1 00:00:07,075 --> 00:00:09,869 My mother always read bedtime stories to me, 2 00:00:09,952 --> 00:00:15,250 it was the tales and adventures and animal stories as Trumpet of the Swan. 3 00:00:15,334 --> 00:00:17,296 They were my favorites. 4 00:00:22,260 --> 00:00:26,098 I remember how nasty it might be in the middle 5 00:00:26,181 --> 00:00:27,892 mother always said to me: 6 00:00:27,975 --> 00:00:31,145 "Do not worry, Frankie. There is a happy ending." 7 00:00:31,229 --> 00:00:33,022 And she was right. 8 00:00:39,281 --> 00:00:41,200 But this is not what history anytime . 9 00:00:41,283 --> 00:00:44,663 This is the story of my life, even if I'm only ten. 10 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 11 00:00:58,263 --> 00:01:00,515 NORTHWEST wildlife management. 12 00:01:09,609 --> 00:01:11,611 - Are you Ginny Newsom? - Yes. What is it? 13 00:01:11,695 --> 00:01:14,198 I found a swan in the parking lot to See & Save. 14 00:01:14,282 --> 00:01:15,409 It has blood under the wing. 15 00:01:15,492 --> 00:01:17,604 You have taken him to the right place. 16 00:01:20,790 --> 00:01:23,679 Call Dr. Betts and say it looks like a gunshot wound. 17 00:01:27,214 --> 00:01:29,633 It was the last. 18 00:01:29,800 --> 00:01:32,012 Just a few stitches, then it's clear. 19 00:01:32,095 --> 00:01:33,179 What do you think? 20 00:01:33,180 --> 00:01:35,600 On the whole it is a lucky bird. 21 00:01:35,683 --> 00:01:37,186 Nobody injured. 22 00:01:37,227 --> 00:01:39,355 If it becomes infected it should cope. 23 00:01:40,356 --> 00:01:43,860 I cut his wings so he does not get too busy. 24 00:02:08,473 --> 00:02:12,479 When the swan was shot, it was not the end, it was only the beginning. 25 00:02:14,690 --> 00:02:19,362 He bounced back pretty soon, and then it became interesting. 26 00:02:36,258 --> 00:02:37,467 Good luck out there. 27 00:03:56,731 --> 00:03:59,567 Come on, kids. You are late. 28 00:03:59,651 --> 00:04:01,987 Okay, Dad. We come. We come. 29 00:04:02,071 --> 00:04:04,365 Kyle, you've taken my hairbrush? 30 00:04:07,369 --> 00:04:08,996 Good morning, Frankie. 31 00:04:09,997 --> 00:04:12,375 - Take it easy with the jam. - Okay. 32 00:05:17,872 --> 00:05:18,998 Cool. 33 00:05:21,000 --> 00:05:22,336 What are you doing here? 34 00:05:22,419 --> 00:05:24,864 Frankie, you had better have my lunch ready. 35 00:05:32,181 --> 00:05:35,352 And I'm not joking. The next time it is best that you ask me. 36 00:05:35,435 --> 00:05:38,230 - What is it? - It is on the bench. 37 00:05:47,283 --> 00:05:50,061 - I have time only to the bus. - I do not think so. 38 00:06:14,316 --> 00:06:16,068 What are you looking at? 39 00:06:17,111 --> 00:06:18,696 Give me the binoculars. 40 00:06:20,365 --> 00:06:22,326 Check so big they are. 41 00:06:22,410 --> 00:06:24,466 Hey, the bus is here. What do you do? 42 00:06:24,537 --> 00:06:25,539 Swans. 43 00:06:26,540 --> 00:06:29,042 I was thinking just the what we would have for dinner. 44 00:06:29,084 --> 00:06:30,252 Dad. 45 00:06:30,502 --> 00:06:33,547 Come on, tree huggers, otherwise you double chores this week. 46 00:06:33,548 --> 00:06:34,549 Quickening. 47 00:06:37,094 --> 00:06:39,554 Can we go and see the swans after school? 48 00:06:39,555 --> 00:06:42,058 It depends on how quickly the deal can be swept. 49 00:06:42,100 --> 00:06:44,228 Well it means no. 50 00:06:44,312 --> 00:06:46,314 - Have fun. - We will. 51 00:06:47,690 --> 00:06:49,401 Good morning, kids. 52 00:06:49,526 --> 00:06:51,569 - Hello, how are you? - Good. 53 00:06:51,570 --> 00:06:53,071 Hello! 54 00:07:10,718 --> 00:07:12,054 I'm done. 55 00:07:23,443 --> 00:07:24,778 Goodbye, Angie. 56 00:07:26,363 --> 00:07:29,616 - Quickening. It will be dark soon. - I'm coming. 57 00:07:29,617 --> 00:07:32,619 - But Dad said we have to do chores. - We'll do that. Later. 58 00:07:32,620 --> 00:07:33,996 I had better not get into trouble. 59 00:07:34,080 --> 00:07:37,625 - And stretch, then? - He is with Amanda Nethercott. 60 00:07:37,626 --> 00:07:38,627 Not again. 61 00:07:41,757 --> 00:07:44,218 - Do you think they're gone? - They just got here. 62 00:07:44,301 --> 00:07:46,721 The book stayed the whole summer. 63 00:08:09,791 --> 00:08:11,751 And when the geese swam over. 64 00:08:11,835 --> 00:08:13,920 Began the larger tail flapping and honking 65 00:08:14,004 --> 00:08:16,507 and hurried toward them with wings like this. 66 00:08:18,886 --> 00:08:21,222 And all the geese were afraid and honked and flew away. 67 00:08:21,264 --> 00:08:24,017 It was then that we saw that he had a ring around the leg. 68 00:08:24,100 --> 00:08:26,269 It is the F-16. So we named it Fighting Falcon. 69 00:08:26,352 --> 00:08:28,439 Do you understand? F-16 plane called the Fighting Falcon. 70 00:08:28,522 --> 00:08:30,134 Yes, I understand. Let's eat. 71 00:08:30,191 --> 00:08:32,469 - Cool, eh? - I think you're talking crap. 72 00:08:33,612 --> 00:08:35,668 Why should the tail care if the geese? 73 00:08:36,031 --> 00:08:39,198 Birds can guard their areas if they have built their nest. 74 00:08:40,662 --> 00:08:42,623 As they have laid eggs? 75 00:08:43,958 --> 00:08:46,002 I do not know what they do. They are birds. 76 00:08:46,085 --> 00:08:50,216 But there may be a reason to to chase away other birds from the area. 77 00:08:51,717 --> 00:08:54,678 I only say this once, Frankie. 78 00:08:55,388 --> 00:08:56,933 You can watch them all you want, 79 00:08:57,016 --> 00:09:00,269 but do not touch them, feed them, do not go too close to them, okay? 80 00:09:00,353 --> 00:09:01,730 Do you understand? 81 00:09:01,772 --> 00:09:05,067 There are wild animals, like a bear or a fox. 82 00:09:05,150 --> 00:09:06,903 One should not disturb them. 83 00:09:06,986 --> 00:09:08,822 - Do you understand? - Okay. 84 00:09:09,572 --> 00:09:11,157 - Kyle? - Yes. 85 00:09:11,241 --> 00:09:12,367 - Stretch? - Yes. 86 00:09:30,473 --> 00:09:32,058 Good night, sweetheart. 87 00:09:33,893 --> 00:09:35,396 What you got there? 88 00:09:35,479 --> 00:09:37,591 THE TRUMPET OF THE SWAN of E. B. WHITE. 89 00:09:38,316 --> 00:09:39,901 Did you not read this? 90 00:09:39,985 --> 00:09:41,529 Well, I take it then. 91 00:09:42,947 --> 00:09:44,740 Can you read a little? 92 00:09:44,782 --> 00:09:47,243 - Cannot the heart? - Whatever? 93 00:09:51,540 --> 00:09:52,790 Just a chapter. 94 00:09:52,791 --> 00:09:53,835 Wife at you. 95 00:09:54,879 --> 00:09:56,297 Okay. 96 00:09:58,340 --> 00:10:00,385 - From the beginning? - Yes. 97 00:10:00,469 --> 00:10:01,595 Okay. 98 00:10:05,099 --> 00:10:07,185 "On the way back to camp through the swamp 99 00:10:07,268 --> 00:10:11,356 " asked Sam if he would tell for his father what he had seen." 100 00:10:11,440 --> 00:10:14,194 " One thing is certain, 'he said to himself." 101 00:10:14,277 --> 00:10:17,323 "I'm going back to the pond tomorrow." 102 00:10:17,364 --> 00:10:19,198 "And I want to go there alone. '" 103 00:10:20,659 --> 00:10:22,037 What is it? 104 00:10:22,120 --> 00:10:24,623 They can live for up to 20 years. It is a long time. 105 00:10:24,706 --> 00:10:26,333 And they can weigh up to 14 kilos. 106 00:10:26,374 --> 00:10:30,319 - It's probably more than you, Frankie. - No. What do you know about it? 107 00:10:31,839 --> 00:10:33,551 It says here that the swans are omnivores. 108 00:10:33,635 --> 00:10:34,803 What? 109 00:10:34,844 --> 00:10:35,845 That means they eat everything. 110 00:10:35,887 --> 00:10:37,680 Even dad's meatloaf? 111 00:10:41,977 --> 00:10:43,562 Come on, Kyle. 112 00:10:47,400 --> 00:10:50,028 It says that they have a wingspan of 2 meters. 113 00:10:50,111 --> 00:10:51,572 Is that all? 114 00:10:52,157 --> 00:10:53,242 Hello, Box. 115 00:10:53,325 --> 00:10:55,160 Do not worry. There are many jobs for you. 116 00:10:55,244 --> 00:10:57,744 Okay, thanks. I worried me about it in school. 117 00:10:57,872 --> 00:10:59,040 See you, Lars. 118 00:10:59,123 --> 00:11:00,250 Has dad told you? 119 00:11:00,333 --> 00:11:02,389 Swans that came here to have children. 120 00:11:02,419 --> 00:11:04,586 They can have six children at one time. 121 00:11:04,880 --> 00:11:06,549 It must hurt. 122 00:11:06,632 --> 00:11:07,675 And they called young swans. 123 00:11:07,758 --> 00:11:09,136 And then they teach them to swim. 124 00:11:09,219 --> 00:11:11,764 And then they teach them to fly before the pond freezes. 125 00:11:11,889 --> 00:11:14,167 Right here. And we get to see everything. 126 00:11:26,907 --> 00:11:28,409 We'll buy pizza. 127 00:11:29,243 --> 00:11:31,455 - Will he run? - Yes. 128 00:11:32,290 --> 00:11:33,457 No, never. 129 00:11:33,499 --> 00:11:35,722 I look forward to starting eighth grade. 130 00:11:36,878 --> 00:11:38,630 Okay, your loss. 131 00:11:42,927 --> 00:11:44,372 Just drive her out slowly. 