1 00:01:29,689 --> 00:01:31,680 Oh, my God. Stuart. 2 00:01:32,257 --> 00:01:34,885 - What is it? - Tom's grades finally posted. 3 00:01:38,462 --> 00:01:39,798 Look. 4 00:01:39,866 --> 00:01:42,801 - Wonderful. Not one "A". - No. 5 00:01:42,869 --> 00:01:44,437 Or a " B." 6 00:01:44,904 --> 00:01:46,971 Not even in Health. 7 00:01:49,308 --> 00:01:51,902 - What the-- - That was just a "D". 8 00:01:51,978 --> 00:01:53,905 How are these changing? 9 00:01:59,485 --> 00:02:01,885 One word, and you're dead. 10 00:02:04,190 --> 00:02:07,489 Are you crazy? If Dad catches you, he's gonna kill you. 11 00:02:07,560 --> 00:02:09,995 Dad's not gonna catch me. 12 00:02:10,563 --> 00:02:12,895 I don't get it. What do you see in that guy? 13 00:02:12,965 --> 00:02:15,058 Bye, babe! 14 00:02:15,134 --> 00:02:18,069 You mean, other than the fact that he's good-looking, sweet... 15 00:02:18,137 --> 00:02:22,665 sensitive, romantic, funny and ridiculously athletic? 16 00:02:22,742 --> 00:02:27,679 - Dad's coming, and he's mad. - At who? 17 00:02:27,747 --> 00:02:29,977 - Tom. - Tom! 18 00:02:33,719 --> 00:02:36,984 - What? - If you're smart enough to hack into the school Web site... 19 00:02:37,056 --> 00:02:38,990 then you are smart enough to pass math. 20 00:02:39,058 --> 00:02:43,051 Do you think Bethany got accepted to Michigan by screwing around all the time? 21 00:02:43,129 --> 00:02:46,587 Of course not. She got in 'cause she's perfect. 22 00:02:46,666 --> 00:02:50,466 No. Your sister worked her tail off, and that's exactly what I expect from you. 23 00:02:50,536 --> 00:02:52,527 Yeah. You're right, Dad. 24 00:02:52,605 --> 00:02:54,573 I-I-I don't deserve a family vacation. 25 00:02:54,640 --> 00:02:56,631 I should stay home tomorrow, learn my lesson. 26 00:02:56,709 --> 00:02:59,610 Oh, no, no. I am not taking that bait, kiddo. 27 00:02:59,679 --> 00:03:03,615 This isn't you. The bad attitude, the grades. What is going on? 28 00:03:03,683 --> 00:03:06,208 Nothing. 29 00:03:06,285 --> 00:03:10,016 I blame all this for coming between this right here. 30 00:03:10,089 --> 00:03:13,115 Some good old-fashioned no-tech-- 31 00:03:14,727 --> 00:03:17,821 family togetherness is exactly what we need. 32 00:03:19,098 --> 00:03:21,760 So get some sleep. We're hitting the road at sunup. 33 00:03:21,834 --> 00:03:24,098 Oh, and you guys too. 34 00:03:43,789 --> 00:03:47,657 Hannah. Please, next time, you ride the hump, okay? 35 00:03:47,727 --> 00:03:50,594 I barf in the middle. Remember? 36 00:04:09,281 --> 00:04:12,011 And that's the farm report. In other news, it looks like... 37 00:04:12,084 --> 00:04:14,746 there will be more than just fireworks in the sky tonight... 38 00:04:14,820 --> 00:04:18,256 as an unexpected meteor shower adds a little excitement to our area this holiday weekend. 39 00:04:18,324 --> 00:04:22,226 - Very exciting. We're in for a little bit of a show. - That'll be beautiful, guys. 40 00:04:22,294 --> 00:04:25,923 Better wear hats tonight. We don't want our heads catching on fire. 41 00:04:34,073 --> 00:04:36,132 - Hey. - Your boy toy is a complete idiot. 42 00:04:36,208 --> 00:04:38,403 Ricky is not a boy toy. 43 00:04:38,477 --> 00:04:40,604 We're in a mature, loving relationship. 44 00:04:40,680 --> 00:04:43,945 Why don't we talk in a few years when you have a clue what dating's all about? 45 00:04:44,016 --> 00:04:48,476 - Like Ricky has a clue? - One more word about Ricky, and I swear to God I'll kill you. 46 00:04:48,554 --> 00:04:51,990 Okay. That is enough. Knock it off, you guys. 47 00:04:52,058 --> 00:04:54,049 We're almost there. 48 00:05:12,445 --> 00:05:14,777 And there's the pool. See ya! 49 00:05:14,847 --> 00:05:17,354 We beat Uncle Nate! Yeah! 50 00:05:19,718 --> 00:05:21,980 I got it, Tom. Don't worry. 51 00:05:22,054 --> 00:05:24,488 - Nice, huh? - Great, yes. I'll grab that. 52 00:05:24,557 --> 00:05:28,755 I hope there was a discount for booking us into the most boring spot in the whole country. 53 00:05:28,828 --> 00:05:32,025 We're only a stone's throw away from at least a half dozen top-notch fishing lakes. 54 00:05:32,098 --> 00:05:35,864 Are we near a time machine so we can go back 5 years to when I thought fishing was cool? 55 00:05:35,935 --> 00:05:40,201 Hey, I bought us all new Sidestab reels. Anti-Reverse technology. 56 00:05:41,507 --> 00:05:43,168 Lame. 57 00:05:54,253 --> 00:05:56,187 So lame. 58 00:06:31,123 --> 00:06:32,814 Nice landing, Nate. 59 00:06:33,192 --> 00:06:35,183 Told you I could fishtail this thing. 60 00:06:35,261 --> 00:06:37,923 Nice try, Nate, but you just missed my kids. 61 00:06:37,997 --> 00:06:41,160 But he did almost give your mother a heart attack. 62 00:06:41,233 --> 00:06:43,258 - Again. - Nana! 63 00:06:43,335 --> 00:06:45,269 - Hi, Mom. - Hi, darling. 64 00:06:45,337 --> 00:06:48,329 - Nana! - Yes, sweetheart! 65 00:06:50,409 --> 00:06:52,377 - I got you a little treat. - You did? 66 00:06:52,444 --> 00:06:54,777 Yes, I did. Here we go. 67 00:06:55,347 --> 00:06:56,581 Thank you. 68 00:06:57,349 --> 00:07:00,614 - It's so good to see you. I missed you. - Hey. We're here. 69 00:07:02,354 --> 00:07:05,755 Well, one of the Pearson brothers came to party. 70 00:07:05,825 --> 00:07:08,854 - Are those even legal here? - No. 71 00:07:09,528 --> 00:07:12,224 Here! Come on, Stu! Let's get him! 72 00:07:12,298 --> 00:07:15,233 - Nate, stop it! I'll tell Mom. - Tickle him! Tickle your uncle! 73 00:07:15,301 --> 00:07:18,293 - Spin him faster, Nate! - Get his shirt off! 74 00:07:18,370 --> 00:07:19,804 Mom! 75 00:07:21,373 --> 00:07:23,205 Stuey's crying for Mommy! 76 00:07:27,947 --> 00:07:30,074 Twins, in here. 77 00:07:30,149 --> 00:07:32,413 - Hey, guys. - Put my bags on the bed. 78 00:07:32,484 --> 00:07:34,543 Sir, yes, sir. 79 00:07:34,620 --> 00:07:37,919 - Trying to be a wise guy? - No. No. Definitely not. Don't provoke him. 80 00:07:37,990 --> 00:07:40,254 Good. Now, get these out of here. 81 00:07:41,326 --> 00:07:42,884 Wait a minute. Why do you get the best room? 82 00:07:43,126 --> 00:07:44,184 I was here first. 83 00:07:44,363 --> 00:07:46,388 - I'm here now. - I'm older. 84 00:07:46,665 --> 00:07:48,229 And I'm bigger. 85 00:07:49,301 --> 00:07:52,236 Did you... grow since Christmas? 86 00:07:52,304 --> 00:07:56,001 2 inches, cuz. I can tag a stop sign without even having to jump. 87 00:07:56,075 --> 00:07:59,272 How's Mathletes? 88 00:07:59,345 --> 00:08:01,836 I don't do Mathletes anymore. 89 00:08:01,914 --> 00:08:05,077 - You tired of getting beat up? - Tom! 90 00:08:05,150 --> 00:08:09,177 Get down here and help us unload! Now! 91 00:08:09,255 --> 00:08:11,246 Close my door on the way out. 92 00:08:28,240 --> 00:08:31,835 - Surprise, surprise, princess. - Ricky, what are you doing here? 93 00:08:31,911 --> 00:08:33,879 I'm just stopping by for the afternoon... 94 00:08:33,946 --> 00:08:35,743 or maybe the night. 95 00:08:44,056 --> 00:08:46,490 - What's that? - What's what? 96 00:08:46,658 --> 00:08:48,106 - Ricky! - Hey! 97 00:08:50,062 --> 00:08:51,992 - Watch out for the car. - I can't believe you're here. 98 00:08:52,064 --> 00:08:54,055 Well, you're my girl friend now... 99 00:08:54,133 --> 00:08:56,533 so there's nothing I wouldn't do for you. 100 00:08:57,002 --> 00:08:58,866 Now, give papa some sugar. 101 00:08:58,938 --> 00:09:01,668 Bethany. Please don't give papa sugar. 102 00:09:03,776 --> 00:09:05,869 Mr. and Mrs. P! 103 00:09:05,945 --> 00:09:08,743 - Ricky! - Hey, Ricky! What a surprise. 104 00:09:08,814 --> 00:09:11,408 - I got you a little housewarming gift. - That is so sweet. 105 00:09:11,483 --> 00:09:14,418 - Isn't he sweet? - Yes. They're beautiful. 106 00:09:14,486 --> 00:09:16,681 Those are gorgeous. Yeah. Very patriotic too, huh? 107 00:09:16,755 --> 00:09:18,723 Let's stick the flags in some water, see if they grow. 108 00:09:18,791 --> 00:09:21,351 We can do that. Do you want anything to eat or drink? 109 00:09:21,927 --> 00:09:25,329 That is so sweet of you. I really wish I could. 110 00:09:25,397 --> 00:09:26,989 But my parents have a lake house in Oaks town... 111 00:09:27,066 --> 00:09:30,263 and I gotta get back before dark in case my car breaks down again. 112 00:09:30,936 --> 00:09:32,800 - Car trouble. - Dad, why don't you-- 113 00:09:33,136 --> 00:09:34,670 why don't you take a look at it for Ricky? 114 00:09:34,939 --> 00:09:37,072 Yeah, I don't mind getting my hands dirty. 115 00:09:37,142 --> 00:09:38,950 Try it again, Ricky. 116 00:09:39,511 --> 00:09:41,741 It's gotta be something obvious, Dad. 117 00:09:41,814 --> 00:09:45,113 I got to be honest with you. Auto mechanics isn't really my thing. 118 00:09:45,184 --> 00:09:48,381 Now, if this were a spreadsheet or a ledger, I would be all over it, but-- 119 00:09:48,654 --> 00:09:50,752 I'll tell you what, Ricky. Stay here tonight... 120 00:09:50,823 --> 00:09:53,417 and then we'll take your car to the shop in the morning. 121 00:09:53,492 --> 00:09:55,960 Mr. P, that's really considerate of you. 122 00:09:56,028 --> 00:09:57,723 - Well-- - Really? He can stay the night? 123 00:09:57,796 --> 00:10:00,287 - Yeah, in the den, on the couch. - Of course. 124 00:10:00,366 --> 00:10:02,561 - No fooling around. - Dad. 125 00:10:02,668 --> 00:10:05,228 What a gas pipe. 126 00:10:05,304 --> 00:10:07,772 I know. Why can't they see that? 127 00:10:07,840 --> 00:10:09,933 Well, dude, parents are wired differently. 128 00:10:10,009 --> 00:10:13,877 Their brains are old, mushy, fried from bad '80s music. 129 00:10:13,946 --> 00:10:15,937 That's why it's up to you, Thomas. 130 00:10:16,015 --> 00:10:18,711 You gotta defend your family honor, like a man. 131 00:10:19,485 --> 00:10:23,581 I call it the Punisher. 132 00:10:23,655 --> 00:10:26,351 - Your dad bought you this? - Perks of divorce. 133 00:10:26,425 --> 00:10:29,258 Never underestimate the power of a grown man's guilt. 134 00:10:29,328 --> 00:10:32,729 If we even mention Mom, Nate drives us straight to the mall. 135 00:10:33,966 --> 00:10:37,129 She's all yours. Don't be a wuss all your life. 136 00:10:37,702 --> 00:10:39,500 I don't know, man. 137 00:10:42,741 --> 00:10:44,732 Take a look at that guy. 138 00:10:44,810 --> 00:10:49,144 - Do you really want Ricky as your brother-in-law? - Waah, waah. 139 00:10:52,251 --> 00:10:54,082 Heck, no. 140 00:10:54,153 --> 00:10:57,145 Then let's go prune the family tree. 141 00:10:58,624 --> 00:11:00,854 I had so much fun last night, Ricky. 