1 00:03:44,391 --> 00:03:46,302 Visit www.Hokibet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 2 00:03:47,494 --> 00:03:48,495 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 3 00:03:52,499 --> 00:03:53,375 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:03:54,267 --> 00:03:56,338 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 5 00:03:58,338 --> 00:03:59,442 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755 6 00:04:00,407 --> 00:04:02,353 There is NOA, on line 4. 7 00:04:04,544 --> 00:04:06,319 Captain Maine. 8 00:04:08,348 --> 00:04:09,258 What? 9 00:04:10,417 --> 00:04:11,293 How bad? 10 00:04:15,255 --> 00:04:16,290 Ok, I'm right there. 11 00:04:17,457 --> 00:04:18,333 Problem? 12 00:04:18,525 --> 00:04:21,301 Call me to Snipe. - Immediately. 13 00:04:34,274 --> 00:04:34,547 Have you confirmed? 14 00:04:35,408 --> 00:04:37,445 Snipe, nobody flies like the others. 15 00:04:38,345 --> 00:04:39,346 An honor. 16 00:04:39,446 --> 00:04:40,322 Enter. 17 00:04:40,547 --> 00:04:43,460 Snipe, I don't think it's a good thing this morning. 18 00:05:38,338 --> 00:05:38,509 Look out, friend. 19 00:05:42,342 --> 00:05:45,448 Are people who have to supervise people and give them CPR? 20 00:05:48,415 --> 00:05:49,393 Still not showing up huh? 21 00:05:51,284 --> 00:05:52,319 I'm sure he's on his way. 22 00:05:53,253 --> 00:05:53,526 You have no hope. 23 00:05:58,458 --> 00:05:59,493 Hey I see your girlfriend here 24 00:06:43,436 --> 00:06:44,471 Very big. 25 00:06:45,505 --> 00:06:47,314 The plane is also big, baby. 26 00:06:47,474 --> 00:06:50,512 Compared to this, is monumental. 27 00:06:52,545 --> 00:06:53,489 Come on. 28 00:06:56,449 --> 00:06:59,430 I changed my mind, your father must come here now. 29 00:07:01,254 --> 00:07:01,391 Oh really? 30 00:07:02,355 --> 00:07:03,265 Why is that? 31 00:07:03,423 --> 00:07:05,528 Someone wants to drive Hayden. 32 00:07:10,330 --> 00:07:11,240 What? 33 00:07:11,364 --> 00:07:12,434 I think you've forgotten it. 34 00:07:12,532 --> 00:07:14,341 Besides that, didn't your father not like Hayden? 35 00:07:16,269 --> 00:07:16,440 No. 36 00:07:18,238 --> 00:07:20,479 Hayden who I know, already is nothing. 37 00:07:22,375 --> 00:07:23,479 She's on the boat, right? 38 00:07:26,413 --> 00:07:27,517 Too big. 39 00:07:34,554 --> 00:07:35,430 How are you? 40 00:07:36,356 --> 00:07:37,391 How are you, are you having fun? 41 00:07:38,425 --> 00:07:40,268 How are you? 42 00:07:46,533 --> 00:07:48,342 Can I ask for a signature? 43 00:07:48,501 --> 00:07:49,536 Of course, what's your name, honey? 44 00:07:51,271 --> 00:07:52,249 Tammy, I like that name. 45 00:08:02,515 --> 00:08:05,394 This doesn't look like like before. 46 00:08:06,419 --> 00:08:07,454 Only for shows. 47 00:08:08,321 --> 00:08:09,425 Bad boys are actually below. 48 00:08:09,456 --> 00:08:11,856 Hey daddy. 49 00:08:25,538 --> 00:08:27,449 Amy. Let me guess. 50 00:08:28,274 --> 00:08:28,479 Job. 51 00:08:29,409 --> 00:08:33,414 There's a glester that collapsed on Iceland, they want me to investigate. 52 00:08:35,448 --> 00:08:37,325 Father, this ship is very unusual. 53 00:08:37,517 --> 00:08:39,326 There is nothing to worry about. 54 00:08:39,452 --> 00:08:42,399 Listen, it's not my age that I'm worried about, 55 00:08:43,289 --> 00:08:44,461 we've finished this conversation 56 00:08:45,291 --> 00:08:46,326 I want you to go to that ship. 57 00:08:47,394 --> 00:08:48,498 We agree this is good for me. 58 00:08:49,429 --> 00:08:51,306 That was before I realized 59 00:08:51,398 --> 00:08:55,346 they are in a hurry to make this birthday celebration, 60 00:08:57,270 --> 00:08:59,477 Daddy, has this ship been finished inspection. 61 00:09:00,340 --> 00:09:01,250 Almost. 62 00:09:04,411 --> 00:09:04,513 5 minutes. 