1
00:01:29,689 --> 00:01:31,680
Oh, my God. Stuart.
2
00:01:32,257 --> 00:01:34,885
- What is it?
- Tom's grades finally posted.
3
00:01:38,462 --> 00:01:39,798
Look.
4
00:01:39,866 --> 00:01:42,801
- Wonderful. Not one "A".
- No.
5
00:01:42,869 --> 00:01:44,437
Or a " B."
6
00:01:44,904 --> 00:01:46,971
Not even in Health.
7
00:01:49,308 --> 00:01:51,902
- What the--
- That was just a "D".
8
00:01:51,978 --> 00:01:53,905
How are these changing?
9
00:01:59,485 --> 00:02:01,885
One word, and you're dead.
10
00:02:04,190 --> 00:02:07,489
Are you crazy?
If Dad catches you, he's gonna kill you.
11
00:02:07,560 --> 00:02:09,995
Dad's not gonna catch me.
12
00:02:10,563 --> 00:02:12,895
I don't get it.
What do you see in that guy?
13
00:02:12,965 --> 00:02:15,058
Bye, babe!
14
00:02:15,134 --> 00:02:18,069
You mean, other than the fact
that he's good-looking, sweet...
15
00:02:18,137 --> 00:02:22,665
sensitive, romantic, funny
and ridiculously athletic?
16
00:02:22,742 --> 00:02:27,679
- Dad's coming, and he's mad.
- At who?
17
00:02:27,747 --> 00:02:29,977
- Tom.
- Tom!
18
00:02:33,719 --> 00:02:36,984
- What? - If you're smart enough
to hack into the school Web site...
19
00:02:37,056 --> 00:02:38,990
then you are smart enough to pass math.
20
00:02:39,058 --> 00:02:43,051
Do you think Bethany got accepted to Michigan
by screwing around all the time?
21
00:02:43,129 --> 00:02:46,587
Of course not.
She got in 'cause she's perfect.
22
00:02:46,666 --> 00:02:50,466
No. Your sister worked her tail off,
and that's exactly what I expect from you.
23
00:02:50,536 --> 00:02:52,527
Yeah. You're right, Dad.
24
00:02:52,605 --> 00:02:54,573
I-I-I don't deserve a family vacation.
25
00:02:54,640 --> 00:02:56,631
I should stay home tomorrow, learn my lesson.
26
00:02:56,709 --> 00:02:59,610
Oh, no, no. I am not
taking that bait, kiddo.
27
00:02:59,679 --> 00:03:03,615
This isn't you. The bad attitude, the grades.
What is going on?
28
00:03:03,683 --> 00:03:06,208
Nothing.
29
00:03:06,285 --> 00:03:10,016
I blame all this
for coming between this right here.
30
00:03:10,089 --> 00:03:13,115
Some good old-fashioned no-tech--
31
00:03:14,727 --> 00:03:17,821
family togetherness is exactly what we need.
32
00:03:19,098 --> 00:03:21,760
So get some sleep.
We're hitting the road at sunup.
33
00:03:21,834 --> 00:03:24,098
Oh, and you guys too.
34
00:03:43,789 --> 00:03:47,657
Hannah. Please, next time,
you ride the hump, okay?
35
00:03:47,727 --> 00:03:50,594
I barf in the middle. Remember?
36
00:04:09,281 --> 00:04:12,011
And that's the farm report.
In other news, it looks like...
37
00:04:12,084 --> 00:04:14,746
there will be more than just fireworks
in the sky tonight...
38
00:04:14,820 --> 00:04:18,256
as an unexpected meteor shower adds a little
excitement to our area this holiday weekend.
39
00:04:18,324 --> 00:04:22,226
- Very exciting. We're in for a little bit
of a show. - That'll be beautiful, guys.
40
00:04:22,294 --> 00:04:25,923
Better wear hats tonight.
We don't want our heads catching on fire.
41
00:04:34,073 --> 00:04:36,132
- Hey.
- Your boy toy is a complete idiot.
42
00:04:36,208 --> 00:04:38,403
Ricky is not a boy toy.
43
00:04:38,477 --> 00:04:40,604
We're in a mature, loving relationship.
44
00:04:40,680 --> 00:04:43,945
Why don't we talk in a few years
when you have a clue what dating's all about?
45
00:04:44,016 --> 00:04:48,476
- Like Ricky has a clue? - One more word
about Ricky, and I swear to God I'll kill you.
46
00:04:48,554 --> 00:04:51,990
Okay. That is enough.
Knock it off, you guys.
47
00:04:52,058 --> 00:04:54,049
We're almost there.
48
00:05:12,445 --> 00:05:14,777
And there's the pool. See ya!
49
00:05:14,847 --> 00:05:17,354
We beat Uncle Nate! Yeah!
50
00:05:19,718 --> 00:05:21,980
I got it, Tom. Don't worry.
51
00:05:22,054 --> 00:05:24,488
- Nice, huh?
- Great, yes. I'll grab that.
52
00:05:24,557 --> 00:05:28,755
I hope there was a discount for booking us
into the most boring spot in the whole country.
53
00:05:28,828 --> 00:05:32,025
We're only a stone's throw away from
at least a half dozen top-notch fishing lakes.
54
00:05:32,098 --> 00:05:35,864
Are we near a time machine so we can go back
5 years to when I thought fishing was cool?
55
00:05:35,935 --> 00:05:40,201
Hey, I bought us all new Sidestab reels.
Anti-Reverse technology.
56
00:05:41,507 --> 00:05:43,168
Lame.
57
00:05:54,253 --> 00:05:56,187
So lame.
58
00:06:31,123 --> 00:06:32,814
Nice landing, Nate.
59
00:06:33,192 --> 00:06:35,183
Told you I could fishtail this thing.
60
00:06:35,261 --> 00:06:37,923
Nice try, Nate, but you just missed my kids.
61
00:06:37,997 --> 00:06:41,160
But he did almost give
your mother a heart attack.
62
00:06:41,233 --> 00:06:43,258
- Again.
- Nana!
63
00:06:43,335 --> 00:06:45,269
- Hi, Mom.
- Hi, darling.
64
00:06:45,337 --> 00:06:48,329
- Nana!
- Yes, sweetheart!
65
00:06:50,409 --> 00:06:52,377
- I got you a little treat.
- You did?
66
00:06:52,444 --> 00:06:54,777
Yes, I did. Here we go.
67
00:06:55,347 --> 00:06:56,581
Thank you.
68
00:06:57,349 --> 00:07:00,614
- It's so good to see you.
I missed you. - Hey. We're here.
69
00:07:02,354 --> 00:07:05,755
Well, one of the Pearson brothers
came to party.
70
00:07:05,825 --> 00:07:08,854
- Are those even legal here?
- No.
71
00:07:09,528 --> 00:07:12,224
Here! Come on, Stu! Let's get him!
72
00:07:12,298 --> 00:07:15,233
- Nate, stop it! I'll tell Mom.
- Tickle him! Tickle your uncle!
73
00:07:15,301 --> 00:07:18,293
- Spin him faster, Nate!
- Get his shirt off!
74
00:07:18,370 --> 00:07:19,804
Mom!
75
00:07:21,373 --> 00:07:23,205
Stuey's crying for Mommy!
76
00:07:27,947 --> 00:07:30,074
Twins, in here.
77
00:07:30,149 --> 00:07:32,413
- Hey, guys.
- Put my bags on the bed.
78
00:07:32,484 --> 00:07:34,543
Sir, yes, sir.
79
00:07:34,620 --> 00:07:37,919
- Trying to be a wise guy?
- No. No. Definitely not. Don't provoke him.
80
00:07:37,990 --> 00:07:40,254
Good. Now, get these out of here.
81
00:07:41,326 --> 00:07:42,884
Wait a minute.
Why do you get the best room?
82
00:07:43,126 --> 00:07:44,184
I was here first.
83
00:07:44,363 --> 00:07:46,388
- I'm here now.
- I'm older.
84
00:07:46,665 --> 00:07:48,229
And I'm bigger.
85
00:07:49,301 --> 00:07:52,236
Did you... grow since Christmas?
86
00:07:52,304 --> 00:07:56,001
2 inches, cuz. I can tag a stop sign
without even having to jump.
87
00:07:56,075 --> 00:07:59,272
How's Mathletes?
88
00:07:59,345 --> 00:08:01,836
I don't do Mathletes anymore.
89
00:08:01,914 --> 00:08:05,077
- You tired of getting beat up?
- Tom!
90
00:08:05,150 --> 00:08:09,177
Get down here and help us unload! Now!
91
00:08:09,255 --> 00:08:11,246
Close my door on the way out.
92
00:08:28,240 --> 00:08:31,835
- Surprise, surprise, princess.
- Ricky, what are you doing here?
93
00:08:31,911 --> 00:08:33,879
I'm just stopping by for the afternoon...
94
00:08:33,946 --> 00:08:35,743
or maybe the night.
95
00:08:44,056 --> 00:08:46,490
- What's that?
- What's what?
96
00:08:46,658 --> 00:08:48,106
- Ricky!
- Hey!
97
00:08:50,062 --> 00:08:51,992
- Watch out for the car.
- I can't believe you're here.
98
00:08:52,064 --> 00:08:54,055
Well, you're my girl friend now...
99
00:08:54,133 --> 00:08:56,533
so there's nothing I wouldn't do for you.
100
00:08:57,002 --> 00:08:58,866
Now, give papa some sugar.
101
00:08:58,938 --> 00:09:01,668
Bethany. Please don't give papa sugar.
102
00:09:03,776 --> 00:09:05,869
Mr. and Mrs. P!
103
00:09:05,945 --> 00:09:08,743
- Ricky!
- Hey, Ricky! What a surprise.
104
00:09:08,814 --> 00:09:11,408
- I got you a little housewarming gift.
- That is so sweet.
105
00:09:11,483 --> 00:09:14,418
- Isn't he sweet?
- Yes. They're beautiful.
106
00:09:14,486 --> 00:09:16,681
Those are gorgeous. Yeah.
Very patriotic too, huh?
107
00:09:16,755 --> 00:09:18,723
Let's stick the flags in some water,
see if they grow.
108
00:09:18,791 --> 00:09:21,351
We can do that.
Do you want anything to eat or drink?
109
00:09:21,927 --> 00:09:25,329
That is so sweet of you.
I really wish I could.
110
00:09:25,397 --> 00:09:26,989
But my parents have
a lake house in Oaks town...
111
00:09:27,066 --> 00:09:30,263
and I gotta get back before dark
in case my car breaks down again.
112
00:09:30,936 --> 00:09:32,800
- Car trouble.
- Dad, why don't you--
113
00:09:33,136 --> 00:09:34,670
why don't you take a look at it for Ricky?
114
00:09:34,939 --> 00:09:37,072
Yeah, I don't mind getting my hands dirty.
115
00:09:37,142 --> 00:09:38,950
Try it again, Ricky.
116
00:09:39,511 --> 00:09:41,741
It's gotta be something obvious, Dad.
117
00:09:41,814 --> 00:09:45,113
I got to be honest with you.
Auto mechanics isn't really my thing.
118
00:09:45,184 --> 00:09:48,381
Now, if this were a spreadsheet or a ledger,
I would be all over it, but--
119
00:09:48,654 --> 00:09:50,752
I'll tell you what, Ricky.
Stay here tonight...
120
00:09:50,823 --> 00:09:53,417
and then we'll take your car
to the shop in the morning.
121
00:09:53,492 --> 00:09:55,960
Mr. P, that's really considerate of you.
122
00:09:56,028 --> 00:09:57,723
- Well--
- Really? He can stay the night?
123
00:09:57,796 --> 00:10:00,287
- Yeah, in the den, on the couch.
- Of course.
124
00:10:00,366 --> 00:10:02,561
- No fooling around.
- Dad.
125
00:10:02,668 --> 00:10:05,228
What a gas pipe.
126
00:10:05,304 --> 00:10:07,772
I know. Why can't they see that?
127
00:10:07,840 --> 00:10:09,933
Well, dude, parents are wired differently.
128
00:10:10,009 --> 00:10:13,877
Their brains are old, mushy,
fried from bad '80s music.
129
00:10:13,946 --> 00:10:15,937
That's why it's up to you, Thomas.
130
00:10:16,015 --> 00:10:18,711
You gotta defend your family honor,
like a man.
131
00:10:19,485 --> 00:10:23,581
I call it the Punisher.
132
00:10:23,655 --> 00:10:26,351
- Your dad bought you this?
- Perks of divorce.
133
00:10:26,425 --> 00:10:29,258
Never underestimate the power
of a grown man's guilt.
134
00:10:29,328 --> 00:10:32,729
If we even mention Mom,
Nate drives us straight to the mall.
135
00:10:33,966 --> 00:10:37,129
She's all yours.
Don't be a wuss all your life.
136
00:10:37,702 --> 00:10:39,500
I don't know, man.
137
00:10:42,741 --> 00:10:44,732
Take a look at that guy.
138
00:10:44,810 --> 00:10:49,144
- Do you really want Ricky as your
brother-in-law? - Waah, waah.
139
00:10:52,251 --> 00:10:54,082
Heck, no.
