world, 263 00:27:16,235 --> 00:27:18,836 most of the soldiers who chased him. 264 00:27:18,838 --> 00:27:21,672 And they don't need to shout "Don't Move". 265 00:27:21,674 --> 00:27:24,274 So what makes you so qualified for the job? 266 00:27:24,276 --> 00:27:27,911 I've been in those places with him. 267 00:27:34,253 --> 00:27:36,687 Hey! 268 00:27:40,192 --> 00:27:42,860 So we should catch everyone with a buzz piece, 269 00:27:42,862 --> 00:27:45,195 or will you tell us what this person looks like? 270 00:27:45,197 --> 00:27:49,833 I've asked the Pentagon to send lots of images and files from Sikes', 271 00:27:49,835 --> 00:27:52,169 at least anything that is not classified, 272 00:27:52,171 --> 00:27:53,971 at least it will help. 273 00:27:53,973 --> 00:27:55,372 He will have a changed appearance. 274 00:27:55,374 --> 00:27:57,174 Aw, this is nonsense. 275 00:27:57,176 --> 00:28:03,213 Listen to me, Sikes is trained to be a ghost, a shadow. 276 00:28:03,215 --> 00:28:07,051 When this is over, you might even wonder if he ever existed. 277 00:28:07,053 --> 00:28:09,920 Now if you allow me to excuse me, Detective, 278 00:28:09,922 --> 00:28:11,722 I have to go find the girl you lost. 279 00:28:11,724 --> 00:28:12,990 I'm missing? 280 00:28:12,992 --> 00:28:14,458 You're the one who pulled out your gun and ran away 281 00:28:14,460 --> 00:28:16,727 and bring down innocent civilians. 282 00:28:16,729 --> 00:28:18,896 He is a witness. 283 00:28:18,898 --> 00:28:21,131 The police are still using witnesses, right? 284 00:28:21,133 --> 00:28:23,300 Look, bastard, 285 00:28:23,302 --> 00:28:27,037 I don't care whether you work for the government or not. 286 00:28:27,039 --> 00:28:29,173 Until this becomes a federal case, 287 00:28:29,175 --> 00:28:30,874 You're only a tourist here. 288 00:28:30,876 --> 00:28:33,177 Sikes are trained to leave survivors, 289 00:28:33,179 --> 00:28:36,914 to scare people into not doing anything they do. 290 00:28:36,916 --> 00:28:40,050 Now this girl, Keri, she is a random variable. 291 00:28:40,052 --> 00:28:43,187 If he lets him escape, he can follow him. 292 00:28:43,189 --> 00:28:45,989 If he runs away, he can be a target. 293 00:28:45,991 --> 00:28:50,227 Assuming he is telling the truth, all you know is that this girl is a stripper. 294 00:28:50,229 --> 00:28:52,229 You don't even know his last name. 295 00:28:52,231 --> 00:28:54,965 Well, I will find it... 296 00:28:54,967 --> 00:28:57,000 maybe even before he was killed. 297 00:28:57,002 --> 00:29:00,337 So what do you expect me to do, sit and wait for you all day long? 298 00:29:00,339 --> 00:29:03,774 - The safest place for you. - Fuck. 299 00:29:03,776 --> 00:29:05,976 I will continue to contact you. 300 00:29:11,984 --> 00:29:14,785 Turn around, smart! Raise your hand! 301 00:29:14,787 --> 00:29:17,454 302 00:29:28,200 --> 00:29:30,300 - Hey, calm down, don't say anything! - Shut up! 303 00:29:30,302 --> 00:29:32,202 Don't look, look straight ahead. 304 00:29:33,305 --> 00:29:35,172 Spread your feet. 305 00:29:36,976 --> 00:29:38,776 Come on don't mess around. 306 00:29:38,778 --> 00:29:40,511 - Come on! - Come here! Fast! 307 00:29:44,216 --> 00:29:46,083 Kwan, watch out for a shot! Shot! 308 00:29:46,085 --> 00:29:48,152 - Come on! - Call for help! 309 00:29:48,154 --> 00:29:49,987 Officers need help! The clerk needs help! 310 00:29:49,989 --> 00:29:53,524 Send an ambulance! There is a shot, I have two suspects below. 311 00:29:57,096 --> 00:29:59,163 Officers need help. Officers need help. 312 00:30:25,157 --> 00:30:28,025 The Snake Eyes Club is completely destroyed. 313 00:30:50,916 --> 00:30:54,017 I want to know who did this. 314 00:30:54,019 --> 00:30:57,020 I've talked to two dancers in the hospital. 315 00:30:57,022 --> 00:31:00,057 They are lucky to be alive. 316 00:31:00,059 --> 00:31:02,559 Strange. 317 00:31:02,561 --> 00:31:07,097 But they said he left the building before the explosion. 318 00:31:11,537 --> 00:31:17,307 He even said that he saw some frightening people behind the strip club. 319 00:31:32,958 --> 00:31:34,358 Where is he? 320 00:31:34,360 --> 00:31:37,494 Too many police around to pick him up. 321 00:31:40,199 --> 00:31:42,499 We have to get him. 322 00:31:49,241 --> 00:31:51,675 I want this girl here... 323 00:31:52,177 --> 00:31:54,011 now. 324 00:33:29,208 --> 00:33:32,075 Breaking and entering the law. 325 00:33:32,077 --> 00:33:35,379 And I can even tell you how much time you have to get for it. 326 00:33:41,487 --> 00:33:47,090 Now look, I don't want any problems with you. 327 00:33:54,199 --> 00:33:55,465 328 00:33:56,301 --> 00:33:58,268 329 00:34:48,320 --> 00:34:50,420 - You have a good day, Akung. - Okay. 330 00:34:50,422 --> 00:34:54,524 And when you get home, we will make a small trip. 331 00:34:55,561 --> 00:34:57,394 Only you and mother. 332 00:34:57,396 --> 00:35:00,363 This will be like our little adventure. 333 00:35:00,365 --> 00:35:03,133 - Okay? - Good. 334 00:35:05,270 --> 00:35:06,536 I love you. 335 00:35:06,538 --> 00:35:08,205 I love you too. 336 00:35:29,428 --> 00:35:31,261 Fuck. 337 00:35:38,437 --> 00:35:39,903 Yo, where is my money, bitch? 338 00:35:39,905 --> 00:35:42,305 Hey, happy to see you, too. 339 00:35:42,307 --> 00:35:43,640 340 00:35:44,643 --> 00:35:46,510 This. 341 00:35:49,314 --> 00:35:51,448 Damn, is this all you have? 342 00:35:51,450 --> 00:35:52,682 Give me my part. 343 00:35:52,684 --> 00:35:55,785 Your part? You know, you have to work harder. 344 00:35:55,787 --> 00:35:59,356 I only did this until I got back on my own. 345 00:35:59,358 --> 00:36:01,825 Hah-hah, come back to stand alone? 346 00:36:19,878 --> 00:36:22,579 - Gosh! 347 00:36:51,677 --> 00:36:53,910 348 00:36:55,414 --> 00:36:57,714 Captain Connely. 349 00:37:00,752 --> 00:37:02,485 When? 350 00:37:06,358 --> 00:37:10,393 - Aren't we just from here? - Yes, you know me and the club strip, Rodriguez. 351 00:37:10,395 --> 00:37:12,462 Let's go to the blood. 352 00:37:12,464 --> 00:37:15,932 Tag his face, and then we will move to the neck. 353 00:37:16,768 --> 00:37:19,369 Uh, a wound in the neck. 354 00:37:20,606 --> 00:37:23,273 And then we will pull it back out to widen. 355 00:37:28,280 --> 00:37:30,447 - Beautiful. - Hey! 356 00:37:30,449 --> 00:37:32,415 What are you doing here? 357 00:37:32,417 --> 00:37:34,851 Hi, Detective. I'm Jerry Simon, Jerry Simon is talking. 358 00:37:34,853 --> 00:37:36,686 Looks like you have a few more bodies there. 359 00:37:36,688 --> 00:37:38,288 I don't care even though you're a Pope. 360 00:37:38,290 --> 00:37:39,623 This is a crime scene. Go away from here. 361 00:37:39,625 --> 00:37:41,925 - Number of corpses increases... - Friends! 362 00:37:41,927 --> 00:37:43,860 It looks like they were killed with a very large knife. 363 00:37:43,862 --> 00:37:45,562 You have to make a statement, Detective or I will make it for you. 364 00:37:45,564 --> 00:37:47,864 Hey, don't touch it! Okay, we will go. 365 00:37:47,866 --> 00:37:50,333 Gang 1 Street again, Whiteboy gang, club and now these two. 366 00:37:50,335 --> 00:37:52,435 I think you have a vigilante here. 367 00:37:54,873 --> 00:37:57,707 - No comments. - Thank you, Detective. 368 00:37:57,709 --> 00:37:59,409 Okay, we will leave. 369 00:38:13,292 --> 00:38:15,458 This is just the beginning, isn't it? 370 00:38:22,934 --> 00:38:26,736 This is Jerry Simon, present directly for special reports. 