1
00:00:26,226 --> 00:00:30,390
You are the worst
the doorkeeper I've seen in my life!
2
00:00:30,497 --> 00:00:35,230
I don't want you to work here again.
Take off your uniform.
3
00:00:35,335 --> 00:00:38,532
You don't even know how to wear a uniform Someone told me that night...
4
00:00:38,638 --> 00:00:40,606
You killed his appetite
for my New York cream cheesecake.
5
00:00:40,707 --> 00:00:44,609
Really a first-class French restaurant
Don't bring a New York cream cheesecake.
6
00:00:44,711 --> 00:00:49,410
Change your clothes and get out!
7
00:00:49,516 --> 00:00:52,110
- I have to have money.
- Money for what?
8
00:00:52,218 --> 00:00:55,710
I don't pay for holidays.
9
00:00:55,822 --> 00:00:57,722
10
00:00:57,824 --> 00:01:01,521
You owe me money because I worked last night
until 4:00 a.m., and I work tonight...
11
00:01:01,628 --> 00:01:03,823
Get out of here!
I call the police
12
00:01:03,930 --> 00:01:06,558
I called 9-1-1.
They come very fast for business!
13
00:01:06,666 --> 00:01:11,035
- You can't pay me
- Return
where you are, in Greenwich Village.
14
00:01:11,137 --> 00:01:15,096
You don't have an
class to be a doorman for uptown!
15
00:01:18,678 --> 00:01:21,738
And you wrote something
in your book.
16
00:01:21,848 --> 00:01:24,339
What did you write?
all the time?
17
00:01:53,379 --> 00:01:56,837
- I hope you won't grouse on me.
- Joanna
18
00:01:56,950 --> 00:01:58,850
I love you.
19
00:02:00,420 --> 00:02:02,786
I love you too.
20
00:02:39,526 --> 00:02:43,292
- Why don't you answer the phone?
- Did I not answer the phone?
21
00:02:43,396 --> 00:02:45,864
Alright.
I come.
22
00:02:51,104 --> 00:02:53,072
Our being tonight.
23
00:04:19,559 --> 00:04:21,925
Why are you shaking
24
00:04:22,028 --> 00:04:23,996
- What am I
- Shaking.
You are trembling
25
00:04:24,097 --> 00:04:27,794
- Why are you trembling?
- I'm not shaking You shake the phone
when you call me
26
00:04:27,900 --> 00:04:30,630
Well, I'm a lot shaky.
27
00:04:30,737 --> 00:04:34,696
- Do you get my money?
- Your money?
28
00:04:34,807 --> 00:04:37,367
- You owe a lot of money!
- Who are you
clearly still obsessed.
29
00:04:37,477 --> 00:04:41,004
Well, how long do you owe me?
30
00:04:41,114 --> 00:04:43,082
I really heard your teeth
Scratch together on the phone.
31
00:04:43,182 --> 00:04:46,276
32
00:04:46,386 --> 00:04:49,184
You owe that money since May 28.
You think it's true
33
00:04:49,289 --> 00:04:52,417
You owe someone like me that much money,
who doesn't have a dime?
34
00:04:52,525 --> 00:04:54,757
Who is scrounging, instead friction
his teeth are joined to the telephone...
35
00:04:54,758 --> 00:04:56,858
... because you owe him the dough?
36
00:04:56,863 --> 00:05:00,799
Do you think it's worth it?
You are a dog,
You owe someone like me that much money.
37
00:05:00,900 --> 00:05:04,358
You owe someone like me who is good
money when it's very cold out...
38
00:05:04,470 --> 00:05:08,201
When I'm walking around freezing
Because I don't have money?
39
00:05:08,308 --> 00:05:11,709
- Can I buy a cup of coffee?
- No, I don't want coffee!
40
00:05:11,811 --> 00:05:15,269
No!
I want what happens to me?
I don't want to go for a walk with a mantle.
41
00:05:15,381 --> 00:05:18,407
See?
I want something
warm and decent
42
00:05:18,518 --> 00:05:22,545
Harry, you're not shaking
because I owe you that money.
43
00:05:22,655 --> 00:05:26,056
- No?
Why am I trembling?
- Because you are out of control.
44
00:05:26,159 --> 00:05:29,287
I'm not out of...
Don't
Jake, don't do it
45
00:05:29,395 --> 00:05:33,729
You change the subject, then attack,
then I psychologically disembowel.
46
00:05:33,833 --> 00:05:36,165
I let you go psychologically?
47
00:05:36,269 --> 00:05:40,831
- Don't do it, Jake.
- Harry, you're not angry with the money.
48
00:05:40,940 --> 00:05:42,840
I am clearly very disappointed with that.
49
00:05:42,942 --> 00:05:45,775
You are always upset and angry,
and you think it gives you rights...
50
00:05:45,878 --> 00:05:47,778
usual hysterics.
51
00:05:47,880 --> 00:05:51,543
- I think it's boring
- You think it's boring,
I brush my teeth on the phone?
52
00:05:51,651 --> 00:05:54,848
Yes, right, Harry.
Almost everyone
has problems with their teeth.
53
00:05:54,954 --> 00:05:57,422
That's not an achievement.
54
00:05:59,859 --> 00:06:03,420
- Why is it so suffocating here?
- Absolutely not suffocating here.
55
00:06:03,529 --> 00:06:05,690
that
It's thick.
It's solid here.
56
00:06:05,798 --> 00:06:07,766
So open a window.
57
00:06:07,867 --> 00:06:09,858
58
00:06:09,969 --> 00:06:13,496
59
00:06:13,606 --> 00:06:16,905
60
00:06:17,009 --> 00:06:20,274
61
00:06:20,380 --> 00:06:23,213
62
00:06:23,316 --> 00:06:27,275
63
00:06:27,387 --> 00:06:30,584
64
00:06:30,690 --> 00:06:32,624
65
00:06:32,725 --> 00:06:36,991
66
00:06:37,096 --> 00:06:40,998
- Harry, you're hysterical.
- I'm not hysterical.
67
00:06:41,100 --> 00:06:43,000
I'm angry.
68
00:06:43,102 --> 00:06:46,071
And you only care a little
about the money.
69
00:06:46,172 --> 00:06:49,505
What you have in mind is whether or not, I have read your valuable new book.
70
00:06:49,609 --> 00:06:51,941
That's not what...
what's on my mind
71
00:06:52,044 --> 00:06:55,377
Oh, alright, because I haven't read it yet.
72
00:06:55,481 --> 00:06:58,746
I gave you this book a month ago, Jake.
A month ago.
73
00:06:58,851 --> 00:07:01,979
Where have you been for more than a month?
I'm starting to worry about you.
74
00:07:02,088 --> 00:07:04,682
- Why don't you read it?
- But it's not in your mind.
75
00:07:04,791 --> 00:07:07,157
- Why don't you read it?
- Listen, let's go back to the money.
76
00:07:07,260 --> 00:07:09,160
Why don't you read this book?
77
00:07:09,262 --> 00:07:11,958
Because reading every new business
by Harry Levine...
78
00:07:12,064 --> 00:07:13,964
not everything I have to do in life.
79
00:07:14,066 --> 00:07:16,398
I'll take it back.
Well.
80
00:07:16,502 --> 00:07:18,970
- where?
- I don't know
It's under something.
81
00:07:19,071 --> 00:07:22,370
Listen, I'll find it and I'll read it,
so relax.
82
00:07:22,475 --> 00:07:25,205
- Don't make love to me, Jake.
- There's nothing bad with you.
83
00:07:25,311 --> 00:07:27,939
- Don't make love to my mind!
- Nobody makes love to your mind.
84
00:07:28,047 --> 00:07:30,515
I won't have you
fucking with my mind I don't want to make love with your mind.
85
00:07:30,616 --> 00:07:32,880
Things are a little busy
around here.
86
00:07:32,985 --> 00:07:35,545
Hekta?
What is the busy way?
87
00:07:35,655 --> 00:07:38,055
- Hectum, busy
- What do you mean, busy?
88
00:07:38,157 --> 00:07:40,853
- Do you have sittings?
- There are several activities, huh.
89
00:07:40,960 --> 00:07:43,656
- You have sittings.
- In other words, we make money again.
90
00:07:43,763 --> 00:07:46,823
- I think we
- But you are not sure
91
00:07:46,933 --> 00:07:48,628
92
00:07:48,734 --> 00:07:49,996
- I'm sure
- Are you sure?
93
00:07:50,102 --> 00:07:51,126
- yes
- Not why did you come?
94
00:07:51,237 --> 00:07:53,137
Why did I come?
95
00:07:53,239 --> 00:07:55,537
did you come to find money?
Or did you read about the book?
96
00:07:55,641 --> 00:07:58,007
- I'm coming.
Yes.
- Yes, what?
97
00:07:58,110 --> 00:08:01,705
I came for something.
-II... what are you...
98
00:08:01,814 --> 00:08:04,544
- You are trembling again
- I am not shaking - Your knees are trembling.
- Your legs are trembling.
99
00:08:04,650 --> 00:08:07,175
- This is your nerve, baby
- This is my nerve - Calm yourself
- I'm great
100
00:08:07,286 --> 00:08:09,584
So, what, do you have sittings?
101
00:08:09,689 --> 00:08:12,157
Alright.
OK.
102
00:08:13,926 --> 00:08:16,394
103
00:08:16,496 --> 00:08:18,396
104
00:08:18,498 --> 00:08:21,592
You want to know whether or not
I've made money, right?
105
00:08:21,701 --> 00:08:24,295
Good.
Sit down, sit down.
106
00:08:24,403 --> 00:08:26,564
Let's put this thing to rest forever.
107
00:08:26,672 --> 00:08:30,972
Now, how exactly do I have to owe you?
108
00:08:31,077 --> 00:08:34,342
On May 28, on my MasterCharge card...
109
00:08:34,447 --> 00:08:38,781
You borrowed 500 dollars for that...
That equipment right?
110
00:08:38,885 --> 00:08:40,785
- if you say that
- Do you argue?
111
00:08:40,887 --> 00:08:43,685
Take it easy.
I don't debate anything.
112
00:08:43,789 --> 00:08:46,986
You say I am in debt, I am in debt.
Continue.
Continue.
113
00:08:48,895 --> 00:08:50,795
Good.
114
00:08:50,897 --> 00:08:55,027
- You get paid in July
- Just relax.
115
00:08:55,134 --> 00:08:59,468
This will be very complicated
Financial discourse, I know.
116
00:08:59,572 --> 00:09:02,040
Good.
You are paid July.
117
00:09:02,141 --> 00:09:05,269
- Do you want coffee?
- No, no.
There is no coffee You are paid July.
Yes.
118
00:09:05,378 --> 00:09:07,938
- No?
Not?
Yes?
- Yes, I will drink coffee - How do you want it?
- I want it with milk - I don't have it
- You don't have milk?
119
00:09:08,047 --> 00:09:11,141
- No, no milk
- What do you have for that?
120
00:09:12,718 --> 00:09:15,346
I have nothing.
I drink black coffee.
121
00:09:15,454 --> 00:09:18,582
- Do you have tea?
- How do you want it?
122
00:09:18,691 --> 00:09:21,592
123
00:09:21,694 --> 00:09:24,754
124
00:09:24,864 --> 00:09:27,628
125
00:09:27,733 --> 00:09:31,100
- Do you drink tea?
- I don't believe I did it, but I might.
126
00:09:31,203 --> 00:09:33,671
- Give me coffee
- very good
127
00:09:33,773 --> 00:09:35,900
Good.
Continue about the money.
128
00:09:36,008 --> 00:09:38,943
Okay, you pay July,
You pay August, September.
129
00:09:39,045 --> 00:09:43,948
Twenty dollars every time plus
one and a half percent interest...
130
00:09:44,050 --> 00:09:45,950
on outstanding balance.
131
00:09:46,052 --> 00:09:49,112
Now, for five months, from now on
February, you haven't paid a dime...
132
00:09:49,221 --> 00:09:51,689
So you owe me $ 440...
133
00:09:51,791 --> 00:09:53,918
plus interest for five months...
134
00:09:54,026 --> 00:09:57,985
which is five times $ 6.60...
135
00:09:58,097 --> 00:09:59,997
or $ 33.
136
00:10:00,099 --> 00:10:02,590
So owed me, all say...
137
00:10:02,702 --> 00:10:07,332
$ 473, all of them.
138
00:10:07,440 --> 00:10:09,340
Fork it over.
139
00:10:09,442 --> 00:10:12,240
I will see the numbers,
if I may.
140
00:10:12,345 --> 00:10:16,145
So, uh, who made the payment for the last five months?
141
00:10:16,248 --> 00:10:18,148
I have to make a payment.
142
00:10:18,250 --> 00:10:21,708
- Doesn't that attract attention every month?
- Indeed
143
00:10:21,821 --> 00:10:25,052
- So how can I owe $ 33...
- Let's cut the flower in half.
144
00:10:25,157 --> 00:10:27,682
- We may need a computer.
- Forget your interest
We will release him.
145
00:10:27,793 --> 00:10:30,023
No, I don't release it in any way.
146
00:10:30,129 --> 00:10:32,654
I want to pay you what I owe you
147
00:10:32,765 --> 00:10:35,233
No more, but certainly no less.
148
00:10:35,334 --> 00:10:38,826
Unfortunately, I have absolutely no money.
149
00:10:38,938 --> 00:10:42,066
Jake, I walked around
without a penny
150
00:10:42,174 --> 00:10:45,666
- Don't be dramatic.
- I got $ 1.50 for my name
151
00:10:45,778 --> 00:10:49,874
Hey, hey.
I'm dry
as a Steinbeck dust bowl.
152
00:10:49,982 --> 00:10:53,713
The last leaf is fascinated.
That's from O. Henry.
153
00:10:53,819 --> 00:10:56,583
Sometimes he talks
the way some people write.
154
00:10:56,689 --> 00:10:59,681
This person I started working for last night...
Is it okay if I talk?
155
00:10:59,792 --> 00:11:02,386
Sure.
156
00:11:02,495 --> 00:11:05,555
- He has the lowest value...
- Who?
157
00:11:05,665 --> 00:11:09,226
The man I started working for last night
where I took photos at the nightclub...
158
00:11:09,335 --> 00:11:11,360
people who have concessions
159
00:11:11,470 --> 00:11:14,234
- How about him?
- His name is Jacob Manheim.
160
00:11:14,340 --> 00:11:17,434
He is very, very serious,
but really crazy I think you will be happy to meet him.
161
00:11:17,543 --> 00:11:20,171
What is the credit card limit?
162
00:11:20,279 --> 00:11:23,510
The limit is $ 500.
163
00:11:23,616 --> 00:11:27,052
Now, you are a mean person!
Only you
are owed 340, so you still have 160 to draw.
164
00:11:27,153 --> 00:11:31,249
You don't think I'm up to the limit anymore?
165
00:11:31,357 --> 00:11:34,053
- You say that you have sittings.
- Question.
166
00:11:34,160 --> 00:11:37,027
167
00:11:37,129 --> 00:11:39,063
But you are too busy
to read my manuscript
168
00:11:39,165 --> 00:11:41,963
I have never read a vein.
169
00:11:42,068 --> 00:11:45,037
- No?
Have you opened it?
- Not.
170
00:11:45,137 --> 00:11:47,571
- I don't believe it
- Why don't you believe it?
171
00:11:47,673 --> 00:11:50,301
Because it's not like you.
And if you want to
open it, you must have finished it.
172
00:11:50,409 --> 00:11:52,309
You are a little cocksure from yourself - I don't believe you haven't read it.
- I haven't opened it yet I haven't read it yet.
I have no money
Anything else?
173
00:11:52,411 --> 00:11:54,902
- Do you have sedatives?
- I don't take tranquilizers.
174
00:11:55,014 --> 00:11:57,574
What happens to your sedatives?
175
00:11:57,683 --> 00:12:01,141
176
00:12:03,622 --> 00:12:06,090
177
00:12:06,192 --> 00:12:08,319
Going
Tonight.
178
00:12:08,427 --> 00:12:10,895
You don't swallow it at once,
What are you?
179
00:12:10,996 --> 00:12:13,430
No. If I do it, will I be here?
asking for more?
180
00:12:13,532 --> 00:12:15,830
- Ever thought of something like that?
- Not.
181
00:12:15,935 --> 00:12:17,402
- have you ever thought about it?
- Not.
182
00:12:17,503 --> 00:12:19,403
- Everyone thinks about it
- Then everyone thinks...
183
00:12:19,505 --> 00:12:21,473
- From time to time.
- I did not commit suicide.
184
00:12:21,574 --> 00:12:24,042
- So what happened to your sedative?
- I opened the bottle
185
00:12:24,143 --> 00:12:27,112
My hands are trembling so badly,
I spilled everything into the drain.
186
00:12:27,213 --> 00:12:30,273
- So go back to your doctor.
- This is my dentist My grinder
Says one morning I will
Wake up with a mouth full of white dust.
187
00:12:30,382 --> 00:12:34,614
I owe him too much.
188
00:12:34,720 --> 00:12:36,847
I have to get some money.
189
00:12:36,956 --> 00:12:38,655
I have to get some money.
190
00:12:38,755 --> 00:12:40,354
Wait a minute.
What are you doing here tonight?
191
00:12:40,459 --> 00:12:42,927
Your Arrest should work
Thursday, Friday and Saturday night?
192
00:12:43,028 --> 00:12:45,656
- I was fired.
- When?
193
00:12:45,765 --> 00:12:47,665
- Tonight
- Morris fired you
194
00:12:47,767 --> 00:12:50,167
- Maurice, yeah
- You don't do what the doorman does!
195
00:12:50,269 --> 00:12:53,102
- "Do."
- What?
196
00:12:53,205 --> 00:12:55,503
197
00:12:55,608 --> 00:12:58,668
- "Do," not "do."
- don't do anything
198
00:12:58,778 --> 00:13:01,941
Didn't do what you didn't do?
You don't do anything
199
00:13:02,047 --> 00:13:04,515
You have to bow.
You must scrape it.
200
00:13:04,617 --> 00:13:08,713
"Good evening sir."
"Want a taxi, sir?"
201
00:13:08,821 --> 00:13:11,619
"Please, sir, do I respect him?
goes on my face."
