2 00:00:31,366 --> 00:00:34,893 #Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey # 3 00:00:37,706 --> 00:00:39,765 # My face to the sky # 4 00:00:39,875 --> 00:00:43,208 # Dreaming aboutjust how high I could go # 5 00:00:43,311 --> 00:00:46,803 # And if I'll know when I finally get there # 6 00:00:46,915 --> 00:00:49,315 # Taking off my glasses # 7 00:00:49,418 --> 00:00:51,716 # Sun pokes through my lashes # 8 00:00:51,820 --> 00:00:54,618 # Somehow I know # 9 00:00:54,723 --> 00:00:58,090 # There's a time for every star to shine # 10 00:00:58,193 --> 00:01:01,060 # Everybody got their something # 11 00:01:02,364 --> 00:01:05,629 # Make you smile like an itty-bitty child # 12 00:01:05,734 --> 00:01:08,066 # Everybody got their something # 13 00:01:08,170 --> 00:01:11,606 # Everybody got their something # 14 00:01:11,706 --> 00:01:14,402 # Hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey # 15 00:01:14,509 --> 00:01:17,273 # People keepin'score # 16 00:01:17,379 --> 00:01:19,404 # Better hurry up and get yours # 17 00:01:19,514 --> 00:01:21,982 - # Somebody else got your spot # - Buongiorno. 18 00:01:22,084 --> 00:01:24,109 # Before you even dropped # 19 00:01:24,219 --> 00:01:26,813 # Seek and you shall find # 20 00:01:26,922 --> 00:01:29,083 # Everything in my own sweet time # 21 00:01:29,191 --> 00:01:32,922 # I'll take my chances with what I believe is only-# 22 00:01:33,028 --> 00:01:35,053 # Busy Love song # 23 00:01:35,163 --> 00:01:37,358 # Like a butterfly # 24 00:01:37,466 --> 00:01:41,027 # Believe if you hand it over you'll come out # 25 00:01:41,136 --> 00:01:43,161 # All right # 26 00:01:43,271 --> 00:01:45,171 # Yeah # 27 00:01:45,273 --> 00:01:48,242 # Everybody got their something # 28 00:01:48,343 --> 00:01:51,870 # Make you smile like an itty-bitty child # 29 00:01:51,980 --> 00:01:54,278 # Everybody got their something # 30 00:01:54,382 --> 00:01:56,907 - # Everybody got their something # - # Yeah-ah # 31 00:01:58,386 --> 00:02:01,514 # Yeah-ah-ah-ah # 32 00:02:03,658 --> 00:02:05,717 # Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey ## 33 00:02:05,827 --> 00:02:07,727 I'll be there in about 10 minutes. 34 00:02:07,829 --> 00:02:09,729 Excuse me. 35 00:02:09,831 --> 00:02:11,560 - Sorry. - I know, girl. 36 00:02:11,666 --> 00:02:15,329 Right? The party was amazing atJasmine's last night. 37 00:02:15,437 --> 00:02:17,928 Girl, everybody was there. 38 00:02:18,039 --> 00:02:21,566 If you want to seal the deal with a guy, you need a short skirt and sexy panties. 39 00:02:21,676 --> 00:02:24,144 - Oh. Hold on. - Uh, is Soloman here? 40 00:02:24,246 --> 00:02:25,873 Oh, he's in the back, baby. 41 00:02:25,981 --> 00:02:27,949 Anyway- Yeah, you wanna go out with us tonight? 42 00:02:28,049 --> 00:02:31,883 Mexicans traditionally have supplied the world with tacos- 43 00:02:31,987 --> 00:02:33,648 Horowitz! 44 00:02:33,755 --> 00:02:37,191 - Eight down? - Oh. Uh, uh, that would be Bora-Bora. 45 00:02:37,292 --> 00:02:39,590 It's a tough one. Don't punish yourself. 46 00:02:45,600 --> 00:02:47,693 Please say yes. Please say yes. 47 00:02:47,802 --> 00:02:49,326 - Please say yes. - Oh, hey, Mary. 48 00:02:49,437 --> 00:02:51,405 Hello, sir. 49 00:02:51,506 --> 00:02:53,667 Um, I have an idea. 50 00:02:53,775 --> 00:02:55,709 Do you have next week's crossword? 51 00:02:55,810 --> 00:02:58,176 Indeed I do, but better yet... 52 00:02:58,280 --> 00:03:00,942 I have many and a brilliant plan. 53 00:03:01,049 --> 00:03:03,609 Instead of doing just one crossword per week, I could go daily. 54 00:03:03,718 --> 00:03:05,652 - I could do five per week- - I'm sorry... 55 00:03:05,754 --> 00:03:08,188 but we just don't have space for that kind of content. 56 00:03:08,290 --> 00:03:10,588 I know, but, sir, the crossword... 57 00:03:10,692 --> 00:03:13,661 is everyone's favorite part of the newspaper. 58 00:03:13,762 --> 00:03:15,730 And we could be just like the New York Times... 59 00:03:15,830 --> 00:03:17,957 where the puzzle gets harder as the week goes. 60 00:03:18,066 --> 00:03:20,364 So on Monday, a day that traditionally bites the big one- 61 00:03:20,468 --> 00:03:22,698 This isn't the New York Times. We're a local paper. 62 00:03:22,804 --> 00:03:25,295 - Our readers just wanna have fun. - Oh. 63 00:03:25,407 --> 00:03:28,934 Oh! Well, sir, if fun is what they want... 64 00:03:29,044 --> 00:03:31,205 then Mary Horowitz has their fun. 65 00:03:31,313 --> 00:03:33,247 Ta-da! For Saint Patty's Day. 66 00:03:33,348 --> 00:03:35,213 Top o' the morning to ya. 67 00:03:35,317 --> 00:03:37,877 Leprechaun. - Wonderful. You guys are such a beautiful couple. 68 00:03:40,522 --> 00:03:42,422 Congratulations, man. 69 00:03:42,524 --> 00:03:44,424 I know. Who would have ever thought? 70 00:03:44,526 --> 00:03:46,255 - Mary. - Yes? 71 00:03:46,361 --> 00:03:49,262 Do you ever stop working long enough to, you know, like, go out? 72 00:03:49,364 --> 00:03:51,264 - Mm-mmm. - Uh, spend time with friends? 73 00:03:51,366 --> 00:03:53,664 - Nope. - Go on a date? 74 00:03:53,768 --> 00:03:57,295 Mm-mmm. Oh. Uh, well, I have a- a date this evening, sir. 75 00:03:57,405 --> 00:03:59,737 - Oh? - Yes. A-A blind one. 76 00:03:59,841 --> 00:04:03,470 My parents set it up. So I was obviously going to cancel. 77 00:04:03,578 --> 00:04:05,102 Go on out on your date. 78 00:04:05,213 --> 00:04:07,579 You know, have some fun with him, and- 79 00:04:07,682 --> 00:04:09,650 Have you moved back into your apartment? 80 00:04:09,751 --> 00:04:12,652 Uh, no. Still fumigating. 81 00:04:12,754 --> 00:04:14,722 But I'm just waiting for the chemicals to settle... 82 00:04:14,823 --> 00:04:17,291 so I don't get the- the old brain cancer. 83 00:04:17,392 --> 00:04:20,691 Though if I don't move out of my parents' home soon, I'll be forced to get a lobotomy. 84 00:04:20,795 --> 00:04:22,786 - So it's brain cancer, lobotomy, brain cancer- - Mary. 85 00:04:22,897 --> 00:04:26,924 Mary, less work, more of everything else. 86 00:04:27,035 --> 00:04:28,935 Just enjoy being normal. 87 00:04:30,372 --> 00:04:33,398 Martin, I need that feature on the pumpkin shortage. 88 00:04:33,508 --> 00:04:35,476 Is it ready? 89 00:04:38,913 --> 00:04:42,212 Be normal. 90 00:04:42,317 --> 00:04:44,046 Normal. 91 00:04:44,152 --> 00:04:47,747 # Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey # 92 00:04:47,856 --> 00:04:49,915 In life, as in crosswords... 93 00:04:50,025 --> 00:04:51,959 some days are harder than others... 94 00:04:52,060 --> 00:04:54,153 and that's what keeps your brain alive. 95 00:04:54,262 --> 00:04:56,730 The key to surviving those tough days is to pick yourself up... 96 00:04:56,831 --> 00:04:59,493 and stay focused on your life's purpose. 97 00:04:59,601 --> 00:05:04,368 For me, that's imparting thejoy of crosswording to all mankind. 98 00:05:04,472 --> 00:05:06,531 Ah, crosswording... 99 00:05:06,641 --> 00:05:10,168 the most spectacular fun a person can have without passing out. 100 00:05:10,278 --> 00:05:12,405 I like your protective ensemble. 101 00:05:12,514 --> 00:05:14,641 Bunker gear, if you will. 102 00:05:14,749 --> 00:05:18,241 So, if these kids set you on fire, you're good to what- 300 degrees? 103 00:05:18,353 --> 00:05:20,253 If I survive this- Phew! 104 00:05:20,355 --> 00:05:22,823 I'm supposed to go on a blind date tonight. 105 00:05:22,924 --> 00:05:24,824 Yeah. Steve. 106 00:05:24,926 --> 00:05:28,726 Steve. Yeah. His mother probably thinks he's gay. 107 00:05:28,830 --> 00:05:32,823 So, my parents are no doubt pimping me out to test his sexuality. Thanks. 108 00:05:32,934 --> 00:05:35,732 But I'm- I'm- I'm gonna cancel. 109 00:05:35,837 --> 00:05:38,431 Yeah. I mean, wouldn't you? 110 00:05:38,540 --> 00:05:41,373 Yeah? Though I-I could use a little- 111 00:05:41,476 --> 00:05:43,376 if you know what I'm saying. 112 00:05:43,478 --> 00:05:46,345 Yeah. Been a long time. 113 00:05:49,084 --> 00:05:51,279 Mary Horowitz. 114 00:05:51,386 --> 00:05:54,116 Yes. Yes. That is-That's me. 115 00:05:54,222 --> 00:05:56,782 Here's a treat, students. 116 00:05:56,891 --> 00:06:01,624 Miss Mary Horowitz is the crossword constructor for the Sacramento Herald. 117 00:06:01,730 --> 00:06:04,790 You know the crossword puzzles that you see each week in the newspaper? 118 00:06:04,899 --> 00:06:07,595 Well, it's her job to create them. 119 00:06:07,702 --> 00:06:09,761 Isn't that fun? 120 00:06:10,872 --> 00:06:13,705 Ladies and gentlemen... 121 00:06:13,808 --> 00:06:17,801 people do crossword puzzles all the time... 122 00:06:17,912 --> 00:06:23,043 but they don't often think of the person who made all the words fit together. 123 00:06:23,151 --> 00:06:28,214 Crossword constructors have above-average intelligence... 124 00:06:28,323 --> 00:06:30,382 and it helps if they can spell. 125 00:06:36,264 --> 00:06:38,255 Okay. Um- 126 00:06:38,366 --> 00:06:39,993 Okay. That's good. 127 00:06:42,871 --> 00:06:45,396 Imagine, if you will, a world. 128 00:06:45,507 --> 00:06:48,237 - A world- - Daniel. You have a question. 129 00:06:48,343 --> 00:06:50,504 You make a living doing that? 130 00:06:50,612 --> 00:06:52,512 Well- 131 00:06:52,614 --> 00:06:54,775 One puzzle a week can't make you enough to live on. 132 00:06:54,883 --> 00:06:57,283 How do you pay your rent? 133 00:06:57,385 --> 00:06:59,376 Oh, uh- 134 00:06:59,487 --> 00:07:04,424 Well, my parents have graciously permitted me to bunk at their abode... 135 00:07:04,526 --> 00:07:07,427 - while my apartment is being fumigated. - You live with your parents? 136 00:07:07,529 --> 00:07:10,191 Temporarily, yes, I live at home. 137 00:07:11,733 --> 00:07:15,328 But, then again, so do all of you. So there. Now- 138 00:07:15,437 --> 00:07:17,997 - You don't have a husband, do you? - Or a boyfriend. 139 00:07:18,106 --> 00:07:20,370 Kids, come on. 140 00:07:22,911 --> 00:07:25,311 No. Not-Not at- Not at this time. 141 00:07:28,216 --> 00:07:30,150 Though I have had liaisons. 142 00:07:45,567 --> 00:07:49,628 # Soon Yi was a pilot in the nationally known # 143 00:07:49,737 --> 00:07:53,639 # Amazing ladies of the outer ozone # 144 00:07:53,741 --> 00:07:56,403 # She didn't have no kids She didn't have no time # 145 00:07:56,511 --> 00:08:00,538 # She was a woman ofher word She was a fighter of crime # 146 00:08:00,648 --> 00:08:03,776 # She looked good in a hat She had a natural way # 147 00:08:03,885 --> 00:08:05,785 - # With tools and no car# - Shoot. 148 00:08:05,887 --> 00:08:08,219 - # She went to UCLA# - No, no, no, no, no. 149 00:08:15,597 --> 00:08:19,124 Hi. I often suffer from benign positional vertigo. 150 00:08:19,234 --> 00:08:21,930 Do you mind not driving until I can get my- 151 00:08:22,036 --> 00:08:24,334 Okay. Okay. All right. 152 00:08:24,439 --> 00:08:26,839 Ow. 153 00:08:26,941 --> 00:08:30,741 # And I don't know why life # 154 00:08:30,845 --> 00:08:34,212 # It seems to be # 155 00:08:37,118 --> 00:08:42,351 # So hard for dreamers # 156 00:08:42,524 --> 00:08:46,460 # Like you and me ## 157 00:08:48,796 --> 00:08:51,594 Mary? How'd it go? 158 00:08:53,001 --> 00:08:54,901 Smashing success. 159 00:08:55,003 --> 00:08:58,769 Or as they say in old Paris, coup de maître, meaning "masterstroke. " 160 00:08:58,873 --> 00:09:01,433 - Okay, I'm gonna go upstairs and, uh, get ready. - Good. 161 00:09:01,543 --> 00:09:03,704 Oh. So you're going ahead with the date? 162 00:09:09,651 --> 00:09:11,915 Yes. Of course. 163 00:09:12,020 --> 00:09:14,784 Look how excited I am. Better get going... 164 00:09:14,889 --> 00:09:18,052 if I'm gonna fall in love and get proposed to... 165 00:09:18,159 --> 00:09:21,060 register at Barnes and "Normal"... 166 00:09:21,162 --> 00:09:23,653 have a beautiful wedding with an accordion band and little, tiny... 167 00:09:23,765 --> 00:09:27,030 plastic bride and groom on top of a cake, posing like this. 168 00:09:29,404 --> 00:09:31,770 I'm gonna go. 169 00:09:31,873 --> 00:09:34,205 I just want her to be happy. 170 00:09:34,309 --> 00:09:35,606 Yeah. 171 00:09:35,710 --> 00:09:37,871 Go out and have some fun. 172 00:09:37,979 --> 00:09:40,140 Mm-hmm. You ever wanna see any grandchildren... 173 00:09:40,248 --> 00:09:42,443 you're gonna have to burn those damn boots. 174 00:09:43,585 --> 00:09:47,146 Carol, I have a date. 175 00:09:47,255 --> 00:09:50,452 A blind one. 176 00:09:50,558 --> 00:09:52,458 But... 177 00:09:52,560 --> 00:09:57,361 if this Steven is anything better than excessively hideous... 178 00:09:57,465 --> 00:09:59,990 I think we really should try and make it work. 179 00:10:00,101 --> 00:10:03,127 Because, if society wants me to be normal... 180 00:10:03,237 --> 00:10:06,104 then normal we shall be, right? 181 00:10:06,207 --> 00:10:08,175 Yes. 182 00:10:08,276 --> 00:10:11,734 Oh, and, Carol, I really would appreciate your support on this too. 183 00:10:11,846 --> 00:10:14,440 And by "support," I don't mean that. 184 00:10:16,084 --> 00:10:18,018 Mary? 185 00:10:18,119 --> 00:10:20,087 Knock, knock, knock. 186 00:10:21,155 --> 00:10:23,521 Oh. Look at you. 187 00:10:23,625 --> 00:10:26,526 Already have- repeatedly. 188 00:10:26,628 --> 00:10:28,562 Mar. He's hot. 189 00:10:28,663 --> 00:10:31,894 Please don't mean on the inside. 190 00:10:34,168 --> 00:10:36,261 - I'm a cameraman for CCN- - Mm-hmm? 191 00:10:36,371 --> 00:10:38,362 - a news program. - We don't really watch- 192 00:10:38,473 --> 00:10:41,408 - Work with a guy called Hartman Hughes. Ever seen him? - No. Can't say I have, but- 193 00:11:01,329 --> 00:11:03,490 Hey, Mary. I'm Steve. 194 00:11:31,259 --> 00:11:33,750 Carol. Carol, I bring news. 195 00:11:33,861 --> 00:11:37,388 There's been a- There's been a most unexpected turn of events. 196 00:11:37,498 --> 00:11:42,333 My date is substantially better looking than one might have predicted. 197 00:11:42,437 --> 00:11:46,100 And you know what? Colin Powell once said, "There's no secret to success. " 198 00:11:46,207 --> 00:11:48,107 Well... 199 00:11:48,209 --> 00:11:52,111 clearly he doesn't understand the power of spectacular skivvies. 200 00:11:52,213 --> 00:11:54,613 There she is! 201 00:11:59,754 --> 00:12:01,813 Oh, wow. 202 00:12:05,560 --> 00:12:07,755 Nice boots. 203 00:12:07,862 --> 00:12:09,727 Thank you. 204 00:12:09,831 --> 00:12:11,662 You ready? 205 00:12:11,766 --> 00:12:13,757 Mmm. 206 00:12:13,868 --> 00:12:15,768 - So nice to meet you. - Yeah. 207 00:12:15,870 --> 00:12:19,135 - Oh, yeah. It's raining outside. - Hold this. The door. 208 00:12:19,240 --> 00:12:21,231 - Let me get that door for you. - Thanks again. 209 00:12:21,342 --> 00:12:24,072 Good luck. Shalom. 210 00:12:26,247 --> 00:12:30,616 I have to admit, at first I wasn't so sure about this whole blind date thing... 211 00:12:30,718 --> 00:12:33,380 but now I'm surprised our parents didn't set it up earlier... 212 00:12:33,488 --> 00:12:35,388 especially knowing my mother. 213 00:12:35,490 --> 00:12:37,583 Must be some kind of conspiracy. 214 00:12:41,195 --> 00:12:43,129 Oop. You good? 215 00:12:46,601 --> 00:12:48,569 Oh, he's so not gay. 216 00:12:52,907 --> 00:12:55,137 Oh, man, it's coming down. 217 00:12:58,746 --> 00:13:01,442 It's really coming down, huh? 218 00:13:01,549 --> 00:13:05,315 I thought maybe we could go to, uh, Ernesto's. 219 00:13:06,754 --> 00:13:09,484 They've got great tamales. 