142 00:11:00,926 --> 00:11:06,523 Oh, yeah? Well, you know, that's just the beginning. 143 00:11:06,598 --> 00:11:10,762 Man, the sun off the water and... this lightweight cotton... 144 00:11:10,836 --> 00:11:15,500 is... so... constricting. 145 00:11:15,574 --> 00:11:17,838 I hate cotton. 146 00:11:18,910 --> 00:11:21,505 Mind helping me with the lotion, babe? 147 00:11:26,485 --> 00:11:30,012 I'm thinking shooting my sister's boyfriend isn't the best idea. 148 00:11:30,089 --> 00:11:33,547 This isn't about ideas. This is about action. 149 00:11:33,625 --> 00:11:35,559 Don't think. Do. 150 00:11:35,627 --> 00:11:38,892 I can't believe I'm even listening to you. You're dressed like a shrub. 151 00:11:40,299 --> 00:11:42,859 -Just a little on my chest. - Target is on the move. 152 00:11:42,935 --> 00:11:46,496 - Take him out before he reaches 2nd base. - Nah. I don't think that-- 153 00:11:54,079 --> 00:11:56,513 - Why did you do that? - Shut up. You'll compromise our position. 154 00:11:59,218 --> 00:12:01,652 Oh, my God. She saw us. What do we do? What do we do? 155 00:12:01,720 --> 00:12:05,656 Camo mode. Hunker down and blend. 156 00:12:07,960 --> 00:12:11,418 - I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. - You shot my boyfriend. 157 00:12:11,497 --> 00:12:14,261 "Sorry" doesn't even touch that. When, Tom? 158 00:12:14,333 --> 00:12:17,029 When are you gonna grow up and stop being a total embarrassment? 159 00:12:18,237 --> 00:12:21,035 And that's why we use camo. 160 00:12:21,106 --> 00:12:23,165 Shut up, Jake. 161 00:12:25,610 --> 00:12:27,169 Are you gonna be okay? 162 00:12:27,246 --> 00:12:29,339 I don't know what you were thinking. I really don't. 163 00:12:29,414 --> 00:12:31,405 - Yeah, I'm gonna be all right. - A paintball gun. 164 00:12:31,483 --> 00:12:33,678 - This was a good idea though, Miss Smarty-Pants. - That's a gateway gun. 165 00:12:33,752 --> 00:12:36,084 How about what's next? B.B.? Pellet? 166 00:12:36,155 --> 00:12:40,285 Stun? What am I gonna do? What do you think I should do? I don't know what to do. 167 00:12:40,359 --> 00:12:42,759 Can't you keep him in his room for the rest of the week? 168 00:12:42,828 --> 00:12:46,457 - But it wasn't even me. - Okay, you boys are just lucky that Ricky wasn't badly hurt. 169 00:12:46,532 --> 00:12:49,399 It's okay, Mr. P. I was a little kid once too. 170 00:12:49,468 --> 00:12:52,437 Oh, that's nice, Ricky. Thank you. He's a good guy. 171 00:12:52,504 --> 00:12:55,496 He's a good guy. But, no, I'm not okay with this. 172 00:12:55,574 --> 00:12:58,509 Look, we're up here to fish, not to hunt your sister's boyfriend, all right? 173 00:12:58,577 --> 00:13:03,139 You could have put his eye out. Would that have been funny? I don't think so. 174 00:13:04,550 --> 00:13:06,984 All right, let's start over with a clean slate. 175 00:13:07,052 --> 00:13:09,282 Tomorrow, we fish. 176 00:13:09,354 --> 00:13:11,049 - 7:00 a.m. sharp. - 7:00? 177 00:13:11,123 --> 00:13:13,717 - You're kidding. - Pass. Nate? 178 00:13:13,792 --> 00:13:17,159 Yeah, Stu. Don't you think that's a little early? How about this? 179 00:13:17,229 --> 00:13:20,289 10:00 a.m., on the boat, no questions asked. 180 00:13:20,365 --> 00:13:23,391 Way to crack the whip, Nate. Way to crack the whip. 181 00:13:31,275 --> 00:13:33,933 Stu. Stu. 182 00:13:34,012 --> 00:13:36,879 Natey, the TV's gone haywire. 183 00:13:36,949 --> 00:13:38,940 Stu, TV's gone haywire! 184 00:13:39,517 --> 00:13:42,851 Mom. Mom, stop it. It's probably the dish. 185 00:13:42,921 --> 00:13:44,912 After the storm, I'll climb up on the roof and fix it. 186 00:13:44,990 --> 00:13:47,857 Hey, wait a second, Mr. P. Let me fix the dish, man. 187 00:13:47,926 --> 00:13:49,917 That's the least I can do for your hospitality. 188 00:13:49,995 --> 00:13:52,623 - No, Ricky. You're hurt. - No. It was just a graze. 189 00:13:52,698 --> 00:13:54,791 Oh, no, honey. He's fine. 190 00:13:54,866 --> 00:13:57,357 Go ahead, Richard. Show some hustle. 191 00:13:57,436 --> 00:14:01,805 Yes, indeedy. But I will be needing a helping hand. 192 00:14:01,873 --> 00:14:06,310 So what do you say, brother? Give us a chance to bury the old hatchet. 193 00:14:09,114 --> 00:14:12,743 Make things right with Ricky, or don't come off that roof. 194 00:14:23,194 --> 00:14:24,526 Ladies first. 195 00:14:32,770 --> 00:14:34,067 Total creep show. 196 00:14:38,076 --> 00:14:40,237 All right. Here we go. 197 00:14:40,312 --> 00:14:42,872 Listen, about that paintball thing-- 198 00:14:42,948 --> 00:14:46,349 Hey. Don't even worry about it. 199 00:14:47,619 --> 00:14:49,849 Firecracker! Too slow. 200 00:14:49,921 --> 00:14:53,789 You know what? Thanks to your little sharp shooting stunt... 201 00:14:53,859 --> 00:14:55,520 I racked up pity points with your parents... 202 00:14:55,594 --> 00:14:57,960 and big sis is just itching to be my private nurse. 203 00:14:58,030 --> 00:15:02,558 So thanks a ton, ace. That was a textbook wingman move. 204 00:15:02,634 --> 00:15:04,568 Come on. Quit stalling. 205 00:15:04,636 --> 00:15:07,332 Get your butt up there and make me Nana's hero. 206 00:15:07,406 --> 00:15:10,000 But you told my dad you'd fix it. 207 00:15:10,075 --> 00:15:12,100 Aw, well, I told your dad a lot of things. 208 00:15:12,177 --> 00:15:15,840 Like my car broke down, my parents own a lake house... 209 00:15:15,914 --> 00:15:18,041 I'm 18. 210 00:15:19,584 --> 00:15:22,075 You-You're not a senior? 211 00:15:22,154 --> 00:15:24,122 Not in high school. 212 00:15:25,324 --> 00:15:26,854 Now go. 213 00:15:29,861 --> 00:15:31,920 Go. 214 00:15:31,997 --> 00:15:33,591 There you go. 215 00:16:19,678 --> 00:16:21,236 Hello? 216 00:16:31,590 --> 00:16:33,524 Hello? 217 00:16:39,230 --> 00:16:42,830 - Dude, you make it too easy. - It's not funny. 218 00:16:42,901 --> 00:16:45,369 What the heck happened to the dish? 219 00:16:45,437 --> 00:16:47,462 I can't do a week here without TV. 220 00:16:47,539 --> 00:16:49,473 I can't do a week here, period. 221 00:17:04,687 --> 00:17:06,646 Hello, hu-mans. 222 00:17:06,725 --> 00:17:10,286 - Please tell me you see that too. - Not sure I want to. 223 00:17:10,362 --> 00:17:12,694 - But, yeah. - We come from upstairs! 224 00:17:14,164 --> 00:17:15,663 I handle human contact. 225 00:17:15,734 --> 00:17:19,228 - Yes, sir. Noted. It's understood. - Hello, humans. 226 00:17:19,304 --> 00:17:23,172 No need to notification army. 227 00:17:23,241 --> 00:17:25,209 - We come in pieces. - In peace. 228 00:17:25,277 --> 00:17:26,710 - What? - Say it with me. "Peace. " 229 00:17:26,778 --> 00:17:28,973 - What are you talking about? - Read the book. Peace. 230 00:17:29,047 --> 00:17:31,675 Forget the book! Attack the humans! Attack! 231 00:17:31,750 --> 00:17:35,481 - With pleasure. - Humans, submit. 232 00:17:37,055 --> 00:17:39,888 - Hey, what is taking you girls so long? - No, don't. No. No. 233 00:17:42,227 --> 00:17:44,025 Ricky! 234 00:17:45,096 --> 00:17:48,497 - What's happening to him? - Now the fun begins. 235 00:17:48,567 --> 00:17:52,799 - Testing. Testing. Testing. - Testing. Testing. Testing. 236 00:17:52,871 --> 00:17:54,396 Testing. 237 00:17:57,843 --> 00:18:01,870 Humanoid subjects, we are the Zirkonian species. 238 00:18:01,947 --> 00:18:05,906 And we hereby claim your luscious planet as our own. 239 00:18:05,984 --> 00:18:11,388 - Wha- Wha... - You have the choice of eternal enslavement or... 240 00:18:14,493 --> 00:18:16,461 instantaneous death. 241 00:18:16,528 --> 00:18:18,587 - Run? - I'm good with run. 242 00:18:20,363 --> 00:18:22,929 You have chosen instantaneous death. 243 00:18:23,001 --> 00:18:24,935 The human grubs are escaping. 244 00:18:25,003 --> 00:18:27,437 - It's locked. - Not from me. 245 00:18:31,343 --> 00:18:33,607 - We're trapped. - Duck! 246 00:18:41,185 --> 00:18:42,651 Unbelievable. 247 00:18:45,524 --> 00:18:47,924 - Razor, go! - Yes, sir. 248 00:18:52,197 --> 00:18:55,724 - Hey, can I play too? - Hannah, thank God. Open. Hurry. 249 00:18:57,469 --> 00:18:59,130 Hurry. 250 00:19:00,738 --> 00:19:02,397 Creepy-crawly! 251 00:19:02,474 --> 00:19:05,238 No, no, no. Come back. Come back! 252 00:19:05,310 --> 00:19:07,278 - Take them down! - Look out! 253 00:19:07,345 --> 00:19:09,609 Hey, frog-face! 254 00:19:12,384 --> 00:19:14,648 What's with all the noise? 255 00:19:15,720 --> 00:19:17,654 - Open the window! - Open it. 256 00:19:17,722 --> 00:19:19,656 - You open it. - No, you open it. 257 00:19:19,724 --> 00:19:21,692 - Hurry! Get them! - Help! 258 00:19:21,760 --> 00:19:23,990 Someone, open it! 259 00:19:24,062 --> 00:19:26,189 Come on. Right there. 260 00:19:26,264 --> 00:19:28,425 - Charge! - Hurry up! 261 00:19:29,501 --> 00:19:31,526 Move, twin! 262 00:19:34,105 --> 00:19:36,539 Everybody, downstairs now! 263 00:19:36,608 --> 00:19:38,098 - Why? -Just move! 264 00:19:44,847 --> 00:19:47,511 Creepy-crawlies. 265 00:19:47,586 --> 00:19:49,952 - Creepy. - Go, go, go! 266 00:19:50,021 --> 00:19:51,989 Get down! Down! 267 00:19:56,394 --> 00:19:59,987 - Pull! Pull! Pull! - I am! Hurry! 268 00:20:04,636 --> 00:20:07,002 - Stupid remote control. - Glorious commander, be careful. 269 00:20:07,072 --> 00:20:09,336 - What's wrong with it? Fix it. - Be careful! 270 00:20:10,607 --> 00:20:12,672 You a zombie? 271 00:20:12,744 --> 00:20:16,373 - No. You? - No. 272 00:20:16,448 --> 00:20:18,075 Prove it. 273 00:20:18,149 --> 00:20:20,709 - What do you mean? - I mean prove it! 274 00:20:20,785 --> 00:20:23,811 You-You wet the bed until you were 10. A zombie wouldn't know that. 275 00:20:23,888 --> 00:20:26,015 - Here they come! - Look out! - Ugly humans, submit. 276 00:20:26,091 --> 00:20:27,891 Get the rope. 277 00:20:29,961 --> 00:20:32,589 - Tie it off! - I'm trying. Push harder. 278 00:20:32,664 --> 00:20:34,723 Oh, my God! Oh, my God! 279 00:20:34,799 --> 00:20:37,529 She scratched me with her claws! 280 00:20:37,602 --> 00:20:39,194 Sorry, sucker. 281 00:20:40,070 --> 00:20:41,739 He cut off her nails. 282 00:20:41,806 --> 00:20:43,740 We gotta call 911. 283 00:20:51,516 --> 00:20:53,507 - I can't get a signal. - Neither can I. 284 00:20:53,585 --> 00:20:57,282 Mine's dead too. 285 00:20:57,355 --> 00:20:59,880 - Those midget Martians must be jamming us. - Never a good sign. 286 00:21:01,258 --> 00:21:02,859 It's working! 