1 00:00:39,356 --> 00:00:40,505 I'm gonna tell you something. 2 00:00:42,670 --> 00:00:44,307 I been a bad man. 3 00:00:45,451 --> 00:00:48,516 I've been a very bad man, most of my life. 4 00:00:48,858 --> 00:00:50,705 I learned to not trust anybody. 5 00:00:52,560 --> 00:00:54,952 I lost my faith in mankind. 6 00:01:06,239 --> 00:01:08,921 I decided I wanna do one thing... 7 00:01:11,267 --> 00:01:12,824 in my life. 8 00:01:14,292 --> 00:01:17,209 One good thing, in my life, before I die. 9 00:01:28,346 --> 00:01:30,470 Even if I die in the process. 10 00:01:32,773 --> 00:01:35,540 I need to do that for my own absolution. 11 00:02:14,930 --> 00:02:16,658 John, come on in. 12 00:02:17,910 --> 00:02:20,505 As always, I... I appreciate the courtesy. 13 00:02:20,733 --> 00:02:21,821 Please. 14 00:02:27,374 --> 00:02:28,794 We have a situation. 15 00:02:29,015 --> 00:02:32,597 Well... you usually got a situation when you call me. Ain't that right? 16 00:02:37,452 --> 00:02:40,027 Kamal Mekhi, Afghani national. 17 00:02:40,567 --> 00:02:44,008 He's attempting to procure stealth technology for the Iranians and I think he can do it. 18 00:02:44,398 --> 00:02:47,355 Intel says that he has very close ties to Pakistan. 19 00:02:47,628 --> 00:02:50,619 But, he's very smart and very well protected. 20 00:02:54,040 --> 00:02:56,480 Which folks hired you to hire me, now? 21 00:02:56,831 --> 00:02:59,928 - John, i-it's a new column. - A new column? 22 00:03:00,195 --> 00:03:02,179 You're a very unique player in our world, John. 23 00:03:03,255 --> 00:03:06,435 And I only come to you when I know you're the only guy who can do the job. 24 00:03:08,320 --> 00:03:13,108 Well, I mean, I can do it quietly, man. You know that. I can do it quietly. 25 00:03:15,465 --> 00:03:18,579 But if you're using me for some kind of political gain, I'll come back and kill you. 26 00:03:18,664 --> 00:03:20,009 I just want you to know that. 27 00:03:20,765 --> 00:03:23,274 Listen. Does that mean, uh... does that mean you'll do it? 28 00:03:23,560 --> 00:03:25,339 It means, I'm gonna check him out. 29 00:03:25,640 --> 00:03:30,541 And, um... if turns out that he's really a bad guy 30 00:03:30,679 --> 00:03:33,003 and he's really an enemy of the United States of America... 31 00:03:33,801 --> 00:03:38,424 or he's really funding terrorist activity, or any of those things... 32 00:03:39,032 --> 00:03:41,110 I'll make him disappear. 33 00:04:14,594 --> 00:04:15,977 Hey, Johnno. 34 00:04:22,052 --> 00:04:24,824 - How was the flight? - Long, but good to see you. 35 00:04:26,608 --> 00:04:29,264 Everything's set up. Safe house and gear, operational. 36 00:04:29,626 --> 00:04:31,983 Exit route goes hot as soon as you make the call. 37 00:04:32,676 --> 00:04:33,931 We playin'? 38 00:04:34,687 --> 00:04:36,220 - Hop. - Rock and Roll. 39 00:04:36,806 --> 00:04:37,944 I'll get started. 40 00:05:40,621 --> 00:05:41,716 How many? 41 00:05:42,087 --> 00:05:44,378 Unknown, two cars, windows blacked out. 42 00:05:51,722 --> 00:05:53,308 Get ready to go in, on my mark. 43 00:06:08,276 --> 00:06:11,025 Diana, stunning, as always. 44 00:06:26,882 --> 00:06:28,884 Thirty girls a month. 45 00:06:30,324 --> 00:06:32,231 You know us men and our appetites. 46 00:06:33,351 --> 00:06:35,161 Boss'd actually like to do more. 47 00:06:35,443 --> 00:06:41,669 We can talk. Actually, my uncle is coming from Kabul, for my aunt's funeral. 48 00:06:42,406 --> 00:06:45,704 And he's very close to Kamal's cousin. 49 00:06:45,756 --> 00:06:50,471 The man with the connections. I think he'd like to meet the Boss. 50 00:06:50,991 --> 00:06:53,430 He's sick of Kamal. 51 00:06:54,102 --> 00:06:57,333 - Like all of us. - Well, I'll be sure to pass along the invitation. 52 00:06:57,493 --> 00:07:00,812 Kamal is becoming a real risk. 53 00:07:01,715 --> 00:07:04,506 And you know this, as well as me. 54 00:07:07,539 --> 00:07:10,256 How is the fuckin' Afghani parasite, tonight? 55 00:07:30,429 --> 00:07:34,097 Yeah, I bought them from Diana. She has good taste. 56 00:07:34,940 --> 00:07:38,750 You should talk to her, you know, if chicks are your thing. 57 00:07:39,934 --> 00:07:41,823 But you're certainly not my type. 58 00:07:42,546 --> 00:07:45,040 You know, you've been drawing a lot of attention to yourself, lately. 59 00:07:45,623 --> 00:07:47,817 I'm not talking about that now. 60 00:07:48,361 --> 00:07:52,532 I don't fucking work for you. There is only one way the product gets to you. 61 00:07:53,097 --> 00:07:57,115 Me. And I do whatever the fuck I want. Just like the Boss. 62 00:07:57,173 --> 00:08:00,804 How's that for attracting fucking attention? 63 00:08:01,737 --> 00:08:03,995 The Boss wanted to relay his concerns. 64 00:08:04,207 --> 00:08:06,765 See, some of us really aren't into taking risks. 65 00:08:08,130 --> 00:08:11,238 Don't worry. You think I'm a tribal peasant? 66 00:08:11,829 --> 00:08:16,203 I went to Oxford. I'm smarter and better connected that you'll ever be. 67 00:08:18,777 --> 00:08:20,085 Sure. 68 00:08:20,854 --> 00:08:22,987 But just so you should know, the Americans aren't happy. 69 00:08:23,045 --> 00:08:26,819 Oh, fuck the Americans. Get the hell out of here, now what the... 70 00:08:37,608 --> 00:08:40,075 - Have a good night. - Oh, fuck you! 71 00:08:46,938 --> 00:08:51,826 Now, we're gonna go in, when they come out. Nobody's gonna see us. Make it clean. 72 00:09:01,462 --> 00:09:03,155 How was the party? 