220 00:13:09,590 --> 00:13:12,787 And they have this drink called, uh, "El Gallo Negro. " 221 00:13:12,894 --> 00:13:14,361 It means "the black rooster. " 222 00:13:14,462 --> 00:13:16,862 You have, like, two of those drinks, it's like you- - 223 00:13:16,964 --> 00:13:19,262 Oh. You okay? You okay? 224 00:13:23,905 --> 00:13:26,874 Mmm. Mmm. Mmm. 225 00:13:28,476 --> 00:13:30,910 Wait, wait. What-What about-What about your parents? 226 00:13:31,012 --> 00:13:32,912 - What about my parents? - Your mom. 227 00:13:33,014 --> 00:13:35,710 Mmm. She's married, and you're not her type. Mmm. 228 00:13:37,318 --> 00:13:40,048 No, I just mean- I just mean we're right in front of home. 229 00:13:40,154 --> 00:13:42,088 Whoa. I just- 230 00:13:42,190 --> 00:13:44,784 I just mean we're right in front of their house. 231 00:13:46,928 --> 00:13:49,192 And I have no problem with that whatsoever. 232 00:13:49,297 --> 00:13:52,824 Oh, Steven. Oh, Steven. 233 00:13:52,934 --> 00:13:57,701 - Is that Steven with a "V" or Stephen with a "P-H"? 234 00:13:57,805 --> 00:13:59,898 - It's with a "V." - I thought so. 235 00:14:00,007 --> 00:14:02,271 - Yeah. - Thought so. You know, There's over... 236 00:14:02,376 --> 00:14:04,401 a million Stevens with a- a "V" in the country. 237 00:14:04,512 --> 00:14:07,345 It's much more popular than the "P-H" way. Twice as popular, in fact. 238 00:14:07,448 --> 00:14:09,382 I think it was the Brits who prefer their P-H's. 239 00:14:09,483 --> 00:14:12,714 Yeah. Not as much as their fish and chips. - 240 00:14:14,222 --> 00:14:16,850 Steven, we really should commend our mothers... 241 00:14:16,958 --> 00:14:19,256 - for predicting our all-encompassing compatibility. - I got it. 242 00:14:19,360 --> 00:14:22,124 I mean, we're-we're both professionally compatible... 243 00:14:22,230 --> 00:14:25,393 you in TV, and- and me in, uh-you know, in newspapers. 244 00:14:25,499 --> 00:14:29,697 I'll help you. Also noticing we're both quite sexually compatible. 245 00:14:29,804 --> 00:14:33,103 I don't know if you noticed like I noticed, but we're both wearing blue... 246 00:14:33,207 --> 00:14:35,107 - and what are the chances of that? - Ooh. 247 00:14:35,209 --> 00:14:36,676 - Okay? - Yeah. Yeah. 248 00:14:36,777 --> 00:14:38,870 Of course, the chances are probably pretty good- - 249 00:14:38,980 --> 00:14:41,540 given that blue is one of the most popular of the three colors. 250 00:14:41,649 --> 00:14:44,243 Do you, uh- Do you like crosswords? 251 00:14:44,352 --> 00:14:45,910 Sure I do. 252 00:14:46,020 --> 00:14:47,544 - Really? - Yeah. 253 00:14:47,655 --> 00:14:49,919 You know how when the perfect clue gets stuck in your brain... 254 00:14:50,024 --> 00:14:54,620 and it just explodes into this bouquet of mixed emotions? 255 00:14:54,729 --> 00:14:57,061 I'm - I'm aroused. I'm intrigued. I'm a- I'm amused. 256 00:14:57,164 --> 00:15:00,497 - I'm perplexed. I'm - I'm just like all these things. - Uh-huh. 257 00:15:00,601 --> 00:15:05,095 - Yeah? - Yeah. Can- Let's go back to the, uh- the aroused. 258 00:15:05,206 --> 00:15:07,003 - Okay. Okay. Wow. Steven. - Whoa. 259 00:15:07,108 --> 00:15:09,906 - Oh. - It's like we're two rare Earth elements... 260 00:15:10,011 --> 00:15:11,945 just brought together by the Norns. 261 00:15:12,046 --> 00:15:16,676 - It's just-That's Scandinavian for the Destinies. - Oh. 262 00:15:16,784 --> 00:15:20,948 And now I'm going to eat you like a mountain lion. - 263 00:15:21,055 --> 00:15:23,148 You know what? I'm sorry. 264 00:15:23,257 --> 00:15:24,815 - It's my phone. - What are you doing? 265 00:15:24,926 --> 00:15:26,894 - I didn't hear it ring. That's odd. - Vibrate. It vibrated. 266 00:15:26,994 --> 00:15:29,155 - I didn't feel it. - Oh, probably because of all the grinding. 267 00:15:29,263 --> 00:15:31,254 - Yeah. - Yeah. 268 00:15:31,365 --> 00:15:33,856 - I'll get over here. - Yeah? 269 00:15:33,968 --> 00:15:36,163 What? Yeah. What's up? 270 00:15:36,270 --> 00:15:38,795 - All right. I'm coming. - Oh! Already? 271 00:15:38,906 --> 00:15:41,636 - Okay. Okay. I can hurry. I can hurry. - No, no, no, no, no, no. 272 00:15:41,742 --> 00:15:43,369 I- I gotta go to work. 273 00:15:43,477 --> 00:15:46,605 - There's breaking news. - Oh. Oh! 274 00:15:46,714 --> 00:15:49,547 - Gosh, I'm so sorry. - Well, it's-it's okay. It's- 275 00:15:49,650 --> 00:15:53,484 I gotta go to, uh, Boston. 276 00:15:53,587 --> 00:15:55,817 Wow. Boston, huh? 277 00:15:55,923 --> 00:15:58,118 That's a spectacular city. 278 00:15:58,225 --> 00:16:00,352 Known not only for its- its tea... 279 00:16:00,461 --> 00:16:03,225 but, uh, for Sam Morse, who invented the Morse code. 280 00:16:03,331 --> 00:16:05,299 - Get out of here. - Yes. Do you want some help? 281 00:16:05,399 --> 00:16:08,698 No. You know, it's so- it'd be so much more interesting staying here and everything. 282 00:16:08,803 --> 00:16:12,170 Like, I really wish you could be there. 283 00:16:12,273 --> 00:16:14,707 - Life on the road sure is tough. - Oh. I- I- 284 00:16:14,809 --> 00:16:17,004 But you have a job to do. 285 00:16:21,482 --> 00:16:24,144 Oh. He likes Twinkies. 286 00:16:25,619 --> 00:16:28,679 Okay. It's been fun. 287 00:16:32,660 --> 00:16:35,561 - Okay. That's for you. - Oh. Gracias. 288 00:16:35,663 --> 00:16:38,188 Yeah. 289 00:16:42,737 --> 00:16:44,671 Thank God. 290 00:16:47,775 --> 00:16:50,175 Okay. Big crazy person. 291 00:16:54,415 --> 00:16:57,612 # You got me stuck to you You got me stuck to you # 292 00:16:57,718 --> 00:17:01,484 # You got me stuck to you You got me stuck to you # 293 00:17:01,589 --> 00:17:05,423 # You got me stuck to you You got me stuck to you # 294 00:17:05,526 --> 00:17:07,790 When I was a fledgling cruciverbalist- 295 00:17:07,895 --> 00:17:09,795 that means crossword constructor- 296 00:17:09,897 --> 00:17:12,730 I would find comfort in the words of the learned crossword sages. 297 00:17:12,833 --> 00:17:14,858 My hero was Manny Nosowsky... 298 00:17:14,969 --> 00:17:18,803 frequent New York Times contributor and all-around cruciverbal master. 299 00:17:18,906 --> 00:17:22,171 Manny says that a crossword puzzle's greatness... 300 00:17:22,276 --> 00:17:25,575 can be determined by asking three simple questions: 301 00:17:25,679 --> 00:17:28,147 - Is it solvable? - Bonsoir! 302 00:17:28,249 --> 00:17:31,844 # You got me stuck to you You got me stuck to you # 303 00:17:31,952 --> 00:17:34,944 - Is it entertaining? - # You got me stuck to you # 304 00:17:35,056 --> 00:17:37,923 # You got me stuck to you You got me stuck to you # 305 00:17:38,025 --> 00:17:39,925 Does it sparkle? 306 00:17:40,027 --> 00:17:42,325 # You got me stuck to you # 307 00:17:43,764 --> 00:17:45,891 # Clap hands Come on ## 308 00:17:46,000 --> 00:17:48,992 Yes. Okay. So, lunch meeting at thatJapanese restaurant at 1:30, okay? 309 00:17:49,103 --> 00:17:52,766 And I need to- I-This crossword is bullshit. 310 00:17:52,873 --> 00:17:56,036 Anyway, he said he was gonna change, and I, for one, believe him, so- 311 00:17:56,143 --> 00:17:58,077 This doesn't make any sense. 312 00:17:58,179 --> 00:18:01,444 - Well, to me, it does. - Oh. Yeah. Of course. 313 00:18:01,549 --> 00:18:04,040 - This is lame. - Have you tried six down? 314 00:18:04,151 --> 00:18:07,814 These clues suck! 315 00:18:10,458 --> 00:18:12,585 I can't get any of these! 316 00:18:13,694 --> 00:18:15,662 Oh, thanks. 317 00:18:15,763 --> 00:18:19,995 Don't even bother. I don't know what the deal is, but it looks like every single clue is- 318 00:18:20,101 --> 00:18:22,092 "All About Steve"? 319 00:18:23,871 --> 00:18:27,272 - Steve's eye color. - Steve's car odor. 320 00:18:27,374 --> 00:18:30,832 Steve's lips taste like- 321 00:18:30,945 --> 00:18:33,175 Mint explosion. 322 00:18:34,448 --> 00:18:36,006 Mary, who's Steve? 323 00:18:36,117 --> 00:18:40,178 - Oh. An extraordinary- - No, no. That's not what's important. 324 00:18:40,287 --> 00:18:43,688 What's important is what you've done with this crossword puzzle. I mean, it's - it's - 325 00:18:43,791 --> 00:18:46,658 - It's inspired. - No. 326 00:18:46,760 --> 00:18:48,489 - Romantic. - No. 327 00:18:48,596 --> 00:18:52,498 Oh, you're a tough one today. Let's see. Um- 328 00:18:52,600 --> 00:18:54,500 It's unprofessional. 329 00:18:54,602 --> 00:18:57,196 Un- No. That's not the word. 330 00:18:57,304 --> 00:19:00,671 Um, okay. Let me think. You are- 331 00:19:02,243 --> 00:19:04,211 Mmm. 332 00:19:04,311 --> 00:19:06,245 You've tarnished the paper's reputation. 333 00:19:06,347 --> 00:19:10,408 I mean, I really thought that you would've known better than to pull something like this. 334 00:19:10,518 --> 00:19:14,318 Do you have any idea how many readers you've let down? 335 00:19:14,421 --> 00:19:18,084 Uh, 7,402, but- 336 00:19:18,192 --> 00:19:20,217 - Mary. - Yes? 337 00:19:24,098 --> 00:19:26,066 Mary, we're gonna have to let you go. 338 00:19:28,801 --> 00:19:32,100 Oh. 339 00:19:32,205 --> 00:19:35,038 I could make it up to you... 340 00:19:35,141 --> 00:19:37,769 by doing a fishing themed crossword. 341 00:19:37,877 --> 00:19:40,505 I know how you love the- the piscatology. 342 00:19:46,719 --> 00:19:49,017 I'm sorry. 343 00:19:51,658 --> 00:19:53,558 We can, um- 344 00:19:53,660 --> 00:19:55,560 Yeah, we'll just, uh-We'll- 345 00:19:55,662 --> 00:19:57,562 I'll call you, and we'll just- 346 00:20:02,869 --> 00:20:07,101 Police tell us that the chief suspect in the case is one Mr. Mark McLaglen. 347 00:20:07,207 --> 00:20:09,402 Okay, guys. You're set. 348 00:20:09,509 --> 00:20:12,603 Tucson's affiliate's on site now. Remote van's waiting for you at the airport. 349 00:20:12,712 --> 00:20:14,771 - Okay. - But I get an Escalade, right? 350 00:20:16,149 --> 00:20:19,550 Dan, we talked about this. Nick Vasquez gets an Escalade. 351 00:20:19,652 --> 00:20:23,452 - Nick Vasquez has six Emmys. - Stolen from me. 352 00:20:23,556 --> 00:20:27,287 - He was robbed, Dan. All six times. - Thank you, Stevie. 353 00:20:27,393 --> 00:20:30,191 I mean, he can't help it if he's considerably older than Vasquez. 354 00:20:30,296 --> 00:20:34,596 By "older" he means experienced, Marlboro Man handsome. 355 00:20:34,701 --> 00:20:36,760 Um, I'm pretty sure I meant old. 356 00:20:36,869 --> 00:20:41,101 Wh-Wh-Wh-Whatever. Which one of you geniuses can explain this? 357 00:20:41,207 --> 00:20:43,573 ...little feller just needs to stiffen up. 358 00:20:44,677 --> 00:20:46,577 With the two purple flowers- 359 00:20:46,679 --> 00:20:49,671 - I'd, uh, be happy to, Dan. - Look at how the blue brings out my eyes. 360 00:20:49,782 --> 00:20:53,115 Yeah. What I was going for here was- Oh, look at that smooth push-in. 361 00:20:53,219 --> 00:20:55,779 Western motif, sort of the iconic flower. 362 00:20:55,888 --> 00:20:59,187 Then I needed a backdrop, like a mountainous range. Boom! Two mountains. 363 00:20:59,292 --> 00:21:01,419 In Hollywood, they call that a Mae West, 'cause Mae West had- 364 00:21:01,527 --> 00:21:05,122 Keep talking, fellas. Keep talking your way right back to the Weather Channel. 365 00:21:05,231 --> 00:21:07,665 Right back to 10 degrees in Buffalo... 366 00:21:07,767 --> 00:21:10,930 where you'll be spending most of your days taking close-up shots of kids' snotsicles. 367 00:21:12,605 --> 00:21:14,903 Well, give us something good, Danny. 368 00:21:15,008 --> 00:21:18,068 - I mean- we're fighter pilots, man. - Yeah, we really are. 369 00:21:18,177 --> 00:21:21,112 It's like sending an F-16 to kill your neighbor's dog. 370 00:21:21,214 --> 00:21:23,114 It's a waste of our energy. 371 00:21:23,216 --> 00:21:26,447 And I need one big report, man, to get that anchor desk. 372 00:21:26,552 --> 00:21:28,543 Get out of my office. 373 00:21:28,655 --> 00:21:32,648 This is a big report, so don't screw it up with any more stupid pranks this time, Hartman. 374 00:21:32,759 --> 00:21:35,159 And you, Angus, you're responsible for these guys. 375 00:21:35,261 --> 00:21:37,923 Make sure they don't embarrass me in Tucson. They screw around, you're out. 376 00:21:38,031 --> 00:21:41,125 Yes, sir. - Remember the Escalade. 377 00:21:42,468 --> 00:21:44,368 - Starling, how you doing? - Whatever. 378 00:21:44,470 --> 00:21:46,335 - Jackie, looking sweet. Paula. - In your dreams. 379 00:21:46,439 --> 00:21:50,170 I can feel your love darts coming over this way. 380 00:21:50,276 --> 00:21:52,301 - Mom. I'm working. What's up? - You're the man, Hartman Hughes. 381 00:21:52,412 --> 00:21:54,312 No, I haven't read it. Why? 382 00:21:54,414 --> 00:21:58,350 Uh, okay. Hey. Does anybody have a Sacramento Herald? 383 00:21:58,451 --> 00:22:00,351 - Yeah. Right here. - Right. Yeah, I got it. 384 00:22:00,453 --> 00:22:02,444 Yes, I ate lunch. What section? 385 00:22:05,491 --> 00:22:07,584 Oh, wow. This is all about me. 386 00:22:10,496 --> 00:22:13,590 Wait. This is all about me. 387 00:22:42,295 --> 00:22:44,195 Yes. 388 00:22:45,231 --> 00:22:48,496 Oh. Ow, ow, ow. 389 00:22:48,601 --> 00:22:51,764 Doesn't hurt, doesn't hurt, doesn't hurt. 390 00:22:51,871 --> 00:22:54,601 But obviously the gods have seen- 391 00:22:54,707 --> 00:22:57,005 Where are you? 392 00:22:57,110 --> 00:23:00,136 Ooh. Hi. There you are. Okay. Do you know what's at work here? 393 00:23:00,246 --> 00:23:03,511 Pistas. Indicios. Anhaltspunkte. 394 00:23:03,616 --> 00:23:05,709 Clues. They're just-They're-They're everywhere. 395 00:23:05,818 --> 00:23:08,651 One, I was thinking of not going on the date, but then the good children... 396 00:23:08,755 --> 00:23:11,918 of, uh, Youngstrum Academy kindly- You know, they-they persuaded me to go. 397 00:23:12,024 --> 00:23:14,492 Two, my date duly arrives. 398 00:23:14,594 --> 00:23:18,291 And lo, not only is he, uh, muy caliente, but he likes my red boots. 399 00:23:19,499 --> 00:23:22,059 Three, Steve says it would be great... 400 00:23:22,168 --> 00:23:24,102 if I could be on the road with him. 401 00:23:24,203 --> 00:23:27,070 But, of course, I cannot because I have a job. 402 00:23:27,173 --> 00:23:30,267 Four, only days later, I learn I no longer have a job... 403 00:23:30,376 --> 00:23:35,336 which is obviously just the final clue leading to the blindingly simple answer: 404 00:23:35,448 --> 00:23:38,178 Onward, Mary Horowitz. Onward. Go be with Steve. 405 00:23:38,284 --> 00:23:40,946 What do you mean you don't have a job? 406 00:23:41,053 --> 00:23:44,318 Missing the point, Father. Uh, the clues have been deciphered. I must journey forth. 407 00:23:45,425 --> 00:23:47,325 Journey forth where? 408 00:23:48,728 --> 00:23:50,787 Father, you're making me crazy. 409 00:23:53,533 --> 00:23:55,899 Ah. Voilà, Papa. 410 00:23:56,002 --> 00:23:59,199 If it is news, Steven is there. Auf Wiedersehen. 411 00:23:59,305 --> 00:24:02,934 This is Hartman Hughes reporting from the edge. 412 00:24:03,042 --> 00:24:05,067 Anybody seen Vasquez? Huh? 413 00:24:05,178 --> 00:24:07,078 - Anybody seen Vasquez? - No. 414 00:24:07,180 --> 00:24:09,671 Too much of a pussy to come to a dangerous hostage crisis. 415 00:24:09,782 --> 00:24:12,182 Thirty seconds. - Just gonna bring you around on the left. 416 00:24:12,285 --> 00:24:15,880 Well, I wanna open up on the dust, then we're gonna hit a 45 up to your right side. 417 00:24:15,988 --> 00:24:19,685 All right. Steve, but I'm gonna indicate down the street. I'm gonna come around the left. 418 00:24:19,792 --> 00:24:21,817 - And right here. - Ten seconds-you're on with Paula. 