1 00:00:01,827 --> 00:00:04,994 (FULLY PLAYFUL MUSIC) 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 3 00:00:14,982 --> 00:00:19,982 Subtitle by explosiveskull 4 00:00:20,627 --> 00:00:23,627 (HEAVY METAL MUSIC) 5 00:01:01,916 --> 00:01:04,078 (GROW) 6 00:01:04,080 --> 00:01:05,648 Listen, man, I gave up. 7 00:01:05,650 --> 00:01:07,505 Yes, yes, yes still do not have to run. 8 00:01:07,507 --> 00:01:10,507 (HEAVY METAL MUSIC) 9 00:01:13,238 --> 00:01:14,288 I can not afford right now. 10 00:01:15,234 --> 00:01:16,455 I got the money. 11 00:01:16,457 --> 00:01:18,548 Yes, I can see it. (CLICK Switchblade) 12 00:01:18,550 --> 00:01:20,128 But Mr. Vukovic did not care. 13 00:01:20,130 --> 00:01:22,215 You lose some of her horse betting 14 00:01:22,217 --> 00:01:24,182 and also tried to tease him. 15 00:01:24,184 --> 00:01:25,638 (Clicking CONTINUED) 16 00:01:25,640 --> 00:01:27,690 He was not too happy about it. 17 00:01:27,692 --> 00:01:30,692 (HEAVY METAL MUSIC) 18 00:01:32,010 --> 00:01:33,933 I do not have 2,000 to me. 19 00:01:35,150 --> 00:01:36,258 I have a small child. 20 00:01:36,260 --> 00:01:37,791 Well, Vukovic told me to cut your Achilles tendon 21 00:01:37,793 --> 00:01:39,793 if you can not afford to pay. 22 00:01:40,690 --> 00:01:44,748 Look man, this, that's all I can. 23 00:01:44,750 --> 00:01:47,137 I'll pay the rest next month, I swear I'll do it. 24 00:01:48,599 --> 00:01:51,599 (HEAVY METAL MUSIC) 25 00:01:59,540 --> 00:02:01,740 Stop crying, you embarrass yourself. 26 00:02:03,360 --> 00:02:05,310 You have a wife and children to be fed, is not it? 27 00:02:06,306 --> 00:02:09,306 (HEAVY METAL MUSIC) 28 00:02:20,920 --> 00:02:23,358 When the Black Ghost Vukovic sent to do the job, 29 00:02:23,360 --> 00:02:25,718 He expects results. 30 00:02:25,720 --> 00:02:28,934 There is little I can do to cover your ass. 31 00:02:28,936 --> 00:02:32,058 Another time, Vukovic will tell me to remove the guts. 32 00:02:32,060 --> 00:02:34,273 I would depend on how much he paid. 33 00:02:38,100 --> 00:02:40,450 Either way, I suggest you leave town. 34 00:02:41,447 --> 00:02:44,447 (HEAVY METAL MUSIC) 35 00:03:10,438 --> 00:03:13,105 (MUSIC SERIOUSLY) 36 00:03:51,985 --> 00:03:52,816 (CLOSING DOOR) 37 00:03:52,818 --> 00:03:54,628 Black ghost to see Vukovic. 38 00:03:54,630 --> 00:03:56,828 He expects you a little earlier. 39 00:03:56,830 --> 00:03:58,343 - Traffic. - Of course. 40 00:04:01,940 --> 00:04:03,438 ( "A LITTLE NIGHT MUSIC" OLEH MOZART) 41 00:04:03,440 --> 00:04:06,908 Mr. Vukovic is in the middle of a very special dinner, 42 00:04:06,910 --> 00:04:08,491 so if you can wait here. 43 00:04:08,493 --> 00:04:10,330 I'll let him know that you have arrived. 44 00:04:14,310 --> 00:04:17,926 Too much pressure pushing a man to distraction. 45 00:04:17,928 --> 00:04:21,783 I think this merger will happen to be beneficial to both of us. 46 00:04:22,780 --> 00:04:25,184 With the same power-sharing, 47 00:04:25,186 --> 00:04:29,248 no one will be calling the shots. 48 00:04:29,250 --> 00:04:31,888 Well, I just wanted to keep the peace 49 00:04:31,890 --> 00:04:33,898 and to take care of my family remained in force 50 00:04:33,900 --> 00:04:35,803 of which they are accustomed. 51 00:04:36,653 --> 00:04:37,988 MAN: You never thought to get more territory? 52 00:04:37,990 --> 00:04:39,673 No, we've had enough. 53 00:04:42,650 --> 00:04:44,383 And Junior here is thinking 54 00:04:44,385 --> 00:04:46,703 follow in your footsteps? 55 00:04:47,660 --> 00:04:49,963 Oh, they make their own decisions. 56 00:04:52,030 --> 00:04:54,380 It is not something I have really thought about. 57 00:04:55,628 --> 00:04:58,508 It almost seems your daughter has more balls than the boy. 58 00:04:58,510 --> 00:05:00,058 Of course, he did not talk much. 59 00:05:00,060 --> 00:05:04,018 No, I just prefer to engage in more intellectual pursuits. 60 00:05:04,020 --> 00:05:08,168 This business requires a strong intelligence. 61 00:05:08,170 --> 00:05:10,508 All struggle for turf and power of this, 62 00:05:10,510 --> 00:05:12,418 glad you're not a politician. 63 00:05:12,420 --> 00:05:13,827 Oh, you really can talk to a girl. 64 00:05:13,829 --> 00:05:17,238 Now, Catya, please be better for our guests. 65 00:05:17,240 --> 00:05:19,056 Of course, Papa. 66 00:05:19,058 --> 00:05:23,475 ( "A LITTLE NIGHT MUSIC" OLEH MOZART) 67 00:05:24,746 --> 00:05:26,328 BUTLER: Ghost Black has arrived. 68 00:05:26,330 --> 00:05:28,130 Tell him I'll be with him shortly. 69 00:05:29,420 --> 00:05:31,238 Everything was fine, my friend? 70 00:05:31,240 --> 00:05:32,658 Everything is alright. 71 00:05:32,660 --> 00:05:35,640 Just tidying up some loose parts. 72 00:05:37,716 --> 00:05:39,383 Catya: Excuse me. 73 00:05:48,390 --> 00:05:49,223 Is. 74 00:05:50,440 --> 00:05:51,271 BLACK BLACK: Hi. 75 00:05:51,273 --> 00:05:52,106 You look tired. 76 00:05:54,800 --> 00:05:57,268 So what was my father today? 77 00:05:57,270 --> 00:05:59,496 Oh, I just need to collect a little cash. 78 00:05:59,498 --> 00:06:03,122 It's okay, no blood, no broken bones. 79 00:06:03,124 --> 00:06:04,538 I am doing fine. 80 00:06:04,540 --> 00:06:06,790 Catya: I love you. 81 00:06:09,730 --> 00:06:13,198 So what that smell like garlic? 82 00:06:13,200 --> 00:06:15,948 Oh, Papa had some special guests, 83 00:06:15,950 --> 00:06:17,113 Regittis. 84 00:06:19,026 --> 00:06:19,876 Oh, those people. 85 00:06:21,714 --> 00:06:22,887 - Your father is coming. - Oh! 86 00:06:27,100 --> 00:06:29,364 FATHER. Vukovic: Hey, Black Ghost, how are you? 87 00:06:29,366 --> 00:06:31,098 - Not bad. - Very good. 88 00:06:31,100 --> 00:06:32,941 You have something for me? 89 00:06:32,943 --> 00:06:34,323 Oh, yes. 90 00:06:38,097 --> 00:06:39,268 Oh good. 91 00:06:39,270 --> 00:06:41,573 I think you have to cut a little. 92 00:06:43,430 --> 00:06:46,148 Well, he begged a little. 93 00:06:46,150 --> 00:06:49,498 Well, that's what happens to those who do not respect me. 94 00:06:49,500 --> 00:06:52,368 You never let me down, Black Ghost. 95 00:06:52,370 --> 00:06:53,775 I do what I can. 96 00:06:53,777 --> 00:06:57,518 You know you are the best muscle for hire I've ever used. 97 00:06:57,520 --> 00:06:59,658 You would not believe how many people I 98 00:06:59,660 --> 00:07:01,707 You make it look like an altar boy (LAUGH). 99 00:07:03,170 --> 00:07:06,093 Well, sometimes I'm just lucky. 100 00:07:07,588 --> 00:07:08,438 (LAUGHS) Oh, please. 101 00:07:08,440 --> 00:07:09,678 Please. 102 00:07:09,680 --> 00:07:10,923 Pour also me. 103 00:07:11,900 --> 00:07:15,466 Oh, military training, this is the best. 104 00:07:15,468 --> 00:07:18,132 All the years of my Spetsnaz. 105 00:07:18,134 --> 00:07:21,008 Of course, I am proactive in the field 106 00:07:21,010 --> 00:07:23,977 long before you become a twinkle in your father's eye. 107 00:07:26,470 --> 00:07:28,818 You know, you are very unique. 108 00:07:28,820 --> 00:07:33,820 Knife you use, it is very quiet but messy. 109 00:07:34,629 --> 00:07:38,003 (LAUGHS) You should have learned this in your homeland. 110 00:07:39,670 --> 00:07:43,956 Well, I'm a little over an opponent of conscience. 111 00:07:43,958 --> 00:07:45,625 Ah, of course you are. 112 00:07:46,477 --> 00:07:48,658 (GLASS GLASS) (LAUGHS Vukovic) 113 00:07:48,660 --> 00:07:49,563 Ah, David. 114 00:07:53,360 --> 00:07:54,810 Can you put this in a safe deposit box? 115 00:07:56,540 --> 00:07:58,440 How long have you worked for me? 116 00:08:00,140 --> 00:08:01,610 Two years. 117 00:08:01,612 --> 00:08:05,518 You may not know, but tomorrow, 118 00:08:05,520 --> 00:08:08,053 I am no longer involved with this gang crap. 119 00:08:09,870 --> 00:08:11,488 - Retirement? - Yes. 119 00: 08: 11.490 -> 00: 08: 13.118 I would say it's for the best. 120 00:08:13,120 --> 00:08:15,488 I have made quite a lot in my time. 121 00:08:15,490 --> 00:08:16,840 Will warm it up in Hawaii. 122 00:08:18,290 --> 00:08:19,243 Lucky you. 123 00:08:21,454 --> 00:08:23,228 CATYA: Papa. 124 00:08:23,230 --> 00:08:25,518 BLACK GHOST: Well, I'd better just go. 125 00:08:25,520 --> 00:08:27,828 - Very good. - you good night, sir. 126 00:08:27,830 --> 00:08:28,663 I'll. 127 00:08:34,010 --> 00:08:35,388 Individual interest. 128 00:08:35,390 --> 00:08:37,238 Just an ordinary employee. 129 00:08:37,240 --> 00:08:40,500 - We call it the Black Ghost. - phantom black? 130 00:08:40,502 --> 00:08:42,773 He looks like a fugitive from the 80s. 131 00:08:43,964 --> 00:08:46,082 (LAUGHS) Well, he largely helped me patch 132 00:08:46,084 --> 00:08:47,001 defeat. 133 00:08:48,134 --> 00:08:49,778 Defeat. 134 00:08:49,780 --> 00:08:52,118 However, I believe everything is running smoothly 135 00:08:52,120 --> 00:08:55,518 - with Regittis? - All is well, my dear. 136 00:08:55,520 --> 00:08:57,303 Okay, I've made all the cutouts. 137 00:08:58,360 --> 00:09:01,568 Dad, you've still got a lot of enemies. 138 00:09:01,570 --> 00:09:04,113 In the field of this kind, dear, who would not? 139 00:09:05,320 --> 00:09:08,007 Thank you for dinner. 140 00:09:08,009 --> 00:09:09,678 We have to go. 141 00:09:09,680 --> 00:09:12,417 Just a little business to take care of. 142 00:09:12,419 --> 00:09:14,418 You enjoy Hawaii. 143 00:09:14,420 --> 00:09:15,433 Oh, we'll do it. 144 00:09:19,910 --> 00:09:20,741 I have to go, too. 145 00:09:20,743 --> 00:09:22,657 I'm working on my new book. 146 00:09:22,659 --> 00:09:26,582 (Gasps) Well, I can not wait to read it, my dear. 147 00:09:26,584 --> 00:09:29,834 (MUSIC ART INTENSE) 148 00:09:48,246 --> 00:09:53,246 Come on, do old-fashioned stuff. 