1 00:02:26,522 --> 00:02:28,564 All the time, everywhere... 2 00:02:28,732 --> 00:02:31,734 ...everything's hearts are beating and squirting... 3 00:02:31,902 --> 00:02:35,404 ...and talking to each other the ways I can't understand. 4 00:02:37,241 --> 00:02:39,784 Most of the time, they probably be saying: 5 00:02:39,952 --> 00:02:42,912 "I'm hungry. I gotta poop." 6 00:02:44,414 --> 00:02:46,999 But sometimes they be talking in codes. 7 00:02:54,424 --> 00:02:56,050 Get out the way. 8 00:02:59,263 --> 00:03:01,430 Get your pants on, man. 9 00:03:33,380 --> 00:03:35,965 Feed up time! Feed up! 10 00:03:36,133 --> 00:03:37,466 Feed up time! 11 00:03:59,156 --> 00:04:01,198 Share with the dog. 12 00:04:28,101 --> 00:04:30,227 Ain't that ugly over there? 13 00:04:31,605 --> 00:04:34,357 We got the prettiest place on earth. 14 00:04:42,324 --> 00:04:44,659 Daddy says, up above the levee... 15 00:04:44,826 --> 00:04:47,995 ...on the dry side, they're afraid of the water... 16 00:04:48,163 --> 00:04:50,539 ...like a bunch of babies. 17 00:04:51,541 --> 00:04:54,418 They built the wall that cuts us off. 18 00:05:01,426 --> 00:05:04,929 They think we all gonna drown down here. 19 00:05:05,097 --> 00:05:07,139 But we ain't going nowhere. 20 00:05:13,605 --> 00:05:18,150 The Bathtub has got more holidays than the whole rest of the world. 21 00:05:20,404 --> 00:05:21,904 Yeah! 22 00:05:22,072 --> 00:05:23,572 Yeah! 23 00:05:24,908 --> 00:05:26,534 Yeah! 24 00:05:38,547 --> 00:05:40,548 Yeah! Yeah! 25 00:05:46,263 --> 00:05:47,680 Daddy always saying... 26 00:05:47,848 --> 00:05:52,268 ...that up in the dry world, they got none of what we got. 27 00:05:58,775 --> 00:06:01,318 They only got holidays once a year. 28 00:06:01,486 --> 00:06:05,281 All babies in the race, come up to the starting line. 29 00:06:10,287 --> 00:06:13,330 They got fish stuck in plastic wrappers. 30 00:06:14,916 --> 00:06:18,127 They got their babies stuck in carriages. 31 00:06:19,171 --> 00:06:22,631 And chicken on sticks and all that kind of stuff. 32 00:06:35,937 --> 00:06:38,981 One day, the storm is gonna blow... 33 00:06:39,149 --> 00:06:43,819 ...the ground is gonna sink and the water is gonna rise up so high... 34 00:06:43,987 --> 00:06:48,532 ...there ain't gonna be no Bathtub. Just a whole bunch of water. 35 00:07:02,672 --> 00:07:04,173 Yeah! 36 00:07:33,161 --> 00:07:36,372 But me and my daddy, we stay right here. 37 00:07:36,540 --> 00:07:39,041 We's who the earth is for. 38 00:08:24,087 --> 00:08:29,091 Meat. Meat, meat, meat. 39 00:08:30,510 --> 00:08:33,429 Every animal is made out of meat. 40 00:08:33,597 --> 00:08:37,391 I'm meat. Y'all asses meat. 41 00:08:37,559 --> 00:08:40,936 Everything is part of the buffet of the universe. 42 00:08:45,859 --> 00:08:49,028 This here is an aurochs... 43 00:08:49,196 --> 00:08:53,282 ...a fierce, mean creature that walked the face of the earth... 44 00:08:53,909 --> 00:08:56,452 ...back when we all lived in the caves. 45 00:08:56,620 --> 00:08:59,455 And they would gobble them cave-babies down... 46 00:08:59,623 --> 00:09:02,208 ...right in front of the cave-baby parents. 47 00:09:02,375 --> 00:09:06,128 And the cavemans, they couldn't even do nothing about it... 48 00:09:06,296 --> 00:09:09,089 ...because they was too poor and too small. 49 00:09:09,257 --> 00:09:11,467 Who up in here think that the cavemans... 50 00:09:11,635 --> 00:09:14,637 ...was sitting around crying like a bunch of pussies? 51 00:09:16,806 --> 00:09:20,226 Y'all better think about that because any day now... 52 00:09:20,393 --> 00:09:23,395 ...fabric of the universe is coming unraveled. 53 00:09:23,563 --> 00:09:26,815 Ice caps gonna melt, water is gonna rise... 54 00:09:26,983 --> 00:09:30,527 ...and everything south of the levee is going under. 55 00:09:32,322 --> 00:09:35,324 Y'all better learn how to survive now. 56 00:09:43,667 --> 00:09:45,584 Way back in the day... 57 00:09:45,752 --> 00:09:48,337 ...the aurochs was king of the world. 58 00:09:50,423 --> 00:09:55,511 If it wasn't for giant snowballs and the Iced Age... 59 00:09:55,679 --> 00:09:57,596 ...I wouldn't even be Hushpuppy. 60 00:09:57,764 --> 00:10:00,099 I would just be breakfast. 61 00:10:03,353 --> 00:10:04,561 Daddy? 62 00:10:06,439 --> 00:10:28,043 Feed up time. 63 00:10:45,562 --> 00:10:47,313 Daddy? 64 00:10:48,648 --> 00:10:50,149 Daddy! 65 00:11:15,925 --> 00:11:20,596 Kids that got no mama, no daddy and nobody... 66 00:11:21,723 --> 00:11:24,099 ...they gots to live in the woods... 67 00:11:24,267 --> 00:11:28,312 ...and eat grass and steal underpants. 68 00:11:35,570 --> 00:11:37,321 If Daddy don't get back soon... 69 00:11:37,489 --> 00:11:40,657 ...it's gonna be time for me to start eating my pets. 70 00:11:42,410 --> 00:11:47,122 Daddy? 71 00:11:51,586 --> 00:11:53,253 - That taste good? - Yeah. 72 00:12:02,555 --> 00:12:04,890 Hey, my baby, you need a ride? 73 00:12:05,058 --> 00:12:07,476 No, my dad come and pick me up. 74 00:12:07,644 --> 00:12:09,978 Well, what about some food or something, darling? 75 00:12:10,146 --> 00:12:11,688 You hungry? 76 00:12:14,442 --> 00:12:17,945 All right, then. Well, suit yourself, okay? 77 00:12:51,479 --> 00:12:56,150 Everything we still got from Mama, I keep in my house. 