1 00:00:25,692 --> 00:00:28,278 Senator! Now, if... 2 00:00:28,487 --> 00:00:33,575 Life is a beating. All right? 3 00:00:33,784 --> 00:00:36,078 And the sooner you understand that, the better. 4 00:00:36,286 --> 00:00:37,663 Hit it. 5 00:00:56,598 --> 00:01:00,102 - You're the dog Walker? - I'm really sorry. 6 00:01:00,310 --> 00:01:01,311 She's a pomeranian, Paul, 7 00:01:01,520 --> 00:01:02,896 a show dog. 8 00:01:03,105 --> 00:01:05,774 That's $14,000 you let just walk off down the street 9 00:01:05,983 --> 00:01:07,317 on Melrose. 10 00:01:07,526 --> 00:01:09,987 Did you say Melrose? 11 00:01:10,195 --> 00:01:11,572 Awesome. Thanks, Spencer. It was really nice. 12 00:01:11,780 --> 00:01:13,323 - Great. - Sorry to keep you waiting. 13 00:01:13,532 --> 00:01:16,410 No vvorries. Thanks, guys. Nice to meet you guys. 14 00:01:16,618 --> 00:01:18,954 Oh, can we just get you to slate one more time? 15 00:01:19,162 --> 00:01:20,455 Oh, sure. 16 00:01:20,664 --> 00:01:23,500 - Uh, Spencer-- - camera. 17 00:01:23,709 --> 00:01:25,711 Spencer kaminski. 18 00:01:25,919 --> 00:01:27,337 And to the side. 19 00:01:27,546 --> 00:01:31,133 - And should I say it again? - No. 20 00:01:32,926 --> 00:01:34,052 Okay, back to camera. 21 00:01:37,389 --> 00:01:39,057 And your name one more time. 22 00:01:40,851 --> 00:01:44,021 Spencer kaminski. 23 00:01:44,229 --> 00:01:45,022 Okay, thank you. 24 00:01:45,230 --> 00:01:46,982 Great. Thanks, guys. 25 00:01:49,443 --> 00:01:50,736 Okay, we have one more. Right? 26 00:02:13,592 --> 00:02:15,260 Hey, Betsy, this is Spencer kaminski. 27 00:02:15,469 --> 00:02:19,473 I'm just calling to see if you've heard anything yet. 28 00:02:19,681 --> 00:02:23,685 Obviously I do know that it is 5:00 A.M. in L.A. 29 00:02:23,894 --> 00:02:25,270 And I apologize. 30 00:02:25,479 --> 00:02:27,564 I just-- yeah, i had to pop back to New York, 31 00:02:27,773 --> 00:02:28,899 actually, for a quick second today, 32 00:02:29,107 --> 00:02:30,817 but I will be back in L.A. tomorrow. 33 00:02:31,026 --> 00:02:32,361 I'm taking the red eye flight back tonight. 34 00:02:32,569 --> 00:02:35,697 Uh, just taking care of a few obligations today, 35 00:02:35,906 --> 00:02:37,532 but I'm good to go for a callback 36 00:02:37,741 --> 00:02:38,742 if I should get a callback. 37 00:02:38,950 --> 00:02:40,118 I think the audition went well, 38 00:02:40,327 --> 00:02:41,244 so we'll see. 39 00:02:41,453 --> 00:02:42,704 Anyway, so, call me back, Betsy. 40 00:02:42,913 --> 00:02:44,831 Oh, this is Spencer kaminski, by the way. 41 00:02:48,377 --> 00:02:50,462 Oh, when the saints r 42 00:02:57,052 --> 00:03:01,348 - yes, I want to be m - that number r - 43 00:03:19,491 --> 00:03:20,742 - hey. - Hey, man. 44 00:03:20,951 --> 00:03:23,120 Good to see you. Hi. 45 00:03:23,328 --> 00:03:25,664 - Nice jacket. - Thanks. 46 00:03:36,842 --> 00:03:39,594 Oh, that's the new steakhouse. 47 00:03:39,803 --> 00:03:41,638 Did you hear about that? It's great. 48 00:03:41,847 --> 00:03:44,474 Vvhen you go in, it's like you're in Paris or something. 49 00:03:44,683 --> 00:03:48,019 Paris. Wow, that sounds-- that sounds great. 50 00:03:52,566 --> 00:03:55,527 So my 4:15 got moved to 4:45, 51 00:03:55,736 --> 00:03:58,739 so we're just gonna have to hustle after Dr. kaplan. 52 00:03:58,947 --> 00:04:01,575 Four-- okay, 4:45. 53 00:04:01,783 --> 00:04:05,328 4:45 p-P.M.? 54 00:04:05,537 --> 00:04:06,913 Jay, did you-- 55 00:04:07,122 --> 00:04:09,583 did you take a look at the itinerary I sent you? 56 00:04:09,791 --> 00:04:11,126 As in the email? 57 00:04:11,334 --> 00:04:12,711 It was attached to the email, yeah. 58 00:04:12,919 --> 00:04:16,923 Um, I did click on it, and I think I, like-- 59 00:04:17,132 --> 00:04:19,760 it got covered another window, and then I tried to find it, 60 00:04:19,968 --> 00:04:21,011 and it got moved. 61 00:04:21,219 --> 00:04:22,387 It's okay. It's fine. It's fine. 62 00:04:22,596 --> 00:04:24,347 I printed you a copy. 63 00:04:24,556 --> 00:04:25,724 - There you go. - Okay? 64 00:04:25,932 --> 00:04:27,309 So for Dr. suzuki, 65 00:04:27,517 --> 00:04:29,603 mapquest says it's faster if we cut through town 66 00:04:29,811 --> 00:04:31,772 and then go up ravensdale. What do you think? 67 00:04:31,980 --> 00:04:34,191 Uh, these are all doctor's appointments? 68 00:04:36,485 --> 00:04:38,862 Jay, did you not read the email that I sent you? 69 00:04:39,070 --> 00:04:40,363 No, i-l read it. 70 00:04:40,572 --> 00:04:42,073 I just-- the attachment, it like, opened, 71 00:04:42,282 --> 00:04:43,617 and then I couldn't find it. 72 00:04:43,825 --> 00:04:45,952 Okay, I have five doctor's appointments today. 73 00:04:46,161 --> 00:04:47,871 Can you take me to five doctor's appointments? 74 00:04:49,581 --> 00:04:51,333 Yeah, sure. 75 00:04:51,541 --> 00:04:52,626 Okay, great. 76 00:04:52,834 --> 00:04:55,712 It's just, um, it is a school day. 77 00:04:55,921 --> 00:04:57,631 Oh, shit, i forgot about that. 78 00:04:57,839 --> 00:05:00,592 No, it's fine. I just have to gd back there at some point 79 00:05:00,801 --> 00:05:03,470 because it's, like, my job. You know? 80 00:05:03,678 --> 00:05:06,723 But... yeah, it's fine. 81 00:05:06,932 --> 00:05:10,936 L-- I mean, I'm just happy to see you. 82 00:05:11,144 --> 00:05:13,939 Thanks,brother. 83 00:05:14,147 --> 00:05:15,816 Sorry. 84 00:05:16,024 --> 00:05:17,275 Sorry about that. 85 00:05:52,185 --> 00:05:55,897 So, Spencer, you don't have, like, different doctors in California? 86 00:05:56,106 --> 00:05:57,983 What do you mean? 87 00:05:58,191 --> 00:06:01,611 Like, vvhy couldn't you just go to the doctors they have out there? 88 00:06:05,031 --> 00:06:06,533 These are my doctors. 89 00:06:07,784 --> 00:06:10,203 I trust them. They trust me. 90 00:06:10,412 --> 00:06:12,372 It's a whole thing. You don't mess with that. 91 00:06:18,712 --> 00:06:20,505 - Spencer... - Hmm. 92 00:06:20,714 --> 00:06:23,341 So, California. 93 00:06:23,550 --> 00:06:27,304 Right? Do you go to the beach, like, every day? 94 00:06:27,512 --> 00:06:29,472 No, not a lot of time for the beach. 95 00:06:29,681 --> 00:06:32,767 The last six months has been a lot of, like, 96 00:06:32,976 --> 00:06:34,853 figuring out how to roll out the next thing. 97 00:06:35,061 --> 00:06:36,229 You know? 98 00:06:38,857 --> 00:06:42,485 Have you not seen "the fucked up brother-in-law?" 99 00:06:42,694 --> 00:06:44,029 It's a-- it's a video? 100 00:06:44,237 --> 00:06:45,447 Yeah, it's a video. It went super-viral. 101 00:06:45,655 --> 00:06:47,115 Everyone was sharing it. You didn't see it? 102 00:06:47,324 --> 00:06:49,284 No, I had to get rid of my Internet stuff 103 00:06:49,492 --> 00:06:50,577 'cause one of my students kept posting-- 104 00:06:50,785 --> 00:06:52,120 here, I can just pull it up for you. 105 00:06:52,329 --> 00:06:53,955 Yeah, I mean, basically, 106 00:06:54,164 --> 00:06:55,957 it's just me as this girl's brother-in-lavv, you knovv. 107 00:06:56,166 --> 00:06:58,376 I shovv up at Thanksgiving. I'm doing all kinds cf crazy shit. 108 00:06:58,585 --> 00:07:00,253 I don't know. It's funny. You gotta see it. 109 00:07:00,462 --> 00:07:01,922 But it's initially what got me my agent, Betsy. 110 00:07:02,130 --> 00:07:03,340 - Betsy? - Yeah, and she's been, 111 00:07:03,548 --> 00:07:05,216 you know, sending me out on these auditions, 112 00:07:05,425 --> 00:07:07,260 and I actually auditioned for a pilot. 113 00:07:07,469 --> 00:07:09,054 Um... I'm waiting to hear about-- 114 00:07:09,262 --> 00:07:10,472 supposed to hear about it today. 115 00:07:10,680 --> 00:07:11,640 Wow, congratulations" 116 00:07:11,848 --> 00:07:13,141 yeah, it's this abc sitcom. 117 00:07:13,350 --> 00:07:14,601 It's about dog walkers. 118 00:07:14,809 --> 00:07:16,478 I'll be playing a-- playing a dog Walker. 119 00:07:16,686 --> 00:07:18,271 It's a good role. It's a-- it's a great role 120 00:07:18,480 --> 00:07:20,023 'cause he, like, you know, he loves the dogs, 121 00:07:20,231 --> 00:07:23,485 but he's conflicted about it, and, you know... 122 00:07:23,693 --> 00:07:25,070 Hey, speaking of dogs, 123 00:07:25,278 --> 00:07:26,655 you wanna hear a funny story? 124 00:07:26,863 --> 00:07:28,156 Sure. 125 00:07:28,365 --> 00:07:30,492 I was walking on ravensdale the other day, 126 00:07:30,700 --> 00:07:32,702 like where ravensdale hits the library, 127 00:07:32,911 --> 00:07:34,204 and all of a sudden I realized 128 00:07:34,412 --> 00:07:35,914 there was this little dog next to me. 129 00:07:36,122 --> 00:07:38,041 No collar, no leash, nothing, 130 00:07:38,249 --> 00:07:39,918 so I just looked at him, and I was, like, 131 00:07:40,126 --> 00:07:42,253 "hello, Mr. dog. 132 00:07:42,462 --> 00:07:43,588 How are you doing?" 133 00:07:43,797 --> 00:07:45,507 As it's looking up at me. 134 00:07:45,715 --> 00:07:48,009 I was, like, literally talking to a dog. 135 00:07:52,055 --> 00:07:54,224 Mr. kaminski? 136 00:07:54,432 --> 00:07:56,518 Here, man. Watch "the fucked up brother-in-law." 137 00:08:05,860 --> 00:08:08,405 Get dovvn, motherfuckers. Vve're doing body shots. 138 00:08:08,613 --> 00:08:11,074 - S-sorry. I just-- - get dovvn, motherfuckers. 139 00:08:11,282 --> 00:08:13,910 - I don't knovv hovv to... - Fuck, fuck, fuck... 140 00:08:14,119 --> 00:08:15,537 Anybody mind if I twerk in here? 141 00:08:22,127 --> 00:08:23,545 Hello, Spencer. 142 00:08:23,753 --> 00:08:25,630 Nice to see you again. 143 00:08:25,839 --> 00:08:31,052 Your father's told us all about your big Hollywood career. 144 00:08:31,261 --> 00:08:34,514 Seems we haven't seen you in a few years. 145 00:08:34,723 --> 00:08:35,598 Yep. 146 00:08:35,807 --> 00:08:36,891 Remind me to tell you 147 00:08:37,100 --> 00:08:38,852 about this idea for a television show 148 00:08:39,060 --> 00:08:40,353 my husband and I have. 149 00:08:40,562 --> 00:08:42,147 I think it's a guaranteed hit. 150 00:08:43,398 --> 00:08:45,442 So what brings you here? 151 00:08:46,526 --> 00:08:48,361 Listen, Dr. suzuki, 152 00:08:48,570 --> 00:08:50,321 I just feel-- I don't know, 153 00:08:50,530 --> 00:08:52,782 I just feel crazy. 154 00:08:55,201 --> 00:08:57,954 - I'm sorry, crazy? - Yeah, I feel crazy. 155 00:08:58,163 --> 00:08:59,330 I don't feel like myself. 156 00:08:59,539 --> 00:09:00,915 You know? I'm tired all the time. 157 00:09:01,124 --> 00:09:02,292 I feel dizziness. 158 00:09:02,500 --> 00:09:04,169 Like there's cloudiness in front of my eyes, 159 00:09:04,377 --> 00:09:05,837 like I'm not all the way here. 160 00:09:06,046 --> 00:09:07,756 My skin feels tight, too tight. 161 00:09:07,964 --> 00:09:09,591 And at night my arms and my back 162 00:09:09,799 --> 00:09:11,718 will burn like there's fire on my arms and back. 163 00:09:11,926 --> 00:09:13,762 I have hot feelings in my face, 164 00:09:13,970 --> 00:09:15,013 hot hands, the hottest hands, 165 00:09:15,221 --> 00:09:16,890 and I have this rash on my back 166 00:09:17,098 --> 00:09:18,308 that just keeps getting worse, 167 00:09:18,516 --> 00:09:21,019 and, you know, it hurts when I blink sometimes. 168 00:09:21,227 --> 00:09:23,396 I don't know. 169 00:09:23,605 --> 00:09:25,774 I know this sounds a little extreme, 170 00:09:25,982 --> 00:09:29,235 but I just feel like I'm... Dying. 171 00:09:34,532 --> 00:09:36,159 You mentioned you had a rash? 172 00:09:36,367 --> 00:09:38,578 Yeah, let's do the rash, then the hot hands. 173 00:09:38,787 --> 00:09:40,622 Is this your dog? 174 00:09:40,830 --> 00:09:42,457 No, it's just, like, a compilation 175 00:09:42,665 --> 00:09:44,375 of different cute dogs 176 00:09:44,584 --> 00:09:46,252 from all over the world. 177 00:09:46,461 --> 00:09:48,755 - They're all so cute. - Yeah. 178 00:09:56,054 --> 00:09:57,597 How'd it go? 179 00:09:57,806 --> 00:09:59,641 Vvent fine, man. Just a routine checkup. You knovv. 180 00:09:59,849 --> 00:10:01,101 Oh, okay, great. 181 00:10:01,309 --> 00:10:04,729 Thank you for your service, sir. 182 00:10:04,938 --> 00:10:06,648 - Is your neck okay? - Yeah, it's fine. 183 00:10:06,856 --> 00:10:08,399 Oh. 184 00:10:13,238 --> 00:10:15,532 Okay, I'm just gonna run in and just lock my classroom. 185 00:10:15,740 --> 00:10:17,158 Oh, it's your cousins. 186 00:10:17,367 --> 00:10:18,993 - Travis? - No, no, no. Shh, shh, shh. 187 00:10:19,202 --> 00:10:20,620 Shh. Could you, just... 188 00:10:22,914 --> 00:10:25,750 Okay, um, truth is, Jay, 189 00:10:26,000 --> 00:10:28,920 lt's-- it's supposed to be a surprise, 190 00:10:29,129 --> 00:10:30,588 me being back in town. 191 00:10:31,673 --> 00:10:33,299 - A surprise? - Yeah. 192 00:10:33,508 --> 00:10:35,385 You know, you are the only one who knows, 193 00:10:35,593 --> 00:10:37,345 so I'm going to surprise my family later, 194 00:10:37,554 --> 00:10:39,514 so I can't really be seen by anybody yet, you know? 195 00:10:39,722 --> 00:10:40,723 Oh, okay. 196 00:10:40,932 --> 00:10:42,559 That's fun. 197 00:10:42,767 --> 00:10:43,726 That's gonna be really fun. 198 00:10:43,935 --> 00:10:45,186 - Okay, cool. - That's great. 199 00:10:45,395 --> 00:10:46,437 - Uh, Spencer? - Yeah. 200 00:10:46,646 --> 00:10:48,773 Are you gonna-- are you gonna jump out? 201 00:10:51,025 --> 00:10:52,527 - I'm not sure what you-- - are you gonna, like... 202 00:10:54,529 --> 00:10:56,364 Surprise. 203 00:10:56,573 --> 00:10:58,074 Maybe. It's a good idea. 204 00:10:58,283 --> 00:10:59,659 - Yeah, I might do that. - Yeah? 205 00:11:01,327 --> 00:11:03,204 Oh, man, that's gonna be so much fun. 206 00:11:03,413 --> 00:11:04,789 O Kay. 207 00:11:14,215 --> 00:11:15,466 L-ll, Mr. feldman. 208 00:11:45,288 --> 00:11:47,665 ...friday's baseball tournament winners-- 209 00:11:47,874 --> 00:11:50,043 this announcement coming from Mr. cliff-- 210 00:11:50,251 --> 00:11:52,170 defeated dobbs ferry in a close match. 211 00:11:52,378 --> 00:11:54,589 This is a great example 0f figure painting 212 00:11:54,797 --> 00:11:57,800 and how it changed during the renaissance. 213 00:11:58,009 --> 00:11:59,594 These people aren't passive subjects. 214 00:11:59,802 --> 00:12:03,223 There's emotion. There's intention in the eyes. 215 00:12:03,431 --> 00:12:05,183 Jay. My mom. 216 00:12:05,391 --> 00:12:06,476 Is your mom okay? 217 00:12:06,684 --> 00:12:07,977 Yeah, she's fine. 218 00:12:08,186 --> 00:12:09,103 It's just... 219 00:12:09,312 --> 00:12:10,104 Yeah? What? 220 00:12:10,313 --> 00:12:11,481 Can we-- can we go, please? 221 00:12:11,689 --> 00:12:14,734 Yeah, sure. Just in one second. 222 00:12:14,943 --> 00:12:16,819 What are we doing? 