1 00:00:26,226 --> 00:00:30,390 You are the worst the doorkeeper I've seen in my life! 2 00:00:30,497 --> 00:00:35,230 I don't want you to work here again. Take off your uniform. 3 00:00:35,335 --> 00:00:38,532 You don't even know how to wear a uniform Someone told me that night... 4 00:00:38,638 --> 00:00:40,606 You killed his appetite for my New York cream cheesecake. 5 00:00:40,707 --> 00:00:44,609 Really a first-class French restaurant Don't bring a New York cream cheesecake. 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,410 Change your clothes and get out! 7 00:00:49,516 --> 00:00:52,110 - I have to have money. - Money for what? 8 00:00:52,218 --> 00:00:55,710 I don't pay for holidays. 9 00:00:55,822 --> 00:00:57,722 10 00:00:57,824 --> 00:01:01,521 You owe me money because I worked last night until 4:00 a.m., and I work tonight... 11 00:01:01,628 --> 00:01:03,823 Get out of here! I call the police 12 00:01:03,930 --> 00:01:06,558 I called 9-1-1. They come very fast for business! 13 00:01:06,666 --> 00:01:11,035 - You can't pay me - Return where you are, in Greenwich Village. 14 00:01:11,137 --> 00:01:15,096 You don't have an class to be a doorman for uptown! 15 00:01:18,678 --> 00:01:21,738 And you wrote something in your book. 16 00:01:21,848 --> 00:01:24,339 What did you write? all the time? 17 00:01:53,379 --> 00:01:56,837 - I hope you won't grouse on me. - Joanna 18 00:01:56,950 --> 00:01:58,850 I love you. 19 00:02:00,420 --> 00:02:02,786 I love you too. 20 00:02:39,526 --> 00:02:43,292 - Why don't you answer the phone? - Did I not answer the phone? 21 00:02:43,396 --> 00:02:45,864 Alright. I come. 22 00:02:51,104 --> 00:02:53,072 Our being tonight. 23 00:04:19,559 --> 00:04:21,925 Why are you shaking 24 00:04:22,028 --> 00:04:23,996 - What am I - Shaking. You are trembling 25 00:04:24,097 --> 00:04:27,794 - Why are you trembling? - I'm not shaking You shake the phone when you call me 26 00:04:27,900 --> 00:04:30,630 Well, I'm a lot shaky. 27 00:04:30,737 --> 00:04:34,696 - Do you get my money? - Your money? 28 00:04:34,807 --> 00:04:37,367 - You owe a lot of money! - Who are you clearly still obsessed. 29 00:04:37,477 --> 00:04:41,004 Well, how long do you owe me? 30 00:04:41,114 --> 00:04:43,082 I really heard your teeth Scratch together on the phone. 31 00:04:43,182 --> 00:04:46,276 32 00:04:46,386 --> 00:04:49,184 You owe that money since May 28. You think it's true 33 00:04:49,289 --> 00:04:52,417 You owe someone like me that much money, who doesn't have a dime? 34 00:04:52,525 --> 00:04:54,757 Who is scrounging, instead friction his teeth are joined to the telephone... 35 00:04:54,758 --> 00:04:56,858 ... because you owe him the dough? 36 00:04:56,863 --> 00:05:00,799 Do you think it's worth it? You are a dog, You owe someone like me that much money. 37 00:05:00,900 --> 00:05:04,358 You owe someone like me who is good money when it's very cold out... 38 00:05:04,470 --> 00:05:08,201 When I'm walking around freezing Because I don't have money? 39 00:05:08,308 --> 00:05:11,709 - Can I buy a cup of coffee? - No, I don't want coffee! 40 00:05:11,811 --> 00:05:15,269 No! I want what happens to me? I don't want to go for a walk with a mantle. 41 00:05:15,381 --> 00:05:18,407 See? I want something warm and decent 42 00:05:18,518 --> 00:05:22,545 Harry, you're not shaking because I owe you that money. 43 00:05:22,655 --> 00:05:26,056 - No? Why am I trembling? - Because you are out of control. 44 00:05:26,159 --> 00:05:29,287 I'm not out of... Don't Jake, don't do it 45 00:05:29,395 --> 00:05:33,729 You change the subject, then attack, then I psychologically disembowel. 46 00:05:33,833 --> 00:05:36,165 I let you go psychologically? 47 00:05:36,269 --> 00:05:40,831 - Don't do it, Jake. - Harry, you're not angry with the money. 48 00:05:40,940 --> 00:05:42,840 I am clearly very disappointed with that. 49 00:05:42,942 --> 00:05:45,775 You are always upset and angry, and you think it gives you rights... 50 00:05:45,878 --> 00:05:47,778 usual hysterics. 51 00:05:47,880 --> 00:05:51,543 - I think it's boring - You think it's boring, I brush my teeth on the phone? 52 00:05:51,651 --> 00:05:54,848 Yes, right, Harry. Almost everyone has problems with their teeth. 53 00:05:54,954 --> 00:05:57,422 That's not an achievement. 54 00:05:59,859 --> 00:06:03,420 - Why is it so suffocating here? - Absolutely not suffocating here. 55 00:06:03,529 --> 00:06:05,690 that It's thick. It's solid here. 56 00:06:05,798 --> 00:06:07,766 So open a window. 57 00:06:07,867 --> 00:06:09,858 58 00:06:09,969 --> 00:06:13,496 59 00:06:13,606 --> 00:06:16,905 60 00:06:17,009 --> 00:06:20,274 61 00:06:20,380 --> 00:06:23,213 62 00:06:23,316 --> 00:06:27,275 63 00:06:27,387 --> 00:06:30,584 64 00:06:30,690 --> 00:06:32,624 65 00:06:32,725 --> 00:06:36,991 66 00:06:37,096 --> 00:06:40,998 - Harry, you're hysterical. - I'm not hysterical. 67 00:06:41,100 --> 00:06:43,000 I'm angry. 68 00:06:43,102 --> 00:06:46,071 And you only care a little about the money. 69 00:06:46,172 --> 00:06:49,505 What you have in mind is whether or not, I have read your valuable new book. 70 00:06:49,609 --> 00:06:51,941 That's not what... what's on my mind 71 00:06:52,044 --> 00:06:55,377 Oh, alright, because I haven't read it yet. 72 00:06:55,481 --> 00:06:58,746 I gave you this book a month ago, Jake. A month ago. 73 00:06:58,851 --> 00:07:01,979 Where have you been for more than a month? I'm starting to worry about you. 74 00:07:02,088 --> 00:07:04,682 - Why don't you read it? - But it's not in your mind. 75 00:07:04,791 --> 00:07:07,157 - Why don't you read it? - Listen, let's go back to the money. 76 00:07:07,260 --> 00:07:09,160 Why don't you read this book? 77 00:07:09,262 --> 00:07:11,958 Because reading every new business by Harry Levine... 78 00:07:12,064 --> 00:07:13,964 not everything I have to do in life. 79 00:07:14,066 --> 00:07:16,398 I'll take it back. Well. 80 00:07:16,502 --> 00:07:18,970 - where? - I don't know It's under something. 81 00:07:19,071 --> 00:07:22,370 Listen, I'll find it and I'll read it, so relax. 82 00:07:22,475 --> 00:07:25,205 - Don't make love to me, Jake. - There's nothing bad with you. 83 00:07:25,311 --> 00:07:27,939 - Don't make love to my mind! - Nobody makes love to your mind. 84 00:07:28,047 --> 00:07:30,515 I won't have you fucking with my mind I don't want to make love with your mind. 85 00:07:30,616 --> 00:07:32,880 Things are a little busy around here. 86 00:07:32,985 --> 00:07:35,545 Hekta? What is the busy way? 87 00:07:35,655 --> 00:07:38,055 - Hectum, busy - What do you mean, busy? 88 00:07:38,157 --> 00:07:40,853 - Do you have sittings? - There are several activities, huh. 89 00:07:40,960 --> 00:07:43,656 - You have sittings. - In other words, we make money again. 90 00:07:43,763 --> 00:07:46,823 - I think we - But you are not sure 91 00:07:46,933 --> 00:07:48,628 92 00:07:48,734 --> 00:07:49,996 - I'm sure - Are you sure? 93 00:07:50,102 --> 00:07:51,126 - yes - Not why did you come? 94 00:07:51,237 --> 00:07:53,137 Why did I come? 95 00:07:53,239 --> 00:07:55,537 did you come to find money? Or did you read about the book? 96 00:07:55,641 --> 00:07:58,007 - I'm coming. Yes. - Yes, what? 97 00:07:58,110 --> 00:08:01,705 I came for something. -II... what are you... 98 00:08:01,814 --> 00:08:04,544 - You are trembling again - I am not shaking - Your knees are trembling. - Your legs are trembling. 99 00:08:04,650 --> 00:08:07,175 - This is your nerve, baby - This is my nerve - Calm yourself - I'm great 100 00:08:07,286 --> 00:08:09,584 So, what, do you have sittings? 101 00:08:09,689 --> 00:08:12,157 Alright. OK. 102 00:08:13,926 --> 00:08:16,394 103 00:08:16,496 --> 00:08:18,396 104 00:08:18,498 --> 00:08:21,592 You want to know whether or not I've made money, right? 105 00:08:21,701 --> 00:08:24,295 Good. Sit down, sit down. 106 00:08:24,403 --> 00:08:26,564 Let's put this thing to rest forever. 107 00:08:26,672 --> 00:08:30,972 Now, how exactly do I have to owe you? 108 00:08:31,077 --> 00:08:34,342 On May 28, on my MasterCharge card... 109 00:08:34,447 --> 00:08:38,781 You borrowed 500 dollars for that... That equipment right? 110 00:08:38,885 --> 00:08:40,785 - if you say that - Do you argue? 111 00:08:40,887 --> 00:08:43,685 Take it easy. I don't debate anything. 112 00:08:43,789 --> 00:08:46,986 You say I am in debt, I am in debt. Continue. Continue. 113 00:08:48,895 --> 00:08:50,795 Good. 114 00:08:50,897 --> 00:08:55,027 - You get paid in July - Just relax. 115 00:08:55,134 --> 00:08:59,468 This will be very complicated Financial discourse, I know. 116 00:08:59,572 --> 00:09:02,040 Good. You are paid July. 117 00:09:02,141 --> 00:09:05,269 - Do you want coffee? - No, no. There is no coffee You are paid July. Yes. 118 00:09:05,378 --> 00:09:07,938 - No? Not? Yes? - Yes, I will drink coffee - How do you want it? - I want it with milk - I don't have it - You don't have milk? 119 00:09:08,047 --> 00:09:11,141 - No, no milk - What do you have for that? 120 00:09:12,718 --> 00:09:15,346 I have nothing. I drink black coffee. 121 00:09:15,454 --> 00:09:18,582 - Do you have tea? - How do you want it? 122 00:09:18,691 --> 00:09:21,592 123 00:09:21,694 --> 00:09:24,754 124 00:09:24,864 --> 00:09:27,628 125 00:09:27,733 --> 00:09:31,100 - Do you drink tea? - I don't believe I did it, but I might. 126 00:09:31,203 --> 00:09:33,671 - Give me coffee - very good 127 00:09:33,773 --> 00:09:35,900 Good. Continue about the money. 128 00:09:36,008 --> 00:09:38,943 Okay, you pay July, You pay August, September. 129 00:09:39,045 --> 00:09:43,948 Twenty dollars every time plus one and a half percent interest... 130 00:09:44,050 --> 00:09:45,950 on outstanding balance. 131 00:09:46,052 --> 00:09:49,112 Now, for five months, from now on February, you haven't paid a dime... 132 00:09:49,221 --> 00:09:51,689 So you owe me $ 440... 133 00:09:51,791 --> 00:09:53,918 plus interest for five months... 134 00:09:54,026 --> 00:09:57,985 which is five times $ 6.60... 135 00:09:58,097 --> 00:09:59,997 or $ 33. 136 00:10:00,099 --> 00:10:02,590 So owed me, all say... 137 00:10:02,702 --> 00:10:07,332 $ 473, all of them. 138 00:10:07,440 --> 00:10:09,340 Fork it over. 139 00:10:09,442 --> 00:10:12,240 I will see the numbers, if I may. 140 00:10:12,345 --> 00:10:16,145 So, uh, who made the payment for the last five months? 141 00:10:16,248 --> 00:10:18,148 I have to make a payment. 142 00:10:18,250 --> 00:10:21,708 - Doesn't that attract attention every month? - Indeed 143 00:10:21,821 --> 00:10:25,052 - So how can I owe $ 33... - Let's cut the flower in half. 144 00:10:25,157 --> 00:10:27,682 - We may need a computer. - Forget your interest We will release him. 145 00:10:27,793 --> 00:10:30,023 No, I don't release it in any way. 146 00:10:30,129 --> 00:10:32,654 I want to pay you what I owe you 147 00:10:32,765 --> 00:10:35,233 No more, but certainly no less. 148 00:10:35,334 --> 00:10:38,826 Unfortunately, I have absolutely no money. 149 00:10:38,938 --> 00:10:42,066 Jake, I walked around without a penny 150 00:10:42,174 --> 00:10:45,666 - Don't be dramatic. - I got $ 1.50 for my name 151 00:10:45,778 --> 00:10:49,874 Hey, hey. I'm dry as a Steinbeck dust bowl. 152 00:10:49,982 --> 00:10:53,713 The last leaf is fascinated. That's from O. Henry. 153 00:10:53,819 --> 00:10:56,583 Sometimes he talks the way some people write. 154 00:10:56,689 --> 00:10:59,681 This person I started working for last night... Is it okay if I talk? 155 00:10:59,792 --> 00:11:02,386 Sure. 156 00:11:02,495 --> 00:11:05,555 - He has the lowest value... - Who? 157 00:11:05,665 --> 00:11:09,226 The man I started working for last night where I took photos at the nightclub... 158 00:11:09,335 --> 00:11:11,360 people who have concessions 159 00:11:11,470 --> 00:11:14,234 - How about him? - His name is Jacob Manheim. 160 00:11:14,340 --> 00:11:17,434 He is very, very serious, but really crazy I think you will be happy to meet him. 161 00:11:17,543 --> 00:11:20,171 What is the credit card limit? 162 00:11:20,279 --> 00:11:23,510 The limit is $ 500. 163 00:11:23,616 --> 00:11:27,052 Now, you are a mean person! Only you are owed 340, so you still have 160 to draw. 164 00:11:27,153 --> 00:11:31,249 You don't think I'm up to the limit anymore? 165 00:11:31,357 --> 00:11:34,053 - You say that you have sittings. - Question. 166 00:11:34,160 --> 00:11:37,027 167 00:11:37,129 --> 00:11:39,063 But you are too busy to read my manuscript 168 00:11:39,165 --> 00:11:41,963 I have never read a vein. 169 00:11:42,068 --> 00:11:45,037 - No? Have you opened it? - Not. 170 00:11:45,137 --> 00:11:47,571 - I don't believe it - Why don't you believe it? 171 00:11:47,673 --> 00:11:50,301 Because it's not like you. And if you want to open it, you must have finished it. 172 00:11:50,409 --> 00:11:52,309 You are a little cocksure from yourself - I don't believe you haven't read it. - I haven't opened it yet I haven't read it yet. I have no money Anything else? 173 00:11:52,411 --> 00:11:54,902 - Do you have sedatives? - I don't take tranquilizers. 174 00:11:55,014 --> 00:11:57,574 What happens to your sedatives? 175 00:11:57,683 --> 00:12:01,141 176 00:12:03,622 --> 00:12:06,090 177 00:12:06,192 --> 00:12:08,319 Going Tonight. 178 00:12:08,427 --> 00:12:10,895 You don't swallow it at once, What are you? 179 00:12:10,996 --> 00:12:13,430 No. If I do it, will I be here? asking for more? 180 00:12:13,532 --> 00:12:15,830 - Ever thought of something like that? - Not. 181 00:12:15,935 --> 00:12:17,402 - have you ever thought about it? - Not. 182 00:12:17,503 --> 00:12:19,403 - Everyone thinks about it - Then everyone thinks... 183 00:12:19,505 --> 00:12:21,473 - From time to time. - I did not commit suicide. 184 00:12:21,574 --> 00:12:24,042 - So what happened to your sedative? - I opened the bottle 185 00:12:24,143 --> 00:12:27,112 My hands are trembling so badly, I spilled everything into the drain. 186 00:12:27,213 --> 00:12:30,273 - So go back to your doctor. - This is my dentist My grinder Says one morning I will Wake up with a mouth full of white dust. 187 00:12:30,382 --> 00:12:34,614 I owe him too much. 188 00:12:34,720 --> 00:12:36,847 I have to get some money. 189 00:12:36,956 --> 00:12:38,655 I have to get some money. 190 00:12:38,755 --> 00:12:40,354 Wait a minute. What are you doing here tonight? 191 00:12:40,459 --> 00:12:42,927 Your Arrest should work Thursday, Friday and Saturday night? 192 00:12:43,028 --> 00:12:45,656 - I was fired. - When? 193 00:12:45,765 --> 00:12:47,665 - Tonight - Morris fired you 194 00:12:47,767 --> 00:12:50,167 - Maurice, yeah - You don't do what the doorman does! 195 00:12:50,269 --> 00:12:53,102 - "Do." - What? 196 00:12:53,205 --> 00:12:55,503 197 00:12:55,608 --> 00:12:58,668 - "Do," not "do." - don't do anything 198 00:12:58,778 --> 00:13:01,941 Didn't do what you didn't do? You don't do anything 199 00:13:02,047 --> 00:13:04,515 You have to bow. You must scrape it. 200 00:13:04,617 --> 00:13:08,713 "Good evening sir." "Want a taxi, sir?" 201 00:13:08,821 --> 00:13:11,619 "Please, sir, do I respect him? goes on my face." 202 00:13:11,724 --> 00:13:16,684 "Bonsoir, madame, Bonsoir, Monsieur." That's the doorman! 203 00:13:16,796 --> 00:13:19,856 - Fucking French. - What are you doing? 