371 00:38:26,738 --> 00:38:29,839 I found myself outside the Snake Eyes strip club, 372 00:38:29,841 --> 00:38:32,809 which just yesterday exploded in an explosion, 373 00:38:32,811 --> 00:38:34,611 and kill almost everyone in it. 374 00:38:34,613 --> 00:38:36,913 But this morning, two bodies were found, 375 00:38:36,915 --> 00:38:39,516 each died at some point last night 376 00:38:39,518 --> 00:38:42,385 outside of the same club. 377 00:38:42,387 --> 00:38:46,656 Although the police denied this, the reporter believed that it was a vigilant act. 378 00:38:46,658 --> 00:38:49,859 If you say, a great act of vigilantism. 379 00:38:49,861 --> 00:38:53,396 He first targeted 1st Street gang and whiteboy gang. 380 00:38:53,398 --> 00:38:55,632 He then moved to the famous Snake Eyes club, 381 00:38:55,634 --> 00:38:57,033 that you can still see behind me. 382 00:38:57,035 --> 00:38:58,635 And now, he is hunting robbers 383 00:38:58,637 --> 00:39:01,538 and criminals who occupy our streets. 384 00:39:01,540 --> 00:39:03,940 It is unknown whether this crime wave will end. 385 00:39:03,942 --> 00:39:05,975 If you ask me, the modus operandi 386 00:39:05,977 --> 00:39:08,712 from vigilantism this will increase until our peaceful hamlet 387 00:39:08,714 --> 00:39:10,780 washed from cruel criminals. 388 00:39:10,782 --> 00:39:13,383 The trail that Jerry Simon 389 00:39:13,385 --> 00:39:15,652 show is a terrible thing. 390 00:39:15,654 --> 00:39:17,587 But that's the truth. 391 00:39:17,589 --> 00:39:19,622 I suggest every child out there watching 392 00:39:19,624 --> 00:39:22,525 to be given careful guidance. 393 00:39:22,527 --> 00:39:26,896 Two of their heads are cracked and I have to watch them in place. 394 00:39:26,898 --> 00:39:29,833 I don't think anyone will really come back. 395 00:39:29,835 --> 00:39:33,670 Let's take you directly to Jerry Simon's studio. 396 00:39:33,672 --> 00:39:38,441 I will share with you some observations of experts 397 00:39:38,443 --> 00:39:40,877 which clearly raises questions. 398 00:39:42,547 --> 00:39:44,914 And this bastard uses a hunting knife? 399 00:39:44,916 --> 00:39:48,685 Two of them. Without blinking. 400 00:39:48,687 --> 00:39:51,888 ... and the latest bombing of the Snake Eyes strip club. 401 00:39:51,890 --> 00:39:54,591 Friend, when you won the Emmy Award 402 00:39:54,593 --> 00:39:56,559 journalist award as Jerry Simon has, 403 00:39:56,561 --> 00:39:59,429 You have developed an eye behind your head. 404 00:39:59,431 --> 00:40:00,697 The core of the problem. 405 00:40:00,699 --> 00:40:03,767 For me, this man is an interesting person 406 00:40:03,769 --> 00:40:07,437 and someone needs to find him and talk to him. 407 00:40:07,439 --> 00:40:10,607 Next, my instinct asks, 408 00:40:10,609 --> 00:40:15,712 why is he so familiar with this single mother / dancer who teases... 409 00:40:15,714 --> 00:40:19,082 - That's it. -... who miraculously survived. 410 00:40:19,084 --> 00:40:22,619 Sir, I'm not so sure about that. 411 00:40:22,621 --> 00:40:24,487 Why is that? 412 00:40:24,489 --> 00:40:26,089 I've seen this person around before. 413 00:40:26,091 --> 00:40:29,559 - Where? - with the police... 414 00:40:29,561 --> 00:40:32,195 I think he's a police officer, maybe even the FBI. 415 00:40:32,197 --> 00:40:36,599 The FBI doesn't kill people with hunting knives. 416 00:40:36,601 --> 00:40:40,637 That's it. 417 00:40:40,639 --> 00:40:42,505 And when you bring that little prostitute here, 418 00:40:42,507 --> 00:40:44,507 I'm sure he will say the same thing. 419 00:40:44,509 --> 00:40:48,545 Macs and kids are picking up now. 420 00:40:59,624 --> 00:41:01,691 421 00:41:02,928 --> 00:41:04,661 422 00:41:28,153 --> 00:41:29,652 I will scream. 423 00:41:29,654 --> 00:41:31,654 I hope for nothing less. 424 00:41:31,656 --> 00:41:33,923 We work for Vincent Romano. 425 00:41:33,925 --> 00:41:37,694 We are here to ask a few questions... 426 00:41:37,696 --> 00:41:41,798 and for your benefit, we prefer answers. 427 00:41:44,503 --> 00:41:47,904 Now put the damn knife! 428 00:41:57,949 --> 00:41:59,949 429 00:42:06,858 --> 00:42:09,192 You remember Mr. Romano? 430 00:42:09,194 --> 00:42:11,694 Your old boss in the club Snake Eyes? 431 00:42:11,696 --> 00:42:15,198 Yes, but I was hired by Jack. 432 00:42:15,200 --> 00:42:18,701 I didn't do anything else. 433 00:42:18,703 --> 00:42:20,737 Did you not watch the news this week? 434 00:42:20,739 --> 00:42:24,741 It's no longer safe for people in your profession. 435 00:42:25,610 --> 00:42:27,210 You too. 436 00:42:27,212 --> 00:42:29,579 437 00:42:40,725 --> 00:42:43,860 Do you want to travel? 438 00:42:43,862 --> 00:42:46,162 Just... just a weekend getaway. 439 00:42:50,335 --> 00:42:52,602 But this is not yet a weekend. 440 00:42:52,604 --> 00:42:54,704 441 00:42:57,242 --> 00:42:59,342 Why do you go when we can... 442 00:43:00,946 --> 00:43:02,779 party here? 443 00:43:04,883 --> 00:43:06,849 We want to know about bombing. 444 00:43:08,119 --> 00:43:11,721 I don't know anything. 445 00:43:15,360 --> 00:43:17,760 He doesn't know anything. 446 00:43:22,267 --> 00:43:23,933 447 00:43:23,935 --> 00:43:25,868 448 00:43:25,870 --> 00:43:27,203 449 00:43:27,205 --> 00:43:31,074 We don't believe you, Keri! 450 00:43:31,076 --> 00:43:34,110 There is a man sitting behind. 451 00:43:34,112 --> 00:43:38,247 But I don't see his face. I swear. 452 00:43:38,249 --> 00:43:40,950 This is not me you need to convince... 453 00:43:40,952 --> 00:43:43,686 - That's Mr. Romano. 454 00:43:49,227 --> 00:43:51,127 Answer this. 455 00:43:55,967 --> 00:43:59,102 You try to do something stupid, you will die, 456 00:43:59,104 --> 00:44:01,204 and so does your child. 457 00:44:04,809 --> 00:44:08,344 - Who? - Porter Special Agent. 458 00:44:08,346 --> 00:44:11,881 We have met outside Snake Eyes club. 459 00:44:17,288 --> 00:44:20,823 I'm sure we have some unfinished business to discuss. 460 00:44:22,694 --> 00:44:23,993 This is not the right time. 461 00:44:28,967 --> 00:44:30,967 Never. 462 00:44:31,870 --> 00:44:33,970 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 463 00:44:36,307 --> 00:44:38,975 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 464 00:44:59,397 --> 00:45:02,065 - Is there more? - 465 00:45:02,067 --> 00:45:06,936 - Is there more? - No. 466 00:45:06,938 --> 00:45:08,971 Are you okay? 467 00:45:10,375 --> 00:45:13,910 468 00:45:15,413 --> 00:45:17,714 Where is your child? 469 00:45:17,716 --> 00:45:19,482 He is at school. 470 00:45:19,484 --> 00:45:22,852 Well, we have to get out of here now. 471 00:45:22,854 --> 00:45:24,353 Do you have more? 472 00:45:24,355 --> 00:45:25,888 473 00:45:25,890 --> 00:45:29,158 Not those I worry about. Come on. 474 00:45:40,772 --> 00:45:42,905 Come on. 475 00:45:46,111 --> 00:45:48,911 We need to take you to the police station. 476 00:45:48,913 --> 00:45:51,047 No, I have to go see my child. 477 00:45:51,049 --> 00:45:54,016 You can call him from the police station. 478 00:45:55,887 --> 00:45:59,989 Look, if you need something, anything, 479 00:45:59,991 --> 00:46:01,090 This is where I live. 480 00:46:01,092 --> 00:46:03,526 Thank you. 481 00:46:06,064 --> 00:46:07,330 482 00:46:13,071 --> 00:46:14,203 They are in the alley! 483 00:46:24,983 --> 00:46:27,016 Go! 484 00:47:04,322 --> 00:47:05,888 485 00:47:24,142 --> 00:47:26,876 - Go! 486 00:48:05,583 --> 00:48:08,417 What's wrong with you, friend. You slipped. 487 00:48:08,419 --> 00:48:10,186 Can't you check your six? 488 00:48:10,188 --> 00:48:12,121 Robert. 