140
00:10:54,153 --> 00:10:57,145
Then let's go prune the family tree.
141
00:10:58,624 --> 00:11:00,854
I had so much fun last night, Ricky.
142
00:11:00,926 --> 00:11:06,523
Oh, yeah? Well, you know,
that's just the beginning.
143
00:11:06,598 --> 00:11:10,762
Man, the sun off the water and...
this lightweight cotton...
144
00:11:10,836 --> 00:11:15,500
is... so... constricting.
145
00:11:15,574 --> 00:11:17,838
I hate cotton.
146
00:11:18,910 --> 00:11:21,505
Mind helping me with the lotion, babe?
147
00:11:26,485 --> 00:11:30,012
I'm thinking shooting my sister's
boyfriend isn't the best idea.
148
00:11:30,089 --> 00:11:33,547
This isn't about ideas. This is about action.
149
00:11:33,625 --> 00:11:35,559
Don't think. Do.
150
00:11:35,627 --> 00:11:38,892
I can't believe I'm even listening to you.
You're dressed like a shrub.
151
00:11:40,299 --> 00:11:42,859
-Just a little on my chest.
- Target is on the move.
152
00:11:42,935 --> 00:11:46,496
- Take him out before he reaches 2nd base.
- Nah. I don't think that--
153
00:11:54,079 --> 00:11:56,513
- Why did you do that?
- Shut up. You'll compromise our position.
154
00:11:59,218 --> 00:12:01,652
Oh, my God. She saw us.
What do we do? What do we do?
155
00:12:01,720 --> 00:12:05,656
Camo mode. Hunker down and blend.
156
00:12:07,960 --> 00:12:11,418
- I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
- You shot my boyfriend.
157
00:12:11,497 --> 00:12:14,261
"Sorry" doesn't even touch that.
When, Tom?
158
00:12:14,333 --> 00:12:17,029
When are you gonna grow up
and stop being a total embarrassment?
159
00:12:18,237 --> 00:12:21,035
And that's why we use camo.
160
00:12:21,106 --> 00:12:23,165
Shut up, Jake.
161
00:12:25,610 --> 00:12:27,169
Are you gonna be okay?
162
00:12:27,246 --> 00:12:29,339
I don't know what you were thinking.
I really don't.
163
00:12:29,414 --> 00:12:31,405
- Yeah, I'm gonna be all right.
- A paintball gun.
164
00:12:31,483 --> 00:12:33,678
- This was a good idea though,
Miss Smarty-Pants.
- That's a gateway gun.
165
00:12:33,752 --> 00:12:36,084
How about what's next?
B.B.? Pellet?
166
00:12:36,155 --> 00:12:40,285
Stun? What am I gonna do? What do you
think I should do? I don't know what to do.
167
00:12:40,359 --> 00:12:42,759
Can't you keep him in his room
for the rest of the week?
168
00:12:42,828 --> 00:12:46,457
- But it wasn't even me. - Okay, you boys
are just lucky that Ricky wasn't badly hurt.
169
00:12:46,532 --> 00:12:49,399
It's okay, Mr. P.
I was a little kid once too.
170
00:12:49,468 --> 00:12:52,437
Oh, that's nice, Ricky.
Thank you. He's a good guy.
171
00:12:52,504 --> 00:12:55,496
He's a good guy.
But, no, I'm not okay with this.
172
00:12:55,574 --> 00:12:58,509
Look, we're up here to fish,
not to hunt your sister's boyfriend, all right?
173
00:12:58,577 --> 00:13:03,139
You could have put his eye out.
Would that have been funny? I don't think so.
174
00:13:04,550 --> 00:13:06,984
All right, let's start over with a clean slate.
175
00:13:07,052 --> 00:13:09,282
Tomorrow, we fish.
176
00:13:09,354 --> 00:13:11,049
- 7:00 a.m. sharp.
- 7:00?
177
00:13:11,123 --> 00:13:13,717
- You're kidding.
- Pass. Nate?
178
00:13:13,792 --> 00:13:17,159
Yeah, Stu. Don't you think that's a little early?
How about this?
179
00:13:17,229 --> 00:13:20,289
10:00 a.m., on the boat, no questions asked.
180
00:13:20,365 --> 00:13:23,391
Way to crack the whip, Nate.
Way to crack the whip.
181
00:13:31,275 --> 00:13:33,933
Stu. Stu.
182
00:13:34,012 --> 00:13:36,879
Natey, the TV's gone haywire.
183
00:13:36,949 --> 00:13:38,940
Stu, TV's gone haywire!
184
00:13:39,517 --> 00:13:42,851
Mom. Mom, stop it. It's probably the dish.
185
00:13:42,921 --> 00:13:44,912
After the storm,
I'll climb up on the roof and fix it.
186
00:13:44,990 --> 00:13:47,857
Hey, wait a second, Mr. P.
Let me fix the dish, man.
187
00:13:47,926 --> 00:13:49,917
That's the least I can do for your hospitality.
188
00:13:49,995 --> 00:13:52,623
- No, Ricky. You're hurt.
- No. It was just a graze.
189
00:13:52,698 --> 00:13:54,791
Oh, no, honey. He's fine.
190
00:13:54,866 --> 00:13:57,357
Go ahead, Richard. Show some hustle.
191
00:13:57,436 --> 00:14:01,805
Yes, indeedy.
But I will be needing a helping hand.
192
00:14:01,873 --> 00:14:06,310
So what do you say, brother?
Give us a chance to bury the old hatchet.
193
00:14:09,114 --> 00:14:12,743
Make things right with Ricky,
or don't come off that roof.
194
00:14:23,194 --> 00:14:24,526
Ladies first.
195
00:14:32,770 --> 00:14:34,067
Total creep show.
196
00:14:38,076 --> 00:14:40,237
All right. Here we go.
197
00:14:40,312 --> 00:14:42,872
Listen, about that paintball thing--
198
00:14:42,948 --> 00:14:46,349
Hey. Don't even worry about it.
199
00:14:47,619 --> 00:14:49,849
Firecracker! Too slow.
200
00:14:49,921 --> 00:14:53,789
You know what? Thanks to your little
sharp shooting stunt...
201
00:14:53,859 --> 00:14:55,520
I racked up pity points with your parents...
202
00:14:55,594 --> 00:14:57,960
and big sis is just itching
to be my private nurse.
203
00:14:58,030 --> 00:15:02,558
So thanks a ton, ace.
That was a textbook wingman move.
204
00:15:02,634 --> 00:15:04,568
Come on. Quit stalling.
205
00:15:04,636 --> 00:15:07,332
Get your butt up there
and make me Nana's hero.
206
00:15:07,406 --> 00:15:10,000
But you told my dad you'd fix it.
207
00:15:10,075 --> 00:15:12,100
Aw, well, I told your dad a lot of things.
208
00:15:12,177 --> 00:15:15,840
Like my car broke down,
my parents own a lake house...
209
00:15:15,914 --> 00:15:18,041
I'm 18.
210
00:15:19,584 --> 00:15:22,075
You-You're not a senior?
211
00:15:22,154 --> 00:15:24,122
Not in high school.
212
00:15:25,324 --> 00:15:26,854
Now go.
213
00:15:29,861 --> 00:15:31,920
Go.
214
00:15:31,997 --> 00:15:33,591
There you go.
215
00:16:19,678 --> 00:16:21,236
Hello?
216
00:16:31,590 --> 00:16:33,524
Hello?
217
00:16:39,230 --> 00:16:42,830
- Dude, you make it too easy.
- It's not funny.
218
00:16:42,901 --> 00:16:45,369
What the heck happened to the dish?
219
00:16:45,437 --> 00:16:47,462
I can't do a week here without TV.
220
00:16:47,539 --> 00:16:49,473
I can't do a week here, period.
221
00:17:04,687 --> 00:17:06,646
Hello, hu-mans.
222
00:17:06,725 --> 00:17:10,286
- Please tell me you see that too.
- Not sure I want to.
223
00:17:10,362 --> 00:17:12,694
- But, yeah.
- We come from upstairs!
224
00:17:14,164 --> 00:17:15,663
I handle human contact.
225
00:17:15,734 --> 00:17:19,228
- Yes, sir. Noted. It's understood.
- Hello, humans.
226
00:17:19,304 --> 00:17:23,172
No need to notification army.
227
00:17:23,241 --> 00:17:25,209
- We come in pieces.
- In peace.
228
00:17:25,277 --> 00:17:26,710
- What?
- Say it with me. "Peace. "
229
00:17:26,778 --> 00:17:28,973
- What are you talking about?
- Read the book. Peace.
230
00:17:29,047 --> 00:17:31,675
Forget the book!
Attack the humans! Attack!
231
00:17:31,750 --> 00:17:35,481
- With pleasure.
- Humans, submit.
232
00:17:37,055 --> 00:17:39,888
- Hey, what is taking you girls so long?
- No, don't. No. No.
233
00:17:42,227 --> 00:17:44,025
Ricky!
234
00:17:45,096 --> 00:17:48,497
- What's happening to him?
- Now the fun begins.
235
00:17:48,567 --> 00:17:52,799
- Testing. Testing. Testing.
- Testing. Testing. Testing.
236
00:17:52,871 --> 00:17:54,396
Testing.
237
00:17:57,843 --> 00:18:01,870
Humanoid subjects,
we are the Zirkonian species.
238
00:18:01,947 --> 00:18:05,906
And we hereby claim your
luscious planet as our own.
239
00:18:05,984 --> 00:18:11,388
- Wha- Wha... - You have the
choice of eternal enslavement or...
240
00:18:14,493 --> 00:18:16,461
instantaneous death.
241
00:18:16,528 --> 00:18:18,587
- Run?
- I'm good with run.
242
00:18:20,363 --> 00:18:22,929
You have chosen instantaneous death.
243
00:18:23,001 --> 00:18:24,935
The human grubs are escaping.
244
00:18:25,003 --> 00:18:27,437
- It's locked.
- Not from me.
245
00:18:31,343 --> 00:18:33,607
- We're trapped.
- Duck!
246
00:18:41,185 --> 00:18:42,651
Unbelievable.
247
00:18:45,524 --> 00:18:47,924
- Razor, go!
- Yes, sir.
248
00:18:52,197 --> 00:18:55,724
- Hey, can I play too?
- Hannah, thank God. Open. Hurry.
249
00:18:57,469 --> 00:18:59,130
Hurry.
250
00:19:00,738 --> 00:19:02,397
Creepy-crawly!
251
00:19:02,474 --> 00:19:05,238
No, no, no. Come back. Come back!
252
00:19:05,310 --> 00:19:07,278
- Take them down!
- Look out!
253
00:19:07,345 --> 00:19:09,609
Hey, frog-face!
254
00:19:12,384 --> 00:19:14,648
What's with all the noise?
255
00:19:15,720 --> 00:19:17,654
- Open the window!
- Open it.
256
00:19:17,722 --> 00:19:19,656
- You open it.
- No, you open it.
257
00:19:19,724 --> 00:19:21,692
- Hurry! Get them!
- Help!
258
00:19:21,760 --> 00:19:23,990
Someone, open it!
259
00:19:24,062 --> 00:19:26,189
Come on. Right there.
260
00:19:26,264 --> 00:19:28,425
- Charge!
- Hurry up!
261
00:19:29,501 --> 00:19:31,526
Move, twin!
262
00:19:34,105 --> 00:19:36,539
Everybody, downstairs now!
263
00:19:36,608 --> 00:19:38,098
- Why?
-Just move!
264
00:19:44,847 --> 00:19:47,511
Creepy-crawlies.
265
00:19:47,586 --> 00:19:49,952
- Creepy.
- Go, go, go!
266
00:19:50,021 --> 00:19:51,989
Get down! Down!
267
00:19:56,394 --> 00:19:59,987
- Pull! Pull! Pull!
- I am! Hurry!
268
00:20:04,636 --> 00:20:07,002
- Stupid remote control.
- Glorious commander, be careful.
269
00:20:07,072 --> 00:20:09,336
- What's wrong with it? Fix it.
- Be careful!
270
00:20:10,607 --> 00:20:12,672
You a zombie?
271
00:20:12,744 --> 00:20:16,373
- No. You?
- No.
272
00:20:16,448 --> 00:20:18,075
Prove it.
273
00:20:18,149 --> 00:20:20,709
- What do you mean?
- I mean prove it!
274
00:20:20,785 --> 00:20:23,811
You-You wet the bed until you were 10.
A zombie wouldn't know that.
275
00:20:23,888 --> 00:20:26,015
- Here they come! - Look out!
- Ugly humans, submit.
276
00:20:26,091 --> 00:20:27,891
Get the rope.
277
00:20:29,961 --> 00:20:32,589
- Tie it off!
- I'm trying. Push harder.
278
00:20:32,664 --> 00:20:34,723
Oh, my God! Oh, my God!
279
00:20:34,799 --> 00:20:37,529
She scratched me with her claws!
280
00:20:37,602 --> 00:20:39,194
Sorry, sucker.
281
00:20:40,070 --> 00:20:41,739
He cut off her nails.
282
00:20:41,806 --> 00:20:43,740
We gotta call 911.