204 00:13:19,965 --> 00:13:21,865 None. 205 00:13:21,967 --> 00:13:24,731 He said I wasn't lazy enough. 206 00:13:24,837 --> 00:13:27,772 I don't humble myself at all in a way that matches the doorman... 207 00:13:27,873 --> 00:13:29,773 from a chic French restaurant. 208 00:13:29,875 --> 00:13:32,503 - He wants me to bend over and scrape more. - He doesn't really say that 209 00:13:32,611 --> 00:13:34,408 - He said it right. - You fabricated it 210 00:13:34,513 --> 00:13:36,981 I didn't fabricate it. That's what he said. 211 00:13:37,082 --> 00:13:42,076 There is a point in life when someone will do it no longer bends and erodes, not there? 212 00:13:42,188 --> 00:13:46,887 Oh, I don't know. Is there a time when someone says, "I will no longer whine"? 213 00:13:46,992 --> 00:13:50,519 Who is whining? Where were you last night? I called until 2:00 a.m. 214 00:13:50,629 --> 00:13:53,860 I didn't hear anything except the usual faintly clanged in my head 215 00:13:53,966 --> 00:13:56,696 - Are you dating - Dating? 216 00:13:56,802 --> 00:14:00,033 Yes, you came out with a girl, spent my money Listen, if I talk so much to a girl... 217 00:14:00,139 --> 00:14:03,267 He laughs and runs or runs laughing. 218 00:14:03,375 --> 00:14:06,139 - Thank you. I called until 2:00 a.m. - I did not answer 219 00:14:06,245 --> 00:14:09,078 - Why not? - The same reason you called There is no money. 220 00:14:09,181 --> 00:14:12,947 How do you know I'm calling about money? 221 00:14:13,052 --> 00:14:15,350 What else have people asked for? Certainly not offering it. 222 00:14:15,454 --> 00:14:18,787 Besides that, I'm too depressed, and I don't answer the phone because... 223 00:14:18,891 --> 00:14:23,521 224 00:14:23,629 --> 00:14:25,722 because nobody called! 225 00:14:25,831 --> 00:14:29,790 Don't persecute me I am part of shreds and patches. 226 00:14:29,902 --> 00:14:32,462 - I'm a dying person - And me... what am I? 227 00:14:32,571 --> 00:14:36,940 - Is this a contest of dying people? - I'm really torn and patched. 228 00:14:37,042 --> 00:14:40,773 Seeing. Look at this coat. Ratty, aimlessly. I hate it. 229 00:14:40,880 --> 00:14:44,976 So it's old. I can still see where it has been a coat of real difference. 230 00:14:45,084 --> 00:14:48,076 Difference? This is a lap. It has never been a coat of difference. 231 00:14:48,187 --> 00:14:51,418 Even at first, this is a capless coat. 232 00:14:51,523 --> 00:14:55,050 - I hate that damn coat - Lift it. 233 00:14:55,160 --> 00:14:57,458 - Lift! - I hate this coat! 234 00:14:57,563 --> 00:15:01,966 Choose the coat! I don't want it on my floor! I rubbed the floor today. 235 00:15:02,067 --> 00:15:04,934 No wonder if you drive away your woman. 236 00:15:05,037 --> 00:15:08,131 You throw objects on the floor like that when are you and Joanna together? 237 00:15:58,040 --> 00:15:11,801 - What's the difference? - Stop! Ooh! 238 00:15:14,313 --> 00:15:16,781 How you have to be terrorized by that poor angel. 239 00:15:20,252 --> 00:15:24,348 I have to wear this pesky sweater below just to keep warm 240 00:15:24,456 --> 00:15:27,584 That's beautiful clothes. That's a Mexican sweater. 241 00:15:29,862 --> 00:15:32,330 Now that's valuable. This is pre-Columbian. 242 00:15:32,431 --> 00:15:35,161 - This is really dethreaded. - And so are you 243 00:15:39,338 --> 00:15:41,499 I can't even determine how much I lost You got a credit card, a Mexican sweater. The world is at your feet. 244 00:15:43,409 --> 00:15:46,207 You laze around, write a few lines... 245 00:15:49,548 --> 00:15:52,711 did some conversations in the coffee shop. 246 00:15:52,818 --> 00:15:55,286 I will say that you have completed everything is good enough for yourself. 247 00:15:55,387 --> 00:15:58,015 What is it? I don't see anything 248 00:16:01,060 --> 00:16:03,824 - Like a bag - A What? 249 00:16:03,929 --> 00:16:05,692 - bag - What is it? 250 00:16:05,798 --> 00:16:07,390 A bag under my eyes, okay? 251 00:16:07,499 --> 00:16:09,967 That's scary. I don't know how to get rid of it. 252 00:16:10,069 --> 00:16:12,537 253 00:16:12,638 --> 00:16:14,572 It should have been called the Marsupial Society. 254 00:16:14,673 --> 00:16:17,369 I wash my clothes. 255 00:16:17,476 --> 00:16:20,309 What happened to the bag? 256 00:16:20,412 --> 00:16:23,347 That's gone, I thought. I go to the supermarket. 257 00:16:23,449 --> 00:16:27,146 Big bag, laundry bag, canvas bag. 258 00:16:27,252 --> 00:16:29,243 - He thinks, uh... - Who thinks? 259 00:16:29,355 --> 00:16:32,722 He thinks... Supermarket cashier. 260 00:16:32,825 --> 00:16:36,522 - He said... - We didn't take the can until 10:00. 261 00:16:36,628 --> 00:16:38,926 I said... 262 00:16:39,031 --> 00:16:43,024 This is my laundry. I want to buy soap. 263 00:16:43,135 --> 00:16:46,696 - He said... - We didn't redeem the cans until 10:00. 264 00:16:51,610 --> 00:16:54,773 This is not a can. It's... it's my laundry I want to buy soap. 265 00:16:54,880 --> 00:16:56,848 - We don't redeem the cans until 10:00. - This isn't a can. 266 00:16:56,949 --> 00:17:00,885 I experienced this anger. 267 00:17:00,986 --> 00:17:03,113 I looked at him. He looks at me. 268 00:17:03,222 --> 00:17:06,589 Really looked at me. 269 00:17:06,692 --> 00:17:08,660 I thought, "He saw his bag." 270 00:17:08,761 --> 00:17:11,855 So I feel my face. 271 00:17:11,964 --> 00:17:13,932 It's gone, but he stares. 272 00:17:14,033 --> 00:17:17,366 Jake, that episode confused me. 273 00:17:17,469 --> 00:17:19,994 I sat for a full hour afterwards... 274 00:17:20,105 --> 00:17:22,198 275 00:17:22,307 --> 00:17:25,606 Abingdon Square playground... felt my face, cold. 276 00:17:25,711 --> 00:17:28,407 I'm sure has been a kind of damage. 277 00:17:28,514 --> 00:17:30,482 As is, I think people see me. 278 00:17:30,582 --> 00:17:34,541 Anyway, this woman... I entered this supermarket for years. He knows me. 279 00:17:34,653 --> 00:17:37,918 I am the person who thanked everyone the person who should say thank you 280 00:17:38,023 --> 00:17:39,991 This morning, he didn't know me. 281 00:17:40,092 --> 00:17:42,788 I thought Washington Street could be a collector. 282 00:17:42,895 --> 00:17:45,420 - Then this afternoon, on the way to Chinatown... - What? 283 00:17:45,531 --> 00:17:47,624 - Forget it. - Not. What? 284 00:17:49,935 --> 00:17:53,166 I just don't know if I have enough money to buy Gai-mai bao. 285 00:17:53,272 --> 00:17:56,833 - What is it? - Hey, young man You are Gai-mai bao? 286 00:17:56,942 --> 00:17:59,911 - Do you want to share Gai-mai bao? - Sure. 287 00:18:00,012 --> 00:18:02,105 - One Gai-mai bao. - Oh, sure 288 00:18:04,683 --> 00:18:08,642 - Do I only put sugar here? - I don't know Anyway, forgive me What are you saying? 289 00:18:08,754 --> 00:18:11,052 It's just him... he's really kind of going down, depressed... 290 00:18:11,156 --> 00:18:14,023 Gai-mai bao! No more Har Gau? No shumai No juk today? 291 00:18:14,126 --> 00:18:18,790 292 00:18:18,897 --> 00:18:20,956 - no, no - You're not hungry today? 293 00:18:21,066 --> 00:18:22,590 - not today - Ahh. 294 00:18:22,701 --> 00:18:26,501 He's upset. So what is he doing? 295 00:18:26,605 --> 00:18:30,507 He has a very strict opinion from everything he reads... 296 00:18:30,609 --> 00:18:33,407 and he can be very negative, spicy... 297 00:18:33,512 --> 00:18:35,503 like a critic 298 00:18:35,614 --> 00:18:38,048 - Do you want to meet him? - Not. 299 00:18:38,150 --> 00:18:41,608 This is coconut jam bread. 300 00:18:41,787 --> 00:18:45,314 How did you get it? credit card in the first place? 301 00:18:45,424 --> 00:18:47,984 I don't know You live long enough 302 00:18:48,093 --> 00:18:51,221 You never applied for one, and then they looked as if by magic. 303 00:18:51,330 --> 00:18:53,696 You really don't have money. 304 00:18:53,799 --> 00:18:56,359 Jar full of cents. 305 00:18:56,468 --> 00:18:59,801 - My parents always drag hidden money. - this 306 00:18:59,905 --> 00:19:02,874 Mi money, su money. 307 00:19:02,975 --> 00:19:04,875 Oh, that's impressive, Jake. 308 00:19:04,977 --> 00:19:08,606 A month before my mother died, He said to me, "Harry, you are 43. 309 00:19:08,714 --> 00:19:12,514 " You will know before you know it. Enter a few cents. 310 00:19:12,618 --> 00:19:15,212 You will be like your father. " This is great, Jake. Who knows Maybe you will make some dough with your new book. 311 00:19:15,320 --> 00:19:19,654 - Thinking that has a chance? - I don't know. That's why I came here. 312 00:19:19,758 --> 00:19:22,784 313 00:19:22,895 --> 00:19:26,422 - I want your opinion about that - Don't rush me 314 00:19:26,532 --> 00:19:30,161 As Tolstoy said, "Everything comes to him who waits." 315 00:19:30,269 --> 00:19:33,329 It's okay for General Tolstoy. He has nothing but time. 316 00:19:33,438 --> 00:19:36,236 - Uh oh. What - What's with your feet? 317 00:19:36,341 --> 00:19:39,242 Muscle tension Oh! 318 00:19:39,344 --> 00:19:41,778 I had a seizure in the middle of the night, almost made me scream. 319 00:19:41,880 --> 00:19:46,283 - Hmm. - I don't know what I will do if I don't get some money. 320 00:19:46,385 --> 00:19:48,876 You don't understand What did I not get? 321 00:19:48,987 --> 00:19:50,887 You don't get me 42 and I don't have anything... 322 00:19:50,989 --> 00:19:53,685 and I have never had anything... 323 00:19:53,792 --> 00:19:56,124 324 00:19:56,228 --> 00:19:59,322 and every time I wake up, I think... 325 00:19:59,431 --> 00:20:03,629 "I will be exactly what it is. My sister tells me about my father." 326 00:20:03,735 --> 00:20:09,037 - What did he say? - "Nothing but a long failure record." 327 00:20:09,141 --> 00:20:11,541 She's a fool. 328 00:20:11,643 --> 00:20:14,908 My brother. Oh, my God. How nervous. 329 00:20:15,013 --> 00:20:19,313 - Oh, please. Don't start with your sister right now. - Why don't I have to start? 330 00:20:19,418 --> 00:20:23,445 All combined and wretched prophets heart disease and stroke... 331 00:20:23,555 --> 00:20:28,424 only to support Vile sense of art and aesthetics. 332 00:20:28,527 --> 00:20:31,928 Not a penny to feed my talent. Not that I also want it. 333 00:20:32,030 --> 00:20:34,931 - This is just a thought. - Forget about him, right? Will you let go? 334 00:20:35,033 --> 00:20:37,399 - what do you get here - Hey, don't go in there 335 00:20:37,502 --> 00:20:39,936 - I'm only Ohh! Jake. - Nothing there There is only... Please. 336 00:20:40,038 --> 00:20:42,302 Please, stay there, huh, Harry? 337 00:20:42,407 --> 00:20:46,002 Until the day they die, My parents are proud of me as a writer. 338 00:20:46,111 --> 00:20:48,636 They will brag to anyone who wants to listen I am a writer. 339 00:20:48,747 --> 00:20:52,911 Unlike my brother, who suffered for me, Because of what? I am not a winner. 340 00:20:53,018 --> 00:20:55,680 - Let him go! - He did not let me go. 341 00:20:55,787 --> 00:20:58,415 He came and he cried. 342 00:20:58,523 --> 00:21:00,491 Real tears. 343 00:21:00,592 --> 00:21:02,583 He came to my room, he said... 344 00:21:02,694 --> 00:21:05,162 "When I think of the way You must live... 345 00:21:05,264 --> 00:21:07,459 " without home, house, furniture... 346 00:21:07,566 --> 00:21:11,002 "I woke up all night, crying, thinking about you again... 347 00:21:11,103 --> 00:21:13,799 into this dark and quiet room without furniture " 348 00:21:13,905 --> 00:21:16,567 I don't know I don't have furniture until he tells me 349 00:21:16,675 --> 00:21:19,667 You think he will cough up a chair or something. 350 00:21:19,778 --> 00:21:21,746 Maybe he can't cough seat or something 351 00:21:21,847 --> 00:21:25,510 Maybe a chair or something A stick in his throat. Maybe he also went bankrupt. 352 00:21:25,617 --> 00:21:27,710 She's a heart surgeon. 353 00:21:27,819 --> 00:21:30,117 He gave his heart to science. 354 00:21:30,222 --> 00:21:33,157 Why don't you leave the poor person calmly? So he has a few dollars. 355 00:21:33,258 --> 00:21:35,783 So he didn't read New York Review of Books. 356 00:21:35,894 --> 00:21:37,919 What an amazing idea... 357 00:21:38,030 --> 00:21:41,295 someone's relatives should support a person's aesthetics. 358 00:21:41,400 --> 00:21:43,891 And financially support. Even more extraordinary. 359 00:21:44,002 --> 00:21:47,836 He behaves the same as my father, and the old man is not an artist. 360 00:21:47,939 --> 00:21:50,407 Please, don't go about things You don't know. 361 00:21:50,509 --> 00:21:53,842 - Why don't you finish the coffee and go home? - I don't want to go home. 362 00:21:53,945 --> 00:21:55,913 "I don't want to go home." 363 00:21:56,014 --> 00:21:58,244 Don't you have a support system somewhere? 364 00:21:58,350 --> 00:22:01,615 What does that mean? I hear it constantly. 365 00:22:01,720 --> 00:22:04,553 "Support system." I do not understand. What does it mean? 366 00:22:04,656 --> 00:22:07,887 Meaning, don't you have someone? the ball you can break... 367 00:22:07,993 --> 00:22:09,893 because your friend doesn't want you to break it? 368 00:22:09,995 --> 00:22:13,158 - What friend? - Did you read the Times today? 369 00:22:13,265 --> 00:22:17,326 - Only comics. - Armand Gottlieb won the National Book Award. 370 00:22:17,436 --> 00:22:19,700 I can't finish it. 371 00:22:19,805 --> 00:22:21,739 Hey, don't do it! You want to blow us up Why don't you put some of them 8-10 on the envelope? 372 00:22:21,840 --> 00:22:25,571 Armand Gottlieb saves an award-winning company 373 00:22:25,677 --> 00:22:28,669 What does that mean? 374 00:22:28,780 --> 00:22:30,509 Gottlieb is a total fraud. 375 00:22:30,615 --> 00:22:33,413 He stole the front story from Balzac, story back from Conrad... 376 00:22:33,518 --> 00:22:36,783 He won everything that was seen, but everything he saw stole. 377 00:22:41,860 --> 00:22:44,624 378 00:22:44,730 --> 00:22:46,925 Who knows that? 379 00:22:47,032 --> 00:22:49,262 I do 380 00:22:59,478 --> 00:23:02,709 What do you want to do, sit here all night? Because you can't. 381 00:23:02,814 --> 00:23:04,748 I was wiped out. 382 00:23:04,850 --> 00:23:07,546 I'm tired from fatigue. 383 00:23:07,652 --> 00:23:11,213 What does it mean when you can't fall asleep? 384 00:23:11,323 --> 00:23:13,382 Severe depression. 385 00:23:13,492 --> 00:23:17,087 - when do you wake up? - Severe anxiety 386 00:23:17,195 --> 00:23:20,096 - What medicine? - Death 387 00:23:20,198 --> 00:23:23,998 - Something less exotic. - Doesn't sound exotic to me. 388 00:23:25,370 --> 00:23:27,838 - Let's drink coffee. - Why, Harry? 389 00:23:27,939 --> 00:23:31,067 Because we are young, it is a village, we are happy, we fall in love 390 00:23:31,176 --> 00:23:33,610 Are we, Jake? 391 00:23:35,747 --> 00:23:38,011 Want to take a trip to Chinatown? 392 00:23:38,116 --> 00:23:42,314 - Chinatown? No, I'm obviously not. - Why not? 393 00:23:42,421 --> 00:23:44,651 Because it's 1:30 in the morning. 394 00:23:44,756 --> 00:23:48,192 Because it's February. Because it's cold outside. 395 00:23:48,293 --> 00:23:51,785 Because I don't like Chinatown. Because we don't have money. 396 00:23:51,897 --> 00:23:54,297 This is fast. This is a good way. 397 00:23:54,399 --> 00:23:57,994 Come on. We will drink coffee with milk. We have enough money for that. 398 00:23:58,103 --> 00:24:01,630 You don't need coffee, Chinese or vice versa. Give me that cup. 399 00:24:01,740 --> 00:24:04,208 - Look at you. - The worst coffee I've ever had. 400 00:24:04,309 --> 00:24:08,405 You are trembling, trembling. You need to be beaten, not provoked. 