202
00:13:11,724 --> 00:13:16,684
"Bonsoir, madame, Bonsoir, Monsieur."
That's the doorman!
203
00:13:16,796 --> 00:13:19,856
- Fucking French.
- What are you doing?
204
00:13:19,965 --> 00:13:21,865
None.
205
00:13:21,967 --> 00:13:24,731
He said I wasn't lazy enough.
206
00:13:24,837 --> 00:13:27,772
I don't humble myself at all
in a way that matches the doorman...
207
00:13:27,873 --> 00:13:29,773
from a chic French restaurant.
208
00:13:29,875 --> 00:13:32,503
- He wants me to bend over and scrape more.
- He doesn't really say that
209
00:13:32,611 --> 00:13:34,408
- He said it right.
- You fabricated it
210
00:13:34,513 --> 00:13:36,981
I didn't fabricate it.
That's what he said.
211
00:13:37,082 --> 00:13:42,076
There is a point in life when someone will do it
no longer bends and erodes, not there?
212
00:13:42,188 --> 00:13:46,887
Oh, I don't know.
Is there a time
when someone says, "I will no longer whine"?
213
00:13:46,992 --> 00:13:50,519
Who is whining?
Where were you last night?
I called until 2:00 a.m.
214
00:13:50,629 --> 00:13:53,860
I didn't hear anything except the usual
faintly clanged in my head
215
00:13:53,966 --> 00:13:56,696
- Are you dating
- Dating?
216
00:13:56,802 --> 00:14:00,033
Yes, you came out with a girl,
spent my money Listen, if I talk so much to a girl...
217
00:14:00,139 --> 00:14:03,267
He laughs and runs
or runs laughing.
218
00:14:03,375 --> 00:14:06,139
- Thank you.
I called until 2:00 a.m.
- I did not answer
219
00:14:06,245 --> 00:14:09,078
- Why not?
- The same reason you called
There is no money.
220
00:14:09,181 --> 00:14:12,947
How do you know
I'm calling about money?
221
00:14:13,052 --> 00:14:15,350
What else have people asked for?
Certainly not offering it.
222
00:14:15,454 --> 00:14:18,787
Besides that, I'm too depressed,
and I don't answer the phone because...
223
00:14:18,891 --> 00:14:23,521
224
00:14:23,629 --> 00:14:25,722
because nobody called!
225
00:14:25,831 --> 00:14:29,790
Don't persecute me
I am part of shreds and patches.
226
00:14:29,902 --> 00:14:32,462
- I'm a dying person
- And me... what am I?
227
00:14:32,571 --> 00:14:36,940
- Is this a contest of dying people?
- I'm really torn and patched.
228
00:14:37,042 --> 00:14:40,773
Seeing.
Look at this coat.
Ratty, aimlessly.
I hate it.
229
00:14:40,880 --> 00:14:44,976
So it's old.
I can still see where it has been a coat of real difference.
230
00:14:45,084 --> 00:14:48,076
Difference?
This is a lap.
It has never been a coat of difference.
231
00:14:48,187 --> 00:14:51,418
Even at first,
this is a capless coat.
232
00:14:51,523 --> 00:14:55,050
- I hate that damn coat
- Lift it.
233
00:14:55,160 --> 00:14:57,458
- Lift!
- I hate this coat!
234
00:14:57,563 --> 00:15:01,966
Choose the coat!
I don't want it on my floor!
I rubbed the floor today.
235
00:15:02,067 --> 00:15:04,934
No wonder if you drive away your woman.
236
00:15:05,037 --> 00:15:08,131
You throw objects on the floor like that
when are you and Joanna together?
237
00:15:58,040 --> 00:15:11,801
- What's the difference?
- Stop!
Ooh!
238
00:15:14,313 --> 00:15:16,781
How you have to be terrorized by that poor angel.
239
00:15:20,252 --> 00:15:24,348
I have to wear this pesky sweater
below just to keep warm
240
00:15:24,456 --> 00:15:27,584
That's beautiful clothes.
That's a Mexican sweater.
241
00:15:29,862 --> 00:15:32,330
Now that's valuable.
This is pre-Columbian.
242
00:15:32,431 --> 00:15:35,161
- This is really dethreaded.
- And so are you
243
00:15:39,338 --> 00:15:41,499
I can't even determine how much I lost You got a credit card, a Mexican sweater.
The world is at your feet.
244
00:15:43,409 --> 00:15:46,207
You laze around, write a few lines...
245
00:15:49,548 --> 00:15:52,711
did some conversations
in the coffee shop.
246
00:15:52,818 --> 00:15:55,286
I will say that you have completed everything
is good enough for yourself.
247
00:15:55,387 --> 00:15:58,015
What is it?
I don't see anything
248
00:16:01,060 --> 00:16:03,824
- Like a bag
- A What?
249
00:16:03,929 --> 00:16:05,692
- bag
- What is it?
250
00:16:05,798 --> 00:16:07,390
A bag under my eyes, okay?
251
00:16:07,499 --> 00:16:09,967
That's scary.
I don't know how to get rid of it.
252
00:16:10,069 --> 00:16:12,537
253
00:16:12,638 --> 00:16:14,572
It should have been called the Marsupial Society.
254
00:16:14,673 --> 00:16:17,369
I wash my clothes.
255
00:16:17,476 --> 00:16:20,309
What happened to the bag?
256
00:16:20,412 --> 00:16:23,347
That's gone, I thought.
I go to the supermarket.
257
00:16:23,449 --> 00:16:27,146
Big bag, laundry bag, canvas bag.
258
00:16:27,252 --> 00:16:29,243
- He thinks, uh...
- Who thinks?
259
00:16:29,355 --> 00:16:32,722
He thinks...
Supermarket cashier.
260
00:16:32,825 --> 00:16:36,522
- He said...
- We didn't take the can until 10:00.
261
00:16:36,628 --> 00:16:38,926
I said...
262
00:16:39,031 --> 00:16:43,024
This is my laundry.
I want to buy soap.
263
00:16:43,135 --> 00:16:46,696
- He said...
- We didn't redeem the cans until 10:00.
264
00:16:51,610 --> 00:16:54,773
This is not a can.
It's... it's my laundry I want to buy soap.
265
00:16:54,880 --> 00:16:56,848
- We don't redeem the cans until 10:00.
- This isn't a can.
266
00:16:56,949 --> 00:17:00,885
I experienced this anger.
267
00:17:00,986 --> 00:17:03,113
I looked at him.
He looks at me.
268
00:17:03,222 --> 00:17:06,589
Really looked at me.
269
00:17:06,692 --> 00:17:08,660
I thought, "He saw his bag."
270
00:17:08,761 --> 00:17:11,855
So I feel my face.
271
00:17:11,964 --> 00:17:13,932
It's gone, but he stares.
272
00:17:14,033 --> 00:17:17,366
Jake, that episode confused me.
273
00:17:17,469 --> 00:17:19,994
I sat for a full hour afterwards...
274
00:17:20,105 --> 00:17:22,198
275
00:17:22,307 --> 00:17:25,606
Abingdon Square playground...
felt my face, cold.
276
00:17:25,711 --> 00:17:28,407
I'm sure
has been a kind of damage.
277
00:17:28,514 --> 00:17:30,482
As is,
I think people see me.
278
00:17:30,582 --> 00:17:34,541
Anyway, this woman... I entered this supermarket for years.
He knows me.
279
00:17:34,653 --> 00:17:37,918
I am the person who thanked everyone
the person who should say thank you
280
00:17:38,023 --> 00:17:39,991
This morning, he didn't know me.
281
00:17:40,092 --> 00:17:42,788
I thought Washington Street
could be a collector.
282
00:17:42,895 --> 00:17:45,420
- Then this afternoon, on the way to Chinatown...
- What?
283
00:17:45,531 --> 00:17:47,624
- Forget it.
- Not. What?
284
00:17:49,935 --> 00:17:53,166
I just don't know if I have enough money to buy Gai-mai bao.
285
00:17:53,272 --> 00:17:56,833
- What is it?
- Hey, young man
You are Gai-mai bao?
286
00:17:56,942 --> 00:17:59,911
- Do you want to share Gai-mai bao?
- Sure.
287
00:18:00,012 --> 00:18:02,105
- One Gai-mai bao.
- Oh, sure
288
00:18:04,683 --> 00:18:08,642
- Do I only put sugar here?
- I don't know Anyway, forgive me
What are you saying?
289
00:18:08,754 --> 00:18:11,052
It's just him... he's really
kind of going down, depressed...
290
00:18:11,156 --> 00:18:14,023
Gai-mai bao!
No more Har Gau?
No shumai
No juk today?
291
00:18:14,126 --> 00:18:18,790
292
00:18:18,897 --> 00:18:20,956
- no, no
- You're not hungry today?
293
00:18:21,066 --> 00:18:22,590
- not today
- Ahh.
294
00:18:22,701 --> 00:18:26,501
He's upset.
So what is he doing?
295
00:18:26,605 --> 00:18:30,507
He has a very strict opinion from everything he reads...
296
00:18:30,609 --> 00:18:33,407
and he can be very negative,
spicy...
297
00:18:33,512 --> 00:18:35,503
like a critic
298
00:18:35,614 --> 00:18:38,048
- Do you want to meet him?
- Not.
299
00:18:38,150 --> 00:18:41,608
This is coconut jam bread.
300
00:18:41,787 --> 00:18:45,314
How did you get it?
credit card in the first place?
301
00:18:45,424 --> 00:18:47,984
I don't know
You live long enough
302
00:18:48,093 --> 00:18:51,221
You never applied for one,
and then they looked as if by magic.
303
00:18:51,330 --> 00:18:53,696
You really don't have money.
304
00:18:53,799 --> 00:18:56,359
Jar full of cents.
305
00:18:56,468 --> 00:18:59,801
- My parents always drag hidden money.
- this
306
00:18:59,905 --> 00:19:02,874
Mi money, su money.
307
00:19:02,975 --> 00:19:04,875
Oh, that's impressive, Jake.
308
00:19:04,977 --> 00:19:08,606
A month before my mother died,
He said to me, "Harry, you are 43.
309
00:19:08,714 --> 00:19:12,514
" You will know before you know it.
Enter a few cents.
310
00:19:12,618 --> 00:19:15,212
You will be like your father. "
This is great, Jake. Who knows
Maybe you will make
some dough with your new book.
311
00:19:15,320 --> 00:19:19,654
- Thinking that has a chance?
- I don't know.
That's why I came here.
312
00:19:19,758 --> 00:19:22,784
313
00:19:22,895 --> 00:19:26,422
- I want your opinion about that
- Don't rush me
314
00:19:26,532 --> 00:19:30,161
As Tolstoy said,
"Everything comes to him who waits."
315
00:19:30,269 --> 00:19:33,329
It's okay for General Tolstoy.
He has nothing but time.
316
00:19:33,438 --> 00:19:36,236
- Uh oh.
What
- What's with your feet?
317
00:19:36,341 --> 00:19:39,242
Muscle tension
Oh!
318
00:19:39,344 --> 00:19:41,778
I had a seizure in the middle of the night,
almost made me scream.
319
00:19:41,880 --> 00:19:46,283
- Hmm.
- I don't know what I will do if I don't get some money.
320
00:19:46,385 --> 00:19:48,876
You don't understand What did I not get?
321
00:19:48,987 --> 00:19:50,887
You don't get me 42
and I don't have anything...
322
00:19:50,989 --> 00:19:53,685
and I have never had anything...
323
00:19:53,792 --> 00:19:56,124
324
00:19:56,228 --> 00:19:59,322
and every time I wake up, I think...
325
00:19:59,431 --> 00:20:03,629
"I will be exactly what it is.
My sister tells me about my father."
326
00:20:03,735 --> 00:20:09,037
- What did he say?
- "Nothing but a long failure record."
327
00:20:09,141 --> 00:20:11,541
She's a fool.
328
00:20:11,643 --> 00:20:14,908
My brother.
Oh, my God.
How nervous.
329
00:20:15,013 --> 00:20:19,313
- Oh, please.
Don't start with your sister right now.
- Why don't I have to start?
330
00:20:19,418 --> 00:20:23,445
All combined and wretched prophets
heart disease and stroke...
331
00:20:23,555 --> 00:20:28,424
only to support
Vile sense of art and aesthetics.
332
00:20:28,527 --> 00:20:31,928
Not a penny to feed my talent.
Not that I also want it.
333
00:20:32,030 --> 00:20:34,931
- This is just a thought.
- Forget about him, right?
Will you let go?
334
00:20:35,033 --> 00:20:37,399
- what do you get here
- Hey, don't go in there
335
00:20:37,502 --> 00:20:39,936
- I'm only
Ohh!
Jake.
- Nothing there
There is only... Please.
336
00:20:40,038 --> 00:20:42,302
Please, stay there, huh, Harry?
337
00:20:42,407 --> 00:20:46,002
Until the day they die,
My parents are proud of me as a writer.
338
00:20:46,111 --> 00:20:48,636
They will brag to anyone who wants to listen
I am a writer.
339
00:20:48,747 --> 00:20:52,911
Unlike my brother, who suffered for me,
Because of what?
I am not a winner.
340
00:20:53,018 --> 00:20:55,680
- Let him go!
- He did not let me go.
341
00:20:55,787 --> 00:20:58,415
He came and he cried.
342
00:20:58,523 --> 00:21:00,491
Real tears.
343
00:21:00,592 --> 00:21:02,583
He came to my room, he said...
344
00:21:02,694 --> 00:21:05,162
"When I think of the way
You must live...
345
00:21:05,264 --> 00:21:07,459
" without home, house, furniture...
346
00:21:07,566 --> 00:21:11,002
"I woke up all night, crying,
thinking about you again...
347
00:21:11,103 --> 00:21:13,799
into this dark and quiet room
without furniture
"
348
00:21:13,905 --> 00:21:16,567
I don't know I don't have furniture
until he tells me
349
00:21:16,675 --> 00:21:19,667
You think he will cough up a chair
or something.
350
00:21:19,778 --> 00:21:21,746
Maybe he can't cough
seat or something
351
00:21:21,847 --> 00:21:25,510
Maybe a chair or something
A stick in his throat.
Maybe he also went bankrupt.
352
00:21:25,617 --> 00:21:27,710
She's a heart surgeon.
353
00:21:27,819 --> 00:21:30,117
He gave his heart to science.
354
00:21:30,222 --> 00:21:33,157
Why don't you leave the poor person calmly?
So he has a few dollars.
355
00:21:33,258 --> 00:21:35,783
So he didn't read
New York Review of Books.
356
00:21:35,894 --> 00:21:37,919
What an amazing idea...
357
00:21:38,030 --> 00:21:41,295
someone's relatives should
support a person's aesthetics.
358
00:21:41,400 --> 00:21:43,891
And financially support.
Even more extraordinary.
359
00:21:44,002 --> 00:21:47,836
He behaves the same as my father,
and the old man is not an artist.
360
00:21:47,939 --> 00:21:50,407
Please, don't go about things
You don't know.
361
00:21:50,509 --> 00:21:53,842
- Why don't you finish the coffee and go home?
- I don't want to go home.
362
00:21:53,945 --> 00:21:55,913
"I don't want to go home."
363
00:21:56,014 --> 00:21:58,244
Don't you have a support system somewhere?
364
00:21:58,350 --> 00:22:01,615
What does that mean?
I hear it constantly.
365
00:22:01,720 --> 00:22:04,553
"Support system."
I do not understand.
What does it mean?
366
00:22:04,656 --> 00:22:07,887
Meaning, don't you have someone?
the ball you can break...
367
00:22:07,993 --> 00:22:09,893
because your friend
doesn't want you to break it?
368
00:22:09,995 --> 00:22:13,158
- What friend?
- Did you read the Times today?
369
00:22:13,265 --> 00:22:17,326
- Only comics.
- Armand Gottlieb won the National Book Award.
370
00:22:17,436 --> 00:22:19,700
I can't finish it.
371
00:22:19,805 --> 00:22:21,739
Hey, don't do it!
You want to blow us up Why don't you put some of them
8-10 on the envelope?
372
00:22:21,840 --> 00:22:25,571
Armand Gottlieb
saves an award-winning company
373
00:22:25,677 --> 00:22:28,669
What does that mean?
374
00:22:28,780 --> 00:22:30,509
Gottlieb is a total fraud.
375
00:22:30,615 --> 00:22:33,413
He stole the front story from Balzac,
story back from Conrad...
376
00:22:33,518 --> 00:22:36,783
He won everything that was seen,
but everything he saw stole.
377
00:22:41,860 --> 00:22:44,624
378
00:22:44,730 --> 00:22:46,925
Who knows that?
379
00:22:47,032 --> 00:22:49,262
I do
380
00:22:59,478 --> 00:23:02,709
What do you want to do, sit here
all night?
Because you can't.
381
00:23:02,814 --> 00:23:04,748
I was wiped out.
382
00:23:04,850 --> 00:23:07,546
I'm tired from fatigue.
383
00:23:07,652 --> 00:23:11,213
What does it mean
when you can't fall asleep?
384
00:23:11,323 --> 00:23:13,382
Severe depression.
385
00:23:13,492 --> 00:23:17,087
- when do you wake up?
- Severe anxiety
386
00:23:17,195 --> 00:23:20,096
- What medicine?
- Death
387
00:23:20,198 --> 00:23:23,998
- Something less exotic.
- Doesn't sound exotic to me.
388
00:23:25,370 --> 00:23:27,838
- Let's drink coffee.
- Why, Harry?
389
00:23:27,939 --> 00:23:31,067
Because we are young, it is a village,
we are happy, we fall in love
390
00:23:31,176 --> 00:23:33,610
Are we, Jake?
391
00:23:35,747 --> 00:23:38,011
Want to take a trip to Chinatown?
392
00:23:38,116 --> 00:23:42,314
- Chinatown?
No, I'm obviously not.
- Why not?
393
00:23:42,421 --> 00:23:44,651
Because it's 1:30 in the morning.
394
00:23:44,756 --> 00:23:48,192
Because it's February.
Because it's cold outside.
395
00:23:48,293 --> 00:23:51,785
Because I don't like Chinatown.
Because we don't have money.
396
00:23:51,897 --> 00:23:54,297
This is fast.
This is a good way.
397
00:23:54,399 --> 00:23:57,994
Come on.
