1 00:00:36,449 --> 00:00:39,384 My favorite children's book is about a little prince... 2 00:00:39,452 --> 00:00:42,512 who came to Earth from a distant asteroid. 3 00:00:42,589 --> 00:00:46,525 He meets a pilot whose plane has crashed in a desert. 4 00:00:46,593 --> 00:00:49,528 The little prince teaches the pilot many things... 5 00:00:49,596 --> 00:00:51,928 but mainly about love. 6 00:00:51,998 --> 00:00:54,967 My father always told me I was like the little prince. 7 00:00:55,035 --> 00:00:56,969 But after I met Adam... 8 00:00:57,037 --> 00:01:00,029 I realized I was the pilot all along. 9 00:03:48,208 --> 00:03:50,540 - Morning, Adam. - Good morning, Kelli. 10 00:03:53,413 --> 00:03:56,382 - Good morning, Lulu. - Good morning, Adam. 11 00:03:59,452 --> 00:04:01,386 I don't know what to say. 12 00:04:01,454 --> 00:04:03,115 - Say anything. - Okay. 13 00:04:03,189 --> 00:04:06,283 Adam Raki is the cutest guy in the office. How's that? 14 00:04:06,359 --> 00:04:08,122 - That's fine. - Morning, Adam. 15 00:04:08,194 --> 00:04:11,186 - Good morning, Mr. Klieber! - Morning, Kelli. 16 00:04:11,264 --> 00:04:14,290 - Good morning. - Good morning, Adam! 17 00:04:14,367 --> 00:04:15,994 - How did she do that? - What? 18 00:04:16,069 --> 00:04:18,333 How did she know it was me and then you talking? 19 00:04:18,404 --> 00:04:20,133 Voice recognition. 20 00:04:20,206 --> 00:04:24,905 I put in voice patterns from some people and added SPLICE to the recognition system. 21 00:04:24,978 --> 00:04:29,608 SPLICE stands for "Stereo-based Piece-wise Linear Compensation for Environment." 22 00:04:29,682 --> 00:04:32,014 - It's an algorithm that I placed– - Adam. Adam. 23 00:04:32,085 --> 00:04:34,019 Did Chatty Patty have SPLICE? 24 00:04:34,087 --> 00:04:36,612 Did Big Mouth Billy Bass have SPLICE? 25 00:04:36,689 --> 00:04:39,055 But you said I could make her sound like Kelli. 26 00:04:39,125 --> 00:04:43,118 I said she could sound like Kelli. I didn't say to give her free will. 27 00:04:43,196 --> 00:04:45,858 She doesn't have free will. 28 00:04:45,932 --> 00:04:50,596 5,000 at a hundred dollars, not five at a thousand dollars. Capisce? 29 00:04:53,072 --> 00:04:56,473 - Good-bye, Mr. Klieber. - Good-bye, Adam. 30 00:05:43,690 --> 00:05:46,750 All of which gives us the rare opportunity... 31 00:05:46,826 --> 00:05:48,760 to explore the mysterious terrain... 32 00:05:48,828 --> 00:05:52,127 that lies between fame and craft... 33 00:05:52,198 --> 00:05:56,157 between the public persona and the private, precious self. 34 00:05:56,236 --> 00:05:59,603 Ladies and gentlemen, the Actors Studio is proud to welcome... 35 00:05:59,672 --> 00:06:01,606 an actress we admire... 36 00:06:01,674 --> 00:06:03,539 Julia Roberts. 37 00:06:14,220 --> 00:06:16,211 Perfect. 38 00:06:18,758 --> 00:06:21,659 - Oh. - Is this open? 39 00:06:23,029 --> 00:06:25,964 I mean, to residents. Do you have a key? 40 00:06:26,032 --> 00:06:28,296 Yes. 41 00:06:28,368 --> 00:06:31,701 I just moved in. Beth Buchwald, 3A. 42 00:06:31,771 --> 00:06:33,830 Adam. Second floor. Two. 43 00:06:35,708 --> 00:06:37,608 You're not doing your laundry? 44 00:06:38,678 --> 00:06:41,647 Oh. Yeah. 45 00:06:41,714 --> 00:06:44,774 Looks like a bit of an emergency. 46 00:06:47,053 --> 00:06:49,647 Would you mind letting me in? 47 00:06:50,690 --> 00:06:53,181 - Yeah. Yeah. Sure. - Thanks. 48 00:06:57,397 --> 00:07:00,491 I mean, I loved it. Downtown's my hood. 49 00:07:00,566 --> 00:07:04,969 But this place is bigger and it's right around the corner from Wildwood. 50 00:07:05,038 --> 00:07:07,802 Can you see the sky from the third floor? 51 00:07:07,874 --> 00:07:11,503 I guess I would if the windows weren't covered in soot. 52 00:07:11,577 --> 00:07:13,841 Some nerve, right... 53 00:07:13,913 --> 00:07:17,178 calling a school in the middle of Manhattan Wildwood? 54 00:07:17,250 --> 00:07:20,344 It's just temporary, actually. 55 00:07:20,420 --> 00:07:23,548 The job, not the name of the school. 56 00:07:23,623 --> 00:07:26,558 I'm a writer. For children. So it's a good experience. 57 00:07:29,796 --> 00:07:31,229 What do you do? 58 00:07:31,297 --> 00:07:33,424 I help make toys. 59 00:07:33,499 --> 00:07:35,433 Oh, you're an elf? 60 00:07:35,501 --> 00:07:38,129 No, I'm an electronic engineer. 61 00:07:38,204 --> 00:07:42,265 Oh. You need a card for the wash. 62 00:07:42,342 --> 00:07:44,674 No, I've got one. 63 00:07:44,744 --> 00:07:48,680 Funny. I think I left mine upstairs in my packet. 64 00:07:48,748 --> 00:07:50,682 Could I borrow yours for now? 65 00:07:50,750 --> 00:07:52,741 Okay. 66 00:07:55,621 --> 00:07:57,782 Oh. Right. 67 00:08:03,329 --> 00:08:05,320 Thanks. 68 00:08:07,200 --> 00:08:09,691 Good. Good work, Beth. 69 00:08:15,608 --> 00:08:17,769 Hi, neighbor. 70 00:08:17,844 --> 00:08:21,371 There are new images of Saturn from the Cassini Project. 71 00:08:31,724 --> 00:08:33,316 Oh. 72 00:08:33,393 --> 00:08:35,088 God. 73 00:08:36,162 --> 00:08:38,722 I always wish I knew more about space. 74 00:08:38,798 --> 00:08:40,629 You did? Like what? 75 00:08:41,901 --> 00:08:45,200 I don't know. You know, what's out there. 76 00:08:46,572 --> 00:08:48,836 You have to narrow that down. 77 00:08:48,908 --> 00:08:50,842 Yeah, I guess you're right. 78 00:08:50,910 --> 00:08:53,344 Well, I have books, telescopes, star charts. 79 00:08:53,413 --> 00:08:55,347 You could borrow some stuff. 80 00:08:55,415 --> 00:08:59,408 We could go out, look at the sky... t-tonight. 81 00:08:59,485 --> 00:09:01,680 Maybe sometime. Sure. 82 00:09:02,755 --> 00:09:04,347 Okay. 83 00:09:06,459 --> 00:09:10,122 Well, I'll just be hauling these enormous grocery bags upstairs now. 84 00:09:10,196 --> 00:09:12,289 Okay. 85 00:09:12,365 --> 00:09:13,957 Okay. 86 00:09:46,165 --> 00:09:48,156 What are you doing? 87 00:09:48,234 --> 00:09:49,997 Oh. 88 00:09:50,069 --> 00:09:51,832 People watching. 89 00:09:52,905 --> 00:09:55,169 Anyone in particular? 90 00:09:56,509 --> 00:09:58,977 Just people. 91 00:10:04,517 --> 00:10:09,045 Listen, I'm going out with some friends tonight, later, if you want to come. 92 00:10:09,121 --> 00:10:11,055 Oh. 93 00:10:11,123 --> 00:10:14,490 They're people, so you might want to... watch them. 94 00:10:14,560 --> 00:10:16,721 Uh-huh. 95 00:10:16,796 --> 00:10:19,026 But if not, you know, that's fine. 96 00:10:19,098 --> 00:10:23,364 No, I want to go, but, um, I– I don't think I can. 97 00:10:23,436 --> 00:10:26,371 - Okay, if you're busy. - No. 98 00:10:26,439 --> 00:10:31,069 I mean, it's not a date. It's just a little moving-in celebration, you know. 99 00:10:31,143 --> 00:10:32,701 When? 100 00:10:32,778 --> 00:10:35,212 8:00. 8:00-ish. 101 00:10:35,281 --> 00:10:37,215 Uh-huh. 102 00:10:37,283 --> 00:10:39,217 Look, there's no pressure. 103 00:10:39,285 --> 00:10:42,618 I'll just knock on your door on my way out, and if you can, you can. 104 00:10:43,689 --> 00:10:45,520 - Okay. - Yeah? 105 00:10:45,591 --> 00:10:47,252 - Yeah. - Okay. 106 00:11:40,479 --> 00:11:42,106 Adam? 107 00:11:46,252 --> 00:11:47,742 Adam. 108 00:12:20,453 --> 00:12:22,444 - See you later! - Good night! 109 00:12:29,228 --> 00:12:32,220 I'm sorry I didn't come out with your friends. 110 00:12:32,298 --> 00:12:34,198 No problem. 111 00:12:35,267 --> 00:12:37,292 I get kind of overloaded. 112 00:12:39,572 --> 00:12:41,938 I have something to show you. 113 00:12:44,777 --> 00:12:46,768 Come in. Come in. 114 00:12:52,118 --> 00:12:54,245 Oh, my! 115 00:12:58,224 --> 00:13:00,852 You said you want to know more about space. 116 00:13:02,294 --> 00:13:05,161 Because it looks like this people think of it as still... 117 00:13:05,231 --> 00:13:07,165 even though we know its expanding. 118 00:13:07,233 --> 00:13:10,168 All parts of the universe are moving away from one another... 119 00:13:10,236 --> 00:13:12,670 most of them faster than the speed of light, except for- 120 00:13:12,738 --> 00:13:15,673 I thought nothing went faster than the speed of light. 121 00:13:15,741 --> 00:13:19,734 Right, right. Nothing goes through space faster, but space itself g- 122 00:13:19,812 --> 00:13:23,213 Do you know about the Big Bang? 123 00:13:23,282 --> 00:13:26,445 A little. In the beginning, God crea– 124 00:13:26,519 --> 00:13:29,955 The inflation theory says the Big Bang came from as little as a 20-pound chunk of space... 125 00:13:30,022 --> 00:13:31,785 about 14 billion years ago... 126 00:13:31,857 --> 00:13:35,793 that expanded to the size of the universe in 10 to the minus-39 seconds. 127 00:13:35,861 --> 00:13:37,988 Ten to the minus-39? 128 00:13:38,064 --> 00:13:39,998 A decimal point, 39 zeros, and then a one. 129 00:13:40,066 --> 00:13:43,229 That's the fraction of a second in which the universe was formed. 130 00:13:43,302 --> 00:13:45,770 That's billions and billions of times faster than light. 131 00:13:45,838 --> 00:13:49,433 Ooh, that's... fast. 132 00:13:50,776 --> 00:13:52,437 Yeah. 133 00:13:57,717 --> 00:13:59,582 Wow! 134 00:13:59,652 --> 00:14:03,611 These are all pictures of stars and galaxies that have been traveling away from us... 135 00:14:03,689 --> 00:14:07,386 for hundreds of millions or billions of years. 136 00:14:07,460 --> 00:14:12,056 But that's still nearby compared to most of the universe that we'll never see. 137 00:14:12,131 --> 00:14:13,962 Never? 138 00:14:14,033 --> 00:14:17,730 Well, things that move apart faster than light can't ever see one another... 139 00:14:17,803 --> 00:14:20,101 because the light from one never catches up to the other. 140 00:14:20,172 --> 00:14:22,106 After the Big Bang... 141 00:14:22,174 --> 00:14:24,665 the expansion of the universe slowed down. 142 00:14:24,744 --> 00:14:26,803 But then, after seven billion years... 143 00:14:26,879 --> 00:14:29,109 for some reason it speeded up again... 