1 00:01:23,727 --> 00:01:25,128 Kau siap? 2 00:01:51,588 --> 00:01:54,357 Bagaimana denganku? >> Yakin kau mau tahu? 3 00:01:54,359 --> 00:01:57,760 "Apakah pacarmu selalu menuruti kemauannya?" 4 00:01:57,762 --> 00:02:00,062 Ya. 5 00:02:00,064 --> 00:02:02,465 "Apakah dia mau mengakui saat dia salah?" 6 00:02:02,467 --> 00:02:05,034 Tak pernah. 7 00:02:05,036 --> 00:02:07,203 Apakah pacarmu tahu cara membuat api tanpa korek api? 8 00:02:07,205 --> 00:02:09,705 Jawabannya D, siapa yang peduli. 9 00:02:09,707 --> 00:02:12,074 A, ya. Sangat bisa. 10 00:02:12,076 --> 00:02:13,476 Maaf, pertanyaan itu tidak ada di sini. 11 00:02:13,478 --> 00:02:15,411 Seharusnya ada di situ. >> Maaf. 12 00:02:15,413 --> 00:02:17,146 Jadi nilaimu masih nol. 13 00:02:38,069 --> 00:02:42,071 Tidak-k-k! >> Oh, ya-a-a! 14 00:02:42,278 --> 00:02:46,669 ♪ Never put your hat on the bed, son ♪ ♪ Never put your hat on the bed ♪ 15 00:02:46,769 --> 00:02:49,101 ♪ Cuz if your hat's on the bed ♪ ♪ You might wake up dead ♪ 16 00:02:49,201 --> 00:02:52,031 ♪ So don't you never put your hat ♪ ♪ on the bed ♪ 17 00:02:52,131 --> 00:02:56,637 ♪ Always keep an edge on your knife, son ♪ ♪ Always keep an edge on your knife ♪ 18 00:02:56,737 --> 00:02:59,296 ♪ Cuz a good sharp edge ♪ ♪ Is a man's best hedge ♪ 19 00:02:59,396 --> 00:03:01,715 ♪ Against the vague uncertainties of life ♪ 20 00:03:01,815 --> 00:03:04,013 ♪ Yes, a good sharp edge ♪ ♪ Is a man's best hedge ♪ 21 00:03:04,113 --> 00:03:05,864 ♪ Against the uncertain vagaries of life ♪ 22 00:03:06,130 --> 00:03:07,864 - Letakkan tanganmu pada kemudi. ♪- But I never could sharpen no knife ♪ 23 00:03:09,133 --> 00:03:11,505 ♪ Like the one give the advice ♪ 24 00:03:11,605 --> 00:03:15,935 ♪ Yodel-aye, yodel-aye, yodel-ooh ♪ 25 00:03:16,805 --> 00:03:18,763 ♪ Never sell the old .22... ♪ 26 00:04:01,385 --> 00:04:03,719 Halo? >> Hei. 27 00:04:03,721 --> 00:04:06,589 Bisa tunggu sebentar, kan? >> Ya, tentu. 28 00:04:06,591 --> 00:04:08,491 Bagaimana kabarmu? >> Baik, baik, baik. 29 00:04:08,493 --> 00:04:10,760 Uh, kami pesan atas nama Louis. 30 00:04:10,762 --> 00:04:12,682 Apa namanya? >> Alex Louis. 31 00:04:15,032 --> 00:04:17,600 Ya, tanda--tangan di sini. Kau siap untuk berangkat. 32 00:04:17,602 --> 00:04:20,102 Perahumu sudah ada di bawah sana dekat sungai. 33 00:04:20,104 --> 00:04:21,904 Bawa kembali senin pukul lima. 34 00:04:21,906 --> 00:04:23,739 Pasti, aku masuk kerja hari selasa. 35 00:04:23,741 --> 00:04:25,908 Butuh peta? >> Tidak, aku tak apa. 36 00:04:27,511 --> 00:04:28,744 Kau tidak mau peta? 37 00:04:28,746 --> 00:04:30,713 Tidak. Tidak. Aku mengenal taman ini dengan baik. 38 00:04:30,715 --> 00:04:32,582 Bukankah ini sudah mau akhir musim? 39 00:04:32,584 --> 00:04:34,383 Maksudku cuaca bisa mendadak berubah. 40 00:04:34,385 --> 00:04:35,885 Semudah membalik telapak tangan. 41 00:04:35,887 --> 00:04:37,553 Bagi orang tertentu sih iya. 42 00:04:37,555 --> 00:04:39,388 Amin untuk itu. 43 00:04:39,390 --> 00:04:41,757 Tidak keberatan bukan jika aku bertanya, Tn. Tanpa Peta. 44 00:04:41,759 --> 00:04:43,059 Ke mana tujuanmu? 45 00:04:43,061 --> 00:04:45,528 Blackfoot Trail. Aku tak sabar ingin menunjukkan padanya. 46 00:04:45,530 --> 00:04:47,964 Ini pertama kalinya dia ke sini. Ini pasti akan luar biasa. 47 00:04:47,966 --> 00:04:50,366 Aku punya kabar buruk untukmu, aku benar-benar menyesal tentang hal ini.... 48 00:04:50,368 --> 00:04:52,568 tapi Blackfoot Trail ditutup untuk musim ini. 49 00:04:52,570 --> 00:04:54,203 Kenapa? >> Harus. 50 00:04:54,205 --> 00:04:55,938 Maksudku, sangat banyak orang kasar..., 51 00:04:55,940 --> 00:04:58,741 kau tahu, berkemah di sekitar sana, tidak menghargai segala sesuatu. 52 00:04:58,743 --> 00:05:00,409 Ini adalah situs berharga. 53 00:05:00,411 --> 00:05:02,078 Aku tidak perlu lagi memberitahumu kurasa. 54 00:05:02,080 --> 00:05:05,114 Dan pihak Taman dan Rekreasi ingin menghindari hal seperti itu. 55 00:05:05,116 --> 00:05:07,383 Dengar, pergi ke Blackfoot Trail.... 56 00:05:07,385 --> 00:05:09,452 adalah tujuan utama kami di perjalanan ini. 57 00:05:09,454 --> 00:05:11,287 Denda 500 dolar.... 58 00:05:11,289 --> 00:05:13,389 jika kalian ketahuan ada di sana. Per-orang. 59 00:05:13,391 --> 00:05:16,025 Itu akan menjadi kunjungan berkemah 1.000 dolar yang mahal buat kalian. 60 00:05:18,161 --> 00:05:19,829 Baiklah. 61 00:05:19,831 --> 00:05:21,163 Jenn, kau siap? 62 00:05:21,165 --> 00:05:23,299 Ya. >> Oh, tunggu. 63 00:05:23,301 --> 00:05:25,635 Hei, rodeo, ini kotak medis--mu.... 64 00:05:25,637 --> 00:05:27,737 dan ada peluit di dalamnya, harap bawa pulang kembali.... 65 00:05:27,739 --> 00:05:29,939 dan aku takkan mengenakan biaya tambahan. 66 00:05:29,941 --> 00:05:31,240 Seribu dolar? 67 00:05:31,975 --> 00:05:33,476 Leluconmu bagus. 68 00:05:35,846 --> 00:05:38,114 Bye. Selamat menikmati perjalanan kalian. 69 00:05:38,116 --> 00:05:39,248 Terima kasih. 70 00:05:58,502 --> 00:06:00,836 Kau serius? >> Yang terakhir. 71 00:06:00,838 --> 00:06:02,104 Ayolah, sayang. 72 00:06:02,106 --> 00:06:03,639 Ini benar-benar penting. 73 00:06:03,641 --> 00:06:04,874 Kau tahu, kita sudah menunggu lama untuk ini. 74 00:06:04,876 --> 00:06:07,476 Aku....hanya....beri aku waktu.... 75 00:06:07,478 --> 00:06:10,379 Semuanya juga penting. Tak bisakah menunggu sampai kita kembali? 76 00:06:12,015 --> 00:06:14,150 Oke, aku selesai. Oke? 77 00:06:14,152 --> 00:06:15,551 Baiklah. Aku belum percaya, tapi.... 78 00:06:15,553 --> 00:06:17,186 Well, sudah kusingkirkan, jadi.... 79 00:06:17,188 --> 00:06:18,954 Oh, tunggu, tunggu. Ayo ambil gambar. 80 00:06:18,956 --> 00:06:20,523 Untuk menandai keberangkatan. 81 00:06:20,525 --> 00:06:22,391 Gunakan sesuai fungsinya, betul? >> Baiklah. 82 00:06:22,393 --> 00:06:23,392 Oke. 83 00:06:31,034 --> 00:06:32,468 Bagus. >> Ya. 84 00:06:32,470 --> 00:06:34,770 Salah satu dari kita terlihat bagus. >> Baiklah. 85 00:07:13,176 --> 00:07:16,016 Hei, selamat bersenang-senang. >> Terima kasih banyak. 