419 00:24:21,928 --> 00:24:25,056 She still mad at you for giving thoseJenny Craig gift certificates? 420 00:24:25,164 --> 00:24:28,531 - And five, four- - Fact I was looking at her ass to begin with is a compliment. 421 00:24:31,337 --> 00:24:35,103 Paula, I've just arrived at Wild Willy's Old Western Town... 422 00:24:35,208 --> 00:24:37,870 beloved tourist attraction in Tucson, Arizona. 423 00:24:37,977 --> 00:24:41,913 On a typical day, this street would be busy... 424 00:24:42,014 --> 00:24:46,348 with families eager to enjoy the Wild West life experience. 425 00:24:46,452 --> 00:24:50,081 Tragically, today, the man who plays Wild Willy the Outlaw... 426 00:24:50,189 --> 00:24:52,714 has taken his role to heart... 427 00:24:52,825 --> 00:24:55,225 and captured eight of his coworkers, taking them hostage... 428 00:24:55,328 --> 00:24:57,558 and holding them in the saloon... 429 00:24:57,663 --> 00:25:01,565 a mere 85 yards away from where I stand now. 430 00:25:01,667 --> 00:25:03,658 Shots have been fired, Paula! 431 00:25:03,769 --> 00:25:06,761 Let's go handheld, Steve! 432 00:25:10,309 --> 00:25:13,608 It's unclear at this moment who the shot was intended for... 433 00:25:13,713 --> 00:25:17,205 or how many lives have perhaps been lost. 434 00:25:17,316 --> 00:25:19,807 Okay. Breaking news, Paula. 435 00:25:19,919 --> 00:25:22,683 We have our first confirmed kill: 436 00:25:22,788 --> 00:25:24,756 a horse. 437 00:25:24,857 --> 00:25:30,193 One of many that live here at Wild Willy's Old Western Town. 438 00:25:30,296 --> 00:25:33,129 First victim of this senseless tragedy. 439 00:25:35,401 --> 00:25:40,134 It's at moments like this I'd like to believe that there's a heaven just for horses- 440 00:25:41,173 --> 00:25:43,073 rolling meadows, lush grasses... 441 00:25:43,175 --> 00:25:47,612 the spirits of deceased horses galloping to and fro. 442 00:25:48,714 --> 00:25:50,773 Long may you roam... 443 00:25:52,051 --> 00:25:55,384 in heaven, O noble horse. 444 00:25:56,923 --> 00:25:58,891 Not dead. 445 00:26:03,162 --> 00:26:06,620 And yet, the horse not quite dead, Paula. 446 00:26:06,732 --> 00:26:08,597 Not quite dead at all. 447 00:26:11,137 --> 00:26:14,664 He's apparently a trained horse, Paula. 448 00:26:14,774 --> 00:26:16,935 Trained to drop down- 449 00:26:17,043 --> 00:26:21,309 during Wild Willy's Old West shoot-out routine. 450 00:26:21,414 --> 00:26:23,382 This particular horse... 451 00:26:23,482 --> 00:26:27,111 also sensitive to trucks backfiring on Route 20. 452 00:26:27,219 --> 00:26:29,244 Well- 453 00:26:29,355 --> 00:26:33,291 in the midst of tragedy, a blessed miracle. 454 00:26:33,392 --> 00:26:36,691 Cut. - Damn it, Steve! Do you think this is funny? 455 00:26:36,796 --> 00:26:41,256 You guys could see the horse is alive, and you're giving me the "bring 'em the tears" signal? 456 00:26:41,367 --> 00:26:43,267 No, no. This is the "bring the tears" signal. 457 00:26:43,369 --> 00:26:45,360 This is "Hey, the horse is up. It's galloping. " 458 00:26:47,473 --> 00:26:48,940 Yeah. 459 00:26:49,108 --> 00:26:51,008 You know my favorite answer? 460 00:26:51,110 --> 00:26:53,078 "Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. " 461 00:26:53,179 --> 00:26:55,545 It's a lung disease. Ooh! Fontana, California. 462 00:26:55,648 --> 00:26:58,014 Y- You know what they make there? No? 463 00:26:58,117 --> 00:27:00,017 No? They make-They make steel. 464 00:27:00,119 --> 00:27:02,952 Yeah. Do you know how they make it? No? 465 00:27:03,055 --> 00:27:06,183 I won't bore you with the whole story, just the-just the best parts... 466 00:27:06,292 --> 00:27:10,023 like- like how it's made from, uh, molten pig iron, which- 467 00:27:10,129 --> 00:27:14,361 which does not, as everyone might think, have anything to do with pigs or swines or hogs. 468 00:27:14,467 --> 00:27:18,130 It's -It's a raw iron made from iron and coke. 469 00:27:18,237 --> 00:27:21,331 And by coke, I mean the, uh, carbonaceous residue, not the-not the cola. 470 00:27:21,440 --> 00:27:23,340 Or the booger sugar. 471 00:27:23,442 --> 00:27:26,843 It's-It's a method perfected by Sir Henry Bessemer, a Brit. 472 00:27:26,946 --> 00:27:31,178 Oh. And Bessemer is also a town in Alabama. Yea! 473 00:27:31,283 --> 00:27:33,683 Yep. And you know what they have there? No? No? 474 00:27:33,786 --> 00:27:37,813 Hitler's typewriter. Hitler's typewriter. 475 00:27:37,923 --> 00:27:40,221 That guy was such an asshole. 476 00:27:40,326 --> 00:27:44,228 Anyone up for a potty break? It's not good to hold it. - 477 00:27:44,330 --> 00:27:46,161 We're gonna take five minutes here. 478 00:27:48,768 --> 00:27:53,728 Establishments in desolate areas like this are usually run by family members that are, uh- 479 00:27:56,375 --> 00:27:59,776 No! No! Stop! 480 00:28:01,781 --> 00:28:03,749 Whoo-hoo! 481 00:28:05,051 --> 00:28:07,679 Crap. Crap. 482 00:28:21,033 --> 00:28:24,025 # I want to hit the road # 483 00:28:24,136 --> 00:28:27,663 Yes. Hi. Uh, Do you know when the next bus to Tucson goes through here? 484 00:28:27,773 --> 00:28:30,298 'Cause I kind of just-just missed mine. 485 00:28:34,213 --> 00:28:37,046 I'm headed that way. 486 00:28:37,149 --> 00:28:39,049 Oh. That's nice. 487 00:28:41,854 --> 00:28:43,788 So, you ever kill any animals? 488 00:28:43,889 --> 00:28:47,586 Set a trash can full ofkittens on fire? You know, something like that. 489 00:28:47,693 --> 00:28:49,285 No. 490 00:28:49,395 --> 00:28:51,863 No? Okay. 491 00:28:51,964 --> 00:28:53,898 What about humans? That had to- 492 00:28:55,167 --> 00:28:57,260 Would I tell you if I did? 493 00:28:59,472 --> 00:29:02,066 Touché, sir. Touché. 494 00:29:02,174 --> 00:29:05,337 # Hit the road and drive for miles # 495 00:29:06,712 --> 00:29:10,307 # I'm gonna hit the road and I'm not gonna-# 496 00:29:10,416 --> 00:29:12,714 You can wait for that next bus if you want. 497 00:29:24,797 --> 00:29:26,765 Uh- Uh- 498 00:29:26,866 --> 00:29:31,997 Roughly 9.85. I will give this to you and just-Thank you. 499 00:29:33,239 --> 00:29:35,173 Stop! Stop! 500 00:29:50,422 --> 00:29:53,084 May I see your license, please? 501 00:30:00,966 --> 00:30:02,866 Norman James Durwood? 502 00:30:03,969 --> 00:30:05,869 Mary Magdalene Horowitz. Nice to meet you. 503 00:30:05,971 --> 00:30:08,496 Good to meet you, I think. 504 00:30:08,607 --> 00:30:12,737 Norm, if you are going to rape and murder me... 505 00:30:12,845 --> 00:30:15,678 you are going to have to cut my body up into a million chunks... 506 00:30:15,781 --> 00:30:17,681 and scatter me all over four states... 507 00:30:17,783 --> 00:30:19,546 because this appendage... 508 00:30:19,652 --> 00:30:22,985 will lead homicide detectives right to you. 509 00:30:23,088 --> 00:30:25,716 And that would be no bueno. I think we're good. 510 00:30:29,562 --> 00:30:33,191 no pencils. 511 00:30:33,299 --> 00:30:36,928 Doing a crossword with a pencil is like screaming with your lips duct-taped together. 512 00:30:37,036 --> 00:30:39,834 It is weak. If you're going to do a crossword puzzle... 513 00:30:39,939 --> 00:30:43,272 you need to do it fearlessly and with abandon and with a pen. 514 00:30:43,375 --> 00:30:45,536 I prefer medium felt-tip blue. 515 00:30:45,644 --> 00:30:49,102 It's about choosing your path, Norm, and just committing to it. 516 00:30:50,449 --> 00:30:53,043 Well, I figure that when you miss a bus... 517 00:30:53,152 --> 00:30:55,177 maybe you weren't meant to take it. 518 00:30:57,423 --> 00:31:00,620 Hmm. 519 00:31:00,726 --> 00:31:03,593 Are you familiar with, uh- with, uh, moon blindness, Norm? 520 00:31:03,696 --> 00:31:06,062 - It's like this awful eye pus that starts to ooze- - You know... 521 00:31:06,165 --> 00:31:08,895 quiet time might be real good right about now. 522 00:31:09,935 --> 00:31:12,597 Oh. Okay. 523 00:31:14,306 --> 00:31:16,274 Quiet. Silencio. 524 00:31:16,375 --> 00:31:18,343 Ruhe. 525 00:31:20,579 --> 00:31:22,638 Hey, Norm. 526 00:31:22,748 --> 00:31:23,976 Mary? 527 00:31:24,083 --> 00:31:26,745 Thanks for not raping me. 528 00:31:28,687 --> 00:31:30,985 My pleasure. 529 00:31:33,993 --> 00:31:38,862 Howdy, partners! Welcome to Wild Willy's Ol' Western Town! 530 00:31:38,964 --> 00:31:42,400 Howdy, partners! Welcome to Wild Willy's Ol' Western Town! 531 00:31:45,037 --> 00:31:48,632 All righty. Give my love to the kids. 532 00:31:48,741 --> 00:31:51,801 Good luck. And if that Steve shows you any disrespect- 533 00:31:51,911 --> 00:31:53,811 Disrespect. Well, if you mean unmannerly... 534 00:31:53,913 --> 00:31:55,972 tactless and vulgar, he is a straight man, Norman. 535 00:31:56,081 --> 00:31:58,572 Some things can't be helped. But if you mean that he's someone- 536 00:31:58,684 --> 00:32:00,276 See ya, Mary. 537 00:32:01,854 --> 00:32:05,255 See ya, Norm. 538 00:32:16,135 --> 00:32:20,094 # I want to be a cowboy's sweetheart # 539 00:32:20,205 --> 00:32:23,641 # I want to learn to rope and ride # 540 00:32:23,742 --> 00:32:27,769 # I want to ride o'er the plains and the desert # 541 00:32:27,880 --> 00:32:31,145 # Out west of the Great Divide # 542 00:32:31,250 --> 00:32:34,276 # I want to hear the coyotes howlin'# 543 00:32:34,386 --> 00:32:38,618 # While the sun sinks in the west # 544 00:32:38,724 --> 00:32:43,058 # I want to be a cowboy's sweetheart # 545 00:32:43,162 --> 00:32:46,529 # The life I love the best ## 546 00:32:47,967 --> 00:32:49,867 Hola. Señor. 547 00:32:49,969 --> 00:32:52,233 What happened? 548 00:32:52,338 --> 00:32:56,468 They're all safe. The man surrendered. 549 00:32:59,044 --> 00:33:00,602 Crap. 550 00:33:05,150 --> 00:33:07,345 - Adiós. - Adiós, señora. 551 00:33:13,192 --> 00:33:14,591 What did they say? 552 00:33:14,693 --> 00:33:16,024 - Baby Peggy... - ùS/? 553 00:33:16,128 --> 00:33:17,254 - in Oklahoma... - ùS/? 554 00:33:17,696 --> 00:33:18,890 Poor little thing. 555 00:33:18,998 --> 00:33:22,525 Oh. Oh. Gracias. Gracias, señor. 556 00:33:22,634 --> 00:33:24,158 - De nada. - ¡Hasta luego! 557 00:33:24,269 --> 00:33:25,497 Vaya con Dios. 558 00:33:25,671 --> 00:33:28,367 ...Guadalupe Aguero, or to us, Baby Peggy... 559 00:33:28,474 --> 00:33:32,706 a third leg. 560 00:33:32,811 --> 00:33:35,746 Shortly after the birth, her poor immigrant parents separated. 561 00:33:35,848 --> 00:33:40,046 Now with joint custody, one parent wants the abnormal baby to keep the third leg. 562 00:33:40,152 --> 00:33:42,780 - The other wants it gone. - After months of legal wrangling... 563 00:33:42,888 --> 00:33:44,788 the judge has ordered in favor of the mother. 564 00:33:44,890 --> 00:33:46,858 Amputation surgery is scheduled for tomorrow... 565 00:33:46,959 --> 00:33:49,018 but the father, Mr. Aguero, isn't about to give up. 566 00:33:49,128 --> 00:33:53,224 As his lawyers work to secure an injunction... 567 00:33:53,332 --> 00:33:57,268 the father continues to rally support around the rogue leg. 568 00:33:57,369 --> 00:34:01,328 I'm quoting. " If God didn't want my daughter to have a third leg... 569 00:34:01,440 --> 00:34:04,432 he wouldn't have stuck one between the other two. " 570 00:34:04,543 --> 00:34:07,671 So, for now, the fate of the precious child's third leg... 571 00:34:07,780 --> 00:34:10,806 is in the hands of a judge. 572 00:34:10,916 --> 00:34:14,044 Hartman Hughes, reporting from Oklahoma City... 573 00:34:14,153 --> 00:34:18,112 near the leg, and as always, from the edge. 574 00:34:18,223 --> 00:34:21,283 - Cut. - Okay. What do you think? 575 00:34:21,393 --> 00:34:23,793 In the next segment, I was thinking about saying... 576 00:34:23,896 --> 00:34:27,263 "Baby Peggy is in a three-legged race against time. " 577 00:34:27,366 --> 00:34:30,335 - What do you think? - Okay. 578 00:34:30,436 --> 00:34:32,461 - Wanna do some one-on-ones? - Do it. 579 00:34:32,571 --> 00:34:36,405 Okay. Just intelligent arguments from both sides. 580 00:34:36,508 --> 00:34:38,408 Intelligent arguments, guys! 581 00:34:38,510 --> 00:34:43,072 I was born with a vestigial penis. That means a penis hanging outside the body. 582 00:34:43,182 --> 00:34:46,549 You know, like yours. I'm talking about a ding-a-ling. Know what I'm saying? 583 00:34:46,652 --> 00:34:50,884 And it was pretty good size. I was kind of proud of it. I got to be in seventh grade. 584 00:34:50,989 --> 00:34:54,686 I used to work it, hang it on the side in gym class. I got all the attention. 585 00:34:54,793 --> 00:34:59,059 Now there's just a big old scar. Can you feel it? Can you feel that scar? 586 00:34:59,164 --> 00:35:02,395 Right? Okay. So, they cut it off, then- 587 00:35:02,501 --> 00:35:04,935 What? What happened? H- I wasn't finished. 588 00:35:05,037 --> 00:35:08,700 - That was unbelievable. - Yeah, that was the, uh, highlight of my morning. 589 00:35:10,809 --> 00:35:12,276 - Vasquez. - Where? 590 00:35:12,377 --> 00:35:15,175 Oh. That's a new Escalade. 591 00:35:15,280 --> 00:35:17,771 He's got three security guards. 592 00:35:17,883 --> 00:35:20,351 Look at that. He brought toys. 593 00:35:22,454 --> 00:35:26,515 Ooh, that's that guy from the news. Hey. You with the baby. Hey. 594 00:35:26,625 --> 00:35:31,119 Son of a bitch. He's got a three-legged doll baby. Angus! 595 00:36:22,614 --> 00:36:23,842 What? 596 00:36:24,983 --> 00:36:27,417 Oh, no. 597 00:36:27,519 --> 00:36:30,511 #Love him, I love him, I love him # 598 00:36:30,622 --> 00:36:34,251 # And where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow # 599 00:36:34,359 --> 00:36:37,886 # I will follow him # 600 00:36:37,996 --> 00:36:41,397 # Follow him wherever he may go # 601 00:36:41,500 --> 00:36:42,865 - Hi! - Oh! 602 00:36:42,968 --> 00:36:46,096 - Hey. - Hi. Hi. 603 00:36:46,205 --> 00:36:47,638 Hey. Oh. 604 00:36:47,739 --> 00:36:50,367 - How are ya? Hey! - I'm good. Surprise! 605 00:36:50,475 --> 00:36:52,602 Yeah, I didn't - I-Yeah. 606 00:36:52,711 --> 00:36:55,646 - Look at you, here. - Sorry it took me so long. 607 00:36:55,747 --> 00:36:58,215 - It did. It did. - Yeah. 608 00:36:58,317 --> 00:37:00,547 - Oh, I brought your- I brought your umbrella back. 609 00:37:00,652 --> 00:37:03,246 - And I got a surprise- - Oh. I have a lot, but that's fine. 610 00:37:03,355 --> 00:37:05,915 that I know you love. 611 00:37:06,024 --> 00:37:09,721 Oh. Wow. That's, uh- 612 00:37:09,828 --> 00:37:12,388 That's -Wow. That's scary thoughtful. 613 00:37:12,497 --> 00:37:15,227 - Thanks. Thank you. - I-I-I know you love them. Twinkies. 614 00:37:15,334 --> 00:37:19,168 - So, you-you-you came here all the way just to see me? - Yes, sir. 615 00:37:19,271 --> 00:37:21,637 "Ask and you shall receive. " You know who said that? 616 00:37:21,740 --> 00:37:24,368 - No. - Jesus. 617 00:37:24,476 --> 00:37:27,809 Did Jesus tell you to come here? 618 00:37:27,913 --> 00:37:31,815 Jesus ask me to come here. 619 00:37:31,917 --> 00:37:34,112 - No. You did. - Oh. No. No. 620 00:37:34,219 --> 00:37:35,846 - Yes, you did. - No, I didn't. 621 00:37:35,954 --> 00:37:37,649 - Yes, you did. - I don't think so. 622 00:37:37,756 --> 00:37:39,883 Yes. Right after you fondled my breasts. Remember? 623 00:37:39,992 --> 00:37:42,222 - Who? - You. Remember? 624 00:37:42,327 --> 00:37:44,522 - Oh. - "Oh, life on the road sure is awful. 