78 00:12:59,988 --> 00:13:03,365 Daddy says the first time she looked at me... 79 00:13:03,533 --> 00:13:05,868 ...it made her heart beat so big... 80 00:13:06,035 --> 00:13:08,370 ...that she thought it would blow up. 81 00:13:08,538 --> 00:13:10,873 That's why she swam away. 82 00:13:19,424 --> 00:13:21,717 Hi, my sweet baby. 83 00:13:23,344 --> 00:13:25,053 Hi, Mama. 84 00:13:35,315 --> 00:13:38,567 Hushpuppy, what you doing there? 85 00:13:51,414 --> 00:13:53,749 You being good like I taught you? 86 00:13:55,001 --> 00:13:56,710 Yes, Mama. 87 00:14:22,445 --> 00:14:24,613 You're good 88 00:14:24,781 --> 00:14:26,782 You make me happy 89 00:14:27,450 --> 00:14:29,743 You're good 90 00:14:29,911 --> 00:14:32,037 You make me happy 91 00:14:32,205 --> 00:14:34,414 You're good 92 00:14:34,582 --> 00:14:36,124 That's pretty, Ma. 93 00:14:36,292 --> 00:14:38,293 You're pretty, Hushpuppy. 94 00:14:41,798 --> 00:14:44,383 Get out of my way, you fat animal. 95 00:14:47,303 --> 00:14:48,845 Daddy. 96 00:14:50,890 --> 00:14:52,891 Daddy! Daddy! 97 00:14:55,645 --> 00:14:59,565 I learned lots of things while you were gone. 98 00:15:00,984 --> 00:15:05,445 If I drink all this here, I can burp like a man. 99 00:15:13,997 --> 00:15:17,916 Why are you wearing that dress? Leave me alone, man. 100 00:15:25,008 --> 00:15:27,009 You wearing a bracelet too? 101 00:15:27,176 --> 00:15:29,678 Go to your house. You wouldn't understand. 102 00:15:33,349 --> 00:15:36,852 I want to come to your house. Get out of here! 103 00:15:37,020 --> 00:15:39,354 I want to come-- Go ahead! 104 00:15:56,706 --> 00:15:59,041 Get down from there. Get over here. 105 00:16:12,055 --> 00:16:14,306 Feed up time! Come on, man! Feed up! 106 00:17:10,363 --> 00:17:11,780 Boss lady! 107 00:17:12,782 --> 00:17:15,117 Hushpuppy, where you at? 108 00:17:17,161 --> 00:17:19,079 Where you at, boss lady? 109 00:17:20,748 --> 00:17:24,376 If Daddy kill me, I ain't gonna be forgotten. 110 00:17:28,089 --> 00:17:32,300 I'm recording my story for the scientists in the future. 111 00:17:33,261 --> 00:17:36,346 In a million years, when kids go to school... 112 00:17:36,514 --> 00:17:38,974 ...they're gonna know, once, there was a Hushpuppy... 113 00:17:39,142 --> 00:17:41,935 ...and she lived with her daddy in the Bathtub. 114 00:17:43,438 --> 00:17:45,230 Hushpuppy! 115 00:17:49,360 --> 00:17:51,194 Where you at, man? 116 00:17:51,612 --> 00:17:53,071 Hushpuppy! 117 00:17:55,241 --> 00:17:56,742 Boss lady, goddamn it! 118 00:18:01,873 --> 00:18:03,290 Come here! 119 00:18:04,459 --> 00:18:07,043 Don't you run away from me! 120 00:18:07,211 --> 00:18:09,212 I swear to God! 121 00:18:13,134 --> 00:18:15,302 Get your ass back here! 122 00:18:15,470 --> 00:18:17,262 I'm tearing off! 123 00:18:17,430 --> 00:18:19,139 I'm tearing offjust like my mama! 124 00:18:19,307 --> 00:18:22,601 I'm gonna bust your ass! Come here! 125 00:18:22,769 --> 00:18:24,186 Come here! No! 126 00:18:24,353 --> 00:18:26,271 See what happen. See what happen to you. 127 00:18:26,439 --> 00:18:27,481 No! 128 00:18:36,532 --> 00:18:39,868 I got to worry about you all the damn time! You killing me! 129 00:18:40,369 --> 00:18:42,037 You killing me! 130 00:18:42,914 --> 00:18:44,164 Get up and now come on! 131 00:18:47,001 --> 00:18:48,043 I hope you die. 132 00:18:48,961 --> 00:18:54,341 And after you die, I'll go to your grave and eat birthday cake all by myself. 133 00:19:45,518 --> 00:19:48,395 Mama, I think I broke something. 134 00:19:58,614 --> 00:20:01,283 Get over here! Come on, let's go! Come on! 135 00:20:01,784 --> 00:20:03,618 Miss Bathsheeba! 136 00:20:03,786 --> 00:20:05,704 My daddy fell down. 137 00:20:09,667 --> 00:20:11,626 Oh, God. Come on, baby. 138 00:20:21,762 --> 00:20:23,263 Be okay. 139 00:20:28,269 --> 00:20:31,938 Hushpuppy, take this medicine. You run fast as you can. Go. 140 00:21:05,014 --> 00:21:07,807 Daddy could've turned into a tree. 141 00:21:07,975 --> 00:21:09,684 Or a bug. 142 00:21:10,519 --> 00:21:12,896 There wasn't any way to know. 143 00:21:31,791 --> 00:21:33,541 The whole universe... 144 00:21:33,709 --> 00:21:37,295 ...depends on everything fitting together just right. 145 00:21:43,135 --> 00:21:47,138 If one piece busts, even the smallest piece... 146 00:21:47,306 --> 00:21:50,392 ...the entire universe will get busted. 147 00:22:21,090 --> 00:22:23,675 The storm's coming! The storm's coming! 148 00:22:23,843 --> 00:22:28,763 The storm is coming! 149 00:22:58,461 --> 00:23:01,796 Hey, Walter. What it is? Afraid of a little water? 150 00:23:01,964 --> 00:23:04,883 I ain't messing with you, Wink. I'm getting out of here. 151 00:23:05,051 --> 00:23:07,218 You can stay if you want, but I'm out. 152 00:23:08,512 --> 00:23:10,972 Hey, now. What's up? 153 00:23:11,140 --> 00:23:12,640 Look at these assholes... 154 00:23:12,808 --> 00:23:15,393 ...running around all over the damn place. C'est la vie, assholes. 155 00:23:15,561 --> 00:23:17,270 Hey. - Ho! There's my boy, Wink! 156 00:23:17,438 --> 00:23:19,647 - We gonna do this storm? - Let me tell you. 157 00:23:19,815 --> 00:23:21,983 These assholes go up and down here all day long. 158 00:23:22,151 --> 00:23:25,403 That's what I'm talking about. - We ain't leaving. I'm behind you. 159 00:23:25,571 --> 00:23:28,740 Man, I don't mind telling you, I am scared. Just leave. 