86 00:08:30,153 --> 00:08:31,654 Brengsek! >> Kau baik-baik saja? 87 00:08:31,656 --> 00:08:35,157 Oh, brengsek, dasar brengsek! Sakitnya sangat menyebalkan. 88 00:08:35,159 --> 00:08:37,827 Kau yakin baik-baik saja? 89 00:08:37,829 --> 00:08:40,563 Ya. Ya, ya, aku tetap bisa berjalan. 90 00:08:42,499 --> 00:08:44,500 Ini buatmu. 91 00:08:46,036 --> 00:08:48,838 Kau terlihat ketakutan. Jangan takut. 92 00:08:50,106 --> 00:08:51,907 Aku mungkin tidak akan membutuhkannya. 93 00:08:53,310 --> 00:08:55,411 Aku sudah siap sedia. 94 00:08:59,449 --> 00:09:01,884 Lihat apa yang ku punya. 95 00:09:01,886 --> 00:09:04,224 Kapan kau beli itu? >> Aku beli beberapa hari yang lalu. 96 00:09:04,250 --> 00:09:05,554 Kau tidak akan membutuhkannya. 97 00:09:05,556 --> 00:09:08,457 Apa kau ingin menikmati perjalanan ini atau kau ingin aku terlihat panik? 98 00:09:08,459 --> 00:09:12,394 Inilah yang membuatku merasa aman. >> Oke. Baik. 99 00:09:12,396 --> 00:09:14,496 Well, jika kau mau memakainya, tidak ada gunanya dalam tasmu. 100 00:09:14,498 --> 00:09:16,465 Berikan padaku. Terima kasih. 101 00:09:16,467 --> 00:09:19,134 Cukup kaitkan itu ke ikat pinggangmu, oke? 102 00:09:19,136 --> 00:09:20,977 Dan kau tidak akan membutuhkannya. 103 00:09:22,505 --> 00:09:23,639 Penyemprot beruang. 104 00:09:26,042 --> 00:09:27,309 Aku jadi bertanya ada barang apalagi yang kau simpan di sana. 105 00:09:27,311 --> 00:09:28,711 Tidak ada. >> Mari kita lihat. 106 00:09:28,713 --> 00:09:31,447 Aku tidak punya apa-apa di sana. Hei, tidak ada. 107 00:09:32,716 --> 00:09:34,817 Oh, ayolah. >> Apa? 108 00:09:34,819 --> 00:09:37,319 Seriuskah? 109 00:09:37,321 --> 00:09:39,355 Ini adalah tembakan suar. >> Aku tahu apa itu. 110 00:09:39,357 --> 00:09:41,523 Ya. Ini digunakan saat mobilmu rusak di sisi jalan raya. 111 00:09:41,525 --> 00:09:42,691 Mm-hmm. >> Kau tahu ini. 112 00:09:42,693 --> 00:09:45,160 Aku yakin kau tahu ini. 113 00:09:45,162 --> 00:09:47,396 Jenn, ayolah, jika kau ingin alat Suar, aku bisa sediakan suar batangan. 114 00:09:47,398 --> 00:09:49,358 Mereka menjualnya di setiap toko berkemah. 115 00:09:52,402 --> 00:09:54,322 Ini suar--mu. >> Terima kasih. 116 00:09:57,040 --> 00:09:59,108 Kau siap? >> Sudah siap. 117 00:09:59,110 --> 00:10:00,643 Oke. 118 00:10:03,246 --> 00:10:05,347 Oh, Tuhan. 119 00:10:08,685 --> 00:10:10,653 Kau baik? >> Ya. 120 00:10:35,545 --> 00:10:38,914 Huh? >> Apa, maaf, apa? 121 00:10:38,916 --> 00:10:41,650 Jenn, kau tahu kita akan sangat beruntung jika bisa melihat.... 122 00:10:41,652 --> 00:10:43,218 sesuatu yang lebih besar dari tupai, kan? 123 00:10:43,220 --> 00:10:44,186 Mm-hmm. 124 00:11:06,343 --> 00:11:07,863 Hai. >> Hei. 125 00:11:32,102 --> 00:11:33,268 Pfft! Tak mau! 126 00:11:38,608 --> 00:11:41,377 Hei, lihat itu. Itu lucu. 127 00:11:41,379 --> 00:11:43,345 Kita harus mengambilnya. 128 00:11:43,347 --> 00:11:45,227 Ini tempat yang bagus. >> Ya. 129 00:11:48,452 --> 00:11:50,185 Penasehat, tolong, mundurlah. 130 00:12:08,238 --> 00:12:10,205 Kau coba untuk membuatku hangat sekarang? 131 00:12:10,207 --> 00:12:11,707 Apakah berhasil? 132 00:12:11,709 --> 00:12:13,776 Oh, ya. Ini cukup panas. 133 00:12:15,078 --> 00:12:16,779 Berbicara tentang.... 134 00:12:20,850 --> 00:12:22,818 Apa kau ingat kolam kecil yang kita lewati tadi? 135 00:12:22,820 --> 00:12:26,088 Tidak, aku tidak. Tidak. >> Benarkah? 136 00:12:28,091 --> 00:12:30,025 Kau bilang kau akan.... >> Aku tidak bilang itu. 137 00:12:30,027 --> 00:12:31,093 Ya, kau bilang tadi. 138 00:12:31,095 --> 00:12:32,928 Aku bilang mungkin. >> Tidak, tidak, tidak. 139 00:12:32,930 --> 00:12:35,531 Kau bilang ya. Ayo, sayang. 140 00:12:35,533 --> 00:12:38,767 Tidak. Ini seperti saat kau bilang, "Apa kau ingin pesan makanan Chinese malam ini?" 141 00:12:38,769 --> 00:12:42,204 Dan aku jawab, "Mungkin," dan kemudian kita makan ala Itali. 142 00:12:42,206 --> 00:12:43,405 Seperti itu. 143 00:12:43,407 --> 00:12:45,240 Aku akan kesepian dong sendiri. 144 00:12:45,242 --> 00:12:46,875 Well, tidak ada yang memaksamu melakukan ini. 145 00:12:46,877 --> 00:12:48,110 Hentikan! 146 00:12:52,382 --> 00:12:54,650 Oh, Tuhan, tolong. Bagaimana jika ada.... 147 00:12:57,420 --> 00:12:58,887 Jangan buat aku menggantung, sayang. 148 00:13:01,357 --> 00:13:02,791 Oke, oke. Baik. 149 00:13:17,975 --> 00:13:19,374 Kau siap? >> Belum. 150 00:13:19,376 --> 00:13:21,410 Ayolah. 151 00:13:26,382 --> 00:13:30,119 5....4....3, 2, 1! 152 00:13:30,121 --> 00:13:31,186 Whoo! 153 00:13:32,722 --> 00:13:34,556 Aah! Whoo! 154 00:13:35,892 --> 00:13:37,993 Jenn, ayolah! >> Tidak! 155 00:13:37,995 --> 00:13:39,294 Whoo! >> Dingin sekali. 156 00:13:39,296 --> 00:13:40,829 Whoo! 157 00:13:51,341 --> 00:13:53,642 Aku akan mencari beberapa kayu sebelum hari terlalu gelap. 158 00:13:53,644 --> 00:13:54,844 Oke, aku akan membantumu. 159 00:13:54,845 --> 00:13:57,412 Tidak, tidak, aku akan secepatnya kembali. 160 00:13:57,414 --> 00:13:58,647 Oke. Ya. 161 00:14:42,458 --> 00:14:44,019 Halo. >> Oh. 162 00:15:04,714 --> 00:15:06,215 Sudah berapa lama di sini? 163 00:15:06,217 --> 00:15:08,383 Oh, saat ini.... 164 00:15:10,186 --> 00:15:11,420 Apa? 165 00:15:35,411 --> 00:15:38,080 Hei. Uh, ini Alex. Alex, ini Brad. 166 00:15:38,082 --> 00:15:40,582 Brad, ya? >> Ya. Hai, apa kabar? 167 00:15:40,584 --> 00:15:41,950 Aku baik. Terima kasih. 168 00:15:43,753 --> 00:15:45,187 Apa kau kebetulan lewat atau.... 169 00:15:45,189 --> 00:15:46,588 Oh, ya, aku sedang ikuti jalur.... 170 00:15:46,590 --> 00:15:47,923 dan aku bertemu temanmu di sini.... 171 00:15:47,925 --> 00:15:49,458 dan dia mengundangku untuk mengobrol. 172 00:15:49,460 --> 00:15:51,793 Ya. Ternyata dia juga.... 173 00:15:51,795 --> 00:15:53,595 tumbuh besar di taman ini, uh, hutan ini. 174 00:15:53,597 --> 00:15:55,430 Dan dia punya ikan yang banyak..., 175 00:15:55,432 --> 00:15:57,266 jadi ku pikir mungkin kita semua bisa makan malam bersama. 