0 00:00:05,840 --> 00:00:11,478 McKenna American Girl 1 00:00:29,176 --> 00:00:31,041 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2 00:03:00,260 --> 00:03:01,784 I did it, Coach! 3 00:03:01,862 --> 00:03:04,057 McKenna, we've talked about this before. 4 00:03:04,197 --> 00:03:07,655 Those back handsprings leading into your dismount are too advanced. 5 00:03:07,734 --> 00:03:10,498 They're not consistent. That could be risky for you. 6 00:03:10,570 --> 00:03:12,697 You need to take it one step at a time. 7 00:03:12,973 --> 00:03:14,031 But it looks so awesome! 8 00:03:14,107 --> 00:03:15,096 McKenna... 9 00:03:16,710 --> 00:03:20,111 I know, I just wanna impress the judges at the qualifying meet! 10 00:03:20,680 --> 00:03:23,080 I have to make the regional competitive team. 11 00:03:23,316 --> 00:03:25,876 For girls my age, if you want to make it to the Olympics... 12 00:03:25,952 --> 00:03:28,352 Honey, this isn't about the Olympics. Remember? 13 00:03:28,421 --> 00:03:30,821 You have a qualifying meet in three months. 14 00:03:30,891 --> 00:03:33,359 That's just enough time to perfect what you already have. 15 00:03:34,094 --> 00:03:35,118 (SIGHS) 16 00:03:35,195 --> 00:03:38,358 You gotta be patient. We're gonna get you where you wanna go. 17 00:03:38,732 --> 00:03:39,994 Do you trust me? 18 00:03:40,600 --> 00:03:41,658 Yes. 19 00:03:41,935 --> 00:03:43,232 Besides, the judges are gonna be 20 00:03:43,303 --> 00:03:45,737 blown away without the back handspring. 21 00:03:48,408 --> 00:03:49,500 (SIGHS) 22 00:04:03,790 --> 00:04:05,018 (BOTH GIGGLE) 23 00:04:05,959 --> 00:04:09,759 I saw your back handspring dismount. It was amazing! 24 00:04:10,130 --> 00:04:12,564 That's the reason you're the second-best gymnast on this team. 25 00:04:13,133 --> 00:04:14,259 Second-best? 26 00:04:14,568 --> 00:04:16,126 Second to me, of course. 27 00:04:16,469 --> 00:04:20,735 Just like it'll be in 2016, Rio summer Olympics. 28 00:04:20,974 --> 00:04:22,908 I'll be up on the podium with my gold, 29 00:04:22,976 --> 00:04:24,466 you next to me with your silver. 30 00:04:24,644 --> 00:04:25,668 (MIMICS PHONE RINGING) 31 00:04:25,745 --> 00:04:28,543 Hello! Toulane. It's reality calling. 32 00:04:29,082 --> 00:04:30,515 I'm gonna be up there wearing my gold! 33 00:04:30,984 --> 00:04:32,144 (BOTH GIGGLING) 34 00:04:34,421 --> 00:04:36,286 TOULANE: So what do you think of the new girl? 35 00:04:36,356 --> 00:04:37,516 Sierra? 36 00:04:38,792 --> 00:04:40,350 WOMAN: Okay, Sierra, let's work on that flip set. 37 00:04:41,161 --> 00:04:42,958 MCKENNA: She seems nice. 38 00:04:43,029 --> 00:04:44,587 In a totally annoying way. 39 00:04:45,332 --> 00:04:47,698 I heard her saying she gets straight A's. 40 00:04:49,469 --> 00:04:51,562 No competition there. 41 00:04:52,105 --> 00:04:54,164 You know who we so need to worry about, though? 42 00:04:54,474 --> 00:04:57,136 Megan Murphy from Performance Plus Gymnasts. 43 00:04:57,577 --> 00:04:59,340 Everyone thinks she's all that. 44 00:04:59,579 --> 00:05:01,444 Megan is pretty awesome. 45 00:05:01,514 --> 00:05:05,450 But, whatever. I'm not letting her or anyone else scare me! 46 00:05:05,719 --> 00:05:07,744 Yeah, but if they're only taking 47 00:05:07,821 --> 00:05:09,550 three gymnasts for the competitive team, 48 00:05:10,056 --> 00:05:11,887 we need to make sure that they pick us! 49 00:05:12,592 --> 00:05:13,923 They will. 50 00:05:15,061 --> 00:05:17,427 What is it? Are you sad that you've been 51 00:05:17,497 --> 00:05:19,465 second-best to me since we were three? 52 00:05:20,700 --> 00:05:21,894 No. (LAUGHS) 53 00:05:23,036 --> 00:05:26,972 Coach Isabelle keeps saying that I have to stick to the boring, easy moves. 54 00:05:27,407 --> 00:05:29,534 I feel like I'm in baby gymnastics! 55 00:05:29,609 --> 00:05:31,236 I can handle the hard moves. 56 00:05:31,511 --> 00:05:35,072 Please, you can handle anything! You're a superstar. 57 00:05:40,120 --> 00:05:41,985 We should get back to work or my mom's 58 00:05:42,055 --> 00:05:44,319 gonna be all over me for messing around. 59 00:05:45,558 --> 00:05:46,752 Okay. 60 00:05:47,260 --> 00:05:48,852 Ready to work? Ready to fly! 61 00:05:50,830 --> 00:05:51,854 (BOTH MIMIC EXPLOSION) 62 00:05:51,931 --> 00:05:53,023 (BOTH LAUGH) 63 00:05:54,000 --> 00:05:54,989 Ready? 64 00:05:55,235 --> 00:05:56,224 Let's go. 65 00:06:03,576 --> 00:06:08,013 McKenna, McKenna, guess what? I did a cherry drop today. 66 00:06:08,381 --> 00:06:09,746 That's awesome, Maisey! 67 00:06:09,816 --> 00:06:10,976 How about you, Mara? 68 00:06:11,051 --> 00:06:12,382 I got nervous. 69 00:06:12,519 --> 00:06:13,679 You'll do it next time. 70 00:06:13,753 --> 00:06:14,811 GRANDMA: Let's go, sweetie. 71 00:06:14,888 --> 00:06:16,480 Okay, let's go, Grandma. 72 00:06:19,726 --> 00:06:22,786 Honey, you need to work on your floor routine. 73 00:06:23,229 --> 00:06:24,628 But I'm really trying. 74 00:06:24,764 --> 00:06:27,756 It might help if you didn't goof around so much during practice. 75 00:06:29,035 --> 00:06:30,366 I'm sorry. 76 00:06:30,470 --> 00:06:32,597 Toulane, this is important. 77 00:06:32,739 --> 00:06:35,207 If you don't make it to the regional competitive team, 78 00:06:35,341 --> 00:06:37,002 you'll never have a chance to become 79 00:06:37,077 --> 00:06:38,942 an elite gymnast like your sister. 80 00:06:40,547 --> 00:06:42,845 I know. I'll try harder, Mom. 81 00:06:44,617 --> 00:06:45,606 Okay. 82 00:07:09,642 --> 00:07:10,904 (GLASS CLINKING) 83 00:07:11,211 --> 00:07:12,405 MR. BROOKS: I've got an announcement to make. 84 00:07:12,846 --> 00:07:15,144 I was able to secure a primo campsite 85 00:07:15,215 --> 00:07:16,409 for this summer's camping trip. 86 00:07:16,483 --> 00:07:17,745 (ALL CHEERING) 87 00:07:19,285 --> 00:07:21,776 Don't forget to tell Toulane it's gonna be the first weekend in June. 88 00:07:21,921 --> 00:07:23,616 It wouldn't be our annual camping trip without her. 89 00:07:23,690 --> 00:07:24,884 Got it. Good. 90 00:07:25,291 --> 00:07:26,417 Honey, how was the coffee shop today? 91 00:07:26,526 --> 00:07:29,256 Oh, it was great. There was a line out the door all morning. 92 00:07:29,529 --> 00:07:31,929 Stop giving all your chicken to the dog, Maisey. 93 00:07:33,967 --> 00:07:35,127 (BOTH GIGGLING) 94 00:07:35,235 --> 00:07:36,395 (WHINING) 95 00:07:37,137 --> 00:07:39,298 MRS. BROOKS: Anyway, you know the guitar player I hired 96 00:07:39,372 --> 00:07:40,737 for Music Mondays, he didn't show up. 97 00:07:40,807 --> 00:07:41,831 On his first day! 98 00:07:41,908 --> 00:07:44,035 Honey, you could've hired me. 99 00:07:44,811 --> 00:07:48,008 It's not too late. I can call the rest of the guys from the band 100 00:07:48,081 --> 00:07:49,571 and we can get a quick set together... 101 00:07:49,649 --> 00:07:51,742 Oh, honey, you know I love you, so much. 102 00:07:51,818 --> 00:07:52,944 (BOTH GIGGLING) 103 00:07:53,019 --> 00:07:55,817 But your grunge college rock band 104 00:07:55,889 --> 00:07:57,823 would probably just scare my customers away. 105 00:07:58,024 --> 00:08:00,356 (LAUGHS) Oh, come on. 106 00:08:00,426 --> 00:08:01,893 No one here can resist... 107 00:08:01,961 --> 00:08:03,053 No, no, no, he's gonna do it! 108 00:08:03,129 --> 00:08:04,221 Cover your ears! Plug! 109 00:08:04,297 --> 00:08:05,321 ...the righteous sound of I Hate Tuesday. 110 00:08:05,398 --> 00:08:07,195 Dad, no, don't do it. Dad, no, don't! 111 00:08:07,300 --> 00:08:09,165 (SINGING) That was great for a one day streak 112 00:08:09,702 --> 00:08:11,897 But then came the weakest day of the week now 113 00:08:11,971 --> 00:08:12,995 Ready? 114 00:08:13,072 --> 00:08:14,664 (ALL VOCALIZING) 115 00:08:15,308 --> 00:08:16,332 (DOG BARKING) 116 00:08:16,409 --> 00:08:18,536 ALL: I hate Tuesdays 117 00:08:19,312 --> 00:08:22,076 Dad, you're not a rock star, you're a high school principal! 118 00:08:22,248 --> 00:08:23,681 (ALL LAUGHING) 119 00:08:23,850 --> 00:08:26,978 A high school principal who rocks! 120 00:08:29,722 --> 00:08:31,349 You guys are so weird. 121 00:08:32,659 --> 00:08:36,095 Yeah. Maisey, Mara, why don't you go play in your room? 122 00:08:36,162 --> 00:08:37,720 Your dad and I want to talk to McKenna. 123 00:08:37,797 --> 00:08:38,991 Come on, let's go. 124 00:08:39,065 --> 00:08:41,192 Just go play in your room... No, Cooper! 125 00:08:41,768 --> 00:08:42,757 Okay. 126 00:08:45,271 --> 00:08:46,636 (BOTH SIGH) 127 00:08:47,140 --> 00:08:49,574 McKenna, your mother and I got an e-mail 128 00:08:49,642 --> 00:08:51,132 from your teacher, Mr. Wu, today. 129 00:08:51,811 --> 00:08:53,335 I can totally explain that. 130 00:08:53,913 --> 00:08:56,347 I didn't mean to feed that French fry to the class guinea pig, 131 00:08:56,416 --> 00:08:57,405 it just fell out of my hand. 132 00:08:57,483 --> 00:08:59,144 No, no. Not about that. 133 00:09:00,353 --> 00:09:02,446 About you falling behind in your schoolwork. 134 00:09:03,156 --> 00:09:04,214 Falling behind? 135 00:09:04,757 --> 00:09:07,624 Mr. Wu has noticed you're having difficulty 136 00:09:07,694 --> 00:09:09,355 turning your assignments in on time. 137 00:09:09,929 --> 00:09:12,159 He suggested a tutor from the middle school. 138 00:09:12,232 --> 00:09:13,722 Four days a week after school. 139 00:09:14,067 --> 00:09:16,535 Four days a week! No way! 140 00:09:16,936 --> 00:09:18,961 Honey, Mr. Wu thinks you need it. 141 00:09:19,138 --> 00:09:21,732 And we think gymnastics is taking up too much of your time. 142 00:09:21,908 --> 00:09:23,808 Well, there's a lot going on right now. 143 00:09:23,877 --> 00:09:25,742 I mean, first we have that demonstration 144 00:09:25,812 --> 00:09:27,780 where we show all you guys our routines, 145 00:09:28,047 --> 00:09:31,881 and then we have the qualifying meet for the regional team. 146 00:09:33,519 --> 00:09:35,453 But I can do better in school. 147 00:09:36,189 --> 00:09:37,178 On my own. 148 00:09:37,957 --> 00:09:38,946 I promise. 149 00:09:40,093 --> 00:09:41,685 There's a science quiz tomorrow, 150 00:09:41,761 --> 00:09:43,786 and I'll study really hard for it. 151 00:09:49,302 --> 00:09:51,270 All right. We'll see how the quiz goes. 152 00:09:51,471 --> 00:09:52,563 But remember... 153 00:09:52,639 --> 00:09:54,766 I know, school comes first. 154 00:10:16,629 --> 00:10:17,891 (SQUEAKS) 155 00:10:19,098 --> 00:10:21,589 Okay, Polka Dot, you can have a treat. 156 00:10:26,973 --> 00:10:28,497 I wish I were a hamster. 157 00:10:28,908 --> 00:10:31,775 You don't have parents bugging you about your grades. 158 00:10:32,378 --> 00:10:36,781 You're so lucky. You get to do your gymnastics whenever you want. 159 00:10:43,356 --> 00:10:45,824 MCKENNA: "The nuclear envelope encloses the nucleus, 160 00:10:45,892 --> 00:10:49,328 "separating the contents from the cytoplasm. " 161 00:10:50,797 --> 00:10:53,231 None of this makes any sense to me. 162 00:10:59,072 --> 00:11:00,403 (SCHOOL BELL RINGING) 163 00:11:03,409 --> 00:11:04,398 MCKENNA: It was awesome. 