223 00:12:17,028 --> 00:12:18,279 Come m. 224 00:12:20,782 --> 00:12:21,991 Hi, Lisa. 225 00:12:22,200 --> 00:12:23,034 Sorry, what? 226 00:12:23,243 --> 00:12:24,911 Just-- just hi. 227 00:12:25,119 --> 00:12:26,287 That's all i-- all it was. 228 00:12:26,496 --> 00:12:27,538 Oh, hi. 229 00:12:27,747 --> 00:12:29,082 Sorry, Jay, I was-- 230 00:12:29,290 --> 00:12:31,125 I was at this loud band thing last night, 231 00:12:31,334 --> 00:12:34,212 um, and I don't think my hearing is quite back to normal. 232 00:12:35,588 --> 00:12:36,839 This is great. It sounds great. 233 00:12:37,048 --> 00:12:39,467 It sounds like a great lineup. 234 00:12:39,676 --> 00:12:42,637 - Jay and I vvent to school here together. - Cqol. 235 00:12:42,845 --> 00:12:45,348 Yeah, Spencer and I have knovvn each other for a really long time. 236 00:12:45,556 --> 00:12:46,808 In seventh grade, we hung out, like, 237 00:12:47,016 --> 00:12:47,892 every single day. 238 00:12:48,101 --> 00:12:49,352 That's so sweet. 239 00:12:49,560 --> 00:12:51,980 Um, can I actually ask you guys a question? 240 00:12:52,188 --> 00:12:54,023 Yeah, what? Anything. 241 00:12:54,232 --> 00:12:56,234 Does my hair look weird to you? 242 00:12:56,442 --> 00:12:58,486 Just because last night, at the concert, 243 00:12:58,695 --> 00:13:01,447 somebody snapped open a stupid glow stick right next to me, 244 00:13:01,656 --> 00:13:03,741 and I think some of it got on my scalp. 245 00:13:03,950 --> 00:13:05,535 And I was in the shower this morning, 246 00:13:05,743 --> 00:13:07,870 and I like-- i pulled out a clump of hair. 247 00:13:08,079 --> 00:13:10,373 So now I'm worried that I might be balding, 248 00:13:10,581 --> 00:13:14,002 and I wondered if it looked like I was balding to you. 249 00:13:15,712 --> 00:13:18,256 Uh... no. 250 00:13:18,464 --> 00:13:19,632 Like, not really? 251 00:13:19,841 --> 00:13:21,259 I mean, I don't think so. 252 00:13:21,467 --> 00:13:22,760 It looks like maybe it's probably okay. 253 00:13:22,969 --> 00:13:25,388 - You know? - That's anxiety. 254 00:13:25,596 --> 00:13:27,557 - I'm sor-- what? - Yeah, that's no glow stick. 255 00:13:27,765 --> 00:13:30,101 Vvhen people are anxious, they pull out their hair and they think they're balding. 256 00:13:30,310 --> 00:13:31,477 It's like anxiety 101. 257 00:13:31,686 --> 00:13:33,479 I don't-- i don't think I'm that anxious. 258 00:13:33,688 --> 00:13:36,107 You vvant an ativan? I think I have one loose in my pocket somevvhere, 259 00:13:36,316 --> 00:13:38,568 or maybe a Xanax. I can give you one of each. 260 00:13:38,776 --> 00:13:40,153 I don't think-- i agree, though that-- 261 00:13:40,361 --> 00:13:41,696 I'm sure you're not balding. 262 00:13:41,904 --> 00:13:43,614 I really hope not. That would be so terrible. 263 00:13:43,823 --> 00:13:45,491 I'd have to-- I'd have to buy a toupee. 264 00:13:45,700 --> 00:13:46,492 Yeah. 265 00:13:46,701 --> 00:13:47,493 - Hello. - Hello. 266 00:13:47,702 --> 00:13:48,786 I guess it sticks. 267 00:13:48,995 --> 00:13:50,580 This is funny but we gotta go, really. 268 00:13:50,788 --> 00:13:51,831 Okay, we have to go, 269 00:13:52,040 --> 00:13:53,916 but I'm just gonna lock my class, 270 00:13:54,125 --> 00:13:56,627 and if anyone needs anything, like, to borrovv a camera or something, 271 00:13:56,836 --> 00:13:58,004 you can just let them in. 272 00:13:58,212 --> 00:13:59,255 - O Kay. - Great. 273 00:13:59,464 --> 00:14:01,007 All right, I'll be back at 2:00. 274 00:14:01,215 --> 00:14:03,009 - O0. - Wait, what? What are you talking about? 275 00:14:03,217 --> 00:14:04,344 I've a meeting-- didn't I tell you? 276 00:14:04,552 --> 00:14:05,678 I have a meeting with a student at 2:00. 277 00:14:05,887 --> 00:14:07,013 That's, like, my only thing. 278 00:14:07,221 --> 00:14:08,556 - Like... -2:00, you said? 279 00:14:08,765 --> 00:14:10,516 Yeah, I guess I just forgot. 280 00:14:10,725 --> 00:14:12,101 Could you move it to 5:45? 281 00:14:12,310 --> 00:14:14,145 Um, I really shouldn't 282 00:14:14,354 --> 00:14:16,272 -'cause that's after school hours-- - you knovv vvhat? It's okay. 283 00:14:16,481 --> 00:14:18,608 - But you're just gonna have to keep it kind of brief, okay? - Okay. 284 00:14:18,816 --> 00:14:20,610 - Nice to meet you, Lisa. - Yeah, you too, you too. 285 00:14:20,818 --> 00:14:21,778 See you later. 286 00:14:21,986 --> 00:14:23,363 Hey, Jay. 287 00:14:23,571 --> 00:14:25,907 I can't wait to see your stuff up on the walls. 288 00:14:26,115 --> 00:14:28,368 Okay, can't wait to see you out in the halls. 289 00:14:28,576 --> 00:14:29,911 - Oh. - What? 290 00:14:30,119 --> 00:14:31,621 -'Kay, bye. - Bye. 291 00:14:34,290 --> 00:14:35,708 Mr. feldman, i have a question about nails. 292 00:14:35,958 --> 00:14:37,085 Yeah-- no, don't-- 293 00:14:37,293 --> 00:14:38,795 - I'm gonna be in the car. - Okay, yeah. 294 00:14:39,003 --> 00:14:40,963 What are you nailing, Phil? Don't nail. 295 00:14:41,172 --> 00:14:43,716 No, I said you're gonna use-- you see hovv these are all pushpins? 296 00:14:43,925 --> 00:14:45,468 You just gotta use-- put this back, please. 297 00:14:51,099 --> 00:14:53,976 Uh, Mr. sulanaro. 298 00:14:54,185 --> 00:14:55,353 Spencer kaminski. Do you remember me? 299 00:14:55,561 --> 00:14:57,522 Holy shit. Spencer. Of course, buddy. 300 00:14:57,730 --> 00:14:59,023 Good to see you, man. 301 00:14:59,232 --> 00:15:01,192 - How's everything going? - It's good, man. 302 00:15:01,401 --> 00:15:03,069 Not much has changed. Still fighting the good fight. 303 00:15:03,277 --> 00:15:04,404 Administration's always trying to stifle 304 00:15:04,612 --> 00:15:06,322 my right to teach as I see fit. 305 00:15:06,531 --> 00:15:08,282 You know, I say, "polson, this isn't social studies. 306 00:15:08,491 --> 00:15:09,992 I can't teach a fucking rubric. This is art." 307 00:15:10,201 --> 00:15:11,702 Yeah, yeah. Well, you know, 308 00:15:11,911 --> 00:15:13,996 I still think about your class all the time. 309 00:15:14,205 --> 00:15:15,331 That's good to hear, man. 310 00:15:15,540 --> 00:15:17,166 So you're out on the left coast, yeah? 311 00:15:17,375 --> 00:15:19,335 Yeah, yeah, lt's-- you know, it's going well. 312 00:15:19,544 --> 00:15:21,379 -- Well, listen. I got a meeting. 313 00:15:21,587 --> 00:15:22,964 But you should totally pop by my class later. 314 00:15:23,172 --> 00:15:24,340 I'll introduce you. You can-- 315 00:15:24,549 --> 00:15:25,758 you can say a few things, you know-- 316 00:15:25,967 --> 00:15:27,135 sounds good. I'd be honored. Yeah. 317 00:15:27,343 --> 00:15:30,596 Hey, keep 'em honest out there. 318 00:15:57,665 --> 00:15:59,876 I don't get how this relates to teeth. 319 00:16:02,795 --> 00:16:04,797 I think it's just supposed to be soothing, 320 00:16:05,006 --> 00:16:07,300 like to make your relax, but-- 321 00:16:07,508 --> 00:16:08,384 Spencer? 322 00:16:08,593 --> 00:16:10,261 Spencer kaminski? 323 00:16:10,470 --> 00:16:12,221 Oh, my goodness! 324 00:16:12,430 --> 00:16:15,933 Ycur mother and I, we vvere just talking abqut you yesterday. 325 00:16:16,142 --> 00:16:18,311 She didn't mention you were coming home. 326 00:16:18,519 --> 00:16:19,520 How are you? 327 00:16:19,729 --> 00:16:20,938 It's so good to see you. 328 00:16:21,147 --> 00:16:23,941 Yeah, I'm-- you know, 329 00:16:24,150 --> 00:16:25,485 I'm doing okay. 330 00:16:25,693 --> 00:16:26,694 How are you doing, Laurie? 331 00:16:26,903 --> 00:16:28,946 I'm pretty well. Did you hear? 332 00:16:29,155 --> 00:16:31,282 Loretta's son Tyler-- he got hammertoe surgery. 333 00:16:31,491 --> 00:16:32,867 Wow. 334 00:16:33,075 --> 00:16:34,744 Yeah, he had a serious case of hammertoe. 335 00:16:34,952 --> 00:16:36,204 Dr. Perry said 336 00:16:36,412 --> 00:16:38,122 it was the worst case of hammertoe 337 00:16:38,331 --> 00:16:40,750 in Hastings history, Tyler had. 338 00:16:41,000 --> 00:16:44,629 Spencer, Dr. goldsmith is ready for you. 339 00:16:44,837 --> 00:16:47,507 So... how long are you in town for, Spencer? 340 00:16:47,715 --> 00:16:48,966 Yeah, um... 341 00:16:49,175 --> 00:16:51,344 ...Laurie, my mom doesn't know I'm in town yet. 342 00:16:51,552 --> 00:16:54,347 It's a surprise. I'm going to surprise her later, 343 00:16:54,555 --> 00:16:56,933 so if you could refrain from telling her that you saw me, 344 00:16:57,141 --> 00:16:58,768 that would be great. 345 00:16:58,976 --> 00:17:01,479 I'm gonna... jump out. 346 00:17:01,687 --> 00:17:04,023 Sure, Spencer. 347 00:17:04,232 --> 00:17:06,859 I... won't mention it to her. 348 00:17:07,068 --> 00:17:08,569 Okay, great. 349 00:17:24,710 --> 00:17:25,753 Is that Spencer? 350 00:17:30,508 --> 00:17:31,717 Look at you, man. 351 00:17:31,926 --> 00:17:33,261 Hey, how long has it been? 352 00:17:33,469 --> 00:17:35,304 It's your first time in the new office. Huh? 353 00:17:35,513 --> 00:17:36,556 What do you think? 354 00:17:36,764 --> 00:17:38,641 - Lots of colors. - Yep. 355 00:17:38,849 --> 00:17:41,143 You know, I was just talking with your uncle about this. 356 00:17:41,352 --> 00:17:43,104 I remember a little boy 357 00:17:43,312 --> 00:17:46,315 who could not wait to get his teeth cleaned. 358 00:17:46,524 --> 00:17:48,317 Your sister would come in here 359 00:17:48,526 --> 00:17:50,111 and just cry and cry, 360 00:17:50,319 --> 00:17:51,988 but you always loved it. 361 00:17:52,196 --> 00:17:53,990 You were always so giggly. 362 00:17:54,198 --> 00:17:56,492 What were you so giggly about? 363 00:17:56,701 --> 00:17:59,745 Honestly, man, I'm pretty worried about my mouth. 364 00:18:00,913 --> 00:18:02,123 O Kay. 365 00:18:02,331 --> 00:18:04,250 Uh, have you been flossing? 366 00:18:04,458 --> 00:18:05,501 Okay, so... 367 00:18:06,794 --> 00:18:08,504 So I've been reading, 368 00:18:08,713 --> 00:18:10,715 you know, a lot about mouth cancer, 369 00:18:10,923 --> 00:18:11,716 about oral cancer, 370 00:18:11,924 --> 00:18:13,509 and apparently if you have lumps 371 00:18:13,718 --> 00:18:14,719 or sores in your mouth, 372 00:18:14,927 --> 00:18:16,137 that's a pretty telltale sign, 373 00:18:16,345 --> 00:18:17,972 and I'm pretty sure that I have those. 374 00:18:18,180 --> 00:18:19,473 - Uh-huh. - So and also 375 00:18:19,682 --> 00:18:21,601 I think there's a deep, hard edged crack 376 00:18:21,809 --> 00:18:23,060 in the tissue of my mouth. 377 00:18:23,269 --> 00:18:25,688 A deep, hard-edged crack. 378 00:18:25,896 --> 00:18:27,273 - Mm. - Is this stuff you're reading about-- 379 00:18:27,481 --> 00:18:28,399 about on the Internet? 380 00:18:28,608 --> 00:18:30,026 Well, it's all new. 381 00:18:32,903 --> 00:18:35,823 Well, this is, uh-- 382 00:18:36,032 --> 00:18:37,533 it's hardly new. 383 00:18:37,742 --> 00:18:41,329 New to someone who's not a dentist maybe. 384 00:18:54,842 --> 00:18:59,972 The good news is, that hard-edged crack 385 00:19:00,181 --> 00:19:02,266 is absolutely nothing to worry about. 386 00:19:02,475 --> 00:19:04,143 Phew, right? 387 00:19:04,352 --> 00:19:06,103 Now, the bad news is 388 00:19:06,312 --> 00:19:08,981 you have three little, ltty-bitty cavities 389 00:19:09,190 --> 00:19:10,399 that we're gonna need to fill-- 390 00:19:10,608 --> 00:19:11,942 one here, one here, and one... 391 00:19:13,486 --> 00:19:15,655 Way over here. Huh? Molar 17. 392 00:19:15,863 --> 00:19:17,948 -- Vvell, dad, if you'd just call the steakhouse 393 00:19:18,157 --> 00:19:19,325 and you could just-- 394 00:19:19,533 --> 00:19:21,661 well, don't-- I've had issues with attachments, 395 00:19:21,869 --> 00:19:24,038 so just... No, don't... 396 00:19:24,246 --> 00:19:26,874 I-- nobody-- i don't have a faxing ability. 397 00:19:27,083 --> 00:19:28,000 I don't at the-- 398 00:19:28,209 --> 00:19:29,960 okay, yeah. 399 00:19:30,169 --> 00:19:32,880 You know, when our friend Spencer here was a little boy, 400 00:19:33,089 --> 00:19:36,217 he used to do these little comedy magic sketches 401 00:19:36,425 --> 00:19:39,387 with his sister Jo at the pta every year. 402 00:19:39,595 --> 00:19:42,181 They had marionettes. They did voices. 403 00:19:42,390 --> 00:19:44,767 One year they sawed the superintendent in half. 404 00:19:46,852 --> 00:19:48,604 Oh, wonderfully elaborate stuff. 405 00:19:48,813 --> 00:19:50,272 Always done with safety. Right, Spencer? 406 00:19:50,481 --> 00:19:52,441 All right, open wide now. 407 00:19:52,650 --> 00:19:54,068 Open, Spencer. 408 00:19:54,276 --> 00:19:55,361 That's my boy. 409 00:19:55,569 --> 00:19:57,530 Okay, Karen, bring it in. 410 00:20:00,324 --> 00:20:03,369 Uh, yes, okay, that works. 411 00:20:03,577 --> 00:20:06,330 Thank you for understanding. I'll see you then. Bye. 412 00:20:06,539 --> 00:20:08,374 Dr. kaplan's gonna fit me in at 3:00. 413 00:20:08,582 --> 00:20:10,668 It's fine. Novv vve've got time to eat, so that's great. 414 00:20:18,217 --> 00:20:19,677 Thank you. 415 00:20:19,885 --> 00:20:21,345 - Thanks. - Enjoy, guys. 416 00:20:27,601 --> 00:20:30,771 So how's your sister doing? 417 00:20:30,980 --> 00:20:32,398 She seems to be doing really great. 418 00:20:32,606 --> 00:20:33,816 I've seen her around a lot. 419 00:20:34,024 --> 00:20:35,985 She seems like, really, like happy and healthy. 420 00:20:36,193 --> 00:20:38,696 Yeah, yeah, she's doing good. It's a process. 421 00:20:38,904 --> 00:20:40,531 She was telling me about that treatment place, 422 00:20:40,740 --> 00:20:42,366 and it just sounds, like, really great fit-- 423 00:20:42,575 --> 00:20:44,285 I gotta-- i gotta write more standup. 424 00:20:44,493 --> 00:20:46,704 That's my problem. These viral guys-- 425 00:20:46,912 --> 00:20:48,789 they have the opportunity to open for big acts, 426 00:20:48,998 --> 00:20:50,624 but they go up there and they bomb 427 00:20:50,833 --> 00:20:52,877 'cause they've got no material, like they're out of ideas. 428 00:20:53,085 --> 00:20:55,337 I've got plenty of ideas, but, you know, I gotta-- 429 00:20:55,546 --> 00:20:58,090 I gotta write more standup. I gotta focus. 430 00:20:58,299 --> 00:21:02,303 What's funny in here? Waitresses, their outfits, 431 00:21:02,511 --> 00:21:03,554 soda... 432 00:21:03,763 --> 00:21:04,597 French fries? 433 00:21:04,805 --> 00:21:07,725 Soup. Soup is funny. 434 00:21:07,933 --> 00:21:09,351 Cream of broccoli soup. 435 00:21:12,271 --> 00:21:14,857 Why do we still call it cream of broccoli? 436 00:21:15,065 --> 00:21:17,401 Isn't that kind of disgusting? 437 00:21:17,610 --> 00:21:19,195 Doesn't that conjure up an image 438 00:21:19,403 --> 00:21:20,696 of a piece of broccoli 439 00:21:20,905 --> 00:21:21,864 ejaculating? 440 00:21:22,072 --> 00:21:23,574 Isn't it about time 441 00:21:23,783 --> 00:21:25,326 that we had a diner summit meeting 442 00:21:25,534 --> 00:21:27,036 and officially changed that name? 443 00:21:27,244 --> 00:21:28,370 You think that's funny? 444 00:21:28,579 --> 00:21:30,206 I feel like that could be funny, right? 445 00:21:30,414 --> 00:21:31,540 Seem funny to you? 446 00:21:31,749 --> 00:21:35,211 Yeah. Yeah, it's really funny. 447 00:21:35,419 --> 00:21:36,754 How do you spell broccoli? 