63 00:09:05,512 --> 00:09:07,492 You too. 64 00:09:09,516 --> 00:09:11,291 0k. / Bye bye 65 00:09:12,285 --> 00:09:12,456 I love 66 00:09:48,388 --> 00:09:49,264 Amy Maine is nice to meet you. 67 00:09:49,389 --> 00:09:49,526 Nice to meet you too. 68 00:09:51,491 --> 00:09:53,300 Welcome to Titanic 2 69 00:09:53,426 --> 00:09:54,427 Thank you, have a nice day. 70 00:09:54,527 --> 00:09:55,369 You too. 71 00:10:07,273 --> 00:10:07,478 Glad you could come. 72 00:10:08,408 --> 00:10:10,410 Thank you, everything looks very good. 73 00:10:11,377 --> 00:10:12,253 You do a good job. 74 00:10:12,512 --> 00:10:13,422 How are you? 75 00:10:13,546 --> 00:10:14,422 She's good. 76 00:10:17,317 --> 00:10:17,522 See you later. 77 00:10:36,369 --> 00:10:37,439 I want to thank you for coming. 78 00:10:38,271 --> 00:10:40,444 To join me today and join in this national history. 79 00:10:41,441 --> 00:10:43,478 The day where the future is 80 00:10:44,444 --> 00:10:46,446 try to beat fate. 81 00:10:47,480 --> 00:10:53,260 The day when many souls have been lost on this heritage ship. 82 00:10:53,486 --> 00:10:57,229 Will be remembered by making the most powerful 83 00:10:57,390 --> 00:11:02,362 the fastest and most powerful ship ever made, Titanic 2. 84 00:11:09,435 --> 00:11:13,349 This guy next to me I'll introduce it, the person who will drive this ship 85 00:11:14,274 --> 00:11:16,379 Captain Will Hower. 86 00:11:19,479 --> 00:11:21,516 I invite you to enjoy it 87 00:11:22,382 --> 00:11:25,295 we will sail through the Atlantic Ocean 88 00:11:25,518 --> 00:11:27,293 and also in history books. 89 00:11:50,443 --> 00:11:51,387 Didn't you come to the lounge? 90 00:11:52,345 --> 00:11:54,416 We already have 5 minutes at the hour. 91 00:11:55,381 --> 00:11:56,291 boring. 92 00:11:58,384 --> 00:11:59,419 Don't let the dog catch you there. 93 00:13:14,360 --> 00:13:15,395 How fast before sailing? 94 00:13:19,265 --> 00:13:20,243 That will make history. 95 00:13:20,533 --> 00:13:22,274 OK, sir. 96 00:14:58,297 --> 00:15:01,403 Full of this coast guard 6565, replace? 97 00:15:04,270 --> 00:15:05,408 We hear you 6565 98 00:15:06,305 --> 00:15:06,544 How does the Captain look? 99 00:15:07,373 --> 00:15:09,353 We will land a few minutes later. 100 00:15:09,475 --> 00:15:11,455 At that time, I asked the guards beach to get ready. 101 00:15:13,312 --> 00:15:15,258 One of the bad ones, captain? 102 00:15:17,250 --> 00:15:17,489 You can say that. 103 00:16:03,496 --> 00:16:06,500 Make sure you get off within a radius of 300 yards. 104 00:16:07,400 --> 00:16:08,504 Don't get too close to the cliff. 105 00:16:09,469 --> 00:16:11,380 ~ 106 00:16:12,405 --> 00:16:14,316 Dr. Kim Patterson. 107 00:16:26,285 --> 00:16:29,357 You think why I asked you compared to other sector heads 108 00:16:29,522 --> 00:16:31,263 Because of your reputation f € pLItHSil'T1LI. 109 00:16:31,424 --> 00:16:35,270 And I need someone who thinks I'm serious, when I said we were standing at a time that was already thinning. 110 00:16:36,329 --> 00:16:36,466 I listen. 111 00:16:39,365 --> 00:16:43,211 A wave falling from yesterday has returned to the mainland 112 00:16:43,369 --> 00:16:44,313 in northern Canada. 113 00:16:45,304 --> 00:16:48,376 Broken ice pieces as big as Manhattan. 114 00:16:49,442 --> 00:16:52,286 Imagine what you can do with that chunk. 115 00:16:52,511 --> 00:16:55,458 I imagine if it could cross the Atlantic. 116 00:16:56,349 --> 00:16:57,350 Crossing far. 117 00:16:59,385 --> 00:17:03,424 ~ 118 00:17:04,257 --> 00:17:05,531 ice starts to melt. 119 00:17:06,459 --> 00:17:09,497 This says the glester we're stepping on now 120 00:17:10,363 --> 00:17:13,310 it's gone 16 M from Ialu 121 00:17:17,537 --> 00:17:19,312 I think you should see this. 122 00:17:38,491 --> 00:17:40,300 Can you tell me what we are seeing? 123 00:17:41,327 --> 00:17:43,307 yesterday's fall. 124 00:17:51,304 --> 00:17:51,475 God. 125 00:17:51,537 --> 00:17:56,418 Have you ever heard a pebble in a pond, captain? 