164 00:11:05,778 --> 00:11:07,837 I know, and it was so funny, too. 165 00:11:08,314 --> 00:11:10,009 (STUDENTS CHATTERING) 166 00:11:17,123 --> 00:11:18,112 So, 167 00:11:20,326 --> 00:11:21,850 are you guys nervous about the quiz? 168 00:11:22,061 --> 00:11:25,155 Nervous? (SCOFFS) I don't do nervous. 169 00:11:25,231 --> 00:11:28,564 Yeah, but don't you think the reading is sometimes a little confusing? 170 00:11:28,634 --> 00:11:29,658 Um... 171 00:11:29,736 --> 00:11:32,728 You're forgetting, Sierra gets straight A's. 172 00:11:32,872 --> 00:11:34,567 Don't stress, you'll be fine. 173 00:11:34,874 --> 00:11:38,037 Oh, yeah, I don't know why I was freaking out anyways, 174 00:11:38,378 --> 00:11:39,868 I'm sure it'll be easy. 175 00:11:40,146 --> 00:11:43,047 MR. WU: Okay, everyone, let's get started. 176 00:11:43,883 --> 00:11:46,750 I hope you've all studied very hard. 177 00:11:50,723 --> 00:11:52,918 You've got 30 minutes. Good luck. 178 00:12:10,276 --> 00:12:13,143 MCKENNA: "Name the differences between plant and animal cells? 179 00:12:16,049 --> 00:12:18,847 "True or false: Every cell has a nucleus. 180 00:12:21,421 --> 00:12:24,117 "What is a microscope? A. A tiny piece of equipment, 181 00:12:24,257 --> 00:12:26,282 (ECHOING) "B. Something used to study small objects, 182 00:12:26,359 --> 00:12:27,451 "C. A measuring tool... 183 00:12:27,527 --> 00:12:29,188 "Specialized cells do very specific... 184 00:12:29,262 --> 00:12:30,854 "What part of the cell controls..." 185 00:12:30,930 --> 00:12:32,898 (CONTINUES READING INDISTINCTLY) 186 00:13:07,433 --> 00:13:11,494 McKenna, can I see you for a moment? 187 00:13:12,171 --> 00:13:15,800 MRS. BROOKS: I just don't understand it. It's so not like you to cheat! 188 00:13:16,008 --> 00:13:18,875 I tried to do it on my own but it was like... 189 00:13:19,245 --> 00:13:21,475 I couldn't remember anything I was reading. 190 00:13:22,515 --> 00:13:23,709 (SIGHS) I don't know, okay? 191 00:13:24,684 --> 00:13:26,083 I'm sorry. 192 00:13:26,152 --> 00:13:27,210 It's time to meet that tutor. 193 00:13:28,321 --> 00:13:30,380 Mr. Wu had to give you a zero on the quiz. 194 00:13:30,623 --> 00:13:31,612 He did? 195 00:13:31,691 --> 00:13:32,680 MR. BROOKS: Yeah. 196 00:13:33,359 --> 00:13:35,554 He thinks you might have a problem with reading comprehension. 197 00:13:35,862 --> 00:13:36,954 He does? 198 00:13:37,029 --> 00:13:38,087 Yeah. It happens a lot. 199 00:13:38,364 --> 00:13:39,524 When I was an elementary-school teacher, 200 00:13:39,599 --> 00:13:40,827 I used to see it all the time. 201 00:13:41,400 --> 00:13:43,834 Mr. Wu says a lot of fourth graders deal with this. 202 00:13:43,970 --> 00:13:46,962 There's even a name for it, "fourth grade slump." 203 00:13:47,406 --> 00:13:48,668 What's that? 204 00:13:48,741 --> 00:13:49,935 Well, you know how to read. 205 00:13:50,143 --> 00:13:52,509 Now it's all about understanding what you're reading. 206 00:13:53,212 --> 00:13:54,509 That's where you're getting stuck. 207 00:13:54,881 --> 00:13:56,781 But I can't get a tutor right now. 208 00:13:57,283 --> 00:13:58,682 I have so much going on. 209 00:13:58,784 --> 00:13:59,944 You mean gymnastics? 210 00:14:00,119 --> 00:14:01,643 Well, yes, gymnastics. 211 00:14:01,921 --> 00:14:03,183 Making the regional team 212 00:14:03,256 --> 00:14:06,248 is the most important thing to me in the whole world! 213 00:14:06,325 --> 00:14:08,850 McKenna, listen up, because here's the deal. 214 00:14:10,129 --> 00:14:12,723 No tutor, no gymnastics. 215 00:14:13,132 --> 00:14:15,157 Your school work has to come first. 216 00:14:16,435 --> 00:14:18,164 You're gonna start with the tutor tomorrow. 217 00:14:22,909 --> 00:14:23,898 Okay. 218 00:14:25,378 --> 00:14:26,402 Thanks. 219 00:14:27,680 --> 00:14:30,444 And we'll discuss your punishment for cheating later. 220 00:14:30,616 --> 00:14:32,140 (SIGHS) 221 00:14:33,352 --> 00:14:34,512 Great. 222 00:14:49,435 --> 00:14:50,424 McKenna? 223 00:14:53,839 --> 00:14:55,329 Hey. I'm Josie. 224 00:15:01,280 --> 00:15:04,044 So you're my tutor? 225 00:15:04,116 --> 00:15:05,549 Yep! Have a seat. 226 00:15:06,185 --> 00:15:08,085 As you can see, I've already done that. 227 00:15:09,422 --> 00:15:10,514 I call him Lightning. 228 00:15:12,792 --> 00:15:15,226 Cool. I like the color. 229 00:15:15,294 --> 00:15:16,522 Thanks. 230 00:15:17,330 --> 00:15:19,560 So, I guess you've been having some reading problems? 231 00:15:20,299 --> 00:15:23,359 So my teacher says. But I really don't see how I could. 232 00:15:23,436 --> 00:15:25,301 I mean, I used to love to read... 233 00:15:25,371 --> 00:15:28,204 Used to? But not anymore. 234 00:15:28,874 --> 00:15:32,469 I don't know, it's boring. And I'm really busy with gymnastics. 235 00:15:32,979 --> 00:15:34,640 Oh, yeah, that's right, you're a gymnast. 236 00:15:35,681 --> 00:15:37,945 Well, maybe you can think of studying with me 237 00:15:38,017 --> 00:15:39,575 as gymnastics for your brain. 238 00:15:46,892 --> 00:15:48,826 Hi, did the book I reserved come in? Um... 239 00:15:48,894 --> 00:15:49,986 LIBRARIAN: Yeah. 240 00:15:53,266 --> 00:15:54,733 Great, thanks. No problem. 241 00:16:01,607 --> 00:16:02,596 (SIGHS) 242 00:16:05,745 --> 00:16:08,179 Sorry, I dropped my pencil. 243 00:16:09,148 --> 00:16:12,311 Actually, I'm already gonna be late for gymnastics. 244 00:16:12,385 --> 00:16:14,046 So, can we start? 245 00:16:14,520 --> 00:16:16,420 Yeah. I have a flute lesson after this. 246 00:16:16,489 --> 00:16:18,252 So let's make the most of our time. 247 00:16:19,425 --> 00:16:22,394 If that's okay with your pencil. 248 00:16:24,997 --> 00:16:26,396 Right. Okay. 249 00:16:26,766 --> 00:16:28,859 So, let's work on this today. 250 00:16:28,968 --> 00:16:30,629 You said you had trouble with a quiz, right? 251 00:16:30,703 --> 00:16:32,136 I guess. 252 00:16:32,471 --> 00:16:34,564 Okay, here you go. 253 00:16:40,646 --> 00:16:41,908 Where were you? 254 00:16:42,581 --> 00:16:43,980 What do you mean, where was I? 255 00:16:44,216 --> 00:16:45,308 It's Wednesday! 256 00:16:45,384 --> 00:16:48,080 We always get smoothies before practice on Wednesdays. 257 00:16:48,988 --> 00:16:51,718 Oh, right. Sorry, I guess I spaced out. 258 00:16:56,529 --> 00:16:59,965 So, are you psyched for the demonstration this weekend? 259 00:17:00,333 --> 00:17:03,097 I can't wait to show you up with my killer beam. 260 00:17:04,136 --> 00:17:06,161 I don't know, my mom keeps saying 261 00:17:06,238 --> 00:17:08,069 I need more work on my floor routine. 262 00:17:08,774 --> 00:17:10,571 She says I've been goofing off. 263 00:17:10,876 --> 00:17:12,036 You have not! 264 00:17:12,211 --> 00:17:14,805 And besides, it's just a demonstration. 265 00:17:14,880 --> 00:17:16,711 They're not even gonna be judging us! 266 00:17:21,787 --> 00:17:23,084 Is something wrong? 267 00:17:25,891 --> 00:17:30,419 No, I'm just super thirsty. 268 00:17:38,304 --> 00:17:40,329 MCKENNA: "...the dog would have to go back to its owner. 269 00:17:40,406 --> 00:17:42,772 "Julie's mother had to insist even though 270 00:17:42,842 --> 00:17:44,901 "Julie wanted to keep the dog for herself. 271 00:17:45,511 --> 00:17:48,207 "He was so sweet and playful and he seemed to really like her. 272 00:17:48,681 --> 00:17:50,706 (ECHOING) "But she realized that her mother was right. 273 00:17:51,050 --> 00:17:54,144 "The dog didn't belong to her, even though she found him. 274 00:17:55,388 --> 00:17:57,856 "So she decided to return the dog to his owner. 275 00:17:57,990 --> 00:17:59,753 (CONTINUES READING INDISTINCTLY) 276 00:18:05,030 --> 00:18:06,895 "Maybe she'd get her own dog, someday." 277 00:18:09,535 --> 00:18:11,400 You read aloud really well. 278 00:18:11,670 --> 00:18:14,764 So, how do you think Julie feels at the end of the story, 279 00:18:14,874 --> 00:18:16,899 after she decides to give her dog back? 280 00:18:19,779 --> 00:18:22,441 I don't know. I don't remember. 281 00:18:24,383 --> 00:18:25,975 I've got another idea. 282 00:18:32,591 --> 00:18:35,025 But these are books my 5-year-old sisters read! 283 00:18:35,194 --> 00:18:36,889 You really think I'm such a loser 284 00:18:36,962 --> 00:18:38,589 I need to read kindergarten books? 285 00:18:38,664 --> 00:18:40,461 You're not a loser, McKenna. 286 00:18:41,233 --> 00:18:43,531 Sometimes we have to go back to the basics, 287 00:18:43,602 --> 00:18:45,866 and go back to what feels easy. 288 00:18:46,605 --> 00:18:48,334 Don't you ever do that in gymnastics? 289 00:18:48,641 --> 00:18:50,472 You sound just like my coach. 290 00:18:50,543 --> 00:18:53,068 And I'm sorry, but this is not gymnastics! 291 00:18:54,046 --> 00:18:55,946 I don't think this is gonna work. 292 00:18:56,549 --> 00:18:58,414 I think I need to get another tutor. 293 00:19:00,486 --> 00:19:03,421 Okay, well, that's your choice. 294 00:19:03,756 --> 00:19:05,314 I'll tell Mr. Wu. 295 00:19:05,391 --> 00:19:07,985 I'm sure you can find another tutor who's more your style. 296 00:19:12,298 --> 00:19:13,390 Hi. 297 00:19:13,466 --> 00:19:14,490 Hey. 298 00:19:19,171 --> 00:19:20,763 Tell me the theme of the story. 299 00:19:21,340 --> 00:19:22,500 Go! Um... 300 00:19:22,575 --> 00:19:23,599 (MIMICS BUZZER) 301 00:19:23,676 --> 00:19:25,701 Sorry, too slow. Next question. 302 00:19:25,778 --> 00:19:26,836 (SNORING) 303 00:19:35,654 --> 00:19:37,417 What does the main character learn? Go! 304 00:19:37,490 --> 00:19:38,548 Uh... (MIMICS BUZZER) 305 00:19:38,624 --> 00:19:40,216 Sorry, too slow, again. 306 00:19:42,828 --> 00:19:43,852 (SNORING) 307 00:19:43,929 --> 00:19:46,124 Who are the main characters in the story? Go! 308 00:19:46,198 --> 00:19:47,324 (MIMICS BUZZER) 309 00:19:48,901 --> 00:19:50,596 What is the setting of the story? Go! 310 00:19:53,072 --> 00:19:54,767 (SNORING) (MIMICS BUZZER) 311 00:19:54,840 --> 00:19:55,829 Too slow! 312 00:19:55,908 --> 00:19:57,000 (SNORING) 313 00:19:58,611 --> 00:20:02,206 Worst tutor ever. 314 00:20:02,348 --> 00:20:04,543 There has to be someone else! 315 00:20:04,617 --> 00:20:05,606 There's Josie. 316 00:20:05,751 --> 00:20:07,742 But Josie makes me feel like a baby... 317 00:20:07,820 --> 00:20:09,447 McKenna, enough is enough. 318 00:20:10,289 --> 00:20:13,588 You need a tutor. And Josie is a great one. 319 00:20:16,462 --> 00:20:17,554 Okay. 320 00:20:18,264 --> 00:20:19,356 Good. 321 00:20:22,368 --> 00:20:24,734 And good luck on your gymnastics demonstration. 322 00:20:25,771 --> 00:20:26,760 Thanks. 323 00:20:30,476 --> 00:20:31,875 Welcome, everyone. 