287 00:21:04,462 --> 00:21:07,124 There's no buttons. What is this thing? 288 00:21:07,198 --> 00:21:10,861 It's a rotary phone. You spin it. 289 00:21:18,209 --> 00:21:21,269 What happened up there? Was "get them" not clear enough? 290 00:21:21,346 --> 00:21:24,144 Someone was obviously distracted. 291 00:21:24,215 --> 00:21:26,479 I was following the plan. 292 00:21:26,551 --> 00:21:28,542 You were playing with your little toy. 293 00:21:28,620 --> 00:21:31,919 - This is a deadly weapon! It is. - No. These are deadly weapons. 294 00:21:31,990 --> 00:21:36,222 Listen on yourselves. This is why we lost success on our mission previous. 295 00:21:36,294 --> 00:21:39,092 Not looking to blame throw, but that one was Razor's fault. 296 00:21:39,164 --> 00:21:43,760 - What? You were the one... - If we lose success this time, I lose my command. 297 00:21:43,835 --> 00:21:45,826 Now, you're going to learn to work together... 298 00:21:45,904 --> 00:21:49,135 or we will together end up shoveling manure back in Sector 7. 299 00:21:49,207 --> 00:21:51,198 We won't let you down, sir. 300 00:21:51,276 --> 00:21:53,710 Let's go enslave some humans! 301 00:21:53,778 --> 00:21:58,147 Actually, about that, I'm sure enslaving is plenty of fun. 302 00:21:58,216 --> 00:22:00,207 - But why the hu-mans? - What? 303 00:22:00,285 --> 00:22:02,412 - They don't seem that bad. - Aw. Rookie. 304 00:22:02,487 --> 00:22:04,717 "They don't seem that bad." 305 00:22:04,789 --> 00:22:08,316 - Funny. That's what our engineer previous said. - Engineer previous? 306 00:22:08,393 --> 00:22:11,988 Right before the creature that was "not that bad" ate him! 307 00:22:12,463 --> 00:22:14,531 The humans are vicious. 308 00:22:14,599 --> 00:22:18,160 Peace is not an option. 309 00:22:22,906 --> 00:22:24,370 Sheriff here. 310 00:22:24,442 --> 00:22:26,842 Th-there's an alien invasion at our rental house. 311 00:22:26,911 --> 00:22:30,472 - Knee-high beings. Very violent. - Knee-high. Like a hobbit? 312 00:22:30,548 --> 00:22:32,641 No. Real. Look, I know this sounds crazy... 313 00:22:32,717 --> 00:22:35,652 - but you gotta understand-- - Okay, yeah, listen, son. 314 00:22:35,720 --> 00:22:39,781 You do know making a fraudulent complaint is a federal offense. It's punishable-- 315 00:22:40,358 --> 00:22:41,792 Hello? 316 00:22:44,062 --> 00:22:47,156 Decent technique... for a female. 317 00:22:48,633 --> 00:22:49,861 How's that technique? 318 00:22:49,934 --> 00:22:51,134 Hello? 319 00:22:52,437 --> 00:22:54,471 We gotta tell our parents. 320 00:23:19,998 --> 00:23:22,489 Think he's still an alien zombie? 321 00:23:28,372 --> 00:23:29,805 You are useless. 322 00:23:29,975 --> 00:23:33,842 Why aren't the mind-control plugs working? You're the engineer. 323 00:23:33,912 --> 00:23:36,107 Figure it out. Hurry up. Hurry up. 324 00:23:36,181 --> 00:23:38,172 Hurry up. Hurry up. Fix it! 325 00:23:38,249 --> 00:23:40,717 - Fix it. Fix it now, you idiot. - He's not talking to us, right? 326 00:23:40,785 --> 00:23:44,949 I think he's picking up their conversation. They had, like, a Bluetooth. 327 00:23:45,023 --> 00:23:47,150 What do you mean their hormone levels are too unstable? 328 00:23:47,225 --> 00:23:49,216 Are you telling me the plugs only work on mature subjects? 329 00:23:49,294 --> 00:23:51,592 Why did we not plan for this? 330 00:23:51,663 --> 00:23:53,756 You have failed me, you incompetent piece of-- 331 00:23:53,832 --> 00:23:56,392 - Deck. - Translation not available. 332 00:23:56,467 --> 00:24:00,426 These humans will pay! 333 00:24:04,507 --> 00:24:05,571 Did you hear that? 334 00:24:05,643 --> 00:24:07,468 Yeah. Sounds like Ricky landed on his face. 335 00:24:07,545 --> 00:24:11,276 No. Those things they shot at us, they-re-they're mind-control plugs. 336 00:24:11,349 --> 00:24:14,978 They won't work on kids. It's like you said. We're wired differently. 337 00:24:15,053 --> 00:24:17,487 Wha-What about Ricky? It tagged him and he's Bethany's age. 338 00:24:17,555 --> 00:24:19,921 No. He lied. The tool's in college. 339 00:24:19,991 --> 00:24:21,925 So if their plugs don't work on kids-- 340 00:24:21,993 --> 00:24:23,927 - That means we're safe. - It means we can fight 'em. 341 00:24:23,995 --> 00:24:27,396 It means they'll go after our parents. They're walking targets. 342 00:24:27,465 --> 00:24:29,290 We got to tell 'em. Now. 343 00:24:29,767 --> 00:24:31,433 Wait. Think. 344 00:24:32,003 --> 00:24:35,564 If our parents even go near those things, they'll get zapped and end up zombies. 345 00:24:35,640 --> 00:24:37,104 Our own parents will attack us. 346 00:24:37,176 --> 00:24:38,302 We need the police 347 00:24:38,476 --> 00:24:41,742 - and their hard-core firepower. - Armed zombies. Even better. 348 00:24:41,813 --> 00:24:46,580 - We're done. Game over. - Game over for the grown-ups. But we can still fight back. 349 00:24:46,651 --> 00:24:49,415 So you expect us to stop an alien invasion on our own? 350 00:24:49,487 --> 00:24:52,479 He's right. We're the only option. 351 00:24:52,557 --> 00:24:54,582 But we can't tell anyone. 352 00:24:54,659 --> 00:24:57,355 No police, no parents, no exceptions. 353 00:24:57,428 --> 00:24:59,623 - Got it? - Hannah? 354 00:25:01,399 --> 00:25:04,368 They're up in the attic right now, little aliens. 355 00:25:04,435 --> 00:25:09,634 They're loud and scary and really mean. 356 00:25:09,707 --> 00:25:14,007 - Han, there's no such things as aliens. - Yes, there is. I saw them. 357 00:25:14,078 --> 00:25:17,605 They smashed the skylight and tried to break the attic stairs. 358 00:25:17,682 --> 00:25:21,550 Well, let's hope not for your sake. We put a huge deposit on this place. 359 00:25:21,619 --> 00:25:23,883 So you boys better keep it in one piece. 360 00:25:23,955 --> 00:25:26,287 - You heard her, Tom. No more trouble. - It was just a video game. 361 00:25:26,357 --> 00:25:29,952 - We shouldn't have let her watch. It's rated "T" for "Teen". - It's teen violence. 362 00:25:30,028 --> 00:25:33,862 Tommy, I'm scared. I don't like the mean aliens. 363 00:25:33,932 --> 00:25:38,960 Don't worry, Han. Just pretend it's a big game, a game that we're gonna win. 364 00:25:39,037 --> 00:25:42,632 -Just think about how little they are. - Little and deadly. 365 00:25:42,707 --> 00:25:45,540 - What do we do now? - We figure out their weakness. 366 00:25:45,610 --> 00:25:48,738 They flew here from another galaxy. You really think they have a weakness? 367 00:25:48,813 --> 00:25:51,941 First rule of the warrior code-- 368 00:25:52,016 --> 00:25:54,007 All enemies have a weakness. 369 00:25:54,085 --> 00:25:57,748 Sparks, why isn't my locator map up and running? 370 00:25:57,822 --> 00:26:00,814 I told you. I need parts to repair it. You're not helping-- 371 00:26:06,564 --> 00:26:09,501 Even on Earth, the male is dominant. 372 00:26:12,236 --> 00:26:15,228 - Wait. - But the female always wins. 373 00:26:15,306 --> 00:26:17,433 What the-- 374 00:26:17,508 --> 00:26:20,875 By the rings of Zirkon. 375 00:26:21,945 --> 00:26:23,175 That makes no sense. 376 00:26:23,247 --> 00:26:26,705 They were fighting. Now their lips are hugging? 377 00:26:26,784 --> 00:26:28,718 - I would never. - Never. 378 00:26:28,786 --> 00:26:31,084 - Ne-ver. - I'm sorry. 379 00:26:31,155 --> 00:26:33,588 Can I get you anything? A cold drink? Some snacks? 380 00:26:34,058 --> 00:26:37,119 Or would you rather help me invade a planet? 381 00:26:39,697 --> 00:26:43,258 All right, recon's my specialty. I'm going up. 382 00:26:50,341 --> 00:26:54,300 - I'm coming with you. - Tom, be careful. 383 00:26:58,082 --> 00:27:01,108 Enemy... apprehended. 384 00:27:03,000 --> 00:27:04,502 I'll interrogate. 385 00:27:11,062 --> 00:27:14,225 - Disgusting. - What? Seriously, what? 386 00:27:14,298 --> 00:27:16,232 Locator activated, sir. 387 00:27:16,300 --> 00:27:18,700 Excellent. Target the objective. 388 00:27:18,770 --> 00:27:21,568 Zoom in. Zoom. 389 00:27:21,639 --> 00:27:25,666 Zoom. Zoom, zoom, zoom. 390 00:27:25,743 --> 00:27:30,840 - You don't have to keep saying "zoom". - Zoom. Zoom. 391 00:27:30,915 --> 00:27:32,849 And... rotate. 392 00:27:32,917 --> 00:27:35,408 I think they're after something in the house. 393 00:27:35,486 --> 00:27:37,681 - Let me get a better look. - Stop. 394 00:27:40,155 --> 00:27:41,160 Rotate. 395 00:27:41,955 --> 00:27:42,990 The basement. 396 00:27:43,160 --> 00:27:44,724 Tom, help me! 397 00:27:49,200 --> 00:27:50,707 That must have hurt. 398 00:27:52,470 --> 00:27:55,132 Basement. We gotta get to the basement. 399 00:27:55,206 --> 00:27:57,106 Ricky? 400 00:27:57,175 --> 00:27:59,109 Ricky! 401 00:27:59,777 --> 00:28:02,669 Hey, guys, wait. Have you guys seen Ricky? 402 00:28:03,247 --> 00:28:06,012 Pretty sure he's still hanging around here somewhere. 403 00:28:06,084 --> 00:28:07,718 - Actually, Beth-- - He didn't leave, did he? 404 00:28:07,786 --> 00:28:09,414 No, no. He-- 405 00:28:09,786 --> 00:28:11,714 He told us he was heading back to the lake... 406 00:28:11,789 --> 00:28:14,690 to, bronze up his rock-hard abs. 407 00:28:14,759 --> 00:28:16,954 - Yeah, he wants you to meet him there. - Wait. 408 00:28:17,028 --> 00:28:19,656 What did you guys talk about on the roof? 409 00:28:19,730 --> 00:28:21,664 Did he say anything about me? 410 00:28:21,732 --> 00:28:24,724 No. No, no. He-- He talked about his car. 411 00:28:24,802 --> 00:28:28,836 And-- But pre-pretty much just his car. 412 00:28:29,106 --> 00:28:31,004 But you should hit the lake so he doesn't think you're blowing him off. 413 00:28:31,075 --> 00:28:34,067 - Yeah, the lake. - Over there. It's probably good there. 414 00:28:38,182 --> 00:28:41,743 - I'm telling you, their map led down here. - You positive? 415 00:28:42,419 --> 00:28:45,346 You hear that? Rice Krispies. 416 00:29:00,169 --> 00:29:01,333 What is that? 417 00:29:05,409 --> 00:29:07,502 It's them. 418 00:29:10,348 --> 00:29:12,339 Something down here's setting it off. 419 00:29:23,694 --> 00:29:27,186 Well, whatever it is, we can't let 'em get to it. 420 00:29:27,265 --> 00:29:29,756 Everyone, gear up. We move on my command. 421 00:29:29,834 --> 00:29:31,927 Now, just hold on. 422 00:29:32,003 --> 00:29:36,030 If we run up there with a bunch of random junk, we're gonna get creamed. 423 00:29:36,107 --> 00:29:38,439 We can make something better. 