126 00:17:57,310 --> 00:17:58,380 Seeing how the ripple spreads? 127 00:17:59,412 --> 00:18:02,393 If the one that collapsed yesterday was gravel then the next one would be as big as a ball. 128 00:18:04,317 --> 00:18:06,422 Imagine the Atlantic Ocean as the pool. 129 00:18:36,349 --> 00:18:37,350 Admiring your masterpiece? 130 00:18:40,453 --> 00:18:41,488 Yes, in fact. 131 00:18:43,456 --> 00:18:44,457 Are you not late for your party? 132 00:18:48,494 --> 00:18:50,474 This is my ship, I think they can wait for me like I like to wait Wahita I'T1 € I'1LII'1ggLI. 133 00:18:52,398 --> 00:18:54,309 You know, I called you. 134 00:19:01,273 --> 00:19:02,251 And in just 6 months. 135 00:19:05,344 --> 00:19:06,379 136 00:19:10,349 --> 00:19:12,454 If your father hits your nose, what do you expect? 137 00:19:15,454 --> 00:19:18,298 CEO of Wall's Industries. 138 00:19:18,324 --> 00:19:19,359 I think he has the right. 139 00:19:20,493 --> 00:19:22,336 Still a father girl, huh? 140 00:19:23,362 --> 00:19:24,306 See who is talking. 141 00:19:24,297 --> 00:19:32,512 I didn't mean it. 142 00:19:32,538 --> 00:19:36,418 I'm really sorry about your father's , I know how close you are. 143 00:19:38,511 --> 00:19:39,489 Don't call it. 144 00:19:43,449 --> 00:19:45,395 So it seems you are the authorized. 145 00:19:48,287 --> 00:19:49,459 CEO of Wall's Industries. 146 00:19:51,390 --> 00:19:52,494 I always thought you would end up being a coast guard. 147 00:19:57,296 --> 00:20:00,277 When you are given the key to the kingdom, it's hard to say no. 148 00:20:05,304 --> 00:20:07,341 You still wear the earrings that I gave you, 149 00:20:09,375 --> 00:20:11,412 yes, I have many earrings, so 150 00:20:14,246 --> 00:20:15,224 I like that one. 151 00:20:20,419 --> 00:20:21,397 You can contact me again. 152 00:20:25,524 --> 00:20:29,370 pretending like everything is still like it used to be? 153 00:20:31,397 --> 00:20:34,401 Face it, you are far more concerned with the ship and your money than me. 154 00:20:37,403 --> 00:20:42,318 I don't have a paranoid father who always watches over me. 155 00:20:43,542 --> 00:20:46,386 I'm not talking about my father, I'm talking about us. 156 00:20:46,379 --> 00:20:49,360 You choose a different life 157 00:20:50,383 --> 00:20:51,327 How is that? 158 00:20:54,286 --> 00:20:55,492 Besides that you seem to be happy with your decision. 159 00:21:09,268 --> 00:21:10,269 I have to go. 160 00:21:10,436 --> 00:21:11,346 You don't want to miss your party. 161 00:21:35,261 --> 00:21:36,331 Titanic 2 has finished. 162 00:21:37,296 --> 00:21:38,400 Good work, keep it. 163 00:21:38,431 --> 00:21:44,541 Warm isn't it? 164 00:21:44,537 --> 00:21:47,245 How is that? 165 00:21:48,274 --> 00:21:50,447 Compared to 100 years. 166 00:21:53,279 --> 00:21:55,520 Ok we will need NAVI, lifeguard 167 00:21:57,283 --> 00:21:59,456 Besides that I think we will avoid the iceberg. 168 00:22:01,420 --> 00:22:02,296 Not much of what I can see. 169 00:22:33,319 --> 00:22:37,233 And if it's finished the Atlantic south will be destroyed, 170 00:25:05,337 --> 00:25:07,476 We don't have time at all. 171 00:25:08,374 --> 00:25:09,375 tsunami warning in Atlantic 172 00:25:10,376 --> 00:25:11,377 I've done James. 173 00:25:12,311 --> 00:25:13,381 Warning has been issued Ok we will need NAVI, lifeguard 174 00:25:14,513 --> 00:25:17,494 how much time do we have? 175 00:25:23,389 --> 00:25:24,367 Not much of what I can see. 176 00:25:24,390 --> 00:25:27,303 We don't have time at all. 177 00:25:27,526 --> 00:25:28,402 178 00:25:29,461 --> 00:25:35,275 *** we will find out how fast is moving. 