160 00:23:28,908 --> 00:23:30,658 - This ain't no little one. - Damn pussy. 161 00:23:30,826 --> 00:23:32,827 I'm leaving here soon as I finish my beer. 162 00:23:32,995 --> 00:23:36,539 No, you're not. You're gonna stay here with me. I'll see you tomorrow, Walrus. 163 00:23:36,707 --> 00:23:39,167 Y'all want to die, okay, fine. Look at Winston. 164 00:23:39,335 --> 00:23:41,669 Winston, I know you with me, huh, man? 165 00:23:41,837 --> 00:23:44,464 What you gonna do about the storm, man? 166 00:23:44,632 --> 00:23:47,842 Hey, Hushpuppy. Hushpuppy? 167 00:23:48,010 --> 00:23:50,428 Get that girl a beer. 168 00:23:51,597 --> 00:23:53,348 Where you been? 169 00:23:54,475 --> 00:23:56,601 What happened to you? - Shut up. 170 00:23:57,311 --> 00:23:58,895 You don't talk. 171 00:24:08,572 --> 00:24:09,989 Come here! 172 00:24:10,157 --> 00:24:11,783 Come here, ugly! 173 00:24:22,878 --> 00:24:24,754 Just because you burnt your house down... 174 00:24:24,922 --> 00:24:27,465 ...don't mean you can walk in here and take over. 175 00:24:27,633 --> 00:24:30,593 This side of the house is still Wink's side. 176 00:24:30,761 --> 00:24:33,680 No toys, no girl stuff over here. 177 00:24:33,848 --> 00:24:36,641 And if I want to come over there and smack you in the face... 178 00:24:36,809 --> 00:24:39,894 ...that's against the rules, so that's a plus for you. 179 00:24:40,062 --> 00:24:42,230 So come on down here and get in the boat. 180 00:24:42,398 --> 00:24:44,566 Come on, get in the boat! 181 00:24:49,321 --> 00:24:50,905 Get in the boat. 182 00:24:52,408 --> 00:24:56,369 And if the water gets real high, we're gonna float to this roof... 183 00:24:56,537 --> 00:25:00,248 ...we're gonna bust through the ceiling and we're gonna ride away, okay? 184 00:25:03,419 --> 00:25:08,047 Now I want you to put these on, okay? Slide your arm through here. 185 00:25:08,215 --> 00:25:11,718 Don't you never, never take these off. 186 00:25:11,886 --> 00:25:15,263 I'm your daddy and you're gonna do what I tell you to do... 187 00:25:15,431 --> 00:25:18,516 ...because it's my job to keep you from dying, okay? 188 00:25:18,684 --> 00:25:21,060 So sit back and listen to me. 189 00:25:21,228 --> 00:25:23,104 And close your eyes. 190 00:25:24,773 --> 00:25:26,191 Go to sleep. 191 00:25:29,945 --> 00:25:31,446 Go to sleep! 192 00:25:58,974 --> 00:26:01,184 Why you staring at me like that? 193 00:26:01,477 --> 00:26:05,021 How I'm supposed to sleep with you staring at me like that? 194 00:26:05,189 --> 00:26:07,065 What, you scared? 195 00:26:07,233 --> 00:26:10,485 I'm gonna show you, no storm can't beat no Doucet. 196 00:26:11,654 --> 00:26:14,697 We Doucets. We not scared of no damn storm! 197 00:26:14,865 --> 00:26:18,826 I'm gonna show you. I'm gonna take care of that storm. 198 00:26:19,411 --> 00:26:20,995 I'm coming to get you, storm! 199 00:26:31,590 --> 00:26:34,175 Look at me! Look at me, Hushpuppy! 200 00:26:34,343 --> 00:26:38,263 Look at me whip butt! Come on, storm! 201 00:26:38,430 --> 00:26:39,555 Come on! 202 00:26:42,851 --> 00:26:44,602 I'm gonna get you! 203 00:26:44,770 --> 00:26:46,688 Come on, I'm right here! 204 00:26:46,855 --> 00:26:49,190 I'm right here! Yeah! 205 00:26:50,818 --> 00:26:52,610 Yeah! Yeah! 206 00:27:01,829 --> 00:27:03,371 Mama! 207 00:27:10,129 --> 00:27:11,504 Mama? 208 00:29:06,912 --> 00:29:09,997 For the animals that didn't have a dad to put them in a boat... 209 00:29:10,165 --> 00:29:13,292 ...the end of the world already happened. 210 00:29:23,387 --> 00:29:25,179 Winston! 211 00:29:26,223 --> 00:29:28,349 Yo, Winston! 212 00:29:38,861 --> 00:29:42,655 They're all down below, trying to breathe through water. 213 00:30:09,558 --> 00:30:12,018 Yo, Edison, you in here? 214 00:30:35,125 --> 00:30:39,295 Someday, when I'm gone, you gonna be the last man in the Bathtub. 215 00:30:39,463 --> 00:30:41,839 You're gonna have to learn how to feed yourself. 216 00:30:42,007 --> 00:30:44,800 Now stick your hand in this water. 217 00:30:44,968 --> 00:30:46,761 Stick it in there. 218 00:30:51,725 --> 00:30:54,268 Okay, what you do is you hold your hand steady... 219 00:30:54,436 --> 00:30:57,563 ...and you just wait on your fish to come. 220 00:31:05,155 --> 00:31:08,032 You gotta ball your fist up, okay? That's your punching hand. 221 00:31:08,200 --> 00:31:11,953 Ball your fist up, case you have to whack him when he come out. 222 00:31:21,380 --> 00:31:23,047 All right, all right. 223 00:31:27,928 --> 00:31:29,929 Oh, got it, got it! 224 00:31:30,097 --> 00:31:32,723 Yeah! Oh, Lord! 225 00:31:32,891 --> 00:31:35,101 Look what we got! Look what we got! 226 00:31:35,269 --> 00:31:37,812 Gotcha. We got it! Say, "I gotcha!" 227 00:31:37,980 --> 00:31:39,647 I gotcha! Yeah! 228 00:31:40,649 --> 00:31:42,900 Hold him down. You hold him down like this... 229 00:31:43,068 --> 00:31:45,111 ...and you whack him good with your fist. 230 00:31:45,279 --> 00:31:47,989 Go ahead, whack him! You whack him good. 231 00:31:48,156 --> 00:31:50,658 Hold him like that and whack him. Hold it. 232 00:31:51,743 --> 00:31:53,035 Ow! 233 00:31:53,620 --> 00:31:57,623 Don't worry about that. That's all a part of it. 234 00:31:57,791 --> 00:31:59,875 Come on, you want to try it again? 