132 00:11:49,603 --> 00:11:50,937 Slower than that, okay? 133 00:11:52,731 --> 00:11:53,899 Take your time. 134 00:11:54,232 --> 00:11:55,526 So where, yes. 135 00:11:55,943 --> 00:11:57,403 So where, yes. 136 00:11:58,112 --> 00:11:59,864 We take the oars. 137 00:12:21,891 --> 00:12:23,614 There's something big up front. 138 00:12:26,271 --> 00:12:27,982 Dad was right. 139 00:12:28,984 --> 00:12:29,985 I want to get closer. 140 00:12:30,069 --> 00:12:31,946 I do not know, Frankie. 141 00:12:31,987 --> 00:12:33,489 I am. Come on. 142 00:13:03,818 --> 00:13:05,027 Eggs. 143 00:13:05,945 --> 00:13:06,989 I said well there. 144 00:13:26,470 --> 00:13:27,514 Away with you! 145 00:13:27,598 --> 00:13:29,349 Let's go from here. 146 00:13:31,059 --> 00:13:32,144 Come. 147 00:13:32,227 --> 00:13:35,481 - Hurry up, Kyle. - I think I broke my arm. 148 00:14:04,643 --> 00:14:05,852 Unbelievable. 149 00:14:05,936 --> 00:14:07,396 Kyle. 150 00:14:07,480 --> 00:14:09,758 You're lucky bird did not break your neck. 151 00:14:11,651 --> 00:14:12,986 And, Frankie, 152 00:14:13,612 --> 00:14:16,615 Do not think I do not know whose idea this was. 153 00:14:40,143 --> 00:14:41,143 Frankie. 154 00:14:41,144 --> 00:14:43,089 Go up, Frankie. The power has gone. 155 00:14:43,190 --> 00:14:46,026 Up, Frankie! Power has gone! 156 00:14:46,110 --> 00:14:48,154 - Now again? - Yes. Come on. 157 00:14:51,783 --> 00:14:54,745 Come on! The bus is here anytime! Come on! 158 00:14:58,833 --> 00:15:01,461 - What is it? - 7.25. 159 00:15:01,545 --> 00:15:05,050 Okay, come on, hurry up. You are late! Come on! 160 00:15:07,344 --> 00:15:09,430 Tell daddy that I will shortly. 161 00:15:09,722 --> 00:15:11,834 What are you doing up there? Hurry up. 162 00:15:17,190 --> 00:15:18,691 Take your bag. 163 00:15:19,150 --> 00:15:21,762 Here. We do not have time to do somebody lunch. 164 00:15:25,366 --> 00:15:27,744 - How's the arm? - It hurts. 165 00:15:45,683 --> 00:15:46,768 What happened? 166 00:15:55,986 --> 00:15:58,375 It seems to have flown into the power line. 167 00:15:59,449 --> 00:16:01,410 Not Fighting Falcon. 168 00:16:03,247 --> 00:16:04,248 No. 169 00:16:05,874 --> 00:16:07,251 It is the mother. 170 00:16:12,298 --> 00:16:15,135 Why do not you go and wait for the bus? 171 00:16:22,228 --> 00:16:25,983 We bury her when you come home from school. 172 00:16:30,821 --> 00:16:33,324 - She's egg, father. - I know. Yes. 173 00:16:35,326 --> 00:16:37,580 I also feel sorry for them, 174 00:16:37,663 --> 00:16:40,375 But we must let nature take its course. 175 00:16:40,458 --> 00:16:42,294 - It's unfair. - I know. 176 00:16:45,089 --> 00:16:47,049 Go now. So, yes. 177 00:17:00,358 --> 00:17:05,697 TRUMPET TAILS AND STUDIES UNGSVANAR 178 00:17:36,486 --> 00:17:39,030 She was one of our beautiful creatures, Lord. 179 00:17:39,113 --> 00:17:42,785 We are proud that she chose to make this place their home. 180 00:17:42,868 --> 00:17:47,374 We keep her close in our hearts and carry with us the memory of her forever. 181 00:17:49,626 --> 00:17:51,419 Ask him to watch over the eggs. 182 00:17:53,839 --> 00:17:58,596 And dear God, please keep a close eye on the swan's egg, 183 00:17:59,264 --> 00:18:02,934 and to ensure that the hatch and keep them out of danger. 184 00:18:03,726 --> 00:18:04,895 And... 185 00:18:06,772 --> 00:18:07,982 And... 186 00:18:09,108 --> 00:18:10,902 God bless America. 187 00:18:13,363 --> 00:18:14,865 - Amen. - Amen. 188 00:18:15,409 --> 00:18:16,868 - Amen. - Amen. 189 00:18:17,661 --> 00:18:18,995 It was really nice, Box. 190 00:18:19,371 --> 00:18:20,414 Thanks. 191 00:18:21,958 --> 00:18:23,543 Okay, kids, now we go. 192 00:18:42,232 --> 00:18:44,444 - "God Bless America"? - Hey. 193 00:20:00,704 --> 00:20:02,497 Are not you done yet? 194 00:20:02,539 --> 00:20:03,665 Add the. 195 00:20:03,748 --> 00:20:06,877 Never mind. Your clothes will take longer to wash than mine. 196 00:20:06,961 --> 00:20:08,129 They do not at all. 197 00:20:08,212 --> 00:20:10,007 It was the stupidest thing you've said. 198 00:20:10,090 --> 00:20:12,468 The dumbest thing I've done was to let you start. 199 00:20:12,552 --> 00:20:13,720 I would have been finished by now. 200 00:20:13,761 --> 00:20:14,887 Calm down. 201 00:20:15,346 --> 00:20:16,431 Hello. 202 00:20:18,601 --> 00:20:21,103 What? We already know that you're ugly. 203 00:20:23,315 --> 00:20:24,482 Dad is on delivery. 204 00:20:25,025 --> 00:20:26,470 Should we stand and check? 205 00:20:29,239 --> 00:20:30,699 Stay tuned. 206 00:20:34,787 --> 00:20:37,065 - Hurry up, Frankie. - I'll do after that. 207 00:20:48,554 --> 00:20:49,931 Here, change. 208 00:21:19,758 --> 00:21:21,636 What do we do now? 209 00:21:22,011 --> 00:21:24,514 We keep them warm until they hatch. 210 00:21:26,642 --> 00:21:28,228 What should be kept warm? 211 00:21:31,649 --> 00:21:34,318 I want an answer. What should be kept warm? 212 00:21:34,402 --> 00:21:36,653 - Stretch? - Yes, we... 213 00:21:36,654 --> 00:21:39,821 We took the eggs from the nest and will take care of them. 214 00:21:44,831 --> 00:21:46,834 I told you not to interfere. 215 00:21:46,917 --> 00:21:48,836 You just thought to let the Coyotes take them. 216 00:21:48,920 --> 00:21:51,631 You going to let them die, and we saved them. 217 00:21:51,840 --> 00:21:54,259 And now, when? What will you do with the eggs? 218 00:21:54,384 --> 00:21:55,469 Kyle checked up everything. 219 00:21:55,553 --> 00:21:57,179 We will keep them warm until they hatch. 220 00:21:57,221 --> 00:22:00,666 We give them food and water and insects and whatever they need. 221 00:22:01,476 --> 00:22:03,687 I expect more of you both. 222 00:22:04,688 --> 00:22:06,233 Give me that. 223 00:22:07,192 --> 00:22:09,915 Go and wait outside. I will take care of you soon. 224 00:22:12,782 --> 00:22:15,785 You cannot keep eggs. 225 00:22:15,869 --> 00:22:19,040 They are wild animals, not pets. 226 00:22:19,123 --> 00:22:21,667 And do not give me that face. 227 00:22:21,709 --> 00:22:25,715 I was very clear about this, and you defied me twice. 228 00:22:28,176 --> 00:22:29,565 Clean finished your room, 229 00:22:29,595 --> 00:22:32,806 so I decide if what I want to do with the eggs. 230 00:22:34,308 --> 00:22:36,728 Mom would never have left them there. 231 00:22:51,245 --> 00:22:53,248 Kyle, you broke your arm when you were there. 232 00:22:53,290 --> 00:22:55,501 I told you to stay away. 233 00:22:55,584 --> 00:22:58,380 You should be a model for Frankie. 234 00:22:58,463 --> 00:22:59,839 Do you understand? 235 00:23:00,298 --> 00:23:02,926 Come on. I do not want have to say it again. 236 00:23:06,765 --> 00:23:07,933 Pacific Northwest Veterinarian. 237 00:23:08,016 --> 00:23:09,476 Seventh Street Veterinarians open day and night. 238 00:23:09,559 --> 00:23:11,115 SPOKANE Veterinary Hospital. 239 00:23:19,780 --> 00:23:21,892 Do you know what to feed cygnets with? 240 00:23:22,702 --> 00:23:23,911 I have a question. 241 00:23:23,995 --> 00:23:26,789 Do you know how to take care of the cygnets? 242 00:23:29,084 --> 00:23:30,711 Do you know what you feed cygnets with? 243 00:23:30,794 --> 00:23:34,882 If this is an emergency, please hang up and call the central station. 244 00:23:35,758 --> 00:23:37,760 - Hey, the vet. - You've come to the vet. 245 00:23:37,802 --> 00:23:38,803 Animal Hospital. Can I help? 246 00:23:38,804 --> 00:23:39,847 - Veterinary Office. - Veterinary Office. 247 00:23:39,930 --> 00:23:41,850 - What is a... - Ornithologist? 248 00:23:41,933 --> 00:23:44,227 - What? - There is someone who studies birds. 249 00:23:44,311 --> 00:23:46,564 - Do you know anyone like that? - Yes. 250 00:23:46,647 --> 00:23:48,065 I have a number here. 251 00:23:48,149 --> 00:23:49,817 Area code 541... 252 00:23:52,821 --> 00:23:54,031 Northwest wildlife management. 253 00:23:54,364 --> 00:23:58,161 Hello. I want to talk to an orthinolog. 254 00:23:58,786 --> 00:24:01,081 An ornithologist? It is someone who studies... 255 00:24:01,165 --> 00:24:02,721 Yes, I know, the other told. 256 00:24:03,585 --> 00:24:07,673 I need to talk to him because I must know how to take care of the cygnets. 257 00:24:08,174 --> 00:24:09,842 Okay. Is it a school project? 258 00:24:10,092 --> 00:24:11,844 I want you to do your homework. 259 00:24:12,136 --> 00:24:16,600 No, only if I do not know forcing my dad put me back the eggs. 260 00:24:16,683 --> 00:24:18,685 And I think the Coyotes take them. 261 00:24:18,769 --> 00:24:21,023 - Have you swan eggs? - Yes. 262 00:24:21,148 --> 00:24:24,860 They came to our pond and built the nest, but died mother and... 263 00:24:24,861 --> 00:24:27,155 I forgot. First, we looked for the eggs, 264 00:24:27,238 --> 00:24:30,461 and Fighting Falcon attacked us, so we ended up in trouble. 