176 00:15:57,268 --> 00:15:58,934 Tidak bisa menghabisi ini semua walaupun aku mau. 177 00:15:58,936 --> 00:16:01,370 Maksudku, aku bisa mencoba, tapi.... 178 00:16:01,372 --> 00:16:03,372 Aku harus ganti baju dulu, oke? 179 00:16:03,374 --> 00:16:04,975 Oke. >> Ya. 180 00:16:06,209 --> 00:16:07,943 Jadi tadi kau bilang.... 181 00:16:15,051 --> 00:16:17,152 Jenn.... >> Ya? 182 00:16:17,154 --> 00:16:23,725 Kau bisa membantuku di sini sebentar? >> Tentu. 183 00:16:23,727 --> 00:16:25,294 Ada apa? >> Ayo masuk. 184 00:16:25,296 --> 00:16:26,662 Oke? 185 00:16:29,465 --> 00:16:31,133 Apa yang terjadi? 186 00:16:31,135 --> 00:16:33,001 Kau nyaman dengan hal ini? 187 00:16:33,003 --> 00:16:35,237 Apa? Dia? 188 00:16:35,239 --> 00:16:37,339 Ya, aku tak tahu, orang ini bisa saja.... 189 00:16:37,341 --> 00:16:39,741 Aku ngobrol dengannya selama 10 menit. Dia baik. 190 00:16:39,743 --> 00:16:42,344 Dia baik? Hmm. Ya, dia pembohong. 191 00:16:42,346 --> 00:16:44,012 Kenapa dia pembohong? >> Di hutan? 192 00:16:44,014 --> 00:16:46,248 Apa hutan di Irlandia? Ayolah, ayo. 193 00:16:46,250 --> 00:16:50,319 Apa itu ada hubungannya dengan apa pun? 194 00:16:50,321 --> 00:16:51,586 Apa kau yang mengundangnya atau dia mengundang dirinya sendiri? 195 00:16:51,588 --> 00:16:53,221 Aku yang lakukan. 196 00:16:56,327 --> 00:17:00,095 Aku bisa, aku bisa melakukan itu. >> Ini akan sangat canggung. >> Tapi aku akan melakukannya. 197 00:17:00,097 --> 00:17:03,332 Kau takkan pernah mampu melakukan itu. Aku mengenalmu. 198 00:17:03,334 --> 00:17:05,100 Apa kau perlu bantuan untuk itu? 199 00:17:05,102 --> 00:17:06,368 Aku jelas tidak membutuhkan bantuan. 200 00:17:06,370 --> 00:17:08,036 Oh, ku kira itu tidak jelas karena.... 201 00:17:08,038 --> 00:17:10,038 Kau yang mengajakku datang ke sini. 202 00:17:12,475 --> 00:17:14,810 Kalian tahu, aku tidak ingin mengganggu kalian, jadi.... 203 00:17:14,812 --> 00:17:17,679 Mungkin lebih baik jika aku kembali saja dan....nikmati perjalananku. 204 00:17:17,681 --> 00:17:19,147 Oh, tidak, tidak, tidak. Tinggallah. >> Tidak, tidak, tidak. 205 00:17:19,149 --> 00:17:20,882 Tidak, tidak, tidak. Kau akan tinggal.... 206 00:17:20,884 --> 00:17:22,784 dan kau akan menikmati makan malam dengan kami. 207 00:17:22,786 --> 00:17:24,553 Ya? >> Tentu saja. 208 00:17:24,555 --> 00:17:27,035 Ya, itu hanya, itu hanya kesalahpahaman, itu saja. 209 00:17:29,892 --> 00:17:32,828 Well, baiklah, kalau begitu. Mari kita lakukan. 210 00:17:32,830 --> 00:17:33,830 Oh-ho-ho-ho-ho! 211 00:17:43,973 --> 00:17:44,940 Mm-mm. 212 00:17:51,914 --> 00:17:53,755 Kau ingin ikan. >> Mm-hmm. 213 00:18:00,723 --> 00:18:03,091 Aku pikir itu ilegal menangkap ikan di danau ini. 214 00:18:05,027 --> 00:18:07,028 Aturan lama. 215 00:18:07,030 --> 00:18:10,866 Jadi itu, seperti, hukum lama yang berlaku untuk situasi yang ada.... 216 00:18:10,868 --> 00:18:12,601 lalu yang baru berlaku untuk semua yang akan datang. 217 00:18:12,603 --> 00:18:14,536 Aku tahu apa itu hukum lama. 218 00:18:14,538 --> 00:18:17,272 Oke. Maaf. 219 00:18:17,274 --> 00:18:19,574 Pengacara. >> Ya, aku mengerti itu. 220 00:18:23,045 --> 00:18:26,148 Bagaimana denganmu, Alex? Apa pekerjaanmu? 221 00:18:28,050 --> 00:18:30,218 Well, um, sekarang aku, uh..., 222 00:18:30,220 --> 00:18:32,020 temanku memiliki bisnis pertamanan..., 223 00:18:32,022 --> 00:18:35,190 jadi aku....aku bekerja padanya. 224 00:18:35,192 --> 00:18:37,392 Apa kau orang Meksiko? 225 00:18:37,394 --> 00:18:39,528 Aku tidak bermaksud apa-apa dengan itu. 226 00:18:39,530 --> 00:18:43,031 Aku hanya mengira bahwa pekerjaan itu yang orang Meksiko lakukan di sini. 227 00:18:43,033 --> 00:18:44,900 Well, apa yang dia lakukan cukup canggih. 228 00:18:44,902 --> 00:18:48,303 Dan sebenarnya dia akan memulai perusahaan baru segera, jadi.... 229 00:18:48,305 --> 00:18:50,772 Peluang bagus. Dia benar-benar berbakat. 230 00:18:50,774 --> 00:18:52,507 Bagus sekali, Alex. 231 00:18:58,414 --> 00:19:00,916 Ikan Trout nya enak. >> Benar, kan? 232 00:19:00,918 --> 00:19:03,919 Ya, dan beruntung bagiku, jika aku tak bisa menemukan ikan..., 233 00:19:03,921 --> 00:19:05,554 aku punya ijin untuk membunuh rusa. 234 00:19:05,556 --> 00:19:07,389 Oh, keren. 235 00:19:07,391 --> 00:19:10,892 Sulit sekali bagiku mendapatkan ijin untuk itu sekarang. 236 00:19:10,894 --> 00:19:13,128 Kalian punya sesuatu yang bisa kita masak untuk pendamping ikan ini? 237 00:19:13,130 --> 00:19:15,664 Ya, kau tahu, aku bisa, um..., 238 00:19:15,666 --> 00:19:17,566 mungkin menumis sayuran atau kentang? 239 00:19:17,568 --> 00:19:19,434 Ya, sayuran sepertinya bagus. >> Oke. 240 00:19:19,436 --> 00:19:21,837 Well, menurutku kentang saja. 241 00:19:21,839 --> 00:19:24,139 Kenapa kita tidak melakukan keduanya? 242 00:19:24,141 --> 00:19:26,475 Kau tahu, Alex.... 243 00:19:26,477 --> 00:19:28,210 mari kita makan kentang saja. 244 00:19:30,112 --> 00:19:31,513 Aku akan mengambilnya. 245 00:19:41,858 --> 00:19:44,259 Jadi kau orang Irlandia? 246 00:19:44,261 --> 00:19:45,527 Propinsi Tipperary. 247 00:19:45,529 --> 00:19:47,796 Apa itu dekat Mexico? 248 00:19:47,798 --> 00:19:50,098 Itu lelucon yang bagus. 249 00:19:50,100 --> 00:19:50,735 Sebenarnya selatan dari Dublin. 250 00:19:50,735 --> 00:19:51,366 Sebenarnya selatan dari Dublin. 251 00:19:51,368 --> 00:19:54,469 Apa yang kau kerjakan untuk bertahan hidup di hutan ini? 252 00:19:54,471 --> 00:19:58,206 Aku memberikan tur wisata pedalaman untuk wisatawan yang mau, uh.... 253 00:19:58,208 --> 00:20:00,175 kau tahu, lebih ke seperti pengalaman alam liar. 254 00:20:00,177 --> 00:20:03,712 Kau tahu, sesuatu yang lebih dari hanya kemping di tempat parkir. 255 00:20:03,714 --> 00:20:05,280 Ya? Itu keren. 256 00:20:05,282 --> 00:20:07,048 Maksudku, kau dan Jenn melakukan itu.... 257 00:20:07,050 --> 00:20:09,551 jadi, itu keren, bukan? 258 00:20:09,553 --> 00:20:13,221 Berapa besar biaya dibutuhkan untuk itu? 259 00:20:13,223 --> 00:20:14,789 Entahlah. 260 00:20:16,826 --> 00:20:18,786 Kau tidak tahu berapa biayanya? 