448 00:21:40,174 --> 00:21:41,592 I remember you in high school, 449 00:21:41,801 --> 00:21:43,928 in that Roman musical. 450 00:21:44,136 --> 00:21:46,138 You remember that? That was really funny. 451 00:21:48,766 --> 00:21:49,809 That was your song. Remember? 452 00:21:50,017 --> 00:21:51,310 Please stop singing. 453 00:21:51,519 --> 00:21:53,020 You remember this? 454 00:21:53,229 --> 00:21:55,189 I remember-- I do remember this song, but shh, shh. 455 00:21:55,397 --> 00:21:56,565 You should do musicals. 456 00:21:56,774 --> 00:21:58,150 You ever talk to Betsy about, like... 457 00:21:58,359 --> 00:21:59,860 You can't just do musicals. 458 00:22:00,069 --> 00:22:01,237 It's a whole other industry. 459 00:22:01,445 --> 00:22:03,072 You remember like this? 460 00:22:03,280 --> 00:22:04,907 You always did that, with the wink and the salute 461 00:22:05,115 --> 00:22:06,325 in all the photos. Why did you do that? 462 00:22:06,534 --> 00:22:07,701 It was my thing. 463 00:22:07,910 --> 00:22:09,370 So funny, those pictures. 464 00:22:10,496 --> 00:22:11,497 Oh, god. 465 00:22:14,166 --> 00:22:17,545 S-Spencer kaminski, is that you? 466 00:22:17,753 --> 00:22:19,922 Davis, what's going on, man? 467 00:22:20,130 --> 00:22:21,090 It's been a while, huh? 468 00:22:21,298 --> 00:22:23,217 Yeah. 469 00:22:23,425 --> 00:22:25,511 So nice to see you. 470 00:22:25,719 --> 00:22:28,097 - How you doing, Jay? - Good. How you doing? 471 00:22:28,305 --> 00:22:30,266 Pretty good. Just getting over some indigestion. 472 00:22:30,474 --> 00:22:32,935 - Oh, yeah? - Than ks, Diane. 473 00:22:33,143 --> 00:22:35,020 What are you up to nowadays, Davis? 474 00:22:35,229 --> 00:22:37,189 Davis works at antoinette's. 475 00:22:37,398 --> 00:22:39,191 It's been really good for me. 476 00:22:39,400 --> 00:22:40,985 I had a hard time finding a job 477 00:22:41,193 --> 00:22:42,987 after the whole muscle relaxers' incident. 478 00:22:43,195 --> 00:22:44,989 Mo you hear about that? 479 00:22:45,197 --> 00:22:46,323 Muscle relaxers? 480 00:22:46,532 --> 00:22:48,409 I had no idea how much I would learn 481 00:22:48,617 --> 00:22:51,203 from getting arrested for illegal muscle relaxers, 482 00:22:51,412 --> 00:22:53,289 but I'm doing better now, 483 00:22:53,497 --> 00:22:55,124 and things are good. 484 00:22:55,332 --> 00:22:58,502 Last summer I was ordained as a minister, 485 00:22:58,711 --> 00:23:01,338 kind of like a goof for John's wedding, 486 00:23:01,547 --> 00:23:03,173 but I've really grown into the role, 487 00:23:03,382 --> 00:23:07,428 and I baptized a baby a few weeks ago. 488 00:23:07,636 --> 00:23:08,554 It was amazing. 489 00:23:08,762 --> 00:23:09,805 Wow. 490 00:23:10,014 --> 00:23:12,182 And I just like working at antoinette's. 491 00:23:12,391 --> 00:23:14,018 I get all the free food i want, 492 00:23:14,226 --> 00:23:15,144 free paninis, 493 00:23:15,352 --> 00:23:16,729 and it's a safe space for me. 494 00:23:16,937 --> 00:23:18,564 I don't think I'm going to slide back 495 00:23:18,772 --> 00:23:21,191 into the whole muscle relaxer thing. 496 00:23:21,400 --> 00:23:22,985 Enough about me. How about you? 497 00:23:23,193 --> 00:23:24,361 What have you been up to? 498 00:23:24,570 --> 00:23:25,863 I'm good. I'm doing good. 499 00:23:26,071 --> 00:23:27,615 I, uh, living out in L.A. 500 00:23:27,823 --> 00:23:29,450 L.A. 501 00:23:29,658 --> 00:23:32,286 I'll tell you, it's crazy to be back in this diner. 502 00:23:32,494 --> 00:23:36,290 Uh, I was actually looking at the menu, 503 00:23:36,498 --> 00:23:39,627 and I noticed that they still call it cream... 504 00:23:40,920 --> 00:23:42,630 Of broccoli soup. 505 00:23:42,838 --> 00:23:45,466 Sounds a little disgusting, isn't it? 506 00:23:45,674 --> 00:23:47,259 Can we officially have a diner summit meeting 507 00:23:47,468 --> 00:23:49,511 where we-- where we just change that up? 508 00:23:49,720 --> 00:23:50,846 Right? 509 00:23:52,932 --> 00:23:56,018 W-what's a diner summit meeting? 510 00:23:56,226 --> 00:23:59,813 Yeah, it's like a theoretical meeting of the diners. 511 00:24:00,022 --> 00:24:02,024 Oh. 512 00:24:02,232 --> 00:24:03,734 It's not real. 513 00:24:03,943 --> 00:24:06,695 Yeah, it's like a joke that Spencer's working on. 514 00:24:06,904 --> 00:24:08,781 It's very funny. 515 00:24:08,989 --> 00:24:10,532 Uh-oh, shit. 516 00:24:11,700 --> 00:24:13,160 Oh, it's your cousins. 517 00:24:18,707 --> 00:24:20,376 Where is he going? 518 00:24:27,967 --> 00:24:30,678 He's gonna surprise everybody later, 519 00:24:30,886 --> 00:24:32,262 so he's just, like-- he's just hiding 520 00:24:32,471 --> 00:24:33,347 he's gonna... 521 00:24:33,555 --> 00:24:35,224 Oh, okay, like a joke. 522 00:24:35,432 --> 00:24:36,642 Yeah, he was gonna jump out. 523 00:24:36,850 --> 00:24:38,435 That's very funny. 524 00:24:38,644 --> 00:24:40,145 Yeah. 525 00:24:40,354 --> 00:24:41,563 - Gonna be fun. - Yeah. 526 00:25:02,209 --> 00:25:04,420 Yeah, my patient file should-- 527 00:25:04,628 --> 00:25:06,296 my patient file should be there. 528 00:25:06,505 --> 00:25:09,008 Yeah, because I've been coming to your office since I was nine, 529 00:25:09,216 --> 00:25:11,093 so I don't... 530 00:25:11,301 --> 00:25:12,761 Well... 531 00:25:12,970 --> 00:25:14,638 Well, look under spencie maybe. 532 00:25:14,847 --> 00:25:17,099 Spencie. Yeah. 533 00:25:17,307 --> 00:25:19,643 Wha-- my middle name? 534 00:25:19,852 --> 00:25:21,270 My middle name is David, 535 00:25:21,478 --> 00:25:23,230 but no one's... 536 00:25:23,439 --> 00:25:24,940 Okay, well, it's David. Yeah. 537 00:25:25,149 --> 00:25:27,026 D-a-v-i-d, but literally 538 00:25:27,234 --> 00:25:28,569 no one calls me that. 539 00:25:28,777 --> 00:25:30,612 I barely do that. 540 00:25:30,821 --> 00:25:34,491 Uh, Spencer David kaminski, yes. 541 00:25:34,700 --> 00:25:36,785 That's great. I'll see you in 46 minutes. 542 00:25:36,994 --> 00:25:38,370 Bye. 543 00:25:47,796 --> 00:25:49,465 Got it. 544 00:25:57,848 --> 00:26:00,142 I'm just trying to change the background on my computer. 545 00:26:00,350 --> 00:26:02,686 One of my students keeps changing it. 546 00:26:02,895 --> 00:26:06,940 Wow, man, look at you. You were so young and full of... 547 00:26:07,149 --> 00:26:09,359 I don't know, no beard. 548 00:26:09,568 --> 00:26:11,195 I just-- it was rocks before, 549 00:26:11,403 --> 00:26:13,072 it was like a picture of rocks, 550 00:26:13,280 --> 00:26:15,824 and I liked it there that way. I liked looking at the... 551 00:26:16,909 --> 00:26:18,243 The rocks. 552 00:26:19,578 --> 00:26:20,829 O Kay. 553 00:26:23,582 --> 00:26:28,087 It's a really nice setup you got here, man. 554 00:26:28,295 --> 00:26:29,129 You make this thing? 555 00:26:29,338 --> 00:26:30,506 Uh, s-Spencer, 556 00:26:30,714 --> 00:26:31,924 - can you actually-- - what's it do? 557 00:26:32,132 --> 00:26:35,761 Please, just-g can you just put lt-- 558 00:26:35,969 --> 00:26:37,346 put it down? 559 00:26:42,226 --> 00:26:43,310 Jay? 560 00:26:44,895 --> 00:26:48,190 It's for chili. 561 00:26:48,398 --> 00:26:53,028 Jay, are you having feelings about this pot? 562 00:26:53,237 --> 00:26:55,405 Okay, do you promise you're not gonna tell anybody 563 00:26:57,491 --> 00:27:00,327 so we-- uh, Lisa and i-- 564 00:27:00,536 --> 00:27:01,662 I don't remember who started it. 565 00:27:01,870 --> 00:27:03,413 Maybe it was her. Maybe it was me. 566 00:27:03,622 --> 00:27:05,415 But we were like, "let's get dinner sometime." 567 00:27:05,624 --> 00:27:08,127 And so then we did, I don't knovv if it vvas, like, a date thing, 568 00:27:08,335 --> 00:27:09,378 or, like, a friend thing, or what. 569 00:27:09,586 --> 00:27:11,630 But we had this really nice dinner. 570 00:27:11,839 --> 00:27:13,882 We vvent to that steakhouse that i vvas telling you about, that nevv one. 571 00:27:14,091 --> 00:27:15,092 Right, enough about the steakhouse. 572 00:27:15,300 --> 00:27:16,218 It's in the story. 573 00:27:16,426 --> 00:27:17,803 - Still. - Okay. 574 00:27:18,011 --> 00:27:19,888 So we're at dinner, having a really nice time. 575 00:27:20,097 --> 00:27:22,099 We were, like, talking and laughing, 576 00:27:22,307 --> 00:27:24,476 and, like, talking about inside jokes, 577 00:27:24,685 --> 00:27:26,770 like teacher inside jokes, like you wouldn't get 578 00:27:26,979 --> 00:27:28,939 but, like, stuff from teaching here and stuff. 579 00:27:29,148 --> 00:27:31,108 And it's just real easy to talk to her. 580 00:27:31,316 --> 00:27:33,110 That's good. That's a good thing. 581 00:27:33,318 --> 00:27:35,362 And then I went back to her place. 582 00:27:35,571 --> 00:27:37,406 She lives, like, in town, 583 00:27:37,614 --> 00:27:39,074 like above the bookstore. 584 00:27:39,283 --> 00:27:41,285 And so then we had-- she had, like, wine, 585 00:27:41,493 --> 00:27:42,995 like it was really red. 586 00:27:43,203 --> 00:27:45,706 And we were sitting on the couch, 587 00:27:45,914 --> 00:27:47,416 and I leaned over, 588 00:27:47,624 --> 00:27:48,834 and I kissed her. 589 00:27:49,042 --> 00:27:53,046 And then, uh, we, uh... 590 00:27:53,255 --> 00:27:55,549 Had... sex. 591 00:27:55,757 --> 00:27:57,009 Fucking great. 592 00:27:58,385 --> 00:27:59,595 Was it your first time? 593 00:27:59,803 --> 00:28:01,847 - Come on, no. - I'm sorry. 594 00:28:02,055 --> 00:28:04,766 No, it's like-- I'm, like, in my late 20s. 595 00:28:04,975 --> 00:28:06,435 I know. You are and I'm sorry. 596 00:28:06,643 --> 00:28:08,520 - It's okay. - But it was special, right? 597 00:28:08,729 --> 00:28:09,563 Yes. 598 00:28:09,771 --> 00:28:11,148 Definitely really special. 599 00:28:11,356 --> 00:28:13,817 And then afterward we just started talking, 600 00:28:14,026 --> 00:28:15,777 like really talking, 601 00:28:15,986 --> 00:28:17,821 like I told her all this stuff, 602 00:28:18,030 --> 00:28:19,865 like about my dad and about my life, 603 00:28:20,073 --> 00:28:22,659 like sometimes I didn't even knovv vvhat vvas coming out of my mquth, 604 00:28:22,868 --> 00:28:24,995 like it was just straight from my heart to my mouth, 605 00:28:25,204 --> 00:28:26,455 like my heart was talking, 606 00:28:26,663 --> 00:28:28,081 not my mouth. 607 00:28:28,290 --> 00:28:29,666 And she told me all this stuff, 608 00:28:29,875 --> 00:28:31,460 like about her parents and about her brother 609 00:28:31,668 --> 00:28:33,629 and, like, we want a lot of the same things, 610 00:28:33,837 --> 00:28:37,424 like I think we think a lot of the same things. 611 00:28:37,633 --> 00:28:40,594 This is the most amazing thing ever, man. 612 00:28:40,802 --> 00:28:45,224 But then afterwards she got really quiet... 613 00:28:46,391 --> 00:28:48,101 And, w-w-we agreed 614 00:28:48,310 --> 00:28:49,728 that it would be best 615 00:28:49,937 --> 00:28:51,730 if I actually didn't sleep over, 616 00:28:51,939 --> 00:28:54,775 which I'm still kind of confused about 617 00:28:54,983 --> 00:28:57,277 because it was like I was already lying down, 618 00:28:57,486 --> 00:28:59,488 and I was tired. 619 00:28:59,696 --> 00:29:00,614 We were both tired. 620 00:29:00,822 --> 00:29:02,324 And the next day at school 621 00:29:02,532 --> 00:29:04,618 she, like, pulled me aside. It was during an assembly, 622 00:29:04,826 --> 00:29:06,912 so the hallways were pretty much empty, 623 00:29:07,120 --> 00:29:08,372 and she was just like... 624 00:29:10,123 --> 00:29:11,625 "I feel like this was a mistake. 625 00:29:11,833 --> 00:29:13,293 I think we should just be friends." 626 00:29:13,502 --> 00:29:14,962 Mm-hmm. 627 00:29:15,170 --> 00:29:17,089 And what did you say? 628 00:29:17,297 --> 00:29:19,800 Um, I think I nodded a few times. 629 00:29:20,008 --> 00:29:21,843 I don't know. I didn't want to be loud 630 00:29:22,052 --> 00:29:23,011 because of the assembly. 631 00:29:23,220 --> 00:29:24,304 Listen, Jay. 632 00:29:24,513 --> 00:29:26,348 You gotta talk to her about this. 633 00:29:26,556 --> 00:29:28,517 You gotta, you knovv, tell her this vvas a big deal to you, man. 634 00:29:28,725 --> 00:29:31,061 Sometimes you gotta be loud, Jay, 635 00:29:31,270 --> 00:29:32,938 like loud emotionally, 636 00:29:33,146 --> 00:29:35,274 even if during an assembly. 637 00:29:35,482 --> 00:29:37,067 I just-. 638 00:29:37,276 --> 00:29:38,485 I feel like she thinks-- 639 00:29:38,694 --> 00:29:40,070 who care what she thinks, man? 640 00:29:40,279 --> 00:29:41,446 This shit isn't about her. 641 00:29:41,655 --> 00:29:42,948 This was your first time, Jay. 642 00:29:43,156 --> 00:29:44,324 - Spencer“ - I'm so sorry. 643 00:29:44,533 --> 00:29:46,159 Why don't-- i told you that it's not. 644 00:29:46,368 --> 00:29:47,995 I don't know why I said it again. 645 00:29:48,203 --> 00:29:49,329 - It's okay. - I'm really so sorry. 646 00:29:49,538 --> 00:29:50,497 It's okay. 647 00:29:50,706 --> 00:29:51,790 One minute. 648 00:29:54,042 --> 00:29:55,252 - Just be normal. - Yeah. 649 00:30:01,466 --> 00:30:02,759 What's up, Jay? 650 00:30:02,968 --> 00:30:04,469 Mr. feldman, please, Amber. 651 00:30:04,678 --> 00:30:06,305 Could you actually just-- 652 00:30:06,513 --> 00:30:08,473 Amber, um... 653 00:30:09,975 --> 00:30:11,727 Okay, I'm gonna go, man. 654 00:30:11,935 --> 00:30:13,562 O Kay. 655 00:30:13,770 --> 00:30:16,023 Put that pot down. It's for chili. 656 00:30:16,231 --> 00:30:17,399 Okay, bro. 657 00:31:07,407 --> 00:31:08,784 You don't understand, Mr. feldman. 658 00:31:08,992 --> 00:31:10,118 This is bigger than you. 659 00:31:10,327 --> 00:31:11,661 If I fail this class, 660 00:31:11,870 --> 00:31:13,997 it's going to stay with me for the rest of my life. 661 00:31:14,206 --> 00:31:15,832 Not you. Me. 662 00:31:16,041 --> 00:31:18,126 Okay, Amber, vvell, you haven't done any of the assignments. 663 00:31:18,335 --> 00:31:20,545 It's easy, Mr. feldman. Just don't fail me. 664 00:31:20,754 --> 00:31:21,922 What a simple idea. 665 00:31:22,130 --> 00:31:24,174 Instead of failing me, just don't. 666 00:31:25,759 --> 00:31:27,844 Well-- okay, well, how about this? 667 00:31:28,053 --> 00:31:30,347 Vvhat lf-- vvhat if we did, like, a fun extra-credit assignment-- 668 00:31:30,555 --> 00:31:31,973 just don't fail me. Okay? 669 00:31:32,182 --> 00:31:34,476 I'm way to busy to start doing work for this class. 670 00:31:34,684 --> 00:31:36,395 I have field hockey practice literally every day 671 00:31:36,603 --> 00:31:38,480 so when you go to give me a grade 672 00:31:38,688 --> 00:31:42,025 vvith your little pen, just vvrite any grade other than an f. 673 00:31:42,234 --> 00:31:44,611 B-? Fine. 674 00:31:46,738 --> 00:31:47,906 I mean, I guess-- 675 00:31:48,115 --> 00:31:49,366 I gotta go to practice. 676 00:31:53,453 --> 00:31:54,996 Listen, Mr. feldman. 677 00:31:55,205 --> 00:31:56,998 I'd really appreciate this. 678 00:31:57,207 --> 00:31:58,959 You're a great photography teacher. 