283
00:20:51,516 --> 00:20:53,507
- I can't get a signal.
- Neither can I.
284
00:20:53,585 --> 00:20:57,282
Mine's dead too.
285
00:20:57,355 --> 00:20:59,880
- Those midget Martians must be jamming us.
- Never a good sign.
286
00:21:01,258 --> 00:21:02,859
It's working!
287
00:21:04,462 --> 00:21:07,124
There's no buttons. What is this thing?
288
00:21:07,198 --> 00:21:10,861
It's a rotary phone. You spin it.
289
00:21:18,209 --> 00:21:21,269
What happened up there?
Was "get them" not clear enough?
290
00:21:21,346 --> 00:21:24,144
Someone was obviously distracted.
291
00:21:24,215 --> 00:21:26,479
I was following the plan.
292
00:21:26,551 --> 00:21:28,542
You were playing with your little toy.
293
00:21:28,620 --> 00:21:31,919
- This is a deadly weapon! It is.
- No. These are deadly weapons.
294
00:21:31,990 --> 00:21:36,222
Listen on yourselves. This is why
we lost success on our mission previous.
295
00:21:36,294 --> 00:21:39,092
Not looking to blame throw,
but that one was Razor's fault.
296
00:21:39,164 --> 00:21:43,760
- What? You were the one... - If we lose
success this time, I lose my command.
297
00:21:43,835 --> 00:21:45,826
Now, you're going to learn to work together...
298
00:21:45,904 --> 00:21:49,135
or we will together end up shoveling manure
back in Sector 7.
299
00:21:49,207 --> 00:21:51,198
We won't let you down, sir.
300
00:21:51,276 --> 00:21:53,710
Let's go enslave some humans!
301
00:21:53,778 --> 00:21:58,147
Actually, about that,
I'm sure enslaving is plenty of fun.
302
00:21:58,216 --> 00:22:00,207
- But why the hu-mans?
- What?
303
00:22:00,285 --> 00:22:02,412
- They don't seem that bad.
- Aw. Rookie.
304
00:22:02,487 --> 00:22:04,717
"They don't seem that bad."
305
00:22:04,789 --> 00:22:08,316
- Funny. That's what our engineer previous said.
- Engineer previous?
306
00:22:08,393 --> 00:22:11,988
Right before the creature
that was "not that bad" ate him!
307
00:22:12,463 --> 00:22:14,531
The humans are vicious.
308
00:22:14,599 --> 00:22:18,160
Peace is not an option.
309
00:22:22,906 --> 00:22:24,370
Sheriff here.
310
00:22:24,442 --> 00:22:26,842
Th-there's an alien invasion
at our rental house.
311
00:22:26,911 --> 00:22:30,472
- Knee-high beings. Very violent.
- Knee-high. Like a hobbit?
312
00:22:30,548 --> 00:22:32,641
No. Real. Look, I know this sounds crazy...
313
00:22:32,717 --> 00:22:35,652
- but you gotta understand--
- Okay, yeah, listen, son.
314
00:22:35,720 --> 00:22:39,781
You do know making a fraudulent complaint
is a federal offense. It's punishable--
315
00:22:40,358 --> 00:22:41,792
Hello?
316
00:22:44,062 --> 00:22:47,156
Decent technique... for a female.
317
00:22:48,633 --> 00:22:49,861
How's that technique?
318
00:22:49,934 --> 00:22:51,134
Hello?
319
00:22:52,437 --> 00:22:54,471
We gotta tell our parents.
320
00:23:19,998 --> 00:23:22,489
Think he's still an alien zombie?
321
00:23:28,372 --> 00:23:29,805
You are useless.
322
00:23:29,975 --> 00:23:33,842
Why aren't the mind-control plugs working?
You're the engineer.
323
00:23:33,912 --> 00:23:36,107
Figure it out. Hurry up. Hurry up.
324
00:23:36,181 --> 00:23:38,172
Hurry up. Hurry up. Fix it!
325
00:23:38,249 --> 00:23:40,717
- Fix it. Fix it now, you idiot.
- He's not talking to us, right?
326
00:23:40,785 --> 00:23:44,949
I think he's picking up their conversation.
They had, like, a Bluetooth.
327
00:23:45,023 --> 00:23:47,150
What do you mean their hormone levels
are too unstable?
328
00:23:47,225 --> 00:23:49,216
Are you telling me the plugs only work
on mature subjects?
329
00:23:49,294 --> 00:23:51,592
Why did we not plan for this?
330
00:23:51,663 --> 00:23:53,756
You have failed me, you incompetent piece of--
331
00:23:53,832 --> 00:23:56,392
- Deck.
- Translation not available.
332
00:23:56,467 --> 00:24:00,426
These humans will pay!
333
00:24:04,507 --> 00:24:05,571
Did you hear that?
334
00:24:05,643 --> 00:24:07,468
Yeah. Sounds like Ricky landed on his face.
335
00:24:07,545 --> 00:24:11,276
No. Those things they shot at us,
they-re-they're mind-control plugs.
336
00:24:11,349 --> 00:24:14,978
They won't work on kids.
It's like you said. We're wired differently.
337
00:24:15,053 --> 00:24:17,487
Wha-What about Ricky?
It tagged him and he's Bethany's age.
338
00:24:17,555 --> 00:24:19,921
No. He lied. The tool's in college.
339
00:24:19,991 --> 00:24:21,925
So if their plugs don't work on kids--
340
00:24:21,993 --> 00:24:23,927
- That means we're safe.
- It means we can fight 'em.
341
00:24:23,995 --> 00:24:27,396
It means they'll go after our parents.
They're walking targets.
342
00:24:27,465 --> 00:24:29,290
We got to tell 'em. Now.
343
00:24:29,767 --> 00:24:31,433
Wait. Think.
344
00:24:32,003 --> 00:24:35,564
If our parents even go near those things,
they'll get zapped and end up zombies.
345
00:24:35,640 --> 00:24:37,104
Our own parents will attack us.
346
00:24:37,176 --> 00:24:38,302
We need the police
347
00:24:38,476 --> 00:24:41,742
- and their hard-core firepower.
- Armed zombies. Even better.
348
00:24:41,813 --> 00:24:46,580
- We're done. Game over. - Game over for
the grown-ups. But we can still fight back.
349
00:24:46,651 --> 00:24:49,415
So you expect us to stop
an alien invasion on our own?
350
00:24:49,487 --> 00:24:52,479
He's right. We're the only option.
351
00:24:52,557 --> 00:24:54,582
But we can't tell anyone.
352
00:24:54,659 --> 00:24:57,355
No police, no parents, no exceptions.
353
00:24:57,428 --> 00:24:59,623
- Got it?
- Hannah?
354
00:25:01,399 --> 00:25:04,368
They're up in the attic right now, little aliens.
355
00:25:04,435 --> 00:25:09,634
They're loud and scary and really mean.
356
00:25:09,707 --> 00:25:14,007
- Han, there's no such things as aliens.
- Yes, there is. I saw them.
357
00:25:14,078 --> 00:25:17,605
They smashed the skylight
and tried to break the attic stairs.
358
00:25:17,682 --> 00:25:21,550
Well, let's hope not for your sake.
We put a huge deposit on this place.
359
00:25:21,619 --> 00:25:23,883
So you boys better keep it in one piece.
360
00:25:23,955 --> 00:25:26,287
- You heard her, Tom. No more trouble.
- It was just a video game.
361
00:25:26,357 --> 00:25:29,952
- We shouldn't have let her watch. It's rated
"T" for "Teen". - It's teen violence.
362
00:25:30,028 --> 00:25:33,862
Tommy, I'm scared.
I don't like the mean aliens.
363
00:25:33,932 --> 00:25:38,960
Don't worry, Han. Just pretend it's a big game,
a game that we're gonna win.
364
00:25:39,037 --> 00:25:42,632
-Just think about how little they are.
- Little and deadly.
365
00:25:42,707 --> 00:25:45,540
- What do we do now?
- We figure out their weakness.
366
00:25:45,610 --> 00:25:48,738
They flew here from another galaxy.
You really think they have a weakness?
367
00:25:48,813 --> 00:25:51,941
First rule of the warrior code--
368
00:25:52,016 --> 00:25:54,007
All enemies have a weakness.
369
00:25:54,085 --> 00:25:57,748
Sparks, why isn't my locator map
up and running?
370
00:25:57,822 --> 00:26:00,814
I told you. I need parts to repair it.
You're not helping--
371
00:26:06,564 --> 00:26:09,501
Even on Earth, the male is dominant.
372
00:26:12,236 --> 00:26:15,228
- Wait.
- But the female always wins.
373
00:26:15,306 --> 00:26:17,433
What the--
374
00:26:17,508 --> 00:26:20,875
By the rings of Zirkon.
375
00:26:21,945 --> 00:26:23,175
That makes no sense.
376
00:26:23,247 --> 00:26:26,705
They were fighting.
Now their lips are hugging?
377
00:26:26,784 --> 00:26:28,718
- I would never.
- Never.
378
00:26:28,786 --> 00:26:31,084
- Ne-ver.
- I'm sorry.
379
00:26:31,155 --> 00:26:33,588
Can I get you anything?
A cold drink? Some snacks?
380
00:26:34,058 --> 00:26:37,119
Or would you rather help me
invade a planet?
381
00:26:39,697 --> 00:26:43,258
All right,
recon's my specialty. I'm going up.
382
00:26:50,341 --> 00:26:54,300
- I'm coming with you.
- Tom, be careful.
383
00:26:58,082 --> 00:27:01,108
Enemy... apprehended.
384
00:27:03,000 --> 00:27:04,502
I'll interrogate.
385
00:27:11,062 --> 00:27:14,225
- Disgusting.
- What? Seriously, what?
386
00:27:14,298 --> 00:27:16,232
Locator activated, sir.
387
00:27:16,300 --> 00:27:18,700
Excellent. Target the objective.
388
00:27:18,770 --> 00:27:21,568
Zoom in. Zoom.
389
00:27:21,639 --> 00:27:25,666
Zoom. Zoom, zoom, zoom.
390
00:27:25,743 --> 00:27:30,840
- You don't have to keep saying "zoom".
- Zoom. Zoom.
391
00:27:30,915 --> 00:27:32,849
And... rotate.
392
00:27:32,917 --> 00:27:35,408
I think they're after
something in the house.
393
00:27:35,486 --> 00:27:37,681
- Let me get a better look.
- Stop.
394
00:27:40,155 --> 00:27:41,160
Rotate.
395
00:27:41,955 --> 00:27:42,990
The basement.
396
00:27:43,160 --> 00:27:44,724
Tom, help me!
397
00:27:49,200 --> 00:27:50,707
That must have hurt.
398
00:27:52,470 --> 00:27:55,132
Basement. We gotta get to the basement.
399
00:27:55,206 --> 00:27:57,106
Ricky?
400
00:27:57,175 --> 00:27:59,109
Ricky!
401
00:27:59,777 --> 00:28:02,669
Hey, guys, wait.
Have you guys seen Ricky?
402
00:28:03,247 --> 00:28:06,012
Pretty sure he's still
hanging around here somewhere.
403
00:28:06,084 --> 00:28:07,718
- Actually, Beth--
- He didn't leave, did he?
404
00:28:07,786 --> 00:28:09,414
No, no. He--
405
00:28:09,786 --> 00:28:11,714
He told us he was heading
back to the lake...
406
00:28:11,789 --> 00:28:14,690
to, bronze up his rock-hard abs.
407
00:28:14,759 --> 00:28:16,954
- Yeah, he wants you to meet him there.
- Wait.
408
00:28:17,028 --> 00:28:19,656
What did you guys talk about on the roof?
409
00:28:19,730 --> 00:28:21,664
Did he say anything about me?
410
00:28:21,732 --> 00:28:24,724
No. No, no. He-- He talked about his car.
411
00:28:24,802 --> 00:28:28,836
And--
But pre-pretty much just his car.
412
00:28:29,106 --> 00:28:31,004
But you should hit the lake so
he doesn't think you're blowing him off.
413
00:28:31,075 --> 00:28:34,067
- Yeah, the lake.
- Over there. It's probably good there.
414
00:28:38,182 --> 00:28:41,743
- I'm telling you, their map led down here.
- You positive?
415
00:28:42,419 --> 00:28:45,346
You hear that? Rice Krispies.
416
00:29:00,169 --> 00:29:01,333
What is that?
417
00:29:05,409 --> 00:29:07,502
It's them.
418
00:29:10,348 --> 00:29:12,339
Something down here's setting it off.
419
00:29:23,694 --> 00:29:27,186
Well, whatever it is,
we can't let 'em get to it.
420
00:29:27,265 --> 00:29:29,756
Everyone, gear up. We move on my command.
421
00:29:29,834 --> 00:29:31,927
Now, just hold on.
422
00:29:32,003 --> 00:29:36,030
If we run up there with a bunch
of random junk, we're gonna get creamed.
423
00:29:36,107 --> 00:29:38,439
We can make something better.
424
00:29:38,509 --> 00:29:40,704
We're in the middle of a battle,
and you wanna play science fair?