265 00:24:30,660 --> 00:24:32,716 Kyle broke his arm. He is my brother. 266 00:24:33,621 --> 00:24:36,040 Okay, you have swans or have a falcon? 267 00:24:36,123 --> 00:24:38,876 A swan is a large white bird with a long neck, and a falcon is... 268 00:24:38,877 --> 00:24:40,421 It's trumpet swans. 269 00:24:40,463 --> 00:24:42,132 We just called the father of the Fighting Falcon 270 00:24:42,216 --> 00:24:44,272 because he has a ring around the leg. 271 00:24:44,927 --> 00:24:47,262 I want to be a fighter pilot when I grow up... 272 00:24:47,346 --> 00:24:50,684 Wait a minute. What did it on the ring? 273 00:24:50,934 --> 00:24:53,353 F-16. Fighting Falcon. 274 00:24:55,940 --> 00:24:58,944 Frankie, you should be ready with the room now. 275 00:24:59,027 --> 00:25:02,448 I have to go. Can you tell how to take care of them? 276 00:25:02,490 --> 00:25:05,285 Yep. You can tell us where you live first? 277 00:25:26,060 --> 00:25:27,854 - Let me check this out. - Yes. 278 00:25:38,743 --> 00:25:39,952 Hello, stranger. 279 00:25:39,953 --> 00:25:41,913 Excuse me? Sir? 280 00:25:41,955 --> 00:25:43,206 - Yes? - Hello. 281 00:25:46,461 --> 00:25:48,004 Can I help you? 282 00:25:48,087 --> 00:25:50,131 Yes, my name is Tim McMurray. 283 00:25:50,214 --> 00:25:51,717 - Jack Peterson. - Jack. 284 00:25:51,800 --> 00:25:52,967 And this is Ginny Newsom. 285 00:25:52,968 --> 00:25:55,191 Hey, I heard you had a couple swan eggs. 286 00:25:55,763 --> 00:25:57,391 Yes, my daughter has them. 287 00:25:57,475 --> 00:25:59,602 Frankie! Come here! 288 00:26:03,857 --> 00:26:05,275 Are you the bird woman? 289 00:26:05,359 --> 00:26:06,485 Yes. 290 00:26:07,235 --> 00:26:09,735 She must learn to take care of the swan eggs. 291 00:26:10,073 --> 00:26:12,533 The best way to take care of them is to show me where they are 292 00:26:12,617 --> 00:26:15,395 so that I can see to that you have not harmed them. 293 00:26:15,914 --> 00:26:18,999 I'm pretty sure she has not harmed them. 294 00:26:19,000 --> 00:26:21,002 But, yes, we would appreciate some help. 295 00:26:21,003 --> 00:26:22,922 Good. Where are they? 296 00:26:25,174 --> 00:26:26,510 Here. 297 00:26:26,551 --> 00:26:29,346 We thought put them back tonight. 298 00:26:30,013 --> 00:26:31,098 Good. 299 00:26:38,233 --> 00:26:40,110 It does not look so dangerous. 300 00:26:41,820 --> 00:26:45,032 - Wait. You may not take them. - Yes, I get. 301 00:26:45,366 --> 00:26:47,702 But, Dad, she would tell how to take care of them. 302 00:26:47,785 --> 00:26:49,496 Hold on here. 303 00:26:49,579 --> 00:26:51,644 My children think they have saved the eggs, so... 304 00:26:51,670 --> 00:26:52,357 Ginny... 305 00:26:52,499 --> 00:26:55,129 They would never have moved from the nest. 306 00:26:55,212 --> 00:26:57,589 I understand. But they moved from the nest, so... 307 00:26:57,673 --> 00:26:59,048 Kyle broke through the arm. 308 00:26:59,049 --> 00:27:00,719 And we got extra chores to do. 309 00:27:00,802 --> 00:27:02,929 My children have become involved in the eggs, 310 00:27:03,012 --> 00:27:04,180 so if you can be a little patient. 311 00:27:04,264 --> 00:27:05,849 - And explain... - There are not toys. 312 00:27:05,890 --> 00:27:07,685 It is very important birds. 313 00:27:07,977 --> 00:27:10,062 We saved them. They are ours. 314 00:27:11,063 --> 00:27:13,341 Listen. Swan you call the Fighting Falcon 315 00:27:13,401 --> 00:27:15,153 is part of a national research project 316 00:27:15,236 --> 00:27:18,292 I've developed to reintroduce trumpet swans in the wild. 317 00:27:18,365 --> 00:27:22,077 We maintain the natural environment, tracks populations, hatching eggs, 318 00:27:22,161 --> 00:27:25,749 noticing birds and rehabilitates them when they are injured. 319 00:27:25,832 --> 00:27:28,376 I hatched and reared the F-16 from an egg, 320 00:27:28,460 --> 00:27:31,505 and plasters of him when he was shot last winter. 321 00:27:31,589 --> 00:27:35,093 He is my bird. This is his eggs. Therefore, the mine. 322 00:27:38,347 --> 00:27:39,766 - Wait a minute. - Excuse me. 323 00:27:39,849 --> 00:27:42,102 - But... - Frankie, there is no danger. 324 00:27:55,035 --> 00:27:56,119 You, girl. 325 00:27:56,703 --> 00:28:01,042 You know a lot about birds, but you know nothing about children. 326 00:28:04,671 --> 00:28:08,338 Oops, Ginny. I had no idea that you were one of those human people. 327 00:28:08,342 --> 00:28:09,468 Yes. 328 00:28:22,819 --> 00:28:26,708 After the bird woman had gone with my eggs stayed Fighting Falcon left. 329 00:28:26,781 --> 00:28:30,829 Even though he was the one who was left he made the pond their home. 330 00:28:49,393 --> 00:28:51,187 Not there. 331 00:28:51,229 --> 00:28:53,356 Put it with the others. 332 00:28:55,191 --> 00:28:56,777 And do not drop it. 333 00:28:58,904 --> 00:29:01,449 I thought of camping tour today. 334 00:29:01,532 --> 00:29:03,410 We need to start planning. 335 00:29:03,493 --> 00:29:06,204 Stretch, it's your turn to choose. Any thoughts? 336 00:29:07,205 --> 00:29:08,583 Maybe Green River Lakes? 337 00:29:09,877 --> 00:29:11,211 It sounds good. 338 00:29:11,253 --> 00:29:14,214 Or so we return to the Henry's Fork. You loved it last year. 339 00:29:14,215 --> 00:29:16,216 Yes. Do you remember the trout I caught? 340 00:29:16,217 --> 00:29:17,594 He was enormous. 341 00:29:21,348 --> 00:29:23,571 I do not care. We got a lot of shit last. 342 00:29:23,851 --> 00:29:25,604 Stop being so childish. 343 00:29:25,687 --> 00:29:27,229 - We'll see who is childish. - Hey! 344 00:29:27,230 --> 00:29:28,232 Stop. 345 00:29:29,108 --> 00:29:31,195 Kyle, guess who I am. 346 00:29:32,529 --> 00:29:34,406 Amanda. 347 00:29:34,823 --> 00:29:36,490 Stretch, you are so beautiful. 348 00:29:37,452 --> 00:29:39,829 - You missed. - Can you stop PIFFLE, huh? 349 00:29:39,913 --> 00:29:41,498 What are you doing? 350 00:29:41,581 --> 00:29:43,793 Stretch has decided about the camping trip. 351 00:29:43,876 --> 00:29:45,211 Really? 352 00:29:45,961 --> 00:29:49,050 Yes, I thought maybe Wallowa National Park. 353 00:29:49,133 --> 00:29:50,259 Wallowa? 354 00:29:50,802 --> 00:29:53,429 There is crawling with tourists. Why Wallowa? 355 00:29:54,098 --> 00:29:55,265 It's nice there. 356 00:29:59,646 --> 00:30:01,064 Okay, sure. 357 00:30:01,147 --> 00:30:02,315 Come and help me when you're done. 358 00:30:02,399 --> 00:30:08,865 Dad, I think it was there bird woman took the swan eggs. 359 00:30:09,282 --> 00:30:12,286 And, you know, maybe if it's bad luck one day 360 00:30:12,328 --> 00:30:16,290 so maybe we can go and take a look. 361 00:30:19,294 --> 00:30:21,672 Now I understand. 362 00:30:29,850 --> 00:30:31,560 I'll think about it. 363 00:30:33,437 --> 00:30:34,605 Okay. 364 00:30:39,110 --> 00:30:40,529 You owe me a favor. 365 00:30:42,823 --> 00:30:44,700 I was so wound up, on the way to Wallowa 366 00:30:44,783 --> 00:30:47,450 that it settled that it was the stretch that ran. 367 00:30:47,872 --> 00:30:52,794 Kyle told me to stop hug me, but I saw that he too was excited. 368 00:30:52,878 --> 00:30:56,006 They are about two months old now and feel great. 369 00:30:56,089 --> 00:30:57,339 Come on, they're over here. 370 00:30:57,340 --> 00:30:59,886 Is this any different swans? 371 00:30:59,969 --> 00:31:03,347 Yes, we are trying to track the various flocks and the birds that we have noticed. 372 00:31:03,348 --> 00:31:04,976 Look where we are. 373 00:31:06,853 --> 00:31:08,021 Hello. 374 00:31:08,981 --> 00:31:10,691 What are you doing here? 375 00:31:10,775 --> 00:31:14,111 We were in the park and kids wanted to look past 376 00:31:14,195 --> 00:31:18,366 and see how it was with the eggs and the birds. 377 00:31:18,450 --> 00:31:21,704 Yes, sorry, we do not allow the public come into birds. 378 00:31:21,788 --> 00:31:24,708 We have to limit their contact with people as much as we can. 379 00:31:24,792 --> 00:31:27,962 Ginny, come on. A quick look hurt you not? 380 00:31:29,339 --> 00:31:30,381 Okay. 381 00:31:31,466 --> 00:31:32,802 Then go. 382 00:31:33,677 --> 00:31:35,012 Thanks. 383 00:31:42,855 --> 00:31:47,401 We have set up a visual barrier so they do not become too accustomed to humans. 384 00:31:47,402 --> 00:31:49,948 But you can look through the hole. 385 00:32:00,709 --> 00:32:02,088 Look, Dad. 386 00:32:02,463 --> 00:32:03,798 Where are the other two? 387 00:32:03,881 --> 00:32:05,826 Only three of the eggs were viable. 388 00:32:06,300 --> 00:32:08,637 This means that only three of the eggs hatched. 389 00:32:08,720 --> 00:32:10,431 The other two... 390 00:32:10,931 --> 00:32:12,015 Did they die? 391 00:32:12,434 --> 00:32:14,436 Three of the five are actually good proportions. 