424 00:29:38,509 --> 00:29:40,704 We're in the middle of a battle, and you wanna play science fair? 425 00:29:40,778 --> 00:29:43,941 No way. We're going back in now... 426 00:29:44,015 --> 00:29:46,449 before our parents end up as alien zombies. 427 00:29:46,517 --> 00:29:48,883 You're not thinking. We need a plan. 428 00:29:48,953 --> 00:29:51,786 - I already have a great idea for a weapon. - Really? 429 00:29:52,156 --> 00:29:54,222 Let's go. 430 00:29:54,792 --> 00:29:55,883 Now. 431 00:30:03,301 --> 00:30:04,962 Hannah, hand me that tape. 432 00:30:06,037 --> 00:30:07,571 - What's up, Nate? - Hey, guys! - Hey, Nana! 433 00:30:07,639 --> 00:30:09,973 Who wants a treat? 434 00:30:10,841 --> 00:30:14,544 That's a lot of tools to try to fix the TV. 435 00:30:28,092 --> 00:30:30,925 They're busting through. The warrior code says strike first. 436 00:30:30,995 --> 00:30:34,260 - Art, cover me. - With the rake? 437 00:30:43,774 --> 00:30:47,369 How do you feel now? Suckers! 438 00:30:48,379 --> 00:30:50,472 Mission accomplished. 439 00:30:55,419 --> 00:30:56,715 Oh, God. 440 00:30:57,989 --> 00:30:59,451 - Oh-- - Crud. 441 00:31:03,226 --> 00:31:04,428 It's a dud. 442 00:31:07,564 --> 00:31:08,572 What the-- 443 00:31:10,034 --> 00:31:11,795 - What's happening? - Why are we floating? 444 00:31:11,869 --> 00:31:14,997 They turned off the gravity, like in Halo. 445 00:31:15,072 --> 00:31:19,168 This isn't Xbox, Lee. It's real. Like Wii. 446 00:31:19,243 --> 00:31:23,145 - Now what are we gonna do? - I don't know. 447 00:31:23,214 --> 00:31:26,240 Stay behind me. 448 00:31:26,317 --> 00:31:29,718 - No! Don't! Don't! - There's no gravity. 449 00:31:34,091 --> 00:31:36,553 Hello, hu-mans. 450 00:31:36,827 --> 00:31:39,523 Enjoying the ride? 451 00:31:42,600 --> 00:31:44,534 They have gravity boots. 452 00:31:44,602 --> 00:31:47,230 - Why don't we have gravity boots? - "They have gravity boots." 453 00:31:47,305 --> 00:31:50,604 The door! Stop 'em! Use your weapon, Tom! 454 00:31:50,675 --> 00:31:52,870 - Bring it, meat sack. - Today! 455 00:31:54,945 --> 00:31:58,608 A potato gun? That's your big idea? 456 00:31:58,683 --> 00:32:02,517 - My plan is working. - My plan. You mean my plan. 457 00:32:04,522 --> 00:32:06,456 Hurry, Tommy! 458 00:32:26,143 --> 00:32:28,635 - You okay? - I'm fine. The door. 459 00:32:28,713 --> 00:32:29,717 On it. 460 00:32:31,115 --> 00:32:33,242 Jake, get the grenade! 461 00:32:37,153 --> 00:32:38,387 Hurry! 462 00:32:42,126 --> 00:32:44,617 Quick! Toss it here! 463 00:32:47,865 --> 00:32:48,870 What? 464 00:32:53,935 --> 00:32:55,164 Sock Monkey. 465 00:32:57,808 --> 00:32:59,833 You little-- 466 00:32:59,910 --> 00:33:01,571 Quick! Get 'em! 467 00:33:02,045 --> 00:33:03,069 Go! 468 00:33:03,247 --> 00:33:05,280 - Shoot him! Shoot him! - Go, go, go! 469 00:33:05,517 --> 00:33:06,718 Shoot him! 470 00:33:07,517 --> 00:33:09,448 - Come on! - Again. 471 00:33:09,520 --> 00:33:11,111 Buttocks on fire! 472 00:33:13,824 --> 00:33:16,516 That's the thing they used to control Ricky. 473 00:33:19,663 --> 00:33:23,030 Cool. Let me see it. Nice action on the toggles. 474 00:33:24,935 --> 00:33:28,029 Wait. What are these? Give it back. Let me see. 475 00:33:28,105 --> 00:33:31,336 - I picked it up first. - Give it back. 476 00:33:31,409 --> 00:33:33,809 - It's mine. - Hey, hey, hey, guys. This is not a toy. It's real. 477 00:33:40,851 --> 00:33:43,012 - Ricky? - Yep. 478 00:33:43,087 --> 00:33:45,180 Get him before somebody finds him. I'll stand alien watch. 479 00:33:56,667 --> 00:33:58,795 I'm sure that'll buff right out. 480 00:33:59,370 --> 00:34:01,668 Wonder where he went. 481 00:34:01,739 --> 00:34:03,772 I'll find him. 482 00:34:15,119 --> 00:34:18,000 Cool. So these move him. And these... 483 00:34:19,019 --> 00:34:20,580 operate the arms. 484 00:34:24,963 --> 00:34:27,029 Talk about the ultimate Game Boy. 485 00:34:31,101 --> 00:34:34,730 - [Laughing] - What does that big button do? 486 00:34:41,744 --> 00:34:42,980 What the-- 487 00:34:43,347 --> 00:34:45,648 My car! 488 00:34:46,317 --> 00:34:49,684 That would be the on-and-off button. 489 00:34:50,153 --> 00:34:51,521 Press it again. 490 00:34:52,289 --> 00:34:54,120 Car! 491 00:34:54,191 --> 00:34:58,787 - Who did this to my car? - You did, you giant idiot. 492 00:34:59,363 --> 00:35:00,455 Ricky! 493 00:35:02,933 --> 00:35:04,296 Where have you been? 494 00:35:05,068 --> 00:35:07,862 Shut up, you little b-- Bethany. 495 00:35:07,938 --> 00:35:09,236 What? 496 00:35:10,307 --> 00:35:13,572 - Why are you hitting me? - Why are you being such a jerk? 497 00:35:14,444 --> 00:35:16,078 Revenge is so sweet. 498 00:35:16,146 --> 00:35:18,876 I just spent the last hour walking around the lake. Where were you? 499 00:35:18,949 --> 00:35:22,385 - I-- - That's what I thought. 500 00:35:22,453 --> 00:35:24,453 No. I-I don't know. 501 00:35:24,922 --> 00:35:26,913 - Want me to bring him back? - Babe, please don't be mad at me. 502 00:35:26,991 --> 00:35:29,459 - Did your brain fall out of your head? - Let him suffer. 503 00:35:40,037 --> 00:35:43,438 Where's Ricky? Taken prisoner by the aliens? 504 00:35:43,507 --> 00:35:46,943 No. Worse. My sister. 505 00:35:48,245 --> 00:35:50,475 Any action up here? 506 00:35:50,548 --> 00:35:53,984 It's been quiet. Too quiet. 507 00:35:56,051 --> 00:35:57,919 No talking in here. Got it? 508 00:36:00,724 --> 00:36:02,919 What are they doing in the vents? 509 00:36:02,993 --> 00:36:06,986 - Their map. That's how they'll get to the basement. - What do we do? 510 00:36:13,203 --> 00:36:15,194 I hope this works, Einstein. 511 00:36:15,272 --> 00:36:19,265 I didn't get to thank you for pulling me to safety back there... 512 00:36:19,343 --> 00:36:21,311 because I didn't need you to. 513 00:36:21,778 --> 00:36:23,778 - That doesn't make sense. - I don't like you. 514 00:36:24,147 --> 00:36:25,838 - Stop talking. - Good to know. Okay. 515 00:36:31,488 --> 00:36:32,518 Sweating? 516 00:36:36,093 --> 00:36:37,352 Hot! 517 00:36:37,728 --> 00:36:40,492 Hot! Hot! Hotter! Run! 518 00:36:42,700 --> 00:36:43,967 Fall back! Fall back! 519 00:36:47,638 --> 00:36:49,097 Sounds like they're mad. 520 00:36:49,773 --> 00:36:52,333 Nice job. I think it's working. 521 00:36:52,409 --> 00:36:54,468 Kids, get down here right now! 522 00:36:57,548 --> 00:36:59,573 Who turned on the heat? 523 00:36:59,650 --> 00:37:01,743 I did. We need that on. 524 00:37:01,819 --> 00:37:03,719 Are you crazy? It's July. 525 00:37:03,787 --> 00:37:06,813 - Yeah, but it's-- it's freezing in here. - Yeah. Arctic. 526 00:37:06,890 --> 00:37:09,222 Yeah. I think Hannah's coming down with something. 527 00:37:11,629 --> 00:37:13,597 What's going on? 528 00:37:13,664 --> 00:37:17,430 We're fighting aliens. I'm pretending it's pretend. 529 00:37:17,501 --> 00:37:19,833 I mean, it is pretend. 530 00:37:19,903 --> 00:37:24,101 Okay, but I'm not pretending, so don't touch the thermostat. 531 00:37:24,174 --> 00:37:27,166 - Tom, I'm not playing around. - Neither am I. 532 00:37:27,244 --> 00:37:30,372 Tom, I'm not kidding. You wanna spend the rest of the week in your room? 533 00:37:30,447 --> 00:37:32,540 Why can't you at least trust there's a reason I'm doing this? 534 00:37:32,616 --> 00:37:35,107 A reason why you're blasting the furnace on summer vacation? 535 00:37:35,185 --> 00:37:37,016 - Yes. - A reason why you shot your sister's boyfriend? 536 00:37:37,087 --> 00:37:39,920 - Yes. - A reason why you're talking back, giving me attitude? 537 00:37:39,990 --> 00:37:43,949 - Failing your classes? - So that's what this is about? 538 00:37:45,629 --> 00:37:47,927 I failed them on purpose. 539 00:37:47,998 --> 00:37:50,023 Yeah, I tanked my grades, okay? 540 00:37:50,100 --> 00:37:52,125 I'm tired of getting picked on because I'm a brainiac. 541 00:37:52,202 --> 00:37:54,136 I was a brainiac. It worked for me. 542 00:37:54,204 --> 00:37:57,731 I don't wanna be like you. I wanna be cool. 543 00:38:03,213 --> 00:38:06,011 Don't touch the thermostat. 544 00:38:09,319 --> 00:38:13,119 Is that true? You really fail on purpose? 545 00:38:13,190 --> 00:38:15,750 Nobody likes a mathlete. 546 00:38:15,826 --> 00:38:18,294 Man, we can't fight these things with our parents around. 547 00:38:18,362 --> 00:38:20,728 We can't just get rid of 'em. 548 00:38:20,798 --> 00:38:24,757 Maybe we can. Here's what I want you to do. 549 00:38:30,441 --> 00:38:32,739 Send it. 550 00:38:34,278 --> 00:38:38,146 - I hate it when we fight. - Aw, I can't fight someone as cute as you. 551 00:38:38,215 --> 00:38:40,115 Well, I'm glad we made up. 552 00:38:40,184 --> 00:38:43,017 Well, it's not an official make-up without the make-up kiss. 553 00:38:43,087 --> 00:38:46,614 - Easy. My family's up there. - And your family's crazy about me. 554 00:38:46,690 --> 00:38:49,318 - What about you? - Well, you know I like you. 555 00:38:49,393 --> 00:38:51,759 And we have the whole summer ahead of us. 556 00:38:51,829 --> 00:38:54,457 Maybe we don't have to go so fast. 557 00:38:54,531 --> 00:38:56,658 What? What? 558 00:39:03,507 --> 00:39:05,441 Is that a "no"? 559 00:39:05,509 --> 00:39:06,999 Ricky! 560 00:39:09,012 --> 00:39:11,242 Ricky! 561 00:39:13,050 --> 00:39:15,610 - Careful. Don't break him. - Ricky! 562 00:39:15,686 --> 00:39:18,211 - Better grab his shirt. - Ricky! 563 00:39:20,791 --> 00:39:22,782 Still no sign of 'em. 564 00:39:26,363 --> 00:39:29,662 - Where are they? - 2 options. 565 00:39:29,733 --> 00:39:33,362 We're dealing with a retreat or a surprise attack. 566 00:39:42,011 --> 00:39:43,339 Surprise attack. 567 00:39:49,486 --> 00:39:52,421 Hey, where's Tom? I thought he was gonna help you. 568 00:39:52,489 --> 00:39:55,219 - So did I. - Bad news. 569 00:39:55,292 --> 00:39:57,590 The leasing office called. 570 00:39:57,661 --> 00:40:00,721 They need you to go back there before they close for the holidays. 571 00:40:00,798 --> 00:40:03,767 - Really? - Problem with the contract. 572 00:40:03,834 --> 00:40:06,166 They insisted. 573 00:40:06,236 --> 00:40:08,500 Ricky, are you okay? 574 00:40:11,241 --> 00:40:13,835 -Just allergies, Mr. P. -Just allergies, Mr. P. 575 00:40:13,911 --> 00:40:16,573 But they did say it's urgent. 576 00:40:16,647 --> 00:40:20,083 - Urgent? - Okay, I'll call and I'll sort this out. 577 00:40:20,150 --> 00:40:22,948 That's so weird. 578 00:40:25,589 --> 00:40:29,855 Oh, this is weird, Stu. I think the phone's dead. 579 00:40:32,496 --> 00:40:34,589 Did they just cut off our power? 