489 00:48:12,123 --> 00:48:13,956 Like before, huh? 490 00:48:13,958 --> 00:48:15,391 I save your life 491 00:48:15,393 --> 00:48:18,227 and your prostitute girl flies to the wind. 492 00:48:18,229 --> 00:48:21,597 What about, you do what you do, 493 00:48:21,599 --> 00:48:23,933 I do what I do. 494 00:48:23,935 --> 00:48:25,234 We will see who is above. 495 00:48:25,236 --> 00:48:28,070 I appreciate you killing some bad guys, 496 00:48:28,072 --> 00:48:29,138 that's good for you. 497 00:48:29,140 --> 00:48:30,506 498 00:48:30,508 --> 00:48:33,209 Oh, I will stop you, boy. 499 00:48:35,213 --> 00:48:37,213 I want to ask you. 500 00:48:37,215 --> 00:48:40,149 Will you give your life to save the world, 501 00:48:40,151 --> 00:48:43,052 if nobody knows you did it? 502 00:48:48,426 --> 00:48:51,928 Look, that's the difference between you and me. 503 00:48:51,930 --> 00:48:54,263 And you don't tell me when we will determine anything. 504 00:48:54,265 --> 00:48:56,432 I will dictate time. 505 00:48:56,434 --> 00:49:00,569 Tomorrow, midnight, in the Garden of Satan, come alone. 506 00:49:00,571 --> 00:49:03,973 507 00:49:15,286 --> 00:49:21,257 I want to convince you all that this wave of evil will end. 508 00:49:21,259 --> 00:49:24,727 We have the best police department in the country. 509 00:49:24,729 --> 00:49:26,963 And we work all the time 510 00:49:26,965 --> 00:49:30,232 ensuring that all are in good condition, law-abiding citizens will be safe. 511 00:49:30,234 --> 00:49:35,004 Mayor Randolph called this event the last week "a wave of evil". 512 00:49:35,006 --> 00:49:37,606 But maybe it's a different wave, 513 00:49:37,608 --> 00:49:39,308 wave of justice. 514 00:49:39,310 --> 00:49:42,044 Killers, robbers, rapists, 515 00:49:42,046 --> 00:49:44,146 dealers, pedophiles, and mafias. 516 00:49:44,148 --> 00:49:46,115 There is nothing safe. 517 00:49:46,117 --> 00:49:47,750 Our source is in the police department 518 00:49:47,752 --> 00:49:51,187 says that besides actions that are actually perpetuated 519 00:49:51,189 --> 00:49:53,222 with great action playing alone this past week, 520 00:49:53,224 --> 00:49:55,624 almost no crime and other violence 521 00:49:55,626 --> 00:49:59,695 reported throughout the city. In an online poll we took the previous day 522 00:49:59,697 --> 00:50:02,298 shows that the great action of playing hakin alone is now really 523 00:50:02,300 --> 00:50:04,500 higher rating than approval from Mayor Randolph. 524 00:50:04,502 --> 00:50:06,202 I'm Jerry Simon. 525 00:50:06,204 --> 00:50:09,271 By drawing conclusions from you, the audience I will draw my own conclusions. 526 00:50:09,273 --> 00:50:10,539 For all the criminals out there, 527 00:50:10,541 --> 00:50:13,175 Jerry Simon says... this is the day of judgment. 528 00:50:13,177 --> 00:50:17,246 529 00:50:17,248 --> 00:50:19,782 Done. 530 00:50:19,784 --> 00:50:21,017 That's great. 531 00:50:21,019 --> 00:50:22,184 Of course that, that's me. 532 00:50:22,186 --> 00:50:24,453 533 00:50:24,455 --> 00:50:28,024 Mayor! Do you think that the great vigilante act, sir? 534 00:50:28,026 --> 00:50:31,293 Sorry, Mr. Simon, I have an important meeting that must be pursued. 535 00:50:31,295 --> 00:50:32,728 One, sir. 536 00:50:34,265 --> 00:50:36,565 Mayor Nate Randolph for Governor. 537 00:50:41,305 --> 00:50:43,339 What do you think, Neil? 538 00:50:43,341 --> 00:50:45,408 I think he's a bastard. 539 00:50:45,410 --> 00:50:48,210 You let him become governor? 540 00:50:48,212 --> 00:50:50,346 Ah, that's not my business. 541 00:50:50,348 --> 00:50:52,581 It's up to people. 542 00:51:05,563 --> 00:51:10,132 Mayor, your wife is on channel two. 543 00:51:15,106 --> 00:51:16,338 Tell him I'm meeting. 544 00:51:29,620 --> 00:51:32,354 I really need some. 545 00:51:32,356 --> 00:51:35,424 - I don't think so. - Come on, I'll oral you later. 546 00:51:35,426 --> 00:51:38,761 It won't, the last time you did it was like chewing my own with your damn teeth. 547 00:51:38,763 --> 00:51:42,164 Not this time, I will do well. 548 00:51:48,306 --> 00:51:50,339 OK, but you owe me. 549 00:52:25,143 --> 00:52:27,376 550 00:52:47,365 --> 00:52:49,231 Hey. 551 00:52:49,233 --> 00:52:51,500 Hi. 552 00:52:51,502 --> 00:52:53,769 I don't know where else I need to go. 553 00:52:53,771 --> 00:52:57,306 Why don't you go to the police station? 554 00:52:57,308 --> 00:52:59,508 Everyone will know. 555 00:52:59,510 --> 00:53:01,710 I don't know exactly my neighbor girl. 556 00:53:01,712 --> 00:53:05,247 The police also won't care about your work. 557 00:53:05,249 --> 00:53:06,849 That is the difference between them and him. 558 00:53:06,851 --> 00:53:10,319 Please? 559 00:53:10,321 --> 00:53:12,354 560 00:53:21,966 --> 00:53:23,632 William, this is Corey. 561 00:53:23,634 --> 00:53:27,503 Corey, this is my friend, William. 562 00:53:27,505 --> 00:53:29,438 Hi, Corey, how are you? 563 00:53:29,440 --> 00:53:30,973 Good. 564 00:53:32,510 --> 00:53:34,243 565 00:53:38,382 --> 00:53:41,450 Sorry, I didn't expect any guests. 566 00:53:41,452 --> 00:53:44,486 It's okay, we don't expect to need it. 567 00:53:49,427 --> 00:53:52,361 Bro, are you going to the bathroom? 568 00:53:53,564 --> 00:53:55,464 Um, do you mind if I use it? 569 00:53:55,466 --> 00:53:58,267 - No, go right ahead. - Why, thank you. 570 00:54:15,786 --> 00:54:18,020 571 00:54:18,022 --> 00:54:20,422 Ahh. 572 00:54:20,424 --> 00:54:23,425 573 00:54:23,427 --> 00:54:26,428 Are you a good or bad man? 574 00:54:26,430 --> 00:54:29,465 What did your mother say? 575 00:54:29,467 --> 00:54:30,966 You are a good man. 576 00:54:30,968 --> 00:54:33,936 That's what my child thinks too. 577 00:54:35,406 --> 00:54:37,406 How old is your child? 578 00:54:38,476 --> 00:54:41,877 - How much are you? - Six. 579 00:54:41,879 --> 00:54:45,781 Six years... 580 00:54:45,783 --> 00:54:48,817 I thought my child was your age the last time I saw him. 581 00:54:48,819 --> 00:54:50,519 Where is he? 582 00:54:50,521 --> 00:54:53,455 I don't know. 583 00:55:06,504 --> 00:55:09,471 He will sleep at night now. 584 00:55:09,473 --> 00:55:11,607 He can sleep through anything. 585 00:55:11,609 --> 00:55:15,844 You know, you can stay here as long as you want. 586 00:55:15,846 --> 00:55:18,814 - Thank you. - Yes. 587 00:55:18,816 --> 00:55:23,452 You know, you think your life will change in one way, 588 00:55:23,454 --> 00:55:26,021 and then it will go somewhere completely different. 589 00:55:26,023 --> 00:55:30,526 Right now, I'm just... I just want him to be safe. 590 00:55:30,528 --> 00:55:32,761 He will be safe here. 591 00:55:32,763 --> 00:55:35,531 And so do you. 592 00:55:37,501 --> 00:55:40,803 The news is true. There have been no violent crimes reported in this week. 593 00:55:40,805 --> 00:55:42,671 And bad luck, if not for Colonel Sikes, 594 00:55:42,673 --> 00:55:44,540 there will not be many crimes reported. 595 00:55:44,542 --> 00:55:47,376 All other temples say quite a lot of the same thing. 596 00:55:47,378 --> 00:55:50,045 Hey, if we don't catch this person right away, we will all get out of work. 597 00:55:50,047 --> 00:55:51,780 There will be no others left to be captured. 598 00:55:51,782 --> 00:55:53,582 Decreased crime, no matter what the reason, 599 00:55:53,584 --> 00:55:54,950 should be a good thing, right? 600 00:55:54,952 --> 00:55:57,386 For departments, for cities. 