1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00: 00: 26,662 -> 00:00: 28,831 There is no doubt that when I was little... 2 00:00:28,831 --> 00:00:30,332 Always called... 3 00:00:31,458 --> 00:00:32,376 ... different. 4 00:00:32,918 --> 00:00:36,129 Yes. That's me, Danny Waldesakee is the second... 5 00:00:36,171 --> 00:00:38,465 ... followed by my beloved family. 6 00:00:39,383 --> 00:00:41,635 They always try to help. 7 00:00:41,677 --> 00:00:44,346 Always trying to save me from myself. 8 00:00:50,185 --> 00:00:51,979 Danny? 9 00:00:54,189 --> 00:00:55,399 Are you OK? 10 00:00:56,775 --> 00:00:58,193 Honey, are you okay? 11 00:01:01,697 --> 00:01:04,199 Boyfriend, talk to me, Are you OK? 12 00:01:04,199 --> 00:01:05,033 I'm OK. 13 00:01:05,534 --> 00:01:07,327 - The way to go, jerk. - Lorenzo! 14 00:01:08,996 --> 00:01:12,833 My mother is the type of person, who loves can kill you if you are not careful. 15 00:01:12,875 --> 00:01:17,379 Guess he's blaming himself I was born 3 months earlier. 16 00:01:18,172 --> 00:01:20,132 I'm in a hurry to get out! 17 00:01:20,132 --> 00:01:21,800 I am always in a hurry. 18 00:01:23,886 --> 00:01:25,304 - Hey, Danny. - Hi 19 00:01:31,101 --> 00:01:32,436 ... put your hand. Daddy, can I hit? 20 00:01:32,978 --> 00:01:35,355 No, this is Danny's turn. Let's begin. 21 00:01:35,397 --> 00:01:38,692 I will pull this object right on the ball, it will make that sound. 22 00:01:38,734 --> 00:01:40,152 When you hear it, ignore it. swing... 23 00:01:42,237 --> 00:01:43,447 You're Bad! 24 00:01:45,699 --> 00:01:49,328 My dad is cool. He never had anything like my mother. 25 00:01:49,328 --> 00:01:50,579 He knows I don't want to go to blind schools 26 00:01:50,579 --> 00:01:52,664 So he sent me to regular school. 27 00:01:52,664 --> 00:01:54,958 And he let me and my brother visit him was WORKING. 28 00:01:55,000 --> 00:01:58,086 Helping! There are two blind robbin train children, Helps! 29 00:01:58,086 --> 00:01:59,421 Larry, my brother. 30 00:01:59,463 --> 00:02:03,050 Only two years older than me, is a boy with a mission. 31 00:02:03,509 --> 00:02:05,886 He took himself at an early age: taught me about life. 32 00:02:08,222 --> 00:02:12,476 - Come on, Danny, you will like it. - Don't do it, remember, last time! 33 00:02:12,518 --> 00:02:16,563 You keep coming out of this. This is candy not for little girls. 34 00:02:16,563 --> 00:02:18,732 This candy is only for men. Come on... 35 00:02:18,774 --> 00:02:21,026 Danny takes a piece. 36 00:02:23,946 --> 00:02:25,948 Yes, dog poop again! 37 00:02:27,616 --> 00:02:31,328 When we grow up, Larry's life lesson continues. 38 00:02:32,621 --> 00:02:33,789 What happened? 39 00:02:34,081 --> 00:02:35,123 Is he dying? 40 00:02:43,549 --> 00:02:44,967 In front of Danny! 41 00:02:45,551 --> 00:02:47,094 What's the problem, he can't see anything. 42 00:02:47,094 --> 00:02:48,053 God can see! 43 00:02:49,096 --> 00:02:53,892 Nedless said that at the time I am a young man, I need help. 44 00:02:54,810 --> 00:02:56,478 Try more specifically Danny. 45 00:02:57,312 --> 00:02:59,022 Why do you feel like this? 46 00:03:01,733 --> 00:03:03,360 I think I'm just curious? You know... 47 00:03:05,654 --> 00:03:07,906 I put my fingers on my face, but... 48 00:03:08,907 --> 00:03:11,702 But that tells me what I saw. 49 00:03:11,743 --> 00:03:13,162 And that's important for you, right? 50 00:03:13,162 --> 00:03:15,038 Of course yes, of course. 51 00:03:15,497 --> 00:03:19,543 Even Maria has these friends, and they come. He is 14 years old. 52 00:03:20,794 --> 00:03:22,379 You know, these girls scared me. 53 00:03:23,172 --> 00:03:25,966 I want to know that girls are attracted to me. 54 00:03:26,758 --> 00:03:29,178 ... and don't feel sorry for me, or give me pitty... 55 00:03:29,761 --> 00:03:33,474 I feel like I'm 12 years old, is trapped in a 22-year-old body, you know? 56 00:03:34,558 --> 00:03:35,517 That's perfect. 57 00:03:37,769 --> 00:03:42,483 I am a 22 year old blind virgin, who doesn't know anything about women. 58 00:03:43,525 --> 00:03:46,320 At least I want to know that I doesn't look like a monster. 59 00:03:46,361 --> 00:03:47,696 Believe me, Danny. 60 00:03:48,614 --> 00:03:50,365 You don't look like a monster. 61 00:03:54,453 --> 00:03:56,705 Doc, are you naked again? 62 00:04:01,251 --> 00:04:02,920 - Sorry, Danny. - Oh Doc! 63 00:04:02,920 --> 00:04:05,214 You promised, you won't do it again! 64 00:04:05,214 --> 00:04:08,550 It's just... something... a small problem. I'm working on it. 65 00:04:08,550 --> 00:04:10,010 Doc, you're the smartest person, I know. But I think... 66 00:04:10,010 --> 00:04:13,138 ... You might be crazier than most of your patients. You know it? 67 00:04:13,138 --> 00:04:17,309 Sometimes I feel the need to leave. Being free, being my true self. 68 00:04:17,309 --> 00:04:20,854 Sorry Danny, it will never happen happens again. I promise. 69 00:04:20,854 --> 00:04:23,732 - You said that last time. - I know I know. 70 00:04:25,442 --> 00:04:27,110 And I might say it again. 71 00:04:27,110 --> 00:04:28,862 You are a cook, you know? 72 00:04:28,904 --> 00:04:30,072 But I love you. 73 00:04:32,115 --> 00:04:33,242 I see, 74 00:04:33,992 --> 00:04:35,077 where are we? 75 00:04:35,661 --> 00:04:38,705 Ok, so despite the fact that I got this problem with women, 76 00:04:38,705 --> 00:04:41,083 I handle things well. 77 00:04:41,500 --> 00:04:43,752 - Hi, Danny. - Ladies. 78 00:04:48,382 --> 00:04:49,424 Very funny. 79 00:04:57,975 --> 00:04:59,226 Danny, Danny! 80 00:05:01,311 --> 00:05:04,106 Come in, your father wants to talk to you. 81 00:05:12,156 --> 00:05:13,407 Sit down. 82 00:05:14,658 --> 00:05:16,535 Don't you want to sit down? 83 00:05:16,743 --> 00:05:18,579 No, what's wrong? 84 00:05:19,371 --> 00:05:21,415 - I will say go for it, Danny. - Going for what? 85 00:05:21,456 --> 00:05:22,583 That's too dangerous. 86 00:05:25,419 --> 00:05:28,714 - How can you do this to me? - What can I do to you? 87 00:05:28,714 --> 00:05:30,174 What are you talking about? 88 00:05:30,174 --> 00:05:32,801 - But that's Danny's big chance! - It is impossible! 89 00:05:32,801 --> 00:05:35,512 Does someone want to fill me what are we talking about? 90 00:05:35,512 --> 00:05:37,931 - You don't interfere! - Shut up! 91 00:05:39,808 --> 00:05:43,896 Danny, we got a call from a doctor... ahh doctor... 92 00:05:44,062 --> 00:05:45,522 - what's the name? - Parkins. 93 00:05:45,522 --> 00:05:48,108 - Not that. - Yes, that, Parkins. - No, that's something... 94 00:05:48,150 --> 00:05:51,778 - You talk to him on the phone! - No... - This is Perkins! 95 00:05:52,488 --> 00:05:56,241 Doctor Perkins, he said you might be volunteering for some people 96 00:05:56,575 --> 00:05:59,119 ... some kind of experimental operation. 97 00:05:59,286 --> 00:06:00,829 Maybe he can make you see? 98 00:06:01,163 --> 00:06:04,082 What happened here? How are you saying nothing? 99 00:06:04,082 --> 00:06:07,294 I didn't say anything because I haven't volunteered for anything. 100 00:06:07,419 --> 00:06:09,713 - Don't you talk to me about these things again? - That's no big deal. 101 00:06:09,838 --> 00:06:12,216 - Yes, this is a very big problem, What is happening? 102 00:06:12,341 --> 00:06:13,759 That won't happen, there's a risk! 103 00:06:13,759 --> 00:06:15,552 You don't know, there might be a problem. 104 00:06:15,552 --> 00:06:18,472 Hey ma'am, do you want to let him make his mind once in his life? 105 00:06:18,472 --> 00:06:20,849 - Mom, what if he can see? - Right, what if you can see? 106 00:06:20,849 --> 00:06:24,394 You are a guinea, not a guinea pig! 107 00:06:24,436 --> 00:06:25,813 Oh where are you going? Come back here! 108 00:06:27,022 --> 00:06:30,025 This is why I say nothing! 109 00:06:30,025 --> 00:06:34,196 I don't want to worry you Ma, I don't want to give everyone hopes good. 110 00:06:34,196 --> 00:06:36,657 I mean,... I don't want to go through this anymore... 111 00:06:36,698 --> 00:06:39,368 Danny, this is your calling, 112 00:06:40,035 --> 00:06:42,120 Whatever you decide to do... 113 00:06:42,538 --> 00:06:45,165 - We're all behind you. - I know I know. -He? 114 00:06:47,668 --> 00:06:50,504 I'm hungry, ma'am, how about dinner? 115 00:06:50,712 --> 00:06:54,967 * Where I go, you can't come, * What I have to do You can't be a part of it. 116 00:07:03,308 --> 00:07:05,185 * He saw you, kid. * 117 00:07:13,527 --> 00:07:17,781 Hi D! Yo Danny boy 118 00:07:24,913 --> 00:07:26,874 - Jo, what's wrong? - Hey bro. 119 00:07:26,874 --> 00:07:32,963 I have a few balls in court, who's swe-ne-ga-geng. 120 00:07:36,175 --> 00:07:41,138 - So what do you think, we make a few dollars? - Yes, let's do it. 121 00:07:42,097 --> 00:07:45,476 Danny, are you crazy! Danny will you... - Yeooow 122 00:07:48,020 --> 00:07:50,731 That's all, I'm sure, you are Batman. 123 00:07:50,772 --> 00:07:52,524 - How is your sonar? - WELL. Lets do it. 124 00:07:52,524 --> 00:07:53,567 - For money? 125 00:07:55,235 --> 00:07:57,279 Hey, friend. 126 00:07:58,363 --> 00:08:00,240 This is the man I told you. 127 00:08:00,240 --> 00:08:03,452 As I said, he won, you will pay 5 to 1. That's fair. 128 00:08:04,286 --> 00:08:05,954 How will he know where the circle is? 129 00:08:05,954 --> 00:08:07,873 What, are you a disabled cop? 130 00:08:09,124 --> 00:08:10,626 Take pictures, show them. 131 00:08:14,213 --> 00:08:18,133 - Ehmm - Wait guys, listen. Let's try 2 $ 132 00:08:18,383 --> 00:08:21,178 - 2 $? - That's 50 $ if he wins. 133 00:08:21,220 --> 00:08:23,055 Hey bro, he's blind as a pebble, god. 134 00:08:23,388 --> 00:08:26,266 Ready? Kick the ball. 135 00:08:28,477 --> 00:08:30,562 Steven wants to shoot first. 136 00:08:32,231 --> 00:08:34,107 Follow my voice. 137 00:08:38,278 --> 00:08:39,112 ooohhhh 138 00:08:42,157 --> 00:08:44,034 Must follow the voice, good child. 139 00:08:45,285 --> 00:08:47,454 God, three times. 140 00:08:47,496 --> 00:08:49,957 It's clean but still good. 141 00:08:49,998 --> 00:08:51,625 You have to be sick. 142 00:08:51,667 --> 00:08:53,293 Poetry is moving. 143 00:08:53,418 --> 00:08:55,379 Oh yes, get everything. 144 00:08:55,379 --> 00:08:58,507 Blackboard .. You succeeded. - General. 145 00:09:00,717 --> 00:09:03,011 You donkeys. 146 00:09:07,391 --> 00:09:10,185 You are free, pay. We start 147 00:09:11,019 --> 00:09:12,437 Now we talk. 148 00:09:12,938 --> 00:09:14,898 - What is that? -50 Bucks. -50 dollars? 