401 00:24:08,513 --> 00:24:11,141 - Chinese coffee calms me down. - Oh, Please. 402 00:24:11,249 --> 00:24:14,343 I once drank a cup of java there. Anything but makes me calm. 403 00:24:14,453 --> 00:24:16,353 My stomach has been experiencing flip-flops for days. 404 00:24:16,455 --> 00:24:19,015 You must be in the border area. What way are you? 405 00:24:19,124 --> 00:24:21,456 Road? What? Who knows? Chinatown... sour. 406 00:24:21,560 --> 00:24:23,460 You must be in the border area. 407 00:24:23,562 --> 00:24:27,396 I don't read maps. What I know is me You could open the drain with the items. 408 00:24:27,499 --> 00:24:31,196 That's the point. If the coffee contains acid, You cannot be in Chinatown. 409 00:24:31,303 --> 00:24:33,271 You are clearly in the border area. 410 00:24:33,371 --> 00:24:36,135 Some Chinese just sit around joints. The Greeks run it. 411 00:24:36,241 --> 00:24:38,835 - Do you know that for a fact? - Yes. 412 00:24:38,944 --> 00:24:41,913 - How? - Chinese worship their stomachs and everything they put in them. 413 00:24:42,013 --> 00:24:44,208 When it comes to coffee, it's fresh. 414 00:24:44,316 --> 00:24:47,752 - Oh, I understand They grind it from beans. - That's pretentious. 415 00:24:47,853 --> 00:24:50,185 Only those who use the best nuts. 416 00:24:50,288 --> 00:24:54,156 And it's brewed fresh, only in Silex pots. 417 00:24:54,259 --> 00:24:56,386 Glass, there's never a jar. 418 00:24:56,495 --> 00:24:58,725 Do you know the final touch? 419 00:24:58,830 --> 00:25:00,889 Ketchup. 420 00:25:00,999 --> 00:25:02,899 Cream. 421 00:25:03,001 --> 00:25:07,131 real cream Some places, not many... half and half. 422 00:25:07,239 --> 00:25:09,207 That's as far as they will go down. 423 00:25:09,307 --> 00:25:13,209 But most places? Cream. Throw the whole quart on you Does it give a ride? 424 00:25:13,311 --> 00:25:17,179 No, for me Chinese people are not runaway entertainment 425 00:25:17,282 --> 00:25:19,182 They are crammed into sweatshops... 426 00:25:19,284 --> 00:25:21,582 and unclear poverty 427 00:25:21,686 --> 00:25:24,484 They must be depressed and depressed. This makes me depressed. 428 00:25:24,589 --> 00:25:28,355 They have hope. They inspired me. I admire them, really. 429 00:25:28,460 --> 00:25:31,224 You don't. You feel superior to them. Isn't that it? 430 00:25:31,329 --> 00:25:34,321 - No matter how broken you are. - nonsense 431 00:25:34,432 --> 00:25:37,924 - I like their enthusiasm - Please. 432 00:25:42,240 --> 00:25:44,708 So you have a wrapper for this money? 433 00:25:44,809 --> 00:25:47,607 There are paper bags around here somewhere. 434 00:25:47,712 --> 00:25:50,681 No, I don't want to take a walk with a paper bag full of cents. 435 00:25:50,782 --> 00:25:53,182 Who will see you? It's 1:30 in the morning. 436 00:25:53,285 --> 00:25:55,913 I'll see me Others are... This is New York at 1.30. 437 00:25:56,021 --> 00:25:58,455 I don't want a bag I think you should go, Harry. 438 00:26:02,060 --> 00:26:04,551 - Why? What is the rush - I have customers who come. I sit down. 439 00:26:04,663 --> 00:26:08,759 - At this hour? - She's a bit late - what time is it due? - 6:00. 440 00:26:10,869 --> 00:26:13,565 441 00:26:13,672 --> 00:26:15,640 442 00:26:15,740 --> 00:26:18,038 - It's almost 2:00. - She's an actress. 443 00:26:18,143 --> 00:26:22,978 He works in Jersey as a go-go dancer while he perfects his theater hysteria. 444 00:26:23,081 --> 00:26:25,345 Have you been waiting here for him since 6:00? 445 00:26:25,450 --> 00:26:27,111 - That's right - Doing what? 446 00:26:27,218 --> 00:26:29,778 - Readings. - Readings. 447 00:26:29,888 --> 00:26:33,688 But you are hesitant in reading veins, I think. 448 00:26:33,792 --> 00:26:38,923 One does not need to read the vein for Tolstoy's Letters. 449 00:26:39,030 --> 00:26:42,466 Tolstoy puts civilized people in blood vessels. 450 00:26:42,567 --> 00:26:44,467 Am I confused you? 451 00:26:46,938 --> 00:26:49,168 You have that capacity, huh. 452 00:26:49,274 --> 00:26:52,266 - I met two of your friends the other day. - I feel very doubtful. 453 00:26:52,377 --> 00:26:55,608 Two Irvings. Your boss is from the club, remember? 454 00:26:55,714 --> 00:26:59,013 They ask how are you in theatrical photography. 455 00:26:59,117 --> 00:27:01,244 They want me to reopen the concession. 456 00:27:01,353 --> 00:27:05,346 Listen, someone is asking how I am, You said that I did very well... 457 00:27:05,457 --> 00:27:07,789 I like theatrical photography... 458 00:27:07,892 --> 00:27:12,352 and I will never be interested again night card ownership concessions. 459 00:27:12,464 --> 00:27:17,401 Why not? At least you have a place to go, people to see, besides me 460 00:27:17,502 --> 00:27:20,369 For 30 years I lived in a nightclub hell. 461 00:27:20,472 --> 00:27:22,940 Is this supposed to happen? shit photo? 462 00:27:23,041 --> 00:27:25,373 My grandmother took a better picture with Brownie! 463 00:27:25,477 --> 00:27:27,308 I finally got up. 464 00:27:27,412 --> 00:27:29,744 Do you know Sarah, belly dancer? 465 00:27:29,848 --> 00:27:32,976 He told the two Irvings he came here to be photographed... 466 00:27:33,084 --> 00:27:35,814 and you complain all during the session. 467 00:27:35,920 --> 00:27:38,320 Because he killed me - Stop moaning. - Stop belching 468 00:27:44,462 --> 00:27:47,556 I pay I can belch 469 00:27:47,666 --> 00:27:49,566 I got too much falafel last night. 470 00:27:49,668 --> 00:27:51,568 471 00:27:51,670 --> 00:27:54,901 And I pay for it tonight. 472 00:27:55,006 --> 00:27:58,237 That's it. Place your cloth. Session complete. 473 00:27:58,343 --> 00:28:01,369 Wow, do I have a stomach full of you? 474 00:28:01,479 --> 00:28:04,880 - He said the phone rang, you answered... - house of death Because he killed me! 475 00:28:04,983 --> 00:28:08,419 Jake, when was the last time Do you have a customer? 476 00:28:08,520 --> 00:28:11,318 I mean, someone who really shows up... 477 00:28:11,423 --> 00:28:14,051 other than Sarah 478 00:28:14,159 --> 00:28:16,059 Two months ago. 479 00:28:16,161 --> 00:28:18,459 And since you left the club six months ago to enter theatrical photography... 480 00:28:18,563 --> 00:28:23,159 how many customers have you been at all? 481 00:28:23,268 --> 00:28:26,601 Four. 482 00:28:26,705 --> 00:28:28,605 483 00:28:28,707 --> 00:28:32,370 - But you like these people, this shows people. - I hate them Oh, I think you like them. 484 00:28:32,477 --> 00:28:34,570 - I hate them - really? 485 00:28:34,679 --> 00:28:36,909 At worst, nightclub customers are just drunk and vomiting... 486 00:28:37,015 --> 00:28:40,109 but actors and actresses! 487 00:28:40,218 --> 00:28:42,209 Amazing! 488 00:28:42,320 --> 00:28:44,220 You split my heart with your Elizabeth tragedy! 489 00:28:44,322 --> 00:28:47,587 I can really see open graves. 490 00:28:47,692 --> 00:28:50,092 Now let me hear it open. Speak to me, Hamlet. Speaking! 491 00:28:50,195 --> 00:28:53,995 To be or... 492 00:28:54,099 --> 00:28:57,432 not to be. 493 00:28:57,535 --> 00:28:59,435 Ah, bravo, noble prince! Bravo! 494 00:28:59,537 --> 00:29:04,167 495 00:29:04,275 --> 00:29:07,767 Now dagger. Take it up to your heart. There he is. 496 00:29:07,879 --> 00:29:10,313 Now press the deeper point. 497 00:29:10,415 --> 00:29:13,646 Deeper Deeper 498 00:29:15,186 --> 00:29:18,053 Sometimes I really dream of slipping chisel... 499 00:29:18,156 --> 00:29:22,786 under screening their choppers and removing them one by one. 500 00:29:22,894 --> 00:29:26,990 How did they come with this? unforgiving enthusiasm for misery? 501 00:29:29,134 --> 00:29:31,466 Grace, dear Arert you even a little nervous 502 00:29:31,569 --> 00:29:35,027 - I just do the mask. - Only the mask? 503 00:29:35,140 --> 00:29:37,040 What is a Greek tragedy? without mask? 504 00:29:37,142 --> 00:29:40,373 He went bankrupt. He is all singing. He just hid it well. 505 00:29:40,478 --> 00:29:43,777 How your work develops, I'm sure they will be truly noble. 506 00:29:43,882 --> 00:29:46,146 I just want to present the game. 507 00:29:46,251 --> 00:29:48,981 Dear, you are on the doorstep an artistic breakthrough I can feel it. 508 00:29:49,087 --> 00:29:51,647 - I told Jake... - Do you have magnolia juice? 509 00:29:51,756 --> 00:29:53,656 He has never been to a plantation. 510 00:29:53,758 --> 00:29:56,784 Jake, why are they using it? is that mask? 511 00:29:56,895 --> 00:30:00,991 They are visual aids, and also they contain a kind of sound box... 512 00:30:01,099 --> 00:30:04,330 so the audience of up to 10,000 can see and hear. 513 00:30:04,435 --> 00:30:06,562 This theater really only applies to... 514 00:30:06,671 --> 00:30:08,662 - Thirty people, I guess. - Thirty. 515 00:30:08,773 --> 00:30:11,970 - So what is this production? - pretensions 516 00:30:12,076 --> 00:30:16,877 It's about giving artists like Joanna, You know, there is a chance to do things. 517 00:30:16,981 --> 00:30:19,814 - Easy there, Hotspur. We know you love him. - Yeah, good 518 00:30:19,918 --> 00:30:22,819 - Your lover wants to swing me. - Shhh. 519 00:30:24,923 --> 00:30:28,689 You are a citizen of Cadmus! 520 00:30:28,793 --> 00:30:32,854 He must speak at home, that on board prow... 521 00:30:32,964 --> 00:30:34,761 watching shows... 522 00:30:34,866 --> 00:30:36,834 and steering guide! 523 00:30:36,935 --> 00:30:40,200 - Why is he screaming? - Hush, honey I like your mask. 524 00:30:40,305 --> 00:30:42,830 Prince of the Cadmaeans, I, a messenger... 525 00:30:42,941 --> 00:30:46,502 came carrying a clear word from the army affairs there. 526 00:30:46,611 --> 00:30:50,570 I myself have also seen the things I'm talking about. 527 00:30:50,682 --> 00:30:55,619 O Zeus and Earth and God who guard the city... 528 00:30:55,720 --> 00:31:00,248 my father's curse, great evil spirit! 529 00:31:00,358 --> 00:31:03,953 This killed my eardrum. This is all a mistake of rock and roll. 530 00:31:04,062 --> 00:31:07,793 - Your mask is very beautiful. - They are amazing They are amazing. 531 00:31:07,899 --> 00:31:10,026 The choir of the Theban woman must be heard. 532 00:31:10,134 --> 00:31:14,093 - Not by me - My sadness is very big and scary... 533 00:31:14,205 --> 00:31:17,231 Therefore, I cried loudly. 534 00:31:17,342 --> 00:31:20,311 The army has left the camp and is gone! 535 00:31:20,411 --> 00:31:23,574 - Me too. - I think they're just trying to be authentic. 536 00:31:23,681 --> 00:31:26,149 I know. I like your mask They are great, really. 537 00:31:26,251 --> 00:31:28,378 He will take it costume picture after the show 538 00:31:28,486 --> 00:31:32,115 Look at the heavy river, a big wave of horsemen. 539 00:31:32,223 --> 00:31:35,920 - I will be at the Acropolis, a restaurant round the corner. - shh! 540 00:31:36,027 --> 00:31:38,052 O misery! 541 00:31:39,664 --> 00:31:42,132 Maybe you prefer them if more of them come 542 00:31:42,233 --> 00:31:44,292 Yes, of course. 543 00:31:44,402 --> 00:31:47,030 I need bigger ads. I have to increase my price. 544 00:31:47,138 --> 00:31:51,370 Jake, I think you should learn a little something about theatrical photography first. 545 00:31:51,476 --> 00:31:53,944 Hey, guys, don't get a hat high on me. This is America. 546 00:31:54,045 --> 00:31:56,513 - You are what you say you are. - OK 547 00:31:56,614 --> 00:32:00,607 Uh, don't give me "alright." You are what you say you are. 548 00:32:00,718 --> 00:32:03,983 You must learn that too because You really die the wrong bat. 549 00:32:04,088 --> 00:32:05,988 Oh really? How? 550 00:32:06,090 --> 00:32:09,685 You think a writer only writes, and that's naive nonsense. 551 00:32:09,794 --> 00:32:12,820 The main activity of the writer is promoting 552 00:32:12,931 --> 00:32:15,195 no Look at Norman Mailer. 553 00:32:15,300 --> 00:32:19,794 You roam in Chinatown. Who will see you? Not even Chinese people. 554 00:32:19,904 --> 00:32:23,032 - That's how I like it. - Get your hands on some money. 555 00:32:23,141 --> 00:32:25,632 - money - Then promote yourself, and the rest will follow. 556 00:32:25,743 --> 00:32:29,975 And I mean real money, is not a little money that I owe you. 557 00:32:30,081 --> 00:32:34,347 Look, you can't sleep in bohemia and go to the real world. 558 00:32:34,452 --> 00:32:38,445 It doesn't work like that. And don't give me that blank stare! 559 00:32:38,556 --> 00:32:41,855 There is real money out there for you. I wish I could say the same thing. 560 00:32:41,960 --> 00:32:46,727 - really? - Yeah, big money practically looks at your face. 561 00:32:46,831 --> 00:32:50,130 Have you ever seen your love lost lately? 562 00:32:55,273 --> 00:32:57,241 No, why is that? 563 00:32:57,342 --> 00:33:00,209 What did Joanna take with her? When did he run out of you? 564 00:33:00,311 --> 00:33:02,711 Joanna... alright At least wait for your key. 565 00:33:02,814 --> 00:33:05,806 None. 566 00:33:05,917 --> 00:33:09,375 - I don't want the key. - Wait a minute. Wait. Here. You will be in the neighborhood. 567 00:33:09,487 --> 00:33:13,389 - Then I'll call you - Joanna, just take the key. 568 00:33:13,491 --> 00:33:15,220 - You will need it - How will I need them? 569 00:33:15,326 --> 00:33:18,454 You will meet another sweet thing. 570 00:33:18,563 --> 00:33:22,021 - No. - Joanna Jo... 571 00:33:31,275 --> 00:33:34,005 Guilt. He runs away with guilt... 572 00:33:34,112 --> 00:33:36,842 which is one step removed from the gelt. 573 00:33:36,948 --> 00:33:41,408 What do you suggest? I cheat money guilty from Joanna? 574 00:33:41,519 --> 00:33:43,646 Now, you have to make a dishonorable business. 575 00:33:43,755 --> 00:33:46,019 - can you - Sure. 576 00:33:46,124 --> 00:33:49,184 - Sure? - Harry, you sit in a very high moral field. 577 00:33:49,293 --> 00:33:51,193 I'm just trying to get along. 578 00:33:51,295 --> 00:33:54,264 Well, why not? extorted money from Mavis? 579 00:33:54,365 --> 00:33:57,357 You like to tell how much he is loaded. Why don't you extort from him? 580 00:33:57,468 --> 00:33:59,959 Mavis is, yes, very rich. 581 00:34:00,071 --> 00:34:04,201 Unfortunately, he did not begin to appreciate the concept of "guilt." 582 00:34:04,308 --> 00:34:06,208 Maybe it's because you left it. 583 00:34:06,310 --> 00:34:08,608 - There is another guild, Harry. - Is it true? 584 00:34:08,713 --> 00:34:11,511 He just didn't take the signal, and I gave it to him. 585 00:34:11,616 --> 00:34:13,709 Endlessly telling him that he is guilty. 586 00:34:13,818 --> 00:34:16,286 - From what? - What is the difference? No problem. 587 00:34:16,387 --> 00:34:19,356 The important thing is there are no real results. 588 00:34:19,457 --> 00:34:22,449 And I have to sleep with him for a poor C note. 589 00:34:22,560 --> 00:34:24,585 He gave you a hundred to sleep with him I found it in my pocket on the way home, along with chocolate caramel. 590 00:34:24,695 --> 00:34:28,961 But it's not easy money, I guarantee. 