149 00:09:58,258 --> 00:10:01,258 (PHONE CELLPHONE) 150 00:10:08,369 --> 00:10:09,786 - Hey - Hey, Noose. 151 00:10:11,173 --> 00:10:13,175 BLACK GHOST: Everything is all good with the family? 152 00:10:13,177 --> 00:10:14,841 Oh, yes, everything is fine there. 153 00:10:14,843 --> 00:10:16,973 It's a complicated business. 154 00:10:18,000 --> 00:10:21,217 You know, I wonder how long we tight? 155 00:10:22,516 --> 00:10:23,985 Two years? 156 00:10:23,987 --> 00:10:26,817 And your father still has not approved I see ya. 157 00:10:27,941 --> 00:10:29,758 My father had a strong opinion 158 00:10:29,760 --> 00:10:31,688 with whom I had come to an end. 159 00:10:31,690 --> 00:10:35,248 He thought someone like him with good intelligence, 160 00:10:35,250 --> 00:10:37,868 strong business mind and intelligent, 161 00:10:37,870 --> 00:10:40,560 he only had to provide wealth and security. 162 00:10:40,562 --> 00:10:44,523 In his eyes apparently, you do not have that quality. 163 00:10:45,900 --> 00:10:47,028 It is okay. 164 00:10:47,030 --> 00:10:48,430 But as much as I love him, 165 00:10:49,311 --> 00:10:52,243 I do not agree with my views or methods father. 166 00:10:53,920 --> 00:10:58,438 You know, I'm really blessed to have you in my life. 167 00:10:58,440 --> 00:11:01,668 Only a very beautiful voice, 168 00:11:01,670 --> 00:11:06,638 it's like this oracle that cure migraines 169 00:11:06,640 --> 00:11:08,613 and everything, it was very nice. 170 00:11:10,286 --> 00:11:12,382 You have an incredible voice, too. 171 00:11:12,384 --> 00:11:13,753 Are you kidding? 172 00:11:14,622 --> 00:11:16,352 I sound like a goddamn robot. 173 00:11:16,354 --> 00:11:18,214 (LAUGHS) I like it. 174 00:11:18,216 --> 00:11:19,916 I think it has a very unique shades. 175 00:11:21,868 --> 00:11:23,048 BLACK GHOST: Really? 176 00:11:23,050 --> 00:11:25,428 My father would go, he went abroad. 177 00:11:25,430 --> 00:11:27,980 That means we will be seeing more of each other. 178 00:11:29,210 --> 00:11:30,043 Ya. 179 00:11:31,480 --> 00:11:34,603 You sound tired, go to bed. 180 00:11:35,562 --> 00:11:36,812 Yes I would. 181 00:11:38,475 --> 00:11:39,900 Good night. 182 00:11:39,902 --> 00:11:40,985 Good night. 183 00:11:45,711 --> 00:11:48,211 (MUSIC Tense) 184 00:11:54,834 --> 00:11:57,834 (PHONE CELLPHONE) 185 00:12:06,450 --> 00:12:07,283 To. 186 00:12:09,580 --> 00:12:11,808 MAN ON PHONE: Hey, Ghost, how are you? 187 00:12:11,810 --> 00:12:13,593 Oh, not bad, yourself? 188 00:12:14,618 --> 00:12:16,088 MAN ON PHONE: Everything is good, man. 189 00:12:16,090 --> 00:12:17,866 I need ya to do the job. 190 00:12:17,868 --> 00:12:20,672 Yes, of course, what is it? 191 00:12:20,674 --> 00:12:24,935 MAN ON PHONE: A villain North side, Lushas Hunwai. 192 00:12:24,937 --> 00:12:27,358 It is worth seven thousand, you interested? 193 00:12:27,360 --> 00:12:28,613 Yes, I'll take it. 194 00:12:37,300 --> 00:12:39,563 Yes, a handsome man. 195 00:12:41,441 --> 00:12:42,940 Ya. 196 00:12:42,942 --> 00:12:47,064 MAN ON PHONE: Keep it clean and quiet, okay? 197 00:12:47,066 --> 00:12:49,833 Yes, I'll be a good boy. 198 00:12:52,084 --> 00:12:52,917 Then. 199 00:12:54,726 --> 00:12:58,461 (BLACK GHOST GROANS) 200 00:12:58,463 --> 00:13:00,963 (MUSIC Tense) 201 00:13:08,494 --> 00:13:10,045 Everything is okay, David? 202 00:13:10,047 --> 00:13:10,938 Yes, Mr. Vukovic. 203 00:13:10,940 --> 00:13:12,533 Just make sure everything is secure. 204 00:13:13,569 --> 00:13:16,058 Very good, you do it. 205 00:13:16,060 --> 00:13:18,860 Robert left a few minutes ago to a man's club. 206 00:13:19,711 --> 00:13:20,544 Oh 207 00:13:21,391 --> 00:13:22,876 Good evening, Mr. Vukovic. 208 00:13:22,878 --> 00:13:25,033 Good night, David. 209 00:13:25,035 --> 00:13:29,590 ( "A LITTLE NIGHT MUSIC" OLEH MOZART) 210 00:13:29,592 --> 00:13:31,018 (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 211 00:13:31,020 --> 00:13:32,658 Do you ever feel like that we leave stuff behind? 212 00:13:32,660 --> 00:13:34,104 FATHER. Vukovic: What do you mean? 213 00:13:34,106 --> 00:13:36,306 I think you want to go out of town? 214 00:13:36,308 --> 00:13:37,261 Yes, but you know Regittis. 215 00:13:37,263 --> 00:13:39,520 They are very grumpy. 216 00:13:39,522 --> 00:13:41,271 How long do you think they can hold peace 217 00:13:41,273 --> 00:13:42,373 with other groups? 218 00:13:43,508 --> 00:13:46,918 They have more power now than others thanks to me. 219 00:13:46,920 --> 00:13:49,904 They do not need to be the aggressor. 220 00:13:49,906 --> 00:13:51,656 Hopefully everything will be quiet now. 221 00:13:54,186 --> 00:13:56,513 David, what everything is okay? 222 00:13:56,515 --> 00:13:57,346 (GUN COCKS) 223 00:13:57,348 --> 00:13:58,638 What is this? 224 00:13:58,640 --> 00:14:00,878 Do you know who you screwed up? 225 00:14:00,880 --> 00:14:03,348 MASKEL MAN: Yes, but we do not care! 226 00:14:03,350 --> 00:14:05,270 (GUN SHOTS) 227 00:14:05,272 --> 00:14:08,605 (EPIC CLASSICAL MUSIC) 228 00:14:29,790 --> 00:14:31,288 (KNOCK AT DOOR) 229 00:14:31,290 --> 00:14:33,790 (MUSIC Tense) 230 00:14:55,593 --> 00:14:57,100 Nona Catya Vukovic? 231 00:14:57,102 --> 00:14:58,558 CATYA: Ya? 232 00:14:58,560 --> 00:15:00,538 Detective Sandra of organized crime. 233 00:15:00,540 --> 00:15:01,968 Can I come in? 234 00:15:01,970 --> 00:15:03,770 Catya: Uh, yeah, what's up? 235 00:15:04,753 --> 00:15:09,753 We'll talk. (TENSE MUSIC) 236 00:15:36,120 --> 00:15:37,332 Whoever pulled the trigger this 237 00:15:37,334 --> 00:15:39,448 must be really annoyed with Vukovics. 238 00:15:39,450 --> 00:15:40,750 Looks like execution. 239 00:15:41,962 --> 00:15:44,421 Her son, she claimed she was almost through the night 240 00:15:44,423 --> 00:15:46,008 and he did not return until 4 am. 241 00:15:46,010 --> 00:15:48,708 Well, he antagonized many. 242 00:15:48,710 --> 00:15:50,818 It does not surprise me at all, 243 00:15:50,820 --> 00:15:52,170 but who pulled the trigger? 244 00:15:53,030 --> 00:15:53,861 I do not know. 245 00:15:53,863 --> 00:15:55,483 Do you think it could happen became Reaper Gang? 246 00:15:56,420 --> 00:15:57,843 Surely their style, 247 00:15:58,774 --> 00:16:02,208 but there was no forced entry and they are not the only 248 00:16:02,210 --> 00:16:03,523 to use 12 gauge. 249 00:16:08,041 --> 00:16:10,025 DETECTIVE Sandras: Look, I know this is a difficult time, 250 00:16:10,027 --> 00:16:10,858 but do you have any idea 251 00:16:10,860 --> 00:16:12,897 who might want your parents died? 252 00:16:12,899 --> 00:16:14,303 I do not know, no. 253 00:16:15,190 --> 00:16:17,368 Is there someone there to communicate with these days? 254 00:16:17,370 --> 00:16:19,033 Any letter, e-mail? 255 00:16:20,320 --> 00:16:22,120 I really do not know, I am so sorry. 256 00:16:23,693 --> 00:16:25,293 It's okay, excuse me. 257 00:16:32,658 --> 00:16:34,908 Screwed up, give him a chance. 258 00:16:50,910 --> 00:16:52,758 I'm Lieutenant Brollo, 259 00:16:52,760 --> 00:16:55,060 I'm investigating the murder of your parents. 260 00:16:57,876 --> 00:16:59,883 Are there problems in the organization? 261 00:17:01,360 --> 00:17:04,322 There was an argument with the staff? 262 00:17:04,324 --> 00:17:05,157 Not. 263 00:17:07,670 --> 00:17:09,618 Are the black book? 264 00:17:09,620 --> 00:17:11,553 No, we are financially wealthy. 265 00:17:14,384 --> 00:17:17,217 (MUSIC LOW FULL) 266 00:17:20,430 --> 00:17:22,004 Who were the last people it is your father 267 00:17:22,006 --> 00:17:24,087 dealing with? 268 00:17:27,393 --> 00:17:29,243 Moshos Regitti and his cousin, Kyle. 269 00:17:33,090 --> 00:17:33,923 I see. 270 00:17:37,570 --> 00:17:41,403 I will have some more questions for you later. 271 00:17:50,264 --> 00:17:51,408 Hit the damn mob. 272 00:17:51,410 --> 00:17:52,402 I know. 273 00:17:52,404 --> 00:17:53,408 According to some rumors in the streets, 274 00:17:53,410 --> 00:17:55,258 Vukovics has done a deal handshake 275 00:17:55,260 --> 00:17:56,779 with Regittis. 276 00:17:56,781 --> 00:17:59,273 Oh, rogues and corrupt that their lawyers. 277 00:18:00,810 --> 00:18:02,568 It will not sit with the captain, 278 00:18:02,570 --> 00:18:04,043 he will stumble. 279 00:18:05,300 --> 00:18:06,950 Tell me something I do not know. 280 00:18:08,350 --> 00:18:10,808 Brolly, Captain wants to talk. 281 00:18:10,810 --> 00:18:11,643 Ah shit. 282 00:18:12,630 --> 00:18:13,463 Halo? 283 00:18:14,680 --> 00:18:16,648 Yes definitely a big hit. 284 00:18:16,650 --> 00:18:20,278 Daniel Vukovic, his wife, was executed 285 00:18:20,280 --> 00:18:21,680 along with the butler. 286 00:18:22,526 --> 00:18:23,426 This is a bloody mess. 287 00:18:26,079 --> 00:18:28,912 (MUSIC LOW FULL) 288 00:18:39,600 --> 00:18:42,128 Do you want me to take you home? 289 00:18:42,130 --> 00:18:43,098 No, I'll stay here. 290 00:18:43,100 --> 00:18:46,798 Me, I want whoever did this to pay. 291 00:18:46,800 --> 00:18:49,338 Listen, we do not even know who did this. 292 00:18:49,340 --> 00:18:52,418 You will not be revenge, okay? 293 00:18:52,420 --> 00:18:54,258 It was too dangerous. 294 00:18:54,260 --> 00:18:55,658 For all we know, we can not even trust 295 00:18:55,660 --> 00:18:56,510 organization. 296 00:18:57,570 --> 00:19:00,348 Is still Financial Adviser Francis father? 297 00:19:00,350 --> 00:19:02,143 Yes but why think of him? 298 00:19:11,470 --> 00:19:13,688 I do not know who ordered the parents die 299 00:19:13,690 --> 00:19:14,983 but I can not let this go. 300 00:19:16,290 --> 00:19:18,958 What is the financial status of my father? 