625 00:37:44,630 --> 00:37:47,326 Sure would be great if you could be out there with me. " 626 00:37:47,432 --> 00:37:49,332 Oh, yeah. 627 00:37:49,434 --> 00:37:51,664 With your big old hands. Just grabbed my little puppies and- 628 00:37:51,770 --> 00:37:54,295 - Yeah. - went to town. 629 00:37:54,406 --> 00:37:56,670 - It felt good. - Good. 630 00:37:56,775 --> 00:37:58,800 - Yeah. - Uh, well, that's great. 631 00:37:58,910 --> 00:38:02,437 Yeah. It will be great, because you are making journalistic history- 632 00:38:02,547 --> 00:38:05,573 - Oh. That's sweet of you to say. - and I will be right by your side... 633 00:38:05,684 --> 00:38:07,982 for- for support and encouragement... 634 00:38:08,086 --> 00:38:09,986 and whatever, like... 635 00:38:10,088 --> 00:38:13,489 - nurturing and-and coddling you as a man should require. - Okay. 636 00:38:13,592 --> 00:38:15,822 I'm -I'm pretty much a one-man team. It's just- 637 00:38:15,927 --> 00:38:18,953 It's - It's just me and, uh, my camera. God, yeah. 638 00:38:19,064 --> 00:38:20,964 - You know what? And yes. - Can't believe it. 639 00:38:21,066 --> 00:38:23,500 You know, the news- the news needs you. Look. 640 00:38:23,602 --> 00:38:25,661 Because I-I bet my left ovary... 641 00:38:25,771 --> 00:38:29,332 that that- that's Baby Peggy's daddy leaving the hospital to avoid the press. 642 00:38:29,441 --> 00:38:31,966 - Right there. Look. - Oh, no, that's a nurse. 643 00:38:32,077 --> 00:38:35,012 - No. Right- - No, they're all dressed like- There's a lot of nurses. 644 00:38:35,113 --> 00:38:39,743 - 'Cause we're at a hospital. - But a- But a nurse not wearing sterilized nonslip footwear? 645 00:38:39,851 --> 00:38:43,184 - What? - Look. 646 00:38:43,288 --> 00:38:45,654 Oh! Ho-Holy shit! You're right. 647 00:38:45,757 --> 00:38:49,022 - Yeah. I- I should, uh-Thank you. - Go, Steven with a "V." 648 00:38:49,127 --> 00:38:51,823 First priority, your-your occupation. 649 00:38:51,930 --> 00:38:53,830 Second priority, fornication! 650 00:38:55,934 --> 00:38:57,959 Fornication. 651 00:38:58,070 --> 00:38:59,970 - Excuse me, ma'am. - Yes. Ooh. Sorry? 652 00:39:00,072 --> 00:39:02,006 - Only media are allowed up here. - Oh. Absolutely. 653 00:39:02,107 --> 00:39:04,371 My credentials, kind sir. 654 00:39:05,444 --> 00:39:07,878 - "Cruciverbalist"? - S/. 655 00:39:07,979 --> 00:39:11,437 You gotta stay down there with your friends. 656 00:39:11,550 --> 00:39:13,882 My friends. 657 00:39:13,985 --> 00:39:16,988 Don't make us beg! Save the third leg! 658 00:39:17,089 --> 00:39:20,115 Don't make us beg! Save the third leg! 659 00:39:20,225 --> 00:39:23,353 Don't make us beg! Save the third leg! 660 00:39:23,462 --> 00:39:26,727 Don't make us beg! Save the third leg! 661 00:39:26,832 --> 00:39:30,233 - Don't make us beg! Save the third leg! - Again! 662 00:39:30,335 --> 00:39:32,303 Don't make us beg! Save the third leg! 663 00:39:34,806 --> 00:39:37,400 Okay, guys. That's 30. That was fantastic. 664 00:39:38,877 --> 00:39:41,710 Hi there. I like your boots. 665 00:39:41,813 --> 00:39:44,373 Oh. Thanks. 666 00:39:44,483 --> 00:39:47,543 Are you pro-leg or anti-leg? 667 00:39:47,652 --> 00:39:49,643 Neither really. 668 00:39:49,755 --> 00:39:52,656 Well, um, this is the pro-leg group over here. 669 00:39:52,758 --> 00:39:57,058 Oh, we are supporting Baby Peggy's dad in the fight to save the baby's third leg. 670 00:39:57,162 --> 00:40:00,222 - Oh, wow. - Um, over there-Well, those are the anti-leggers. 671 00:40:00,332 --> 00:40:03,995 Well, is the, uh- is the additional leg functioning or nonfunctioning? 672 00:40:04,102 --> 00:40:08,937 Because if it has full mobility, it's both a physical asset and a medical phenomenon. 673 00:40:09,040 --> 00:40:11,941 Those are a lot of words. 674 00:40:12,043 --> 00:40:14,341 - And they're kind of big. I don't understand. - Sorry. 675 00:40:14,446 --> 00:40:17,938 In addition to promoting a righteous cause... 676 00:40:18,049 --> 00:40:20,142 the pro-leggers have better snacks. 677 00:40:23,088 --> 00:40:25,022 Okay. I'm, um... 678 00:40:25,123 --> 00:40:27,023 definitely pro-leg then. 679 00:40:27,125 --> 00:40:30,094 Yea! 680 00:40:30,195 --> 00:40:32,925 Come around. You can help light the rest of the candles. 681 00:40:33,031 --> 00:40:35,397 Okay. Okay. 682 00:40:37,602 --> 00:40:39,695 Love those boots. 683 00:40:39,805 --> 00:40:42,535 Angus. Footage of the dad leaving the scene. 684 00:40:42,641 --> 00:40:45,337 - Nice work. - Right? 685 00:40:45,444 --> 00:40:47,674 - How'd you get that? - Uh- 686 00:40:49,648 --> 00:40:53,175 This is Hartman Hughes reporting from the edge. 687 00:40:57,889 --> 00:40:59,823 You remember the blind date I went on? 688 00:40:59,925 --> 00:41:01,950 - Yeah. The one who did the crossword. - Yeah. 689 00:41:02,060 --> 00:41:03,960 She followed me here. 690 00:41:04,062 --> 00:41:06,553 - Here? - Yeah, yeah. 691 00:41:06,665 --> 00:41:10,726 I mean, I saw her at the bridge, and I- I think she's with the protesters. She has red boots. 692 00:41:10,836 --> 00:41:12,565 - Is she attractive? - I mean, who cares? 693 00:41:12,671 --> 00:41:16,163 I've been married to the same woman for nine years. I care. 694 00:41:16,274 --> 00:41:19,300 - I think she thinks that I invited her here. - Did you? 695 00:41:19,411 --> 00:41:22,039 No. I mean, well- 696 00:41:22,147 --> 00:41:24,047 Kind of. I mean- 697 00:41:24,149 --> 00:41:27,550 But I was just trying to be nice, you know, to get her out of my truck. 698 00:41:27,652 --> 00:41:30,018 You could have tried "Get out of my truck. " 699 00:41:30,121 --> 00:41:32,555 I can't be held responsible for being a nice guy, right? 700 00:41:32,657 --> 00:41:36,093 No. Of course not. Unless she's doing a crossword all about you... 701 00:41:36,194 --> 00:41:38,856 and following you across the country like a stalker. 702 00:41:38,964 --> 00:41:41,432 Stalker? 703 00:41:41,533 --> 00:41:43,763 - Who has a stalker? - Steve does. Big-time. 704 00:41:43,869 --> 00:41:46,394 - No, no, no, no. What? - Big-time. 705 00:41:46,505 --> 00:41:48,939 Really? What's going on with that? 706 00:41:49,040 --> 00:41:53,340 No, I was telling him about Mary. Remember Mary, the blind date my parents set me up on? 707 00:41:53,445 --> 00:41:55,379 She was on me like a mountain lion in the truck. 708 00:41:55,480 --> 00:41:58,074 Great in theory, but... wouldn't stop talking. 709 00:41:58,183 --> 00:42:00,083 She was like a talking encyclopedia. 710 00:42:02,053 --> 00:42:04,044 So, uh, is she here, or- 711 00:42:04,155 --> 00:42:06,020 No. No, no, no. I think she went up- 712 00:42:06,124 --> 00:42:08,422 Red boots, with the protesters. Hot. 713 00:42:08,527 --> 00:42:10,495 Red boots? 714 00:42:10,595 --> 00:42:12,893 - You bang a fireman? - No. 715 00:42:12,998 --> 00:42:15,762 No, I did not bang a fireman. 716 00:42:15,867 --> 00:42:18,028 Hmm. 717 00:42:18,136 --> 00:42:21,469 All right. I'm gonna go outside... 718 00:42:21,573 --> 00:42:24,736 and get some, uh, snacks. 719 00:42:24,843 --> 00:42:27,243 - You want anything? - Oh, man. I could use a club soda... 720 00:42:27,345 --> 00:42:29,973 with shaved ice with a twist oflemon. 721 00:42:35,687 --> 00:42:38,349 - Awesome. He's getting me drinks. - You think that's where he's going? 722 00:42:38,456 --> 00:42:40,890 - Yeah! - That's not where he's going. I don't know what he's up to. 723 00:42:40,992 --> 00:42:42,755 He's always thinking about something. 724 00:42:42,894 --> 00:42:46,295 - # Save the leg, my friend # - This glue is making me high. 725 00:42:46,398 --> 00:42:49,799 - # Save the leg # - It's the, uh- It's the methylbenzene in there, Winston. 726 00:42:49,901 --> 00:42:51,801 - Give me that. - # Save the leg, my friend ## 727 00:42:51,903 --> 00:42:54,167 Here. 728 00:42:54,272 --> 00:42:56,240 - Hey, guys. - Oh, hi. 729 00:42:56,341 --> 00:42:58,241 - Uh, can I help? - Oh, sure. 730 00:42:58,343 --> 00:43:01,676 Mary, have you met Howard? Howard, Mary. Mary, Howard. 731 00:43:01,780 --> 00:43:05,841 - How do you do? - Uh, I'm not quite sure what you mean. 732 00:43:05,951 --> 00:43:08,419 Uh- 733 00:43:08,520 --> 00:43:11,114 I'm just gonna sit down. 734 00:43:11,222 --> 00:43:13,690 - So, what can I do? - Can you, um- Can you do the ribbon? 735 00:43:13,792 --> 00:43:16,488 - Yes. - Okay. Here's scissors if you need them. 736 00:43:18,563 --> 00:43:21,464 - Mary. - Oh, hey. That's that news guy. 737 00:43:21,566 --> 00:43:23,193 Hartman Hughes. 738 00:43:23,301 --> 00:43:26,099 So, this is the pro-legger camp. 739 00:43:26,204 --> 00:43:28,172 - Yeah. - Handsome group. 740 00:43:28,273 --> 00:43:30,173 That's right. 741 00:43:30,275 --> 00:43:32,607 You folks are all for keeping Baby Peggy abnormal. 742 00:43:32,711 --> 00:43:35,942 - Abnormal? - Extra legs equals extra awesomeness. 743 00:43:36,047 --> 00:43:37,981 Yeah. 744 00:43:38,083 --> 00:43:41,109 - She'd just be like the tree frog. - Come again? 745 00:43:41,219 --> 00:43:43,346 A trematode parasite causes polymely- 746 00:43:43,455 --> 00:43:46,049 that means "extra limbs" - in-in tree frogs. Yeah. 747 00:43:46,157 --> 00:43:48,557 Happens all the time. It's -It's totally normal. 748 00:43:48,660 --> 00:43:51,026 - In some ponds,there's a quarter of the tree frogs- - Hartman Hughes! 749 00:43:51,129 --> 00:43:53,120 with extra limbs, and sometimes they found that if- 750 00:43:53,231 --> 00:43:55,131 You know, over at the media tent... 751 00:43:55,233 --> 00:43:57,599 we're gonna take a break in a few minutes... 752 00:43:57,702 --> 00:44:00,466 and, uh, sure enough like you to join me. 753 00:44:00,572 --> 00:44:03,905 Oh. I can't. Um, I have flute lessons. 754 00:44:07,012 --> 00:44:10,573 Will Steve be there? 755 00:44:11,850 --> 00:44:14,341 - Who do you think sent me? - Oh. 756 00:44:14,452 --> 00:44:16,886 All right, girl. You go, girl. 757 00:44:16,988 --> 00:44:19,513 Go on to that media tent with your bad self. 758 00:44:19,624 --> 00:44:21,524 Go get your man, honey. 759 00:44:21,626 --> 00:44:23,560 - I'll be right back. - Holler if you need backup. 760 00:44:23,662 --> 00:44:27,428 - Did Steve tell you all about the crossword I did for him? - Oh, yeah. 761 00:44:27,532 --> 00:44:30,296 There's no words to describe how much it meant to him. 762 00:44:30,402 --> 00:44:32,597 Oh, but there are. There are always words. 763 00:44:32,704 --> 00:44:34,604 - You know- - Yes? 764 00:44:34,706 --> 00:44:37,641 It's easy to see why he fell for you the way he did. 765 00:44:37,742 --> 00:44:39,710 Oh. 766 00:44:40,945 --> 00:44:42,913 So, he, uh- Oh, yeah. 767 00:44:43,014 --> 00:44:46,006 he told you all about the incredible connection and intensity... 768 00:44:46,117 --> 00:44:48,017 - and je ne sais quoi? - Oh, yeah. 769 00:44:48,119 --> 00:44:50,087 He told me about the quoi. 770 00:44:50,188 --> 00:44:52,452 He wouldn't shut his piehole about the quoi. 771 00:44:52,557 --> 00:44:56,015 But, you know, his bliss is tempered with fear. 772 00:44:56,127 --> 00:44:57,685 - Oh. - When you saw him today... 773 00:44:57,796 --> 00:45:01,027 did he seem like a man whose heart and loins were full of joy? 774 00:45:01,132 --> 00:45:03,600 Um- 775 00:45:03,702 --> 00:45:06,466 I- I-I-I don't know. I don't know if- if- 776 00:45:06,571 --> 00:45:08,471 - Mmm, no. - No. 777 00:45:08,573 --> 00:45:10,473 - It's because he's afraid, Mary. - Oh. 778 00:45:10,575 --> 00:45:13,635 He's afraid you're gonna... break his heart. 779 00:45:13,745 --> 00:45:16,646 But I wouldn't do that. I wouldn't do that to Steve. I could never do that. 780 00:45:16,748 --> 00:45:19,239 - I'm incapable- - Shh. 781 00:45:19,350 --> 00:45:22,012 You rest those pretty little mouth pillows, huh? 782 00:45:22,120 --> 00:45:24,884 You're gonna need 'em later for all sorts of naughtiness. 783 00:45:24,989 --> 00:45:27,549 What I need to know from you right now... 784 00:45:27,659 --> 00:45:32,289 are you gonna stick around long enough to help us work through Steve's fear? 785 00:45:32,397 --> 00:45:34,297 - Oh. Of course. Of course. Yes. - Ah. 786 00:45:34,399 --> 00:45:37,459 - If he tells you to go, you don't go. - Mm-hmm. No? Okay. 787 00:45:37,569 --> 00:45:42,472 Mm-mmm. He starts throwing words around like "cuckoo" and "loony" and "crazy"... 788 00:45:42,574 --> 00:45:44,474 - that's his fear talking. - Oh. 789 00:45:44,576 --> 00:45:46,476 - All right? - Okay. Okay. Yes. 790 00:45:46,578 --> 00:45:50,446 If he tries to run away, I want you to grab him. 791 00:45:50,548 --> 00:45:53,642 - Okay. - And with the strength that God gives you, hang on. 792 00:45:53,752 --> 00:45:55,242 - Be calm and focused. - Okay. Okay. 793 00:45:55,353 --> 00:45:57,253 - You wanna know why? - Why? Yeah. Why? 794 00:45:57,355 --> 00:45:59,687 You're the rock in this relationship. 795 00:45:59,791 --> 00:46:01,691 I'm the rock. 796 00:46:01,793 --> 00:46:05,285 - You're the glue that holds it together. - I'm the glue. Okay. 797 00:46:05,396 --> 00:46:08,331 Right here. Look at me. Focus. 798 00:46:09,868 --> 00:46:12,302 Are you gonna soldier on... 799 00:46:12,403 --> 00:46:14,303 no matter what happens? 800 00:46:14,405 --> 00:46:16,635 Of course. 801 00:46:16,741 --> 00:46:18,641 - Of course. - Good. 802 00:46:18,743 --> 00:46:22,201 - You know what I see in those big, beautiful eyes? 803 00:46:23,314 --> 00:46:25,214 Plica semilunaris secretions? 804 00:46:25,316 --> 00:46:27,216 Do I have something in my eye? 805 00:46:29,287 --> 00:46:31,346 Bravery. 806 00:46:32,390 --> 00:46:35,723 Hmm. Well, I'm a little nervous. 807 00:46:35,827 --> 00:46:40,355 - Now you go get your Steve on. - Okay. Okay. 808 00:46:40,465 --> 00:46:43,127 - You said she was hyper? - Yeah, she's really hyper. 809 00:46:43,234 --> 00:46:45,566 That's good. That's good. The calm and focused ones... 810 00:46:45,670 --> 00:46:48,036 they keep all that bottled up inside, and before you know it- 811 00:46:50,575 --> 00:46:53,544 You know? But as long as she's hyper, you don't have to worry about it. 812 00:46:53,645 --> 00:46:55,840 One thing she isn't is calm. 813 00:46:55,947 --> 00:46:58,211 - Dude. - Something you wanna tell me? 814 00:46:58,316 --> 00:47:00,409 - Dude. Is that her? - Hmm? 815 00:47:00,518 --> 00:47:02,486 Is that her? 816 00:47:05,990 --> 00:47:07,924 Oh. 817 00:47:08,026 --> 00:47:08,993 Want some? 818 00:47:12,997 --> 00:47:14,828 Okay. 819 00:47:14,933 --> 00:47:17,834 - How'd she get in here? - I don't know. She's calm. 820 00:47:19,671 --> 00:47:23,437 Boy, did I miss you, Steven with a "V." 821 00:47:23,541 --> 00:47:26,772 - Let's go for a talk outside. - Okay. Walkie-talk. 822 00:47:26,878 --> 00:47:28,778 - Right out here. - Okay. 823 00:47:28,880 --> 00:47:30,848 All right. 824 00:47:32,016 --> 00:47:34,780 - Oops. Yes? - Okay. 825 00:47:34,886 --> 00:47:36,911 - You can't stay here. - Sure I can. 826 00:47:37,021 --> 00:47:39,216 - No. - That's the beauty of my job. I can send in... 827 00:47:39,324 --> 00:47:42,293 - crossword puzzles from anywhere in the world. - No. Listen. Listen. Okay. 828 00:47:42,393 --> 00:47:44,953 - Listen to me. - Mm-hmm? 829 00:47:45,063 --> 00:47:47,031 I don't want you here. Okay? 830 00:47:47,131 --> 00:47:49,031 But you said. 831 00:47:49,133 --> 00:47:51,465 I said- I know- I'm a guy. Okay? 832 00:47:51,569 --> 00:47:53,867 We say things we don't mean. 833 00:47:53,972 --> 00:47:57,135 Well, then, how do I know you mean what you're saying now... 834 00:47:57,242 --> 00:48:00,700 - when you said you didn't mean what you said? - That's crazy. 