0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:30,833 --> 00:00:33,052 Damn, man. 2 00:00:33,167 --> 00:00:36,250 - Where is love, man? - Someone has a problem 3 00:00:48,208 --> 00:00:51,587 Rich, you drive like fucking me My grandmother and grandmother are dead. 4 00:00:51,708 --> 00:00:53,961 - Sure, look at the car. - And my grandmother is dead 5 00:00:54,083 --> 00:00:56,836 - Oh my God! - It was a Mustang. 6 00:01:02,542 --> 00:01:04,510 - I defended him. - He still tripped. 7 00:01:04,625 --> 00:01:07,674 And everyone still trembled for him. It wasn't my fault 8 00:01:07,792 --> 00:01:10,636 - You failed your mission. - Yes, that is so, man. I did it. 9 00:01:10,750 --> 00:01:14,926 You have to... You just have to give up < br /> your armband as class captain 10 00:01:15,042 --> 00:01:16,168 Because you messed up. 11 00:01:18,042 --> 00:01:20,420 Right, I'm in love two of you are off. 12 00:01:25,708 --> 00:01:26,960 Oh God , human. 13 00:01:27,083 --> 00:01:30,838 That was his first shot at that time and you just shot him right away. 14 00:01:30,958 --> 00:01:34,588 You can make a sandwich. Whatever will be good, you think, 15 00:01:34,708 --> 00:01:37,052 and you will only have it. It's nothing. 16 00:01:37,167 --> 00:01:40,501 Well, no, I changed it first and then we added... 17 00:01:40,625 --> 00:01:42,878 He likes to dress things before him... 18 00:01:44,208 --> 00:01:45,425 Eat. 19 00:01:45,542 --> 00:01:48,842 Yeah, well, maybe you want to eat it When you fart on it. 20 00:01:48,958 --> 00:01:51,052 - Chicken fillet, huh? - Yes, for me 21 00:01:51,167 --> 00:01:52,840 You're serious don't get mine 22 00:01:53,542 --> 00:01:56,091 You fucking... What did I say to you? 23 00:01:56,208 --> 00:01:59,917 - When will you rest? - I leave now too 24 00:02:01,167 --> 00:02:03,420 - "When is your break?" - "I'm resting now." 25 00:02:03,542 --> 00:02:05,215 "You're resting..." 26 00:02:05,333 --> 00:02:06,880 Oh, here. Wait, wait, wait... 27 00:02:09,542 --> 00:02:11,089 Jakesy. 28 00:02:11,208 --> 00:02:13,302 - Are you okay, man? - How are those things? 29 00:02:13,417 --> 00:02:16,296 Hi friends. What is happening? Are you It's ok? What are you doing 30 00:02:16,417 --> 00:02:18,840 - for the rest of the afternoon? - None. 31 00:02:18,958 --> 00:02:21,211 Okay, look. Look at the card. All you have to do is... 32 00:02:21,333 --> 00:02:22,755 - Take it? - No, don't take it 33 00:02:22,875 --> 00:02:25,128 All you have to do is giving a little rub. 34 00:02:25,250 --> 00:02:29,551 - That's barbaric Really class. - Slick, isn't it? He's slippery. 35 00:02:30,250 --> 00:02:33,834 - Stop doing that. Damn it. - How do you fold it, though? 36 00:02:39,625 --> 00:02:41,548 No. 37 00:02:47,917 --> 00:02:51,717 - Hey, woman - Guys, it's very good you to appear. 38 00:02:51,833 --> 00:02:55,087 - Hey, Pecs. - Thank you for dropping us off. 39 00:02:56,125 --> 00:02:57,502 Don't worry, it will be good. 40 00:02:57,625 --> 00:03:01,050 - Who is the baby? - This, woman, is Magic Boy. 41 00:03:01,167 --> 00:03:02,885 - Jake - Fine? 42 00:03:03,000 --> 00:03:05,298 He's the coolest one. < br /> Take care of him, huh? 43 00:03:05,417 --> 00:03:06,919 - What's your name? - Jake 44 00:03:15,333 --> 00:03:17,256 This is a pole. 45 00:03:22,750 --> 00:03:26,300 - Stop being a rebel > - Rich, this is very adorable. 