261 00:20:21,163 --> 00:20:23,265 Aku hanya tahu berapa banyak mereka membayarku, Alex. 262 00:20:31,007 --> 00:20:34,743 Oke, ini sudah setengah matang, kita perlu tunggu beberapa menit lagi. 263 00:20:36,312 --> 00:20:37,579 Tunggu. 264 00:20:46,689 --> 00:20:47,989 Oh, Tu.... 265 00:20:51,594 --> 00:20:52,561 Aku minta maaf. 266 00:20:52,563 --> 00:20:54,162 Oh! 267 00:20:56,232 --> 00:20:58,033 Baiklah, kalau begitu. 268 00:20:58,035 --> 00:21:00,835 Mari lihat apa yang kita punya di sini. 269 00:21:00,837 --> 00:21:03,071 Uh, aku bisa melakukan itu. >> Jangan, aku bisa. 270 00:21:04,040 --> 00:21:06,174 Baunya lezat. 271 00:21:06,176 --> 00:21:08,577 Ya. Ada, uh, bawang putih, rosemary.... 272 00:21:08,579 --> 00:21:11,046 dan ada beberapa daun beraroma. 273 00:21:11,048 --> 00:21:12,847 Kau pria yang beruntung, Alex. 274 00:21:12,849 --> 00:21:14,149 Aku tahu. 275 00:21:15,284 --> 00:21:16,918 Jadi apa rencanamu? 276 00:21:16,920 --> 00:21:19,788 Kalian akan melakukan beberapa pendakian menakjubkan, melihat beberapa tempat, apa? 277 00:21:19,790 --> 00:21:21,556 Uh, aku pikir.... 278 00:21:21,558 --> 00:21:23,625 Kau tahu, kami punya kehidupan yang benar-benar sibuk.... 279 00:21:23,627 --> 00:21:25,794 jadi ku pikir kami hanya akan, kau tahu, bersantai. 280 00:21:25,796 --> 00:21:27,696 Tinggal di sini selama beberapa hari. 281 00:21:27,698 --> 00:21:28,964 Yup. 282 00:21:28,966 --> 00:21:30,799 Baiklah. 283 00:21:30,801 --> 00:21:33,335 Kau benar-benar menikmati hidup oleh aturan, Alex, bukankah begitu? 284 00:21:35,404 --> 00:21:38,540 Aku cuma bilang. Kau tahu, jika..., 285 00:21:38,542 --> 00:21:41,076 jika aku punya seorang wanita cantik di sini seperti Jenn, aku akan..., 286 00:21:41,078 --> 00:21:43,111 akan membawanya ke beberapa tempat yang bukan.... 287 00:21:43,113 --> 00:21:45,380 jalur wisata biasa, betul? 288 00:21:45,382 --> 00:21:47,415 Jujur saja, Jenn..., 289 00:21:47,417 --> 00:21:50,719 ada air terjun yang benar-benar indah..., 290 00:21:50,721 --> 00:21:52,654 maksudku, benar-benar indah. 291 00:21:52,656 --> 00:21:53,822 Kau mungkin pernah ke sana, kan, Alex? 292 00:21:53,824 --> 00:21:55,624 Ya, benar. 293 00:21:55,626 --> 00:21:57,125 Maka kau tahu sisi mana air terjun.... 294 00:21:57,127 --> 00:22:00,261 yang harus kau tuju. 295 00:22:00,263 --> 00:22:01,563 Sisi kanan. 296 00:22:03,833 --> 00:22:05,233 Sisi kanan. 297 00:22:07,737 --> 00:22:09,104 Tebakan yang bagus, Alex. 298 00:22:09,106 --> 00:22:11,439 Aku tidak menebak-nebak. 299 00:22:11,441 --> 00:22:14,009 Oh, kau tahu turis selalu mencoba pergi ke sisi kiri. 300 00:22:14,011 --> 00:22:17,078 Maksudku, mereka pikir itu lebih aman. Dasar bodoh! 301 00:22:17,080 --> 00:22:19,314 Ada juga, uh.... 302 00:22:19,316 --> 00:22:21,816 Frozen....Frozen Arrow. 303 00:22:21,818 --> 00:22:24,185 Di Jalur Blackfoot. >> Hmm. 304 00:22:24,187 --> 00:22:26,655 Maksudku, kalau itu aku..., 305 00:22:26,657 --> 00:22:29,958 aku akan membawamu ke semua tempat tersebut. 306 00:22:29,960 --> 00:22:32,827 Kalian yakin kalian tidak perlu pemandu? 307 00:22:32,829 --> 00:22:34,562 Aku sudah punya satu. 308 00:22:35,931 --> 00:22:37,365 Mari kita makan. 309 00:22:55,618 --> 00:22:57,986 Baiklah. 310 00:22:57,988 --> 00:23:00,355 Itu menyenangkan. >> Ya, terima kasih untuk ikannya. 311 00:23:05,227 --> 00:23:07,462 Baiklah. 312 00:23:07,464 --> 00:23:10,031 Well, sekarang, aku siap. Selamat tinggal. 313 00:23:10,033 --> 00:23:11,366 Selamat malam. 314 00:23:12,802 --> 00:23:14,035 Katakan, Alex.... 315 00:23:15,137 --> 00:23:17,372 Kau tahu, tadi.... 316 00:23:17,374 --> 00:23:19,741 kau mengatakan sesuatu. 317 00:23:19,743 --> 00:23:22,043 Ini adalah kesalahpahaman. 318 00:23:23,813 --> 00:23:25,246 Kau ingin menjelaskan itu padaku? 319 00:23:25,248 --> 00:23:26,981 Uh, itu bukan apa--apa. 320 00:23:26,983 --> 00:23:28,883 Ayolah, dia sudah besar. 321 00:23:28,885 --> 00:23:31,152 Biarkan dia yang menjawab. 322 00:23:31,154 --> 00:23:34,222 Itu hal yang lucu untuk diucapkan. 323 00:23:34,224 --> 00:23:35,890 Apa yang maksudmu dengan itu? 324 00:23:35,892 --> 00:23:38,059 Aku tak yakin aku mengerti apa yang kau dapatkan. 325 00:23:38,061 --> 00:23:39,828 Oh, ya, kau mengerti. 326 00:23:41,363 --> 00:23:44,399 Apa....apa kesalahpahaman itu? 327 00:23:51,841 --> 00:23:54,242 Apa itu penting? 328 00:23:54,244 --> 00:23:56,044 Aku takkan bertanya jika tidak penting. 329 00:23:56,046 --> 00:23:57,245 Ini tentangku, oke. 330 00:23:57,247 --> 00:23:58,927 Aku hanya.... >> Jenn. 331 00:24:04,086 --> 00:24:07,455 Well, aku kembali ke sini.... 332 00:24:07,457 --> 00:24:09,658 dan aku menemukan pacarku bicara dengan orang lain.... 333 00:24:11,527 --> 00:24:13,487 dan aku tidak yakin itu ide yang baik. 334 00:24:16,932 --> 00:24:18,800 Itu saja. 335 00:24:18,802 --> 00:24:20,602 Maksudku, aku tidak mengenalmu. 336 00:24:22,204 --> 00:24:24,272 Jadi apa yang jadi kesalahpahamannya? 337 00:24:28,611 --> 00:24:30,345 Bisa saja kau orang gila. 338 00:24:32,481 --> 00:24:34,482 Dia meyakinkanku sebaliknya. 339 00:24:39,054 --> 00:24:40,789 Seperti yang ku bilang, Alex.... 340 00:24:45,127 --> 00:24:46,861 kau pria yang beruntung. 341 00:24:50,966 --> 00:24:52,934 Aku minta maaf. 342 00:24:52,936 --> 00:24:54,402 Jenn, aku, uh.... 343 00:24:55,638 --> 00:24:57,005 Ku pikir kau menjatuhkan sesuatu. 344 00:24:57,007 --> 00:24:58,706 Aku bisa. 345 00:25:00,409 --> 00:25:01,376 Terima kasih. 346 00:25:13,990 --> 00:25:16,090 Kenapa kau tidak mengundangnya ke rumah saja lain kali. Itu akan menyenangkan. 347 00:25:16,092 --> 00:25:17,826 Aku bilang aku minta maaf. 348 00:25:20,296 --> 00:25:22,497 Haruskah kita mengkhawatirkan ini? >> Apa itu? 349 00:25:22,499 --> 00:25:26,801 Haruskah kita khawatir kalau dia akan kembali, atau entahlah.... 350 00:25:26,803 --> 00:25:28,770 Tidak, dia cuma, dia cuma aneh. 351 00:25:33,042 --> 00:25:34,776 Tapi aku membawa kapak ku. 352 00:25:34,778 --> 00:25:36,778 Dan aku akan tidur dengan kapak berjaga--jaga jika tamu makan malammu.... 