73 00:09:05,583 --> 00:09:08,984 You know, it'd be a shame to be stuck inside tonight, on such a beautiful evening as this. 74 00:09:10,089 --> 00:09:12,175 Maybe I will take a walk. 75 00:09:12,451 --> 00:09:15,040 Fresh air will do me good. 76 00:11:38,331 --> 00:11:39,766 Hey, what's the score? 77 00:12:39,782 --> 00:12:41,495 One more coming up the stairs. 78 00:12:54,677 --> 00:12:56,166 What the fuck is the... 79 00:13:02,132 --> 00:13:04,527 But I'm protected, what the fuck is... 80 00:13:05,669 --> 00:13:07,575 OK. Take it easy, man. Take it easy. 81 00:13:09,566 --> 00:13:12,301 Listen. Um... 82 00:13:12,718 --> 00:13:17,572 My family is very rich. What the... what is wrong with you? What's your problem, man? 83 00:13:18,168 --> 00:13:20,149 Where your family got that money? 84 00:13:21,344 --> 00:13:25,003 This is my family business. Is not your business. 85 00:13:25,472 --> 00:13:27,561 Your family business is a problem, but, 86 00:13:27,579 --> 00:13:31,178 your mouth is even a bigger problem. You're kind of a liability. 87 00:13:31,179 --> 00:13:33,907 And do you think this is about me? Get out of here, man. 88 00:13:34,290 --> 00:13:38,795 No-no-no, it's not about you. It's about my bosses. 89 00:13:40,642 --> 00:13:42,665 You're the American? 90 00:13:50,813 --> 00:13:52,526 Leave the girls. 91 00:15:36,379 --> 00:15:40,082 - Is the shopping done? - Yeah, man, I got everything that was on the list. 92 00:15:40,241 --> 00:15:42,105 It's all done and done right. 93 00:15:43,374 --> 00:15:47,445 - Anything to return? - No, man, I'm just waiting for reimbursement. 94 00:15:47,524 --> 00:15:49,783 There's been a timing change. 95 00:15:50,488 --> 00:15:51,978 Well, what does that mean? 96 00:15:52,521 --> 00:15:56,727 The exit route is, uh... closed, well, delayed. We got a problem on our end. 97 00:15:57,880 --> 00:16:00,565 Look, there's nothing to worry about, John. I would let you know otherwise, alright? 98 00:16:00,612 --> 00:16:03,666 Right now, the exit wagon is parked, until I get the go, no-go. 99 00:16:04,088 --> 00:16:06,539 So, just stay invisible, until I get back to you. 100 00:16:08,027 --> 00:16:09,359 Roger that. 101 00:16:12,261 --> 00:16:14,060 We got a little delay. 102 00:16:15,352 --> 00:16:19,764 - Oh. Should we be concerned? - I mean, the problem is the job's not over, yet. 103 00:16:19,807 --> 00:16:23,743 What I would recommend is, we go over to the Danube Club, have a drink and just relax. 104 00:16:24,080 --> 00:16:27,484 Lay low. We're ghosts, always ghosts. 105 00:16:28,091 --> 00:16:31,844 - And, uh... we get out of here, right away. - OK. 106 00:17:04,881 --> 00:17:08,651 - Give me, uh... some scotch. Johny Walker. - OK. 107 00:17:09,820 --> 00:17:11,492 And some cigars. 108 00:18:54,244 --> 00:18:55,275 Hey. 109 00:18:57,444 --> 00:18:58,795 Sorry, a little late. 110 00:18:58,804 --> 00:19:00,135 I got a massage. 111 00:19:00,323 --> 00:19:02,458 Took me a little bit longer than expected. 112 00:19:02,483 --> 00:19:07,145 - You must have had a massage with a happy ending. - I'm telling you, the women here are amazing. 113 00:19:07,822 --> 00:19:09,601 You don't see this in Hong Kong. 114 00:19:10,618 --> 00:19:14,786 I don't know, man. Back in the day, were pretty good in Hong Kong, too, you know. 115 00:19:23,781 --> 00:19:27,085 Let me ask you something. Three years ago... 116 00:19:31,121 --> 00:19:32,716 I was walking by... 117 00:19:37,355 --> 00:19:43,176 You and your boss went to get out of a car and... there was a little girl in there. 118 00:19:44,051 --> 00:19:47,916 Bad guys jumped up, to kill your boss. 119 00:19:48,256 --> 00:19:50,595 And it looked to me like... 120 00:19:50,845 --> 00:19:55,818 the little girl was gonna die, in the process. I'm an operator, so it's second nature, for me. 121 00:19:56,470 --> 00:19:59,833 I went in and did some bad things to those folks. 122 00:20:00,471 --> 00:20:02,951 And they were gone forever. Just so happens... 123 00:20:02,983 --> 00:20:09,548 the guy I saved... he was one of the big godfathers of Hong Kong. That was your boss. 124 00:20:11,327 --> 00:20:13,970 He gives you to me, for a year... 125 00:20:14,193 --> 00:20:18,669 as a... gift, for a debt that he thought... 126 00:20:18,838 --> 00:20:20,454 he owes me. 127 00:20:21,649 --> 00:20:25,653 That was three years ago. Why I can't get rid of you? 128 00:20:32,589 --> 00:20:34,412 Remember the Macau job? 129 00:20:35,607 --> 00:20:36,808 I do. 130 00:20:36,895 --> 00:20:40,214 - Well, you saved my life, on that one. - That's what we do. 131 00:20:41,123 --> 00:20:42,495 That's what we do. 132 00:20:42,546 --> 00:20:45,499 From that point on, this was no longer about repaying a debt. 133 00:20:46,033 --> 00:20:50,515 OK? You became my 'hintai.' My brother. 134 00:20:52,226 --> 00:20:54,101 Where I come from, there's a saying. 135 00:21:01,281 --> 00:21:03,719 It means, when the knives come out, if you're my brother, 136 00:21:03,738 --> 00:21:06,233 I'll be there for you. No words need to be spoken. 137 00:21:06,912 --> 00:21:08,819 As the tong's enforcer, 138 00:21:08,831 --> 00:21:13,092 the Red Pope, I'll do whatever it takes to honor them. 139 00:21:16,380 --> 00:21:17,835 That's how we do, man. 140 00:21:18,014 --> 00:21:21,784 We live together, we die together. We walk together, we fight together. 141 00:21:22,068 --> 00:21:23,189 Damn right. 142 00:21:35,388 --> 00:21:37,315 Talk about living. 143 00:21:37,495 --> 00:21:38,932 Excuse me, Johnno. 