46 00:03:26,417 --> 00:03:28,294 Finish I got it. I got it! 47 00:03:28,417 --> 00:03:29,714 The bags are bagy. 48 00:03:34,542 --> 00:03:37,170 Someone said There are parties here, lads. 49 00:03:37,292 --> 00:03:39,215 - Hey, Ois - Come here, buddy. 50 00:03:39,333 --> 00:03:41,256 - Nice to see you. Good? - Good people. 51 00:03:41,375 --> 00:03:44,174 What is the shape? All right, boy? How are those things? 52 00:03:45,917 --> 00:03:47,840 - Hey, superstar - Hey, Sophie. 53 00:03:47,958 --> 00:03:50,586 - What's going on? How are you doing? - I'm good, I'm good. 54 00:03:50,708 --> 00:03:54,008 - huh? Do you know you are here? - come see my friends 55 00:03:54,125 --> 00:03:56,503 - They will be weird fuck... - Jake, come here 56 00:03:56,625 --> 00:03:57,968 - This is Richard - Hey 57 00:03:58,083 --> 00:04:01,337 How are you doing? Rich. Nice to meet you. How are you doing, man? 58 00:04:01,458 --> 00:04:03,961 Jake, do you know Sophie, by the way? Have you ever met? 59 00:04:04,083 --> 00:04:06,256 - Yeah, I've seen you before - How are you? 60 00:04:15,333 --> 00:04:17,210 I definitely won't go swimming. 61 00:04:17,333 --> 00:04:19,131 - So, can you, Rich? - What? 62 00:04:20,333 --> 00:04:22,085 Sophie Kilroy. 63 00:04:22,208 --> 00:04:24,427 - Fuck, man. - Of course he wants to. 64 00:04:24,542 --> 00:04:28,467 - She's Pat's daughter, boy. - And? You love him. p> 65 00:04:28,583 --> 00:04:32,588 It will be like shagging your idol, just don't go gay, you know 66 00:04:32,708 --> 00:04:34,506 - Hey, Conor - Hey 67 00:04:34,625 --> 00:04:35,922 Conor, me cold. 68 00:04:36,042 --> 00:04:38,340 Oh my God, Lara. 69 00:04:38,458 --> 00:04:40,552 - Hi! - Hi, Con-man, what's wrong? 70 00:04:40,667 --> 00:04:42,419 Wealthy. What is craic 71 00:04:43,000 --> 00:04:45,594 I don't know you are here. 72 00:04:48,792 --> 00:04:51,545 Alright, kids. I will go and socialize. 73 00:04:53,583 --> 00:04:55,631 Do you want to drink /> or something? 74 00:04:57,417 --> 00:05:00,136 - Hi friends. Can I take water? - Yeah. 75 00:05:00,250 --> 00:05:01,843 Good. Thank you. 76 00:05:04,125 --> 00:05:07,709 Sorry, did you know each other? Lara Hogan, this is Richard Karlsen. 77 00:05:07,833 --> 00:05:09,210 - Hey - Hi. 78 00:05:09,333 --> 00:05:11,802 - you go down long? - Only tonight. 79 00:05:11,917 --> 00:05:14,966 - where do you live in - City of Tent. 80 00:05:15,083 --> 00:05:18,542 - And you & apos; near the pub there. 81 00:05:18,667 --> 00:05:20,044 There's a pub 82 00:05:20,958 --> 00:05:22,210 With a roof? 83 00:05:28,125 --> 00:05:29,752 Here, where is Jake? 84 00:05:30,500 --> 00:05:32,969 This, man. < br /> Listen, you see around 12. Release it. 85 00:05:35,542 --> 00:05:36,634 Deceive. 86 00:05:37,875 --> 00:05:40,344 Cheats. I got my invitation to your party 87 00:05:40,458 --> 00:05:43,758 - yes? - Yes, man. Nice photo collage 88 00:05:43,875 --> 00:05:47,049 Everyone looks twat on them communion photos, to be fair. 89 00:05:47,167 --> 00:05:50,011 I'm sure you look unlucky inside you, Rich. 90 00:05:50,583 --> 00:05:52,551 Come to think of it- thought, maybe so. 91 00:05:52,667 --> 00:05:55,841 - If I see a drink in his hand... - No, we are over 18 years old. 92 00:05:55,958 --> 00:06:00,839 - Good, but I don't will serve children. - I might look young, but I'm old money. 