591 00:34:29,067 --> 00:34:31,695 And more than that, I have to go back. 592 00:34:31,803 --> 00:34:34,328 - Jake, do you want to get a divorce? - Not. 593 00:34:34,439 --> 00:34:37,408 - Do you want to move back? - Not. 594 00:34:37,508 --> 00:34:40,341 Do you still love me? 595 00:34:40,445 --> 00:34:42,606 I don't know what you mean with that question 596 00:34:44,082 --> 00:34:47,176 - How much did he scream? - Stop peeping. Many 597 00:34:47,285 --> 00:34:51,415 - Only you will not enter to get it. - Me, aren't you horde? 598 00:34:51,522 --> 00:34:55,458 Why? Because it's a compromise? 599 00:34:55,560 --> 00:34:57,790 600 00:34:57,895 --> 00:35:00,864 Well, this is a compromise I'm not ready to make it. 601 00:35:00,965 --> 00:35:03,490 Not that I'm against compromise per se, but... 602 00:35:03,601 --> 00:35:05,501 I am against compromise per se. 603 00:35:05,603 --> 00:35:09,539 Once you start, You must turn into phlegm. 604 00:35:11,776 --> 00:35:14,040 - Where did you hear that? - What? 605 00:35:14,145 --> 00:35:17,444 The "phlegm" business. You heard it from me. 606 00:35:17,548 --> 00:35:21,541 I did it? When? 607 00:35:21,652 --> 00:35:25,611 A few years ago. That's something I said a lot two years ago. 608 00:35:25,723 --> 00:35:28,521 - You stole it from me - I stole your phlegm business. 609 00:35:28,626 --> 00:35:31,094 - get out of my mouth - do you want it back? 610 00:35:31,195 --> 00:35:34,221 - Yes, exactly. I want it back. - I have used it. 611 00:35:34,332 --> 00:35:36,960 But you have no right to use it. 612 00:35:37,068 --> 00:35:39,059 This is not at all the public domain. 613 00:35:39,170 --> 00:35:43,300 My words are my words, always! 614 00:35:43,407 --> 00:35:46,570 They are not free for random manipulation... 615 00:35:46,677 --> 00:35:48,872 and tacky circulation! 616 00:35:48,980 --> 00:35:53,076 In other words, there is no season open to my words! 617 00:35:53,184 --> 00:35:56,676 No more! 618 00:36:03,361 --> 00:36:06,660 You're very upset, Manheim. 619 00:36:12,370 --> 00:36:14,565 I will not use that expression again. 620 00:36:19,310 --> 00:36:23,747 Listen, uh, I don't know how to do it... 621 00:36:23,848 --> 00:36:26,544 without looking too painful... 622 00:36:26,651 --> 00:36:29,279 which I don't tend to be... 623 00:36:29,387 --> 00:36:31,378 but, uh... 624 00:36:31,489 --> 00:36:35,550 I think I should tell you frankly what I think about your new job 625 00:36:37,428 --> 00:36:40,124 Sure. Why not? 626 00:36:40,231 --> 00:36:43,462 - It doesn't satisfy me - But you haven't read it yet 627 00:36:43,568 --> 00:36:45,866 I gave Jake the two books. 628 00:36:47,471 --> 00:36:50,565 He compared them to the first two books of Nathanael West. 629 00:36:51,842 --> 00:36:53,810 He didn't enter it, but... 630 00:36:53,911 --> 00:36:56,812 he wants you to read two short stories he wrote when he was a child. 631 00:36:56,914 --> 00:37:00,975 I think the time has come for you to try another. 632 00:37:01,085 --> 00:37:04,316 - Do you have a suggestion? - About what? 633 00:37:04,422 --> 00:37:09,758 - About the book - About your new book, I don't have a suggestion. 634 00:37:09,860 --> 00:37:11,885 Then why did you say it? "try something else"? 635 00:37:11,996 --> 00:37:13,663 - I mean exactly what I said - You mean try another book? 636 00:37:13,763 --> 00:37:15,331 - I mean exactly what I said - You mean try another book? 637 00:37:15,433 --> 00:37:18,493 I mean, try another one. 638 00:37:18,603 --> 00:37:21,663 - try what - Harry, it's almost 2:00 in the morning. 639 00:37:21,772 --> 00:37:24,570 I haven't paid my rent in three months. 640 00:37:24,675 --> 00:37:28,008 Landlords are waiting for me with stones and sling. 641 00:37:28,112 --> 00:37:33,072 - I can't afford to have you here kicking in a row. - Don't make love to my mind! 642 00:37:37,722 --> 00:37:41,783 - what will you have - Uh, double espresso. 643 00:37:41,892 --> 00:37:44,417 Whoa! Are you not brave? I will drink American coffee. 644 00:37:44,528 --> 00:37:47,190 We don't drink American coffee. This is Caf Dante. 645 00:37:47,298 --> 00:37:49,698 Oh, this is Caf Dante. 646 00:37:49,800 --> 00:37:52,963 Do you have anything? like Caf Americano? 647 00:37:53,070 --> 00:37:57,302 - Cream shake? - Whipped? No, I think light discipline will be done. 648 00:37:57,408 --> 00:37:59,308 You understand Not one of your shelters, this place. 649 00:37:59,410 --> 00:38:01,378 No, I really for one armed Greek visitor. 650 00:38:01,479 --> 00:38:03,947 651 00:38:04,048 --> 00:38:06,710 But your woman said you like it here. 652 00:38:06,817 --> 00:38:10,116 - I like the painting. - Ahh. 653 00:38:10,221 --> 00:38:12,985 Dante when he first saw Beatrice. 654 00:38:13,090 --> 00:38:15,957 But you noticed, He looked at the two dames. 655 00:38:16,060 --> 00:38:18,187 It only looks like that. 656 00:38:18,296 --> 00:38:21,732 - Yeah, he checked them both out. - No, not for me What are you doing, City College of New York? 657 00:38:21,832 --> 00:38:25,029 Not going to college No. 658 00:38:25,136 --> 00:38:27,127 - Oh, I'm really nervous now - Not really? 659 00:38:31,375 --> 00:38:35,505 Harry, I like your first two books. You know that. 660 00:38:37,315 --> 00:38:41,342 I mean, they're sharp, flinty, crazy in all the right ways 661 00:38:41,452 --> 00:38:44,478 662 00:38:44,588 --> 00:38:49,389 And like workers. You are a worker, so you deserve a break. 663 00:38:49,493 --> 00:38:53,088 But I can't give you this nod. 664 00:38:53,197 --> 00:38:56,496 me - messy Everything is washed away. 665 00:38:56,600 --> 00:38:59,228 This failed completely. 666 00:39:00,805 --> 00:39:05,435 Why? Why? 667 00:39:05,543 --> 00:39:08,603 - Joanna says you work day and night - I'm not too good. 668 00:39:08,713 --> 00:39:11,546 Hmm. Why isn't it more like Trollope? 669 00:39:11,649 --> 00:39:14,049 - Anthony Trollope? - Yeah. 670 00:39:14,151 --> 00:39:18,349 Trollope wrote more words in his life than all the other English writers put together. 671 00:39:18,456 --> 00:39:20,424 This is his unwavering routine. 672 00:39:20,524 --> 00:39:24,187 7:00 to 11:00 every morning, he works without rest. 673 00:39:24,295 --> 00:39:27,059 Then the rest of the day, he had fun. 674 00:39:27,164 --> 00:39:31,294 I really like both, uh, the story that you gave Joanna Oh, just autobiography. 675 00:39:31,402 --> 00:39:33,893 No, II really... The writing is amazing. 676 00:39:34,004 --> 00:39:37,132 My writing is always beautiful. It's just not enough. 677 00:39:37,241 --> 00:39:40,404 That is why I still take it dispeptic pictures in insolent nightclubs. 678 00:39:40,511 --> 00:39:44,880 - So what else did you write? - There is no. 679 00:39:44,982 --> 00:39:47,644 Nothing? 680 00:39:47,752 --> 00:39:49,720 You wrote those two stories when you were young... boy, right? 681 00:39:49,820 --> 00:39:53,916 682 00:39:54,024 --> 00:39:57,323 Yes, I have been a little from a block since then. 683 00:39:57,428 --> 00:39:58,776 Harry, pull the zinger. 684 00:39:58,876 --> 00:40:00,124 Harry, pull the zinger. 685 00:40:00,231 --> 00:40:02,665 - I tell you as a friend. - What? 686 00:40:02,767 --> 00:40:04,735 Zinger, poison arrow. 687 00:40:04,835 --> 00:40:08,771 Look at it sticking out of you a mile away. That's why you can't write or think. 688 00:40:08,873 --> 00:40:10,932 I don't know what happened you talked about. 689 00:40:11,041 --> 00:40:14,841 Your love is dear... he put it on you, and now you are stuck with it. 690 00:40:14,945 --> 00:40:18,779 - Get rid of it. - Why are you lying... about reading a book? 691 00:40:20,451 --> 00:40:22,976 Are you in any form when you walk here to handle anything? 692 00:40:23,087 --> 00:40:26,454 - When did you read it? - I read it, I read it. Does that matter when? 693 00:40:26,557 --> 00:40:28,650 I don't know Maybe. 694 00:40:28,759 --> 00:40:30,852 Maybe not. 695 00:40:30,961 --> 00:40:35,261 Can you say something to me? Speak to me honestly about that. 696 00:40:35,366 --> 00:40:38,665 This is full of chaos. This seeps disease. 697 00:40:38,769 --> 00:40:40,464 That's very helpful. 698 00:40:40,571 --> 00:40:44,132 So, uh, not much has happened with those two books? 699 00:40:44,241 --> 00:40:46,835 Well, last week I was on the Strand. 700 00:40:46,944 --> 00:40:48,935 You know, a nine mile book. 701 00:40:49,046 --> 00:40:51,879 The largest collection in the world from books that are not printed? 702 00:40:51,982 --> 00:40:55,941 They don't know me Want to know if Harry Levine is a living writer. 703 00:40:58,122 --> 00:41:00,920 - Listen, do you mind if I'm honest? - Not. 704 00:41:01,025 --> 00:41:03,823 I think your job might be a little more personal. 705 00:41:03,928 --> 00:41:06,726 - well... - That's really your type of writer, you know. 706 00:41:06,831 --> 00:41:11,291 - You're right - After all, this is what made Fitzgerald and Thomas Wolfe. 707 00:41:11,402 --> 00:41:13,302 This is clearly Hemingway's attraction. 708 00:41:13,404 --> 00:41:16,965 Not appreciation of forgiveness to Gertrude Stein's dilettante maunderings 709 00:41:17,074 --> 00:41:21,010 And that's what ultimately changed the table for Nathanael West... 710 00:41:21,111 --> 00:41:24,239 and, without a doubt, Henry Miller. 711 00:41:24,348 --> 00:41:26,373 I wrote in the first person. 712 00:41:26,484 --> 00:41:28,452 Now, that's a style decision. 713 00:41:28,552 --> 00:41:30,486 Do you mind if I'm a little pushy? 714 00:41:30,588 --> 00:41:33,785 Harry, the answer to love is love. 715 00:41:33,891 --> 00:41:36,917 - Pull out zinger - I don't have zinger inside me 716 00:41:37,027 --> 00:41:40,428 - Have you ever met a woman? - A few knockouts per day 717 00:41:40,531 --> 00:41:43,523 - I don't see that proof. - I met a woman, Jake. 718 00:41:43,634 --> 00:41:45,499 - I don't see that proof. - Well, I found them. 719 00:41:45,603 --> 00:41:47,503 They usually say something that turns me off Like he never heard from Theodore Dreiser? 720 00:41:47,605 --> 00:41:49,766 721 00:41:49,874 --> 00:41:53,366 No. Usually a few cracks about how small my room is. 722 00:41:53,477 --> 00:41:55,775 - What Joanna never cared about. - No, he adores it. 723 00:41:55,880 --> 00:41:57,939 You are just a grouse. 724 00:41:58,048 --> 00:42:01,506 I'm not a grouse. Do you know that grouse is a bird? I'm a grouser. 725 00:42:01,619 --> 00:42:06,420 Well, stop it. I think this place is great. 726 00:42:06,524 --> 00:42:08,685 You know, it's not small, it's comfortable. 727 00:42:08,792 --> 00:42:12,250 - I can do amazing things with that. - Like what? 728 00:42:12,363 --> 00:42:15,423 - I can paint it - Yeah. 729 00:42:15,533 --> 00:42:18,093 - Yes, paint the ceiling - That's the beginning. 730 00:42:18,202 --> 00:42:20,602 Can paint the floor. 731 00:42:20,704 --> 00:42:23,434 - Paint the floor? - The paint is yellow. 732 00:42:23,541 --> 00:42:27,033 - The paint is yellow? - Yes, like van Gogh's painting that you really like. 733 00:42:27,144 --> 00:42:30,910 He likes it. He used to say, "We have a beautiful life." 734 00:42:31,015 --> 00:42:33,540 We have a beautiful life. 735 00:42:33,651 --> 00:42:36,313 Anyway, for him it's a room he passed. 736 00:42:36,420 --> 00:42:38,980 For you it is a closet that is nailed. 737 00:42:39,089 --> 00:42:41,614 Our little cave. 738 00:42:46,564 --> 00:42:51,092 Speaking of court news, right? Who is on, who is out 739 00:42:53,137 --> 00:42:55,105 How did it go from King Lear... 740 00:42:55,205 --> 00:42:58,265 when he talked to Cordelia, his daughter? 741 00:42:58,375 --> 00:43:02,334 Like two creatures in a cage gilded with gold will say about what the world is... 742 00:43:02,446 --> 00:43:04,414 and things like that. 743 00:43:04,515 --> 00:43:07,313 How are you? This is a cookbook. 744 00:43:07,418 --> 00:43:09,852 - I'm getting older - Poor baby. 745 00:43:09,954 --> 00:43:12,923 Most men my age are experiencing Their first heart attack. 746 00:43:13,023 --> 00:43:14,923 They start reducing. 747 00:43:15,025 --> 00:43:18,426 You don't need to worry about heart disease. You have never eaten well enough. 748 00:43:18,529 --> 00:43:21,657 Harry likes cream cheese and turnip sandwiches on white bread. 749 00:43:21,765 --> 00:43:25,326 - Oh, honey! - This city, this wretched metropolitan city looks like you like it. 750 00:43:25,436 --> 00:43:27,996 - It feeds me - It feeds you. 751 00:43:28,105 --> 00:43:30,505 To all of us, and it comes out of attraction... 752 00:43:30,608 --> 00:43:33,304 that doesn't fertilize anything at all. 753 00:43:33,410 --> 00:43:35,708 - But there is a place. - really Where? 754 00:43:35,813 --> 00:43:39,476 You know what you can still with three dollars a week... 755 00:43:39,583 --> 00:43:43,610 - in some parts of Central America? - Not. 756 00:43:43,721 --> 00:43:46,918 You can buy a 12-year-old certified virgin... 757 00:43:47,024 --> 00:43:50,221 who will cook for you, clean for you, respect you... 758 00:43:50,327 --> 00:43:52,989 meets all your erotic needs. 759 00:43:53,097 --> 00:43:56,658 Yes, there are still truly civilized places in the world. 760 00:43:56,767 --> 00:43:59,167 - Do I hear "Central America"? - Not. 761 00:43:59,269 --> 00:44:02,136 He went there two years ago, lived for two days. 762 00:44:02,239 --> 00:44:06,300 The heat is unbearable and what is called cuisine is under humiliation. 763 00:44:06,410 --> 00:44:09,538 - Oh, oh, oh! Do you see that house? - Yeah. 764 00:44:09,647 --> 00:44:11,706 That is the house where, supposedly... 765 00:44:11,815 --> 00:44:15,342 - Booth planned the murder of Lincoln. - grace 766 00:44:15,486 --> 00:44:17,750 - I'm sick. - Is it true? 767 00:44:17,855 --> 00:44:19,823 A terrible pain. 768 00:44:19,923 --> 00:44:23,484 - Where? - Forget it. 769 00:44:23,594 --> 00:44:24,861 No, please, tell me Where? 770 00:44:24,961 --> 00:44:26,129 No, please, tell me Where? 771 00:44:27,831 --> 00:44:29,856 You really want to know 772 00:44:29,967 --> 00:44:33,494 I sit in a chair, and I can swear there are tactics... 773 00:44:33,604 --> 00:44:37,904 fiery tactics, sticking to my ass. 774 00:44:42,079 --> 00:44:45,537 As if someone took a tactic, grilled it hot red... 775 00:44:45,649 --> 00:44:49,415 and put it on the chair so I can sit on it. 776 00:44:56,460 --> 00:44:59,588 This is like a shot that climbs me. 777 00:44:59,697 --> 00:45:01,665 Like a shot. 778 00:45:10,040 --> 00:45:13,009 It feels like a shot up my body. 779 00:45:18,982 --> 00:45:21,610 Like a shot went over me. 780 00:45:24,755 --> 00:45:27,223 But I don't think it's a heart attack. 781 00:45:27,324 --> 00:45:29,554 Or I'm out on the road, walking. 782 00:45:29,660 --> 00:45:33,096 My leg starts cramping in the back, just above the knee... 783 00:45:33,197 --> 00:45:34,789 like an attractive visa. 784 00:45:34,898 --> 00:45:37,924 I can't walk. I will go to the doctor if I can afford it. 785 00:45:38,035 --> 00:45:41,402 But I know it's nothing. You think it's nothing 786 00:45:41,505 --> 00:45:45,066 Do you think that's something? What do you think? Be honest. 787 00:45:45,175 --> 00:45:47,643 You don't mind me being honest? 788 00:45:48,712 --> 00:45:50,976 - No. - Some people know it. 789 00:45:51,081 --> 00:45:53,743 Generally, I don't mind. 790 00:45:53,851 --> 00:45:58,413 - Who is your first book about, your father? - My uncle is actually. 791 00:45:58,522 --> 00:46:00,285 An event in his life. 792 00:46:00,390 --> 00:46:04,121 - And the second is your brother. - No, actually, he's my friend. 