144 00:21:41,893 --> 00:21:42,985 Hey. 145 00:21:45,921 --> 00:21:47,915 - How are you? - Hi, how are you? 146 00:21:47,972 --> 00:21:50,046 - OK, what's your name? - I'm Angela. 147 00:21:50,095 --> 00:21:51,966 Angela, OK. I'm Chi. 148 00:21:52,046 --> 00:21:53,104 Hi, Chi. 149 00:22:20,300 --> 00:22:22,937 You can run, but I'm gonna catch ya. 150 00:24:14,551 --> 00:24:15,884 Help me. 151 00:24:17,138 --> 00:24:18,238 Help! 152 00:24:18,257 --> 00:24:19,641 Help me. 153 00:24:25,772 --> 00:24:27,272 Help! Help! 154 00:24:33,191 --> 00:24:37,054 Please! Please, help me. They will kill me. Please, please, help me. 155 00:24:37,274 --> 00:24:39,321 - Please-please-please, please help me. - This are none of your business. 156 00:24:39,477 --> 00:24:40,817 Don't you touch me, man. 157 00:24:41,976 --> 00:24:43,464 - Stay out of this. - Please, they will kill me. 158 00:24:43,924 --> 00:24:45,405 That's enough, come on. 159 00:24:50,483 --> 00:24:52,625 You heard the woman. Leave her alone. 160 00:25:06,899 --> 00:25:08,925 - No, you don't... - Let her go. 161 00:25:43,390 --> 00:25:45,415 - We have to leave. - Separately. 162 00:25:46,059 --> 00:25:48,155 Let me know where to meet with you, though. 163 00:25:54,742 --> 00:25:56,072 Wait! 164 00:26:01,836 --> 00:26:03,668 Please. Please, please. 165 00:26:03,716 --> 00:26:07,175 - What are you doing here, man? - I ha-I have nowhere to go, OK? 166 00:26:08,938 --> 00:26:10,246 They will kill me. 167 00:26:10,275 --> 00:26:12,568 Well, move fast and get away from here. 168 00:26:13,615 --> 00:26:14,944 Go on. 169 00:26:15,413 --> 00:26:16,904 - Get out of here. - No. 170 00:26:23,185 --> 00:26:27,168 Listen to me. I have done everything I can do for you. 171 00:26:27,327 --> 00:26:29,956 Please, get out of the car, you have very little time, before they come. 172 00:26:30,003 --> 00:26:33,978 I just know you must be an important man, OK? I see that, and... 173 00:26:34,034 --> 00:26:36,989 what happens to me doesn't matter. I know that, too. 174 00:26:41,905 --> 00:26:43,685 But you're not like them. 175 00:26:44,003 --> 00:26:45,277 Please. 176 00:26:52,568 --> 00:26:53,966 You're sure I'm not like them, huh? 177 00:26:53,985 --> 00:26:56,964 Yes, you're not like them. But you're not like them. 178 00:26:57,408 --> 00:26:59,276 - Would you bet your life on it? - Yes. 179 00:27:14,379 --> 00:27:16,701 Yeah, I'm not like them. 180 00:27:45,316 --> 00:27:48,356 The Afghani got hit tonight. High-end pros. The perimiter guard guard didn't see a thing. 181 00:27:48,375 --> 00:27:50,214 What should we do about it? 182 00:27:50,264 --> 00:27:52,985 Do about it? That waste of space was a liability. 183 00:27:54,252 --> 00:27:56,369 You know what? He just happened to be the direct line to our product, 184 00:27:56,388 --> 00:27:58,523 so I guess what we're gonna have to do is... 185 00:27:58,535 --> 00:27:59,939 - get another line. - How are you? 186 00:28:00,314 --> 00:28:02,189 I'm well, this fine night. How about yourself? 187 00:28:02,590 --> 00:28:06,135 Thank you, fine. You've got four messages and Victor needs to see you. 188 00:28:06,252 --> 00:28:07,267 - Thanks. - Welcome. 189 00:28:07,326 --> 00:28:10,372 Well, there's something else. three of our men got taken down at the Danube Club. 190 00:28:10,797 --> 00:28:13,537 They were chasing a girl. We think it's connected to the hit. 191 00:28:13,562 --> 00:28:14,680 What girl? 192 00:28:14,682 --> 00:28:18,487 Well, she was with, uh... our friend. 193 00:28:21,653 --> 00:28:23,010 Shit. 194 00:28:23,499 --> 00:28:26,878 - What about the men? - Well, he left them alive, on purpose. 195 00:28:27,010 --> 00:28:28,578 - He? - Yeah. 196 00:28:28,596 --> 00:28:33,096 - So, you're saying one guy did this? - Well, he had a partner. An Asian guy. 197 00:28:33,137 --> 00:28:35,035 But the girl went with him. 198 00:28:47,704 --> 00:28:49,368 You brought the girl here? 199 00:28:50,062 --> 00:28:53,118 Yeah, I really fucked up, man. I broke protocol. 200 00:28:59,649 --> 00:29:02,153 Listen, there's a lot of eyes on us, at the club, OK? 201 00:29:02,411 --> 00:29:06,923 Now this girl? We don't know who she is, who's tryin' to kill her and why. This is dangerous, man. 202 00:29:07,282 --> 00:29:09,833 I just didn't wanna see them slaughter her, you know? 203 00:29:14,697 --> 00:29:16,504 Alright, what's your plan? 204 00:29:16,696 --> 00:29:19,342 What I was gonna do is just give her a little bit of money and 205 00:29:19,701 --> 00:29:22,666 drop her off in a safe place. Then you and I get the fuck out of here. 206 00:29:22,691 --> 00:29:24,442 Yeah, we're gonna need some help. 207 00:29:24,467 --> 00:29:26,660 I got a Russian friend. 208 00:29:26,758 --> 00:29:31,248 I'm gonna call him and see if he can get us a clean extraction and some of our tools. 209 00:30:04,142 --> 00:30:08,676 You wanna tell me what happened? We kinda need to know what's goin' on, so we can help you. 210 00:30:13,897 --> 00:30:15,457 You don't wanna know. 211 00:30:15,649 --> 00:30:18,073 Yeah, we better know... if you want us to help you. 212 00:30:18,260 --> 00:30:21,604 If you wanna stay alive, I think you kinda gotta level with us, otherwise 213 00:30:21,991 --> 00:30:24,368 I'm out. You gotta tell us everything 214 00:30:24,756 --> 00:30:28,379 and you gotta listen to every motherfucking thing I tell you to do. 215 00:30:28,422 --> 00:30:29,647 They will kill you. 216 00:30:29,672 --> 00:30:31,181 Oh, no. 217 00:30:31,290 --> 00:30:32,997 What shall we do, Chi? 218 00:30:33,031 --> 00:30:34,337 I'm terrified. 