149 00:09:15,190 --> 00:09:16,567 You are amazing, you know that right? 150 00:09:16,567 --> 00:09:18,861 How, this will really help my tuition fees. 151 00:09:18,861 --> 00:09:21,655 Yes, it looks like a basketball scout for me. 152 00:09:21,697 --> 00:09:24,283 And what about you, what happened to the law school? 153 00:09:24,283 --> 00:09:26,785 - I got my first class. - Is it true? -Yes! 154 00:09:26,785 --> 00:09:29,621 Ready? - Of course I'm a boy. 155 00:09:31,165 --> 00:09:33,292 I'm here to eat. 156 00:09:35,878 --> 00:09:37,713 Gina says that if you invite her on a date, that she will say yes. 157 00:09:37,713 --> 00:09:38,755 Hit me, hit me... 158 00:09:40,340 --> 00:09:42,926 You are very strange. Why don't you want to get out with one of my friends? 159 00:09:42,968 --> 00:09:45,429 - Leave your sister alone. - Because they are 14 Mary. 160 00:09:45,429 --> 00:09:46,597 Besides that, what can these girls offer him? 161 00:09:46,597 --> 00:09:50,434 Look, at the moment of his life, is what they can offer him. 162 00:09:50,476 --> 00:09:53,687 - Not everyone is like you Lorenzo. - That's what you think. 163 00:09:53,687 --> 00:09:56,064 At least you're in your own apartment, You didn't bring them here again. 164 00:09:56,064 --> 00:09:59,735 - Thank God. - Look, this is why I like to come here. 165 00:09:59,735 --> 00:10:01,612 Danny, do you remember that girl? 166 00:10:02,029 --> 00:10:02,988 Butt like coconut? 167 00:10:04,740 --> 00:10:08,494 He lies in the bathtub, he doesn't know he turns on the water, 168 00:10:08,494 --> 00:10:10,871 He almost has a heart... OK! WELL! 169 00:10:10,913 --> 00:10:12,039 Mary is here! 170 00:10:12,164 --> 00:10:13,790 You're right. Sorry... Maria forgives me. 171 00:10:13,832 --> 00:10:17,544 So Danny, can you tell us more about us this operation? 172 00:10:17,586 --> 00:10:19,546 There will be lots of people, so what's the hurry? 173 00:10:19,546 --> 00:10:21,840 Doctors say that family is Important. 174 00:10:21,840 --> 00:10:25,052 - Yes, Mama. It's important not to interfere. - To provide support. 175 00:10:25,052 --> 00:10:27,971 - Maybe tomorrow we can take you there? - It's okay, Jay gives me a ride. 176 00:10:28,013 --> 00:10:30,557 Ohhh, Jay's wheel must be now, is he? 177 00:10:41,860 --> 00:10:42,945 Take off my ear. 178 00:10:52,704 --> 00:10:53,288 Oh shit! 179 00:11:08,053 --> 00:11:09,805 Danny, what are you doing ?! 180 00:11:10,305 --> 00:11:12,432 Where is it, man? 181 00:11:22,651 --> 00:11:24,820 Humans. That's a wheel. 182 00:11:29,825 --> 00:11:31,577 - Hey you don't need a ride to go home? - Yes 183 00:11:31,577 --> 00:11:33,495 - Okay, friend, will it be alright ?! - I will do it. 184 00:11:49,219 --> 00:11:53,140 * I think you told the mother You will be here watching her... * 185 00:11:56,185 --> 00:11:56,768 Second. 186 00:11:57,769 --> 00:12:00,355 - Are you okay? - I am doing fine. 187 00:12:01,940 --> 00:12:02,941 Noooooo! 188 00:12:04,860 --> 00:12:06,028 Where is Doris? 189 00:12:08,197 --> 00:12:09,698 Hey, where is Doris? 190 00:12:10,282 --> 00:12:13,494 - Listen, what do you want, can't you see I'm busy? - No, I can't see you are busy Can't you see I'm blind? 191 00:12:13,535 --> 00:12:16,038 He said the word B! He says the word B. 192 00:12:16,330 --> 00:12:19,166 - What happened to Doris? - He is on vacation. 193 00:12:21,877 --> 00:12:25,422 Too bad, I like it. 194 00:12:25,923 --> 00:12:27,257 What did you see? 195 00:12:29,676 --> 00:12:31,011 Signals from the camera are mounted on the glasses... 196 00:12:35,390 --> 00:12:39,770 ... go directly to a chip, which is implanted in the visual cortex of the brain. 197 00:12:40,103 --> 00:12:45,025 - So my eyes are not part of the process? - Of course, the camera passes them. 198 00:12:45,400 --> 00:12:50,197 But Danny remembered. We don't see with our eyes. 199 00:12:50,239 --> 00:12:52,991 200 00:12:54,159 --> 00:12:57,204 We see with our brains. 201 00:12:57,621 --> 00:12:58,121 Now, 202 00:12:58,163 --> 00:13:01,166 I want to let you know that if the operation is successful, 203 00:13:01,166 --> 00:13:03,877 ... You will be able to see everyone likes. 204 00:13:04,086 --> 00:13:06,004 But that won't happen. 205 00:13:07,005 --> 00:13:09,508 The best you can expect... 206 00:13:09,508 --> 00:13:10,759 ... is a blurry black and white image... 207 00:13:12,010 --> 00:13:16,014 ... maybe it will be good enough to save from crashing into things... 208 00:13:16,181 --> 00:13:18,433 ... maybe it will be enough to see your face. 209 00:13:21,603 --> 00:13:23,355 Yes? Oh thank you... Yes please 210 00:13:27,109 --> 00:13:29,319 That's doctor Evans. I asked him to join us. 211 00:13:29,319 --> 00:13:30,988 I know you know him. You will feel comfortable with it 212 00:13:32,030 --> 00:13:35,492 He will be a vital member of the team. 213 00:13:39,955 --> 00:13:40,914 Doctor Evans. 214 00:13:42,249 --> 00:13:43,792 Ohh, Doctor Perkins. 215 00:13:44,960 --> 00:13:46,086 Amarige. 216 00:13:47,463 --> 00:13:48,630 Yes, Danny is right. 217 00:13:50,382 --> 00:13:51,633 That's my new device. 218 00:13:52,801 --> 00:13:55,679 - Do you like it? - Yes .. yes it suits you. 219 00:13:56,013 --> 00:13:58,807 What do you think about the doc? 220 00:13:59,349 --> 00:14:00,476 It smells good. 221 00:14:01,727 --> 00:14:06,023 Doctor Evans will be responsible for compiling psychological reports... 222 00:14:06,023 --> 00:14:08,233 ... of all potential candidates for this operation. 223 00:14:09,776 --> 00:14:11,653 - I have no problem with that. - Good. 224 00:14:11,653 --> 00:14:16,742 So it's all we really need to know, that if the FDA gives us the green light. 225 00:14:17,993 --> 00:14:21,955 Can we put you as a potential candidate? 226 00:14:23,540 --> 00:14:25,167 Oh, you can use your time, Danny. 227 00:14:25,751 --> 00:14:28,545 This is... a very important decision. 228 00:14:29,588 --> 00:14:31,965 - So, do you have someone who leads you? 229 00:14:32,007 --> 00:14:34,176 - No, I will get a taxi, if you can put me in the right direction. 230 00:14:34,259 --> 00:14:36,762 You know how to get out building, right? 231 00:14:37,095 --> 00:14:41,725 Hang to the left, do about 15 steps You have to reach the road... 232 00:14:42,100 --> 00:14:44,061 ... and taxis have to wait there. 233 00:14:44,102 --> 00:14:46,063 - Sounds good. -Well. - I can take it to Doctor Perkins. 234 00:14:46,063 --> 00:14:49,274 - I'm leaving now. - I think I can manage, Doris. 235 00:14:49,274 --> 00:14:50,609 His name is Lisa. 236 00:14:55,447 --> 00:14:57,491 Why doesn't he use his stick? 237 00:14:58,575 --> 00:15:01,203 Because he doesn't consider himself blind. 238 00:15:07,334 --> 00:15:11,296 - Good evening, Doris. - Good night, Danny. 239 00:15:27,437 --> 00:15:28,605 Taxi! 240 00:15:39,867 --> 00:15:42,578 Lisa, you're late, they're waiting for you. 241 00:15:43,203 --> 00:15:45,372 - Arvind is here? - And Mr. Bhat. 242 00:15:45,414 --> 00:15:46,623 Sorry, I forgot. 243 00:15:46,665 --> 00:15:50,544 I don't think you should say that for your future husband. 244 00:15:50,544 --> 00:15:51,587 Go away - You're in big trouble. - Take Ravi climbing, 245 00:15:53,213 --> 00:15:56,008 or I tell them what I found under your bed. 246 00:15:56,091 --> 00:15:58,802 - Hey - I'm sorry I'm late. - It is okay. 247 00:16:00,596 --> 00:16:03,432 I'm sorry for making you wait. 248 00:16:03,432 --> 00:16:05,726 249 00:16:08,020 --> 00:16:10,397 Why? Do you not speak English? 250 00:16:10,731 --> 00:16:13,775 Of course I speak English. 251 00:16:14,902 --> 00:16:18,447 I see your daughter is not advanced tradition or respect for parents... 252 00:16:18,447 --> 00:16:20,157 ... as well as timeliness. 253 00:16:20,741 --> 00:16:24,077 For my daughter, the timeliness is an aspiration... 254 00:16:24,077 --> 00:16:26,872 . and respect must be obtained. 255 00:16:42,221 --> 00:16:44,640 Good friend! That's my computer. 256 00:16:45,140 --> 00:16:48,143 - Sorry, I didn't see it. - Just take it and give it to me. 257 00:16:48,143 --> 00:16:49,978 Calm down, I'm looking for it. 258 00:16:50,062 --> 00:16:51,230 Just give it back. 259 00:16:53,148 --> 00:16:56,902 So they know you are blind, They will know sooner or later. 260 00:16:56,902 --> 00:16:58,570 That's none of their business. 261 00:16:59,321 --> 00:17:02,449 Besides that, he was actually rude. I should have hit his face. 262 00:17:02,449 --> 00:17:04,743 - You didn't tell me that he was rude to you. - Yes, he is rude. 263 00:17:04,743 --> 00:17:09,873 Do you want to turn around now? I will defeat the dirt from him. 264 00:17:10,916 --> 00:17:12,918 No, killerman, maybe later. 265 00:17:18,924 --> 00:17:21,343 - Is there something behind? - Yes 266 00:17:22,261 --> 00:17:23,762 Suzie is behind. 267 00:17:24,138 --> 00:17:26,390 - Suzie? -Suzie - Who is Suzie? 268 00:17:28,100 --> 00:17:31,186 Ehmm, Danny... Suzie is a prostitute. 269 00:17:32,187 --> 00:17:35,065 - And is he behind with someone? - Yes he is. 270 00:17:35,107 --> 00:17:36,733 God, what happened? 271 00:17:37,067 --> 00:17:38,694 Look, I don't have a booking yet. 272 00:17:38,735 --> 00:17:41,446 I have run out of a car for my girlfriend... 273 00:17:41,446 --> 00:17:44,491 ... and they take care of business behind with their Johns... 274 00:17:44,992 --> 00:17:49,454 ... now Johns, they have to pay an additional $ 50 causing it to be classified as curly sex. 275 00:17:51,039 --> 00:17:53,458 The additional $ 50 goes into the house. 276 00:17:54,585 --> 00:17:55,669 Sincerely. 277 00:17:58,130 --> 00:18:01,675 - Hey, do you want to go eat something? This soundtrack makes me hungry. 278 00:18:04,803 --> 00:18:09,308 - So you will go through this operation or surgery or what? -I do not know. 279 00:18:09,600 --> 00:18:12,686 - What should you lose? - Half my brain? 280 00:18:13,479 --> 00:18:15,522 - Half your brain? What do you mean? - I told you, 281 00:18:15,564 --> 00:18:18,358 ... they have to implant this chip in my brain. 282 00:18:18,358 --> 00:18:22,654 - Is this like brain surgery? - Yes, genius, like brain surgery. 283 00:18:23,238 --> 00:18:24,281 You are a slap. 284 00:18:26,074 --> 00:18:28,327 - What are you doing? - You made a mess. 285 00:18:29,203 --> 00:18:30,662 Look at your face! 286 00:18:34,500 --> 00:18:37,377 This might be a significant "ups" factor? 287 00:18:37,461 --> 00:18:37,836 What? 288 00:18:37,961 --> 00:18:41,632 "oops" we lost half of you childhood memories. Sorry! 