93 00:06:05,417 --> 00:06:07,920 - This is Coke. - Better 94 00:06:08,042 --> 00:06:11,421 And there are no flashes your mickeys. I know what that rugby guy is like. 95 00:06:11,542 --> 00:06:13,715 You know I won't let that, Fiona. 96 00:06:36,500 --> 00:06:38,093 Good, man. 97 00:06:42,042 --> 00:06:44,841 - Saying that I'm bad luck. - No, that's brilliant. 98 00:06:44,958 --> 00:06:46,631 It's so pretty. 99 00:06:48,208 --> 00:06:49,926 Pergi untuk merokok, man. 100 00:07:05,708 --> 00:07:07,756 Oh thank you. 101 00:07:07,875 --> 00:07:09,502 Here. 102 00:07:13,750 --> 00:07:14,967 Thank you. 103 00:07:17,000 --> 00:07:18,593 Here it is 104 00:07:26,708 --> 00:07:29,507 - I don't really smoke < br /> - You are cut loose? 105 00:07:29,625 --> 00:07:32,629 Yes, I'm really wild. 106 00:07:35,250 --> 00:07:37,002 Go, Conor. 107 00:07:39,417 --> 00:07:41,090 You're not a fan 108 00:07:41,208 --> 00:07:46,920 I just don't get the whole "lost in Celtic fog" intensity. 109 00:07:48,583 --> 00:07:51,632 Plus, no one knows what he says 110 00:07:54,583 --> 00:07:58,008 - "I fell asleep and don't wake me up. " - Well, I certainly have a little. 111 00:07:58,125 --> 00:07:59,798 Clear. 112 00:08:00,250 --> 00:08:01,297 Fine? 113 00:08:02,458 --> 00:08:04,005 - Hey - What's wrong? 114 00:08:07,458 --> 00:08:09,131 Just answer 115 00:08:10,667 --> 00:08:13,876 - The Magic Boy boy is panicking. - You didn't check in, man? 116 00:08:14,000 --> 00:08:16,253 - Flared up < Br /> - Give it to me. 117 00:08:17,583 --> 00:08:19,426 Richard Karlsen to save him. 118 00:08:19,542 --> 00:08:21,761 Mrs. Galvin. Richard Karlsen is here 119 00:08:21,875 --> 00:08:25,129 Yeah, great Jake. He's with me 120 00:08:25,250 --> 00:08:28,459 It's just that it's not official We do Raglan tradition. 121 00:08:28,583 --> 00:08:31,086 We take Js > and bring young people to this country 122 00:08:31,208 --> 00:08:34,542 to show how it feels to be in the senior team 123 00:08:34,667 --> 00:08:37,011 Oh, yes, he is well cared for. 124 00:08:37,125 --> 00:08:42,211 We have some good Raglan boys. Here just watching him. 125 00:08:42,333 --> 00:08:43,801 Yes, yes. 126 00:08:43,917 --> 00:08:47,091 - He's out there working far and... - Give me magic. 127 00:08:47,208 --> 00:08:50,917 He's brilliant. Incredible. He really appreciates you, I have to say it. 128 00:08:51,042 --> 00:08:52,919 I really do it yourself, huh. 129 00:08:53,042 --> 00:08:55,795 I want to see your titties. 130 00:08:55,917 --> 00:08:56,964 Yes. 131 00:08:58,083 --> 00:09:00,552 I will ask him to call you first thing in the morning. 132 00:09:00,667 --> 00:09:03,511 p> 133 00:09:05,042 --> 00:09:06,840 - Show your tricks - See you later. 134 00:09:06,958 --> 00:09:10,292 - Damn. - How did you not break up? 135 00:09:11,500 --> 00:09:13,753 - stupid idiot - How did you not break up, man? 136 00:09:13,875 --> 00:09:16,298 - Fair game. < br /> - Fair game. 137 00:09:16,417 --> 00:09:17,634 What is the team? 138 00:09:17,750 --> 00:09:19,627 I will go with you. I no longer lose. 139 00:09:19,750 --> 00:09:21,548 You are unlucky when playing together . 140 00:09:21,667 --> 00:09:24,921 You are the worst pool player I've seen in my life. 141 00:09:25,625 --> 00:09:28,219 I'll only take beer. Give me one second. 142 00:09:28,333 --> 00:09:31,052 Hey, guys, Soph is in trouble. Just come 143 00:09:33,250 --> 00:09:35,344 See you later, guys. 144 00:09:36,333 --> 00:09:38,131 - Sophie? - Get lost 145 00:09:38,250 --> 00:09:41,174 - Come on, man, open the door. - Fuck you 146 00:09:42,792 --> 00:09:45,545 Fuck off, he's a damn kid. 147 00:09:46,667 --> 00:09:48,920 Stay there. 