219 00:30:34,883 --> 00:30:36,190 Should we run? 220 00:30:38,423 --> 00:30:40,415 Why don't you just humor us? 221 00:30:44,076 --> 00:30:46,335 I was supposed to come here... 222 00:30:47,707 --> 00:30:51,064 to take care of babies, for rich families. 223 00:30:51,824 --> 00:30:53,619 Three years. 224 00:30:55,761 --> 00:30:58,267 Three fucking years! 225 00:31:00,085 --> 00:31:01,888 John, take a look at this. 226 00:31:10,916 --> 00:31:15,199 You wanna tell me about these? I mean, they were in the coat you were wearing. 227 00:31:15,200 --> 00:31:19,650 See, something isn't right and it's really not smart for us to go ahead and expose ourselves... 228 00:31:20,508 --> 00:31:23,307 without knowing exactly what's happening, so... 229 00:31:24,408 --> 00:31:26,063 I don't know, man. 230 00:31:26,371 --> 00:31:28,022 I'm thinking about maybe... 231 00:31:29,146 --> 00:31:33,322 givin' her some money... and sendin' her on her way. 232 00:31:33,884 --> 00:31:37,943 Unless she tells me everything, and I don't think she's telling me everything. 233 00:31:42,392 --> 00:31:45,775 Take a look at this. There's a page, torn out, with names on it. 234 00:31:47,359 --> 00:31:49,617 Nadia and Sofia. 235 00:31:51,567 --> 00:31:52,965 Who's Sofia? 236 00:31:56,679 --> 00:31:59,579 Sofia was my sister! 237 00:32:04,535 --> 00:32:07,305 And he beat her to death with a pipe! 238 00:32:13,304 --> 00:32:17,299 Do you know who he is, or where he took you, or anything like that? 239 00:32:20,661 --> 00:32:23,626 It was strange from the start, OK? 240 00:32:27,631 --> 00:32:31,683 A woman came first and... looked us over and... 241 00:32:34,895 --> 00:32:36,788 and then they came. 242 00:32:38,535 --> 00:32:41,296 And they got me, Sofia and two other girls. 243 00:32:41,314 --> 00:32:42,358 These are the girls. 244 00:32:44,705 --> 00:32:49,331 Then they took us to this... nightclub, and... 245 00:32:50,208 --> 00:32:54,910 and we went down, to a strange room... like a kitchen. 246 00:32:58,452 --> 00:33:01,268 And this guy was there... 247 00:33:01,694 --> 00:33:03,931 with his mask. 248 00:33:10,949 --> 00:33:12,811 Say you aren't afraid! 249 00:33:14,080 --> 00:33:17,013 There! You like that? 250 00:33:20,420 --> 00:33:24,542 There are some sick people, in this world, OK? 251 00:33:25,666 --> 00:33:28,244 But if they have enough money... 252 00:33:29,367 --> 00:33:32,489 they'll get away with anything! 253 00:33:38,329 --> 00:33:39,521 Bitch! 254 00:33:42,264 --> 00:33:43,764 Look at her. 255 00:33:44,383 --> 00:33:45,903 Look at her. 256 00:34:17,741 --> 00:34:21,116 Someone's... someone's gotta live. 257 00:34:28,255 --> 00:34:31,579 Lay still, or I'll cut you open, you bitch. 258 00:34:34,822 --> 00:34:37,156 Nadia, take the camera! Run! 259 00:34:37,174 --> 00:34:39,274 Run, Nadia, run! 260 00:35:01,544 --> 00:35:04,051 You can run, but I'm gonna catch ya! 261 00:35:10,758 --> 00:35:12,248 Bitch. 262 00:35:20,664 --> 00:35:21,856 OK. 263 00:35:22,626 --> 00:35:25,096 Now, you'll have to pay for this. 264 00:35:41,323 --> 00:35:43,629 She won't get far. Go get her. 265 00:35:48,024 --> 00:35:51,931 You know who he is, or where he took you, or anything like that? 266 00:35:52,600 --> 00:35:54,083 I don't know. 267 00:35:56,330 --> 00:36:01,450 All I know is that... they have a very powerful syndicate here, and you guys... 268 00:36:02,049 --> 00:36:05,014 you guys, you just beat up their men, at the bar. 269 00:36:08,497 --> 00:36:10,234 Nadia. 270 00:36:11,068 --> 00:36:12,940 I'm gonna tell you something. 271 00:36:14,130 --> 00:36:16,344 I've been a bad man. 272 00:36:17,061 --> 00:36:20,410 I've been a very bad man, most of my life. 273 00:36:22,957 --> 00:36:25,616 I learned to not trust anybody. 274 00:36:26,666 --> 00:36:29,727 I lost my faith in mankind. 275 00:36:32,032 --> 00:36:35,532 I believe that everybody out there, is out there to fuck me. 276 00:36:39,266 --> 00:36:44,872 So, I decided, I wanna do one thing, in my life. 277 00:36:46,402 --> 00:36:49,497 One good thing, in my life, before I die. 278 00:36:50,447 --> 00:36:53,131 Even if I die in the process. 279 00:36:57,135 --> 00:36:59,195 I wanna find this guy. 280 00:37:06,087 --> 00:37:08,821 I wanna find him and I wanna kill him. 281 00:37:11,847 --> 00:37:15,288 I need to do that, for my own absolution. 282 00:37:19,382 --> 00:37:21,193 He had a camera. 283 00:37:22,694 --> 00:37:24,802 When I escaped, I took it. 284 00:37:27,018 --> 00:37:30,636 He filmed everything. Everything! 285 00:37:39,465 --> 00:37:41,916 I can show you where I hid it. 286 00:38:20,514 --> 00:38:23,166 Deathly silence. 287 00:38:23,885 --> 00:38:26,055 It's not a good sign. 288 00:38:26,762 --> 00:38:30,307 Seems we may have hired the wrong team for the Afghani job. 289 00:38:43,786 --> 00:38:45,193 We? 290 00:38:46,181 --> 00:38:50,018 I guess that'd be me, sir. I hired the wrong team for the Afghani job. 291 00:38:50,202 --> 00:38:51,703 Shut up, Colt. 292 00:39:04,023 --> 00:39:06,131 We need to sort this shit out. 293 00:39:06,617 --> 00:39:08,526 Get Van Horn on the phone. 294 00:39:09,471 --> 00:39:11,687 Look, I don't know what the fuck you're talking about. 295 00:39:12,045 --> 00:39:14,441 The Afghani job was going smoothly. 