580 00:40:35,265 --> 00:40:37,065 They are gonna hear about it from me. 581 00:40:37,134 --> 00:40:40,103 Let's go. We are going down there right now. 582 00:40:40,170 --> 00:40:42,638 Hey, guys, we can use some more beer, some chips. 583 00:40:42,706 --> 00:40:45,368 Why don't you run to the grocery store? I'll fire up the grill. 584 00:40:45,442 --> 00:40:48,434 - And watch the kids? - Okay, whatever. 585 00:40:48,512 --> 00:40:50,810 - No. - No. 586 00:40:50,881 --> 00:40:54,146 I mean, you all have to go. 587 00:40:54,218 --> 00:40:57,415 They said all your names are on the lease. 588 00:40:58,989 --> 00:41:01,287 - I'll look after the kids. - I don't know if that's a good idea. 589 00:41:01,358 --> 00:41:03,986 - No. That'd be-- - Well, I-- I guess I could drive. 590 00:41:05,261 --> 00:41:06,086 Okay. 591 00:41:06,163 --> 00:41:08,791 - Okay. - And, Mr. P... 592 00:41:08,866 --> 00:41:11,835 while you're out, can you get me some adult diapers? 593 00:41:11,902 --> 00:41:14,427 - Mine are almost full. - Mine are almost full. 594 00:41:16,640 --> 00:41:18,575 That is a bad allergy. 595 00:41:19,343 --> 00:41:21,402 Super absorbent. 596 00:41:23,847 --> 00:41:27,840 Look. Alien death mist. Don't breathe. 597 00:41:28,318 --> 00:41:29,648 Put him on "pause". 598 00:41:34,625 --> 00:41:37,560 Happy 4th of July, space maggots. 599 00:41:37,628 --> 00:41:39,596 Jake, there's smoke in the vents. 600 00:41:39,663 --> 00:41:42,632 It's me. We have unfriendlies on the move. I tracked them down and held 'em off. 601 00:41:42,699 --> 00:41:44,098 - Nice. - Parents? 602 00:41:44,167 --> 00:41:46,260 - Gone. - Nice. 603 00:41:46,336 --> 00:41:48,327 Now we can take it up a notch. 604 00:41:54,344 --> 00:41:57,279 This could get ugly. Hannah, go hide. 605 00:41:57,347 --> 00:42:01,044 - Yeah. Seek safety. - Not you. 606 00:42:04,354 --> 00:42:06,288 Incoming! Duck! 607 00:42:08,358 --> 00:42:10,326 Sayonara, suckers! 608 00:42:12,362 --> 00:42:13,655 Crud. 609 00:42:17,834 --> 00:42:21,133 - My arm! My head! - They got me! 610 00:42:22,771 --> 00:42:25,401 Go, go, go! 611 00:42:26,475 --> 00:42:29,844 I'm starting to see why the last engineer-- 612 00:42:54,604 --> 00:42:57,095 I see you've booby-trapped your room. 613 00:42:57,174 --> 00:42:59,506 Got it. Got it. Don't got it! 614 00:43:00,744 --> 00:43:04,441 Ingenious human snare. 615 00:43:17,159 --> 00:43:19,328 I thought I was clumsy. 616 00:43:22,766 --> 00:43:25,462 - It's okay. Don't worry. - I come in peace. 617 00:43:25,535 --> 00:43:28,333 It's okay. I'll help you. 618 00:43:31,274 --> 00:43:33,538 Don't worry. Trust me. It's okay. 619 00:43:38,181 --> 00:43:40,308 You've got a boo-boo. Don't move. 620 00:43:48,959 --> 00:43:51,553 - Okay? - Thank you. 621 00:43:53,163 --> 00:43:55,597 Tazer. Razor. 622 00:43:55,665 --> 00:43:58,532 Sparks. Sparks! 623 00:43:59,602 --> 00:44:01,501 He's critical to mission. 624 00:44:05,308 --> 00:44:07,868 - Nice sounds. - It's music. 625 00:44:09,504 --> 00:44:11,641 Music. I try? 626 00:44:11,715 --> 00:44:14,149 Sure. 627 00:44:33,003 --> 00:44:34,664 Yeah! 628 00:44:39,509 --> 00:44:44,173 We've definitely slowed 'em down, but those buggers adapt fast. 629 00:44:44,247 --> 00:44:47,045 We need to pull out the big guns. 630 00:44:49,019 --> 00:44:51,613 Black Cat Whistler or Fire Dragon? 631 00:44:53,023 --> 00:44:55,890 How about not burning down the house? 632 00:45:03,934 --> 00:45:05,993 He's armed! Enemy armed! 633 00:45:06,069 --> 00:45:08,663 Hannah, step away from the alien. 634 00:45:10,907 --> 00:45:14,206 No! Leave him alone! He's my friend. 635 00:45:14,277 --> 00:45:16,541 He was just holding a ray gun to your head. 636 00:45:16,613 --> 00:45:18,979 It's my bubble blower. He fixed it for me. 637 00:45:19,049 --> 00:45:22,746 He's not like the others. Look. 638 00:45:23,920 --> 00:45:26,684 First sign of aggression, I'm taking him out... 639 00:45:26,756 --> 00:45:28,348 with extreme prejudice. 640 00:45:28,425 --> 00:45:31,223 I don't have training for this. No training. 641 00:45:31,294 --> 00:45:34,422 - It's okay, Mr. Snuggle Lump. - Snuggle Lump? 642 00:45:34,498 --> 00:45:37,433 - Yeah, that's what I named him. - My name Sparks. 643 00:45:37,501 --> 00:45:40,028 He's not your pet, Hannah. He's a freakin' alien. 644 00:45:41,104 --> 00:45:43,572 He's my alien. 645 00:45:43,840 --> 00:45:45,006 Hi. 646 00:45:49,712 --> 00:45:50,973 I mean-- 647 00:45:51,648 --> 00:45:53,240 Maybe she's right. 648 00:45:53,316 --> 00:45:57,082 I mean, look at his belt. I think those are tools. 649 00:45:57,154 --> 00:46:01,853 Hey, it's okay, buddy. We just want to talk to you. 650 00:46:01,925 --> 00:46:04,416 Come on, Snugs. 651 00:46:04,494 --> 00:46:05,591 Back up. 652 00:46:23,713 --> 00:46:24,747 Watch. 653 00:46:33,123 --> 00:46:35,648 - Awesome. - How does he do that? 654 00:46:55,245 --> 00:46:56,974 What the heck was that? 655 00:46:57,047 --> 00:46:59,777 Talking about feelings comes with the territory when you have a girl friend. 656 00:46:59,849 --> 00:47:03,080 There is no loop hole for that one! 657 00:47:03,153 --> 00:47:05,144 Okay. Okay, I get it. 658 00:47:05,222 --> 00:47:09,488 You're not gonna talk when I'm yelling. I'm sorry. It's not mature of me to shout. 659 00:47:11,294 --> 00:47:16,789 Look, I am so, so happy being your girlfriend. 660 00:47:16,866 --> 00:47:20,529 But if you really care about me the way that I care about you... 661 00:47:20,604 --> 00:47:23,664 then it shouldn't be a problem to give me the time that I need. 662 00:47:25,575 --> 00:47:27,668 Maybe you need to think about it. 663 00:47:27,744 --> 00:47:32,681 And I can respect that. Okay? Take all the time that you want. 664 00:47:33,149 --> 00:47:36,185 I'll be here, ready to talk. 665 00:47:39,831 --> 00:47:41,765 With you. 666 00:47:47,205 --> 00:47:49,139 So-So that's how it is? 667 00:47:49,207 --> 00:47:53,268 I'm getting the silent treatment? Who is in high school now? 668 00:47:58,549 --> 00:48:00,443 Why are you trying to kill us? 669 00:48:00,519 --> 00:48:02,953 - What's the invasion plan? - What's your weakness? 670 00:48:03,021 --> 00:48:04,386 - Water? - Earth germs? 671 00:48:04,456 --> 00:48:06,321 - Women? - Are there more of you coming? 672 00:48:06,391 --> 00:48:08,152 - We need the information. - I-- 673 00:48:08,227 --> 00:48:10,527 Guys, don't be mean. 674 00:48:10,595 --> 00:48:12,495 Han, we have to interrogate him. 675 00:48:12,564 --> 00:48:14,964 Do you want the world to end? Do ya? 676 00:48:16,134 --> 00:48:17,965 No. 677 00:48:25,277 --> 00:48:27,643 House here. Mission objective here. 678 00:48:27,712 --> 00:48:31,842 What you're after isn't in the basement. It's under the basement. 679 00:48:31,917 --> 00:48:34,147 - Yes. - What are you trying to steal from our planet? 680 00:48:34,219 --> 00:48:37,382 Who says it's from our planet? Look at that thing. It looks alien to me. 681 00:48:37,456 --> 00:48:39,583 It must be from their planet. 682 00:48:40,358 --> 00:48:42,650 Yeah. Planet Fruitcake. 683 00:48:43,727 --> 00:48:45,696 Whatever it is, it's huge. 684 00:48:52,704 --> 00:48:54,695 Almost done. 685 00:48:56,808 --> 00:48:58,703 So, that's what's in the capsule? 686 00:48:59,077 --> 00:49:02,240 Some kind of... giant machine? 687 00:49:02,314 --> 00:49:04,805 Great. A giant alien death machine. 688 00:49:04,883 --> 00:49:08,080 - No one said anything about death. - I doubt it's a photocopier. 689 00:49:08,153 --> 00:49:11,589 Come on! We can't trust this 4-armed freak. He's one of them. 690 00:49:11,656 --> 00:49:13,954 He's not. 691 00:49:15,093 --> 00:49:18,085 This guy doesn't fit in with the others. 692 00:49:21,633 --> 00:49:25,069 He's... different. 693 00:49:25,537 --> 00:49:28,099 Great. A geek alien. 694 00:49:28,273 --> 00:49:30,899 Jake, he's not a geek. 695 00:49:30,976 --> 00:49:33,444 It's better than a killer alien. 696 00:49:57,169 --> 00:50:00,570 Buenas noches, wrinkles. 697 00:50:06,444 --> 00:50:08,238 Oh, this is ridiculous. 698 00:50:13,784 --> 00:50:15,418 Well, this sucks. 699 00:50:21,259 --> 00:50:22,423 Modified. 700 00:50:25,664 --> 00:50:27,097 Sweet. 701 00:50:28,833 --> 00:50:30,265 Sweet. 702 00:50:33,205 --> 00:50:34,206 Sorry. 703 00:50:38,210 --> 00:50:40,940 - It's the po-po. Be cool. - Be cool? 704 00:50:41,012 --> 00:50:42,343 Open up! 705 00:50:42,414 --> 00:50:44,974 Oh, crap. We forgot about Nana. 706 00:50:45,050 --> 00:50:47,848 - Open the door! - Hold on. Hannah, quick. Hide your alien. 707 00:50:47,919 --> 00:50:50,012 - Open the door now! - Snugs. 708 00:50:50,088 --> 00:50:52,454 Get in! 709 00:50:52,524 --> 00:50:54,389 Hold on a second. 710 00:50:54,459 --> 00:50:58,156 Children of my children, I request entry. 711 00:50:58,230 --> 00:51:00,755 I have candied sweets. 712 00:51:00,832 --> 00:51:03,392 Don't open it. That's not Nana. 713 00:51:03,468 --> 00:51:06,096 Are you sure? 714 00:51:11,007 --> 00:51:12,408 Yeah, I'm sure. 715 00:51:13,877 --> 00:51:17,177 Surrender Engineer Sparks now. 716 00:51:17,249 --> 00:51:19,877 - Nana-- Nana-- - Out of my way, Earth children! 717 00:51:19,951 --> 00:51:22,078 - Move! - Nana, don't make me hurt you. 718 00:51:22,153 --> 00:51:23,984 Nana, Nana-- 719 00:51:31,229 --> 00:51:33,322 Return him to me. 720 00:51:33,398 --> 00:51:36,834 Tom, do something! 721 00:51:44,809 --> 00:51:46,072 Gross human. 722 00:51:50,015 --> 00:51:51,539 Someone's gotta get the door. 723 00:51:51,616 --> 00:51:54,915 - We can't let the cops in here. It's too dangerous. - Here's Nana! 724 00:51:54,986 --> 00:51:58,046 - Hey! Leave my Nana alone! - Silence, squeaky-voiced human child! 725 00:52:00,492 --> 00:52:02,426 I got Nana's controller! 726 00:52:03,628 --> 00:52:05,960 Free me! Free me, or face the consequence! 727 00:52:06,031 --> 00:52:10,365 - In here. - You don't trap me! I trap you! Why, you-- 728 00:52:12,170 --> 00:52:13,970 Shake all you want. We own you. 729 00:52:15,974 --> 00:52:18,943 The suitcase! Go! 730 00:52:22,847 --> 00:52:24,405 Ha! You missed me. 731 00:52:24,882 --> 00:52:26,812 Stand still, Earth burgers! 732 00:52:27,285 --> 00:52:28,946 Ha! Got him! 733 00:52:29,020 --> 00:52:31,716 Don't let 'em take Snuggle Lump! 734 00:52:31,790 --> 00:52:33,815 Art, wait! 735 00:52:33,892 --> 00:52:36,554 - Shoot him! Shoot the humans! - Incoming! 736 00:52:36,628 --> 00:52:39,825 - Shoot 'em up! - Hit the deck! 737 00:52:41,799 --> 00:52:43,991 - You lose. - Zirkon forever! 