324 00:20:32,011 --> 00:20:33,945 The Shooting Star gymnasts and I 325 00:20:34,013 --> 00:20:37,073 are so excited to show off for you a little bit today! 326 00:20:37,149 --> 00:20:41,210 In a little less than three months, our girls will be trying out 327 00:20:41,287 --> 00:20:43,847 along with all the other gymnastic clubs in the area, 328 00:20:44,189 --> 00:20:46,282 to make the regional competitive team. 329 00:20:46,792 --> 00:20:49,386 Now, these girls have been working really hard. 330 00:20:49,461 --> 00:20:51,827 But today is just for fun, so let's get on with it. 331 00:20:51,897 --> 00:20:54,195 And first up is Sierra Kuchinko! 332 00:20:54,266 --> 00:20:55,460 (AUDIENCE CHEERING) 333 00:20:59,271 --> 00:21:00,602 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 334 00:21:21,360 --> 00:21:23,157 (AUDIENCE APPLAUDING) 335 00:21:26,365 --> 00:21:28,333 At least she didn't fall this time. 336 00:21:48,921 --> 00:21:50,149 (AUDIENCE APPLAUDING) 337 00:22:11,944 --> 00:22:13,002 Wow! 338 00:22:19,885 --> 00:22:20,874 Good luck, McKenna. 339 00:22:22,154 --> 00:22:23,587 Thanks, Coach Isabelle. 340 00:22:23,989 --> 00:22:26,514 Remember, stick to your routine. 341 00:22:31,697 --> 00:22:32,789 (AUDIENCE CHEERING) 342 00:22:32,865 --> 00:22:35,390 ISABELLE: And now, McKenna Brooks on the beam. 343 00:22:35,501 --> 00:22:37,366 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 344 00:22:43,375 --> 00:22:44,569 See that? 345 00:23:21,180 --> 00:23:22,977 (AUDIENCE APPLAUDING) 346 00:23:31,790 --> 00:23:33,052 (EXHALES) 347 00:24:08,761 --> 00:24:09,853 (BONES CRACKING) 348 00:24:09,928 --> 00:24:10,917 (AUDIENCE GASPS) 349 00:24:10,996 --> 00:24:12,088 (CRIES OUT) 350 00:24:12,431 --> 00:24:13,420 No! 351 00:24:13,499 --> 00:24:14,488 No, McKenna! 352 00:24:14,566 --> 00:24:15,931 (AUDIENCE MURMURING) 353 00:24:17,569 --> 00:24:18,695 Ow! 354 00:24:21,640 --> 00:24:22,698 (GROANING) 355 00:24:23,542 --> 00:24:24,531 McKenna... 356 00:24:24,610 --> 00:24:25,872 (SOBBING) 357 00:24:27,112 --> 00:24:28,136 I'm sorry, Coach. 358 00:24:28,213 --> 00:24:29,202 It's okay. It's okay. 359 00:24:29,281 --> 00:24:30,270 Are you okay? It hurts. 360 00:24:30,349 --> 00:24:32,214 MRS. BROOKS: You're all right. MR. BROOKS: Let's get some ice. 361 00:24:32,284 --> 00:24:35,344 MRS. BROOKS: Just try to relax. Try to breathe. Just breathe. That's a girl. 362 00:24:35,420 --> 00:24:37,081 (THUNDER RUMBLING) 363 00:24:39,725 --> 00:24:41,488 (LIGHTNING CRACKING) 364 00:24:47,166 --> 00:24:49,760 MR. BROOKS: Come on over to the couch, McKenna. Let's get your foot up. 365 00:24:53,005 --> 00:24:54,495 Here you go, honey. Yeah. 366 00:24:56,475 --> 00:24:57,840 How about some ice cream? 367 00:24:58,610 --> 00:25:00,976 Cookies 'n Cream can't help a broken ankle. 368 00:25:03,182 --> 00:25:04,171 (SIGHS) 369 00:25:04,716 --> 00:25:08,379 McKenna, Coach Isabelle warned you not... 370 00:25:08,453 --> 00:25:09,442 Mmm-mmm. 371 00:25:09,788 --> 00:25:13,189 Honey, it's just eight weeks in a cast. It's not the end of the world. 372 00:25:13,258 --> 00:25:14,850 It is the end of the world for me! 373 00:25:15,327 --> 00:25:17,693 Eight weeks means my cast comes off 374 00:25:17,763 --> 00:25:19,663 three weeks before the qualifying meet! 375 00:25:20,232 --> 00:25:22,496 You know what? The doctor said you can start exercises 376 00:25:22,568 --> 00:25:26,334 that don't involve that foot in two weeks. Maybe it will all work out. 377 00:25:26,738 --> 00:25:29,639 In the meantime, you can spend more time on your homework, 378 00:25:30,342 --> 00:25:31,570 which is more important. 379 00:25:33,378 --> 00:25:34,402 Right. 380 00:25:34,479 --> 00:25:35,468 Right. 381 00:25:36,348 --> 00:25:37,337 Whatever. 382 00:25:38,817 --> 00:25:39,875 McKenna... 383 00:25:39,952 --> 00:25:40,976 MRS. BROOKS: McKenna... 384 00:25:41,420 --> 00:25:42,614 McKenna! 385 00:25:43,755 --> 00:25:45,985 You guys are probably glad this happened, 386 00:25:46,058 --> 00:25:47,889 so I have nothing to do but study. 387 00:25:47,960 --> 00:25:49,518 You don't mean that. 388 00:25:52,064 --> 00:25:53,292 McKenna! 389 00:25:55,667 --> 00:25:56,861 (SIGHS) 390 00:26:01,340 --> 00:26:02,568 (DOOR CLOSING) 391 00:26:02,641 --> 00:26:04,006 (SOBBING) 392 00:26:41,680 --> 00:26:43,341 (SCHOOL BELL RINGING) 393 00:26:43,582 --> 00:26:47,484 McKenna! I was sorry to hear about your injury. 394 00:26:47,653 --> 00:26:48,984 May I talk to you for a second? 395 00:26:49,388 --> 00:26:50,719 Sure. 396 00:26:55,427 --> 00:26:57,452 Josie can meet you tomorrow in the library 397 00:26:57,529 --> 00:26:59,326 after school to start your sessions again. 398 00:27:02,167 --> 00:27:03,828 Yeah, okay. Thanks. 399 00:27:09,875 --> 00:27:11,172 What was that all about? 400 00:27:11,643 --> 00:27:12,735 Um... 401 00:27:13,011 --> 00:27:15,138 I'm gonna leave class a little early tomorrow. 402 00:27:15,280 --> 00:27:18,545 To start physical therapy. 403 00:27:19,451 --> 00:27:22,943 Physical therapy in a cast? How's that gonna work? 404 00:27:23,522 --> 00:27:24,546 (LAUGHS NERVOUSLY) 405 00:27:47,713 --> 00:27:48,907 (SIGHS) 406 00:28:04,696 --> 00:28:07,130 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 407 00:28:16,074 --> 00:28:17,405 TOULANE: Where are you going? 408 00:28:19,611 --> 00:28:20,600 Wow. 409 00:29:20,906 --> 00:29:21,895 That's awesome. 410 00:29:22,274 --> 00:29:23,969 I've never seen them rehearse before. 411 00:29:29,981 --> 00:29:31,448 I never should've quit dance. 412 00:29:36,688 --> 00:29:38,679 I could totally rock that move. 413 00:29:40,425 --> 00:29:41,687 (GIGGLES) 414 00:29:42,461 --> 00:29:45,123 Wow, you really would be great at that. 415 00:29:45,397 --> 00:29:47,922 Better not let your mom see you goofing off. (LAUGHS) 416 00:29:48,900 --> 00:29:49,958 (MUSIC STOPS) 417 00:29:50,035 --> 00:29:51,195 Right. 418 00:29:51,703 --> 00:29:54,137 Hey, you're lucky you don't have to be in practice today. 419 00:29:54,206 --> 00:29:56,265 Sierra is being extra annoying. 420 00:29:56,341 --> 00:30:00,209 She's like, "I'm gonna have a slumber party for the whole team!" 421 00:30:00,979 --> 00:30:02,571 She's just trying to make friends. 422 00:30:03,048 --> 00:30:05,141 Why can't I say one little thing about her 423 00:30:05,217 --> 00:30:06,912 without you jumping in to defend her? 424 00:30:07,319 --> 00:30:09,014 I mean, if you like her so much, 425 00:30:09,087 --> 00:30:10,714 why don't you make her your new best friend? 426 00:30:10,956 --> 00:30:14,790 What are you talking about? And what's your deal with Sierra anyway? 427 00:30:15,327 --> 00:30:16,794 I don't know, it's just... 428 00:30:17,496 --> 00:30:19,293 You must be hanging out with somebody else 429 00:30:19,364 --> 00:30:21,924 because I don't even know where you are half the time. 430 00:30:22,100 --> 00:30:25,900 I don't have to let you know where I am every five seconds, okay? 431 00:30:26,204 --> 00:30:28,672 And I've got lots of extra pressure on me right now. 432 00:30:29,040 --> 00:30:30,371 Like what? 433 00:30:35,046 --> 00:30:36,877 You know, with my foot and stuff. 434 00:30:37,682 --> 00:30:41,049 Right. Whatever. See you later. 435 00:30:44,589 --> 00:30:45,783 (SIGHS) 436 00:31:14,386 --> 00:31:16,911 Okay, there you go. Triple espresso. 437 00:31:17,122 --> 00:31:18,612 Hope you're planning to be up all night. 438 00:31:18,790 --> 00:31:19,779 Thanks. 439 00:31:20,091 --> 00:31:21,888 Could you take this up to Phillip, please? 440 00:31:22,127 --> 00:31:23,822 Oh, there's my daughter. 441 00:31:30,669 --> 00:31:32,728 MRS. BROOKS: McKenna! Hey, baby! 442 00:31:37,475 --> 00:31:39,841 (SIGHS) This is the first time I have been 443 00:31:39,911 --> 00:31:41,378 able to sit down since this morning! 444 00:31:44,683 --> 00:31:46,344 (EXAGGERATED) Mmm! 445 00:31:46,551 --> 00:31:47,745 (SIGHS) 446 00:31:48,853 --> 00:31:50,286 What? Is there something here? 447 00:31:51,056 --> 00:31:52,751 Here? You would tell me, right? 448 00:31:53,325 --> 00:31:55,020 Yeah. Oh, I bet you would. 449 00:31:55,093 --> 00:31:56,117 (CHUCKLES) 450 00:31:56,194 --> 00:31:57,491 Okay... 451 00:31:57,562 --> 00:31:58,790 Did I get it? Yep. 452 00:31:58,897 --> 00:31:59,886 Okay. 453 00:32:00,131 --> 00:32:01,928 So, it's pizza night! 454 00:32:02,234 --> 00:32:05,203 I was thinking of bucking the system and ordering from Antonio's. 455 00:32:05,270 --> 00:32:06,259 What do you think? 456 00:32:07,606 --> 00:32:08,903 Wherever is fine with me. 457 00:32:09,674 --> 00:32:11,574 Wherever? Are you okay? 458 00:32:11,643 --> 00:32:13,702 What's happening? What's happening? 459 00:32:13,845 --> 00:32:16,575 You're usually filled with opinions about where we order. 460 00:32:17,582 --> 00:32:19,812 Sorry. I'm just stressing. 461 00:32:20,752 --> 00:32:22,379 Tomorrow I start up with Josie again. 462 00:32:23,188 --> 00:32:24,621 And that's a bad thing? 463 00:32:24,689 --> 00:32:26,054 I don't know! 464 00:32:26,124 --> 00:32:28,684 I mean, Josie treats me like a baby. 465 00:32:29,694 --> 00:32:32,492 Oh, honey, I know how hard this is for you. I know. 466 00:32:32,931 --> 00:32:36,924 You've always been my strong-willed, hard-charging little girl. 467 00:32:37,168 --> 00:32:38,658 (KISSING) Mmm! 468 00:32:39,371 --> 00:32:41,965 You were even born... Say it with me. 469 00:32:42,140 --> 00:32:43,801 ...two weeks early. Two weeks early. 470 00:32:44,576 --> 00:32:47,841 Just ready to get out there and take on the world. 471 00:32:48,680 --> 00:32:52,081 Not anymore. Now I can't seem to do anything right. 472 00:32:52,884 --> 00:32:54,977 And there's another thing. 473 00:32:55,754 --> 00:32:56,880 There is? What? 474 00:32:58,556 --> 00:33:01,389 Having a tutor, Mom, it's embarrassing. 475 00:33:03,662 --> 00:33:04,651 What's so funny? 476 00:33:04,729 --> 00:33:07,425 (LAUGHS) No, no, nothing, nothing. It's just, 477 00:33:07,499 --> 00:33:10,161 you know, honey, you and I are a lot alike. 478 00:33:11,569 --> 00:33:12,831 How? 479 00:33:13,038 --> 00:33:16,371 Well, we both feel like we should be 480 00:33:16,441 --> 00:33:18,204 able to handle everything on our own. 481 00:33:18,677 --> 00:33:22,943 And sometimes we go too far, and things sort of get off balance. 482 00:33:23,782 --> 00:33:25,647 You know how, when you're on the balance beam, 483 00:33:25,717 --> 00:33:28,311 if you lean a little too far to the right or the left you fall off? 484 00:33:28,553 --> 00:33:30,418 That's only the first thing we have to learn. 485 00:33:30,789 --> 00:33:32,484 Oh, okay, Little Miss Expert. 486 00:33:33,124 --> 00:33:35,592 Well, that's the point. It's the same in life. 487 00:33:35,827 --> 00:33:37,419 You have to have some balance. 488 00:33:37,529 --> 00:33:40,726 Like, why do you think I left the bank and opened this coffee shop? 489 00:33:41,566 --> 00:33:42,658 Um... 490 00:33:42,734 --> 00:33:44,099 You like coffee? 