179 00:25:35,501 --> 00:25:37,447 And we will finish this 180 00:25:38,370 --> 00:25:38,507 Listen 181 00:25:40,439 --> 00:25:40,507 Mr. 182 00:25:41,473 --> 00:25:42,383 What if we pass water 183 00:25:43,375 --> 00:25:44,251 Don't you cry 184 00:25:44,543 --> 00:25:45,544 And I'll close all of this 185 00:25:46,445 --> 00:25:47,253 And this plane 186 00:25:58,524 --> 00:25:59,434 And we will finish this 187 00:26:11,503 --> 00:26:12,311 Abbel 188 00:26:13,272 --> 00:26:13,340 Listen 189 00:26:14,239 --> 00:26:15,309 I see you on this Radio 190 00:26:18,444 --> 00:26:19,252 You see this 191 00:26:19,511 --> 00:26:21,252 And that will be a surprise for me Something about it 192 00:26:21,513 --> 00:26:22,287 I don't know much 193 00:26:34,526 --> 00:26:35,300 Okay, I'll be there 194 00:26:39,465 --> 00:26:39,533 We see the child 195 00:27:01,553 --> 00:27:02,327 Let's wait 196 00:27:20,339 --> 00:27:21,511 About what you think 197 00:27:23,275 --> 00:27:23,480 198 00:27:31,517 --> 00:27:32,291 Alright 199 00:27:33,485 --> 00:27:34,259 And this 200 00:27:34,520 --> 00:27:35,396 Hi... 201 00:27:48,433 --> 00:27:48,501 Alright 202 00:27:51,403 --> 00:27:52,381 Where do you see that 203 00:29:03,442 --> 00:29:04,318 Good night And we will start walking 204 00:29:07,412 --> 00:29:08,482 Thank you What about the Class 205 00:29:20,492 --> 00:29:21,334 What a great class And you will bring him 206 00:29:33,272 --> 00:29:33,443 Our captain will check it out 207 00:29:34,439 --> 00:29:35,281 This is Captain Howard 208 00:29:35,507 --> 00:29:36,349 Captain Howard is Captain James 209 00:29:55,360 --> 00:29:57,271 Mr. I need you You See This Ice 210 00:29:58,297 --> 00:29:58,468 And I will Run on this Ice 211 00:30:00,365 --> 00:30:01,343 And you don't forget 212 00:30:09,308 --> 00:30:09,410 I know what you will see 213 00:30:20,252 --> 00:30:20,457 And this Titanic 214 00:30:29,361 --> 00:30:30,396 Hi, you are waiting for this 215 00:30:31,463 --> 00:30:32,305 216 00:30:32,531 --> 00:30:33,407 217 00:30:34,333 --> 00:30:34,470 218 00:30:42,474 --> 00:30:43,418 219 00:30:49,414 --> 00:30:49,516 You know this place 220 00:31:27,385 --> 00:31:28,261 Listen to 221 00:31:33,458 --> 00:31:34,266 So what will you do? 222 00:32:02,487 --> 00:32:03,363 Sir, how is this? 223 00:32:31,483 --> 00:32:32,257 Captain 224 00:32:49,434 --> 00:32:50,276 Look at the Fifth time 225 00:33:28,473 --> 00:33:29,315 You see him just 226 00:34:12,284 --> 00:34:12,386 You don't know me And something you think about 227 00:34:13,385 --> 00:34:14,386 And you see Deks Position 228 00:34:26,464 --> 00:34:27,340 What's always there 229 00:34:29,301 --> 00:34:30,507 About this Family 230 00:34:36,341 --> 00:34:36,409 Alright 231 00:34:38,343 --> 00:34:38,411 Beware 232 00:34:40,312 --> 00:34:40,380 You are waiting for this 233 00:34:44,316 --> 00:34:44,487 Mr. 234 00:34:47,319 --> 00:34:47,387 You see this 235 00:34:48,320 --> 00:34:48,422 What are you looking at 236 00:34:51,323 --> 00:34:51,494 That's my dream 237 00:35:27,525 --> 00:35:28,401 What do you see the third time 238 00:35:29,361 --> 00:35:30,339 Everything has passed 239 00:36:03,461 --> 00:36:04,337 Some about this 240 00:36:05,463 --> 00:36:06,339 241 00:37:00,452 --> 00:37:01,453 I really don't know 242 00:37:02,354 --> 00:37:03,355 I'm sorry, I don't know anything 243 00:37:04,489 --> 00:37:06,298 I tell you now 244 00:37:06,491 --> 00:37:07,401 Don't you talk 245 00:37:08,326 --> 00:37:08,531 Stop everything 246 00:38:04,249 --> 00:38:04,420 Everything Kem Kemali 247 00:38:06,384 --> 00:38:07,419 What about this now 248 00:38:08,353 --> 00:38:09,229 Everything goes from here 249 00:38:56,434 --> 00:38:59,381 Md, Md, Titanic Ship 2 Calling 250 00:38:59,504 --> 00:39:00,448 Now we start 251 00:39:01,339 --> 00:39:02,317 I want to do that now 252 00:39:02,474 --> 00:39:03,509 CC Titanic 2 253 00:39:04,342 --> 00:39:05,446 We can't do this Titanic 2 This is Captain James 254 00:39:07,345 --> 00:39:09,382 And you see this God 255 00:39:10,281 --> 00:39:10,452 About the Situation 256 00:39:11,349 --> 00:39:12,259 We already have no power About this place 257 00:39:12,450 --> 00:39:14,430 Is there a problem with the captain? 