425
00:29:40,778 --> 00:29:43,941
No way. We're going back in now...
426
00:29:44,015 --> 00:29:46,449
before our parents end up as alien zombies.
427
00:29:46,517 --> 00:29:48,883
You're not thinking. We need a plan.
428
00:29:48,953 --> 00:29:51,786
- I already have a great idea for a weapon.
- Really?
429
00:29:52,156 --> 00:29:54,222
Let's go.
430
00:29:54,792 --> 00:29:55,883
Now.
431
00:30:03,301 --> 00:30:04,962
Hannah, hand me that tape.
432
00:30:06,037 --> 00:30:07,571
- What's up, Nate?
- Hey, guys! - Hey, Nana!
433
00:30:07,639 --> 00:30:09,973
Who wants a treat?
434
00:30:10,841 --> 00:30:14,544
That's a lot of tools to try to fix the TV.
435
00:30:28,092 --> 00:30:30,925
They're busting through.
The warrior code says strike first.
436
00:30:30,995 --> 00:30:34,260
- Art, cover me.
- With the rake?
437
00:30:43,774 --> 00:30:47,369
How do you feel now? Suckers!
438
00:30:48,379 --> 00:30:50,472
Mission accomplished.
439
00:30:55,419 --> 00:30:56,715
Oh, God.
440
00:30:57,989 --> 00:30:59,451
- Oh--
- Crud.
441
00:31:03,226 --> 00:31:04,428
It's a dud.
442
00:31:07,564 --> 00:31:08,572
What the--
443
00:31:10,034 --> 00:31:11,795
- What's happening?
- Why are we floating?
444
00:31:11,869 --> 00:31:14,997
They turned off the gravity,
like in Halo.
445
00:31:15,072 --> 00:31:19,168
This isn't Xbox, Lee.
It's real. Like Wii.
446
00:31:19,243 --> 00:31:23,145
- Now what are we gonna do?
- I don't know.
447
00:31:23,214 --> 00:31:26,240
Stay behind me.
448
00:31:26,317 --> 00:31:29,718
- No! Don't! Don't!
- There's no gravity.
449
00:31:34,091 --> 00:31:36,553
Hello, hu-mans.
450
00:31:36,827 --> 00:31:39,523
Enjoying the ride?
451
00:31:42,600 --> 00:31:44,534
They have gravity boots.
452
00:31:44,602 --> 00:31:47,230
- Why don't we have gravity boots?
- "They have gravity boots."
453
00:31:47,305 --> 00:31:50,604
The door! Stop 'em! Use your weapon, Tom!
454
00:31:50,675 --> 00:31:52,870
- Bring it, meat sack.
- Today!
455
00:31:54,945 --> 00:31:58,608
A potato gun? That's your big idea?
456
00:31:58,683 --> 00:32:02,517
- My plan is working.
- My plan. You mean my plan.
457
00:32:04,522 --> 00:32:06,456
Hurry, Tommy!
458
00:32:26,143 --> 00:32:28,635
- You okay?
- I'm fine. The door.
459
00:32:28,713 --> 00:32:29,717
On it.
460
00:32:31,115 --> 00:32:33,242
Jake, get the grenade!
461
00:32:37,153 --> 00:32:38,387
Hurry!
462
00:32:42,126 --> 00:32:44,617
Quick! Toss it here!
463
00:32:47,865 --> 00:32:48,870
What?
464
00:32:53,935 --> 00:32:55,164
Sock Monkey.
465
00:32:57,808 --> 00:32:59,833
You little--
466
00:32:59,910 --> 00:33:01,571
Quick! Get 'em!
467
00:33:02,045 --> 00:33:03,069
Go!
468
00:33:03,247 --> 00:33:05,280
- Shoot him! Shoot him!
- Go, go, go!
469
00:33:05,517 --> 00:33:06,718
Shoot him!
470
00:33:07,517 --> 00:33:09,448
- Come on!
- Again.
471
00:33:09,520 --> 00:33:11,111
Buttocks on fire!
472
00:33:13,824 --> 00:33:16,516
That's the thing they used to control Ricky.
473
00:33:19,663 --> 00:33:23,030
Cool. Let me see it.
Nice action on the toggles.
474
00:33:24,935 --> 00:33:28,029
Wait. What are these?
Give it back. Let me see.
475
00:33:28,105 --> 00:33:31,336
- I picked it up first.
- Give it back.
476
00:33:31,409 --> 00:33:33,809
- It's mine.
- Hey, hey, hey, guys. This is not a toy. It's real.
477
00:33:40,851 --> 00:33:43,012
- Ricky?
- Yep.
478
00:33:43,087 --> 00:33:45,180
Get him before somebody finds him.
I'll stand alien watch.
479
00:33:56,667 --> 00:33:58,795
I'm sure that'll buff right out.
480
00:33:59,370 --> 00:34:01,668
Wonder where he went.
481
00:34:01,739 --> 00:34:03,772
I'll find him.
482
00:34:15,119 --> 00:34:18,000
Cool. So these move him.
And these...
483
00:34:19,019 --> 00:34:20,580
operate the arms.
484
00:34:24,963 --> 00:34:27,029
Talk about the ultimate Game Boy.
485
00:34:31,101 --> 00:34:34,730
- [Laughing]
- What does that big button do?
486
00:34:41,744 --> 00:34:42,980
What the--
487
00:34:43,347 --> 00:34:45,648
My car!
488
00:34:46,317 --> 00:34:49,684
That would be the on-and-off button.
489
00:34:50,153 --> 00:34:51,521
Press it again.
490
00:34:52,289 --> 00:34:54,120
Car!
491
00:34:54,191 --> 00:34:58,787
- Who did this to my car?
- You did, you giant idiot.
492
00:34:59,363 --> 00:35:00,455
Ricky!
493
00:35:02,933 --> 00:35:04,296
Where have you been?
494
00:35:05,068 --> 00:35:07,862
Shut up, you little b-- Bethany.
495
00:35:07,938 --> 00:35:09,236
What?
496
00:35:10,307 --> 00:35:13,572
- Why are you hitting me?
- Why are you being such a jerk?
497
00:35:14,444 --> 00:35:16,078
Revenge is so sweet.
498
00:35:16,146 --> 00:35:18,876
I just spent the last hour
walking around the lake. Where were you?
499
00:35:18,949 --> 00:35:22,385
- I--
- That's what I thought.
500
00:35:22,453 --> 00:35:24,453
No. I-I don't know.
501
00:35:24,922 --> 00:35:26,913
- Want me to bring him back?
- Babe, please don't be mad at me.
502
00:35:26,991 --> 00:35:29,459
- Did your brain fall out of your head?
- Let him suffer.
503
00:35:40,037 --> 00:35:43,438
Where's Ricky?
Taken prisoner by the aliens?
504
00:35:43,507 --> 00:35:46,943
No. Worse. My sister.
505
00:35:48,245 --> 00:35:50,475
Any action up here?
506
00:35:50,548 --> 00:35:53,984
It's been quiet. Too quiet.
507
00:35:56,051 --> 00:35:57,919
No talking in here. Got it?
508
00:36:00,724 --> 00:36:02,919
What are they doing in the vents?
509
00:36:02,993 --> 00:36:06,986
- Their map.
That's how they'll get to the basement.
- What do we do?
510
00:36:13,203 --> 00:36:15,194
I hope this works, Einstein.
511
00:36:15,272 --> 00:36:19,265
I didn't get to thank you
for pulling me to safety back there...
512
00:36:19,343 --> 00:36:21,311
because I didn't need you to.
513
00:36:21,778 --> 00:36:23,778
- That doesn't make sense.
- I don't like you.
514
00:36:24,147 --> 00:36:25,838
- Stop talking.
- Good to know. Okay.
515
00:36:31,488 --> 00:36:32,518
Sweating?
516
00:36:36,093 --> 00:36:37,352
Hot!
517
00:36:37,728 --> 00:36:40,492
Hot! Hot! Hotter! Run!
518
00:36:42,700 --> 00:36:43,967
Fall back! Fall back!
519
00:36:47,638 --> 00:36:49,097
Sounds like they're mad.
520
00:36:49,773 --> 00:36:52,333
Nice job. I think it's working.
521
00:36:52,409 --> 00:36:54,468
Kids, get down here right now!
522
00:36:57,548 --> 00:36:59,573
Who turned on the heat?
523
00:36:59,650 --> 00:37:01,743
I did. We need that on.
524
00:37:01,819 --> 00:37:03,719
Are you crazy? It's July.
525
00:37:03,787 --> 00:37:06,813
- Yeah, but it's-- it's freezing in here.
- Yeah. Arctic.
526
00:37:06,890 --> 00:37:09,222
Yeah. I think Hannah's
coming down with something.
527
00:37:11,629 --> 00:37:13,597
What's going on?
528
00:37:13,664 --> 00:37:17,430
We're fighting aliens.
I'm pretending it's pretend.
529
00:37:17,501 --> 00:37:19,833
I mean, it is pretend.
530
00:37:19,903 --> 00:37:24,101
Okay, but I'm not pretending,
so don't touch the thermostat.
531
00:37:24,174 --> 00:37:27,166
- Tom, I'm not playing around.
- Neither am I.
532
00:37:27,244 --> 00:37:30,372
Tom, I'm not kidding. You wanna spend
the rest of the week in your room?
533
00:37:30,447 --> 00:37:32,540
Why can't you at least trust
there's a reason I'm doing this?
534
00:37:32,616 --> 00:37:35,107
A reason why you're blasting the furnace
on summer vacation?
535
00:37:35,185 --> 00:37:37,016
- Yes. - A reason why you
shot your sister's boyfriend?
536
00:37:37,087 --> 00:37:39,920
- Yes. - A reason why you're
talking back, giving me attitude?
537
00:37:39,990 --> 00:37:43,949
- Failing your classes?
- So that's what this is about?
538
00:37:45,629 --> 00:37:47,927
I failed them on purpose.
539
00:37:47,998 --> 00:37:50,023
Yeah, I tanked my grades, okay?
540
00:37:50,100 --> 00:37:52,125
I'm tired of getting picked on
because I'm a brainiac.
541
00:37:52,202 --> 00:37:54,136
I was a brainiac. It worked for me.
542
00:37:54,204 --> 00:37:57,731
I don't wanna be like you. I wanna be cool.
543
00:38:03,213 --> 00:38:06,011
Don't touch the thermostat.
544
00:38:09,319 --> 00:38:13,119
Is that true?
You really fail on purpose?
545
00:38:13,190 --> 00:38:15,750
Nobody likes a mathlete.
546
00:38:15,826 --> 00:38:18,294
Man, we can't fight these things
with our parents around.
547
00:38:18,362 --> 00:38:20,728
We can't just get rid of 'em.
548
00:38:20,798 --> 00:38:24,757
Maybe we can. Here's what I want you to do.
549
00:38:30,441 --> 00:38:32,739
Send it.
550
00:38:34,278 --> 00:38:38,146
- I hate it when we fight.
- Aw, I can't fight someone as cute as you.
551
00:38:38,215 --> 00:38:40,115
Well, I'm glad we made up.
552
00:38:40,184 --> 00:38:43,017
Well, it's not an official make-up
without the make-up kiss.
553
00:38:43,087 --> 00:38:46,614
- Easy. My family's up there.
- And your family's crazy about me.
554
00:38:46,690 --> 00:38:49,318
- What about you?
- Well, you know I like you.
555
00:38:49,393 --> 00:38:51,759
And we have the whole summer
ahead of us.
556
00:38:51,829 --> 00:38:54,457
Maybe we don't have to go so fast.
557
00:38:54,531 --> 00:38:56,658
What? What?
558
00:39:03,507 --> 00:39:05,441
Is that a "no"?
559
00:39:05,509 --> 00:39:06,999
Ricky!
560
00:39:09,012 --> 00:39:11,242
Ricky!
561
00:39:13,050 --> 00:39:15,610
- Careful. Don't break him.
- Ricky!
562
00:39:15,686 --> 00:39:18,211
- Better grab his shirt.
- Ricky!
563
00:39:20,791 --> 00:39:22,782
Still no sign of 'em.
564
00:39:26,363 --> 00:39:29,662
- Where are they?
- 2 options.
565
00:39:29,733 --> 00:39:33,362
We're dealing with a retreat
or a surprise attack.
566
00:39:42,011 --> 00:39:43,339
Surprise attack.
567
00:39:49,486 --> 00:39:52,421
Hey, where's Tom?
I thought he was gonna help you.
568
00:39:52,489 --> 00:39:55,219
- So did I.
- Bad news.
569
00:39:55,292 --> 00:39:57,590
The leasing office called.
570
00:39:57,661 --> 00:40:00,721
They need you to go back there
before they close for the holidays.
571
00:40:00,798 --> 00:40:03,767
- Really?
- Problem with the contract.
572
00:40:03,834 --> 00:40:06,166
They insisted.
573
00:40:06,236 --> 00:40:08,500
Ricky, are you okay?
574
00:40:11,241 --> 00:40:13,835
-Just allergies, Mr. P.
-Just allergies, Mr. P.
575
00:40:13,911 --> 00:40:16,573
But they did say it's urgent.