144 00:14:29,181 --> 00:14:31,513 and it's been speeding up ever since. 145 00:14:31,584 --> 00:14:35,645 Someday everything you see here will disappear forever. 146 00:14:37,089 --> 00:14:39,023 And eventually the night sky... 147 00:14:39,091 --> 00:14:41,753 will be almost completely dark. 148 00:14:47,032 --> 00:14:49,626 That's kinda sad. 149 00:14:50,803 --> 00:14:52,464 Sad? 150 00:14:52,538 --> 00:14:53,971 Hmm. 151 00:14:58,244 --> 00:15:01,839 I have been talking too much, so– 152 00:15:01,914 --> 00:15:04,405 No, it's... fascinating. 153 00:15:04,483 --> 00:15:07,452 - But I talk too much when I get excited. - No, really. 154 00:15:07,520 --> 00:15:09,454 It's– It's amazing. 155 00:15:09,522 --> 00:15:12,457 Well, I could tell you quickly about M-brane theory. 156 00:15:12,525 --> 00:15:14,959 Oh, no, it's okay. Maybe next time. 157 00:15:15,027 --> 00:15:17,018 Okay. It's very speculative. 158 00:15:18,464 --> 00:15:20,227 Well, I should go. 159 00:15:23,002 --> 00:15:25,436 Good night, Beth. 160 00:15:25,504 --> 00:15:27,495 Good night. 161 00:15:30,743 --> 00:15:34,076 Thanks. I love your planetarium. 162 00:15:34,146 --> 00:15:36,444 Oh. You're welcome. 163 00:15:46,859 --> 00:15:48,793 Oh, I could have waited, Daddy. 164 00:15:48,861 --> 00:15:51,796 Not another day. I wanted you out of that rat trap for five years. 165 00:15:51,864 --> 00:15:55,322 - They were mice. - But I was right, wasn't I? You love it. 166 00:15:55,401 --> 00:15:58,598 It's okay. It's not like the Village. I've only met one person so far. 167 00:15:58,671 --> 00:16:01,606 - It's new. - He did have a planetarium in his living room though. 168 00:16:01,674 --> 00:16:03,539 You were in someone's living room. 169 00:16:03,609 --> 00:16:05,543 He's cute. He lives in the building. 170 00:16:05,611 --> 00:16:07,545 Whatever happened to Rich Lippmann? 171 00:16:07,613 --> 00:16:09,240 Not going there. 172 00:16:09,315 --> 00:16:12,580 But what was the name of his company? Founder's Fund? 173 00:16:13,586 --> 00:16:15,213 Okay. Okay. 174 00:16:15,287 --> 00:16:17,687 So, your neighbor's an astronomer? 175 00:16:17,756 --> 00:16:20,691 No, he's an electronic engineer, whatever that means. 176 00:16:20,759 --> 00:16:24,024 - But he hasn't even said hello to me since the first time, so– - So, he's an idiot. 177 00:16:24,096 --> 00:16:25,791 No, it's me. 178 00:16:25,865 --> 00:16:30,302 Didn't anyone tell you and Mom that only children are emotional retards... 179 00:16:30,369 --> 00:16:33,600 spoilt, too trusting and unequipped to cope? 180 00:16:33,672 --> 00:16:35,606 What were you thinking? 181 00:16:35,674 --> 00:16:37,665 That we had one perfect child. 182 00:16:41,347 --> 00:16:42,814 How's school? 183 00:16:42,882 --> 00:16:44,975 We just started. 184 00:16:45,050 --> 00:16:48,315 "The course of civilization is a race between catastrophe and education." 185 00:16:48,387 --> 00:16:50,947 - John F. Kennedy. - I know. 186 00:16:51,023 --> 00:16:52,991 Well, if you marry an investment banker... 187 00:16:53,058 --> 00:16:54,992 you could do whatever you want. 188 00:16:55,060 --> 00:16:57,790 Rich Lippmann is a dick, Daddy. Can we leave it at that? 189 00:16:57,863 --> 00:16:59,831 Don't say "dick" to your father. 190 00:16:59,899 --> 00:17:03,460 No one's perfect, Bethy. That's all I'm saying. 191 00:17:05,437 --> 00:17:08,634 But their sensor systems have detected an error in analyzing space radiation. 192 00:17:08,707 --> 00:17:11,835 Adam, I'm having lunch. 193 00:17:11,911 --> 00:17:13,845 - Speak English. - I'm sorry. 194 00:17:13,913 --> 00:17:15,847 You see, the Star Tracker system is– 195 00:17:15,915 --> 00:17:21,353 No. No more background radiation black holes or Mars robots. 196 00:17:21,420 --> 00:17:23,479 Lunchtime is for guy talk. 197 00:17:23,555 --> 00:17:28,083 Two guys talking about women, the weather and such. You got it? 198 00:17:30,729 --> 00:17:33,289 - But the Star Tracker system– - No. 199 00:17:38,671 --> 00:17:40,662 Hmm. 200 00:17:40,739 --> 00:17:42,673 A woman moved into 3A. 201 00:17:42,741 --> 00:17:45,801 All right. Now, that's lunch talk. 202 00:17:45,878 --> 00:17:48,312 So? 203 00:17:48,380 --> 00:17:50,314 So, that's all. 204 00:17:50,382 --> 00:17:53,749 Come on. A woman moved into 3A. 205 00:17:53,819 --> 00:17:55,946 She looked– 206 00:17:56,021 --> 00:17:57,955 She looked nice. 207 00:17:58,023 --> 00:18:00,491 Good. Good! 208 00:18:01,760 --> 00:18:03,728 - You gonna meet her? - I did. 209 00:18:03,796 --> 00:18:05,388 You did? 210 00:18:05,464 --> 00:18:08,456 We did laundry. She came to my apartment. 211 00:18:08,534 --> 00:18:11,469 - She did? - Yeah, I told her something about space. 212 00:18:11,537 --> 00:18:14,472 - Oh, Jesus. How'd she take it? - She liked it. 213 00:18:14,540 --> 00:18:15,973 She– 214 00:18:16,041 --> 00:18:19,033 Well, bless my stars. You gonna see her again? 215 00:18:19,111 --> 00:18:21,375 I see her almost every day. 216 00:18:21,447 --> 00:18:23,381 You talk to her again? 217 00:18:23,449 --> 00:18:25,849 No. 218 00:18:25,918 --> 00:18:27,852 Adam. 219 00:18:27,920 --> 00:18:29,854 You're the man. 220 00:18:29,922 --> 00:18:33,016 You have to start the conversation. Ask her out. Take her to dinner. 221 00:18:33,092 --> 00:18:35,526 I can't do that. H-How– 222 00:18:37,162 --> 00:18:39,096 Hmm. 223 00:18:39,164 --> 00:18:41,894 This jackass locked himself out of his car. 224 00:18:41,967 --> 00:18:44,265 Figures he can cuss me out on the phone. 225 00:18:44,336 --> 00:18:47,828 Well, he ought to be chilled by now. 226 00:18:47,906 --> 00:18:50,136 Harlan– 227 00:18:51,577 --> 00:18:53,511 Follow through, young man. 228 00:18:53,579 --> 00:18:55,570 Follow through. 229 00:18:57,950 --> 00:19:01,078 Are you and Mom still going to Barbados this year? 230 00:19:01,153 --> 00:19:04,247 - Well, we're still deciding. - Oh. Really? 231 00:19:04,323 --> 00:19:08,259 There's a little problem that has to be dealt with. 232 00:19:08,327 --> 00:19:10,420 - Between you and Mom? - No, no. 233 00:19:10,496 --> 00:19:13,124 - At the firm. - Oh. 234 00:19:13,198 --> 00:19:15,826 There was an indictment last March. 235 00:19:15,901 --> 00:19:18,165 There was an indictment of the firm? 236 00:19:18,237 --> 00:19:21,468 No, of me, personally, no less. 237 00:19:21,540 --> 00:19:25,101 It's nothing. Some junior G-man playing Clarence Darrow. 238 00:19:25,177 --> 00:19:27,611 But there's a trial date now.January 19. 239 00:19:27,679 --> 00:19:31,115 - A trial? - Yeah, so we have to work everything out before then. 240 00:19:31,183 --> 00:19:33,481 But bullshit, if you'll excuse the expression... 241 00:19:33,552 --> 00:19:35,486 expands to fill the allotted time... 242 00:19:35,554 --> 00:19:37,488 so now Barbados is up in the air. 243 00:19:39,558 --> 00:19:41,583 Daddy! 244 00:19:41,660 --> 00:19:43,252 Don't worry. 245 00:19:43,328 --> 00:19:45,762 But if you happen to come up with the next Harry Potter... 246 00:19:45,831 --> 00:19:47,992 we may need it to pay the ganef lawyers. 247 00:19:48,067 --> 00:19:50,558 - Over Friday for dinner, right? - Yeah. 248 00:19:51,937 --> 00:19:53,734 - I love you, Daddy. - Love ya! 249 00:20:27,873 --> 00:20:29,534 Beth? 250 00:20:37,449 --> 00:20:39,110 Beth? 251 00:20:40,385 --> 00:20:42,910 Adam! 252 00:20:42,988 --> 00:20:46,924 I'm so sorry. I just don't feel like any company tonight. 253 00:20:46,992 --> 00:20:49,256 Oh, that's okay. 254 00:20:49,328 --> 00:20:52,320 Come out with me. I wanna show you something. 255 00:20:55,801 --> 00:20:57,462 Beth? 256 00:21:01,440 --> 00:21:03,908 - Adam, the park's closed. - J-Just a little bit further. 257 00:21:03,976 --> 00:21:07,241 - I wanna go back! I'm not– - Shh-shh-shh. Over here. 258 00:21:16,355 --> 00:21:18,983 - Adam, I– - Shh-shh-shh! 259 00:21:46,718 --> 00:21:49,346 Raccoon in Central Park? 260 00:22:05,904 --> 00:22:09,237 That was so cool. 261 00:22:09,308 --> 00:22:12,141 What are they doing here? 262 00:22:12,211 --> 00:22:14,441 Foraging. 263 00:22:14,513 --> 00:22:17,448 - How did you know where they'd be? - They live here. 264 00:22:18,550 --> 00:22:21,451 I used to come and watch them a lot. 265 00:22:21,520 --> 00:22:23,181 It's quiet. 266 00:22:26,792 --> 00:22:32,560 They don't really belong here, you know, but here they are. 267 00:22:32,631 --> 00:22:36,624 They're coming back around in a little while. You wanna wait? 268 00:22:37,803 --> 00:22:39,464 Yeah, sure. 269 00:23:12,170 --> 00:23:13,637 Oh. Mr. Klieber. 270 00:23:13,705 --> 00:23:16,640 Yes. That's all right. I startled you. 271 00:23:16,708 --> 00:23:19,006 Yes. 272 00:23:19,077 --> 00:23:23,309 I just wanted to tell you what a good job you've done for us the last year and a half. 273 00:23:23,382 --> 00:23:25,577 Well, that's good. 274 00:23:25,651 --> 00:23:27,676 When your father explained your– 275 00:23:27,753 --> 00:23:30,745 When he explained your... things... 276 00:23:31,957 --> 00:23:34,892 well, I had my– my doubts, but he was right. 277 00:23:34,960 --> 00:23:38,828 A man of your background at the salary you're getting has been a value to this company. 278 00:23:38,897 --> 00:23:41,331 - Well, that's good. - Yes. 279 00:23:41,400 --> 00:23:45,200 But the world is changing. You can't be the corner candy store anymore. 280 00:23:45,270 --> 00:23:47,898 - You've got to compete. - Candy store? 281 00:23:47,973 --> 00:23:51,204 5,000 at a hundred, not five at a thousand. 282 00:23:51,276 --> 00:23:54,006 Adam, I've got to let you go. 283 00:23:54,079 --> 00:23:57,537 But I will write you a recommendation that will knock your socks off. 284 00:23:57,616 --> 00:24:00,551 - L-Let me go? - I'm truly sorry. 285 00:24:00,619 --> 00:24:02,917 Yeah, but I– I don't wanna go. I haven't finished. 286 00:24:02,988 --> 00:24:05,388 I have a bid, Adam. It's done. 287 00:24:06,692 --> 00:24:09,525 - You found a better chip? - Not better. 