148 00:09:50,042 --> 00:09:51,919 - Sophie, come on. - Leave me alone. 149 00:09:52,042 --> 00:09:54,795 Let's go. Come on. It's over now. 150 00:09:56,375 --> 00:09:58,048 Ayolah. 151 00:10:05,750 --> 00:10:09,380 - I like being carried by you - Sophie, behaving. 152 00:10:26,625 --> 00:10:28,172 This is a good Samaritan. 153 00:10:28,292 --> 00:10:30,511 - Have fun, right?
- Fine. 154 00:10:32,042 --> 00:10:34,795 - How are you doing? - Anyone want to drink? 155 00:10:34,917 --> 00:10:37,136 Fuck off, I'm at my break. 156 00:10:37,250 --> 00:10:41,835 I think youth in general want to continue with each other, 157 00:10:41,958 --> 00:10:44,928 - Unlike girls who naturally... - They just want... 158 00:10:45,042 --> 00:10:49,377 This like things about horses. Do you know what I mean? It seems... 159 00:10:49,500 --> 00:10:52,925 Apparently horses, right, of course they don't put each other aside. 160 00:10:53,042 --> 00:10:55,591 So if there are three horses in the field, 161 00:10:55,708 --> 00:10:58,837 two of them will remain united and avoid the others. 162 00:10:58,958 --> 00:11:02,758 Itu benar. Seperti kita, seperti dalam, Anda tahu, kita saling membenci. 163 00:11:02,875 --> 00:11:06,425 Without being too fucking gay about that, right, 164 00:11:06,542 --> 00:11:09,876 I'll talk to you about anything 165 00:11:11,500 --> 00:11:14,834 Have you ever seen a girl? in the bathroom together 166 00:11:14,958 --> 00:11:17,552 Talking about one of them being bulimia? 167 00:11:17,667 --> 00:11:19,590 I didn't enter the girls' bathroom. 168 00:11:19,708 --> 00:11:24,009 It's not funny, but it's funny. Seriously. 169 00:11:24,125 --> 00:11:25,297 When did you do this? 170 00:11:25,417 --> 00:11:28,170 That was a lump of friends. I got on the jack. 171 00:11:28,292 --> 00:11:30,795 I entered and I like, "It's ok if I'm here?" 172 00:11:30,917 --> 00:11:34,797 There are people drinking everywhere At home so I say, "It's okay?" 173 00:11:34,917 --> 00:11:38,467 p> 174 00:11:38,583 --> 00:11:41,086 They are there and it feels like... They are sobbing, and I'm like, 175 00:11:41,208 --> 00:11:45,714 They are like, "Oh, my God, please stop vomiting all the time." 176 00:11:45,833 --> 00:11:48,803 "This pisses me off. Why don't you stop throwing up?" 177 00:11:48,917 --> 00:11:51,887 "I think I've been controlling it." And I'm like... 178 00:11:52,000 --> 00:11:55,709 "Are you serious?" This is scary, man. That's creepy nonsense. 179 00:11:55,833 --> 00:11:59,133 - But for them, it's talking - Exactly. 180 00:11:59,250 --> 00:12:04,507 It's not classified as talk because we don't talk about things that are chaotic. 181 00:12:04,625 --> 00:12:08,004 We're not all depressed, so don't talk. Do you know what I mean? 182 00:12:08,125 --> 00:12:11,425 Like, you have to be angry to chat 183 00:12:11,542 --> 00:12:13,715 Fuck like that. 184 00:13:50,708 --> 00:13:52,301 Oh, he's past! 185 00:14:03,333 --> 00:14:05,427 Stop... Put me in. 186 00:14:05,542 --> 00:14:07,544 Yeah, yeah, yeah, yeah. 187 00:14:07,667 --> 00:14:09,840 They do it here, on the beach. 