601 00:55:57,388 --> 00:55:59,655 Listen, if we play this thing correctly, 602 00:55:59,657 --> 00:56:03,625 in the end, you will become very popular here, 603 00:56:03,627 --> 00:56:06,061 and you might see the next Chief of Police. 604 00:56:06,063 --> 00:56:09,665 As long as we don't count bodies from garbage that are not true on the streets, 605 00:56:09,667 --> 00:56:11,834 then, we can tell ourselves that we are doing a good job. 606 00:56:11,836 --> 00:56:14,036 Don't you just become a little dramatic, Detective? 607 00:56:14,038 --> 00:56:18,440 Do you think all the criminals in this city are on vacation, Captain? 608 00:56:18,442 --> 00:56:21,443 They are all afraid of the great act of judging, so are I. 609 00:56:21,445 --> 00:56:23,579 We don't know anything about Colonel Sikes. 610 00:56:23,581 --> 00:56:26,448 He can easily start taking school children tomorrow, 611 00:56:26,450 --> 00:56:28,083 and there is no damn thing we can do for it. 612 00:56:28,085 --> 00:56:31,019 Yes, we don't even have pictures, or descriptions. 613 00:56:31,021 --> 00:56:33,055 Right of Porter, we chase ghosts. 614 00:56:33,057 --> 00:56:35,023 Speaking of Agent Porter, we hear it from him? 615 00:56:35,025 --> 00:56:37,826 Not peeking. But I did call the Pentagon myself about Sikes. 616 00:56:37,828 --> 00:56:41,163 - And? - After two hours transferred 617 00:56:41,165 --> 00:56:42,865 every officer on duty, 618 00:56:42,867 --> 00:56:44,733 they can't even say this person exists, 619 00:56:44,735 --> 00:56:46,702 let alone give the file. 620 00:56:46,704 --> 00:56:49,538 And don't expect them to be in the near future. 621 00:56:50,841 --> 00:56:52,608 Does not make sense. 622 00:56:52,610 --> 00:56:55,544 - Where have you been? - Drunk. 623 00:56:55,546 --> 00:56:57,846 But I will meet Sikes at midnight. 624 00:56:57,848 --> 00:57:00,949 That doesn't give us much time. Where? 625 00:57:00,951 --> 00:57:03,719 - Satan's Garden. - That's Vincent Romano's club. 626 00:57:03,721 --> 00:57:05,587 That makes it interesting. Are you sure of that? 627 00:57:05,589 --> 00:57:06,889 Oh yes, he will be there. 628 00:57:06,891 --> 00:57:09,458 - He is the one who governs this. - Why? 629 00:57:10,428 --> 00:57:12,428 That is a respectable thing to do. 630 00:57:12,430 --> 00:57:14,863 We need to close each road in a three block radius. 631 00:57:14,865 --> 00:57:16,598 I agree. Let's contact SWAT to move. 632 00:57:16,600 --> 00:57:17,933 I want to nail this bastard. 633 00:57:17,935 --> 00:57:19,768 There are arrests. 634 00:57:19,770 --> 00:57:21,036 He wants me alone. 635 00:57:21,038 --> 00:57:23,105 Oh yeah. I want to lose ten pounds, pal. 636 00:57:23,107 --> 00:57:26,442 If he sees the police or whatever, he will disappear. 637 00:57:26,444 --> 00:57:27,910 You will never be able to find it again. 638 00:57:27,912 --> 00:57:30,212 So what are your suggestions? 639 00:57:36,120 --> 00:57:38,120 All right, I'm coming. 640 00:57:38,122 --> 00:57:40,756 I don't care if the whole place explodes, 641 00:57:40,758 --> 00:57:43,792 no one should move even an inch until I give an order. 642 00:57:45,963 --> 00:57:47,596 Fuck. 643 00:57:59,677 --> 00:58:01,810 All right, everyone, you heard him. 644 00:58:01,812 --> 00:58:04,613 There can't be a single movement until I give you the steps forward. 645 00:58:13,491 --> 00:58:16,024 We hear it clearly, Detective. 646 00:58:16,026 --> 00:58:19,661 647 00:59:35,706 --> 00:59:37,072 How are you doing, William? 648 00:59:37,074 --> 00:59:39,875 I use Liberty to order you drinks. 649 00:59:39,877 --> 00:59:42,177 Maybe you want one? 650 00:59:42,179 --> 00:59:45,213 I'm here to bring you down, Robert. 651 00:59:45,215 --> 00:59:50,052 Since you were in this city, you killed two people with cracked heads, a gangster gang. 652 00:59:50,054 --> 00:59:53,121 Comrade, I think you came to help me. 653 00:59:53,123 --> 00:59:56,592 It only defends itself. 654 00:59:56,594 --> 01:00:00,262 And you let the media think that I did all the murders. 655 01:00:00,264 --> 01:00:02,097 That's your smartness. 656 01:00:02,099 --> 01:00:04,933 Cigars? 657 01:00:06,036 --> 01:00:07,736 I don't smoke anymore. 658 01:00:07,738 --> 01:00:09,137 659 01:00:09,139 --> 01:00:13,742 He who never met a girl he didn't try to make love, 660 01:00:13,744 --> 01:00:15,677 drink what he doesn't want to drink, 661 01:00:15,679 --> 01:00:17,145 represents what he doesn't like, 662 01:00:17,147 --> 01:00:19,181 have you given up cigars now? 663 01:00:29,393 --> 01:00:34,129 What happened to you, Robert? 664 01:00:34,131 --> 01:00:38,700 Hey, friend, I've never left, that's what happened to me. 665 01:00:38,702 --> 01:00:40,302 I still love my country. 666 01:00:40,304 --> 01:00:44,640 I still love my family, even though they are gone. 667 01:00:44,642 --> 01:00:46,842 And I'm still a gentleman. 668 01:00:46,844 --> 01:00:48,977 The deaths of Kimi and Patrick are not justified this one person who made your war wage. 669 01:00:48,979 --> 01:00:51,647 Except for cigars, their deaths have nothing to do with all this. 670 01:00:51,649 --> 01:00:54,716 I know you went too long, 671 01:00:54,718 --> 01:00:57,653 but you and I once swore, 672 01:00:57,655 --> 01:00:59,955 together with every other soldier, 673 01:00:59,957 --> 01:01:02,124 to defend our country against all enemies, 674 01:01:02,126 --> 01:01:06,294 675 01:01:06,296 --> 01:01:08,864 foreign and domestic. 676 01:01:08,866 --> 01:01:13,735 Now you only kill anyone you decide is "bad"? 677 01:01:13,737 --> 01:01:15,704 That's very noble. 678 01:01:15,706 --> 01:01:17,973 There are places in this country, 679 01:01:17,975 --> 01:01:19,841 places in every city, 680 01:01:19,843 --> 01:01:22,678 where people can't go without fear of being robbed, 681 01:01:22,680 --> 01:01:24,112 robbed, killed. 682 01:01:24,114 --> 01:01:26,848 We don't accept that in other countries. 683 01:01:26,850 --> 01:01:29,051 Why do we have to accept it here? 684 01:01:29,053 --> 01:01:32,688 We have also sworn to protect the constitution. 685 01:01:32,690 --> 01:01:34,022 Or did you forget that? 686 01:01:34,024 --> 01:01:35,390 There are right and wrong. 687 01:01:35,392 --> 01:01:38,226 The law is meant to serve us, 688 01:01:38,228 --> 01:01:39,961 not to serve them. 689 01:01:39,963 --> 01:01:41,697 Slavery is law, 690 01:01:41,699 --> 01:01:44,966 and if not for people like, 691 01:01:44,968 --> 01:01:47,469 maybe still there. 692 01:01:56,847 --> 01:01:58,914 He is here. 693 01:02:00,984 --> 01:02:03,151 So, in your little world, 694 01:02:03,153 --> 01:02:05,854 Who chooses who is "good" and who is "bad"? 695 01:02:05,856 --> 01:02:08,423 - You? - Judge, jury, 696 01:02:08,425 --> 01:02:10,325 military court, 697 01:02:10,327 --> 01:02:13,729 but someone must start somehow 698 01:02:13,731 --> 01:02:16,431 trying to make a difference. And if you've seen 699 01:02:16,433 --> 01:02:19,735 what happens to the crime rate around here, 700 01:02:19,737 --> 01:02:21,269 I will say I will do something. 701 01:02:21,271 --> 01:02:23,271 And who do you think you will serve? 702 01:02:23,273 --> 01:02:26,041 Of course not innocent women and frightened little children 703 01:02:26,043 --> 01:02:27,275 who is hiding with me. 704 01:02:27,277 --> 01:02:28,777 Are you everyone, 705 01:02:28,779 --> 01:02:30,378 who is trying to lecture me about morality? 706 01:02:30,380 --> 01:02:33,515 I never miss a soccer match. 707 01:02:33,517 --> 01:02:36,384 I never forget a birthday. 708 01:02:36,386 --> 01:02:40,255 I never go above the speed limit or cheat my taxes. 