288 00:24:09,594 --> 00:24:11,289 Cheaper. 289 00:24:11,363 --> 00:24:13,558 Look, go home. 290 00:24:13,632 --> 00:24:15,657 Talk it over with your dad. 291 00:24:15,734 --> 00:24:18,259 - I'm sure he'll find you another job. - No, my dad– 292 00:24:18,337 --> 00:24:21,397 Kelli has your severance. It's been a pleasure working with you. 293 00:24:21,473 --> 00:24:26,001 And I mean that sincerely. Good-bye, Adam. 294 00:24:27,646 --> 00:24:29,705 Good-bye, Mr. Klieber. 295 00:24:36,355 --> 00:24:38,346 Adam, dude. Sorry about that, man. 296 00:24:38,423 --> 00:24:41,756 Don't think about it, bro. Something will come up, man. I promise. 297 00:24:47,399 --> 00:24:49,390 I'm so sorry, Adam. 298 00:24:49,468 --> 00:24:51,197 See you around, okay? 299 00:26:07,846 --> 00:26:11,111 Excuse me, sir. What are you doing there? 300 00:26:11,183 --> 00:26:13,947 - I said, what you doin'? - Watching the children. 301 00:26:14,019 --> 00:26:16,715 Uh-huh. Let me have some I.D., sir. 302 00:26:16,788 --> 00:26:19,154 I-I was looking at the children. 303 00:26:19,224 --> 00:26:22,591 Sir, turn around. Put your hands on the fence, please. 304 00:26:22,661 --> 00:26:26,324 - Why–Why are you doing this? - Lean forward, put your hands on the fence, please. 305 00:26:26,398 --> 00:26:28,195 Turn around! 306 00:26:28,266 --> 00:26:30,700 Hands on the fence. 307 00:26:30,769 --> 00:26:32,703 What–What are you doing? 308 00:26:32,771 --> 00:26:35,706 I'm taking your wallet out of your back pocket to check your identification, sir. 309 00:26:35,774 --> 00:26:39,141 - 1 5-Adam to Central-K, I need a name check. Adam Raki. - Let's go. 310 00:26:39,211 --> 00:26:42,908 - Is this the man you reported? - I wasn't the one who saw him. 311 00:26:42,981 --> 00:26:45,006 Where do you live, sir? 312 00:26:45,083 --> 00:26:47,517 Please stay where you are. 313 00:26:47,586 --> 00:26:50,680 Do you live or do you have business in this neighborhood, sir? 314 00:26:50,755 --> 00:26:53,053 Everything's fine. Go on back inside. 315 00:26:53,124 --> 00:26:56,252 Beth! 316 00:26:56,328 --> 00:26:58,728 - Are you the one who reported this? - Adam. 317 00:26:58,797 --> 00:27:01,425 - What's going on? - You know this man? 318 00:27:01,500 --> 00:27:04,196 Yeah, he's my neighbor. What happened? 319 00:27:04,269 --> 00:27:07,170 I– 1 5-Adam. Raki- R-A-K-I. No hits. 320 00:27:07,239 --> 00:27:10,504 - He's clean. - All right. Sorry about that. 321 00:27:10,575 --> 00:27:13,066 Can't be too careful with kids, right? 322 00:27:13,144 --> 00:27:15,135 You can go. 323 00:27:20,252 --> 00:27:22,243 Adam! 324 00:27:43,441 --> 00:27:45,375 Adam? 325 00:27:48,113 --> 00:27:50,911 Enough with the presents, okay? 326 00:27:50,982 --> 00:27:53,712 Well, that was kind of awful, wasn't it? 327 00:27:53,785 --> 00:27:58,916 I mean, God, you just stopped by to watch the kids. I do that for a living. 328 00:28:06,131 --> 00:28:09,294 - Police freak me out too. Okay? - Do you wanna come in? 329 00:28:11,303 --> 00:28:12,964 Okay. 330 00:28:21,646 --> 00:28:23,705 So, you live alone? 331 00:28:23,782 --> 00:28:25,875 Yes. 332 00:28:25,951 --> 00:28:28,977 I mean, it's– it's big for one person. 333 00:28:30,221 --> 00:28:31,916 For the city. 334 00:28:31,990 --> 00:28:34,083 Well, my father lived here too. 335 00:28:34,159 --> 00:28:35,956 Oh! Where is he now? 336 00:28:36,027 --> 00:28:37,961 - Queens. - Queens. 337 00:28:38,029 --> 00:28:40,156 He died six weeks ago. 338 00:28:40,231 --> 00:28:43,325 Oh, God. I'm so sorry. 339 00:28:43,401 --> 00:28:46,962 My friend Harlan says Queens is where everybody goes to die... 340 00:28:47,038 --> 00:28:49,370 because they can't tell the difference. 341 00:28:50,442 --> 00:28:53,377 That's–That's awful. 342 00:28:54,446 --> 00:28:56,471 Harlan said it was a joke. 343 00:28:56,548 --> 00:28:59,312 Oh, I meant about your father. 344 00:28:59,384 --> 00:29:01,045 Uh– 345 00:29:03,288 --> 00:29:06,621 - What about your mother? - She died when I was eight. 346 00:29:09,728 --> 00:29:11,719 I'm so sorry. 347 00:29:15,133 --> 00:29:18,625 I had a really nice time last night in the park. 348 00:29:20,639 --> 00:29:22,630 Were you excited? 349 00:29:23,942 --> 00:29:26,843 - What? - Sexually, when we were in the park. 350 00:29:27,912 --> 00:29:33,043 No, not exactly. 351 00:29:33,118 --> 00:29:37,077 Well, I ask because I was, and I wondered if you were too. 352 00:29:39,624 --> 00:29:42,559 Thank you so much for the glass of water. 353 00:29:42,627 --> 00:29:46,222 I– I should– I should be going now. 354 00:29:46,297 --> 00:29:48,561 Because I said that thing about being sexually excited? 355 00:29:48,633 --> 00:29:50,658 No! No, no. I just– 356 00:29:50,735 --> 00:29:52,669 Well– yeah. 357 00:29:52,737 --> 00:29:54,830 Oh– 358 00:29:54,906 --> 00:29:58,342 Sometimes it's hard for me to- 359 00:29:59,978 --> 00:30:03,937 I have this thing that makes it hard to, um- to a- 360 00:30:04,015 --> 00:30:07,314 It's called Asperger's syndrome. 361 00:30:07,385 --> 00:30:09,182 Oh. 362 00:30:14,693 --> 00:30:18,789 One thing about it is not knowing what people are thinking. 363 00:30:20,432 --> 00:30:22,366 - Like right now. - Oh. Right. 364 00:30:22,434 --> 00:30:27,929 I guess I was wondering what that feels like for you. 365 00:30:28,006 --> 00:30:31,635 It doesn't feel like anything. It just is. 366 00:30:31,710 --> 00:30:33,871 Okay. 367 00:30:35,180 --> 00:30:37,273 My brain works differently from N.T.'s. 368 00:30:37,348 --> 00:30:39,578 N.T.'s? 369 00:30:39,651 --> 00:30:41,812 Neurotypicals. 370 00:30:41,886 --> 00:30:43,820 Sometimes I can't understand them... 371 00:30:43,888 --> 00:30:46,948 especially when they mean something different from what they're actually saying. 372 00:30:47,025 --> 00:30:48,890 You don't do that? 373 00:30:48,960 --> 00:30:51,190 No, most Aspies are really honest. 374 00:30:51,262 --> 00:30:53,992 Psychologists think it's a lack of imagination. 375 00:30:54,065 --> 00:30:56,431 But psychologists are mostly N.T.'s. 376 00:30:56,501 --> 00:31:00,835 Albert Einstein, Thomas Jefferson, Mozart, they all had lots of imagination. 377 00:31:00,905 --> 00:31:03,271 They had Asperger's? 378 00:31:03,341 --> 00:31:05,468 Probably. 379 00:31:07,712 --> 00:31:09,646 When I was younger... 380 00:31:09,714 --> 00:31:12,649 I would have just thought you were sexually excited because I was. 381 00:31:12,717 --> 00:31:15,652 That's called mind blindness. 382 00:31:15,720 --> 00:31:18,780 I had to learn to ask what other people are thinking. 383 00:31:21,392 --> 00:31:24,259 I understand. 384 00:31:24,329 --> 00:31:26,661 It's okay. 385 00:31:26,731 --> 00:31:29,097 Oh. 386 00:31:29,167 --> 00:31:32,500 I re– I really should go. 387 00:31:32,570 --> 00:31:34,265 Okay. 388 00:31:37,609 --> 00:31:40,009 I'm really sorry about your father. 389 00:31:40,078 --> 00:31:42,569 Oh. 390 00:31:42,647 --> 00:31:44,774 Can I see you again? 391 00:31:46,117 --> 00:31:49,712 Um, well, I'm– I'm right upstairs, so– 392 00:31:49,788 --> 00:31:52,416 Great. Okay. I'll see you. 393 00:31:57,862 --> 00:31:59,796 Hi. 394 00:32:07,272 --> 00:32:10,366 - Do you have a minute? - Oh, hey, Beth. Sure. Come on in. 395 00:32:10,441 --> 00:32:12,204 Thank you. 396 00:32:12,277 --> 00:32:15,769 Oh, you think it's a bad sign when the description of a school... 397 00:32:15,847 --> 00:32:17,974 bores its director? 398 00:32:18,049 --> 00:32:20,449 Um– 399 00:32:20,518 --> 00:32:23,453 What do you know about Asperger's syndrome? 400 00:32:23,521 --> 00:32:25,455 Oh. 401 00:32:25,523 --> 00:32:29,550 Well, it's a developmental disorder, kind of a high-functioning autism. 402 00:32:29,627 --> 00:32:32,187 What does that mean exactly? 403 00:32:32,263 --> 00:32:35,198 Well, there's a broad range. It could be hard to tell. 404 00:32:35,266 --> 00:32:39,862 - It could be severe social interaction problems. - Uh-huh. 405 00:32:39,938 --> 00:32:43,032 Maybe I should get in on this, interview the child and we can get some ser– 406 00:32:43,107 --> 00:32:45,041 Oh, no, no. It's my neighbor. 407 00:32:45,109 --> 00:32:47,043 He has it. 408 00:32:47,111 --> 00:32:49,875 But he's really, really sweet... 409 00:32:49,948 --> 00:32:53,748 and kind of interesting. 410 00:32:53,818 --> 00:32:57,185 Yeah, sometimes they can be quite brilliant. 411 00:32:57,255 --> 00:33:00,088 It is on the autism spectrum. 412 00:33:01,192 --> 00:33:03,524 Oh, you know, actually I think I have a– 413 00:33:05,463 --> 00:33:07,988 This is a first-person account. Pretending to be Normal. 414 00:33:08,066 --> 00:33:11,433 Oh, no, it's– it's not– it's not serious– 415 00:33:11,502 --> 00:33:13,299 - Hmm. Okay. - Thank you. 416 00:33:13,371 --> 00:33:15,134 Sure. 417 00:33:15,206 --> 00:33:18,767 Oh, Beth? Would you just take a look at this for me, please? 418 00:33:18,843 --> 00:33:20,470 Sure. 419 00:33:20,545 --> 00:33:24,982 So, you're saying, really, that he's not prime relationship material. 420 00:33:25,049 --> 00:33:28,143 - Right? - Um– 421 00:33:28,219 --> 00:33:30,084 Not really. 422 00:33:30,154 --> 00:33:32,645 - Well, well, it– - No. That's okay. 423 00:33:35,994 --> 00:33:37,757 Thanks. 424 00:33:37,962 --> 00:33:42,296 So, um, subtracting your father's liabilities– 425 00:33:42,367 --> 00:33:46,201 uh, credit card debt, funeral costs, fees, et cetera– 426 00:33:46,271 --> 00:33:50,799 from his assets reduces the, uh- the estate- 427 00:33:50,875 --> 00:33:53,070 roughly, $25,000. 428 00:33:53,144 --> 00:33:56,671 And he bequeathed $5,000... 429 00:33:56,748 --> 00:33:59,478 to the Kids at Risk Music Fund... 430 00:33:59,550 --> 00:34:02,314 $ 10,000 to you, Mr. Keats. 431 00:34:02,387 --> 00:34:03,820 Oh. 432 00:34:03,888 --> 00:34:07,824 So, as his primary beneficiary, Adam–Adam? 433 00:34:07,892 --> 00:34:10,122 You inherit the remainder. 