835 00:48:00,812 --> 00:48:03,542 Well, see, that's your fear talking. 836 00:48:03,648 --> 00:48:06,208 Why are you so calm? 837 00:48:06,317 --> 00:48:09,616 How come you're not more hyper? That's freaking me out a bit. I gotta be honest. 838 00:48:09,721 --> 00:48:11,985 - Steve, it's all gonna be okay. - I know it is, if you- 839 00:48:12,090 --> 00:48:13,990 Maybe even wonderful. 840 00:48:14,092 --> 00:48:16,617 - Hartman Hughes told me everything. - What? 841 00:48:16,728 --> 00:48:18,628 - I talked to Hartman Hughes. - When did you talk to him? 842 00:48:18,730 --> 00:48:20,721 - It doesn't matter. - Did he- Did he come get you? 843 00:48:20,832 --> 00:48:22,732 - Steve. - Where is he? Hughes. 844 00:48:22,834 --> 00:48:26,930 Steven, Steven, Steven, Steven. Come here. Look at me. You here? Are you here with me? 845 00:48:27,038 --> 00:48:28,938 - Okay. - Focus. Right here. Okay? Look at me. 846 00:48:29,040 --> 00:48:32,840 "Intimate relationships cannot substitute for a life plan... 847 00:48:32,944 --> 00:48:35,845 "but to have any meaning or validity at all... 848 00:48:35,947 --> 00:48:39,280 a life plan must include intimate relationships. " 849 00:48:39,384 --> 00:48:41,079 Do you know who said that? 850 00:48:41,185 --> 00:48:42,618 - Jesus? - Harriet Lerner. 851 00:48:42,720 --> 00:48:44,654 - Oh. - Psychologist, lecturer and author... 852 00:48:44,756 --> 00:48:48,749 of the timeless classic Franny B. Kranny, There's a Bird in Your Hair! 853 00:48:48,860 --> 00:48:51,693 - I was gonna run for governor, but- - Hey, Hughes. 854 00:48:51,796 --> 00:48:53,024 - Come here. - Hey. 855 00:48:53,131 --> 00:48:55,827 - Come here. - Steve. 856 00:48:55,934 --> 00:48:57,925 - Yes, sir. - This another one of your pranks? Huh? 857 00:48:58,036 --> 00:49:01,836 I don't know what you're into, lago, but you better tell her the truth, okay? 858 00:49:01,940 --> 00:49:05,432 I'm a newsman. I'm incapable of saying anything but the truth. 859 00:49:05,543 --> 00:49:10,674 Okay. Well, then tell her you lied and- and that I really- 860 00:49:10,782 --> 00:49:12,682 I don't want you here. I'm sorry. 861 00:49:12,784 --> 00:49:14,376 Okay. 862 00:49:21,759 --> 00:49:24,057 Sorry. Just... 863 00:49:24,162 --> 00:49:26,562 things didn't work out. 864 00:49:26,664 --> 00:49:28,598 You're gonna find a great guy. 865 00:49:28,700 --> 00:49:30,167 Baby. 866 00:49:30,268 --> 00:49:32,395 What is that? 867 00:49:33,504 --> 00:49:35,563 I want you guys to have a baby. 868 00:49:35,673 --> 00:49:37,038 Why? 869 00:49:37,141 --> 00:49:38,802 You guys belong together. 870 00:49:40,111 --> 00:49:42,170 - I'm gonna hit you, man. - Aw, come on. 871 00:49:42,280 --> 00:49:44,646 You're not gonna hit the face of CCN- 872 00:49:44,749 --> 00:49:49,186 Stop it! "Victory attained through violence is tantamount to defeat, for it is momentary. " 873 00:49:49,287 --> 00:49:51,414 - This is what I'm talking about. - Do you know who said it? Gandhi. Gandhi. 874 00:49:51,522 --> 00:49:53,752 - What are you afraid of? - What am I afraid of? 875 00:49:53,858 --> 00:49:56,793 You don't want her to know about "I heart Mary" carved in a tree trunk? 876 00:49:56,894 --> 00:49:58,885 Why are you putting stuff like that in her head? 877 00:49:58,997 --> 00:50:00,897 - You said that? - No, I never said that. 878 00:50:00,999 --> 00:50:03,365 Maybe you're afraid the great Hartman Hughes is gonna steal her away. 879 00:50:03,468 --> 00:50:06,869 - You're crazy! - I'm like Helen ofTroy. No fights! 880 00:50:06,971 --> 00:50:09,997 Hey, guys! Baby Peggy's parents settled. 881 00:50:10,108 --> 00:50:13,600 - Steve, your camera. - Oh, Jesus, Angus! 882 00:50:13,711 --> 00:50:15,235 - Sorry. Sorry. - See what happens? 883 00:50:15,346 --> 00:50:16,904 You mess with me, you mess with my boy. 884 00:50:17,015 --> 00:50:19,449 - Mary, stay! Mary, stay! - But you- 885 00:50:19,550 --> 00:50:21,415 - Mary! - Call the station. 886 00:50:22,820 --> 00:50:24,412 - Mary! - We're live in two minutes! 887 00:50:24,522 --> 00:50:26,251 Tissue. 888 00:50:26,357 --> 00:50:29,952 With mere hours to spare, the Agueros reconciled... 889 00:50:30,061 --> 00:50:34,589 agreeing to halt surgery until Baby Peggy is old enough to decide for herself. 890 00:50:34,699 --> 00:50:38,465 It's time for the Agueros to be a family once again. 891 00:50:38,569 --> 00:50:41,504 So today, like the noble tree frog... 892 00:50:41,606 --> 00:50:44,200 whose third leg is nothing if not natural... 893 00:50:44,308 --> 00:50:48,074 Baby Peggy marches on with her three-legged life. 894 00:50:48,179 --> 00:50:50,079 Steve! I'm coming. Excuse me. 895 00:50:50,181 --> 00:50:52,581 Medical emergency. Thank you. Please allow me through. 896 00:50:52,683 --> 00:50:54,446 Possible concussion, could faint at any time. 897 00:50:54,552 --> 00:50:57,248 - Steve, I'm coming. - No, no. Ma'am, you can't go back there. 898 00:51:02,727 --> 00:51:04,752 Are you all right? 899 00:51:04,862 --> 00:51:07,092 Could someone please help him? 900 00:51:07,198 --> 00:51:10,725 Maybe apply a vasoconstrictor or a nasal tampon? Please. 901 00:51:10,835 --> 00:51:14,566 She trying to kill me? She's trying to kill me. 902 00:51:14,672 --> 00:51:18,574 This is Hartman Hughes report- 903 00:51:18,676 --> 00:51:20,576 What the hell was that? 904 00:51:20,678 --> 00:51:22,908 It's this girl who Steve invited, sir. 905 00:51:23,014 --> 00:51:26,814 I didn't invite her. She's stalking me. 906 00:51:26,918 --> 00:51:29,478 Never mind. 907 00:51:29,587 --> 00:51:31,714 There's a hurricane off the coast ofTexas. Get to it. 908 00:51:31,823 --> 00:51:33,723 I'm sorry. It'll never happen again. 909 00:51:33,825 --> 00:51:36,692 If you three weren't the closest crew to Galveston, you'd be hitchhiking home by now. 910 00:51:36,794 --> 00:51:38,694 - Yes, sir. - Get off the phone. 911 00:51:38,796 --> 00:51:41,321 Did you hear that about the tree frog? 912 00:51:41,432 --> 00:51:44,094 Every time she speaks, I smell anchor desk. 913 00:51:44,202 --> 00:51:47,035 I get it, Hartman. You're trying to get back at me, but Mary's not the way. 914 00:51:47,138 --> 00:51:49,163 She's insane. She tried to kill me. 915 00:51:49,273 --> 00:51:50,604 Hartman, something's wrong with her. 916 00:51:50,708 --> 00:51:52,903 - You didn't see that? - You fell down. Boo-hoo. 917 00:51:53,010 --> 00:51:55,069 I fell down? My legs were taken out from under me. 918 00:51:55,179 --> 00:51:57,374 What are you talking about? She's stalking me. 919 00:51:57,482 --> 00:51:59,313 - Dude, she's not stalking you. - Steve! 920 00:51:59,417 --> 00:52:02,614 Oh, shit! Tell her I'm not here. Tell her I'm not here. 921 00:52:02,720 --> 00:52:04,017 - Steve. Hi, guys. - Hello, Mary. 922 00:52:04,122 --> 00:52:06,716 Hi. I'm so sorry I was detained. 923 00:52:06,824 --> 00:52:09,190 I was questioned by authorities about an apparent crime against one of your coworkers. 924 00:52:09,293 --> 00:52:11,056 But all's been resolved. Steve. 925 00:52:11,162 --> 00:52:13,790 Considering you almost cost us our job, maybe now's not a great time. 926 00:52:13,898 --> 00:52:17,163 I'm so sorry. I could call your employer and apologize. 927 00:52:17,268 --> 00:52:19,065 I can actually apologize in 17 different languages. 928 00:52:19,170 --> 00:52:22,003 Huh. 929 00:52:22,106 --> 00:52:25,507 So, Mary, we're going to Galveston. There's a big storm there. 930 00:52:25,610 --> 00:52:27,305 - What do you know about Galveston? - What are you doing? 931 00:52:27,411 --> 00:52:30,812 Great. Galveston. Well, Galveston's the South's new gay mecca- 932 00:52:30,915 --> 00:52:32,906 one of the country's top 10 gay-friendliest cities. 933 00:52:33,017 --> 00:52:35,144 - Huh. Gay friendly, Angus. - Yeah. Hi, Steve. 934 00:52:35,253 --> 00:52:36,720 Is she running alongside the van? 935 00:52:36,821 --> 00:52:38,516 - What else you got? - Oh. 936 00:52:38,623 --> 00:52:40,921 - Biggest natural disaster in American history. - Really? 937 00:52:41,025 --> 00:52:44,324 Over 6,000 dead in Galveston alone. Yeah. Ten- Can I have that? 938 00:52:44,428 --> 00:52:48,387 - Ten nuns and 90 orphans. - Angus, go faster. 939 00:52:48,499 --> 00:52:51,593 - Ask her why she's following me. Please. - Why are you stalking him? 940 00:52:51,702 --> 00:52:55,570 I'm not- I'm not stalking. No, I'm not stalking. 941 00:52:55,673 --> 00:52:57,868 Stalking's an obsessive pursuit of prey. 942 00:52:57,975 --> 00:53:00,102 But you're kind of following alongside his van. 943 00:53:00,211 --> 00:53:01,678 Who wouldn't? 944 00:53:01,779 --> 00:53:06,182 Steven is a smart, decent, loving- If he allows himself, right? 945 00:53:06,284 --> 00:53:09,014 Loving, talented human being with deep-seated fears. 946 00:53:09,120 --> 00:53:12,055 - I'm not going anywhere, Steve. I'm your rock. I'm your glue. - Mary. 947 00:53:12,156 --> 00:53:14,386 - Steve, hi. - Go home. Go. 948 00:53:17,361 --> 00:53:19,124 Oh. 949 00:53:19,230 --> 00:53:21,596 You should come! 950 00:53:26,771 --> 00:53:29,239 You know what word you never see in crosswords? 951 00:53:29,340 --> 00:53:33,106 "Go. " That or any other two-letter words. 952 00:53:33,211 --> 00:53:35,475 The word "go"- not fun. 953 00:53:35,580 --> 00:53:38,481 The word "vamoose"- now that's super fun. 954 00:53:40,051 --> 00:53:43,145 Yes. Crosswords are a lot like life in that way. 955 00:53:43,254 --> 00:53:45,745 They're only boring if you have no sense of adventure. 956 00:53:45,856 --> 00:53:49,292 We didn't get to light all the candles, Howard. 957 00:53:49,393 --> 00:53:51,361 - That's okay. We can save them. - Okay. Ooh. 958 00:53:51,462 --> 00:53:53,623 Hi, Mary. Where you been? 959 00:53:53,731 --> 00:53:57,030 I'm -I'm going to- I'm going to go meet Steve at his next job. 960 00:53:57,134 --> 00:53:58,829 - Oh. - Yeah. Galveston. 961 00:53:58,936 --> 00:54:00,733 Yes, it's a storm. 962 00:54:00,838 --> 00:54:04,399 Could you sign my autograph book before you go? 963 00:54:04,508 --> 00:54:07,306 Yeah, if I, uh- If I had a- a car... 964 00:54:07,411 --> 00:54:10,312 on my way to Galveston, I could go through Durant, Oklahoma... 965 00:54:10,414 --> 00:54:13,144 where they have the world's largest peanut. 966 00:54:13,251 --> 00:54:16,448 I love peanuts, especially the giant ones. 967 00:54:16,554 --> 00:54:18,954 - Yeah, well, who doesn't? - I know. 968 00:54:19,056 --> 00:54:21,115 Love them. 969 00:54:21,225 --> 00:54:23,090 - There you go. - I'll drive. 970 00:54:24,629 --> 00:54:27,097 - Really? - Yeah, why not? 971 00:54:29,033 --> 00:54:31,228 All right. Vamoose. 972 00:54:35,973 --> 00:54:37,873 Vamoose indeed. 973 00:54:39,110 --> 00:54:42,876 - So, uh, what kind of car do you have? - A Gremlin. 974 00:54:42,980 --> 00:54:44,345 - What year? - '76. 975 00:54:44,448 --> 00:54:46,916 - Did you replace the two-wire ignition connector? - Yes. 976 00:54:47,018 --> 00:54:50,476 The reverse doesn't work, and sometimes it stalls. But otherwise, it's good as new. 977 00:54:50,588 --> 00:54:51,748 This storm could be nasty. 978 00:54:51,856 --> 00:54:53,619 Are we sure that we wanna drive into it? 979 00:54:53,724 --> 00:54:55,624 Come on. How bad could it be, right? 980 00:54:55,793 --> 00:54:58,762 Storm Watch! 981 00:54:58,863 --> 00:55:02,822 Hurricane LaQuisha expected to make landfall by tomorrow morning. 982 00:55:02,933 --> 00:55:05,527 And what makes this situation even more frightening- 983 00:55:05,636 --> 00:55:08,332 that area ofTexas currently in the midst... 984 00:55:08,439 --> 00:55:11,738 of the worst tornado season in history. 985 00:55:11,842 --> 00:55:14,402 And here's where things get interesting. 986 00:55:14,512 --> 00:55:16,878 Add a looming cicada migration... 987 00:55:16,981 --> 00:55:20,417 and no one knows just how devastating this storm could be. 988 00:55:20,518 --> 00:55:24,215 Did you know that back in the '80s when everyone's concern was with the aerosol cans... 989 00:55:24,322 --> 00:55:27,849 it was actually the cows and their gases... 990 00:55:27,958 --> 00:55:31,018 which were actually doing the most damage to the ozone layer? 991 00:55:33,731 --> 00:55:36,996 - # Turn off your radio # - # Come on, come on # 992 00:55:37,101 --> 00:55:40,195 # You're gonna feel all right # 993 00:55:40,304 --> 00:55:43,740 # Let's do the panic tonight ## 994 00:55:47,912 --> 00:55:50,847 A little wrinkled old lady. 995 00:55:50,948 --> 00:55:54,076 Yeah, that's Mother Teresa. She's my best seller. 996 00:55:54,185 --> 00:55:56,278 - I'm an apple sculptor. - Really? 997 00:55:56,387 --> 00:55:58,821 I love apples. 998 00:55:58,923 --> 00:56:00,618 - Yeah? - I do. 999 00:56:00,725 --> 00:56:03,455 Well, I went to school for physics, but I got bored. 1000 00:56:03,561 --> 00:56:08,362 So I, uh- So now I just make these and sell them on AppleHeadsRule. com. 1001 00:56:08,466 --> 00:56:10,297 Here, let me show you another one. 1002 00:56:10,401 --> 00:56:12,301 - Oh! Clay Aiken! - Yeah, it's Clay Aiken. 1003 00:56:12,403 --> 00:56:15,338 I love him! 1004 00:56:15,439 --> 00:56:17,407 You know, I was sitting at home... 1005 00:56:17,508 --> 00:56:21,444 just thinking that I had everything I needed right there. 1006 00:56:21,545 --> 00:56:26,608 And then I just thought, maybe there's more, you know? 1007 00:56:26,717 --> 00:56:29,117 Maybe this is the road I'm supposed to be on. 1008 00:56:33,791 --> 00:56:36,316 Maybe it is. 1009 00:56:36,427 --> 00:56:39,988 And now we go out to Hartman Hughes, who's enjoying some fresh air. 1010 00:56:40,097 --> 00:56:42,531 Hartman, not getting too wet, are you? 1011 00:56:42,633 --> 00:56:47,593 Paula, the only thing keeping me from falling into the bottomless depths... 1012 00:56:47,705 --> 00:56:50,230 of these shark-infested waters... 1013 00:56:50,341 --> 00:56:52,673 is this flimsy two-by-four railing. 1014 00:56:52,777 --> 00:56:56,508 And the Galvestonians here are hoping that this storm... 1015 00:56:56,614 --> 00:57:00,243 will not surpass the storm of 1900... 1016 00:57:00,351 --> 00:57:03,650 when 6,000 people lost their lives- 1017 00:57:03,754 --> 00:57:07,485 nuns, orphans washed out to sea. 1018 00:57:08,526 --> 00:57:12,155 This is Hartman Hughes in Galveston... 1019 00:57:12,263 --> 00:57:16,290 in the middle of a mild storm... 1020 00:57:16,400 --> 00:57:18,300 reporting from the edge. 1021 00:57:19,570 --> 00:57:22,937 All right. Good work. 1022 00:57:23,040 --> 00:57:24,940 - Good job. - Happy to help! 1023 00:57:26,444 --> 00:57:29,777 - Holy shit! There's Mary! - Where? 1024 00:57:31,882 --> 00:57:36,285 - You know, you're an asshole! - Hmm! 1025 00:57:36,454 --> 00:57:38,752 You know what? I love dressing up. I do. 1026 00:57:38,856 --> 00:57:41,484 But, guys, those panties are short on sparkle. 1027 00:57:41,592 --> 00:57:43,719 Thank the good Lord for the BeDazzler. 1028 00:57:46,397 --> 00:57:50,493 Guys? Hold on! 1029 00:57:50,601 --> 00:57:52,535 - Oh, crap! - Oh, God! 1030 00:57:55,840 --> 00:57:57,637 Okay, reverse! Reverse! 1031 00:57:57,741 --> 00:57:59,675 The car won't start! Reverse doesn't work! 1032 00:57:59,777 --> 00:58:01,404 - Oh, my God! - Put it in drive! 