353 00:25:36,780 --> 00:25:40,014 ingin kembali, kau tahu, makanan penutup atau apalah. 354 00:25:40,016 --> 00:25:41,749 Kau gila. 355 00:25:44,486 --> 00:25:46,855 Jenn, aku tidak mengerti. 356 00:25:46,857 --> 00:25:48,022 Apa? 357 00:25:48,024 --> 00:25:50,358 Kau mengundang orang asing.... 358 00:25:50,360 --> 00:25:52,627 untuk makan malam dengan kita di hari pertama ini. 359 00:25:52,629 --> 00:25:56,197 Oke, a....aku tidak tahu apa yang harus dilakukan . 360 00:25:56,199 --> 00:25:58,199 Aku hanya berusaha ramah. 361 00:26:00,570 --> 00:26:02,470 Aku minta maaf. 362 00:26:02,472 --> 00:26:04,239 Tunggu di sini. 363 00:26:04,241 --> 00:26:06,875 Jika dia berbalik dan kembali, lau teriaklah padaku. 364 00:26:45,881 --> 00:26:47,582 Oh, Tuhan. 365 00:26:47,584 --> 00:26:50,285 Bau--nya enak. 366 00:26:50,287 --> 00:26:51,286 Wow! 367 00:26:53,055 --> 00:26:54,622 Terima kasih. 368 00:26:57,092 --> 00:27:00,128 Ingat survei yang kita bicarakan dalam perjalanan ke sini? 369 00:27:00,130 --> 00:27:01,930 Pertanyaan pertama adalah tentang berapa kali.... 370 00:27:01,932 --> 00:27:04,632 pacarmu telah membuatkan sarapan di tempat tidur untukmu? 371 00:27:04,634 --> 00:27:05,633 Ingat itu? >> Benarkah? 372 00:27:05,635 --> 00:27:07,135 Ya, dan aku harus menulis nol. 373 00:27:07,137 --> 00:27:10,038 Well, aku kira aku harus merubah nol--nya jadi satu. 374 00:27:10,040 --> 00:27:11,539 Satu, huh? >> Mm-hmm. 375 00:27:11,541 --> 00:27:14,309 Apa itu benar-benar nol? >> Ya. 376 00:27:14,311 --> 00:27:15,944 Kau malu? >> Sedikit. 377 00:27:15,946 --> 00:27:18,813 Ini bahkan bukan di tempat tidur.... >> Percayalah, ini penting. 378 00:27:21,550 --> 00:27:23,051 Terima kasih. 379 00:27:27,056 --> 00:27:29,490 Apa itu tentang tempat ini yang begitu menakjubkan? 380 00:27:29,492 --> 00:27:31,225 Jalur Blackfoot? >> Ya. 381 00:27:31,227 --> 00:27:33,227 Kenapa bisa disebut begitu? 382 00:27:33,229 --> 00:27:35,496 Uh, suku-suku lokal menyebutnya begitu karena saat jejak berakhir..., 383 00:27:35,498 --> 00:27:37,832 itu membentuk lingkaran di sekitar danau yang kecil ini. 384 00:27:37,834 --> 00:27:40,134 Dan tanah di sekitar danau berwarna hitam. 385 00:27:40,136 --> 00:27:42,070 Jadi saat mereka berburu, mereka mengikuti jejak hewan.... 386 00:27:42,072 --> 00:27:44,639 di tanah yang hitam dan menyebutnya Jalur Blackfoot. 387 00:27:44,641 --> 00:27:47,508 Jadi danaunya disebut apa? 388 00:27:47,510 --> 00:27:49,944 Entahlah. >> Serius? 389 00:27:49,946 --> 00:27:52,981 Tidak, tidak, tidak, bayangkan itu, bayangkan itu, bayangkan itu, oke? 390 00:27:52,983 --> 00:27:55,183 Kau menaiki jejak berbatu curam ini.... 391 00:27:55,185 --> 00:27:57,018 dan kemudian tiba-tiba itu menurun.... 392 00:27:57,020 --> 00:28:00,588 dan ada keindahan ini, danau yang murni. 393 00:28:00,590 --> 00:28:02,757 Saat aku masih kecil, ini tempat favoritku... 394 00:28:02,759 --> 00:28:05,593 dibandingkan seluruh dunia. 395 00:28:05,595 --> 00:28:07,295 Sekarang ini terlihat begitu terpencil di ketinggian tersebut. 396 00:28:07,297 --> 00:28:10,298 Ini seperti keluar dari beberapa novel fantasi atau sesuatu, tahukah kau. 397 00:28:10,300 --> 00:28:13,001 Mmm. Ya, aku punya perasaan sisi culun--mu sudah mau keluar. 398 00:28:13,003 --> 00:28:15,103 Sisi culun apa? >> Sisi culun yang mana? 399 00:28:15,105 --> 00:28:17,306 Salah satu yang membuatku menonton film "Legend" empat kali. 400 00:28:17,307 --> 00:28:19,374 "Hanya untuk melihat bagian si Tom Cruise yang menunggu di tepi danau.... 401 00:28:19,376 --> 00:28:20,842 hingga seekor Unicorn putih besar keluar". 402 00:28:20,844 --> 00:28:22,543 Itu adegan yang mengagumkan. Kau bicara apa? 403 00:28:22,545 --> 00:28:24,265 Ya, memang. >> Ha! 404 00:28:31,820 --> 00:28:33,187 Semua baik? 405 00:28:34,289 --> 00:28:35,590 Ya. 406 00:28:50,806 --> 00:28:54,008 Tentu saja, kau akan melewati sana. 407 00:28:54,010 --> 00:28:55,743 Ini jalannya. 408 00:29:49,198 --> 00:29:50,431 Brengsek. 409 00:30:28,170 --> 00:30:29,237 Aah! 410 00:30:41,850 --> 00:30:42,850 Brengsek. 411 00:30:50,527 --> 00:30:52,260 Biarkan aku melihatnya. 412 00:30:56,698 --> 00:30:58,533 Alex, itu menjijikkan. 413 00:31:01,170 --> 00:31:02,336 Ugh! 414 00:31:02,338 --> 00:31:03,838 Ini cukup buruk. 415 00:31:20,889 --> 00:31:21,889 Aah! 416 00:31:23,158 --> 00:31:25,126 Oh, sial! >> Apa kau sudah siap? 417 00:31:29,298 --> 00:31:30,798 Maaf. 418 00:31:32,134 --> 00:31:33,201 Ini tidak baik. 419 00:31:33,203 --> 00:31:35,002 Oh. 420 00:31:35,004 --> 00:31:36,337 Masih saja kau bisa mentertawakan hal ini. 421 00:31:36,339 --> 00:31:38,206 Oh, kenapa tidak? 422 00:31:39,341 --> 00:31:40,341 Ugh! 423 00:31:40,343 --> 00:31:42,376 Aah! 424 00:31:42,378 --> 00:31:44,412 Jangan menyentuh jari kakinya. Jangan menyentuh.... 425 00:31:44,414 --> 00:31:45,546 Sini, biarkan aku....biarkan aku menyelesaikannya. 426 00:31:45,548 --> 00:31:47,081 Kelihatannya..., 427 00:31:47,083 --> 00:31:50,484 Ini terlihat mengerikan. >> Ini terlihat oke. 428 00:31:50,486 --> 00:31:52,846 Apa yang kau pegang? >> Kau harus ganti kaus kaki baru. 429 00:31:54,223 --> 00:31:57,058 Tempat yang buruk. >> Oh, terima kasih, sayang. 430 00:31:58,527 --> 00:31:59,493 Oke. 431 00:32:06,902 --> 00:32:07,902 Mmm. 432 00:32:58,420 --> 00:32:59,487 Alex. 433 00:33:00,722 --> 00:33:01,689 Alex. 434 00:33:12,468 --> 00:33:13,634 Alex. 435 00:33:13,636 --> 00:33:14,635 Alex. 436 00:33:15,470 --> 00:33:16,737 Alex, bangun. 437 00:33:16,739 --> 00:33:18,673 Hmm? >> Dengarkan. 438 00:33:18,675 --> 00:33:19,807 Apa? >> Dengarkan saja. 439 00:33:19,809 --> 00:33:20,808 Hmm? >> Apa itu? 440 00:33:20,810 --> 00:33:21,909 Apa? 441 00:33:24,012 --> 00:33:25,813 Seseorang melemparkan kotoran di tenda kita. 442 00:33:25,815 --> 00:33:27,481 Apa? 443 00:33:27,483 --> 00:33:28,616 Dengarkan saja. 444 00:33:29,686 --> 00:33:31,752 Apa itu? >> Itu? 445 00:33:32,789 --> 00:33:34,922 Oh, itu biji pohon ek. 446 00:33:34,924 --> 00:33:37,191 Cuma jatuh dari pohon ke tenda kita. 447 00:33:37,193 --> 00:33:39,113 Ini baik-baik saja. Kembalilah tidur. 