296 00:39:14,666 --> 00:39:18,964 Until three of my men, all of a sudden, got jumped, in a bar. 297 00:39:19,748 --> 00:39:22,508 Well, that sounds like a bad day, all around, now, doesn't it? 298 00:39:24,511 --> 00:39:28,806 Do you have any idea how quickly I can get rid of you and your men? 299 00:39:31,453 --> 00:39:34,950 Look, I thought the Afghani job was... gonna take care of everything. 300 00:39:35,175 --> 00:39:36,315 Clean, done and done. 301 00:39:36,340 --> 00:39:38,314 One of your men has taken a woman. 302 00:39:38,332 --> 00:39:40,054 She belongs to me. 303 00:39:40,455 --> 00:39:42,779 Now you listen, very carefully. 304 00:39:43,564 --> 00:39:45,517 I want her back. 305 00:39:51,470 --> 00:39:55,235 John... now, you didn't say anything about rescuing a woman. 306 00:39:55,260 --> 00:39:57,104 Well, it wasn't exactly part of the plan. 307 00:39:57,299 --> 00:39:59,260 Well, that's gonna be a bit of a problem. 308 00:39:59,303 --> 00:40:03,189 The guy who ordered he hit, he wants to know why you took her and where she is. 309 00:40:04,248 --> 00:40:06,756 I wonder what he's so interested in her for, man? 310 00:40:06,899 --> 00:40:10,382 Look, that's not a question I was gonna ask, considering we broke protocol. 311 00:40:10,693 --> 00:40:13,569 Now look, we get the girl back to them and this all goes away. 312 00:40:15,752 --> 00:40:17,970 Well, remember, you owe me a lot of fuckin' favors, so 313 00:40:17,995 --> 00:40:21,653 just buy me some time, so I can figure a way out of this shit. You hear me? 314 00:40:25,791 --> 00:40:28,060 We got the lock. Sending address. 315 00:40:28,139 --> 00:40:29,261 Got it. 316 00:40:30,641 --> 00:40:32,144 We got a lock on him. 317 00:40:33,794 --> 00:40:35,886 Well, go and get my property. 318 00:40:46,579 --> 00:40:47,771 Good. 319 00:40:49,425 --> 00:40:50,617 Right. 320 00:40:51,048 --> 00:40:53,848 Right. Fifteen Tankarnya. 321 00:40:54,526 --> 00:40:57,657 Clean up this mess. Let me know when you've got the girl. 322 00:41:15,805 --> 00:41:17,820 I'm a friend of John's. 323 00:41:32,897 --> 00:41:34,689 This is Sergei. 324 00:41:34,689 --> 00:41:36,371 He's, uh... my brother. 325 00:41:36,569 --> 00:41:38,249 And you should trust him. 326 00:41:38,322 --> 00:41:40,772 I've trusted him many times. 327 00:41:42,741 --> 00:41:45,740 We're gonna need a clean extraction. Nice and quiet, nice and quick. 328 00:41:45,788 --> 00:41:48,535 - How soon? - Well, I'd say, 24 hours, huh? 329 00:41:52,877 --> 00:41:54,297 Give me two hours. 330 00:41:54,794 --> 00:41:58,861 There's a bad guy here that we need to find and, uh... give him a kiss goodnight. 331 00:41:59,672 --> 00:42:04,229 After we do that, there's a camera we're gonna grab. And we're out of here. 332 00:42:04,253 --> 00:42:06,253 That's all we want, right now. 333 00:42:06,586 --> 00:42:08,869 You two guys go to the address in the notebook. 334 00:42:08,927 --> 00:42:10,788 Find out who this guy is. 335 00:42:18,803 --> 00:42:20,414 OK, let's rock and roll. 336 00:42:20,446 --> 00:42:22,082 Let's rock and roll. 337 00:43:14,831 --> 00:43:16,920 Hey, buddy, uh... you wanna... you have a light? 338 00:43:18,752 --> 00:43:19,911 Thanks. 339 00:43:30,874 --> 00:43:34,578 I'm gonna ask you a few questions. Answer, you live. Lie, you die. 340 00:43:34,780 --> 00:43:36,002 Understand? 341 00:43:37,757 --> 00:43:39,127 You understand? 342 00:43:45,880 --> 00:43:47,695 He only speaks Russian. 343 00:43:48,564 --> 00:43:50,743 That's why I brought my translator. 344 00:43:51,922 --> 00:43:53,129 What's in this building? 345 00:44:03,918 --> 00:44:05,018 Girls. 346 00:44:05,043 --> 00:44:06,244 What girls? 347 00:44:10,376 --> 00:44:12,376 What girls? 348 00:44:15,975 --> 00:44:17,535 Human trafficking. 349 00:44:18,671 --> 00:44:19,963 Tell me who runs it. 350 00:44:22,801 --> 00:44:24,125 Pull 'em. 351 00:44:42,308 --> 00:44:43,735 Jesus! 352 00:44:44,645 --> 00:44:45,927 What'd he say? 353 00:44:47,657 --> 00:44:50,892 He said it's run by the fuckin' syndicate. 354 00:44:51,066 --> 00:44:53,686 Everything's run by the syndicate. What the fuck is the syndicate? 355 00:44:53,874 --> 00:44:55,316 I'll check my sources. 356 00:45:02,073 --> 00:45:03,265 Hey. 357 00:45:07,721 --> 00:45:09,969 I haven't eaten in days. 358 00:45:11,378 --> 00:45:13,771 And I'm a bit cold, also. 359 00:45:14,024 --> 00:45:17,596 There's a place, couple of doors down. Some great food. 360 00:45:17,752 --> 00:45:19,834 I'll pick up some clothes, as well. 361 00:45:22,350 --> 00:45:26,253 You're obviously not safe, if you leave here. 362 00:45:29,703 --> 00:45:32,869 Before we start, is there anything I should know about you? 363 00:45:33,606 --> 00:45:36,736 My father, he used to work with John, in these regions. 364 00:45:38,630 --> 00:45:41,304 Odessa used to be a safe city. 365 00:45:43,448 --> 00:45:44,856 When? 366 00:45:47,492 --> 00:45:49,391 Before all this. 367 00:45:54,060 --> 00:45:56,790 This is nothing, compared to where I come from. 368 00:46:47,315 --> 00:46:49,383 I'm not gonna go. 369 00:46:49,706 --> 00:46:51,501 I'm gonna be here with you. 370 00:46:54,847 --> 00:46:57,771 I'm just gonna talk to the doctor, for one second, sweetheart. 371 00:46:58,934 --> 00:47:00,134 OK? 372 00:48:05,356 --> 00:48:08,096 - Nadia, you OK? - How did they find us? 373 00:48:31,494 --> 00:48:33,652 They'll recognize your face. 374 00:48:36,728 --> 00:48:39,014 Only if I go inside. 