679 00:31:59,167 --> 00:32:03,380 You've taught me so much about photos and photo paper and stuff. 680 00:32:03,588 --> 00:32:05,757 I feel like we really get each other. You know? 681 00:32:05,966 --> 00:32:08,051 So just please 682 00:32:08,260 --> 00:32:10,846 don't fail me. 683 00:32:14,516 --> 00:32:18,437 Okay, Amber, I'll see what I can do. 684 00:32:18,645 --> 00:32:20,147 Word. 685 00:32:31,450 --> 00:32:33,034 "Lord, how angry I am. 686 00:32:33,243 --> 00:32:35,412 Angry enough to throw mud at the whole world. 687 00:32:35,620 --> 00:32:39,040 I even felt ill. Servant!" 688 00:32:39,249 --> 00:32:42,878 "Sir, in my solitude I have become unaccustomed to the human vcice, 689 00:32:43,086 --> 00:32:45,380 and I cannot stand the sound of loud talking. 690 00:32:45,589 --> 00:32:47,132 I beg you, please, to cease"-- 691 00:32:47,340 --> 00:32:48,800 mark, Gary, pause for a second. 692 00:32:49,009 --> 00:32:52,679 Look at me. Tell me the truth. 693 00:32:52,888 --> 00:32:55,390 Did you guys prepare that scene at all prior to this class? 694 00:32:55,599 --> 00:32:57,017 'Cause I have a hunch 695 00:32:57,225 --> 00:33:01,438 that we just watched you read it for the first time. 696 00:33:01,646 --> 00:33:03,398 All right. 697 00:33:03,607 --> 00:33:05,484 Well, you guys just wasted our time. 698 00:33:07,861 --> 00:33:09,112 Sit down. 699 00:33:10,906 --> 00:33:13,658 Okay, acting's not reading. 700 00:33:13,867 --> 00:33:15,702 Okay? 701 00:33:15,911 --> 00:33:19,247 Acting is not recreating something ycu savv on TV cne time. 702 00:33:19,456 --> 00:33:21,917 Acting is embodying a character. 703 00:33:22,125 --> 00:33:24,044 It's living in that character's skin 704 00:33:24,252 --> 00:33:25,754 and bones, flesh and guts. 705 00:33:25,962 --> 00:33:28,840 What you two just did, if I may say, was bullshit. 706 00:33:31,510 --> 00:33:32,636 Who wants to go next? 707 00:33:33,803 --> 00:33:36,014 Hey, everyone, this is Spencer, 708 00:33:36,223 --> 00:33:38,391 one of the best students i ever had. 709 00:33:38,600 --> 00:33:41,895 He's an example of someone who understands the raw power of a true performance. 710 00:33:42,103 --> 00:33:44,731 - You vvanna come up here and say something, Spence? - Sure, okay, ned, thanks. 711 00:33:44,940 --> 00:33:48,151 - Come on up. - Sure, thank you. Really quick. 712 00:33:48,360 --> 00:33:50,612 - Spencer. - Good to see you. 713 00:33:50,820 --> 00:33:52,239 Thank you, everybody. 714 00:33:52,447 --> 00:33:54,199 Uh, I am Spencer kaminski. 715 00:33:54,407 --> 00:33:55,951 I'm an actor/comedian 716 00:33:56,159 --> 00:33:59,704 with an emphasis on standup and web sketch work at the moment. 717 00:33:59,913 --> 00:34:01,373 And last Thanksgiving i made a thing called 718 00:34:01,581 --> 00:34:03,041 "the fucked up brother-in-law." 719 00:34:03,250 --> 00:34:04,209 Oh, thank you very much. 720 00:34:04,417 --> 00:34:06,002 That's great. 721 00:34:06,211 --> 00:34:08,380 Well, yeah, it got a lot of likes and subscribers, 722 00:34:08,588 --> 00:34:09,798 which is fantastic. 723 00:34:10,006 --> 00:34:11,716 And it actually got me my agent Betsy, 724 00:34:11,925 --> 00:34:13,802 and agents are very important 725 00:34:14,010 --> 00:34:16,513 if you vvanna get seen during pilot season or get commercial vvork, 726 00:34:16,721 --> 00:34:19,140 but you have to remember that agents can't create heat 727 00:34:19,349 --> 00:34:21,184 where there isn't already some kind of spark. 728 00:34:28,149 --> 00:34:30,235 What grade is this, tenth grade? 729 00:34:30,443 --> 00:34:32,988 Ninth grade? Tenth grade? 730 00:34:33,196 --> 00:34:35,699 So that's, like, secret crying in gym class 731 00:34:35,907 --> 00:34:37,367 some casual racism, that kind of thing? 732 00:34:39,119 --> 00:34:41,705 Yeah. 733 00:34:41,913 --> 00:34:45,417 I remember that time really well, actually. 734 00:34:45,625 --> 00:34:47,002 I was a raw nerve. 735 00:34:47,210 --> 00:34:50,463 I felt, like, really uncomfortable in my body. 736 00:34:50,672 --> 00:34:52,757 I remember one day i went to school, 737 00:34:52,966 --> 00:34:54,968 and I wore two t-shirts 738 00:34:55,176 --> 00:34:56,803 'cause I thought it might hide my belly 739 00:34:57,012 --> 00:34:58,221 a little better. 740 00:34:58,430 --> 00:35:00,890 Um, and I was feeling good about it 741 00:35:01,099 --> 00:35:02,726 until this kid named myron uleski 742 00:35:02,934 --> 00:35:05,228 came up to me in the cafeteria, and he vvas, like, 743 00:35:05,437 --> 00:35:06,855 "hey, man, are you wearing two t-shirts? 744 00:35:07,063 --> 00:35:09,274 'Cause it makes you look really fat." 745 00:35:09,482 --> 00:35:10,442 And I was like, 746 00:35:10,650 --> 00:35:12,027 I just tried to laugh it off, 747 00:35:12,235 --> 00:35:16,406 but... my hands were hot and the room was spinning. 748 00:35:16,615 --> 00:35:17,949 It was awful. 749 00:35:19,784 --> 00:35:21,453 Um... 750 00:35:21,661 --> 00:35:23,038 And at the time, my sister-- 751 00:35:23,246 --> 00:35:24,331 I have a younger sister-- 752 00:35:24,539 --> 00:35:26,875 she was going through a lot of stuff. 753 00:35:27,083 --> 00:35:28,585 Um, she was drinking a lot 754 00:35:28,793 --> 00:35:32,255 and just kind of out of control. 755 00:35:32,464 --> 00:35:36,217 She's doing better now, though, I hear. 756 00:35:36,426 --> 00:35:37,636 And my parents got divorced. 757 00:35:37,844 --> 00:35:38,637 It was tough. 758 00:35:38,845 --> 00:35:40,597 I was raised by my mom. 759 00:35:40,805 --> 00:35:42,891 She's actually president of the school board. 760 00:35:43,099 --> 00:35:46,144 She's the reascn you can't chevv gum in gym class anymore. 761 00:35:46,353 --> 00:35:47,771 So I'm sorry for that. 762 00:35:47,979 --> 00:35:49,814 I know it's fun to chew gum in gym. 763 00:35:50,023 --> 00:35:51,358 She's running for mayor now, actually, 764 00:35:51,566 --> 00:35:54,361 so pretty soon no gum chevving anyvvhere, at all. 765 00:35:56,404 --> 00:35:58,073 I love her, 766 00:35:58,281 --> 00:36:00,700 but she can be a little overbearing, you knovv, 767 00:36:00,909 --> 00:36:03,703 and she put a lot of pressure on my sister and me. 768 00:36:05,664 --> 00:36:06,790 But in tenth grade, 769 00:36:06,998 --> 00:36:08,500 I did discover ned's class. 770 00:36:08,708 --> 00:36:10,960 And that was the first time I'd ever been on stage, 771 00:36:11,169 --> 00:36:12,796 and I felt like i could be funny 772 00:36:13,004 --> 00:36:14,839 and way less self-conscious and aggressive and-- 773 00:36:15,048 --> 00:36:16,466 you know, i started doing the plays, 774 00:36:16,675 --> 00:36:18,677 and people recognized me from the plays 775 00:36:18,885 --> 00:36:21,471 'cause I did this vvink and salute thing, like that. I did it in every play. 776 00:36:21,680 --> 00:36:24,391 Even if it vvas, like, a sad dramatic play, I'd do it and people laughed 777 00:36:24,599 --> 00:36:27,352 and they vvould come up to me in the hallvvays and do it back to me. 778 00:36:27,560 --> 00:36:29,020 And I even asked a girl out that year. 779 00:36:29,229 --> 00:36:33,108 Uh, she said no, but it vvas-- it vvas totally vvorth it. 780 00:36:33,316 --> 00:36:35,110 Okay, let's try something. You wanna try something? 781 00:36:35,318 --> 00:36:37,028 Can we get two volunteers? 782 00:37:08,518 --> 00:37:10,437 Okay, guys, here's what I want you to do. 783 00:37:10,645 --> 00:37:12,313 Just be completely honest with each other. 784 00:37:12,522 --> 00:37:13,857 Just go back and forth 785 00:37:14,065 --> 00:37:15,650 and tell each other exactly how you feel. 786 00:37:15,859 --> 00:37:17,360 Okay? 787 00:37:20,530 --> 00:37:23,366 Come on, guys. You can do it. 788 00:37:23,575 --> 00:37:26,161 Um, you are Dana? 789 00:37:26,369 --> 00:37:28,413 You are Melissa. 790 00:37:28,621 --> 00:37:32,125 We are... in chairs. 791 00:37:32,333 --> 00:37:34,127 This is a room. 792 00:37:34,335 --> 00:37:38,173 It's beige... beige-ish. 793 00:37:38,381 --> 00:37:39,799 Well, I mean, actually those panels are more like an off-- 794 00:37:40,008 --> 00:37:41,301 but if you look on that side-- 795 00:37:41,509 --> 00:37:43,553 okay, focus on each other, girls. 796 00:37:49,017 --> 00:37:53,188 Um, Melissa, you're my friend. 797 00:37:53,396 --> 00:37:55,607 You're my friend, too, Dana. 798 00:37:55,815 --> 00:37:57,984 You're one of my best friends. 799 00:37:58,193 --> 00:38:00,653 Really? I didn't think I was one of your best friends. 800 00:38:00,862 --> 00:38:03,948 - I mean, yeah, you kind of-- - you never text me. 801 00:38:04,157 --> 00:38:06,576 You literally never text me. 802 00:38:06,785 --> 00:38:08,036 Well, that's because you're mean to me a lot. 803 00:38:08,244 --> 00:38:09,829 No, I'm not. Like what? 804 00:38:10,038 --> 00:38:11,539 Like you literally once told me 805 00:38:11,748 --> 00:38:13,124 that my hair looked like shit 806 00:38:13,333 --> 00:38:14,209 on my birthday. 807 00:38:14,417 --> 00:38:15,835 Okay, I'm sorry. I was drunk. 808 00:38:16,044 --> 00:38:17,545 I'd just broken up with Patrick, 809 00:38:17,754 --> 00:38:20,006 and I literally drank, like, a half a bottle of patron. 810 00:38:20,215 --> 00:38:21,132 That's not an excuse. 811 00:38:21,341 --> 00:38:22,467 It was really mean, 812 00:38:22,675 --> 00:38:24,135 and I wanna hang out with you, 813 00:38:24,344 --> 00:38:25,970 but then I end up feeling like-- 814 00:38:26,179 --> 00:38:28,139 I don't know-- like shit. 815 00:38:29,265 --> 00:38:31,226 Well... 816 00:38:31,434 --> 00:38:32,811 I guess I'm jealous of you. 817 00:38:33,019 --> 00:38:35,647 Jealous of me? 818 00:38:35,855 --> 00:38:37,065 Why? 819 00:38:37,273 --> 00:38:39,359 I don't know. Everyone's nice to you. 820 00:38:39,567 --> 00:38:40,819 You're nice to everyone. 821 00:38:41,027 --> 00:38:42,529 Everyone loves you. You're really pretty. 822 00:38:42,737 --> 00:38:46,241 Well, i-l guess I'm jealous of you, too. 823 00:38:46,449 --> 00:38:47,867 You're, like, my hero. 824 00:38:50,495 --> 00:38:53,623 Wait, you broke up with Patrick? 825 00:38:53,832 --> 00:38:55,500 He's telling everyone he broke up with you. 826 00:38:55,708 --> 00:38:57,168 Are you kidding me? 827 00:38:57,377 --> 00:38:59,212 That piece of shit. I'm gonna key his fucking car. 828 00:38:59,420 --> 00:39:00,505 I'm sorry. Katy told me... 829 00:39:00,713 --> 00:39:03,800 Okay! Great, and scene. Good job, guys. 830 00:39:04,008 --> 00:39:05,426 Thanks. Right, everybody? 831 00:39:05,635 --> 00:39:07,929 Yes, and go back to your chairs. Good job. 832 00:39:10,765 --> 00:39:12,016 Hey, Jay. 833 00:39:15,311 --> 00:39:16,479 Hi. 834 00:39:18,314 --> 00:39:19,691 Your bagel looks a little burnt. 835 00:39:19,899 --> 00:39:22,110 Yeah, lt's-- it's okay. 836 00:39:22,318 --> 00:39:24,279 I mean, yeah, the outside, uh, is burnt, 837 00:39:24,487 --> 00:39:28,992 but inside it's-- its bagel soul is, uh, it's okay. 838 00:39:29,200 --> 00:39:30,577 Lt's-- lt's-- it's okay. 839 00:39:31,995 --> 00:39:33,580 You could just... 840 00:39:33,788 --> 00:39:34,831 Take another bagel. 841 00:39:35,039 --> 00:39:36,833 I like this bagel. 842 00:39:37,041 --> 00:39:38,126 This is my bagel. 843 00:39:40,545 --> 00:39:42,463 It's a proud bagel. 844 00:39:51,264 --> 00:39:53,433 Okay, bye, Jay. 845 00:40:08,239 --> 00:40:11,159 Remember your monologues for Monday, everyone. 846 00:40:11,367 --> 00:40:13,870 And no fucking around. 847 00:40:14,078 --> 00:40:16,247 Man, killed it. 848 00:40:16,456 --> 00:40:18,041 Trading truths. I love it. 849 00:40:18,249 --> 00:40:20,710 Kind of a Chicago style improv thing, right? 850 00:40:20,919 --> 00:40:23,004 Hey, ned, can I talk to you for a minute? 851 00:40:23,212 --> 00:40:25,214 Sure, man. What's up? 852 00:40:25,423 --> 00:40:28,843 Um, yqu knovv, I'm kind of having, like, a hard time out there in L.A. 853 00:40:29,052 --> 00:40:30,178 - Oh - yeah. 854 00:40:30,386 --> 00:40:32,221 I mean, I'm doing things all the time, 855 00:40:32,430 --> 00:40:35,808 but it's just-- it can feel like it's not building tc) Anything, 856 00:40:36,017 --> 00:40:38,269 like kind of random. 857 00:40:38,478 --> 00:40:41,981 And sometimes sort of, like, hopeless. 858 00:40:42,190 --> 00:40:44,734 I don't know. 859 00:40:44,943 --> 00:40:46,986 I was just thinking maybe i could use some-- 860 00:40:47,195 --> 00:40:49,405 some of that sulanaro wisdom. 861 00:40:49,614 --> 00:40:51,491 Yeah,man. Well, that sulanaro wnsoom 862 00:40:51,699 --> 00:40:53,076 can get you into trouble sometimes. 863 00:40:57,872 --> 00:40:59,916 All right, listen. 864 00:41:00,124 --> 00:41:01,876 You're having a hard time. Yes? 865 00:41:02,085 --> 00:41:04,587 Of course it's hard. It's supposed to be fucking hard. Right? 866 00:41:05,630 --> 00:41:06,756 You signed up for this 867 00:41:06,965 --> 00:41:08,633 'cause, unlike most fucking people, 868 00:41:08,841 --> 00:41:13,221 you had the balls to move out there and lay it on the line. 869 00:41:13,429 --> 00:41:15,223 You got something to say. 870 00:41:15,431 --> 00:41:16,683 You got a voice. 871 00:41:16,891 --> 00:41:19,268 Respect it. Keep it clear. 872 00:41:19,477 --> 00:41:20,895 'Cause it's the only voice that matters. 873 00:41:21,104 --> 00:41:24,065 Not mine. Not your roommate's. 874 00:41:24,273 --> 00:41:26,067 Not some bullshit agent at William Morris. 875 00:41:26,275 --> 00:41:29,320 Don't even-- don't even listen to that judgmental bullshit. 876 00:41:29,529 --> 00:41:31,364 Just shut it all out. Don't negotiate with it. 877 00:41:31,572 --> 00:41:34,033 Shut it all out and listen to you. 878 00:41:34,242 --> 00:41:36,577 - Know what I'm saying? - Yeah. Yeah. 879 00:41:36,786 --> 00:41:38,871 I gotta run. I got a-- I got a meeting, 880 00:41:39,080 --> 00:41:40,832 but if you vvanna grab a cup of coffee or something later-- 881 00:41:41,040 --> 00:41:42,250 yeah, definitely. How's... 882 00:41:43,668 --> 00:41:46,170 5:20 at the diner? 883 00:41:46,379 --> 00:41:48,297 Sure, man. Sounds good. I'll see you then. 884 00:41:50,800 --> 00:41:52,635 Yeah. I'll see you then. 885 00:41:55,888 --> 00:41:57,682 Keep 'em honest out there. 886 00:42:02,979 --> 00:42:04,772 You should've been there, man. I was in my element. 887 00:42:04,981 --> 00:42:06,315 I ran this whole exercise, 888 00:42:06,524 --> 00:42:08,109 and ned-- ned's really lived a life, man. 889 00:42:08,317 --> 00:42:09,569 I just need to stop at my house. 890 00:42:09,777 --> 00:42:11,571 My dad needs help with something. 891 00:42:11,779 --> 00:42:13,281 I don't know if you've seen his three-episode thing 892 00:42:13,489 --> 00:42:14,866 on "dynasty," but he's phenomenal. 893 00:42:15,074 --> 00:42:16,367 You can see the whole thing at the Paley center. 894 00:42:16,576 --> 00:42:18,077 I mean, he's got this totally original voice. 