We will drink coffee with milk.
We have enough money for that.
398
00:23:58,103 --> 00:24:01,630
You don't need coffee, Chinese or vice versa.
Give me that cup.
399
00:24:01,740 --> 00:24:04,208
- Look at you.
- The worst coffee I've ever had.
400
00:24:04,309 --> 00:24:08,405
You are trembling, trembling.
You need to be beaten, not provoked.
401
00:24:08,513 --> 00:24:11,141
- Chinese coffee calms me down.
- Oh, Please.
402
00:24:11,249 --> 00:24:14,343
I once drank a cup of java there.
Anything but makes me calm.
403
00:24:14,453 --> 00:24:16,353
My stomach has been experiencing flip-flops for days.
404
00:24:16,455 --> 00:24:19,015
You must be in the border area.
What way are you?
405
00:24:19,124 --> 00:24:21,456
Road?
What?
Who knows?
Chinatown... sour.
406
00:24:21,560 --> 00:24:23,460
You must be in the border area.
407
00:24:23,562 --> 00:24:27,396
I don't read maps.
What I know is me
You could open the drain with the items.
408
00:24:27,499 --> 00:24:31,196
That's the point.
If the coffee contains acid,
You cannot be in Chinatown.
409
00:24:31,303 --> 00:24:33,271
You are clearly in the border area.
410
00:24:33,371 --> 00:24:36,135
Some Chinese just sit around
joints.
The Greeks run it.
411
00:24:36,241 --> 00:24:38,835
- Do you know that for a fact?
- Yes.
412
00:24:38,944 --> 00:24:41,913
- How?
- Chinese worship their stomachs and everything they put in them.
413
00:24:42,013 --> 00:24:44,208
When it comes to coffee, it's fresh.
414
00:24:44,316 --> 00:24:47,752
- Oh, I understand
They grind it from beans.
- That's pretentious.
415
00:24:47,853 --> 00:24:50,185
Only those who use the best nuts.
416
00:24:50,288 --> 00:24:54,156
And it's brewed fresh,
only in Silex pots.
417
00:24:54,259 --> 00:24:56,386
Glass, there's never a jar.
418
00:24:56,495 --> 00:24:58,725
Do you know the final touch?
419
00:24:58,830 --> 00:25:00,889
Ketchup.
420
00:25:00,999 --> 00:25:02,899
Cream.
421
00:25:03,001 --> 00:25:07,131
real cream
Some places, not many... half and half.
422
00:25:07,239 --> 00:25:09,207
That's as far as they will go down.
423
00:25:09,307 --> 00:25:13,209
But most places?
Cream.
Throw the whole
quart on you
Does it give a ride?
424
00:25:13,311 --> 00:25:17,179
No, for me Chinese people
are not runaway entertainment
425
00:25:17,282 --> 00:25:19,182
They are crammed into sweatshops...
426
00:25:19,284 --> 00:25:21,582
and unclear poverty
427
00:25:21,686 --> 00:25:24,484
They must be depressed and depressed.
This makes me depressed.
428
00:25:24,589 --> 00:25:28,355
They have hope.
They inspired me.
I admire them, really.
429
00:25:28,460 --> 00:25:31,224
You don't.
You feel superior to them.
Isn't that it?
430
00:25:31,329 --> 00:25:34,321
- No matter how broken you are.
- nonsense
431
00:25:34,432 --> 00:25:37,924
- I like their enthusiasm
- Please.
432
00:25:42,240 --> 00:25:44,708
So you have a wrapper for this money?
433
00:25:44,809 --> 00:25:47,607
There are
paper bags around here somewhere.
434
00:25:47,712 --> 00:25:50,681
No, I don't want to take a walk
with a paper bag full of cents.
435
00:25:50,782 --> 00:25:53,182
Who will see you?
It's 1:30 in the morning.
436
00:25:53,285 --> 00:25:55,913
I'll see me
Others are...
This is New York at 1.30.
437
00:25:56,021 --> 00:25:58,455
I don't want a bag I think you should go, Harry.
438
00:26:02,060 --> 00:26:04,551
- Why?
What is the rush
- I have customers who come. I sit down.
439
00:26:04,663 --> 00:26:08,759
- At this hour?
- She's a bit late - what time is it due?
- 6:00.
440
00:26:10,869 --> 00:26:13,565
441
00:26:13,672 --> 00:26:15,640
442
00:26:15,740 --> 00:26:18,038
- It's almost 2:00.
- She's an actress.
443
00:26:18,143 --> 00:26:22,978
He works in Jersey as a go-go dancer
while he perfects his theater hysteria.
444
00:26:23,081 --> 00:26:25,345
Have you been waiting here for him since 6:00?
445
00:26:25,450 --> 00:26:27,111
- That's right
- Doing what?
446
00:26:27,218 --> 00:26:29,778
- Readings.
- Readings.
447
00:26:29,888 --> 00:26:33,688
But you are hesitant in reading veins,
I think.
448
00:26:33,792 --> 00:26:38,923
One does not need to read the vein
for Tolstoy's Letters.
449
00:26:39,030 --> 00:26:42,466
Tolstoy puts civilized people
in blood vessels.
450
00:26:42,567 --> 00:26:44,467
Am I confused you?
451
00:26:46,938 --> 00:26:49,168
You have that capacity, huh.
452
00:26:49,274 --> 00:26:52,266
- I met two of your friends the other day.
- I feel very doubtful.
453
00:26:52,377 --> 00:26:55,608
Two Irvings.
Your boss is from the club, remember?
454
00:26:55,714 --> 00:26:59,013
They ask how are you
in theatrical photography.
455
00:26:59,117 --> 00:27:01,244
They want me to reopen the concession.
456
00:27:01,353 --> 00:27:05,346
Listen, someone is asking how I am,
You said that I did very well...
457
00:27:05,457 --> 00:27:07,789
I like theatrical photography...
458
00:27:07,892 --> 00:27:12,352
and I will never be interested again
night card ownership concessions.
459
00:27:12,464 --> 00:27:17,401
Why not?
At least you have a place to go,
people to see, besides me
460
00:27:17,502 --> 00:27:20,369
For 30 years I lived in a nightclub hell.
461
00:27:20,472 --> 00:27:22,940
Is this supposed to happen?
shit photo?
462
00:27:23,041 --> 00:27:25,373
My grandmother took
a better picture with Brownie!
463
00:27:25,477 --> 00:27:27,308
I finally got up.
464
00:27:27,412 --> 00:27:29,744
Do you know Sarah, belly dancer?
465
00:27:29,848 --> 00:27:32,976
He told the two Irvings
he came here to be photographed...
466
00:27:33,084 --> 00:27:35,814
and you complain
all during the session.
467
00:27:35,920 --> 00:27:38,320
Because he killed me - Stop moaning.
- Stop belching
468
00:27:44,462 --> 00:27:47,556
I pay
I can belch
469
00:27:47,666 --> 00:27:49,566
I got too much falafel last night.
470
00:27:49,668 --> 00:27:51,568
471
00:27:51,670 --> 00:27:54,901
And I pay for it tonight.
472
00:27:55,006 --> 00:27:58,237
That's it.
Place your cloth.
Session complete.
473
00:27:58,343 --> 00:28:01,369
Wow, do I have a stomach full of you?
474
00:28:01,479 --> 00:28:04,880
- He said the phone rang, you answered...
- house of death Because he killed me!
475
00:28:04,983 --> 00:28:08,419
Jake, when was the last time
Do you have a customer?
476
00:28:08,520 --> 00:28:11,318
I mean,
someone who really shows up...
477
00:28:11,423 --> 00:28:14,051
other than Sarah
478
00:28:14,159 --> 00:28:16,059
Two months ago.
479
00:28:16,161 --> 00:28:18,459
And since you left the club six months ago
to enter theatrical photography...
480
00:28:18,563 --> 00:28:23,159
how many customers
have you been at all?
481
00:28:23,268 --> 00:28:26,601
Four.
482
00:28:26,705 --> 00:28:28,605
483
00:28:28,707 --> 00:28:32,370
- But you like these people, this shows people.
- I hate them Oh, I think you like them.
484
00:28:32,477 --> 00:28:34,570
- I hate them
- really?
485
00:28:34,679 --> 00:28:36,909
At worst, nightclub customers
are just drunk and vomiting...
486
00:28:37,015 --> 00:28:40,109
but actors and actresses!
487
00:28:40,218 --> 00:28:42,209
Amazing!
488
00:28:42,320 --> 00:28:44,220
You split my heart
with your Elizabeth tragedy!
489
00:28:44,322 --> 00:28:47,587
I can really see open graves.
490
00:28:47,692 --> 00:28:50,092
Now let me hear it open.
Speak to me, Hamlet.
Speaking!
491
00:28:50,195 --> 00:28:53,995
To be or...
492
00:28:54,099 --> 00:28:57,432
not to be.
493
00:28:57,535 --> 00:28:59,435
Ah, bravo, noble prince!
Bravo!
494
00:28:59,537 --> 00:29:04,167
495
00:29:04,275 --> 00:29:07,767
Now dagger.
Take it up to your heart.
There he is.
496
00:29:07,879 --> 00:29:10,313
Now press the deeper point.
497
00:29:10,415 --> 00:29:13,646
Deeper
Deeper
498
00:29:15,186 --> 00:29:18,053
Sometimes I really dream of
slipping chisel...
499
00:29:18,156 --> 00:29:22,786
under screening their choppers
and removing them one by one.
500
00:29:22,894 --> 00:29:26,990
How did they come with this?
unforgiving enthusiasm for misery?
501
00:29:29,134 --> 00:29:31,466
Grace, dear
Arert you even
a little nervous
502
00:29:31,569 --> 00:29:35,027
- I just do the mask.
- Only the mask?
503
00:29:35,140 --> 00:29:37,040
What is a Greek tragedy?
without mask?
504
00:29:37,142 --> 00:29:40,373
He went bankrupt.
He is all singing.
He just hid it well.
505
00:29:40,478 --> 00:29:43,777
How your work develops, I'm sure they will be truly noble.
506
00:29:43,882 --> 00:29:46,146
I just want to present the game.
507
00:29:46,251 --> 00:29:48,981
Dear, you are on the doorstep
an artistic breakthrough
I can feel it.
508
00:29:49,087 --> 00:29:51,647
- I told Jake...
- Do you have magnolia juice?
509
00:29:51,756 --> 00:29:53,656
He has never been to a plantation.
510
00:29:53,758 --> 00:29:56,784
Jake, why are they using it?
is that mask?
511
00:29:56,895 --> 00:30:00,991
They are visual aids, and also they contain a kind of sound box...
512
00:30:01,099 --> 00:30:04,330
so the audience of up to 10,000
can see and hear.
513
00:30:04,435 --> 00:30:06,562
This theater really only applies to...
514
00:30:06,671 --> 00:30:08,662
- Thirty people, I guess.
- Thirty.
515
00:30:08,773 --> 00:30:11,970
- So what is this production?
- pretensions
516
00:30:12,076 --> 00:30:16,877
It's about giving artists like Joanna,
You know, there is a chance to do things.
517
00:30:16,981 --> 00:30:19,814
- Easy there, Hotspur.
We know you love him.
- Yeah, good
518
00:30:19,918 --> 00:30:22,819
- Your lover wants to swing me.
- Shhh.
519
00:30:24,923 --> 00:30:28,689
You are a citizen of Cadmus!
520
00:30:28,793 --> 00:30:32,854
He must speak at home,
that on board prow...
521
00:30:32,964 --> 00:30:34,761
watching shows...
522
00:30:34,866 --> 00:30:36,834
and steering guide!
523
00:30:36,935 --> 00:30:40,200
- Why is he screaming?
- Hush, honey
I like your mask.
524
00:30:40,305 --> 00:30:42,830
Prince of the Cadmaeans,
I, a messenger...
525
00:30:42,941 --> 00:30:46,502
came carrying a clear word
from the army affairs there.
526
00:30:46,611 --> 00:30:50,570
I myself have also seen
the things I'm talking about.
527
00:30:50,682 --> 00:30:55,619
O Zeus and Earth and God
who guard the city...
528
00:30:55,720 --> 00:31:00,248
my father's curse, great evil spirit!
529
00:31:00,358 --> 00:31:03,953
This killed my eardrum.
This is all a mistake of rock and roll.
530
00:31:04,062 --> 00:31:07,793
- Your mask is very beautiful.
- They are amazing
They are amazing.
531
00:31:07,899 --> 00:31:10,026
The choir of the Theban woman
must be heard.
532
00:31:10,134 --> 00:31:14,093
- Not by me
- My sadness is very big and scary...
533
00:31:14,205 --> 00:31:17,231
Therefore, I cried loudly.
534
00:31:17,342 --> 00:31:20,311
The army has left the camp
and is gone!
535
00:31:20,411 --> 00:31:23,574
- Me too.
- I think they're just trying to be authentic.
536
00:31:23,681 --> 00:31:26,149
I know.
I like your mask
They are great, really.
537
00:31:26,251 --> 00:31:28,378
He will take it
costume picture after the show
538
00:31:28,486 --> 00:31:32,115
Look at the heavy river,
a big wave of horsemen.
539
00:31:32,223 --> 00:31:35,920
- I will be at the Acropolis, a restaurant round the corner.
- shh!
540
00:31:36,027 --> 00:31:38,052
O misery!
541
00:31:39,664 --> 00:31:42,132
Maybe you prefer them
if more of them come
542
00:31:42,233 --> 00:31:44,292
Yes, of course.
543
00:31:44,402 --> 00:31:47,030
I need bigger ads.
I have to increase my price.
544
00:31:47,138 --> 00:31:51,370
Jake, I think you should learn a little something
about theatrical photography first.
545
00:31:51,476 --> 00:31:53,944
Hey, guys, don't get a hat high on me.
This is America.
546
00:31:54,045 --> 00:31:56,513
- You are what you say you are.
- OK
547
00:31:56,614 --> 00:32:00,607
Uh, don't give me "alright."
You are what you say you are.
548
00:32:00,718 --> 00:32:03,983
You must learn that too because
You really die the wrong bat.
549
00:32:04,088 --> 00:32:05,988
Oh really?
How?
550
00:32:06,090 --> 00:32:09,685
You think a writer only writes,
and that's naive nonsense.
551
00:32:09,794 --> 00:32:12,820
The main activity of the writer
is promoting
552
00:32:12,931 --> 00:32:15,195
no
Look at Norman Mailer.
553
00:32:15,300 --> 00:32:19,794
You roam in Chinatown.
Who will
see you?
Not even Chinese people.
554
00:32:19,904 --> 00:32:23,032
- That's how I like it.
- Get your hands on some money.
555
00:32:23,141 --> 00:32:25,632
- money
- Then promote yourself, and the rest will follow.
556
00:32:25,743 --> 00:32:29,975
And I mean real money,
is not a little money that I owe you.
557
00:32:30,081 --> 00:32:34,347
Look, you can't sleep in bohemia
and go to the real world.
558
00:32:34,452 --> 00:32:38,445
It doesn't work like that.
And don't give me that blank stare!
559
00:32:38,556 --> 00:32:41,855
There is real money out there for you.
I wish I could say the same thing.
560
00:32:41,960 --> 00:32:46,727
- really?
- Yeah, big money practically looks at your face.
561
00:32:46,831 --> 00:32:50,130
Have you ever seen your love lost lately?
562
00:32:55,273 --> 00:32:57,241
No, why is that?
563
00:32:57,342 --> 00:33:00,209
What did Joanna take with her?
When did he run out of you?
564
00:33:00,311 --> 00:33:02,711
Joanna... alright
At least wait for your key.
565
00:33:02,814 --> 00:33:05,806
None.
566
00:33:05,917 --> 00:33:09,375
- I don't want the key.
- Wait a minute.
Wait.
Here.
You will be in the neighborhood.
567
00:33:09,487 --> 00:33:13,389
- Then I'll call you
- Joanna, just take the key.
568
00:33:13,491 --> 00:33:15,220
- You will need it
- How will I need them?
569
00:33:15,326 --> 00:33:18,454
You will meet another sweet thing.
570
00:33:18,563 --> 00:33:22,021
- No.
- Joanna
Jo...
571
00:33:31,275 --> 00:33:34,005
Guilt.
He runs away with guilt...
572
00:33:34,112 --> 00:33:36,842
which is one step removed from the gelt.
573
00:33:36,948 --> 00:33:41,408
What do you suggest?
I cheat money guilty from Joanna?
574
00:33:41,519 --> 00:33:43,646
Now, you have to make a dishonorable business.
575
00:33:43,755 --> 00:33:46,019
- can you
- Sure.
576
00:33:46,124 --> 00:33:49,184
- Sure?
- Harry, you sit in a very high moral field.
577
00:33:49,293 --> 00:33:51,193
I'm just trying to get along.
578
00:33:51,295 --> 00:33:54,264
Well, why not?
extorted money from Mavis?
579
00:33:54,365 --> 00:33:57,357
You like to tell how much he is loaded.
Why don't you extort from him?
580
00:33:57,468 --> 00:33:59,959
Mavis is, yes, very rich.
581
00:34:00,071 --> 00:34:04,201
Unfortunately, he did not begin to appreciate the concept of "guilt."
582
00:34:04,308 --> 00:34:06,208
Maybe it's because you left it.
583
00:34:06,310 --> 00:34:08,608
- There is another guild, Harry.
- Is it true?
584
00:34:08,713 --> 00:34:11,511
He just didn't take the signal,
and I gave it to him.
585
00:34:11,616 --> 00:34:13,709
Endlessly telling him that he is guilty.
586
00:34:13,818 --> 00:34:16,286
- From what?
- What is the difference?
No problem.
587
00:34:16,387 --> 00:34:19,356
The important thing is there are no real results.
588
00:34:19,457 --> 00:34:22,449
And I have to sleep with him
for a poor C note.
589
00:34:22,560 --> 00:34:24,585
He gave you a hundred
to sleep with him I found it in my pocket on the way home,
along with chocolate caramel.
590
00:34:24,695 --> 00:34:28,961
But it's not easy money,
I guarantee.
591
00:34:29,067 --> 00:34:31,695
And more than that,
I have to go back.
592
00:34:31,803 --> 00:34:34,328
- Jake, do you want to get a divorce?