738 00:52:46,838 --> 00:52:49,636 I'm sorry, Hannah. I'm sorry. They got hi m. 739 00:52:50,475 --> 00:52:53,171 - Sweet, huh? - Very nice. 740 00:52:53,244 --> 00:52:55,644 This is the Creek Landing Sheriff's Department. 741 00:52:55,714 --> 00:52:59,514 Open this door at once, or I will begin forcible entry... 742 00:52:59,584 --> 00:53:01,518 in 10, 9... 743 00:53:01,586 --> 00:53:04,987 - 8, 7, 6... - You guys get rid of the cop. I'm going after the aliens. 744 00:53:05,056 --> 00:53:07,251 5, 4-- 745 00:53:07,325 --> 00:53:10,294 - We can't leave him up here. - 2, 1. 746 00:53:10,362 --> 00:53:13,889 I don't know how much you kids know about penal codes... 747 00:53:13,965 --> 00:53:17,457 but making phone calls with the intent to annoy or harass is a serious offense. 748 00:53:17,535 --> 00:53:21,335 It's called criminal mischief. And it could mean 6 months in jail. 749 00:53:21,406 --> 00:53:24,398 911 is for emergency calls only. 750 00:53:24,476 --> 00:53:28,503 - Any misuse of this system compromises this county's... - Weapons. 751 00:53:28,580 --> 00:53:31,777 only line of defense, and that's me. 752 00:53:31,850 --> 00:53:33,977 Around here, I am the law. 753 00:53:34,052 --> 00:53:37,544 Literally, I'm the only one. My deputy's on maternity leave. 754 00:53:37,622 --> 00:53:40,887 Look, Sheriff, we told you we're sorry. It won't happen again. 755 00:53:40,959 --> 00:53:42,893 So, really, you can leave now. We'll be good. 756 00:53:42,961 --> 00:53:46,397 Oh, I can leave? Okay, we got the whole problem solved. 757 00:53:49,601 --> 00:53:51,231 Hey, what's that there? 758 00:53:51,903 --> 00:53:54,895 Squadron, come in. Come in. Do you have Sparks? 759 00:53:54,973 --> 00:53:58,409 - No. - Is there any job you two can't screw up? 760 00:53:59,276 --> 00:54:00,340 Come in! 761 00:54:01,312 --> 00:54:03,246 I'm sorry. I apologize. That was uncalled for. 762 00:54:03,315 --> 00:54:07,683 - You're still trapped in that box, aren't you? - Yes, I am. 763 00:54:07,752 --> 00:54:10,812 - Step aside, young man. - No need for that. 764 00:54:10,889 --> 00:54:15,485 It's just my sister's robot dog. It's sound activated. Right, Han? 765 00:54:15,560 --> 00:54:18,222 Right. It's not an alien. 766 00:54:20,565 --> 00:54:24,558 You know what? I'm gonna take a look inside that chest, so please step aside. 767 00:54:36,347 --> 00:54:40,010 It's the po-po. Be cool. 768 00:54:41,619 --> 00:54:44,679 One hour. We're gone one hour. What happened? What'd you kids do? 769 00:54:44,756 --> 00:54:47,190 Hi. Nina Pearson. Are you kids okay? 770 00:54:47,258 --> 00:54:49,522 - Is everything okay? - No, ma'am. 771 00:54:49,594 --> 00:54:54,361 I'd say making a fraudulent call to 911 about an alien invasion is most definitely not okay. 772 00:54:54,432 --> 00:54:56,627 - You called 911? - Come on, buddy. 773 00:54:56,701 --> 00:55:00,467 I'm sure you can let these kids off with a warning. Look at 'em. 774 00:55:00,538 --> 00:55:02,972 1, not your buddy. 775 00:55:03,041 --> 00:55:06,602 2, notice that your vehicle is missing a front license plate. 776 00:55:06,678 --> 00:55:09,943 - 3, how about I write you up a ticket? - How about you don't? 777 00:55:10,014 --> 00:55:12,073 Nate, stop talking. 778 00:55:12,150 --> 00:55:15,176 You people usually leave your children unsupervised like this? 779 00:55:15,253 --> 00:55:18,313 No. No, not at all. We had to go into town to the leasing office. 780 00:55:18,389 --> 00:55:20,414 They shut our power off. 781 00:55:20,492 --> 00:55:22,756 Looks all right to me. 782 00:55:22,827 --> 00:55:25,853 Sheriff, I know this isn't something to be taken lightly... 783 00:55:25,930 --> 00:55:27,989 but honestly, they are really good kids. 784 00:55:28,066 --> 00:55:31,229 Why don't you stay and see for yourself? We're barbecuing. 785 00:55:31,302 --> 00:55:33,600 -Join us. - Mom-- 786 00:55:33,671 --> 00:55:35,901 Thank you, ma'am. I'd like to, but I am on duty. 787 00:55:35,974 --> 00:55:40,274 Look. The kids made a big mistake. And I assure you, Tom will be punished. 788 00:55:40,345 --> 00:55:43,280 But my wife is right. We got plenty of great food. Why don't you stick around? 789 00:55:43,348 --> 00:55:46,943 I know you're on the job, but there's no law against a home-cooked meal. 790 00:55:47,018 --> 00:55:51,785 Got lots of hot dogs, hamburgers, steaks and-- 791 00:55:55,560 --> 00:55:57,221 Okay. 792 00:56:01,933 --> 00:56:03,798 I have to admit, it has been a while. 793 00:56:03,868 --> 00:56:06,200 - All right. Arm successfully twisted. - Great. 794 00:56:06,271 --> 00:56:08,433 I guess an hour off won't kill anyone. 795 00:56:08,807 --> 00:56:09,868 No. 796 00:56:11,642 --> 00:56:12,706 Gotcha. 797 00:56:13,378 --> 00:56:14,583 Hey! 798 00:56:17,782 --> 00:56:19,682 What was that? 799 00:56:19,751 --> 00:56:22,219 - What was what? - I don't know. I felt something. 800 00:56:22,287 --> 00:56:24,221 - Come on, everyone. Dinner. - Let me help you with the bags. 801 00:56:24,289 --> 00:56:26,189 Inside. I've got the desserts. 802 00:56:31,763 --> 00:56:34,231 - You're going down, punk! - You're going down, punk. 803 00:56:34,299 --> 00:56:36,233 - I just said that. - I just said that. 804 00:56:36,301 --> 00:56:39,327 - Stop that. - Stop that. 805 00:56:43,107 --> 00:56:44,307 You've been punked. 806 00:56:47,412 --> 00:56:49,180 Hail Zirkonia. 807 00:56:54,953 --> 00:56:58,912 Okay, now hold on, Mom. I'm not following. Now, what happened? 808 00:56:58,990 --> 00:57:01,185 One moment I'm cleaning my chompers... 809 00:57:01,259 --> 00:57:04,456 and then the next thing you know, I'm down here. 810 00:57:04,529 --> 00:57:07,396 You know, you're entitled to a few senior moments at your age. 811 00:57:07,465 --> 00:57:09,763 I'm sorry, sweetie. I forgot. Did you want cheese on your burger? 812 00:57:09,834 --> 00:57:14,271 No. I want to find whoever invented love and hack him apart with a machete. 813 00:57:17,208 --> 00:57:20,006 - Boy trouble. - That makes 2 of us. 814 00:57:20,078 --> 00:57:24,947 - I don't know what to do about this Tom situation. - We have a guest. Happy face. 815 00:57:25,016 --> 00:57:28,383 - Hey, Nate, where's Jake? - I have no idea. 816 00:57:28,453 --> 00:57:31,183 Well, dinner's almost ready. How about you track him down? 817 00:57:31,255 --> 00:57:35,123 Jake's an adult. If he wants to eat, he'll come down and get it. 818 00:57:35,193 --> 00:57:37,957 - Oh, sorry. - That will raise welts. 819 00:57:38,029 --> 00:57:41,931 - Excuse us. - No. Pardon me. Watch your head. 820 00:57:43,801 --> 00:57:46,531 I tell you, there's nothing more American than a charred chunk of meat... 821 00:57:46,604 --> 00:57:47,638 hittin' your stomach. 822 00:57:48,606 --> 00:57:50,540 - I bought the pickles. - Really? 823 00:57:50,608 --> 00:57:54,567 If you think a dill spear is gonna get you out of that ticket, it's a no-go, mister. 824 00:58:07,158 --> 00:58:09,092 My stomach. I'm starving. 825 00:58:09,160 --> 00:58:12,152 - Any word from Jake? - Still no signal. 826 00:58:12,230 --> 00:58:14,391 - Where is he? - Hey, boys. None of that at the table. 827 00:58:14,465 --> 00:58:18,128 Right, Nate? They're playing with their phones. 828 00:58:18,202 --> 00:58:20,796 Oh, yeah. Slap it on. 829 00:58:24,742 --> 00:58:28,508 Hey, Hannah, did you eat all the hot dogs? 830 00:58:28,579 --> 00:58:29,580 No. 831 00:58:30,815 --> 00:58:32,942 I mean, yes. 832 00:58:34,819 --> 00:58:38,755 Gotta tell ya, this sure beats eating ramen noodles in my squad car... 833 00:58:38,823 --> 00:58:41,087 every day by myself. 834 00:58:43,227 --> 00:58:45,525 Comfortable up there, Earth boy? 835 00:58:45,596 --> 00:58:47,996 - Hope so. - Enjoy some dirt in your face. 836 00:58:48,466 --> 00:58:50,261 Help! 837 00:58:52,570 --> 00:58:55,334 Attention, all. Resistance is futile. Give me what I need. 838 00:58:55,706 --> 00:58:58,170 Oh, baby. I knew you'd come back. 839 00:58:58,242 --> 00:59:00,142 Step aside, hormonal female. 840 00:59:00,211 --> 00:59:02,509 Wait. You're calling me hormonal? 841 00:59:02,580 --> 00:59:05,606 Back away. You are irrelevant to my mission. 842 00:59:05,683 --> 00:59:07,344 Irrelevant? 843 00:59:07,418 --> 00:59:10,717 I don't care how old you are. You can't talk to me like that! 844 00:59:10,788 --> 00:59:13,154 What is going on? 845 00:59:13,224 --> 00:59:14,816 Teen drama. I-I think. 846 00:59:14,892 --> 00:59:17,224 It is teen drama, right, Ricky? 847 00:59:17,295 --> 00:59:19,160 - Snuggles! - Turn him off. 848 00:59:19,230 --> 00:59:21,960 - It's not me. - Snuggles! 849 00:59:22,033 --> 00:59:25,161 - Let's move. Bring Nana. - Freeze. 850 00:59:26,938 --> 00:59:29,035 You kids have not been excused. 851 00:59:30,208 --> 00:59:32,540 Let them go! 852 00:59:32,610 --> 00:59:37,309 We're playin' a game, Uncle Stu-- I mean, Stu. 853 00:59:37,381 --> 00:59:41,408 We're on vacation. Am I aging backwards? 854 00:59:41,486 --> 00:59:46,048 Yeah, I don't think so. You really want to deny me my time with the kids? 855 00:59:47,624 --> 00:59:50,119 Guilt never gets old. Well, go ahead. 856 00:59:53,498 --> 00:59:57,161 I think we oughta keep Mom out of the pinot grigio. 857 01:00:14,786 --> 01:00:19,382 You have lost. And now the invasion shall begin. 858 01:00:19,457 --> 01:00:21,891 Invasion? You mean there's more of you guys coming? 859 01:00:21,959 --> 01:00:25,725 Many more. And we will crush you like bugs. 860 01:00:25,797 --> 01:00:29,528 - Not if we crush you first. - I will not be beaten by children. 861 01:00:29,600 --> 01:00:34,537 Anymore signs of resistance, and the one you call Jake will be eliminated. 862 01:00:35,706 --> 01:00:38,402 - I want Snuggle Lump back! - That's it. 863 01:00:38,476 --> 01:00:40,410 Time to die. 864 01:00:42,879 --> 01:00:43,948 Richard? 865 01:00:44,115 --> 01:00:46,206 You remember Nana. 866 01:00:47,485 --> 01:00:49,077 Game on. 867 01:00:49,153 --> 01:00:51,246 Game over. 868 01:01:12,943 --> 01:01:16,843 - What was that move? - Double right-thumb click with a left-panel twist. 869 01:01:18,049 --> 01:01:19,812 Chinese get up! 870 01:01:24,088 --> 01:01:26,488 He's on the light! Send Nana after him! 871 01:01:28,559 --> 01:01:32,120 - Nana! - Lee! Flying's your specialty. 872 01:01:54,584 --> 01:01:55,518 Take him out, Lee. 873 01:01:55,586 --> 01:01:58,612 - Thumb cramp. Thumb cramp! - Give it to me. 874 01:02:17,942 --> 01:02:20,376 - Ricky? - What the-- 875 01:02:23,981 --> 01:02:26,040 Nana? 876 01:02:35,393 --> 01:02:38,851 Yes, scream, human, for your species ends tonight. 