392 00:32:14,936 --> 00:32:18,103 Was it because of me? Because I took them out of the nest? 393 00:32:18,148 --> 00:32:21,445 No, all the eggs in a nest hatch not, not even in the wild. 394 00:32:21,820 --> 00:32:23,405 It was not your fault. 395 00:32:26,242 --> 00:32:27,452 We baptize them. 396 00:32:29,370 --> 00:32:31,039 Thanks. It means a lot to her. 397 00:32:31,123 --> 00:32:32,499 Yes. She is dedicated. 398 00:32:33,542 --> 00:32:35,795 Stubborn is what she is. 399 00:32:35,879 --> 00:32:39,935 When she attaches itself to something it is impossible to get her to stop. 400 00:32:41,470 --> 00:32:42,471 I am the same. 401 00:32:43,430 --> 00:32:44,819 That may be called Alpha. 402 00:32:45,474 --> 00:32:47,863 Yes. The Cooler, which may be called Bravo. 403 00:32:47,935 --> 00:32:51,606 And the little sweet may be called Charlie. 404 00:32:51,689 --> 00:32:53,650 It sounds like a good idea. 405 00:32:57,321 --> 00:32:59,449 I look to the Fighting Falcon every afternoon. 406 00:32:59,491 --> 00:33:01,035 Do you? 407 00:33:01,076 --> 00:33:03,162 - Is he still there? - Yes. 408 00:33:03,245 --> 00:33:05,498 Okay, kids, let's move on? 409 00:33:05,499 --> 00:33:06,750 - Thanks. - Yes. 410 00:33:14,342 --> 00:33:15,676 - Bye, Ginny. - Bye. 411 00:33:16,428 --> 00:33:17,888 - Bye, Tim. - Bye. 412 00:33:19,891 --> 00:33:21,769 Time to carry out the garbage. 413 00:33:22,520 --> 00:33:23,521 Dad. 414 00:33:24,814 --> 00:33:27,441 Yes, it was not so bad? 415 00:33:54,182 --> 00:33:56,184 Our summer vacation was over, 416 00:33:56,268 --> 00:33:58,981 and dad would have been the end of it. 417 00:34:13,581 --> 00:34:14,916 - Hello. - Hello. 418 00:34:23,093 --> 00:34:24,094 Hello? 419 00:34:25,637 --> 00:34:27,723 - Jack, huh? - Yes. 420 00:34:28,391 --> 00:34:29,642 What is this? 421 00:34:30,768 --> 00:34:33,935 It's time for the birds to be released back into the wild. 422 00:34:34,398 --> 00:34:35,857 - Here? - Yes. 423 00:34:35,941 --> 00:34:37,109 Ginny. 424 00:34:37,110 --> 00:34:38,654 Have you taken them back here? 425 00:34:38,737 --> 00:34:40,904 - Wait, wait. - Yes. This is their home. 426 00:34:42,157 --> 00:34:44,160 No, no. This is my home. 427 00:34:44,244 --> 00:34:48,123 Absolutely not. Do not you the distraction this will be. 428 00:34:48,206 --> 00:34:50,125 What I understand is that the birds 429 00:34:50,126 --> 00:34:53,629 should spend time with an adult, learn to fly and headed south for the winter. 430 00:34:54,130 --> 00:34:56,342 It's their best chance to survival in the wild. 431 00:34:56,426 --> 00:34:59,721 Live there, their father, so there should be children. 432 00:34:59,804 --> 00:35:02,433 No, no. This is not haven for wildlife. 433 00:35:02,516 --> 00:35:03,767 This is a trade name. 434 00:35:03,851 --> 00:35:05,936 I do not come to your job and cut down trees. 435 00:35:06,020 --> 00:35:09,149 No, I work in a national forest. It would be illegal. 436 00:35:15,115 --> 00:35:18,077 This is also illegal. 437 00:35:18,911 --> 00:35:21,164 You intruding. 438 00:35:21,205 --> 00:35:22,332 - Dad? - No no. 439 00:35:22,415 --> 00:35:25,544 You begets not give up the birds on my land. 440 00:35:35,390 --> 00:35:38,435 She is not actually on your ground, Jack. 441 00:35:39,102 --> 00:35:42,190 - State land. - With one centimeter margin. 442 00:35:44,275 --> 00:35:46,194 This is unbelievable. 443 00:35:49,573 --> 00:35:51,533 Charlie, you start getting so big. 444 00:36:01,213 --> 00:36:03,090 What are you doing? 445 00:36:03,173 --> 00:36:05,259 We have to get him at to swan babies in the pond, 446 00:36:05,343 --> 00:36:07,428 so we must build a pasture. 447 00:36:07,512 --> 00:36:11,934 Why will not you just print them to the father? 448 00:36:12,017 --> 00:36:15,773 Because of early embossing. He might be territorial. 449 00:36:16,857 --> 00:36:17,969 What does this mean? 450 00:36:19,652 --> 00:36:20,820 Territorial? 451 00:36:22,239 --> 00:36:25,784 Fighting Falcon may not remember the kids, 452 00:36:25,867 --> 00:36:27,412 so he may believe that they are intruders. 453 00:36:27,495 --> 00:36:29,051 He teaches them to fly then? 454 00:36:29,789 --> 00:36:32,251 He can try to kill them, huh? 455 00:36:32,877 --> 00:36:34,212 It's a possibility, yes. 456 00:36:35,505 --> 00:36:37,007 But that's why I built the pasture. 457 00:36:37,090 --> 00:36:39,260 I try to prevent it happening. 458 00:36:40,761 --> 00:36:41,971 Will you help? 459 00:36:43,347 --> 00:36:45,058 - Yes. - Sure. 460 00:36:45,142 --> 00:36:46,810 Okay. Hold it. 461 00:36:48,020 --> 00:36:49,104 Do you have it? 462 00:37:39,500 --> 00:37:40,668 It's no big deal. 463 00:37:40,751 --> 00:37:43,380 If she needs something more , we will only and retrieves it. 464 00:37:43,463 --> 00:37:44,631 Hey. 465 00:37:45,674 --> 00:37:46,800 Where are you? 466 00:37:46,883 --> 00:37:48,344 Down to the pond. 467 00:37:48,427 --> 00:37:49,888 We take our break. 468 00:37:49,930 --> 00:37:51,348 Yes. And my wood, eh? 469 00:37:51,682 --> 00:37:53,100 It's rubbish, Dad. 470 00:37:53,183 --> 00:37:54,477 We are back in ten. 471 00:37:54,560 --> 00:37:57,063 As soon as we have this down to Ginny. 472 00:38:05,030 --> 00:38:06,864 They have not arrived yet, Daddy. 473 00:38:06,908 --> 00:38:09,370 What? I called them 20 minutes ago. 474 00:38:09,453 --> 00:38:10,788 Least. 475 00:38:27,475 --> 00:38:30,021 Did not you hear me calling? It's dinnertime. 476 00:38:30,104 --> 00:38:31,188 No. Excuse me, Dad. 477 00:38:31,272 --> 00:38:32,940 Come on, then. 478 00:38:33,774 --> 00:38:35,902 - See you later, Ginny. - Bye. 479 00:38:36,987 --> 00:38:38,989 I do not know why you spend all your time and energy. 480 00:38:39,072 --> 00:38:41,408 Why does not nature take its course? 481 00:38:41,409 --> 00:38:42,535 Nature? 482 00:38:42,618 --> 00:38:45,956 Wires and coarse hail is not a part of nature. 483 00:38:46,875 --> 00:38:50,419 Did you know that these birds were hunted so ruthlessly in the 30's for fun 484 00:38:50,420 --> 00:38:52,976 there were fewer than 70 remain in the country? 485 00:38:53,090 --> 00:38:55,843 How do you think Frankie will take the if you open pasture 486 00:38:55,926 --> 00:38:59,181 and tail come here pecking kill their young? 487 00:39:00,349 --> 00:39:02,935 Will you keep an admonishing speech? 488 00:39:04,312 --> 00:39:05,521 She is ten years old. 489 00:39:06,440 --> 00:39:10,496 Then she should be old enough to realize that life can sometimes be cruel. 490 00:39:13,114 --> 00:39:14,492 She knows it. 491 00:39:32,222 --> 00:39:33,473 Then we eat. 492 00:39:39,397 --> 00:39:41,357 Come on. Add up the food. 493 00:40:05,762 --> 00:40:08,808 I finished my chores early so I could help. 494 00:40:08,891 --> 00:40:11,185 I would have liked to have your help, 495 00:40:11,269 --> 00:40:13,731 and I like having you here, 496 00:40:13,814 --> 00:40:17,401 but I cannot make your dad angrier than I have done him. 497 00:40:17,484 --> 00:40:20,196 I do not know what he's so upset, 498 00:40:20,280 --> 00:40:23,994 but he can make life miserable for me here if he wants to. 499 00:40:24,619 --> 00:40:29,082 Dad said we must come and help as long as we did our chores. 500 00:40:30,877 --> 00:40:32,962 He's just angry about... Yes... 501 00:40:35,299 --> 00:40:36,592 My mother died. 502 00:40:37,092 --> 00:40:38,969 She died two years ago. 503 00:40:40,721 --> 00:40:44,101 And Dad says we have to move on. Do you understand? 504 00:40:44,143 --> 00:40:46,562 This is how nature works sometimes. 505 00:40:49,107 --> 00:40:50,192 Yes. 506 00:40:50,567 --> 00:40:52,319 But not always. 507 00:40:52,402 --> 00:40:54,822 Sometimes we can help nature. 508 00:40:54,906 --> 00:40:57,533 Give me that cutter over there. 509 00:40:59,870 --> 00:41:04,000 We'll cut these so they do not hang down. 510 00:41:38,333 --> 00:41:40,921 - Frankie. - Come here. He comes. 511 00:42:07,662 --> 00:42:09,706 - He sticks. - No, no, this is great. 512 00:42:09,789 --> 00:42:12,667 He must get used to being there. He comes back. 513 00:42:13,084 --> 00:42:14,295 You should also go. 514 00:42:14,378 --> 00:42:17,673 Your dad is coming soon, and then it all birds within 8 km away frightened. 515 00:42:17,965 --> 00:42:19,677 - Bye, Ginny. - Bye. 516 00:42:20,887 --> 00:42:22,638 I almost forgot. 517 00:42:22,680 --> 00:42:25,893 Dad asked me to invite you to dinner tomorrow night. 518 00:42:27,811 --> 00:42:29,923 Would your dad that I come for dinner? 519 00:42:32,692 --> 00:42:33,777 Okay. 520 00:42:34,319 --> 00:42:37,031 - Should I bring something? - No. Dad cooking. 521 00:42:40,744 --> 00:42:43,247 You begging for it, Frankie. 522 00:42:47,251 --> 00:42:48,712 What should I do now, Dad? 523 00:42:48,754 --> 00:42:50,923 You may well set the table? 