188 00:15:09,958 --> 00:15:13,167 - Hey, Liv - Hey, baby 189 00:15:13,292 --> 00:15:15,511 - How are you doing? - I'm good. Good to see you. 190 00:15:15,625 --> 00:15:17,172 - And you. - Aw. 191 00:15:18,208 --> 00:15:21,587 I just want to say thank you for another day Sophie told me. 192 00:15:21,708 --> 00:15:23,756 Oh yeah. > No problem. 193 00:15:23,875 --> 00:15:26,924 - Does his father know? - He is "in his mother's house". 194 00:15:27,042 --> 00:15:32,219 Pat really wants to meet you. He might < br /> Everything is under control and Protestant. 195 00:15:33,000 --> 00:15:35,423 - So? - Then? 196 00:15:35,542 --> 00:15:37,385 So, there are women in your life? 197 00:15:38,458 --> 00:15:41,712 - I'm very close with my mother. - Come on. 198 00:15:41,833 --> 00:15:44,461 I'm kind of sick of all the silly things, Liv. 199 00:15:44,583 --> 00:15:46,961 At 18? 200 00:15:47,083 --> 00:15:49,461 - That's it now - Hey, nice to meet you 201 00:15:49,583 --> 00:15:50,675 What is going on? 202 00:15:50,792 --> 00:15:53,261 - I'm glad you can succeed. - Thank you for that. 203 00:15:53,375 --> 00:15:56,584 - What is the water like? - It's fucking the Baltic. 204 00:15:56,708 --> 00:15:59,678 - See what the tide is washed. - Hey, Mum 205 00:15:59,792 --> 00:16:02,511 - Do you enjoy free gaff? - Yeah, can't complain 206 00:16:03,458 --> 00:16:05,552 Hello, beautiful child. 207 00:16:05,667 --> 00:16:07,169 Hey, old dad. 208 00:16:08,208 --> 00:16:09,881 ( Pat? This looks fantastic. 209 00:16:10,000 --> 00:16:13,504 - I think it's mine. - I remember you bought it. 210 00:16:13,625 --> 00:16:16,469 Take it easy on them brews, you add weight. 211 00:16:16,583 --> 00:16:18,551 One beer will not harm it. 212 00:16:18,667 --> 00:16:21,546 The boy refuses to drink that he is competing against. 213 00:16:21,667 --> 00:16:24,466 I know the child . That boy is without friends, right? 214 00:16:25,667 --> 00:16:26,793 Skol! 215 00:16:26,917 --> 00:16:30,296 Cheers, Peter. I have spent > six years taught him to be a winner. 216 00:16:30,417 --> 00:16:32,761 Success is good. I like success 217 00:16:32,875 --> 00:16:35,219 - Failure is not an option. - That's it. 218 00:16:35,333 --> 00:16:37,836 Failure is not an option, is a certainty. 219 00:16:37,958 --> 00:16:40,882 - Here it is. - This is, at some point, for most people. 220 00:16:41,000 --> 00:16:42,843 - That makes them human. - That's right. 221 00:16:42,958 --> 00:16:46,508 Very deep, that. All that a long winter night back on that day? 222 00:16:46,625 --> 00:16:49,378 - A Scandinavian thing, I think. - Great Scandinavia... 223 00:16:49,500 --> 00:16:53,334 No, this is not Scandinavian. This is only a manic depression. 224 00:16:55,417 --> 00:16:56,543 - Skol. - Slàinte. 225 00:16:56,667 --> 00:16:57,964 - Slàinte. - Skol. 226 00:16:58,083 --> 00:16:59,551 Come on. 227 00:17:00,000 --> 00:17:04,050 Daddy, it's not warm here Good? Today isn't warm. 228 00:17:04,167 --> 00:17:06,795 - I thought you were playing rugby - I play rugby 229 00:17:06,917 --> 00:17:09,170 That doesn't mean > I like being cold. 230 00:17:10,042 --> 00:17:11,510 Come on. 231 00:17:29,083 --> 00:17:31,962 Yes! How to go, kid. 232 00:17:33,917 --> 00:17:36,261 You will make a singer from me not yet, Daddy 233 00:17:36,375 --> 00:17:38,924 - What? - You will make a singer from me. 234 00:17:45,792 --> 00:17:47,544 Well, I don't stay long. 235 00:17:50,250 --> 00:17:52,799 Thank you very much, cheers. See you later 236 00:17:52,917 --> 00:17:56,342 So, remind me, Richard. Why are we here? 237 00:17:56,458 --> 00:17:59,917 Because Conor is my teammate and that means something, Eimear. 