709 01:02:40,257 --> 01:02:41,923 You, on the other side, 710 01:02:41,925 --> 01:02:45,427 You have a beautiful wife and a child who loves you 711 01:02:45,429 --> 01:02:47,195 more than anything in the world. 712 01:02:47,197 --> 01:02:49,831 You're drunk, you're lying, 713 01:02:49,833 --> 01:02:53,301 You cheat, and you mess with everything, 714 01:02:53,303 --> 01:02:55,771 are foreign and domestic. 715 01:02:55,773 --> 01:02:59,107 I am proud to serve my country and feel honored. 716 01:02:59,109 --> 01:03:04,112 And my wife has been snatched from my life 717 01:03:04,114 --> 01:03:08,083 without paying attention to her innocence. 718 01:03:08,085 --> 01:03:10,318 Your property leaves you with its own will 719 01:03:10,320 --> 01:03:13,121 because you are like a child of equality. 720 01:03:13,123 --> 01:03:15,157 And am I a bad person? 721 01:03:15,159 --> 01:03:17,993 If I'm a "bad guy", how about you? 722 01:03:19,797 --> 01:03:23,398 People who will bring your little war to an end. 723 01:03:23,400 --> 01:03:27,068 Detective, hurry up here and quickly catch this damn person. 724 01:03:27,070 --> 01:03:30,405 Knowing that you are indeed an unbelievable person, 725 01:03:30,407 --> 01:03:33,208 I bring this little jamming device. 726 01:03:35,412 --> 01:03:37,212 I'm done with you, damn it. 727 01:03:38,816 --> 01:03:39,981 Don't move! 728 01:03:39,983 --> 01:03:41,950 No, you won't shoot me. 729 01:03:43,320 --> 01:03:45,854 I hope you don't think I'm weakening. 730 01:03:45,856 --> 01:03:48,156 You're sitting on a chair that has a bomb underneath, 731 01:03:48,158 --> 01:03:51,059 the type of bomb that we used to kill Iraqi General, 732 01:03:51,061 --> 01:03:54,529 one of them will explode when you stand up. Yes, that one. 733 01:03:54,531 --> 01:03:57,866 You shoot me, you die. 734 01:03:57,868 --> 01:04:00,468 My life for you, sounds like a pretty good deal. 735 01:04:00,470 --> 01:04:02,070 I will make this easy. 736 01:04:02,072 --> 01:04:04,306 if my finger removes this detonator, 737 01:04:04,308 --> 01:04:06,875 everyone will die. 738 01:04:06,877 --> 01:04:08,944 Goodbye, William. 739 01:04:42,079 --> 01:04:44,212 Oh damn it! 740 01:04:44,214 --> 01:04:47,115 - Move, Move! 741 01:04:47,117 --> 01:04:48,283 Kill him! 742 01:04:51,121 --> 01:04:53,021 All of you, get out of here! Fast! 743 01:04:53,023 --> 01:04:55,257 744 01:05:18,081 --> 01:05:20,148 Duck down! 745 01:06:27,284 --> 01:06:30,652 You deal with the wrong person! 746 01:06:41,498 --> 01:06:43,298 747 01:06:47,304 --> 01:06:50,138 Drop your weapon! Do not move! 748 01:06:54,144 --> 01:06:56,244 Don't do that. 749 01:07:15,499 --> 01:07:17,732 Are you okay, Porter? 750 01:07:20,237 --> 01:07:21,703 What happened here? 751 01:07:21,705 --> 01:07:23,705 He is here. 752 01:07:23,707 --> 01:07:27,242 He put a bomb under my seat. 753 01:07:27,244 --> 01:07:30,111 If I wake up, the bomb will explode. 754 01:07:38,255 --> 01:07:39,421 I don't see anything. 755 01:07:39,423 --> 01:07:41,523 It might be small. 756 01:07:41,525 --> 01:07:44,292 There are no bombs here, sir. 757 01:07:46,196 --> 01:07:49,230 Bastard. 758 01:07:50,133 --> 01:07:52,100 759 01:07:52,102 --> 01:07:53,802 760 01:08:21,264 --> 01:08:23,264 There are many people who die there! 761 01:08:23,266 --> 01:08:25,433 I don't care what you use, 762 01:08:25,435 --> 01:08:27,569 not all victims of bad people. 763 01:08:27,571 --> 01:08:30,605 He has a jamming device. 764 01:08:30,607 --> 01:08:32,440 There is no possible transmission. 765 01:08:33,310 --> 01:08:34,642 Don't go anywhere. 766 01:08:43,887 --> 01:08:48,389 This person won't stop until I have Emmy, Peabody, and Pulitzer. 767 01:08:49,826 --> 01:08:53,328 - Let's do some reporting. 768 01:08:53,330 --> 01:08:55,430 - How can this happen? - We only have static sounds 769 01:08:55,432 --> 01:08:57,298 from the moment Agent Porter entered the club. 770 01:08:57,300 --> 01:08:59,400 He says Sikes uses a trigger device. 771 01:08:59,402 --> 01:09:01,636 This should be one of the triggers. 772 01:09:01,638 --> 01:09:03,438 The static sounds I hear are mostly like 773 01:09:03,440 --> 01:09:05,406 call Agent Porter to cut the wire. 774 01:09:05,408 --> 01:09:07,308 Porter cut the wire? 775 01:09:07,310 --> 01:09:08,843 That doesn't make sense, Captain. 776 01:09:08,845 --> 01:09:11,913 - No, no, no. - What do we want to do? 777 01:09:11,915 --> 01:09:14,582 I want you to return your troops to the station and catch Romano. 778 01:09:14,584 --> 01:09:18,453 And hold Agent Porter with you. Don't let him get away from your fence until I get the opportunity to talk to anyone of the supervisors in Washington. 779 01:09:18,455 --> 01:09:22,524 I will claw his butt to the wall for this. 780 01:09:24,361 --> 01:09:27,428 Hey, detective, it seems like a vigilant act again. 781 01:09:31,668 --> 01:09:35,370 How many bodies did this time? 782 01:09:35,372 --> 01:09:36,471 Why don't you go after an ambulance 783 01:09:36,473 --> 01:09:37,672 and calculate it yourself, okay? 784 01:09:37,674 --> 01:09:39,774 I only report news, I didn't make it. 785 01:09:39,776 --> 01:09:43,444 Where is the Porter Agent? 786 01:09:47,684 --> 01:09:49,684 787 01:09:55,392 --> 01:09:57,292 788 01:10:01,331 --> 01:10:02,864 He is still alive. 789 01:10:02,866 --> 01:10:06,234 Who? The great perpetrator of vigilantism? 790 01:10:06,903 --> 01:10:09,904 Yes, the act of vigilantism is great. 791 01:10:09,906 --> 01:10:12,874 You know him, right? 792 01:10:13,710 --> 01:10:16,811 Yes. He... 793 01:10:17,881 --> 01:10:19,747 Colonel Robert Sikes. 794 01:10:19,749 --> 01:10:23,518 He is my officer and my best friend. 795 01:10:23,520 --> 01:10:27,722 He who brought me under his Akup when I was just a scared child who was afraid of serving his country. 796 01:10:27,724 --> 01:10:31,492 He knows my abilities, whereas I don't. 797 01:10:33,363 --> 01:10:35,830 Oh God, are you okay? 798 01:10:35,832 --> 01:10:37,932 Yes. 799 01:10:37,934 --> 01:10:40,268 Listen, you should be happy. 800 01:10:40,270 --> 01:10:42,937 Police arrest Vincent Romano tonight. 801 01:10:42,939 --> 01:10:44,772 Oh, yes, thank God. 802 01:10:44,774 --> 01:10:47,875 I saw it on the news. What happened? 803 01:10:47,877 --> 01:10:50,578 Robert... 804 01:10:50,580 --> 01:10:53,748 He arranged for me to help him capture Romano and the cartel. 805 01:10:53,750 --> 01:10:55,550 That's a good thing, isn't it? 806 01:10:55,552 --> 01:10:58,686 Yes to You and Corey. 807 01:10:59,689 --> 01:11:01,823 808 01:11:03,760 --> 01:11:07,028 Oh, he likes baseball. 809 01:11:07,030 --> 01:11:09,297 He has never had gloves. 810 01:11:11,468 --> 01:11:14,502 This belongs to my little boy. 811 01:11:17,607 --> 01:11:18,806 You won't be safe as long as Robert is out there. 812 01:11:18,808 --> 01:11:21,542 You have to go to the police. 813 01:11:22,412 --> 01:11:24,312 He still wants me to die? 814 01:11:24,314 --> 01:11:27,615 My hope now is just to stop Robert. 815 01:11:27,617 --> 01:11:31,819 And the only way to stop it, is to be him. 816 01:11:38,895 --> 01:11:40,695 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 817 01:11:43,500 --> 01:11:45,500 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 818 01:11:46,936 --> 01:11:49,570 Yes. 819 01:11:50,607 --> 01:11:52,573 That's it. 820 01:11:56,012 --> 01:11:57,679 That's my little girl. 821 01:11:58,615 --> 01:12:00,648 You said... 822 01:12:02,085 --> 01:12:05,486 is this happening in the Garden of Satan? 