235 00:32:01,003 --> 00:32:03,170 Come on, one more time. 236 00:32:58,393 --> 00:32:59,393 Mama? 237 00:33:00,771 --> 00:33:02,605 Is that you? 238 00:33:08,779 --> 00:33:11,238 I've broken everything. 239 00:33:35,931 --> 00:33:40,226 Strong animals know when your heart is weak. 240 00:33:41,937 --> 00:33:46,107 That makes them hungry, and they start coming. 241 00:34:12,801 --> 00:34:14,802 Yo, Walrus. 242 00:34:14,970 --> 00:34:16,595 Hey, man. 243 00:34:18,724 --> 00:34:23,352 Come on, I gotcha. All right, partner. I knew you wasn't gonna leave. 244 00:34:28,108 --> 00:34:30,568 I must've passed out. 245 00:34:33,196 --> 00:34:34,655 Little Jo. 246 00:34:36,783 --> 00:34:38,576 - Hey. - You okay, huh? 247 00:34:38,744 --> 00:34:41,829 What happened to you? Get up. Come on. 248 00:34:43,832 --> 00:34:48,294 He been talking all night long how it's the last night on earth. 249 00:34:48,462 --> 00:34:51,714 - Don't worry about him. - Trying to touch my titties and shit... 250 00:34:51,882 --> 00:34:54,175 ...right in front of Peter T over there. 251 00:34:54,342 --> 00:34:56,427 Oh, Peter T, my man. Hello. 252 00:34:56,595 --> 00:34:59,221 Good to see you, man! I knew you wasn't gonna leave me. 253 00:34:59,389 --> 00:35:02,975 Oh, no. Oh, no. That's one classic dude right there. 254 00:35:03,143 --> 00:35:04,769 You a titan, man. 255 00:35:05,437 --> 00:35:07,313 Yeah! Glad you stayed, man. 256 00:35:09,524 --> 00:35:14,028 If I had a pair of wings, I know I could have flown in that bad boy. 257 00:35:14,196 --> 00:35:16,947 Almost blew off Walrus' panties, ha, ha, ha! 258 00:35:17,115 --> 00:35:19,325 But I would probably have bounced off a tree. 259 00:35:29,586 --> 00:35:30,628 Hushpuppy. 260 00:35:32,214 --> 00:35:34,590 Did I ever tell you the story about your conception? 261 00:35:34,758 --> 00:35:36,050 Jesus. 262 00:35:38,887 --> 00:35:43,057 One day, when me and Hushpuppy mama first met... 263 00:35:43,225 --> 00:35:46,644 ...we were so shy, we used to sit around... 264 00:35:46,812 --> 00:35:51,023 ...and drink beer and smile at each other. 265 00:35:51,900 --> 00:35:56,487 One day, I got so shy, I just napped. 266 00:36:32,274 --> 00:36:35,276 Back when Daddy used to talk about Mama... 267 00:36:36,111 --> 00:36:40,781 ...he said she was so pretty, she never even had to turn on the stove. 268 00:36:43,034 --> 00:36:45,286 She'd just walk into the room... 269 00:36:45,453 --> 00:36:48,080 ...and all the water starts to boil. 270 00:37:05,724 --> 00:37:10,394 Your mama battered that gator up and set it to frying. 271 00:37:14,149 --> 00:37:18,944 And Hushpuppy popped into the universe about four minutes later. 272 00:37:27,329 --> 00:37:29,163 I got it under control. 273 00:38:31,017 --> 00:38:33,102 Miss Bathsheeba! 274 00:39:05,802 --> 00:39:09,013 Come on, y'all. Come on, girlie! Come on! 275 00:39:09,180 --> 00:39:10,723 Yeah, yeah! Come on! 276 00:39:10,890 --> 00:39:12,641 That's it. Thank you. 277 00:39:12,809 --> 00:39:14,727 Thank you. Very nice. Look what we got. 278 00:39:14,894 --> 00:39:17,521 We got the fresh catch today. You like that, babe? 279 00:39:17,689 --> 00:39:19,314 Yeah! Come on! 280 00:39:19,482 --> 00:39:21,567 Come on, children, I got some for y'all too. 281 00:39:22,277 --> 00:39:25,154 Yeah! Let's go. Time to eat. 282 00:39:29,826 --> 00:39:34,246 For the ones we never find, we make a funeral the Bathtub way. 283 00:39:34,414 --> 00:39:37,291 Yeah, tastes like more. Come on. All right. 284 00:39:37,459 --> 00:39:39,460 With no crying allowed. 285 00:39:40,253 --> 00:39:41,920 Yes, to the water! 286 00:39:43,631 --> 00:39:45,632 Come on, boy! Come on! 287 00:39:45,800 --> 00:39:48,218 Pick that goddamn thing up! Let's go! 288 00:39:48,386 --> 00:39:49,470 Okay. 289 00:39:51,973 --> 00:39:53,766 So I say to myself... 290 00:39:53,933 --> 00:39:57,603 ...I'm gonna pee in my pants just a little. Hell, when the water goes down... 291 00:39:57,771 --> 00:39:59,980 ...I'm gonna French kiss the dirt. 292 00:40:00,148 --> 00:40:02,232 The water ain't going down, man. 293 00:40:02,400 --> 00:40:05,152 That's my beautiful place under that water. 294 00:40:05,320 --> 00:40:07,946 Everything beautiful is gone. 295 00:40:10,158 --> 00:40:13,327 Man, you know they got salt in that water, done ate everything up. 296 00:40:14,662 --> 00:40:18,165 Trees are gonna die first, then the animals, then the fish. 297 00:40:18,333 --> 00:40:20,501 You gotta think about moving. 298 00:40:20,668 --> 00:40:22,628 I got it under control. 299 00:40:26,132 --> 00:40:28,425 Come here, Hushpuppy. Come sit by your Uncle Jean. 300 00:40:28,593 --> 00:40:31,303 Let me show you how to do this. Here. Here, baby. 301 00:40:31,638 --> 00:40:34,264 Don't be scared of it, now. Now, turn it upside-down. 302 00:40:34,432 --> 00:40:36,683 There you go. Now, push it with your thumb. 303 00:40:37,477 --> 00:40:40,187 Good girl. That's it. 304 00:40:40,355 --> 00:40:45,442 And then, real careful, take this knife and you pop this off. 305 00:40:46,402 --> 00:40:47,820 That's beautiful. 306 00:40:48,321 --> 00:40:50,155 No, Hushpuppy! 