576
00:40:16,647 --> 00:40:20,083
- Urgent?
- Okay, I'll call and I'll sort this out.
577
00:40:20,150 --> 00:40:22,948
That's so weird.
578
00:40:25,589 --> 00:40:29,855
Oh, this is weird, Stu.
I think the phone's dead.
579
00:40:32,496 --> 00:40:34,589
Did they just cut off our power?
580
00:40:35,265 --> 00:40:37,065
They are gonna hear about it from me.
581
00:40:37,134 --> 00:40:40,103
Let's go.
We are going down there right now.
582
00:40:40,170 --> 00:40:42,638
Hey, guys, we can use
some more beer, some chips.
583
00:40:42,706 --> 00:40:45,368
Why don't you run to the grocery store?
I'll fire up the grill.
584
00:40:45,442 --> 00:40:48,434
- And watch the kids?
- Okay, whatever.
585
00:40:48,512 --> 00:40:50,810
- No.
- No.
586
00:40:50,881 --> 00:40:54,146
I mean, you all have to go.
587
00:40:54,218 --> 00:40:57,415
They said all your names
are on the lease.
588
00:40:58,989 --> 00:41:01,287
- I'll look after the kids.
- I don't know if that's a good idea.
589
00:41:01,358 --> 00:41:03,986
- No. That'd be--
- Well, I-- I guess I could drive.
590
00:41:05,261 --> 00:41:06,086
Okay.
591
00:41:06,163 --> 00:41:08,791
- Okay.
- And, Mr. P...
592
00:41:08,866 --> 00:41:11,835
while you're out,
can you get me some adult diapers?
593
00:41:11,902 --> 00:41:14,427
- Mine are almost full.
- Mine are almost full.
594
00:41:16,640 --> 00:41:18,575
That is a bad allergy.
595
00:41:19,343 --> 00:41:21,402
Super absorbent.
596
00:41:23,847 --> 00:41:27,840
Look. Alien death mist.
Don't breathe.
597
00:41:28,318 --> 00:41:29,648
Put him on "pause".
598
00:41:34,625 --> 00:41:37,560
Happy 4th of July, space maggots.
599
00:41:37,628 --> 00:41:39,596
Jake, there's smoke in the vents.
600
00:41:39,663 --> 00:41:42,632
It's me. We have unfriendlies on the move.
I tracked them down and held 'em off.
601
00:41:42,699 --> 00:41:44,098
- Nice.
- Parents?
602
00:41:44,167 --> 00:41:46,260
- Gone.
- Nice.
603
00:41:46,336 --> 00:41:48,327
Now we can take it up a notch.
604
00:41:54,344 --> 00:41:57,279
This could get ugly. Hannah, go hide.
605
00:41:57,347 --> 00:42:01,044
- Yeah. Seek safety.
- Not you.
606
00:42:04,354 --> 00:42:06,288
Incoming! Duck!
607
00:42:08,358 --> 00:42:10,326
Sayonara, suckers!
608
00:42:12,362 --> 00:42:13,655
Crud.
609
00:42:17,834 --> 00:42:21,133
- My arm! My head!
- They got me!
610
00:42:22,771 --> 00:42:25,401
Go, go, go!
611
00:42:26,475 --> 00:42:29,844
I'm starting to see why the last engineer--
612
00:42:54,604 --> 00:42:57,095
I see you've booby-trapped your room.
613
00:42:57,174 --> 00:42:59,506
Got it. Got it. Don't got it!
614
00:43:00,744 --> 00:43:04,441
Ingenious human snare.
615
00:43:17,159 --> 00:43:19,328
I thought I was clumsy.
616
00:43:22,766 --> 00:43:25,462
- It's okay. Don't worry.
- I come in peace.
617
00:43:25,535 --> 00:43:28,333
It's okay. I'll help you.
618
00:43:31,274 --> 00:43:33,538
Don't worry. Trust me. It's okay.
619
00:43:38,181 --> 00:43:40,308
You've got a boo-boo. Don't move.
620
00:43:48,959 --> 00:43:51,553
- Okay?
- Thank you.
621
00:43:53,163 --> 00:43:55,597
Tazer. Razor.
622
00:43:55,665 --> 00:43:58,532
Sparks. Sparks!
623
00:43:59,602 --> 00:44:01,501
He's critical to mission.
624
00:44:05,308 --> 00:44:07,868
- Nice sounds.
- It's music.
625
00:44:09,504 --> 00:44:11,641
Music. I try?
626
00:44:11,715 --> 00:44:14,149
Sure.
627
00:44:33,003 --> 00:44:34,664
Yeah!
628
00:44:39,509 --> 00:44:44,173
We've definitely slowed 'em down,
but those buggers adapt fast.
629
00:44:44,247 --> 00:44:47,045
We need to pull out the big guns.
630
00:44:49,019 --> 00:44:51,613
Black Cat Whistler or Fire Dragon?
631
00:44:53,023 --> 00:44:55,890
How about not burning down the house?
632
00:45:03,934 --> 00:45:05,993
He's armed! Enemy armed!
633
00:45:06,069 --> 00:45:08,663
Hannah, step away from the alien.
634
00:45:10,907 --> 00:45:14,206
No! Leave him alone! He's my friend.
635
00:45:14,277 --> 00:45:16,541
He was just holding a ray gun to your head.
636
00:45:16,613 --> 00:45:18,979
It's my bubble blower. He fixed it for me.
637
00:45:19,049 --> 00:45:22,746
He's not like the others. Look.
638
00:45:23,920 --> 00:45:26,684
First sign of aggression, I'm taking him out...
639
00:45:26,756 --> 00:45:28,348
with extreme prejudice.
640
00:45:28,425 --> 00:45:31,223
I don't have training for this.
No training.
641
00:45:31,294 --> 00:45:34,422
- It's okay, Mr. Snuggle Lump.
- Snuggle Lump?
642
00:45:34,498 --> 00:45:37,433
- Yeah, that's what I named him.
- My name Sparks.
643
00:45:37,501 --> 00:45:40,028
He's not your pet, Hannah.
He's a freakin' alien.
644
00:45:41,104 --> 00:45:43,572
He's my alien.
645
00:45:43,840 --> 00:45:45,006
Hi.
646
00:45:49,712 --> 00:45:50,973
I mean--
647
00:45:51,648 --> 00:45:53,240
Maybe she's right.
648
00:45:53,316 --> 00:45:57,082
I mean, look at his belt.
I think those are tools.
649
00:45:57,154 --> 00:46:01,853
Hey, it's okay, buddy.
We just want to talk to you.
650
00:46:01,925 --> 00:46:04,416
Come on, Snugs.
651
00:46:04,494 --> 00:46:05,591
Back up.
652
00:46:23,713 --> 00:46:24,747
Watch.
653
00:46:33,123 --> 00:46:35,648
- Awesome.
- How does he do that?
654
00:46:55,245 --> 00:46:56,974
What the heck was that?
655
00:46:57,047 --> 00:46:59,777
Talking about feelings comes with the
territory when you have a girl friend.
656
00:46:59,849 --> 00:47:03,080
There is no loop hole for that one!
657
00:47:03,153 --> 00:47:05,144
Okay. Okay, I get it.
658
00:47:05,222 --> 00:47:09,488
You're not gonna talk when I'm yelling.
I'm sorry. It's not mature of me to shout.
659
00:47:11,294 --> 00:47:16,789
Look, I am so, so happy
being your girlfriend.
660
00:47:16,866 --> 00:47:20,529
But if you really care about me
the way that I care about you...
661
00:47:20,604 --> 00:47:23,664
then it shouldn't be a problem
to give me the time that I need.
662
00:47:25,575 --> 00:47:27,668
Maybe you need to think about it.
663
00:47:27,744 --> 00:47:32,681
And I can respect that. Okay?
Take all the time that you want.
664
00:47:33,149 --> 00:47:36,185
I'll be here, ready to talk.
665
00:47:39,831 --> 00:47:41,765
With you.
666
00:47:47,205 --> 00:47:49,139
So-So that's how it is?
667
00:47:49,207 --> 00:47:53,268
I'm getting the silent treatment?
Who is in high school now?
668
00:47:58,549 --> 00:48:00,443
Why are you trying to kill us?
669
00:48:00,519 --> 00:48:02,953
- What's the invasion plan?
- What's your weakness?
670
00:48:03,021 --> 00:48:04,386
- Water?
- Earth germs?
671
00:48:04,456 --> 00:48:06,321
- Women?
- Are there more of you coming?
672
00:48:06,391 --> 00:48:08,152
- We need the information.
- I--
673
00:48:08,227 --> 00:48:10,527
Guys, don't be mean.
674
00:48:10,595 --> 00:48:12,495
Han, we have to interrogate him.
675
00:48:12,564 --> 00:48:14,964
Do you want the world to end? Do ya?
676
00:48:16,134 --> 00:48:17,965
No.
677
00:48:25,277 --> 00:48:27,643
House here. Mission objective here.
678
00:48:27,712 --> 00:48:31,842
What you're after isn't in the basement.
It's under the basement.
679
00:48:31,917 --> 00:48:34,147
- Yes. - What are you trying
to steal from our planet?
680
00:48:34,219 --> 00:48:37,382
Who says it's from our planet?
Look at that thing. It looks alien to me.
681
00:48:37,456 --> 00:48:39,583
It must be from their planet.
682
00:48:40,358 --> 00:48:42,650
Yeah. Planet Fruitcake.
683
00:48:43,727 --> 00:48:45,696
Whatever it is, it's huge.
684
00:48:52,704 --> 00:48:54,695
Almost done.
685
00:48:56,808 --> 00:48:58,703
So, that's what's in the capsule?
686
00:48:59,077 --> 00:49:02,240
Some kind of... giant machine?
687
00:49:02,314 --> 00:49:04,805
Great. A giant alien death machine.
688
00:49:04,883 --> 00:49:08,080
- No one said anything about death.
- I doubt it's a photocopier.
689
00:49:08,153 --> 00:49:11,589
Come on! We can't trust this 4-armed freak.
He's one of them.
690
00:49:11,656 --> 00:49:13,954
He's not.
691
00:49:15,093 --> 00:49:18,085
This guy doesn't fit in with the others.
692
00:49:21,633 --> 00:49:25,069
He's... different.
693
00:49:25,537 --> 00:49:28,099
Great. A geek alien.
694
00:49:28,273 --> 00:49:30,899
Jake, he's not a geek.
695
00:49:30,976 --> 00:49:33,444
It's better than a killer alien.
696
00:49:57,169 --> 00:50:00,570
Buenas noches, wrinkles.
697
00:50:06,444 --> 00:50:08,238
Oh, this is ridiculous.
698
00:50:13,784 --> 00:50:15,418
Well, this sucks.
699
00:50:21,259 --> 00:50:22,423
Modified.
700
00:50:25,664 --> 00:50:27,097
Sweet.
701
00:50:28,833 --> 00:50:30,265
Sweet.
702
00:50:33,205 --> 00:50:34,206
Sorry.
703
00:50:38,210 --> 00:50:40,940
- It's the po-po. Be cool.
- Be cool?
704
00:50:41,012 --> 00:50:42,343
Open up!
705
00:50:42,414 --> 00:50:44,974
Oh, crap. We forgot about Nana.
706
00:50:45,050 --> 00:50:47,848
- Open the door! - Hold on.
Hannah, quick. Hide your alien.
707
00:50:47,919 --> 00:50:50,012
- Open the door now!
- Snugs.
708
00:50:50,088 --> 00:50:52,454
Get in!
709
00:50:52,524 --> 00:50:54,389
Hold on a second.
710
00:50:54,459 --> 00:50:58,156
Children of my children, I request entry.
711
00:50:58,230 --> 00:51:00,755
I have candied sweets.
712
00:51:00,832 --> 00:51:03,392
Don't open it. That's not Nana.
713
00:51:03,468 --> 00:51:06,096
Are you sure?
714
00:51:11,007 --> 00:51:12,408
Yeah, I'm sure.
715
00:51:13,877 --> 00:51:17,177
Surrender Engineer Sparks now.
716
00:51:17,249 --> 00:51:19,877
- Nana-- Nana--
- Out of my way, Earth children!
717
00:51:19,951 --> 00:51:22,078
- Move!
- Nana, don't make me hurt you.
718
00:51:22,153 --> 00:51:23,984
Nana, Nana--
719
00:51:31,229 --> 00:51:33,322
Return him to me.
720
00:51:33,398 --> 00:51:36,834
Tom, do something!
721
00:51:44,809 --> 00:51:46,072
Gross human.
722
00:51:50,015 --> 00:51:51,539
Someone's gotta get the door.
723
00:51:51,616 --> 00:51:54,915
- We can't let the cops in here.
It's too dangerous. - Here's Nana!
724
00:51:54,986 --> 00:51:58,046
- Hey! Leave my Nana alone!
- Silence, squeaky-voiced human child!
725
00:52:00,492 --> 00:52:02,426
I got Nana's controller!
726
00:52:03,628 --> 00:52:05,960
Free me! Free me, or face the consequence!
727
00:52:06,031 --> 00:52:10,365
- In here.