793 00:46:04,228 --> 00:46:06,196 A close friend of mine. 794 00:46:06,296 --> 00:46:08,924 And next? 795 00:46:09,032 --> 00:46:11,899 I was thinking about this political matter it was on my mind Apolitic objects? Write a letter to the Times instead. 796 00:46:12,002 --> 00:46:15,028 Then sit down and write a memoir to the third person about you... 797 00:46:15,139 --> 00:46:19,872 and about all the people you love and hate. 798 00:46:19,977 --> 00:46:22,377 Don't be ashamed of the poison. 799 00:46:22,479 --> 00:46:24,572 That's what I will do if I become you, The lucky one for you, I don't. 800 00:46:24,681 --> 00:46:28,515 801 00:46:28,619 --> 00:46:33,215 Joanna said that you have taken some photos of extraordinary parents - very old people - Jews without money There are some, you know. 802 00:46:33,323 --> 00:46:37,225 - I've heard - So, uh, are you two going to get married? 803 00:46:37,327 --> 00:46:41,491 I don't know Maybe. 804 00:46:41,598 --> 00:46:43,589 - I need a bigger place. - Why? 805 00:46:45,569 --> 00:46:48,003 That sounds fun, from what he said to me. 806 00:46:48,105 --> 00:46:50,903 - Beloved. Beloved. - Hah? 807 00:46:59,516 --> 00:47:02,314 Do you think you might be able to adjust, like, do, uh, maybe two chips are less... 808 00:47:02,419 --> 00:47:07,015 per every 15-second interval? 809 00:47:07,124 --> 00:47:10,184 810 00:47:11,795 --> 00:47:14,229 811 00:47:14,331 --> 00:47:18,028 812 00:47:18,135 --> 00:47:20,763 813 00:47:20,871 --> 00:47:23,066 814 00:47:23,173 --> 00:47:25,073 815 00:47:25,175 --> 00:47:29,373 816 00:47:29,479 --> 00:47:34,576 817 00:47:34,685 --> 00:47:38,644 818 00:47:40,257 --> 00:47:42,225 819 00:47:42,326 --> 00:47:45,420 820 00:47:45,529 --> 00:47:48,987 821 00:47:49,099 --> 00:47:51,567 Your behavior when he left is really crazy. 822 00:47:51,668 --> 00:47:54,466 I have to tell you, I'm seriously considering it trying to make you commit. 823 00:47:54,571 --> 00:47:57,631 - I am heartbroken. - Don't give me an alibi. 824 00:47:57,741 --> 00:48:00,869 How many times have I found you sitting in Sheridan Square Park turn off your eyes? 825 00:48:00,978 --> 00:48:03,606 Once. 826 00:48:03,714 --> 00:48:06,945 How many times have you stumbled into me dark room at the club 2:00 in the morning... 827 00:48:07,050 --> 00:48:08,950 tears run down your face Once. Twice. 828 00:48:09,052 --> 00:48:11,418 Twice too often Not fair to me too. 829 00:48:11,521 --> 00:48:13,785 There are only so many friends who should be expected to survive for friends. 830 00:48:13,891 --> 00:48:18,089 831 00:48:18,195 --> 00:48:20,663 But you don't see beyond your own needs. 832 00:48:20,764 --> 00:48:23,665 You really have cruelty in you. 833 00:48:23,767 --> 00:48:25,394 Maybe why Joanna left you. 834 00:48:25,502 --> 00:48:28,801 - Do you have five tables? - Just come out of the dryer. 835 00:48:28,906 --> 00:48:31,431 Give me a hand Are you, uh... do you want to drink when we close? 836 00:48:31,541 --> 00:48:35,602 What about our child? Where is she? 837 00:48:35,712 --> 00:48:37,976 I don't know Home, I guess. 838 00:48:38,081 --> 00:48:41,812 You are sure he will not mind you stepping out with me Maybe he should, uh, live alone. 839 00:48:41,919 --> 00:48:45,480 That's what I keep thinking. What do you think? 840 00:48:45,589 --> 00:48:49,491 841 00:48:49,593 --> 00:48:52,221 842 00:48:52,329 --> 00:48:55,628 Well, it might solve your problem, but it won't solve it. 843 00:48:55,732 --> 00:48:59,862 - What do you mean? - He has a well-placed agent. 844 00:48:59,970 --> 00:49:03,838 He sells several books. He is making good progress. 845 00:49:03,941 --> 00:49:07,377 Someone printed it. These things happen. 846 00:49:07,477 --> 00:49:10,378 But it doesn't seem to happen again. 847 00:49:10,480 --> 00:49:14,917 What I'm saying is, he might won't be happier... 848 00:49:15,018 --> 00:49:17,885 that brings us back to you. 849 00:49:17,988 --> 00:49:20,889 - Why? - Why? You know why. 850 00:49:20,991 --> 00:49:23,653 Smile, I know, is your weapon of choice... 851 00:49:23,760 --> 00:49:27,560 and I don't think anyone has the right to take it from you. 852 00:49:27,664 --> 00:49:29,791 I have never been cruel. 853 00:49:29,900 --> 00:49:31,800 I'm angry, huh... 854 00:49:31,902 --> 00:49:34,996 because living a penny in Greenwich Village at the age of 42... 855 00:49:35,105 --> 00:49:38,233 Not my romance idea and joy. 856 00:49:38,342 --> 00:49:41,778 One winter he wore a coat so it beat fast, he had to put it in three parts. 857 00:49:41,878 --> 00:49:44,403 He likes it. I don't like it. 858 00:49:44,514 --> 00:49:48,314 For me, La Boh me is just another opera at Lincoln Center I was unable to see. 859 00:49:48,418 --> 00:49:51,387 Hey, come on, wait! I do not mean evil. 860 00:49:51,488 --> 00:49:53,718 - I know. - Am I a bad person? 861 00:49:53,824 --> 00:49:56,793 Just because I say something that makes you angry, It doesn't make me a bad person. 862 00:49:56,893 --> 00:49:59,123 - No. - But I always edge all the time. 863 00:49:59,229 --> 00:50:01,891 I am afraid to speak because I never know when you will explode 864 00:50:01,999 --> 00:50:04,991 Come here You know, Joanna... 865 00:50:05,102 --> 00:50:08,731 Told me that day F. Scott Fitzgerald died... 866 00:50:08,839 --> 00:50:11,273 only 40 copies of the book were sold... 867 00:50:11,375 --> 00:50:15,607 while today Gatsby alone sells 300,000 one year does not make me feel good. 868 00:50:15,712 --> 00:50:19,045 I just meant to spend time working on everything, and I just... 869 00:50:19,149 --> 00:50:24,451 I took the wrong example for what I wanted to say. 870 00:50:24,554 --> 00:50:26,545 Why are you wearing that coat? 871 00:50:28,125 --> 00:50:30,923 I mean, why do you insist? wearing that coat? 872 00:50:31,028 --> 00:50:35,362 - We can't afford it... - I'm sure I can sew it better. 873 00:50:44,207 --> 00:50:48,143 Yes, well, the point is, He is not happy, and now he is happy. 874 00:50:48,245 --> 00:50:49,906 Guy he is with is a palooka. 875 00:50:50,013 --> 00:50:52,481 In essence, you two can't do each other... 876 00:50:52,582 --> 00:50:54,880 and he made a connection with him well, palooka or not... 877 00:50:54,985 --> 00:50:57,215 I think because he loves her. 878 00:50:57,320 --> 00:50:59,618 You don't know that 879 00:50:59,723 --> 00:51:01,816 - He is with him - You don't know that he loves him. 880 00:51:01,925 --> 00:51:04,951 - He is with him - He is not honest with him. 881 00:51:05,062 --> 00:51:06,962 Come on. Stop being like ingenue. 882 00:51:07,064 --> 00:51:08,929 He wants it. Let him go. 883 00:51:09,032 --> 00:51:11,762 Made believes he doesn't have a penny Because he knows... 884 00:51:11,868 --> 00:51:14,564 it will work on romantic sympathy. 885 00:51:14,671 --> 00:51:18,266 Yes, so he moved with him, and it turns out he has a few dollars. 886 00:51:18,375 --> 00:51:20,843 - Millions. - He doesn't have millions. 887 00:51:20,944 --> 00:51:23,742 He has hundreds of thousands, has hidden shares, apartments. 888 00:51:23,847 --> 00:51:27,283 I warned him. He managed to drive him to become a big romantic loser. 889 00:51:27,384 --> 00:51:31,343 He doesn't. He is fake. He is the winner of with money and a penthouse. 890 00:51:31,455 --> 00:51:34,618 So! And he lives with him. How stupid. 891 00:51:34,724 --> 00:51:38,353 He can still be in the room without air with you always raging at him. 892 00:51:38,462 --> 00:51:42,523 I have nothing, and I have never had anything! 893 00:51:42,632 --> 00:51:45,829 - I'm not always angry with him. - You are very angry with him. 894 00:51:45,936 --> 00:51:47,904 Hi honey. 895 00:51:56,246 --> 00:51:58,874 It's really busy tonight. 896 00:52:01,485 --> 00:52:04,613 New students Girls with nuts in their hair. 897 00:52:07,891 --> 00:52:11,258 Jake said that he started a new story. 898 00:52:11,361 --> 00:52:13,329 You're embarrassing it I'm looking for some notes on an envelope... 899 00:52:17,434 --> 00:52:20,767 so I can't find it. 900 00:52:20,871 --> 00:52:22,896 I like what you do my paintings at the exhibition 901 00:52:23,006 --> 00:52:25,474 Everything was tightly squeezed. 902 00:52:25,575 --> 00:52:28,271 Yes. I can make some interesting boxes 903 00:52:28,378 --> 00:52:31,347 I think that might be a good idea. 904 00:52:31,448 --> 00:52:33,916 I can move. 905 00:52:41,858 --> 00:52:44,691 There is a residence on 11th Street for unmarried women... 906 00:52:44,794 --> 00:52:48,252 907 00:52:48,365 --> 00:52:50,333 small ballet dancers, things like that. 908 00:52:50,433 --> 00:52:52,663 And come and see. 909 00:52:52,769 --> 00:52:56,398 Why do we have sheets in the window? 910 00:52:56,506 --> 00:52:59,441 Because, my darling, that old curtain You have fallen apart. 911 00:52:59,543 --> 00:53:02,341 So you throw it away, put up sheets? 912 00:53:02,445 --> 00:53:05,209 Why do we have to have an sheet in the window? 913 00:53:05,315 --> 00:53:08,842 You know what happened to me... 914 00:53:08,952 --> 00:53:11,887 have sheets on the window? 915 00:53:11,988 --> 00:53:14,752 Others have nuances. They have curtains. 916 00:53:14,858 --> 00:53:17,224 I have sheets! 917 00:53:17,327 --> 00:53:19,795 Do you understand what makes me feel? 918 00:53:19,896 --> 00:53:23,889 I am not one of those special bad boys from Westchester... 919 00:53:24,000 --> 00:53:26,730 who think life is down and out in Greenwich Village is indeed cool! 920 00:53:26,836 --> 00:53:29,100 No, I'm an adult! 921 00:53:29,206 --> 00:53:31,265 - I don't understand - You never did it I don't think. Tomorrow I can go and buy some nice shades worth five dollars. 922 00:53:31,374 --> 00:53:36,402 - You don't understand - Yes, I do. 923 00:53:39,249 --> 00:53:41,308 - No. - I really. 924 00:53:41,418 --> 00:53:43,909 I don't think so. 925 00:53:44,020 --> 00:53:46,716 I'm not always angry with him. Fuck, Don't wipe me about Joanna like that. 926 00:53:46,890 --> 00:53:51,224 927 00:53:51,328 --> 00:53:53,228 Am I giving you about Mavis? 928 00:53:53,330 --> 00:53:56,766 - Do I rub your nose in it? And I can. - You can't. 929 00:53:56,866 --> 00:54:00,461 - I won't - You can't, boychik, because I'm in control. 930 00:54:00,570 --> 00:54:02,470 - From who? - from myself. 931 00:54:02,572 --> 00:54:06,770 Do you think I'll let Mavis do it to me? What did Joanna do to you? 932 00:54:06,876 --> 00:54:11,074 Just last week he was here with one of his horrible dinner dinners. 933 00:54:11,181 --> 00:54:14,207 I pinned it to the chair for four solid hours. 934 00:54:14,317 --> 00:54:17,684 I spilled a lot of abuse on him ... so heavy and so endless... 935 00:54:17,787 --> 00:54:21,655 finally he has to crawl out the door on all fours. 936 00:54:21,758 --> 00:54:25,751 And I have never repeated a word. And he deserves it, you know? 937 00:54:25,862 --> 00:54:29,457 He always starts this little truth delivery session... 938 00:54:29,566 --> 00:54:31,557 But I finished it, friend. 939 00:54:31,668 --> 00:54:34,865 I feed him for the heat and lots. 940 00:54:34,971 --> 00:54:36,939 I constantly hit it with... 941 00:54:37,040 --> 00:54:39,941 Guilty! Guilty! Guilty! 942 00:54:40,043 --> 00:54:42,511 Guilty! 943 00:54:42,612 --> 00:54:45,672 - From what? - He ruined my life Did he destroy your life? 944 00:54:45,782 --> 00:54:48,717 945 00:54:48,818 --> 00:54:53,778 Hah. You think I must be that year-old nightclub photographer... 946 00:54:53,890 --> 00:54:56,757 is that for him? 947 00:54:56,860 --> 00:54:58,885 I'm definitely a writer. 948 00:54:58,995 --> 00:55:02,988 - I mean, I'm a writer, but I definitely... - Professional writer. 949 00:55:03,099 --> 00:55:04,794 Yes, exactly. 950 00:55:04,901 --> 00:55:07,768 The problem is, even if you have the coins needed... 951 00:55:07,871 --> 00:55:10,339 actually there is no place to go, there? 952 00:55:10,440 --> 00:55:12,465 - well... - come on. Let's face it, kid. 953 00:55:12,575 --> 00:55:14,770 Everywhere you go, you've already 954 00:55:14,878 --> 00:55:17,676 Every door you rap is the one you just left. 955 00:55:17,781 --> 00:55:20,181 These are all the same stale hashes. 956 00:55:20,283 --> 00:55:22,547 - well... - What is life like? 957 00:55:22,652 --> 00:55:25,416 What is it, after all? You throw and turn. 958 00:55:25,522 --> 00:55:30,084 You scratch and wheeze a little, then one The morning you wake up dies, if you're lucky. 959 00:55:30,193 --> 00:55:32,525 - well... - So what's the point, huh? 960 00:55:32,629 --> 00:55:34,563 I mean, it's of no use. 961 00:55:34,664 --> 00:55:38,225 And if there's no use, and there Actually no, then what's the point? 962 00:55:38,335 --> 00:55:40,860 - alright - Oh, you see this house? 963 00:55:40,970 --> 00:55:43,666 Hart Crane lives in that house... 964 00:55:43,773 --> 00:55:45,054 just before he killed himself. 965 00:55:45,089 --> 00:55:46,336 Before he killed himself. 966 00:55:46,443 --> 00:55:49,037 Jake, you are the brightest... 967 00:55:49,145 --> 00:55:51,943 You are certainly the most learned person I once knew You are not a writer. 968 00:55:52,048 --> 00:55:55,506 I'm sorry to say this. It really hurts me to say it. 969 00:55:55,618 --> 00:55:59,418 You are a photographer, which is amazing if you want to be. 970 00:55:59,522 --> 00:56:03,014 But two six-page stories don't make a writer 971 00:56:03,126 --> 00:56:06,391 - Two issues published. - 19. Nothing. 972 00:56:06,496 --> 00:56:09,954 Because he sucked my life, dried me dry Bringing me to the whole world Moving, moving all the time. 973 00:56:10,066 --> 00:56:13,524 974 00:56:13,636 --> 00:56:16,571 Round the party endlessly. Ships, trains, airplanes. 975 00:56:16,673 --> 00:56:19,301 Makes me unable to move now... 976 00:56:19,409 --> 00:56:21,309 artistic or physical. 977 00:56:21,411 --> 00:56:24,209 And you like it. The way you and Mavis live in it... 978 00:56:24,314 --> 00:56:27,613 You often tell me about cars, apartments... 979 00:56:27,717 --> 00:56:30,242 clothes that are tailored to taste, travel anywhere 980 00:56:30,353 --> 00:56:33,754 Okay good. You have it You enjoy it. Great. 981 00:56:33,857 --> 00:56:37,987 But now these wild wrinkles are you I could be a writer if only. 982 00:56:38,094 --> 00:56:40,494 Jake, never Can never be a writer. 983 00:56:40,597 --> 00:56:45,125 Have you ever lived like me? For years, being a writer, Jake? 984 00:56:45,235 --> 00:56:47,260 Oh, that's how it is. No? 985 00:56:47,370 --> 00:56:50,168 - You have to think about it - Magic, secret and hidden words. 986 00:56:50,273 --> 00:56:52,264 Say, and duck down. 987 00:56:52,375 --> 00:56:55,435 - You mean, I won't suffer? - No, I didn't mean that. 988 00:56:55,545 --> 00:56:58,013 Yes, you did You mean exactly. 989 00:56:58,114 --> 00:57:00,241 You mean I won't have it is subject to your badge... 990 00:57:00,350 --> 00:57:04,878 goodness badges from bohemian starvation old writer Greenwich Village... 991 00:57:04,988 --> 00:57:07,650 - Yes. - Who, by the way, is at least 40 years old... 992 00:57:07,757 --> 00:57:11,750 and who is still the only big hero tragically very small. 993 00:57:11,861 --> 00:57:15,024 Jake, do you want to write? There is a typewriter. 