- Not.
593
00:34:34,439 --> 00:34:37,408
- Do you want to move back?
- Not.
594
00:34:37,508 --> 00:34:40,341
Do you still love me?
595
00:34:40,445 --> 00:34:42,606
I don't know what you mean
with that question
596
00:34:44,082 --> 00:34:47,176
- How much did he scream?
- Stop peeping.
Many
597
00:34:47,285 --> 00:34:51,415
- Only you will not enter to get it.
- Me, aren't you horde?
598
00:34:51,522 --> 00:34:55,458
Why?
Because it's a compromise?
599
00:34:55,560 --> 00:34:57,790
600
00:34:57,895 --> 00:35:00,864
Well, this is a compromise
I'm not ready to make it.
601
00:35:00,965 --> 00:35:03,490
Not that I'm against
compromise per se, but...
602
00:35:03,601 --> 00:35:05,501
I am against compromise per se.
603
00:35:05,603 --> 00:35:09,539
Once you start,
You must turn into phlegm.
604
00:35:11,776 --> 00:35:14,040
- Where did you hear that?
- What?
605
00:35:14,145 --> 00:35:17,444
The "phlegm" business.
You heard it from me.
606
00:35:17,548 --> 00:35:21,541
I did it?
When?
607
00:35:21,652 --> 00:35:25,611
A few years ago.
That's something
I said a lot two years ago.
608
00:35:25,723 --> 00:35:28,521
- You stole it from me
- I stole your phlegm business.
609
00:35:28,626 --> 00:35:31,094
- get out of my mouth
- do you want it back?
610
00:35:31,195 --> 00:35:34,221
- Yes, exactly.
I want it back.
- I have used it.
611
00:35:34,332 --> 00:35:36,960
But you have no right to use it.
612
00:35:37,068 --> 00:35:39,059
This is not at all the public domain.
613
00:35:39,170 --> 00:35:43,300
My words are my words, always!
614
00:35:43,407 --> 00:35:46,570
They are not free
for random manipulation...
615
00:35:46,677 --> 00:35:48,872
and tacky circulation!
616
00:35:48,980 --> 00:35:53,076
In other words,
there is no season open to my words!
617
00:35:53,184 --> 00:35:56,676
No more!
618
00:36:03,361 --> 00:36:06,660
You're very upset, Manheim.
619
00:36:12,370 --> 00:36:14,565
I will not use that expression again.
620
00:36:19,310 --> 00:36:23,747
Listen, uh, I don't know how to do it...
621
00:36:23,848 --> 00:36:26,544
without looking too painful...
622
00:36:26,651 --> 00:36:29,279
which I don't tend to be...
623
00:36:29,387 --> 00:36:31,378
but, uh...
624
00:36:31,489 --> 00:36:35,550
I think I should tell you frankly
what I think about your new job
625
00:36:37,428 --> 00:36:40,124
Sure.
Why not?
626
00:36:40,231 --> 00:36:43,462
- It doesn't satisfy me
- But you haven't read it yet
627
00:36:43,568 --> 00:36:45,866
I gave Jake the two books.
628
00:36:47,471 --> 00:36:50,565
He compared them to the first two books of Nathanael West.
629
00:36:51,842 --> 00:36:53,810
He didn't enter it, but...
630
00:36:53,911 --> 00:36:56,812
he wants you to read two short stories
he wrote when he was a child.
631
00:36:56,914 --> 00:37:00,975
I think the time has come
for you to try another.
632
00:37:01,085 --> 00:37:04,316
- Do you have a suggestion?
- About what?
633
00:37:04,422 --> 00:37:09,758
- About the book
- About your new book, I don't have a suggestion.
634
00:37:09,860 --> 00:37:11,885
Then why did you say it?
"try something else"?
635
00:37:11,996 --> 00:37:13,663
- I mean exactly what I said
- You mean try another book?
636
00:37:13,763 --> 00:37:15,331
- I mean exactly what I said
- You mean try another book?
637
00:37:15,433 --> 00:37:18,493
I mean, try another one.
638
00:37:18,603 --> 00:37:21,663
- try what
- Harry, it's almost 2:00 in the morning.
639
00:37:21,772 --> 00:37:24,570
I haven't paid my rent in three months.
640
00:37:24,675 --> 00:37:28,008
Landlords are waiting for me
with stones and sling.
641
00:37:28,112 --> 00:37:33,072
- I can't afford to have you here kicking in a row.
- Don't make love to my mind!
642
00:37:37,722 --> 00:37:41,783
- what will you have
- Uh, double espresso.
643
00:37:41,892 --> 00:37:44,417
Whoa!
Are you not brave?
I will drink American coffee.
644
00:37:44,528 --> 00:37:47,190
We don't drink American coffee.
This is Caf Dante.
645
00:37:47,298 --> 00:37:49,698
Oh, this is Caf Dante.
646
00:37:49,800 --> 00:37:52,963
Do you have anything?
like Caf Americano?
647
00:37:53,070 --> 00:37:57,302
- Cream shake?
- Whipped?
No, I think light discipline will be done.
648
00:37:57,408 --> 00:37:59,308
You understand Not one of your shelters, this place.
649
00:37:59,410 --> 00:38:01,378
No, I really
for one armed Greek visitor.
650
00:38:01,479 --> 00:38:03,947
651
00:38:04,048 --> 00:38:06,710
But your woman said you like it here.
652
00:38:06,817 --> 00:38:10,116
- I like the painting.
- Ahh.
653
00:38:10,221 --> 00:38:12,985
Dante when he first saw Beatrice.
654
00:38:13,090 --> 00:38:15,957
But you noticed,
He looked at the two dames.
655
00:38:16,060 --> 00:38:18,187
It only looks like that.
656
00:38:18,296 --> 00:38:21,732
- Yeah, he checked them both out.
- No, not for me What are you doing, City College of New York?
657
00:38:21,832 --> 00:38:25,029
Not going to college
No.
658
00:38:25,136 --> 00:38:27,127
- Oh, I'm really nervous now
- Not really?
659
00:38:31,375 --> 00:38:35,505
Harry, I like your first two books.
You know that.
660
00:38:37,315 --> 00:38:41,342
I mean, they're sharp, flinty,
crazy in all the right ways
661
00:38:41,452 --> 00:38:44,478
662
00:38:44,588 --> 00:38:49,389
And like workers.
You are a worker,
so you deserve a break.
663
00:38:49,493 --> 00:38:53,088
But I can't give you this
nod.
664
00:38:53,197 --> 00:38:56,496
me - messy
Everything is washed away.
665
00:38:56,600 --> 00:38:59,228
This failed completely.
666
00:39:00,805 --> 00:39:05,435
Why?
Why?
667
00:39:05,543 --> 00:39:08,603
- Joanna says you work day and night
- I'm not too good.
668
00:39:08,713 --> 00:39:11,546
Hmm.
Why isn't it more like Trollope?
669
00:39:11,649 --> 00:39:14,049
- Anthony Trollope?
- Yeah.
670
00:39:14,151 --> 00:39:18,349
Trollope wrote more words in his life
than all the other English writers put together.
671
00:39:18,456 --> 00:39:20,424
This is his unwavering routine.
672
00:39:20,524 --> 00:39:24,187
7:00 to 11:00 every morning,
he works without rest.
673
00:39:24,295 --> 00:39:27,059
Then the rest of the day, he had fun.
674
00:39:27,164 --> 00:39:31,294
I really like both, uh, the story that you gave Joanna Oh, just autobiography.
675
00:39:31,402 --> 00:39:33,893
No, II really...
The writing is amazing.
676
00:39:34,004 --> 00:39:37,132
My writing is always beautiful.
It's just not enough.
677
00:39:37,241 --> 00:39:40,404
That is why I still take it
dispeptic pictures in insolent nightclubs.
678
00:39:40,511 --> 00:39:44,880
- So what else did you write?
- There is no.
679
00:39:44,982 --> 00:39:47,644
Nothing?
680
00:39:47,752 --> 00:39:49,720
You wrote those two stories
when you were young... boy, right?
681
00:39:49,820 --> 00:39:53,916
682
00:39:54,024 --> 00:39:57,323
Yes, I have been a little
from a block since then.
683
00:39:57,428 --> 00:39:58,776
Harry, pull the zinger.
684
00:39:58,876 --> 00:40:00,124
Harry, pull the zinger.
685
00:40:00,231 --> 00:40:02,665
- I tell you as a friend.
- What?
686
00:40:02,767 --> 00:40:04,735
Zinger, poison arrow.
687
00:40:04,835 --> 00:40:08,771
Look at it sticking out of you a mile away.
That's why you can't write or think.
688
00:40:08,873 --> 00:40:10,932
I don't know what happened
you talked about.
689
00:40:11,041 --> 00:40:14,841
Your love is dear... he put it on you,
and now you are stuck with it.
690
00:40:14,945 --> 00:40:18,779
- Get rid of it.
- Why are you lying... about reading a book?
691
00:40:20,451 --> 00:40:22,976
Are you in any form when you
walk here to handle anything?
692
00:40:23,087 --> 00:40:26,454
- When did you read it?
- I read it, I read it.
Does that matter when?
693
00:40:26,557 --> 00:40:28,650
I don't know
Maybe.
694
00:40:28,759 --> 00:40:30,852
Maybe not.
695
00:40:30,961 --> 00:40:35,261
Can you say something to me?
Speak to me honestly about that.
696
00:40:35,366 --> 00:40:38,665
This is full of chaos.
This seeps disease.
697
00:40:38,769 --> 00:40:40,464
That's very helpful.
698
00:40:40,571 --> 00:40:44,132
So, uh, not much has happened
with those two books?
699
00:40:44,241 --> 00:40:46,835
Well, last week I was on the Strand.
700
00:40:46,944 --> 00:40:48,935
You know, a nine mile book.
701
00:40:49,046 --> 00:40:51,879
The largest collection in the world
from books that are not printed?
702
00:40:51,982 --> 00:40:55,941
They don't know me
Want to know
if Harry Levine is a living writer.
703
00:40:58,122 --> 00:41:00,920
- Listen, do you mind if I'm honest?
- Not.
704
00:41:01,025 --> 00:41:03,823
I think your job might be
a little more personal.
705
00:41:03,928 --> 00:41:06,726
- well...
- That's really your type of writer, you know.
706
00:41:06,831 --> 00:41:11,291
- You're right
- After all, this is what made Fitzgerald and Thomas Wolfe.
707
00:41:11,402 --> 00:41:13,302
This is clearly Hemingway's attraction.
708
00:41:13,404 --> 00:41:16,965
Not appreciation of forgiveness to Gertrude Stein's
dilettante maunderings
709
00:41:17,074 --> 00:41:21,010
And that's what ultimately changed the table
for Nathanael West...
710
00:41:21,111 --> 00:41:24,239
and, without a doubt, Henry Miller.
711
00:41:24,348 --> 00:41:26,373
I wrote in the first person.
712
00:41:26,484 --> 00:41:28,452
Now, that's a style decision.
713
00:41:28,552 --> 00:41:30,486
Do you mind if I'm a little pushy?
714
00:41:30,588 --> 00:41:33,785
Harry, the answer to love is love.
715
00:41:33,891 --> 00:41:36,917
- Pull out zinger
- I don't have zinger inside me
716
00:41:37,027 --> 00:41:40,428
- Have you ever met a woman?
- A few knockouts per day
717
00:41:40,531 --> 00:41:43,523
- I don't see that proof.
- I met a woman, Jake.
718
00:41:43,634 --> 00:41:45,499
- I don't see that proof.
- Well, I found them.
719
00:41:45,603 --> 00:41:47,503
They usually say something
that turns me off Like he never heard
from Theodore Dreiser?
720
00:41:47,605 --> 00:41:49,766
721
00:41:49,874 --> 00:41:53,366
No. Usually a few cracks about how small my room is.
722
00:41:53,477 --> 00:41:55,775
- What Joanna never cared about.
- No, he adores it.
723
00:41:55,880 --> 00:41:57,939
You are just a grouse.
724
00:41:58,048 --> 00:42:01,506
I'm not a grouse.
Do you know that grouse is a bird?
I'm a grouser.
725
00:42:01,619 --> 00:42:06,420
Well, stop it.
I think this place is great.
726
00:42:06,524 --> 00:42:08,685
You know, it's not small, it's comfortable.
727
00:42:08,792 --> 00:42:12,250
- I can do amazing things with that.
- Like what?
728
00:42:12,363 --> 00:42:15,423
- I can paint it
- Yeah.
729
00:42:15,533 --> 00:42:18,093
- Yes, paint the ceiling
- That's the beginning.
730
00:42:18,202 --> 00:42:20,602
Can paint the floor.
731
00:42:20,704 --> 00:42:23,434
- Paint the floor?
- The paint is yellow.
732
00:42:23,541 --> 00:42:27,033
- The paint is yellow?
- Yes, like van Gogh's painting that you really like.
733
00:42:27,144 --> 00:42:30,910
He likes it.
He used to say,
"We have a beautiful life."
734
00:42:31,015 --> 00:42:33,540
We have a beautiful life.
735
00:42:33,651 --> 00:42:36,313
Anyway, for him it's
a room he passed.
736
00:42:36,420 --> 00:42:38,980
For you it is a closet that is nailed.
737
00:42:39,089 --> 00:42:41,614
Our little cave.
738
00:42:46,564 --> 00:42:51,092
Speaking of court news, right?
Who is on, who is out
739
00:42:53,137 --> 00:42:55,105
How did it go from King Lear...
740
00:42:55,205 --> 00:42:58,265
when he talked to Cordelia,
his daughter?
741
00:42:58,375 --> 00:43:02,334
Like two creatures in a cage gilded with gold
will say about what the world is...
742
00:43:02,446 --> 00:43:04,414
and things like that.
743
00:43:04,515 --> 00:43:07,313
How are you?
This is a cookbook.
744
00:43:07,418 --> 00:43:09,852
- I'm getting older
- Poor baby.
745
00:43:09,954 --> 00:43:12,923
Most men my age are experiencing
Their first heart attack.
746
00:43:13,023 --> 00:43:14,923
They start reducing.
747
00:43:15,025 --> 00:43:18,426
You don't need to worry about heart disease.
You have never eaten well enough.
748
00:43:18,529 --> 00:43:21,657
Harry likes cream cheese and turnip sandwiches on white bread.
749
00:43:21,765 --> 00:43:25,326
- Oh, honey!
- This city, this wretched metropolitan city looks like you like it.
750
00:43:25,436 --> 00:43:27,996
- It feeds me
- It feeds you.
751
00:43:28,105 --> 00:43:30,505
To all of us,
and it comes out of attraction...
752
00:43:30,608 --> 00:43:33,304
that doesn't fertilize anything at all.
753
00:43:33,410 --> 00:43:35,708
- But there is a place.
- really
Where?
754
00:43:35,813 --> 00:43:39,476
You know what you can
still with three dollars a week...
755
00:43:39,583 --> 00:43:43,610
- in some parts of Central America?
- Not.
756
00:43:43,721 --> 00:43:46,918
You can buy
a 12-year-old certified virgin...
757
00:43:47,024 --> 00:43:50,221
who will cook for you,
clean for you, respect you...
758
00:43:50,327 --> 00:43:52,989
meets all your erotic needs.
759
00:43:53,097 --> 00:43:56,658
Yes, there are still truly
civilized places in the world.
760
00:43:56,767 --> 00:43:59,167
- Do I hear "Central America"?
- Not.
761
00:43:59,269 --> 00:44:02,136
He went there two years ago,
lived for two days.
762
00:44:02,239 --> 00:44:06,300
The heat is unbearable
and what is called cuisine is under humiliation.
763
00:44:06,410 --> 00:44:09,538
- Oh, oh, oh!
Do you see that house?
- Yeah.
764
00:44:09,647 --> 00:44:11,706
That is the house where, supposedly...
765
00:44:11,815 --> 00:44:15,342
- Booth planned the murder of Lincoln.
- grace
766
00:44:15,486 --> 00:44:17,750
- I'm sick.
- Is it true?
767
00:44:17,855 --> 00:44:19,823
A terrible pain.
768
00:44:19,923 --> 00:44:23,484
- Where?
- Forget it.
769
00:44:23,594 --> 00:44:24,861
No, please, tell me
Where?
770
00:44:24,961 --> 00:44:26,129
No, please, tell me
Where?
771
00:44:27,831 --> 00:44:29,856
You really want to know
772
00:44:29,967 --> 00:44:33,494
I sit in a chair,
and I can swear there are tactics...
773
00:44:33,604 --> 00:44:37,904
fiery tactics,
sticking to my ass.
774
00:44:42,079 --> 00:44:45,537
As if someone took a tactic,
grilled it hot red...
775
00:44:45,649 --> 00:44:49,415
and put it on the chair
so I can sit on it.
776
00:44:56,460 --> 00:44:59,588
This is like a shot that climbs me.
777
00:44:59,697 --> 00:45:01,665
Like a shot.
778
00:45:10,040 --> 00:45:13,009
It feels like a shot up my body.
779
00:45:18,982 --> 00:45:21,610
Like a shot went over me.
780
00:45:24,755 --> 00:45:27,223
But I don't think it's a heart attack.
781
00:45:27,324 --> 00:45:29,554
Or I'm out on the road, walking.
782
00:45:29,660 --> 00:45:33,096
My leg starts cramping in the back,
just above the knee...
783
00:45:33,197 --> 00:45:34,789
like an attractive visa.
784
00:45:34,898 --> 00:45:37,924
I can't walk.
I will go to the doctor if I can afford it.
785
00:45:38,035 --> 00:45:41,402
But I know it's nothing.
You think it's nothing
786
00:45:41,505 --> 00:45:45,066
Do you think that's something?
What do you think?
Be honest.
787
00:45:45,175 --> 00:45:47,643
You don't mind me being honest?
788
00:45:48,712 --> 00:45:50,976
- No.
- Some people know it.
789
00:45:51,081 --> 00:45:53,743
Generally, I don't mind.
790
00:45:53,851 --> 00:45:58,413
- Who is your first book about, your father?
- My uncle is actually.
791
00:45:58,522 --> 00:46:00,285
An event in his life.
792
00:46:00,390 --> 00:46:04,121
- And the second is your brother.
- No, actually, he's my friend.