491 00:33:44,869 --> 00:33:49,499 Yes. And, I needed to get some balance in my life. 492 00:33:50,141 --> 00:33:52,837 I needed to be my own boss. 493 00:33:52,977 --> 00:33:53,966 Yay, me! 494 00:33:54,079 --> 00:33:58,277 And also, I needed to be there for you guys after school. 495 00:33:58,717 --> 00:34:01,811 And I thought I could do it all on my own, 496 00:34:02,987 --> 00:34:06,923 be there for the twins, take you to practice, be home to make dinner. 497 00:34:08,693 --> 00:34:09,853 It was overwhelming. 498 00:34:11,830 --> 00:34:14,799 And your grandma came to me, and offered to help. 499 00:34:14,866 --> 00:34:16,663 And guess what? What? 500 00:34:17,335 --> 00:34:19,462 I was embarrassed. 501 00:34:19,537 --> 00:34:22,370 Embarrassed to admit I couldn't do it all on my own. 502 00:34:24,409 --> 00:34:27,469 But your grandmother taught me something. You know what that is? 503 00:34:28,413 --> 00:34:29,471 What? 504 00:34:30,048 --> 00:34:32,016 Nothing wrong with needing a little help. 505 00:34:42,460 --> 00:34:44,052 Thanks for meeting me again. 506 00:34:44,496 --> 00:34:47,693 Look, I know that Mr. Wu forced you to come here 507 00:34:47,766 --> 00:34:48,755 and you don't want to be here. 508 00:34:48,833 --> 00:34:51,825 But, can we at least try to make the best of it? 509 00:34:52,804 --> 00:34:53,896 Um... 510 00:34:54,406 --> 00:34:55,498 Okay. 511 00:34:55,840 --> 00:34:59,640 Great. So, let's start with science, probably. 512 00:35:01,846 --> 00:35:03,746 (SPEAKING INDISTINCTLY) 513 00:35:07,452 --> 00:35:09,647 All righty then. So, science... 514 00:35:10,021 --> 00:35:11,420 I better go look for another book! 515 00:35:14,159 --> 00:35:15,148 McKenna... 516 00:35:23,101 --> 00:35:25,001 (SPEAKING INDISTINCTLY) 517 00:35:37,615 --> 00:35:40,675 Oh, I just need to find a book about oceans for science class. 518 00:35:44,489 --> 00:35:45,820 Whoa! 519 00:35:45,890 --> 00:35:47,152 (ALARM RINGING) 520 00:35:47,859 --> 00:35:49,019 Uh-oh. 521 00:35:52,464 --> 00:35:53,453 (SIGHS) 522 00:35:53,731 --> 00:35:54,720 (WHISPERS) Thank you. 523 00:36:00,705 --> 00:36:03,265 Oh, well, guess we'll have to try again Thursday. 524 00:36:03,641 --> 00:36:05,438 Not if you spend the whole time hiding again. 525 00:36:06,444 --> 00:36:07,433 What? 526 00:36:07,745 --> 00:36:10,475 Look, I get it that you're embarrassed to have a tutor, 527 00:36:10,548 --> 00:36:13,073 but this is not gonna work unless you give it a chance. 528 00:36:13,251 --> 00:36:15,651 So, I hope you're ready to do that by Thursday. 529 00:36:20,258 --> 00:36:21,418 McKenna, wait... 530 00:36:30,735 --> 00:36:34,569 Toulane. I really love how hard you're working today, 531 00:36:34,672 --> 00:36:36,003 but why don't you take a break, now? 532 00:36:36,174 --> 00:36:39,439 I can't. My mom says my floor routine looks messy. 533 00:36:39,711 --> 00:36:41,508 I think I need to keep working on it. 534 00:36:41,646 --> 00:36:44,740 I mean, my sister made it to the Olympic trials in that event! 535 00:36:45,183 --> 00:36:46,741 Yeah, but then Tasha fell 536 00:36:46,818 --> 00:36:49,218 and she broke her wrist and couldn't compete. 537 00:36:49,554 --> 00:36:52,045 You know there is such a thing as training too hard. 538 00:36:52,924 --> 00:36:55,586 Besides, gymnastics is supposed to be fun! 539 00:37:00,331 --> 00:37:02,094 Tell that to my mom. 540 00:37:09,340 --> 00:37:10,432 Um... 541 00:37:11,242 --> 00:37:13,233 I just wanted to tell you something. 542 00:37:15,113 --> 00:37:16,637 I had a tutor too. 543 00:37:17,815 --> 00:37:20,511 You did? But you have straight A's. 544 00:37:20,652 --> 00:37:23,246 Now I do, but I used to be really bad at math. 545 00:37:23,454 --> 00:37:25,149 So, I needed help. 546 00:37:25,390 --> 00:37:27,722 But now, math is a lot easier for me. 547 00:37:30,662 --> 00:37:32,357 Please don't tell anyone I have a tutor. 548 00:37:32,830 --> 00:37:35,560 I mean, I know you had one and all, 549 00:37:35,633 --> 00:37:37,464 but I'm not ready for anyone to know about mine. 550 00:37:37,735 --> 00:37:39,566 I won't. I promise. 551 00:37:40,104 --> 00:37:41,469 I understand. 552 00:37:43,174 --> 00:37:44,163 Thanks, Sierra. 553 00:38:03,094 --> 00:38:05,722 Look, you were right. 554 00:38:05,997 --> 00:38:07,658 I was mad that I had to be here 555 00:38:07,732 --> 00:38:09,256 and embarrassed to have a tutor. 556 00:38:09,334 --> 00:38:12,929 But I get it. You're just trying to help. 557 00:38:14,539 --> 00:38:17,531 Geez, took you long enough to figure that out. 558 00:38:19,344 --> 00:38:20,868 I'm ready to try things your way. 559 00:38:22,880 --> 00:38:24,211 I really need your help. 560 00:38:25,316 --> 00:38:28,945 Wow. This is like a whole new McKenna. 561 00:38:29,487 --> 00:38:30,545 Yep! 562 00:38:31,222 --> 00:38:32,519 Cool, then let's get started. 563 00:38:32,590 --> 00:38:33,852 Okay. 564 00:38:34,359 --> 00:38:35,348 Okay. 565 00:38:37,428 --> 00:38:38,452 Oh. 566 00:38:39,697 --> 00:38:41,426 Should we read this one? 567 00:38:42,367 --> 00:38:44,528 Actually, that's my book. 568 00:38:44,702 --> 00:38:46,670 Oh. Are you into horses? 569 00:38:47,438 --> 00:38:52,171 Kind of. I've actually always wanted to ride, but, you know... 570 00:38:53,578 --> 00:38:56,513 People in wheelchairs can ride horses, can't they? 571 00:38:58,783 --> 00:39:00,876 Yeah, they can, but... 572 00:39:02,887 --> 00:39:05,082 Quit changing the subject and let's get back to work! 573 00:39:13,031 --> 00:39:14,464 Okay, let's try it again. 574 00:39:23,307 --> 00:39:24,899 (READING INDISTINCTLY) 575 00:39:48,433 --> 00:39:50,333 (SPEAKING INDISTINCTLY) 576 00:39:59,110 --> 00:40:00,441 (LAUGHING) 577 00:40:13,257 --> 00:40:15,748 "'Well, surely you must know,' said the princess, 578 00:40:16,160 --> 00:40:19,391 (ECHOING) "'that the queen watches over me with a magic looking glass."' 579 00:40:22,900 --> 00:40:23,924 (GRUNTS) 580 00:40:24,001 --> 00:40:25,696 I can't. I don't get it! 581 00:40:25,770 --> 00:40:27,431 It's okay. Don't be frustrated. 582 00:40:33,444 --> 00:40:34,706 (SINGING) 583 00:41:25,163 --> 00:41:26,357 (GASPS) 584 00:41:26,964 --> 00:41:28,591 (SPEAKING INDISTINCTLY) 585 00:41:45,016 --> 00:41:48,918 The truth is, you are really improving. You're doing great. 586 00:41:49,287 --> 00:41:50,515 Really? Yeah. 587 00:41:50,588 --> 00:41:51,577 Thanks. 588 00:41:51,656 --> 00:41:52,782 (GIRLS SPEAKING INDISTINCTLY) 589 00:41:53,524 --> 00:41:56,084 You know, if you wanted to do something more challenging... 590 00:41:56,160 --> 00:41:57,149 Okay. 591 00:42:07,638 --> 00:42:08,627 (LAUGHING) Sorry. 592 00:42:14,912 --> 00:42:16,641 Okay, let's start with this one. 593 00:42:18,716 --> 00:42:19,876 You wanna try that? 594 00:42:20,451 --> 00:42:22,442 We can move on to something more challenging. 595 00:42:27,525 --> 00:42:28,685 What was that noise? 596 00:42:31,863 --> 00:42:33,626 I almost jumped out of Lightning! 597 00:42:34,232 --> 00:42:35,392 (GIGGLES) You're awesome, Josie. 598 00:42:36,133 --> 00:42:37,122 Thank you. 599 00:42:38,769 --> 00:42:42,432 So, are you going to introduce me to your secret awesome friend? 600 00:42:42,807 --> 00:42:44,866 Toulane? What're you doing here? 601 00:42:44,942 --> 00:42:46,375 Don't change the subject. 602 00:42:47,645 --> 00:42:49,169 You're totally busted. 603 00:42:49,614 --> 00:42:52,276 Physical therapy? You lied to me! 604 00:42:52,984 --> 00:42:54,144 Look, I'm sorry I lied. 605 00:42:54,218 --> 00:42:55,207 But give me a chance to explain... 606 00:42:55,286 --> 00:42:56,275 Oh, I get it. 607 00:42:56,387 --> 00:42:57,854 You've made a new group of friends. 608 00:42:58,289 --> 00:43:00,519 Sierra, and... Whatever your new friend's name is. 609 00:43:00,691 --> 00:43:02,625 She's not my friend, she's my tutor. 610 00:43:02,960 --> 00:43:07,056 I mean, she's my friend and my tutor. And her name is Josie. 611 00:43:09,800 --> 00:43:13,292 You have a tutor? Why didn't you tell me? 612 00:43:15,339 --> 00:43:16,636 I was embarrassed, okay? 613 00:43:16,741 --> 00:43:18,641 I would never keep a secret from you. 614 00:43:20,278 --> 00:43:21,472 Not cool, McKenna. 615 00:43:22,280 --> 00:43:24,771 I have to go get ready for the regional competition. 616 00:43:25,116 --> 00:43:27,084 Have fun sitting on the sidelines. 617 00:43:37,595 --> 00:43:39,495 Only you would want to walk the dog 618 00:43:39,563 --> 00:43:40,996 while you're still on crutches. 619 00:43:41,065 --> 00:43:42,589 (BARKING) Cooper! Cooper, Cooper! 620 00:43:42,667 --> 00:43:43,998 (LAUGHING) 621 00:43:44,468 --> 00:43:46,333 At least I'm getting an arm workout! 622 00:43:47,171 --> 00:43:49,139 Hey, way to look on the bright side. 623 00:43:49,674 --> 00:43:52,905 And look, only two weeks from Thursday until that cast comes off. 624 00:43:53,077 --> 00:43:54,806 Is there any way we can ask the doctor 625 00:43:54,879 --> 00:43:56,244 if they can move it up earlier? 626 00:43:56,447 --> 00:43:58,711 Because, I'm nervous I'm not going to have enough time 627 00:43:58,816 --> 00:44:00,249 to practice for the qualifying meet. 628 00:44:00,351 --> 00:44:03,184 We are gonna worry about practicing without the cast 629 00:44:03,287 --> 00:44:05,278 when it's time to practice without the cast. 630 00:44:05,356 --> 00:44:07,256 Which is two weeks from Thursday. 631 00:44:07,825 --> 00:44:11,727 Fine. Two weeks from Thursday, but not one day later. 632 00:44:13,731 --> 00:44:15,562 Oh, hey, listen... Cooper, sit. 633 00:44:16,567 --> 00:44:19,331 Um... We need to talk about the family camping trip. 634 00:44:20,171 --> 00:44:22,731 Your dad found out he has a conference that first week in June. 635 00:44:22,974 --> 00:44:25,841 But he called the park to reschedule, and there is an opening, 636 00:44:25,910 --> 00:44:27,468 but it's next weekend. 637 00:44:27,545 --> 00:44:29,012 And we just think with your cast... 638 00:44:29,080 --> 00:44:33,107 Mom, I am not letting my cast keep me from camping. 639 00:44:33,317 --> 00:44:34,477 You're sure? 640 00:44:34,552 --> 00:44:35,644 Absolutely. 641 00:44:36,354 --> 00:44:40,381 Great. This time, you and Toulane can have your own tent. 642 00:44:40,458 --> 00:44:42,187 You don't have to share with the twins. 643 00:44:42,626 --> 00:44:43,718 Um... 644 00:44:44,929 --> 00:44:47,727 I think Toulane might be busy that weekend. 645 00:44:49,367 --> 00:44:50,356 Okay. 646 00:44:52,336 --> 00:44:53,325 Just let us know. 647 00:44:55,039 --> 00:44:57,337 Hey, can Josie come, too? 648 00:44:57,875 --> 00:45:00,708 Yeah. That's a great idea. 649 00:45:00,845 --> 00:45:04,713 Yeah, okay. I'm so glad you guys are becoming friends. 