994 00:57:15,131 --> 00:57:17,531 Turn it on. 995 00:57:19,135 --> 00:57:21,330 That's what caused it to go down. 996 00:57:21,438 --> 00:57:23,406 That's easy. 997 00:57:29,879 --> 00:57:33,315 What if I finally clear the air... 998 00:57:33,416 --> 00:57:36,817 and say exactly what I think about this from your new book? 999 00:57:40,757 --> 00:57:42,691 What? 1000 00:57:42,792 --> 00:57:44,987 I think it's a warning... 1001 00:57:45,094 --> 00:57:49,053 a warning that you are sick, beaten and ready to go right on the edge... 1002 00:57:49,165 --> 00:57:51,929 That's why, as your friend, I advise you... 1003 00:57:52,035 --> 00:57:55,698 Submit this game. Just throw it away and find new ones while you still can. 1004 00:57:55,805 --> 00:58:00,071 Because you can't... will never succeed in this market. 1005 00:58:00,176 --> 00:58:02,576 Are you serious about saying it I have no talent No, I say something far worse. 1006 00:58:02,679 --> 00:58:04,647 You don't have money, and you don't have money for so long... 1007 00:58:04,747 --> 00:58:08,239 it has greatly influenced your mind. 1008 00:58:08,351 --> 00:58:10,546 This has made a hash from your soul... 1009 00:58:10,653 --> 00:58:13,588 that's why your love for women can to get to you is very toxic. 1010 00:58:13,690 --> 00:58:17,057 The book you wrote is a terrible proof. 1011 00:58:17,160 --> 00:58:19,754 1012 00:58:19,863 --> 00:58:22,024 I don't say these things happily. 1013 00:58:22,131 --> 00:58:24,107 Look... Look at your shoelace. 1014 00:58:24,142 --> 00:58:25,972 I have a shoelace. 1015 00:58:26,075 --> 00:58:27,838 Yes, but look at them. 1016 00:58:27,944 --> 00:58:31,141 Beaten, desperate, tearing itself up with utmost despair... 1017 00:58:31,247 --> 00:58:33,875 and embarrassing fatigue. 1018 00:58:33,983 --> 00:58:36,315 I tie broken pieces together because... 1019 00:58:36,419 --> 00:58:39,786 Because this is a big crisis to buy a new partner. 1020 00:58:39,889 --> 00:58:43,120 Because you can't face the realization that even a new pair of shoelaces... 1021 00:58:43,226 --> 00:58:45,194 shopping comparison! 1022 00:58:47,597 --> 00:58:49,690 You said I look like a man's bag. 1023 00:58:49,799 --> 00:58:51,858 Who says you look like a man's bag? 1024 00:58:54,270 --> 00:58:56,636 This afternoon, on the way to Chinatown... 1025 00:58:56,739 --> 00:59:00,402 - I was thrown against the wall... - Fight against the wall! 1026 00:59:00,510 --> 00:59:02,705 With five plainclothes police... 1027 00:59:02,812 --> 00:59:04,780 then dragged to the police station... 1028 00:59:04,881 --> 00:59:07,349 like a part of Times Square that is a bastard... 1029 00:59:07,450 --> 00:59:09,350 because, it turns out... 1030 00:59:09,452 --> 00:59:12,148 I look like horror... 1031 00:59:12,255 --> 00:59:14,655 who killed five people in Queens. 1032 00:59:14,757 --> 00:59:17,225 Showing photos to me. 1033 00:59:17,326 --> 00:59:18,918 "Type of meaning," I said. 1034 00:59:19,028 --> 00:59:22,054 "Means?" This cop said to me. 1035 00:59:22,165 --> 00:59:25,532 He is practically a subhuman, and you are his twin. 1036 00:59:25,635 --> 00:59:30,265 Jake, this person is the meanest, seediest... 1037 00:59:30,373 --> 00:59:33,467 the most critical creature I've seen. 1038 00:59:33,576 --> 00:59:37,376 I said yes, after I left there, I started looking in the mirror. 1039 00:59:37,480 --> 00:59:39,380 I passed the mirror I didn't know there was. 1040 00:59:39,482 --> 00:59:42,974 I arrived home, I started looking for in every mirror in my house 1041 00:59:43,085 --> 00:59:44,985 But the mirror is lying, isn't it? 1042 00:59:45,087 --> 00:59:47,521 Whoever sees himself in the mirror? 1043 00:59:47,623 --> 00:59:49,523 Pictures, they don't lie. 1044 00:59:49,625 --> 00:59:52,253 - The camera tells everything. - That's what I thought. 1045 00:59:52,361 --> 00:59:55,387 So I went to the middle of the city, one of them was a penny arcade... 1046 00:59:55,498 --> 00:59:57,693 where everything costs one and a half dollars. 1047 00:59:57,800 --> 01:00:01,065 Enter the photo booth there. 1048 01:00:01,170 --> 01:00:04,469 You turn the stool to the right height, The flash continues and you die. 1049 01:00:05,975 --> 01:00:08,205 Taking my picture for hours. 1050 01:00:09,645 --> 01:00:11,613 Change my hair different ways... 1051 01:00:11,714 --> 01:00:13,306 see what will be done. 1052 01:00:13,416 --> 01:00:16,317 People at arcade think I was really crazy... 1053 01:00:16,419 --> 01:00:20,253 who really said something, when you consider where I am. 1054 01:00:20,356 --> 01:00:23,792 I got half a dollar. I can't go home. 1055 01:00:23,893 --> 01:00:26,760 So I started walking in the city. 1056 01:00:26,863 --> 01:00:29,423 At least you will go up. Right? 1057 01:00:29,532 --> 01:00:33,593 Strips and these strands the horrible faceless photo I just took... 1058 01:00:33,703 --> 01:00:36,365 out of my pocket. 1059 01:00:36,472 --> 01:00:39,441 Have you been in town lately, Jake? Have you ever seen it? 1060 01:00:40,776 --> 01:00:43,142 - What happened? - 80s, Harry. 1061 01:00:43,246 --> 01:00:45,077 That's what happened. 1062 01:00:45,181 --> 01:00:48,776 Hundreds and hundreds of from this crafty cafe... 1063 01:00:48,885 --> 01:00:50,785 and extensive restaurants... 1064 01:00:50,887 --> 01:00:54,015 fully filled with this bright-eyed young person... 1065 01:00:54,123 --> 01:00:57,752 living a high life, laughing, feeling beautiful... 1066 01:00:57,860 --> 01:01:01,125 eating salad... 1067 01:01:01,230 --> 01:01:03,130 and saw me looking inside... 1068 01:01:03,232 --> 01:01:07,601 like me is something that crawls from a half-opened can. 1069 01:01:08,638 --> 01:01:10,970 So I started walking downtown. 1070 01:01:11,073 --> 01:01:13,041 I thought the way would calm me down. 1071 01:01:13,142 --> 01:01:15,804 I arrived home, I was trembling. 1072 01:01:15,912 --> 01:01:17,812 Jake, I'm trembling. 1073 01:01:17,914 --> 01:01:22,078 My whole body trembles so badly I have to lie down. 1074 01:01:22,184 --> 01:01:24,379 Then I wake up... 1075 01:01:24,487 --> 01:01:27,285 go to work and get fired... 1076 01:01:27,390 --> 01:01:30,518 because it doesn't bend and scratch enough. 1077 01:01:30,626 --> 01:01:33,026 I mean, what am I, a monkey? 1078 01:01:33,129 --> 01:01:35,620 But this person... 1079 01:01:35,731 --> 01:01:38,131 in police photos... 1080 01:01:38,234 --> 01:01:41,135 I mean, he really has the appearance of subhuman 1081 01:01:41,237 --> 01:01:44,035 Whatever it means. 1082 01:01:44,140 --> 01:01:46,199 I should be his twin. 1083 01:01:48,144 --> 01:01:51,477 Could something like that develop, you think? 1084 01:01:52,548 --> 01:01:54,516 I mean... 1085 01:02:02,024 --> 01:02:03,924 What happened to me, Jake? 1086 01:02:04,026 --> 01:02:08,087 What happened is, You will be 50 before you know it... 1087 01:02:08,197 --> 01:02:10,097 and you know it. 1088 01:02:10,199 --> 01:02:12,429 You won't have a penny, and you know it. 1089 01:02:12,535 --> 01:02:15,197 It would be like Mama said... like Pop... 1090 01:02:15,304 --> 01:02:17,204 and you know that! 1091 01:02:17,306 --> 01:02:20,241 And that's what's on your face. 1092 01:02:20,343 --> 01:02:24,302 - How much money do you need? - More! 1093 01:02:56,879 --> 01:02:59,245 The truth is, you are getting older. 1094 01:02:59,348 --> 01:03:01,248 I'm old. 1095 01:03:01,350 --> 01:03:05,150 In 10 years you will really grow older, and maybe I will be five years old. 1096 01:03:05,254 --> 01:03:07,154 I don't know. 1097 01:03:07,256 --> 01:03:10,657 Many important artists don't arrive later. 1098 01:03:10,760 --> 01:03:12,660 Yes, Europeans. 1099 01:03:12,762 --> 01:03:15,663 And one American... Grandma Musa. 1100 01:03:15,765 --> 01:03:18,666 You should go to college, get a degree 1101 01:03:18,768 --> 01:03:21,999 At least, you can teach something, Even if you don't know anything. 1102 01:03:22,104 --> 01:03:25,335 I always think that business has something to fall back on... 1103 01:03:25,441 --> 01:03:27,341 shows a little obsession. 1104 01:03:27,443 --> 01:03:30,344 Listen, it might not be too late to change, try something else. 1105 01:03:30,446 --> 01:03:32,346 Try advertising 1106 01:03:32,448 --> 01:03:34,348 I hate advertising. 1107 01:03:34,450 --> 01:03:37,351 Bunch of trendy fucks in running clothes... 1108 01:03:37,453 --> 01:03:39,353 spread disease and dementia. 1109 01:03:39,455 --> 01:03:42,356 - Someone has to do it - Not me! 1110 01:03:42,458 --> 01:03:45,256 Besides that, I have already done it. I tried to enter. They did not allow me to enter. 1111 01:03:45,361 --> 01:03:47,261 I'm too old for them. 1112 01:03:47,363 --> 01:03:50,332 What about the television drama that afternoon? What is the age limit of the author? 1113 01:03:50,433 --> 01:03:54,597 You need real deep charges that. It takes years to develop. 1114 01:03:54,703 --> 01:03:57,968 What about Hollywood? There are many gray wonders out there. 1115 01:03:58,074 --> 01:04:01,976 Hollywood? You can't grow old out there unless you are young out there. 1116 01:04:02,078 --> 01:04:04,569 - Besides that, I don't have r sum. - There is no r sum? 1117 01:04:04,680 --> 01:04:08,309 You have published two remaining novels, even though they cannot be found... 1118 01:04:08,417 --> 01:04:11,318 a collection of stories, several fellowships. 1119 01:04:11,420 --> 01:04:13,479 And you've worked in 29 restaurants. 1120 01:04:13,589 --> 01:04:19,152 You know, everything I really want to do writes what is in my heart What is an inappropriate idea... 1121 01:04:19,261 --> 01:04:21,661 especially at your age. 1122 01:04:21,764 --> 01:04:23,664 If writing what is in your heart means writes your heart for nothing... 1123 01:04:23,766 --> 01:04:28,965 What do you want to be in 10 years, Harry? 1124 01:04:29,071 --> 01:04:31,972 One of them is autodidact Greenwich Village dishwasher 1125 01:04:32,074 --> 01:04:35,737 1126 01:04:35,845 --> 01:04:40,111 Some pearl divers on Bleecker Street with your hands in boiling hot water... 1127 01:04:40,216 --> 01:04:43,447 while you mouth off about Shaw and Proust? 1128 01:04:43,552 --> 01:04:45,816 This is a possibility, you know. 1129 01:04:45,921 --> 01:04:49,379 Out there, looms in the distance 1130 01:04:49,492 --> 01:04:51,983 Try another one! Anything! 1131 01:05:00,503 --> 01:05:04,234 You don't think my book can make dough, right? 1132 01:05:04,340 --> 01:05:08,174 The whole scene is barren and pedestrian... 1133 01:05:08,277 --> 01:05:11,678 ensemble of players, uh... 1134 01:05:11,780 --> 01:05:15,511 monumental collection of being bored unbearable 1135 01:05:15,618 --> 01:05:17,518 I think they are colorful. 1136 01:05:17,620 --> 01:05:20,612 original, maybe. Reproduction is washed and dull. 1137 01:05:20,723 --> 01:05:23,214 Not... Not even the two main characters. 1138 01:05:23,325 --> 01:05:25,225 No, you are right. I am wrong. 1139 01:05:25,327 --> 01:05:27,557 Your two main inventions are not boring They, however, are even more artistic than others. 1140 01:05:27,663 --> 01:05:31,565 - In what way? - That they are unreasonable, not real... 1141 01:05:31,667 --> 01:05:34,568 and totally contrary to nature. 1142 01:05:34,670 --> 01:05:36,365 Show me Give me an example where there is something in the book... 1143 01:05:36,472 --> 01:05:40,101 extraordinary or whatever you say... goes against nature. 1144 01:05:40,209 --> 01:05:44,043 1145 01:05:44,146 --> 01:05:46,376 The character of Abraham Singer, for example. 1146 01:05:46,482 --> 01:05:48,382 He doesn't have reality in everything. 1147 01:05:48,484 --> 01:05:52,614 He is a truly unique character, But he is a real character. 1148 01:05:52,721 --> 01:05:56,282 He is luxurious and high-fussy and unimaginably childish. 1149 01:05:56,392 --> 01:05:59,293 I mean, this is supposed to be a 50 year old man? 1150 01:05:59,395 --> 01:06:01,829 How is it? Like not 50 years I've met. 1151 01:06:01,931 --> 01:06:03,831 - He has a certain... - And the sidekick! 1152 01:06:03,933 --> 01:06:05,833 Mr. Frankel is cretin! 1153 01:06:05,935 --> 01:06:08,233 This should have happened a 44 year old man? 1154 01:06:08,337 --> 01:06:11,898 He speaks, behaves like a 44-month-old defender. 1155 01:06:12,007 --> 01:06:15,170 Do you really believe this book really works? 1156 01:06:15,277 --> 01:06:18,178 - I think it works, huh. - I do not see it. 1157 01:06:18,280 --> 01:06:20,578 Two characters You should be based on us... 1158 01:06:20,683 --> 01:06:23,447 they are just like that phenomenal laughable! 1159 01:06:23,552 --> 01:06:26,612 Well, I didn't see it at all like that, Jake. 1160 01:06:26,722 --> 01:06:29,953 Singer, my shadow, There is no end to his oral pretensions. 1161 01:06:30,059 --> 01:06:32,755 Ohh, let me have it, Jake. 1162 01:06:32,861 --> 01:06:36,297 Like breathing, hairy prose is just a problem from him 1163 01:06:36,398 --> 01:06:39,196 - I want my book back - What makes you think you can get away with it? 1164 01:06:39,301 --> 01:06:41,633 - It works. - What makes you... - It works. 1165 01:06:41,737 --> 01:06:44,797 Doesn't work! 1166 01:06:49,612 --> 01:06:54,140 I mean, this person really like that expands, blows, complains... 1167 01:06:54,250 --> 01:06:57,549 endlessly breathing, postprandial fart! 1168 01:06:57,653 --> 01:06:59,450 A- Do I like that? 1169 01:06:59,555 --> 01:07:01,989 Who knows? Maybe me too. I don't know 1170 01:07:02,091 --> 01:07:04,389 A- And this other nitwit... your character. 1171 01:07:04,493 --> 01:07:07,394 What a way. Once poured and clear. 1172 01:07:07,496 --> 01:07:10,056 "We sit in a bagel cafe... 1173 01:07:10,165 --> 01:07:12,326 " talking about art and literature... 1174 01:07:12,434 --> 01:07:15,198 "Henry Miller and Anais Nin in Paris. 1175 01:07:15,304 --> 01:07:17,829 "We started chewing each other's fingers... 1176 01:07:17,940 --> 01:07:20,033 " and through their fingers, through cream cheese... 1177 01:07:20,142 --> 01:07:22,042 I can feel his body temperature rising. " 1178 01:07:22,144 --> 01:07:25,375 What is that? Is that art? Is that sex? 1179 01:07:25,481 --> 01:07:27,813 Is it halal cuisine, or home call? 1180 01:07:27,916 --> 01:07:29,884 Are you not shy? 1181 01:07:31,186 --> 01:07:34,087 Do you know, I really think, Jake... 1182 01:07:34,189 --> 01:07:36,248 that you will, uh... 1183 01:07:36,358 --> 01:07:40,920 - What? - Touched by both of us. 1184 01:07:42,131 --> 01:07:44,656 Even amused. Glad. 1185 01:07:44,767 --> 01:07:49,500 You trapped me as a couple of arrogant, coffee- fake house... 1186 01:07:49,605 --> 01:07:52,130 some gas and insult failure... 1187 01:07:52,241 --> 01:07:55,176 and you think I'll be touched, amused, happy? 1188 01:07:55,277 --> 01:07:58,007 Well, I don't see it like that, so it's possible, uh... 1189 01:07:58,113 --> 01:08:00,911 You don't see it that way because it will require a little empathy. 1190 01:08:01,016 --> 01:08:02,881 You say that I don't have empathy? 1191 01:08:02,985 --> 01:08:05,215 You are a pathological hypochondriac... 1192 01:08:05,321 --> 01:08:08,586 meaning, you really and really obsessed yourself. 1193 01:08:08,691 --> 01:08:10,921 I am not pathological. 1194 01:08:11,026 --> 01:08:14,393 You might be without parallel in the Encyclopedia of Abnormal Psychology. 1195 01:08:14,496 --> 01:08:16,088 - not true - Not true? 1196 01:08:16,198 --> 01:08:19,099 What about your time almost drives me crazy for a month... 1197 01:08:19,201 --> 01:08:22,864 worry whether you will die because your father has high blood pressure. 