793
00:46:04,228 --> 00:46:06,196
A close friend of mine.
794
00:46:06,296 --> 00:46:08,924
And next?
795
00:46:09,032 --> 00:46:11,899
I was thinking about this political matter
it was on my mind Apolitic objects?
Write a letter to the Times instead.
796
00:46:12,002 --> 00:46:15,028
Then sit down and write a memoir
to the third person about you...
797
00:46:15,139 --> 00:46:19,872
and about all the people you love and hate.
798
00:46:19,977 --> 00:46:22,377
Don't be ashamed of the poison.
799
00:46:22,479 --> 00:46:24,572
That's what I will do if I become you,
The lucky one for you, I don't.
800
00:46:24,681 --> 00:46:28,515
801
00:46:28,619 --> 00:46:33,215
Joanna said that you have taken some
photos of extraordinary parents - very old people
- Jews without money
There are some, you know.
802
00:46:33,323 --> 00:46:37,225
- I've heard
- So, uh, are you two going to get married?
803
00:46:37,327 --> 00:46:41,491
I don't know
Maybe.
804
00:46:41,598 --> 00:46:43,589
- I need a bigger place.
- Why?
805
00:46:45,569 --> 00:46:48,003
That sounds fun, from what he said to me.
806
00:46:48,105 --> 00:46:50,903
- Beloved.
Beloved.
- Hah?
807
00:46:59,516 --> 00:47:02,314
Do you think you might be able to adjust,
like, do, uh, maybe two chips are less...
808
00:47:02,419 --> 00:47:07,015
per every 15-second interval?
809
00:47:07,124 --> 00:47:10,184
810
00:47:11,795 --> 00:47:14,229
811
00:47:14,331 --> 00:47:18,028
812
00:47:18,135 --> 00:47:20,763
813
00:47:20,871 --> 00:47:23,066
814
00:47:23,173 --> 00:47:25,073
815
00:47:25,175 --> 00:47:29,373
816
00:47:29,479 --> 00:47:34,576
817
00:47:34,685 --> 00:47:38,644
818
00:47:40,257 --> 00:47:42,225
819
00:47:42,326 --> 00:47:45,420
820
00:47:45,529 --> 00:47:48,987
821
00:47:49,099 --> 00:47:51,567
Your behavior when he left
is really crazy.
822
00:47:51,668 --> 00:47:54,466
I have to tell you, I'm seriously considering it
trying to make you commit.
823
00:47:54,571 --> 00:47:57,631
- I am heartbroken.
- Don't give me an alibi.
824
00:47:57,741 --> 00:48:00,869
How many times have I found you sitting
in Sheridan Square Park turn off your eyes?
825
00:48:00,978 --> 00:48:03,606
Once.
826
00:48:03,714 --> 00:48:06,945
How many times have you stumbled into me
dark room at the club 2:00 in the morning...
827
00:48:07,050 --> 00:48:08,950
tears run down your face Once.
Twice.
828
00:48:09,052 --> 00:48:11,418
Twice too often
Not fair to me too.
829
00:48:11,521 --> 00:48:13,785
There are only so many friends who should be
expected to survive for friends.
830
00:48:13,891 --> 00:48:18,089
831
00:48:18,195 --> 00:48:20,663
But you don't see beyond your own needs.
832
00:48:20,764 --> 00:48:23,665
You really have cruelty in you.
833
00:48:23,767 --> 00:48:25,394
Maybe why Joanna left you.
834
00:48:25,502 --> 00:48:28,801
- Do you have five tables?
- Just come out of the dryer.
835
00:48:28,906 --> 00:48:31,431
Give me a hand Are you, uh... do you want to
drink when we close?
836
00:48:31,541 --> 00:48:35,602
What about our child?
Where is she?
837
00:48:35,712 --> 00:48:37,976
I don't know
Home, I guess.
838
00:48:38,081 --> 00:48:41,812
You are sure he will not mind you
stepping out with me Maybe he should, uh, live alone.
839
00:48:41,919 --> 00:48:45,480
That's what I keep thinking.
What do you think?
840
00:48:45,589 --> 00:48:49,491
841
00:48:49,593 --> 00:48:52,221
842
00:48:52,329 --> 00:48:55,628
Well, it might solve your problem,
but it won't solve it.
843
00:48:55,732 --> 00:48:59,862
- What do you mean?
- He has a well-placed agent.
844
00:48:59,970 --> 00:49:03,838
He sells several books.
He is making good progress.
845
00:49:03,941 --> 00:49:07,377
Someone printed it.
These things happen.
846
00:49:07,477 --> 00:49:10,378
But it doesn't seem to happen again.
847
00:49:10,480 --> 00:49:14,917
What I'm saying is, he might
won't be happier...
848
00:49:15,018 --> 00:49:17,885
that brings us back to you.
849
00:49:17,988 --> 00:49:20,889
- Why?
- Why?
You know why.
850
00:49:20,991 --> 00:49:23,653
Smile, I know,
is your weapon of choice...
851
00:49:23,760 --> 00:49:27,560
and I don't think anyone has the right
to take it from you.
852
00:49:27,664 --> 00:49:29,791
I have never been cruel.
853
00:49:29,900 --> 00:49:31,800
I'm angry, huh...
854
00:49:31,902 --> 00:49:34,996
because living a penny
in Greenwich Village at the age of 42...
855
00:49:35,105 --> 00:49:38,233
Not my romance idea
and joy.
856
00:49:38,342 --> 00:49:41,778
One winter he wore a coat so it beat fast,
he had to put it in three parts.
857
00:49:41,878 --> 00:49:44,403
He likes it.
I don't like it.
858
00:49:44,514 --> 00:49:48,314
For me, La Boh me is just another opera
at Lincoln Center I was unable to see.
859
00:49:48,418 --> 00:49:51,387
Hey, come on, wait!
I do not mean evil.
860
00:49:51,488 --> 00:49:53,718
- I know.
- Am I a bad person?
861
00:49:53,824 --> 00:49:56,793
Just because I say something that makes you angry,
It doesn't make me a bad person.
862
00:49:56,893 --> 00:49:59,123
- No.
- But I always edge all the time.
863
00:49:59,229 --> 00:50:01,891
I am afraid to speak because I never know
when you will explode
864
00:50:01,999 --> 00:50:04,991
Come here
You know, Joanna...
865
00:50:05,102 --> 00:50:08,731
Told me that day
F. Scott Fitzgerald died...
866
00:50:08,839 --> 00:50:11,273
only 40 copies of the book were sold...
867
00:50:11,375 --> 00:50:15,607
while today Gatsby alone sells 300,000
one year does not make me feel good.
868
00:50:15,712 --> 00:50:19,045
I just meant to spend time working on everything,
and I just...
869
00:50:19,149 --> 00:50:24,451
I took the wrong example
for what I wanted to say.
870
00:50:24,554 --> 00:50:26,545
Why are you wearing that coat?
871
00:50:28,125 --> 00:50:30,923
I mean, why do you insist?
wearing that coat?
872
00:50:31,028 --> 00:50:35,362
- We can't afford it...
- I'm sure I can sew it better.
873
00:50:44,207 --> 00:50:48,143
Yes, well, the point is,
He is not happy, and now he is happy.
874
00:50:48,245 --> 00:50:49,906
Guy he is with is a palooka.
875
00:50:50,013 --> 00:50:52,481
In essence, you two can't
do each other...
876
00:50:52,582 --> 00:50:54,880
and he made a connection with him well,
palooka or not...
877
00:50:54,985 --> 00:50:57,215
I think because he loves her.
878
00:50:57,320 --> 00:50:59,618
You don't know that
879
00:50:59,723 --> 00:51:01,816
- He is with him
- You don't know that he loves him.
880
00:51:01,925 --> 00:51:04,951
- He is with him
- He is not honest with him.
881
00:51:05,062 --> 00:51:06,962
Come on.
Stop being like ingenue.
882
00:51:07,064 --> 00:51:08,929
He wants it.
Let him go.
883
00:51:09,032 --> 00:51:11,762
Made believes he doesn't have a penny
Because he knows...
884
00:51:11,868 --> 00:51:14,564
it will work
on romantic sympathy.
885
00:51:14,671 --> 00:51:18,266
Yes, so he moved with him,
and it turns out he has a few dollars.
886
00:51:18,375 --> 00:51:20,843
- Millions.
- He doesn't have millions.
887
00:51:20,944 --> 00:51:23,742
He has hundreds of thousands,
has hidden shares, apartments.
888
00:51:23,847 --> 00:51:27,283
I warned him.
He managed to drive him
to become a big romantic loser.
889
00:51:27,384 --> 00:51:31,343
He doesn't.
He is fake.
He is the winner of
with money and a penthouse.
890
00:51:31,455 --> 00:51:34,618
So!
And he lives with him.
How stupid.
891
00:51:34,724 --> 00:51:38,353
He can still be in the room without air
with you always raging at him.
892
00:51:38,462 --> 00:51:42,523
I have nothing,
and I have never had anything!
893
00:51:42,632 --> 00:51:45,829
- I'm not always angry with him.
- You are very angry with him.
894
00:51:45,936 --> 00:51:47,904
Hi honey.
895
00:51:56,246 --> 00:51:58,874
It's really busy tonight.
896
00:52:01,485 --> 00:52:04,613
New students
Girls with nuts in their hair.
897
00:52:07,891 --> 00:52:11,258
Jake said that he started a new story.
898
00:52:11,361 --> 00:52:13,329
You're embarrassing it I'm looking for some
notes on an envelope...
899
00:52:17,434 --> 00:52:20,767
so I can't find it.
900
00:52:20,871 --> 00:52:22,896
I like what you do
my paintings at the exhibition
901
00:52:23,006 --> 00:52:25,474
Everything was tightly squeezed.
902
00:52:25,575 --> 00:52:28,271
Yes.
I can make
some interesting boxes
903
00:52:28,378 --> 00:52:31,347
I think that might be a good idea.
904
00:52:31,448 --> 00:52:33,916
I can move.
905
00:52:41,858 --> 00:52:44,691
There is a residence on 11th Street
for unmarried women...
906
00:52:44,794 --> 00:52:48,252
907
00:52:48,365 --> 00:52:50,333
small ballet dancers, things like that.
908
00:52:50,433 --> 00:52:52,663
And come and see.
909
00:52:52,769 --> 00:52:56,398
Why do we have
sheets in the window?
910
00:52:56,506 --> 00:52:59,441
Because, my darling, that old curtain
You have fallen apart.
911
00:52:59,543 --> 00:53:02,341
So you throw it away, put up sheets?
912
00:53:02,445 --> 00:53:05,209
Why do we have to have an
sheet in the window?
913
00:53:05,315 --> 00:53:08,842
You know what happened to me...
914
00:53:08,952 --> 00:53:11,887
have sheets on the window?
915
00:53:11,988 --> 00:53:14,752
Others have nuances.
They have curtains.
916
00:53:14,858 --> 00:53:17,224
I have sheets!
917
00:53:17,327 --> 00:53:19,795
Do you understand what makes me feel?
918
00:53:19,896 --> 00:53:23,889
I am not one of those special bad boys
from Westchester...
919
00:53:24,000 --> 00:53:26,730
who think life is down and out
in Greenwich Village is indeed cool!
920
00:53:26,836 --> 00:53:29,100
No, I'm an adult!
921
00:53:29,206 --> 00:53:31,265
- I don't understand
- You never did it I don't think.
Tomorrow I can go
and buy some nice shades worth five dollars.
922
00:53:31,374 --> 00:53:36,402
- You don't understand
- Yes, I do.
923
00:53:39,249 --> 00:53:41,308
- No.
- I really.
924
00:53:41,418 --> 00:53:43,909
I don't think so.
925
00:53:44,020 --> 00:53:46,716
I'm not always angry with him.
Fuck,
Don't wipe me about Joanna like that.
926
00:53:46,890 --> 00:53:51,224
927
00:53:51,328 --> 00:53:53,228
Am I giving you about Mavis?
928
00:53:53,330 --> 00:53:56,766
- Do I rub your nose in it?
And I can.
- You can't.
929
00:53:56,866 --> 00:54:00,461
- I won't
- You can't, boychik, because I'm in control.
930
00:54:00,570 --> 00:54:02,470
- From who?
- from myself.
931
00:54:02,572 --> 00:54:06,770
Do you think I'll let Mavis do it to me?
What did Joanna do to you?
932
00:54:06,876 --> 00:54:11,074
Just last week he was here
with one of his horrible dinner dinners.
933
00:54:11,181 --> 00:54:14,207
I pinned it to the chair
for four solid hours.
934
00:54:14,317 --> 00:54:17,684
I spilled a lot of abuse on him
... so heavy and so endless...
935
00:54:17,787 --> 00:54:21,655
finally he has to crawl
out the door on all fours.
936
00:54:21,758 --> 00:54:25,751
And I have never repeated a word.
And he deserves it, you know?
937
00:54:25,862 --> 00:54:29,457
He always starts
this little truth delivery session...
938
00:54:29,566 --> 00:54:31,557
But I finished it, friend.
939
00:54:31,668 --> 00:54:34,865
I feed him for the heat and lots.
940
00:54:34,971 --> 00:54:36,939
I constantly hit it with...
941
00:54:37,040 --> 00:54:39,941
Guilty!
Guilty!
Guilty!
942
00:54:40,043 --> 00:54:42,511
Guilty!
943
00:54:42,612 --> 00:54:45,672
- From what?
- He ruined my life Did he destroy your life?
944
00:54:45,782 --> 00:54:48,717
945
00:54:48,818 --> 00:54:53,778
Hah.
You think I must be that
year-old nightclub photographer...
946
00:54:53,890 --> 00:54:56,757
is that for him?
947
00:54:56,860 --> 00:54:58,885
I'm definitely a writer.
948
00:54:58,995 --> 00:55:02,988
- I mean, I'm a writer, but I definitely...
- Professional writer.
949
00:55:03,099 --> 00:55:04,794
Yes, exactly.
950
00:55:04,901 --> 00:55:07,768
The problem is,
even if you have the coins needed...
951
00:55:07,871 --> 00:55:10,339
actually there is no place to go,
there?
952
00:55:10,440 --> 00:55:12,465
- well...
- come on.
Let's face it, kid.
953
00:55:12,575 --> 00:55:14,770
Everywhere you go,
you've already
954
00:55:14,878 --> 00:55:17,676
Every door you rap
is the one you just left.
955
00:55:17,781 --> 00:55:20,181
These are all the same stale hashes.
956
00:55:20,283 --> 00:55:22,547
- well...
- What is life like?
957
00:55:22,652 --> 00:55:25,416
What is it, after all?
You throw and turn.
958
00:55:25,522 --> 00:55:30,084
You scratch and wheeze a little, then one
The morning you wake up dies, if you're lucky.
959
00:55:30,193 --> 00:55:32,525
- well...
- So what's the point, huh?
960
00:55:32,629 --> 00:55:34,563
I mean, it's of no use.
961
00:55:34,664 --> 00:55:38,225
And if there's no use, and there
Actually no, then what's the point?
962
00:55:38,335 --> 00:55:40,860
- alright
- Oh, you see this house?
963
00:55:40,970 --> 00:55:43,666
Hart Crane lives in that house...
964
00:55:43,773 --> 00:55:45,054
just before he killed himself.
965
00:55:45,089 --> 00:55:46,336
Before he killed himself.
966
00:55:46,443 --> 00:55:49,037
Jake, you are the brightest...
967
00:55:49,145 --> 00:55:51,943
You are certainly the most learned person
I once knew
You are not a writer.
968
00:55:52,048 --> 00:55:55,506
I'm sorry to say this.
It really hurts me to say it.
969
00:55:55,618 --> 00:55:59,418
You are a photographer,
which is amazing if you want to be.
970
00:55:59,522 --> 00:56:03,014
But two six-page stories
don't make a writer
971
00:56:03,126 --> 00:56:06,391
- Two issues published.
- 19. Nothing.
972
00:56:06,496 --> 00:56:09,954
Because he sucked my life,
dried me dry Bringing me to the whole world
Moving, moving all the time.
973
00:56:10,066 --> 00:56:13,524
974
00:56:13,636 --> 00:56:16,571
Round the party endlessly.
Ships, trains, airplanes.
975
00:56:16,673 --> 00:56:19,301
Makes me unable to move now...
976
00:56:19,409 --> 00:56:21,309
artistic or physical.
977
00:56:21,411 --> 00:56:24,209
And you like it.
The way you and Mavis live in it...
978
00:56:24,314 --> 00:56:27,613
You often tell me
about cars, apartments...
979
00:56:27,717 --> 00:56:30,242
clothes that are tailored to taste,
travel anywhere
980
00:56:30,353 --> 00:56:33,754
Okay good.
You have it
You enjoy it.
Great.
981
00:56:33,857 --> 00:56:37,987
But now these wild wrinkles are you
I could be a writer if only.
982
00:56:38,094 --> 00:56:40,494
Jake, never
Can never be a writer.
983
00:56:40,597 --> 00:56:45,125
Have you ever lived like me?
For years, being a writer, Jake?
984
00:56:45,235 --> 00:56:47,260
Oh, that's how it is.
No?
985
00:56:47,370 --> 00:56:50,168
- You have to think about it
- Magic, secret and hidden words.
986
00:56:50,273 --> 00:56:52,264
Say, and duck down.
987
00:56:52,375 --> 00:56:55,435
- You mean, I won't suffer?
- No, I didn't mean that.
988
00:56:55,545 --> 00:56:58,013
Yes, you did
You mean exactly.
989
00:56:58,114 --> 00:57:00,241
You mean I won't have it
is subject to your badge...
990
00:57:00,350 --> 00:57:04,878
goodness badges from bohemian starvation
old writer Greenwich Village...
991
00:57:04,988 --> 00:57:07,650
- Yes.
- Who, by the way, is at least 40 years old...
992
00:57:07,757 --> 00:57:11,750
and who is still the only big hero
tragically very small.
993
00:57:11,861 --> 00:57:15,024
Jake, do you want to write?
There is a typewriter.
994
00:57:15,131 --> 00:57:17,531
Turn it on.
995
00:57:19,135 --> 00:57:21,330
That's what caused it to go down.
996
00:57:21,438 --> 00:57:23,406
That's easy.