1033 00:58:01,512 --> 00:58:04,310 - I can't! It's stalled! - Okay. Oh, God! 1034 00:58:04,415 --> 00:58:07,976 It will not start. What are we gonna do? 1035 00:58:08,085 --> 00:58:09,552 Okay, okay. Uh- Uh- 1036 00:58:09,653 --> 00:58:11,245 - Crap! - Storm drain! 1037 00:58:11,355 --> 00:58:14,085 - Okay. Okay. - Get out! 1038 00:58:14,191 --> 00:58:15,818 Guys, come on! 1039 00:58:15,926 --> 00:58:17,826 - My shoe! - Give me your hand! 1040 00:58:17,928 --> 00:58:20,522 Ow, ow, ow! 1041 00:58:25,803 --> 00:58:28,567 Come on! Keep running! 1042 00:58:28,672 --> 00:58:30,333 - Come on! - We have to hurry! 1043 00:58:31,976 --> 00:58:35,571 Everybody get in! Get in and go all the way down! Hurry! 1044 00:58:35,679 --> 00:58:36,976 It's blocked! 1045 00:58:37,081 --> 00:58:39,606 We're gonna be okay though. We're gonna be fine. 1046 00:58:39,717 --> 00:58:41,446 Yea! Ponchos! 1047 00:58:41,552 --> 00:58:45,181 Yes. No such thing as too prepared for adversity, my friends. 1048 00:58:45,289 --> 00:58:47,052 Oh! 1049 00:58:47,157 --> 00:58:49,250 Oh. Oh. Oh. Oh. 1050 00:58:49,360 --> 00:58:51,191 Oh. 1051 00:58:51,295 --> 00:58:53,957 Oh. Oh! Oh! 1052 00:58:54,064 --> 00:58:56,726 Insecta Hemiptera of the suborder Auchenorrhyncha! 1053 00:58:56,834 --> 00:58:58,233 Cicada. 1054 00:58:58,335 --> 00:59:00,701 This species only comes around every 17 years! 1055 00:59:00,804 --> 00:59:04,103 Add these very, very smart cicadas to a tornado... 1056 00:59:04,208 --> 00:59:07,405 it's like a once-in-a-lifetime natural miracle! 1057 00:59:07,511 --> 00:59:10,639 - Do you know how lucky we are? - Cool. 1058 00:59:18,022 --> 00:59:20,217 Shit! 1059 00:59:22,560 --> 00:59:24,152 Curse words. 1060 00:59:24,261 --> 00:59:27,230 Swearing, profanity, expletives-a good old cuss. 1061 00:59:27,331 --> 00:59:29,891 Maybe these words aren't such a good idea in some places... 1062 00:59:30,000 --> 00:59:32,468 such as crosswords or kindergarten... 1063 00:59:32,570 --> 00:59:36,233 but when amongst friends and in a sewer... 1064 00:59:36,340 --> 00:59:38,672 it's perfectly acceptable to have a mouth like one. 1065 00:59:47,451 --> 00:59:50,909 My car. 1066 01:00:03,000 --> 01:00:04,763 - Storm's over. What else is happening? - All quiet. 1067 01:00:04,868 --> 01:00:06,995 Hey, Chris, any celebrities arrested for drunk driving today? 1068 01:00:07,104 --> 01:00:09,504 Give me the phone. 1069 01:00:09,607 --> 01:00:12,701 Angus, how in the hell do you miss a "tornadocane"? 1070 01:00:12,810 --> 01:00:16,439 - Please, give us another chance. - If you keep this up, you're leaving me no choice. 1071 01:00:16,547 --> 01:00:19,311 - Please, sir, I- - Get me downed street signs, damaged boats, drowned puppies- 1072 01:00:19,416 --> 01:00:20,747 whatever. 1073 01:00:20,851 --> 01:00:23,479 And then I want you all in my office Tuesday morning at 9:00. 1074 01:00:23,587 --> 01:00:25,179 Sir, I'm sorry, sir, I- 1075 01:00:25,289 --> 01:00:27,189 They're through, all of them. Finished. 1076 01:00:28,292 --> 01:00:32,729 Find out if Vasquez is happy at NNC. 1077 01:00:32,830 --> 01:00:35,458 We need to go shoot some B-roll of the storm damage. 1078 01:00:35,566 --> 01:00:37,261 I'm not scared of love. 1079 01:00:37,368 --> 01:00:39,632 I went on one date with her, Mom. I went on one date with her. 1080 01:00:39,737 --> 01:00:42,763 B- roll? 1081 01:00:42,873 --> 01:00:45,671 A complete waste of my handsome gifts. 1082 01:00:45,776 --> 01:00:48,040 Where's a decent tragedy when you need one, huh? 1083 01:01:01,725 --> 01:01:05,525 Who wants to go forward? Who wants to go backward? 1084 01:01:05,629 --> 01:01:08,223 Hey, kids. Who's ready for some fun? 1085 01:01:25,382 --> 01:01:27,577 No! 1086 01:01:27,685 --> 01:01:29,619 You can knit this handy purse. 1087 01:01:29,720 --> 01:01:31,881 - But my favorite project- - Sorry. We're gonna have to interrupt. 1088 01:01:31,989 --> 01:01:34,856 Breaking news from Silver Plume, Colorado. 1089 01:01:34,958 --> 01:01:38,917 A group of hearing-impaired children have plummeted into an abandoned mine shaft. 1090 01:01:39,029 --> 01:01:41,725 - Yeah, I just heard. Who are we sending to cover it? 1091 01:01:41,832 --> 01:01:44,266 What? 1092 01:01:44,368 --> 01:01:46,928 - ... blissfully unaware of what lay ahead. - Is there no one else? 1093 01:01:47,037 --> 01:01:49,471 There's no word yet on injuries, John... 1094 01:01:49,573 --> 01:01:52,770 but we are getting reports that a crane is on its way to the scene... 1095 01:01:52,876 --> 01:01:55,538 to try and rescue those poor deaf children... 1096 01:01:55,646 --> 01:01:57,637 before the ground collapses on top of them. 1097 01:01:57,748 --> 01:02:00,216 - Judy, John, back to you. - Now that's a great story. 1098 01:02:00,317 --> 01:02:02,877 Angus, where'd you get those? 1099 01:02:02,986 --> 01:02:06,422 - Hmm? - Mary could have planted those. 1100 01:02:06,523 --> 01:02:09,856 - Think she poisoned our chips? - Well, can you prove that she didn't? 1101 01:02:09,960 --> 01:02:12,428 Huh? Did you buy them? I didn't buy them. 1102 01:02:12,529 --> 01:02:15,089 Did you buy- You don't buy anything. Did you buy them? 1103 01:02:15,199 --> 01:02:18,100 You know, poisoning is the number one murder method for crazy women. 1104 01:02:18,202 --> 01:02:20,102 Are you kidding me? 1105 01:02:20,204 --> 01:02:22,069 - Nope. - Hey! 1106 01:02:22,172 --> 01:02:25,801 Everything's gotta go out. We gotta flush it. We gotta flush it, guys. 1107 01:02:25,909 --> 01:02:28,173 Give a hoot. Don't pollute. 1108 01:02:34,585 --> 01:02:36,485 - I'm sorry. - It's not your fault. 1109 01:02:37,755 --> 01:02:41,282 You know, my old man was a combat journalist in 'Nam. 1110 01:02:41,391 --> 01:02:43,689 Hard to fill those boots, huh? 1111 01:02:43,794 --> 01:02:46,854 Got killed before I ever had a chance to say good-bye to him. 1112 01:02:48,332 --> 01:02:50,459 Yeah, if I ever get that anchor desk... 1113 01:02:50,567 --> 01:02:53,035 he's gonna be really proud of me in heaven. 1114 01:02:53,137 --> 01:02:56,197 Well, looks like we found the eye of the storm, guys. 1115 01:02:56,306 --> 01:02:59,605 Holy shit. There's Mary. 1116 01:02:59,710 --> 01:03:01,610 Oh, my God! Oh, come on! 1117 01:03:01,712 --> 01:03:03,839 Oh, my God. It's Steve. Steve. 1118 01:03:03,947 --> 01:03:06,541 Steve. 1119 01:03:06,650 --> 01:03:09,380 - What are you doing? What? - Getting some air. 1120 01:03:09,486 --> 01:03:11,044 What are you writing? You're not telling her where we're going? 1121 01:03:11,155 --> 01:03:13,055 I'm making some notes! Leave me alone! 1122 01:03:13,157 --> 01:03:14,988 - Stop it! - No way! 1123 01:03:15,092 --> 01:03:18,528 Steve! Steve! Steve! Steve! 1124 01:03:18,629 --> 01:03:21,223 Oh, Jesus! She's got a machete! Where the hell did she get a machete? 1125 01:03:21,331 --> 01:03:23,799 Oh, man! She's gonna pluck my eyes out, man! 1126 01:03:23,901 --> 01:03:26,734 She is gonna carve my eyes out and she's gonna make me eat them! 1127 01:03:26,837 --> 01:03:28,998 I swear to God. I've read about it on the Internet, man! 1128 01:03:29,106 --> 01:03:31,506 Oh, my God! She's gonna cut my feet off! 1129 01:03:31,608 --> 01:03:34,076 I'm not gonna be able to walk! She's gonna make me eat my legs! 1130 01:03:34,178 --> 01:03:36,009 She's gonna make you eat your legs? 1131 01:03:36,113 --> 01:03:38,172 - Yeah, I read about it! - Oh, really? 1132 01:03:38,282 --> 01:03:40,250 What, some sort of pimento leg loaf? 1133 01:03:40,350 --> 01:03:43,183 Hey! You think this is funny? I've read up on this! - 1134 01:03:43,287 --> 01:03:46,723 - I know it's not the same thing as- - Just shut up. Just shut up. 1135 01:03:46,824 --> 01:03:48,792 Just shut up! Just shut the heck up! 1136 01:03:48,892 --> 01:03:51,417 - I swear to- - Shut up! All right? 1137 01:03:53,163 --> 01:03:55,688 Jesus! Where do I begin? 1138 01:03:55,799 --> 01:03:59,929 Hartman, for the love of God, stop tanning. 1139 01:04:00,037 --> 01:04:01,595 You look like a Cheese Nip! 1140 01:04:01,705 --> 01:04:04,367 You look like an orange with lips! 1141 01:04:04,474 --> 01:04:06,908 You look like a wrinkled peach! 1142 01:04:07,010 --> 01:04:11,003 And you! Geraldo! Lose the wig! 1143 01:04:11,114 --> 01:04:13,378 You look like a retired porn star. 1144 01:04:13,483 --> 01:04:17,214 Who you fooling? Oh, that's a great disguise, Einstein. 1145 01:04:17,321 --> 01:04:19,653 The van's the same, dumb-ass! 1146 01:04:21,825 --> 01:04:25,693 Mary is not a psycho. You're the psycho. 1147 01:04:25,796 --> 01:04:27,696 She's just a smart girl with red boots. 1148 01:04:37,541 --> 01:04:39,975 That's good work, Angus. 1149 01:04:40,077 --> 01:04:42,637 I knew you had some balls in those Underoos. 1150 01:04:45,215 --> 01:04:47,115 Okay. Ooh. Okay. 1151 01:04:47,217 --> 01:04:49,048 "Deaf kids in a mine. Silver Plume. 1152 01:04:49,152 --> 01:04:51,780 Please 'meat' me. " 1153 01:04:54,591 --> 01:04:56,491 "Meat. " 1154 01:04:59,663 --> 01:05:03,292 "Please meat" - M-E-A-T. 1155 01:05:03,400 --> 01:05:07,769 "Please meat me there. XO, Steve. " 1156 01:05:09,339 --> 01:05:12,797 See? He needs me, if only to help with his spelling. 1157 01:05:16,980 --> 01:05:21,440 You know what one of my favorite ingredients of crosswording is? Perseverance. 1158 01:05:21,551 --> 01:05:23,746 If you quit a puzzle, you can't finish it. 1159 01:05:25,255 --> 01:05:27,155 Sure, every once in a while, you run into a doozy... 1160 01:05:27,257 --> 01:05:29,623 that you don't think you could ever solve in a million years... 1161 01:05:29,726 --> 01:05:32,024 but if you stick with it, you figure it out. 1162 01:05:36,566 --> 01:05:38,033 Eventually. 1163 01:05:41,471 --> 01:05:44,304 Worst thing you can do is leave it unfinished. 1164 01:05:46,710 --> 01:05:49,178 It's never the solution, is it? 1165 01:05:49,279 --> 01:05:52,976 - You know what my favorite part of a crossword is? 1166 01:05:55,052 --> 01:05:58,044 When you realize you know something you didn't think you knew. 1167 01:05:59,323 --> 01:06:01,291 Maybe. 1168 01:06:03,160 --> 01:06:05,185 To Colorado then? 1169 01:06:05,295 --> 01:06:10,096 - # You got all the sugar# - Yea! 1170 01:06:10,200 --> 01:06:12,828 # You'll ever need ## 1171 01:06:15,472 --> 01:06:17,497 Hey, people, back it up! 1172 01:06:17,607 --> 01:06:20,872 This ground can collapse at any time, so please, please back it up! 1173 01:06:20,978 --> 01:06:23,310 Here we go, guys. Start lowering him down. 1174 01:06:27,818 --> 01:06:29,718 Vasquez. 1175 01:06:29,820 --> 01:06:32,584 Hey, what's he doing with his hands? 1176 01:06:36,193 --> 01:06:38,093 Son of a bitch. 1177 01:06:38,195 --> 01:06:41,528 I haven't had my big moment yet, so I gotta find something. 1178 01:06:41,631 --> 01:06:43,394 They're all okay! 1179 01:06:46,737 --> 01:06:48,967 All right, on three. 1180 01:06:49,072 --> 01:06:51,097 Three, two, one. 1181 01:06:51,208 --> 01:06:53,904 Elation here in Colorado... 1182 01:06:54,011 --> 01:06:57,344 and yet danger lurking at every corner... 1183 01:06:57,447 --> 01:07:01,907 as rescuers bring the "besmudged" little cherubs up one at a time. 1184 01:07:04,621 --> 01:07:06,589 Thank God they're all right. 1185 01:07:08,191 --> 01:07:10,250 Thank you, God. 1186 01:07:23,140 --> 01:07:26,109 That's the last of them! 1187 01:07:31,314 --> 01:07:33,214 He's out. 1188 01:07:35,052 --> 01:07:37,486 The last child is now rescued... 1189 01:07:37,587 --> 01:07:39,782 with the parents rejoicing along with the many workers. 1190 01:07:39,890 --> 01:07:42,188 Wait. Wait a minute. There's something happening. 1191 01:07:42,292 --> 01:07:44,192 - Oh! - The ground seems to be collapsing. 1192 01:07:44,294 --> 01:07:46,626 The heavy crane is actually shaking. Oh, this is terrible. 1193 01:07:59,376 --> 01:08:02,243 Yes, it's dangerous there. 1194 01:08:02,946 --> 01:08:04,413 What happened? 1195 01:08:04,848 --> 01:08:06,048 I don't know... 1196 01:08:06,083 --> 01:08:08,517 I don't know... but I smell a lawsuit. 1197 01:08:08,618 --> 01:08:12,179 A happy ending, and yet parents around the country wondering... 1198 01:08:12,289 --> 01:08:15,156 "Is my family in danger from an abandoned mine? 1199 01:08:15,258 --> 01:08:18,159 Is my backyard an abandoned mine?" 1200 01:08:18,261 --> 01:08:20,923 Danger's passed! 1201 01:08:21,031 --> 01:08:23,329 Thank God they're all safe. 1202 01:08:23,433 --> 01:08:25,492 Is that him? 1203 01:08:25,602 --> 01:08:28,298 Yeah. 1204 01:08:33,610 --> 01:08:37,307 Well. "Truth is truth, to the end of reckoning. " 1205 01:08:37,414 --> 01:08:39,382 Shakespeare. 1206 01:08:48,091 --> 01:08:50,184 And I say to these complete strangers- 1207 01:08:55,132 --> 01:08:58,067 - Bye. - Bye. 1208 01:09:07,410 --> 01:09:10,470 ...one that has left parents across this country wondering... 1209 01:09:10,580 --> 01:09:13,344 "How do I keep my family safe from abandoned mines? 1210 01:09:13,450 --> 01:09:16,078 "Is my bedroom-and more to the point- 1211 01:09:16,186 --> 01:09:17,483 Holy shit. 1212 01:09:17,587 --> 01:09:20,818 "my king-sized bed- on top of an abandoned mine? 1213 01:09:20,924 --> 01:09:24,758 "Is my child's school built on top of an abandoned mine? 1214 01:09:24,861 --> 01:09:27,659 - Are abandoned mines always unsafe?" - Did you see that? 1215 01:09:27,764 --> 01:09:30,756 - Mary's in the hole. - Don't be ridiculous. 1216 01:09:30,867 --> 01:09:33,062 Somebody else went in! 1217 01:09:33,170 --> 01:09:35,661 Cut! Get over there! 1218 01:09:35,772 --> 01:09:37,501 - Get back from the tape now! - What? 1219 01:09:37,607 --> 01:09:39,268 Come on, handheld. Come on, let's go! 1220 01:09:39,376 --> 01:09:41,207 Did somebody fall in the mine? 1221 01:09:44,281 --> 01:09:47,341 Tell her help is on the way. We're working on getting a new crane. 1222 01:09:47,450 --> 01:09:49,782 We just need her to confirm she's conscious. 1223 01:09:49,886 --> 01:09:51,854 Here. Give me that. 1224 01:09:51,955 --> 01:09:53,855 All rescue personnel on scene... 1225 01:09:53,957 --> 01:09:57,358 apparently we have another victim who has gone into the hole at the mine. 1226 01:10:13,343 --> 01:10:15,971 Okay, I am not afraid. 1227 01:10:16,079 --> 01:10:20,448 I'm not afraid, nor am I affrightened. 1228 01:10:20,550 --> 01:10:22,450 Okay. 1229 01:10:28,358 --> 01:10:30,258 Uh- 1230 01:10:30,360 --> 01:10:32,260 Hello! 1231 01:10:32,362 --> 01:10:34,762 It is me, Mary Horowitz. 1232 01:10:34,864 --> 01:10:38,095 Yes, I seem to have fallen into the mine. 1233 01:10:38,201 --> 01:10:41,034 Hello? Everyone? 1234 01:10:41,137 --> 01:10:44,732 It's, uh, me, Mary Horowitz. Hello? 1235 01:10:44,841 --> 01:10:47,605 People, please move back. 1236 01:10:47,711 --> 01:10:50,271 - Back up! Back it up. - This ground is unstable. 1237 01:10:50,380 --> 01:10:54,476 So she just dove in that hole, like a gopher. 1238 01:10:54,584 --> 01:10:57,849 No, dude, not like a gopher. Like a human being. 1239 01:10:57,954 --> 01:11:00,081 She was running after me, and she fell in the hole. 1240 01:11:00,190 --> 01:11:02,317 That's the way to get your heads out of your asses. 1241 01:11:02,425 --> 01:11:05,258 That shot of Steve's girlfriend falling into the pit is priceless. 1242 01:11:05,362 --> 01:11:08,263 We've got the inside advantage here, so let's use it. 1243 01:11:08,365 --> 01:11:10,663 Get Steve ready to go on and talk about his girlfriend... 