650 00:45:04,915 --> 00:45:07,884 I guess we are. She's pretty cool, Mom. 651 00:45:08,285 --> 00:45:10,776 And she's like the smartest person I've ever met! 652 00:45:11,322 --> 00:45:12,755 I'm going to see her mom tomorrow night 653 00:45:12,823 --> 00:45:14,188 at my Women in Business meeting. 654 00:45:14,492 --> 00:45:18,895 Maybe she and Josie's dad will want to come along. 655 00:45:18,963 --> 00:45:20,521 How does that sound? Sounds great! 656 00:45:20,598 --> 00:45:23,158 Yeah? Okay. Okay. 657 00:45:24,969 --> 00:45:26,937 And you're sure you and Toulane are okay? 658 00:45:27,304 --> 00:45:29,602 (DOG BARKING) Cooper! Cooper! 659 00:45:30,574 --> 00:45:31,563 Yeah, I'm sure. 660 00:45:34,278 --> 00:45:35,370 (SCHOOL BELL RINGING) 661 00:45:38,649 --> 00:45:39,673 Toulane. 662 00:45:40,718 --> 00:45:42,049 Toulane! 663 00:45:42,620 --> 00:45:43,609 Can I talk to you? 664 00:45:44,989 --> 00:45:47,480 Why? So you can lie to me again? 665 00:45:49,593 --> 00:45:53,085 Look, our family camping trip got moved to next weekend. 666 00:45:53,164 --> 00:45:55,860 And, even though we're in a fight, 667 00:45:55,933 --> 00:45:58,299 it wouldn't be the same without you. 668 00:45:59,870 --> 00:46:01,201 You're like a member of our family. 669 00:46:02,339 --> 00:46:03,806 You still want me to come? 670 00:46:04,075 --> 00:46:07,169 Of course! And Josie and her parents are coming too. 671 00:46:07,378 --> 00:46:08,777 And we can all hang out. 672 00:46:08,846 --> 00:46:11,508 No, thanks. I'm busy next weekend. 673 00:46:14,251 --> 00:46:17,914 Fine. There wasn't enough room in the tent for you anyways. 674 00:46:27,031 --> 00:46:28,623 MCKENNA: Geez, this is hard. 675 00:46:28,699 --> 00:46:30,291 It must be even harder for Josie. 676 00:46:31,335 --> 00:46:34,236 I feel bad for her. How's she gonna go hiking with us? 677 00:46:35,506 --> 00:46:36,700 McKenna, did you forget 678 00:46:36,774 --> 00:46:38,298 that you might have trouble hiking, too? 679 00:46:39,677 --> 00:46:43,169 Oh, no! I totally didn't think about that! 680 00:46:43,814 --> 00:46:46,647 Well, luckily for you, the world's coolest dad did. 681 00:46:49,854 --> 00:46:51,515 I can't believe you found this place, Dad. 682 00:46:51,589 --> 00:46:53,454 Yep, and this path is supposed to lead 683 00:46:53,524 --> 00:46:55,185 to a pretty amazing waterfall, too. 684 00:46:55,860 --> 00:46:57,259 Told you I was the world's coolest dad! 685 00:46:57,361 --> 00:46:58,350 Don't push it. (BOTH LAUGHING) 686 00:47:01,065 --> 00:47:02,089 (BOTH GIGGLING) 687 00:47:02,166 --> 00:47:03,326 Oh, wow. 688 00:47:04,168 --> 00:47:05,795 So, what do you think? 689 00:47:07,071 --> 00:47:08,629 I think I'm gonna call mine Thunder. 690 00:47:09,340 --> 00:47:12,468 And Thunder is gonna beat Lightning to the waterfall. 691 00:47:12,710 --> 00:47:15,338 Whoa, whoa, wait, wait. You wanna race me? 692 00:47:15,579 --> 00:47:16,568 You bet. 693 00:47:17,181 --> 00:47:19,615 First one to get to the waterfall gets the first s'more? 694 00:47:20,584 --> 00:47:21,608 You're on. 695 00:47:21,685 --> 00:47:23,778 It's on. (LAUGHING) Okay. 696 00:47:23,854 --> 00:47:25,515 You're gonna lose. All right. 697 00:47:25,589 --> 00:47:26,578 You're going to lose. 698 00:47:26,690 --> 00:47:27,987 Are you ready? I'm ready. 699 00:47:28,192 --> 00:47:32,060 On your mark. Get set. Go! 700 00:47:32,429 --> 00:47:33,521 Whoo! 701 00:47:35,199 --> 00:47:36,689 (GIRLS LAUGHING) 702 00:47:38,702 --> 00:47:39,964 Whoo-hoo! 703 00:47:40,738 --> 00:47:41,727 (EXCLAIMS IN DELIGHT) 704 00:47:51,682 --> 00:47:52,671 MCKENNA: Oh, no. 705 00:47:52,783 --> 00:47:54,580 Eat my dust! 706 00:47:54,652 --> 00:47:58,713 You forgot one thing, thunder always comes after lightning! 707 00:48:00,891 --> 00:48:02,256 (JOSIE WHOOPING) 708 00:48:06,430 --> 00:48:08,364 Can't beat the pro, McKenna. 709 00:48:08,532 --> 00:48:09,521 (GRUNTS) JOSIE: Whoo-hoo! 710 00:48:15,739 --> 00:48:16,933 (SIGHS) 711 00:48:18,108 --> 00:48:19,541 Uh-huh! Uh-huh! 712 00:48:19,610 --> 00:48:20,770 (LAUGHS) 713 00:48:21,111 --> 00:48:22,100 Beat you, girl. 714 00:48:22,613 --> 00:48:23,705 (EXHALES) 715 00:48:23,781 --> 00:48:26,716 Wow! You officially kicked butt. 716 00:48:27,585 --> 00:48:30,281 Yeah, well, I mean, I have had a lot of practice. 717 00:48:31,088 --> 00:48:32,953 But yeah, yeah, I did kick butt! 718 00:48:33,123 --> 00:48:34,351 (BOTH GIGGLE) 719 00:48:35,292 --> 00:48:37,283 But, who cares though, right? 720 00:48:37,661 --> 00:48:38,685 Look at that. 721 00:48:39,597 --> 00:48:40,791 (SIGHS) 722 00:48:41,532 --> 00:48:42,624 Whoa. 723 00:48:52,977 --> 00:48:54,103 (WHISPERS) Whoa. 724 00:49:01,352 --> 00:49:04,116 Hey, Josie, come check this out. 725 00:49:10,294 --> 00:49:11,318 Oh. 726 00:49:11,895 --> 00:49:12,953 Don't feel weird. 727 00:49:13,697 --> 00:49:14,686 It's okay. 728 00:49:15,099 --> 00:49:16,657 I can see from here. 729 00:49:22,539 --> 00:49:23,938 It is pretty amazing, huh? 730 00:49:26,510 --> 00:49:27,807 Yeah, it is. 731 00:49:27,878 --> 00:49:30,108 I mean, when I see something like that, 732 00:49:30,214 --> 00:49:35,379 I don't feel as different from everybody else. 733 00:49:35,953 --> 00:49:38,922 That waterfall is more powerful than any of us. 734 00:49:38,989 --> 00:49:42,356 Even the fastest, strongest person in the whole world. 735 00:49:44,828 --> 00:49:46,989 MR. BROOKS: Don't worry, girls, I'm almost there! 736 00:49:47,798 --> 00:49:49,026 (BOTH LAUGHING) 737 00:49:51,735 --> 00:49:54,067 So, double or nothing? 738 00:49:55,372 --> 00:49:56,361 It's on! 739 00:49:58,809 --> 00:49:59,798 It is on! 740 00:50:00,144 --> 00:50:01,168 Whoo! 741 00:50:01,245 --> 00:50:02,940 Yeah! Gonna beat you! 742 00:50:03,213 --> 00:50:04,680 Oh, no, you aren't! 743 00:50:07,584 --> 00:50:08,915 (LAUGHING) 744 00:50:09,853 --> 00:50:11,252 (SPEAKING INDISTINCTLY) 745 00:50:41,618 --> 00:50:43,586 JOSIE: You're gonna be sore tomorrow. I'm just letting you know. 746 00:50:43,654 --> 00:50:44,985 I'm already sore, yes. 747 00:50:47,057 --> 00:50:48,046 Hi. Hey. 748 00:50:48,359 --> 00:50:49,951 Hi. MRS. BROOKS: You got everything you need? 749 00:50:50,728 --> 00:50:51,717 Um... Yeah. Yeah. 750 00:50:51,829 --> 00:50:52,818 Good. Okay. 751 00:50:52,930 --> 00:50:55,990 McKenna, I don't know what you two did to your dad today, 752 00:50:56,200 --> 00:50:59,294 but he's in our tent making a sound like this... 753 00:50:59,403 --> 00:51:00,893 (MIMICS SNORING) (BOTH LAUGHING) 754 00:51:07,077 --> 00:51:08,066 All right. Good night, girls. 755 00:51:08,145 --> 00:51:10,010 Night, Mrs. Brooks. Night, Mom. 756 00:51:10,180 --> 00:51:11,545 (SOFTLY) Good night. 757 00:51:15,652 --> 00:51:18,348 Okay, I can't believe I ate five s'mores! 758 00:51:19,556 --> 00:51:21,387 You know, the first one was the best, though. 759 00:51:21,525 --> 00:51:23,390 Nothing beats the sweet taste of victory. 760 00:51:23,460 --> 00:51:26,088 And since I beat you twice, the victory was twice as sweet. 761 00:51:26,163 --> 00:51:27,323 (LAUGHING) 762 00:51:27,498 --> 00:51:28,863 Okay, okay. 763 00:51:29,400 --> 00:51:30,389 I'll stop. 764 00:51:30,601 --> 00:51:32,398 Hey, I'm used to smack talk. 765 00:51:32,469 --> 00:51:34,869 Toulane and I do it all the time. 766 00:51:35,839 --> 00:51:37,807 When we were talking to each other, I mean. 767 00:51:39,810 --> 00:51:42,973 I think this is the biggest fight we've ever had. 768 00:51:43,947 --> 00:51:46,381 Whatever. I'm tired of obsessing about it! 769 00:51:47,317 --> 00:51:50,616 Well, maybe you could try and put yourself in Toulane's shoes. 770 00:51:50,988 --> 00:51:53,218 Like, you know, today in the wheelchair. 771 00:51:53,857 --> 00:51:56,223 You got to see what it was like in my shoes. 772 00:51:58,529 --> 00:52:00,929 Well, I know her mom pushes her a lot in gymnastics. 773 00:52:01,131 --> 00:52:03,463 She watches her like a hawk during practice. 774 00:52:03,534 --> 00:52:04,796 That doesn't sound very fun. 775 00:52:05,035 --> 00:52:08,402 Yeah. But just because her mom is hard on her 776 00:52:08,705 --> 00:52:10,900 doesn't mean she has to take it out on me. 777 00:52:13,177 --> 00:52:15,042 Can we not talk about Toulane anymore? 778 00:52:15,546 --> 00:52:18,344 Yeah, sure. I'm kinda tired anyway. 779 00:52:18,882 --> 00:52:21,316 I think I'll just close my eyes 780 00:52:21,385 --> 00:52:22,852 and replay my moment of victory. 781 00:52:22,986 --> 00:52:25,750 Oh, wait, my two moments of victory. 782 00:52:25,823 --> 00:52:27,051 (BOTH LAUGHING) 783 00:52:27,925 --> 00:52:30,792 Okay! Okay! No more pillow fights. 784 00:52:31,161 --> 00:52:32,150 I'll be watching you. 785 00:52:33,197 --> 00:52:34,255 Night, Josie. 786 00:52:34,331 --> 00:52:35,320 Good night, McKenna. 787 00:52:36,300 --> 00:52:38,632 MCKENNA: Sleep with one eye open tonight. 788 00:52:38,702 --> 00:52:40,226 (BOTH LAUGHING) 789 00:52:43,240 --> 00:52:45,765 MCKENNA: "During her short life only one thing had troubled her, 790 00:52:45,976 --> 00:52:49,343 "and that thing was 'the place' she was to be taken to some day. 791 00:52:49,880 --> 00:52:52,178 "The climate of India was very bad for children, 792 00:52:52,716 --> 00:52:54,980 "and as soon as possible they were sent away from it, 793 00:52:55,118 --> 00:52:57,211 (ECHOING) "generally to England and to school." 794 00:52:57,454 --> 00:52:59,684 "She had seen other children go away..." 795 00:53:06,063 --> 00:53:07,655 "She had seen other children go away, 796 00:53:07,731 --> 00:53:09,824 "and had heard their fathers and mothers talk 797 00:53:09,900 --> 00:53:11,561 "about the letters they received from them. 798 00:53:12,202 --> 00:53:14,602 "She had known that she would be obliged to go also, 799 00:53:15,105 --> 00:53:16,732 "and though sometimes her father's stories 800 00:53:16,807 --> 00:53:18,399 "of the voyage and the new country 801 00:53:18,475 --> 00:53:21,035 "had attracted her, she had been troubled 802 00:53:21,111 --> 00:53:23,773 "by the thought that he could not stay with her." 803 00:53:24,915 --> 00:53:26,815 So, why do you think she's being sent away? 804 00:53:27,184 --> 00:53:29,118 Because it's not healthy for her to stay in India, 805 00:53:29,186 --> 00:53:31,051 because of the weather there. 806 00:53:31,188 --> 00:53:34,180 Right. So, why is it such a big deal for her to go away? 807 00:53:34,858 --> 00:53:37,725 Because... Well, first of all, because she won't be with her dad! 808 00:53:38,061 --> 00:53:39,756 So, what else do you think might happen? 809 00:53:39,830 --> 00:53:42,264 Well, I bet she'll be nervous at first, 810 00:53:42,332 --> 00:53:44,391 but then she'll end up making new friends 811 00:53:44,468 --> 00:53:46,459 and having a new life in England! 812 00:53:47,704 --> 00:53:49,069 (LAUGHING) You got it! 813 00:53:49,573 --> 00:53:53,669 I got it! I can't believe it! I got it! I really understood it! 814 00:53:53,944 --> 00:53:54,933 I know. 815 00:53:55,045 --> 00:53:56,535 Thank you so much, Josie. 