895 00:42:18,286 --> 00:42:20,621 He doesn't take shit from anybody. 896 00:42:20,830 --> 00:42:21,831 That was our turn, man. 897 00:42:22,040 --> 00:42:23,166 Mapquest says make a left. 898 00:42:23,374 --> 00:42:24,834 We're stopping at my house. 899 00:42:25,043 --> 00:42:27,712 What? Okay, first of all, that street is a huge risk. 900 00:42:27,920 --> 00:42:29,547 And second of all, we only have 19-- 901 00:42:29,756 --> 00:42:31,424 we just have to... stop. 902 00:42:31,632 --> 00:42:33,593 Okay, it just-- 903 00:42:33,801 --> 00:42:35,303 just needs to happen. 904 00:42:36,888 --> 00:42:38,639 Sorry. Ten minutes. 905 00:42:39,724 --> 00:42:42,226 All right. Fine. 906 00:42:53,071 --> 00:42:55,573 Jesus. 907 00:42:55,782 --> 00:42:57,784 Oh, look, channel nine's Jesse Mitchell's reporting live 908 00:42:57,992 --> 00:42:59,368 from your front lawn. 909 00:42:59,577 --> 00:43:01,204 O Kay. 910 00:43:02,330 --> 00:43:03,748 Cover me. 911 00:43:30,691 --> 00:43:33,611 Jay, is that you? Is it a burglar or is it you? 912 00:43:33,820 --> 00:43:34,821 There's my son. 913 00:43:36,614 --> 00:43:38,324 It still smells a little bit in here. 914 00:43:38,533 --> 00:43:39,408 Like what? What are we smelling? 915 00:43:39,617 --> 00:43:40,660 | don't know. 916 00:43:40,868 --> 00:43:41,744 It's like maybe something's rotting 917 00:43:41,953 --> 00:43:43,329 in the kitchen or something. 918 00:43:43,538 --> 00:43:45,081 That could be. That might be true. 919 00:43:45,289 --> 00:43:47,708 Let me show you two guys the situation. Okay? 920 00:43:47,917 --> 00:43:49,377 You remember Spencer, dad. 921 00:43:49,585 --> 00:43:51,129 Spencer. You used to come over every day. 922 00:43:51,337 --> 00:43:52,505 - Yep. - Hey. 923 00:43:52,713 --> 00:43:53,965 He's visiting from California. 924 00:43:54,173 --> 00:43:55,842 California? Wow. Sunny. 925 00:43:56,050 --> 00:43:56,926 Far away and sunny. 926 00:43:57,135 --> 00:43:58,886 How are you doing? 927 00:43:59,095 --> 00:44:01,472 Ah, terrible. My back feels like it vvas shot vvith an uzi. 928 00:44:01,681 --> 00:44:03,141 - Wow. I'm sorry to hear that. - Sciatica. 929 00:44:03,349 --> 00:44:05,685 I have a fevv ailments of my ovvn, so I can relate. 930 00:44:05,893 --> 00:44:07,228 Uh, this is it. This is what i-- 931 00:44:07,436 --> 00:44:08,479 yeah, just-- just leave it on the counter. 932 00:44:08,688 --> 00:44:09,981 Okay, let me show you down here 933 00:44:10,189 --> 00:44:11,149 what we've got. 934 00:44:11,357 --> 00:44:12,692 All right, watch your head. 935 00:44:12,900 --> 00:44:14,193 Watch your head. 936 00:44:14,402 --> 00:44:16,279 All right. 937 00:44:19,782 --> 00:44:20,992 Jesus, i remember this room. 938 00:44:21,200 --> 00:44:22,702 Yeah. 939 00:44:22,910 --> 00:44:24,162 Well, gentlemen, 940 00:44:24,370 --> 00:44:26,205 I'm going to be dipping my toes 941 00:44:26,414 --> 00:44:27,957 in the waters of the dating scene, 942 00:44:28,166 --> 00:44:29,208 and soon enough, 943 00:44:29,417 --> 00:44:31,210 I'm going to be hosting a young lady 944 00:44:31,419 --> 00:44:33,546 in this furnished basement. 945 00:44:33,754 --> 00:44:35,673 Well, I don't know if we're going to get you 946 00:44:35,882 --> 00:44:37,008 all the way there today, dad. 947 00:44:37,216 --> 00:44:38,634 - We only have, like... - Nine minutes. 948 00:44:38,843 --> 00:44:39,635 Nine minutes. 949 00:44:39,844 --> 00:44:41,262 Well, move the heavy stuff, 950 00:44:41,470 --> 00:44:43,347 and get Mr. Spencer to help you out, okay? 951 00:44:43,556 --> 00:44:44,765 - Okay. - All right, good luck, boys. 952 00:44:44,974 --> 00:44:46,100 I gotta run. 953 00:44:46,309 --> 00:44:48,561 Whoa, heave ho, don't give up. 954 00:44:59,113 --> 00:45:01,574 Does your dad really think he's gonna get laid down here? 955 00:45:03,075 --> 00:45:06,412 I mean, in his heart, yeah. 956 00:45:06,621 --> 00:45:09,707 I think he's just obsessed with this idea right now. 957 00:45:09,916 --> 00:45:12,752 Like last month it was old books about trains, 958 00:45:12,960 --> 00:45:14,378 and now it's dating. 959 00:45:19,258 --> 00:45:20,718 Shit, I remember this. 960 00:45:22,595 --> 00:45:24,805 - Huh. - Does it still work? 961 00:45:25,014 --> 00:45:26,599 Let's see. 962 00:45:26,807 --> 00:45:27,600 Try the-- 963 00:45:27,808 --> 00:45:28,601 let's see. 964 00:45:29,810 --> 00:45:30,603 Oh, um... 965 00:45:32,813 --> 00:45:34,106 Let me see. 966 00:45:36,901 --> 00:45:38,361 - Do you remember it? - I think so. 967 00:45:38,569 --> 00:45:39,737 - You wanna try? - Yeah. 968 00:45:39,946 --> 00:45:42,031 Okay, let's do it. One, two, ready, go. 969 00:46:53,102 --> 00:46:54,812 Did we get a good grade on that? 970 00:46:55,021 --> 00:46:56,397 No, no, he asked for a paper. 971 00:46:56,605 --> 00:46:57,606 Oh, yeah. 972 00:46:57,815 --> 00:46:59,442 He was mad. I remember that. 973 00:46:59,650 --> 00:47:00,735 He was furious, yeah. 974 00:47:00,943 --> 00:47:02,611 - Yeah, he was so mad at us. - Yeah. 975 00:47:02,820 --> 00:47:04,905 He was mainly mad at you 'cause I think i-- 976 00:47:05,114 --> 00:47:07,074 - didn't I also write a-- - you also wrote a paper. 977 00:47:07,283 --> 00:47:08,951 Yeah, I just-- i just harmonized on that song. 978 00:47:09,160 --> 00:47:10,244 Yeah. 979 00:47:20,129 --> 00:47:21,756 Hey, dad, we're gonna take off. 980 00:47:21,964 --> 00:47:25,176 Wait a minute, take a look at these girls. 981 00:47:25,384 --> 00:47:28,804 Lock at this. Each one is fatter than the next. 982 00:47:29,013 --> 00:47:30,639 I'm sure one of them is nice, dad. 983 00:47:30,848 --> 00:47:32,099 Nice? Nice won't get you... 984 00:47:32,308 --> 00:47:33,476 I'm here at Ellen kaminski's headquarters 985 00:47:33,684 --> 00:47:34,977 where the mood is... 986 00:47:35,186 --> 00:47:36,562 That cannot be her real nose. 987 00:47:36,771 --> 00:47:38,981 She did something on the computer. 988 00:47:39,190 --> 00:47:40,441 We're gonna get some. 989 00:47:40,649 --> 00:47:41,859 Wait a minute. Wait a minute. 990 00:47:42,068 --> 00:47:45,571 Uh, you guys, uh-- do you want some food? 991 00:47:45,780 --> 00:47:47,990 I g-- I got eight boxes of mallomars. 992 00:47:48,199 --> 00:47:49,367 You like cookies? 993 00:47:49,575 --> 00:47:51,494 - Think we're okay. - I'll take a cookie. 994 00:47:51,702 --> 00:47:53,037 Okay, I love you both. 995 00:47:53,245 --> 00:47:55,331 Come home early. You're gonna cook. 996 00:47:55,539 --> 00:47:58,334 - Okay. - Hovv many cookies you vvant, Spencer? 997 00:47:58,542 --> 00:48:00,086 Uh, just one. 998 00:48:02,546 --> 00:48:03,881 Thanks for letting me stop, Spencer. 999 00:48:04,090 --> 00:48:05,591 It's just, you know, it's my dad. 1000 00:48:05,800 --> 00:48:07,468 He just needs help sometimes. 1001 00:48:07,676 --> 00:48:09,470 Yeah, man. Well, it seems like he's doing good. 1002 00:48:09,678 --> 00:48:11,389 He's definitely gonna make some lady very happy. 1003 00:48:11,597 --> 00:48:13,015 That basement is very romantic. 1004 00:48:13,224 --> 00:48:14,308 Yeah. 1005 00:48:14,517 --> 00:48:16,102 It's actually-- that's a real thing, 1006 00:48:16,310 --> 00:48:18,521 vvhat he vvas saying about shorting your nose on the computer, 1007 00:48:18,729 --> 00:48:19,146 because this one woman came over there 1008 00:48:19,355 --> 00:48:20,523 a couple weeks ago, 1009 00:48:20,731 --> 00:48:22,483 and her eyes were, like, really far apart. 1010 00:48:22,691 --> 00:48:24,902 And what had turned out was that she had actually pushed 1011 00:48:25,111 --> 00:48:26,112 the eyes closer together-- 1012 00:48:26,320 --> 00:48:28,280 - oh, no. - What? 1013 00:48:28,489 --> 00:48:31,283 My mom's calling me, man. She must've seen me on TV. 1014 00:48:31,492 --> 00:48:34,245 Gcd damn it, Jay, I told you we should stay off that street. 1015 00:48:34,453 --> 00:48:35,704 I'm sorry, you were on TV? 1016 00:48:35,913 --> 00:48:36,956 You what-- when? 1017 00:48:37,164 --> 00:48:38,999 I'm such a fucking asshole. 1018 00:48:39,208 --> 00:48:40,626 You're not doing anything wrong, Spencer. 1019 00:48:40,835 --> 00:48:43,796 I mean, you're going to surprise her later, right? 1020 00:48:44,004 --> 00:48:47,007 Like... jump out. 1021 00:48:47,216 --> 00:48:48,801 Look out, man. 1022 00:48:51,387 --> 00:48:52,805 You okay? 1023 00:49:23,878 --> 00:49:25,087 Thank you very much. 1024 00:49:25,296 --> 00:49:27,089 Whoo, all right. 1025 00:49:27,298 --> 00:49:29,717 I'm gonna move this train along. 1026 00:49:29,925 --> 00:49:32,303 Great. Oh, one quick announcement. 1027 00:49:32,511 --> 00:49:34,638 Lou morabito is on l-lls way 1028 00:49:34,847 --> 00:49:36,974 to fix the paninl press. Okay? 1029 00:49:37,183 --> 00:49:38,893 - So I'm gonna need everyone... - Hey, Davis. 1030 00:49:39,101 --> 00:49:41,061 How do I sign up for this thing? 1031 00:49:41,270 --> 00:49:43,856 Oh, you just put your name on the list. 1032 00:49:49,820 --> 00:49:53,491 Yeah, hi, I'm gonna be about 16 minutes late to my appointment. 1033 00:49:53,699 --> 00:49:54,783 Kaminski. 1034 00:49:56,952 --> 00:49:58,579 Sorry again, dude. 1035 00:50:21,894 --> 00:50:24,188 Hangovers are the worst, man. 1036 00:50:24,396 --> 00:50:25,606 I never get used to them. 1037 00:50:25,814 --> 00:50:27,316 I mean, I was so hung over the other day 1038 00:50:27,525 --> 00:50:28,901 even my dog was looking at me like, 1039 00:50:29,109 --> 00:50:32,029 "you're fucked up, man. I'm gonna go walk myself." 1040 00:50:34,448 --> 00:50:35,449 Oh. 1041 00:50:37,660 --> 00:50:40,412 I, uh-- I went to the diner-- diner today, man. 1042 00:50:40,621 --> 00:50:42,915 Who here likes the diner? Give it up for the diner. 1043 00:50:43,123 --> 00:50:44,875 I was looking at the menu. 1044 00:50:45,084 --> 00:50:48,212 Uh, yeah, the soups, man. 1045 00:50:48,420 --> 00:50:51,090 Cream of broccoli soup. Wait. What? 1046 00:50:51,298 --> 00:50:53,259 Does anyone find that appetizing? 1047 00:50:53,467 --> 00:50:55,970 Why-- why are we still calling it that fucking name? 1048 00:50:57,596 --> 00:50:59,723 Uh... 1049 00:50:59,932 --> 00:51:01,684 Hey, Jay, whatta you say? 1050 00:51:01,892 --> 00:51:03,310 We got Toby's speaker system for another hour. 1051 00:51:03,519 --> 00:51:04,770 You wanna do something? 1052 00:51:04,979 --> 00:51:06,438 Doesn't that conjure up animage 1053 00:51:06,647 --> 00:51:08,440 of a piece of broccoli ejaculating? 1054 00:51:08,649 --> 00:51:11,235 - Vvhat vvould I do, teach photography? {Spencer continuing] 1055 00:51:11,443 --> 00:51:12,319 Sure, if you want. 1056 00:51:12,528 --> 00:51:16,156 I mean, it's a safe space. 1057 00:51:16,365 --> 00:51:19,076 Ul-|, dating is crazy, right? Dating. 1058 00:51:19,285 --> 00:51:21,829 I'm dating this chick right now. 1059 00:51:22,037 --> 00:51:24,957 - She's into some wild shit-- - okay, Kevin. 1060 00:51:25,165 --> 00:51:27,710 - Thanks for sharing, buddy. - Vvhat's up? Did I get the light? 1061 00:51:27,918 --> 00:51:29,962 Uh-huh. 1062 00:51:31,463 --> 00:51:33,090 All right, gang, we are moving it along. 1063 00:51:33,299 --> 00:51:34,675 Funny stuff, Spencer. 1064 00:51:34,883 --> 00:51:38,387 Okay, up next we have Jay, everybody! 1065 00:51:38,596 --> 00:51:40,514 Where's Jay? 1066 00:51:46,895 --> 00:51:48,105 Uh, hi. 1067 00:51:48,314 --> 00:51:51,525 Um, uh... I'm Jay. 1068 00:51:51,734 --> 00:51:55,946 I think-- i know almost everyone here. 1069 00:51:56,155 --> 00:51:58,282 Um, hmm. 1070 00:51:58,490 --> 00:51:59,950 What should I d-- 1071 00:52:02,244 --> 00:52:03,621 okay, um... 1072 00:52:03,829 --> 00:52:04,830 Here's a story. 1073 00:52:05,039 --> 00:52:06,498 Uh, so the other day, 1074 00:52:06,707 --> 00:52:08,626 I was walking on ravensdale, like, near the library, 1075 00:52:08,834 --> 00:52:13,088 like where ravensdale hits the library, 1076 00:52:13,297 --> 00:52:17,718 and all of a sudden I feel like someone's vvalking next to me. 1077 00:52:17,926 --> 00:52:18,802 And I look down, 1078 00:52:19,011 --> 00:52:20,179 and it's this dog. 1079 00:52:20,387 --> 00:52:23,140 It's like this scrappy little dog, 1080 00:52:23,349 --> 00:52:25,225 no collar, no owner, nothing, 1081 00:52:25,434 --> 00:52:26,602 just lockstep with me. 1082 00:52:28,187 --> 00:52:29,647 And i-- I was like, 1083 00:52:29,855 --> 00:52:33,734 okay, we're already walking like two friends. 1084 00:52:33,942 --> 00:52:36,445 "How you doing, Mr. dog?" 1085 00:52:36,654 --> 00:52:38,238 And-- and he's looking at me like, 1086 00:52:38,447 --> 00:52:39,740 "this is pretty"-- you knovv, he didn't say anything, 1087 00:52:39,948 --> 00:52:41,617 but, you know, he's like... 1088 00:52:41,825 --> 00:52:44,119 Um, we're talking like that back and forth 1089 00:52:44,328 --> 00:52:45,954 for like, I don't know, 1090 00:52:46,163 --> 00:52:48,374 it felt like-- it probably was only, like, five minutes, 1091 00:52:48,582 --> 00:52:51,627 but it felt like a really long time, and i-- 1092 00:52:51,835 --> 00:52:54,171 I feel like-- 1093 00:52:54,380 --> 00:52:57,299 for a second there, 1094 00:52:57,508 --> 00:52:59,927 it's like this is the best friend I ever had. 1095 00:53:01,095 --> 00:53:02,513 You know, whatever problems, 1096 00:53:02,721 --> 00:53:04,431 whatever heartache, 1097 00:53:04,640 --> 00:53:08,769 whatever I wanted to say, 1098 00:53:08,977 --> 00:53:11,480 and I felt like I couldn't to somebody else, 1099 00:53:11,689 --> 00:53:14,650 I could say to this dog 'cause he was my friend, 1100 00:53:14,858 --> 00:53:16,610 and he was there to listen to me. 1101 00:53:21,365 --> 00:53:24,201 Okay, that's my story. Thanks, guys. 1102 00:53:28,455 --> 00:53:29,832 Anita's set's getting more tight. 1103 00:53:30,040 --> 00:53:31,333 Yeah, she's good. 1104 00:53:31,542 --> 00:53:32,876 She's-- she's good. She's definitely good. 1105 00:53:33,085 --> 00:53:35,129 Why'd you cut me off? I had another two minutes. 1106 00:53:35,337 --> 00:53:37,589 Okay, let's start by dialing back the attitude. 1107 00:53:37,798 --> 00:53:39,383 You knovv vvhat? You let some guitar kid run over, 1108 00:53:39,591 --> 00:53:40,884 and then you cut me off at three? 1109 00:53:41,093 --> 00:53:42,344 If I had known how bush-league this thing was, 1110 00:53:42,553 --> 00:53:44,012 I would not have come to the mic. 1111 00:53:44,221 --> 00:53:46,056 All right, listen, buddy. Do not cross me right now. 1112 00:53:46,265 --> 00:53:48,976 I vvas right in the middle of my set. I vvas just vvarming up. 1113 00:53:49,184 --> 00:53:52,104 Nobody in my cafe vvants to have hacky dating bits for ten solid minutes. 1114 00:53:52,312 --> 00:53:53,939 - Oh, really? Nobody vvants to see me? - Nobody! 1115 00:53:54,148 --> 00:53:56,066 I've got 23,000 subscribers who want to see me, 1116 00:53:56,275 --> 00:53:57,943 just waiting for that next video. 