1244 01:11:10,767 --> 01:11:12,997 as soon as we get the graphics together. 1245 01:11:13,103 --> 01:11:15,765 Fifteen minutes. 1246 01:11:15,872 --> 01:11:18,136 - Here he comes! - You people are ruining the ferns! 1247 01:11:18,241 --> 01:11:21,904 Can you comment on the rumors that Mary's fall into the mine was a suicide attempt? 1248 01:11:22,012 --> 01:11:25,345 Well-That's ridiculous. Not our Mary. 1249 01:11:25,448 --> 01:11:29,885 The word "depression" is not in her vocabulary. 1250 01:11:29,986 --> 01:11:33,387 All right, obviously it is in her vocabulary. 1251 01:11:33,490 --> 01:11:35,390 But no. No. 1252 01:11:35,492 --> 01:11:37,892 She-She never lets anything get her down. 1253 01:11:37,994 --> 01:11:40,656 Still living at home at her age- clearly not a normal situation. 1254 01:11:40,764 --> 01:11:42,129 Not normal? 1255 01:11:42,232 --> 01:11:43,790 We-We love having her here. 1256 01:11:43,900 --> 01:11:45,492 Sir, I'd like to ask another question. 1257 01:11:45,602 --> 01:11:47,900 - Yes. Yes, we love having her here. - Yes, we do. 1258 01:11:48,004 --> 01:11:49,995 Fumigation can't be rushed. 1259 01:11:51,908 --> 01:11:54,342 One more question! 1260 01:11:54,444 --> 01:11:56,742 Now, I don't wanna speculate here... 1261 01:11:56,846 --> 01:11:58,871 - but if the ground did collapse... - Ow! Ow! Ow! 1262 01:11:58,982 --> 01:12:00,882 could that not result in death... 1263 01:12:00,984 --> 01:12:04,852 or, at the absolute least, horrible disfigurement? 1264 01:12:04,954 --> 01:12:09,220 I don't wanna speculate either, but, yes, absolutely, it could. 1265 01:12:09,326 --> 01:12:11,988 And as we await the tragic fate of Mary Horowitz... 1266 01:12:12,095 --> 01:12:15,861 attention now on the boots she was wearing when she slipped into the mine... 1267 01:12:15,965 --> 01:12:19,093 a story I couldn't tell until I'd walked a mile in Mary's shoes. 1268 01:12:19,202 --> 01:12:20,669 Take a look. 1269 01:12:20,770 --> 01:12:25,730 It's hour one, and it's as if my feet have been placed in vise grips. 1270 01:12:27,377 --> 01:12:31,074 We're at the two-hour mark, and, actually, right now I feel pretty- 1271 01:12:31,181 --> 01:12:33,945 Oh! 1272 01:12:34,050 --> 01:12:37,213 Light source. 1273 01:12:37,320 --> 01:12:40,346 "A nd God said, 'L et there be... 1274 01:12:41,891 --> 01:12:43,916 light. "' 1275 01:12:51,267 --> 01:12:53,997 Oh. Voilà. Yes. 1276 01:12:54,104 --> 01:12:56,072 Yes, it's perfect. Yes. This is per- 1277 01:12:58,408 --> 01:13:00,433 Ah! Oh! 1278 01:13:00,543 --> 01:13:04,070 Oh, my God. They forgot one. 1279 01:13:04,180 --> 01:13:06,273 You scared the crap out of me. 1280 01:13:08,318 --> 01:13:11,515 Hi. I'm -I'm sorry. 1281 01:13:11,621 --> 01:13:14,146 Uh, can you, uh- 1282 01:13:14,257 --> 01:13:18,091 Can you- Can you hear me? I mean, at all? 1283 01:13:19,195 --> 01:13:21,254 Do you have sensory-neural hearing loss... 1284 01:13:21,364 --> 01:13:23,332 or do you have conductive? 1285 01:13:23,433 --> 01:13:26,425 Because if-if it- 1286 01:13:26,536 --> 01:13:28,436 She doesn't hear me. Okay. 1287 01:13:28,538 --> 01:13:30,631 You know, I understand a little bit of sign language... 1288 01:13:30,740 --> 01:13:33,300 so if you wanna-you know? No? Okay. 1289 01:13:33,410 --> 01:13:36,504 Um, "Deaf people can do anything except for hear. " 1290 01:13:36,613 --> 01:13:38,410 Do you know who said that? 1291 01:13:38,515 --> 01:13:42,076 Dr. Jordan- first deaf president at Gallaudet U. 1292 01:13:42,185 --> 01:13:45,586 Yeah. Maybe you'll go there one day. 1293 01:13:45,688 --> 01:13:47,986 If we both don't perish in here. 1294 01:13:49,726 --> 01:13:52,490 Hold on. I'll be right back. You stay here, okay? Okay? Right. 1295 01:13:55,198 --> 01:13:58,861 Well, Paula, apparently they're gonna keep it old-school and simple- 1296 01:13:58,968 --> 01:14:01,129 a piece of paper, a number two pencil. 1297 01:14:01,237 --> 01:14:03,728 This is Hartman Hughes reporting from the edge. 1298 01:14:03,840 --> 01:14:05,637 Cut. Corbitt wants you on next. 1299 01:14:05,742 --> 01:14:07,972 I told you I am not her boyfriend, Angus. 1300 01:14:08,077 --> 01:14:10,841 Yeah, but you're the one that encouraged her to come here to begin with. 1301 01:14:10,947 --> 01:14:13,438 - You're the one that asked her to come here, not me! - Guys! Guys! 1302 01:14:13,550 --> 01:14:16,451 NNC has got their hands on everything but her panty size. 1303 01:14:16,553 --> 01:14:18,020 - What? - Our Mary? 1304 01:14:18,121 --> 01:14:21,750 - Yes. - Son of a bitch. Vasquez scooped us? 1305 01:14:25,728 --> 01:14:28,060 Behold, notice of our imminent rescue. 1306 01:14:28,164 --> 01:14:30,655 Oh, okay. Okay. 1307 01:14:30,767 --> 01:14:33,565 This is good news. This is good news, okay? 1308 01:14:33,670 --> 01:14:36,332 They're going to tell us something wonderful. 1309 01:14:36,439 --> 01:14:40,398 And it says, "Mary, are you" - 1310 01:14:40,510 --> 01:14:42,478 Oh. 1311 01:14:48,485 --> 01:14:50,385 That's a good sign right there. 1312 01:14:50,487 --> 01:14:52,717 Oh, God! 1313 01:14:55,859 --> 01:14:58,623 What's it say, son? 1314 01:14:58,728 --> 01:15:00,628 Millions of people are watching. 1315 01:15:00,730 --> 01:15:02,220 Um, okay. 1316 01:15:02,332 --> 01:15:05,267 "I think you mean, am I conscious? Not, am I conscience? 1317 01:15:07,804 --> 01:15:10,602 "'Conscious'means alert and awake. 1318 01:15:10,707 --> 01:15:13,073 "'Conscience' is your inner morality gauge... 1319 01:15:13,176 --> 01:15:15,974 "you know, the thing that stops you from doing bad things... 1320 01:15:16,079 --> 01:15:20,072 e. g., killing, stealing, harming helpless animals and whatnot. " 1321 01:15:20,183 --> 01:15:22,344 Can we leave her down there? 1322 01:15:22,452 --> 01:15:25,353 "To answer your question, yes, I am conscious. 1323 01:15:25,455 --> 01:15:28,618 "My leg is bleeding, though I'll probably live. 1324 01:15:28,725 --> 01:15:31,888 - Yours truly, Mary Horowitz. " - Yes! 1325 01:15:31,995 --> 01:15:34,122 "P.S. Did anyone lose a little deaf girl? 1326 01:15:34,230 --> 01:15:38,291 I found one. She's fine, other than not being able to hear, I mean. " 1327 01:15:40,470 --> 01:15:43,598 They missed a child? Can't these people count? 1328 01:15:43,706 --> 01:15:45,765 Thank God for this woman Mary Horowitz. 1329 01:15:45,875 --> 01:15:48,400 Let's bring up that picture of her again. 1330 01:15:48,511 --> 01:15:50,411 Yesterday, Mary Horowitz. 1331 01:15:50,513 --> 01:15:53,607 Today, Mary Horowitz- hero. 1332 01:15:53,716 --> 01:15:55,707 - This just in- - I'm coming to save you! 1333 01:15:55,818 --> 01:15:58,912 speculation as to whether or not Mary intentionally heaved herself into the mine... 1334 01:15:59,022 --> 01:16:01,047 to save the poor deaf child... 1335 01:16:01,157 --> 01:16:04,854 after rescuers ignored her desperate, desperate pleas. 1336 01:16:05,261 --> 01:16:07,058 Paula, I'm here with Steve Muller. 1337 01:16:07,163 --> 01:16:09,654 Steve's girlfriend, Mary Horowitz... 1338 01:16:09,766 --> 01:16:13,224 struggling for her life down in the abandoned mine, as we speak. 1339 01:16:13,336 --> 01:16:16,931 She's not my girlfriend, and I'm not gonna say that just to get ratings. Okay? 1340 01:16:17,040 --> 01:16:19,474 Yeah, and the truth is I don't really even wanna do this. 1341 01:16:19,576 --> 01:16:22,841 Mary Horowitz, described as "freakishly intelligent. " 1342 01:16:22,946 --> 01:16:26,211 These words also described Ted Kaczynski, the Unabomber. 1343 01:16:26,316 --> 01:16:29,479 However, you never know about these people. They're clean-cut- 1344 01:16:29,586 --> 01:16:32,384 But people deserve to know the truth about her. 1345 01:16:35,091 --> 01:16:38,117 I mean, she sees things that other people don't. 1346 01:16:38,227 --> 01:16:42,357 And she's kind, and- and I think she means well... 1347 01:16:42,465 --> 01:16:46,959 even though, when she does things, they're just a little unusual. 1348 01:16:48,304 --> 01:16:50,363 And she's smart. She's supersmart. 1349 01:16:50,473 --> 01:16:53,237 And not in a freakish way. In- 1350 01:16:53,343 --> 01:16:56,710 Like, she has a gift. I mean, she knows everything... 1351 01:16:56,813 --> 01:17:01,375 everything but whom not to trust and how not to get hurt and- 1352 01:17:03,453 --> 01:17:05,421 and how to survive us. 1353 01:17:08,891 --> 01:17:11,018 And she doesn't pretend to be somebody that she's not. 1354 01:17:13,630 --> 01:17:17,191 And she certainly doesn't deserve to be where she is now. 1355 01:17:17,300 --> 01:17:18,995 Maybe if I just do this, I can- 1356 01:17:19,102 --> 01:17:21,696 Uh-oh. 1357 01:17:26,843 --> 01:17:29,710 Yeah. The tracks down there just- 1358 01:17:29,812 --> 01:17:31,803 just keep going and going down and- 1359 01:17:31,914 --> 01:17:36,442 - If we just concentrate on this and that and that, then we'll- 1360 01:17:36,552 --> 01:17:38,452 But not to- not to worry. 1361 01:17:38,554 --> 01:17:41,148 I'll- I'll get us out of here. 1362 01:17:42,592 --> 01:17:44,958 Hope that crane gets here soon. 1363 01:17:45,061 --> 01:17:47,655 I hope so too. 1364 01:17:47,764 --> 01:17:49,664 'Cause if there's carbon monoxide down there- 1365 01:17:49,766 --> 01:17:51,666 But the air's coming through the top. 1366 01:17:51,768 --> 01:17:55,397 Even at concentrations of five ppm, they could suffocate. 1367 01:18:02,779 --> 01:18:05,509 I am so sorry. 1368 01:18:09,686 --> 01:18:14,214 She has stolen a little piece of my heart. 1369 01:18:14,323 --> 01:18:18,589 - What'd the site engineer say? - The stress fractures are worsening by the minute. 1370 01:18:18,695 --> 01:18:21,562 The longer they're down there, the greater the chance of collapse. 1371 01:18:21,664 --> 01:18:23,188 They thought the air quality was bad... 1372 01:18:23,299 --> 01:18:25,233 try a 50-foot span of rock and earth dropping down there. 1373 01:18:25,334 --> 01:18:26,801 Oh, Jesus. 1374 01:18:26,903 --> 01:18:29,736 That's a bunch of horseshit. She's gonna be fine. 1375 01:18:29,839 --> 01:18:32,205 Odds are she won't. We gotta go on. 1376 01:18:32,308 --> 01:18:34,674 What are we gonna say? Say she's not gonna make it? 1377 01:18:34,777 --> 01:18:36,938 Her whole family is watching, Angus. Christ. 1378 01:18:37,046 --> 01:18:39,344 - I'll be back in a minute. - Hughes. 1379 01:18:39,449 --> 01:18:41,349 All right, two minutes. That's it. 1380 01:18:41,451 --> 01:18:44,011 Some blind date, huh? 1381 01:18:46,255 --> 01:18:48,155 Here's a candle. 1382 01:18:50,059 --> 01:18:52,027 Hi, Winston. 1383 01:18:54,664 --> 01:18:59,101 I think I'll feel better if I pretend that it's Mary's surprise party. 1384 01:19:03,005 --> 01:19:07,499 I'm making an apple head for Mary for when she gets out. 1385 01:19:07,610 --> 01:19:11,512 - And she's gonna get out. - # And I don't know # 1386 01:19:11,614 --> 01:19:17,280 # Why life, it seems to be # 1387 01:19:18,755 --> 01:19:24,785 - This one's gonna work. - # So hard for dreamers # 1388 01:19:24,894 --> 01:19:27,863 # Like you and me # 1389 01:19:27,964 --> 01:19:31,798 Rescuers are desperate for the crane to reach them within the hour. 1390 01:19:31,901 --> 01:19:34,961 Helicopters are out of the question because of all the power lines. 1391 01:19:35,071 --> 01:19:37,164 Hope is fading fast. 1392 01:19:37,273 --> 01:19:40,936 The earth tremors are getting stronger. They have to get out soon. 1393 01:19:41,043 --> 01:19:46,982 # Is everywhere ## 1394 01:19:47,083 --> 01:19:49,779 The other side. Oh! 1395 01:19:49,886 --> 01:19:52,377 Ouch too. 1396 01:19:59,996 --> 01:20:04,490 I can't do this. I can't get us out of here. 1397 01:20:08,004 --> 01:20:10,234 Guess what. 1398 01:20:10,339 --> 01:20:13,502 Mary Horowitz doesn't have the answers. 1399 01:20:13,609 --> 01:20:15,907 Or a job. 1400 01:20:19,015 --> 01:20:21,848 And-And my job mattered! 1401 01:20:24,921 --> 01:20:28,118 I was the Sacramento Herald's crossword constructor... 1402 01:20:28,224 --> 01:20:31,284 and I threw it all away- for what? 1403 01:20:36,165 --> 01:20:39,862 "Mary, Steve wants you to come be with us. He needs you. " 1404 01:20:39,969 --> 01:20:43,063 Really? Methinks the media lies. 1405 01:20:43,172 --> 01:20:46,005 A little. 1406 01:20:46,108 --> 01:20:48,668 Words, people. Words. 1407 01:20:50,046 --> 01:20:53,573 There are meaningful words, there are pointless words... 1408 01:20:53,683 --> 01:20:56,743 and then there are words that hurt. 1409 01:21:00,556 --> 01:21:04,083 "Mary, why can't you be like every other girl?" 1410 01:21:04,193 --> 01:21:08,186 "Mary, where do you get all that useless information?" 1411 01:21:08,297 --> 01:21:10,424 "Mary, why do you talk like that?" 1412 01:21:10,533 --> 01:21:13,195 "Mary, Mary!" You know, it's just-just- 1413 01:21:13,302 --> 01:21:15,327 Oh, oh! Oh! Oh! 1414 01:21:15,438 --> 01:21:18,100 And the pièce de résistance, yes. 1415 01:21:18,207 --> 01:21:22,439 "Mary, why do you wear those stupid red boots all the time?" 1416 01:21:22,545 --> 01:21:24,638 You wanna know why? Huh? 1417 01:21:24,747 --> 01:21:26,908 Do you wanna know why? Okay, I will tell you why. 1418 01:21:27,016 --> 01:21:30,508 I wear them because they make my toes feel... 1419 01:21:30,620 --> 01:21:34,249 like 10 friends on a camping trip. 1420 01:21:34,357 --> 01:21:36,257 That's why I wear them. 1421 01:21:41,330 --> 01:21:43,855 We're finished. 1422 01:21:43,966 --> 01:21:46,935 The ground is gonna collapse. We're gonna perish. 1423 01:21:47,036 --> 01:21:49,004 I just wanna go home. 1424 01:21:53,843 --> 01:21:55,743 Sorry. 1425 01:22:00,483 --> 01:22:04,715 "I don't know what you're saying, but you talk too much. " 1426 01:22:04,820 --> 01:22:08,984 I know. 1427 01:22:11,294 --> 01:22:13,194 I know. 1428 01:22:28,544 --> 01:22:31,570 Ma'am, I'm sorry. You're gonna have to step back. 1429 01:22:31,681 --> 01:22:34,241 - Hughes! - Not now. 1430 01:22:34,350 --> 01:22:36,443 You wrote the note telling Mary to come here. 1431 01:22:38,354 --> 01:22:41,517 You brought her here. And if she dies- 1432 01:22:47,797 --> 01:22:50,459 This is just a fence. 1433 01:22:50,566 --> 01:22:53,057 Being on that side of it doesn't make you any better. 1434 01:22:59,742 --> 01:23:02,006 You did that. 1435 01:23:02,111 --> 01:23:04,375 ...cheated on her taxes- ... and the red boots- 1436 01:23:04,480 --> 01:23:07,005 Does she think herself some kind of superhero? 1437 01:23:07,116 --> 01:23:09,209 Mary- 1438 01:23:11,087 --> 01:23:12,884 she did this. 1439 01:24:10,279 --> 01:24:12,975 He was my ticket to normal. 1440 01:24:14,083 --> 01:24:15,380 Yeah. 1441 01:24:15,484 --> 01:24:18,647 "Why would you want to be normal?" 1442 01:24:21,757 --> 01:24:25,488 I don't. I don't. 1443 01:24:27,229 --> 01:24:29,129 These will keep you warm. 1444 01:24:30,699 --> 01:24:32,599 Yeah. 1445 01:24:32,701 --> 01:24:38,435 "Maybe someone will figure out how to save us. " 1446 01:24:42,578 --> 01:24:45,274 Maybe. Maybe. 1447 01:24:50,786 --> 01:24:52,686 Say that again. 1448 01:24:54,223 --> 01:24:56,123 "Maybe someone" - 1449 01:25:00,763 --> 01:25:04,426 "Maybe. " "Maybe. " 1450 01:25:08,771 --> 01:25:12,764 Little deaf girl, it's time for us to go home. 1451 01:25:14,810 --> 01:25:16,778 Why aren't they doing anything? 1452 01:25:18,981 --> 01:25:21,609 How much- How much do you weigh? 