1198 01:08:22,971 --> 01:08:25,872 Get out and buy the ridiculous blood pressure machine... 1199 01:08:25,974 --> 01:08:28,875 take your blood pressure overnight to above normal. 1200 01:08:28,977 --> 01:08:32,606 Then you came here the next day spots on your arms from the cuff... 1201 01:08:32,715 --> 01:08:35,616 and think it's a kind of red gangrene. 1202 01:08:35,718 --> 01:08:39,085 - My father did experience high blood pressure. - When he was 82 years old! 1203 01:08:39,188 --> 01:08:42,089 A-A-And the knuckle cancer? 1204 01:08:42,191 --> 01:08:44,284 - Cancer? - Ehhh 1205 01:08:44,393 --> 01:08:48,591 We spent the whole weekend looking for for knuckle specialists... a "knuckelist"? 1206 01:08:48,697 --> 01:08:52,394 Oh, oh, oh, and palm cancer? 1207 01:08:52,501 --> 01:08:55,766 - Keep on growing - That's callus! 1208 01:08:55,871 --> 01:08:58,772 Jesus Christ, if I have a 10/10 date from your physical stamina... 1209 01:08:58,874 --> 01:09:02,571 I will rise above every obstacle to become a great novelist. 1210 01:09:02,678 --> 01:09:05,146 - Transfer alibi - Alibi? Ali... 1211 01:09:05,247 --> 01:09:09,650 Tolstoy, at the age of 80, can run a mile in full clip 1212 01:09:09,752 --> 01:09:11,652 - It's there in letters. - OK 1213 01:09:11,754 --> 01:09:13,654 There is no muscleless art. 1214 01:09:13,756 --> 01:09:16,156 There's nothing wrong with your health, Jake. 1215 01:09:16,258 --> 01:09:19,159 I'm dying at my feet. 1216 01:09:19,261 --> 01:09:22,162 I rot in my socks. 1217 01:09:22,264 --> 01:09:25,165 And you, you... you are perfect. You're perfect. 1218 01:09:25,267 --> 01:09:27,167 You walk through the streets... 1219 01:09:27,269 --> 01:09:30,170 dragging you around like some haunted shadow characters... 1220 01:09:30,272 --> 01:09:32,433 from some Dostoyevskian netherworld 1221 01:09:32,541 --> 01:09:35,533 But it's all fake romantic poses. 1222 01:09:35,644 --> 01:09:39,045 Empathy? Your own brother, when he read this book, he will never talk to you again. 1223 01:09:39,148 --> 01:09:41,048 And you don't care. 1224 01:09:41,150 --> 01:09:43,516 - He will handle it - And will I? 1225 01:09:43,619 --> 01:09:46,383 I wish I said I would do it never talked to you again 1226 01:09:46,488 --> 01:09:48,956 I can't imagine it. 1227 01:09:50,559 --> 01:09:53,460 It never occurred to you that I might feel... 1228 01:09:53,562 --> 01:09:56,725 slandered, broken, betrayed? 1229 01:09:56,832 --> 01:10:00,495 Jake, you know from the start this book shows our lives. 1230 01:10:00,602 --> 01:10:02,467 You forever ask me... 1231 01:10:02,571 --> 01:10:05,165 - So, how did the book come from? - What book is that, baby 1232 01:10:05,274 --> 01:10:07,799 Oh, he wrote Valentine for both of us 1233 01:10:07,910 --> 01:10:10,310 I'm sorry, my darling I don't understand that. 1234 01:10:10,412 --> 01:10:15,179 This is a little jokey novel with a partner type of Greenwich Village that is crazy. 1235 01:10:15,284 --> 01:10:18,981 - Based on you two? - Well, so he claims, but he will never catch me really. 1236 01:10:19,087 --> 01:10:22,079 Is this one of the your funnier attempts? 1237 01:10:22,191 --> 01:10:25,092 Uh, well, maybe. I hope so. 1238 01:10:25,194 --> 01:10:27,094 I'm in it 1239 01:10:27,196 --> 01:10:30,256 I am a struggling artist who lives with his girlfriend, a writer who is very struggling. 1240 01:10:30,365 --> 01:10:32,424 really? Have you seen it? 1241 01:10:32,534 --> 01:10:35,094 - I've seen it write it. - And I. 1242 01:10:35,204 --> 01:10:38,071 - Am I in it - Uh... 1243 01:10:39,274 --> 01:10:41,538 Can be set. 1244 01:10:41,643 --> 01:10:43,611 - Oh, I want to be in it Please! - Well. 1245 01:10:43,712 --> 01:10:45,543 Harry, how do you describe me? 1246 01:10:45,647 --> 01:10:47,945 Now, how are you? Want to be photographed, mav? 1247 01:10:48,050 --> 01:10:49,847 As your anchor 1248 01:10:49,952 --> 01:10:52,921 Uh, make my weight. 1249 01:10:53,021 --> 01:10:55,751 But I never dreamed... I mean... 1250 01:10:57,593 --> 01:10:59,561 What? 1251 01:11:00,796 --> 01:11:03,458 The things you say, the things you quote... 1252 01:11:03,565 --> 01:11:06,466 things that don't have a license, no rights to quote... 1253 01:11:06,568 --> 01:11:08,058 Like what? 1254 01:11:08,170 --> 01:11:12,470 Personal items about my mother and my father... 1255 01:11:12,574 --> 01:11:14,474 that sad Bronx apartment... 1256 01:11:14,576 --> 01:11:20,105 a disease that I suffered as a child and the sign they left me later... 1257 01:11:20,215 --> 01:11:23,343 the whole part My mother screamed in pain... 1258 01:11:23,452 --> 01:11:27,388 like, night after night, my dad loves him... 1259 01:11:27,489 --> 01:11:31,255 the whole embarrassing thing when he threw my book out the window. 1260 01:11:31,360 --> 01:11:33,225 My books. 1261 01:11:33,328 --> 01:11:36,991 How should I leave school at 15, the school that I love so much... 1262 01:11:37,099 --> 01:11:40,432 going to work in the dark Copa room... 1263 01:11:40,536 --> 01:11:43,937 makes more money in a week than my parents. 1264 01:11:45,908 --> 01:11:49,366 The things I say to you in... are passing... 1265 01:11:49,478 --> 01:11:52,174 on... personally. 1266 01:11:52,281 --> 01:11:55,842 I mean, how do you even remember Those things really are? 1267 01:11:55,951 --> 01:11:58,442 I have talent for that kind of thing. 1268 01:11:58,554 --> 01:12:00,454 You have talent. 1269 01:12:00,556 --> 01:12:03,457 You have the talent to become a palace stenographer. 1270 01:12:03,559 --> 01:12:05,459 You stole my life How do I steal your li... How can someone do that I-I don't understand. 1271 01:12:05,561 --> 01:12:09,156 I don't know How do you do it? What, do you use wire? 1272 01:12:09,264 --> 01:12:12,165 Are you connected now? Do I read everything? I say tonight in your next draft? 1273 01:12:12,267 --> 01:12:15,794 How can I steal? What really happened? 1274 01:12:15,938 --> 01:12:19,135 You're a hypocritical hypocrite I can squeeze your fucking neck! 1275 01:12:19,241 --> 01:12:22,142 You will throw anyone and everyone into the dog to make money quickly. 1276 01:12:22,244 --> 01:12:26,305 1277 01:12:26,415 --> 01:12:28,610 No no There are two motives here. 1278 01:12:28,717 --> 01:12:31,618 The first is fast profits. The second is to punish everyone... 1279 01:12:31,720 --> 01:12:34,621 What are all these "business" advantages? What are you talking about? 1280 01:12:34,723 --> 01:12:36,714 Nobody reads that damn thing except you. 1281 01:12:36,825 --> 01:12:39,726 We don't know who the person is will publish it now, right? 1282 01:12:39,828 --> 01:12:42,729 When a writer cleverly squeezes it nonsense like this... 1283 01:12:42,831 --> 01:12:45,163 there is always someone who will hurry to put it on paper 1284 01:12:45,267 --> 01:12:47,030 Obscene. How do you feel sorry for? 1285 01:12:47,135 --> 01:12:49,695 You have Greenwich Village sex and chaos... 1286 01:12:49,805 --> 01:12:52,433 intimate and devastating family relations... 1287 01:12:52,541 --> 01:12:54,736 And... and more Greenwich Village sex and chaos. 1288 01:12:54,843 --> 01:12:58,370 - And? - And nothing. You know what you write. 1289 01:12:58,480 --> 01:13:01,972 Do you say you think I can make money with this book? 1290 01:13:02,084 --> 01:13:04,143 Well, there's always a possibility. 1291 01:13:04,252 --> 01:13:06,720 - How much? - Eight million dollars. 1292 01:13:06,822 --> 01:13:08,722 What am I, prophecy at Delphi? 1293 01:13:08,824 --> 01:13:13,056 So you said that you thought I might have it really wrote a popular book here? 1294 01:13:15,163 --> 01:13:18,064 So of course there is a possibility of popularity. 1295 01:13:18,166 --> 01:13:20,566 So, why do I have to enter the ad... 1296 01:13:20,669 --> 01:13:24,969 to continue winding in Greenwich Village dishwasher, Bleecker Street pearl diver? 1297 01:13:25,073 --> 01:13:27,041 Why? 1298 01:13:29,044 --> 01:13:32,275 - I want you to draw this book. - Oh, that's good talk. 1299 01:13:32,381 --> 01:13:35,544 Pull out of what? Of whom? 1300 01:13:35,651 --> 01:13:37,209 From a fight. 1301 01:13:37,319 --> 01:13:39,082 This is not debated. 1302 01:13:42,024 --> 01:13:45,619 But you think only a few cents You will make from this... 1303 01:13:45,727 --> 01:13:48,628 Will make up for all the pain Will it cause it to come out? 1304 01:13:48,730 --> 01:13:50,630 Pain? 1305 01:13:50,732 --> 01:13:53,633 I'm taking a walk with $ 1.50 for my name, Jake. 1306 01:13:53,735 --> 01:13:56,203 - No, there are other concerns. - To others, of course. 1307 01:13:56,304 --> 01:14:00,070 Look, what I'm saying is just waiting a little more to be successful. 1308 01:14:01,176 --> 01:14:04,543 But I walked around with $ 1.50! 1309 01:14:04,646 --> 01:14:07,911 You have survived all this time. You can last a little longer. 1310 01:14:08,016 --> 01:14:10,917 For the last, what's up, one hour and a half... 1311 01:14:13,989 --> 01:14:16,617 is to stop everything and go after money. 1312 01:14:16,725 --> 01:14:18,716 - But it's not like this. - nothing like 1313 01:14:08,027 --> 01:14:20,590 Not... cynical! 1314 01:14:20,696 --> 01:14:23,062 Oh. I have to go to advertising. 1315 01:14:25,000 --> 01:14:27,059 Jake, you really took a breath. 1316 01:14:27,169 --> 01:14:30,832 I mean, with all your heart you believe there is only one way to make money. 1317 01:14:30,939 --> 01:14:33,567 - Oh? Oh? What is that? - Any way. 1318 01:14:33,675 --> 01:14:36,667 - No. I did not subscribe to it. - Why? Because of principle? 1319 01:14:36,778 --> 01:14:40,339 - Exactly. - But you don't have principles. Where are they? 1320 01:14:44,453 --> 01:14:47,980 - And what do you do? You tried to persuade me not to do it. - Because of the damage you will do. 1321 01:14:48,090 --> 01:14:50,354 Oh, you liar, Jake! 1322 01:14:50,459 --> 01:14:53,155 - A li... - I never knew about you, that you really are a liar! 1323 01:14:58,734 --> 01:15:03,137 but I believe everything you say has weight and is honest. 1324 01:15:03,238 --> 01:15:05,138 But you lie, Jake. You lie. 1325 01:15:05,240 --> 01:15:09,301 You lied tonight You lied about what You thought maybe my book might be. 1326 01:15:09,411 --> 01:15:13,108 You lie about reading it. 1327 01:15:16,785 --> 01:15:20,482 Besides other things... other things... it's bad writing! 1328 01:15:23,592 --> 01:15:26,720 - Maybe this is the best thing I will write, Jake. - But it's not good! 1329 01:15:35,971 --> 01:15:37,871 The work is bad, that's all. 1330 01:15:37,973 --> 01:15:41,238 - I like that. - Sure, you like it. You think you will make money with it. 1331 01:15:41,343 --> 01:15:43,243 No, no I like the book. 1332 01:15:43,345 --> 01:15:46,178 I like what this is. I like the people in it. 1333 01:15:46,281 --> 01:15:49,182 Even people I don't love, I love, but not as much as people I love. 1334 01:15:49,284 --> 01:15:51,343 And you think you will make money with it! 1335 01:15:51,453 --> 01:15:53,853 No, you think I'll make money with it! 1336 01:15:57,225 --> 01:16:00,991 I hope I make money with that. I will enjoy making money with it I don't go to m... 1337 01:16:01,096 --> 01:16:04,588 And what's the difference, However, if I do it? 1338 01:16:04,699 --> 01:16:10,228 This means that you have done it intentionally departing to benefit from the pain of others! 1339 01:16:12,808 --> 01:16:14,708 You prove it 1340 01:16:14,810 --> 01:16:17,745 You said something like that... prove it. 1341 01:16:17,846 --> 01:16:20,280 - I don't need to prove anything - No, you have to prove it. 1342 01:16:22,117 --> 01:16:24,347 Do you see this? This is a movie. 1343 01:16:24,452 --> 01:16:27,853 This is negative. I can change this to be positive. 1344 01:16:27,956 --> 01:16:29,856 Positive evidence. Proof 1345 01:16:29,958 --> 01:16:33,086 Is that a play on words? Am I a sophist? Am I giving bullshit? 1346 01:16:33,195 --> 01:16:35,595 No! This, you prove everything. 1347 01:16:35,697 --> 01:16:38,689 But if you can prove it, Jake... That's all I say. 1348 01:16:38,800 --> 01:16:40,700 If you can prove it. 1349 01:16:40,802 --> 01:16:45,535 - Prove what? - That I wrote this book with a dangerous advantage in my heart. 1350 01:16:45,640 --> 01:16:50,703 If you can prove it, and prove it with an argument that I can swallow... 1351 01:16:50,812 --> 01:16:52,939 Not all of this wind... something that is substance 1352 01:16:53,048 --> 01:16:54,640 Yes? Then? 1353 01:16:54,749 --> 01:16:59,083 Then I will take this manuscript and burn it. 1354 01:16:59,187 --> 01:17:01,883 I will burn it. 1355 01:17:01,990 --> 01:17:03,890 I will walk on ash. 1356 01:17:03,992 --> 01:17:07,928 But you have to hold your end. You must make sure... What do you do? 1357 01:17:08,029 --> 01:17:10,930 I try to keep my hands and eyes busy... 1358 01:17:11,032 --> 01:17:13,933 because what I have left of my brain knows nothing is worth listening to. 1359 01:17:14,069 --> 01:17:17,232 All right, I didn't write this book... 1360 01:17:17,339 --> 01:17:19,807 with evil advantages in my heart... 1361 01:17:19,908 --> 01:17:22,240 I also did not write this book To get money. 1362 01:17:22,344 --> 01:17:26,508 But I will tell you something, if there is something... at all... 1363 01:17:26,615 --> 01:17:30,642 I will do whatever I can to push it... 1364 01:17:30,752 --> 01:17:33,243 to push it, to move it out... 1365 01:17:33,355 --> 01:17:37,985 because I can't live like this, Jake, one more day... 1366 01:17:38,093 --> 01:17:41,585 a few moments than I really have to. 1367 01:17:41,696 --> 01:17:43,357 I can't, Jake! 1368 01:17:43,465 --> 01:17:47,663 - And how do you want to live, a word? - In short? 1369 01:17:49,237 --> 01:17:52,070 How do I want to live, a word? Space. 1370 01:17:52,173 --> 01:17:54,141 I want space 1371 01:18:01,383 --> 01:18:03,180 half a dozen times? 1372 01:18:03,285 --> 01:18:07,016 I went out, I came a dozen times overnight. This is the room. 1373 01:18:07,122 --> 01:18:09,352 - All rooms. - Oh no. No, Jake. 1374 01:18:11,159 --> 01:18:14,060 You don't understand This is no longer a room for me. 1375 01:18:14,162 --> 01:18:17,131 This has become, for me, oppression. 1376 01:18:18,500 --> 01:18:21,469 I can't fix it. 1377 01:18:21,569 --> 01:18:24,470 I can't lower it. I can't paint on it. 1378 01:18:24,572 --> 01:18:27,473 I can't live in it anymore. 1379 01:18:27,575 --> 01:18:31,033 Half the people in the world will kill for your room Every room 1380 01:18:31,146 --> 01:18:33,046 I know that, Jake. 1381 01:18:33,148 --> 01:18:35,048 1382 01:18:35,150 --> 01:18:37,550 I see them every day on the road. 1383 01:18:37,652 --> 01:18:41,053 - This has nothing to do with me. - Why? Because you call yourself an "artist"? 1384 01:18:41,156 --> 01:18:44,057 You want to know where I was the last four weeks? I will tell you. 1385 01:18:44,159 --> 01:18:46,150 I've been with a girl. 1386 01:18:46,261 --> 01:18:50,027 The first girl since Joanna. A golden girl from West Gold. Now he's gone. 1387 01:18:50,131 --> 01:18:52,565 Bimbos tends to be a fleet of legs. 1388 01:18:52,667 --> 01:18:55,761 He is not bimbo. He attracts people. I met him at the library. 1389 01:18:55,870 --> 01:18:57,667 What, did he see for reference? 1390 01:18:57,772 --> 01:19:03,039 He said that he was in New York on the last and desperate search for fiber. 