289 00:18:42,007 --> 00:18:43,008 Exactly. 290 00:18:43,175 --> 00:18:44,927 What's the opposite? 291 00:18:45,344 --> 00:18:48,388 Well they said if they succeeded, they arranged this mother I can get... 292 00:18:50,182 --> 00:18:52,184 blurred images, black and white. 293 00:18:52,684 --> 00:18:56,104 No, no, no, we don't want anything less than that HD blure color is full, you know? 294 00:18:58,398 --> 00:18:59,525 Digital! 295 00:19:06,198 --> 00:19:08,200 - Denver - In Dallas, killing men there... 296 00:19:08,200 --> 00:19:10,994 And looks still alive. - See him dead... 297 00:19:11,036 --> 00:19:12,871 - Excuse me .. 298 00:19:12,913 --> 00:19:15,332 This man has a request for you. 299 00:19:16,959 --> 00:19:17,584 Yes, picture. 300 00:19:17,584 --> 00:19:20,254 Oh do you want to take a photo? Sure, fine. 301 00:19:20,963 --> 00:19:22,339 We start. Ready? 302 00:19:23,340 --> 00:19:25,968 - Don't press the babies, sweet. -1,2,3... 303 00:19:29,054 --> 00:19:30,806 - Here we go. - Thank you. - Thank you. 304 00:19:31,557 --> 00:19:35,185 - Aregato! - Aregato - Arregatoo! 305 00:19:41,650 --> 00:19:44,987 - Thank you! - Thank you, dear. 306 00:19:47,906 --> 00:19:50,909 - Who is your friend? - Oh, Suzie, 307 00:19:51,160 --> 00:19:53,829 This is my brother Danny - Get out! 308 00:19:53,871 --> 00:19:54,538 That's it! 309 00:19:55,664 --> 00:20:01,420 - Have you told your brother how rich he is? - Not today! - Tell him! 310 00:20:01,503 --> 00:20:03,589 Hey Danny, you're beautiful. 311 00:20:05,757 --> 00:20:07,509 - Well you. - Thank you. 312 00:20:09,094 --> 00:20:09,928 Hey, Danny... 313 00:20:11,805 --> 00:20:16,727 ... whenever you want to go behind your brother's limo with me... 314 00:20:18,061 --> 00:20:20,606 ... You just told me. WELL? 315 00:20:21,732 --> 00:20:23,150 No cost of course. 316 00:20:28,280 --> 00:20:31,158 - OK all of you. - You're a little sexy. 317 00:20:31,408 --> 00:20:33,911 - Have a nice evening. - Hey, see you tomorrow. 318 00:20:33,911 --> 00:20:35,245 - I see you! - Well. 319 00:20:39,833 --> 00:20:41,001 What is that woman? 320 00:20:42,878 --> 00:20:45,881 He only made you an offer You can't refuse. 321 00:20:45,881 --> 00:20:46,632 Oh stop it! 322 00:20:47,674 --> 00:20:50,594 Danny, what does top nonsense mean? Watch your step. You know, 323 00:20:50,594 --> 00:20:52,679 we both know you haven't done it yet! 324 00:20:53,722 --> 00:20:56,099 At your age, it's not a natural human! 325 00:20:57,392 --> 00:20:59,561 It can stop to build all types of pressure and... 326 00:21:00,479 --> 00:21:03,232 ... don't forget your prostate. 327 00:21:03,315 --> 00:21:05,526 No, no, no, wait, wait. 328 00:21:05,901 --> 00:21:09,571 This is why everyone has all these problems! Without sex. 329 00:21:09,571 --> 00:21:12,574 Do you think you have a relationship, isn't in my mind? 330 00:21:12,574 --> 00:21:14,785 I'm not talking about a relationship. 331 00:21:15,202 --> 00:21:16,578 I talk about sex. 332 00:21:19,373 --> 00:21:20,582 You know, Danny, 333 00:21:21,250 --> 00:21:23,836 Do you want to do it with women? Right?! 334 00:21:24,586 --> 00:21:26,463 Yes, of course I understand. 335 00:21:26,880 --> 00:21:28,549 I just had a headache, you know? 336 00:21:28,549 --> 00:21:31,051 You give me a kind of heart pause. 337 00:21:33,762 --> 00:21:36,890 Listen, you don't understand Larry, I don't want something cheap... 338 00:21:36,890 --> 00:21:37,933 I am looking for the real thing. 339 00:21:38,559 --> 00:21:41,645 Good, so you are dealing with one good girl. 340 00:21:41,895 --> 00:21:44,273 I don't want anyone to be regulated, not a prostitute. 341 00:21:44,273 --> 00:21:46,692 OK, there are no prostitutes. I will find a good girl for you. 342 00:21:46,775 --> 00:21:49,820 No, I don't think so, we've already gone through this before. 343 00:21:49,820 --> 00:21:53,073 Do you know what I'm thinking? I think you are scared. 344 00:21:53,365 --> 00:21:54,199 Bullshit! 345 00:21:55,033 --> 00:21:57,786 - Credible with vagina? - Shut up! 346 00:21:57,953 --> 00:21:58,996 Fear of pussy! 347 00:22:03,167 --> 00:22:06,503 - This will be a real date. You know, dinner and everything. -Yes 348 00:22:06,503 --> 00:22:09,089 You know, bring him back to my place. 349 00:22:09,131 --> 00:22:12,217 If we feel something for each other, he wants to do it... 350 00:22:12,259 --> 00:22:14,428 Then we will do it, only if he wants to do it. 351 00:22:14,428 --> 00:22:17,222 Yes yes Danny, that's how it usually works. 352 00:22:17,973 --> 00:22:22,978 Otherwise they will arrest you and charge you with rape. 353 00:22:23,061 --> 00:22:25,063 Why are you laughing? What? 354 00:22:25,564 --> 00:22:31,737 - I just thought that this would be a real blind date! - After 22 years, you just thought of that joke? 355 00:22:32,988 --> 00:22:36,408 Open the window, please. Are you still wearing that cologne? 356 00:22:36,408 --> 00:22:39,244 - You don't like that? - Truly! 357 00:22:39,244 --> 00:22:41,497 You have broken my ball, you will like it! 358 00:22:43,207 --> 00:22:46,835 - So who is he? - I don't know, Mandy so far. 359 00:22:46,835 --> 00:22:51,590 Do you trust Larry? What if he is like a dog? 360 00:22:52,800 --> 00:22:54,802 Okay, this is good. 361 00:23:00,849 --> 00:23:05,604 - You look good! I like her hair. - Oh, what is this now? 362 00:23:05,729 --> 00:23:07,272 - How does it look? - How do I look? 363 00:23:07,606 --> 00:23:11,026 - You look like Danny Jackass. - What? He looks good. 364 00:23:11,026 --> 00:23:12,694 - Do you do this? - Yes. 365 00:23:12,820 --> 00:23:13,779 What? 366 00:23:14,196 --> 00:23:16,573 - Let's change the clothes. - What's wrong with the shirt? 367 00:23:16,573 --> 00:23:17,616 There is nothing wrong with the shirt! 368 00:23:17,616 --> 00:23:20,118 Many are wrong with the shirt. 369 00:23:20,118 --> 00:23:22,704 We don't need another Tony Soprano in our house. 370 00:23:23,664 --> 00:23:27,709 - Don't say anything bad about Tony Soprano. - Larry you can leave now. 371 00:23:27,709 --> 00:23:30,170 Friends! The shirt, the shirt. What is wrong? 372 00:23:30,212 --> 00:23:33,882 - Larry? - Exit! - I'm just trying to help. 373 00:23:38,804 --> 00:23:41,390 Larry what is this? Is there something wrong? 374 00:23:41,390 --> 00:23:45,018 - Very hard! - Okay, choose another. 375 00:23:45,060 --> 00:23:48,564 Good clothes! I bought you this shirt. 376 00:23:48,689 --> 00:23:49,815 Come on, come one. 377 00:23:53,485 --> 00:23:57,072 - So how do you know him? - He's a friend of a friend. 378 00:23:57,239 --> 00:24:00,242 - Amazing. - I haven't finished Danny. 379 00:24:01,910 --> 00:24:04,621 You make bloodshed that he is not a dog. Or I live. 380 00:24:04,663 --> 00:24:06,415 - Are you kidding me? - Not. 381 00:24:07,040 --> 00:24:09,960 - You don't trust me anymore? - In one word, no. 382 00:24:09,960 --> 00:24:13,172 - And why not? - Have you forgotten Gracia Moreno in 10th grade? 383 00:24:13,172 --> 00:24:15,007 - Gorilla Moreno? - Yes 384 00:24:15,090 --> 00:24:16,633 Some people think the girl is hot. 385 00:24:16,633 --> 00:24:19,219 He smells like a shaggy carpet. You made you or I live! 386 00:24:19,344 --> 00:24:24,016 - OK. I made your stupid piece. 387 00:24:27,478 --> 00:24:31,315 - Oh, God is sick! - Sharp edges, Larry. -I join. 388 00:24:33,108 --> 00:24:36,236 - A bloodshed is when we both cut ourselves. - Not. 389 00:24:36,236 --> 00:24:38,280 - Yes, indeed like that. -Not. - You cut yourself! 390 00:24:39,573 --> 00:24:41,033 - You do it first. - Do it. -Not! 391 00:24:41,033 --> 00:24:42,701 - Cut yourself. - Will you do it? 392 00:24:42,701 --> 00:24:44,244 - No. - So, let's get out of here. 393 00:24:44,369 --> 00:24:46,997 - OK. 394 00:24:57,800 --> 00:25:01,887 Ok, Mandy is happy to introduce you to my brother Danny. 395 00:25:01,887 --> 00:25:04,264 Nice to meet you. 396 00:25:10,646 --> 00:25:11,563 After you. 397 00:25:12,731 --> 00:25:14,066 Oh you poor make it. 398 00:25:18,987 --> 00:25:19,947 Please. 399 00:25:24,535 --> 00:25:25,702 Danny! 400 00:25:41,301 --> 00:25:43,804 - I'm sorry! - No... - I'm really sorry. 401 00:25:43,804 --> 00:25:48,350 - You will feel much better after we get some food. - Good... 402 00:25:56,191 --> 00:25:57,734 So you're really blind? 403 00:25:57,985 --> 00:25:58,652 Yes. 404 00:26:09,705 --> 00:26:10,747 Here you go! 405 00:26:17,171 --> 00:26:20,090 Please, stop crying. Stop it! 406 00:26:22,176 --> 00:26:26,346 You don't... just think I'm born smart, I don't know it's different. 407 00:26:26,972 --> 00:26:28,223 Oh, brave. 408 00:26:28,432 --> 00:26:31,977 We will talk about you, how is that? Tell me about yourself? 409 00:26:31,977 --> 00:26:35,606 There isn't much to talk about, 25 years... 410 00:26:36,648 --> 00:26:38,192 ... I work as a secretary... 411 00:26:40,527 --> 00:26:43,947 ... people think I'm like that Meryl Streep... 412 00:26:49,578 --> 00:26:52,414 But you never know what Meryl Streep is like! 413 00:27:05,552 --> 00:27:08,722 I think the next one should not be so sensitive. 414 00:27:12,768 --> 00:27:15,270 - Afternoon. - Get out of my way, jerk! 415 00:27:15,854 --> 00:27:17,815 Can't you see he's blind? 416 00:27:18,774 --> 00:27:22,569 Look what you did? Danny, come here honey Let me help you. 417 00:27:24,196 --> 00:27:28,617 - Alright -Oki, let me down. Bring me down. Get me down! 418 00:27:28,700 --> 00:27:30,035 I can walk. 419 00:27:30,577 --> 00:27:32,329 Just trying to help. 420 00:27:32,871 --> 00:27:35,124 Will you get the bigbutt door open? Let's go! 421 00:27:35,582 --> 00:27:36,542 Larry, Larry. 422 00:27:39,044 --> 00:27:40,462 - Here you go. - Thank you. 423 00:27:40,462 --> 00:27:41,046 Please. 424 00:27:41,713 --> 00:27:43,048 First woman. 425 00:27:44,466 --> 00:27:48,345 - I'm sorry. - Really, it doesn't matter. 426 00:27:48,720 --> 00:27:49,805 Cheers dear. 427 00:27:52,266 --> 00:27:52,683 So Danny, tell me... 428 00:27:53,225 --> 00:27:56,478 ... Your physical guard? Want to do some practice? 429 00:27:57,563 --> 00:27:59,398 - Sure. - What did you press? 430 00:27:59,982 --> 00:28:02,484 - 50 pounds maybe. - I like that... 431 00:28:02,484 --> 00:28:05,070 I like men with a sense of humor. 432 00:28:14,371 --> 00:28:16,331 Mummy will help you. 433 00:28:25,340 --> 00:28:27,968 I can eat by myself. It is okay. 434 00:28:28,010 --> 00:28:32,681 - Hey, I'm just trying to create a chemical baby. - I have to go to the bathroom. 