997
00:57:29,879 --> 00:57:33,315
What if I finally clear the air...
998
00:57:33,416 --> 00:57:36,817
and say exactly what I think about this from your new book?
999
00:57:40,757 --> 00:57:42,691
What?
1000
00:57:42,792 --> 00:57:44,987
I think it's a warning...
1001
00:57:45,094 --> 00:57:49,053
a warning that you are sick, beaten
and ready to go right on the edge...
1002
00:57:49,165 --> 00:57:51,929
That's why, as your friend,
I advise you...
1003
00:57:52,035 --> 00:57:55,698
Submit this game.
Just throw it away
and find new ones while you still can.
1004
00:57:55,805 --> 00:58:00,071
Because you can't...
will never succeed in this market.
1005
00:58:00,176 --> 00:58:02,576
Are you serious about saying it
I have no talent No, I say something far worse.
1006
00:58:02,679 --> 00:58:04,647
You don't have money,
and you don't have money for so long...
1007
00:58:04,747 --> 00:58:08,239
it has greatly influenced your mind.
1008
00:58:08,351 --> 00:58:10,546
This has made a hash from your soul...
1009
00:58:10,653 --> 00:58:13,588
that's why your love for women can
to get to you is very toxic.
1010
00:58:13,690 --> 00:58:17,057
The book you wrote is a terrible proof.
1011
00:58:17,160 --> 00:58:19,754
1012
00:58:19,863 --> 00:58:22,024
I don't say these things happily.
1013
00:58:22,131 --> 00:58:24,107
Look... Look at your shoelace.
1014
00:58:24,142 --> 00:58:25,972
I have a shoelace.
1015
00:58:26,075 --> 00:58:27,838
Yes, but look at them.
1016
00:58:27,944 --> 00:58:31,141
Beaten, desperate, tearing itself up
with utmost despair...
1017
00:58:31,247 --> 00:58:33,875
and embarrassing fatigue.
1018
00:58:33,983 --> 00:58:36,315
I tie broken pieces together because...
1019
00:58:36,419 --> 00:58:39,786
Because this is a big crisis
to buy a new partner.
1020
00:58:39,889 --> 00:58:43,120
Because you can't face the realization
that even a new pair of shoelaces...
1021
00:58:43,226 --> 00:58:45,194
shopping comparison!
1022
00:58:47,597 --> 00:58:49,690
You said I look like a man's bag.
1023
00:58:49,799 --> 00:58:51,858
Who says you look like a man's bag?
1024
00:58:54,270 --> 00:58:56,636
This afternoon,
on the way to Chinatown...
1025
00:58:56,739 --> 00:59:00,402
- I was thrown against the wall...
- Fight against the wall!
1026
00:59:00,510 --> 00:59:02,705
With five plainclothes police...
1027
00:59:02,812 --> 00:59:04,780
then dragged to the police station...
1028
00:59:04,881 --> 00:59:07,349
like a part of Times Square that is a bastard...
1029
00:59:07,450 --> 00:59:09,350
because, it turns out...
1030
00:59:09,452 --> 00:59:12,148
I look like horror...
1031
00:59:12,255 --> 00:59:14,655
who killed five people in Queens.
1032
00:59:14,757 --> 00:59:17,225
Showing photos to me.
1033
00:59:17,326 --> 00:59:18,918
"Type of meaning," I said.
1034
00:59:19,028 --> 00:59:22,054
"Means?"
This cop said to me.
1035
00:59:22,165 --> 00:59:25,532
He is practically a subhuman,
and you are his twin.
1036
00:59:25,635 --> 00:59:30,265
Jake, this person
is the meanest, seediest...
1037
00:59:30,373 --> 00:59:33,467
the most critical creature
I've seen.
1038
00:59:33,576 --> 00:59:37,376
I said yes, after I left there,
I started looking in the mirror.
1039
00:59:37,480 --> 00:59:39,380
I passed the mirror
I didn't know there was.
1040
00:59:39,482 --> 00:59:42,974
I arrived home, I started looking for
in every mirror in my house
1041
00:59:43,085 --> 00:59:44,985
But the mirror is lying, isn't it?
1042
00:59:45,087 --> 00:59:47,521
Whoever sees himself in the mirror?
1043
00:59:47,623 --> 00:59:49,523
Pictures, they don't lie.
1044
00:59:49,625 --> 00:59:52,253
- The camera tells everything.
- That's what I thought.
1045
00:59:52,361 --> 00:59:55,387
So I went to the middle of the city,
one of them was a penny arcade...
1046
00:59:55,498 --> 00:59:57,693
where everything
costs one and a half dollars.
1047
00:59:57,800 --> 01:00:01,065
Enter the photo booth there.
1048
01:00:01,170 --> 01:00:04,469
You turn the stool to the right height,
The flash continues and you die.
1049
01:00:05,975 --> 01:00:08,205
Taking my picture for hours.
1050
01:00:09,645 --> 01:00:11,613
Change my hair
different ways...
1051
01:00:11,714 --> 01:00:13,306
see what will be done.
1052
01:00:13,416 --> 01:00:16,317
People at arcade
think I was really crazy...
1053
01:00:16,419 --> 01:00:20,253
who really said something,
when you consider where I am.
1054
01:00:20,356 --> 01:00:23,792
I got half a dollar.
I can't go home.
1055
01:00:23,893 --> 01:00:26,760
So I started walking in the city.
1056
01:00:26,863 --> 01:00:29,423
At least you will go up.
Right?
1057
01:00:29,532 --> 01:00:33,593
Strips and these strands
the horrible faceless photo I just took...
1058
01:00:33,703 --> 01:00:36,365
out of my pocket.
1059
01:00:36,472 --> 01:00:39,441
Have you been in town lately, Jake?
Have you ever seen it?
1060
01:00:40,776 --> 01:00:43,142
- What happened?
- 80s, Harry.
1061
01:00:43,246 --> 01:00:45,077
That's what happened.
1062
01:00:45,181 --> 01:00:48,776
Hundreds and hundreds of
from this crafty cafe...
1063
01:00:48,885 --> 01:00:50,785
and extensive restaurants...
1064
01:00:50,887 --> 01:00:54,015
fully filled
with this bright-eyed young person...
1065
01:00:54,123 --> 01:00:57,752
living a high life,
laughing, feeling beautiful...
1066
01:00:57,860 --> 01:01:01,125
eating salad...
1067
01:01:01,230 --> 01:01:03,130
and saw me looking inside...
1068
01:01:03,232 --> 01:01:07,601
like me is something that crawls
from a half-opened can.
1069
01:01:08,638 --> 01:01:10,970
So I started walking downtown.
1070
01:01:11,073 --> 01:01:13,041
I thought the way would calm me down.
1071
01:01:13,142 --> 01:01:15,804
I arrived home, I was trembling.
1072
01:01:15,912 --> 01:01:17,812
Jake, I'm trembling.
1073
01:01:17,914 --> 01:01:22,078
My whole body trembles so badly
I have to lie down.
1074
01:01:22,184 --> 01:01:24,379
Then I wake up...
1075
01:01:24,487 --> 01:01:27,285
go to work and get fired...
1076
01:01:27,390 --> 01:01:30,518
because it doesn't bend and scratch enough.
1077
01:01:30,626 --> 01:01:33,026
I mean, what am I,
a monkey?
1078
01:01:33,129 --> 01:01:35,620
But this person...
1079
01:01:35,731 --> 01:01:38,131
in police photos...
1080
01:01:38,234 --> 01:01:41,135
I mean,
he really has the appearance of subhuman
1081
01:01:41,237 --> 01:01:44,035
Whatever it means.
1082
01:01:44,140 --> 01:01:46,199
I should be his twin.
1083
01:01:48,144 --> 01:01:51,477
Could something like that develop, you think?
1084
01:01:52,548 --> 01:01:54,516
I mean...
1085
01:02:02,024 --> 01:02:03,924
What happened to me, Jake?
1086
01:02:04,026 --> 01:02:08,087
What happened is,
You will be 50 before you know it...
1087
01:02:08,197 --> 01:02:10,097
and you know it.
1088
01:02:10,199 --> 01:02:12,429
You won't have a penny,
and you know it.
1089
01:02:12,535 --> 01:02:15,197
It would be like Mama said...
like Pop...
1090
01:02:15,304 --> 01:02:17,204
and you know that!
1091
01:02:17,306 --> 01:02:20,241
And that's what's on your face.
1092
01:02:20,343 --> 01:02:24,302
- How much money do you need?
- More!
1093
01:02:56,879 --> 01:02:59,245
The truth is, you are getting older.
1094
01:02:59,348 --> 01:03:01,248
I'm old.
1095
01:03:01,350 --> 01:03:05,150
In 10 years you will really grow older,
and maybe I will be five years old.
1096
01:03:05,254 --> 01:03:07,154
I don't know.
1097
01:03:07,256 --> 01:03:10,657
Many important artists
don't arrive later.
1098
01:03:10,760 --> 01:03:12,660
Yes, Europeans.
1099
01:03:12,762 --> 01:03:15,663
And one American...
Grandma Musa.
1100
01:03:15,765 --> 01:03:18,666
You should go to college,
get a degree
1101
01:03:18,768 --> 01:03:21,999
At least, you can teach something,
Even if you don't know anything.
1102
01:03:22,104 --> 01:03:25,335
I always think that business has something to fall back on...
1103
01:03:25,441 --> 01:03:27,341
shows a little obsession.
1104
01:03:27,443 --> 01:03:30,344
Listen, it might not be too late to change, try something else.
1105
01:03:30,446 --> 01:03:32,346
Try advertising
1106
01:03:32,448 --> 01:03:34,348
I hate advertising.
1107
01:03:34,450 --> 01:03:37,351
Bunch of trendy fucks
in running clothes...
1108
01:03:37,453 --> 01:03:39,353
spread disease and dementia.
1109
01:03:39,455 --> 01:03:42,356
- Someone has to do it
- Not me!
1110
01:03:42,458 --> 01:03:45,256
Besides that, I have already done it.
I tried to enter. They did not allow me to enter.
1111
01:03:45,361 --> 01:03:47,261
I'm too old for them.
1112
01:03:47,363 --> 01:03:50,332
What about the television drama that afternoon?
What is the age limit of the author?
1113
01:03:50,433 --> 01:03:54,597
You need real deep charges
that.
It takes years to develop.
1114
01:03:54,703 --> 01:03:57,968
What about Hollywood?
There are many gray wonders out there.
1115
01:03:58,074 --> 01:04:01,976
Hollywood?
You can't grow old out there
unless you are young out there.
1116
01:04:02,078 --> 01:04:04,569
- Besides that, I don't have r sum.
- There is no r sum?
1117
01:04:04,680 --> 01:04:08,309
You have published two remaining novels,
even though they cannot be found...
1118
01:04:08,417 --> 01:04:11,318
a collection of stories,
several fellowships.
1119
01:04:11,420 --> 01:04:13,479
And you've worked in 29 restaurants.
1120
01:04:13,589 --> 01:04:19,152
You know, everything I really want to do
writes what is in my heart What is an inappropriate idea...
1121
01:04:19,261 --> 01:04:21,661
especially at your age.
1122
01:04:21,764 --> 01:04:23,664
If writing what is in your heart means
writes your heart for nothing...
1123
01:04:23,766 --> 01:04:28,965
What do you want to be
in 10 years, Harry?
1124
01:04:29,071 --> 01:04:31,972
One of them is autodidact
Greenwich Village dishwasher
1125
01:04:32,074 --> 01:04:35,737
1126
01:04:35,845 --> 01:04:40,111
Some pearl divers on Bleecker Street
with your hands in boiling hot water...
1127
01:04:40,216 --> 01:04:43,447
while you mouth off
about Shaw and Proust?
1128
01:04:43,552 --> 01:04:45,816
This is a possibility, you know.
1129
01:04:45,921 --> 01:04:49,379
Out there,
looms in the distance
1130
01:04:49,492 --> 01:04:51,983
Try another one!
Anything!
1131
01:05:00,503 --> 01:05:04,234
You don't think my book
can make dough, right?
1132
01:05:04,340 --> 01:05:08,174
The whole scene is
barren and pedestrian...
1133
01:05:08,277 --> 01:05:11,678
ensemble of players, uh...
1134
01:05:11,780 --> 01:05:15,511
monumental collection
of being bored unbearable
1135
01:05:15,618 --> 01:05:17,518
I think they are colorful.
1136
01:05:17,620 --> 01:05:20,612
original, maybe.
Reproduction is washed and dull.
1137
01:05:20,723 --> 01:05:23,214
Not...
Not even the two main characters.
1138
01:05:23,325 --> 01:05:25,225
No, you are right.
I am wrong.
1139
01:05:25,327 --> 01:05:27,557
Your two main inventions are not boring They, however, are even more artistic than others.
1140
01:05:27,663 --> 01:05:31,565
- In what way?
- That they are unreasonable, not real...
1141
01:05:31,667 --> 01:05:34,568
and totally contrary to nature.
1142
01:05:34,670 --> 01:05:36,365
Show me
Give me an example
where there is something in the book...
1143
01:05:36,472 --> 01:05:40,101
extraordinary or whatever you say...
goes against nature.
1144
01:05:40,209 --> 01:05:44,043
1145
01:05:44,146 --> 01:05:46,376
The character of Abraham Singer,
for example.
1146
01:05:46,482 --> 01:05:48,382
He doesn't have reality in everything.
1147
01:05:48,484 --> 01:05:52,614
He is a truly unique character,
But he is a real character.
1148
01:05:52,721 --> 01:05:56,282
He is luxurious and high-fussy
and unimaginably childish.
1149
01:05:56,392 --> 01:05:59,293
I mean, this is supposed to be
a 50 year old man?
1150
01:05:59,395 --> 01:06:01,829
How is it?
Like not 50 years
I've met.
1151
01:06:01,931 --> 01:06:03,831
- He has a certain...
- And the sidekick!
1152
01:06:03,933 --> 01:06:05,833
Mr. Frankel is cretin!
1153
01:06:05,935 --> 01:06:08,233
This should have happened
a 44 year old man?
1154
01:06:08,337 --> 01:06:11,898
He speaks, behaves
like a 44-month-old defender.
1155
01:06:12,007 --> 01:06:15,170
Do you really believe this book really works?
1156
01:06:15,277 --> 01:06:18,178
- I think it works, huh.
- I do not see it.
1157
01:06:18,280 --> 01:06:20,578
Two characters
You should be based on us...
1158
01:06:20,683 --> 01:06:23,447
they are just like that
phenomenal laughable!
1159
01:06:23,552 --> 01:06:26,612
Well, I didn't see it at all like that, Jake.
1160
01:06:26,722 --> 01:06:29,953
Singer, my shadow,
There is no end to his oral pretensions.
1161
01:06:30,059 --> 01:06:32,755
Ohh, let me have it, Jake.
1162
01:06:32,861 --> 01:06:36,297
Like breathing, hairy prose
is just a problem from him
1163
01:06:36,398 --> 01:06:39,196
- I want my book back
- What makes you think you can get away with it?
1164
01:06:39,301 --> 01:06:41,633
- It works.
- What
makes you... - It works.
1165
01:06:41,737 --> 01:06:44,797
Doesn't work!
1166
01:06:49,612 --> 01:06:54,140
I mean, this person really like that
expands, blows, complains...
1167
01:06:54,250 --> 01:06:57,549
endlessly breathing, postprandial fart!
1168
01:06:57,653 --> 01:06:59,450
A- Do I like that?
1169
01:06:59,555 --> 01:07:01,989
Who knows?
Maybe me too.
I don't know
1170
01:07:02,091 --> 01:07:04,389
A- And this other nitwit...
your character.
1171
01:07:04,493 --> 01:07:07,394
What a way.
Once poured and clear.
1172
01:07:07,496 --> 01:07:10,056
"We sit in a bagel cafe...
1173
01:07:10,165 --> 01:07:12,326
" talking about art and literature...
1174
01:07:12,434 --> 01:07:15,198
"Henry Miller and Anais Nin
in Paris.
1175
01:07:15,304 --> 01:07:17,829
"We started chewing each other's fingers...
1176
01:07:17,940 --> 01:07:20,033
" and through their fingers,
through cream cheese...
1177
01:07:20,142 --> 01:07:22,042
I can feel his body temperature rising. "
1178
01:07:22,144 --> 01:07:25,375
What is that?
Is that art?
Is that sex?
1179
01:07:25,481 --> 01:07:27,813
Is it halal cuisine, or home call?
1180
01:07:27,916 --> 01:07:29,884
Are you not shy?
1181
01:07:31,186 --> 01:07:34,087
Do you know, I really think, Jake...
1182
01:07:34,189 --> 01:07:36,248
that you will, uh...
1183
01:07:36,358 --> 01:07:40,920
- What?
- Touched by both of us.
1184
01:07:42,131 --> 01:07:44,656
Even amused.
Glad.
1185
01:07:44,767 --> 01:07:49,500
You trapped me as a couple of arrogant,
coffee- fake house...
1186
01:07:49,605 --> 01:07:52,130
some gas and insult failure...
1187
01:07:52,241 --> 01:07:55,176
and you think I'll be
touched, amused, happy?
1188
01:07:55,277 --> 01:07:58,007
Well, I don't see it like that,
so it's possible, uh...
1189
01:07:58,113 --> 01:08:00,911
You don't see it that way because it will require a little empathy.
1190
01:08:01,016 --> 01:08:02,881
You say that I don't have empathy?
1191
01:08:02,985 --> 01:08:05,215
You are a pathological hypochondriac...
1192
01:08:05,321 --> 01:08:08,586
meaning, you really
and really obsessed yourself.
1193
01:08:08,691 --> 01:08:10,921
I am not pathological.
1194
01:08:11,026 --> 01:08:14,393
You might be without parallel
in the Encyclopedia of Abnormal Psychology.
1195
01:08:14,496 --> 01:08:16,088
- not true
- Not true?
1196
01:08:16,198 --> 01:08:19,099
What about your time almost
drives me crazy for a month...
1197
01:08:19,201 --> 01:08:22,864
worry whether you will die
because your father has high blood pressure.
1198
01:08:22,971 --> 01:08:25,872
Get out and buy
the ridiculous blood pressure machine...
1199
01:08:25,974 --> 01:08:28,875
take your blood pressure overnight
to above normal.