1117 00:53:58,152 --> 00:53:59,653 - You are svveaty, you are desperate... - Svveaty, huh? 1118 00:53:59,862 --> 00:54:01,530 And I'm exhausted. You need to go home. 1119 00:54:01,739 --> 00:54:03,282 I'm not going anywhere. 1120 00:54:03,490 --> 00:54:05,576 How many subscribers does your shitty cafe have, huh? 1121 00:54:05,784 --> 00:54:08,036 I have gone viral. What have you ever gone? 1122 00:54:08,245 --> 00:54:10,289 Davis, can you check on that panini press for me? 1123 00:54:10,497 --> 00:54:11,915 Is it a wiring thing? Or is it a-- 1124 00:54:15,753 --> 00:54:17,129 you're banned! 1125 00:54:17,337 --> 00:54:18,964 Me, too? 1126 00:54:19,173 --> 00:54:21,216 No, you had a good set. You can come back. 1127 00:54:21,425 --> 00:54:24,386 Get off. 1128 00:54:27,389 --> 00:54:29,308 - Is your eye okay? - I'm gonna be late. 1129 00:54:29,516 --> 00:54:31,602 Let's not talk. I don't need to talk right now. 1130 00:54:31,810 --> 00:54:33,479 I just need my doctors. 1131 00:54:33,687 --> 00:54:35,397 Just having-- I'm having heart palpitations, 1132 00:54:35,606 --> 00:54:37,483 and my hands are on fire, 1133 00:54:37,691 --> 00:54:39,026 and l-l-l just know that it's cancer 1134 00:54:39,234 --> 00:54:40,194 or it's a tumor. 1135 00:54:42,321 --> 00:54:44,990 Jesus Christ, Jay, are you trying to kill me, too? 1136 00:54:45,199 --> 00:54:46,658 You have cancer, Spencer? 1137 00:54:46,867 --> 00:54:48,410 Is that what you're-- 1138 00:54:48,619 --> 00:54:50,704 that's vvhy ycu got all these doctors. Oh, my gcd. 1139 00:54:50,913 --> 00:54:52,498 Jay, I don't know yet. That-- that's the point. 1140 00:54:52,706 --> 00:54:55,042 But do you? Like, what are your-- 1141 00:54:55,250 --> 00:54:57,252 what are your symptoms? Like, are you-- 1142 00:54:57,461 --> 00:55:00,422 are you going to be okay? Or... 1143 00:55:00,631 --> 00:55:02,341 You know, I have... 1144 00:55:02,549 --> 00:55:03,550 Cloudiness. 1145 00:55:03,759 --> 00:55:05,010 I feel off. 1146 00:55:05,219 --> 00:55:08,347 I feel, like, not myself. 1147 00:55:08,555 --> 00:55:10,349 I have a rash. 1148 00:55:10,557 --> 00:55:11,767 You know? I'm not in control. 1149 00:55:11,975 --> 00:55:14,019 It's a whole constellation of things, Jay. 1150 00:55:14,228 --> 00:55:15,062 It's very clinical. 1151 00:55:15,270 --> 00:55:17,856 So you don't have cancer. 1152 00:55:18,065 --> 00:55:20,526 It doesn't sound like you have cancer, Spencer. 1153 00:55:20,734 --> 00:55:22,486 I mean, I don't know yet, technically. 1154 00:55:22,694 --> 00:55:23,654 My labs are still out. 1155 00:55:23,862 --> 00:55:25,072 Why would you say that then? 1156 00:55:25,280 --> 00:55:27,157 It's not a-- lt's not a joke. 1157 00:55:27,366 --> 00:55:28,617 It's not a joke. 1158 00:55:30,661 --> 00:55:32,621 I'm sorry. 1159 00:55:35,040 --> 00:55:36,333 I'm sorry. 1160 00:55:43,423 --> 00:55:45,133 Don't lie to me, Spencer. 1161 00:55:50,931 --> 00:55:52,391 I'm flying back tonight. 1162 00:55:56,520 --> 00:55:58,063 L-I'm just here to see my doctors. 1163 00:55:58,272 --> 00:55:59,606 I'm not seeing anybody. 1164 00:55:59,815 --> 00:56:02,067 I'm not surprising anybody. 1165 00:56:02,276 --> 00:56:04,194 I'm not going to a steakhouse. 1166 00:56:04,403 --> 00:56:05,946 Not going to an art show. 1167 00:56:06,154 --> 00:56:08,031 I just, you know, i-- 1168 00:56:08,240 --> 00:56:10,325 I had to do this 'cause l-l've been-- 1169 00:56:10,534 --> 00:56:12,160 I've been really scared. I have this rash. 1170 00:56:12,369 --> 00:56:14,580 I've had it for three months, and, you know-- 1171 00:56:16,790 --> 00:56:19,334 um, actually i-- 1172 00:56:19,543 --> 00:56:22,504 I just remembered I need to go back to my classroom, 1173 00:56:22,713 --> 00:56:25,883 and so I can't, um, drive you anymore 1174 00:56:28,385 --> 00:56:31,013 seriously? 1175 00:56:31,221 --> 00:56:33,557 I've got three more doctors. Can we talk about this? 1176 00:56:36,268 --> 00:56:39,730 Look at me, man. Can you look at me? 1177 00:56:39,938 --> 00:56:42,816 Jesus, how do you function like this? 1178 00:56:43,025 --> 00:56:45,861 Jay, if you've got something to say to me, just say it. 1179 00:56:46,069 --> 00:56:49,197 You vvanna call me an asshole, call me an asshole. Just say it. 1180 00:56:51,241 --> 00:56:53,785 No. No, 'cause you never say anything. 1181 00:56:53,994 --> 00:56:55,537 This is a choice, man. 1182 00:56:55,746 --> 00:56:57,247 You take beautiful fucking pictures, 1183 00:56:57,456 --> 00:56:58,707 and everybody loves you, 1184 00:56:58,916 --> 00:57:01,418 so you could be a full person 1185 00:57:01,627 --> 00:57:02,836 with reactions and feelings, 1186 00:57:03,045 --> 00:57:06,214 but instead you're just a doormat. 1187 00:57:06,423 --> 00:57:10,385 You're a walking, talking, driving doormat. 1188 00:57:13,138 --> 00:57:14,556 You can't even drive. 1189 00:57:18,185 --> 00:57:19,561 I just... 1190 00:57:19,770 --> 00:57:21,772 I have to go back to my job, 1191 00:57:21,980 --> 00:57:26,610 where I have a lot of responsibility, so... 1192 00:57:26,818 --> 00:57:28,820 Y-you have to go. I'm sorry. 1193 00:57:34,076 --> 00:57:35,953 You know what? I don't need you, man. 1194 00:57:36,161 --> 00:57:37,162 I don't need you. 1195 00:57:38,538 --> 00:57:40,374 'Cause I have mapquest. 1196 00:57:40,582 --> 00:57:42,459 Mapquest, motherfucker. 1197 00:58:13,824 --> 00:58:15,367 I'm Spencer kaminski. 1198 00:58:15,575 --> 00:58:17,577 I have an appointment. I'm sorry I'm late. 1199 00:58:17,786 --> 00:58:19,204 Uh, please take a seat. 1200 00:58:43,020 --> 00:58:44,855 Mr. kaminski? 1201 00:58:52,529 --> 00:58:53,905 Is your eye okay? 1202 00:58:54,114 --> 00:58:57,075 Yeah, yeah, it's nothing. I'm a-- a goalie. 1203 00:58:57,284 --> 00:58:59,369 What seems to be the problem today? 1204 00:58:59,578 --> 00:59:02,330 You know, that's kind of p-personal. 1205 00:59:04,541 --> 00:59:08,545 Uh, a bump. I have a bump... 1206 00:59:08,754 --> 00:59:11,256 On my anus-- near my anus-- 1207 00:59:11,465 --> 00:59:13,008 right under my anus. 1208 00:59:13,216 --> 00:59:16,678 Okay, well, Dr. Fisher will be right with you. 1209 00:59:16,887 --> 00:59:18,472 No, no, Dr. Fisher? 1210 00:59:18,680 --> 00:59:20,432 No, I'm here to see Dr. kaplan. 1211 00:59:20,640 --> 00:59:21,641 Dr. kaplan's my doctor. 1212 00:59:21,850 --> 00:59:25,062 Oh, you didn't hear? 1213 00:59:25,270 --> 00:59:26,897 - Hear what? - I'm sorry to say 1214 00:59:27,105 --> 00:59:29,191 that Dr. kaplan passed away last year. 1215 00:59:31,318 --> 00:59:33,403 Dr. kaplan died? 1216 00:59:33,612 --> 00:59:35,155 But... 1217 00:59:35,363 --> 00:59:37,240 His name is still on the door. 1218 00:59:37,449 --> 00:59:40,077 Don't vvorry. Dr. Fisher is your nevv proctologist, 1219 00:59:40,285 --> 00:59:41,578 and he's great. 1220 00:59:41,787 --> 00:59:43,497 And he'll be with you in a minute. 1221 00:59:50,504 --> 00:59:51,922 Dead. 1222 00:59:54,549 --> 00:59:56,468 Mr. kaminski, nice to meet you. 1223 00:59:56,676 --> 00:59:59,554 So hear we got a little bump on the anus. 1224 00:59:59,763 --> 01:00:01,348 You're Jasper Fisher's older brother. 1225 01:00:02,390 --> 01:00:04,184 I am. Yeah. 1226 01:00:04,392 --> 01:00:05,602 I'm sorry. I don't remember you. 1227 01:00:05,811 --> 01:00:07,229 Is your eye okay? 1228 01:00:07,437 --> 01:00:08,855 Jasper and i were the same year. 1229 01:00:09,064 --> 01:00:11,525 Oh, okay. 1230 01:00:11,733 --> 01:00:12,776 Great 1231 01:00:12,984 --> 01:00:14,361 so you're an ass doctor now? 1232 01:00:14,569 --> 01:00:15,570 I am. 1233 01:00:15,779 --> 01:00:17,989 I'm an ass doctor. 1234 01:00:18,198 --> 01:00:19,407 So what happened to Dr. kaplan? 1235 01:00:19,616 --> 01:00:20,992 It was a heart attack. 1236 01:00:21,201 --> 01:00:22,661 It's a shame, you know? 1237 01:00:22,869 --> 01:00:23,829 He was the best. 1238 01:00:24,037 --> 01:00:25,247 Yeah. 1239 01:00:25,455 --> 01:00:26,706 He was amazing. 1240 01:00:26,915 --> 01:00:28,750 Yep. 1241 01:00:28,959 --> 01:00:30,794 All right, so should we take a look? 1242 01:00:32,129 --> 01:00:33,797 How old are you, man? 1243 01:00:34,005 --> 01:00:36,383 You can't possibly be more than 30. 1244 01:00:36,591 --> 01:00:37,968 No, I'm-- I'm 33. 1245 01:00:38,176 --> 01:00:40,512 Mm-hm. And you're a real doctor. 1246 01:00:40,720 --> 01:00:42,305 You're not, like, a doctor in training? 1247 01:00:42,514 --> 01:00:44,641 - No, I'm a real doctor. - Hmm. 1248 01:00:44,850 --> 01:00:46,935 I remember you used to smoke a lot of weed. 1249 01:00:47,144 --> 01:00:48,728 Didn't you deal weed? 1250 01:00:48,937 --> 01:00:50,772 Hey, Spencer, vvhy don't you take off those pants, 1251 01:00:50,981 --> 01:00:52,816 take a look at the bump on your anus. 1252 01:00:53,024 --> 01:00:54,359 I don't think so. I'm gonna pass. 1253 01:00:54,568 --> 01:00:56,236 'Cause I'm here to see Dr. kaplan. 1254 01:00:56,444 --> 01:00:59,364 I flew across the country to see my doctor, Dr. kaplan. 1255 01:00:59,573 --> 01:01:00,699 He brought honor to this profession, 1256 01:01:00,907 --> 01:01:01,992 this was his temple, 1257 01:01:02,200 --> 01:01:03,535 and you're just some punk pothead kid 1258 01:01:03,743 --> 01:01:05,871 that I don't know, and you wanna see my anus. 1259 01:01:06,079 --> 01:01:07,539 Okay, well, Dr. kaplan is dead. 1260 01:01:07,747 --> 01:01:08,915 No, I refuse to accept that. 1261 01:01:09,124 --> 01:01:11,001 I'm not ready to take in that information. 1262 01:01:11,209 --> 01:01:12,377 Okay, you're starting to make me mad, 1263 01:01:12,586 --> 01:01:13,461 starting to piss me off. 1264 01:01:13,670 --> 01:01:14,921 How are you a doctor, man? 1265 01:01:15,130 --> 01:01:16,006 Did you cram it all into two years? 1266 01:01:16,214 --> 01:01:17,382 Did you take a night class? 1267 01:01:17,591 --> 01:01:18,967 Why don't you just take the pants off 1268 01:01:19,176 --> 01:01:20,427 and show me the bump on your anus right now. 1269 01:01:20,635 --> 01:01:21,845 You don't deserve to see my anus. 1270 01:01:22,053 --> 01:01:23,513 - You haven't earned that. - Excuse me? 1271 01:01:23,722 --> 01:01:25,348 Fuck this. I'm going to a real doctor. 1272 01:01:25,557 --> 01:01:27,267 All right, just sit down. 1273 01:01:27,475 --> 01:01:28,935 - Look. Sit down. - Are you a fake doctor? 1274 01:01:29,144 --> 01:01:30,729 Don't you push me! Don't-- 1275 01:01:34,649 --> 01:01:36,610 Dr. kaplan forever! 1276 01:01:48,705 --> 01:01:51,249 - Spencer? - Can't talk. Gotta go, uncle Dave. 1277 01:02:29,913 --> 01:02:31,581 Hello. 1278 01:02:31,790 --> 01:02:34,417 Betsy, lt's-- it's Spencer kaminski. Hovv are you doing? 1279 01:02:34,626 --> 01:02:36,461 Hey, Spencer. Sorry to keep you waiting. 1280 01:02:36,670 --> 01:02:38,463 You were up early this morning. 1281 01:02:38,672 --> 01:02:41,716 Yep, just, uh, living life to the fullest. 1282 01:02:41,925 --> 01:02:43,927 Hey, any news on anything? 1283 01:02:44,135 --> 01:02:47,847 Honestly, Spencer, it's looking like it's not gonna happen. 1284 01:02:48,056 --> 01:02:49,849 Seriously? 1285 01:02:50,058 --> 01:02:51,476 Are you sure? 1286 01:02:51,685 --> 01:02:53,186 Patrick at abc texted me 1287 01:02:53,395 --> 01:02:56,773 that they're looking for someone a little burlier. 1288 01:02:56,982 --> 01:02:57,899 Burlier? 1289 01:02:58,108 --> 01:03:01,611 Yeah, burlier. 1290 01:03:01,820 --> 01:03:03,071 You ever wanna die, Betsy? 1291 01:03:03,280 --> 01:03:04,239 What? 1292 01:03:04,447 --> 01:03:05,365 All right. Okay. 1293 01:03:05,573 --> 01:03:07,075 Thanks, Betsy. 1294 01:03:26,344 --> 01:03:27,846 What happened? 1295 01:03:28,054 --> 01:03:29,973 I got punched twice. 1296 01:03:30,181 --> 01:03:32,183 Good lord. 1297 01:03:32,392 --> 01:03:35,020 You must've really had it coming. 1298 01:03:35,228 --> 01:03:38,023 Well, it's good to see you, Spencer. 1299 01:03:38,231 --> 01:03:40,108 Yeah, it's good to see you, too, Dr. lipman. 1300 01:03:40,317 --> 01:03:41,651 Why don't I get some... 1301 01:03:41,860 --> 01:03:44,154 How's everything? How are your parents? 1302 01:03:44,362 --> 01:03:46,114 Your uncle came over last weekend. 1303 01:03:46,323 --> 01:03:47,741 Helped me put up my computer. 1304 01:03:47,949 --> 01:03:49,034 It's a beautiful computer. 1305 01:03:49,242 --> 01:03:50,410 It has the Internet and everything. 1306 01:03:50,618 --> 01:03:51,661 I'm thrilled with it. 1307 01:03:51,870 --> 01:03:54,080 They must be happy to see you. 1308 01:03:54,289 --> 01:03:57,042 Honestly, lipman, they don't even know I'm here. 1309 01:03:58,084 --> 01:04:00,003 What? Spencer... 1310 01:04:00,211 --> 01:04:01,588 I'm just here to see my doctors 1311 01:04:01,796 --> 01:04:03,423 and then I'm going back to L.A., 1312 01:04:03,631 --> 01:04:05,216 flying back tonight. 1313 01:04:05,425 --> 01:04:07,594 You are aware that they have doctors in California, right? 1314 01:04:07,802 --> 01:04:09,054 We didn't invent them here. 1315 01:04:09,262 --> 01:04:11,556 Yeah, I just, uh... 1316 01:04:11,765 --> 01:04:12,891 I feel sick. 1317 01:04:13,099 --> 01:04:15,935 You know, i feel not myself. 1318 01:04:16,144 --> 01:04:17,270 I feel like I'm dying. 1319 01:04:17,479 --> 01:04:18,897 Inn: 1320 01:04:19,105 --> 01:04:20,315 Maybe that's stupid, 1321 01:04:20,523 --> 01:04:23,485 but I've just been really-- really worried. 1322 01:04:23,693 --> 01:04:25,111 And... 1323 01:04:25,320 --> 01:04:27,155 I-i was thinking it could be Lou gehrig's disease, 1324 01:04:27,364 --> 01:04:29,115 so I brought some stuff. 1325 01:04:29,324 --> 01:04:31,242 I don't knovv if you vvanna take a look. It's all nevv stuff. 1326 01:04:31,451 --> 01:04:32,786 It's new stuff and it's very-- 1327 01:04:32,994 --> 01:04:37,582 Spencer, I've known you for your whole life. Yeah? 1328 01:04:37,791 --> 01:04:39,918 I remember when you were a cranky little baby. 1329 01:04:40,126 --> 01:04:41,795 I remember when you were 11 years old. 1330 01:04:42,003 --> 01:04:44,297 You sat right there. You told me you had a girlfriend. 1331 01:04:44,506 --> 01:04:45,673 Lindsay. She dumped me. Yeah. 1332 01:04:45,882 --> 01:04:47,675 I remember when you broke your leg skiing. 1333 01:04:47,884 --> 01:04:50,178 I remember vvhen we figured out you vvere allergic to raspberries, 1334 01:04:50,387 --> 01:04:52,889 and that's why you were having such a bad time at camp. 1335 01:04:53,098 --> 01:04:54,474 I think I've known you long enough 1336 01:04:54,682 --> 01:04:57,519 that you can cut the bullshit a little bit. 1337 01:04:57,727 --> 01:04:59,187 Yeah. 1338 01:04:59,396 --> 01:05:00,563 It's just, uh... 1339 01:05:02,774 --> 01:05:04,651 I have weird marks on my back. 1340 01:05:04,859 --> 01:05:06,569 And I've got hard-edged cracks in my mouth. 