434 00:34:10,194 --> 00:34:13,288 That would be the death benefit from Juilliard... 435 00:34:13,364 --> 00:34:16,128 and the funds from the T.I.A.A. retirement plan. 436 00:34:16,200 --> 00:34:21,331 Also, there's approximately $300,000 worth of equity in the apartment. 437 00:34:21,406 --> 00:34:25,775 - So, assuming you sell, after closing fees and taxes, et cetera- - Sell what? 438 00:34:25,843 --> 00:34:29,506 We presumed that you'd be moving to a smaller place. 439 00:34:29,580 --> 00:34:31,946 Move? 440 00:34:32,016 --> 00:34:35,110 Without your father's income, the mortgage payments are- 441 00:34:35,186 --> 00:34:36,881 I don't wanna move. 442 00:34:36,955 --> 00:34:38,513 Easy. 443 00:34:38,589 --> 00:34:42,025 Think of it as an opportunity. You might wanna try a different city. 444 00:34:43,361 --> 00:34:45,295 Mr. Wardlow... 445 00:34:45,363 --> 00:34:49,026 Adam has never been out of the city alone in his life. 446 00:34:49,100 --> 00:34:51,227 Well closer to home then. 447 00:34:51,302 --> 00:34:56,365 - With the income from your job– - I don't have a job. I was fired from my job. 448 00:34:56,441 --> 00:35:01,174 Oh. Oh, I'm sorry to hear that. That makes the equity in the apartment even more valuable. 449 00:35:01,245 --> 00:35:03,975 - Changes like this are hard. - I won't sell my house. 450 00:35:04,048 --> 00:35:06,744 - Mr. Raki, I– - Go away! You're hurting my ears! 451 00:35:06,818 --> 00:35:10,219 - I'm not gonna sell my house. I'm not selling my house! - Calm down. 452 00:35:10,288 --> 00:35:12,518 Cross your arms over your chest. 453 00:35:16,995 --> 00:35:19,657 Mr. Wardlow, are we done? 454 00:35:19,731 --> 00:35:22,598 There are papers to be signed. 455 00:35:22,667 --> 00:35:25,500 - Can you send them? - They need to be notar– 456 00:35:26,804 --> 00:35:30,262 Yes. Yes. Yes. We, uh–We can do that. 457 00:35:30,341 --> 00:35:33,970 Come on, Adam, let's go. 458 00:35:34,045 --> 00:35:36,673 I can't– 459 00:35:36,748 --> 00:35:39,012 I ca– I can't move. 460 00:35:39,083 --> 00:35:40,778 All right. 461 00:35:40,852 --> 00:35:42,513 Come on. 462 00:35:47,258 --> 00:35:51,319 You're not 10 years old anymore. You need a job. 463 00:35:51,396 --> 00:35:54,365 - I got fired. - So what? 464 00:35:54,432 --> 00:35:56,900 You know how many times I've been fired? 465 00:35:56,968 --> 00:35:59,300 When your dad and I came back from the service... 466 00:35:59,370 --> 00:36:02,305 I might as well have had a three-day week. 467 00:36:02,373 --> 00:36:04,568 Day one, I hate the freakin' job. 468 00:36:04,642 --> 00:36:06,837 Day two, I hate the freakin' boss. 469 00:36:06,911 --> 00:36:09,846 Day three, I hit someone and I gotta start all over. 470 00:36:09,914 --> 00:36:13,213 I didn't hit anyone. I never hit anyone. 471 00:36:15,086 --> 00:36:18,522 Adam, you're 29 years old. 472 00:36:18,589 --> 00:36:22,423 You can't pay your mortgage without finding a job. 473 00:36:22,493 --> 00:36:24,723 So what are you gonna do? 474 00:37:03,367 --> 00:37:06,302 Hey, Bethy-boo. Just wanted to make sure you got home okay. 475 00:37:06,370 --> 00:37:09,066 You home okay? Call us. 476 00:37:09,140 --> 00:37:11,574 Beth. Are you there? 477 00:37:11,642 --> 00:37:15,078 Look, maybe the whole point was for me to find out what an amazing thing we have. 478 00:37:15,146 --> 00:37:17,546 You're not really gonna throw this awa- 479 00:37:32,930 --> 00:37:34,727 A-Adam? Wha– 480 00:37:34,799 --> 00:37:36,460 What? 481 00:37:38,469 --> 00:37:40,494 Get in here! 482 00:37:53,718 --> 00:37:57,711 Wh-What? What in the world were you doing out there? 483 00:37:57,788 --> 00:37:59,722 You could have been killed. 484 00:37:59,790 --> 00:38:03,157 - How were you gonna get down? - Climb up. 485 00:38:03,227 --> 00:38:06,958 - Climb? - It's rated for 3,000 pounds. 486 00:38:07,031 --> 00:38:10,398 You said you couldn't see out of your windows. 487 00:38:15,840 --> 00:38:17,831 I'm sorry! 488 00:38:21,245 --> 00:38:23,907 Why did you scream like that? 489 00:38:23,981 --> 00:38:27,781 Because I walked into my apartment and there was this strange man in my window. 490 00:38:27,852 --> 00:38:30,912 - It was me! - But I didn't know that. 491 00:38:45,937 --> 00:38:48,428 Oh. 492 00:38:48,506 --> 00:38:50,167 I guess not. 493 00:38:52,109 --> 00:38:54,407 Thank you for trying to– 494 00:38:54,478 --> 00:38:56,537 You're welcome. 495 00:38:56,614 --> 00:38:58,844 Would you, um– 496 00:38:58,916 --> 00:39:01,077 Would you like some tea? 497 00:39:02,253 --> 00:39:04,278 Uh– 498 00:39:04,355 --> 00:39:06,585 - Sure. - Okay. 499 00:39:11,829 --> 00:39:16,766 Harlan said I should send out application letters and worry about the interviews later. 500 00:39:16,834 --> 00:39:18,563 Interviews? 501 00:39:18,636 --> 00:39:21,298 Interviews usually don't go very well. 502 00:39:22,740 --> 00:39:24,867 But you put in some applications? 503 00:39:24,942 --> 00:39:26,910 Eighty-seven. 504 00:39:26,978 --> 00:39:28,605 - Eighty-seven? - Mm-hmm. 505 00:39:28,679 --> 00:39:31,614 Applications and letters of inquiry. 506 00:39:31,682 --> 00:39:34,651 - You applied for 87 jobs? - Including the letters of inquiry. 507 00:39:34,719 --> 00:39:37,279 - Today? - Mm-hmm. 508 00:39:38,990 --> 00:39:42,448 - Wow. - "Wow"? 509 00:39:42,526 --> 00:39:45,086 I mean, that's a lot. 510 00:39:45,162 --> 00:39:47,255 Well, I don't wanna move. 511 00:39:48,532 --> 00:39:50,432 Yeah. 512 00:39:53,504 --> 00:39:56,632 This is very good-smelling tea. 513 00:39:56,707 --> 00:40:01,303 English breakfast. My father calls it coffee without the bad breath. 514 00:40:20,865 --> 00:40:22,856 Maybe I should go. 515 00:40:22,933 --> 00:40:25,561 I'm sorry. I'm just– 516 00:40:25,636 --> 00:40:27,570 S-Sorry? You're s– 517 00:40:27,638 --> 00:40:29,833 - I'm a little upset. - Oh. 518 00:40:31,375 --> 00:40:33,673 My father's an accountant... 519 00:40:33,744 --> 00:40:36,736 and he's been accused of doing something illegal. 520 00:40:36,814 --> 00:40:38,543 Oh. Did he do it? 521 00:40:38,616 --> 00:40:40,550 No. No. 522 00:40:40,618 --> 00:40:46,284 But tonight he said it looks like he will probably have to go on trial... 523 00:40:46,357 --> 00:40:51,420 and I know that your father just passed away, so I shouldn't even– 524 00:41:00,971 --> 00:41:03,337 Um, I– 525 00:41:05,009 --> 00:41:07,910 I can see that you're upset... 526 00:41:07,978 --> 00:41:11,778 but I don't know what to do. 527 00:41:20,358 --> 00:41:22,622 Could you give me a hug? 528 00:41:23,828 --> 00:41:25,853 Yes. 529 00:41:27,398 --> 00:41:30,390 Adam, I'd like you to give me a hug. 530 00:41:43,481 --> 00:41:46,279 "'But he's naked, 'cried a little boy. 531 00:41:46,350 --> 00:41:48,716 "All the people whispered among each other. 'He's naked! 532 00:41:48,786 --> 00:41:52,415 "There's a little boy who says the king is naked!' 533 00:41:52,490 --> 00:41:55,482 "The king shivered, for he was sure that the boy was right, but he thought... 534 00:41:55,559 --> 00:41:58,858 "'I must bear it until the procession is over.' 535 00:41:58,929 --> 00:42:03,866 And he walked even more proudly all the way back to the palace." 536 00:42:06,437 --> 00:42:08,667 So, what do we think? 537 00:42:10,307 --> 00:42:11,706 He was naked. 538 00:42:13,544 --> 00:42:16,342 He ran around the whole town naked. 539 00:42:16,414 --> 00:42:19,941 Yes, okay, he was naked. Anything else? 540 00:42:20,017 --> 00:42:22,110 The little boy was bad. 541 00:42:22,186 --> 00:42:24,416 Really? Why do you say that, Stephanie? 542 00:42:24,488 --> 00:42:26,422 - Because he told. - That's dumb! 543 00:42:26,490 --> 00:42:29,254 - Bruce. - But he was naked! 544 00:42:29,326 --> 00:42:33,854 Don't you think the king needed to know that he was naked? 545 00:42:33,931 --> 00:42:36,195 Well, he didn't have to yell it out. 546 00:42:36,267 --> 00:42:39,327 He could have just gone over to him and whispered it in his ear. 547 00:42:39,403 --> 00:42:43,396 Everybody else was just lying so nobody'd think they were stupid... 548 00:42:43,474 --> 00:42:46,500 and because they were afraid of seeing the king's weenie. 549 00:42:48,579 --> 00:42:50,809 - Weenie! - Weenie! 550 00:42:50,881 --> 00:42:52,815 I like the boy. 551 00:42:55,853 --> 00:42:57,787 I do too. 552 00:43:16,974 --> 00:43:19,204 Maybe we should go. 553 00:43:19,276 --> 00:43:20,868 Our table's next. 554 00:43:23,280 --> 00:43:25,680 You can't eat macaroni and cheese every night. 555 00:43:27,284 --> 00:43:31,516 - Why not? - Because it's a meager life. Lacks stimulation. 556 00:43:34,492 --> 00:43:38,451 Thanks for coming. I-I know it's hard. 557 00:43:38,529 --> 00:43:40,463 Okay. 558 00:43:53,744 --> 00:43:56,736 This is better, right? 559 00:43:57,781 --> 00:44:00,375 Hello. I'm Rom with an "M." 560 00:44:00,451 --> 00:44:04,683 I see you have drinks. Would you like a wine list, or may I describe the specials? 561 00:44:04,755 --> 00:44:07,451 It's all right. Um, we know what we'd like. 562 00:44:07,525 --> 00:44:09,459 We'll take two tricolored salads... 563 00:44:09,527 --> 00:44:15,193 one grilled salmon on lentils with roasted potatoes and a Penne Alfredo. 564 00:44:16,300 --> 00:44:18,291 - And Ron? - It's Rom. 565 00:44:18,369 --> 00:44:21,566 Sorry. Rom. Could we get that all to go? 566 00:44:33,784 --> 00:44:36,150 It's macaroni and cheese! 567 00:44:36,220 --> 00:44:39,189 - When in Rom. - What? 568 00:44:40,524 --> 00:44:43,584 How's the job hunt going? 569 00:44:43,661 --> 00:44:45,925 A lot of them were already taken. 570 00:44:45,996 --> 00:44:47,725 I'm still getting responses though. 571 00:44:47,798 --> 00:44:50,733 I'm sure the right thing will come along. 572 00:44:50,801 --> 00:44:53,235 How can you be sure of that? 573 00:44:53,304 --> 00:44:56,296 I mean, I hope the right thing comes along. 