301 00:19:18,960 --> 00:19:20,560 Your father has a lot of things. 302 00:19:21,530 --> 00:19:22,923 He invested in legitimate business. 303 00:19:24,240 --> 00:19:27,040 He distanced himself away from all the dirty stuff. 304 00:19:29,930 --> 00:19:31,858 He gave the task of running the club Regittis 305 00:19:31,860 --> 00:19:33,113 and some regions. 306 00:19:34,360 --> 00:19:39,360 They always have a grudge against the local group. 307 00:19:39,520 --> 00:19:41,683 Also, your father had a business delivery. 308 00:19:42,584 --> 00:19:43,634 He imported firearms. 309 00:19:44,677 --> 00:19:46,553 Making it a threat to many people. 310 00:19:47,410 --> 00:19:50,148 So suppose we can trust any of them? 311 00:19:50,150 --> 00:19:51,348 Not. 312 00:19:51,350 --> 00:19:53,358 Most people in the organization know each other 313 00:19:53,360 --> 00:19:55,098 regardless of what they are working for your father 314 00:19:55,100 --> 00:19:56,903 or Regittis. 315 00:19:56,905 --> 00:19:59,778 That would not be wise if you start asking questions. 316 00:19:59,780 --> 00:20:01,803 The police will not do anything. 317 00:20:03,280 --> 00:20:04,793 I need something to continue. 318 00:20:07,079 --> 00:20:08,723 Help from the outside will be the only one of your choice. 319 00:20:13,535 --> 00:20:16,268 Do you know a man named Black Ghost? 320 00:20:16,270 --> 00:20:17,103 Yes. 321 00:20:19,310 --> 00:20:21,360 Your father used him to tie the bridle. 322 00:20:23,720 --> 00:20:24,720 He is the last option, 323 00:20:26,816 --> 00:20:27,766 he works freelance. 324 00:20:29,374 --> 00:20:31,218 You do not think he has a relationship with another person? 325 00:20:31,220 --> 00:20:32,764 Not. 326 00:20:32,766 --> 00:20:33,784 Several times I met him 327 00:20:33,786 --> 00:20:34,875 I do not think he's really interested 328 00:20:34,877 --> 00:20:36,693 The business side of things. 329 00:20:39,098 --> 00:20:40,082 Do you want me to contact him? 330 00:20:40,084 --> 00:20:41,295 Not. 331 00:20:41,297 --> 00:20:43,787 I want to call her own. 332 00:20:45,910 --> 00:20:46,870 If you want, this is it 333 00:20:49,960 --> 00:20:51,453 the details of which he left to us. 334 00:20:55,990 --> 00:20:59,020 Um, this is between you and me. 335 00:21:08,810 --> 00:21:12,310 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 336 00:21:15,032 --> 00:21:20,032 TV: For us, the ocean seemed endless blue. 337 00:21:21,711 --> 00:21:22,692 Today's news, 338 00:21:22,694 --> 00:21:24,338 terror has hit the city. 339 00:21:24,340 --> 00:21:27,473 Local mafia boss, Danny Vukovic, with his wife 340 00:21:27,475 --> 00:21:29,888 and the head waiter was killed this morning 341 00:21:29,890 --> 00:21:31,303 in their homes. 342 00:21:31,305 --> 00:21:32,358 According to police, 343 00:21:32,360 --> 00:21:34,938 it seems like a gang execution. 344 00:21:34,940 --> 00:21:37,508 The victim was shot at close range. 345 00:21:37,510 --> 00:21:40,188 So far, police have not released many details 346 00:21:40,190 --> 00:21:43,624 from the crime scene but what is know is (STATIC) 347 00:21:43,626 --> 00:21:47,256 Vukovic has been engaged in the business in question. 348 00:21:47,258 --> 00:21:49,081 Although, the police never could 349 00:21:49,083 --> 00:21:50,721 to clamp anything to him. 350 00:21:50,723 --> 00:21:54,082 It Stephanie Martinez of seven news every day. 351 00:21:54,084 --> 00:21:56,751 (KNOCK AT DOOR) 352 00:21:58,910 --> 00:22:01,570 I just heard about it. 353 00:22:01,572 --> 00:22:04,350 You're the only person I can trust, all right? 354 00:22:04,352 --> 00:22:07,308 I want you to find whoever did this to my parents. 355 00:22:07,310 --> 00:22:09,309 They should be addressed. 356 00:22:09,311 --> 00:22:12,144 (MUSIC LOW FULL) 357 00:22:13,850 --> 00:22:16,118 Do you know who pulled the trigger? 358 00:22:16,120 --> 00:22:17,725 No, but I know you can find it. 359 00:22:17,727 --> 00:22:19,739 You know these streets better than anyone. 360 00:22:19,741 --> 00:22:22,333 Please, you have to make them pay. 361 00:22:24,077 --> 00:22:26,634 Look, it's best to let the police handle it. 362 00:22:26,636 --> 00:22:28,258 Oh, the police. 363 00:22:28,260 --> 00:22:29,718 It was like talking to a brick wall. 364 00:22:29,720 --> 00:22:31,598 It just falls on deaf ears. 365 00:22:31,600 --> 00:22:33,938 I will pay you whatever you need, 366 00:22:33,940 --> 00:22:36,033 whatever you want, I can get it. 367 00:22:47,565 --> 00:22:48,648 You know it's been like two years since it 368 00:22:48,650 --> 00:22:49,798 I never wasted anyone 369 00:22:49,800 --> 00:22:54,218 and the only things that I want to leave. 370 00:22:54,220 --> 00:22:55,623 Then this crap happens. 371 00:22:56,660 --> 00:22:57,493 Christ! 372 00:22:58,470 --> 00:22:59,527 I'll pay you. 373 00:23:10,840 --> 00:23:11,673 I will do it. 374 00:23:17,738 --> 00:23:19,403 No need to pay me. 375 00:23:20,542 --> 00:23:22,833 You do not need to do so. 376 00:23:22,835 --> 00:23:25,985 I can not stand to see you sad. 377 00:23:25,987 --> 00:23:28,354 And I kind of liked your father a little bit. 378 00:23:29,000 --> 00:23:30,330 I will do it for you. 379 00:23:34,893 --> 00:23:38,128 Your father was talking to Regittis, right? 380 00:23:38,130 --> 00:23:39,680 Ah yes, they merged. 381 00:23:41,490 --> 00:23:43,513 Most likely they probably know. 382 00:23:45,150 --> 00:23:47,808 What is your relationship with Regittis? 383 00:23:47,810 --> 00:23:49,438 They tried to hire me several times 384 00:23:49,440 --> 00:23:51,018 but I never liked them. 385 00:23:51,020 --> 00:23:53,809 Arrogant bunch of cocksuckers. 386 00:23:53,811 --> 00:23:54,644 Agreed. 387 00:23:56,425 --> 00:23:57,256 When you find out who killed him, 388 00:23:57,258 --> 00:24:00,123 Me, I want you to separate them. 389 00:24:01,550 --> 00:24:03,188 No one will know that you work for me. 390 00:24:03,190 --> 00:24:04,403 We will keep it confidential. 391 00:24:05,480 --> 00:24:06,578 Ya. 392 00:24:06,580 --> 00:24:08,103 Just like our relationship. 393 00:24:10,581 --> 00:24:11,581 I have to go. 394 00:24:12,561 --> 00:24:15,722 Get your fucking shit smoke detector was repaired. 395 00:24:15,724 --> 00:24:18,557 (GROUP DETECTOR) 396 00:24:19,956 --> 00:24:22,789 (MUSIC LOW FULL) 397 00:24:47,920 --> 00:24:49,690 Black Ghosts see Regitti. 398 00:24:51,580 --> 00:24:52,880 I hear you bigger. 399 00:25:00,500 --> 00:25:01,500 To the wall. 400 00:25:33,476 --> 00:25:35,398 We are deeply concerned about the death of your superiors. 401 00:25:35,400 --> 00:25:36,403 I was surprised. 402 00:25:40,550 --> 00:25:42,473 From what I heard, it was a bloodbath. 403 00:25:45,176 --> 00:25:46,757 What can I do for you? 404 00:25:48,210 --> 00:25:50,838 I wanted to ask who you might think to do that? 405 00:25:50,840 --> 00:25:53,053 You know how he and his wife died? 406 00:25:54,870 --> 00:25:56,633 Melee and relentless. 407 00:25:59,240 --> 00:26:03,313 I thought it was Bulldog Manhattan and his gang Reaper. 408 00:26:05,420 --> 00:26:07,258 You know the area? 409 00:26:07,260 --> 00:26:08,093 Ya. 410 00:26:10,430 --> 00:26:13,008 My children do not go there 411 00:26:13,010 --> 00:26:14,163 so we can not help. 412 00:26:15,200 --> 00:26:17,683 If you set foot there, your own. 413 00:26:20,200 --> 00:26:21,640 I can handle it. 414 00:26:23,060 --> 00:26:25,888 Hey, that Black Ghost. 415 00:26:25,890 --> 00:26:27,553 Still dressed as a hobo, huh? 416 00:26:29,326 --> 00:26:31,298 I see you still take care of the child. 417 00:26:31,300 --> 00:26:32,700 Think you kidding cute? 418 00:26:34,420 --> 00:26:36,598 Thanks for the drink. 419 00:26:36,600 --> 00:26:38,618 You have a good day, Mr. Regitti. 420 00:26:38,620 --> 00:26:39,948 Good luck. 421 00:26:39,950 --> 00:26:43,953 Oh by the way, who sent you after me? 422 00:26:44,810 --> 00:26:46,093 I sent myself. 423 00:26:53,620 --> 00:26:55,070 What he was doing here? 424 00:26:56,030 --> 00:26:58,338 Looking into the death of his boss. 425 00:26:58,340 --> 00:26:59,240 What is the problem? 426 00:27:01,300 --> 00:27:04,528 Remember Mendozie gang a few years ago? 427 00:27:04,530 --> 00:27:06,230 Yes, it's not going to be pretty. 428 00:27:07,082 --> 00:27:09,963 Well Vukovic ordered the attack on them. 429 00:27:11,150 --> 00:27:12,833 He wanted something unique. 430 00:27:13,818 --> 00:27:15,651 He sent him to do so. 431 00:27:16,577 --> 00:27:19,483 Mendozie crew slaughtered. 432 00:27:20,440 --> 00:27:22,640 The walls are painted with blood 433 00:27:23,794 --> 00:27:27,787 and he will be asked questions on the road. 434 00:27:29,744 --> 00:27:33,398 We'll let him take our opposition 435 00:27:33,400 --> 00:27:36,803 and we will concentrate talk to Robert. 436 00:27:37,710 --> 00:27:40,378 Finally, the little guy was damn useful for us. 437 00:27:40,380 --> 00:27:41,548 More weapons. 438 00:27:41,550 --> 00:27:43,763 True but I would like to reserve. 439 00:27:44,850 --> 00:27:47,050 Get some boys to watch him, 440 00:27:47,052 --> 00:27:47,885 Around the clock. 441 00:27:48,293 --> 00:27:49,126 You understand. 442 00:27:54,200 --> 00:27:57,598 So anyhow, brolly standing in front of these actors, 443 00:27:57,600 --> 00:27:59,438 bright pink boxer shorts show, 444 00:27:59,440 --> 00:28:00,318 pants on the ankle. 445 00:28:00,320 --> 00:28:05,261 She did not know how to do and he just, uh oh. 446 00:28:05,263 --> 00:28:06,818 This is a serious problem. 