375 00:48:56,499 --> 00:48:58,977 Hey, excuse me. Excuse me. 376 00:48:59,420 --> 00:49:01,775 - Hey. Excuse me. - What? 377 00:49:02,054 --> 00:49:04,995 Do you mind I buy a ticket, for a second? I need to talk to her. Yeah, come here. 378 00:49:05,396 --> 00:49:06,671 Hey! 379 00:49:06,690 --> 00:49:08,940 Hey, it's me. It's me, Chi. Do you remember me? 380 00:49:09,567 --> 00:49:10,779 - Angela, right? - Yeah? 381 00:49:10,789 --> 00:49:12,605 Just need to talk to you, for a second, OK? 382 00:49:12,712 --> 00:49:15,514 Now, those guys I was fighting... hey. Those guys I was fighting? 383 00:49:15,996 --> 00:49:18,669 Who were they? Do you have any idea? Cops, or anything? 384 00:49:19,491 --> 00:49:20,970 I-I don't know, but... 385 00:49:21,530 --> 00:49:24,380 They had-they had some kind of... badges, or something. I... 386 00:49:24,523 --> 00:49:25,892 - Some kind of badges? - Yeah. 387 00:49:26,030 --> 00:49:28,319 What kind badge? Do you have any idea? 388 00:49:29,612 --> 00:49:30,913 Hey, leave him alone! 389 00:49:30,953 --> 00:49:32,431 And do you know where they went? 390 00:49:32,480 --> 00:49:35,374 Um... St. Andrew's Hospital? 391 00:49:35,802 --> 00:49:37,711 Somebody took them to St. Andrew's hospital? 392 00:49:37,900 --> 00:49:39,029 - Yeah. - OK. 393 00:49:41,040 --> 00:49:45,643 Thank you. I, uh... here's a little something for you. Just, uh... just keep it. 394 00:49:45,661 --> 00:49:46,674 - Thanks. - OK. I'll 395 00:49:46,693 --> 00:49:49,730 catch you next time, OK? Alright? You're welcome. 396 00:49:51,961 --> 00:49:53,647 Let's go. Let's go. 397 00:50:22,225 --> 00:50:25,940 These are from the security cameras in the club. These are the guys, right? 398 00:50:26,226 --> 00:50:28,864 Diplomatic military security. 399 00:50:29,228 --> 00:50:31,706 - How do you know? - They're not Ukrainian. 400 00:50:32,739 --> 00:50:34,464 I wonder what he's showing them. 401 00:50:50,638 --> 00:50:52,797 Hey, I wanna have a chat with them. 402 00:50:53,184 --> 00:50:54,578 No problem. 403 00:51:07,896 --> 00:51:10,672 We have no contact from the team we sent to Tankarnaya. 404 00:51:12,827 --> 00:51:15,577 Look, this guy's not going anywhere any time soon. 405 00:51:15,654 --> 00:51:17,274 He's after something. 406 00:51:17,752 --> 00:51:22,078 Whatever it was that the girl took from the Boss... for some reason, the American wants it now. 407 00:51:23,297 --> 00:51:25,683 Send more than our team. Make sure they don't fuck this up. 408 00:51:26,052 --> 00:51:28,328 - Will do. - I'm gonna chat with the Boss. 409 00:51:41,715 --> 00:51:45,215 Fifteen Tankarnya. Copy that. Arriving now. 410 00:51:45,334 --> 00:51:48,524 Make sure you take the girl alive. Kill everyone else there. 411 00:52:45,305 --> 00:52:47,522 You're hanging around with the wrong people. 412 00:52:54,563 --> 00:52:56,055 Holy fuck! 413 00:53:19,698 --> 00:53:21,973 Victor, he's running with the girl. I'm on his tail now. 414 00:53:33,008 --> 00:53:35,666 Do you remember exactly where you hid the camera? 415 00:53:36,861 --> 00:53:37,961 Of course. 416 00:53:37,990 --> 00:53:42,212 Well, that would be good, because once we get in there, we're not gonna have any time, you hear? 417 00:53:42,430 --> 00:53:43,830 Hang on! 418 00:54:06,370 --> 00:54:08,939 Alright, I'll take those two. Watch my back, alright? 419 00:56:17,453 --> 00:56:19,613 Alright, so tell me about the girl. 420 00:56:20,111 --> 00:56:21,519 Fuck you, chink. 421 00:56:28,754 --> 00:56:32,129 That's Chi, not chink. That's not polite. 422 00:56:32,797 --> 00:56:35,753 Now, when I get pissed off, I do crazy, fucked up things. 423 00:56:36,525 --> 00:56:40,428 Like pouring hot scalding water on people's faces, OK? 424 00:56:41,716 --> 00:56:43,686 - So who do you work for? - Fuck you. 425 00:56:47,388 --> 00:56:48,580 Huh? 426 00:56:49,048 --> 00:56:50,688 We work for the Boss. 427 00:56:52,019 --> 00:56:54,144 The Boss? Who the fuck is the Boss? 428 00:56:54,801 --> 00:56:56,038 What does he want with the girl? 429 00:56:56,063 --> 00:56:57,274 You don't know? 430 00:56:57,299 --> 00:56:59,890 Yeah, I don't know. That's why I'm asking you, asshole. 431 00:57:08,457 --> 00:57:11,184 Oh, soup! Even better. 432 00:57:36,065 --> 00:57:38,166 Ralphie, I need a favor. 433 00:57:38,291 --> 00:57:40,469 - What can you tell me about the syndicate? - Shit. 434 00:57:40,487 --> 00:57:41,987 It's important. 435 00:57:45,185 --> 00:57:46,377 Yeah, OK. 436 00:57:50,233 --> 00:57:52,152 - Did you get anything? - Yeah. 437 00:57:52,195 --> 00:57:54,610 The "Boss." Mean anything to you? 438 00:57:55,350 --> 00:57:58,985 Just checked my sources. He's the head of the local syndicate. 439 00:58:07,164 --> 00:58:10,557 Yeah, so these guys are operators, working for someone called the Boss. 440 00:58:10,582 --> 00:58:12,537 Head of the local syndicate. 441 00:58:12,562 --> 00:58:15,024 - You got the camera yet? - No, we're on our way to get it now. 442 00:58:15,248 --> 00:58:16,694 OK, we'll meet you. Where? 443 00:58:16,919 --> 00:58:18,920 It's a place called Club One. 444 00:58:19,500 --> 00:58:21,349 Club One, you know it? 445 00:58:21,739 --> 00:58:24,570 - Would it be open this time of day? - Yeah, it never closes. 446 00:58:24,595 --> 00:58:25,917 We'll be there in ten. 447 00:59:03,780 --> 00:59:05,221 It should cover it. 448 00:59:11,223 --> 00:59:12,261 Follow me. 449 00:59:32,070 --> 00:59:34,061 The real exit is over there. 450 00:59:43,204 --> 00:59:45,497 Keep your head down, they'll be lookin' for you. 451 00:59:56,629 --> 00:59:58,029 Danko. 