524 00:42:54,260 --> 00:42:57,056 Here, set the table so I beat you. 525 00:42:58,974 --> 00:43:01,436 Daddy wants you cloths. 526 00:43:01,520 --> 00:43:03,230 Kyle, take loaves. 527 00:43:13,742 --> 00:43:15,744 - Hello. - Hello. 528 00:43:16,872 --> 00:43:18,749 I hope I will not be late. 529 00:43:18,791 --> 00:43:22,291 Frankie said I would not take anything, but I could not keep me. 530 00:43:30,680 --> 00:43:32,223 - Sorry. - No no no. 531 00:43:32,306 --> 00:43:35,769 You are... Yes. You're just in time. Come in. 532 00:43:35,770 --> 00:43:38,064 It is just finished. 533 00:43:41,986 --> 00:43:43,598 - Beautiful flowers. - Thanks. 534 00:43:47,784 --> 00:43:48,994 Thanks. 535 00:43:50,704 --> 00:43:53,750 - It's steak sandwich tonight. - I see it. 536 00:43:56,211 --> 00:43:57,797 I'm a vegetarian. 537 00:44:08,142 --> 00:44:10,771 We have baked beans and pickles. 538 00:44:10,937 --> 00:44:13,023 You can make a bacon sandwich. 539 00:44:48,858 --> 00:44:52,239 When I come back should the table be cleared and the dishes clean. 540 00:44:52,322 --> 00:44:53,448 Yes, sir. 541 00:44:55,409 --> 00:44:57,620 You know that I spend half the year 542 00:44:57,703 --> 00:44:59,747 chasing birds alone through the wilderness. 543 00:44:59,831 --> 00:45:01,583 I find to my caravan. 544 00:45:02,126 --> 00:45:06,296 It can certainly, but I must well be a role model? 545 00:45:06,380 --> 00:45:08,174 Yes. There you need. 546 00:45:10,135 --> 00:45:12,858 It must be difficult raising three children alone. 547 00:45:13,390 --> 00:45:16,226 Yes, that's why we've Mack evenings. 548 00:45:19,105 --> 00:45:21,774 - May I ask you a question? - Sure. 549 00:45:23,109 --> 00:45:26,905 Why do you put so much time to work with the birds? 550 00:45:26,947 --> 00:45:29,909 Are they not just birds? 551 00:45:32,079 --> 00:45:34,039 Thanks for dinner, Jack. 552 00:45:34,123 --> 00:45:35,459 No, I... 553 00:45:35,500 --> 00:45:37,878 I did not mean it... 554 00:45:37,919 --> 00:45:41,174 There just seems to be so lonely. 555 00:45:43,926 --> 00:45:45,538 Think about what I do and why 556 00:45:45,595 --> 00:45:48,932 next time Frankie look at the birds and become happy. 557 00:45:50,351 --> 00:45:52,980 Then you might understand it a little better. 558 00:45:53,063 --> 00:45:54,190 Good night. 559 00:45:59,237 --> 00:46:02,699 Peterson, trumpeter Swan-haven. 560 00:46:17,426 --> 00:46:19,136 Open all the way. 561 00:46:22,516 --> 00:46:25,018 - There is a hook on the other side. - Okay. 562 00:46:33,238 --> 00:46:34,989 Come. Come on. 563 00:46:45,502 --> 00:46:47,547 Down with you. Down. 564 00:47:33,561 --> 00:47:34,937 Good luck. 565 00:47:41,904 --> 00:47:43,323 Look how cute they are. 566 00:47:43,657 --> 00:47:44,908 Everyone does as he does. 567 00:47:44,991 --> 00:47:46,494 - Do they? - Yes. 568 00:47:46,577 --> 00:47:49,373 It's like something I read in Trumpet of the Swan. 569 00:47:49,414 --> 00:47:50,832 It is good, so it should look like. 570 00:47:51,041 --> 00:47:53,293 It is my absolute favorite book. 571 00:47:54,254 --> 00:47:55,672 I've never actually read it. 572 00:47:55,755 --> 00:47:56,756 Not? 573 00:47:57,006 --> 00:47:59,552 Our mother used to read it to us when we were little. 574 00:47:59,635 --> 00:48:02,846 She said that if she were a swan she had wanted to stay here. 575 00:48:02,930 --> 00:48:03,931 She was right. 576 00:48:05,851 --> 00:48:09,146 When I was little, I had only a tree in front of my apartment building. 577 00:48:09,230 --> 00:48:10,856 - A tree? - Yes. 578 00:48:10,898 --> 00:48:12,859 I lived in Chicago. 579 00:48:12,943 --> 00:48:15,237 And the tree was in the middle of the pavement. 580 00:48:15,320 --> 00:48:18,866 It just had a small piece of cake earth around him, this big. 581 00:48:20,243 --> 00:48:21,703 And somehow, throughout the great city, 582 00:48:21,786 --> 00:48:24,958 knew all the birds find this little plot nature. 583 00:48:25,875 --> 00:48:28,629 And the spring was full of birds there, all possible varieties. 584 00:48:28,713 --> 00:48:30,881 And they always sang. And I loved it. 585 00:48:31,465 --> 00:48:34,177 They always know how to find the best places. 586 00:48:35,762 --> 00:48:36,889 They do. 587 00:49:08,177 --> 00:49:10,305 Jack! Jack! 588 00:49:10,388 --> 00:49:12,557 Hey! Stop! 589 00:49:12,641 --> 00:49:13,683 Stop! 590 00:49:13,934 --> 00:49:15,561 Turn it off! 591 00:49:15,645 --> 00:49:16,812 Are you crazy? 592 00:49:17,188 --> 00:49:18,940 This is very sensitive creatures, Jack. 593 00:49:18,981 --> 00:49:22,315 You cannot just make their residency to a construction site. 594 00:49:22,487 --> 00:49:24,948 - But... - he thinks it is uncertain, he draws. 595 00:49:24,989 --> 00:49:27,576 Where is the end of everything. What were you thinking? 596 00:49:27,660 --> 00:49:31,163 I thought I'd bury electric wires 597 00:49:31,247 --> 00:49:34,918 so that they are safe when they start flying. 598 00:49:38,756 --> 00:49:40,968 Digs down the power lines? 599 00:49:41,051 --> 00:49:44,639 Yes, I mean, just the here near the pond. 600 00:49:46,975 --> 00:49:48,518 And I... 601 00:49:48,601 --> 00:49:53,232 I purchased these kinds to the power lines in the way. 602 00:49:54,901 --> 00:49:56,278 On the Internet. 603 00:49:58,446 --> 00:49:59,991 I do not know what to say. 604 00:50:01,994 --> 00:50:04,538 How about "thanks"? 605 00:50:05,706 --> 00:50:07,000 Thank you. 606 00:50:07,208 --> 00:50:08,376 You, Ginny. 607 00:50:08,835 --> 00:50:11,421 Do you want me to pick up a rock or something? 608 00:50:15,342 --> 00:50:16,760 No, I... 609 00:50:18,305 --> 00:50:20,099 I go back to my caravan. 610 00:50:22,351 --> 00:50:23,770 Try just to be quiet. 611 00:50:24,187 --> 00:50:25,564 Yes, ma'am. 612 00:50:28,025 --> 00:50:29,443 Stylish boots. 613 00:50:34,824 --> 00:50:39,039 My cousin works for the power company, did it as a favor. 614 00:50:40,999 --> 00:50:43,002 I did not think you liked birds. 615 00:50:45,922 --> 00:50:50,677 The bird knew about to the kids was his responsibility. 616 00:50:52,054 --> 00:50:54,057 He has care of them. 617 00:50:55,642 --> 00:50:59,272 Everything went wrong and he tries to put things right. 618 00:50:59,356 --> 00:51:01,942 I thought he needed help. 619 00:51:03,318 --> 00:51:05,196 Or something in that direction. 620 00:51:07,073 --> 00:51:09,575 It was a great example to set an. 621 00:51:15,666 --> 00:51:20,589 Frankie said that swans are linked for life. 622 00:51:21,340 --> 00:51:23,259 What should he do? 623 00:51:24,094 --> 00:51:26,680 It takes a while, but he find another female. 624 00:51:34,106 --> 00:51:35,942 I guess I should go. 625 00:51:36,693 --> 00:51:37,819 Okay. 626 00:51:38,736 --> 00:51:41,125 - Thanks for the dinner. - No problems. Yes. 627 00:51:42,658 --> 00:51:44,451 - Bye. - Bye. 628 00:51:51,919 --> 00:51:56,134 Welcome to Blue Bunch Falls Rolling Thunder Motocross. 629 00:51:59,345 --> 00:52:03,642 All drivers in the championship race reports to the starting area. 630 00:52:05,728 --> 00:52:09,774 All drivers in the championship race reports to the starting area. 631 00:52:16,116 --> 00:52:17,826 Here's your helmet. 632 00:52:19,412 --> 00:52:21,163 Be careful out there. 633 00:52:21,164 --> 00:52:22,999 Yes, I'll do the driving. Okay, Dad? 634 00:52:23,082 --> 00:52:24,292 Good luck. 635 00:52:25,961 --> 00:52:28,547 - See you later, huh? - Yeah, sure. 636 00:52:35,181 --> 00:52:37,726 - Hey, Stretch. - Hey, Amanda. 637 00:52:37,809 --> 00:52:39,770 - You will win. - Yes. 638 00:52:40,228 --> 00:52:42,189 Who was your dad? 639 00:52:43,566 --> 00:52:44,651 None. 640 00:52:44,984 --> 00:52:47,195 - See you after the race. - Good. 641 00:53:06,761 --> 00:53:09,138 Okay, folks, soon will start the race, 642 00:53:09,222 --> 00:53:13,186 but I want to thank our Summer Series-sponsors, 643 00:53:14,229 --> 00:53:17,024 Wheely Engine Sports, Karsten Brothers Realty, 644 00:53:17,108 --> 00:53:18,497 and Peterson Custom Doors 645 00:53:18,567 --> 00:53:22,613 who have seen that the court is mudding and ready for the off. 646 00:53:25,200 --> 00:53:26,284 Let's get started. 647 00:53:26,368 --> 00:53:28,830 The drivers are ready to start, 648 00:53:28,913 --> 00:53:30,802 the gas and waiting for the start! 649 00:53:32,167 --> 00:53:34,169 And there they go! 650 00:53:35,255 --> 00:53:37,799 Peterson, Smith and Tyson fighting for the lead . 651 00:53:37,882 --> 00:53:39,259 Peterson takes the lead! 652 00:53:39,551 --> 00:53:41,095 Yes, Stretch! 653 00:53:46,852 --> 00:53:49,396 Peterson takes the lead right away. 654 00:54:10,715 --> 00:54:13,259 Petersen releases not pass anybody! 