447 00:28:06,820 --> 00:28:09,438 Daniel Vukovic, one of the most famous gang leader 448 00:28:09,440 --> 00:28:11,358 murdered in his home. 449 00:28:11,360 --> 00:28:13,768 This could lead to retaliation and war. 450 00:28:13,770 --> 00:28:15,558 Let the bastard had killed each other. 451 00:28:15,560 --> 00:28:16,868 That's all they want to do. 452 00:28:16,870 --> 00:28:17,778 Stop that nonsense. 453 00:28:17,780 --> 00:28:19,248 I want you out of there, 454 00:28:19,250 --> 00:28:21,681 flag, into the faces of the people. 455 00:28:21,683 --> 00:28:24,165 More bodies would make us look like 456 00:28:24,167 --> 00:28:25,000 we do not know what we're doing. 457 00:28:28,580 --> 00:28:30,018 Let's continue. 458 00:28:30,020 --> 00:28:31,938 View all subjects possible. 459 00:28:31,940 --> 00:28:33,490 Find out who the competitors Vukovic 460 00:28:35,650 --> 00:28:37,250 and began to kick some doors. 461 00:28:38,830 --> 00:28:40,263 Yes captain, understand. 462 00:28:44,135 --> 00:28:46,778 Hey, Brollo, want some coffee? 463 00:28:46,780 --> 00:28:48,610 No, I have a plan. 464 00:28:51,970 --> 00:28:53,953 Oh no, I'm fine, thank you yes. 465 00:28:55,564 --> 00:28:57,848 (LAUGH) 466 00:28:57,850 --> 00:28:59,848 is like looking for a needle in a haystack 467 00:28:59,850 --> 00:29:00,683 full of needles. 468 00:29:02,000 --> 00:29:05,398 So we find the killer, get seven or eight years 469 00:29:05,400 --> 00:29:06,898 then back to normal for him. 470 00:29:06,900 --> 00:29:08,037 It is a human system that sucks. 471 00:29:09,030 --> 00:29:11,205 Do not try and work out the system, old man. 472 00:29:11,207 --> 00:29:13,368 You do not want to ruin your retirement. 473 00:29:13,370 --> 00:29:15,420 Then we get someone outside the system. 474 00:29:27,356 --> 00:29:29,076 You do not suggest we use the Black Ghost again, 475 00:29:29,078 --> 00:29:30,070 Do you? 476 00:29:30,072 --> 00:29:30,903 Why not? 477 00:29:30,905 --> 00:29:32,040 He did most of our dirty work for us. 478 00:29:32,049 --> 00:29:33,307 Already trying to nail this bastard for years, 479 00:29:33,381 --> 00:29:34,214 You know it. 480 00:29:34,260 --> 00:29:36,838 Yes, it is also highly illegal. 481 00:29:36,840 --> 00:29:39,190 We're doing the wrong thing for the right reasons. 482 00:29:43,994 --> 00:29:46,911 (TEN MUSIC ROCK) 483 00:30:06,684 --> 00:30:08,158 Bulldog. 484 00:30:08,160 --> 00:30:10,279 Well, what brings Black Ghost 485 00:30:10,281 --> 00:30:11,748 to my neck in the woods? 486 00:30:11,750 --> 00:30:14,228 Just looking for some information. 487 00:30:14,230 --> 00:30:16,648 Thought you might know about the murder Vukovics. 488 00:30:16,650 --> 00:30:18,608 The old bastard smoke, shit. 489 00:30:18,610 --> 00:30:20,563 About time someone took him out. 490 00:30:22,830 --> 00:30:25,658 So you did not know she was dead until now? 491 00:30:25,660 --> 00:30:27,388 Like I give a damn dirt. 492 00:30:27,390 --> 00:30:28,858 How did he die? 493 00:30:28,860 --> 00:30:31,478 Shotgun, close range. 494 00:30:31,480 --> 00:30:33,278 Very similar to your approach. 495 00:30:33,280 --> 00:30:34,493 So you think I did? 496 00:30:35,608 --> 00:30:36,441 Maybe. 497 00:30:37,739 --> 00:30:39,978 Or maybe it was an attempt to get you ready. 498 00:30:39,980 --> 00:30:42,558 Anyway, you and your baboon 499 00:30:42,560 --> 00:30:44,810 not really most people are hidden. 500 00:30:46,130 --> 00:30:49,488 I mean, look at this place. 501 00:30:49,490 --> 00:30:51,986 It's like a palace pot stoners. 502 00:30:51,988 --> 00:30:53,488 Hey, if you come here to insult me 503 00:30:53,490 --> 00:30:54,438 You will join 504 00:30:54,440 --> 00:30:56,650 boss fucking die yours. 505 00:30:56,652 --> 00:30:59,819 (INTENSE HEAVY METAL) 506 00:31:13,643 --> 00:31:15,038 Hey, that's enough. 507 00:31:15,040 --> 00:31:16,001 If you shoot me, you'll have Vukovic 508 00:31:16,003 --> 00:31:18,023 and Regitti up to the ass. 509 00:31:19,005 --> 00:31:20,738 I do not know what to do Vukovic. 510 00:31:20,740 --> 00:31:21,957 I hope you find out who 511 00:31:21,959 --> 00:31:23,548 and when you do, let me know. 512 00:31:23,550 --> 00:31:25,114 I will deal with it. 513 00:31:25,116 --> 00:31:26,466 It is nonsense that I do not need. 514 00:31:28,652 --> 00:31:29,735 You do not do it. 515 00:31:31,270 --> 00:31:33,653 Give me a hint, give me the road. 516 00:31:39,250 --> 00:31:41,407 See crews North Side. 517 00:31:41,409 --> 00:31:42,240 They shot rifle 518 00:31:42,242 --> 00:31:43,120 every now and then. 519 00:31:45,040 --> 00:31:46,373 I'll check it out. 520 00:31:50,700 --> 00:31:52,933 So we agree now? 521 00:32:00,430 --> 00:32:01,787 Coba pages Hanwai. 522 00:32:04,690 --> 00:32:05,820 I'll check it out. 523 00:32:08,607 --> 00:32:11,607 (TENSE HEAVY METAL) 524 00:32:24,772 --> 00:32:27,439 (PHONE IS) 525 00:32:31,950 --> 00:32:33,628 Yes, who is this? 526 00:32:33,630 --> 00:32:34,698 The Bulldog Manhattan. 527 00:32:34,700 --> 00:32:36,403 Put Regitti on the phone, now. 528 00:32:37,258 --> 00:32:38,089 Is this a joke? 529 00:32:38,091 --> 00:32:39,148 How did you get this number? 530 00:32:39,150 --> 00:32:40,611 No, it's not a joke. 531 00:32:40,613 --> 00:32:41,444 This is serious. 532 00:32:41,446 --> 00:32:42,279 Put him on the phone. 533 00:32:45,256 --> 00:32:47,028 Boss, his bulldog Manhattan on the phone for you. 534 00:32:47,030 --> 00:32:48,624 You piss me off. 535 00:32:48,626 --> 00:32:49,793 No, it's him. 536 00:32:51,466 --> 00:32:54,235 What is it, Bulldog? 537 00:32:54,237 --> 00:32:55,685 What about it? Vukovic's business? 538 00:32:55,687 --> 00:32:58,668 I got the Black Ghost is come accusing me? 539 00:32:58,670 --> 00:33:00,098 Have you set me up? 540 00:33:00,100 --> 00:33:02,128 Why would I do that? 541 00:33:02,130 --> 00:33:03,288 Man, if you have 542 00:33:03,290 --> 00:33:06,498 I will put you against the wall and crucify you. 543 00:33:06,500 --> 00:33:08,577 Hey, you even approached me 544 00:33:08,579 --> 00:33:11,238 I will put your organization 545 00:33:11,240 --> 00:33:14,568 and the rest of you metalheads in a meat grinder. 546 00:33:14,570 --> 00:33:17,888 So do not bother giving me the threat. 547 00:33:17,890 --> 00:33:18,723 Motherfucker. 548 00:33:27,960 --> 00:33:29,360 Catya, please sleep. 549 00:33:31,274 --> 00:33:32,448 I just was not sleepy tonight. 550 00:33:32,450 --> 00:33:33,908 I know how you feel. 551 00:33:33,910 --> 00:33:35,725 I am truly. 552 00:33:35,727 --> 00:33:39,038 I have lost a lot of people close to me 553 00:33:39,040 --> 00:33:40,563 in my time as well. 554 00:33:41,910 --> 00:33:44,208 In your father's business, 555 00:33:44,210 --> 00:33:47,058 people die all the time 556 00:33:47,060 --> 00:33:50,448 but you have to continue, Catya. 557 00:33:50,450 --> 00:33:51,823 You must be strong. 558 00:34:10,081 --> 00:34:12,748 (KNOCK AT DOOR) 559 00:34:20,330 --> 00:34:21,480 Good evening, Robert. 560 00:34:22,544 --> 00:34:24,163 Condolences. 561 00:34:25,450 --> 00:34:26,528 thanks. 562 00:34:26,530 --> 00:34:27,653 Can I come in? 563 00:34:28,920 --> 00:34:30,238 Sort lately. 564 00:34:30,240 --> 00:34:32,588 Look, I've tried to call Catya 565 00:34:32,590 --> 00:34:34,848 during the last few hours. 566 00:34:34,850 --> 00:34:36,828 I need to know if she was okay. 567 00:34:36,830 --> 00:34:38,021 Look, I appreciate the thought 568 00:34:38,023 --> 00:34:40,028 but a long day 569 00:34:40,030 --> 00:34:42,203 and he's already been through enough. 570 00:34:43,280 --> 00:34:44,368 Yes, I can imagine it. 571 00:34:44,370 --> 00:34:46,768 Robert, who is at the door. 572 00:34:46,770 --> 00:34:48,298 I did not get your name. 573 00:34:48,300 --> 00:34:49,908 Call me a noose. 574 00:34:49,910 --> 00:34:50,963 - Noose? - Ya 575 00:34:51,890 --> 00:34:53,000 Friends of Catya. 576 00:34:53,860 --> 00:34:56,543 Listen, I've been trying to get Catya, 577 00:34:57,760 --> 00:34:58,948 My only worry. 578 00:34:58,950 --> 00:35:01,087 I need to know if she was okay. 579 00:35:01,089 --> 00:35:02,118 Look, he's having a tough day. 580 00:35:02,120 --> 00:35:05,698 He bombarded the question of the police. 581 00:35:05,700 --> 00:35:07,543 So he really rest now. 582 00:35:10,402 --> 00:35:12,293 Please tell him that Noose called. 583 00:35:13,320 --> 00:35:14,578 Okay, I will forward it. 584 00:35:14,580 --> 00:35:15,413 thanks. 585 00:35:17,174 --> 00:35:19,610 Police find something? 586 00:35:19,612 --> 00:35:21,057 They clean and take photos, 587 00:35:21,059 --> 00:35:22,733 could not find anything. 588 00:35:22,735 --> 00:35:24,652 It's not like they care. 589 00:35:46,733 --> 00:35:47,786 Snare? 590 00:35:47,788 --> 00:35:48,696 Is. 591 00:35:48,698 --> 00:35:49,531 Is. 592 00:35:50,860 --> 00:35:52,777 I'm very worried. 593 00:35:56,468 --> 00:35:57,435 I just came along with the police 594 00:35:57,437 --> 00:35:59,903 answering their stupid questions. 595 00:36:03,295 --> 00:36:04,495 They really do a lot to ask. 596 00:36:05,900 --> 00:36:09,003 I can not turn off itself. 597 00:36:09,005 --> 00:36:10,338 Neither do I. 598 00:36:14,437 --> 00:36:16,854 (WHISPER) 599 00:36:51,207 --> 00:36:54,290 (MUSIC TECHNOLOGY Tense) 600 00:37:06,673 --> 00:37:08,894 Hey, how are you? 601 00:37:08,896 --> 00:37:10,868 Work, survive. 602 00:37:10,870 --> 00:37:12,348 What brings you here? 603 00:37:12,350 --> 00:37:13,888 Just a social visit. 604 00:37:13,890 --> 00:37:15,058 I see you've given a little pressure 605 00:37:15,060 --> 00:37:16,310 the gang around the city. 606 00:37:18,840 --> 00:37:19,883 You see all that? 607 00:37:20,800 --> 00:37:21,631 I see everything. 