877 01:02:42,300 --> 01:02:44,666 What the heck was that thing? 878 01:02:44,735 --> 01:02:48,102 Space alien. Too much to explain. 879 01:02:48,172 --> 01:02:51,005 We think they're probably here to destroy the world as we know it. 880 01:02:51,075 --> 01:02:53,942 If we don't get down there, we're gonna be in real trouble. 881 01:02:54,011 --> 01:02:56,411 I'd say that's the understatement of the century. 882 01:02:58,316 --> 01:03:00,443 Mom? Are you okay? 883 01:03:02,586 --> 01:03:07,546 What-- What happened? How-- How did I get-- 884 01:03:07,625 --> 01:03:09,653 I think I need a glass of water. 885 01:03:10,328 --> 01:03:12,956 Okay. Somebody better start talking. 886 01:03:13,030 --> 01:03:16,898 It looks like you guys had a battle royal in here. 887 01:03:16,968 --> 01:03:19,402 - We did. Nana versus Ricky. - Not now, Hannah. 888 01:03:19,470 --> 01:03:22,564 - Dad, it's not what it looks like. - All of you, upstairs, now. 889 01:03:22,640 --> 01:03:25,404 - But, Uncle Stu, it wasn't our fault. - Now. 890 01:03:29,046 --> 01:03:31,139 Get up. 891 01:03:31,215 --> 01:03:34,810 Okay, unless you wanna join them, you better spill it. 892 01:03:34,885 --> 01:03:37,080 What the heck happened in here? 893 01:03:37,154 --> 01:03:39,247 I haven't got a clue as to what happened... 894 01:03:39,323 --> 01:03:42,815 but my back hasn't felt this good in ages. 895 01:03:44,528 --> 01:03:47,258 Mom? Mom? Where you goin'? 896 01:03:47,331 --> 01:03:49,424 Aliens. 897 01:03:58,242 --> 01:04:01,143 Build machine... now. 898 01:04:02,212 --> 01:04:03,339 No. 899 01:04:11,589 --> 01:04:13,819 I'm sorry, guys. 900 01:04:15,092 --> 01:04:17,026 It's over. 901 01:04:17,094 --> 01:04:19,585 Over? It better not be over. 902 01:04:19,663 --> 01:04:24,760 Ricky is down in the basement with that... space rodent. 903 01:04:24,835 --> 01:04:28,202 You don't get it. An entire fleet of those guys are about to invade. 904 01:04:28,272 --> 01:04:30,433 Well, man up and deal with it. 905 01:04:30,508 --> 01:04:33,170 I have been... all day. 906 01:04:33,244 --> 01:04:36,338 Well, if he's too scared, maybe you guys can help me. 907 01:04:36,414 --> 01:04:40,009 - Not without Tom. - Why? 908 01:04:40,084 --> 01:04:41,608 'Cause he's our leader. 909 01:04:43,721 --> 01:04:48,124 Come on. It's not just Ricky. Jake needs your help too. 910 01:04:48,192 --> 01:04:50,183 And Snuggles. 911 01:04:50,261 --> 01:04:53,196 And, like, everyone on Earth, including our parents. 912 01:05:02,973 --> 01:05:04,634 All right. 913 01:05:04,708 --> 01:05:07,336 Let's go save the planet. 914 01:05:08,279 --> 01:05:11,510 And your dumb old boyfriend. 915 01:05:41,112 --> 01:05:44,240 You want Monkey? He's good luck. 916 01:05:45,916 --> 01:05:47,007 I'm fine. 917 01:05:50,588 --> 01:05:52,852 Stay close. 918 01:05:52,923 --> 01:05:55,551 They could be anywhere. 919 01:06:32,963 --> 01:06:34,256 It's Jake! 920 01:06:36,100 --> 01:06:39,297 Those Zirkonians-- They tied me up and dragged Snuggles outside. 921 01:06:39,370 --> 01:06:41,304 This vacation really sucks. 922 01:06:41,372 --> 01:06:44,239 - You see the machine? - Yeah. You were right. It was sent here years ago. 923 01:06:44,308 --> 01:06:46,401 Some idiot built this place smack on top of it. 924 01:06:46,477 --> 01:06:48,843 Guys? Guys, I found Ricky. 925 01:06:48,913 --> 01:06:51,313 - He's waking up. - Where in the heck am I? 926 01:06:51,382 --> 01:06:54,442 Oh, baby, I'm so glad you're okay. 927 01:06:55,186 --> 01:06:57,654 Don't touch me! 928 01:06:59,657 --> 01:07:01,284 - Stop. - Okay, okay. 929 01:07:01,358 --> 01:07:05,818 I know it's been a really weird day, but you have to let me explain. 930 01:07:05,896 --> 01:07:09,127 Okay. Okay. 931 01:07:09,200 --> 01:07:12,829 Explain to me why I keep blacking out, why I'm bleeding... 932 01:07:12,903 --> 01:07:17,340 and why your grandma did a flying ninja kick on my face down the stairs. 933 01:07:17,408 --> 01:07:19,501 Okay. 934 01:07:19,577 --> 01:07:22,671 We're fighting-- space aliens. 935 01:07:22,746 --> 01:07:24,270 Yeah. Yeah. 936 01:07:24,348 --> 01:07:28,182 Okay, they're small, but dangerous and-- and really scary. 937 01:07:28,252 --> 01:07:30,686 No. Of course. I believe you. Why wouldn't they be? 938 01:07:30,754 --> 01:07:34,815 Why do you want to waste our time playing hide-and-seek and kill the aliens... 939 01:07:34,892 --> 01:07:37,360 with your stupid brother and your dumb little cousins? 940 01:07:40,931 --> 01:07:43,024 Don't talk about my family like that. 941 01:07:43,100 --> 01:07:46,661 Well, you don't have to worry about it anymore 'cause we're done. 942 01:07:46,737 --> 01:07:50,332 I knew I should have stayed home and hooked up with Annie Filkins. 943 01:07:50,407 --> 01:07:53,706 She's smokin' hot, and she doesn't like talking about feelings all the time. 944 01:07:55,079 --> 01:07:57,172 I'm goin' straight to Annie's. 945 01:08:07,291 --> 01:08:09,691 I'm really sorry. 946 01:08:09,760 --> 01:08:12,593 Don't be. You were right all along. 947 01:08:12,663 --> 01:08:16,724 If it's any consolation, he's not going straight to Annie's. 948 01:08:16,800 --> 01:08:18,734 Or anywhere for a while. 949 01:08:21,205 --> 01:08:24,231 Guys? Enough of this sibling bonding. We're at DEFCON 1 here. 950 01:08:30,681 --> 01:08:34,412 Go. Go! Rookie. 951 01:08:35,953 --> 01:08:39,719 Oh, my God. They're forcing him to build it. 952 01:08:39,790 --> 01:08:42,759 Build what? How do you take over the world with that thing? 953 01:08:42,826 --> 01:08:46,023 I really don't want to find out. We gotta stop them before their fleet arrives. 954 01:08:46,096 --> 01:08:48,894 - Fleet? - This is just the advance team. 955 01:08:48,966 --> 01:08:51,628 - We have to rescue Snuggle Lump. - Snuggle what? 956 01:08:51,702 --> 01:08:54,762 Lump. The foreign fella. He's on our side. 957 01:08:54,838 --> 01:08:57,807 The other 3-- not so much. 958 01:08:57,875 --> 01:09:01,311 - This is so not happening. - We gotta get out there. Let's move. 959 01:09:01,378 --> 01:09:06,315 Not so fast. I have a plan. Work with me here. Did Nana give anyone Mentos? 960 01:09:06,383 --> 01:09:08,317 - Why? - Hand 'em over! 961 01:09:08,385 --> 01:09:11,582 - What, we're gonna throw candy at them? - No. 962 01:09:11,655 --> 01:09:13,953 My own little science project. 963 01:09:20,531 --> 01:09:22,658 Mentos bomb. You're a genius. 964 01:09:22,733 --> 01:09:24,564 You shouldn't do this. 965 01:09:24,635 --> 01:09:27,297 - Humans friendly. - Incoming! 966 01:09:28,839 --> 01:09:31,330 In my eyes! 967 01:09:31,408 --> 01:09:32,932 - Let's get 'em! - Move! 968 01:09:35,746 --> 01:09:38,772 - Snuggles! - Traitor. 969 01:09:41,752 --> 01:09:45,347 - Release me. - Never mess with a girl who just got dumped. 970 01:09:48,158 --> 01:09:50,991 He's out cold. 971 01:09:51,061 --> 01:09:53,621 - You! - Get off my planet, you little green son of a-- 972 01:10:09,213 --> 01:10:12,671 - How do you feel now? - Weakness-- We found their weakness! 973 01:10:12,750 --> 01:10:16,151 - It's their own death ray. - Yes! 974 01:10:16,220 --> 01:10:20,418 Bad. Not sweet. So not sweet. 975 01:10:25,429 --> 01:10:27,795 - Hey! Humans. - Hey, listen. 976 01:10:27,865 --> 01:10:32,700 The machine molecule expands. Machine make commander big. 977 01:10:37,708 --> 01:10:41,337 Who's little now, Earth maggots? 978 01:10:41,412 --> 01:10:45,405 - Pretty cool, huh? - You're gonna need a bigger potato. 979 01:10:45,482 --> 01:10:47,950 It's over. I win. 980 01:10:48,018 --> 01:10:51,010 - Where's he going? - Anywhere he wants. 981 01:10:51,088 --> 01:10:53,989 - What about Mommy and Daddy? - Tom will figure it out. 982 01:11:05,903 --> 01:11:08,098 Everyone, listen. We don't have much time. 983 01:11:08,172 --> 01:11:10,732 - Sparks, can anything go on that machine? - Theoretically. 984 01:11:10,808 --> 01:11:13,106 Good. Art, Lee, I'm gonna need a controller. 985 01:11:13,177 --> 01:11:15,509 - Bethany, I need you to keep the other aliens on lockdown. - Okay. 986 01:11:18,582 --> 01:11:20,516 Jake, come on. 987 01:11:20,584 --> 01:11:22,950 - This battle's not over yet. - Awesome. 988 01:11:25,155 --> 01:11:27,055 There. 989 01:11:27,124 --> 01:11:29,558 Cool. He super-sized it. 990 01:11:30,961 --> 01:11:33,054 You are one ugly alien. 991 01:11:36,266 --> 01:11:38,894 He may be ugly, but he's mine. 992 01:11:38,969 --> 01:11:40,960 You don't know when to quit, do you? 993 01:11:44,007 --> 01:11:47,101 - We need a clean shot at his neck. - I'm goin' up. 994 01:11:54,016 --> 01:11:57,419 - You broke my nail! - I don't care. 995 01:12:10,666 --> 01:12:12,800 Oh, my gosh. They're beacons. 996 01:12:12,870 --> 01:12:14,770 He's calling the invasion. 997 01:12:18,575 --> 01:12:21,100 - Unbelievable. - Look at this. 998 01:12:21,178 --> 01:12:25,080 God bless America. Now that's what I call a patriot act. 999 01:12:25,148 --> 01:12:28,276 It's not bad, but it's nothin' compared to this. 1000 01:12:29,052 --> 01:12:32,311 Those are category-3 pyrotechnics you got there. 1001 01:12:32,389 --> 01:12:34,414 I suppose that's another ticket. 1002 01:12:36,593 --> 01:12:39,187 Light 'em up. Let's put that guy to shame. 1003 01:12:41,999 --> 01:12:44,365 I got it! Tom! Tom, I found it. 1004 01:12:46,670 --> 01:12:49,605 Get him to turn around! 1005 01:12:49,673 --> 01:12:54,042 Hey! Down here, you prehistoric space scum! 1006 01:13:00,849 --> 01:13:03,545 - Nice one, Nate. - That was awesome! 1007 01:13:03,919 --> 01:13:07,384 Those things only cost $1.99. Can you believe it? 1008 01:13:07,457 --> 01:13:10,790 - I don't think that's you, Nate. - What is that? 1009 01:13:10,861 --> 01:13:15,355 It's them. They'll all be coming soon. 1010 01:13:15,432 --> 01:13:17,992 Open your eyes, people. 1011 01:13:18,068 --> 01:13:20,866 There's only one answer-- meteor shower. 1012 01:13:20,938 --> 01:13:24,897 - Oh, that's right. I heard on the radio. - Yeah. Yeah. 1013 01:13:30,513 --> 01:13:32,010 Is that all ya got? 1014 01:13:33,183 --> 01:13:35,913 - Hey. - Come on! 1015 01:13:37,821 --> 01:13:40,381 Tom! Take the shot! 1016 01:13:40,457 --> 01:13:44,223 - Shoot him! - His collar's still in the way. 1017 01:13:44,294 --> 01:13:47,521 Look out! The ugly one got big! 1018 01:13:47,898 --> 01:13:51,959 - Hurry. Do it, Tom! - 50 yards. 