655 00:54:19,308 --> 00:54:21,102 This is a fantastic race! 656 00:54:21,186 --> 00:54:23,688 = = Top drivers running side by side. 657 00:54:23,772 --> 00:54:26,317 There are only 30 laps to go. 658 00:54:26,651 --> 00:54:27,652 Excuse us. 659 00:54:29,738 --> 00:54:32,241 I want a corn dog and a grapefruit soda. 660 00:54:32,325 --> 00:54:34,035 Do you want something? 661 00:54:34,118 --> 00:54:37,329 Yes, I make the same thing. 662 00:54:37,330 --> 00:54:39,333 Two corn dogs, two grapefruit soda. 663 00:54:39,416 --> 00:54:41,334 Do not you vegetarian? 664 00:54:41,335 --> 00:54:44,089 I do not think it's so much meat in there. 665 00:54:44,881 --> 00:54:46,174 Thanks. 666 00:54:49,011 --> 00:54:50,347 Thanks. 667 00:54:53,016 --> 00:54:54,768 Do not tell your father. 668 00:54:55,561 --> 00:54:59,023 Yes! Yes! He has it! 669 00:55:00,066 --> 00:55:01,694 And they come to the great hope, 670 00:55:01,777 --> 00:55:05,072 and Stretch Peterson makes a Superman! 671 00:55:05,155 --> 00:55:06,365 Yes! 672 00:55:07,200 --> 00:55:08,744 Your brother is impressive. 673 00:55:08,828 --> 00:55:10,705 Yes. He's really good. 674 00:55:10,788 --> 00:55:12,833 I want to run, but Dad says I'm too young. 675 00:55:12,874 --> 00:55:15,377 I save so that I can buy a peewee next year. 676 00:55:15,836 --> 00:55:17,170 Are not you afraid? 677 00:55:17,254 --> 00:55:18,965 No. You just have to practice. 678 00:55:19,048 --> 00:55:20,591 I run a lot on the quad. 679 00:55:20,675 --> 00:55:22,384 Stretch helps me. 680 00:55:22,385 --> 00:55:25,441 They are on the last lap. Peterson is still in the lead. 681 00:55:25,514 --> 00:55:28,977 They come around the last curve, down the hill one last hope. 682 00:55:29,394 --> 00:55:31,856 And Stretch Peterson wins! 683 00:55:39,323 --> 00:55:40,406 Oh my God, he won. 684 00:55:40,407 --> 00:55:41,993 Hey, Stretch! 685 00:55:42,994 --> 00:55:44,412 Unbelievable. 686 00:55:46,540 --> 00:55:47,917 He won. 687 00:56:01,308 --> 00:56:03,435 I'll take her. Help Stretch you. 688 00:56:11,446 --> 00:56:13,073 Hey, honey. 689 00:56:13,531 --> 00:56:15,450 Hello. Come on. 690 00:56:19,455 --> 00:56:22,084 Okay, I got you. 691 00:56:59,254 --> 00:57:01,923 I had so much fun tonight, Ginny. 692 00:57:04,636 --> 00:57:05,721 I'm with. 693 00:57:07,472 --> 00:57:08,725 Good night. 694 00:57:19,361 --> 00:57:20,530 Hello. 695 00:57:26,038 --> 00:57:27,914 Should I follow you back? 696 00:57:27,998 --> 00:57:30,459 - Yes. It would be fine. - Okay. 697 00:57:37,968 --> 00:57:40,220 I see a lot of you Frankie. 698 00:57:41,513 --> 00:57:46,645 She resembles her mother, but it's a bit of me in her. 699 00:57:50,567 --> 00:57:53,320 Can I ask what happened to the mother? 700 00:57:55,573 --> 00:57:59,577 Sara went in on a check, and they found a lump. 701 00:58:01,138 --> 00:58:03,474 But they did not think it was something, 702 00:58:03,516 --> 00:58:06,437 But they did some tests, and it was cancer. 703 00:58:08,605 --> 00:58:12,819 They said they had found it early, so she had 95% chance 704 00:58:15,822 --> 00:58:16,823 att, 705 00:58:18,325 --> 00:58:19,702 Survive. 706 00:58:20,912 --> 00:58:24,250 She was only 37 and a fighter. 707 00:58:26,502 --> 00:58:28,963 Four months later, she was gone. 708 00:58:31,592 --> 00:58:32,968 I regret. 709 00:58:38,224 --> 00:58:39,559 So... 710 00:58:39,977 --> 00:58:42,397 Frankie really like you. 711 00:58:43,273 --> 00:58:44,399 Really? 712 00:58:46,986 --> 00:58:48,696 What I wanted to say was... 713 00:58:52,409 --> 00:58:53,994 I really like you too. 714 00:59:09,262 --> 00:59:12,058 You know what? I... Excuse. I should go myself. 715 00:59:12,141 --> 00:59:13,393 Yes, sorry. 716 00:59:13,476 --> 00:59:15,354 - Kids, and... - Of course. 717 00:59:20,610 --> 00:59:22,405 - See you tomorrow? - Yes. Obvious. 718 00:59:22,488 --> 00:59:23,531 - Okay. - Okay. 719 00:59:23,572 --> 00:59:25,157 I'll find out for yourself. 720 00:59:44,765 --> 00:59:47,810 Swan chicks grew as it creaked. As weeds. 721 00:59:47,893 --> 00:59:50,105 As we, daddy used to say. 722 00:59:50,188 --> 00:59:54,066 Kyle started getting difficult To distinguish between them, but not me. 723 00:59:54,067 --> 00:59:57,071 The kids were gray and the Fighting Falcon, 724 00:59:57,072 --> 01:00:00,284 he was happy to show them how they would cope. 725 01:00:02,245 --> 01:00:03,788 It smells good. 726 01:00:03,872 --> 01:00:05,081 Yes, good. 727 01:00:05,165 --> 01:00:07,918 - Thank you cooking again. - No problems. 728 01:00:08,127 --> 01:00:10,086 Pasta primavera again. 729 01:00:10,087 --> 01:00:13,133 I was not joking when I said that's all I can do. 730 01:00:14,092 --> 01:00:15,845 There is no danger. It's really good. 731 01:00:15,928 --> 01:00:17,096 Really? 732 01:00:17,638 --> 01:00:19,641 - Really good? - Really, really good. 733 01:00:19,725 --> 01:00:21,477 Really, really good? 734 01:00:21,560 --> 01:00:23,687 Really, really, really good. 735 01:00:25,148 --> 01:00:27,108 It was really good. 736 01:00:28,401 --> 01:00:29,819 Is the food ready? 737 01:00:30,821 --> 01:00:31,947 Yes. 738 01:00:33,365 --> 01:00:35,310 You may well pick Kyle and Frankie? 739 01:00:46,840 --> 01:00:48,134 Ready? Break. 740 01:00:48,843 --> 01:00:49,969 Okay. 741 01:00:50,136 --> 01:00:51,262 Okay. 742 01:00:51,763 --> 01:00:53,682 Hut one, hut two, throws. 743 01:00:54,141 --> 01:00:55,727 A Mississippi. Two Mississippi. 744 01:00:55,811 --> 01:00:58,105 - Three. - Cast, Dad! I'm free! 745 01:00:58,146 --> 01:01:00,733 Yes, turn, run. Come around him. 746 01:01:02,360 --> 01:01:03,820 - Yes. - Neat! 747 01:01:04,695 --> 01:01:06,406 Touchdown. 748 01:01:06,490 --> 01:01:07,699 Really, Stretch? 749 01:01:07,741 --> 01:01:09,159 She broke up. 750 01:01:09,451 --> 01:01:10,829 It was. 751 01:01:13,164 --> 01:01:15,042 - Look at them. - See there. 752 01:01:19,923 --> 01:01:21,967 Alpha, you are ready to lift. 753 01:01:26,055 --> 01:01:27,611 Where is the time for Bravo. 754 01:01:30,436 --> 01:01:31,854 You can do it. 755 01:01:32,187 --> 01:01:33,731 Come on, Charlie. You can do it. 756 01:01:33,773 --> 01:01:35,276 - Come on, old man. - Where he flies. 757 01:01:35,359 --> 01:01:36,485 Watch. 758 01:01:38,737 --> 01:01:39,865 Continue. 759 01:01:41,491 --> 01:01:42,617 Yes. 760 01:01:43,326 --> 01:01:44,327 Flight. 761 01:01:44,744 --> 01:01:46,205 View on them. 762 01:02:07,022 --> 01:02:08,064 They are gone. 763 01:02:08,148 --> 01:02:10,985 No, no. It is just a spin. They come back. 764 01:02:11,068 --> 01:02:12,735 - Is it true? - Yes, I promise. 765 01:02:12,738 --> 01:02:16,326 Swan chicks must build enough strength before they can move. 766 01:02:17,160 --> 01:02:18,243 I'll tell you one thing, 767 01:02:18,244 --> 01:02:20,956 I'm so sure that if you go there waiting for them 768 01:02:21,040 --> 01:02:23,207 so they are back in just a few minutes. 769 01:02:23,709 --> 01:02:24,710 Okay. 770 01:02:34,765 --> 01:02:37,267 When they move so follow after. 771 01:02:38,812 --> 01:02:39,938 Yes. 772 01:02:43,275 --> 01:02:46,946 I know we do not really got a chance to talk about it, 773 01:02:48,949 --> 01:02:50,505 but I do not want you to go. 774 01:02:55,040 --> 01:02:56,583 I have to, Jack. 775 01:03:04,300 --> 01:03:06,303 When they move, then? 776 01:03:08,472 --> 01:03:09,766 Any day. 777 01:03:27,827 --> 01:03:29,496 Come on, Charlie. 778 01:04:02,328 --> 01:04:06,041 Come. Dad said we have to meet the swans because they soon stand. 779 01:04:06,125 --> 01:04:07,751 Let them fly. 780 01:04:07,835 --> 01:04:09,087 Stretch. 781 01:04:09,170 --> 01:04:11,948 - I told you she would not understand. - What then? 782 01:04:12,717 --> 01:04:13,843 What I do not understand? 783 01:04:13,884 --> 01:04:15,803 Your little family fantasy is over, Frankie. 784 01:04:15,970 --> 01:04:18,598 When the swans are away stand even Ginny. 785 01:04:19,725 --> 01:04:21,892 It's not true. So she would never do. 786 01:04:21,893 --> 01:04:23,396 Why do not you grow up? 787 01:04:28,903 --> 01:04:30,848 I probably do not want to go there. 788 01:04:31,448 --> 01:04:33,908 Kyle, what if they do not come back. 789 01:04:34,368 --> 01:04:36,662 Do not you say goodbye? 790 01:04:36,746 --> 01:04:38,456 You can do it for me. 791 01:04:41,877 --> 01:04:42,919 But... 792 01:04:44,838 --> 01:04:48,469 birds from this region usually stay here when they move, 793 01:04:48,510 --> 01:04:50,429 The Turnbull Wildlife Sanctuary. 794 01:04:50,471 --> 01:04:52,474 The resting and eating, 795 01:04:52,557 --> 01:04:56,311 then they fly to Oregon for the winter in Wallowa Lake. 796 01:04:56,978 --> 01:04:58,606 - Do you understand? - Yes. 797 01:05:10,954 --> 01:05:11,955 Ginny? 798 01:05:14,458 --> 01:05:15,960 Are you awake? 