608 00:37:21,633 --> 00:37:23,528 Nothing is past. 609 00:37:23,530 --> 00:37:25,526 Listen, we've got some things to talk about. 610 00:37:25,528 --> 00:37:28,611 (MUSIC TECHNOLOGY Tense) 611 00:37:36,334 --> 00:37:37,165 places like dirt. 612 00:37:37,167 --> 00:37:39,448 You should get yourself a girlfriend, man. 613 00:37:39,450 --> 00:37:41,160 Yes I've tried. 614 00:37:42,135 --> 00:37:44,072 Now listen, what you do know about this Vukovic hit? 615 00:37:44,074 --> 00:37:46,673 Is that why you've been asking questions around town? 616 00:37:46,675 --> 00:37:49,278 Well, given my family a few jobs in the past 617 00:37:49,280 --> 00:37:51,675 so I just help them. 618 00:37:51,677 --> 00:37:53,460 Why are you so interested? 619 00:37:55,030 --> 00:37:57,817 Catya Vukovic made me examine it. 620 00:37:57,819 --> 00:37:58,650 Did you hit him? 621 00:37:58,652 --> 00:37:59,863 What? 622 00:37:59,865 --> 00:38:00,696 Oh no, come on. 623 00:38:00,698 --> 00:38:01,703 You know me. 624 00:38:01,705 --> 00:38:02,536 - Come on, man. - I only stood one night 625 00:38:02,538 --> 00:38:04,083 - kind of guy. - I know you hit it. 626 00:38:04,085 --> 00:38:05,188 - I can tell. - I just do it 627 00:38:05,190 --> 00:38:06,021 to pay, that's all. 628 00:38:06,023 --> 00:38:07,688 You're slammed. 629 00:38:07,690 --> 00:38:09,918 Listen man, you should be careful. 630 00:38:09,920 --> 00:38:12,298 These people catch it you get involved in this, 631 00:38:12,300 --> 00:38:14,248 Well, you're screwed 632 00:38:14,250 --> 00:38:16,092 and I need you to other things, 633 00:38:16,094 --> 00:38:17,144 like this Lushas man. 634 00:38:18,920 --> 00:38:21,738 Yes, I am planning to examine it further. 635 00:38:21,740 --> 00:38:23,563 I do not think he has anything to do with this. 636 00:38:24,530 --> 00:38:26,844 It could be you least suspect. 637 00:38:26,846 --> 00:38:29,108 (LAUGH) as corny shit, man. 638 00:38:29,110 --> 00:38:30,313 Well it could be true. 639 00:38:32,330 --> 00:38:35,198 Listen carefully, you have to be careful out there, man. 640 00:38:35,200 --> 00:38:36,558 Do what you need to do. 641 00:38:36,560 --> 00:38:38,958 Stay clean, keep it tidy. 642 00:38:38,960 --> 00:38:40,608 Collect just some of the evidence for me, 643 00:38:40,610 --> 00:38:43,457 take it back and let me take care of it, okay? 644 00:38:43,459 --> 00:38:45,133 I do not need any more dirt. 645 00:38:46,660 --> 00:38:48,460 Anything that gives you a little more paperwork. 646 00:38:49,630 --> 00:38:50,463 thanks. 647 00:38:51,330 --> 00:38:52,830 Stay clean it. 648 00:38:57,136 --> 00:39:00,219 (MUSIC TECHNOLOGY Tense) 649 00:39:12,881 --> 00:39:14,318 GHOST: Morning. 650 00:39:14,320 --> 00:39:15,570 Good morning. 651 00:39:21,270 --> 00:39:22,970 So what you see so far? 652 00:39:25,890 --> 00:39:29,258 I met Regitti and ask a few questions. 653 00:39:29,260 --> 00:39:30,838 He convinced the gang Reaper connected 654 00:39:30,840 --> 00:39:31,673 for the murder. 655 00:39:32,750 --> 00:39:34,218 Their leader, Bulldog Manhattan, 656 00:39:34,220 --> 00:39:36,820 had quarreled with Regitti long enough. 657 00:39:39,290 --> 00:39:40,773 So I checked the Reapers. 658 00:39:42,090 --> 00:39:43,808 Unfortunately Bulldog and his crew 659 00:39:43,810 --> 00:39:45,510 not aware of everything. 660 00:39:48,768 --> 00:39:50,328 There is a strong chance 661 00:39:50,330 --> 00:39:52,130 someone tried to set it up. 662 00:39:53,717 --> 00:39:56,405 What makes you think so? 663 00:39:56,407 --> 00:39:57,573 It's a hunch. 664 00:39:59,360 --> 00:40:00,678 I think whoever killed your parents 665 00:40:00,680 --> 00:40:02,623 more calculated than disruptive. 666 00:40:07,225 --> 00:40:10,058 (MUSIC LOW FULL) 667 00:40:14,056 --> 00:40:14,958 You know, nice that you bring me into 668 00:40:14,960 --> 00:40:17,243 to-face conversation. 669 00:40:18,410 --> 00:40:20,658 Something that does not really happen much anymore 670 00:40:20,660 --> 00:40:21,873 This day and age. 671 00:40:22,810 --> 00:40:25,653 Too many people send messages and stuff. 672 00:40:25,655 --> 00:40:27,483 It was very release. 673 00:40:31,550 --> 00:40:32,563 It's a nice place. 674 00:40:34,776 --> 00:40:35,607 Since I could walk, my parents 675 00:40:35,609 --> 00:40:37,628 has brought me here. 676 00:40:37,630 --> 00:40:39,673 We used to sit there on the grass for hours. 677 00:40:39,675 --> 00:40:41,973 Feed the ducks as they passed. 678 00:40:43,360 --> 00:40:44,910 You tell this story a lot. 679 00:40:46,131 --> 00:40:46,962 Do I bore you? 680 00:40:46,964 --> 00:40:49,478 No, no. 681 00:40:49,480 --> 00:40:50,703 I love it. 682 00:40:51,780 --> 00:40:52,848 Only a clean voice 683 00:40:52,850 --> 00:40:54,573 all the negativity in my head. 684 00:40:55,750 --> 00:40:58,433 Just a lot of crazy shit go up there. 685 00:41:00,260 --> 00:41:01,660 Why do you do what you do? 686 00:41:03,510 --> 00:41:05,828 Well I'm lousy at others. 687 00:41:05,830 --> 00:41:07,308 That's what I'm good at. 688 00:41:07,310 --> 00:41:09,238 I know you are good at doing what you are doing 689 00:41:09,240 --> 00:41:11,458 but I mean, your personality does not fit 690 00:41:11,460 --> 00:41:13,198 your profession. 691 00:41:13,200 --> 00:41:14,628 I always thought you were an old soul 692 00:41:14,630 --> 00:41:16,180 trying to survive in this world. 693 00:41:17,060 --> 00:41:19,510 We will, I've done this for about a decade. 694 00:41:20,951 --> 00:41:23,034 I guess it's like a habit. 695 00:41:24,512 --> 00:41:26,038 You've been out of the military for many years 696 00:41:26,040 --> 00:41:28,540 but you still go with your name Black Ghost unit. 697 00:41:36,480 --> 00:41:37,568 I still use that name 698 00:41:37,570 --> 00:41:39,633 that respect for the people who pay attention to my back. 699 00:41:41,418 --> 00:41:43,693 It's also great for the tactics of terror. 700 00:41:46,006 --> 00:41:47,523 You can not turn it off, right? 701 00:41:52,245 --> 00:41:55,495 This is why you need me and I need you. 702 00:42:04,867 --> 00:42:06,475 I have to go. 703 00:42:06,477 --> 00:42:08,278 Should start setting 704 00:42:08,280 --> 00:42:09,930 for the funeral of my parents. 705 00:42:11,290 --> 00:42:12,438 But can you tell me? 706 00:42:12,440 --> 00:42:13,273 I'll. 707 00:42:15,900 --> 00:42:18,733 (MUSIC LOW FULL) 708 00:43:20,360 --> 00:43:21,193 Shit! 709 00:43:23,660 --> 00:43:25,560 Shit, what you do not know how to knock? 710 00:43:26,563 --> 00:43:27,396 GHOST: I do. 711 00:43:29,600 --> 00:43:31,196 Headache. 712 00:43:31,198 --> 00:43:32,598 The Curse of the Black Ghost. 713 00:43:32,600 --> 00:43:34,093 Hey relax, this is the cure. 714 00:43:35,800 --> 00:43:39,318 Is this some sort of mystical damn burger? 715 00:43:39,320 --> 00:43:40,153 Ya. 716 00:43:46,400 --> 00:43:47,745 thanks. 717 00:43:47,747 --> 00:43:49,830 So, what brings you here? 718 00:43:50,823 --> 00:43:52,573 Well I took a few things from you. 719 00:43:55,413 --> 00:43:56,798 What you need to do? 720 00:43:56,800 --> 00:43:58,238 Well I have to nail the target. 721 00:43:58,240 --> 00:44:00,183 The problem is, he has too much security. 722 00:44:01,090 --> 00:44:02,742 What do I know? 723 00:44:02,744 --> 00:44:05,278 Lushas Hanwai, running north side. 724 00:44:05,280 --> 00:44:06,273 Fucking hate it. 725 00:44:07,288 --> 00:44:08,636 So, you get the gift to him? 726 00:44:08,638 --> 00:44:11,951 Yes, but I need help. 727 00:44:11,953 --> 00:44:13,803 I could split fifty-fifty dollars. 728 00:44:15,870 --> 00:44:16,703 Use it. 729 00:44:22,260 --> 00:44:24,938 Yes, let's try not to kill everyone. 730 00:44:24,940 --> 00:44:25,990 Man, you're no fun. 731 00:44:27,335 --> 00:44:28,808 You got a flash grenade? 732 00:44:28,810 --> 00:44:29,643 Yes, of course. 733 00:44:32,870 --> 00:44:33,733 Which made it special. 734 00:44:34,600 --> 00:44:36,700 Anyway, sorry to hear about your boss. 735 00:44:39,330 --> 00:44:40,623 Yes, thank you. 736 00:44:42,280 --> 00:44:46,507 So uh, no idea who killed Vukovic? 737 00:44:52,513 --> 00:44:54,267 I had to find out. 738 00:45:04,099 --> 00:45:08,016 (FULLY ELECTRONIC FUNKY MUSIC) 739 00:45:16,967 --> 00:45:18,351 Yo, pages. 740 00:45:18,353 --> 00:45:22,833 Have you heard of the word occurs in the street? 741 00:45:22,835 --> 00:45:24,995 What Vukovics death? 742 00:45:24,997 --> 00:45:27,283 People would like a bastard monkey dung. 743 00:45:28,380 --> 00:45:30,333 People may accuse us. 744 00:45:34,749 --> 00:45:35,738 (SNORTS) 745 00:45:35,740 --> 00:45:38,773 Well, we do not do that, man. 746 00:45:40,370 --> 00:45:42,378 The bastard had many enemies. 747 00:45:42,380 --> 00:45:44,578 Hell anyone could finish. 748 00:45:44,580 --> 00:45:46,930 I know for sure is not. 749 00:45:46,932 --> 00:45:47,763 It is okay 750 00:45:47,765 --> 00:45:49,980 but what if we take the rap for it? 751 00:45:51,472 --> 00:45:54,889 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 752 00:46:24,894 --> 00:46:27,894 (TENSE HEAVY METAL) 753 00:46:43,064 --> 00:46:45,048 Hey, wake up chewing! 754 00:46:45,050 --> 00:46:46,318 Shit, man. 755 00:46:46,320 --> 00:46:48,530 What is this 756 00:46:49,671 --> 00:46:50,839 and who you are? 757 00:46:50,841 --> 00:46:52,058 You've heard of Black Ghost? 758 00:46:52,060 --> 00:46:54,688 Shit, it's you? 759 00:46:54,690 --> 00:46:56,267 What do you want with me? 760 00:46:56,269 --> 00:46:59,002 You know the old man wasted Vukovic yesterday? 