435 00:28:33,599 --> 00:28:37,436 - I'll take you. - I can walk. 436 00:28:42,733 --> 00:28:46,945 Mom hasn't done anything like this for weeks, I'm hungry, let's go. 437 00:28:52,451 --> 00:28:55,954 Danny boy ?! Mama is here, Danny? 438 00:28:56,497 --> 00:28:57,331 Lift, lift, lift! 439 00:28:57,956 --> 00:28:59,583 You better get your ass here. He is crazy. 440 00:29:00,250 --> 00:29:02,294 Danny, open the door. 441 00:29:04,713 --> 00:29:10,302 - Signora, I have to ask you to leave. - Don't signora I am Pablo. 442 00:29:13,180 --> 00:29:17,643 It's better to hold your squirrel, Before he loses his beans. 443 00:29:17,976 --> 00:29:20,896 Signora, take your time. Can I get you something to drink? 444 00:29:20,896 --> 00:29:22,314 - Expresso maybe? - Exit! 445 00:29:24,650 --> 00:29:28,904 - God, get out of here! - Have you ever done it in Danny's bathroom? 446 00:29:32,783 --> 00:29:34,910 I only want to meet normal women. 447 00:29:36,829 --> 00:29:40,999 * I will destroy you *... big mama... 448 00:29:45,921 --> 00:29:48,590 I have been looking forward to tonight, that I... 449 00:29:49,049 --> 00:29:51,426 brought a little something along with me as a surprise. 450 00:29:54,763 --> 00:30:01,395 Danny, I want to feel what you feel, I want to see the things you see. 451 00:30:02,271 --> 00:30:05,357 I want to be with you Danny. Look! 452 00:30:05,440 --> 00:30:10,195 - I have an eye patch, I can see darkness! - Larry! 453 00:30:19,913 --> 00:30:24,209 - Doris still on vacation? - You're good at this, right? 454 00:30:24,626 --> 00:30:26,753 I have a good instinct. 455 00:30:28,672 --> 00:30:30,883 I will tell him you are here. 456 00:30:31,800 --> 00:30:33,844 This is Danny's very big decision. 457 00:30:34,303 --> 00:30:37,639 - Are you sure you want to do it? - Yes, of course I am. 458 00:30:37,639 --> 00:30:40,767 - That's very brave for you, Danny. - You sound like I am volountering for... 459 00:30:40,767 --> 00:30:41,977 suicide mission? Is that? 460 00:30:43,270 --> 00:30:44,396 No no. 461 00:30:46,190 --> 00:30:50,444 What I want to say is, Neurosurgery has never been without risk... 462 00:30:51,195 --> 00:30:55,532 - and it would be wrong to say otherwise. - What are the risks? 463 00:30:56,325 --> 00:30:57,743 We really don't know. 464 00:31:00,162 --> 00:31:00,954 Helping! 465 00:31:01,747 --> 00:31:04,666 I... I think what Perkins Doctors are trying to say is... 466 00:31:04,708 --> 00:31:06,794 ... you are very polite... 467 00:31:07,336 --> 00:31:11,423 ... to try something, which hasn't been done yet, very often. 468 00:31:17,262 --> 00:31:21,600 I can take Mr. Waldesakee to the taxi doctor. If he wants. 469 00:31:22,768 --> 00:31:23,352 Sure. 470 00:31:23,727 --> 00:31:24,770 They told me... 471 00:31:26,021 --> 00:31:30,400 ... There is always a risk with brain surgery, but what the hell, you have to be brave sometime. 472 00:31:30,400 --> 00:31:34,238 Of course you have to be brave, but it's not so smart walk without a stick... Step! 473 00:31:34,279 --> 00:31:36,448 Thank you, Mother. 474 00:31:36,865 --> 00:31:40,160 You're welcome. You're lucky, here is a taxi. 475 00:31:43,205 --> 00:31:46,542 I have to admit something, I don't really need a taxi... 476 00:31:46,542 --> 00:31:48,252 ... I just want to talk. 477 00:31:49,878 --> 00:31:52,297 Oh, yes, that's very sweet. 478 00:31:52,798 --> 00:31:55,134 My brother Larry will pick me up. He uh... 479 00:31:55,217 --> 00:31:57,469 ... running Limo Services. 480 00:32:01,390 --> 00:32:04,184 - He hasn't arrived yet. - How do you know? 481 00:32:04,184 --> 00:32:06,895 If he is here, believe me, you will know that. 482 00:32:06,895 --> 00:32:09,565 But when he is ready, can we give you a ride? 483 00:32:09,815 --> 00:32:13,569 Oh, thank you, but I better not, my bus is here... 484 00:32:13,569 --> 00:32:16,029 - so I better go. - Yes. -WELL... 485 00:32:16,155 --> 00:32:19,324 - Goodbye. -Well. See you again! 486 00:32:28,167 --> 00:32:30,586 - Thank you, Mother. - Thank you. 487 00:32:32,546 --> 00:32:36,175 If he brings us more food, we can open our own restaurant. 488 00:32:36,175 --> 00:32:39,636 We don't need to do it. After we get married, we will take over this one. 489 00:32:39,636 --> 00:32:41,346 Everything has been discussed. 490 00:32:41,722 --> 00:32:46,602 - Oh and what else has been discussed? - That you will run this place... 491 00:32:46,602 --> 00:32:51,732 - until we start having children. - And have you discussed when it will happen? 492 00:32:51,732 --> 00:32:54,526 Faster is better. And uh... 493 00:32:54,526 --> 00:32:56,487 I think we are starting to practice now. 494 00:32:56,528 --> 00:33:00,908 Arvind. What if I don't want to run this restaurant? 495 00:33:01,325 --> 00:33:04,620 What if you want to go to medical school? 496 00:33:07,164 --> 00:33:07,581 What? 497 00:33:13,003 --> 00:33:13,921 Sorry. 498 00:33:17,591 --> 00:33:21,428 The last choice will not be made on the abthomal criteria. 499 00:33:21,470 --> 00:33:24,139 That might be made on the candidate's personality. 500 00:33:24,139 --> 00:33:26,225 His ability to overcome... 501 00:33:26,767 --> 00:33:29,686 ... operation success or failure. 502 00:33:33,857 --> 00:33:38,987 Danny! Do you want to join me for lunch? I arrived at the park across the street. 503 00:33:39,696 --> 00:33:42,908 - I have turkey and cheese - Do you have shrimp? 504 00:33:43,992 --> 00:33:45,494 - No. - OK. 505 00:33:50,332 --> 00:33:55,796 ... my brother Larry, when I was little, I was an old man, a child who was supposed to run free, in the park. 506 00:33:56,380 --> 00:34:00,676 That's what the park is for. But he didn't tell me about the trees. 507 00:34:01,176 --> 00:34:03,428 I really hate trees. Like a lot. 508 00:34:06,265 --> 00:34:09,184 - Can we take a walk? - Wait a minute. 509 00:34:09,184 --> 00:34:10,769 Do you want me to follow you? 510 00:34:10,769 --> 00:34:13,438 No, you lead. I only gave you a shoulder. 511 00:34:14,189 --> 00:34:15,607 - Rights - Lead. 512 00:34:18,193 --> 00:34:19,945 - Where are we going? - Do you like baseball? 513 00:34:19,945 --> 00:34:22,614 - I don't know, I've never been. - Have you never been? -Not. 514 00:34:23,365 --> 00:34:26,285 You will like it. This is a beautiful game. 515 00:34:27,035 --> 00:34:29,204 You have the smell of grass... 516 00:34:29,204 --> 00:34:31,498 ... the sound of the ball when it's destroyed. 517 00:34:32,791 --> 00:34:36,837 - There is nothing like that. - Maybe I should go sometime? 518 00:34:36,837 --> 00:34:39,548 Did Doctor Perkins talk to you operation? 519 00:34:39,548 --> 00:34:42,968 Yes, the last choice was said based on personality. 520 00:34:42,968 --> 00:34:45,596 You won't have a problem there. 521 00:34:45,596 --> 00:34:50,184 - I'm not so sure about that. - Danny, I've worked with many people with visual impairments... 522 00:34:51,143 --> 00:34:55,230 ... and I can honestly say, I've never met anyone like you. 523 00:34:55,481 --> 00:34:57,983 - What do you mean? - Well... 524 00:34:57,983 --> 00:35:00,861 ... this is the feeling that you give to other people. 525 00:35:01,570 --> 00:35:06,158 - And you don't use your wand... - I use my stick. 526 00:35:06,241 --> 00:35:10,120 - Not always! And it's supid and is dangerous and... 527 00:35:11,580 --> 00:35:12,998 ... also rather brave. 528 00:35:13,957 --> 00:35:17,920 - Do you think of guide dogs? - Oh yes, dogs walk. 529 00:35:17,920 --> 00:35:21,131 Just this little problem with dog poop. 530 00:35:22,090 --> 00:35:25,803 I think what I want to say to you is, you're fine. 531 00:35:30,224 --> 00:35:34,228 Think I'm good enough that you have dinner with me? 532 00:35:37,606 --> 00:35:38,190 GOOD! 533 00:35:43,028 --> 00:35:46,281 - Who are your friends with? - Only friends from the hospital mother. Bye! 534 00:35:52,329 --> 00:35:55,040 - Thank you. - Thank you. I mean, I like reading... 535 00:35:57,543 --> 00:36:00,129 ... but I like watching movies, because of films... 536 00:36:00,379 --> 00:36:03,006 ... they don't describe trees, sky... 537 00:36:04,925 --> 00:36:08,178 ... and birds and all that, in the film they only talk. 538 00:36:08,178 --> 00:36:09,138 They only talk. 539 00:36:10,055 --> 00:36:14,059 And when I hear someone's voice, it tells me a lot about people. 540 00:36:16,728 --> 00:36:20,524 Like your voice. Your voice says that to me... 541 00:36:23,402 --> 00:36:25,529 ... ahh, wait. You have short black hair... 542 00:36:26,238 --> 00:36:28,115 ... and... 543 00:36:28,157 --> 00:36:32,828 .. You have this big, beautiful, dark eye. 544 00:36:34,121 --> 00:36:38,834 - Doctor Perkins can tell you that. - No, this is your voice. I told you... 545 00:36:38,834 --> 00:36:43,213 And your hair, I know it's short, because I can hear that voice hurrying. 546 00:36:43,338 --> 00:36:47,009 Even though I took the opportunity in your eyes, but now I know it's true... 547 00:36:47,593 --> 00:36:51,305 ... they are big and beautiful. 548 00:36:54,683 --> 00:36:58,729 I will look for a lawyer, now you have to do it reading people's minds... 549 00:36:58,770 --> 00:37:02,316 ... and when you are blind it's mostly what you do. 550 00:37:02,357 --> 00:37:05,903 - And do you read my mind? - Yes, of course. -And? 551 00:37:08,655 --> 00:37:11,450 I can say that you want to be here... 552 00:37:11,909 --> 00:37:15,579 ... but there is also something holding you back... 553 00:37:15,954 --> 00:37:18,415 ... and I don't know what this is. 554 00:37:19,208 --> 00:37:23,086 I think you will be a very good lawyer. 555 00:37:24,171 --> 00:37:26,757 What I really want to do is... 556 00:37:26,757 --> 00:37:27,800 ... going to medical school. 557 00:37:29,218 --> 00:37:33,055 And then joined the Doctor Perkins research team. 558 00:37:33,055 --> 00:37:36,809 - Why aren't you? - It's not that simple. 559 00:37:37,434 --> 00:37:40,062 - I am a woman. - I pay attention. 560 00:37:42,856 --> 00:37:47,861 And one day I want to get married have a family .. 561 00:37:47,861 --> 00:37:50,739 - Can you do both? - Not. 562 00:37:52,991 --> 00:37:55,119 Not without the understanding of the husband. 563 00:37:57,788 --> 00:38:01,333 So you only have to choose the most correct . 564 00:38:12,469 --> 00:38:16,390 - That is a nice woman, Mr. Waldesakee. - Thank you, James. 565 00:38:20,811 --> 00:38:25,190 I can smell when Mrs. Luciano makes fettucini food 3 blocks away... 566 00:38:25,399 --> 00:38:28,694 ... or they cut grass on the baseball field... 