307 00:40:52,700 --> 00:40:54,159 Beast it. 308 00:40:59,374 --> 00:41:00,749 Beast it! 309 00:41:04,420 --> 00:41:05,462 Show me you can do it! 310 00:41:05,630 --> 00:41:07,506 - Come on, I know you can do it. - Come on! 311 00:41:07,674 --> 00:41:08,757 - Beast it! - Come on, now! 312 00:41:08,925 --> 00:41:15,139 Beast it! Beast it! Beast it! 313 00:41:16,391 --> 00:41:18,392 Beast it. Beast it. 314 00:41:21,354 --> 00:41:22,729 Come on, now! Beast it! 315 00:41:24,065 --> 00:41:25,691 Yeah! 316 00:41:29,487 --> 00:41:32,197 Come on! Yeah! Yeah! 317 00:41:35,702 --> 00:41:38,745 You see what kind of family we got? We got feeling! 318 00:41:40,248 --> 00:41:41,582 You're an animal! 319 00:41:42,500 --> 00:41:44,918 Yeah, you're an animal. Yeah. 320 00:41:52,594 --> 00:41:54,011 Yeah! 321 00:42:06,524 --> 00:42:10,485 It wasn't no time to sit around crying like a bunch of pussies. 322 00:42:12,572 --> 00:42:15,991 We're gonna make a camp right on top of the Bathtub. 323 00:42:22,457 --> 00:42:26,752 We got enough animals to eat until the water goes down. 324 00:42:39,641 --> 00:42:41,141 Like this. 325 00:42:43,478 --> 00:42:45,312 Smoother. Gentler. 326 00:42:45,480 --> 00:42:47,689 Yeah, that's right. Right there. 327 00:42:47,857 --> 00:42:49,566 It's gonna be all right. 328 00:42:49,734 --> 00:42:51,818 Okay. Okay. 329 00:42:51,986 --> 00:42:55,822 That's the most important thing I can ever teach y'all. 330 00:42:57,325 --> 00:43:01,662 Y'all got to learn how to take care of people smaller and sweeter than you are. 331 00:43:03,331 --> 00:43:05,332 You got it. 332 00:43:05,500 --> 00:43:06,833 You okay? 333 00:44:35,590 --> 00:44:39,384 Two weeks later, everything started to die. 334 00:45:37,985 --> 00:45:40,237 Got to get something out of this water. 335 00:45:48,121 --> 00:45:51,331 Walrus, you want to leave the Bathtub? 336 00:45:51,499 --> 00:45:52,833 No. 337 00:45:56,629 --> 00:45:58,255 I heard that. 338 00:46:02,510 --> 00:46:04,678 Nobody is leaving the Bathtub. 339 00:46:04,846 --> 00:46:06,513 You don't know nothing. 340 00:46:11,394 --> 00:46:15,689 This water gonna kill us here. We gotta do something about this. 341 00:46:17,024 --> 00:46:21,403 I ain't starving to death while them people going grocery shopping and all that. 342 00:46:46,971 --> 00:46:48,722 Shit. Son of a.... 343 00:47:00,151 --> 00:47:02,903 Boss, Daddy got to go take care of something. 344 00:47:04,572 --> 00:47:07,407 I'm gonna fix everything the way it was. 345 00:47:07,575 --> 00:47:10,660 Where are you going? Don't worry. I'm the man. 346 00:47:10,828 --> 00:47:12,662 We gonna win. 347 00:47:12,830 --> 00:47:16,333 And if anything go wrong, Walrus is daddy. 348 00:47:22,840 --> 00:47:26,176 You gonna be the king of the Bathtub. I promise that. 349 00:47:28,429 --> 00:47:30,722 Just sit right there. I'll be back. 350 00:47:48,574 --> 00:47:51,535 I think they be gone. I really can't say where. 351 00:47:51,702 --> 00:47:54,788 What are you talking about? They go to the levee? 352 00:47:54,956 --> 00:47:57,290 Ain't no problem. Don't make me slap your ass! 353 00:47:57,458 --> 00:48:01,002 You so much as piss on that wall, you know what them people gonna do? 354 00:48:01,170 --> 00:48:03,547 They gonna find us and stick us in a damn shelter. 355 00:48:06,008 --> 00:48:09,886 Daddy says brave men don't run from their home. 356 00:48:11,055 --> 00:48:14,641 Peter T, hold onto the boat. You're gonna be fine. 357 00:48:33,953 --> 00:48:38,081 Peter T, you hold the trip wire. Okay? 358 00:48:48,676 --> 00:48:52,178 Get the line over there. Okay. 359 00:49:04,275 --> 00:49:08,528 The entire universe depends on everything fitting together just right. 360 00:49:09,947 --> 00:49:14,534 If you can fix the broken piece, everything can go right back. 361 00:49:14,702 --> 00:49:16,119 Come on, baby! 362 00:49:33,304 --> 00:49:34,888 Peter T... 363 00:49:35,389 --> 00:49:37,140 ...hand me that trip wire. 364 00:49:37,308 --> 00:49:39,726 I'm so sorry, but.... 365 00:49:39,894 --> 00:49:42,228 Peter T, you drop the trip wire? 366 00:49:42,396 --> 00:49:44,022 Well, yes, I did. 367 00:49:44,190 --> 00:49:47,692 Peter T. - I gotta go find it. 368 00:50:01,207 --> 00:50:02,457 Get over here! 369 00:50:02,667 --> 00:50:04,209 Aah! What are you doing, woman? 370 00:50:04,377 --> 00:50:06,294 I'm hauling your ass home, little boy. 371 00:50:06,462 --> 00:50:07,837 Get off! 372 00:50:08,005 --> 00:50:09,964 Touch that wall, they gonna come after us. 373 00:50:10,132 --> 00:50:11,508 You don't know nothing! 374 00:50:11,676 --> 00:50:13,426 Jean Battiste! Get the trip line! 375 00:50:16,305 --> 00:50:19,349 Get in the boat! Get your ass in here! 376 00:50:20,351 --> 00:50:21,393 Hushpuppy! 377 00:50:30,236 --> 00:50:31,277 Pull! 378 00:50:32,780 --> 00:50:35,532 Pull, pull! Now, boss! 379 00:50:36,075 --> 00:50:37,951 Now, boss! No! 380 00:52:27,812 --> 00:52:30,730 It didn't matter that the water was gone. 381 00:52:32,900 --> 00:52:35,735 Sometimes you can break something so bad... 382 00:52:36,403 --> 00:52:38,780 ...that it can't get put back together. 383 00:53:06,475 --> 00:53:08,017 Mama! 384 00:53:12,439 --> 00:53:14,357 Mama! 385 00:53:14,859 --> 00:53:19,237 This is a mandatory evacuation area. You can no longer live here. 386 00:53:24,326 --> 00:53:28,621 I repeat, this is a mandatory evacuation area. 387 00:53:46,348 --> 00:53:50,560 When you're small, you gotta fix what you can. 388 00:54:20,257 --> 00:54:22,175 Goddamn! 