761 00:46:59,004 --> 00:47:00,493 I do not do that shit. 762 00:47:01,810 --> 00:47:03,038 Oh really? 763 00:47:03,040 --> 00:47:04,068 I have all the local gangs 764 00:47:04,070 --> 00:47:06,158 pointing the finger at you. 765 00:47:06,160 --> 00:47:07,378 Hey. Look at me. 766 00:47:07,380 --> 00:47:08,911 I hate those bastards Reaper. 767 00:47:08,913 --> 00:47:10,898 Want to see me off. 768 00:47:10,900 --> 00:47:13,408 Oh, that's why you killed the old man, right? 769 00:47:13,410 --> 00:47:15,578 Man, I hate that dog 770 00:47:15,580 --> 00:47:17,198 but I do not smoke him. 771 00:47:17,200 --> 00:47:18,253 Oh really? 772 00:47:19,226 --> 00:47:20,057 (HOOTS) 773 00:47:20,059 --> 00:47:23,110 Yo, look what I found in her home. 774 00:47:24,937 --> 00:47:27,733 My men have not fired it in a few months. 775 00:47:29,220 --> 00:47:31,138 Has not been fired for a while. 776 00:47:31,140 --> 00:47:32,898 Yes no nothing. 777 00:47:32,900 --> 00:47:35,075 I never wasted anyone in quite some time 778 00:47:35,077 --> 00:47:37,158 and plus, all the scumbag who already threw away 779 00:47:37,160 --> 00:47:38,683 jerk jerk. 780 00:47:39,646 --> 00:47:44,646 Look man, I respect the old man. 781 00:47:44,683 --> 00:47:47,358 He knew how to run a business. 782 00:47:47,360 --> 00:47:49,188 Hell, he could have a city 783 00:47:49,190 --> 00:47:50,918 but the man with the code and dirt. 784 00:47:50,920 --> 00:47:52,618 If I ever had a grudge with him, 785 00:47:52,620 --> 00:47:54,563 it was the boy's uncle pussy. 786 00:47:55,830 --> 00:47:56,926 His son? 787 00:47:56,928 --> 00:47:59,517 Yes, his son had been counted 788 00:47:59,519 --> 00:48:01,268 deceptive small dirt. 789 00:48:01,270 --> 00:48:03,408 Mocking my men to some other gang 790 00:48:03,410 --> 00:48:06,368 I screwed up a few bets and gambling as well. 791 00:48:06,370 --> 00:48:08,428 As for her daughter. 792 00:48:08,430 --> 00:48:10,668 Oh shit, I'm not against it. 793 00:48:10,670 --> 00:48:13,067 He got a five-star ass. 794 00:48:14,322 --> 00:48:16,348 (GROANS) 795 00:48:16,350 --> 00:48:18,000 Do not talk like that. 796 00:48:22,021 --> 00:48:23,221 Look at the man. 797 00:48:23,223 --> 00:48:26,598 I do not know much about the politics of this nonsense, 798 00:48:26,600 --> 00:48:29,465 I'm just doing my thing and run north side, that's all. 799 00:48:29,467 --> 00:48:31,198 Bitch, pimps and hoes. 800 00:48:31,200 --> 00:48:32,558 That is mine. 801 00: 48: 32.560 -> 00: 48: 34.793 Do not shoot the parents. 801 00:48:36,070 --> 00:48:36,903 Look. 802 00:48:38,281 --> 00:48:41,628 If anyone knows what 803 00:48:41,630 --> 00:48:46,063 about this nonsense, it must be man Mike Roddicker it. 804 00:48:47,381 --> 00:48:49,138 Roddicker, Roddicker. 805 00:48:49,140 --> 00:48:51,288 - Yes - The name rang a bell. 806 00:48:51,290 --> 00:48:53,618 This is a person who has a transport business. 807 00:48:53,620 --> 00:48:56,248 Import firearms from abroad. 808 00:48:56,250 --> 00:48:57,698 Some of the boys grabbed their droppings from it. 809 00:48:57,700 --> 00:48:59,463 He might know something. 810 00:48:59,465 --> 00:49:02,468 There is a barn in the sticks. 811 00:49:02,470 --> 00:49:03,520 I'll check it out. 812 00:49:04,448 --> 00:49:06,148 (KNOCK AT DOOR) 813 00:49:06,150 --> 00:49:07,903 What do you know, a good time. 814 00:49:08,800 --> 00:49:11,335 - Ah finally. - Oh shit. 815 00:49:11,337 --> 00:49:13,761 I've been waiting a long time for this creep. 816 00:49:13,763 --> 00:49:15,548 (GROUP) 817 00:49:15,550 --> 00:49:16,800 not so tough now, huh? 818 00:49:19,026 --> 00:49:19,893 Damn you, Brollo. 819 00:49:25,400 --> 00:49:26,233 The best? 820 00:49:32,460 --> 00:49:33,498 Look at me a look. 821 00:49:33,500 --> 00:49:35,828 People are too stupid to blow. 822 00:49:35,830 --> 00:49:38,108 Yes, I do not think he would do it. 823 00:49:38,110 --> 00:49:40,958 No problem, I have a lot on him. 824 00:49:40,960 --> 00:49:41,793 Good job. 825 00:49:46,500 --> 00:49:48,050 There is a little gift for you. 826 00:50:15,400 --> 00:50:16,838 What happened last night 827 00:50:16,840 --> 00:50:19,858 and why I was not informed about your activities? 828 00:50:19,860 --> 00:50:21,257 It was an anonymous tip. 829 00:50:21,259 --> 00:50:23,418 I just got lucky, that's all. 830 00:50:23,420 --> 00:50:24,551 In your report, you state 831 00:50:24,553 --> 00:50:26,548 some unknown perpetrator kidnapped 832 00:50:26,550 --> 00:50:28,798 Lushas Hanwai and he was left for dead 833 00:50:28,800 --> 00:50:29,918 in an abandoned house. 834 00:50:29,920 --> 00:50:30,908 Well that's what happened. 835 00:50:30,910 --> 00:50:32,658 I can not say anymore. 836 00:50:32,660 --> 00:50:34,738 What about the attack on the gang last night? 837 00:50:34,740 --> 00:50:36,488 Well, at least I got one asshole. 838 00:50:36,490 --> 00:50:39,059 I've tried to nail that Lushas for years. 839 00:50:39,061 --> 00:50:41,758 I think it is Regittis. 840 00:50:41,760 --> 00:50:43,438 All I need is a warrant and I can take it 841 00:50:43,440 --> 00:50:44,271 them for interrogation. 842 00:50:44,273 --> 00:50:45,708 Withdrawing from Regittis. 843 00:50:45,710 --> 00:50:47,318 Their lawyers have threatened this department 844 00:50:47,320 --> 00:50:49,289 quite like it. 845 00:50:49,291 --> 00:50:50,294 Oh, come on, Captain, 846 00:50:50,296 --> 00:50:51,285 I can handle it. 847 00:50:51,287 --> 00:50:52,658 Your focus is the Vukovic case. 848 00:50:52,660 --> 00:50:54,238 There are other areas that needed 849 00:50:54,240 --> 00:50:55,578 to be investigated. 850 00:50:55,580 --> 00:50:57,223 I will deal with Regittis. 851 00:50:59,090 --> 00:51:00,238 Now back to work 852 00:51:00,240 --> 00:51:03,598 and I would like to be notified every time, understand? 853 00:51:03,600 --> 00:51:05,063 Understood, Captain. 854 00:51:12,948 --> 00:51:15,615 (KNOCK AT DOOR) 855 00:51:16,933 --> 00:51:19,850 It's okay, Catya, I'll get it. 856 00:51:33,760 --> 00:51:35,553 GHOST: Good morning, whether Ms. Vukovic there? 857 00:51:37,520 --> 00:51:39,217 MIRIAM: Oh, it's you again. 858 00:51:40,887 --> 00:51:42,887 You can let it in, Miriam, it's okay. 859 00:51:59,330 --> 00:52:01,308 - Are you alright? - We'll be fine. 860 00:52:01,310 --> 00:52:02,542 Thank you, Aunt. 861 00:52:02,544 --> 00:52:03,655 Okay then. 862 00:52:03,657 --> 00:52:04,488 I'm only going to be back 863 00:52:04,490 --> 00:52:06,048 water the plants and if you need anything 864 00:52:06,050 --> 00:52:07,040 let me know. 865 00:52:09,927 --> 00:52:11,348 Aunt You're a good woman. 866 00:52:11,350 --> 00:52:12,233 She's incredible. 867 00:52:13,430 --> 00:52:15,448 Well I managed to put this small collection 868 00:52:15,450 --> 00:52:16,363 together for you. 869 00:52:17,297 --> 00:52:19,348 I'm not an expert in terms of interest 870 00:52:19,350 --> 00:52:22,848 but you have the whole oracle season 871 00:52:22,850 --> 00:52:26,878 Pavlova from the Black Forest to you. 872 00:52:26,880 --> 00:52:28,118 They're beautiful. 873 00:52:28,120 --> 00:52:30,370 Thank you, they will see it nice in my new vase. 874 00:52:45,350 --> 00:52:48,510 I've done a lot of things to look around and 875 00:52:50,814 --> 00:52:53,933 I just do not get results and uh. 876 00:52:55,131 --> 00:52:56,135 I'm not surprised. 877 00:52:56,137 --> 00:52:57,437 It's a tough way you live. 878 00:53:00,230 --> 00:53:03,818 Yes, especially when you do not have 879 00:53:03,820 --> 00:53:05,593 coffee machine that works. 880 00:53:07,444 --> 00:53:09,250 You have to invest in new ones. 881 00:53:10,411 --> 00:53:11,828 Yes, I have. 882 00:53:14,800 --> 00:53:16,940 Maybe invest in a new lifestyle. 883 00:53:18,101 --> 00:53:19,434 A new lifestyle? 884 00:53:20,300 --> 00:53:22,998 I always think you are not so comfortable 885 00:53:23,000 --> 00:53:24,413 doing this kind of work. 886 00:53:27,067 --> 00:53:28,073 Maybe. 887 00:53:29,540 --> 00:53:30,740 I do not know. 888 00:53:31,791 --> 00:53:34,198 You can not solve your problem. 889 00:53:34,200 --> 00:53:35,650 Especially in this lifestyle. 890 00:53:37,217 --> 00:53:39,123 It will eat you up inside. 891 00:53:40,790 --> 00:53:42,993 Perhaps, I think it's time yet. 892 00:53:46,855 --> 00:53:48,870 How much do you feel you are still left here? 893 00:53:52,875 --> 00:53:54,542 Not much, I guess. 894 00:54:04,147 --> 00:54:07,243 You have so much conflict going on inside. 895 00:54:08,720 --> 00:54:12,037 It's almost like you do not quite enjoy life. 896 00:54:15,404 --> 00:54:17,707 You may know it by kissing someone? 897 00:54:19,205 --> 00:54:20,643 I have a taste for this sort of thing. 898 00:54:36,478 --> 00:54:40,728 You do not like your family business a lot, right? 899 00:54:49,895 --> 00:54:51,788 Listen, this is only one job anymore 900 00:54:51,790 --> 00:54:53,663 and I would call it a quit. 901 00:54:57,340 --> 00:54:58,540 What will you do next? 902 00:55:01,340 --> 00:55:02,823 I'll find another. 903 00:55:05,940 --> 00:55:08,533 Perhaps a small castle in Scotland, 904 00:55:09,910 --> 00:55:13,103 buy some sheep and get me a hammock. 905 00:55:19,210 --> 00:55:20,978 Jus wondering, 906 00:55:20,980 --> 00:55:22,030 where your brother? 907 00:55:23,680 --> 00:55:24,980 He's everywhere. 908 00:55:26,173 --> 00:55:28,468 I really can not tell you where he is now. 909 00:55:28,470 --> 00:55:30,808 Does he have the intention was different 910 00:55:30,810 --> 00:55:31,913 from your father? 911 00:55:33,680 --> 00:55:36,325 What do you mean? 912 00:55:36,327 --> 00:55:39,148 One member of the North side 913 00:55:39,150 --> 00:55:41,000 he had a grudge against your brother. 