816 00:53:56,747 --> 00:53:58,578 I don't know how I could have ever done it without you. 817 00:54:02,152 --> 00:54:04,450 In gymnastics, Toulane and I have this victory handshake. 818 00:54:04,521 --> 00:54:05,920 Here, let me show you. 819 00:54:06,023 --> 00:54:07,888 Okay. Ready? You go boom, back... 820 00:54:07,958 --> 00:54:09,585 Back. And then fist bump. 821 00:54:09,660 --> 00:54:10,649 Fist bump. (MIMICS EXPLOSION) 822 00:54:11,295 --> 00:54:12,626 (BOTH LAUGHING) That's really cool. I like it. 823 00:54:13,130 --> 00:54:14,757 We should do that. Yeah, we should. 824 00:54:29,212 --> 00:54:31,942 Uh... So, I've been wanting to tell you something. 825 00:54:32,849 --> 00:54:35,215 You know how I've always wanted to ride horses? 826 00:54:36,086 --> 00:54:40,079 Well, I found a place that lets me do that. It's called Hearts & Horses 827 00:54:40,324 --> 00:54:43,225 and it's a special training center for kids with disabilities. 828 00:54:43,293 --> 00:54:44,282 That's awesome! 829 00:54:44,361 --> 00:54:46,761 I know! I signed up about a month ago. 830 00:54:48,265 --> 00:54:49,254 Actually, 831 00:54:49,933 --> 00:54:51,730 you kind of inspired me. 832 00:54:52,369 --> 00:54:53,358 Really? 833 00:54:53,737 --> 00:54:56,035 Yeah. I mean, you're so fearless, you know. 834 00:54:56,907 --> 00:54:58,499 And it's been really cool so far! 835 00:54:58,675 --> 00:55:00,734 So, the thing is, my trainer thinks 836 00:55:00,811 --> 00:55:03,712 that I'm ready to move from a pony to a horse this Thursday. 837 00:55:04,147 --> 00:55:05,944 It's a pretty big deal, and I'd love it 838 00:55:06,016 --> 00:55:08,314 if you could come for moral support. 839 00:55:08,452 --> 00:55:11,421 Not that I'm super nervous or anything. (LAUGHS NERVOUSLY) 840 00:55:12,489 --> 00:55:13,478 I'd love to come. 841 00:55:13,557 --> 00:55:14,546 Cool. 842 00:55:16,593 --> 00:55:19,426 Wait, this Thursday? 843 00:55:21,298 --> 00:55:23,095 That's when I'm getting my cast off. 844 00:55:25,669 --> 00:55:28,160 Oh, right, right... 845 00:55:29,539 --> 00:55:31,370 Maybe you could move it to the next day? 846 00:55:31,441 --> 00:55:33,636 It would mean a lot to me if you could be there. 847 00:55:34,177 --> 00:55:35,872 Well, maybe... 848 00:55:37,881 --> 00:55:39,473 No, I really can't. 849 00:55:39,883 --> 00:55:41,612 With the regional competition coming up, 850 00:55:41,685 --> 00:55:43,346 I need all the practice I can get. 851 00:55:46,223 --> 00:55:47,986 Um... Yeah, I... I get it. 852 00:55:49,926 --> 00:55:53,327 Don't be upset. Can't you get that this is a big deal for me? 853 00:55:53,397 --> 00:55:56,764 Once I get my cast off, I can finally do gymnastics again! 854 00:55:57,367 --> 00:56:00,564 I'll finally be able to get back to my real life. 855 00:56:02,372 --> 00:56:06,638 Right. And I'm not a part of your real life. 856 00:56:06,710 --> 00:56:08,268 And I guess I'm just your fake friend. 857 00:56:09,479 --> 00:56:11,344 No, that's not what I said! 858 00:56:11,415 --> 00:56:13,246 Can't you understand how hard it's been for me, 859 00:56:13,583 --> 00:56:17,144 being stuck in this library, barely being able to move... 860 00:56:19,756 --> 00:56:22,088 Believe me, I understand what that's like. 861 00:56:22,826 --> 00:56:24,157 Josie, I didn't mean it like that! 862 00:56:24,227 --> 00:56:25,888 It's fine. 863 00:56:26,196 --> 00:56:29,359 I have to go. See you around, McKenna. 864 00:56:31,635 --> 00:56:33,034 Josie, wait. 865 00:56:34,838 --> 00:56:36,965 Won't I see you tomorrow for tutoring? 866 00:56:38,141 --> 00:56:39,165 No. 867 00:56:46,283 --> 00:56:48,444 I think we're done with tutoring. 868 00:56:48,518 --> 00:56:50,986 You've really gotten the hang of reading. 869 00:56:53,657 --> 00:56:55,386 So, you don't need me anymore. 870 00:56:55,826 --> 00:56:57,726 I'll tell Mr. Wu, okay? 871 00:57:05,001 --> 00:57:08,368 Your next math quiz is next Tuesday. And... 872 00:57:08,438 --> 00:57:09,530 (BELL RINGING) 873 00:57:09,740 --> 00:57:12,368 Wait! Before you all trample me like a herd of rhinos! 874 00:57:12,442 --> 00:57:13,773 (STUDENTS GIGGLING) 875 00:57:14,077 --> 00:57:16,102 This is a list of book titles. 876 00:57:16,747 --> 00:57:18,840 You can choose any one of these to read. 877 00:57:19,483 --> 00:57:23,010 And next month on the 15th, you're gonna give an oral report, 878 00:57:23,086 --> 00:57:24,747 demonstrating your understanding 879 00:57:24,821 --> 00:57:26,880 of the book's content and themes. 880 00:57:26,957 --> 00:57:27,946 See ya tomorrow. 881 00:57:30,327 --> 00:57:34,593 The 15th? That's the day after the qualifying meet! 882 00:57:35,198 --> 00:57:37,723 I know. Looks like we're gonna be crazy-busy! 883 00:57:38,001 --> 00:57:39,525 There's no way I can do it. 884 00:57:39,603 --> 00:57:41,036 There's no possible way I can do it! 885 00:57:41,104 --> 00:57:44,005 It's gonna be okay. I'm sure you'll be fine. 886 00:57:46,376 --> 00:57:47,365 Thanks. 887 00:57:48,912 --> 00:57:50,243 Bye. (WHISPERS) Bye. 888 00:58:05,896 --> 00:58:07,693 (PLAYING SOFT MUSIC) 889 00:58:59,115 --> 00:59:02,846 The truth is, you are really improving. You're doing great. 890 00:59:02,919 --> 00:59:03,908 Thanks. 891 00:59:03,987 --> 00:59:05,511 (BOTH LAUGHING) 892 00:59:09,459 --> 00:59:10,551 You got it! 893 00:59:10,627 --> 00:59:11,651 I got it! 894 00:59:12,596 --> 00:59:14,427 I don't know how I could have ever done it without you. 895 00:59:27,010 --> 00:59:28,773 (CELL PHONE RINGING) 896 00:59:33,083 --> 00:59:34,072 Hello? 897 00:59:35,352 --> 00:59:36,444 Um... 898 00:59:37,187 --> 00:59:39,485 Hey, Josie. It's me, McKenna. 899 00:59:53,503 --> 00:59:55,027 Ready for the big ride? 900 00:59:56,873 --> 00:59:58,864 I'm really glad you came. 901 01:00:00,043 --> 01:00:01,032 Hey, 902 01:00:01,444 --> 01:00:03,309 that's what friends are for. 903 01:00:03,380 --> 01:00:04,369 Real friends. 904 01:00:05,815 --> 01:00:06,804 Right. 905 01:00:08,985 --> 01:00:10,612 This place is pretty cool. 906 01:00:10,687 --> 01:00:12,655 I know, it really is. I... (WHINNYING) 907 01:00:14,090 --> 01:00:15,853 Easy, Dusty. Easy now. 908 01:00:17,594 --> 01:00:18,583 COWBOY BOB: Hey, Josie. 909 01:00:20,931 --> 01:00:23,024 Is that the horse I'm going to be riding? 910 01:00:23,300 --> 01:00:24,597 No. That's Dusty. 911 01:00:24,968 --> 01:00:25,957 He's a new horse. 912 01:00:26,670 --> 01:00:29,070 New horses like Dusty get spooked at the littlest things. 913 01:00:29,673 --> 01:00:31,072 You'll be riding Snowflake. 914 01:00:31,574 --> 01:00:34,008 Come here, Snowflake. Come here, girl. Come on. 915 01:00:35,879 --> 01:00:37,972 She's much more experienced. 916 01:00:38,048 --> 01:00:39,345 You're not going to fall. 917 01:00:39,816 --> 01:00:42,046 I'll be right there with you every step of the way. 918 01:00:43,119 --> 01:00:44,108 MCKENNA: Listen, Josie. 919 01:00:44,921 --> 01:00:48,186 Coach taught us this cool breathing exercise that might help you. 920 01:00:49,326 --> 01:00:50,520 Take a deep breath, 921 01:00:50,593 --> 01:00:54,051 and imagine you're breathing in blue skies and breathing out gray ones. 922 01:00:54,164 --> 01:00:56,189 So, ready? Here... 923 01:00:56,566 --> 01:00:58,090 (INHALES DEEPLY) Blue skies in. 924 01:00:58,201 --> 01:00:59,498 (INHALES DEEPLY) 925 01:01:00,337 --> 01:01:01,361 (EXHALES) 926 01:01:01,438 --> 01:01:02,871 Gray skies out. 927 01:01:02,939 --> 01:01:03,928 (EXHALES) 928 01:01:07,177 --> 01:01:08,166 Thanks, McKenna. 929 01:01:08,445 --> 01:01:09,742 I do feel a little better. 930 01:01:13,650 --> 01:01:14,639 I think I'm ready. 931 01:01:26,896 --> 01:01:28,090 It's okay. You can do it. 932 01:01:28,164 --> 01:01:29,290 Come on, Snowflake. 933 01:01:32,002 --> 01:01:33,492 I knew you could do it. 934 01:01:33,770 --> 01:01:35,101 (LAUGHING) 935 01:01:36,072 --> 01:01:37,061 Whoo! Yeah! 936 01:01:37,574 --> 01:01:38,563 Look at you! 937 01:01:40,410 --> 01:01:41,570 Go, Josie and Snowflake! 938 01:01:42,312 --> 01:01:43,506 You okay up there? 939 01:01:49,386 --> 01:01:50,512 MCKENNA: Whoo-hoo! 940 01:01:50,754 --> 01:01:51,743 Bring her home! 941 01:02:02,198 --> 01:02:04,189 I'm gonna call her Snow. (CHUCKLES) 942 01:02:08,204 --> 01:02:09,535 (SNORTING) 943 01:02:10,774 --> 01:02:11,832 (NEIGHING) 944 01:02:12,242 --> 01:02:13,231 Whoa! 945 01:02:13,343 --> 01:02:14,332 Whoa, whoa, Dusty! 946 01:02:15,078 --> 01:02:16,067 Whoa! 947 01:02:18,681 --> 01:02:19,670 Whoa, whoa, girl! 948 01:02:19,749 --> 01:02:20,773 (GRUNTING) 949 01:02:20,850 --> 01:02:21,839 DUSTY'S RIDER: That's it, boy. 950 01:02:24,354 --> 01:02:25,343 Come on now. 951 01:02:25,588 --> 01:02:26,646 COWBOY BOB: Whoa! Easy, Snowflake. 952 01:02:27,791 --> 01:02:28,780 Let's go! Let's go! Let's go! 953 01:02:33,363 --> 01:02:34,352 Come here, Snowflake! 954 01:02:36,499 --> 01:02:37,488 Easy! 955 01:02:47,210 --> 01:02:48,199 (GRUNTS) 956 01:02:51,848 --> 01:02:53,008 (DUSTY NEIGHING) 957 01:02:59,355 --> 01:03:00,447 (SNORTING) 958 01:03:03,426 --> 01:03:05,758 Good girl. Easy, girl. 959 01:03:06,429 --> 01:03:08,056 (BREATHES DEEPLY) 960 01:03:12,335 --> 01:03:13,324 COWBOY BOB: Good eye, McKenna. 961 01:03:15,205 --> 01:03:16,331 I'm sure glad your friend was here. 962 01:03:17,207 --> 01:03:18,196 Me too. 963 01:03:26,382 --> 01:03:28,009 (SPEAKING INDISTINCTLY) 964 01:03:29,352 --> 01:03:30,341 Hey, McKenna. 965 01:03:33,690 --> 01:03:34,884 What are you doing here? 966 01:03:35,325 --> 01:03:36,849 Josie invited me. 967 01:03:37,560 --> 01:03:38,686 I hope you're not mad. 968 01:03:40,864 --> 01:03:42,923 I just thought that you guys should talk. 969 01:03:44,534 --> 01:03:45,558 Oh. 970 01:03:47,504 --> 01:03:50,371 Uh... I'm gonna go help Cowboy Bob groom Snowflake. 971 01:03:51,741 --> 01:03:52,730 I'll be back. 972 01:04:01,284 --> 01:04:03,752 Weren't you supposed to get your cast off today? 973 01:04:04,354 --> 01:04:05,912 Or was that another lie? 974 01:04:07,824 --> 01:04:09,792 Look, I'm sorry I lied about Josie. 975 01:04:10,393 --> 01:04:11,792 I was embarrassed. 976 01:04:12,195 --> 01:04:14,993 Okay? Having a tutor made me feel like... 977 01:04:15,899 --> 01:04:16,888 Like a loser. 978 01:04:19,302 --> 01:04:20,769 Can't you understand that? 979 01:04:21,638 --> 01:04:23,833 Maybe. But I don't understand why you'd come here 980 01:04:23,907 --> 01:04:25,204 instead of getting your cast off. 981 01:04:25,742 --> 01:04:27,937 What about making the regional team? 982 01:04:28,011 --> 01:04:30,343 Don't you care about gymnastics anymore? 983 01:04:31,114 --> 01:04:32,547 We're supposed to be in this together. 984 01:04:32,615 --> 01:04:35,345 Of course I still care about gymnastics. 985 01:04:35,785 --> 01:04:36,774 Just... 986 01:04:37,453 --> 01:04:38,681 Josie really... 