452 00:59:58,048 --> 01:00:00,238 - Meet me at Club One. - The Boss's club? 453 01:00:00,868 --> 01:00:02,069 Yeah, they're here. 454 01:00:36,136 --> 01:00:39,706 - Upstairs. This way. - Whatever happens, don't run. 455 01:00:40,036 --> 01:00:41,236 Stick onto me, got it? 456 01:00:54,190 --> 01:00:57,479 - So, I see, I hid inside there. - Alright, get in and out, quick. 457 01:00:57,497 --> 01:00:58,697 OK. 458 01:01:27,164 --> 01:01:30,078 - So, this is the place, huh? - Da, that's the place. 459 01:01:31,500 --> 01:01:33,065 Never closes, huh? 460 01:01:51,318 --> 01:01:54,573 - You take that side. I'll go here. - OK. 461 01:02:18,275 --> 01:02:21,190 I want them all. Go. 462 01:02:26,188 --> 01:02:29,492 - You guys go around the back. - Yeah, I'll have them all soon. 463 01:02:30,310 --> 01:02:31,510 OK. 464 01:02:53,175 --> 01:02:54,367 Hey! 465 01:02:55,984 --> 01:02:58,575 - What are you doing here? - Hanging out. What are you doing here? 466 01:02:58,586 --> 01:03:00,135 Hanging out. 467 01:03:03,013 --> 01:03:04,108 Go. 468 01:03:04,126 --> 01:03:06,326 - But why? - Go! Go now! 469 01:03:41,677 --> 01:03:46,517 I figured, if they caught me, they still would not have the evidence of what that monster... 470 01:03:46,567 --> 01:03:48,715 did to my sister and to the other girls. 471 01:03:50,223 --> 01:03:53,925 - It's what drove me to keep going. - Ah, you did the right thing. 472 01:03:54,237 --> 01:03:58,541 Your sister's, uh... not be gonna have died in vain. So, let's do this. 473 01:04:18,330 --> 01:04:19,730 There he is. 474 01:04:20,348 --> 01:04:21,548 John! 475 01:04:59,295 --> 01:05:00,843 Come on. Back door. Go. 476 01:05:30,673 --> 01:05:31,876 Who sent you? 477 01:05:33,396 --> 01:05:34,596 Fuck you! 478 01:05:39,392 --> 01:05:40,657 For Sergei. 479 01:05:51,421 --> 01:05:53,278 Come on, Victor's waiting. 480 01:06:24,896 --> 01:06:27,531 Got you, motherfucker. Come on guys, hurry up! 481 01:06:27,987 --> 01:06:29,588 Put him in the back. 482 01:06:30,563 --> 01:06:32,145 Faster, faster, faster. Go, go, go! 483 01:06:38,035 --> 01:06:39,244 What are we going to do? 484 01:06:39,263 --> 01:06:42,066 We're gonna follow them, and we're gonna get Chi back, 485 01:06:42,091 --> 01:06:46,349 and then we're gonna probably have to do some bad things to some of the people there. 486 01:07:51,407 --> 01:07:57,205 Hey, Colt. No, I haven't got the camera. Yeah, I know. I know. But I have something else, instead. 487 01:07:57,257 --> 01:07:59,112 OK, I just got here. 488 01:08:41,906 --> 01:08:45,447 - Yes, sir. - Now, why don't you sound surprised? 489 01:08:45,472 --> 01:08:49,299 Well, they located my safe house. I think you're the only one who coulda done that, so... 490 01:08:49,934 --> 01:08:51,538 Why'd you rat me out? 491 01:08:52,476 --> 01:08:54,932 I admire you, John. Always have. 492 01:08:55,319 --> 01:08:57,147 Always had your six, you know that. 493 01:08:57,513 --> 01:08:59,116 But now you know too much. 494 01:08:59,571 --> 01:09:03,266 Which means it comes down to me and you. And I'm gonna choose me. 495 01:09:09,559 --> 01:09:11,002 You know better than that, son. 496 01:09:11,421 --> 01:09:13,159 I suppose I do. 497 01:09:13,178 --> 01:09:15,945 See, the thing of it is... 498 01:09:15,984 --> 01:09:17,739 There's a big difference between... 499 01:09:18,798 --> 01:09:20,880 a real warrior and a wannabe. 500 01:09:21,551 --> 01:09:23,579 Wannabes are always talkin'. 501 01:09:24,240 --> 01:09:28,391 And that's the deal with you, Van Horn, you're always talkin', you always give your position away. 502 01:09:29,524 --> 01:09:31,782 Real warriors, they don't really say much. 503 01:09:32,303 --> 01:09:33,869 They just do what they gotta do. 504 01:09:34,067 --> 01:09:36,053 John, you were supposed to clean up a mess for me. 505 01:09:36,670 --> 01:09:38,993 Clean it up and go away. No harm, no foul. 506 01:09:40,705 --> 01:09:42,542 Now look what you made me do. 507 01:09:42,762 --> 01:09:44,628 And you know how much I hate to travel. 508 01:09:46,474 --> 01:09:51,374 Listen, man... everybody knows you don't have the camera. 509 01:09:51,936 --> 01:09:54,868 You don't understand, my friend, it's not about the camera any more. 510 01:09:54,942 --> 01:09:57,130 It's not two against one here, John. 511 01:09:57,174 --> 01:09:58,687 It's two against us. 512 01:10:02,337 --> 01:10:03,775 You nailed a lot of us. 513 01:10:05,203 --> 01:10:06,898 I don't care about the Boss. 514 01:10:09,047 --> 01:10:10,916 I think you're saying you set me up? 515 01:10:12,029 --> 01:10:15,088 This is kind of what we call, in the old school, a reversal. 516 01:10:15,113 --> 01:10:18,697 If I were you, man, you have to start lookin', really quick. 517 01:10:19,094 --> 01:10:22,266 Be careful, man, you have to watch your six, now. 518 01:10:23,068 --> 01:10:24,468 Somebody's comin'. 519 01:10:25,144 --> 01:10:27,622 - Alright, listen, I'm gonna give you this. - John, no, please. 520 01:10:27,647 --> 01:10:29,982 Just listen to me and do what I say. That was the deal we made. 521 01:10:30,007 --> 01:10:32,203 Take this. Go on. 522 01:10:33,713 --> 01:10:38,196 Point it and you shoot. Stay in the car. Don't get out of the car for nothin', you hear me? 523 01:10:45,830 --> 01:10:48,172 So, I finally get to meet, Chi. 524 01:10:49,611 --> 01:10:52,502 And I finally get to meet you, Van Horn. 525 01:10:53,834 --> 01:10:56,085 So, what'd my good buddy, John, tell you about me? 526 01:10:57,756 --> 01:11:00,704 He said you're a bald, middle-aged, wannabe. 527 01:11:03,433 --> 01:11:05,236 Shut him up. 528 01:11:12,362 --> 01:11:14,968 Hit me a little harder next time, motherfucker. 