1200
01:08:28,977 --> 01:08:32,606
Then you came here the next day
spots on your arms from the cuff...
1201
01:08:32,715 --> 01:08:35,616
and think it's
a kind of red gangrene.
1202
01:08:35,718 --> 01:08:39,085
- My father did experience high blood pressure.
- When he was 82 years old!
1203
01:08:39,188 --> 01:08:42,089
A-A-And the knuckle cancer?
1204
01:08:42,191 --> 01:08:44,284
- Cancer?
- Ehhh
1205
01:08:44,393 --> 01:08:48,591
We spent the whole weekend looking for
for knuckle specialists... a "knuckelist"?
1206
01:08:48,697 --> 01:08:52,394
Oh, oh, oh, and palm cancer?
1207
01:08:52,501 --> 01:08:55,766
- Keep on growing
- That's callus!
1208
01:08:55,871 --> 01:08:58,772
Jesus Christ, if I have a 10/10 date
from your physical stamina...
1209
01:08:58,874 --> 01:09:02,571
I will rise above every obstacle
to become a great novelist.
1210
01:09:02,678 --> 01:09:05,146
- Transfer alibi
- Alibi?
Ali...
1211
01:09:05,247 --> 01:09:09,650
Tolstoy, at the age of 80,
can run a mile in full clip
1212
01:09:09,752 --> 01:09:11,652
- It's there in letters.
- OK
1213
01:09:11,754 --> 01:09:13,654
There is no muscleless art.
1214
01:09:13,756 --> 01:09:16,156
There's nothing wrong
with your health, Jake.
1215
01:09:16,258 --> 01:09:19,159
I'm dying at my feet.
1216
01:09:19,261 --> 01:09:22,162
I rot in my socks.
1217
01:09:22,264 --> 01:09:25,165
And you, you... you are perfect.
You're perfect.
1218
01:09:25,267 --> 01:09:27,167
You walk through the streets...
1219
01:09:27,269 --> 01:09:30,170
dragging you around
like some haunted shadow characters...
1220
01:09:30,272 --> 01:09:32,433
from some Dostoyevskian
netherworld
1221
01:09:32,541 --> 01:09:35,533
But it's all fake romantic poses.
1222
01:09:35,644 --> 01:09:39,045
Empathy?
Your own brother, when he read this book, he will never talk to you again.
1223
01:09:39,148 --> 01:09:41,048
And you don't care.
1224
01:09:41,150 --> 01:09:43,516
- He will handle it
- And will I?
1225
01:09:43,619 --> 01:09:46,383
I wish I said I would do it
never talked to you again
1226
01:09:46,488 --> 01:09:48,956
I can't imagine it.
1227
01:09:50,559 --> 01:09:53,460
It never occurred to you
that I might feel...
1228
01:09:53,562 --> 01:09:56,725
slandered, broken, betrayed?
1229
01:09:56,832 --> 01:10:00,495
Jake, you know from the start
this book shows our lives.
1230
01:10:00,602 --> 01:10:02,467
You forever ask me...
1231
01:10:02,571 --> 01:10:05,165
- So, how did the book come from?
- What book is that, baby
1232
01:10:05,274 --> 01:10:07,799
Oh, he wrote Valentine
for both of us
1233
01:10:07,910 --> 01:10:10,310
I'm sorry, my darling
I don't understand that.
1234
01:10:10,412 --> 01:10:15,179
This is a little jokey novel with a partner
type of Greenwich Village that is crazy.
1235
01:10:15,284 --> 01:10:18,981
- Based on you two?
- Well, so he claims, but he will never catch me really.
1236
01:10:19,087 --> 01:10:22,079
Is this one of the
your funnier attempts?
1237
01:10:22,191 --> 01:10:25,092
Uh, well, maybe.
I hope so.
1238
01:10:25,194 --> 01:10:27,094
I'm in it
1239
01:10:27,196 --> 01:10:30,256
I am a struggling artist who lives with his girlfriend, a writer who is very struggling.
1240
01:10:30,365 --> 01:10:32,424
really?
Have you seen it?
1241
01:10:32,534 --> 01:10:35,094
- I've seen it write it.
- And I.
1242
01:10:35,204 --> 01:10:38,071
- Am I in it
- Uh...
1243
01:10:39,274 --> 01:10:41,538
Can be set.
1244
01:10:41,643 --> 01:10:43,611
- Oh, I want to be in it
Please!
- Well.
1245
01:10:43,712 --> 01:10:45,543
Harry, how do you describe me?
1246
01:10:45,647 --> 01:10:47,945
Now, how are you?
Want to be photographed, mav?
1247
01:10:48,050 --> 01:10:49,847
As your anchor
1248
01:10:49,952 --> 01:10:52,921
Uh, make my weight.
1249
01:10:53,021 --> 01:10:55,751
But I never dreamed... I mean...
1250
01:10:57,593 --> 01:10:59,561
What?
1251
01:11:00,796 --> 01:11:03,458
The things you say, the things you quote...
1252
01:11:03,565 --> 01:11:06,466
things that don't have a license,
no rights to quote...
1253
01:11:06,568 --> 01:11:08,058
Like what?
1254
01:11:08,170 --> 01:11:12,470
Personal items
about my mother and my father...
1255
01:11:12,574 --> 01:11:14,474
that sad Bronx apartment...
1256
01:11:14,576 --> 01:11:20,105
a disease that I suffered as a child
and the sign they left me later...
1257
01:11:20,215 --> 01:11:23,343
the whole part
My mother screamed in pain...
1258
01:11:23,452 --> 01:11:27,388
like, night after night,
my dad loves him...
1259
01:11:27,489 --> 01:11:31,255
the whole embarrassing thing when he
threw my book out the window.
1260
01:11:31,360 --> 01:11:33,225
My books.
1261
01:11:33,328 --> 01:11:36,991
How should I leave school at 15,
the school that I love so much...
1262
01:11:37,099 --> 01:11:40,432
going to work in the dark Copa room...
1263
01:11:40,536 --> 01:11:43,937
makes more money in a week
than my parents.
1264
01:11:45,908 --> 01:11:49,366
The things I say to you
in... are passing...
1265
01:11:49,478 --> 01:11:52,174
on... personally.
1266
01:11:52,281 --> 01:11:55,842
I mean, how do you even remember
Those things really are?
1267
01:11:55,951 --> 01:11:58,442
I have talent for that kind of thing.
1268
01:11:58,554 --> 01:12:00,454
You have talent.
1269
01:12:00,556 --> 01:12:03,457
You have the talent to become a palace stenographer.
1270
01:12:03,559 --> 01:12:05,459
You stole my life How do I steal your li... How can someone
do that
I-I don't understand.
1271
01:12:05,561 --> 01:12:09,156
I don't know
How do you do it?
What, do you use wire?
1272
01:12:09,264 --> 01:12:12,165
Are you connected now?
Do I read everything?
I say tonight in your next draft?
1273
01:12:12,267 --> 01:12:15,794
How can I steal?
What really happened?
1274
01:12:15,938 --> 01:12:19,135
You're a hypocritical hypocrite
I can squeeze your fucking neck!
1275
01:12:19,241 --> 01:12:22,142
You will throw anyone and everyone
into the dog to make money quickly.
1276
01:12:22,244 --> 01:12:26,305
1277
01:12:26,415 --> 01:12:28,610
No no
There are two motives here.
1278
01:12:28,717 --> 01:12:31,618
The first is fast profits.
The second is to punish everyone...
1279
01:12:31,720 --> 01:12:34,621
What are all these "business" advantages?
What are you talking about?
1280
01:12:34,723 --> 01:12:36,714
Nobody reads that damn thing except you.
1281
01:12:36,825 --> 01:12:39,726
We don't know who the person is
will publish it now, right?
1282
01:12:39,828 --> 01:12:42,729
When a writer cleverly squeezes it
nonsense like this...
1283
01:12:42,831 --> 01:12:45,163
there is always someone
who will hurry to put it on paper
1284
01:12:45,267 --> 01:12:47,030
Obscene.
How do you feel sorry for?
1285
01:12:47,135 --> 01:12:49,695
You have Greenwich Village
sex and chaos...
1286
01:12:49,805 --> 01:12:52,433
intimate and devastating family relations...
1287
01:12:52,541 --> 01:12:54,736
And... and more Greenwich Village
sex and chaos.
1288
01:12:54,843 --> 01:12:58,370
- And?
- And nothing.
You know what you write.
1289
01:12:58,480 --> 01:13:01,972
Do you say you think
I can make money with this book?
1290
01:13:02,084 --> 01:13:04,143
Well, there's always a possibility.
1291
01:13:04,252 --> 01:13:06,720
- How much?
- Eight million dollars.
1292
01:13:06,822 --> 01:13:08,722
What am I, prophecy at Delphi?
1293
01:13:08,824 --> 01:13:13,056
So you said that you thought I might have it
really wrote a popular book here?
1294
01:13:15,163 --> 01:13:18,064
So of course there is a possibility of
popularity.
1295
01:13:18,166 --> 01:13:20,566
So, why do I have to enter the ad...
1296
01:13:20,669 --> 01:13:24,969
to continue winding in Greenwich Village
dishwasher, Bleecker Street pearl diver?
1297
01:13:25,073 --> 01:13:27,041
Why?
1298
01:13:29,044 --> 01:13:32,275
- I want you to draw this book.
- Oh, that's good talk.
1299
01:13:32,381 --> 01:13:35,544
Pull out of what?
Of whom?
1300
01:13:35,651 --> 01:13:37,209
From a fight.
1301
01:13:37,319 --> 01:13:39,082
This is not debated.
1302
01:13:42,024 --> 01:13:45,619
But you think only a few cents
You will make from this...
1303
01:13:45,727 --> 01:13:48,628
Will make up for all the pain
Will it cause it to come out?
1304
01:13:48,730 --> 01:13:50,630
Pain?
1305
01:13:50,732 --> 01:13:53,633
I'm taking a walk
with $ 1.50 for my name, Jake.
1306
01:13:53,735 --> 01:13:56,203
- No, there are other concerns.
- To others, of course.
1307
01:13:56,304 --> 01:14:00,070
Look, what I'm saying is just waiting a little more
to be successful.
1308
01:14:01,176 --> 01:14:04,543
But I walked around with $ 1.50!
1309
01:14:04,646 --> 01:14:07,911
You have survived all this time.
You can last a little longer.
1310
01:14:08,016 --> 01:14:10,917
For the last, what's up,
one hour and a half...
1311
01:14:13,989 --> 01:14:16,617
is to stop everything
and go after money.
1312
01:14:16,725 --> 01:14:18,716
- But it's not like this.
- nothing like
1313
01:14:08,027 --> 01:14:20,590
Not... cynical!
1314
01:14:20,696 --> 01:14:23,062
Oh.
I have to go to advertising.
1315
01:14:25,000 --> 01:14:27,059
Jake, you really took a breath.
1316
01:14:27,169 --> 01:14:30,832
I mean, with all your heart you believe
there is only one way to make money.
1317
01:14:30,939 --> 01:14:33,567
- Oh?
Oh?
What is that?
- Any way.
1318
01:14:33,675 --> 01:14:36,667
- No. I did not subscribe to it.
- Why?
Because of principle?
1319
01:14:36,778 --> 01:14:40,339
- Exactly.
- But you don't have principles.
Where are they?
1320
01:14:44,453 --> 01:14:47,980
- And what do you do?
You tried to persuade me not to do it.
- Because of the damage you will do.
1321
01:14:48,090 --> 01:14:50,354
Oh, you liar, Jake!
1322
01:14:50,459 --> 01:14:53,155
- A li...
- I never knew about you, that you really are a liar!
1323
01:14:58,734 --> 01:15:03,137
but I believe everything you say
has weight and is honest.
1324
01:15:03,238 --> 01:15:05,138
But you lie, Jake.
You lie.
1325
01:15:05,240 --> 01:15:09,301
You lied tonight
You lied about what
You thought maybe my book might be.
1326
01:15:09,411 --> 01:15:13,108
You lie about reading it.
1327
01:15:16,785 --> 01:15:20,482
Besides other things...
other things... it's bad writing!
1328
01:15:23,592 --> 01:15:26,720
- Maybe this is the best thing I will write, Jake.
- But it's not good!
1329
01:15:35,971 --> 01:15:37,871
The work is bad, that's all.
1330
01:15:37,973 --> 01:15:41,238
- I like that.
- Sure, you like it.
You think you will make money with it.
1331
01:15:41,343 --> 01:15:43,243
No, no
I like the book.
1332
01:15:43,345 --> 01:15:46,178
I like what this is.
I like the people in it.
1333
01:15:46,281 --> 01:15:49,182
Even people I don't love, I love,
but not as much as people I love.
1334
01:15:49,284 --> 01:15:51,343
And you think you will make money with it!
1335
01:15:51,453 --> 01:15:53,853
No, you think I'll make money with it!
1336
01:15:57,225 --> 01:16:00,991
I hope I make money with that.
I will enjoy
making money with it
I don't go to m...
1337
01:16:01,096 --> 01:16:04,588
And what's the difference,
However, if I do it?
1338
01:16:04,699 --> 01:16:10,228
This means that you have done it intentionally
departing to benefit from the pain of others!
1339
01:16:12,808 --> 01:16:14,708
You prove it
1340
01:16:14,810 --> 01:16:17,745
You said something like that...
prove it.
1341
01:16:17,846 --> 01:16:20,280
- I don't need to prove anything
- No, you have to prove it.
1342
01:16:22,117 --> 01:16:24,347
Do you see this?
This is a movie.
1343
01:16:24,452 --> 01:16:27,853
This is negative.
I can change this to be positive.
1344
01:16:27,956 --> 01:16:29,856
Positive evidence.
Proof
1345
01:16:29,958 --> 01:16:33,086
Is that a play on words?
Am I a sophist?
Am I giving bullshit?
1346
01:16:33,195 --> 01:16:35,595
No!
This, you prove everything.
1347
01:16:35,697 --> 01:16:38,689
But if you can prove it, Jake...
That's all I say.
1348
01:16:38,800 --> 01:16:40,700
If you can prove it.
1349
01:16:40,802 --> 01:16:45,535
- Prove what?
- That I wrote this book with a dangerous advantage in my heart.
1350
01:16:45,640 --> 01:16:50,703
If you can prove it, and prove it
with an argument that I can swallow...
1351
01:16:50,812 --> 01:16:52,939
Not all of this wind...
something that is substance
1352
01:16:53,048 --> 01:16:54,640
Yes?
Then?
1353
01:16:54,749 --> 01:16:59,083
Then I will take this manuscript
and burn it.
1354
01:16:59,187 --> 01:17:01,883
I will burn it.
1355
01:17:01,990 --> 01:17:03,890
I will walk on ash.
1356
01:17:03,992 --> 01:17:07,928
But you have to hold your end.
You must make sure... What do you do?
1357
01:17:08,029 --> 01:17:10,930
I try to keep my hands and eyes busy...
1358
01:17:11,032 --> 01:17:13,933
because what I have left of my brain knows
nothing is worth listening to.
1359
01:17:14,069 --> 01:17:17,232
All right,
I didn't write this book...
1360
01:17:17,339 --> 01:17:19,807
with evil advantages in my heart...
1361
01:17:19,908 --> 01:17:22,240
I also did not write this book
To get money.
1362
01:17:22,344 --> 01:17:26,508
But I will tell you something,
if there is something... at all...
1363
01:17:26,615 --> 01:17:30,642
I will do whatever I can to push it...
1364
01:17:30,752 --> 01:17:33,243
to push it, to move it out...
1365
01:17:33,355 --> 01:17:37,985
because I can't live like this, Jake,
one more day...
1366
01:17:38,093 --> 01:17:41,585
a few moments
than I really have to.
1367
01:17:41,696 --> 01:17:43,357
I can't, Jake!
1368
01:17:43,465 --> 01:17:47,663
- And how do you want to live, a word?
- In short?
1369
01:17:49,237 --> 01:17:52,070
How do I want to live, a word?
Space.
1370
01:17:52,173 --> 01:17:54,141
I want space
1371
01:18:01,383 --> 01:18:03,180
half a dozen times?
1372
01:18:03,285 --> 01:18:07,016
I went out, I came a dozen times overnight.
This is the room.
1373
01:18:07,122 --> 01:18:09,352
- All rooms.
- Oh no.
No, Jake.
1374
01:18:11,159 --> 01:18:14,060
You don't understand
This is no longer a room for me.
1375
01:18:14,162 --> 01:18:17,131
This has become, for me,
oppression.
1376
01:18:18,500 --> 01:18:21,469
I can't fix it.
1377
01:18:21,569 --> 01:18:24,470
I can't lower it.
I can't paint on it.
1378
01:18:24,572 --> 01:18:27,473
I can't live in it anymore.
1379
01:18:27,575 --> 01:18:31,033
Half the people in the world will kill for your room Every room
1380
01:18:31,146 --> 01:18:33,046
I know that, Jake.
1381
01:18:33,148 --> 01:18:35,048
1382
01:18:35,150 --> 01:18:37,550
I see them every day on the road.
1383
01:18:37,652 --> 01:18:41,053
- This has nothing to do with me.
- Why?
Because you call yourself an "artist"?
1384
01:18:41,156 --> 01:18:44,057
You want to know where I was
the last four weeks?
I will tell you.
1385
01:18:44,159 --> 01:18:46,150
I've been with a girl.
1386
01:18:46,261 --> 01:18:50,027
The first girl since Joanna.
A golden girl
from West Gold.
Now he's gone.
1387
01:18:50,131 --> 01:18:52,565
Bimbos tends to be a fleet of legs.
1388
01:18:52,667 --> 01:18:55,761
He is not bimbo.
He attracts
people.
I met him at the library.
1389
01:18:55,870 --> 01:18:57,667
What, did he see
for reference?
1390
01:18:57,772 --> 01:19:03,039
He said that he was in New York
on the last and desperate search for fiber.
1391
01:19:03,144 --> 01:19:06,944
- But he didn't really use those words.
- He did it.
Something like that.
1392
01:19:07,048 --> 01:19:09,949
He stayed with me in my room
for almost five weeks...
1393
01:19:10,051 --> 01:19:14,317
and then one day he said, "Listen, baby,
I think you swell in many ways...