448 00:33:48,938 --> 00:33:50,438 Oh! 449 00:33:51,773 --> 00:33:53,507 Itu bukan biji ek. 450 00:33:57,179 --> 00:33:58,546 Apa itu? 451 00:33:59,548 --> 00:34:01,215 Menurutmu itu adalah dia? 452 00:34:01,217 --> 00:34:03,217 Mari kita dengarkan sebentar lagi, oke? 453 00:34:18,668 --> 00:34:20,968 Brengsek! Aku bersumpah, sekarang kau membuatku jadi paranoid. 454 00:34:20,970 --> 00:34:23,237 Mungkin dia kembali. Dia melempar batu ke tenda atau sesuatu yang lain. 455 00:34:23,239 --> 00:34:25,199 Tidak, tidak, tidak, itu bisa apa saja. 456 00:34:30,579 --> 00:34:32,459 Well, apa pun itu, sudah berhenti. 457 00:34:35,417 --> 00:34:38,085 Jadi, mari kita kembali tidur, oke? Ini baik-baik saja. 458 00:34:39,187 --> 00:34:40,321 Sudah berhenti. 459 00:35:35,811 --> 00:35:37,851 Itu tidak ada tadi malam, benar kan? 460 00:35:38,447 --> 00:35:40,548 Tidak. 461 00:35:40,550 --> 00:35:43,083 Aku mau pulang. Aku tidak ingin berada di sini lagi. 462 00:35:43,085 --> 00:35:45,653 Jenn ayolah, jangan bereaksi berlebihan, oke? 463 00:35:45,655 --> 00:35:48,923 Biji pohon Ek melakukan itu? 464 00:35:48,925 --> 00:35:52,626 Oh, ayolah, aku sudah menunggu begitu lama untuk perjalanan ini. 465 00:35:52,628 --> 00:35:57,298 Kita sudah di sini dan nanti sesampainya kau di sana, kau akan menyukainya. 466 00:35:59,935 --> 00:36:01,402 Aku janji. 467 00:36:03,171 --> 00:36:05,439 Ya, oke. 468 00:36:05,441 --> 00:36:08,576 Kau bisa melakukan ini untukku? >> Ya. 469 00:36:08,578 --> 00:36:10,678 Terima kasih. >> Baiklah. 470 00:36:17,153 --> 00:36:20,621 Dia seniman yang baik. Aku tak mengerti kenapa kau tidak memberinya kesempatan. 471 00:36:20,623 --> 00:36:22,323 Apa maksudmu? >> Dan dia pemain yang hebat. 472 00:36:22,325 --> 00:36:24,959 Ah, kau tahu, itu bukan masalahku. 473 00:36:24,961 --> 00:36:27,194 Aku tidak.... >> Oh, hei. 474 00:36:27,196 --> 00:36:29,196 Tunggu sebentar. 475 00:36:32,601 --> 00:36:33,601 Apa? 476 00:36:39,474 --> 00:36:42,476 Ini Winter Green. >> Uh-huh. 477 00:36:42,478 --> 00:36:44,211 Dan kau bisa makan ini. 478 00:36:46,648 --> 00:36:49,683 Mm. Rasanya seperti permen karet mint. 479 00:36:49,685 --> 00:36:50,718 Kau mau? >> Tidak. 480 00:36:50,720 --> 00:36:51,719 Kau yakin? >> Ya. 481 00:36:51,721 --> 00:36:52,961 Binatang mungkin pipis di atasnya. 482 00:36:54,390 --> 00:36:55,556 Kau yang rugi. 483 00:36:59,027 --> 00:37:00,094 Bau apa ini? 484 00:37:12,374 --> 00:37:13,607 Bukan apa--apa. 485 00:37:23,752 --> 00:37:24,752 Sayang. 486 00:37:43,271 --> 00:37:45,272 Oh, Tuhan. Alex! 487 00:37:48,710 --> 00:37:49,843 Maksudku, apa.... 488 00:37:58,219 --> 00:37:59,186 Tidak. 489 00:38:31,720 --> 00:38:32,786 Ah! 490 00:38:38,126 --> 00:38:40,394 Oh, Tuhan. Lepaskan aku. 491 00:38:45,067 --> 00:38:46,400 Oh, Tuhan. 492 00:38:47,636 --> 00:38:49,470 Ow! 493 00:38:49,472 --> 00:38:51,305 Aku menemukannya! 494 00:38:51,307 --> 00:38:52,873 Terima kasih Tuhan! 495 00:39:03,952 --> 00:39:05,119 Uh-oh! 496 00:39:07,522 --> 00:39:10,658 Apa yang lucu? 497 00:39:10,660 --> 00:39:13,193 Sepertinya kau punya sepotong kecil kotoran di wajahmu. 498 00:39:13,195 --> 00:39:15,029 Ya karena aku baru saja jatuh di atasnya. 499 00:39:15,031 --> 00:39:18,298 Kau jatuh? Kau baik-baik saja? >> Aku baik-baik saja. 500 00:39:18,300 --> 00:39:20,300 Bukankah kita akan menghemat itu atau bagaimana? 501 00:39:20,302 --> 00:39:21,191 Ah, well, nanti ada banyak air di danau. 502 00:39:21,191 --> 00:39:22,036 Ah, well, nanti ada banyak air di danau. 503 00:39:22,038 --> 00:39:24,571 Aku bawa tempatnya. Sini. 504 00:39:28,943 --> 00:39:31,545 Terima kasih. >> Sama--sama. 505 00:39:31,547 --> 00:39:34,281 Ini tempatnya? >> Ya, di depan sana. 506 00:39:34,283 --> 00:39:36,517 Saatnya si menyebalkan untuk bangun, bukan? 507 00:39:36,519 --> 00:39:38,052 Aku tahu. 508 00:39:38,054 --> 00:39:40,020 Tapi itu sangat sepadan. 509 00:39:40,022 --> 00:39:41,855 Baiklah. >> Ayo! 510 00:39:41,857 --> 00:39:43,891 Aku datang. >> Ayo! 511 00:39:52,901 --> 00:39:54,401 Ayo! 512 00:40:23,198 --> 00:40:24,164 Alex. 513 00:40:34,109 --> 00:40:36,510 Dimana danaunya? 514 00:40:36,512 --> 00:40:38,378 Aku tidak percaya ini. 515 00:40:38,380 --> 00:40:39,747 Alex. >> Aku tidak.... 516 00:40:39,749 --> 00:40:42,182 Aku tidak mengerti. >> Ini bukan tempatnya, kan? 517 00:40:42,184 --> 00:40:45,352 Brengsek! Aku yakin. Aku sangat yakin 100%. Aku.... 518 00:40:45,354 --> 00:40:46,954 Bisakah kau melihatku, kumohon? >> Biarkan aku berpikir. 519 00:40:46,956 --> 00:40:49,456 Biarkan aku berpikir. Biarkan aku berpikir. Biarkan aku berpikir. 520 00:40:50,859 --> 00:40:53,594 Brengsek! Kurang ajar! Apa-apaan ini? 521 00:40:58,533 --> 00:41:00,701 Tolong beritahu aku, kau punya peta dalam tas mu. 522 00:41:00,703 --> 00:41:03,537 Aku tak pernah membutuhkan peta. >> Oh, kita harus sekarang. 523 00:41:03,539 --> 00:41:05,339 Aku tidak punya itu. 524 00:41:06,374 --> 00:41:07,775 Jadi, di mana kita? 525 00:41:07,777 --> 00:41:09,309 Aku jelas tidak tahu, oke? 526 00:41:09,311 --> 00:41:12,613 Tapi kau bilang kalau kau telah melakukan ini, sepertinya, berkali-kali. 527 00:41:12,615 --> 00:41:14,882 Kau bilang itu, sepertinya, beberapa tahun yang lalu kau melakukan ini. 528 00:41:14,884 --> 00:41:16,984 Ya, aku telah ke taman ini beberapa kali! 529 00:41:16,986 --> 00:41:19,953 Jejaknya, Alex. Kau bilang kau melakukan pencarian jejak. 530 00:41:19,955 --> 00:41:21,021 Ya. 531 00:41:22,390 --> 00:41:24,124 Tidak sejak SMA, tapi.... 532 00:41:35,436 --> 00:41:37,538 Tidak, uh.... >> Aku sudah taruh di sini. Aku.... 533 00:41:38,339 --> 00:41:40,340 Aku taruh di sini. 534 00:41:44,579 --> 00:41:46,547 Tidak, uh.... 535 00:41:49,150 --> 00:41:50,117 Aku mengeluarkannya. 536 00:41:50,119 --> 00:41:52,019 Apa? 537 00:41:52,021 --> 00:41:53,787 Ponselmu. 538 00:41:53,789 --> 00:41:56,089 Aku mengeluarkannya. 