238 00:18:00,042 --> 00:18:02,465 - Oh, right, yeah - Fine? 239 00:18:06,750 --> 00:18:10,380 God, what's wrong with the GAA shirt? They always become bad luck. 240 00:18:10,500 --> 00:18:14,835 It's like they deliberately chose the most naughty color of every color. 241 00:18:14,958 --> 00:18:18,041 Can you say it? Anything harder? 242 00:18:18,875 --> 00:18:21,503 - Hey, man, how Reportedly? - Hey 243 00:18:21,625 --> 00:18:23,172 - Good & apos; - for days 244 00:18:23,292 --> 00:18:25,044 - Cheers. - Happy birthday. 245 00:18:25,167 --> 00:18:26,965 - Nice to see you. - Yeah, you too 246 00:18:27,083 --> 00:18:29,381 - Mr. H, how are you? - How are you doing, kid? 247 00:18:29,500 --> 00:18:31,468 - Do you have a beer glass? - I won't, I won't. 248 00:18:31,583 --> 00:18:34,052 - Richard. - Mrs. Harris You look great 249 00:18:38,750 --> 00:18:42,459 Lasts! Small eruptions! Small eruptions! Small eruptions! Small eruptions! Small eruptions!
Small eruptions! 250 00:18:42,583 --> 00:18:44,677 Small eruptions! Small eruptions! Small eruptions! Small eruptions! 251 00:18:59,292 --> 00:19:03,297 - 0- 8-5-0-1-0-7-7-7-7. - sorry 252 00:19:03,417 --> 00:19:05,636 - This is my number - You are fast. 253 00:19:05,750 --> 00:19:09,300 Zero-8-5... 254 00:19:09,417 --> 00:19:12,011 - Richard, you are very bad. - Me. 255 00:19:12,125 --> 00:19:15,504 But I will tell you my phone number again.
If you remember it, it's good. 256 00:19:15,625 --> 00:19:17,252 If you don't... 257 00:19:17,375 --> 00:19:19,844 Good, but my memory is like a filter. 258 00:19:19,958 --> 00:19:23,087 - Hey bagaimana kabarmu? - Tidak pernah lebih baik. Ini ulang tahun saya kan? 259 00:19:23,208 --> 00:19:25,927 - How are you doing, Lara? - Good 260 00:19:26,042 --> 00:19:28,010 - Kaya raya? - I'm fine, man. 261 00:19:28,125 --> 00:19:31,299 - I think you don't drink. - Yes, me too. 262 00:19:32,958 --> 00:19:34,585 Conor, it's easy. 263 00:19:35,875 --> 00:19:38,799 - You're fine, Con-man? - Yeah, sound, man 264 00:19:39,625 --> 00:19:42,128 p> 265 00:19:42,250 --> 00:19:43,718 No, not you. Come on. 266 00:19:44,875 --> 00:19:46,969 I'm fine, I'm fine. 267 00:20:01,167 --> 00:20:02,544 Come on, we go back inside. 268 00:20:02,667 --> 00:20:05,637 - Hey- - Hey - 269 00:20:05,750 --> 00:20:08,959 - How is he? - miserable Walk away. 270 00:20:09,083 --> 00:20:11,711 - Everyone stumbled on their 18th. - I should. 271 00:20:13,000 --> 00:20:14,252 - He will be grand - Yeah. 272 00:20:15,167 --> 00:20:16,544 I better go. 273 00:20:19,083 --> 00:20:21,381 Yes. 274 00:20:22,042 --> 00:20:25,501 - See you later, Lara. - Safe house 275 00:20:42,250 --> 00:20:45,504 - What are you doing? - The right thing. You have to try it. 276 00:20:45,625 --> 00:20:48,253 - I rang the door but... - Erm... 277 00:20:49,167 --> 00:20:51,545 Alright, so, here's what I got for you, okay 278 00:20:51,667 --> 00:20:55,672 I have... some red wine right? It's arranged on the table. 279 00:20:55,792 --> 00:20:58,796 The best steak in Wicklow marinating there 280 00:20:58,917 --> 00:21:02,717 Eh, I have a few salad, some very good French bread, 281 00:21:02,833 --> 00:21:07,339 and I put this in case the sun decides to come out. Good? 282 00:21:38,417 --> 00:21:40,886 We have to eat first. 