567 00:38:29,153 --> 00:38:30,737 ... I like your perfume... 568 00:38:31,363 --> 00:38:32,698 ... and your smile. 569 00:38:34,158 --> 00:38:36,452 You smelled the flower came out earlier this year !? 570 00:38:36,452 --> 00:38:37,286 Now you show. 571 00:38:42,791 --> 00:38:46,545 - Are there other people around here? - No, we are alone. 572 00:38:46,962 --> 00:38:49,756 I have the best night I've ever experienced. 573 00:38:50,632 --> 00:38:53,427 I just hope it's half good for you. 574 00:38:53,469 --> 00:38:55,053 I have a wonderful time. 575 00:39:24,833 --> 00:39:26,418 Good thanks. 576 00:39:28,796 --> 00:39:30,005 Oil leak now. 577 00:39:33,091 --> 00:39:35,260 So, can you tell me about that? 578 00:39:35,260 --> 00:39:38,472 He is the most natural person in the whole world. 579 00:39:38,514 --> 00:39:40,849 He has the most beautiful smile. 580 00:39:42,142 --> 00:39:44,812 How do you know what the smile looks like? 581 00:39:45,479 --> 00:39:48,106 You don't understand, this reads. 582 00:39:49,858 --> 00:39:51,109 I like the smile. 583 00:39:51,527 --> 00:39:54,238 So why didn't you bring him back to my place last night? 584 00:39:54,571 --> 00:39:57,115 Look at it isn't everything related to sex. 585 00:39:57,366 --> 00:40:01,078 That's right, money and appearance are important too. 586 00:40:01,870 --> 00:40:05,791 Hey Mike. Don't forget to clean my ceiling footprints. 587 00:40:06,041 --> 00:40:08,919 - Can't be trusted. - What's so extraordinary? 588 00:40:09,169 --> 00:40:11,088 - Your face. - It's hot. 589 00:40:31,567 --> 00:40:32,651 - Hi! - Hey 590 00:40:38,031 --> 00:40:39,575 They are beautiful, thank you. 591 00:40:41,160 --> 00:40:46,331 - Do you like Humphrey Bogart? - I like Humphrey Bogart. 592 00:40:48,459 --> 00:40:49,668 Let's go, kid. 593 00:40:51,670 --> 00:40:54,798 * - And what about us? * - Always have Paris. 594 00:40:55,340 --> 00:40:58,469 * We lost him, until you came to Casablanca? * 595 00:40:58,469 --> 00:40:59,928 * We got it back last night * 596 00:41:01,597 --> 00:41:04,183 * I said I would never leave you. * 597 00:41:04,183 --> 00:41:05,642 * You will never do it. * 598 00:41:05,684 --> 00:41:07,728 * I have to do work too. * 599 00:41:09,521 --> 00:41:14,610 - Danny, I'm gone. - No, don't go. 600 00:41:22,659 --> 00:41:25,454 Lisa, I've never felt this way other women before. 601 00:41:47,893 --> 00:41:50,562 - I'll see you soon, ok? - Yes 602 00:41:55,818 --> 00:41:56,652 - Goodbye. - Goodbye! 603 00:42:23,971 --> 00:42:27,307 Arvind will take over the business several years, when I retire. 604 00:42:27,307 --> 00:42:31,979 And with a faithful wife by his side, he will be able to provide for his family. 605 00:42:32,104 --> 00:42:37,401 Arvinds who I believe will provide for his future family is no doubt because he is Indian. 606 00:42:37,442 --> 00:42:42,281 And there should be no doubt about the loyalty of the future wife too. 607 00:42:45,576 --> 00:42:49,204 I want to tell you how proud we are of you _ all of you Danny. 608 00:42:49,204 --> 00:42:52,499 First to choose this operation , and... 609 00:42:52,749 --> 00:42:55,252 ... second, because it pale past it. 610 00:42:56,503 --> 00:43:01,467 - What does "pale" mean? - Balls! - Stop my corruption, please. 611 00:43:01,800 --> 00:43:05,471 Thank you, stop by. Thank you, Larry. I just want to say that... 612 00:43:05,471 --> 00:43:07,055 ... If this doesn't work... 613 00:43:07,973 --> 00:43:12,186 ... and I can see your face for the first time... 614 00:43:12,686 --> 00:43:16,773 ... and I know that you are too bad, I'm moving! -Heyyy 615 00:43:16,773 --> 00:43:17,816 - Chinchin - Salut -utut -salut! 616 00:43:22,362 --> 00:43:25,199 Doctor Perkins said if it worked... 617 00:43:26,241 --> 00:43:28,535 ... I might be able to see enough for... 618 00:43:28,744 --> 00:43:31,538 ... walking around, even identifying faces. 619 00:43:33,624 --> 00:43:35,918 I might be able to see your face. 620 00:43:37,377 --> 00:43:38,962 And know what you look like. 621 00:43:46,261 --> 00:43:49,473 Only a man can cause joy someday and the next tears. 622 00:43:49,807 --> 00:43:51,558 What has Arvind done? 623 00:43:52,684 --> 00:43:53,894 Mom isn't Arvind. 624 00:43:55,187 --> 00:43:59,274 - Is he Hindu? - He is not Indian. 625 00:44:05,030 --> 00:44:09,076 A few years after I came here country, I met this man. 626 00:44:09,076 --> 00:44:12,955 Americans. He is very handsome like moviestar. 627 00:44:13,038 --> 00:44:15,124 Every time I see it my heart jumps. 628 00:44:15,457 --> 00:44:20,796 - Mom, what happened? - He met a beautiful American girl. 629 00:44:23,590 --> 00:44:26,677 No need to be sad, just grateful. 630 00:44:26,718 --> 00:44:29,138 I met your father after that. 631 00:44:34,393 --> 00:44:38,438 You are my only daughter, and I love you very much. 632 00:44:39,523 --> 00:44:41,984 But, you promised Arvind. 633 00:44:43,694 --> 00:44:48,115 And only you can decide, if you can respect that promise or not. 634 00:44:58,417 --> 00:45:02,045 I'm sorry, I should have told you before. 635 00:45:02,045 --> 00:45:05,174 - What are you talking about? What happened does that mean? 636 00:45:05,299 --> 00:45:07,759 - Danny, I've been very happy with you... 637 00:45:07,801 --> 00:45:08,260 and... 638 00:45:09,761 --> 00:45:13,265 ... nothing has ever made me feel like this... 639 00:45:13,932 --> 00:45:15,100 ... but I got engaged to get married. 640 00:45:16,435 --> 00:45:17,561 Engaged to get married? 641 00:45:19,980 --> 00:45:22,107 What does that mean? 642 00:45:22,608 --> 00:45:26,153 That means I can't see you again. 643 00:45:28,739 --> 00:45:31,116 Am I missing something here ?! I do not understand. 644 00:45:32,493 --> 00:45:35,621 I'm sorry. I should have told you before. 645 00:45:37,498 --> 00:45:39,374 Do you love this man? 646 00:45:40,834 --> 00:45:41,794 Are you!?! 647 00:45:42,711 --> 00:45:46,465 - He's a nice guy, Danny. - That doesn't answer my question! 648 00:45:46,465 --> 00:45:49,176 - Do you love him? - Not that simple! 649 00:45:49,176 --> 00:45:51,136 There is more than that! 650 00:45:53,347 --> 00:45:54,848 Just be honest with me. 651 00:45:55,849 --> 00:45:59,603 In the end, you prefer with someone who can see... 652 00:45:59,603 --> 00:46:01,563 ... Instead of a few blind bastards. 653 00:46:13,158 --> 00:46:16,370 Danny, I know what it's like to be dumped. I see. 654 00:46:17,329 --> 00:46:21,875 All you have to do is see it like that You are one of ten people. WELL? 655 00:46:22,126 --> 00:46:25,170 For every 10 "no" you get you will get 1 "yes", okay? I see... 656 00:46:27,256 --> 00:46:30,509 ... this "no" really only takes you which is closer to "yes". 657 00:46:31,510 --> 00:46:34,304 Trust this Danny, Everything is math. 658 00:46:35,347 --> 00:46:40,727 Willing, ready, pitch! Wow! 659 00:46:43,522 --> 00:46:45,482 Elbony is double sure. 660 00:46:46,608 --> 00:46:48,527 I smell human... 661 00:46:48,610 --> 00:46:49,987 - Hey, hey hey. - What is wrong? 662 00:46:50,487 --> 00:46:54,116 That doesn't bother you? I can't see it, do it? 663 00:46:54,867 --> 00:46:55,200 No! 664 00:46:56,034 --> 00:46:58,704 Even when we were in school and you always helped me? 665 00:46:58,954 --> 00:47:02,207 Ohh, wait a minute. Are you dating girls? 666 00:47:02,791 --> 00:47:05,544 - I just don't understand! - Look at Danny boy... 667 00:47:05,669 --> 00:47:07,754 Girl is something you can don't know. Well? 668 00:47:08,714 --> 00:47:12,676 But if they can't realize that you are a good guy going around, get rid of them. 669 00:47:13,010 --> 00:47:15,429 You are a tall, general man, the next pitch. 670 00:47:19,892 --> 00:47:21,185 So where do we go? 671 00:47:22,394 --> 00:47:24,771 I just want to get fresh air. 672 00:47:30,527 --> 00:47:32,112 So is your family! 673 00:47:40,746 --> 00:47:41,789 It's okay, it's okay. 674 00:47:41,914 --> 00:47:46,585 You look so beautiful tonight I just want a little time alone with you. 675 00:47:46,585 --> 00:47:49,129 They cry at me all night long, "Alvind"... 676 00:47:49,505 --> 00:47:53,717 - Stop! Stop it! - Soon we will get married. After all. 677 00:48:03,185 --> 00:48:04,937 Arvind, Arvind... 678 00:48:09,942 --> 00:48:10,192 9. 679 00:48:11,193 --> 00:48:11,485 10. 680 00:48:12,653 --> 00:48:12,945 11. 681 00:48:14,321 --> 00:48:14,613 12. 682 00:48:15,697 --> 00:48:15,948 13. 683 00:48:19,201 --> 00:48:20,244 Helps. 684 00:48:20,285 --> 00:48:22,204 I'm sorry, friend. 685 00:48:24,456 --> 00:48:25,833 Here you go. 686 00:48:28,919 --> 00:48:31,839 - Need help? - No, no. I have hers. 687 00:48:31,839 --> 00:48:32,548 Understand? 688 00:48:33,298 --> 00:48:35,509 - Per stick, do you understand? - Yes. 689 00:48:37,803 --> 00:48:38,971 - One - There he is. 690 00:48:39,471 --> 00:48:41,014 - Two. - Good. 691 00:48:41,306 --> 00:48:42,641 Three. Four. 692 00:48:44,059 --> 00:48:45,686 - Good. - Five. 693 00:48:50,315 --> 00:48:53,694 - I'm done! - How about an upshaper? 694 00:48:55,320 --> 00:48:56,071 Very very impressive. 695 00:49:01,577 --> 00:49:05,664 - Hey Danny, let's go. To the bathroom. -Yes 696 00:49:09,668 --> 00:49:13,547 All right, choose something cool. Think of James Dean. 697 00:49:13,547 --> 00:49:15,507 Do you mess up my hair? 698 00:49:15,924 --> 00:49:17,092 Looks good. 699 00:49:20,220 --> 00:49:21,638 So, who will fix you with Larry this time? 700 00:49:22,181 --> 00:49:24,057 - Lift, thank you... 701 00:49:44,203 --> 00:49:49,208 So, Larry told me that you were in an industry service, was that correct? What are you doing actually? 702 00:49:50,542 --> 00:49:52,628 Service industry, I like that. 703 00:49:54,213 --> 00:49:55,255 That's good. 704 00:50:00,135 --> 00:50:01,220 This is Dolores. 705 00:50:03,472 --> 00:50:06,975 Yes, $ 500. Excludes health costs. 706 00:50:07,226 --> 00:50:08,477 Call me like, hmm... 707 00:50:10,562 --> 00:50:11,355 Two hours. 708 00:50:14,149 --> 00:50:18,278 - No, I don't do seniors. - Ohh, come on! 709 00:50:20,155 --> 00:50:22,908 ... he's funny, we have fun. 710 00:50:23,075 --> 00:50:23,575 Larry... 711 00:50:26,328 --> 00:50:27,704 Where is Dolores? 712 00:50:28,622 --> 00:50:30,916 What I said! What did I say ?! 713 00:50:31,416 --> 00:50:32,668 There are no prostitutes, right !? 714 00:50:32,793 --> 00:50:35,587 Danny goes into a man's car. - Enter the car... 715 00:50:36,672 --> 00:50:42,678 - Larry, are you okay? - Not. - Enter Larry's car. 716 00:50:43,095 --> 00:50:45,013 You don't touch like... Bitch. 