823 01:12:05,488 --> 01:12:06,988 Yes ma'am. 824 01:12:06,990 --> 01:12:09,624 There is a shootout and your daughter is just... 825 01:12:09,626 --> 01:12:11,726 happens to be there. 826 01:12:13,396 --> 01:12:15,863 I'm sorry for losing you, Senator. 827 01:12:20,103 --> 01:12:22,570 Are you, Detective? 828 01:12:25,542 --> 01:12:28,009 You only carry a mafia boss. 829 01:12:30,814 --> 01:12:33,481 You might get a promotion. 830 01:12:56,039 --> 01:12:58,573 They will transport Romano to the city center immediately. 831 01:12:58,575 --> 01:13:01,609 - Think we can still cover it? - How fast can you drive? 832 01:13:15,558 --> 01:13:18,593 "Tonight, at 10:00, in Snake Eyes Club 833 01:13:18,595 --> 01:13:21,062 don't take the police 834 01:13:21,064 --> 01:13:24,132 and I won't bring my gun." 835 01:13:25,869 --> 01:13:29,737 Neil? Neil! 836 01:13:33,476 --> 01:13:37,111 This is a snippet of Romano's security system. 837 01:13:39,048 --> 01:13:41,716 That's Porter who talks with Sikes. 838 01:13:44,854 --> 01:13:47,555 And there is Senator Richards' daughter. 839 01:13:54,731 --> 01:13:58,099 Well, at least he wasn't shot by one of us. 840 01:14:01,070 --> 01:14:04,572 What is being done by a senator's daughter at this mafia club? 841 01:14:04,574 --> 01:14:06,741 This is a hot spot. All children go there. 842 01:14:06,743 --> 01:14:10,211 Do you know who owns all the places you've visited, Captain? 843 01:14:10,213 --> 01:14:13,548 844 01:14:15,452 --> 01:14:16,984 Captain Connely. 845 01:14:19,956 --> 01:14:21,622 OK. 846 01:14:23,626 --> 01:14:25,893 It's time. Romano is ready. 847 01:14:25,895 --> 01:14:28,830 I want this transportation to be done without incident. 848 01:14:28,832 --> 01:14:31,232 No media, no comments, nothing. 849 01:14:31,234 --> 01:14:34,635 After Romano was in the city center, he became a DA business, not us anymore. 850 01:14:34,637 --> 01:14:37,004 - Do you understand? - Yes, Sir. 851 01:14:37,006 --> 01:14:39,674 - Yes, sir. - Make me proud. 852 01:14:39,676 --> 01:14:41,909 853 01:14:41,911 --> 01:14:45,146 Mr. Romano is a respected citizen of this community. 854 01:14:45,148 --> 01:14:49,250 All he does is try to defend himself in his own place of business. 855 01:14:49,252 --> 01:14:52,153 He doesn't kill anyone, he doesn't shoot anyone. 856 01:14:52,155 --> 01:14:55,690 And I'm sure the judge and jury will see it like that and even get to court. 857 01:14:55,692 --> 01:14:57,825 I'm sure of judges and judges. 858 01:14:57,827 --> 01:14:59,527 Thank you for your time. 859 01:14:59,529 --> 01:15:02,763 - Let's go! Come on, Neil! 860 01:15:05,702 --> 01:15:07,735 - Mr. Romano! - Mr. Romano! 861 01:15:09,105 --> 01:15:11,672 Mr. Romano, is that true with the accusation 862 01:15:11,674 --> 01:15:14,041 that girl was killed with your command at Devil ’s Garden? 863 01:15:14,043 --> 01:15:17,111 - We follow behind Mr. Romano now... - Come on, move! 864 01:15:17,113 --> 01:15:20,214 Keep running. Move! 865 01:15:20,216 --> 01:15:23,951 - Thank you, keep moving! 866 01:15:29,225 --> 01:15:31,158 Watch your head. Nice. 867 01:15:31,160 --> 01:15:32,960 - Good and steady. - What are we witnessing now, Mr. Romano, 868 01:15:32,962 --> 01:15:35,830 crime bosses who have been accused of everything 869 01:15:35,832 --> 01:15:38,900 from murder extortion prostitution, 870 01:15:38,902 --> 01:15:42,870 this may be the last time we see him outside.... 871 01:15:42,872 --> 01:15:45,172 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 872 01:15:45,174 --> 01:15:48,809 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 873 01:16:56,779 --> 01:16:58,045 INDONESIAN HARDSUB FILM DOWNLOAD SITE www.Solaire99.cc 874 01:17:02,919 --> 01:17:04,685 Hey, buddy? 875 01:17:06,322 --> 01:17:08,990 There is someone in the captain's office who wants to meet you. 876 01:17:25,975 --> 01:17:27,808 Detective Peterson, 877 01:17:27,810 --> 01:17:31,779 I'm Keri Green and this is Corey. 878 01:17:32,849 --> 01:17:34,682 We need your help. 879 01:17:35,952 --> 01:17:38,986 As governor, my government 880 01:17:38,988 --> 01:17:41,789 will create new jobs. 881 01:17:43,159 --> 01:17:47,128 Most importantly, it will fight evil. 882 01:17:47,130 --> 01:17:50,831 The so-called "vigilantism =" is a threat to all good people, 883 01:17:50,833 --> 01:17:53,000 and honest from this city. 884 01:17:53,002 --> 01:17:55,036 That is why if I am elected governor, 885 01:17:55,038 --> 01:17:57,938 I will make sure that he will get an electric chair 886 01:17:57,940 --> 01:18:00,741 for all the horrible actions he did. 887 01:18:00,743 --> 01:18:04,979 Now we have one of the best police departments in the country, 888 01:18:04,981 --> 01:18:08,015 but we never have to be too proud to ask for help. 889 01:18:08,017 --> 01:18:13,154 "The act of vigilantism" is an outbreak of our city, 890 01:18:13,156 --> 01:18:16,957 and there is no difference from domestic terrorists. 891 01:18:21,898 --> 01:18:23,698 You shouldn't say that. 892 01:18:23,700 --> 01:18:25,232 And that is why, with the help of 893 01:18:25,234 --> 01:18:27,368 His Excellency Senator Richards, 894 01:18:27,370 --> 01:18:30,337 I have asked the FBI to help us 895 01:18:30,339 --> 01:18:34,208 in stopping this terrorist once and for all. 896 01:19:11,948 --> 01:19:16,150 So you never saw Colonel Sikes at Snake Eyes Club? 897 01:19:17,019 --> 01:19:18,385 898 01:19:18,387 --> 01:19:20,788 No, I never saw him. 899 01:19:20,790 --> 01:19:23,090 I never saw his face. 900 01:19:23,092 --> 01:19:25,459 You never saw him plant a bomb or leave a bag? 901 01:19:25,461 --> 01:19:29,096 No, I left before all that happened. 902 01:19:29,098 --> 01:19:32,133 But you've stayed with Agent Porter right? 903 01:19:32,135 --> 01:19:37,071 I went to my first apartment, that's when the Romano came. 904 01:19:37,073 --> 01:19:40,541 They think I know who blew up the club. 905 01:19:40,543 --> 01:19:44,145 They will kill me if I don't tell them. 906 01:19:44,147 --> 01:19:47,915 So who killed people in your apartment and outside your building? 907 01:19:47,917 --> 01:19:49,316 William. 908 01:19:49,318 --> 01:19:51,952 Agent Porter. 909 01:19:51,954 --> 01:19:55,556 He is the one who saved me and my child. 910 01:19:55,558 --> 01:19:59,226 Agent Porter kills them? 911 01:19:59,228 --> 01:20:01,996 All but people with broken arms. 912 01:20:01,998 --> 01:20:04,532 He said Colonel Sikes killed him. 913 01:20:07,003 --> 01:20:10,104 Do you have time to see Colonel Sikes doing this? 914 01:20:11,007 --> 01:20:14,074 No, I've run away. 915 01:20:15,478 --> 01:20:18,112 Agent Porter that definitely kills six others? 916 01:20:18,114 --> 01:20:22,116 It just defends themselves, they try to kill us. 917 01:20:22,118 --> 01:20:24,451 I don't doubt that, Keri. 918 01:20:24,453 --> 01:20:26,487 But Agent Porter seems to have disappeared 919 01:20:26,489 --> 01:20:28,823 and he doesn't tell us anything before leaving. 920 01:20:28,825 --> 01:20:30,891 - Jim? 921 01:20:30,893 --> 01:20:32,326 We need you to come out for a moment. 922 01:20:34,263 --> 01:20:37,031 Don't go anywhere. 923 01:20:41,304 --> 01:20:43,571 We have some pretty big mouse traps. 924 01:20:47,043 --> 01:20:49,143 What's wrong? 925 01:20:49,145 --> 01:20:52,046 I'm a Donavan Agent. This is Agent Frank. 926 01:20:52,048 --> 01:20:53,614 Sorry for our delay, detective, 927 01:20:53,616 --> 01:20:57,084 but we will take over the case of "vigilante actions". 