987 01:04:38,755 --> 01:04:39,915 Right. Josie. 988 01:04:40,490 --> 01:04:43,721 First you invite her on our camping trip, 989 01:04:43,793 --> 01:04:47,388 and then you showed her our secret handshake. 990 01:04:49,432 --> 01:04:51,832 I'm sorry, okay? I was excited that day. 991 01:04:52,602 --> 01:04:54,229 I finally understood what I was reading. 992 01:04:56,272 --> 01:04:57,466 (SIGHS) 993 01:04:57,640 --> 01:04:59,107 I'm sure that sounds dumb. 994 01:05:01,611 --> 01:05:03,044 It's not that dumb. 995 01:05:07,550 --> 01:05:08,539 Toulane, 996 01:05:09,352 --> 01:05:11,252 I'm friends with Josie. 997 01:05:11,754 --> 01:05:14,552 But that doesn't mean she's going to replace you. 998 01:05:14,691 --> 01:05:17,387 We've been friends since we were three. 999 01:05:17,860 --> 01:05:21,318 You mean I've been kicking your butt since we were three. 1000 01:05:23,967 --> 01:05:25,935 So, friends again? 1001 01:05:27,103 --> 01:05:28,593 Friends again. 1002 01:05:29,172 --> 01:05:30,161 (BOTH LAUGHING) 1003 01:05:32,642 --> 01:05:37,079 So, ladies. With the regional qualifying meet just three weeks away, 1004 01:05:37,447 --> 01:05:40,245 I expect you to make the most out of practice. 1005 01:05:40,316 --> 01:05:42,511 That means no fooling around. 1006 01:05:42,785 --> 01:05:44,412 That means focus. 1007 01:05:45,355 --> 01:05:47,653 Very nice, Sierra! Good job! 1008 01:05:47,724 --> 01:05:49,282 You've been working hard, and it's really showing. 1009 01:05:49,959 --> 01:05:50,948 GIRL: Look who it is! 1010 01:05:51,194 --> 01:05:53,287 McKenna! You got your cast off! 1011 01:05:54,130 --> 01:05:55,119 (LAUGHS) That's right. 1012 01:05:55,198 --> 01:05:56,187 Yes! 1013 01:05:56,299 --> 01:05:57,789 (ALL CHEERING) 1014 01:05:59,202 --> 01:06:01,136 Thank you. Thank you. 1015 01:06:04,073 --> 01:06:05,199 (GIGGLES) 1016 01:06:12,315 --> 01:06:15,250 Are you sure you wanna do the dismount today? 1017 01:06:15,618 --> 01:06:17,381 Yeah. Okay. 1018 01:06:24,861 --> 01:06:27,022 I just don't remember it being so high up. 1019 01:06:27,597 --> 01:06:29,360 Well, it's the first time you've been up since the accident. 1020 01:06:29,432 --> 01:06:31,229 Of course you're gonna be a little bit scared. 1021 01:06:31,301 --> 01:06:32,290 Just take it easy. 1022 01:06:36,939 --> 01:06:37,928 Come on. 1023 01:06:42,812 --> 01:06:43,801 I'm kinda freaking out. 1024 01:06:44,647 --> 01:06:45,807 Well, back off then. 1025 01:06:45,948 --> 01:06:46,937 Why don't we just go work on the low beam? 1026 01:06:47,016 --> 01:06:48,005 No. 1027 01:06:48,084 --> 01:06:51,383 I only have a few more weeks. I have to keep trying. 1028 01:06:52,121 --> 01:06:53,110 Okay. 1029 01:06:54,290 --> 01:06:55,279 Okay. 1030 01:07:01,998 --> 01:07:03,124 Come on down, McKenna. 1031 01:07:03,266 --> 01:07:04,255 Come on. 1032 01:07:04,367 --> 01:07:05,356 Come on. 1033 01:07:09,706 --> 01:07:10,934 Why can't I do it, Coach? 1034 01:07:12,141 --> 01:07:13,665 Well, you've healed physically, 1035 01:07:13,743 --> 01:07:16,712 but I think the mental healing is just gonna take a little more time. 1036 01:07:17,146 --> 01:07:19,273 You can't keep putting so much pressure on yourself. 1037 01:07:19,449 --> 01:07:21,974 But, if I don't make the regional competitive team, 1038 01:07:22,518 --> 01:07:26,045 everything I've worked for since I was three will be done for nothing. 1039 01:07:26,489 --> 01:07:29,287 Oh, McKenna, I love that you have big dreams. 1040 01:07:30,426 --> 01:07:32,724 You really have to take it one step at a time. 1041 01:07:33,296 --> 01:07:34,593 All you can do is your best. 1042 01:07:35,098 --> 01:07:36,759 The future will take care of itself. 1043 01:07:37,066 --> 01:07:39,296 Why do adults always say stuff like that? 1044 01:07:40,203 --> 01:07:41,192 (CHUCKLES) Because it's true. 1045 01:07:42,372 --> 01:07:46,103 Now go stretch and try not to worry so much. Okay? 1046 01:07:53,783 --> 01:07:56,217 So, are you totally psyched to get your cast off? 1047 01:07:57,920 --> 01:07:58,909 I guess. 1048 01:08:00,523 --> 01:08:02,286 I just don't know how I'm going to do all this. 1049 01:08:02,525 --> 01:08:05,517 Get ready for the meet and finish my report for Mr. Wu. 1050 01:08:05,862 --> 01:08:07,591 Either I'm going to fail at the report, 1051 01:08:07,830 --> 01:08:10,025 or fall on my dismount again. 1052 01:08:10,666 --> 01:08:11,655 Or both! 1053 01:08:12,735 --> 01:08:13,997 It's too much for me to handle on my own. 1054 01:08:14,070 --> 01:08:16,197 McKenna, it's okay, calm down. 1055 01:08:16,472 --> 01:08:19,134 Who said anything about doing it on your own? 1056 01:08:20,510 --> 01:08:21,875 You sound just like my mom. 1057 01:08:22,378 --> 01:08:23,367 Hey, she's right. 1058 01:08:23,679 --> 01:08:25,874 You've got me, Josie, your family. 1059 01:08:26,182 --> 01:08:29,640 Now, I don't want to see any more tears from you, young lady. 1060 01:08:31,587 --> 01:08:33,452 Okay, now you really sound like my mom. 1061 01:08:34,924 --> 01:08:35,913 It's kinda creepy. 1062 01:08:35,992 --> 01:08:37,084 (BOTH LAUGH) 1063 01:08:45,334 --> 01:08:47,199 MCKENNA: "Despite spraining her ankle, 1064 01:08:47,270 --> 01:08:49,932 "American gymnast Kerri Strug managed to finish 1065 01:08:50,006 --> 01:08:53,533 "her second required vault in the 1996 Atlanta Olympics. 1066 01:08:54,377 --> 01:08:58,143 "Her heroic move clinched a gold medal for the United States team." 1067 01:08:59,215 --> 01:09:03,049 I remember watching Kerri Strug on TV. It was amazing. 1068 01:09:03,252 --> 01:09:04,844 She must have been so scared, 1069 01:09:05,021 --> 01:09:07,819 but she still managed to land that vault. 1070 01:09:23,206 --> 01:09:24,434 (GRUNTS) 1071 01:09:37,386 --> 01:09:39,183 Come on. You can do it. 1072 01:09:55,371 --> 01:09:56,599 (GRUNTS) 1073 01:10:08,851 --> 01:10:10,216 (READING INDISTINCTLY) 1074 01:10:21,998 --> 01:10:23,329 (GRUNTING) 1075 01:10:27,403 --> 01:10:28,893 (SIGHS LOUDLY) 1076 01:10:30,039 --> 01:10:31,267 (KNOCK ON DOOR) 1077 01:10:31,340 --> 01:10:32,329 Come in. 1078 01:10:33,476 --> 01:10:35,774 We knew you wouldn't want to break for dinner. 1079 01:10:36,512 --> 01:10:38,673 But you do need to carbo-load. 1080 01:10:38,981 --> 01:10:39,970 Thanks. 1081 01:10:40,950 --> 01:10:42,440 I never thought I'd see you study 1082 01:10:42,518 --> 01:10:44,110 the night before a big gymnastics meet. 1083 01:10:44,453 --> 01:10:47,752 Me neither. But I have to finish this report. 1084 01:10:49,292 --> 01:10:51,283 And it was so cool reading about other athletes, 1085 01:10:51,360 --> 01:10:52,793 it didn't even feel like homework! 1086 01:10:54,297 --> 01:10:56,697 So, how are you feeling about the meet tomorrow? 1087 01:10:57,333 --> 01:10:59,733 I still haven't stuck my dismount on the beam. 1088 01:11:01,971 --> 01:11:04,462 Coach Isabelle says that I'm still holding back. 1089 01:11:04,941 --> 01:11:08,308 But every time I go up there, I think I'm gonna fall. 1090 01:11:09,111 --> 01:11:10,100 I can't... 1091 01:11:10,713 --> 01:11:12,237 I can't attack it like I did before. 1092 01:11:14,717 --> 01:11:15,911 I guess I'm scared. 1093 01:11:18,654 --> 01:11:20,383 Well, what's the worst that could happen at the meet? 1094 01:11:20,756 --> 01:11:21,950 I blow it and fall down. 1095 01:11:22,725 --> 01:11:24,784 And then I don't get to be a competitive gymnast 1096 01:11:24,860 --> 01:11:27,192 like I've dreamed of being my whole life. 1097 01:11:28,364 --> 01:11:31,356 I don't even know who I am without gymnastics! 1098 01:11:31,667 --> 01:11:32,759 I do. 1099 01:11:33,703 --> 01:11:36,171 You are my wonderful daughter. 1100 01:11:38,274 --> 01:11:39,263 Come here. 1101 01:11:41,644 --> 01:11:42,906 And my wonderful granddaughter. 1102 01:11:42,979 --> 01:11:44,173 Yeah. 1103 01:11:44,380 --> 01:11:45,870 (GRANDMA CHUCKLING) 1104 01:11:46,215 --> 01:11:47,682 I have something for you. 1105 01:11:54,223 --> 01:11:55,815 (SOFTLY) Oh, my goodness. 1106 01:11:59,528 --> 01:12:00,688 It's beautiful. 1107 01:12:00,997 --> 01:12:01,986 Thanks, Grandma. 1108 01:12:03,299 --> 01:12:04,994 This is for you to remember that 1109 01:12:05,067 --> 01:12:06,728 no matter what happens tomorrow, 1110 01:12:06,802 --> 01:12:08,565 you're always a star to us. 1111 01:12:09,739 --> 01:12:10,728 Always. 1112 01:12:12,308 --> 01:12:13,798 (ALL LAUGHING) 1113 01:12:18,247 --> 01:12:19,407 (AUDIENCE CHEERING) 1114 01:12:19,482 --> 01:12:21,643 FEMALE ANNOUNCER: Please welcome the Keystone Kips! 1115 01:12:22,952 --> 01:12:23,941 Flippant Gymnastics! 1116 01:12:26,122 --> 01:12:27,749 Panther Gymnastics! 1117 01:12:29,659 --> 01:12:31,524 Fantastic Gymnastic! 1118 01:12:33,195 --> 01:12:34,184 Bring Your Clap! 1119 01:12:35,698 --> 01:12:37,495 Shooting Star Gymnastics! 1120 01:12:39,335 --> 01:12:40,825 And Performance Plus! 1121 01:12:42,004 --> 01:12:42,993 McKenna! 1122 01:12:43,339 --> 01:12:44,328 McKenna! 1123 01:12:50,613 --> 01:12:51,602 She sees us. 1124 01:12:52,248 --> 01:12:53,806 She sees us. Hi, baby! 1125 01:12:54,183 --> 01:12:55,309 Hi, baby! Hi, baby! 1126 01:13:01,490 --> 01:13:03,151 (BREATHING DEEPLY) 1127 01:13:06,228 --> 01:13:08,093 ANNOUNCER: Good afternoon to everyone. 1128 01:13:08,197 --> 01:13:09,687 And welcome to this year's 1129 01:13:09,765 --> 01:13:12,097 regional qualifying gymnastics competition. 1130 01:13:12,635 --> 01:13:14,364 (AUDIENCE CHEERING) 1131 01:13:22,578 --> 01:13:24,944 ANNOUNCER: Floor routine competition begins in 10 minutes. 1132 01:13:25,381 --> 01:13:28,782 All participating gymnasts please report to the judges' table. 1133 01:13:52,942 --> 01:13:53,931 Whoa. She's good. 1134 01:13:54,777 --> 01:13:56,870 Yeah, Megan Murphy is pretty much 1135 01:13:56,946 --> 01:13:58,971 a shoo-in for one of the three spots. 1136 01:14:00,950 --> 01:14:02,076 Good luck today. 1137 01:14:03,819 --> 01:14:05,184 Thanks. You too. 1138 01:14:05,888 --> 01:14:09,119 ANNOUNCER: All uneven bar competition begins in 10 minutes. 1139 01:14:09,258 --> 01:14:10,247 JOSIE: McKenna. 1140 01:14:11,694 --> 01:14:12,683 You came! 1141 01:14:13,229 --> 01:14:15,561 Of course I did. I would not miss this. 1142 01:14:16,799 --> 01:14:17,788 How are you feeling? 1143 01:14:18,434 --> 01:14:20,902 You know how you said that I was fearless? 1144 01:14:22,538 --> 01:14:24,506 I don't feel that way right now. 1145 01:14:25,074 --> 01:14:26,803 I know you can do this. 1146 01:14:27,309 --> 01:14:29,277 You were brave that day at the ranch, 1147 01:14:29,345 --> 01:14:31,711 and you'll be brave out there today, too. 1148 01:14:32,448 --> 01:14:33,437 Come here. 1149 01:14:35,384 --> 01:14:36,373 Good luck, okay? 1150 01:14:40,556 --> 01:14:43,684 McKenna, have you seen Toulane? I can't find her anywhere. 