258 00:39:15,320 --> 00:39:16,298 259 00:39:17,355 --> 00:39:18,425 260 00:39:52,490 --> 00:39:53,434 And water has exceeded the limit 261 00:39:54,492 --> 00:39:55,527 And we can't stop it all 262 00:39:57,495 --> 00:39:58,496 And now we will open 263 00:40:03,268 --> 00:40:03,405 And maybe you know 264 00:40:04,369 --> 00:40:06,315 And it's all too late Maybe you should think about this 265 00:40:07,305 --> 00:40:08,249 We see places around it 266 00:40:08,439 --> 00:40:09,383 What are you saying? 267 00:40:16,281 --> 00:40:16,520 You see down there 268 00:40:18,283 --> 00:40:18,488 I will think of all of that 269 00:40:20,351 --> 00:40:21,329 And how long? 270 00:40:22,253 --> 00:40:23,231 2 hours from now 271 00:40:24,322 --> 00:40:25,426 And you know it all 272 00:40:26,458 --> 00:40:27,300 And you know what is below 273 00:40:29,360 --> 00:40:30,236 And I will see that security 274 00:40:32,463 --> 00:40:33,339 You don't know what all of us have 275 00:40:34,532 --> 00:40:36,478 And this is the first time 276 00:40:37,402 --> 00:40:38,278 277 00:40:40,338 --> 00:40:41,339 You will do it yourself Go everything 278 00:41:02,293 --> 00:41:02,395 Look at that 279 00:41:04,362 --> 00:41:04,430 This ship will sink 280 00:41:06,297 --> 00:41:06,536 Come on Fast 281 00:41:08,266 --> 00:41:08,403 What are you going to say today 282 00:41:13,438 --> 00:41:14,280 That's not easy I'll see that 283 00:41:15,273 --> 00:41:15,478 What is this, sir? 284 00:41:16,441 --> 00:41:17,351 And how are all of that 285 00:41:27,285 --> 00:41:27,524 Where are we going? If you see it in the water 286 00:41:28,419 --> 00:41:29,454 Okay, listen to me 287 00:41:30,522 --> 00:41:31,398 Now all of them leave Boats now 288 00:41:32,290 --> 00:41:32,461 Now you see 289 00:41:52,410 --> 00:41:53,286 A little care for you? 290 00:41:53,511 --> 00:41:56,355 And you see it 291 00:41:57,315 --> 00:41:57,486 Yes, sir 292 00:41:58,383 --> 00:41:59,487 Okay, now what about this? 293 00:42:00,418 --> 00:42:01,294 294 00:42:02,453 --> 00:42:03,295 295 00:42:04,522 --> 00:42:05,364 296 00:42:06,257 --> 00:42:06,530 What about our work Everything will be fine 297 00:42:07,525 --> 00:42:08,401 We are waiting for help 298 00:42:25,310 --> 00:42:26,380 And the Number is 299 00:42:27,412 --> 00:42:28,322 Inside this Area 300 00:42:29,280 --> 00:42:29,485 Alright 301 00:42:45,496 --> 00:42:46,304 Do you know anything about it 302 00:42:49,334 --> 00:42:50,244 I can't stop this Titanic 2 akapal 303 00:42:52,403 --> 00:42:53,473 Now what is the situation 304 00:42:59,477 --> 00:43:01,286 You can say the truth 305 00:43:02,313 --> 00:43:03,348 And now what about the Titanic 306 00:43:04,315 --> 00:43:05,487 Now I don't know how? 307 00:43:07,418 --> 00:43:09,398 And my plan and this area are? 308 00:43:11,255 --> 00:43:12,495 Captain 309 00:43:14,525 --> 00:43:15,299 Can't use it again Titanic 2 310 00:43:15,526 --> 00:43:17,403 How do you see something in this place 311 00:43:19,430 --> 00:43:20,408 And my daughter is here 312 00:43:29,273 --> 00:43:29,546 313 00:43:34,479 --> 00:43:35,321 I know 314 00:44:11,449 --> 00:44:12,359 Come on - Excuse me Excuse me 315 00:44:19,324 --> 00:44:20,302 No, no, you just stay here I beg you to be careful How is this? 316 00:44:21,259 --> 00:44:21,498 How is this? 317 00:44:25,396 --> 00:44:26,272 I'll wait 5 minutes, sir? 318 00:44:54,359 --> 00:44:54,496 If you want to see this 319 00:44:55,460 --> 00:44:56,268 Now what will we do, sir? 320 00:44:57,528 --> 00:44:58,370 And you should see there 321 00:44:59,297 --> 00:45:00,332 Yes, sir 322 00:45:02,433 --> 00:45:04,242 How do you see CSI 323 00:45:05,503 --> 00:45:06,413 In Batlehem 324 00:45:30,495 --> 00:45:31,496 And now you hear 325 