928 01:20:58,187 --> 01:20:59,987 929 01:20:59,989 --> 01:21:04,058 Well, the first agent you sent has done a real job. 930 01:21:06,028 --> 01:21:07,628 We are the first agent here. 931 01:21:09,398 --> 01:21:10,898 How is Porter? 932 01:21:10,900 --> 01:21:12,366 Who is Porter? 933 01:21:12,368 --> 01:21:16,203 Special Agent William Porter? 934 01:21:16,205 --> 01:21:17,638 We don't know that name. 935 01:21:17,640 --> 01:21:20,074 There is no William Porter in our Bureau. 936 01:21:20,076 --> 01:21:22,409 - Not at Customs. - Out of ATF has come out! 937 01:21:22,411 --> 01:21:26,580 CIA says he is not one of them. I want to check with DIA. 938 01:21:26,582 --> 01:21:28,949 I'm contacting the Pentagon at this time. 939 01:21:28,951 --> 01:21:31,151 Yes, hopefully to get information from them. 940 01:21:31,153 --> 01:21:36,090 Homeland Security has access to various types of information. 941 01:21:36,092 --> 01:21:39,593 Detective, what makes you think of him with the FBI? 942 01:21:39,595 --> 01:21:41,962 Well, he has a badge like you. 943 01:21:41,964 --> 01:21:43,564 Obviously, it's not like me. 944 01:21:45,902 --> 01:21:49,403 Thank you. Okay, so it's the Army who has Major William Porter and Colonel Robert Sikes, both are inactive. 945 01:21:49,405 --> 01:21:52,273 This will be a little, but the file is on the way. 946 01:21:52,275 --> 01:21:54,441 This person knows more than he says. 947 01:21:54,443 --> 01:21:56,977 We have to find it now! 948 01:21:56,979 --> 01:21:59,046 949 01:22:09,158 --> 01:22:11,191 Wait here, stay alert. 950 01:22:23,205 --> 01:22:25,673 Porter! 951 01:22:58,975 --> 01:23:00,507 This is Peterson, open it, we need to talk. 952 01:23:00,509 --> 01:23:04,111 We return to the scene. 953 01:23:53,062 --> 01:23:56,096 A safe place to meet someone? 954 01:23:59,068 --> 01:24:00,334 Maybe with the vigilante actions around. 955 01:24:00,336 --> 01:24:04,238 Hey, boss, you're sure you know what you are doing? 956 01:24:05,574 --> 01:24:08,342 Gold rating. 957 01:24:08,344 --> 01:24:10,244 958 01:24:37,239 --> 01:24:39,606 Hello, Jerry. 959 01:24:39,608 --> 01:24:42,209 I wish, for your sake, you came alone. 960 01:24:42,211 --> 01:24:45,612 Yes, only me and my cameraman, Neil. 961 01:24:47,249 --> 01:24:48,749 I really believe that. 962 01:24:48,751 --> 01:24:50,784 What surprises you. 963 01:24:50,786 --> 01:24:53,387 There is no risk, no profit. 964 01:24:53,389 --> 01:24:56,557 Man, the only thing that surprises me is the way you lie. 965 01:24:56,559 --> 01:24:59,259 I report how I saw it. 966 01:24:59,261 --> 01:25:00,427 The truth is subjective. 967 01:25:00,429 --> 01:25:02,296 Absolute truth. 968 01:25:02,298 --> 01:25:03,597 People who are subjective. 969 01:25:03,599 --> 01:25:06,300 This is your chance 970 01:25:06,302 --> 01:25:09,403 to set the correct record. 971 01:25:09,405 --> 01:25:12,306 You promised me an interview, that's why I'm here. 972 01:25:12,308 --> 01:25:14,441 I know exactly why you're here. 973 01:25:14,443 --> 01:25:17,811 This has nothing to do with the correct record setting. 974 01:25:17,813 --> 01:25:20,814 Don't worry, friend. 975 01:25:20,816 --> 01:25:23,250 I know you're just trying to follow orders. 976 01:25:32,194 --> 01:25:33,327 Who are you? 977 01:25:34,730 --> 01:25:37,297 I'm just a man with a plan. 978 01:25:37,299 --> 01:25:39,433 What are the plans? 979 01:25:39,435 --> 01:25:42,302 A little change in regime. 980 01:25:42,304 --> 01:25:46,240 And a decent death from someone someone like you. 981 01:25:48,744 --> 01:25:50,377 982 01:25:52,848 --> 01:25:55,315 Didn't you say you weren't armed? 983 01:25:56,352 --> 01:25:59,453 No, I said there were no weapons. 984 01:25:59,455 --> 01:26:01,488 This is not a gun. 985 01:26:01,490 --> 01:26:03,724 986 01:26:07,429 --> 01:26:13,333 - If you remember anything about this, call me. 987 01:26:13,335 --> 01:26:15,369 Good. 988 01:26:17,473 --> 01:26:19,506 The clerk said that Porter was out early this evening. 989 01:26:19,508 --> 01:26:21,608 He paid cash. 990 01:26:21,610 --> 01:26:24,678 There is a call for you, Detective, from Porter. 991 01:26:36,859 --> 01:26:40,427 - Porter? - Mayor is the next target. 992 01:26:40,429 --> 01:26:43,463 What? Okay, I'm fine, 993 01:26:43,465 --> 01:26:44,865 we know you're not the FBI. 994 01:26:44,867 --> 01:26:46,633 I'm not anyone, 995 01:26:46,635 --> 01:26:50,537 only a man tries to atone for my sins. 996 01:26:50,539 --> 01:26:53,240 You know, at some point you have to come, right? 997 01:27:00,516 --> 01:27:02,416 I can't do that now. 998 01:27:02,418 --> 01:27:06,486 Listen, one way or another, this thing ends tonight. 999 01:27:09,558 --> 01:27:11,458 FBI here. 1000 01:27:11,460 --> 01:27:15,295 Next, you should have no problem tracking this phone. 1001 01:27:15,297 --> 01:27:18,899 Jerry Simon's program just finished airing. 1002 01:27:22,871 --> 01:27:24,905 Porter? 1003 01:27:25,574 --> 01:27:26,807 Porter! 1004 01:27:31,947 --> 01:27:35,482 He said Mayor Randolph was the next target. 1005 01:27:39,788 --> 01:27:41,955 1006 01:27:41,957 --> 01:27:44,791 I want all units to be placed in City Hall and in the mayor's house! 1007 01:27:44,793 --> 01:27:46,560 They are already on their way. 1008 01:27:46,562 --> 01:27:48,629 Captain, I've tracked Porter's call, 1009 01:27:48,631 --> 01:27:51,031 it comes from a public telephone next to Snake Eyes Club. 1010 01:27:51,033 --> 01:27:52,466 Good, I will let Peterson know. 1011 01:27:52,468 --> 01:27:55,502 I'm sure the FBI is ready. 1012 01:27:55,504 --> 01:27:58,705 The mayor is not at home. His wife said he was working late tonight. 1013 01:27:58,707 --> 01:28:00,340 He is not in the office, fine. 1014 01:28:00,342 --> 01:28:01,775 There is no answer from the cellphone. 1015 01:28:01,777 --> 01:28:05,545 Then where is he? 1016 01:28:50,559 --> 01:28:53,994 Nobody will beat you in tomorrow's rank, Jerry. 1017 01:29:08,544 --> 01:29:10,577 Don't be rude, it's just evidence, friend. 1018 01:29:10,579 --> 01:29:12,112 I have never been rude. 1019 01:29:12,114 --> 01:29:14,981 This can show the perpetrators of vigilante actions in action. 1020 01:29:14,983 --> 01:29:17,017 the memory card is missing. 1021 01:29:17,019 --> 01:29:19,519 Yes, he is known to make things complicated. 1022 01:29:19,521 --> 01:29:21,521 1023 01:29:23,992 --> 01:29:26,526 This is Donavan. 1024 01:29:26,528 --> 01:29:28,695 He is the mayor of one of the largest cities in the country, 1025 01:29:28,697 --> 01:29:30,697 How can it be difficult to find it? 1026 01:29:30,699 --> 01:29:33,033 Find out with whom he made love this week and track him now. 1027 01:29:33,035 --> 01:29:35,402 That's a good idea. 1028 01:29:35,404 --> 01:29:37,371 You clean this, Detective. 1029 01:29:37,373 --> 01:29:38,939 Let's air. 1030 01:29:44,580 --> 01:29:46,380 1031 01:29:46,382 --> 01:29:48,582 The FBI just left me here. 1032 01:29:48,584 --> 01:29:50,617 Say you have good news. 1033 01:29:50,619 --> 01:29:52,986 How about this, the file that just arrived. 1034 01:29:52,988 --> 01:29:56,690 Really? Okay, hopefully it doesn't make me tense, what do you have? 1035 01:29:56,692 --> 01:30:00,594 Not many, most are classified or blocked. 1036 01:30:00,596 --> 01:30:03,730 Colonel Robert Sikes, missing in his duties, is thought to have died, 1037 01:30:03,732 --> 01:30:07,033 The deceased's wife, the deceased's son, 1038 01:30:07,035 --> 01:30:09,669 and then it's a medal laundry list. 1039 01:30:09,671 --> 01:30:12,105 - That's it? - There he is. 1040 01:30:12,107 --> 01:30:15,709 Porter, however, is a little more interesting. 