1394
01:19:14,422 --> 01:19:17,755
but how much fiber
can one person have a stomach?" < / i>
1395
01:19:23,198 --> 01:19:27,635
He said I would always live like this...
in a room without sun...
1396
01:19:27,736 --> 01:19:29,636
because I have a habit
1397
01:19:29,738 --> 01:19:32,798
Telling me that I look pretty funny
under a thin sheet...
1398
01:19:32,907 --> 01:19:35,808
but that every time
he sees me with clothes...
1399
01:19:35,910 --> 01:19:39,311
a stronger slice
is pushed between us...
1400
01:19:39,414 --> 01:19:42,315
that there is no amount of sexual madness
on its part...
1401
01:19:42,417 --> 01:19:45,875
can redeem it
lack of cabinets in the mine.
1402
01:19:45,987 --> 01:19:48,888
Told me the first time
he saw me enter the library...
1403
01:19:52,260 --> 01:19:57,493
He said, "Harry, how are you - a successful writer without clothes?
1404
01:19:57,599 --> 01:20:00,500
Harry, how are you going to win?
without clothes?"
1405
01:20:00,602 --> 01:20:03,435
He said,
"Harry, I don't think you want to win,"
1406
01:20:03,538 --> 01:20:06,405
this girl from L.A
1407
01:20:06,508 --> 01:20:09,477
The last thing he told me
before he left...
1408
01:20:09,577 --> 01:20:14,640
He gently grabs my hand, he sees
In my eyes gently, he says, "Harry..."
1409
01:20:14,749 --> 01:20:17,741
Harry, I love you I really love you.
1410
01:20:19,187 --> 01:20:21,246
Get some money.
1411
01:20:24,626 --> 01:20:26,685
But what he said or not said
is not a problem
1412
01:20:31,866 --> 01:20:34,767
- But he...
- The only thing that matters...
1413
01:20:34,869 --> 01:20:36,996
1414
01:20:37,105 --> 01:20:40,336
He said what you said for the last one and a half hours.
That's what he said.
1415
01:20:40,442 --> 01:20:43,002
Yes, but he is just as confused
as me, right?
1416
01:20:43,111 --> 01:20:45,705
No!
He is right, Jake.
Look at me.
1417
01:20:45,814 --> 01:20:49,545
I am not 18 years old with a
guide from Greenwich Village on my mitt...
1418
01:20:49,651 --> 01:20:51,551
and six pack of Trojans in my wallet...
1419
01:20:51,653 --> 01:20:54,144
try nickel-and-dime
on Pepsi and pizza.
1420
01:20:54,255 --> 01:20:58,555
Look at me!
I'm a middle-aged man.
1421
01:20:58,660 --> 01:21:02,323
I mean, suppose I'm sick.
I mean, it really hurts.
1422
01:21:02,430 --> 01:21:04,796
Where do I go?
Public clinics
1423
01:21:04,899 --> 01:21:07,459
Clogged to suffocation.
1424
01:21:07,569 --> 01:21:10,561
You have been dead since the previous delay
Have traveled around to maltreating you.
1425
01:21:10,672 --> 01:21:13,573
I have to think of things like...
I am old!
1426
01:21:13,675 --> 01:21:16,610
I have to stop joking myself,
romancing my...
1427
01:21:16,711 --> 01:21:18,838
You are right, myself, Jake.
1428
01:21:18,947 --> 01:21:20,744
That's all with Chinese people.
1429
01:21:20,849 --> 01:21:23,750
Kicking the old gong around
there in Chinatown...
1430
01:21:23,852 --> 01:21:25,877
while the world passed me by...
1431
01:21:25,987 --> 01:21:28,888
kidding myself
I am somehow part of the spirit...
1432
01:21:28,990 --> 01:21:31,891
Nobody judge me there
for my money...
1433
01:21:31,993 --> 01:21:35,895
when in fact every time I enter
one of the joints on Mott Street...
1434
01:21:35,997 --> 01:21:39,296
This is really the price of drinks
that's important
1435
01:21:39,400 --> 01:21:41,334
That's all I admit!
1436
01:21:41,436 --> 01:21:45,930
Because I can't squeeze a single drop of dark chocolate juice...
1437
01:21:46,040 --> 01:21:48,201
out of my exotic Oriental collection...
1438
01:21:48,309 --> 01:21:50,209
if I don't have coppers
1439
01:21:53,114 --> 01:21:54,877
Joanna... the same thing
1440
01:21:54,983 --> 01:21:57,178
Living with me
for six and a half years...
1441
01:21:57,285 --> 01:21:59,947
But when he walks,
He walks up.
1442
01:22:00,054 --> 01:22:03,046
He lives in the penthouse.
I am not wrong.
1443
01:22:03,158 --> 01:22:07,356
She's a good girl.
More than that,
He is the love of my life.
1444
01:22:07,462 --> 01:22:11,364
But he didn't leave me
for another basement!
1445
01:22:14,402 --> 01:22:17,894
Call it all the sour wine you want,
Jake, and lots of it...
1446
01:22:18,006 --> 01:22:21,908
but I will tell you something...
I put it on time...
1447
01:22:22,010 --> 01:22:24,979
and a lot of my best time I still don't have it
five damn dollars at hand!
1448
01:22:26,614 --> 01:22:31,074
And except for me somehow...
1449
01:22:35,023 --> 01:22:37,924
manage to recut stone...
1450
01:22:38,026 --> 01:22:40,859
it looks like I'm scheduled to go
out of here without a penny
1451
01:22:40,962 --> 01:22:45,365
Just like Mom and Pop.
1452
01:22:46,935 --> 01:22:49,199
1453
01:22:49,304 --> 01:22:51,772
Because I get zinger inside me, kid.
1454
01:22:51,873 --> 01:22:53,773
Now, that's not news.
1455
01:22:53,875 --> 01:22:56,639
No, no, I didn't mean that
You're talking about it.
1456
01:22:56,744 --> 01:22:58,644
I don't mean romantic.
1457
01:22:58,746 --> 01:23:01,772
I'm talking about what you live.
You know what I mean.
1458
01:23:01,883 --> 01:23:05,250
Or you have to know.
Which is there.
1459
01:23:06,287 --> 01:23:08,187
Deep inside.
1460
01:23:08,289 --> 01:23:12,055
Who keeps telling you
again and again and again...
1461
01:23:12,160 --> 01:23:17,723
that no matter what you do,
how hard you try, how long do you do it?
1462
01:23:17,832 --> 01:23:23,327
nothing good has ever happened,
must happen for you.
1463
01:23:24,439 --> 01:23:26,339
And unless I do something...
1464
01:23:26,441 --> 01:23:30,639
to disperse it...
This thing, this zinger...
1465
01:23:30,745 --> 01:23:32,645
to waste it...
1466
01:23:32,747 --> 01:23:36,444
and unless I do it now,
while I can...
1467
01:23:36,551 --> 01:23:39,315
This will waste me, Jake!
1468
01:23:39,420 --> 01:23:41,684
This will kill me.
1469
01:23:41,789 --> 01:23:46,158
This will kill all the good ones
around me, Jake.
1470
01:23:47,395 --> 01:23:49,363
I know that.
1471
01:23:50,999 --> 01:23:54,696
And the one thing I have that
might make a difference...
1472
01:23:54,802 --> 01:23:56,497
I'm here
1473
01:23:56,604 --> 01:23:59,164
And you want to take it from me?
1474
01:23:59,274 --> 01:24:01,174
Why?
1475
01:24:01,276 --> 01:24:04,734
Because you are angry.
Because you are angry.
1476
01:24:04,846 --> 01:24:08,509
Because maybe you are a little jealous.
1477
01:24:11,085 --> 01:24:14,145
- This is not sentimental nonsense.
- Is this bullshit?
1478
01:24:14,255 --> 01:24:16,155
- Yes.
- What do you mean, bullshit?
1479
01:24:16,257 --> 01:24:19,351
- You stole my life
- I stole your life And no amount of overwrought
rationalization will change that fact.
1480
01:24:19,460 --> 01:24:23,226
I didn't steal your life, Jake.
1481
01:24:23,331 --> 01:24:25,231
I only use it imaginatively.
1482
01:24:25,333 --> 01:24:28,268
Shouldn't I first handle it?
1483
01:24:28,369 --> 01:24:30,496
I thought that you had
for 50 years!
1484
01:24:30,605 --> 01:24:33,699
1485
01:24:48,690 --> 01:24:53,286
Jake, isn't this all because I did it?
1486
01:24:54,429 --> 01:24:56,920
I mean, I can actually...
1487
01:24:57,031 --> 01:24:59,124
write this book
1488
01:24:59,233 --> 01:25:02,691
And if so, Jake,
and I think that...
1489
01:25:04,405 --> 01:25:06,373
then I understand But I can't do anything about it How can I do something like that?
if that means hurting the book?
1490
01:25:14,582 --> 01:25:18,143
Are you?
1491
01:25:25,293 --> 01:25:28,854
Will you?
1492
01:25:28,963 --> 01:25:30,931
I never meant wrong, Jake...
1493
01:25:33,267 --> 01:25:35,132
or hurt you, to use you forever.
1494
01:25:38,773 --> 01:25:43,176
I mean, that's certain.
1495
01:25:43,277 --> 01:25:46,371
I am just...
1496
01:25:46,481 --> 01:25:48,449
1497
01:25:51,419 --> 01:25:53,751
1498
01:25:53,855 --> 01:25:57,814
I don't know how to improve things with you,
Jake.
I just don't know how to do it.
1499
01:25:59,060 --> 01:26:01,028
Get out of here.
1500
01:26:02,730 --> 01:26:05,631
- OK.
- I mean, Harry.
Get out of here.
1501
01:26:05,733 --> 01:26:07,860
- But I'm not done yet
- Yes, you.
1502
01:26:07,969 --> 01:26:10,301
Completed completely
Outside.
1503
01:26:14,075 --> 01:26:17,135
We both don't know anything
will happen with this book
1504
01:26:17,245 --> 01:26:19,145
It won't produce a penny, Jake.
1505
01:26:19,247 --> 01:26:22,148
I mean what I'm saying, Harry.
I want you to get out of here
1506
01:26:22,250 --> 01:26:26,016
But if a miracle happens and something...
anything must happen...
1507
01:26:26,120 --> 01:26:29,521
You don't think I'll take care of you?
1508
01:26:29,624 --> 01:26:32,855
That I will share with you?
I will write it in writing.
1509
01:26:32,960 --> 01:26:34,860
Now do you want to pay me?
1510
01:26:34,962 --> 01:26:37,726
- This is not payment
- No, this is the result.
1511
01:26:37,832 --> 01:26:40,733
- No, no, Jake.
What are you talking about?
- No, come on
Come on!
1512
01:26:40,835 --> 01:26:43,736
- I want you to get out of here
- This is for whatever you consider your material.
1513
01:26:43,838 --> 01:26:45,635
I don't want your money!
1514
01:26:45,740 --> 01:26:48,402
I don't want your scummy money!
Exit!
1515
01:26:48,509 --> 01:26:51,410
- Why is it scummy now?
- Exit!
1516
01:26:57,084 --> 01:27:00,053
I hope you won't
Be cruel, Jake.
1517
01:27:02,089 --> 01:27:03,989
Uh, I took my manuscript
1518
01:27:04,091 --> 01:27:06,821
Do you want your script?
1519
01:27:06,928 --> 01:27:10,364
Here!
This is your manuscript!
Continue!
Take!
1520
01:27:10,465 --> 01:27:14,367
- That's very good of you.
- Don't bother picking up your garbage.
I'll take care of it.
1521
01:27:14,469 --> 01:27:16,767
You will find it
in your trash tomorrow
1522
01:27:16,871 --> 01:27:19,362
- I have another copy
- You like a dog
1523
01:27:19,474 --> 01:27:22,272
No, no, no, because a dog
is a man's best friend.
1524
01:27:22,376 --> 01:27:24,276
Your best friend's worst enemy Best friend, jake
1525
01:27:24,378 --> 01:27:26,346
Jake, I don't think we've ever been friends.
1526
01:27:28,082 --> 01:27:30,983
Are you my friend tonight?
1527
01:27:31,085 --> 01:27:32,985
There is nothing in your heart
but money
1528
01:27:33,087 --> 01:27:35,180
Everything on the block is for sale.
1529
01:27:35,289 --> 01:27:37,223
1530
01:27:37,325 --> 01:27:40,226
- Only the items.
- Ha!
Who told you you have goods?
1531
01:27:40,328 --> 01:27:42,728
- Who do you think?
- You have no items
1532
01:27:42,830 --> 01:27:45,128
You only have booty.
1533
01:27:45,233 --> 01:27:47,201
Whatever.
1534
01:27:49,237 --> 01:27:51,762
At least I'm not trembling anymore.
1535
01:28:13,861 --> 01:28:14,910
How are you, Levine?
1536
01:28:15,010 --> 01:28:15,960
How are you, Levine?
1537
01:28:16,063 --> 01:28:19,328
You don't need to answer.
I know
how are you
You did it very badly.
1538
01:28:19,433 --> 01:28:22,800
Come on.
Sit down, lift a waiter
and let's talk about everything.
1539
01:28:22,904 --> 01:28:26,271
- How do you know it's me?
- Oh, I will see you in a million.
1540
01:28:26,374 --> 01:28:28,274
Yes?
1541
01:28:28,376 --> 01:28:30,367
Like looking into my own cracked mirror You've been desperately scratched
Your entire New York cup.
1542
01:28:30,478 --> 01:28:33,504
- Hello, kid.
- Hello, Barney.
1543
01:29:40,915 --> 01:29:43,713
- Nice to meet you, friend.
- You too.
1544
01:29:43,818 --> 01:29:46,013
What about drinks?
Coffee?
Little seltzer
1545
01:29:46,120 --> 01:29:49,248
Eh, seltzer will be fine.
1546
01:29:49,357 --> 01:29:51,416
A beautiful note that you sent to me
I am very flattered.
1547
01:29:54,328 --> 01:29:57,661
Oh.
Poems are good, Barney.
1548
01:29:57,765 --> 01:30:01,724
I am honored that you sent them to me.
They must be printed.
1549
01:30:01,836 --> 01:30:05,033
Atlantic publishing
which is about my father.
1550
01:30:05,139 --> 01:30:07,539
Oh.
That's beautiful poetry.
1551
01:30:07,642 --> 01:30:09,507
1552
01:30:09,610 --> 01:30:12,875
- I did it for six months.
- It shows.
1553
01:30:12,980 --> 01:30:15,676
And some press that is unclear and stupid...
1554
01:30:15,783 --> 01:30:18,752
want to republish my book
sea poetry
1555
01:30:18,853 --> 01:30:22,220
It should never be printed, the poem.
1556
01:30:24,325 --> 01:30:27,226
Barney, is there work around here?
1557
01:30:27,328 --> 01:30:30,957
They are always looking for servants who don't want to make money.
1558
01:30:31,065 --> 01:30:32,965
I mean for me Oh.
Well...
1559
01:30:33,067 --> 01:30:35,968
There's something like last night.
1560
01:30:36,070 --> 01:30:37,970
- really
- But I don't know if you want it
1561
01:30:38,072 --> 01:30:40,131
Why?
Is that a porter
1562
01:30:40,241 --> 01:30:43,369
- Not really.
- Wash the dishes?
1563
01:30:43,477 --> 01:30:45,570
1564
01:30:45,680 --> 01:30:47,773
- That's all we have now.
- Can I get it?
1565
01:30:47,882 --> 01:30:49,747
Of course, you can get it.
But...
1566
01:30:49,850 --> 01:30:52,444
- But what?
- Wash the dishes?
1567
01:30:52,553 --> 01:30:56,455
You have two book jackets
on the wall of insult
1568
01:30:56,557 --> 01:30:58,491
- Is that what you call it?
- Yeah.
1569
01:30:58,592 --> 01:31:01,493
- I joined.
- Well, then I'm in a good company.
1570
01:31:01,595 --> 01:31:03,495
Ah.
1571
01:31:03,597 --> 01:31:07,624
- So, who will I see for this?
- Shows around 4:00 and talks with Lester.
1572
01:31:07,735 --> 01:31:09,635
- Oh that's good.
- If you want it.
1573
01:31:12,006 --> 01:31:13,974
I want it.
1574
01:31:14,075 --> 01:31:18,307
So, uh... what should I owe you?
1575
01:31:18,412 --> 01:31:20,312
One hundred dollars.
1576
01:31:20,414 --> 01:31:23,383
- Nice to see you.
- Nice to meet you again, friend.
1577
01:31:36,397 --> 01:31:39,298
Hey, wait a minute
Wait a minute.
1578
01:31:39,400 --> 01:31:42,801
Look, this isn't fun.
I think
Maybe it's fun, but it's not fun.
1579
01:31:42,903 --> 01:31:46,236
Maybe I'll laugh about this later,
but now I can't even smile...
1580
01:31:46,340 --> 01:31:48,740
because I will end
with rictus frozen
1581
01:31:48,843 --> 01:31:51,744
- my rictus doesn't freeze
Come on.
Let's go.
- Come on.
Let's turn around.
1582
01:31:51,846 --> 01:31:53,746
Spin?
We've arrived in Brooklyn!
1583
01:31:53,848 --> 01:31:58,308
- And what happens when we get there?
- We turned and walked back.
1584
01:31:58,419 --> 01:32:01,650
- No, we take a taxi back.
- Oh, how are you...
1585
01:32:01,756 --> 01:32:04,657
If Thomas Wolfe can do it,
I can do it, you can do it.
1586
01:32:04,759 --> 01:32:07,660
- The question is, why should I do it?
- Why?
1587
01:32:07,762 --> 01:32:11,163
Because you passed your block
and you can write again.
1588
01:32:13,267 --> 01:32:16,168
will go back and forth
on the night of this bridge after...
1589
01:32:20,708 --> 01:32:23,268
and he wrote, uh,
Time and River.
1590
01:32:23,377 --> 01:32:26,813
Listen to: "Stone, leaves...
1591
01:32:26,914 --> 01:32:28,814
" an unfounded door.
1592
01:32:28,916 --> 01:32:31,817
"From a stone, leaves...
1593
01:32:38,359 --> 01:32:41,817
What's the difference?
Still Wolfe!