00:45:32,430 --> 00:45:33,340 sir? 326 00:45:33,498 --> 00:45:34,374 You See Water Surface 327 00:45:35,466 --> 00:45:36,274 No, sir 328 00:45:38,469 --> 00:45:39,379 And you see this 329 00:45:45,443 --> 00:45:45,511 I don't know what to do? 330 00:45:47,412 --> 00:45:48,288 Now you see the plane 331 00:46:09,500 --> 00:46:10,501 332 00:46:12,303 --> 00:46:12,542 333 00:46:13,504 --> 00:46:14,380 Come on, come on 334 00:46:26,350 --> 00:46:27,294 I'll check there 335 00:46:31,489 --> 00:46:32,263 Go 336 00:46:33,257 --> 00:46:34,235 Are you OK? -Yes 337 00:46:35,293 --> 00:46:36,328 What do you want to do fast? 338 00:46:38,429 --> 00:46:39,373 You don't come back from that place 339 00:46:40,298 --> 00:46:40,537 I can't be on this ship 340 00:46:41,465 --> 00:46:42,409 How can we be here? 341 00:47:05,256 --> 00:47:05,427 Don't go here 342 00:47:46,464 --> 00:47:47,306 You will be fine KM You listen to me 343 00:47:47,498 --> 00:47:48,476 You will be just fine How can you do this 344 00:47:49,400 --> 00:47:50,378 Okay, Oka 345 00:47:54,238 --> 00:47:54,375 Fast 346 00:47:55,406 --> 00:47:56,316 I don't get 347 00:47:58,376 --> 00:47:58,513 We will help 348 00:48:00,311 --> 00:48:00,448 Alright 349 00:48:19,430 --> 00:48:20,238 Alright 350 00:48:24,468 --> 00:48:25,242 God 351 00:48:26,404 --> 00:48:26,472 Everything will be alright Fast 352 00:48:27,505 --> 00:48:28,279 353 00:48:29,373 --> 00:48:29,475 354 00:48:31,542 --> 00:48:32,350 355 00:48:33,344 --> 00:48:33,446 Hurry up Are you OK Kelly? 356 00:48:36,314 --> 00:48:36,382 Hi 357 00:48:37,481 --> 00:48:38,255 You listen to me Oka we will be the same 358 00:48:38,449 --> 00:48:39,325 Take it easy 359 00:48:40,351 --> 00:48:40,522 This is Antonio 360 00:48:46,290 --> 00:48:46,358 How will one be taken 361 00:49:29,400 --> 00:49:30,378 We will quickly see this 362 00:49:31,302 --> 00:49:32,280 Fast, Fast 363 00:49:32,503 --> 00:49:33,447 Fast, Fast 364 00:49:44,281 --> 00:49:44,486 Fast... 365 00:49:45,383 --> 00:49:46,259 You also don't belong here 366 00:49:49,287 --> 00:49:49,458 I beg you to do something? 367 00:49:50,421 --> 00:49:52,230 I beg you 368 00:50:46,243 --> 00:50:46,516 Everything calm down Cannot open 369 00:50:50,381 --> 00:50:51,257 This is the state of the Titanic 2 370 00:50:55,552 --> 00:50:56,496 Us.Titanic 2Create 371 00:51:14,371 --> 00:51:14,508 And you know that God 372 00:51:33,424 --> 00:51:35,267 I will give the truth 373 00:51:43,434 --> 00:51:45,414 We saw the trick 374 00:51:46,370 --> 00:51:47,348 375 00:52:07,324 --> 00:52:08,496 376 00:52:10,261 --> 00:52:11,365 377 00:52:38,489 --> 00:52:39,490 You understand what I'm saying Captain 378 00:52:41,358 --> 00:52:42,393 I'm not coming to wait for that 379 00:53:17,328 --> 00:53:17,396 Captain 380 00:53:18,462 --> 00:53:19,236 Are you there? 381 00:53:21,532 --> 00:53:22,306 Captain 382 00:53:25,336 --> 00:53:25,404 Mr. 383 00:53:26,470 --> 00:53:27,312 You must know this 384 00:54:11,482 --> 00:54:12,324 We can't do anything 385 00:54:15,352 --> 00:54:15,420 Hi you guys Honey, are you OK? 386 00:55:44,274 --> 00:55:45,252 Well 387 00:55:45,542 --> 00:55:46,316 How about you? 388 00:55:48,345 --> 00:55:49,255 Alright 389 00:55:50,480 --> 00:55:51,254 I'll be fine Well 390 00:55:53,283 --> 00:55:53,351 You see the sea 391 00:55:55,319 --> 00:55:55,387 I don't know We won't see what happened 392 00:55:56,320 --> 00:55:56,422 I don't know how this is? 393 00:56:03,394 --> 00:56:03,462 I'll be fine Not possible 394 00:56:07,264 --> 00:56:08,242 395 00:56:11,268 --> 00:56:11,336 396 00:56:13,270 --> 00:56:13,338 397 00:56:14,371 --> 00:56:15,247 398 00:56:16,440 --> 00:56:17,316 We can't here 399 00:56:25,449 --> 00:56:26,223 Fast 400 00:56:34,425 --> 00:56:34,493 Give this 401 00:56:36,493 --> 00:56:37,267 Oh.... 402 00:56:42,432 --> 00:56:42,534 That's good 403 00:56:59,349 --> 