389 00:54:22,343 --> 00:54:25,845 What the hell wrong with you? What you doing? 390 00:54:27,348 --> 00:54:30,016 What you gonna do now, huh? Grr! 391 00:54:38,025 --> 00:54:41,027 Oh, you want to throw things, huh? All right, I can do that too. 392 00:54:41,195 --> 00:54:43,446 Come on, then. You want to play the game? 393 00:54:43,614 --> 00:54:46,199 Come on, let's throw stuff. Come on! 394 00:54:46,367 --> 00:54:48,868 I can do that too! So come on. 395 00:54:49,036 --> 00:54:51,663 You want to throw stuff? Come on! 396 00:54:53,415 --> 00:54:55,124 Come on. Aah! 397 00:54:55,709 --> 00:54:57,210 Come on! 398 00:54:59,046 --> 00:55:00,797 Ah! Ah! Ah! 399 00:55:01,006 --> 00:55:02,298 Aagh! 400 00:55:02,716 --> 00:55:04,550 Gotcha. Come on, come on! 401 00:55:05,469 --> 00:55:09,222 Aagh! Gotcha. Come on! Come on! 402 00:55:09,390 --> 00:55:10,890 Come on. 403 00:55:15,312 --> 00:55:16,688 Uh.... 404 00:55:35,332 --> 00:55:37,625 Man, you think I don't know. 405 00:55:41,839 --> 00:55:44,132 You think I can't see? 406 00:55:47,428 --> 00:55:49,053 No crying. 407 00:55:52,891 --> 00:55:56,102 No crying, man! Hey! 408 00:55:56,270 --> 00:55:59,230 Goddamn it, I said no crying! 409 00:56:23,047 --> 00:56:24,922 Come on, get a drink. 410 00:56:53,285 --> 00:56:57,330 This counts as I'm sorry for a whole bunch of things, Lord. 411 00:57:10,469 --> 00:57:12,845 You gonna be dead? 412 00:57:13,013 --> 00:57:14,347 No. 413 00:57:15,766 --> 00:57:17,975 You gonna leave me alone? 414 00:57:18,852 --> 00:57:20,686 No, I ain't gonna leave you alone. 415 00:57:20,854 --> 00:57:23,689 Because if you be gone, I be gone too. 416 00:57:23,857 --> 00:57:26,317 No, that's not how it work. 417 00:57:27,444 --> 00:57:29,695 Sometimes in the bed... 418 00:57:29,863 --> 00:57:34,200 ...I start to shake and I can't stop. I got what you got. 419 00:57:34,368 --> 00:57:38,204 No, that's just a side effect of you being a stupid little girl. 420 00:57:39,164 --> 00:57:40,998 I ain't gonna be dead? 421 00:57:41,166 --> 00:57:44,168 No, you'll probably live a hundred years more. 422 00:57:46,171 --> 00:57:49,757 Come on, let me see them guns. Come on. Show me them guns. 423 00:57:49,925 --> 00:57:53,678 Let me see them. Come on, show them to me. 424 00:57:54,555 --> 00:57:57,223 Show them to me. Show me them guns! 425 00:57:57,391 --> 00:57:58,975 Show them to me! Guns! 426 00:57:59,143 --> 00:58:01,811 Guns! Guns! Guns! 427 00:58:01,979 --> 00:58:04,981 Gun! Guns! Come on. Come on. 428 00:58:07,109 --> 00:58:08,151 Come on! 429 00:58:09,528 --> 00:58:12,155 Come on! Let me have it! 430 00:58:14,158 --> 00:58:16,826 You the man! Who the man? 431 00:58:16,994 --> 00:58:18,744 I'm the man. Yeah, you the man! 432 00:58:18,912 --> 00:58:20,830 Who the man? I'm the man! 433 00:58:20,998 --> 00:58:22,957 You the man! Who the man? I'm the man. 434 00:58:23,125 --> 00:58:26,544 I'm the man! I'm the man! Yeah, you the man! Fuck this table. Shit! 435 00:58:38,265 --> 00:58:40,057 I got to go lay down. 436 00:58:40,559 --> 00:58:42,143 I got to get strong. 437 00:58:43,353 --> 00:58:45,104 Don't be scared. 438 00:58:57,743 --> 00:58:59,327 What? 439 00:59:05,083 --> 00:59:06,626 Come on. 440 00:59:17,137 --> 00:59:18,471 Lay down. 441 00:59:47,876 --> 00:59:50,836 Hey. Yeah? 442 00:59:51,338 --> 00:59:53,923 You ain't the one that's sick. 443 01:00:35,841 --> 01:00:38,217 Strong animals got no mercy. 444 01:00:44,975 --> 01:00:46,559 They're the type of animals... 445 01:00:46,727 --> 01:00:49,645 ...that eat their own mamas and daddies. 446 01:01:07,497 --> 01:01:11,792 - Think someone is in there? - I don't know. This is a freaking shack. 447 01:01:11,960 --> 01:01:13,836 Go check around the back. 448 01:01:14,296 --> 01:01:17,214 There's no one in there. Look at this place. 449 01:01:21,386 --> 01:01:23,512 - Will you please open the door? - Get back. 450 01:01:23,680 --> 01:01:26,223 This is a mandatory evacuation area. 451 01:01:26,933 --> 01:01:29,393 Everyone in this region has to leave. 452 01:01:29,561 --> 01:01:31,687 We ain't going nowhere! 453 01:01:32,105 --> 01:01:33,773 Sir, we have food and shelter. 454 01:01:33,940 --> 01:01:35,608 - Kick it in. - Go around the back. 455 01:01:35,776 --> 01:01:37,193 Let's go. Get in there. 456 01:01:37,361 --> 01:01:38,778 Just remain calm. 457 01:01:38,945 --> 01:01:41,238 Son, you want me to cancel your birth certificate? 458 01:01:41,406 --> 01:01:43,949 - Grab her arm! - Son of a bitch! 459 01:01:44,117 --> 01:01:47,203 Get your hands off of me! - Hold her down. Hold her down! 460 01:01:47,371 --> 01:01:49,955 - Stay down, sir. - Stay down! 461 01:01:50,123 --> 01:01:53,250 - Let her go! I'm gonna kill you! - You have her? 462 01:01:53,418 --> 01:01:54,752 Let her go! 463 01:01:54,920 --> 01:01:56,295 - Keep still. - Let her go! 464 01:02:17,192 --> 01:02:19,652 It didn't look like a prison. 465 01:02:19,820 --> 01:02:23,197 It looked more like a fish tank with no water. 466 01:02:27,202 --> 01:02:30,538 They said that we were here for our own good. 467 01:02:36,837 --> 01:02:39,171 You're supposed to hear me! I want an answer! 