- You don't trap me! I trap you! Why, you--
728
00:52:12,170 --> 00:52:13,970
Shake all you want. We own you.
729
00:52:15,974 --> 00:52:18,943
The suitcase! Go!
730
00:52:22,847 --> 00:52:24,405
Ha! You missed me.
731
00:52:24,882 --> 00:52:26,812
Stand still, Earth burgers!
732
00:52:27,285 --> 00:52:28,946
Ha! Got him!
733
00:52:29,020 --> 00:52:31,716
Don't let 'em take Snuggle Lump!
734
00:52:31,790 --> 00:52:33,815
Art, wait!
735
00:52:33,892 --> 00:52:36,554
- Shoot him! Shoot the humans!
- Incoming!
736
00:52:36,628 --> 00:52:39,825
- Shoot 'em up!
- Hit the deck!
737
00:52:41,799 --> 00:52:43,991
- You lose.
- Zirkon forever!
738
00:52:46,838 --> 00:52:49,636
I'm sorry, Hannah. I'm sorry. They got hi m.
739
00:52:50,475 --> 00:52:53,171
- Sweet, huh?
- Very nice.
740
00:52:53,244 --> 00:52:55,644
This is the Creek Landing
Sheriff's Department.
741
00:52:55,714 --> 00:52:59,514
Open this door at once,
or I will begin forcible entry...
742
00:52:59,584 --> 00:53:01,518
in 10, 9...
743
00:53:01,586 --> 00:53:04,987
- 8, 7, 6... - You guys get rid of the cop.
I'm going after the aliens.
744
00:53:05,056 --> 00:53:07,251
5, 4--
745
00:53:07,325 --> 00:53:10,294
- We can't leave him up here.
- 2, 1.
746
00:53:10,362 --> 00:53:13,889
I don't know how much you kids
know about penal codes...
747
00:53:13,965 --> 00:53:17,457
but making phone calls with the intent
to annoy or harass is a serious offense.
748
00:53:17,535 --> 00:53:21,335
It's called criminal mischief.
And it could mean 6 months in jail.
749
00:53:21,406 --> 00:53:24,398
911 is for emergency calls only.
750
00:53:24,476 --> 00:53:28,503
- Any misuse of this system compromises
this county's... - Weapons.
751
00:53:28,580 --> 00:53:31,777
only line of defense, and that's me.
752
00:53:31,850 --> 00:53:33,977
Around here, I am the law.
753
00:53:34,052 --> 00:53:37,544
Literally, I'm the only one.
My deputy's on maternity leave.
754
00:53:37,622 --> 00:53:40,887
Look, Sheriff, we told you we're sorry.
It won't happen again.
755
00:53:40,959 --> 00:53:42,893
So, really, you can leave now.
We'll be good.
756
00:53:42,961 --> 00:53:46,397
Oh, I can leave?
Okay, we got the whole problem solved.
757
00:53:49,601 --> 00:53:51,231
Hey, what's that there?
758
00:53:51,903 --> 00:53:54,895
Squadron, come in. Come in.
Do you have Sparks?
759
00:53:54,973 --> 00:53:58,409
- No. - Is there any job
you two can't screw up?
760
00:53:59,276 --> 00:54:00,340
Come in!
761
00:54:01,312 --> 00:54:03,246
I'm sorry. I apologize.
That was uncalled for.
762
00:54:03,315 --> 00:54:07,683
- You're still trapped in that box, aren't you?
- Yes, I am.
763
00:54:07,752 --> 00:54:10,812
- Step aside, young man.
- No need for that.
764
00:54:10,889 --> 00:54:15,485
It's just my sister's robot dog.
It's sound activated. Right, Han?
765
00:54:15,560 --> 00:54:18,222
Right. It's not an alien.
766
00:54:20,565 --> 00:54:24,558
You know what? I'm gonna take a look
inside that chest, so please step aside.
767
00:54:36,347 --> 00:54:40,010
It's the po-po. Be cool.
768
00:54:41,619 --> 00:54:44,679
One hour. We're gone one hour.
What happened? What'd you kids do?
769
00:54:44,756 --> 00:54:47,190
Hi. Nina Pearson. Are you kids okay?
770
00:54:47,258 --> 00:54:49,522
- Is everything okay?
- No, ma'am.
771
00:54:49,594 --> 00:54:54,361
I'd say making a fraudulent call to 911 about
an alien invasion is most definitely not okay.
772
00:54:54,432 --> 00:54:56,627
- You called 911?
- Come on, buddy.
773
00:54:56,701 --> 00:55:00,467
I'm sure you can let these kids off
with a warning. Look at 'em.
774
00:55:00,538 --> 00:55:02,972
1, not your buddy.
775
00:55:03,041 --> 00:55:06,602
2, notice that your vehicle
is missing a front license plate.
776
00:55:06,678 --> 00:55:09,943
- 3, how about I write you up a ticket?
- How about you don't?
777
00:55:10,014 --> 00:55:12,073
Nate, stop talking.
778
00:55:12,150 --> 00:55:15,176
You people usually leave your
children unsupervised like this?
779
00:55:15,253 --> 00:55:18,313
No. No, not at all.
We had to go into town to the leasing office.
780
00:55:18,389 --> 00:55:20,414
They shut our power off.
781
00:55:20,492 --> 00:55:22,756
Looks all right to me.
782
00:55:22,827 --> 00:55:25,853
Sheriff, I know this isn't
something to be taken lightly...
783
00:55:25,930 --> 00:55:27,989
but honestly, they are really good kids.
784
00:55:28,066 --> 00:55:31,229
Why don't you stay and see for yourself?
We're barbecuing.
785
00:55:31,302 --> 00:55:33,600
-Join us.
- Mom--
786
00:55:33,671 --> 00:55:35,901
Thank you, ma'am.
I'd like to, but I am on duty.
787
00:55:35,974 --> 00:55:40,274
Look. The kids made a big mistake.
And I assure you, Tom will be punished.
788
00:55:40,345 --> 00:55:43,280
But my wife is right. We got plenty
of great food. Why don't you stick around?
789
00:55:43,348 --> 00:55:46,943
I know you're on the job, but there's no law
against a home-cooked meal.
790
00:55:47,018 --> 00:55:51,785
Got lots of hot dogs, hamburgers, steaks and--
791
00:55:55,560 --> 00:55:57,221
Okay.
792
00:56:01,933 --> 00:56:03,798
I have to admit, it has been a while.
793
00:56:03,868 --> 00:56:06,200
- All right. Arm successfully twisted.
- Great.
794
00:56:06,271 --> 00:56:08,433
I guess an hour off won't kill anyone.
795
00:56:08,807 --> 00:56:09,868
No.
796
00:56:11,642 --> 00:56:12,706
Gotcha.
797
00:56:13,378 --> 00:56:14,583
Hey!
798
00:56:17,782 --> 00:56:19,682
What was that?
799
00:56:19,751 --> 00:56:22,219
- What was what?
- I don't know. I felt something.
800
00:56:22,287 --> 00:56:24,221
- Come on, everyone. Dinner.
- Let me help you with the bags.
801
00:56:24,289 --> 00:56:26,189
Inside. I've got the desserts.
802
00:56:31,763 --> 00:56:34,231
- You're going down, punk!
- You're going down, punk.
803
00:56:34,299 --> 00:56:36,233
- I just said that.
- I just said that.
804
00:56:36,301 --> 00:56:39,327
- Stop that.
- Stop that.
805
00:56:43,107 --> 00:56:44,307
You've been punked.
806
00:56:47,412 --> 00:56:49,180
Hail Zirkonia.
807
00:56:54,953 --> 00:56:58,912
Okay, now hold on, Mom.
I'm not following. Now, what happened?
808
00:56:58,990 --> 00:57:01,185
One moment I'm cleaning my chompers...
809
00:57:01,259 --> 00:57:04,456
and then the next thing
you know, I'm down here.
810
00:57:04,529 --> 00:57:07,396
You know, you're entitled to
a few senior moments at your age.
811
00:57:07,465 --> 00:57:09,763
I'm sorry, sweetie. I forgot.
Did you want cheese on your burger?
812
00:57:09,834 --> 00:57:14,271
No. I want to find whoever invented love
and hack him apart with a machete.
813
00:57:17,208 --> 00:57:20,006
- Boy trouble.
- That makes 2 of us.
814
00:57:20,078 --> 00:57:24,947
- I don't know what to do about this Tom situation.
- We have a guest. Happy face.
815
00:57:25,016 --> 00:57:28,383
- Hey, Nate, where's Jake?
- I have no idea.
816
00:57:28,453 --> 00:57:31,183
Well, dinner's almost ready.
How about you track him down?
817
00:57:31,255 --> 00:57:35,123
Jake's an adult.
If he wants to eat, he'll come down and get it.
818
00:57:35,193 --> 00:57:37,957
- Oh, sorry.
- That will raise welts.
819
00:57:38,029 --> 00:57:41,931
- Excuse us.
- No. Pardon me. Watch your head.
820
00:57:43,801 --> 00:57:46,531
I tell you, there's nothing more American
than a charred chunk of meat...
821
00:57:46,604 --> 00:57:47,638
hittin' your stomach.
822
00:57:48,606 --> 00:57:50,540
- I bought the pickles.
- Really?
823
00:57:50,608 --> 00:57:54,567
If you think a dill spear is gonna get you
out of that ticket, it's a no-go, mister.
824
00:58:07,158 --> 00:58:09,092
My stomach. I'm starving.
825
00:58:09,160 --> 00:58:12,152
- Any word from Jake?
- Still no signal.
826
00:58:12,230 --> 00:58:14,391
- Where is he?
- Hey, boys. None of that at the table.
827
00:58:14,465 --> 00:58:18,128
Right, Nate?
They're playing with their phones.
828
00:58:18,202 --> 00:58:20,796
Oh, yeah. Slap it on.
829
00:58:24,742 --> 00:58:28,508
Hey, Hannah, did you eat all the hot dogs?
830
00:58:28,579 --> 00:58:29,580
No.
831
00:58:30,815 --> 00:58:32,942
I mean, yes.
832
00:58:34,819 --> 00:58:38,755
Gotta tell ya, this sure beats
eating ramen noodles in my squad car...
833
00:58:38,823 --> 00:58:41,087
every day by myself.
834
00:58:43,227 --> 00:58:45,525
Comfortable up there, Earth boy?
835
00:58:45,596 --> 00:58:47,996
- Hope so.
- Enjoy some dirt in your face.
836
00:58:48,466 --> 00:58:50,261
Help!
837
00:58:52,570 --> 00:58:55,334
Attention, all. Resistance is futile.
Give me what I need.
838
00:58:55,706 --> 00:58:58,170
Oh, baby. I knew you'd come back.
839
00:58:58,242 --> 00:59:00,142
Step aside, hormonal female.
840
00:59:00,211 --> 00:59:02,509
Wait. You're calling me hormonal?
841
00:59:02,580 --> 00:59:05,606
Back away.
You are irrelevant to my mission.
842
00:59:05,683 --> 00:59:07,344
Irrelevant?
843
00:59:07,418 --> 00:59:10,717
I don't care how old you are.
You can't talk to me like that!
844
00:59:10,788 --> 00:59:13,154
What is going on?
845
00:59:13,224 --> 00:59:14,816
Teen drama. I-I think.
846
00:59:14,892 --> 00:59:17,224
It is teen drama, right, Ricky?
847
00:59:17,295 --> 00:59:19,160
- Snuggles!
- Turn him off.
848
00:59:19,230 --> 00:59:21,960
- It's not me.
- Snuggles!
849
00:59:22,033 --> 00:59:25,161
- Let's move. Bring Nana.
- Freeze.
850
00:59:26,938 --> 00:59:29,035
You kids have not been excused.
851
00:59:30,208 --> 00:59:32,540
Let them go!
852
00:59:32,610 --> 00:59:37,309
We're playin' a game, Uncle Stu-- I mean, Stu.
853
00:59:37,381 --> 00:59:41,408
We're on vacation. Am I aging backwards?
854
00:59:41,486 --> 00:59:46,048
Yeah, I don't think so. You really want
to deny me my time with the kids?
855
00:59:47,624 --> 00:59:50,119
Guilt never gets old. Well, go ahead.
856
00:59:53,498 --> 00:59:57,161
I think we oughta keep Mom
out of the pinot grigio.
857
01:00:14,786 --> 01:00:19,382
You have lost.
And now the invasion shall begin.
858
01:00:19,457 --> 01:00:21,891
Invasion? You mean there's
more of you guys coming?
859
01:00:21,959 --> 01:00:25,725
Many more. And we will crush you like bugs.
860
01:00:25,797 --> 01:00:29,528
- Not if we crush you first.
- I will not be beaten by children.
861
01:00:29,600 --> 01:00:34,537
Anymore signs of resistance,
and the one you call Jake will be eliminated.
862
01:00:35,706 --> 01:00:38,402
- I want Snuggle Lump back!
- That's it.
863
01:00:38,476 --> 01:00:40,410
Time to die.
864
01:00:42,879 --> 01:00:43,948
Richard?
865
01:00:44,115 --> 01:00:46,206
You remember Nana.