799 01:05:16,002 --> 01:05:17,128 Yes. 800 01:05:17,962 --> 01:05:22,969 Perhaps the swans thrive so well here they do not even go to Oregon. 801 01:06:03,685 --> 01:06:05,479 I believe that they have moved. 802 01:06:11,028 --> 01:06:12,405 Have you told her? 803 01:06:14,157 --> 01:06:15,199 No. 804 01:06:18,329 --> 01:06:19,747 Okay. 805 01:06:27,340 --> 01:06:28,716 Thanks. 806 01:06:28,799 --> 01:06:30,802 - Good night. - Good night. 807 01:06:52,128 --> 01:06:53,213 Frankie. 808 01:06:55,716 --> 01:06:57,134 Wake up, Frankie. 809 01:06:57,676 --> 01:06:58,970 Wake. 810 01:07:02,057 --> 01:07:03,684 - Hey, Dad. - Hello. 811 01:07:07,522 --> 01:07:09,816 There is one thing I must tell you. 812 01:07:21,622 --> 01:07:22,791 Ginny. 813 01:07:24,168 --> 01:07:25,252 Ginny. 814 01:07:28,256 --> 01:07:29,674 Ginny, Ginny. 815 01:07:30,467 --> 01:07:33,345 - You must not go. - I have it, Frankie. 816 01:07:33,429 --> 01:07:34,722 No, you must not. 817 01:07:35,723 --> 01:07:37,099 Listen, Frankie. 818 01:07:37,183 --> 01:07:39,728 I have to ensure that the birds coming to Oregon, remember? 819 01:07:39,770 --> 01:07:41,689 But then you come back. 820 01:07:47,488 --> 01:07:49,114 Come on, Frankie. She must go now. 821 01:07:49,198 --> 01:07:50,491 No, she has not. 822 01:07:51,201 --> 01:07:52,201 No. 823 01:07:52,202 --> 01:07:53,495 Say bye, Frankie. 824 01:07:53,578 --> 01:07:55,455 - No! - Frankie. 825 01:07:55,538 --> 01:07:57,208 Let her be just. 826 01:08:01,797 --> 01:08:03,132 Okay, say goodbye. 827 01:08:05,426 --> 01:08:06,511 Bye. 828 01:08:12,226 --> 01:08:13,895 I'm sorry, Jack. 829 01:08:17,774 --> 01:08:19,110 Bye, Ginny. 830 01:08:19,193 --> 01:08:20,821 Hope swans survive. 831 01:08:20,904 --> 01:08:23,949 - I'll call and tell you how it went. - Okay. 832 01:08:28,246 --> 01:08:29,997 This is what I do. 833 01:08:31,041 --> 01:08:32,126 I know. 834 01:08:45,058 --> 01:08:46,643 I tried, Frankie. 835 01:08:47,978 --> 01:08:49,689 I tried to get her to stay. 836 01:08:51,274 --> 01:08:53,276 You tried not enough. 837 01:09:40,293 --> 01:09:44,881 THE TRUMPET OF THE SWAN Hug, Frankie. 838 01:10:50,336 --> 01:10:53,257 Ginny was long gone, and I could not help but wonder, 839 01:10:53,340 --> 01:10:57,428 just like in Trumpet of the Swan, if I would ever see them again. 840 01:10:57,429 --> 01:11:01,016 How will a bird from which he is to where he wants to be? 841 01:11:02,977 --> 01:11:04,437 I take it. 842 01:11:06,439 --> 01:11:08,108 - Hello? - Frankie? 843 01:11:08,442 --> 01:11:09,443 Ginny. 844 01:11:10,861 --> 01:11:12,113 I miss you. 845 01:11:12,447 --> 01:11:13,824 Wait, I call on the father. 846 01:11:13,908 --> 01:11:15,826 No, no. Do not bother him. 847 01:11:15,910 --> 01:11:19,077 I just wanted to tell that we have not seen the swans yet. 848 01:11:19,623 --> 01:11:21,457 Should they not be there now? 849 01:11:21,458 --> 01:11:22,876 It's Ginny. 850 01:11:23,460 --> 01:11:27,215 It's too early to worry about. They move in stages, remember? 851 01:11:29,717 --> 01:11:31,304 Do you want to talk to Kyle? 852 01:11:32,263 --> 01:11:33,389 Sure. 853 01:11:34,474 --> 01:11:35,475 Hello. 854 01:11:36,435 --> 01:11:37,477 Talk to her, Dad. 855 01:11:37,478 --> 01:11:40,147 No, we are fine. We miss you. 856 01:11:40,231 --> 01:11:43,193 Let it just be Frankie. 857 01:12:41,222 --> 01:12:42,932 Northwest wildlife management. 858 01:12:43,016 --> 01:12:44,517 Ginny. This is Jack. 859 01:12:45,686 --> 01:12:46,854 Hello. 860 01:12:49,274 --> 01:12:51,027 How nice to hear your voice. 861 01:12:52,069 --> 01:12:53,237 I miss you. 862 01:12:53,321 --> 01:12:54,363 Ginny... 863 01:12:54,447 --> 01:12:58,327 I wanted to talk to you, but did not know if you wanted to talk to me. 864 01:12:59,787 --> 01:13:02,080 I did not know it would be this. 865 01:13:02,122 --> 01:13:03,500 Listen, Ginny. 866 01:13:04,709 --> 01:13:06,586 I'm calling for... 867 01:13:08,047 --> 01:13:11,593 You cannot call for the kids more. 868 01:13:12,636 --> 01:13:16,557 Frankie must go further, and get over this, 869 01:13:16,599 --> 01:13:20,020 and you cannot if you call every other day. 870 01:13:22,314 --> 01:13:23,357 I'm sorry. 871 01:13:23,440 --> 01:13:26,987 It's just... There is much hope for her. 872 01:13:29,281 --> 01:13:30,616 Course. 873 01:13:35,372 --> 01:13:36,748 I understand. 874 01:13:41,754 --> 01:13:42,923 Thanks. 875 01:13:43,090 --> 01:13:44,716 - Jack. - Yes. 876 01:13:47,011 --> 01:13:48,639 Do me a favor, 877 01:13:49,765 --> 01:13:53,210 and tell the children that three of the swans appeared tonight. 878 01:13:54,855 --> 01:13:56,648 All except Charlie. 879 01:13:57,858 --> 01:14:00,444 I was going to call tomorrow morning, but... 880 01:14:01,445 --> 01:14:03,531 Talk to Frankie. Okay? 881 01:14:03,614 --> 01:14:05,033 I'll do that. 882 01:14:06,161 --> 01:14:07,245 Okay. 883 01:14:11,166 --> 01:14:12,251 Bye. 884 01:14:14,211 --> 01:14:15,588 Bye. 885 01:14:47,419 --> 01:14:49,004 Hi. 886 01:14:49,087 --> 01:14:50,672 How is the situation? 887 01:14:50,714 --> 01:14:52,717 I've talked to Ginny. 888 01:14:54,886 --> 01:14:57,430 She said swans finally arrived, 889 01:14:57,514 --> 01:14:59,266 so everything is good. 890 01:15:00,476 --> 01:15:03,564 And she will not call more. 891 01:15:03,648 --> 01:15:08,194 So we must return to our normal lives. 892 01:15:08,277 --> 01:15:09,278 Did she say that? 893 01:15:09,613 --> 01:15:11,739 - Did she say that she should not make more? - Yes, Frankie. 894 01:15:11,740 --> 01:15:14,993 The swans are there, so then it's all over. 895 01:15:15,077 --> 01:15:16,746 Feel the good? 896 01:15:18,414 --> 01:15:20,041 Only two of the kids arrived. 897 01:15:20,124 --> 01:15:21,544 - Only two? - Only two? 898 01:15:22,212 --> 01:15:25,340 He certainly lost during the move. 899 01:15:26,759 --> 01:15:31,973 But two out of three is good proportions. 900 01:15:32,474 --> 01:15:34,059 What was it? 901 01:15:34,643 --> 01:15:36,061 - Charlie. - Charlie? 902 01:15:39,524 --> 01:15:40,733 I want to call Ginny. 903 01:15:40,775 --> 01:15:43,028 No, no. It's over, Frankie. 904 01:15:43,112 --> 01:15:45,073 Ginny would say the same thing. 905 01:15:45,157 --> 01:15:47,102 We must let nature take its course. 906 01:16:10,437 --> 01:16:12,606 Someone will have problems. 907 01:16:13,149 --> 01:16:14,859 Okay, the bus is on the way up the hill. 908 01:16:14,942 --> 01:16:17,486 Frankie would do lunch. 909 01:16:17,570 --> 01:16:18,822 Jeez. 910 01:16:19,949 --> 01:16:21,951 She bulls well still. 911 01:16:23,244 --> 01:16:25,497 - Okay, here. - Thanks. 912 01:16:25,581 --> 01:16:26,832 Thanks. 913 01:16:38,054 --> 01:16:39,389 Dad! 914 01:16:41,475 --> 01:16:42,560 Dad! 915 01:16:43,478 --> 01:16:44,938 One of quad cars are gone. 916 01:17:35,541 --> 01:17:39,254 This is Frankie for about a year late, but... it should work. 917 01:17:39,337 --> 01:17:40,423 There are good. 918 01:17:40,464 --> 01:17:41,591 Glen. 919 01:17:42,091 --> 01:17:44,385 Do not worry. She runs out of petrol. 920 01:17:44,468 --> 01:17:46,054 She gets scared and huddle somewhere, 921 01:17:46,096 --> 01:17:48,307 - hope she is found before dark. - Hope so. 922 01:17:48,390 --> 01:17:49,850 Yes. Excuse me. 923 01:17:53,897 --> 01:18:00,405 Missing - Frankie Peterson call the police. 924 01:18:21,181 --> 01:18:22,849 Patches are sent out. 925 01:18:22,933 --> 01:18:27,063 We have already received calls if the ATV here in Mink, and here, west of Gold Creek. 926 01:18:27,146 --> 01:18:29,315 We'll check it out now. 927 01:18:29,398 --> 01:18:30,733 Okay. 928 01:18:38,077 --> 01:18:40,746 TURNBULL Wildlife Sanctuary. 929 01:20:14,936 --> 01:20:16,022 Hello. 930 01:20:16,355 --> 01:20:17,648 I brought you some coffee. 931 01:20:17,732 --> 01:20:18,983 - Thanks. - Yes. 932 01:20:20,067 --> 01:20:22,456 - Do not worry, we'll find her. - I hope so. 933 01:20:22,529 --> 01:20:25,072 Please, get out of here. Okay? 934 01:20:25,073 --> 01:20:26,366 Sure. 935 01:20:27,202 --> 01:20:28,244 Thanks. 936 01:20:31,081 --> 01:20:33,084 I think we have something. 937 01:20:49,437 --> 01:20:51,899 I'm going down for a closer look. 938 01:20:53,108 --> 01:20:55,110 It's the right color of the vehicle. 939 01:20:56,655 --> 01:20:59,950 Wait, I think I see something moving in the woods. 940 01:21:00,784 --> 01:21:03,287 Away from here! What are you doing? 941 01:21:04,288 --> 01:21:06,499 Away from here! 942 01:21:08,920 --> 01:21:10,380 I had a perfect shooting position! 943 01:21:10,463 --> 01:21:12,131 It was wrong. 944 01:21:12,840 --> 01:21:14,677 It's an adult hunter. 945 01:21:15,761 --> 01:21:17,012 I'm running back. 946 01:21:17,096 --> 01:21:18,597 It was a shame. 947 01:21:19,349 --> 01:21:20,809 I'm sorry. 