1041 01:30:15,711 --> 01:30:17,911 Major William Porter, 1042 01:30:17,913 --> 01:30:21,748 he was dismissed after Sikes disappeared, 1043 01:30:21,750 --> 01:30:25,419 because they behave disorderly, drink while on duty, 1044 01:30:25,421 --> 01:30:28,622 attacking fellow officers, disobeying direct orders. 1045 01:30:28,624 --> 01:30:30,056 Not so much information. 1046 01:30:30,058 --> 01:30:33,593 Only a man tries to atone for my sins. 1047 01:30:33,595 --> 01:30:36,129 Marital status: divorced, one child, 1048 01:30:36,131 --> 01:30:40,133 also unknown address. 1049 01:30:40,135 --> 01:30:43,437 It's a pity that these people aren't activated. 1050 01:30:43,439 --> 01:30:45,439 If Sikes comes to help us catch Porter, 1051 01:30:45,441 --> 01:30:47,941 This will be more than the first day. 1052 01:31:01,089 --> 01:31:05,892 Smoking a cigar now, hm, and I think he is perfect. 1053 01:31:07,629 --> 01:31:10,831 Wife and child, safe here at home, 1054 01:31:10,833 --> 01:31:13,733 killed in a driving ride. 1055 01:31:13,735 --> 01:31:16,002 That's what Porter told about Sikes. 1056 01:31:16,004 --> 01:31:19,940 The static sound that I hear sounds more like Agent Porter cuts the wire. 1057 01:31:19,942 --> 01:31:23,610 And why did he do that? 1058 01:31:27,082 --> 01:31:30,650 So you never saw Colonel Sikes at Snake Eyes Club? 1059 01:31:30,652 --> 01:31:32,953 No, I never saw him. 1060 01:31:32,955 --> 01:31:34,788 You never saw him plant a bomb or leave a bag? 1061 01:31:34,790 --> 01:31:38,692 No, I left before all that happened. 1062 01:31:46,702 --> 01:31:49,269 Agent Porter kills them. 1063 01:31:57,112 --> 01:32:00,247 He uses this roof as a staging place. 1064 01:32:02,751 --> 01:32:05,051 1065 01:32:06,855 --> 01:32:09,222 his bare hands, his weapon, 1066 01:32:09,224 --> 01:32:13,660 firearms, and unmatched explosives. 1067 01:32:22,738 --> 01:32:24,938 1068 01:32:35,884 --> 01:32:37,651 Who are you? 1069 01:32:39,221 --> 01:32:41,821 I am the great perpetrator of the act of playing hakin. 1070 01:32:46,228 --> 01:32:48,895 We have dealt with the wrong person. 1071 01:32:49,765 --> 01:32:51,331 What? 1072 01:32:52,701 --> 01:32:54,968 Porter is Sikes. 1073 01:33:18,727 --> 01:33:20,026 1074 01:33:26,368 --> 01:33:28,735 Tell me you have something. 1075 01:33:28,737 --> 01:33:30,804 Mayor's aide, Tanya Jones, 1076 01:33:30,806 --> 01:33:33,673 Apparently he used his credit card early this evening 1077 01:33:33,675 --> 01:33:35,675 to rent a room in the city center. 1078 01:33:35,677 --> 01:33:36,910 The FBI is on its way. 1079 01:33:36,912 --> 01:33:38,945 Send everyone! This is it! 1080 01:33:38,947 --> 01:33:40,880 Send everyone! 1081 01:34:13,415 --> 01:34:16,716 You never remember to look behind you. 1082 01:34:21,957 --> 01:34:24,090 What brings you, friend? 1083 01:34:24,092 --> 01:34:27,027 I've been waiting here all this time. 1084 01:34:27,029 --> 01:34:31,031 I began to feel like loneliness, friend. 1085 01:34:31,033 --> 01:34:32,832 I'm waiting for you. 1086 01:34:34,169 --> 01:34:36,970 Thank you, I'm a bit fast from the schedule. 1087 01:34:36,972 --> 01:34:39,439 You've helped me with a cartel, I really appreciate that. 1088 01:34:39,441 --> 01:34:43,209 One way or another, we will end tonight. 1089 01:34:43,211 --> 01:34:49,816 Somehow everyone thinks that you are me, and I am you. 1090 01:34:49,818 --> 01:34:53,186 That is what I really like. 1091 01:34:53,188 --> 01:34:56,856 That is a nice touch, man. Those are some cool mistakes. 1092 01:34:56,858 --> 01:35:00,760 You never answer my question. 1093 01:35:00,762 --> 01:35:02,062 I will ask you again. 1094 01:35:02,064 --> 01:35:05,031 If you think you can save the world, 1095 01:35:05,033 --> 01:35:09,769 but nobody will know that and you might have to give your life to do that, 1096 01:35:09,771 --> 01:35:11,304 Will you do it? 1097 01:35:11,306 --> 01:35:12,872 My life? 1098 01:35:14,042 --> 01:35:15,775 Yes, of course. 1099 01:35:15,777 --> 01:35:19,379 Not someone else. 1100 01:35:20,916 --> 01:35:24,184 Well, I'm done. 1101 01:35:24,186 --> 01:35:26,953 Come on, my friend. 1102 01:36:41,296 --> 01:36:45,565 Major William Porter, this is the FBI, stay in place, or we will shoot. 1103 01:36:49,838 --> 01:36:50,970 Bring him. 1104 01:36:50,972 --> 01:36:52,405 1105 01:36:55,510 --> 01:36:57,877 1106 01:37:09,825 --> 01:37:11,524 Okay, listen, let's bring people out of here. 1107 01:37:11,526 --> 01:37:13,593 So ugly, fast, fast! 1108 01:37:37,385 --> 01:37:39,452 1109 01:37:39,454 --> 01:37:41,955 1110 01:38:23,965 --> 01:38:26,633 1111 01:38:39,114 --> 01:38:41,247 1112 01:39:05,106 --> 01:39:07,240 Your family hates you, 1113 01:39:07,242 --> 01:39:09,142 Your country has finished dealing with you, 1114 01:39:09,144 --> 01:39:11,577 the police are looking for you, 1115 01:39:11,579 --> 01:39:14,047 but I have to kill you first. 1116 01:39:15,383 --> 01:39:17,183 Come on and do it. 1117 01:39:41,009 --> 01:39:42,709 1118 01:40:21,282 --> 01:40:22,615 1119 01:40:59,687 --> 01:41:05,491 The dog tag found on the corpse shows he is named Robert Sikes. 1120 01:41:05,493 --> 01:41:10,229 Detective Peterson is right, there is no William Porter. 1121 01:41:10,231 --> 01:41:12,532 I will let one military figure. 1122 01:41:12,534 --> 01:41:14,534 I don't care if it's called Porter or Sikes, 1123 01:41:14,536 --> 01:41:18,838 all I know is that the act of vigilantism is dead, and the case is closed. 1124 01:41:18,840 --> 01:41:20,807 Sounds good to me. 1125 01:41:28,783 --> 01:41:31,484 - Is that him? - Let's bring him out of here. 1126 01:41:34,689 --> 01:41:36,289 What's left of him. 1127 01:41:36,291 --> 01:41:38,558 Did you find someone else? 1128 01:41:38,560 --> 01:41:41,127 I don't think anyone else has ever been there. 1129 01:41:41,129 --> 01:41:42,628 The person you know as William Porter 1130 01:41:42,630 --> 01:41:46,466 is the perpetrator of vigilante actions and that is he. 1131 01:41:46,468 --> 01:41:47,834 I'm sorry. 1132 01:41:50,338 --> 01:41:52,538 Thank you, Detective. 1133 01:41:52,540 --> 01:41:54,874 I don't want to lose too much sleep with this person. 1134 01:41:54,876 --> 01:41:58,311 He is a murderer... not a savior. 1135 01:41:59,481 --> 01:42:02,882 William Porter saved me and my child. 1136 01:42:02,884 --> 01:42:06,786 You don't trust me, right? 1137 01:42:06,788 --> 01:42:08,788 About what? 1138 01:42:08,790 --> 01:42:11,390 That Porter and Sikes are the same person. 1139 01:42:11,392 --> 01:42:15,328 You still think there are two of them, even though we only found one body. 1140 01:42:17,465 --> 01:42:22,201 I believe you have bad people. What else do you want? 1141 01:42:28,576 --> 01:42:30,309 Hey. 1142 01:42:30,311 --> 01:42:32,545 - Take care of him well. - Yes, for sure. 1143 01:42:35,583 --> 01:42:36,916 Where did you get that? 1144 01:42:36,918 --> 01:42:39,318 Your friend gave it to me. 1145 01:42:39,320 --> 01:42:40,786 Can I save it? 1146 01:42:40,788 --> 01:42:43,422 He says I have to ask you. 1147 01:42:52,667 --> 01:42:56,435 Yes, you can save it. 1148 01:43:04,479 --> 01:43:06,679 Let's go. 1149 01:43:08,216 --> 01:43:09,682 Come on. 1150 01:43:37,278 --> 01:43:39,545 www.Solaire99.cc 1151 01:46:51,038 --> 01:46:53,773 Submitted by: www.subtitlecinema.com