866
01:00:47,485 --> 01:00:49,077
Game on.
867
01:00:49,153 --> 01:00:51,246
Game over.
868
01:01:12,943 --> 01:01:16,843
- What was that move?
- Double right-thumb click with a left-panel twist.
869
01:01:18,049 --> 01:01:19,812
Chinese get up!
870
01:01:24,088 --> 01:01:26,488
He's on the light! Send Nana after him!
871
01:01:28,559 --> 01:01:32,120
- Nana!
- Lee! Flying's your specialty.
872
01:01:54,584 --> 01:01:55,518
Take him out, Lee.
873
01:01:55,586 --> 01:01:58,612
- Thumb cramp. Thumb cramp!
- Give it to me.
874
01:02:17,942 --> 01:02:20,376
- Ricky?
- What the--
875
01:02:23,981 --> 01:02:26,040
Nana?
876
01:02:35,393 --> 01:02:38,851
Yes, scream, human,
for your species ends tonight.
877
01:02:42,300 --> 01:02:44,666
What the heck was that thing?
878
01:02:44,735 --> 01:02:48,102
Space alien. Too much to explain.
879
01:02:48,172 --> 01:02:51,005
We think they're probably here
to destroy the world as we know it.
880
01:02:51,075 --> 01:02:53,942
If we don't get down there,
we're gonna be in real trouble.
881
01:02:54,011 --> 01:02:56,411
I'd say that's the
understatement of the century.
882
01:02:58,316 --> 01:03:00,443
Mom? Are you okay?
883
01:03:02,586 --> 01:03:07,546
What-- What happened?
How-- How did I get--
884
01:03:07,625 --> 01:03:09,653
I think I need a glass of water.
885
01:03:10,328 --> 01:03:12,956
Okay. Somebody better start talking.
886
01:03:13,030 --> 01:03:16,898
It looks like you guys
had a battle royal in here.
887
01:03:16,968 --> 01:03:19,402
- We did. Nana versus Ricky.
- Not now, Hannah.
888
01:03:19,470 --> 01:03:22,564
- Dad, it's not what it looks like.
- All of you, upstairs, now.
889
01:03:22,640 --> 01:03:25,404
- But, Uncle Stu, it wasn't our fault.
- Now.
890
01:03:29,046 --> 01:03:31,139
Get up.
891
01:03:31,215 --> 01:03:34,810
Okay, unless you wanna join them,
you better spill it.
892
01:03:34,885 --> 01:03:37,080
What the heck happened in here?
893
01:03:37,154 --> 01:03:39,247
I haven't got a clue as to what happened...
894
01:03:39,323 --> 01:03:42,815
but my back hasn't felt this good in ages.
895
01:03:44,528 --> 01:03:47,258
Mom? Mom? Where you goin'?
896
01:03:47,331 --> 01:03:49,424
Aliens.
897
01:03:58,242 --> 01:04:01,143
Build machine... now.
898
01:04:02,212 --> 01:04:03,339
No.
899
01:04:11,589 --> 01:04:13,819
I'm sorry, guys.
900
01:04:15,092 --> 01:04:17,026
It's over.
901
01:04:17,094 --> 01:04:19,585
Over? It better not be over.
902
01:04:19,663 --> 01:04:24,760
Ricky is down in the basement
with that... space rodent.
903
01:04:24,835 --> 01:04:28,202
You don't get it. An entire fleet
of those guys are about to invade.
904
01:04:28,272 --> 01:04:30,433
Well, man up and deal with it.
905
01:04:30,508 --> 01:04:33,170
I have been... all day.
906
01:04:33,244 --> 01:04:36,338
Well, if he's too scared,
maybe you guys can help me.
907
01:04:36,414 --> 01:04:40,009
- Not without Tom.
- Why?
908
01:04:40,084 --> 01:04:41,608
'Cause he's our leader.
909
01:04:43,721 --> 01:04:48,124
Come on. It's not just Ricky.
Jake needs your help too.
910
01:04:48,192 --> 01:04:50,183
And Snuggles.
911
01:04:50,261 --> 01:04:53,196
And, like, everyone on Earth,
including our parents.
912
01:05:02,973 --> 01:05:04,634
All right.
913
01:05:04,708 --> 01:05:07,336
Let's go save the planet.
914
01:05:08,279 --> 01:05:11,510
And your dumb old boyfriend.
915
01:05:41,112 --> 01:05:44,240
You want Monkey? He's good luck.
916
01:05:45,916 --> 01:05:47,007
I'm fine.
917
01:05:50,588 --> 01:05:52,852
Stay close.
918
01:05:52,923 --> 01:05:55,551
They could be anywhere.
919
01:06:32,963 --> 01:06:34,256
It's Jake!
920
01:06:36,100 --> 01:06:39,297
Those Zirkonians--
They tied me up and dragged Snuggles outside.
921
01:06:39,370 --> 01:06:41,304
This vacation really sucks.
922
01:06:41,372 --> 01:06:44,239
- You see the machine?
- Yeah. You were right. It was sent here years ago.
923
01:06:44,308 --> 01:06:46,401
Some idiot built this place
smack on top of it.
924
01:06:46,477 --> 01:06:48,843
Guys? Guys, I found Ricky.
925
01:06:48,913 --> 01:06:51,313
- He's waking up.
- Where in the heck am I?
926
01:06:51,382 --> 01:06:54,442
Oh, baby, I'm so glad you're okay.
927
01:06:55,186 --> 01:06:57,654
Don't touch me!
928
01:06:59,657 --> 01:07:01,284
- Stop.
- Okay, okay.
929
01:07:01,358 --> 01:07:05,818
I know it's been a really weird day,
but you have to let me explain.
930
01:07:05,896 --> 01:07:09,127
Okay. Okay.
931
01:07:09,200 --> 01:07:12,829
Explain to me why I keep blacking out,
why I'm bleeding...
932
01:07:12,903 --> 01:07:17,340
and why your grandma did
a flying ninja kick on my face down the stairs.
933
01:07:17,408 --> 01:07:19,501
Okay.
934
01:07:19,577 --> 01:07:22,671
We're fighting-- space aliens.
935
01:07:22,746 --> 01:07:24,270
Yeah. Yeah.
936
01:07:24,348 --> 01:07:28,182
Okay, they're small,
but dangerous and-- and really scary.
937
01:07:28,252 --> 01:07:30,686
No. Of course.
I believe you. Why wouldn't they be?
938
01:07:30,754 --> 01:07:34,815
Why do you want to waste our time
playing hide-and-seek and kill the aliens...
939
01:07:34,892 --> 01:07:37,360
with your stupid brother
and your dumb little cousins?
940
01:07:40,931 --> 01:07:43,024
Don't talk about my family like that.
941
01:07:43,100 --> 01:07:46,661
Well, you don't have to worry about it anymore
'cause we're done.
942
01:07:46,737 --> 01:07:50,332
I knew I should have stayed home
and hooked up with Annie Filkins.
943
01:07:50,407 --> 01:07:53,706
She's smokin' hot, and she doesn't like
talking about feelings all the time.
944
01:07:55,079 --> 01:07:57,172
I'm goin' straight to Annie's.
945
01:08:07,291 --> 01:08:09,691
I'm really sorry.
946
01:08:09,760 --> 01:08:12,593
Don't be. You were right all along.
947
01:08:12,663 --> 01:08:16,724
If it's any consolation,
he's not going straight to Annie's.
948
01:08:16,800 --> 01:08:18,734
Or anywhere for a while.
949
01:08:21,205 --> 01:08:24,231
Guys? Enough of this sibling bonding.
We're at DEFCON 1 here.
950
01:08:30,681 --> 01:08:34,412
Go. Go! Rookie.
951
01:08:35,953 --> 01:08:39,719
Oh, my God.
They're forcing him to build it.
952
01:08:39,790 --> 01:08:42,759
Build what? How do you take over
the world with that thing?
953
01:08:42,826 --> 01:08:46,023
I really don't want to find out.
We gotta stop them before their fleet arrives.
954
01:08:46,096 --> 01:08:48,894
- Fleet?
- This is just the advance team.
955
01:08:48,966 --> 01:08:51,628
- We have to rescue Snuggle Lump.
- Snuggle what?
956
01:08:51,702 --> 01:08:54,762
Lump. The foreign fella. He's on our side.
957
01:08:54,838 --> 01:08:57,807
The other 3-- not so much.
958
01:08:57,875 --> 01:09:01,311
- This is so not happening.
- We gotta get out there. Let's move.
959
01:09:01,378 --> 01:09:06,315
Not so fast. I have a plan. Work with
me here. Did Nana give anyone Mentos?
960
01:09:06,383 --> 01:09:08,317
- Why?
- Hand 'em over!
961
01:09:08,385 --> 01:09:11,582
- What, we're gonna throw candy at them?
- No.
962
01:09:11,655 --> 01:09:13,953
My own little science project.
963
01:09:20,531 --> 01:09:22,658
Mentos bomb. You're a genius.
964
01:09:22,733 --> 01:09:24,564
You shouldn't do this.
965
01:09:24,635 --> 01:09:27,297
- Humans friendly.
- Incoming!
966
01:09:28,839 --> 01:09:31,330
In my eyes!
967
01:09:31,408 --> 01:09:32,932
- Let's get 'em!
- Move!
968
01:09:35,746 --> 01:09:38,772
- Snuggles!
- Traitor.
969
01:09:41,752 --> 01:09:45,347
- Release me.
- Never mess with a girl who just got dumped.
970
01:09:48,158 --> 01:09:50,991
He's out cold.
971
01:09:51,061 --> 01:09:53,621
- You!
- Get off my planet, you little green son of a--
972
01:10:09,213 --> 01:10:12,671
- How do you feel now?
- Weakness-- We found their weakness!
973
01:10:12,750 --> 01:10:16,151
- It's their own death ray.
- Yes!
974
01:10:16,220 --> 01:10:20,418
Bad. Not sweet. So not sweet.
975
01:10:25,429 --> 01:10:27,795
- Hey! Humans.
- Hey, listen.
976
01:10:27,865 --> 01:10:32,700
The machine molecule expands.
Machine make commander big.
977
01:10:37,708 --> 01:10:41,337
Who's little now, Earth maggots?
978
01:10:41,412 --> 01:10:45,405
- Pretty cool, huh?
- You're gonna need a bigger potato.
979
01:10:45,482 --> 01:10:47,950
It's over. I win.
980
01:10:48,018 --> 01:10:51,010
- Where's he going?
- Anywhere he wants.
981
01:10:51,088 --> 01:10:53,989
- What about Mommy and Daddy?
- Tom will figure it out.
982
01:11:05,903 --> 01:11:08,098
Everyone, listen. We don't have much time.
983
01:11:08,172 --> 01:11:10,732
- Sparks, can anything go on that machine?
- Theoretically.
984
01:11:10,808 --> 01:11:13,106
Good. Art, Lee, I'm gonna need a controller.
985
01:11:13,177 --> 01:11:15,509
- Bethany, I need you to keep the
other aliens on lockdown. - Okay.
986
01:11:18,582 --> 01:11:20,516
Jake, come on.
987
01:11:20,584 --> 01:11:22,950
- This battle's not over yet.
- Awesome.
988
01:11:25,155 --> 01:11:27,055
There.
989
01:11:27,124 --> 01:11:29,558
Cool. He super-sized it.
990
01:11:30,961 --> 01:11:33,054
You are one ugly alien.
991
01:11:36,266 --> 01:11:38,894
He may be ugly, but he's mine.
992
01:11:38,969 --> 01:11:40,960
You don't know when to quit, do you?
993
01:11:44,007 --> 01:11:47,101
- We need a clean shot at his neck.
- I'm goin' up.
994
01:11:54,016 --> 01:11:57,419
- You broke my nail!
- I don't care.
995
01:12:10,666 --> 01:12:12,800
Oh, my gosh. They're beacons.
996
01:12:12,870 --> 01:12:14,770
He's calling the invasion.
997
01:12:18,575 --> 01:12:21,100
- Unbelievable.
- Look at this.
998
01:12:21,178 --> 01:12:25,080
God bless America.
Now that's what I call a patriot act.
999
01:12:25,148 --> 01:12:28,276
It's not bad,
but it's nothin' compared to this.
1000
01:12:29,052 --> 01:12:32,311
Those are category-3
pyrotechnics you got there.
1001
01:12:32,389 --> 01:12:34,414
I suppose that's another ticket.
1002
01:12:36,593 --> 01:12:39,187
Light 'em up. Let's put that guy to shame.
1003
01:12:41,999 --> 01:12:44,365
I got it! Tom! Tom, I found it.
1004
01:12:46,670 --> 01:12:49,605
Get him to turn around!
1005
01:12:49,673 --> 01:12:54,042
Hey! Down here, you prehistoric space scum!
1006
01:13:00,849 --> 01:13:03,545
- Nice one, Nate.
- That was awesome!
1007
01:13:03,919 --> 01:13:07,384
Those things only cost $1.99.
Can you believe it?
1008
01:13:07,457 --> 01:13:10,790
- I don't think that's you, Nate.
- What is that?