539 00:41:56,091 --> 00:41:58,458 Dimana itu? 540 00:41:58,460 --> 00:42:01,094 Di dalam mobil. >> Kenapa kau melakukan itu? 541 00:42:01,096 --> 00:42:02,996 Aku tidak ingin kau memainkan benda itu.... 542 00:42:02,998 --> 00:42:05,332 sepanjang waktu saat kita berada di sini. 543 00:42:05,334 --> 00:42:07,034 Aku tak pernah memegangnya sekalipun. 544 00:42:07,036 --> 00:42:09,937 Aku....aku ingin membawanya, jaga-jaga kalau kita membutuhkannya. 545 00:42:09,939 --> 00:42:12,206 Yang kita lakukan. 546 00:42:12,208 --> 00:42:13,774 Kau tidak bisa mendapatkan sinyal di sini. 547 00:42:13,776 --> 00:42:15,696 Well, aku akan senang bisa mencobanya. 548 00:42:29,324 --> 00:42:33,126 Kapan terakhir kali kau yakin di mana kau berada? 549 00:42:33,128 --> 00:42:36,196 Aku yakin sepanjang waktu. >> Tidak. Pikirkan, Alex. 550 00:42:37,065 --> 00:42:38,632 Kapan itu? 551 00:42:41,002 --> 00:42:42,236 Aku tidak.... 552 00:42:43,338 --> 00:42:45,706 Mungkin pertigaan di jalan. 553 00:42:45,708 --> 00:42:47,588 Yang pertama, yang kedua? 554 00:42:53,314 --> 00:42:54,648 Yang pertama. 555 00:42:56,050 --> 00:42:57,751 Apakah kau serius? 556 00:42:57,753 --> 00:42:58,819 Hanya....ayolah, jangan panik dulu. 557 00:42:58,821 --> 00:43:00,721 Aku tidak ingin panik sekarang. 558 00:43:00,723 --> 00:43:03,891 Tapi kita berada di tengah-tengah belantara. 559 00:43:03,893 --> 00:43:06,026 Kita tak punya apa-apa. Kita tidak punya....kita tidak punya peta. 560 00:43:06,028 --> 00:43:08,028 Kita tidak punya ponsel. Kita tidak punya apa-apa. 561 00:43:08,030 --> 00:43:10,697 Kita belum melihat orang sudah begitu lama! 562 00:43:10,699 --> 00:43:12,599 Ini....tidak apa--apa. >> Kenapa.... 563 00:43:12,601 --> 00:43:15,736 Kenapa kita harus pergi sejauh ini pada perjalanan berkemah pertamaku? 564 00:43:15,738 --> 00:43:17,871 Kenapa tidak bisa hanya perjalanan biasa? 565 00:43:17,873 --> 00:43:19,439 Kenapa kau selalu harus pamer. 566 00:43:19,441 --> 00:43:20,774 Aku tidak pamer.... >> Atau lainnya. 567 00:43:20,776 --> 00:43:22,175 Kenapa kau selalu mencoba untuk membuatku terkesan? 568 00:43:22,177 --> 00:43:24,511 Dengar, karena aku tidak terkesan sekarang! 569 00:43:24,513 --> 00:43:26,780 Baik! 570 00:43:26,782 --> 00:43:28,048 Aku tidak mencoba untuk membuatmu terkesan! 571 00:43:28,050 --> 00:43:30,417 Alex, bisakah kita saling jujur sebentar? 572 00:43:30,419 --> 00:43:32,260 Aku akan senang untuk jujur. 573 00:43:33,955 --> 00:43:35,923 Aku berharap aku tidak pernah datang. 574 00:43:35,925 --> 00:43:37,891 Semua ini sebuah kesalahan. 575 00:43:37,893 --> 00:43:39,059 Oke? >> Ayo, Jenn, jangan.... 576 00:43:39,061 --> 00:43:41,228 Dan kita harus pulang besok. 577 00:43:41,230 --> 00:43:43,096 Tapi kau mengacaukannya. 578 00:43:43,098 --> 00:43:45,632 Kau selalu mengacaukan semuanya. Kau seorang pecundang sialan. 579 00:43:50,939 --> 00:43:53,540 Danau tolol! Kenapa kita harus datang ke sini? 580 00:43:53,542 --> 00:43:55,509 Aku bahkan tidak peduli itu kenapa. 581 00:44:00,715 --> 00:44:01,682 Kenapa? 582 00:44:03,451 --> 00:44:05,185 Aku mau melamarmu. 583 00:44:09,090 --> 00:44:10,057 Ya Tuhan! 584 00:44:15,082 --> 00:44:55,082 585 00:45:09,317 --> 00:45:10,550 Aku benar-benar menyesal. 586 00:45:16,190 --> 00:45:17,424 Aku tidak tahu. 587 00:45:28,703 --> 00:45:30,303 Tidak apa-apa. 588 00:45:30,305 --> 00:45:32,806 Umm, kita mungkin harus bangun tenda. 589 00:45:37,245 --> 00:45:39,179 Oke. >> Oke. 590 00:45:39,181 --> 00:45:40,213 Kedengarannya bagus. 591 00:48:30,051 --> 00:48:31,318 Apakah itu.... 592 00:48:31,320 --> 00:48:32,752 Tidak, tidak, tidak, tidak. Itu cuma rakun. 593 00:48:32,754 --> 00:48:34,154 Dengar, kau boleh jujur padaku. 594 00:48:34,156 --> 00:48:36,196 Tidak, aku melihat kotoran kecil tadi malam. 595 00:48:43,498 --> 00:48:44,831 Sial. 596 00:48:53,741 --> 00:48:55,542 Apakah ini sudah benar? 597 00:48:55,544 --> 00:48:58,712 Ya. Kita hanya perlu mengitari jejak yang ada tumbuhan itu. 598 00:48:58,714 --> 00:49:00,847 Tidak seharusnya turun begini jauh. 599 00:49:00,849 --> 00:49:02,690 Tidak, kita baik. Kita baik. 600 00:49:03,384 --> 00:49:04,451 Perhatikan langkahmu. 601 00:49:04,453 --> 00:49:05,919 Hati-hati di sana. 602 00:49:27,642 --> 00:49:29,209 S....sial. 603 00:49:29,211 --> 00:49:33,546 Haruskah kita kembali? 604 00:49:33,548 --> 00:49:36,116 Entahlah. 605 00:49:36,118 --> 00:49:41,154 Apa kemungkinan terbaik, ini mengarah ke tempat tertentu? 606 00:49:41,156 --> 00:49:42,622 Cukup bagus. Benar, ini adalah taman provinsi. 607 00:49:42,624 --> 00:49:44,224 Ini seharusnya mengarah ke suatu tempat. 608 00:50:22,029 --> 00:50:23,029 Oh. 609 00:50:25,833 --> 00:50:27,100 Ini. 610 00:50:29,804 --> 00:50:31,971 Terima kasih. 611 00:50:37,545 --> 00:50:38,845 Apa itu? 612 00:50:46,620 --> 00:50:48,621 Tempat tidur Beruang. 613 00:50:51,892 --> 00:50:52,959 Oke. 614 00:50:55,363 --> 00:50:57,163 Oke. 615 00:50:57,165 --> 00:50:59,666 Mari kita pergi sejauh mungkin sebelum gelap. 616 00:50:59,668 --> 00:51:02,235 Betul? 617 00:51:02,237 --> 00:51:05,171 Ayo. 618 00:51:05,173 --> 00:51:06,239 Mari kita pergi, Alex. 619 00:51:30,998 --> 00:51:32,065 Aku sangat menyesal. 620 00:51:38,038 --> 00:51:40,240 Apa kau serius dengan semua yang kau katakan? 621 00:51:41,909 --> 00:51:43,476 Tidak, aku tidak. 622 00:51:46,414 --> 00:51:48,047 Sebab, Jenn, maksudku jika itu yang kau rasakan soal.... 623 00:51:48,049 --> 00:51:49,616 Tidak. 624 00:51:53,621 --> 00:51:56,689 Aku seharusnya tak pernah bilang itu. 625 00:51:56,691 --> 00:51:58,191 Aku tadinya sangat marah. 626 00:52:00,394 --> 00:52:02,128 Aku minta maaf. 627 00:52:05,099 --> 00:52:06,833 Aku mencintaimu. 628 00:52:10,905 --> 00:52:12,138 Apa kau ingin melihatnya? 629 00:52:14,041 --> 00:52:15,208 Cincin nya? 630 00:52:15,810 --> 00:52:17,210 Ya. 631 00:52:19,246 --> 00:52:20,814 Kalau kau mau. 632 00:52:35,463 --> 00:52:39,065 Tidak, tidak, tidak, tidak, jangan. Jangan. Sebenarnya, hanya.... 633 00:52:40,468 --> 00:52:42,168 Tunggu. 634 00:52:46,507 --> 00:52:47,640 Oke. 635 00:52:55,950 --> 00:52:57,917 Lapar sekali. 