574 00:45:01,345 --> 00:45:05,281 My dad and I came out here to watch Hale-Bopp for five nights in a row. 575 00:45:07,384 --> 00:45:11,286 Voyager 2 will pass within 4.3 light-years of Sirius, the dog star... 576 00:45:11,355 --> 00:45:13,687 in approximately 196,000 years. 577 00:45:13,757 --> 00:45:15,850 I brought you something. 578 00:45:19,530 --> 00:45:22,158 Oh. Are there supposed to be presents? 579 00:45:22,232 --> 00:45:26,362 No, no. It was just a spur of the moment kind of thing. 580 00:45:35,045 --> 00:45:39,539 "How to Find Work That Works for People with Asper-" 581 00:45:43,687 --> 00:45:46,485 I thought it might be helpful. 582 00:45:48,859 --> 00:45:50,850 Are you offended? 583 00:45:53,831 --> 00:45:55,458 No. 584 00:45:55,532 --> 00:45:58,968 'Cause I was just trying to help. 585 00:46:27,297 --> 00:46:29,288 Thank you. 586 00:46:31,101 --> 00:46:33,092 You're welcome. 587 00:46:39,943 --> 00:46:42,275 Try to be careful. 588 00:46:44,214 --> 00:46:48,275 I had my heart broken by a big jerk recently. 589 00:46:49,653 --> 00:46:53,612 I need time to take things slowly. 590 00:46:54,825 --> 00:46:56,816 What did he do? 591 00:46:58,662 --> 00:47:02,428 While we were together, he slept with other women. 592 00:47:09,440 --> 00:47:13,672 Not together together, but while we were in the relationship. 593 00:47:14,778 --> 00:47:16,541 Oh. 594 00:47:20,217 --> 00:47:24,551 So, I need to take things slowly. 595 00:47:26,023 --> 00:47:28,491 - No sex. - Right. 596 00:47:28,559 --> 00:47:30,322 - Kissing. - Yes. 597 00:47:30,394 --> 00:47:31,884 - Holding. - Yes. 598 00:47:31,962 --> 00:47:33,589 And no sex. 599 00:47:33,664 --> 00:47:35,655 Is that all right? 600 00:47:39,770 --> 00:47:41,431 Yes. 601 00:47:46,777 --> 00:47:48,836 It's only been a month! 602 00:47:48,912 --> 00:47:53,042 How long it should be before you meet Adam is not written in scripture, Daddy. 603 00:47:53,117 --> 00:47:55,278 You've just–You made that up. 604 00:47:59,490 --> 00:48:01,754 Don't worry about me. I'm fine. 605 00:48:04,428 --> 00:48:07,727 Has there been any more news on the– on the court– 606 00:48:09,066 --> 00:48:11,261 Okay. 607 00:48:11,335 --> 00:48:13,860 Okay. Sure. 608 00:48:13,937 --> 00:48:16,462 I will. I'll tell him. 609 00:48:16,540 --> 00:48:19,600 Okay. I love you, Daddy. Bye. 610 00:48:21,145 --> 00:48:24,512 You can stay for an hour. You might even have fun. 611 00:48:24,581 --> 00:48:26,515 Well, I'd have fun at home. 612 00:48:26,583 --> 00:48:29,313 It's not the gates of hell, Adam. It's my friends. 613 00:48:33,924 --> 00:48:36,085 - You look great. - You've gotta meet the baby. 614 00:48:36,160 --> 00:48:40,153 Her name is Ling Yao, which means beautiful jade treasure. 615 00:48:40,230 --> 00:48:42,198 - That's beautiful. - Don't you think? 616 00:48:42,266 --> 00:48:46,498 I mean, really, she is young enough. We could call her anything. 617 00:48:46,570 --> 00:48:48,504 - Her name is Ling Yao. - That's what I said. 618 00:48:48,572 --> 00:48:51,200 - Well, that's who she was when we got her. - Oh, she's asleep. 619 00:48:51,275 --> 00:48:54,676 - I know. Look at her. - Yeah, she is. 620 00:48:54,745 --> 00:48:56,679 We have a video, of course. 621 00:48:56,747 --> 00:48:58,874 Would you like to see the video? 622 00:48:58,949 --> 00:49:01,918 No, thank you. Where's the bathroom? 623 00:49:04,321 --> 00:49:06,312 Down the hall, second right. 624 00:49:11,128 --> 00:49:13,096 I'd love to see the video. 625 00:49:13,163 --> 00:49:15,723 - Oh, so now you're an expert. - Oh, come on. 626 00:49:15,799 --> 00:49:18,461 Tory, you don't have to know a lot about Islam... 627 00:49:18,535 --> 00:49:22,995 to understand hunger or– or anger or desperation. I mean– 628 00:49:23,073 --> 00:49:26,008 We don't understand who these people are, how– how they think. 629 00:49:26,076 --> 00:49:28,909 I don't understand people from New Jersey. 630 00:49:28,979 --> 00:49:33,245 Look, either you believe that human beings share some basic similarities... 631 00:49:33,317 --> 00:49:35,444 or you just throw the towel in. 632 00:49:35,519 --> 00:49:37,680 Buying a telescope is a complicated decision. 633 00:49:37,754 --> 00:49:40,882 - You should focus on your interests. - No pun intended. 634 00:49:40,958 --> 00:49:44,086 - What? - Focus? 635 00:49:44,161 --> 00:49:48,257 Right. A-Are you interested in the solar system– moon, planets, et cetera? 636 00:49:48,332 --> 00:49:51,267 Or deeper space-nebulae, star clusters, galaxies. 637 00:49:51,335 --> 00:49:54,600 Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount. 638 00:49:54,671 --> 00:49:57,765 - The eight-bar refractors go up to 180 millimeters. - Hi, Adam. 639 00:49:57,841 --> 00:50:01,277 Hi. Michael's looking for a telescope to buy for her cottage in Kerhonkson. 640 00:50:01,345 --> 00:50:03,540 For deep space in a static position... 641 00:50:03,614 --> 00:50:07,106 you could really think about some bigger reflectors– 642 00:50:09,586 --> 00:50:11,816 Have– Have you heard too much about telescopes? 643 00:50:11,889 --> 00:50:13,823 No. No. 644 00:50:13,891 --> 00:50:17,327 It's just some of what you're saying is going right over my head. 645 00:50:17,394 --> 00:50:20,124 Oh. Okay. Well, I'll start over. 646 00:50:20,197 --> 00:50:22,131 Three basic considerations. 647 00:50:22,199 --> 00:50:25,566 - Kind of lens. - Come say good-bye to Robin and Jen with me. 648 00:50:27,638 --> 00:50:29,765 All right. 649 00:50:31,942 --> 00:50:34,035 - Thank you for the information. - Oh, you're welcome. 650 00:50:34,111 --> 00:50:36,409 - It's a very big decision. - Nice to meet you, Michael. 651 00:50:36,480 --> 00:50:38,414 And you. 652 00:50:41,685 --> 00:50:43,778 Wow. 653 00:50:43,987 --> 00:50:46,353 I remember the other kids... 654 00:50:46,423 --> 00:50:49,756 chattering away before school or... 655 00:50:49,826 --> 00:50:52,124 at parties whispering to one another... 656 00:50:52,195 --> 00:50:55,926 and I'd always wonder what they were talking about. 657 00:50:57,034 --> 00:50:59,696 Looked so easy. 658 00:50:59,770 --> 00:51:01,863 One, then the other. 659 00:51:01,939 --> 00:51:03,930 Laugh, laugh, laugh. 660 00:51:04,007 --> 00:51:06,441 New topic. Start again. 661 00:51:09,446 --> 00:51:12,040 I started outlining my new book. 662 00:51:12,115 --> 00:51:15,448 - Really excited. - Well, that's good. 663 00:51:15,519 --> 00:51:18,010 You're going to be the first person I thank... 664 00:51:18,088 --> 00:51:20,579 in my Newberry Award speech. 665 00:51:20,657 --> 00:51:22,648 It's an award for children's books. 666 00:51:22,726 --> 00:51:25,194 No, I know what a Newberry Award is. 667 00:51:27,364 --> 00:51:29,662 Are you still gonna make them talk? 668 00:51:29,733 --> 00:51:32,668 Mm-hmm. They're gonna be a typical New York family... 669 00:51:32,736 --> 00:51:35,432 except they live in the park, and they're raccoons. 670 00:51:40,510 --> 00:51:42,501 Okay. Your turn. 671 00:51:48,385 --> 00:51:51,286 I think the father is gonna be in advertising. 672 00:51:56,693 --> 00:51:58,684 Instead of making stuff up... 673 00:51:58,762 --> 00:52:01,390 why couldn't you write about the real raccoons? 674 00:52:02,833 --> 00:52:05,961 Because it's a children's book, not a nature book. 675 00:52:06,036 --> 00:52:08,766 Well, I'd probably like the nature book better. 676 00:52:10,607 --> 00:52:13,007 Yeah, you probably would. 677 00:52:23,253 --> 00:52:25,551 What? I didn't mean– 678 00:52:39,736 --> 00:52:41,727 This is what I meant. 679 00:52:51,615 --> 00:52:53,549 Oh. 680 00:52:54,718 --> 00:52:57,243 Um... 681 00:52:57,320 --> 00:52:59,254 do you, um– 682 00:53:00,824 --> 00:53:03,349 do you want sex? 683 00:53:04,494 --> 00:53:06,428 I think I do. 684 00:53:14,504 --> 00:53:16,631 You said you needed time. 685 00:53:18,542 --> 00:53:21,978 Well, then take it very, very slowly. 686 00:54:27,544 --> 00:54:29,341 This isn't fair. 687 00:54:29,412 --> 00:54:31,812 What's fair? It's a small manipulation. 688 00:54:31,882 --> 00:54:33,873 - What, you aren't curious? - Of course. 689 00:54:33,950 --> 00:54:35,941 But if he isn't ready to meet us. 690 00:54:36,019 --> 00:54:38,647 Yeah, well, sometimes you gotta give "ready" a little push. 691 00:54:38,722 --> 00:54:40,917 - Beth? - Honey! 692 00:54:40,991 --> 00:54:44,893 Daddy! Mom! What? You–What are you doing here? 693 00:54:44,961 --> 00:54:47,191 - We're seeing the play. - But I thought you– 694 00:54:47,264 --> 00:54:49,198 - What? - Hi, honey. 695 00:54:49,266 --> 00:54:52,064 I thought we had your tickets. 696 00:54:52,135 --> 00:54:54,968 No, we were going with the Pierces, and they couldn't make it. 697 00:54:55,038 --> 00:54:57,404 Come on! We're not ogres. At least Becky isn't. 698 00:54:57,474 --> 00:54:59,738 - This is Beth's mother, Rebecca. I'm Marty. - Oh. 699 00:54:59,809 --> 00:55:01,800 - We've heard so much about you. - Oh, you have? 700 00:55:01,878 --> 00:55:03,903 - Yeah. - Lovely to meet you, Adam. 701 00:55:03,980 --> 00:55:05,914 Oh, thank you. 702 00:55:05,982 --> 00:55:09,383 - Me and my little girl, we are thick as thieves. - Hi, Daddy. 703 00:55:09,452 --> 00:55:12,444 Hi, sweetie. I just couldn't wait any longer. 704 00:55:12,522 --> 00:55:14,456 We rarely go off-Broadway. 705 00:55:14,524 --> 00:55:17,391 I didn't even know this theater still existed. 706 00:55:17,460 --> 00:55:22,295 Oh, the Cherry Lane Theatre is the oldest continuously running theater off-Broadway. 707 00:55:22,365 --> 00:55:26,131 Um– It was converted from a box factory in 1924... 708 00:55:26,203 --> 00:55:28,398 and-and then in the '20s and '30s and '40s... 709 00:55:28,471 --> 00:55:31,497 it presented the work of writers such as F. Scott Fitzgerald... 710 00:55:31,575 --> 00:55:33,668 John Dos Passos, Eugene O'Neill. 