00:56:59,417 Well... 404 00:57:02,452 --> 00:57:02,520 Daddy 405 00:57:09,326 --> 00:57:09,394 Not possible 406 00:57:10,327 --> 00:57:10,395 See this trick 407 00:57:11,428 --> 00:57:12,236 You see what I think 408 00:57:17,367 --> 00:57:18,277 What about that 409 00:57:31,248 --> 00:57:32,226 About this Box 410 00:57:32,449 --> 00:57:33,359 About the box 411 00:57:34,318 --> 00:57:34,523 What? What do you mean? 412 00:57:39,456 --> 00:57:40,332 And that's the biggest one at all 413 00:57:41,291 --> 00:57:41,462 I will see something about this 414 00:57:44,428 --> 00:57:46,305 Will I wait for something there? 415 00:57:53,303 --> 00:57:53,474 And the best at that time 416 00:58:07,451 --> 00:58:08,293 Déhgafkah SEHWUB 417 00:58:09,453 --> 00:58:10,431 And when you see that 418 00:58:17,461 --> 00:58:18,235 I think 419 00:58:18,528 --> 00:58:19,336 That's very good 420 00:58:30,240 --> 00:58:30,411 Maybe you see now 421 00:58:31,408 --> 00:58:32,284 I don't know how the princess is I know baby, it's okay 422 00:58:38,448 --> 00:58:39,324 It doesn't matter what you say We walk here 423 00:58:39,516 --> 00:58:41,291 I can't do anything 424 00:59:17,454 --> 00:59:18,262 Kelly 425 00:59:18,522 --> 00:59:19,432 Come on 426 00:59:45,248 --> 00:59:45,316 Come on 427 00:59:46,316 --> 00:59:46,453 Come on 428 00:59:50,354 --> 00:59:50,422 My hand. 429 00:59:53,490 --> 00:59:54,332 Okay, Fast 430 00:59:58,528 --> 00:59:59,302 And maybe you 431 01:00:26,356 --> 01:00:26,424 Oka 432 01:01:33,390 --> 01:01:33,492 Hurry up I can't enter because it's too small 433 01:01:41,498 --> 01:01:42,272 Hurry up Hurry up Fast 434 01:01:59,349 --> 01:01:59,520 You don't come back 435 01:02:03,553 --> 01:02:05,260 Come back 436 01:02:07,424 --> 01:02:08,402 Kelly 437 01:02:10,427 --> 01:02:11,269 Not possible 438 01:02:12,396 --> 01:02:12,464 Kelly 439 01:02:27,344 --> 01:02:27,446 Kelly, forgive me 440 01:02:28,412 --> 01:02:28,514 441 01:02:34,484 --> 01:02:35,258 442 01:02:36,253 --> 01:02:36,390 443 01:02:38,255 --> 01:02:38,323 444 01:02:46,530 --> 01:02:47,338 445 01:03:08,351 --> 01:03:08,419 Okay, I'll kill you See now 446 01:03:11,254 --> 01:03:11,356 And that's not a problem 447 01:03:12,355 --> 01:03:13,299 Hi... 448 01:03:16,426 --> 01:03:17,234 You see what's here 449 01:03:18,428 --> 01:03:19,270 Look at this 450 01:03:56,399 --> 01:03:56,501 Oh, I won't see it 451 01:03:59,302 --> 01:03:59,507 Okay, we start 452 01:04:06,443 --> 01:04:07,285 How do you make this 453 01:04:08,445 --> 01:04:09,423 See lots of water here 454 01:04:10,480 --> 01:04:12,255 How's down here 455 01:04:12,549 --> 01:04:13,425 I don't know You see 456 01:04:18,521 --> 01:04:19,295 I don't know what you did 457 01:05:18,281 --> 01:05:18,349 But how do you do this? I can't wait 458 01:05:19,549 --> 01:05:20,459 See something in your hand God 459 01:05:21,384 --> 01:05:22,260 We don't get there 460 01:05:23,453 --> 01:05:24,329 You come 461 01:05:25,255 --> 01:05:26,461 Oh... 462 01:06:00,323 --> 01:06:00,391 463 01:06:02,292 --> 01:06:02,360 464 01:06:03,426 --> 01:06:03,494 465 01:06:06,429 --> 01:06:06,463 466 01:06:21,411 --> 01:06:21,513 Oh it's impossible 467 01:06:39,362 --> 01:06:39,430 Ok, you can not 468 01:06:42,265 --> 01:06:42,367 You listen to this 469 01:06:45,435 --> 01:06:45,503 Oh 470 01:06:58,448 --> 01:06:58,516 Oka 471 01:06:59,416 --> 01:07:00,258 Come on, we have to go from here Wait 472 01:07:02,385 --> 01:07:02,453 Listen 473 01:07:03,386 --> 01:07:03,454 Do you know what that sound is? 474 01:07:05,422 --> 01:07:05,490 Oh, god 475 01:07:25,408 --> 01:07:25,476 You heard 476 01:07:27,343 --> 01:07:27,411 Maybe he is closed Take it easy 477 01:07:28,378 --> 01:07:29,220 Help me Who is there? 