283 00:21:41,000 --> 00:21:43,719 You should email me a copy of the schedule. 284 00:21:44,542 --> 00:21:46,965 Give me a second, okay? Only one second 285 00:21:48,042 --> 00:21:49,669 You live there Don't go. 286 00:22:05,917 --> 00:22:09,717 I used to have gerbils which I won, like, holidays. 287 00:22:09,833 --> 00:22:13,383 So I took it home. < br /> I only around four and I call him Peter. 288 00:22:13,500 --> 00:22:14,547 Right? 289 00:22:14,667 --> 00:22:18,297 At the end of the day... I only bought that day, but at the end of the day, 290 00:22:18,417 --> 00:22:21,170 I want to wash it because I think he needs a bath. 291 00:22:21,292 --> 00:22:23,386 Shh! Listen. 292 00:22:23,500 --> 00:22:27,334 First, I make it sleep a little on, like, a tissue box right? 293 00:22:27,458 --> 00:22:30,667 With tissue paper and a small little pillow. 294 00:22:30,792 --> 00:22:34,422 Then I took him to give him take a shower... well, take a bath quite a lot, 295 00:22:34,542 --> 00:22:39,298 but I gave him a bath in a glass. And I washed her butt first, 296 00:22:39,417 --> 00:22:43,718 and then I thought that her head needed to be washed. And she died. 297 00:22:43,833 --> 00:22:45,881 I drowned it. 298 00:22:46,000 --> 00:22:49,334 He was dead when he came out from the damn glass. 299 00:22:50,417 --> 00:22:51,509 That's right. 300 00:22:51,625 --> 00:22:52,717 How old are you 301 00:22:52,833 --> 00:22:55,382 About four or five. Fucking killed him. 302 00:22:55,500 --> 00:22:58,674 Yang saya coba lakukan Beri dia mandi juga. 303 00:22:58,792 --> 00:23:03,252 Washing his head too long... and he sinks in a shot glass. 304 00:23:03,958 --> 00:23:07,383 Damn, That is not a good way to go. 305 00:23:07,500 --> 00:23:11,130 Apparently it's peaceful... sinks. 306 00:23:11,250 --> 00:23:13,548 Sinks in a glass? 307 00:23:14,792 --> 00:23:16,339 Yes, I will say he likes it. 308 00:23:16,458 --> 00:23:19,257 How is the gerbil usually washed? 309 00:23:30,625 --> 00:23:32,252 Are you okay? 310 00:23:32,375 --> 00:23:33,672 Uh huh. 311 00:24:51,958 --> 00:24:56,168 And I wrote, like, like, "They linger," 312 00:24:56,292 --> 00:24:59,466 and everyone starts laughing at me, says that I made the word. 313 00:24:59,583 --> 00:25:02,917 And I like, "That must be a word." 314 00:25:03,833 --> 00:25:06,131 - You succeed - No, this is a word. 315 00:25:06,250 --> 00:25:09,424 Like, oddly it sometimes happens. 316 00:25:09,542 --> 00:25:11,135 - Do you know - Yes, that... 317 00:25:11,250 --> 00:25:14,333 p> 318 00:25:14,458 --> 00:25:17,382 and all the dirt falls from my wardrobe to my bed 319 00:25:17,500 --> 00:25:19,844 - Yeah. - Yes, that's weird. 320 00:25:19,958 --> 00:25:23,917 That will... I won't be able to sleep . That's really creepy. 321 00:25:24,042 --> 00:25:28,252 I slept with my mom at that time for around, like, a month after that. 322 00:25:28,375 --> 00:25:30,503 - what age are you - About seven or eight. 323 00:25:30,625 --> 00:25:31,877 Aw. 324 00:25:42,417 --> 00:25:43,919 Fast. 325 00:25:44,042 --> 00:25:48,798 The house is very large, like /> a plantation house in this country 326 00:25:48,917 --> 00:25:51,011 with lots of land and horses 327 00:25:51,125 --> 00:25:53,753 and fields and trees and the and damn rivers around it. 328 00:25:53,875 --> 00:25:56,424 - And is there a fence? - No. 329 00:25:56,542 --> 00:26:00,342 GOOD. You are on the kitchen table. What is in front of you? 330 00:26:00,458 --> 00:26:02,131 Erm. .. 