711 00:55:33,743 --> 00:55:36,576 I used to bone up on conversation topics, too, when I had a date. 712 00:55:36,646 --> 00:55:38,580 - Marty! - Ask Becky. 713 00:55:38,648 --> 00:55:40,616 From 1951 to 1953, uh... 714 00:55:40,684 --> 00:55:43,244 Julian Beck and Judith Malina's Living Theatre was based here. 715 00:55:43,320 --> 00:55:47,256 Oh, oh! In 1952, Judith Malina chased a fire marshal down the street... 716 00:55:47,324 --> 00:55:50,555 with a spear from her production of Ubu Roi. 717 00:55:50,627 --> 00:55:54,654 Um, Endgame, by Samuel Beckett, had its American premiere here in 1957... 718 00:55:54,731 --> 00:55:59,498 followed by other new works such as Happy Days, also by Beckett, in 1962... 719 00:55:59,569 --> 00:56:02,402 Dutchman, in 1964, by LeRoiJones... 720 00:56:02,472 --> 00:56:05,703 The Happy journey to Trenton and Camden by Thornton Wilder in 196– 721 00:56:09,412 --> 00:56:13,940 B-But that– that's enough about the Cherry Lane Theatre. 722 00:56:14,017 --> 00:56:16,349 Wh-What about the '7 0s? 723 00:56:16,419 --> 00:56:20,446 - Well, in 1971, Godspell opened and then in 197– - Adam, Daddy's joking. 724 00:56:20,523 --> 00:56:23,356 Oh. Oh. 725 00:56:23,426 --> 00:56:25,417 - I'm sorry. - No, no. 726 00:56:25,495 --> 00:56:27,463 History is always very interesting. 727 00:56:27,530 --> 00:56:30,499 Ladies and gentlemen, please take your seats. - Come on. In we go. 728 00:56:30,567 --> 00:56:32,501 Shall we? 729 00:56:43,546 --> 00:56:46,640 Oh, they're dying to go to trial and get their pictures in the paper. 730 00:56:46,716 --> 00:56:48,707 Well, it's-it's written all over them. 731 00:56:48,785 --> 00:56:51,811 - What does Mr. Beranbaum say? - He's a lawyer. He's paid to worry. 732 00:56:51,888 --> 00:56:55,517 Bottom line, if the feds push this all the way to trial, we settle. 733 00:56:55,592 --> 00:56:58,561 - Right? - He— He's sure they'll settle. 734 00:56:58,628 --> 00:57:00,391 That's why you don't have to be there. 735 00:57:00,463 --> 00:57:04,331 - You said it would help if we showed our support. - You had to tell her that. 736 00:57:04,401 --> 00:57:06,301 Your father's right. You have work. 737 00:57:06,369 --> 00:57:09,896 Mom, I'm covered at work. I'm coming. I need to be there for you. 738 00:57:09,973 --> 00:57:12,533 What are you accused of, Mr. Buchwald? 739 00:57:19,316 --> 00:57:22,752 I'm accused of trying to help a friend. That's what I'm accused of. 740 00:57:24,487 --> 00:57:27,149 - Beth's Uncle Eric- - Eric Cooper. 741 00:57:27,223 --> 00:57:29,919 - made his daughter, Jennifer, C.F.O. of his company. - But she's qualified, right? 742 00:57:29,993 --> 00:57:32,120 - I mean, she went to Wharton. - Yes. She's qualified. 743 00:57:32,195 --> 00:57:34,186 Uncle Eric's not really my uncle. 744 00:57:34,264 --> 00:57:36,994 He's an old friend of Daddy's, and Jennifer is his daughter. 745 00:57:37,067 --> 00:57:39,501 She's young. She made a few mistakes. 746 00:57:39,569 --> 00:57:41,935 I carried them over from one year to the next... 747 00:57:42,005 --> 00:57:44,337 made her look a little better, even to her own father. 748 00:57:44,407 --> 00:57:47,934 It wasn't even a hard call to make, but now they all think they've uncovered Enron. 749 00:57:48,011 --> 00:57:50,980 - Could you go to jail? - Adam! 750 00:57:51,047 --> 00:57:54,483 No. I'm glad you asked. 751 00:57:54,551 --> 00:57:57,543 Bethy, I'm not going anywhere. 752 00:58:00,357 --> 00:58:03,019 Any more questions, Mr. Prosecutor? 753 00:58:03,093 --> 00:58:05,653 No. 754 00:58:05,729 --> 00:58:08,960 See? He fits right in. 755 00:58:09,032 --> 00:58:11,865 You put him on the spot, confronted him, pushed him. 756 00:58:11,935 --> 00:58:14,096 Well, I– I didn't understand what he was saying. 757 00:58:14,170 --> 00:58:17,833 Maybe that's not his fault. Monday he goes on trial, in case you didn't get that. 758 00:58:17,907 --> 00:58:19,932 You don't talk about going to jail! 759 00:58:20,009 --> 00:58:22,671 - It seemed like the important thing. - The important thing? 760 00:58:22,746 --> 00:58:24,737 All of a sudden you know what's important? 761 00:58:24,814 --> 00:58:27,112 You can't say two words on how you feel about anything... 762 00:58:27,183 --> 00:58:29,174 but you know what's important to my family. 763 00:58:29,252 --> 00:58:32,278 - I-I do– - You know, my father's not some criminal, okay? 764 00:58:32,355 --> 00:58:35,347 - Oh, okay. - Just forget it! 765 00:58:35,425 --> 00:58:39,225 - Beth? - I'm going home! And please don't follow me! 766 00:59:07,457 --> 00:59:09,391 May I come in? 767 00:59:12,996 --> 00:59:14,987 I'm sorry. 768 00:59:15,064 --> 00:59:17,328 It's some chocolate. 769 00:59:17,400 --> 00:59:19,868 I'm not Forrest Gump, you know. 770 00:59:20,937 --> 00:59:23,997 Of course not. I didn't me– 771 00:59:24,073 --> 00:59:27,873 - Was that a joke? Are you joking? - Well, I can joke. 772 00:59:28,945 --> 00:59:31,209 I'm sorry. 773 00:59:31,281 --> 00:59:33,772 I– 774 00:59:33,850 --> 00:59:37,445 I took it out on you. I'm just–just scared for my father. 775 00:59:44,961 --> 00:59:47,725 You can apologize too, you know. 776 00:59:47,797 --> 00:59:50,391 Well, you said it was your fault. 777 00:59:52,268 --> 00:59:54,133 I got an interview. 778 00:59:54,204 --> 00:59:56,331 You did? 779 00:59:56,406 --> 00:59:59,375 Halloran Industries, research and engineering... 780 00:59:59,442 --> 01:00:01,876 for space communication and exploration. 781 01:00:01,945 --> 01:00:04,470 Adam, that's– that's perfect! 782 01:00:04,547 --> 01:00:07,573 Break out the chocolate. Let's go get some champagne. 783 01:00:07,650 --> 01:00:09,880 Well, no, it's just an interview. 784 01:00:09,953 --> 01:00:14,583 There's a saying in my family: It's never too early to drink the champagne. 785 01:00:23,700 --> 01:00:25,691 You'd be good at this job, right? 786 01:00:25,768 --> 01:00:28,328 So all you gotta do is let 'em know it. 787 01:00:28,404 --> 01:00:30,338 That's all? That's impossible. 788 01:00:30,406 --> 01:00:32,169 When is it? 789 01:00:32,242 --> 01:00:35,075 It– February 3– 17 days. 790 01:00:35,144 --> 01:00:37,135 Right. So that's how long you got. 791 01:00:37,213 --> 01:00:40,944 You gotta learn it during the day, and then I'll help you at night. 792 01:00:41,017 --> 01:00:42,951 They'll think I'm a freak. 793 01:00:44,053 --> 01:00:47,454 Fine. Whatever you say. 794 01:00:47,524 --> 01:00:49,515 Beth? 795 01:00:50,793 --> 01:00:52,727 Beth? 796 01:00:57,133 --> 01:00:59,533 Come on. 797 01:01:01,337 --> 01:01:03,271 Whoa! 798 01:01:10,146 --> 01:01:12,137 In most interview situations... 799 01:01:12,215 --> 01:01:14,877 the greeting is done in the standing position. 800 01:01:14,951 --> 01:01:18,387 Simple greeting. "Hello. Nice to meet you." 801 01:01:18,454 --> 01:01:21,321 Basic greeting. "Hello. My name is Jason. 802 01:01:21,391 --> 01:01:23,791 Nice to meet you." 803 01:01:23,860 --> 01:01:25,953 Mr. Buchwald, how do you plead? 804 01:01:26,029 --> 01:01:27,963 Not guilty, Your Honor. 805 01:01:28,031 --> 01:01:29,965 Involved greeting. 806 01:01:30,033 --> 01:01:33,434 "Hello. You must be Ms. Austen. My name is Jason. Nice to meet you." 807 01:01:33,503 --> 01:01:35,494 Mr. Raki? 808 01:01:39,475 --> 01:01:41,409 I'm Elizabeth Buchwald. 809 01:01:41,477 --> 01:01:44,412 I'll be interviewing you for the job we discussed over the phone. 810 01:01:44,480 --> 01:01:47,313 - Phone? - Nice to meet you? 811 01:01:47,383 --> 01:01:49,374 Oh, right, right. 812 01:01:51,087 --> 01:01:53,612 Eyes. Please, step into my office. 813 01:01:53,690 --> 01:01:55,624 Make it a goal of your interview... 814 01:01:55,692 --> 01:01:59,321 to mention each of your strengths at least once. 815 01:01:59,395 --> 01:02:02,489 The items listed as assets are really expenses... 816 01:02:02,565 --> 01:02:05,966 covered up in order to increase the earnings statement of the company. 817 01:02:12,275 --> 01:02:14,209 Eye contact. 818 01:02:14,277 --> 01:02:17,110 One way to get around the poor eye contact dilemma... 819 01:02:17,180 --> 01:02:20,877 is to have the candidate look at the interviewer's forehead. 820 01:02:20,950 --> 01:02:24,044 Practice is needed, however, because it will still require an effort... 821 01:02:24,120 --> 01:02:26,680 to remember to look at a forehead. 822 01:02:34,197 --> 01:02:36,131 - Beth? - No! 823 01:02:36,199 --> 01:02:38,167 Just once more, please. 824 01:02:38,234 --> 01:02:42,261 Adam, can't you think about anyone but yourself, even for a minute? 825 01:02:43,272 --> 01:02:45,206 - I'm sorry. - No. 826 01:02:45,274 --> 01:02:49,734 Okay. 827 01:02:49,812 --> 01:02:53,680 Tell me something about your previous work experience, Mr. Raki. 828 01:02:55,485 --> 01:02:59,785 At your last job, how much of the work did you perform independently? 829 01:02:59,856 --> 01:03:01,847 How much as a team? 830 01:03:01,924 --> 01:03:04,984 Now, you've testified that your relationship with the Cooper family... 831 01:03:05,061 --> 01:03:07,256 is personal as well as professional, isn't that right? 832 01:03:07,330 --> 01:03:11,824 Yes. Eric Cooper and I have been associated for over 30 years. 833 01:03:11,901 --> 01:03:14,893 He's become a close friend. But that doesn't mean– 834 01:03:14,971 --> 01:03:16,905 Would you tell the court a little... 835 01:03:16,973 --> 01:03:20,067 about your relationship with Jennifer Cooper? 836 01:03:21,244 --> 01:03:23,735 She's a wonderful young woman. 837 01:03:23,813 --> 01:03:27,078 I've known her her– her whole life. 838 01:03:27,150 --> 01:03:31,587 Isn't it true that you'd be eager to help Jennifer with any problem she was having? 839 01:03:31,654 --> 01:03:34,054 - Yes. - Out of your affection for the family, of course. 840 01:03:34,123 --> 01:03:35,920 Sure. 841 01:03:35,992 --> 01:03:39,325 Now, Mr. Buchwald, would you feel compelled to help Jennifer... 