914 00:55:42,320 --> 00:55:45,138 Pages Hanwai. 915 00:55:45,140 --> 00:55:45,971 Name ring a bell? 916 00:55:45,973 --> 00:55:47,850 Yes I think I know him 917 00:55:49,217 --> 00:55:51,208 but can not tell when or where. 918 00:55:51,210 --> 00:55:53,208 My brother has angered many people, 919 00:55:53,210 --> 00:55:55,063 I mean even me sometimes. 920 00:55:59,290 --> 00:56:01,111 You think he's been trying to fight 921 00:56:01,113 --> 00:56:02,475 on Regittis? 922 00:56:02,477 --> 00:56:04,248 No, he would not do it. 923 00:56:04,250 --> 00:56:06,843 He was shitting myself when he was near Regittis 924 00:56:09,270 --> 00:56:10,388 Lushas mention about a man 925 00:56:10,390 --> 00:56:11,940 who would know a thing or two. 926 00:56:13,249 --> 00:56:14,082 Who? 927 00:56:15,143 --> 00:56:16,893 He is the supplier for the gang bangers. 928 00:56:17,960 --> 00:56:20,923 Providing hardware for Many crazy idiot. 929 00:56:22,273 --> 00:56:24,773 This road should I check. 930 00:56:27,490 --> 00:56:28,938 Either way, 931 00:56:28,940 --> 00:56:31,008 I will not let it happen lunatic came in between 932 00:56:31,010 --> 00:56:31,857 You and I. 933 00:56:35,690 --> 00:56:39,313 I'll stop by this evening if it is well with you? 934 00:56:40,273 --> 00:56:41,173 Yes I love it. 935 00:56:51,341 --> 00:56:53,195 Moshes, you would not believe. 936 00:56:53,197 --> 00:56:55,575 Immediately point. 937 00:56:55,577 --> 00:56:57,968 The crew was hit by a North Side. 938 00:56:57,970 --> 00:56:59,398 Lushas end up behind bars 939 00:56:59,400 --> 00:57:00,288 but guess what? 940 00:57:00,290 --> 00:57:01,628 There is no corpse. 941 00:57:01,630 --> 00:57:03,228 Embarrassing. 942 00:57:03,230 --> 00:57:04,980 I hope he'll be skinned alive. 943 00:57:06,140 --> 00:57:07,892 It sounds like all mythology Ghost Black 944 00:57:07,894 --> 00:57:09,477 a lot of nonsense. 945 00:57:10,473 --> 00:57:11,588 Anyway, when you want 946 00:57:11,590 --> 00:57:14,003 to arrange a meeting with a small Vukovic? 947 00:57:14,860 --> 00:57:16,060 The sooner the better. 948 00:57:17,260 --> 00:57:18,788 With his father's connections, 949 00:57:18,790 --> 00:57:21,038 eventually we will get this shipment moving. 950 00:57:21,040 --> 00:57:23,538 We achieved that and the year, 951 00:57:23,540 --> 00:57:25,548 we own this town. 952 00:57:25,550 --> 00:57:26,700 I like your thinking. 953 00:57:28,137 --> 00:57:30,628 You think Black Ghost will have a clue anymore? 954 00:57:30,630 --> 00:57:31,500 I do not know. 955 00:57:32,775 --> 00:57:34,913 Lushas is a dead end. 956 00:57:36,440 --> 00:57:38,123 Who supplies the north side gangs? 957 00:57:40,183 --> 00:57:41,294 Roddicker. 958 00:57:41,296 --> 00:57:42,713 True, Roddicker. 959 00:57:54,631 --> 00:57:57,298 (PHONE IS) 960 00:58:01,970 --> 00:58:03,028 a. 961 00:58:03,030 --> 00:58:04,913 Moshes, we had a problem. 962 00:58:05,820 --> 00:58:07,638 The man who rents my sister, she really digging 963 00:58:07,640 --> 00:58:09,418 his teeth into this. 964 00:58:09,420 --> 00:58:10,878 He checked the area Lushas 965 00:58:10,880 --> 00:58:12,398 and guess where he would go next. 966 00:58:12,400 --> 00:58:13,897 Whoa, slow boy. 967 00:58:13,899 --> 00:58:15,298 What is the problem? 968 00:58:15,300 --> 00:58:17,675 Who is this man? 969 00:58:17,677 --> 00:58:19,448 Are you serious? 970 00:58:19,450 --> 00:58:20,618 The Black Ghost. 971 00:58:20,620 --> 00:58:23,468 You know, ex-military, dresses like a bum. 972 00:58:23,470 --> 00:58:25,328 Very good with weapons, even better with a knife 973 00:58:25,330 --> 00:58:27,038 I'll kick your ass if he were in the same room 974 00:58:27,040 --> 00:58:28,438 just like you. 975 00:58:28,440 --> 00:58:30,308 My sister hired him to find people 976 00:58:30,310 --> 00:58:32,197 who killed our parents. 977 00:58:32,199 --> 00:58:34,198 He's one sick bastard 978 00:58:34,200 --> 00:58:35,298 and he was a little too close 979 00:58:35,300 --> 00:58:36,778 for my liking. 980 00:58:36,780 --> 00:58:39,548 The next place he checked was Roddicker. 981 00:58:39,550 --> 00:58:41,972 Shit, I know your brother investigated 982 00:58:41,974 --> 00:58:46,168 I just did not expect it get Black Ghost's men. 983 00:58:46,170 --> 00:58:49,768 Listen, I'll talk to him, okay, I'll handle it. 984 00:58:49,770 --> 00:58:51,408 No, do not do anything. 985 00:58:51,410 --> 00:58:52,510 We'll take care of it. 986 00:59:01,880 --> 00:59:03,588 Robert mice we just found out 987 00:59:03,590 --> 00:59:07,478 that his sister was hired Black Ghost. 988 00:59:07,480 --> 00:59:10,168 He would ruin everything for us. 989 00:59:10,170 --> 00:59:12,198 I'll take care of Black Ghost's. 990 00:59:12,200 --> 00:59:15,658 No, I want to take care about this sister. 991 00:59:15,660 --> 00:59:17,711 What about the Black Ghost? 992 00:59:17,713 --> 00:59:21,508 I will ask the Bulldog to take care of him. 993 00:59:21,510 --> 00:59:23,170 It's time he got his stick 994 00:59:25,259 --> 00:59:27,213 and when you take care Catya, 995 00:59:28,550 --> 00:59:30,148 use a knife. 996 00:59:30,150 --> 00:59:32,797 I want to look like the Black Spirit to do so. 997 00:59:39,391 --> 00:59:41,724 It was in vain of a beautiful woman. 998 00:59:42,731 --> 00:59:46,726 Well he should not do his nose in my business. 999 00:59:46,728 --> 00:59:49,228 (PHONE RINGS) 1000 00:59:51,250 --> 00:59:53,038 Hello, my cousin. 1001 00:59:53,040 --> 00:59:55,232 Will the merger be done tonight? 1002 00:59:55,234 --> 00:59:57,938 Yes, according to plan. 1003 00:59:57,940 --> 01:00:00,058 How to hit on the north side gangs? 1004 01:00:00,060 --> 01:00:01,868 You do not engage them, right? 1005 01:00:01,870 --> 01:00:04,202 No, I heard it was the Black Ghost. 1006 01:00:04,204 --> 01:00:06,543 She used to work for Vukovic. 1007 01:00:07,968 --> 01:00:10,801 It seems Catya Vukovic had hired him. 1008 01:00:13,607 --> 01:00:15,833 He had, manage it. 1009 01:00:16,890 --> 01:00:19,920 Our family always take care of each other. 1010 01:00:20,921 --> 01:00:22,671 Are you going to be present at the meeting tonight? 1011 01:00:23,760 --> 01:00:25,442 No, I can not. 1012 01:00:25,444 --> 01:00:29,378 I have some influence people come. 1013 01:00:29,380 --> 01:00:31,912 Just make sure everything is going well. 1014 01:00:31,914 --> 01:00:33,632 Do not worry 1015 01:00:33,634 --> 01:00:34,467 It will. 1016 01:00:37,903 --> 01:00:40,736 (MUSIC LOW FULL) 1017 01:00:44,652 --> 01:00:47,069 Roddicker Hey, where are you? 1018 01:01:03,611 --> 01:01:06,611 (ROCK MUSIC SOMBER) 1019 01:01:29,527 --> 01:01:31,069 Uncontrolled today 1020 01:01:31,071 --> 01:01:31,902 Are you a jerk? 1021 01:01:31,904 --> 01:01:32,833 You worked very slowly. 1022 01:01:36,440 --> 01:01:38,739 So, you're wasting Vukovic? 1023 01:01:38,741 --> 01:01:40,450 No, we are shaped by Regitti. 1024 01:01:40,452 --> 01:01:43,993 Now he is paying us to take care for end control. 1025 01:01:45,420 --> 01:01:46,503 So you sold out? 1026 01:01:47,400 --> 01:01:49,598 I do not live by the same rules as you. 1027 01:01:49,600 --> 01:01:50,721 We operate in the world 1028 01:01:50,723 --> 01:01:52,143 where only the strong survive. 1029 01:01:56,091 --> 01:01:58,313 Well it was a pretty chaotic world. 1030 01:02:00,300 --> 01:02:01,278 Regitti told me to bring her head 1031 01:02:01,280 --> 01:02:04,478 but I think I'll do spread your brain here 1032 01:02:04,480 --> 01:02:07,523 and drop the corpse at his feet, instead. 1033 01:02:08,419 --> 01:02:10,836 (TENSE ROCK) 1034 01:02:12,188 --> 01:02:14,701 Does not sound like a bad idea. 1035 01:02:14,703 --> 01:02:17,620 (TEN MUSIC ROCK) 1036 01:03:08,581 --> 01:03:11,498 (TEN MUSIC ROCK) 1037 01:03:39,390 --> 01:03:41,678 So Regitti hired to take me out. 1038 01:03:41,680 --> 01:03:42,818 Why? 1039 01:03:42,820 --> 01:03:43,653 Damn you. 1040 01:03:45,845 --> 01:03:47,511 People like you and me, 1041 01:03:47,513 --> 01:03:52,108 just a pawn in the chess game of ailing humanity. 1042 01:03:52,110 --> 01:03:54,028 Now, do it quickly. 1043 01:03:54,030 --> 01:03:55,033 Do it manners. 1044 01:03:57,321 --> 01:03:59,488 (SOUND SHOTS) 1045 01:04:00,720 --> 01:04:03,220 (MUSIC Tense) 1046 01:04:11,683 --> 01:04:12,911 Hello, Mother. 1047 01:04:12,913 --> 01:04:14,682 Did Mr. Vukovic was here? 1048 01:04:14,684 --> 01:04:15,927 Robert was. 1049 01:04:15,929 --> 01:04:19,512 Miriam is okay, you can let them in 1050 01:04:23,537 --> 01:04:25,954 (TENSE ROCK) 1051 01:04:36,337 --> 01:04:41,337 Î ?? à ?? ¬ There's nothing left for me here Î ?? à ?? ¬ 1052 01:04:42,111 --> 01:04:44,787 I ?? ¬ ¬ mbv I ?? ¬ ¬ 1053 01:04:44,789 --> 01:04:49,789 Î ?? ¬ ¬ What was a bit of my stay Î ?? à ?? ¬ 1054 01:04:51,959 --> 01:04:54,117 Î ?? à ?? ¬ When they come to you Î ?? à ?? ¬ 1055 01:04:54,119 --> 01:04:56,235 Î ?? ¬ â ?? ¬ innocence will not save you Î ?? ¬ 1056 01:04:56,237 --> 01:04:58,132 Î ?? â ?? ¬ Î So you find out ?? ¬ 1057 01:04:58,134 --> 01:05:01,397 Î ?? ¬ ¬ What was it like to be like me Î ?? à ?? ¬ 1058 01:05:01,399 --> 01:05:03,485 Î ?? à ?? ¬ When they come to you Î ?? à ?? ¬ 1059 01:05:03,487 --> 01:05:05,806 Î ?? à ?? ¬ When they hunt you Î ?? à ?? ¬ 1060 01:05:05,808 --> 01:05:07,815 Î ?? â ?? ¬ Î So you find out ?? ¬ 1061 01:05:07,817 --> 01:05:10,817 Î ?? Π¬ ¬ What was it ?? ¬ 1062 01:05:25,095 --> 01:05:27,944 News, updates the saga Vukovic. 