717 00:50:45,848 --> 00:50:48,058 Get in the car and stop bleeding your vagina. 718 00:50:49,351 --> 00:50:52,271 Danny, I want to help you. 719 00:50:53,522 --> 00:50:56,859 And I think maybe, you know, You can use a little push 720 00:51:00,028 --> 00:51:03,866 There is one other girl I think about about your arrangement. 721 00:51:04,283 --> 00:51:05,409 And this girl... 722 00:51:06,785 --> 00:51:10,330 He's a real bomber, my new client. 723 00:51:10,456 --> 00:51:12,249 - actual upper class. - Not. 724 00:51:13,375 --> 00:51:15,419 - Good - Good Good - Is he upscale? - As I said. 725 00:51:20,632 --> 00:51:22,676 - OK, but with one condition. - What? 726 00:51:23,469 --> 00:51:26,513 - He can't know I'm blind. - You are crazy? 727 00:51:26,722 --> 00:51:30,017 Men who are too risky. I don't see the point in it. 728 00:51:30,058 --> 00:51:33,145 You don't understand the point? The point is clearly crystal clear. - Good 729 00:51:33,270 --> 00:51:36,982 I confirmed the date, they didn't date me, they dated blind people. 730 00:51:37,232 --> 00:51:41,612 - I don't want them to be naughty. - You say you will not not sympathize? 731 00:51:41,737 --> 00:51:44,615 732 00:51:44,656 --> 00:51:45,407 Tissue. 733 00:51:47,159 --> 00:51:49,203 At least you are on the right track. 734 00:51:49,953 --> 00:51:52,664 How do you think you do this? he? 735 00:51:52,748 --> 00:51:54,082 Easy. 736 00:52:02,466 --> 00:52:06,136 - Step there! - I know the steps. 737 00:52:06,428 --> 00:52:07,888 Wait, tell me what's on your left? 738 00:52:07,888 --> 00:52:09,515 Thank you, Larry. 739 00:52:10,599 --> 00:52:14,853 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. 740 00:52:15,604 --> 00:52:19,358 - Good evening, Mr. Waldesakee. - Thank you very much, James. 741 00:52:19,983 --> 00:52:25,447 - Ah, senior! Corner table as usual? - Grazia, Pedro. 742 00:52:32,079 --> 00:52:36,542 ... eight... two, three, four. 743 00:52:38,043 --> 00:52:39,461 Five. 744 00:52:43,757 --> 00:52:44,967 Thank you, Pedro. 745 00:52:51,890 --> 00:52:54,017 Your bottle of Souvenir du Syhra. 746 00:52:55,853 --> 00:53:00,023 - Same, something "simple and jammy. - Earthy and jammy 747 00:53:00,149 --> 00:53:00,899 It's done well. - For hard, not hard. - That's good right? 748 00:53:11,076 --> 00:53:13,162 This is a 6 CD changer , reset this button here, change CD. 749 00:53:16,290 --> 00:53:21,044 Be careful. 750 00:53:23,172 --> 00:53:25,174 That's Danny FM radio! 751 00:53:27,426 --> 00:53:28,510 No no. No. Don't push anymore. All you have to do is push "play". 752 00:53:31,930 --> 00:53:36,894 = = Very careful. This is not funny. 753 00:53:36,935 --> 00:53:39,188 Okay Danny, look. Now... 754 00:53:41,106 --> 00:53:42,483 If you come this far, you will do it will need this. That's a condom. This is for sex safety. 755 00:53:44,234 --> 00:53:45,903 756 00:53:48,947 --> 00:53:52,701 757 00:53:54,453 --> 00:53:56,705 758 00:53:57,998 --> 00:54:01,126 - Is there anything worse than a bling man Who is sorting out the forest? -squiggly. 759 00:54:01,126 --> 00:54:03,253 Yes, Daniel. It's squiggly. 760 00:54:04,129 --> 00:54:07,674 This is what you have to do yourself. I can't help you with this. 761 00:54:07,716 --> 00:54:09,551 But just think of it as homework. 762 00:54:09,676 --> 00:54:11,553 Not now. 763 00:54:12,179 --> 00:54:14,473 Do you like condoms, right? 764 00:54:15,641 --> 00:54:16,725 Larry, there is no match. 765 00:54:18,644 --> 00:54:23,982 - They grow big, they keep falling! - That can't be Danny, you're a Waldesakee. 766 00:54:24,691 --> 00:54:29,071 - I tried for the last 2 hours. - Are you awake for two hours? 767 00:54:29,488 --> 00:54:33,325 - Does Youmean "ride"? - Daniel, you can't use condoms except you... 768 00:54:33,325 --> 00:54:34,368 "stiff" do you know? 769 00:54:35,828 --> 00:54:37,329 You haven't told me that! 770 00:54:39,832 --> 00:54:43,669 - Danny, what is that? - I swallow and I will if there is a match. 771 00:54:44,586 --> 00:54:46,130 Do you chew condoms? 772 00:54:47,756 --> 00:54:48,966 They feel like humans are heaven. 773 00:54:49,091 --> 00:54:53,512 What do you place here? Do you know I'm busy? 774 00:55:04,523 --> 00:55:05,983 Good night, Mr. Waldesakee. - Thank you, James. 775 00:55:05,983 --> 00:55:08,777 - I really need your time sir. - I am sorry. 776 00:55:10,154 --> 00:55:11,780 This will be around one hour. 777 00:55:13,198 --> 00:55:16,118 Thank you. 778 00:55:17,119 --> 00:55:20,706 Bonasera Segnor. Do you have a reservation? 779 00:55:22,124 --> 00:55:26,211 - Yes, where is Pedro? - He came out. A little drunk for flour... 780 00:55:29,339 --> 00:55:32,843 - What is the name on the reservation? - Waldesakee. 781 00:55:34,761 --> 00:55:35,971 Right, through here. 782 00:55:54,156 --> 00:55:57,659 Excusi signore! Your desk is like this. 783 00:55:58,118 --> 00:56:02,915 - Corner table, right? - No, as you can see, this table is occupied. 784 00:56:11,048 --> 00:56:12,174 Sorry. 785 00:56:19,598 --> 00:56:20,599 Yes sir? 786 00:56:21,183 --> 00:56:26,522 - I expect a corner table with Piedro. - He didn't tell me. 787 00:56:28,148 --> 00:56:29,358 Please pass here. 788 00:56:36,073 --> 00:56:38,492 Sir, is everything okay? 789 00:56:40,661 --> 00:56:43,455 - Tell me. How far is the table from here? - Forgive me? 790 00:56:43,580 --> 00:56:47,126 Listen, alright. From where I stand now, how many steps to the table? 791 00:56:49,419 --> 00:56:50,629 I will say around 20. 792 00:56:50,671 --> 00:56:53,799 Which direction, clockwise? 793 00:56:53,799 --> 00:56:58,262 - At 9. - Is it on the way? -Not! 794 00:57:00,472 --> 00:57:03,684 Now! You will walk in front of me, walk slowly. 795 00:57:03,725 --> 00:57:05,769 - Keep talking! - I don't know what happened... 796 00:57:13,610 --> 00:57:15,279 - Tell me you stopped! - I do not know! 797 00:57:16,822 --> 00:57:18,991 That won't happen again. 798 00:57:19,032 --> 00:57:22,077 Sir like this. Your desk. 799 00:57:22,911 --> 00:57:26,623 - What made you take so long? - I just said hi to some friends .. 800 00:57:26,665 --> 00:57:27,499 . from Japan. 801 00:57:28,500 --> 00:57:30,252 This is my good side. 802 00:57:34,173 --> 00:57:36,341 You want wine, I want wine! 803 00:57:36,341 --> 00:57:38,093 - Oh yeah. - Waiter. 804 00:57:41,346 --> 00:57:42,723 Sir Wine? 805 00:57:47,186 --> 00:57:51,148 Perfect, I will take your bottle Du Syhra Souvenir. 806 00:57:51,273 --> 00:57:53,567 It's easy and jammy, right? 807 00:57:58,655 --> 00:58:01,950 - Come on message, I'm starving. - Oh, yes. 808 00:58:23,680 --> 00:58:27,267 Danny, you have a chocolate sauce on your chin. 809 00:58:28,477 --> 00:58:33,398 You are not good at your job clean it. Let me. 810 00:58:40,989 --> 00:58:43,700 You're very different from other men I'm dating. 811 00:58:43,700 --> 00:58:45,410 You are like a child. 812 00:58:45,786 --> 00:58:49,998 Do you know what I like best about you? 813 00:58:50,082 --> 00:58:53,001 Your eyes. And the way you look at me. 814 00:58:55,921 --> 00:58:58,090 We will return to your place now! 815 00:59:14,148 --> 00:59:14,773 Checking. 816 00:59:16,942 --> 00:59:18,402 Here you go. 817 00:59:20,612 --> 00:59:21,405 You're a silly kid. 818 00:59:24,366 --> 00:59:27,703 - Who needs ice cream, when do you have a desert? - Yes. 819 00:59:46,138 --> 00:59:47,639 A very sexy night. 820 00:59:49,308 --> 00:59:51,768 - Don't you think - Yes it is! 821 00:59:57,232 --> 00:59:58,108 Here you go. 822 01:00:01,153 --> 01:00:02,821 God! I am sorry. 823 01:00:02,821 --> 01:00:06,283 God, are you okay? The bathroom is here. 824 01:00:06,909 --> 01:00:09,077 It's okay. This is my friend's shirt. I see... 825 01:00:10,037 --> 01:00:15,876 - I think I have to get out of here. - Yes, of course. 826 01:00:16,293 --> 01:00:21,340 I'll take you to the bathroom. Its over there. Let me change music. 827 01:00:21,840 --> 01:00:24,092 - I'm very sorry about... - Sit back! 828 01:00:24,092 --> 01:00:27,137 Enjoy the show, Tuan Mata Biru. 829 01:00:27,846 --> 01:00:31,892 * .. Cute boy... * I will shake my son... 830 01:00:34,436 --> 01:00:37,773 *... and see the part... *... now I shake my sexy hair... 831 01:00:43,612 --> 01:00:47,658 *... do you like what you see? Yes, you do... * 832 01:00:47,699 --> 01:00:50,869 - Never looks better. - Yeah baby! 833 01:00:57,709 --> 01:01:01,130 Now that you like what you see, is now like I see, right? 834 01:01:01,463 --> 01:01:02,381 Do you like it? 835 01:01:05,926 --> 01:01:07,886 You certainly like it! 836 01:01:08,637 --> 01:01:09,429 Now let's see... 837 01:01:12,307 --> 01:01:13,851 ... desire? 838 01:01:19,064 --> 01:01:23,068 I know something is wrong. Why did you not tell me? 839 01:01:24,570 --> 01:01:27,823 No, no, look. I just think it's possible I can go with someone... 840 01:01:27,823 --> 01:01:30,826 The first does not have to come with the term with the fact that I am blind. 841 01:01:30,826 --> 01:01:31,326 Blind! 842 01:01:33,328 --> 01:01:35,080 I think you are gay! 843 01:02:34,556 --> 01:02:37,768 * Mistress. Waldesakee, if Danny missed the test again, * 844 01:02:37,893 --> 01:02:39,978 * we will not be able to continue with operations * 845 01:02:40,395 --> 01:02:42,648 Thank you for calling, Doctor. 846 01:02:54,159 --> 01:02:56,995 Mom relaxed, I will find it. WELL? 847 01:03:03,335 --> 01:03:04,962 Let's play some balls. 848 01:03:06,338 --> 01:03:09,842 - You boss okay? - Yes! 849 01:03:10,175 --> 01:03:11,343 - Take a look. 850 01:03:12,302 --> 01:03:15,514 Blind people shoot first, do you understand? 851 01:03:15,514 --> 01:03:17,516 - How do I know he is blind? - Because of you... 852 01:03:17,516 --> 01:03:19,351 ... boys are low, all the world knows he is blind. 853 01:03:19,393 --> 01:03:21,937 - And what are you, specialist eyes or something? 854 01:03:22,020 --> 01:03:23,480 - What are you talking about about boys? 855 01:03:33,031 --> 01:03:34,241 Give it to me! 856 01:03:35,117 --> 01:03:37,202 Hej, J! Do you smell that? 857 01:03:37,286 --> 01:03:39,371 - It smells like a jerk man! - What!? 858 01:03:40,539 --> 01:03:41,623 Hey! Big man! 859 01:03:43,876 --> 01:03:48,338 - Like being a blind child? 860 01:03:54,720 --> 01:03:56,263 Give him, Larry. 861 01:03:57,181 --> 01:03:58,765 Leave it alone! Depart! 862 01:04:06,106 --> 01:04:08,108 Why don't you go to the doctor? 