468 01:02:39,339 --> 01:02:42,508 I don't have an answer. The doctor is gonna have to give you that. 469 01:02:46,680 --> 01:02:47,763 Don't eat that, hear? 470 01:02:50,725 --> 01:02:52,977 Mr. Doucet, can I have a word with you? 471 01:02:53,145 --> 01:02:55,271 We found something in your test. 472 01:02:55,439 --> 01:02:57,982 It's urgent-- - Whoa, whoa. Not in front of my kid. 473 01:02:58,150 --> 01:03:00,025 Stay there, Hushpuppy. 474 01:03:00,193 --> 01:03:02,695 - The procedure is-- - I said not in front of my kid. 475 01:03:02,863 --> 01:03:04,530 The procedure is very risky. 476 01:03:04,698 --> 01:03:07,324 There's really no way to guarantee it will be successful. 477 01:03:07,492 --> 01:03:09,201 In case anything happens.... 478 01:03:18,128 --> 01:03:21,172 Get your hands off me. If we don't do this, you could die. 479 01:03:23,049 --> 01:03:25,843 I tell you! I don't need nothing from you! - Hey, stop it! 480 01:03:26,011 --> 01:03:28,137 - Mr. Doucet, calm down! - Stop it! Come here. 481 01:03:28,305 --> 01:03:31,849 I tell you! I tell you! You don't tell me! 482 01:03:32,017 --> 01:03:35,102 - Calm down! - Let me go! Get your hands off me! 483 01:03:35,270 --> 01:03:37,396 I don't need nothing from y'all. Let me go! 484 01:03:37,564 --> 01:03:38,939 Wink! 485 01:03:39,107 --> 01:03:41,567 - Leave her alone! - Let go of me! 486 01:03:41,735 --> 01:03:42,860 Stop it! 487 01:03:43,695 --> 01:03:45,571 Get off of me! 488 01:03:45,739 --> 01:03:47,239 Daddy! 489 01:03:48,867 --> 01:03:53,412 You're gonna have time-out. Are you even listening to me? 490 01:05:10,031 --> 01:05:12,491 When an animal gets sick here... 491 01:05:12,659 --> 01:05:14,994 ...they plug it into the wall. 492 01:05:36,683 --> 01:05:38,601 They're coming for you. 493 01:05:40,353 --> 01:05:43,522 Daddy used to say that if he ever got so old... 494 01:05:43,690 --> 01:05:46,609 ...he couldn't drink beer and catch catfish... 495 01:05:46,776 --> 01:05:50,487 ...then I had to put him in the boat and set him on fire... 496 01:05:50,655 --> 01:05:53,782 ...so no one could come plug him into the wall. 497 01:05:54,075 --> 01:05:55,576 Dave! Dave. 498 01:05:55,744 --> 01:05:58,996 Dave, help me out here. Help me out here. 499 01:06:38,453 --> 01:06:40,245 Boss. 500 01:06:40,413 --> 01:06:43,290 Get up. We busting out of here. 501 01:06:43,458 --> 01:06:44,917 Come on. 502 01:06:54,427 --> 01:06:56,762 Wait, there's a person out there. 503 01:06:59,766 --> 01:07:01,266 Here you go. 504 01:07:10,985 --> 01:07:13,028 Hey! Go home! 505 01:07:13,196 --> 01:07:15,197 Come on, let's go! Everybody get out! 506 01:07:19,285 --> 01:07:20,953 Wait, wait, wait. 507 01:07:21,121 --> 01:07:23,372 Let's go! Let's go! 508 01:07:40,640 --> 01:07:45,310 Make sure you put her somewhere good. Let me out of here! No! No! 509 01:07:45,478 --> 01:07:47,020 Let me go! 510 01:07:48,857 --> 01:07:51,150 Let me off! - Get off me! 511 01:07:54,904 --> 01:07:58,824 You're trying to get rid of me! You're trying to get rid of me! 512 01:08:02,537 --> 01:08:04,663 Listen to me. I'm not trying to get rid of you. 513 01:08:04,831 --> 01:08:06,498 Yes, you is. You don't understand! 514 01:08:06,666 --> 01:08:09,710 I can't take care of you no more, you understand? 515 01:08:09,878 --> 01:08:11,545 I'm dying! 516 01:08:15,842 --> 01:08:18,177 My blood is eating itself. 517 01:08:18,887 --> 01:08:20,637 You know what that mean? 518 01:08:21,848 --> 01:08:24,850 Don't be saying things about dying. 519 01:08:26,186 --> 01:08:29,688 Everybody daddies die. Not my daddy. 520 01:08:29,856 --> 01:08:31,732 Yeah, your daddy. 521 01:08:36,988 --> 01:08:40,365 I didn't want you to watch that, okay? 522 01:08:41,868 --> 01:08:43,452 You understand? 523 01:08:54,631 --> 01:08:55,714 Come on, let's go! 524 01:08:55,882 --> 01:08:59,259 Let's get out of here! Let's get out of here! Come on! 525 01:08:59,427 --> 01:09:01,386 Come on, let's go! 526 01:09:05,433 --> 01:09:06,558 Wait, wait, wait. 527 01:09:06,726 --> 01:09:08,393 - Back up, back up. - Girls, get back. 528 01:09:08,561 --> 01:09:12,898 Dad! Come on! Come on! - Give him room to breathe. 529 01:09:14,192 --> 01:09:16,068 Walrus, get me home. 530 01:10:06,244 --> 01:10:09,204 Everybody loses the thing that made them. 531 01:10:11,958 --> 01:10:15,085 It's even how it's supposed to be in nature. 532 01:10:18,548 --> 01:10:21,675 The brave men stay and watch it happen. 533 01:10:22,135 --> 01:10:23,802 They don't run. 534 01:11:14,729 --> 01:11:16,021 Come on! 535 01:11:57,981 --> 01:12:00,315 I'm going by my mom. 536 01:12:01,275 --> 01:12:03,527 That's a good place to go. 537 01:12:29,012 --> 01:12:30,929 Which way are we going? 538 01:12:31,097 --> 01:12:33,098 It don't matter, baby. 539 01:12:33,266 --> 01:12:36,393 This boat will take you exactly where you need to be. 540 01:12:38,062 --> 01:12:39,730 It's that kind of boat. 541 01:12:43,026 --> 01:12:44,818 Want a chicken biscuit? 542 01:12:46,946 --> 01:12:48,447 They're good for you. 543 01:12:51,117 --> 01:12:53,702 I've been eating these all my life. 544 01:12:55,121 --> 01:12:59,666 I keep the wrappers in the boat because they remind me of who I was... 545 01:12:59,834 --> 01:13:01,710 ...when I ate each one. 546 01:13:03,379 --> 01:13:05,964 The smell makes me feel cohesive. 