1063 01:05:27,946 --> 01:05:30,495 Another surprise appeared in gang wars. 1064 01:05:30,497 --> 01:05:33,338 Less than 48 hours after death 1065 01:05:33,340 --> 01:05:35,718 of the famous gangster, Daniel Vukovic 1066 01:05:35,720 --> 01:05:37,178 and his wife. 1067 01:05:37,180 --> 01:05:40,698 Her daughter, Catya, and a family friend, Miriam 1068 01:05:40,700 --> 01:05:43,398 has been found dead at the family land. 1069 01:05:43,400 --> 01:05:46,128 Police are currently investigating the scene. 1070 01:05:46,130 --> 01:05:47,898 The information was released by police 1071 01:05:47,900 --> 01:05:50,008 is that it appears as a victim 1072 01:05:50,010 --> 01:05:53,008 stabbed about five hours ago. 1073 01:05:53,010 --> 01:05:55,720 It has sent shock waves through the city. 1074 01:05:55,722 --> 01:05:57,538 Source unnamed police say 1075 01:05:57,540 --> 01:06:00,404 there is confusion surrounding the different methods 1076 01:06:00,406 --> 01:06:01,981 murder. 1077 01:06:01,983 --> 01:06:04,700 There is no mention of a suspect or a witness ... 1078 01:06:17,323 --> 01:06:18,990 Come on, I insist. 1079 01:06:22,590 --> 01:06:25,173 Look, I understand how you feel. 1080 01:06:26,400 --> 01:06:27,948 Take it from me. 1081 01:06:27,950 --> 01:06:31,498 In our business, your closest friends 1082 01:06:31,500 --> 01:06:34,808 often be your worst enemy 1083 01:06:34,810 --> 01:06:38,723 and members of your family the greatest obligation. 1084 01:06:40,490 --> 01:06:42,761 Your brother turned against us 1085 01:06:42,763 --> 01:06:45,358 and he must be stopped. 1086 01:06:45,360 --> 01:06:48,883 You did the right thing align themselves with us. 1087 01:06:50,440 --> 01:06:52,358 Currently, I know it hurts 1088 01:06:52,360 --> 01:06:56,753 but my time you will see it for the best. 1089 01:06:58,240 --> 01:06:59,393 She is my sister. 1090 01:07:02,310 --> 01:07:04,298 I can not just clean it up. 1091 01:07:04,300 --> 01:07:09,083 I understand but he's dangerous for us. 1092 01:07:11,490 --> 01:07:16,490 Believe me, I have no pleasure in the set. 1093 01:07:21,810 --> 01:07:24,247 I just want to be alone now. 1094 01:07:25,780 --> 01:07:27,073 It's up to you, my son. 1095 01:07:31,213 --> 01:07:34,928 Cousin would come to my house tonight. 1096 01:07:34,930 --> 01:07:37,063 To talk about our business. 1097 01:07:38,169 --> 01:07:40,083 Come along and discover them. 1098 01:07:41,162 --> 01:07:43,840 Listen to the future of this city. 1099 01:07:58,773 --> 01:08:01,997 (KNOCK AT DOOR) 1100 01:08:01,999 --> 01:08:03,582 It's okay, it's me. 1101 01:08:10,656 --> 01:08:11,487 You know I'm really sorry. 1102 01:08:11,489 --> 01:08:12,973 Place Vukovic beaten again. 1103 01:08:15,330 --> 01:08:17,195 Catya and aunt were killed 1104 01:08:17,197 --> 01:08:18,583 with a knife. 1105 01:08:20,140 --> 01:08:21,668 Now I know that you are nailed 1106 01:08:21,670 --> 01:08:22,990 Manhattan's asshole 1107 01:08:24,510 --> 01:08:26,227 but I am sure that Regittis 1108 01:08:26,229 --> 01:08:29,843 is trying to set you up for murder Catya. 1109 01:08:30,800 --> 01:08:32,808 Now you have to be really careful 1110 01:08:32,810 --> 01:08:34,433 about what you do next. 1111 01:08:39,220 --> 01:08:40,843 Paybacks a bitch, bukan? 1112 01:08:42,130 --> 01:08:43,938 You do what you have to do 1113 01:08:43,940 --> 01:08:45,953 but still clean, okay? 1114 01:09:14,990 --> 01:09:16,168 Really man, again? 1115 01:09:16,170 --> 01:09:17,735 You still do not know how to knock. 1116 01:09:17,737 --> 01:09:19,803 You should get a better lock. 1117 01:09:21,677 --> 01:09:22,555 What is going on? 1118 01:09:22,557 --> 01:09:23,823 I need you tonight. 1119 01:09:24,826 --> 01:09:27,570 - For what? - To take Regittis 1120 01:09:29,734 --> 01:09:31,208 What? 1121 01:09:31,210 --> 01:09:32,908 We manufacture them. 1122 01:09:32,910 --> 01:09:33,843 It is okay 1123 01:09:35,110 --> 01:09:35,943 It is okay. 1124 01:09:37,840 --> 01:09:41,198 Well, gentlemen, either we all together 1125 01:09:41,200 --> 01:09:42,798 in this room. 1126 01:09:42,800 --> 01:09:46,603 Witnessing things that are important events for our organization. 1127 01:09:47,640 --> 01:09:51,258 Tonight we celebrate the diversity of our business 1128 01:09:51,260 --> 01:09:53,483 and it's all thanks to this young man here. 1129 01:09:56,020 --> 01:09:59,808 We Regittis and Vukovics now is one. 1130 01:09:59,810 --> 01:10:00,643 Sincerely. 1131 01:10:05,390 --> 01:10:08,088 You made a wise decision to join the family, son. 1132 01:10:08,090 --> 01:10:10,591 Bye, you know how to find resources 1133 01:10:10,593 --> 01:10:13,498 but your father, not so much. 1134 01:10:13,500 --> 01:10:15,979 My father was in the past. 1135 01:10:15,981 --> 01:10:17,713 Let him out of there. 1136 01:10:18,555 --> 01:10:20,888 The young man was right. 1137 01:10:20,890 --> 01:10:24,828 Let's look to the future and leave the dead in the past. 1138 01:10:24,830 --> 01:10:26,353 Right, okay. 1139 01:10:28,260 --> 01:10:29,923 Sniper lies ahead. 1140 01:10:30,910 --> 01:10:32,123 Kill the lights. 1141 01:10:33,554 --> 01:10:35,783 I'll take care of the rest. 1142 01:10:36,960 --> 01:10:37,793 You understand. 1143 01:10:39,075 --> 01:10:41,575 (MUSIC Tense) 1144 01:10:50,845 --> 01:10:53,012 (SOUND SHOTS) 1145 01:10:59,109 --> 01:11:01,276 (SOUND SHOTS) 1146 01:11:03,038 --> 01:11:06,455 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 1147 01:11:11,543 --> 01:11:13,228 What is this? 1148 01:11:13,230 --> 01:11:15,438 What, no one is paying the electric bill? 1149 01:11:15,440 --> 01:11:17,308 Do not worry, gentlemen. 1150 01:11:17,310 --> 01:11:19,258 This may be a blown fuse. 1151 01:11:19,260 --> 01:11:20,473 We will fix it. 1152 01:11:23,799 --> 01:11:26,299 (MUSIC Tense) 1153 01:11:32,537 --> 01:11:34,870 Lenny, what happened to you? 1154 01:11:36,789 --> 01:11:37,956 What is this? 1155 01:11:40,358 --> 01:11:41,858 We've got company! 1156 01:11:57,706 --> 01:11:59,223 There is some asshole at home. 1157 01:11:59,225 --> 01:12:00,797 Lenny just wasted. 1158 01:12:00,799 --> 01:12:04,135 - Shit, Lenny die? - Yes (mumbling) 1159 01:12:04,137 --> 01:12:06,054 Shit, where Luther? 1160 01:12:08,407 --> 01:12:09,918 Well he's with me before. 1161 01:12:09,920 --> 01:12:11,518 Dirt. 1162 01:12:11,520 --> 01:12:12,868 There he is. 1163 01:12:12,870 --> 01:12:15,449 - phantom black. - phantom black? 1164 01:12:15,451 --> 01:12:17,354 Does not mean Caspar the ghost? 1165 01:12:17,356 --> 01:12:18,868 Black Ghost Who is it? 1166 01:12:18,870 --> 01:12:21,788 We had a crazy bastard in the house. 1167 01:12:21,790 --> 01:12:23,183 He will be wasted. 1168 01:12:26,390 --> 01:12:28,363 It's a sick fuck. 1169 01:12:29,260 --> 01:12:31,068 Fuck that one person in the dark. 1170 01:12:31,070 --> 01:12:32,493 You two, come with me. 1171 01:12:34,173 --> 01:12:35,578 (SNORTS) 1172 01:12:35,580 --> 01:12:37,257 Kyle, take some 1173 01:12:37,259 --> 01:12:39,128 and check the other rooms. 1174 01:12:39,130 --> 01:12:40,130 Do not split up. 1175 01:12:43,240 --> 01:12:44,819 Moshes, who did this? 1176 01:12:44,821 --> 01:12:49,137 Shut up and do not move. 1177 01:12:49,139 --> 01:12:52,556 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 1178 01:13:09,075 --> 01:13:09,908 Ya. 1179 01:13:17,477 --> 01:13:21,621 Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 1180 01:13:21,623 --> 01:13:25,040 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 1181 01:13:50,193 --> 01:13:52,276 (GROANS) 1182 01:13:58,786 --> 01:14:00,953 (WHY) 1183 01:14:03,597 --> 01:14:07,014 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 1184 01:14:26,438 --> 01:14:28,688 (Snoring) 1185 01:14:32,698 --> 01:14:34,781 (GROANS) 1186 01:15:03,216 --> 01:15:05,299 (GROUP) 1187 01:15:18,177 --> 01:15:20,260 (GROUP) 1188 01:15:29,244 --> 01:15:30,077 Help. 1189 01:15:34,548 --> 01:15:35,965 I also love her. 1190 01:15:37,859 --> 01:15:40,728 I do not want him to die. 1191 01:15:40,730 --> 01:15:44,147 (MUSIC ELECTRONIC TENSE) 1192 01:16:21,731 --> 01:16:22,564 Age. 1193 01:16:24,250 --> 01:16:25,303 How do you escape? 1194 01:16:28,200 --> 01:16:29,100 Where are you now? 1195 01:16:30,527 --> 01:16:31,513 I'm on my way. 1196 01:16:33,240 --> 01:16:34,290 I'll take care of it 1197 01:16:36,340 --> 01:16:38,533 and I who take care of business from now on. 1198 01:16:53,430 --> 01:16:54,558 - Hi. - Good morning. 1199 01:16:54,560 --> 01:16:55,798 Robert Vukovic. 1200 01:16:55,800 --> 01:16:57,487 At the end of the hall on the right. 1201 01:16:57,489 --> 01:16:58,489 thanks. 1202 01:17:16,097 --> 01:17:18,107 Ah sake bastard, look at you. 1203 01:17:19,790 --> 01:17:21,228 That's it. 1204 01:17:21,230 --> 01:17:22,063 You. 1205 01:17:23,020 --> 01:17:24,070 Help me lift it. 1206 01:17:28,743 --> 01:17:30,658 Come here, sunshine. 1207 01:17:30,660 --> 01:17:32,010 Let's get in the chair. 1208 01:17:34,065 --> 01:17:36,315 (Moans) 1209 01:17:42,700 --> 01:17:44,450 do not have a good day, right? 1210 01:17:46,242 --> 01:17:49,075 It looks like you're the only one who survived. 1211 01:17:49,077 --> 01:17:51,543 So I had to get a statement from you. 1212 01:17:52,935 --> 01:17:57,043 Oh, there is one more that we can not account. 1213 01:17:58,602 --> 01:18:00,670 Parents Regitti. 1214 01:18:05,644 --> 01:18:08,758 (CELL PHONE CHIRPS) 1215 01:18:08,760 --> 01:18:09,593 Or, kapten? 1216 01:18:35,490 --> 01:18:36,693 What is this? 1217 01:18:38,154 --> 01:18:39,987 Stop the fucking nun! 1218 01:18:59,962 --> 01:19:03,379 Subtitle by explosivesku 1219 01:18:59,962 --> 01:19:03,379 Subtitle by explosivesku