842 01:03:39,395 --> 01:03:41,386 to preserve your own reputation? 843 01:03:41,464 --> 01:03:44,126 No. 844 01:03:44,200 --> 01:03:47,192 Did you have an affair with Ms. Cooper in 2001? 845 01:03:47,270 --> 01:03:50,706 - Objection, Your Honor. - Mr. Buchwald opened the door, Your Honor. 846 01:03:50,773 --> 01:03:53,537 I understand the evidence, counselor. Overruled. 847 01:03:53,609 --> 01:03:55,543 Please answer the question. 848 01:03:58,481 --> 01:04:00,540 Yes. Briefly. 849 01:04:00,616 --> 01:04:03,779 So, Jennifer had every reason to believe... 850 01:04:03,853 --> 01:04:06,378 that you would help her with this problem. 851 01:04:06,456 --> 01:04:08,390 That had noth– 852 01:04:11,527 --> 01:04:16,157 The one had nothing to do with the other. 853 01:04:17,300 --> 01:04:19,234 Nothing. 854 01:06:32,468 --> 01:06:34,698 All rise. 855 01:06:42,144 --> 01:06:44,135 Be seated. 856 01:06:50,453 --> 01:06:52,717 Mr. Raki. 857 01:06:52,788 --> 01:06:56,087 Hello. You must be Doug Breindel. I'm Adam Raki. 858 01:06:56,158 --> 01:06:58,149 - Pleased to meet you. - Come in. 859 01:07:14,644 --> 01:07:18,546 Six inches by Sunday morning before this storm moves its way through- 860 01:07:18,614 --> 01:07:20,844 So it is a major storm. 861 01:07:22,351 --> 01:07:24,979 - Beth? - Adam, is Beth there? 862 01:07:25,054 --> 01:07:26,988 No, she isn't. 863 01:07:27,056 --> 01:07:30,184 Marty pled guilty. 864 01:07:30,259 --> 01:07:32,193 There's some discretion in sentencing. 865 01:07:32,261 --> 01:07:34,195 The–The hearing is tomorrow. 866 01:07:34,263 --> 01:07:37,528 We may have to make statements, but she isn't answering her cell. 867 01:07:37,600 --> 01:07:39,591 I called the school, but they– she wasn't there. 868 01:07:39,669 --> 01:07:41,660 Do you know when she'll be home? 869 01:07:41,737 --> 01:07:44,672 No. I thought– I was waiting for– 870 01:07:44,740 --> 01:07:48,801 Adam, please. Can you check her calendars, see if there's anywhere I can reach her? 871 01:07:48,878 --> 01:07:50,812 Okay. 872 01:07:58,754 --> 01:08:00,984 Never mind. Marty's coming. I have to go. 873 01:08:01,057 --> 01:08:03,890 They're–They're keeping him overnight. Tell her to call me. 874 01:08:03,960 --> 01:08:05,985 Tell her to call me right away. 875 01:08:19,809 --> 01:08:21,743 Adam! 876 01:08:21,811 --> 01:08:24,837 I've been thinking about you all afternoon. How did it go? 877 01:08:26,649 --> 01:08:29,948 I forgot my phone. How did the interview go? 878 01:08:36,292 --> 01:08:39,056 Okay, you're right. 879 01:08:39,128 --> 01:08:42,928 - Right? - My father and I arranged for us to meet. 880 01:08:44,000 --> 01:08:45,865 You arranged? 881 01:08:45,935 --> 01:08:47,926 I knew they were gonna be at the theater. 882 01:08:48,004 --> 01:08:49,938 They really wanted to meet you. 883 01:08:50,006 --> 01:08:52,907 Now, will you please tell me what happened? 884 01:08:54,744 --> 01:08:56,678 You lied? 885 01:08:57,847 --> 01:08:59,781 Just a little. 886 01:09:04,320 --> 01:09:06,550 Ha-ha-ha! Fooled you! 887 01:09:06,622 --> 01:09:11,082 Dumb Adam! Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb! 888 01:09:11,160 --> 01:09:13,424 Dumb, dumb, dumb, dumb Adam! 889 01:09:13,496 --> 01:09:16,932 Adam, I didn't– I– I'm sorry. I– 890 01:09:18,100 --> 01:09:19,965 - Adam, please just calm down. - No, I hate you! 891 01:09:20,036 --> 01:09:22,903 - No! - I hate you! I hope your father goes to jail forever. 892 01:09:22,972 --> 01:09:26,772 - I hate you! - What? 893 01:09:26,842 --> 01:09:28,935 He's guilty! Your mother called. 894 01:09:29,011 --> 01:09:32,071 And he's a liar like you, and he's going to jail. I hate you! 895 01:09:34,483 --> 01:09:38,579 You're a child, Adam. Fuck Asperger's. You're a fucking child. 896 01:09:46,195 --> 01:09:48,129 Liar! 897 01:10:02,344 --> 01:10:05,404 A long time ago, when I told Grandpa Morris... 898 01:10:05,481 --> 01:10:07,449 that I wanted to get married... 899 01:10:07,516 --> 01:10:10,849 he said Marty was great... 900 01:10:10,920 --> 01:10:13,184 but that he was an angles guy. 901 01:10:13,255 --> 01:10:15,246 What does that mean? 902 01:10:15,324 --> 01:10:19,761 That he was a guy who plays the angles... 903 01:10:19,829 --> 01:10:22,821 in business, love. 904 01:10:22,898 --> 01:10:25,628 He even said... 905 01:10:25,701 --> 01:10:28,363 he might wind up in jail someday. 906 01:10:29,672 --> 01:10:32,573 And I told him he didn't understand Marty... 907 01:10:32,641 --> 01:10:36,236 and that even if he ended up in jail for life... 908 01:10:36,312 --> 01:10:38,906 I would never regret marrying him. 909 01:10:40,749 --> 01:10:43,650 And I don't. 910 01:10:48,724 --> 01:10:50,715 We have to help him now, Beth. 911 01:10:52,695 --> 01:10:56,358 Tell the judge who your father is in your life... 912 01:10:57,366 --> 01:10:59,300 who he's always been. 913 01:11:00,503 --> 01:11:02,437 Whatever... 914 01:11:04,507 --> 01:11:07,067 bad decisions he's made. 915 01:11:14,083 --> 01:11:16,347 Okay. 916 01:11:16,418 --> 01:11:19,251 Okay, Mom. 917 01:11:44,280 --> 01:11:47,477 Now, I read that planets are lined up across the sky... 918 01:11:47,550 --> 01:11:51,884 like they haven't been in 30,000 years. 919 01:11:51,954 --> 01:11:53,888 Uh-huh. 920 01:11:56,158 --> 01:11:58,524 You didn't get the job you were going for? 921 01:11:58,594 --> 01:12:00,459 No. 922 01:12:00,529 --> 01:12:02,963 That why you so down? 923 01:12:03,032 --> 01:12:05,660 - Hell, I've lost more jobs than- - No. 924 01:12:05,734 --> 01:12:09,693 - Beth and I broke up. - Oh. 925 01:12:09,772 --> 01:12:12,468 She lied. She lied, and I found out about it. 926 01:12:12,541 --> 01:12:14,873 I can't trust her anymore. 927 01:12:21,951 --> 01:12:23,942 These all seem fine. 928 01:12:25,854 --> 01:12:28,880 Now, before I went into the service... 929 01:12:28,958 --> 01:12:32,257 I met a girl who made me a promise. 930 01:12:32,328 --> 01:12:36,731 When I came back, she was right there waiting for me. 931 01:12:36,799 --> 01:12:40,030 But I found out she hadn't quite kept her promise... 932 01:12:40,102 --> 01:12:43,799 so I put some things in a bag and I left. 933 01:12:43,872 --> 01:12:46,636 Never spoke to her again. 934 01:12:46,709 --> 01:12:49,678 Though sometimes the wanting to was– 935 01:12:49,745 --> 01:12:54,239 was like a live animal clawing at my chest from the inside. 936 01:12:54,316 --> 01:12:57,080 Thirty-five years. 937 01:12:57,152 --> 01:13:00,713 She's the only picture in my head... 938 01:13:00,789 --> 01:13:04,225 can still stop me in broad daylight... 939 01:13:04,293 --> 01:13:08,662 and make me curse myself for a stubborn old fool. 940 01:13:11,934 --> 01:13:15,301 It's not rocket science. 941 01:13:15,371 --> 01:13:19,273 I'm saying you need to talk to the girl one more time, that's all. 942 01:13:19,341 --> 01:13:22,105 No. I don't know. 943 01:13:23,345 --> 01:13:26,542 Liars is all you're gonna run across in this world. 944 01:13:26,615 --> 01:13:30,779 A man has got to learn the difference between just plain liars... 945 01:13:30,853 --> 01:13:33,822 and liars worth lovin'. 946 01:13:33,889 --> 01:13:35,823 Hmm? 947 01:13:40,229 --> 01:13:42,288 Harlan? If you called that girl... 948 01:13:42,364 --> 01:13:45,299 couldn't you stop cursing yourself for a stubborn old fool... 949 01:13:45,367 --> 01:13:47,528 even if you still had to be old? 950 01:13:57,546 --> 01:13:59,480 Be seated. 951 01:14:02,151 --> 01:14:05,211 This court sentences you to a prison term of five years... 952 01:14:05,287 --> 01:14:08,552 24 months to be served in a federal corrections institute... 953 01:14:08,624 --> 01:14:12,583 followed by three years of mandatory probation. 954 01:14:12,661 --> 01:14:16,427 As per your plea agreement, you'll have one week to settle your affairs. 955 01:14:16,498 --> 01:14:18,966 Report to the Corrections Department... 956 01:14:19,034 --> 01:14:22,003 Monday, February 9, at 9:00 a.m. 957 01:14:23,038 --> 01:14:25,563 Adjourned. 958 01:14:31,914 --> 01:14:34,906 You have one new message. 959 01:14:34,983 --> 01:14:37,110 Adam, this is Rebecca. 960 01:14:37,186 --> 01:14:40,849 Marty was sentenced to two years in prison today. 961 01:14:40,923 --> 01:14:44,586 Of course we're all very upset, but Beth- 962 01:14:45,627 --> 01:14:47,595 Anyway, we're going home to Westchester- 963 01:14:47,663 --> 01:14:49,688 211 Richmond Road, Bedford Hills. 964 01:14:49,765 --> 01:14:53,257 You have the number. I- I thought you should know where she is. 965 01:14:53,335 --> 01:14:56,327 For months, all they wanted was for me to give them Eric Cooper. 966 01:14:58,474 --> 01:15:01,966 "Do not go about as a talebearer amongst your people." 967 01:15:02,044 --> 01:15:04,308 At least I don't have to pack, right, Becky? 968 01:15:04,380 --> 01:15:06,314 We always pack too much. 969 01:15:06,382 --> 01:15:09,078 This time, just the toothbrush. 970 01:15:12,321 --> 01:15:14,255 Excuse me. 971 01:15:16,625 --> 01:15:18,855 Let's talk for a minute. 972 01:15:41,316 --> 01:15:43,580 Ah, Bethy. Bethy. 973 01:15:45,120 --> 01:15:48,214 Your mother's gonna need your help. 974 01:15:48,290 --> 01:15:50,224 Yeah, I know. 975 01:15:53,729 --> 01:15:57,165 There are things you do, there are things you have to do... 976 01:15:57,232 --> 01:16:00,292 and... you make your choices. 977 01:16:00,369 --> 01:16:02,633 You live with them. 978 01:16:02,704 --> 01:16:07,607 You and your mother will never want for anything. I've made arrangements. 979 01:16:07,676 --> 01:16:10,201 In two years I'll be back home... 980 01:16:10,279 --> 01:16:12,213 and this will all be over. 981 01:16:13,816 --> 01:16:15,807 One more thing, about Adam? 982 01:16:19,421 --> 01:16:21,355 He's not for you. 983 01:16:23,158 --> 01:16:26,855 It's not his fault, but he's-he's more like your child... 