529 01:12:02,606 --> 01:12:04,158 He's already here. 530 01:12:05,755 --> 01:12:08,761 You go that way. You come with me. 531 01:14:03,325 --> 01:14:04,904 That's for Sofia. 532 01:14:06,031 --> 01:14:10,875 You bitch. The Boss should have killed both of you whores. 533 01:14:21,865 --> 01:14:23,427 That's for me. 534 01:17:13,482 --> 01:17:14,682 We're done here. 535 01:17:49,636 --> 01:17:51,439 You got shot, you alright? 536 01:17:53,678 --> 01:17:54,932 Yeah, I'm all good. 537 01:17:55,423 --> 01:17:58,201 See now, don't say I never did nothing for you, man. 538 01:18:00,025 --> 01:18:03,562 - Guess I still got three years, huh? - What do you got? 539 01:18:13,838 --> 01:18:15,845 Van Horn's phone, you wanna take a look? 540 01:18:35,922 --> 01:18:37,322 Van Horn? 541 01:18:37,741 --> 01:18:39,540 No, try again. 542 01:18:40,478 --> 01:18:41,926 Been expecting your call. 543 01:18:42,941 --> 01:18:45,521 You have something of mine. I hope you're gonna give it back. 544 01:18:46,707 --> 01:18:49,206 Man, I have problems with that, you see, uh... 545 01:18:50,011 --> 01:18:53,363 Finally, I figured out why you ordered Afghani to get killed. 546 01:18:53,388 --> 01:18:55,522 You ordered the hit on Afghani because 547 01:18:55,523 --> 01:18:58,433 he knew about all the sick shit that you do. 548 01:18:58,481 --> 01:19:01,087 You don't want everybody to know your little secret, right? 549 01:19:01,112 --> 01:19:04,628 - What secret? - Yeah, your little secret, bitch. 550 01:19:05,319 --> 01:19:09,365 You know, the one that you recorded on your camera, that you always record on your camera? 551 01:19:09,572 --> 01:19:13,386 All the bad habits that you have and you record on your camera. 552 01:19:14,909 --> 01:19:18,526 - What do you want? - I wanna see you in person. 553 01:19:19,738 --> 01:19:22,908 I wanna see you in person. You know? 554 01:19:23,002 --> 01:19:25,207 That'll be good for business, won't it? 555 01:19:25,864 --> 01:19:27,462 Be good for you, good for me. 556 01:19:29,087 --> 01:19:30,361 Yeah, I'm good with that. 557 01:19:31,697 --> 01:19:34,320 What about my nightclub, two hours. 558 01:19:35,196 --> 01:19:38,539 - Right back where it all started. - Fuck you, bitch. 559 01:19:44,851 --> 01:19:46,043 John. 560 01:20:01,511 --> 01:20:02,989 I got something for you. 561 01:20:04,285 --> 01:20:07,552 That's enough for you to really start a new life. 562 01:20:09,104 --> 01:20:10,642 Get yourself together. 563 01:20:11,677 --> 01:20:12,769 No. 564 01:20:17,469 --> 01:20:19,521 I have nothing to go back to. 565 01:20:24,469 --> 01:20:26,160 I'm not going anywhere. 566 01:20:30,094 --> 01:20:34,283 You are tough, aren't you? Well, hug? 567 01:20:40,582 --> 01:20:41,976 Listen to me. 568 01:20:43,133 --> 01:20:46,497 You're hurt. I want you to take care of yourself. Take care of her. 569 01:20:48,695 --> 01:20:50,336 How's my boy Sergei? 570 01:20:52,794 --> 01:20:54,194 He didn't make it. 571 01:20:58,913 --> 01:21:00,326 I'll be right back. 572 01:21:38,058 --> 01:21:41,867 Bang on time. Good punctuality. I like that. 573 01:21:42,999 --> 01:21:45,112 Would you like to join me, at my table? 574 01:22:05,428 --> 01:22:06,739 So, here we are. 575 01:22:09,553 --> 01:22:10,753 Now, what do you want? 576 01:22:15,843 --> 01:22:17,062 I want to kill you. 577 01:22:19,964 --> 01:22:22,096 I don't think so, not today. 578 01:22:24,676 --> 01:22:26,064 I'm protected. 579 01:22:26,606 --> 01:22:28,121 So cut the crap. 580 01:22:28,767 --> 01:22:30,103 You got something for me? 581 01:22:32,422 --> 01:22:35,899 Well... as promised, here's your camera. 582 01:22:36,168 --> 01:22:38,707 It's kind of a reminder of all your good work. 583 01:22:46,185 --> 01:22:47,277 Yeah. 584 01:22:49,624 --> 01:22:50,847 Kill him. 585 01:22:55,363 --> 01:22:57,017 Where's your little friend? 586 01:23:16,124 --> 01:23:17,343 Let's finish this. 587 01:23:18,949 --> 01:23:20,489 So you're Chi, huh? 588 01:23:24,524 --> 01:23:26,068 What the fuck are you? 589 01:23:27,761 --> 01:23:29,796 I'm the last thing you're ever gonna see. 590 01:23:44,600 --> 01:23:45,972 That's the best you can do? 591 01:24:43,363 --> 01:24:44,563 Not bad. 592 01:24:44,907 --> 01:24:48,250 I did like those lads. So let's try this. 593 01:24:55,394 --> 01:24:56,866 So sure about that now? 594 01:25:02,960 --> 01:25:04,332 I'm positive. 595 01:25:12,060 --> 01:25:13,927 Alright, you son of a bitch. 596 01:25:18,880 --> 01:25:20,827 OK, I think I've had about enough of this shit. 597 01:25:35,997 --> 01:25:37,585 It's time for you to die. 598 01:25:58,356 --> 01:26:00,919 - You're out, bitch. - What now? 599 01:26:02,366 --> 01:26:04,653 What about up close and personal? 600 01:26:37,264 --> 01:26:39,634 Get up. Get up and fight, bitch. 601 01:26:43,662 --> 01:26:45,737 No, no more. 602 01:27:34,550 --> 01:27:35,814 Why'd you come back? 603 01:27:37,019 --> 01:27:41,599 - When the knives come out... - No words need to be spoken. 604 01:28:05,423 --> 01:28:07,930 That was the last job I ever did for anybody. 605 01:28:12,276 --> 01:28:14,428 I just figured it was time for a new beginning. 606 01:28:18,557 --> 01:28:21,303 Time for me to turn my sights in a different direction. 607 01:28:24,607 --> 01:28:26,759 Time for me to start things over. 608 01:29:32,080 --> 01:29:33,290 As for Chi... 609 01:29:33,784 --> 01:29:37,334 with the debt finally paid, he decided to stay behind.