1009
01:13:10,861 --> 01:13:15,355
It's them. They'll all be coming soon.
1010
01:13:15,432 --> 01:13:17,992
Open your eyes, people.
1011
01:13:18,068 --> 01:13:20,866
There's only one answer-- meteor shower.
1012
01:13:20,938 --> 01:13:24,897
- Oh, that's right. I heard on the radio.
- Yeah. Yeah.
1013
01:13:30,513 --> 01:13:32,010
Is that all ya got?
1014
01:13:33,183 --> 01:13:35,913
- Hey.
- Come on!
1015
01:13:37,821 --> 01:13:40,381
Tom! Take the shot!
1016
01:13:40,457 --> 01:13:44,223
- Shoot him!
- His collar's still in the way.
1017
01:13:44,294 --> 01:13:47,521
Look out! The ugly one got big!
1018
01:13:47,898 --> 01:13:51,959
- Hurry. Do it, Tom!
- 50 yards.
1019
01:13:52,035 --> 01:13:56,233
Angle equals one-half arc sine of gravity
times distance over velocity squared.
1020
01:13:56,306 --> 01:13:58,604
45 degrees.
1021
01:13:58,675 --> 01:14:01,109
What was that?
1022
01:14:03,280 --> 01:14:06,340
You messed with the wrong mathlete.
1023
01:14:15,492 --> 01:14:17,084
- Yes.
- Get him away from him.
1024
01:14:17,160 --> 01:14:19,492
Commander. Hey, wait a second.
1025
01:14:21,331 --> 01:14:23,799
Take that.
1026
01:14:23,867 --> 01:14:26,859
- Puny humans, is that all you have?
- He's good.
1027
01:14:30,807 --> 01:14:32,798
No, you don't.
1028
01:14:34,277 --> 01:14:36,142
You see that?
1029
01:14:36,213 --> 01:14:39,239
Sparks! Reverse the machine.
1030
01:14:50,027 --> 01:14:51,295
Too easy.
1031
01:14:54,831 --> 01:14:56,992
- Nothing's working.
- Give it to me.
1032
01:15:00,737 --> 01:15:02,967
- Crude.
- But effective.
1033
01:15:03,040 --> 01:15:04,240
That was awesome.
1034
01:15:07,844 --> 01:15:10,608
- Reversed.
- Tommy, he's done.
1035
01:15:23,060 --> 01:15:25,688
- You came back for me.
- Let's go.
1036
01:15:25,762 --> 01:15:28,322
We can hug lips on Zirkon.
1037
01:15:38,642 --> 01:15:40,610
Bethany!
1038
01:15:40,677 --> 01:15:42,167
- Hannah, are you okay?
- Yeah.
1039
01:15:42,245 --> 01:15:44,679
Over here. Did you guys see that?
Great job, Hannah.
1040
01:15:44,748 --> 01:15:48,275
- Snugs was great. So were you guys.
- Tom, what about the others?
1041
01:15:48,351 --> 01:15:51,286
There's so many.
1042
01:15:57,527 --> 01:16:00,826
Retreat. Retreat. The machine is destroyed.
1043
01:16:00,897 --> 01:16:04,492
We have been outsmarted by the humans.
1044
01:16:04,568 --> 01:16:08,664
The invasion has failed.
Retreat to Zirkon right away.
1045
01:16:08,739 --> 01:16:11,867
Retreat. Retreat.
1046
01:16:19,349 --> 01:16:22,182
He's gone.
1047
01:16:22,252 --> 01:16:25,847
It's over. It's all over.
1048
01:16:25,922 --> 01:16:27,856
We won.
1049
01:16:30,026 --> 01:16:32,893
Thanks, Snugs, for everything.
1050
01:16:32,963 --> 01:16:36,057
You're all right for a space maggot.
I'm gonna miss you.
1051
01:16:36,133 --> 01:16:39,728
Miss him? He's staying here, with us.
1052
01:16:40,971 --> 01:16:43,769
Please don't go.
You can be a part of our family.
1053
01:16:56,586 --> 01:16:59,953
Han, I think he's already got a family.
1054
01:17:02,359 --> 01:17:04,350
My family.
1055
01:17:15,204 --> 01:17:17,029
Good-bye, Hannah.
1057
01:18:03,520 --> 01:18:05,579
Hey.
1058
01:18:05,655 --> 01:18:07,646
Hey.
1059
01:18:10,393 --> 01:18:14,557
- Listen, about your grades--
- Dad, let me save you a lecture.
1060
01:18:14,631 --> 01:18:17,464
You were right, and I was wrong.
1061
01:18:17,534 --> 01:18:21,527
Turns out there are advantages
to being smart.
1062
01:18:22,939 --> 01:18:24,930
I'm sorry.
1063
01:18:26,776 --> 01:18:28,903
I had this really great lecture planned.
1064
01:18:28,979 --> 01:18:32,107
Even rehearsed it in front of the mirror.
1065
01:18:38,088 --> 01:18:40,022
Did you see the meteor shower?
1066
01:18:40,090 --> 01:18:42,354
Yeah. Yeah, it was life-changing.
1067
01:18:47,631 --> 01:18:50,623
- Nice cast, Nana.
- Hey.
1068
01:18:51,700 --> 01:18:53,726
Got a bite. Got a bite.
Oh, yeah.
1069
01:18:53,803 --> 01:18:56,328
Oh, yeah. Come on.
1070
01:19:11,788 --> 01:19:15,724
* You're out of this world, I'm sure
1071
01:19:18,061 --> 01:19:21,428
- Annie!
- Ricky, I thought you were at your lake house.
1072
01:19:21,498 --> 01:19:24,763
- Vacation ended early. These are for you.
- You're so sweet.
1073
01:19:24,834 --> 01:19:26,893
Hey, you're my girlfriend now.
1074
01:19:26,970 --> 01:19:30,269
So there is nothing I wouldn't do for you.
Now give papa some--
1075
01:19:32,940 --> 01:19:33,908
Ladies.
1076
01:19:33,911 --> 01:19:37,209
It's girls' night out.
But, hey, you should come--
1077
01:19:37,480 --> 01:19:41,144
- If you like dancing.
- Dancing?
1078
01:19:41,817 --> 01:19:43,412
You ain't even seen dancing--
1079
01:19:43,486 --> 01:19:46,546
Till you've seen funky Ricky.
1080
01:19:57,100 --> 01:19:59,364
Wedgie time.
1081
01:19:59,436 --> 01:20:01,063
Cannonball.
1082
01:20:01,137 --> 01:20:02,866
I think he's hungry.
1083
01:20:06,042 --> 01:20:08,340
Turn him off.
1084
01:20:09,479 --> 01:20:12,073
Ricky, you're acting really weird.
1085
01:20:12,448 --> 01:20:14,048
What are you talking about?
1086
01:20:14,117 --> 01:20:16,482
Okay, now back on.
1087
01:20:27,464 --> 01:20:29,295
I am so keeping this.
1088
01:20:30,766 --> 01:20:32,231
Why?
1089
01:20:32,302 --> 01:20:36,832
* Hey, so strange
You switched in front of me
1090
01:20:36,906 --> 01:20:41,104
* Hey, you've changed
Not like you used to be
1091
01:20:41,177 --> 01:20:43,270
* 'Cause you get in my head
and hold my heart
1092
01:20:43,346 --> 01:20:45,439
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1093
01:20:45,515 --> 01:20:50,009
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1094
01:20:50,086 --> 01:20:54,284
* Hey, you're just talking like a machine
1095
01:20:54,357 --> 01:20:58,555
* Hey, I'm stuck on everyone in between
1096
01:20:58,628 --> 01:21:00,653
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1097
01:21:00,730 --> 01:21:02,823
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1098
01:21:02,899 --> 01:21:08,064
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1099
01:21:09,839 --> 01:21:15,778
* You're out of this world
I'm sure of it
1100
01:21:15,845 --> 01:21:18,211
* A crazy intuition
1101
01:21:18,281 --> 01:21:22,115
* You're off and on
You're here, then gone
1102
01:21:22,185 --> 01:21:24,619
* Come back
1103
01:21:24,687 --> 01:21:26,814
* A curious condition
1104
01:21:26,890 --> 01:21:30,155
* And then you switch right over
1105
01:21:30,226 --> 01:21:32,160
* It's weird
Yeah, I know
1106
01:21:32,228 --> 01:21:35,823
* But just can't get a hold of myself
1107
01:21:35,899 --> 01:21:40,029
* Hey, so strange
You switched in front of me
1108
01:21:40,103 --> 01:21:44,301
* Hey, you've changed
Not like you used to be
1109
01:21:44,374 --> 01:21:46,467
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1110
01:21:46,543 --> 01:21:48,636
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1111
01:21:48,711 --> 01:21:53,205
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1112
01:21:53,283 --> 01:21:57,481
* Hey, you're just talking like a machine
1113
01:21:57,554 --> 01:22:01,752
* Hey, I'm stuck on everyone in between
1114
01:22:01,825 --> 01:22:03,850
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1115
01:22:03,927 --> 01:22:06,020
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1116
01:22:06,096 --> 01:22:11,534
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1117
01:22:13,103 --> 01:22:18,973
* You're out of this world
I'm sure of it
1118
01:22:19,042 --> 01:22:21,476
* A little more than different
1119
01:22:21,544 --> 01:22:26,174
* And you keep lacking
lacking concern for it
1120
01:22:27,951 --> 01:22:30,181
* It's you that I am missing
1121
01:22:30,253 --> 01:22:33,381
* And then you switch right over
1122
01:22:33,456 --> 01:22:35,390
* It's weird
Yeah, I know
1123
01:22:35,458 --> 01:22:38,985
* But just can't get a hold of myself
1124
01:22:39,062 --> 01:22:43,192
* Hey, so strange
You switched in front of me
1125
01:22:43,266 --> 01:22:47,464
* Hey, you've changed
Not like you used to be
1126
01:22:47,537 --> 01:22:49,630
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1127
01:22:49,706 --> 01:22:51,799
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1128
01:22:51,875 --> 01:22:56,369
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1129
01:22:56,446 --> 01:23:00,644
* Hey, you're just talking like a machine
1130
01:23:00,717 --> 01:23:04,915
* Hey, I'm stuck on everyone in between
1131
01:23:04,988 --> 01:23:07,013
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1132
01:23:07,090 --> 01:23:09,183
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1133
01:23:09,259 --> 01:23:14,492
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1134
01:23:14,564 --> 01:23:18,728
* Wonder where you are
How can I find you
1135
01:23:18,801 --> 01:23:22,965
* Staring at the stars falling behind you
1136
01:23:23,039 --> 01:23:27,442
* Across the universe
Hope you'll be back soon
1137
01:23:27,510 --> 01:23:30,946
* I gotta find a planet for me
I'll rearrange it
1138
01:23:33,783 --> 01:23:37,742
* Hey, so strange
you switched in front of me
1139
01:23:37,820 --> 01:23:42,120
* Hey, you've changed
Not like you used to be
1140
01:23:42,192 --> 01:23:44,126
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1141
01:23:44,194 --> 01:23:46,321
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1142
01:23:46,396 --> 01:23:50,890
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1143
01:23:50,967 --> 01:23:55,199
* Hey, you're just talking like a machine
1144
01:23:55,271 --> 01:23:59,503
* Hey, I'm stuck on everyone in between
1145
01:23:59,576 --> 01:24:01,567
* 'Cause you get in my head and hold my heart
1146
01:24:01,644 --> 01:24:03,908
* When I'm here, you're there
We're worlds apart
1147
01:24:03,980 --> 01:24:09,509
* So reverse your words back to the start
and switch back to my world
1148
01:24:12,689 --> 01:24:15,453
- Here comes the magic.
- Take 2.
1149
01:24:30,906 --> 01:24:32,934
Crazy girl.
1150
01:24:35,078 --> 01:24:38,514
You think Brittany--
You think Bethany got--
1151
01:24:38,581 --> 01:24:41,778
To make a phone call
with the intent to annoy or harass...
1152
01:24:41,851 --> 01:24:46,083
is a serious, serious, serious, serious--
1153
01:24:53,496 --> 01:24:56,761
You mean other than the fact
that he's good-looking, sweet--
1154
01:24:56,833 --> 01:24:58,824
Smart, sensitive-- Gosh.
1155
01:24:58,901 --> 01:25:02,860
Good-looking, smart, sensitive, romantic--
I said he was smart.
1156
01:25:07,677 --> 01:25:10,646
Come on.
we're only a stone's away-- throw away--
1157
01:25:13,283 --> 01:25:17,617
Hey, I bought us all new side-stab--
Anti-rapers--
1158
01:25:17,687 --> 01:25:20,687
- Can't you get somebody else for this role?
- Action.
1159
01:25:25,928 --> 01:25:27,264
You are floating.
1160
01:25:30,967 --> 01:25:32,935
Duck!
1161
01:25:33,002 --> 01:25:36,699
Cool it.
You could have poked my eye out.
1162
01:25:36,773 --> 01:25:39,503
Liberty Lions, come on, come on!
1163
01:25:39,575 --> 01:25:42,305
Ricky Dillman is a big moron!