636 00:52:59,854 --> 00:53:04,557 Kupikir aku....kupikir aku punya setengah bar protein yang tersisa di sini. 637 00:53:06,427 --> 00:53:10,630 Dan ini semua yang kita miliki? Cuma ini? 638 00:53:10,632 --> 00:53:11,698 Ya. 639 00:53:13,000 --> 00:53:14,801 Oh, tunggu sebentar. 640 00:53:14,803 --> 00:53:16,269 Kecuali, uh.... 641 00:53:22,877 --> 00:53:25,378 Mm-mm. >> Ta-daa. 642 00:53:25,380 --> 00:53:28,648 Ayolah. Serius? 643 00:53:28,650 --> 00:53:30,650 Ya. 644 00:53:30,652 --> 00:53:35,021 Kau mau? >> Ya. 645 00:53:35,023 --> 00:53:37,457 Ooh, langsung naik. 646 00:53:41,695 --> 00:53:43,963 Kau pertama. 647 00:53:43,965 --> 00:53:47,367 Oke. 648 00:53:47,369 --> 00:53:48,401 Buat kita. 649 00:53:49,803 --> 00:53:51,271 Buat kita. 650 00:53:55,809 --> 00:53:58,177 Mm, enak sekali. 651 00:53:58,179 --> 00:53:59,879 Cobalah. Ini sangat enak. 652 00:54:04,752 --> 00:54:05,885 Ini enak. 653 00:54:12,927 --> 00:54:14,294 Aku tahu ini menyebalkan. 654 00:54:15,930 --> 00:54:18,064 Bisa lebih buruk. 655 00:54:18,066 --> 00:54:20,833 Bagaimana bisa? 656 00:54:20,835 --> 00:54:21,995 Setidaknya kita bersama-sama. 657 00:54:28,576 --> 00:54:29,475 Aku jujur. 658 00:54:37,451 --> 00:54:38,518 Ayo ke mari. 659 00:55:18,058 --> 00:55:19,125 Apa itu, Alex? 660 00:55:20,227 --> 00:55:22,729 Entahlah. 661 00:55:30,604 --> 00:55:32,639 Alex, menurutmu itu beruang? 662 00:55:35,109 --> 00:55:36,109 Hei! 663 00:55:51,425 --> 00:55:52,992 Dia sudah pergi? 664 00:55:52,994 --> 00:55:54,427 Mari kita kembali ke tenda. 665 00:55:54,429 --> 00:55:55,662 Oke. 666 00:55:57,031 --> 00:55:58,331 Oke. Mari kita pergi. 667 00:56:20,788 --> 00:56:23,322 Tidak apa-apa. 668 00:56:23,324 --> 00:56:26,626 Kita membuatnya takut. Kita baik. 669 00:56:26,628 --> 00:56:28,294 Oke? Kita baik saja. 670 00:57:04,098 --> 00:57:06,099 Hai. >> Hai. 671 00:57:07,434 --> 00:57:09,769 Jadi, aku berpikir..., 672 00:57:09,771 --> 00:57:12,171 kalau aku harus telepon turun ke meja depan.... 673 00:57:12,173 --> 00:57:14,207 dan pesan buat kita layanan kamar. 674 00:57:14,209 --> 00:57:17,475 Mungkin pasangan untuk memijat? 675 00:57:21,915 --> 00:57:27,249 Deep tissues Massage. [ pijatan hingga jaringan dalam ] 676 00:57:28,455 --> 00:57:30,456 Kita akan baik-baik saja. 677 00:57:32,526 --> 00:57:33,526 Aku tahu. 678 00:57:41,535 --> 00:57:43,575 Kita harus pergi, oke? >> Mm-hmm. 679 00:57:59,554 --> 00:58:01,754 Apa? Alex. 680 00:58:01,756 --> 00:58:03,623 Shh. 681 00:58:03,625 --> 00:58:07,260 Apa? >> Tetap tenang. 682 00:58:07,262 --> 00:58:11,831 Kau membuatku takut. Apa? >> Tetap tenang. Tetap tenang. 683 00:58:11,833 --> 00:58:13,232 Apakah dia kembali? 684 00:58:14,234 --> 00:58:15,735 Shh. 685 00:58:19,306 --> 00:58:23,075 Apa yang dia lakukan? 686 00:58:23,077 --> 00:58:25,077 Apa yang dia lakukan? 687 00:58:31,585 --> 00:58:33,019 Apa dia datang kembali? Apa dia di luar? 688 00:58:33,021 --> 00:58:34,754 Ya. 689 00:58:34,756 --> 00:58:36,355 Shh. 690 00:58:41,695 --> 00:58:44,096 Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. 691 00:58:44,098 --> 00:58:46,866 Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. 692 00:58:46,868 --> 00:58:49,035 Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. Terus lanjutkan. 693 00:58:49,037 --> 00:58:50,403 Terus lanjutkan. 694 00:59:02,316 --> 00:59:03,883 Oh, sial! >> Apa? 695 00:59:03,885 --> 00:59:05,218 Brengsek! Persetan! 696 00:59:05,220 --> 00:59:07,320 Apa dia di luar sana? Apa dia datang ke sini? 697 00:59:07,322 --> 00:59:08,855 Apa yang kita harus lakukan? Kita bahkan tidak punya makanan di sini. 698 00:59:08,857 --> 00:59:11,224 Aku tahu. Dimana kapak ku? 699 00:59:15,195 --> 00:59:16,395 Sialan! Dimana kapak ku? 700 00:59:16,397 --> 00:59:18,664 Kau ada masukkan ke dalam tasmu? 701 00:59:18,666 --> 00:59:20,533 Aku meninggalkan tas ku dekat api. 702 00:59:22,970 --> 00:59:24,804 Aku tidak percaya ini terjadi. 703 00:59:24,806 --> 00:59:26,472 Apa yang harus kita lakukan? 704 00:59:26,474 --> 00:59:28,140 Apa yang harus kita lakukan? 705 00:59:28,142 --> 00:59:31,310 Kita bahkan tidak punya makanan di sini. 706 00:59:31,312 --> 00:59:32,678 Alex. 707 00:59:57,537 --> 00:59:59,205 Alex! 708 01:00:36,276 --> 01:00:37,276 Ke belakangku. 709 01:00:37,278 --> 01:00:38,711 Ke belakangku. 710 01:00:45,118 --> 01:00:46,252 Ayo pergi! 711 01:00:46,254 --> 01:00:47,486 Ayo keluar! 712 01:00:56,296 --> 01:00:57,463 Semprotkan! 713 01:01:10,610 --> 01:01:12,078 Aku akan membalutnya. >> Ah. 714 01:01:12,080 --> 01:01:13,946 Aku tahu, hanya.... >> Ah! 715 01:01:16,183 --> 01:01:19,151 Oke. Oke oke. 716 01:01:20,288 --> 01:01:22,588 Tidak apa. Tidak apa. 717 01:01:22,590 --> 01:01:23,923 Aku akan membalutnya. 718 01:01:29,830 --> 01:01:31,630 Tidak apa. >> Jenn. 719 01:01:31,632 --> 01:01:32,498 Jenn, aku tak bisa merasakan kakiku. 720 01:01:32,500 --> 01:01:33,699 Tidak apa. 721 01:01:36,671 --> 01:01:39,939 Tidak apa. Tidak apa. 722 01:01:39,941 --> 01:01:41,007 Aku tak bisa merasakan kakiku. 723 01:01:41,009 --> 01:01:44,643 Kita akan merangkak keluar dari sini jika kita harus. Kau dengar itu? 724 01:01:44,645 --> 01:01:46,612 Ya Tuhan! Aku akan mati di sini! 725 01:01:46,614 --> 01:01:48,347 Tidak, kau tidak! >> Aku akan mati! 726 01:01:48,349 --> 01:01:50,716 Alex! Kau baik-baik saja! 727 01:01:50,718 --> 01:01:52,885 Alex, Kau akan baik-baik saja. 728 01:02:08,001 --> 01:02:09,035 Tidak! 729 01:02:09,037 --> 01:02:10,102 Alex! 730 01:02:33,860 --> 01:02:36,662 Lari, Jenn! Lari Lari! 731 01:05:25,165 --> 01:05:26,832 Tolong! 732 01:05:28,268 --> 01:05:29,935 Tolong! 733 01:05:31,871 --> 01:05:33,706 Tolong! 734 01:05:33,708 --> 01:05:35,140 Siapapun! 735 01:10:06,546 --> 01:10:08,113 Tolong! 736 01:10:08,115 --> 01:10:10,015 Tolong! 737 01:11:10,910 --> 01:11:12,344 Ah! 738 01:12:21,781 --> 01:12:22,848 Uh. 739 01:14:22,468 --> 01:14:23,535 Brengsek! 740 01:15:11,117 --> 01:15:12,150 Brengsek! 741 01:15:55,995 --> 01:15:56,895 Uh! 742 01:15:58,130 --> 01:15:59,130 Ooh. 743 01:25:10,300 --> 01:25:57,300