1151 01:14:44,293 --> 01:14:47,319 Floor exercise starts in five minutes and she's up second. 1152 01:14:47,696 --> 01:14:49,493 Don't worry. I'll find her. 1153 01:14:49,598 --> 01:14:50,587 Okay. 1154 01:14:55,771 --> 01:14:56,760 Toulane? (SNIFFLING) 1155 01:14:57,439 --> 01:14:59,373 Toulane? What's going on? 1156 01:14:59,475 --> 01:15:00,840 I threw up. 1157 01:15:02,378 --> 01:15:06,144 Oh, no! Is it nerves? Or are you sick? 1158 01:15:07,483 --> 01:15:08,745 Yeah, I'm sick. 1159 01:15:08,951 --> 01:15:10,509 I'm sick of my mom wanting me to be 1160 01:15:10,586 --> 01:15:12,850 as good as my sister before her stupid injury! 1161 01:15:14,957 --> 01:15:17,858 I'm sick of the pressure! I'm sick of all of it! 1162 01:15:24,700 --> 01:15:30,900 Sometimes I wish I would break my wrist. Or my ankle. 1163 01:15:31,841 --> 01:15:34,867 Then I'd have an excuse not to do this anymore. 1164 01:15:36,712 --> 01:15:38,737 But what about going to the Olympics together? 1165 01:15:39,682 --> 01:15:41,741 Don't you still want that? 1166 01:15:42,651 --> 01:15:45,347 Well, I know I got mad at you for keeping a secret, 1167 01:15:45,421 --> 01:15:48,083 but I guess I have a secret too. 1168 01:15:49,859 --> 01:15:51,224 What is it? 1169 01:15:53,362 --> 01:15:55,830 I don't want to do this kind of gymnastics anymore. 1170 01:15:56,498 --> 01:15:57,487 What? Why? 1171 01:15:58,367 --> 01:16:00,562 It's not fun for me anymore. 1172 01:16:00,636 --> 01:16:03,696 My mom never lets me forget that all that matters is winning. 1173 01:16:06,876 --> 01:16:09,310 You're the only thing keeping me here. 1174 01:16:13,415 --> 01:16:16,248 Remember when we watched the rhythmic gymnasts practice? 1175 01:16:16,752 --> 01:16:19,721 The way they just let go, and feel the music. 1176 01:16:21,690 --> 01:16:22,714 (INDISTINCT CHEERING) 1177 01:16:22,791 --> 01:16:24,691 That's what I want to do. 1178 01:16:26,262 --> 01:16:29,459 Well, how about you go out there and try to talk to your mom? 1179 01:16:29,531 --> 01:16:30,793 I can't talk to her now! 1180 01:16:31,233 --> 01:16:33,201 Why not? Because... 1181 01:16:35,037 --> 01:16:36,368 Because I just can't. 1182 01:16:38,340 --> 01:16:41,707 Look, I'm not sure I want to go out there either. 1183 01:16:42,344 --> 01:16:44,642 I'm really scared I'm going to fall. 1184 01:16:46,982 --> 01:16:48,279 But, I need to do this. 1185 01:16:49,318 --> 01:16:50,478 I guess we both do. 1186 01:16:52,421 --> 01:16:53,410 Together. 1187 01:16:56,458 --> 01:16:57,482 (SIGHS) 1188 01:16:57,559 --> 01:16:59,891 All right. Let's go. 1189 01:17:01,397 --> 01:17:02,386 Ready to work? 1190 01:17:04,400 --> 01:17:06,027 Ready to fly. 1191 01:17:06,402 --> 01:17:08,802 (AUDIENCE APPLAUDING) 1192 01:17:14,843 --> 01:17:15,901 Oh! Are you all right? 1193 01:17:17,046 --> 01:17:18,035 Everything is fine. 1194 01:17:19,748 --> 01:17:20,737 Okay. 1195 01:17:21,817 --> 01:17:22,806 Then let's do it! 1196 01:17:23,052 --> 01:17:24,041 All right? 1197 01:17:26,088 --> 01:17:29,615 Next up is Toulane Thomas from Shooting Star Gymnastics! 1198 01:17:29,692 --> 01:17:31,421 (AUDIENCE CHEERING) 1199 01:17:32,861 --> 01:17:34,726 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1200 01:17:39,034 --> 01:17:40,023 Whoo! Go, Toulane! 1201 01:18:12,835 --> 01:18:15,668 Next up, McKenna Brooks from Shooting Star Gymnastics. 1202 01:18:16,438 --> 01:18:18,099 (AUDIENCE CHEERING WILDLY) 1203 01:18:24,847 --> 01:18:27,509 Next is Sierra Kuchinko on the uneven bars. 1204 01:18:39,261 --> 01:18:40,250 Whoo! Go, McKenna! 1205 01:18:44,833 --> 01:18:46,391 (AUDIENCE CHEERING WILDLY) 1206 01:18:57,946 --> 01:18:58,970 Whoo! 1207 01:18:59,048 --> 01:19:00,037 Go, Sierra! 1208 01:19:00,783 --> 01:19:01,807 Whoo! 1209 01:19:01,884 --> 01:19:04,079 Next up, Megan Murphy from Performance Plus. 1210 01:19:25,607 --> 01:19:28,167 ANNOUNCER: Next up, Toulane Thomas from Shooting Star Gymnastics. 1211 01:20:19,461 --> 01:20:20,723 (INAUDIBLE) 1212 01:20:23,699 --> 01:20:24,688 MALE ANNOUNCER: Score is 9.5. 1213 01:20:25,767 --> 01:20:27,132 (AUDIENCE APPLAUDING) 1214 01:20:27,202 --> 01:20:28,794 So far, so good, McKenna. 1215 01:20:28,871 --> 01:20:29,860 You've done great! 1216 01:20:31,073 --> 01:20:33,041 Yeah, but what if I mess up on the beam? 1217 01:20:33,142 --> 01:20:36,236 Oh, you're not gonna mess up on the beam. Beam is your best event. 1218 01:20:39,281 --> 01:20:40,908 Go get 'em, okay? 1219 01:20:44,019 --> 01:20:45,577 FEMALE ANNOUNCER: Next up, on the balance beam, 1220 01:20:45,654 --> 01:20:47,986 McKenna Brooks from Shooting Star Gymnastics. 1221 01:20:48,056 --> 01:20:49,853 (AUDIENCE APPLAUDING) 1222 01:20:54,730 --> 01:20:55,719 This is it. 1223 01:20:56,932 --> 01:20:57,921 Knock 'em dead. 1224 01:21:05,908 --> 01:21:07,705 (AUDIENCE APPLAUDING) 1225 01:21:16,885 --> 01:21:18,682 (DANCE MUSIC PLAYING) 1226 01:22:01,697 --> 01:22:02,686 Good. 1227 01:22:24,119 --> 01:22:25,108 Go, McKenna! 1228 01:23:04,326 --> 01:23:05,418 (INHALES DEEPLY) 1229 01:23:05,494 --> 01:23:08,725 JOSIE: Blue skies in, gray skies out. (EXHALES) 1230 01:23:09,631 --> 01:23:11,223 (INHALES DEEPLY) 1231 01:23:12,200 --> 01:23:13,462 (EXHALES) 1232 01:23:25,080 --> 01:23:26,672 (INHALES DEEPLY) 1233 01:23:26,815 --> 01:23:28,077 (EXHALES) 1234 01:23:56,445 --> 01:23:58,174 (AUDIENCE CHEERING) 1235 01:24:01,717 --> 01:24:02,706 Yes! 1236 01:24:02,784 --> 01:24:03,944 (WHOOPING) 1237 01:24:04,820 --> 01:24:05,809 We did it! 1238 01:24:15,797 --> 01:24:16,786 Whoo! Go, McKenna! 1239 01:24:24,740 --> 01:24:26,105 (INAUDIBLE) 1240 01:24:30,579 --> 01:24:32,206 (BREATHES DEEPLY) 1241 01:24:40,689 --> 01:24:42,384 ANNOUNCER: The three gymnasts to qualify 1242 01:24:42,457 --> 01:24:44,789 for the regional competitive team are... 1243 01:24:48,830 --> 01:24:51,264 Toulane Thomas from Shooting Star Gymnastics. 1244 01:24:51,333 --> 01:24:52,994 (AUDIENCE CHEERING) 1245 01:24:54,603 --> 01:24:55,627 BOTH: Yay! 1246 01:24:55,704 --> 01:24:56,762 Good for you! 1247 01:24:56,838 --> 01:24:57,827 Yeah! 1248 01:25:05,480 --> 01:25:07,141 Hey. Congrats. 1249 01:25:09,251 --> 01:25:11,913 Megan Murphy from Performance Plus Gymnasts! 1250 01:25:21,363 --> 01:25:23,263 And taking the final spot 1251 01:25:23,331 --> 01:25:25,231 on the regional competitive team is... 1252 01:25:34,142 --> 01:25:36,542 McKenna Brooks of Shooting Star Gymnastics! 1253 01:25:36,611 --> 01:25:38,010 (AUDIENCE CHEERING WILDLY) 1254 01:25:38,079 --> 01:25:40,411 Oh, McKenna! Oh, my God, McKenna! 1255 01:26:12,848 --> 01:26:13,940 (LAUGHING) 1256 01:26:24,860 --> 01:26:27,693 Hey, Toulane. Wanna come to the coffee shop? 1257 01:26:28,597 --> 01:26:29,996 Yeah, gimme five minutes. 1258 01:26:31,800 --> 01:26:33,324 You looked incredible out there. 1259 01:26:37,906 --> 01:26:40,272 I'm very proud of you, sweetie. 1260 01:26:42,644 --> 01:26:45,010 For someone who just made the regional competitive team, 1261 01:26:45,080 --> 01:26:46,479 you don't seem too excited. 1262 01:26:47,082 --> 01:26:48,071 I'm not. 1263 01:26:49,417 --> 01:26:53,148 What are you talking about? This is what you've wanted for years. 1264 01:26:53,221 --> 01:26:55,587 No, Mom. This is what you've wanted for years. 1265 01:26:55,724 --> 01:26:57,783 And you never let me forget it. 1266 01:26:57,959 --> 01:27:00,951 Toulane, this is what we both wanted for you. 1267 01:27:01,463 --> 01:27:02,794 Listen... No. 1268 01:27:04,332 --> 01:27:05,321 I'm not Tasha. 1269 01:27:13,108 --> 01:27:14,166 I know that. 1270 01:27:16,778 --> 01:27:18,769 I never thought you were. 1271 01:27:22,584 --> 01:27:24,745 You really want to give all this up? 1272 01:27:24,819 --> 01:27:25,843 Yes, I do. 1273 01:27:29,791 --> 01:27:31,452 If it's what you want, Toulane. 1274 01:27:48,543 --> 01:27:49,532 Well? 1275 01:27:50,745 --> 01:27:53,339 I'm dropping off the regional team. 1276 01:27:53,415 --> 01:27:55,076 My mom is telling Coach Isabelle right now. 1277 01:27:56,217 --> 01:27:58,651 She's not thrilled, but she gets it. 1278 01:27:59,354 --> 01:28:02,346 Sierra was first alternate, so this means 1279 01:28:02,424 --> 01:28:04,187 she'll make it. And she deserves it. 1280 01:28:04,259 --> 01:28:05,283 (INAUDIBLE) 1281 01:28:05,360 --> 01:28:07,055 And you can come watch me kick butt 1282 01:28:07,128 --> 01:28:08,356 on the rhythmic gymnastics team 1283 01:28:08,430 --> 01:28:09,556 any time you want. 1284 01:28:10,165 --> 01:28:11,154 Oh, I will. 1285 01:28:13,768 --> 01:28:15,133 (BOTH MIMIC EXPLOSION) 1286 01:28:24,245 --> 01:28:25,576 (ALL LAUGHING) 1287 01:28:26,815 --> 01:28:28,180 Let's go get some lemon cake! 1288 01:28:28,950 --> 01:28:30,315 (SCREAMING) 1289 01:28:32,087 --> 01:28:33,418 (LAUGHING) 1290 01:28:34,789 --> 01:28:36,814 Hey, do you guys wanna invite Sierra? 1291 01:28:37,726 --> 01:28:39,785 Sounds like she's in the mood to celebrate too. 1292 01:28:40,495 --> 01:28:41,484 Sounds great. 1293 01:28:45,066 --> 01:28:46,431 (INAUDIBLE) 1294 01:28:52,240 --> 01:28:55,368 MCKENNA: Some people think that athletes only define success 1295 01:28:55,977 --> 01:28:57,638 by whether they win or lose. 1296 01:28:58,279 --> 01:29:00,110 But the most successful athletes 1297 01:29:00,682 --> 01:29:04,550 know that winning or losing isn't the only thing that matters. 1298 01:29:05,086 --> 01:29:06,917 They are able to balance sports 1299 01:29:07,389 --> 01:29:10,358 with all the other important things going on in their lives. 1300 01:29:11,159 --> 01:29:13,559 That's why balance is an important theme in this book. 1301 01:29:13,928 --> 01:29:16,522 Another lesson in this book is that no one 1302 01:29:16,598 --> 01:29:19,158 achieves greatness without help from others. 1303 01:29:19,868 --> 01:29:22,769 Everyone runs into trouble and everyone gets scared. 1304 01:29:23,838 --> 01:29:25,669 But you can get through any problem, 1305 01:29:25,740 --> 01:29:27,765 and turn even the worst days 1306 01:29:27,842 --> 01:29:29,833 into the ones that make your dreams come true. 1307 01:29:33,181 --> 01:29:34,409 As long as you have the support 1308 01:29:34,482 --> 01:29:35,676 from your family and your friends. 1309 01:29:35,850 --> 01:29:37,841 ALL: Shooting Stars! 1310 01:29:40,255 --> 01:29:41,688 MCKENNA: You've got to believe in yourself 1311 01:29:42,357 --> 01:29:44,257 and know that you can do anything. 1312 01:29:45,660 --> 01:29:49,118 But you also need to believe in the people who believe in you. 1313 01:29:49,998 --> 01:29:53,525 Because they're the ones who will always be there for you, 1314 01:29:54,302 --> 01:29:56,463 win or lose. 1315 01:29:57,272 --> 01:29:58,603 (BOTH WHOOPING) 1316 01:30:22,030 --> 01:30:23,361 (LAUGHING) 1317 01:30:56,131 --> 01:30:57,962 (ROCK MUSIC PLAYING) 1318 01:31:07,642 --> 01:31:08,734 (SINGING) 1318 01:33:51,002 --> 01:33:52,734 ---the end---