1341 01:05:06,778 --> 01:05:08,154 I've got a bump under my anus. 1342 01:05:08,363 --> 01:05:10,031 I have a rash that won't go away. 1343 01:05:10,240 --> 01:05:12,075 I've got hot feelings on my face. 1344 01:05:12,283 --> 01:05:14,077 And i-- I just-- you know, 1345 01:05:14,285 --> 01:05:15,328 I don't know. 1346 01:05:16,913 --> 01:05:18,790 I don't know. 1347 01:05:18,998 --> 01:05:21,584 You know, i saw your sister last week. 1348 01:05:21,793 --> 01:05:23,044 She's doing good. 1349 01:05:23,253 --> 01:05:25,630 It's not easy, but she's doing it. 1350 01:05:25,839 --> 01:05:29,008 Her counselor's one of the guys on my softball team. He's a great guy. 1351 01:05:29,217 --> 01:05:31,636 Amazing shortstop. 1352 01:05:31,845 --> 01:05:32,762 Yeah? That's good. 1353 01:05:32,971 --> 01:05:34,139 Yeah, you should go see her. 1354 01:05:34,347 --> 01:05:36,349 She's living at home. 1355 01:05:36,558 --> 01:05:37,809 Five minutes from here. 1356 01:05:38,017 --> 01:05:39,644 I should go see her. I get it. 1357 01:05:39,853 --> 01:05:41,438 I should. 1358 01:05:41,646 --> 01:05:43,440 I never call her. She probably hates me. 1359 01:05:43,648 --> 01:05:45,024 I just-. 1360 01:05:45,233 --> 01:05:46,901 I can't be home right now. 1361 01:05:47,110 --> 01:05:48,278 Well, you are home, right? 1362 01:05:48,486 --> 01:05:49,612 You know what I mean. 1363 01:05:49,821 --> 01:05:51,489 I can't wake up in that bed 1364 01:05:51,698 --> 01:05:53,283 and eat breakfast at that table. 1365 01:05:53,491 --> 01:05:54,659 You know? I just-- 1366 01:05:54,868 --> 01:05:57,203 I don't want them to see me like this. 1367 01:05:57,412 --> 01:06:01,332 I wanna be here, lipman. I do, but I just-- 1368 01:06:01,541 --> 01:06:02,750 I can't. 1369 01:06:02,959 --> 01:06:04,586 All right, wait a minute. Wait a minute. 1370 01:06:04,794 --> 01:06:06,463 - Can you breathe? - No. 1371 01:06:06,671 --> 01:06:09,340 Can you take a long one right down to the diaphragm? 1372 01:06:09,549 --> 01:06:11,092 Yes, that's good. 1373 01:06:11,301 --> 01:06:13,720 Longer. Can you go farther down? 1374 01:06:13,928 --> 01:06:14,888 There you go. 1375 01:06:15,096 --> 01:06:17,432 Another one. 1376 01:06:17,640 --> 01:06:19,142 That's good. 1377 01:06:22,061 --> 01:06:23,521 Spencer... 1378 01:06:25,940 --> 01:06:31,112 Now, after medical school, i did my residency at ucla. 1379 01:06:31,321 --> 01:06:33,656 I remember going out there. 1380 01:06:33,865 --> 01:06:35,283 Sunny California. 1381 01:06:36,951 --> 01:06:39,412 I felt like my life was taking off on a rocket, 1382 01:06:39,621 --> 01:06:41,915 like I could do anything. 1383 01:06:42,123 --> 01:06:45,960 I was surrounded by brilliant, ambitious people. 1384 01:06:46,169 --> 01:06:48,087 All of them I respected. 1385 01:06:48,296 --> 01:06:49,506 And they all respected me. 1386 01:06:49,714 --> 01:06:52,467 I worked and I fell in love, 1387 01:06:52,675 --> 01:06:55,136 and for the first time, 1388 01:06:55,345 --> 01:06:57,388 really felt like a man. 1389 01:06:57,597 --> 01:06:59,516 But I'll never forget. 1390 01:06:59,724 --> 01:07:03,019 One day-- 1391 01:07:03,228 --> 01:07:04,896 I think it was a Sunday-- 1392 01:07:05,104 --> 01:07:08,149 I started to feel a numbness in my fingers. 1393 01:07:09,859 --> 01:07:11,194 I was feeling fatigued. 1394 01:07:11,402 --> 01:07:13,238 I was getting these headaches. 1395 01:07:13,446 --> 01:07:15,114 And I realized 1396 01:07:15,323 --> 01:07:17,825 it was symptomatic of kohler's disease. 1397 01:07:18,034 --> 01:07:19,077 Kohler's disease? 1398 01:07:19,285 --> 01:07:20,954 It's multiple myeloma, 1399 01:07:21,162 --> 01:07:22,705 cancer of the plasma cells. 1400 01:07:24,290 --> 01:07:26,209 And all I could think about for weeks was, 1401 01:07:26,417 --> 01:07:27,335 do I have the symptoms? 1402 01:07:27,544 --> 01:07:28,628 I think my bones hurt. 1403 01:07:28,836 --> 01:07:31,339 I think my spine and ribs hurt. 1404 01:07:31,548 --> 01:07:32,465 Maybe I'm anemic. 1405 01:07:32,674 --> 01:07:34,092 I feel faint. 1406 01:07:34,300 --> 01:07:37,053 It went on and on and on... 1407 01:07:37,262 --> 01:07:38,846 - Do you think that I have-- - no. 1408 01:07:39,055 --> 01:07:41,140 No. Just listen to me for a second. 1409 01:07:41,349 --> 01:07:43,351 So eventually, 1410 01:07:43,560 --> 01:07:44,602 I was so worked up 1411 01:07:44,811 --> 01:07:47,188 that I made another resident test me. 1412 01:07:47,397 --> 01:07:49,065 I had blood tests, 1413 01:07:49,274 --> 01:07:51,734 my skull, my skeleton, 1414 01:07:51,943 --> 01:07:54,112 my long bones, all x-rayed. 1415 01:07:56,489 --> 01:07:58,700 I was literally shaking as I waited for the results. 1416 01:07:58,908 --> 01:08:00,994 I actually thought to myself, 1417 01:08:01,202 --> 01:08:02,912 okay, this is it. 1418 01:08:03,121 --> 01:08:04,664 I know I have this disease, 1419 01:08:04,872 --> 01:08:06,249 and this is going to be 1420 01:08:06,457 --> 01:08:08,960 what the rest of my life is going to look like. 1421 01:08:09,168 --> 01:08:10,461 No family. 1422 01:08:10,670 --> 01:08:12,005 No job. 1423 01:08:12,213 --> 01:08:13,256 Nothing at all 1424 01:08:13,464 --> 01:08:16,384 but me and this disease. 1425 01:08:16,593 --> 01:08:18,177 And for a second there, 1426 01:08:18,386 --> 01:08:19,846 I wanted that. 1427 01:08:22,599 --> 01:08:24,767 L-- I welcomed the... 1428 01:08:26,060 --> 01:08:27,353 Simplicity of that, I guess. 1429 01:08:28,980 --> 01:08:32,150 But then I look over at my then girlfriend, 1430 01:08:32,358 --> 01:08:34,110 soon to be wife, 1431 01:08:34,319 --> 01:08:37,030 waiting next to me, holding my hand, 1432 01:08:37,238 --> 01:08:38,781 worrying about me, 1433 01:08:38,990 --> 01:08:40,450 hoping that I'm okay. 1434 01:08:42,869 --> 01:08:44,370 And the moment passed. 1435 01:08:51,753 --> 01:08:53,921 And if the niners had covered the spread that year, 1436 01:08:54,130 --> 01:08:55,256 we'd still be married. 1437 01:08:55,465 --> 01:08:56,633 Lost pretty much everything. 1438 01:08:56,841 --> 01:08:58,968 Never buy a boat, Spencer. 1439 01:08:59,177 --> 01:09:01,220 The insurance alone is gonna kill you. 1440 01:09:01,429 --> 01:09:03,139 So you didn't have kohler's disease? 1441 01:09:03,348 --> 01:09:04,974 Maybe you just need a good night's sleep. 1442 01:09:05,183 --> 01:09:07,769 Did you ever think of that? Drink a glass of water maybe. 1443 01:09:07,977 --> 01:09:09,812 Yeah. 1444 01:09:10,021 --> 01:09:12,357 - Yeah. - Okay, let's start vvith the rash. 1445 01:09:37,256 --> 01:09:39,300 Uh, so what's going on with you and ned? 1446 01:09:39,509 --> 01:09:41,594 Is it serious or, um... 1447 01:09:42,929 --> 01:09:44,347 Um... 1448 01:09:46,057 --> 01:09:47,225 Is this a goodtime? 1449 01:09:47,433 --> 01:09:48,810 Jay, what are you talking about? 1450 01:09:49,018 --> 01:09:51,312 It's just I know that you guys are a thing now, 1451 01:09:51,521 --> 01:09:52,522 and so I was just-- 1452 01:09:52,730 --> 01:09:53,773 I was just curious if, like-- 1453 01:09:53,981 --> 01:09:55,858 if you loved him or... 1454 01:09:57,860 --> 01:09:59,362 Um, I don't-- I don't-- 1455 01:09:59,570 --> 01:10:01,656 look, Jay, I don't really know how to answer that. 1456 01:10:01,864 --> 01:10:03,574 Sure. It's a tough question. 1457 01:10:03,783 --> 01:10:04,909 I get that. 1458 01:10:05,118 --> 01:10:06,661 - Sorry. - Jay, this really-- 1459 01:10:06,869 --> 01:10:09,372 - this isn't, like, a good time. - Look, Lisa, I just-- 1460 01:10:09,580 --> 01:10:11,833 I know that I'm not, um, 1461 01:10:12,041 --> 01:10:13,793 attractive enough for you, 1462 01:10:14,001 --> 01:10:16,254 and I know that I'm sort of fattish 1463 01:10:16,462 --> 01:10:17,672 and weird looking, 1464 01:10:17,880 --> 01:10:19,632 and I know that i did that thing 1465 01:10:19,841 --> 01:10:20,925 with your ear 1466 01:10:21,134 --> 01:10:22,969 when we were above the bookstore, 1467 01:10:23,177 --> 01:10:24,512 and I apologize for that. 1468 01:10:24,721 --> 01:10:25,805 I apologize again. 1469 01:10:26,013 --> 01:10:27,390 - Jay, Jay-- - I know that I don't 1470 01:10:27,598 --> 01:10:30,017 always pick up on social cues. 1471 01:10:30,226 --> 01:10:33,104 I know that I have problems. 1472 01:10:33,312 --> 01:10:35,690 I have a whole bathtub full of problems. 1473 01:10:35,898 --> 01:10:38,234 But, I mean... 1474 01:10:38,443 --> 01:10:40,319 You're not perfect either. 1475 01:10:42,864 --> 01:10:44,782 You know? 1476 01:10:44,991 --> 01:10:49,287 And that was what was so amazing 1477 01:10:49,495 --> 01:10:51,330 about the, um-- 1478 01:10:51,539 --> 01:10:55,209 the, uh-- above the bookstore time. 1479 01:10:57,837 --> 01:10:59,255 About being with you. 1480 01:10:59,464 --> 01:11:01,883 I mean, that we weren't perfect. 1481 01:11:03,384 --> 01:11:05,052 It made me feel a lot better 1482 01:11:05,261 --> 01:11:06,721 about not being perfect. 1483 01:11:08,931 --> 01:11:13,019 And even if your hair all fell out 1484 01:11:13,227 --> 01:11:14,187 and you were completely bald, 1485 01:11:14,395 --> 01:11:15,271 I wouldn't even care. 1486 01:11:22,528 --> 01:11:23,988 I, um... 1487 01:11:25,656 --> 01:11:28,367 I don't know, Jay. Lt's-- 1488 01:11:28,576 --> 01:11:29,952 I don't think we-- 1489 01:11:30,161 --> 01:11:32,330 I don't think we feel the same way about... 1490 01:11:35,917 --> 01:11:36,876 It's just no. 1491 01:11:37,084 --> 01:11:39,587 Lt-- the answer's no. 1492 01:11:39,796 --> 01:11:41,964 It's not-- it's not going to work out. 1493 01:11:46,511 --> 01:11:50,306 I just wanna, um, chime in here 1494 01:11:50,515 --> 01:11:53,267 and say I've never felt more awkward in my entire life. 1495 01:11:55,102 --> 01:11:59,607 Right, sure, uh-- and that's-- that's okay. 1496 01:11:59,816 --> 01:12:01,526 I expected this. Honestly. 1497 01:12:01,734 --> 01:12:03,903 I just wanted you to know 1498 01:12:04,111 --> 01:12:06,781 that these are the feelings that I'm feeling. 1499 01:12:06,989 --> 01:12:08,699 Whatever you're feeling is fine... 1500 01:12:10,493 --> 01:12:12,703 But this is how I'm feeling. 1501 01:12:12,912 --> 01:12:16,374 Now you know and that's all I wanted. 1502 01:12:17,667 --> 01:12:19,836 To feel-- to feel the feelings. 1503 01:12:23,047 --> 01:12:24,632 Okay? 1504 01:12:25,758 --> 01:12:27,510 O Kay. 1505 01:12:27,718 --> 01:12:31,305 Okay. Well, I think I love you, but I'll talk to you later. 1506 01:13:26,611 --> 01:13:29,405 - Hey, ned. - Hi, Spencer. Hovv's it going, buddy? 1507 01:13:29,614 --> 01:13:31,157 Still thinking about that trading truth shit 1508 01:13:31,365 --> 01:13:33,701 from today. It's killer stuff. 1509 01:13:33,910 --> 01:13:36,287 So listen up, man? What's eating at you? 1510 01:13:36,495 --> 01:13:37,914 You going out auditioning and shit? 1511 01:13:38,122 --> 01:13:39,081 Getting seen? 1512 01:13:39,290 --> 01:13:41,459 That L.A. scene is crazy. 1513 01:13:41,667 --> 01:13:43,252 Yeah, well, it's definitely tough. 1514 01:13:43,461 --> 01:13:45,546 Yeah. You just gotta stick it out, man. 1515 01:13:45,755 --> 01:13:47,381 When I was your age, i was ruthless. 1516 01:13:47,590 --> 01:13:49,592 I was knocking on all kinds of doors, 1517 01:13:49,800 --> 01:13:51,552 - mailing all kinds 0f shit to peop-- - 1518 01:13:59,977 --> 01:14:02,772 piece of shit thing. 1519 01:14:02,980 --> 01:14:05,066 Can I get your something? 1520 01:14:05,274 --> 01:14:08,611 - Oh, uh, cream of broccoli soup, please? - Sure. 1521 01:14:08,819 --> 01:14:10,488 Anyway, you can't back off of them. 1522 01:14:10,696 --> 01:14:12,365 'Cause the minute you do, they're just gonna-- 1523 01:14:12,573 --> 01:14:14,033 what's going on with you and Lisa? 1524 01:14:14,241 --> 01:14:15,952 It's complicated, man. 1525 01:14:16,160 --> 01:14:17,036 - Uh-huh. - It's very complicated. 1526 01:14:17,244 --> 01:14:18,621 What happened to your eye? 1527 01:14:18,829 --> 01:14:21,666 Oh, nothing, nothing, i got punched by a doctor. 1528 01:14:21,874 --> 01:14:24,377 What's your game plan there with Lisa? 1529 01:14:24,585 --> 01:14:27,964 Oh, I don't know if we should get into all that. 1530 01:14:28,172 --> 01:14:30,758 Come on, man. I'm not in high school anymore. 1531 01:14:30,967 --> 01:14:32,009 I can take it. 1532 01:14:32,218 --> 01:14:33,928 Let's trade truths. 1533 01:14:34,136 --> 01:14:35,596 I'll go first. 1534 01:14:35,805 --> 01:14:38,265 I was a seat filler at the people's choice awards, 1535 01:14:38,474 --> 01:14:39,642 and they asked me to leave 1536 01:14:39,850 --> 01:14:42,061 'cause I couldn't stop crying. 1537 01:14:42,269 --> 01:14:43,980 - Okay, man. - All right, now it's your turn. 1538 01:14:44,188 --> 01:14:46,065 What's going on with Lisa? What's... 1539 01:14:46,273 --> 01:14:49,276 I mean, I don't think she knows what she wants. 1540 01:14:49,485 --> 01:14:51,821 We've been sort of on again, off again 1541 01:14:52,029 --> 01:14:53,072 for a couple of months. 1542 01:14:53,280 --> 01:14:54,949 You know, we're having fun. 1543 01:14:55,157 --> 01:14:55,950 She's a good kid, 1544 01:14:56,158 --> 01:14:58,452 but... 1545 01:14:58,661 --> 01:14:59,912 Different worlds, 1546 01:15:00,121 --> 01:15:02,206 different generations, you know? 1547 01:15:02,415 --> 01:15:06,085 Just trying to keep that shit at arm's length. 1548 01:15:06,293 --> 01:15:08,671 And you're married. 1549 01:15:08,879 --> 01:15:10,881 Right. Yeah. 1550 01:15:13,050 --> 01:15:14,593 Remember junior year, 1551 01:15:14,802 --> 01:15:17,304 when you had us just go on stage and yell "fuck you"? 1552 01:15:17,513 --> 01:15:20,141 - Yeah,sure. - It's my favorite exercise. 1553 01:15:20,349 --> 01:15:23,436 I'd start class vvith that every day if it vvasn't for camera phones. 1554 01:15:23,644 --> 01:15:26,313 Can't no half my old shit. 1555 01:15:38,701 --> 01:15:41,579 Listen, ned, 1556 01:15:41,787 --> 01:15:43,873 I think you're a really good guy, 1557 01:15:44,081 --> 01:15:46,417 and I've always looked up to you. 1558 01:15:46,625 --> 01:15:49,754 I still do, but-- 1559 01:15:49,962 --> 01:15:53,257 - here you go. - Thank you. 1560 01:15:53,466 --> 01:15:54,675 Yeah. 1561 01:15:54,884 --> 01:15:56,135 I have this friend. 1562 01:15:56,343 --> 01:15:59,180 He's the nicest guy in the whole world. 1563 01:15:59,388 --> 01:16:01,599 And he never says fuck you to anybody. 1564 01:16:01,807 --> 01:16:03,851 And I've been thinking. 1565 01:16:04,060 --> 01:16:06,187 This guy, he must be miserable. 1566 01:16:06,395 --> 01:16:09,940 I mean, how does he live like that? 1567 01:16:10,149 --> 01:16:13,652 But in reality 1568 01:16:13,861 --> 01:16:15,404 he's a lot happier than I am... 1569 01:16:17,323 --> 01:16:19,366 Happier than both of us, probably. 1570 01:16:22,036 --> 01:16:23,079 Truth is, man, 1571 01:16:23,287 --> 01:16:24,413 let's face it. 1572 01:16:24,622 --> 01:16:26,082 You can't yell fuck you forever. 1573 01:16:26,290 --> 01:16:28,209 You can't push people away like that... 1574 01:16:30,252 --> 01:16:32,213 Not to mention, it's kind of messed up 1575 01:16:32,421 --> 01:16:34,965 to make a whole classroom full of kids yell curse words. 