1453 01:25:24,386 --> 01:25:27,549 Fifty pounds, give or take? Okay. 1454 01:25:28,557 --> 01:25:30,616 See. 1455 01:25:32,561 --> 01:25:35,052 Okay, just get it right down here. 1456 01:25:35,164 --> 01:25:37,132 Just get all over the joints. 1457 01:25:37,233 --> 01:25:39,133 When I got kicked out of Girl Scouts... 1458 01:25:39,235 --> 01:25:41,430 and all the other girls were learning how to sell cookies... 1459 01:25:41,537 --> 01:25:45,837 I was at home- ow- reading physics books. 1460 01:25:45,941 --> 01:25:48,842 Voilà. 1461 01:25:48,944 --> 01:25:52,038 Hartman. What are you doing? I told you two minutes. 1462 01:25:52,148 --> 01:25:54,480 It's my fault Mary's in the hole. 1463 01:25:54,583 --> 01:25:56,312 But like Patton said... 1464 01:25:56,418 --> 01:25:59,649 "A bad plan violently executed today... 1465 01:25:59,755 --> 01:26:02,223 is better than a great plan tomorrow. " 1466 01:26:07,296 --> 01:26:09,526 So, I'm gonna pull the lever, push the cart... 1467 01:26:09,632 --> 01:26:11,998 and up we go, okay? 1468 01:26:14,537 --> 01:26:17,335 I'm coming, Mary Horowitz! I'm coming! 1469 01:26:17,439 --> 01:26:20,602 I'm coming to save you! 1470 01:26:20,709 --> 01:26:23,269 What the- 1471 01:26:24,446 --> 01:26:26,471 One, two- 1472 01:26:33,556 --> 01:26:37,287 Oh! Okay! Pretty good drop. 1473 01:26:37,393 --> 01:26:39,361 You guys doing all right? 1474 01:26:39,461 --> 01:26:43,295 Mm-hmm. But we were just on-on, you know- 1475 01:26:43,399 --> 01:26:45,890 Something just touched me! Something bit me! 1476 01:26:46,001 --> 01:26:49,960 Something- Help! 1477 01:26:50,072 --> 01:26:52,097 There's something in that water. 1478 01:26:52,208 --> 01:26:55,609 Something ni-nibbled at my leg. 1479 01:26:55,711 --> 01:27:00,045 Hartman Hughes just jumped- I repeat, jumped into the mine. 1480 01:27:00,149 --> 01:27:02,777 Grabbing on to a hose that was attached to nothing... 1481 01:27:02,885 --> 01:27:05,752 he literally dove right into the mine. 1482 01:27:05,854 --> 01:27:08,220 All eyes now not only on Mary Horowitz... 1483 01:27:08,324 --> 01:27:11,657 but also CCN reporter Hartman Hughes. 1484 01:27:13,195 --> 01:27:15,595 Why the hell didn't I think of that? 1485 01:27:15,698 --> 01:27:19,964 Did you check the perimeter for spiders? 1486 01:27:20,069 --> 01:27:21,969 Uh, yes. Yes, I did. 1487 01:27:23,272 --> 01:27:26,799 It's really... scary down here. 1488 01:27:30,512 --> 01:27:33,538 You know, if my old man could see me now. 1489 01:27:37,086 --> 01:27:39,919 I'm sorry. 1490 01:27:40,022 --> 01:27:43,185 I mean, I got you into this. 1491 01:27:43,292 --> 01:27:45,487 I'm sorry. 1492 01:27:45,594 --> 01:27:47,494 Thanks. 1493 01:27:52,635 --> 01:27:56,571 Um, how much do you weigh? 1494 01:27:57,706 --> 01:28:01,039 And as this pulls back and pulls us upwards... 1495 01:28:01,143 --> 01:28:05,477 I'll be cradling her here, and I'll be cradling you here. 1496 01:28:05,581 --> 01:28:10,951 Maybe you-you would like to be holding us like this when we go up. 1497 01:28:11,053 --> 01:28:14,784 No, no. It's your plan, and I don't wanna take the credit. 1498 01:28:18,060 --> 01:28:21,120 - I'd like to take the credit. - Okay. All right. 1499 01:28:21,230 --> 01:28:25,098 - I don't know. He said something about Patton and a bad plan. 1500 01:28:25,200 --> 01:28:27,361 Did you see the cable just move? - Please do notjump into the mine! 1501 01:28:27,469 --> 01:28:29,164 Get the camera right now. 1502 01:28:29,271 --> 01:28:30,966 We- Steve! 1503 01:28:31,073 --> 01:28:33,041 You! Sir! 1504 01:28:33,142 --> 01:28:35,440 That cable's moving. Looks like they're coming up. Is there anything I can do to help out? 1505 01:28:35,544 --> 01:28:38,513 - We're doing everything we can. - I know, but can it take all that weight? 1506 01:28:41,016 --> 01:28:42,847 - Foot in the stirrup? - Yes. 1507 01:28:42,951 --> 01:28:44,009 - Okay. - All set. 1508 01:28:44,119 --> 01:28:45,882 - All right. - Okay. 1509 01:28:48,157 --> 01:28:50,250 - You ready? - Are you ready? 1510 01:28:50,359 --> 01:28:53,089 - Yeah. I just hope this works. - Yeah, you and me. 1511 01:28:53,195 --> 01:28:55,459 - Hold on. - What's up? 1512 01:28:55,564 --> 01:28:58,795 Oh. Thank you. Appreciate that. 1513 01:28:58,901 --> 01:29:01,028 Thank you. I'm camera-ready. 1514 01:29:01,136 --> 01:29:02,728 Okay. All right. 1515 01:29:02,838 --> 01:29:04,362 Okay. 1516 01:29:04,473 --> 01:29:07,533 Three, two, one. 1517 01:29:12,781 --> 01:29:14,544 Iflife is like a crossword puzzle... 1518 01:29:14,650 --> 01:29:18,108 then its worth, its greatness, should bejudged in the same way. 1519 01:29:20,856 --> 01:29:22,721 Is it solvable? 1520 01:29:22,825 --> 01:29:24,725 The crane is beginning to tilt over. 1521 01:29:24,827 --> 01:29:26,795 I think they're coming up! It's hard to tell what's going on. 1522 01:29:26,895 --> 01:29:29,227 Is it entertaining? 1523 01:29:35,404 --> 01:29:37,429 Does it sparkle? 1524 01:29:37,539 --> 01:29:39,268 There they are! 1525 01:29:39,375 --> 01:29:43,402 They're safe! The crowd is going crazy! This is incredible! 1526 01:29:43,512 --> 01:29:45,742 - Oh, my God! Mary! - Oh, my God! 1527 01:29:45,848 --> 01:29:47,975 It's her! 1528 01:29:49,418 --> 01:29:51,443 Whoo! 1529 01:29:56,859 --> 01:29:59,555 - They're safe! - Ah! 1530 01:30:01,897 --> 01:30:05,128 # No love, pride, deep-fried chicken # 1531 01:30:05,234 --> 01:30:10,433 # Your best friend always stickin'up for you # 1532 01:30:10,539 --> 01:30:12,564 - # Even when I know you're wrong # - Look at him! 1533 01:30:14,009 --> 01:30:16,068 Come on, pull! Let's go! 1534 01:30:24,887 --> 01:30:26,514 Hartman Hughes! 1535 01:30:26,622 --> 01:30:28,783 There's Hartman Hughes. 1536 01:30:28,891 --> 01:30:32,520 Hartman, Mary Horowitz and the deaf child. 1537 01:30:32,628 --> 01:30:34,528 Everything feels so wonderful. 1538 01:30:34,630 --> 01:30:36,598 Looks like we're gonna have to give her her job back. 1539 01:30:36,698 --> 01:30:38,791 Our own Hartman Hughes becoming the hero of this story... 1540 01:30:38,901 --> 01:30:41,529 risking his own life to save the life of Mary Horowitz... 1541 01:30:41,637 --> 01:30:43,434 and an unidentified little girl. 1542 01:30:43,539 --> 01:30:45,234 Truly, folks, this is unbelievable. 1543 01:30:45,340 --> 01:30:47,604 I'm gonna have to make that idiot anchor. 1544 01:30:47,709 --> 01:30:50,200 There you go. You okay? 1545 01:30:50,312 --> 01:30:52,109 Mary, what are you wearing? 1546 01:30:52,214 --> 01:30:55,274 - Um, I'm-I'm gonna go. - Okay. 1547 01:30:55,384 --> 01:30:57,443 - Thanks, Mary. - You're welcome. 1548 01:30:57,553 --> 01:30:59,714 - Hey. - Yeah? 1549 01:31:00,522 --> 01:31:02,717 - Have a nice life. - Okay. 1550 01:31:02,825 --> 01:31:04,725 How did you know there was another child trapped? 1551 01:31:04,827 --> 01:31:06,692 Mary, what happened to your boots? 1552 01:31:06,795 --> 01:31:08,956 Are you a true blonde? 1553 01:31:09,064 --> 01:31:11,555 - Mary. Are you okay? - Yes. Yes, I am. 1554 01:31:11,667 --> 01:31:13,362 Uh, a few lacerations... 1555 01:31:13,469 --> 01:31:15,630 but I was able to tourniquet them off with this bandanna I found. 1556 01:31:15,737 --> 01:31:19,833 I never should've said anything to you that, uh, I didn't mean. 1557 01:31:21,743 --> 01:31:24,177 Uh, I'm sorry. 1558 01:31:28,617 --> 01:31:30,312 Um- 1559 01:31:31,353 --> 01:31:33,821 - Oh. - Here. 1560 01:31:33,922 --> 01:31:35,822 Thank you for the loan. 1561 01:31:35,924 --> 01:31:38,188 You're welcome. 1562 01:31:38,293 --> 01:31:40,261 I have to go. 1563 01:31:45,501 --> 01:31:48,334 - Okay. - Bye. 1564 01:31:48,437 --> 01:31:50,405 Bye. 1565 01:31:52,174 --> 01:31:54,870 Mary? 1566 01:31:56,078 --> 01:31:59,172 Don't ever change- for anybody. 1567 01:32:01,016 --> 01:32:03,109 I'm Jewish-Catholic. 1568 01:32:03,218 --> 01:32:05,118 I'm pretty much set in stone. 1569 01:32:07,289 --> 01:32:10,190 - We love you! - Welcome back, Mary! 1570 01:32:10,292 --> 01:32:14,456 Mary! Mary! Mary! 1571 01:32:29,077 --> 01:32:31,204 Oh, my goodness! 1572 01:32:34,149 --> 01:32:37,209 Mary, any statement at all? Anything? 1573 01:32:39,488 --> 01:32:43,185 You're okay! 1574 01:32:43,292 --> 01:32:45,920 I missed you guys so much! Oh, God! 1575 01:32:48,196 --> 01:32:50,096 Mary Horowitz. 1576 01:32:54,069 --> 01:32:57,505 Angus. Let's finish this. 1577 01:32:59,241 --> 01:33:01,368 - Hughes. Hartman Hughes. - Move aside. Move aside. 1578 01:33:01,476 --> 01:33:03,944 Hey! Get in here! 1579 01:33:04,046 --> 01:33:05,946 Ah. It's good to see you guys. 1580 01:33:06,048 --> 01:33:08,107 - Come here, Steve. Come on, buddy. - No, no. 1581 01:33:08,216 --> 01:33:10,116 Good to see you. Okay, all right. 1582 01:33:10,218 --> 01:33:12,277 - Come on. Confessional. - Let's do this. 1583 01:33:13,689 --> 01:33:18,285 Hartman Hughes, you reminded us to believe in miracles. 1584 01:33:18,393 --> 01:33:20,293 What does it feel like to be a hero? 1585 01:33:20,395 --> 01:33:22,295 I'm not a hero. 1586 01:33:22,397 --> 01:33:24,922 I'm a humble guy who's lucky to be alive. 1587 01:33:25,033 --> 01:33:29,129 And, uh, I think any hardworking... 1588 01:33:29,237 --> 01:33:31,967 patriotic American would've jumped in that hole... 1589 01:33:32,074 --> 01:33:35,669 once he knew, uh, there was a little girl down there... 1590 01:33:35,777 --> 01:33:39,679 and a good-looking lady, single, huh? 1591 01:33:43,485 --> 01:33:45,783 New York Times crossword editor, Will Shortz, says... 1592 01:33:45,887 --> 01:33:49,118 "We have a natural compulsion to fill empty spaces. " 1593 01:33:49,224 --> 01:33:53,320 I like to think he means notjust crosswords... 1594 01:33:53,428 --> 01:33:55,555 but the empty spaces inside of us... 1595 01:33:55,664 --> 01:33:59,156 that come from making your way in a world that doesn't always embrace unique. 1596 01:34:01,069 --> 01:34:06,507 I tried to fill my empty spaces with words and puzzles-and Steve. 1597 01:34:08,010 --> 01:34:10,706 We love you! 1598 01:34:10,812 --> 01:34:13,804 But that wasn't the answer. 1599 01:34:13,915 --> 01:34:15,815 Now I know. 1600 01:34:15,917 --> 01:34:17,544 On thejourney oflife... 1601 01:34:17,653 --> 01:34:20,884 just find someone as normal as you- 1602 01:34:20,989 --> 01:34:23,822 if not a whole bunch. 1603 01:34:25,861 --> 01:34:29,353 Oh. And here's a little bit of fresh Mary Horowitz wisdom. 1604 01:34:29,464 --> 01:34:31,364 If you love someone, set him free. 1605 01:34:31,466 --> 01:34:34,060 If you have to stalk him, he probably wasn't yours in the first place. 1607 01:34:36,705 --> 01:34:38,832 #My face to the sky # 1608 01:34:38,940 --> 01:34:42,603 # Dreaming aboutjust how high I could go # 1609 01:34:42,878 --> 01:34:45,776 # And if I'll know when I finally get there # 1610 01:34:45,881 --> 01:34:48,042 # Taking off my glasses # 1611 01:34:48,150 --> 01:34:51,244 # Sun pokes through my lashes # 1612 01:34:51,353 --> 01:34:52,877 # Somehow I know # 1613 01:34:52,988 --> 01:34:57,254 # There's a time for every star to shine # 1614 01:34:57,359 --> 01:35:00,760 # Everybody got their something # 1615 01:35:00,862 --> 01:35:04,161 # Make you smile like an itty-bitty child # 1616 01:35:04,266 --> 01:35:06,530 # Everybody got their something # 1617 01:35:06,635 --> 01:35:10,366 # Everybody got their something # 1618 01:35:10,472 --> 01:35:13,373 # Hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey # 1619 01:35:13,475 --> 01:35:15,375 # People keepin'score # 1620 01:35:15,477 --> 01:35:18,071 # Better hurry up and get yours # 1621 01:35:18,180 --> 01:35:20,774 # Somebody else got your spot # 1622 01:35:20,882 --> 01:35:22,679 # Before you even dropped # 1623 01:35:22,784 --> 01:35:25,014 # Seek and you shall find # 1624 01:35:25,120 --> 01:35:28,487 # Everything in my own sweet time # 1625 01:35:28,590 --> 01:35:31,457 # I'll take my chances with what I believe is only mine # 1626 01:35:31,560 --> 01:35:33,585 # Busy holding on # 1627 01:35:33,695 --> 01:35:36,323 # So the roof don't fly # 1628 01:35:36,431 --> 01:35:38,194 # Keep you from moving on # 1629 01:35:38,300 --> 01:35:40,768 # So get it right Turn the tide over# 1630 01:35:40,869 --> 01:35:42,860 # Like a love song # 1631 01:35:42,971 --> 01:35:45,371 # Like a butterfly # 1632 01:35:45,474 --> 01:35:47,499 # Believe if you hand it over# 1633 01:35:47,609 --> 01:35:50,840 # You'll come out all right # 1634 01:35:50,946 --> 01:35:52,846 # Yeah, yeah # 1635 01:35:52,948 --> 01:35:56,281 # Everybody got their something # 1636 01:35:56,384 --> 01:35:59,717 # Make you smile like an itty-bitty child # 1637 01:35:59,821 --> 01:36:01,948 # Everybody got their something # 1638 01:36:02,057 --> 01:36:05,390 - # Everybody got their something # - # Yeah-ah # 1639 01:36:06,995 --> 01:36:10,021 # Yeah-ah-ah-ah # 1640 01:36:11,767 --> 01:36:15,464 # Hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey # 1641 01:36:16,571 --> 01:36:18,505 - # Uh-huh # - # Uh-huh, uh-huh # 1642 01:36:18,607 --> 01:36:20,336 # Illuminate the silly things # 1643 01:36:20,442 --> 01:36:22,808 # Shed some light on all that's wrong # 1644 01:36:22,911 --> 01:36:25,038 # Everybody need it sometime # 1645 01:36:25,147 --> 01:36:27,240 # Sometimes the only thing you got # 1646 01:36:27,349 --> 01:36:29,544 # Is what makes you feel like # 1647 01:36:29,651 --> 01:36:31,983 # You're somethin'else altogether# 1648 01:36:32,087 --> 01:36:34,180 # You have everything # 1649 01:36:34,289 --> 01:36:36,723 # Don't need another reason to be something # 1650 01:36:36,825 --> 01:36:38,952 # I've been on a ride # 1651 01:36:39,060 --> 01:36:43,622 # And caught up in the landslide # 1652 01:36:43,732 --> 01:36:46,428 # But I'm gonna spread my wings and fly # 1653 01:36:46,535 --> 01:36:50,494 # Fly, fly, fly, fly, fly, fly, yeah # 1654 01:36:50,605 --> 01:36:55,167 # Hey, hey, hey, hey, hey, hey, yeah # 1655 01:36:55,277 --> 01:36:59,805 - # Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh # - # Yeah, yeah, yeah # 1656 01:36:59,915 --> 01:37:04,409 - # Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeah # - # Uh-huh, uh-huh, uh-huh # 1657 01:37:04,519 --> 01:37:06,749 # Everybody got their something # 1658 01:37:06,855 --> 01:37:10,222 # Everybody got their something # 1659 01:37:10,325 --> 01:37:13,692 # Make you smile like an itty-bitty child # 1660 01:37:13,795 --> 01:37:15,990 - # Everybody got their something # - # Yeah-ah # 1661 01:37:16,097 --> 01:37:19,931 - # Everybody got their something, yeah # - # Yeah-ah # 1662 01:37:20,035 --> 01:37:23,493 # Yeah-ah Hey, hey, hey, hey, hey, hey # 1663 01:37:25,807 --> 01:37:29,470 # Yeah-ah-ah-ah, hey # 1664 01:37:30,545 --> 01:37:32,103 # Uh-huh # 1665 01:37:41,556 --> 01:37:45,925 # There's a time for every star# 1666 01:37:46,027 --> 01:37:50,589 # There's a time for every star# 1667 01:37:50,699 --> 01:37:55,227 # There's a time for every star# 1668 01:37:55,337 --> 01:37:59,899 # There's a time for every star# 1669 01:38:00,008 --> 01:38:04,502 # There's a time for every star# 1670 01:38:04,613 --> 01:38:09,107 # There's a time for every star# 1671 01:38:09,217 --> 01:38:13,745 # There's a time for every star# 1672 01:38:13,855 --> 01:38:18,417 # There's a time for every star# 1673 01:38:18,526 --> 01:38:22,986 # There's a time for every star, yeah # 1674 01:38:44,052 --> 01:38:46,748 I'm the news!