948 01:21:38,622 --> 01:21:40,165 Come on. 949 01:21:43,378 --> 01:21:45,046 Do not do this. 950 01:21:55,059 --> 01:21:56,185 Move to you. 951 01:22:39,112 --> 01:22:40,782 Where are you? 952 01:22:52,797 --> 01:22:54,048 Charlie! 953 01:22:55,091 --> 01:22:56,342 Charlie! 954 01:23:34,097 --> 01:23:35,307 Northwest wildlife management. 955 01:23:35,557 --> 01:23:36,850 Ginny, it's Jack. 956 01:23:37,309 --> 01:23:39,754 Hey, Jack. I did not think I'd hear from you. 957 01:23:39,770 --> 01:23:41,647 You, Frankie is gone. 958 01:23:41,731 --> 01:23:42,858 What? 959 01:23:45,102 --> 01:23:47,271 Keep evenly spaced. 960 01:23:47,313 --> 01:23:48,689 Frankie. 961 01:23:49,065 --> 01:23:51,777 Make sure you communicate with those around you. 962 01:23:51,860 --> 01:23:53,445 Did everyone hear? 963 01:23:54,112 --> 01:23:56,783 Look for marks in the grass. 964 01:23:56,824 --> 01:24:00,244 If there is something to hold or seem strange, 965 01:24:00,787 --> 01:24:03,750 ask one from the emergency take a look at it. 966 01:24:04,084 --> 01:24:05,085 Frankie. 967 01:24:21,605 --> 01:24:23,440 - Have you seen this girl? - No. 968 01:24:23,524 --> 01:24:24,901 Okay, thanks. 969 01:24:43,215 --> 01:24:45,993 - Thanks for coming. - We will find her. I promise. 970 01:24:46,051 --> 01:24:48,013 Okay. Come on. 971 01:24:48,096 --> 01:24:51,016 Groups that are out is down here around Lincoln and Drummond. 972 01:24:51,099 --> 01:24:53,853 Lincoln? No, you're looking in the wrong place. 973 01:24:54,020 --> 01:24:57,856 Sorry, I have organized part, the passages in my time. 974 01:24:57,857 --> 01:25:00,153 We start from where she was last seen 975 01:25:00,236 --> 01:25:02,780 and work our way forward in all directions. 976 01:25:02,864 --> 01:25:05,117 We have gone through every house and every little bit forest 977 01:25:05,200 --> 01:25:06,868 within a radius of 5 miles so far... 978 01:25:06,869 --> 01:25:09,413 No, no. She has not escaped. She's looking for Charlie. 979 01:25:09,496 --> 01:25:11,124 Here, in Turnbull. 980 01:25:11,416 --> 01:25:14,210 - Charlie? - Charlie is a young trumpet swan. 981 01:25:15,045 --> 01:25:16,964 Turnbull is 1.5 mil from here. 982 01:25:17,048 --> 01:25:19,426 There is a ten-year-old girl concerned. 983 01:25:19,468 --> 01:25:21,763 While you are entitled , and she is looking a bird 984 01:25:21,846 --> 01:25:22,888 she cannot have come so far. 985 01:25:22,889 --> 01:25:24,682 I promise, this is where she is. 986 01:25:24,766 --> 01:25:28,322 We have talked about it. I showed her migratory route on the map. 987 01:25:28,896 --> 01:25:30,814 Did I would have taken me. 988 01:25:31,648 --> 01:25:33,651 Dad. I think she's right. 989 01:25:35,070 --> 01:25:36,196 Okay. 990 01:25:41,661 --> 01:25:43,205 - You drive. - Okay. 991 01:25:44,206 --> 01:25:47,627 Stretch, stay here and take care of Kyle. 992 01:25:48,127 --> 01:25:49,420 Okay. 993 01:26:29,970 --> 01:26:32,223 Hey, Lester. This is Frankie's dad, Jack. 994 01:26:32,306 --> 01:26:34,975 Lester comes from Turnbull. He knows the place. 995 01:26:34,976 --> 01:26:37,105 - Jack. - Nice of you to come. 996 01:26:37,188 --> 01:26:38,355 Hoping to be helpful. 997 01:26:38,356 --> 01:26:40,942 Turnbull is an 20,700-hectare area. 998 01:26:40,984 --> 01:26:42,987 Just a dirt road is passable. Then you have to go. 999 01:26:43,028 --> 01:26:44,613 She will be near the water. 1000 01:26:44,697 --> 01:26:46,574 Yes. It makes it a lot easier. 1001 01:26:46,657 --> 01:26:50,746 There is a maze of marshes, bogs, ponds, rivers. 1002 01:26:50,829 --> 01:26:52,539 - Where should we start? - We take the upper lake. 1003 01:26:52,581 --> 01:26:54,709 I take the east, you West. Here. 1004 01:26:55,544 --> 01:26:56,587 Stay in touch. 1005 01:26:56,670 --> 01:26:58,170 - Thank you, Lester. - Okay. 1006 01:27:28,416 --> 01:27:29,460 Frankie! 1007 01:27:29,919 --> 01:27:30,920 Frankie! 1008 01:27:31,003 --> 01:27:33,047 We drive a little further up. 1009 01:27:33,089 --> 01:27:34,216 Okay. 1010 01:27:44,770 --> 01:27:47,941 If they are at the upper lake, it helps when we're on this page? 1011 01:27:48,024 --> 01:27:49,734 Box, the guys are here. 1012 01:27:57,745 --> 01:27:59,622 - Hey, have you heard anything? - Hello. 1013 01:27:59,664 --> 01:28:02,041 No, we just came from the sheriff. Nothing new. 1014 01:28:02,083 --> 01:28:03,710 We have not heard anything. 1015 01:28:03,794 --> 01:28:06,087 - Do you have distributed the patches? - Yeah yeah. 1016 01:28:06,088 --> 01:28:08,924 We will find her. Okay? 1017 01:28:09,007 --> 01:28:10,009 Okay. 1018 01:28:10,718 --> 01:28:14,640 Here in southeast Washington is at 10.20. 1019 01:28:14,682 --> 01:28:19,938 And Frances Peterson, ten-year loan from Blue Bunch Falls, are still missing. 1020 01:28:20,063 --> 01:28:22,841 Search Management says it looks bleaker by the hour 1021 01:28:22,900 --> 01:28:27,239 given the lack of progress and the temperature drops. 1022 01:28:27,322 --> 01:28:30,159 Do you have someone information about the missing girl 1023 01:28:30,242 --> 01:28:33,122 please contact the Washington police. 1024 01:28:36,417 --> 01:28:38,417 She is a tough and smart girl, Jack. 1025 01:28:39,045 --> 01:28:41,823 - We do not even know if she's here. - I know that. 1026 01:28:43,801 --> 01:28:45,178 I know that. 1027 01:28:47,138 --> 01:28:48,681 Ginny. Are you there? 1028 01:28:49,850 --> 01:28:51,394 Lester, go ahead. 1029 01:28:51,978 --> 01:28:55,524 I have a quad here. The eastern shore of Upper Lake. 1030 01:28:57,109 --> 01:28:58,861 What is the license plate? 1031 01:28:58,944 --> 01:29:00,154 Wait. 1032 01:29:04,242 --> 01:29:08,664 Okay. Washington OX, as in X-ray 1033 01:29:08,706 --> 01:29:11,167 - 1-I-3. - This is Frankie. 1034 01:29:11,168 --> 01:29:14,422 There she is. Continue around the lake, and see you on the other side. 1035 01:29:14,506 --> 01:29:15,673 I do. Over and out. 1036 01:30:25,800 --> 01:30:28,221 - We will find her. - I hope so. 1037 01:30:31,099 --> 01:30:32,267 Frankie. 1038 01:30:33,436 --> 01:30:34,812 Watch out, folks. 1039 01:30:54,503 --> 01:30:55,796 Charlie. 1040 01:30:57,965 --> 01:30:59,300 Charlie. 1041 01:31:20,993 --> 01:31:22,537 What? What is it? 1042 01:31:24,915 --> 01:31:26,876 I think I saw something. 1043 01:31:47,151 --> 01:31:48,360 Frankie. 1044 01:31:50,113 --> 01:31:51,364 Dad. 1045 01:31:52,365 --> 01:31:53,366 I found him. 1046 01:31:54,117 --> 01:31:56,912 I found him, Dad. He was injured. 1047 01:31:59,165 --> 01:32:01,168 I know I will get the bark. 1048 01:32:01,251 --> 01:32:02,962 No, sweetheart. 1049 01:32:03,045 --> 01:32:05,089 You should not. 1050 01:32:05,173 --> 01:32:07,396 You did the right thing did not give up. 1051 01:32:07,759 --> 01:32:09,871 Sometimes nature needs a helping hand. 1052 01:32:10,721 --> 01:32:11,806 Hello. 1053 01:32:13,725 --> 01:32:14,726 Hello. 1054 01:32:14,809 --> 01:32:16,394 I was so scared. 1055 01:32:18,355 --> 01:32:20,733 Your mother would be very proud of you now. 1056 01:32:20,816 --> 01:32:21,942 Okay? 1057 01:32:27,700 --> 01:32:29,161 What about him? 1058 01:32:30,579 --> 01:32:32,414 He has a damaged wing, 1059 01:32:33,415 --> 01:32:34,415 but he feels good. 1060 01:32:34,416 --> 01:32:36,503 You did a great job, Frankie. 1061 01:32:42,969 --> 01:32:44,888 Can we go home now? 1062 01:32:49,101 --> 01:32:50,353 Yes. 1063 01:32:52,606 --> 01:32:54,441 Yes, we can go home. 1064 01:33:18,679 --> 01:33:20,472 It was a nice wedding. 1065 01:33:20,473 --> 01:33:23,227 Then I got Ginny's father to put up a new observation area, 1066 01:33:23,310 --> 01:33:25,521 on our side of the ground this time. 1067 01:33:26,480 --> 01:33:30,026 But there's a big world, and I was worried, swans do not read the signs. 1068 01:33:30,068 --> 01:33:32,279 NORTHWEST wildlife management Blue Bunch Falls, Washington. 1069 01:33:32,320 --> 01:33:36,320 Ginny insisted, however, on Charlie and the Fighting Falcon and the other 1070 01:33:36,367 --> 01:33:38,495 would come back and see us. 1071 01:34:10,201 --> 01:34:12,161 Hey, they're back. 1072 01:34:27,472 --> 01:34:30,684 Sometimes you have to fight for its happy ending. 1073 01:34:30,768 --> 01:34:34,713 The mother knew about, and Fighting Falcon also seemed to know about it. 1074 01:34:36,274 --> 01:34:40,571 When he came back with Alfa, Bravo and Charlie, was the one. 1075 01:34:41,656 --> 01:34:43,575 F-16 had a new partner. 1076 01:34:44,368 --> 01:34:47,580 And Dad could finally joke about that nature had its time. 1077 01:34:51,376 --> 01:34:53,879 We seem to be back up and running, huh? 1078 01:35:02,682 --> 01:35:04,852 I told you they'd come back. 1079 01:36:22,696 --> 01:36:24,363 1079 01:36:25,305 --> 01:36:31,536