547 01:13:06,966 --> 01:13:09,092 I want to be cohesive. 548 01:13:09,260 --> 01:13:12,637 I'm sure you will, baby. No doubt in my mind. 549 01:14:10,488 --> 01:14:11,780 Oh, hi. 550 01:14:11,948 --> 01:14:15,117 Sergeant Major, how are you doing? 551 01:14:15,284 --> 01:14:17,202 Hey, Miss Frankie. 552 01:14:17,703 --> 01:14:19,704 Holy crap. You have toddlers. 553 01:14:19,872 --> 01:14:23,500 A whole litter of them. Oh, they are so cute. 554 01:14:31,717 --> 01:14:33,677 They're so cute. 555 01:14:35,888 --> 01:14:37,389 Hey, baby. 556 01:15:04,584 --> 01:15:09,129 I'd work for you I'd even slave for you 557 01:15:10,131 --> 01:15:13,216 I'd be a beggar or a knave for you 558 01:15:14,886 --> 01:15:17,929 And if that isn't love It'll have to do 559 01:15:19,473 --> 01:15:23,059 Until the real thing comes along 560 01:15:47,418 --> 01:15:49,628 You need something, baby? 561 01:15:53,132 --> 01:15:56,134 Well, what you want? You alone? 562 01:16:00,806 --> 01:16:02,182 That's it? 563 01:16:04,936 --> 01:16:07,979 Get in here. Let me show you a magic trick. 564 01:16:31,504 --> 01:16:33,213 Let me tell you something. 565 01:16:33,381 --> 01:16:35,548 When you're a child, people say that life... 566 01:16:35,716 --> 01:16:38,510 ...is gonna be happy and hunky-dory and all that bullshit... 567 01:16:38,678 --> 01:16:43,139 ...but I'm here to tell you that it's not, so you need to get that out your head right now. 568 01:16:43,307 --> 01:16:46,351 Because, yeah, life is some big old feast, but you... 569 01:16:48,187 --> 01:16:50,272 ...ain't nothing but a stupid little waitress. 570 01:16:50,773 --> 01:16:54,025 One day, everything on your plate gonna fall on the floor. 571 01:16:54,443 --> 01:16:57,153 And nobody gonna be there to pick it up for you. 572 01:16:57,321 --> 01:17:01,032 One day, it's gonna be all on you. 573 01:17:01,617 --> 01:17:03,785 You understand what I'm saying? 574 01:17:10,376 --> 01:17:11,668 So smile, girl. 575 01:17:14,338 --> 01:17:15,547 Smile. 576 01:17:16,549 --> 01:17:20,552 Because nobody like a pity-party-having-ass woman. 577 01:17:26,559 --> 01:17:28,435 The gator is magic. 578 01:17:32,523 --> 01:17:34,858 Oh. Mm-hm. 579 01:17:56,255 --> 01:17:58,006 You can take care of me. 580 01:17:58,174 --> 01:17:59,257 Me and Daddy. 581 01:18:01,510 --> 01:18:03,470 Don't know nothing about your daddy. 582 01:18:03,637 --> 01:18:06,806 I can't take care of nobody but myself. 583 01:18:07,641 --> 01:18:10,435 And if that isn't love It'll have to do 584 01:18:10,603 --> 01:18:12,395 You can stay if you want. 585 01:18:12,563 --> 01:18:15,231 Until the real thing comes along 586 01:18:16,776 --> 01:18:18,943 I'd gladly move 587 01:18:19,445 --> 01:18:21,654 This is my favorite thing. 588 01:18:21,947 --> 01:18:24,449 To prove my love, dear, and its worth 589 01:18:24,617 --> 01:18:26,076 I know. 590 01:18:26,952 --> 01:18:29,662 If that isn't love, It'll have to do 591 01:18:29,830 --> 01:18:32,791 I can count all the times I've been lifted. 592 01:18:35,127 --> 01:18:39,464 I can count all the times I've been lifted on two fingers. 593 01:18:41,634 --> 01:18:44,094 Wink! Bring my baby here! 594 01:18:44,261 --> 01:18:46,388 We got to wash her up! 595 01:18:46,555 --> 01:18:48,390 No, that waits. 596 01:18:53,187 --> 01:18:56,231 All right, fatso, breathe some air. 597 01:19:02,822 --> 01:19:04,572 I need to go home. 598 01:19:40,901 --> 01:19:43,987 If that isn't love It'll have to do 599 01:19:45,698 --> 01:19:48,700 Until the real thing comes along 600 01:22:11,510 --> 01:22:13,720 You're my friend, kind of. 601 01:22:25,024 --> 01:22:27,275 I gotta take care of mine. 602 01:24:14,925 --> 01:24:16,676 Real good. 603 01:24:36,196 --> 01:24:38,239 No crying, hear? 604 01:24:40,200 --> 01:24:41,951 No crying. 605 01:24:58,677 --> 01:25:00,470 Don't you cry. 606 01:26:09,081 --> 01:26:14,836 As I stand by the bayou, I watch a ship as she disappears. 607 01:26:15,003 --> 01:26:16,420 There, she is gone. 608 01:26:16,588 --> 01:26:19,090 And we cry for this. 609 01:26:19,258 --> 01:26:20,925 But she's not gone. 610 01:26:21,093 --> 01:26:24,804 She's just as real as when she left me. 611 01:26:24,972 --> 01:26:28,182 And somewhere else, other voices are calling out: 612 01:26:28,350 --> 01:26:29,934 "Here she comes." 613 01:26:30,102 --> 01:26:32,270 And that is dying. 614 01:26:32,437 --> 01:26:35,356 Here she comes! 615 01:26:45,868 --> 01:26:49,203 When it all goes quiet behind my eyes... 616 01:26:49,371 --> 01:26:51,455 ...I see everything that made me... 617 01:26:51,623 --> 01:26:54,542 ...flying around in invisible pieces. 618 01:26:59,256 --> 01:27:02,508 When I look too hard, it goes away. 619 01:27:03,468 --> 01:27:07,263 But when it all goes quiet, I see they are right here. 620 01:27:08,807 --> 01:27:13,144 I see that I'm a little piece of a big, big universe. 621 01:27:14,271 --> 01:27:16,397 And that makes things right. 622 01:27:20,819 --> 01:27:24,655 When I die, the scientists of the future... 623 01:27:24,823 --> 01:27:27,366 ...they're going to find it all. 624 01:27:27,534 --> 01:27:29,201 They're going to know... 625 01:27:30,037 --> 01:27:31,662 ...once, there was a Hushpuppy... 626 01:27:31,830 --> 01:27:34,665 ...and she lived with her daddy in the Bathtub.