1019 01:13:52,035 --> 01:13:56,233 Angle equals one-half arc sine of gravity times distance over velocity squared. 1020 01:13:56,306 --> 01:13:58,604 45 degrees. 1021 01:13:58,675 --> 01:14:01,109 What was that? 1022 01:14:03,280 --> 01:14:06,340 You messed with the wrong mathlete. 1023 01:14:15,492 --> 01:14:17,084 - Yes. - Get him away from him. 1024 01:14:17,160 --> 01:14:19,492 Commander. Hey, wait a second. 1025 01:14:21,331 --> 01:14:23,799 Take that. 1026 01:14:23,867 --> 01:14:26,859 - Puny humans, is that all you have? - He's good. 1027 01:14:30,807 --> 01:14:32,798 No, you don't. 1028 01:14:34,277 --> 01:14:36,142 You see that? 1029 01:14:36,213 --> 01:14:39,239 Sparks! Reverse the machine. 1030 01:14:50,027 --> 01:14:51,295 Too easy. 1031 01:14:54,831 --> 01:14:56,992 - Nothing's working. - Give it to me. 1032 01:15:00,737 --> 01:15:02,967 - Crude. - But effective. 1033 01:15:03,040 --> 01:15:04,240 That was awesome. 1034 01:15:07,844 --> 01:15:10,608 - Reversed. - Tommy, he's done. 1035 01:15:23,060 --> 01:15:25,688 - You came back for me. - Let's go. 1036 01:15:25,762 --> 01:15:28,322 We can hug lips on Zirkon. 1037 01:15:38,642 --> 01:15:40,610 Bethany! 1038 01:15:40,677 --> 01:15:42,167 - Hannah, are you okay? - Yeah. 1039 01:15:42,245 --> 01:15:44,679 Over here. Did you guys see that? Great job, Hannah. 1040 01:15:44,748 --> 01:15:48,275 - Snugs was great. So were you guys. - Tom, what about the others? 1041 01:15:48,351 --> 01:15:51,286 There's so many. 1042 01:15:57,527 --> 01:16:00,826 Retreat. Retreat. The machine is destroyed. 1043 01:16:00,897 --> 01:16:04,492 We have been outsmarted by the humans. 1044 01:16:04,568 --> 01:16:08,664 The invasion has failed. Retreat to Zirkon right away. 1045 01:16:08,739 --> 01:16:11,867 Retreat. Retreat. 1046 01:16:19,349 --> 01:16:22,182 He's gone. 1047 01:16:22,252 --> 01:16:25,847 It's over. It's all over. 1048 01:16:25,922 --> 01:16:27,856 We won. 1049 01:16:30,026 --> 01:16:32,893 Thanks, Snugs, for everything. 1050 01:16:32,963 --> 01:16:36,057 You're all right for a space maggot. I'm gonna miss you. 1051 01:16:36,133 --> 01:16:39,728 Miss him? He's staying here, with us. 1052 01:16:40,971 --> 01:16:43,769 Please don't go. You can be a part of our family. 1053 01:16:56,586 --> 01:16:59,953 Han, I think he's already got a family. 1054 01:17:02,359 --> 01:17:04,350 My family. 1055 01:17:15,204 --> 01:17:17,029 Good-bye, Hannah. 1057 01:18:03,520 --> 01:18:05,579 Hey. 1058 01:18:05,655 --> 01:18:07,646 Hey. 1059 01:18:10,393 --> 01:18:14,557 - Listen, about your grades-- - Dad, let me save you a lecture. 1060 01:18:14,631 --> 01:18:17,464 You were right, and I was wrong. 1061 01:18:17,534 --> 01:18:21,527 Turns out there are advantages to being smart. 1062 01:18:22,939 --> 01:18:24,930 I'm sorry. 1063 01:18:26,776 --> 01:18:28,903 I had this really great lecture planned. 1064 01:18:28,979 --> 01:18:32,107 Even rehearsed it in front of the mirror. 1065 01:18:38,088 --> 01:18:40,022 Did you see the meteor shower? 1066 01:18:40,090 --> 01:18:42,354 Yeah. Yeah, it was life-changing. 1067 01:18:47,631 --> 01:18:50,623 - Nice cast, Nana. - Hey. 1068 01:18:51,700 --> 01:18:53,726 Got a bite. Got a bite. Oh, yeah. 1069 01:18:53,803 --> 01:18:56,328 Oh, yeah. Come on. 1070 01:19:11,788 --> 01:19:15,724 * You're out of this world, I'm sure 1071 01:19:18,061 --> 01:19:21,428 - Annie! - Ricky, I thought you were at your lake house. 1072 01:19:21,498 --> 01:19:24,763 - Vacation ended early. These are for you. - You're so sweet. 1073 01:19:24,834 --> 01:19:26,893 Hey, you're my girlfriend now. 1074 01:19:26,970 --> 01:19:30,269 So there is nothing I wouldn't do for you. Now give papa some-- 1075 01:19:32,940 --> 01:19:33,908 Ladies. 1076 01:19:33,911 --> 01:19:37,209 It's girls' night out. But, hey, you should come-- 1077 01:19:37,480 --> 01:19:41,144 - If you like dancing. - Dancing? 1078 01:19:41,817 --> 01:19:43,412 You ain't even seen dancing-- 1079 01:19:43,486 --> 01:19:46,546 Till you've seen funky Ricky. 1080 01:19:57,100 --> 01:19:59,364 Wedgie time. 1081 01:19:59,436 --> 01:20:01,063 Cannonball. 1082 01:20:01,137 --> 01:20:02,866 I think he's hungry. 1083 01:20:06,042 --> 01:20:08,340 Turn him off. 1084 01:20:09,479 --> 01:20:12,073 Ricky, you're acting really weird. 1085 01:20:12,448 --> 01:20:14,048 What are you talking about? 1086 01:20:14,117 --> 01:20:16,482 Okay, now back on. 1087 01:20:27,464 --> 01:20:29,295 I am so keeping this. 1088 01:20:30,766 --> 01:20:32,231 Why? 1089 01:20:32,302 --> 01:20:36,832 * Hey, so strange You switched in front of me 1090 01:20:36,906 --> 01:20:41,104 * Hey, you've changed Not like you used to be 1091 01:20:41,177 --> 01:20:43,270 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1092 01:20:43,346 --> 01:20:45,439 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1093 01:20:45,515 --> 01:20:50,009 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1094 01:20:50,086 --> 01:20:54,284 * Hey, you're just talking like a machine 1095 01:20:54,357 --> 01:20:58,555 * Hey, I'm stuck on everyone in between 1096 01:20:58,628 --> 01:21:00,653 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1097 01:21:00,730 --> 01:21:02,823 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1098 01:21:02,899 --> 01:21:08,064 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1099 01:21:09,839 --> 01:21:15,778 * You're out of this world I'm sure of it 1100 01:21:15,845 --> 01:21:18,211 * A crazy intuition 1101 01:21:18,281 --> 01:21:22,115 * You're off and on You're here, then gone 1102 01:21:22,185 --> 01:21:24,619 * Come back 1103 01:21:24,687 --> 01:21:26,814 * A curious condition 1104 01:21:26,890 --> 01:21:30,155 * And then you switch right over 1105 01:21:30,226 --> 01:21:32,160 * It's weird Yeah, I know 1106 01:21:32,228 --> 01:21:35,823 * But just can't get a hold of myself 1107 01:21:35,899 --> 01:21:40,029 * Hey, so strange You switched in front of me 1108 01:21:40,103 --> 01:21:44,301 * Hey, you've changed Not like you used to be 1109 01:21:44,374 --> 01:21:46,467 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1110 01:21:46,543 --> 01:21:48,636 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1111 01:21:48,711 --> 01:21:53,205 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1112 01:21:53,283 --> 01:21:57,481 * Hey, you're just talking like a machine 1113 01:21:57,554 --> 01:22:01,752 * Hey, I'm stuck on everyone in between 1114 01:22:01,825 --> 01:22:03,850 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1115 01:22:03,927 --> 01:22:06,020 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1116 01:22:06,096 --> 01:22:11,534 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1117 01:22:13,103 --> 01:22:18,973 * You're out of this world I'm sure of it 1118 01:22:19,042 --> 01:22:21,476 * A little more than different 1119 01:22:21,544 --> 01:22:26,174 * And you keep lacking lacking concern for it 1120 01:22:27,951 --> 01:22:30,181 * It's you that I am missing 1121 01:22:30,253 --> 01:22:33,381 * And then you switch right over 1122 01:22:33,456 --> 01:22:35,390 * It's weird Yeah, I know 1123 01:22:35,458 --> 01:22:38,985 * But just can't get a hold of myself 1124 01:22:39,062 --> 01:22:43,192 * Hey, so strange You switched in front of me 1125 01:22:43,266 --> 01:22:47,464 * Hey, you've changed Not like you used to be 1126 01:22:47,537 --> 01:22:49,630 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1127 01:22:49,706 --> 01:22:51,799 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1128 01:22:51,875 --> 01:22:56,369 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1129 01:22:56,446 --> 01:23:00,644 * Hey, you're just talking like a machine 1130 01:23:00,717 --> 01:23:04,915 * Hey, I'm stuck on everyone in between 1131 01:23:04,988 --> 01:23:07,013 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1132 01:23:07,090 --> 01:23:09,183 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1133 01:23:09,259 --> 01:23:14,492 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1134 01:23:14,564 --> 01:23:18,728 * Wonder where you are How can I find you 1135 01:23:18,801 --> 01:23:22,965 * Staring at the stars falling behind you 1136 01:23:23,039 --> 01:23:27,442 * Across the universe Hope you'll be back soon 1137 01:23:27,510 --> 01:23:30,946 * I gotta find a planet for me I'll rearrange it 1138 01:23:33,783 --> 01:23:37,742 * Hey, so strange you switched in front of me 1139 01:23:37,820 --> 01:23:42,120 * Hey, you've changed Not like you used to be 1140 01:23:42,192 --> 01:23:44,126 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1141 01:23:44,194 --> 01:23:46,321 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1142 01:23:46,396 --> 01:23:50,890 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1143 01:23:50,967 --> 01:23:55,199 * Hey, you're just talking like a machine 1144 01:23:55,271 --> 01:23:59,503 * Hey, I'm stuck on everyone in between 1145 01:23:59,576 --> 01:24:01,567 * 'Cause you get in my head and hold my heart 1146 01:24:01,644 --> 01:24:03,908 * When I'm here, you're there We're worlds apart 1147 01:24:03,980 --> 01:24:09,509 * So reverse your words back to the start and switch back to my world 1148 01:24:12,689 --> 01:24:15,453 - Here comes the magic. - Take 2. 1149 01:24:30,906 --> 01:24:32,934 Crazy girl. 1150 01:24:35,078 --> 01:24:38,514 You think Brittany-- You think Bethany got-- 1151 01:24:38,581 --> 01:24:41,778 To make a phone call with the intent to annoy or harass... 1152 01:24:41,851 --> 01:24:46,083 is a serious, serious, serious, serious-- 1153 01:24:53,496 --> 01:24:56,761 You mean other than the fact that he's good-looking, sweet-- 1154 01:24:56,833 --> 01:24:58,824 Smart, sensitive-- Gosh. 1155 01:24:58,901 --> 01:25:02,860 Good-looking, smart, sensitive, romantic-- I said he was smart. 1156 01:25:07,677 --> 01:25:10,646 Come on. we're only a stone's away-- throw away-- 1157 01:25:13,283 --> 01:25:17,617 Hey, I bought us all new side-stab-- Anti-rapers-- 1158 01:25:17,687 --> 01:25:20,687 - Can't you get somebody else for this role? - Action. 1159 01:25:25,928 --> 01:25:27,264 You are floating. 1160 01:25:30,967 --> 01:25:32,935 Duck! 1161 01:25:33,002 --> 01:25:36,699 Cool it. You could have poked my eye out. 1162 01:25:36,773 --> 01:25:39,503 Liberty Lions, come on, come on! 1163 01:25:39,575 --> 01:25:42,305 Ricky Dillman is a big moron!