1391 01:19:03,144 --> 01:19:06,944 - But he didn't really use those words. - He did it. Something like that. 1392 01:19:07,048 --> 01:19:09,949 He stayed with me in my room for almost five weeks... 1393 01:19:10,051 --> 01:19:14,317 and then one day he said, "Listen, baby, I think you swell in many ways... 1394 01:19:14,422 --> 01:19:17,755 but how much fiber can one person have a stomach?" < / i> 1395 01:19:23,198 --> 01:19:27,635 He said I would always live like this... in a room without sun... 1396 01:19:27,736 --> 01:19:29,636 because I have a habit 1397 01:19:29,738 --> 01:19:32,798 Telling me that I look pretty funny under a thin sheet... 1398 01:19:32,907 --> 01:19:35,808 but that every time he sees me with clothes... 1399 01:19:35,910 --> 01:19:39,311 a stronger slice is pushed between us... 1400 01:19:39,414 --> 01:19:42,315 that there is no amount of sexual madness on its part... 1401 01:19:42,417 --> 01:19:45,875 can redeem it lack of cabinets in the mine. 1402 01:19:45,987 --> 01:19:48,888 Told me the first time he saw me enter the library... 1403 01:19:52,260 --> 01:19:57,493 He said, "Harry, how are you - a successful writer without clothes? 1404 01:19:57,599 --> 01:20:00,500 Harry, how are you going to win? without clothes?" 1405 01:20:00,602 --> 01:20:03,435 He said, "Harry, I don't think you want to win," 1406 01:20:03,538 --> 01:20:06,405 this girl from L.A 1407 01:20:06,508 --> 01:20:09,477 The last thing he told me before he left... 1408 01:20:09,577 --> 01:20:14,640 He gently grabs my hand, he sees In my eyes gently, he says, "Harry..." 1409 01:20:14,749 --> 01:20:17,741 Harry, I love you I really love you. 1410 01:20:19,187 --> 01:20:21,246 Get some money. 1411 01:20:24,626 --> 01:20:26,685 But what he said or not said is not a problem 1412 01:20:31,866 --> 01:20:34,767 - But he... - The only thing that matters... 1413 01:20:34,869 --> 01:20:36,996 1414 01:20:37,105 --> 01:20:40,336 He said what you said for the last one and a half hours. That's what he said. 1415 01:20:40,442 --> 01:20:43,002 Yes, but he is just as confused as me, right? 1416 01:20:43,111 --> 01:20:45,705 No! He is right, Jake. Look at me. 1417 01:20:45,814 --> 01:20:49,545 I am not 18 years old with a guide from Greenwich Village on my mitt... 1418 01:20:49,651 --> 01:20:51,551 and six pack of Trojans in my wallet... 1419 01:20:51,653 --> 01:20:54,144 try nickel-and-dime on Pepsi and pizza. 1420 01:20:54,255 --> 01:20:58,555 Look at me! I'm a middle-aged man. 1421 01:20:58,660 --> 01:21:02,323 I mean, suppose I'm sick. I mean, it really hurts. 1422 01:21:02,430 --> 01:21:04,796 Where do I go? Public clinics 1423 01:21:04,899 --> 01:21:07,459 Clogged to suffocation. 1424 01:21:07,569 --> 01:21:10,561 You have been dead since the previous delay Have traveled around to maltreating you. 1425 01:21:10,672 --> 01:21:13,573 I have to think of things like... I am old! 1426 01:21:13,675 --> 01:21:16,610 I have to stop joking myself, romancing my... 1427 01:21:16,711 --> 01:21:18,838 You are right, myself, Jake. 1428 01:21:18,947 --> 01:21:20,744 That's all with Chinese people. 1429 01:21:20,849 --> 01:21:23,750 Kicking the old gong around there in Chinatown... 1430 01:21:23,852 --> 01:21:25,877 while the world passed me by... 1431 01:21:25,987 --> 01:21:28,888 kidding myself I am somehow part of the spirit... 1432 01:21:28,990 --> 01:21:31,891 Nobody judge me there for my money... 1433 01:21:31,993 --> 01:21:35,895 when in fact every time I enter one of the joints on Mott Street... 1434 01:21:35,997 --> 01:21:39,296 This is really the price of drinks that's important 1435 01:21:39,400 --> 01:21:41,334 That's all I admit! 1436 01:21:41,436 --> 01:21:45,930 Because I can't squeeze a single drop of dark chocolate juice... 1437 01:21:46,040 --> 01:21:48,201 out of my exotic Oriental collection... 1438 01:21:48,309 --> 01:21:50,209 if I don't have coppers 1439 01:21:53,114 --> 01:21:54,877 Joanna... the same thing 1440 01:21:54,983 --> 01:21:57,178 Living with me for six and a half years... 1441 01:21:57,285 --> 01:21:59,947 But when he walks, He walks up. 1442 01:22:00,054 --> 01:22:03,046 He lives in the penthouse. I am not wrong. 1443 01:22:03,158 --> 01:22:07,356 She's a good girl. More than that, He is the love of my life. 1444 01:22:07,462 --> 01:22:11,364 But he didn't leave me for another basement! 1445 01:22:14,402 --> 01:22:17,894 Call it all the sour wine you want, Jake, and lots of it... 1446 01:22:18,006 --> 01:22:21,908 but I will tell you something... I put it on time... 1447 01:22:22,010 --> 01:22:24,979 and a lot of my best time I still don't have it five damn dollars at hand! 1448 01:22:26,614 --> 01:22:31,074 And except for me somehow... 1449 01:22:35,023 --> 01:22:37,924 manage to recut stone... 1450 01:22:38,026 --> 01:22:40,859 it looks like I'm scheduled to go out of here without a penny 1451 01:22:40,962 --> 01:22:45,365 Just like Mom and Pop. 1452 01:22:46,935 --> 01:22:49,199 1453 01:22:49,304 --> 01:22:51,772 Because I get zinger inside me, kid. 1454 01:22:51,873 --> 01:22:53,773 Now, that's not news. 1455 01:22:53,875 --> 01:22:56,639 No, no, I didn't mean that You're talking about it. 1456 01:22:56,744 --> 01:22:58,644 I don't mean romantic. 1457 01:22:58,746 --> 01:23:01,772 I'm talking about what you live. You know what I mean. 1458 01:23:01,883 --> 01:23:05,250 Or you have to know. Which is there. 1459 01:23:06,287 --> 01:23:08,187 Deep inside. 1460 01:23:08,289 --> 01:23:12,055 Who keeps telling you again and again and again... 1461 01:23:12,160 --> 01:23:17,723 that no matter what you do, how hard you try, how long do you do it? 1462 01:23:17,832 --> 01:23:23,327 nothing good has ever happened, must happen for you. 1463 01:23:24,439 --> 01:23:26,339 And unless I do something... 1464 01:23:26,441 --> 01:23:30,639 to disperse it... This thing, this zinger... 1465 01:23:30,745 --> 01:23:32,645 to waste it... 1466 01:23:32,747 --> 01:23:36,444 and unless I do it now, while I can... 1467 01:23:36,551 --> 01:23:39,315 This will waste me, Jake! 1468 01:23:39,420 --> 01:23:41,684 This will kill me. 1469 01:23:41,789 --> 01:23:46,158 This will kill all the good ones around me, Jake. 1470 01:23:47,395 --> 01:23:49,363 I know that. 1471 01:23:50,999 --> 01:23:54,696 And the one thing I have that might make a difference... 1472 01:23:54,802 --> 01:23:56,497 I'm here 1473 01:23:56,604 --> 01:23:59,164 And you want to take it from me? 1474 01:23:59,274 --> 01:24:01,174 Why? 1475 01:24:01,276 --> 01:24:04,734 Because you are angry. Because you are angry. 1476 01:24:04,846 --> 01:24:08,509 Because maybe you are a little jealous. 1477 01:24:11,085 --> 01:24:14,145 - This is not sentimental nonsense. - Is this bullshit? 1478 01:24:14,255 --> 01:24:16,155 - Yes. - What do you mean, bullshit? 1479 01:24:16,257 --> 01:24:19,351 - You stole my life - I stole your life And no amount of overwrought rationalization will change that fact. 1480 01:24:19,460 --> 01:24:23,226 I didn't steal your life, Jake. 1481 01:24:23,331 --> 01:24:25,231 I only use it imaginatively. 1482 01:24:25,333 --> 01:24:28,268 Shouldn't I first handle it? 1483 01:24:28,369 --> 01:24:30,496 I thought that you had for 50 years! 1484 01:24:30,605 --> 01:24:33,699 1485 01:24:48,690 --> 01:24:53,286 Jake, isn't this all because I did it? 1486 01:24:54,429 --> 01:24:56,920 I mean, I can actually... 1487 01:24:57,031 --> 01:24:59,124 write this book 1488 01:24:59,233 --> 01:25:02,691 And if so, Jake, and I think that... 1489 01:25:04,405 --> 01:25:06,373 then I understand But I can't do anything about it How can I do something like that? if that means hurting the book? 1490 01:25:14,582 --> 01:25:18,143 Are you? 1491 01:25:25,293 --> 01:25:28,854 Will you? 1492 01:25:28,963 --> 01:25:30,931 I never meant wrong, Jake... 1493 01:25:33,267 --> 01:25:35,132 or hurt you, to use you forever. 1494 01:25:38,773 --> 01:25:43,176 I mean, that's certain. 1495 01:25:43,277 --> 01:25:46,371 I am just... 1496 01:25:46,481 --> 01:25:48,449 1497 01:25:51,419 --> 01:25:53,751 1498 01:25:53,855 --> 01:25:57,814 I don't know how to improve things with you, Jake. I just don't know how to do it. 1499 01:25:59,060 --> 01:26:01,028 Get out of here. 1500 01:26:02,730 --> 01:26:05,631 - OK. - I mean, Harry. Get out of here. 1501 01:26:05,733 --> 01:26:07,860 - But I'm not done yet - Yes, you. 1502 01:26:07,969 --> 01:26:10,301 Completed completely Outside. 1503 01:26:14,075 --> 01:26:17,135 We both don't know anything will happen with this book 1504 01:26:17,245 --> 01:26:19,145 It won't produce a penny, Jake. 1505 01:26:19,247 --> 01:26:22,148 I mean what I'm saying, Harry. I want you to get out of here 1506 01:26:22,250 --> 01:26:26,016 But if a miracle happens and something... anything must happen... 1507 01:26:26,120 --> 01:26:29,521 You don't think I'll take care of you? 1508 01:26:29,624 --> 01:26:32,855 That I will share with you? I will write it in writing. 1509 01:26:32,960 --> 01:26:34,860 Now do you want to pay me? 1510 01:26:34,962 --> 01:26:37,726 - This is not payment - No, this is the result. 1511 01:26:37,832 --> 01:26:40,733 - No, no, Jake. What are you talking about? - No, come on Come on! 1512 01:26:40,835 --> 01:26:43,736 - I want you to get out of here - This is for whatever you consider your material. 1513 01:26:43,838 --> 01:26:45,635 I don't want your money! 1514 01:26:45,740 --> 01:26:48,402 I don't want your scummy money! Exit! 1515 01:26:48,509 --> 01:26:51,410 - Why is it scummy now? - Exit! 1516 01:26:57,084 --> 01:27:00,053 I hope you won't Be cruel, Jake. 1517 01:27:02,089 --> 01:27:03,989 Uh, I took my manuscript 1518 01:27:04,091 --> 01:27:06,821 Do you want your script? 1519 01:27:06,928 --> 01:27:10,364 Here! This is your manuscript! Continue! Take! 1520 01:27:10,465 --> 01:27:14,367 - That's very good of you. - Don't bother picking up your garbage. I'll take care of it. 1521 01:27:14,469 --> 01:27:16,767 You will find it in your trash tomorrow 1522 01:27:16,871 --> 01:27:19,362 - I have another copy - You like a dog 1523 01:27:19,474 --> 01:27:22,272 No, no, no, because a dog is a man's best friend. 1524 01:27:22,376 --> 01:27:24,276 Your best friend's worst enemy Best friend, jake 1525 01:27:24,378 --> 01:27:26,346 Jake, I don't think we've ever been friends. 1526 01:27:28,082 --> 01:27:30,983 Are you my friend tonight? 1527 01:27:31,085 --> 01:27:32,985 There is nothing in your heart but money 1528 01:27:33,087 --> 01:27:35,180 Everything on the block is for sale. 1529 01:27:35,289 --> 01:27:37,223 1530 01:27:37,325 --> 01:27:40,226 - Only the items. - Ha! Who told you you have goods? 1531 01:27:40,328 --> 01:27:42,728 - Who do you think? - You have no items 1532 01:27:42,830 --> 01:27:45,128 You only have booty. 1533 01:27:45,233 --> 01:27:47,201 Whatever. 1534 01:27:49,237 --> 01:27:51,762 At least I'm not trembling anymore. 1535 01:28:13,861 --> 01:28:14,910 How are you, Levine? 1536 01:28:15,010 --> 01:28:15,960 How are you, Levine? 1537 01:28:16,063 --> 01:28:19,328 You don't need to answer. I know how are you You did it very badly. 1538 01:28:19,433 --> 01:28:22,800 Come on. Sit down, lift a waiter and let's talk about everything. 1539 01:28:22,904 --> 01:28:26,271 - How do you know it's me? - Oh, I will see you in a million. 1540 01:28:26,374 --> 01:28:28,274 Yes? 1541 01:28:28,376 --> 01:28:30,367 Like looking into my own cracked mirror You've been desperately scratched Your entire New York cup. 1542 01:28:30,478 --> 01:28:33,504 - Hello, kid. - Hello, Barney. 1543 01:29:40,915 --> 01:29:43,713 - Nice to meet you, friend. - You too. 1544 01:29:43,818 --> 01:29:46,013 What about drinks? Coffee? Little seltzer 1545 01:29:46,120 --> 01:29:49,248 Eh, seltzer will be fine. 1546 01:29:49,357 --> 01:29:51,416 A beautiful note that you sent to me I am very flattered. 1547 01:29:54,328 --> 01:29:57,661 Oh. Poems are good, Barney. 1548 01:29:57,765 --> 01:30:01,724 I am honored that you sent them to me. They must be printed. 1549 01:30:01,836 --> 01:30:05,033 Atlantic publishing which is about my father. 1550 01:30:05,139 --> 01:30:07,539 Oh. That's beautiful poetry. 1551 01:30:07,642 --> 01:30:09,507 1552 01:30:09,610 --> 01:30:12,875 - I did it for six months. - It shows. 1553 01:30:12,980 --> 01:30:15,676 And some press that is unclear and stupid... 1554 01:30:15,783 --> 01:30:18,752 want to republish my book sea poetry 1555 01:30:18,853 --> 01:30:22,220 It should never be printed, the poem. 1556 01:30:24,325 --> 01:30:27,226 Barney, is there work around here? 1557 01:30:27,328 --> 01:30:30,957 They are always looking for servants who don't want to make money. 1558 01:30:31,065 --> 01:30:32,965 I mean for me Oh. Well... 1559 01:30:33,067 --> 01:30:35,968 There's something like last night. 1560 01:30:36,070 --> 01:30:37,970 - really - But I don't know if you want it 1561 01:30:38,072 --> 01:30:40,131 Why? Is that a porter 1562 01:30:40,241 --> 01:30:43,369 - Not really. - Wash the dishes? 1563 01:30:43,477 --> 01:30:45,570 1564 01:30:45,680 --> 01:30:47,773 - That's all we have now. - Can I get it? 1565 01:30:47,882 --> 01:30:49,747 Of course, you can get it. But... 1566 01:30:49,850 --> 01:30:52,444 - But what? - Wash the dishes? 1567 01:30:52,553 --> 01:30:56,455 You have two book jackets on the wall of insult 1568 01:30:56,557 --> 01:30:58,491 - Is that what you call it? - Yeah. 1569 01:30:58,592 --> 01:31:01,493 - I joined. - Well, then I'm in a good company. 1570 01:31:01,595 --> 01:31:03,495 Ah. 1571 01:31:03,597 --> 01:31:07,624 - So, who will I see for this? - Shows around 4:00 and talks with Lester. 1572 01:31:07,735 --> 01:31:09,635 - Oh that's good. - If you want it. 1573 01:31:12,006 --> 01:31:13,974 I want it. 1574 01:31:14,075 --> 01:31:18,307 So, uh... what should I owe you? 1575 01:31:18,412 --> 01:31:20,312 One hundred dollars. 1576 01:31:20,414 --> 01:31:23,383 - Nice to see you. - Nice to meet you again, friend. 1577 01:31:36,397 --> 01:31:39,298 Hey, wait a minute Wait a minute. 1578 01:31:39,400 --> 01:31:42,801 Look, this isn't fun. I think Maybe it's fun, but it's not fun. 1579 01:31:42,903 --> 01:31:46,236 Maybe I'll laugh about this later, but now I can't even smile... 1580 01:31:46,340 --> 01:31:48,740 because I will end with rictus frozen 1581 01:31:48,843 --> 01:31:51,744 - my rictus doesn't freeze Come on. Let's go. - Come on. Let's turn around. 1582 01:31:51,846 --> 01:31:53,746 Spin? We've arrived in Brooklyn! 1583 01:31:53,848 --> 01:31:58,308 - And what happens when we get there? - We turned and walked back. 1584 01:31:58,419 --> 01:32:01,650 - No, we take a taxi back. - Oh, how are you... 1585 01:32:01,756 --> 01:32:04,657 If Thomas Wolfe can do it, I can do it, you can do it. 1586 01:32:04,759 --> 01:32:07,660 - The question is, why should I do it? - Why? 1587 01:32:07,762 --> 01:32:11,163 Because you passed your block and you can write again. 1588 01:32:13,267 --> 01:32:16,168 will go back and forth on the night of this bridge after... 1589 01:32:20,708 --> 01:32:23,268 and he wrote, uh, Time and River. 1590 01:32:23,377 --> 01:32:26,813 Listen to: "Stone, leaves... 1591 01:32:26,914 --> 01:32:28,814 " an unfounded door. 1592 01:32:28,916 --> 01:32:31,817 "From a stone, leaves... 1593 01:32:38,359 --> 01:32:41,817 What's the difference? Still Wolfe!