1576 01:16:35,174 --> 01:16:36,842 You know, at least make that optional. 1577 01:16:37,051 --> 01:16:38,344 I'm just saying. It's... 1578 01:16:38,552 --> 01:16:40,054 Jesus Christ, man. 1579 01:16:40,262 --> 01:16:43,182 I thought you wanted to talk about agents or some shit. 1580 01:16:43,390 --> 01:16:45,643 Yeah. 1581 01:16:45,851 --> 01:16:47,269 I got an appointment. 1582 01:16:47,478 --> 01:16:48,646 What the fuck, man? 1583 01:16:48,854 --> 01:16:50,231 That's it? 1584 01:16:51,816 --> 01:16:53,567 Keep 'em honest out there, ned. 1585 01:17:32,690 --> 01:17:37,486 Jay! Where are my long socks? 1586 01:17:44,368 --> 01:17:45,661 That's not a weatherman! 1587 01:17:45,870 --> 01:17:47,288 A weatherman should look 1588 01:17:47,496 --> 01:17:49,999 like they've been outside for days, 1589 01:17:50,207 --> 01:17:53,210 and they just look like they've been killed by the weather. 1590 01:17:53,419 --> 01:17:56,255 This person looks like they came from the rainbow room. 1591 01:17:56,463 --> 01:17:58,132 Why does everybody look like they came 1592 01:17:58,340 --> 01:18:02,386 from the rainbow room on television, giving the news? 1593 01:18:35,419 --> 01:18:36,503 Sorry. 1594 01:18:39,465 --> 01:18:40,549 Hello, Betsy? 1595 01:18:40,758 --> 01:18:42,718 They wanna see you again. 1596 01:18:42,927 --> 01:18:45,638 Vvhat? Vvhat happened vvith not being stocky enough or vvhatever it vvas? 1597 01:18:45,846 --> 01:18:50,142 Patrick saw another photo and said you looked way burlier. 1598 01:18:50,351 --> 01:18:52,436 Yeah, yeah, I know that photo. 1599 01:18:52,645 --> 01:18:55,814 Well, that's... great news. 1600 01:18:56,023 --> 01:18:57,358 Yeah, it's really fucking great. 1601 01:18:57,566 --> 01:18:59,401 Let's get you in there as soon as possible. 1602 01:18:59,610 --> 01:19:01,612 Let's do tomorrow at noon. 1603 01:19:01,820 --> 01:19:05,324 Bring a headshot and maybe throvv "shitty brother-in-lavv" on a thumb drive, okay? 1604 01:19:05,532 --> 01:19:06,742 See you there, Spencer. 1605 01:19:18,003 --> 01:19:21,298 - Jay. - Hi, Jo. 1606 01:19:21,507 --> 01:19:23,509 Hey. 1607 01:19:26,053 --> 01:19:27,554 - Hey. - Hey, what's up? 1608 01:19:27,763 --> 01:19:29,848 Not much. What are you doing? 1609 01:19:30,057 --> 01:19:33,644 Uh, my family does not sort out the recycling from the garbage, 1610 01:19:33,852 --> 01:19:35,646 so I do it... 1611 01:19:35,854 --> 01:19:38,899 The end of the week, and it's disgusting. 1612 01:19:40,818 --> 01:19:42,903 Um, how was your thing today? 1613 01:19:43,112 --> 01:19:45,656 My thing? You mean rehab, Jay? 1614 01:19:45,864 --> 01:19:47,574 Yeah, yeah. 1615 01:19:47,783 --> 01:19:48,993 - It's okay. - Sorry. 1616 01:19:49,201 --> 01:19:51,245 I'm an outpatient, so I get there at 9:00 1617 01:19:51,453 --> 01:19:52,788 and leave at 5:00. 1618 01:19:52,997 --> 01:19:55,332 Um, it's like having a job 1619 01:19:55,541 --> 01:19:57,001 but with no emotional boundaries. 1620 01:19:57,209 --> 01:19:58,502 - Lt's-- it's odd. - Uh-huh. 1621 01:19:58,711 --> 01:20:00,879 - Yeah. 1622 01:20:01,088 --> 01:20:02,423 How was your day? 1623 01:20:02,631 --> 01:20:06,593 Um, it's kind of like that too, actually. 1624 01:20:08,470 --> 01:20:10,889 So how's your brother doing? 1625 01:20:11,098 --> 01:20:12,641 Have you-- 1626 01:20:12,850 --> 01:20:14,184 and I can't even imagine. 1627 01:20:14,393 --> 01:20:16,478 You know, I've seen him on the Internet and stuff. 1628 01:20:16,687 --> 01:20:19,189 It's like, California, 1629 01:20:19,398 --> 01:20:21,525 far away and sunny. 1630 01:20:21,734 --> 01:20:23,986 How does he seem to you? 1631 01:20:25,321 --> 01:20:26,280 L-i haven't-- 1632 01:20:26,488 --> 01:20:27,865 I haven't talked to him in, uh... 1633 01:20:28,073 --> 01:20:30,284 -0l-|... ls-- - Jay, it's fine. 1634 01:20:30,492 --> 01:20:32,411 I know you've been driving him around all day. 1635 01:20:34,371 --> 01:20:36,623 Wha-what? No. We-- 1636 01:20:36,832 --> 01:20:38,876 my mother still doesn't know, and she can't know. 1637 01:20:39,084 --> 01:20:40,461 -L'm s-- okay-- -so stop. 1638 01:20:40,669 --> 01:20:41,670 I'm sorry. I just-- 1639 01:20:41,879 --> 01:20:44,965 wow. Okay, so do-- 1640 01:20:45,174 --> 01:20:46,342 do other people know? 1641 01:20:46,550 --> 01:20:47,926 Yeah, I got a couple calls, actually. 1642 01:20:48,135 --> 01:20:51,013 Oh, did antoinette really punch him in the eye? 1643 01:20:52,056 --> 01:20:53,015 Yeah, she, like... 1644 01:20:54,058 --> 01:20:55,309 Wound up 1645 01:20:55,517 --> 01:20:57,978 god, poor guy. 1646 01:21:03,150 --> 01:21:04,026 L'm-- I'm sorry. 1647 01:21:04,234 --> 01:21:06,153 Why is he a poor guy? 1648 01:21:06,362 --> 01:21:08,238 Jo, he comes here. 1649 01:21:08,447 --> 01:21:09,865 He runs around, 1650 01:21:10,074 --> 01:21:11,033 hiding from you guys. 1651 01:21:11,241 --> 01:21:12,868 Don't you just wanna... 1652 01:21:13,077 --> 01:21:15,287 Like grab him and just, like, shake him? 1653 01:21:15,496 --> 01:21:17,039 Like, aren't you angry? 1654 01:21:17,247 --> 01:21:18,874 Are you angry? You seem angry. 1655 01:21:19,083 --> 01:21:20,709 I don't know. It's just he-- 1656 01:21:20,959 --> 01:21:23,212 all he cares about is his "dog walkers" 1657 01:21:23,420 --> 01:21:24,630 and his made up health problems. 1658 01:21:24,838 --> 01:21:26,006 He doesn't even wanna be here. 1659 01:21:26,215 --> 01:21:28,050 I think, if he didn't want to be here, 1660 01:21:28,258 --> 01:21:29,218 he wouldn't be here. 1661 01:21:29,426 --> 01:21:30,969 I think he just hit a wall, 1662 01:21:31,178 --> 01:21:32,429 and he needed to come home. 1663 01:21:32,638 --> 01:21:34,264 I just think he's going about it wrong 1664 01:21:34,473 --> 01:21:35,432 'cause he is... 1665 01:21:36,517 --> 01:21:37,684 An idiot. 1666 01:21:39,436 --> 01:21:40,854 And, I don't know, 1667 01:21:41,063 --> 01:21:42,064 scared? 1668 01:21:43,357 --> 01:21:44,775 Yeah. 1669 01:21:44,983 --> 01:21:47,319 Did you say he's walking dogs? 1670 01:21:47,528 --> 01:21:51,824 No, it's like he loves the dogs but he's conflicted about it. 1671 01:21:52,032 --> 01:21:55,077 Just the dogs in his life? 1672 01:21:55,285 --> 01:21:56,745 L.- 1673 01:21:58,956 --> 01:22:00,791 mom? 1674 01:22:05,003 --> 01:22:06,380 The ophthalmologist, Ellen! 1675 01:22:10,884 --> 01:22:11,844 Come on. 1676 01:22:12,052 --> 01:22:13,011 I don't-- i don't really-- 1677 01:22:13,220 --> 01:22:14,513 no, we gotta go. Come on. 1678 01:22:31,530 --> 01:22:34,616 I'm just going to fully dilate your eyes. 1679 01:22:35,909 --> 01:22:38,245 It'll take few moments. 1680 01:23:00,058 --> 01:23:02,227 - There's a-- a car. - Yeah, man, safety first. 1681 01:23:20,370 --> 01:23:21,622 Oh, that's a great idea. 1682 01:23:21,830 --> 01:23:24,208 Yeah, yeah, yeah. Absolutely. Okay. 1683 01:23:24,416 --> 01:23:25,751 ...appreciative of your vote, 1684 01:23:26,001 --> 01:23:27,794 and it was so great running into you. 1685 01:23:28,003 --> 01:23:28,837 Really, really, really... 1686 01:23:30,797 --> 01:23:32,799 All my prayers. It means so much to us. 1687 01:23:33,008 --> 01:23:34,343 We really appreciate it. 1688 01:23:39,139 --> 01:23:40,766 If you've got some volunteers, I'm telling you. 1689 01:23:40,974 --> 01:23:42,601 Take these brochures. Put this on their cars. 1690 01:23:42,809 --> 01:23:44,269 We could really use the support. 1691 01:23:52,069 --> 01:23:53,570 Ellen? 1692 01:23:53,779 --> 01:23:55,989 What is it? 1693 01:23:56,198 --> 01:23:57,616 I'm not sure. 1694 01:24:01,537 --> 01:24:02,704 Ellen! 1695 01:24:06,208 --> 01:24:08,210 He jumped out. 1696 01:24:08,418 --> 01:24:10,379 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1697 01:24:10,587 --> 01:24:11,630 I'm sorry. 1698 01:24:17,094 --> 01:24:18,554 Kaminski? Is that you? 1699 01:24:20,847 --> 01:24:22,558 Spencer! 1700 01:24:26,186 --> 01:24:27,646 Get in. 1701 01:24:30,440 --> 01:24:31,900 Thanks, man. 1702 01:24:32,109 --> 01:24:33,610 So Laurie did tell my mom, 1703 01:24:33,819 --> 01:24:35,487 an d-- holy shit. 1704 01:24:37,656 --> 01:24:39,992 Listen, Jo, uh... 1705 01:24:40,200 --> 01:24:42,244 I was just about to stop by the house, 1706 01:24:42,452 --> 01:24:44,496 but then I, uh... 1707 01:24:45,747 --> 01:24:47,916 I've got hot hands. 1708 01:24:49,293 --> 01:24:51,211 Did you get punched more than once? 1709 01:24:53,171 --> 01:24:55,048 Yeah, two times. 1710 01:25:05,851 --> 01:25:07,644 Hey, wha-- when's your train again? 1711 01:25:20,782 --> 01:25:23,452 Amber. Amber. 1712 01:25:23,660 --> 01:25:24,661 Amber. 1713 01:25:26,997 --> 01:25:29,333 Um, Jay? What are you doing? 1714 01:25:29,541 --> 01:25:30,375 Uh, it's Mr. feldman. 1715 01:25:30,584 --> 01:25:31,627 Okay? And I'm just-- 1716 01:25:31,835 --> 01:25:33,462 wanted-- just wanted to let you know 1717 01:25:33,670 --> 01:25:36,173 that because you haven't done any of the work for my class, 1718 01:25:36,381 --> 01:25:38,216 you are-- actually, yeah, you're gonna be failing it. 1719 01:25:38,425 --> 01:25:39,676 You don't take it seriously. 1720 01:25:39,885 --> 01:25:41,261 You have to suffer the consequences. 1721 01:25:41,470 --> 01:25:43,764 I mean, you don't do the work, you don't show up. 1722 01:25:43,972 --> 01:25:45,349 You broke two cameras, okay? 1723 01:25:45,557 --> 01:25:46,642 And those are expensive cameras, 1724 01:25:46,850 --> 01:25:48,602 very expensive, and you broke two. 1725 01:25:48,810 --> 01:25:50,395 No one's ever broken two but you. 1726 01:25:50,604 --> 01:25:52,064 Okay? So you know what? 1727 01:25:52,272 --> 01:25:53,857 You don't deserve a passing grade. 1728 01:25:54,066 --> 01:25:55,275 You're not going to get one. 1729 01:25:55,484 --> 01:25:56,652 What is your problem? 1730 01:25:56,860 --> 01:25:58,153 Listen, I'm gonna go. 1731 01:25:58,362 --> 01:26:00,280 Have a great practice, but just to be clear, 1732 01:26:00,489 --> 01:26:02,574 you fail, Amber. Okay? 1733 01:26:02,783 --> 01:26:05,786 You fail. Okay. Sorry. 1734 01:26:05,994 --> 01:26:07,954 Sorry, coach. 1735 01:26:11,333 --> 01:26:12,959 Fuck you, Amber. 1736 01:26:15,671 --> 01:26:17,964 Now, just... have fun. I don't know. 1737 01:26:19,716 --> 01:26:21,510 But not less fun. 1738 01:26:22,386 --> 01:26:23,470 That's great. 1739 01:26:23,679 --> 01:26:25,472 Okay, just relax your shoulders a little. 1740 01:26:25,681 --> 01:26:27,307 Okay. And just chin up a tiny bit. 1741 01:26:27,516 --> 01:26:28,850 Too much. Back. 1742 01:26:29,059 --> 01:26:32,104 You're smiling kind of like-- like weird. 1743 01:26:32,312 --> 01:26:34,106 Spencer, do the... thing. 1744 01:26:34,314 --> 01:26:35,857 Um, seriously? No. Yeah, I mean, just-- 1745 01:26:36,066 --> 01:26:38,151 you know, we'll try it and then you have it. 1746 01:26:38,360 --> 01:26:40,028 All right, all right. 1747 01:26:40,237 --> 01:26:41,988 Okay, ready? 1748 01:26:44,866 --> 01:26:46,660 Still-- you still got it. 1749 01:26:49,246 --> 01:26:50,330 Okay, you wanna see? 1750 01:26:50,539 --> 01:26:52,374 Yeah, let's see. 1751 01:26:52,582 --> 01:26:56,378 We could probably fix your eye a little bit on the computer. 1752 01:26:56,586 --> 01:26:57,546 No, no, this is perfect. 1753 01:26:57,754 --> 01:26:58,755 Yeah? 1754 01:26:58,964 --> 01:27:00,674 All right, let's do a few more. 1755 01:27:01,758 --> 01:27:03,677 Just look right at me. 1756 01:27:03,885 --> 01:27:05,011 Okay, ready? 1757 01:27:05,220 --> 01:27:07,055 Smiling. 1758 01:27:12,686 --> 01:27:14,146 I'll go get you a ticket, Spencer, 1759 01:27:14,354 --> 01:27:15,689 'cause the machine's really different now. 1760 01:27:15,897 --> 01:27:17,524 Thanks, man. 1761 01:27:19,901 --> 01:27:22,571 Listen, Jo. I vvas thinking in the car, and I just-- 1762 01:27:22,779 --> 01:27:25,991 if you could just tell mom that I'm sorry and that I just really need-- 1763 01:27:26,199 --> 01:27:31,538 Spencer, is this ycu trying to fix this in the six minutes before your train comes? 1764 01:27:31,747 --> 01:27:34,541 Yeah. I just-- 1765 01:27:34,750 --> 01:27:38,086 no. I'm sorry. 1766 01:27:39,504 --> 01:27:41,882 So what's this dog Walker thing? 1767 01:27:42,090 --> 01:27:43,925 "Dog walkers" pilot? 1768 01:27:44,134 --> 01:27:46,052 It's so stupid. It doesn't even matter. 1769 01:27:46,261 --> 01:27:48,555 If it matters to you, I'm not gonna think it's stupid. 1770 01:27:48,764 --> 01:27:51,391 L-- I probably won't think it's stupid. 1771 01:27:53,518 --> 01:27:56,354 You should call me and let me know how it goes either way. 1772 01:27:56,563 --> 01:27:59,232 - Call me. Okay? - I will. 1773 01:27:59,441 --> 01:28:01,318 But I am not talking to mom for you. 1774 01:28:01,526 --> 01:28:02,527 Do you realize how insane that is? 1775 01:28:02,736 --> 01:28:03,904 All right, I get it, 1776 01:28:04,112 --> 01:28:05,572 - and that's-- I'm sorry. - All right, well you-- 1777 01:28:05,781 --> 01:28:07,032 - great, you will call her? - I'm gonna call her. 1778 01:28:07,240 --> 01:28:08,575 And you will have a conversation? 1779 01:28:08,784 --> 01:28:10,243 I promise I will call her and have a conversation. 1780 01:28:10,452 --> 01:28:11,495 - Okay? - All right. 1781 01:28:11,703 --> 01:28:12,996 I'm sorry. 1782 01:28:13,205 --> 01:28:14,456 --| PR-- I wll_l_. 1783 01:28:14,664 --> 01:28:16,291 - All right. - Okay. Good-bye. 1784 01:28:16,500 --> 01:28:18,835 Hey, guys. 1785 01:28:19,044 --> 01:28:21,379 I got it. 1786 01:28:21,588 --> 01:28:23,006 - Bye. - Bye. 1787 01:28:28,929 --> 01:28:30,597 So how you feel? 1788 01:28:30,806 --> 01:28:31,848 I feel good. You know? 1789 01:28:32,057 --> 01:28:34,643 Yeah? You feel healthy or... 1790 01:28:34,851 --> 01:28:37,020 At this moment, i pretty much feel healthy. 1791 01:28:37,229 --> 01:28:38,522 That's good. 1792 01:28:38,730 --> 01:28:40,482 It's a good thing, right? 1793 01:28:40,690 --> 01:28:42,067 Okay, well, I should-- i should go. 1794 01:28:42,275 --> 01:28:43,652 Well, thanks again, man. 1795 01:28:43,860 --> 01:28:44,861 Sure. Yeah. 1796 01:28:45,070 --> 01:28:46,279 - Good to see you. - Yeah. 1797 01:28:53,286 --> 01:28:54,496 Look, Jay. 1798 01:28:54,704 --> 01:28:56,206 I'm sorry I said you can't drive. 1799 01:28:56,414 --> 01:29:00,043 You're a great driver. You're the best driver I know. 1800 01:29:00,252 --> 01:29:01,878 Okay. Thanks. 1801 01:29:04,464 --> 01:29:05,715 See you soon. 1802 01:29:44,087 --> 01:29:45,839 Ifor Mei 1803 01:30:04,065 --> 01:30:05,400 how's it going, man? 1804 01:30:05,609 --> 01:30:07,819 And you put some new shoes on my feet 1805 01:30:14,659 --> 01:30:17,913 I know, man. 1806 01:30:18,121 --> 01:30:19,539 I know. 1807 01:30:23,960 --> 01:30:26,963 Ifor Mei 1808 01:31:03,833 --> 01:31:07,462 ifor Mei 1809 01:31:23,353 --> 01:31:26,106 ifor Mei