863 01:04:16,408 --> 01:04:18,702 Danny, just tell me what the problem is... 864 01:04:18,827 --> 01:04:20,704 ... I promise, it's not that bad as you think. 865 01:04:23,415 --> 01:04:25,584 I don't understand you human anymore. 866 01:04:26,001 --> 01:04:30,088 This operation is something for you, Do you understand that? 867 01:04:30,088 --> 01:04:32,341 That will make you live better. 868 01:04:34,259 --> 01:04:35,844 Why do you want to spoil it? 869 01:04:40,516 --> 01:04:42,684 I'll be near the car, make a call. 870 01:04:42,684 --> 01:04:44,353 If you need me, right? 871 01:04:56,365 --> 01:04:58,117 - Danny, hi. - Hi. 872 01:05:10,963 --> 01:05:15,050 - I'll tell Doctor Perkins you're here. - Yes, do it, only... 873 01:05:15,968 --> 01:05:18,053 ... tell him I'm here. Because I'm here. 874 01:05:22,432 --> 01:05:26,728 Danny, I need to know that you still feel positive about this operation. 875 01:05:28,147 --> 01:05:29,356 I told you what... 876 01:05:30,357 --> 01:05:32,860 Why don't you see Doctor Evans again... 877 01:05:33,152 --> 01:05:35,779 He gave us his judgment, we took from there? 878 01:05:45,581 --> 01:05:46,623 Danny, wait. 879 01:05:47,249 --> 01:05:48,834 Listen, can we go to the park and talk? 880 01:05:49,418 --> 01:05:51,086 - I never really explained myself too well. 881 01:05:51,086 --> 01:05:52,629 What should be explained? You will get married! 882 01:05:53,922 --> 01:05:54,965 Danny, help. 883 01:05:57,676 --> 01:05:58,510 Danny... 884 01:06:00,679 --> 01:06:01,722 Danny, help. 885 01:06:29,875 --> 01:06:33,545 Danny, there's something else I should have told you before. 886 01:06:33,545 --> 01:06:36,215 - Oh Jesus, did you bring the child? - Not! 887 01:06:37,216 --> 01:06:39,384 I haven't even slept with him. 888 01:06:40,219 --> 01:06:42,471 I haven't slept with anyone, ever! 889 01:06:42,721 --> 01:06:43,972 Join the club! 890 01:06:45,432 --> 01:06:46,642 Danny, I'm Indian. 891 01:06:48,977 --> 01:06:50,646 It's hard to explain... 892 01:06:50,646 --> 01:06:52,648 ... what that means for someone, who is not Indian. 893 01:06:53,774 --> 01:06:55,150 A different world. 894 01:06:56,068 --> 01:06:57,569 It's a different culture. 895 01:06:58,362 --> 01:07:02,074 - This person is also an Indian, right? - Yes, right. 896 01:07:02,533 --> 01:07:06,954 When I ask if you will love him you can't answer me. 897 01:07:08,497 --> 01:07:13,335 The concept of my family's love is not what you think. 898 01:07:13,377 --> 01:07:14,878 - This must be done with the task... 899 01:07:14,878 --> 01:07:16,547 ... and loyalty and responsibility... - For whom? 900 01:07:20,259 --> 01:07:22,344 Danny. I can't fight my family. 901 01:07:27,432 --> 01:07:30,602 I can't break the promise I made. 902 01:07:33,188 --> 01:07:34,106 I'm sorry. 903 01:07:37,443 --> 01:07:41,405 And it has nothing to do with you beeing blind. 904 01:07:43,282 --> 01:07:44,074 Who knows... 905 01:07:46,118 --> 01:07:47,035 ... when you can see... 906 01:07:49,455 --> 01:07:51,874 ... you might not like me. 907 01:07:54,668 --> 01:07:56,378 I'm not an American woman. 908 01:08:05,304 --> 01:08:06,513 I have to go. 909 01:08:17,483 --> 01:08:20,694 - Am I doing something wrong? - No, Danny 910 01:08:20,736 --> 01:08:23,739 Falling in love with someone, who is really involved is not a crime. 911 01:08:23,739 --> 01:08:26,074 But it's a crime because he fell fell in love with me? 912 01:08:26,074 --> 01:08:27,659 Is that what it is? 913 01:08:27,743 --> 01:08:30,329 No, fall in love completely nature. 914 01:08:31,789 --> 01:08:33,582 I mean, we don't even have that control. 915 01:08:34,166 --> 01:08:38,128 - Then maybe it's like a man's slaughter? - I do not understand? 916 01:08:38,170 --> 01:08:41,215 - When you do something, and you don't mean it. 917 01:08:41,215 --> 01:08:42,382 No. 918 01:08:43,342 --> 01:08:45,177 Not falling in love is... 919 01:08:45,594 --> 01:08:48,096 ... is the most beautiful thing in worldwide! 920 01:08:50,766 --> 01:08:51,099 Yes. 921 01:08:54,436 --> 01:08:55,729 Yes I think so. 922 01:08:58,899 --> 01:09:01,276 - Are you naked today Doc? - Not. 923 01:09:04,446 --> 01:09:06,115 No, but I want to. 924 01:09:08,700 --> 01:09:12,246 - Doctor Sato, we can do this. - I think it's impossible, 925 01:09:12,246 --> 01:09:14,748 He missed too many tests, he was clearly not committed. 926 01:09:14,748 --> 01:09:17,334 We have enough time to complete tests before surgery, 927 01:09:17,376 --> 01:09:19,128 I promise you that this boy has committed. 928 01:09:19,753 --> 01:09:21,630 Most of us live our lives... 929 01:09:21,630 --> 01:09:22,673 ... see it from the inside out. 930 01:09:25,884 --> 01:09:27,970 Danny experiences his world from inside out. 931 01:09:30,389 --> 01:09:32,057 And that's the strength. 932 01:09:32,266 --> 01:09:36,311 He is more than able to handle traumatic changes. 933 01:09:36,311 --> 01:09:38,939 And by overcoming the problem the results of the operation, 934 01:09:38,939 --> 01:09:39,982 whatever it is. 935 01:09:56,665 --> 01:10:00,586 - I'm here, if you need me. - Thank you. 936 01:10:06,758 --> 01:10:07,176 What? 937 01:10:11,346 --> 01:10:13,974 Will my baby be alright? 938 01:10:14,391 --> 01:10:15,476 He will be fine. 939 01:10:20,856 --> 01:10:23,776 Because if something happens to him there will be lots of shouts. 940 01:10:23,776 --> 01:10:25,027 Down here and in heaven. 941 01:10:28,781 --> 01:10:30,282 You are a good mother. 942 01:10:30,532 --> 01:10:31,950 And you have to be a good child. 943 01:10:32,951 --> 01:10:34,787 Nothing will happen. 944 01:10:35,662 --> 01:10:37,664 No one has to shout. 945 01:10:47,216 --> 01:10:48,133 Yes... 946 01:10:50,969 --> 01:10:53,180 I will be there like 9:30. 947 01:10:54,640 --> 01:10:55,140 Ready. 948 01:11:01,939 --> 01:11:03,649 - Leader? - Ready. 949 01:11:10,405 --> 01:11:12,324 * Normal activities * 950 01:11:16,328 --> 01:11:18,038 * All readings are stable * 951 01:11:31,677 --> 01:11:33,178 * Automatic pressure rises * 952 01:11:43,647 --> 01:11:46,483 Mr. Waldesakee. Excuse me .. 953 01:11:47,401 --> 01:11:49,653 Danny comes through surgery is very beautiful. 954 01:11:49,653 --> 01:11:51,530 He did it very well. 955 01:11:52,114 --> 01:11:53,949 - So when can we see it? - When he wakes up. 956 01:11:54,283 --> 01:11:55,284 And we started our testing... 957 01:11:55,325 --> 01:11:57,494 ... as soon as he is strong enough. 958 01:12:36,533 --> 01:12:38,827 - How are you? - Let's do it. -Well. 959 01:12:41,079 --> 01:12:43,290 You will feel a little pressure. 960 01:12:48,086 --> 01:12:50,005 - Are you okay? - Well. 961 01:12:54,134 --> 01:12:55,511 I wear glasses. 962 01:12:56,762 --> 01:12:57,971 And when the time is right... 963 01:12:57,971 --> 01:12:59,848 ... takes all the time you need... 964 01:13:01,016 --> 01:13:03,393 I will turn on the power, to the camera. 965 01:13:03,852 --> 01:13:05,270 You told me. 966 01:13:07,272 --> 01:13:08,982 - I'm ready. - Good people. 967 01:13:09,775 --> 01:13:12,694 We will do this count 3. Okay? 968 01:13:13,946 --> 01:13:14,571 One. 969 01:13:15,114 --> 01:13:15,656 Two. 970 01:13:16,156 --> 01:13:16,949 And three. 971 01:13:19,785 --> 01:13:21,036 Right, tell me what happened. 972 01:13:22,204 --> 01:13:25,124 - What happened? - What is Danny? 973 01:13:25,207 --> 01:13:26,375 A little sick. 974 01:13:30,921 --> 01:13:32,172 There are some... 975 01:13:34,591 --> 01:13:36,760 There is... There is something here there. 976 01:13:37,302 --> 01:13:38,428 - Something... - Something? 977 01:13:38,971 --> 01:13:41,723 Maybe fuzz leads... 978 01:13:42,516 --> 01:13:45,394 This is an indication that vision cortex is simulated. 979 01:13:46,895 --> 01:13:49,189 Not everything is black anymore, that's... 980 01:13:51,400 --> 01:13:52,234 There... 981 01:13:54,194 --> 01:13:56,155 Something here like... 982 01:13:57,322 --> 01:13:58,157 ... box, 983 01:13:59,950 --> 01:14:02,327 Box? Danny, it's a window! 984 01:14:04,705 --> 01:14:06,915 - Something's moving! something moves. - That is me! 985 01:14:07,416 --> 01:14:10,085 That's me, you see me in front of the window! 986 01:14:17,009 --> 01:14:18,844 This is a good start. 987 01:14:20,888 --> 01:14:22,973 It's like an older person... 988 01:14:22,973 --> 01:14:25,559 - Let you come out. - It's done well. 989 01:14:33,317 --> 01:14:36,028 - Are you okay? - Yes, yes. 990 01:15:05,724 --> 01:15:08,727 - Hello dear. - Mother. 991 01:15:23,242 --> 01:15:25,160 Guess who. 992 01:15:47,850 --> 01:15:50,102 What's bad? 993 01:16:15,043 --> 01:16:19,089 - Where is Jay? - I'm here, friend. 994 01:16:20,799 --> 01:16:22,676 You rock, man. 995 01:16:23,635 --> 01:16:24,761 I'm proud of you, friend. 996 01:16:34,855 --> 01:16:36,940 I'm very proud of you, Danny. 997 01:16:40,611 --> 01:16:41,528 Guess it works. 998 01:16:42,488 --> 01:16:43,655 Here's a Tweet, huh. 999 01:16:52,414 --> 01:16:56,877 * Maybe not today, maybe not tomorrow * * But soon, and for the rest of your life. * 1000 01:16:56,877 --> 01:16:58,337 * What about us? * 1001 01:16:59,505 --> 01:17:00,923 * We will always have Paris. * 1002 01:17:01,256 --> 01:17:02,341 - Danny - Yes? 1003 01:17:06,053 --> 01:17:08,138 - Are you okay? - Yes. 1004 01:17:10,015 --> 01:17:12,351 Ordinary, I want to show you something. 1005 01:17:24,321 --> 01:17:25,030 That's you. 1006 01:17:34,498 --> 01:17:35,541 Danny? 1007 01:17:37,126 --> 01:17:37,668 Mom! 1008 01:17:41,713 --> 01:17:42,089 Good. 1009 01:17:43,173 --> 01:17:44,049 That's right. 1010 01:17:44,216 --> 01:17:46,093 Good construction. This is good. 1011 01:17:46,635 --> 01:17:49,596 - Shoulder to your ears. - Good 1012 01:17:56,812 --> 01:17:57,312 Lisa. 1013 01:18:00,691 --> 01:18:03,569 - That doesn't sound like an Indian. - Not. 1014 01:18:04,445 --> 01:18:05,654 Do you really like it? Not? 1015 01:18:10,701 --> 01:18:12,035 You fall in love with him! 1016 01:18:13,203 --> 01:18:13,579 Yes. 1017 01:18:14,955 --> 01:18:17,833 - Guess. - Have you told him? 1018 01:18:18,083 --> 01:18:20,335 No, I don't have a chance. 1019 01:18:23,755 --> 01:18:25,757 This is the date chosen by the astrologer... 1020 01:18:25,757 --> 01:18:28,051 as the most ridiculous day for marriage. 1021 01:18:28,427 --> 01:18:31,763 - To avoid any disaster. - Do you agree with that? 1022 01:18:31,763 --> 01:18:35,517 Sure. The 28th is as good as a date like anything. 