984 01:16:26,929 --> 01:16:29,898 than- than anything else. 985 01:16:29,965 --> 01:16:33,901 He'll never be the kind of man that you can admire, that you can look up to. 986 01:16:33,969 --> 01:16:36,961 And it's not fair that he should hope for something that's- that's- 987 01:16:37,039 --> 01:16:39,633 that's... impossible. 988 01:16:41,977 --> 01:16:45,777 People with Asperger's get married. 989 01:16:45,848 --> 01:16:48,408 - They have families. - Married? 990 01:16:50,319 --> 01:16:53,288 He lives in another world. 991 01:16:53,355 --> 01:16:56,347 You don't need to make that kind of compromise, Beth. 992 01:16:58,727 --> 01:17:02,128 Um–You know this is the best thing. 993 01:17:04,800 --> 01:17:06,791 You do know that, Bethany. 994 01:19:00,515 --> 01:19:04,246 Beth? 995 01:19:04,319 --> 01:19:07,379 Beth Buchwald! 996 01:19:07,456 --> 01:19:10,823 Beth? 997 01:19:10,892 --> 01:19:13,986 Beth Buchwald! 998 01:19:14,062 --> 01:19:15,996 - Beth Buchwald? - Oh, God. 999 01:19:20,435 --> 01:19:22,562 I'll get him. 1000 01:19:22,638 --> 01:19:24,833 Beth? 1001 01:19:24,906 --> 01:19:27,875 - Adam! - Be– 1002 01:19:39,154 --> 01:19:41,145 We–we have to talk again. 1003 01:19:42,824 --> 01:19:45,554 You scared me. I thought you were gonna hit me. 1004 01:19:46,895 --> 01:19:49,022 No, I would never, ever do that. 1005 01:19:52,334 --> 01:19:54,996 The job was gone. 1006 01:19:55,070 --> 01:19:57,470 They hired someone for the job... 1007 01:19:57,539 --> 01:20:00,702 but they have another one in an observatory. 1008 01:20:00,776 --> 01:20:03,870 They said I was just what they needed. 1009 01:20:03,945 --> 01:20:07,381 It starts in April, but it's in Flintridge, California. 1010 01:20:07,449 --> 01:20:10,043 I want you to come with me. 1011 01:20:10,118 --> 01:20:12,348 I could work, and you could write... 1012 01:20:12,421 --> 01:20:15,322 and you wouldn't have to teach anymore. 1013 01:20:15,390 --> 01:20:17,722 Hello, Mr. Buchwald. I came– Oh. 1014 01:20:17,793 --> 01:20:20,057 I'm sorry you have to go to prison. 1015 01:20:20,128 --> 01:20:22,756 I came to ask Beth to come to California with me. 1016 01:20:22,831 --> 01:20:26,232 I'd be engineering microchips for satellite guidance systems. 1017 01:20:26,301 --> 01:20:29,031 I have a job in Flintridge, California. 1018 01:20:29,104 --> 01:20:31,595 That's fine. Congratulations, Adam. 1019 01:20:31,673 --> 01:20:34,904 - But Beth won't be able to go with you. - What? 1020 01:20:34,976 --> 01:20:37,672 - The family needs her. She's needed here. - I need her. 1021 01:20:37,746 --> 01:20:39,737 I can't go without her. 1022 01:20:39,815 --> 01:20:42,807 - Well, I'm sorry, Adam, but she can't go. - No. 1023 01:20:42,884 --> 01:20:44,818 - You can't do that. - Bethy. Bethy. 1024 01:20:44,886 --> 01:20:46,649 - You can't speak for me. - We agreed. 1025 01:20:46,722 --> 01:20:48,383 - You don't make my decisions! - We agreed! 1026 01:20:48,457 --> 01:20:50,687 - We're standing in the middle of the st– - I don't care! 1027 01:20:50,759 --> 01:20:53,319 - Calm down. Calm down! - Your own choices– Liar! Cheater! 1028 01:20:53,395 --> 01:20:55,955 Nothing will ever be the same! Nothing! I'm going now. 1029 01:20:56,031 --> 01:20:59,057 - And I don't care what you think! - Don't go! You can't! 1030 01:20:59,134 --> 01:21:02,262 - Let go. Let go of me. - Get off of me! 1031 01:21:02,337 --> 01:21:04,134 - Adam! - Oh! God! 1032 01:21:05,707 --> 01:21:07,641 Adam! 1033 01:21:10,912 --> 01:21:13,403 - But you're coming to California? - No! 1034 01:21:13,482 --> 01:21:16,110 - I mean, home, to the city! - You're not coming to California? 1035 01:21:16,184 --> 01:21:18,584 - Maybe! I don't know! I'll think about it! - Oh, okay. 1036 01:21:18,653 --> 01:21:21,918 Mom! I'm gonna take the car. I'll leave it at the station. - Beth! 1037 01:21:21,990 --> 01:21:24,515 Come back here! 1038 01:22:10,605 --> 01:22:12,596 It didn't go well? 1039 01:22:19,014 --> 01:22:21,005 What did he say? 1040 01:22:21,082 --> 01:22:23,073 He wouldn't even see me. 1041 01:22:24,186 --> 01:22:28,122 I waited in the visiting room for an hour. 1042 01:22:28,190 --> 01:22:32,217 And finally a guard came and told me that he wasn't coming out. 1043 01:22:33,895 --> 01:22:36,056 Your mother said he wasn't ready. 1044 01:22:36,131 --> 01:22:39,396 I thought if I actually went. 1045 01:22:39,467 --> 01:22:42,925 I didn't think that he wouldn't even see me. 1046 01:22:45,073 --> 01:22:47,633 - What are you gonna do? - What do you mean? 1047 01:22:49,377 --> 01:22:53,746 We're going, right? We're getting on a plane tomorrow and going to California. 1048 01:22:56,218 --> 01:22:58,345 You should pack. You haven't packed at all. 1049 01:22:59,421 --> 01:23:02,549 Can you give me a minute? Okay? 1050 01:23:05,927 --> 01:23:08,862 Just leave me alone for a while. 1051 01:23:43,832 --> 01:23:48,895 I'm not sure. I mean, I should be sure, shouldn't I? 1052 01:23:48,970 --> 01:23:50,961 Do you know what you want? 1053 01:23:52,474 --> 01:23:56,376 We'll never have a moment where we look into each other's eyes... 1054 01:23:56,444 --> 01:23:59,641 and know exactly... 1055 01:23:59,714 --> 01:24:02,205 what the other person's feeling. 1056 01:24:04,052 --> 01:24:06,486 The idea of that wouldn't even make sense to him. 1057 01:24:06,554 --> 01:24:09,114 He's never told me that he loves me. 1058 01:24:13,094 --> 01:24:15,824 I don't know what it would mean to him if he did. 1059 01:24:18,566 --> 01:24:22,024 Yes. Feeling loved is very important... 1060 01:24:22,103 --> 01:24:24,298 but... 1061 01:24:24,372 --> 01:24:27,136 loving, my precious girl– 1062 01:24:29,044 --> 01:24:31,171 that's the necessity. 1063 01:24:36,418 --> 01:24:38,852 Mom, I gotta go. I'll– I'll talk to you tomorrow. 1064 01:24:38,920 --> 01:24:41,480 Okay? 1065 01:24:43,858 --> 01:24:45,883 I love you, Beth. 1066 01:24:49,130 --> 01:24:52,031 Adam? 1067 01:24:52,100 --> 01:24:54,830 Why do you want me to go to California with you? 1068 01:24:54,903 --> 01:24:58,395 What? What do you mean? 1069 01:24:58,473 --> 01:25:01,203 Why do you want me to go? 1070 01:25:02,877 --> 01:25:05,004 Um– 1071 01:25:10,418 --> 01:25:12,909 You, um– 1072 01:25:12,988 --> 01:25:16,185 You a-are... 1073 01:25:16,257 --> 01:25:19,715 like a part of me. 1074 01:25:24,866 --> 01:25:26,800 Um... 1075 01:25:30,105 --> 01:25:32,733 and, um... 1076 01:25:34,509 --> 01:25:38,468 I n– I need you... 1077 01:25:38,546 --> 01:25:40,741 uh, to– 1078 01:25:43,251 --> 01:25:45,185 to, uh... 1079 01:25:45,253 --> 01:25:48,154 help find a place to live... 1080 01:25:48,223 --> 01:25:51,386 and to learn how to get to work and... 1081 01:25:51,459 --> 01:25:54,519 to understand what it means when people say crazy stuff... 1082 01:25:54,596 --> 01:25:57,656 and, um... 1083 01:25:57,732 --> 01:26:00,064 I couldn't go without you. 1084 01:26:11,279 --> 01:26:13,213 I'm sorry. 1085 01:26:16,484 --> 01:26:18,418 I can't go. 1086 01:26:23,191 --> 01:26:26,649 If you want me to go because... 1087 01:26:26,728 --> 01:26:28,958 you can't go without me, I– 1088 01:26:31,833 --> 01:26:34,427 I can't go. 1089 01:28:22,410 --> 01:28:24,935 - You sure about this? - I have to go. 1090 01:28:25,013 --> 01:28:27,413 I have to go alone. 1091 01:28:27,482 --> 01:28:30,246 Give me that. 1092 01:28:33,321 --> 01:28:36,119 Hey, I want you to know... 1093 01:28:36,191 --> 01:28:38,182 I made that call. 1094 01:28:43,331 --> 01:28:46,232 It took me a while to find her... 1095 01:28:48,036 --> 01:28:50,266 but we're–we're gonna meet up. 1096 01:28:52,774 --> 01:28:56,266 - The woman's even more stubborn than I am. - Oh, yeah? 1097 01:28:58,713 --> 01:29:01,580 I'm just trying to say "thank you," damn it. 1098 01:29:03,751 --> 01:29:05,776 You're welcome, Harlan. 1099 01:29:35,350 --> 01:29:37,841 Actually, the best image resolution is achieved... 1100 01:29:37,919 --> 01:29:41,582 by multiple smaller telescopes called interferometers. 1101 01:29:41,656 --> 01:29:44,454 Interferometers combine light waves... 1102 01:29:44,525 --> 01:29:46,789 collected from the same source. 1103 01:29:46,861 --> 01:29:51,025 Um, a star, for instance, and the– the waves form an interference pattern... 1104 01:29:51,099 --> 01:29:54,296 as they add together, or cancel out, add together, cancel out. 1105 01:29:54,369 --> 01:29:57,304 It's what we call constructive interference, or destructive interference... 1106 01:29:57,372 --> 01:29:59,602 so that the light from two or more telescopes... 1107 01:29:59,674 --> 01:30:04,270 can produce a brighter image than one alone. 1108 01:30:04,345 --> 01:30:06,279 Um– 1109 01:30:08,516 --> 01:30:14,148 But sometimes it's best just to look up at the night sky. 1110 01:30:16,291 --> 01:30:19,055 Thank you. Thank you so much, Mr. Raki. 1111 01:30:19,127 --> 01:30:21,220 All right. We'll be heading out. 1112 01:30:21,296 --> 01:30:23,230 Watch your step. 1113 01:30:24,699 --> 01:30:27,691 Adam. The top one's for you. 1114 01:30:27,769 --> 01:30:29,703 Um– 1115 01:30:35,643 --> 01:30:37,907 Oh, Carol? 1116 01:30:37,979 --> 01:30:41,915 Um, would you like me to help you with those? 1117 01:30:41,983 --> 01:30:43,917 Yeah. 1118 01:30:45,119 --> 01:30:47,485 Thank you. 1119 01:30:56,064 --> 01:30:58,430 - Hey, man. - Hello, Brian. 1120 01:30:58,499 --> 01:31:01,093 Oh, you still meeting up with everyone later? 1121 01:31:01,169 --> 01:31:03,103 Awesome. 1122 01:31:32,367 --> 01:31:35,734 Dear Adam: Look how far we've come. 1123 01:31:35,803 --> 01:31:37,737 Love, Beth. 1124 01:31:52,253 --> 01:31:54,721 Adam, his mother and his father... 1125 01:31:54,789 --> 01:31:56,780 were a family of talking raccoons... 1126 01:31:56,858 --> 01:31:59,986 who lived in Central Park in the middle of New York City. 1127 01:32:00,061 --> 01:32:03,497 They didn't really belong there, but there they were.