478 01:07:34,417 --> 01:07:34,519 Fuck 479 01:07:36,486 --> 01:07:37,260 We can't do this Listen to me You see this 480 01:07:38,254 --> 01:07:38,356 You don't listen to me He was killed This has nothing to do with 481 01:08:05,481 --> 01:08:06,255 This is because of me 482 01:08:06,516 --> 01:08:08,359 I can't forgive you 483 01:08:10,386 --> 01:08:10,488 484 01:08:12,255 --> 01:08:12,494 485 01:08:13,523 --> 01:08:14,501 486 01:08:54,230 --> 01:08:54,332 487 01:08:55,498 --> 01:08:56,442 488 01:08:57,333 --> 01:08:57,504 489 01:09:01,471 --> 01:09:02,279 490 01:09:03,273 --> 01:09:03,512 All that I won't see 491 01:09:07,277 --> 01:09:07,345 We Go 492 01:09:08,511 --> 01:09:09,285 Alright 493 01:09:34,270 --> 01:09:34,475 What if we see who is there 494 01:09:37,306 --> 01:09:37,374 How about you 495 01:09:40,343 --> 01:09:40,411 Fast 496 01:09:42,278 --> 01:09:42,346 Don't worry about me 497 01:09:55,491 --> 01:09:56,231 Come on 498 01:09:56,526 --> 01:09:57,300 Fast 499 01:09:58,461 --> 01:09:58,529 Fast 500 01:11:35,425 --> 01:11:36,233 Look at that 501 01:11:36,492 --> 01:11:37,300 Yes, sir 502 01:11:37,527 --> 01:11:39,336 And I've finished everything You made this 503 01:11:40,363 --> 01:11:40,500 I will close 504 01:11:42,332 --> 01:11:42,469 It's time 505 01:11:54,444 --> 01:11:55,388 Everything will be alright And you step aside 506 01:11:57,313 --> 01:11:57,518 What if the door can't 507 01:11:58,514 --> 01:11:59,356 Oka 508 01:12:24,340 --> 01:12:25,318 Look at this 509 01:12:39,389 --> 01:12:39,457 What if you see 510 01:12:44,527 --> 01:12:45,301 Oka 511 01:12:55,271 --> 01:12:55,339 I will do this 512 01:13:09,519 --> 01:13:10,259 513 01:13:15,491 --> 01:13:16,265 514 01:13:34,510 --> 01:13:35,352 You see what he will do 515 01:14:02,472 --> 01:14:03,280 Okay, listen 516 01:14:04,240 --> 01:14:04,479 If we are not together 517 01:14:10,313 --> 01:14:10,415 I can say this 518 01:14:12,381 --> 01:14:13,257 Okay, I really 519 01:14:15,351 --> 01:14:16,227 You always think about this 520 01:14:28,364 --> 01:14:29,342 Alright 521 01:14:35,471 --> 01:14:36,313 And I'll take 522 01:14:37,240 --> 01:14:37,445 And you don't go anywhere 523 01:14:45,281 --> 01:14:46,351 Fast a few seconds 524 01:14:58,494 --> 01:14:59,336 Now you go 525 01:15:02,432 --> 01:15:03,410 I'll still wait for you 526 01:15:04,467 --> 01:15:05,275 And all of us will get it done And you see the blood 527 01:15:07,370 --> 01:15:08,348 This is all because of me 528 01:15:21,451 --> 01:15:21,519 No 529 01:15:23,352 --> 01:15:23,420 Come on 530 01:15:25,421 --> 01:15:25,455 You don't follow me What will you do? 531 01:15:27,256 --> 01:15:27,427 It doesn't matter if it all passes 532 01:15:45,341 --> 01:15:46,251 And 533 01:15:59,322 --> 01:16:00,426 534 01:16:01,390 --> 01:16:02,300 535 01:16:04,293 --> 01:16:04,430 LIhat this 536 01:16:06,395 --> 01:16:07,237 This has been damaged 537 01:16:07,530 --> 01:16:08,338 The Fourth Time 538 01:16:09,332 --> 01:16:09,434 I'll wait 539 01:16:41,297 --> 01:16:41,434 Forgive me I'm not strong No way 540 01:16:43,332 --> 01:16:43,503 Hurry up I will still be here 541 01:16:45,534 --> 01:16:46,308 You just walk 542 01:16:49,438 --> 01:16:50,314 You see around this 543 01:16:51,374 --> 01:16:52,250 You are fast And you hear me Come on 544 01:17:24,340 --> 01:17:24,442 Come on 545 01:18:38,347 --> 01:18:39,519 Come on 546 01:18:41,317 --> 01:18:41,488 Visit www.Hokibet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 547 01:18:45,488 --> 01:18:46,398 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 548 01:22:50,366 --> 01:22:50,503 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 549 01:22:55,371 --> 01:22:55,508 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 550 01:23:37,346 --> 01:23:37,483 551 01:23:45,488 --> 01:23:46,262 552 01:23:47,489 --> 01:23:48,263 553 01:24:13,315 --> 01:24:13,383 554 01:24:19,455 --> 01:24:20,331 555 01:24:25,394 --> 01:24:25,531 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755