1023 01:18:42,191 --> 01:18:45,778 * This is a new procedure * * Everyone must learn this... * 1024 01:18:47,529 --> 01:18:50,157 * But remember, you and I will not * * stand here talking * 1025 01:18:50,157 --> 01:18:52,159 * now, if not because of * * brave man like Danny * 1026 01:18:53,035 --> 01:18:55,829 * Who takes the risk * * from experimental emails * 1027 01:18:55,871 --> 01:18:57,706 * and pay the way for * * all that follows * 1028 01:18:58,165 --> 01:19:00,042 - Is there a camera here? - Yes. 1029 01:19:00,626 --> 01:19:03,337 Nearby, I smell Emmy. 1030 01:19:03,378 --> 01:19:06,256 Hi Danny, thank you for wanting to an interview today. 1031 01:19:06,298 --> 01:19:08,759 How are you? Danny, why not you... 1032 01:19:08,759 --> 01:19:09,802 ... walking on the road... 1033 01:19:10,219 --> 01:19:11,887 ... and throw a ball or something? - Yes, ehmm 1034 01:19:12,429 --> 01:19:14,181 - I've tried it... - Ohh no no no. 1035 01:19:14,223 --> 01:19:17,226 Ok stop, you will not take any action until not without a contract. 1036 01:19:17,226 --> 01:19:19,978 - Ok people? - I'm sorry, who are you? 1037 01:19:20,646 --> 01:19:24,733 I'm Lorenzo Waldesakee. I belong to him brother and manager and .. 1038 01:19:24,733 --> 01:19:27,653 ... and I run "Lorenzo's Limos" and... 1039 01:19:27,653 --> 01:19:29,655 ... if anyone of you wants someone trip for life... 1040 01:19:29,947 --> 01:19:31,490 ... just call Lorenzo... 1041 01:19:35,077 --> 01:19:36,328 Call an ambulance! 1042 01:19:37,788 --> 01:19:39,331 * We give it our best opportunity... 1043 01:19:39,331 --> 01:19:40,999 ... but that obviously has an effect on his brain and... 1044 01:19:41,333 --> 01:19:42,793 ... we can't take risks. 1045 01:19:43,585 --> 01:19:46,296 * So the prosthesis must come out tomorrow first thing * 1046 01:19:46,630 --> 01:19:48,715 Now, there is a chance... 1047 01:19:48,715 --> 01:19:50,801 ... that the prosthesis might have moved. 1048 01:19:51,218 --> 01:19:53,512 - So, Danny must lie still. 1049 01:19:53,720 --> 01:19:55,514 - And he can't use this glasses anymore. 1050 01:19:56,223 --> 01:19:58,600 * Hi Danny, thank you for following our interview. * 1051 01:19:58,642 --> 01:20:00,936 Lisa, Bacha will be here soon. 1052 01:20:01,687 --> 01:20:03,021 Lisa? Lisa! 1053 01:20:08,527 --> 01:20:09,778 * call an ambulance! * 1054 01:20:21,123 --> 01:20:22,207 How are you Danny? 1055 01:20:23,959 --> 01:20:24,877 Not good. 1056 01:20:30,424 --> 01:20:32,718 - Have another headache? 1057 01:20:32,718 --> 01:20:35,345 - This is another or the same that hasn't been lost. 1058 01:20:36,555 --> 01:20:40,058 This will only be a headache for surgery, right? 1059 01:20:41,059 --> 01:20:42,394 That's a girl !? 1060 01:20:44,188 --> 01:20:47,316 I thought that I would be very busy seeing the world... 1061 01:20:47,524 --> 01:20:49,193 ... do you know that I forgot about it? 1062 01:20:51,820 --> 01:20:55,574 ... but I can't get it out from my mind pap. 1063 01:20:58,494 --> 01:20:59,661 That's what Mimi sang in "La Boheme" 1064 01:21:01,497 --> 01:21:03,123 "Only your own love guides us" 1065 01:21:05,375 --> 01:21:08,170 I think you will only give some time. 1066 01:21:08,170 --> 01:21:10,631 - How long? - Do not ask me. 1067 01:21:11,423 --> 01:21:13,717 I only love your mother,... 1068 01:21:13,801 --> 01:21:15,803 ... will wait 1000 years for him. 1069 01:21:19,431 --> 01:21:20,265 For families! 1070 01:21:43,205 --> 01:21:44,373 Hopefully it's suitable. 1071 01:22:12,192 --> 01:22:15,988 * This is "Lorenzo's Limos" * * The best limousine service in the city. * 1072 01:22:31,462 --> 01:22:33,422 Doctor Perkins, this is Lisa. 1073 01:22:49,021 --> 01:22:51,106 When is the next bus to center north? 1074 01:22:51,106 --> 01:22:52,566 You are looking at it. 1075 01:23:12,878 --> 01:23:15,672 I'm sorry, but I have some bad news about a friend. 1076 01:23:16,423 --> 01:23:19,551 Well we don't have to intend to stop the celebration. 1077 01:23:19,551 --> 01:23:22,805 For beautiful food and beautiful people. 1078 01:23:42,491 --> 01:23:45,244 Buddy, we are here. Welcome to the northern city center. 1079 01:23:47,704 --> 01:23:49,665 Do you know where the "Crimson Elephant" is? 1080 01:23:49,790 --> 01:23:51,667 - Oh, never heard. Which way? -Lowstreet. 1081 01:23:51,667 --> 01:23:53,919 Good. Just go in this corner here... 1082 01:23:54,545 --> 01:23:55,504 ... turn on the block... 1083 01:23:56,463 --> 01:23:58,006 - Jump to the right and You will be there. 1084 01:23:58,006 --> 01:23:59,800 - Okay, thank you. - Watch your step! 1085 01:24:51,810 --> 01:24:55,063 - What's with you kid? - Forgive me. 1086 01:24:55,481 --> 01:24:57,941 I'm trying to sleep, get hell here! 1087 01:24:57,941 --> 01:24:58,984 Please, bro Do you know where the Crimson Elephant is? 1088 01:25:00,694 --> 01:25:02,446 1089 01:25:02,488 --> 01:25:04,448 - Something will be wrong with you child, 1090 01:25:04,490 --> 01:25:07,618 ... right across the street! 1091 01:26:00,754 --> 01:26:02,631 - Is this a Crimson Elephant? - That is. 1092 01:26:03,048 --> 01:26:05,551 - Is Lisa here? - He is there. 1093 01:26:10,139 --> 01:26:12,433 - Are you okay? - Can I help you? 1094 01:26:12,433 --> 01:26:14,935 - I need to see Lisa. - Danny? 1095 01:26:14,935 --> 01:26:16,812 Do you know this about humans? 1096 01:26:18,897 --> 01:26:19,815 Danny? 1097 01:26:21,817 --> 01:26:22,526 Danny? 1098 01:26:23,694 --> 01:26:25,279 You are not supposed to be here. 1099 01:26:25,279 --> 01:26:26,321 - I have to see you... 1100 01:26:26,321 --> 01:26:28,407 ... this is my last chance to see you! But... 1101 01:26:31,201 --> 01:26:34,037 ... it doesn't work well. 1102 01:26:34,872 --> 01:26:35,956 That doesn't matter, because... 1103 01:26:38,417 --> 01:26:39,626 I've seen you... 1104 01:26:39,751 --> 01:26:42,254 I have seen your face, I have seen your eyes, I have seen... 1105 01:26:42,254 --> 01:26:44,756 ... your lips, your hair 1106 01:26:45,591 --> 01:26:47,676 I have seen everything in you... 1107 01:26:47,676 --> 01:26:48,927 ... beautiful. 1108 01:26:51,638 --> 01:26:53,015 - This isn't good. - Shhh! 1109 01:26:55,934 --> 01:26:58,312 You remember when you tried to tell me... Your family thinks of love? 1110 01:26:58,312 --> 01:26:59,563 Let me tell you what I think about love. 1111 01:27:01,440 --> 01:27:04,526 Love is the way you talk to me. 1112 01:27:05,819 --> 01:27:08,155 You have tenderness in your voice, that's... 1113 01:27:10,616 --> 01:27:13,160 And love is how you touch me. 1114 01:27:15,412 --> 01:27:17,414 And my guide, show me the way to go. 1115 01:27:18,540 --> 01:27:21,376 And when we kiss... 1116 01:27:24,588 --> 01:27:25,672 1117 01:27:27,716 --> 01:27:28,634 ... when we kiss... 1118 01:27:32,221 --> 01:27:34,014 ... it moves me to my soul. 1119 01:27:52,950 --> 01:27:53,575 Daddy! 1120 01:28:08,173 --> 01:28:10,509 Let's calm down now. 1121 01:28:24,648 --> 01:28:25,441 Hi! 1122 01:28:31,029 --> 01:28:33,073 I am Danny's brother. 1123 01:28:33,824 --> 01:28:34,616 Hi! 1124 01:28:39,663 --> 01:28:41,415 I would like it if you... 1125 01:28:41,540 --> 01:28:43,083 ... come and meet my family. 1126 01:28:49,047 --> 01:28:50,132 Does it matter? 1127 01:29:00,851 --> 01:29:02,895 This is Lisa. 1128 01:29:02,895 --> 01:29:04,354 She's Danny's friend. 1129 01:29:06,482 --> 01:29:08,108 This is my mother, Lucia. 1130 01:29:08,984 --> 01:29:12,070 My father Angelo and I Maria's sister. 1131 01:29:40,557 --> 01:29:42,434 What are you saying, Danny? 1132 01:29:44,436 --> 01:29:45,854 Who is this person, Danny? 1133 01:29:46,522 --> 01:29:48,690 Children from my first class. 1134 01:29:49,316 --> 01:29:51,193 Why did you call their names? 1135 01:29:51,276 --> 01:29:52,861 Just checking my childhood memories. 1136 01:29:53,904 --> 01:29:55,864 - You bastard. - Hey, stop...! 1137 01:29:56,406 --> 01:29:59,785 - Morning is bad. - They aren't like this all the time. 1138 01:30:01,912 --> 01:30:05,374 - Is Lisa here? - I'm here, Danny. 1139 01:30:07,793 --> 01:30:09,294 She's very beautiful! 1140 01:30:10,796 --> 01:30:11,547 Lorenzo! 1141 01:30:14,758 --> 01:30:16,218 So I just want to tell you, that... 1142 01:30:16,218 --> 01:30:18,303 ... I'm sorry about what I said the other day. 1143 01:30:18,595 --> 01:30:20,889 You choose someone else because I am blind. I mean... 1144 01:30:21,014 --> 01:30:22,474 -... coming out of... - It's okay, it's okay. 1145 01:30:22,516 --> 01:30:25,269 - You know I'm also sorry, 1146 01:30:25,310 --> 01:30:27,938 that you split up and you might not see it again. 1147 01:30:27,938 --> 01:30:30,107 - I... I'm aware of all that... - Stop! 1148 01:30:30,732 --> 01:30:32,359 Stop apologizing. 1149 01:30:36,572 --> 01:30:38,115 Do you wear jasmine? 1150 01:30:41,034 --> 01:30:43,579 * So like I said * * Everything went well for me. * 1151 01:30:44,496 --> 01:30:48,000 * Lisa and I find out about * * eachother and our different cultures * 1152 01:30:48,000 --> 01:30:49,835 * So is our family. * 1153 01:31:12,941 --> 01:31:16,487 - Do you think you can do that? - Maybe? -God! 1154 01:31:17,029 --> 01:31:18,697 You're like really pretty sunshine... 1155 01:31:20,866 --> 01:31:22,951 Hey, Larry, Suzie, what happened? 1156 01:31:22,951 --> 01:31:24,620 We are looking at Kamasutra. 1157 01:31:24,620 --> 01:31:26,914 Jay, these Indians... they know how to party. 1158 01:31:26,955 --> 01:31:27,539 Realize! 1159 01:31:55,901 --> 01:31:58,695 In my life I always need it help... 1160 01:31:58,737 --> 01:31:59,988 ... beloved friends and family. 1161 01:32:00,989 --> 01:32:02,991 My brother Larry has always been... 1162 01:32:03,242 --> 01:32:04,785 ... best friend and brother. 1163 01:32:05,911 --> 01:32:07,454 But this is a joke and everything he... 1164 01:32:07,454 --> 01:32:09,748 ... done for me for years, I want to give this. 1165 01:32:12,167 --> 01:32:15,420 - Thank you, honey, bro. - I love you, too. 1166 01:32:18,215 --> 01:32:19,925 Looks like a new limousine. 1167 01:32:30,436 --> 01:32:32,479 Alright, everybody's dancing. Come on! 1168 01:32:42,406 --> 01:32:43,866 Shake, here we go. 1169 01:33:17,232 --> 01:33:19,651 * So I manage all-time world records * 1170 01:33:19,651 --> 01:33:22,154 * blind twice in one lifetime! * 1171 01:33:22,988 --> 01:33:24,740 * But come on! * 1172 01:33:25,073 --> 01:33:27,034 * I got the girl! * 1173 01:33:36,210 --> 01:33:37,294 Hey, look out! 1174 01:33:37,294 --> 01:33:39,379 There is a blind man riding this train! 1175 01:33:39,379 --> 01:33:41,048 Everyone gets out of the way!