331 00:26:02,250 --> 00:26:07,051 My mother and father and my grandparents and some young men, I said. 332 00:26:07,167 --> 00:26:08,510 - That's good. - Yes? 333 00:26:08,625 --> 00:26:11,424 The size of the house should be, like, 334 00:26:11,542 --> 00:26:15,126 symbolic of your ambitions in life and so on. 335 00:26:15,250 --> 00:26:18,675 And if you have a fence, it mean you, like, 336 00:26:18,792 --> 00:26:22,046 - covered from people and goods. - Sweet, I don't have a fence. 337 00:26:22,167 --> 00:26:26,923 And with your friends around the table
and stuff, that's great. 338 00:26:27,042 --> 00:26:30,012 Like, warm, friendly, people around you all the time. 339 00:26:36,333 --> 00:26:39,542 Will you play professional and full time study? 340 00:26:39,667 --> 00:26:42,796 Yes. What is wrong with that? 341 00:26:42,917 --> 00:26:45,386 You are like a bad Rose Tralee. 342 00:26:46,083 --> 00:26:49,007 I think that's good < br /> to be ambitious No? 343 00:26:49,792 --> 00:26:51,135 Or not? 344 00:26:52,083 --> 00:26:54,256 You have finished everything. 345 00:27:17,167 --> 00:27:19,010 & apos; Hi & apos; Hi. 346 00:27:19,125 --> 00:27:20,172 Oh my God. 347 00:27:20,292 --> 00:27:22,169 - Aku belum pernah melihatmu begitu lama. - Aku tahu! 348 00:27:22,292 --> 00:27:23,589 - Hey - How are you? 349 00:27:23,708 --> 00:27:25,881 Oisin didn't join us? 350 00:27:26,875 --> 00:27:28,548 No, not him. 351 00:27:28,667 --> 00:27:30,510 Oh dear. 352 00:27:30,625 --> 00:27:33,595 Oh dear. 353 00:27:33,708 --> 00:27:36,086 Oh pity. p> 354 00:27:37,958 --> 00:27:40,177 She's beautiful, big body, just brain-dead 355 00:27:43,792 --> 00:27:46,466 What do I say, man? Farrelly. 356 00:27:49,333 --> 00:27:51,756 Oh my God. < br /> Guys! 357 00:27:58,208 --> 00:28:00,802 I think they're fair one-time deal, man. 358 00:28:02,292 --> 00:28:03,339 Development attracts you 359 00:28:07,625 --> 00:28:09,753 - She's a big girl. < br /> - Yes I know. 360 00:28:09,875 --> 00:28:10,967 Playing is good 361 00:28:11,083 --> 00:28:14,212 Alright? 362 00:28:21,333 --> 00:28:22,755 Yes. 363 00:28:23,875 --> 00:28:26,048 - I will leave you for that /> - It's OK. Stay. 364 00:28:29,125 --> 00:28:31,594 Give us a minute. 365 00:28:39,000 --> 00:28:41,344 Yes. Sure. 366 00:28:42,125 --> 00:28:46,175 - Sorry about that - It's OK. 367 00:28:46,292 --> 00:28:48,135 - You're okay & apos ;? - Hm-hmm 368 00:28:50,125 --> 00:28:51,593 Thank you, Eimear. 369 00:29:21,583 --> 00:29:23,256 - How are you doing? - Are you okay? 370 00:29:23,375 --> 00:29:26,003 - just pay with a card, please? - Yeah, pop there. 371 00:29:30,583 --> 00:29:32,881 Hey, Con. How are you? 372 00:29:33,000 --> 00:29:34,843 Hey, Rich 373 00:29:36,875 --> 00:29:38,502 Your PIN 374 00:29:42,583 --> 00:29:43,630 Top is good, man 375 00:29:43,750 --> 00:29:46,173 - That looks good for you - yes? 376 00:29:48,083 --> 00:29:50,461 - Thank you friend. Applause. - Thank you very much 377 00:29:50,583 --> 00:29:52,335 378 00:29:54,500 --> 00:29:57,629 - Take it easy, Con, huh? - See you later. 379 00:29:57,750 --> 00:30:02,130 That joke, the guard went to the man and said, 380 00:30:02,250 --> 00:30:05,584 "Release your hand from your damn pocket." But my mother said it like this. 381 00:30:05,708 --> 00:30:08,962 "And she said, & apos; Stop masticating. & apos; & 382 00:30:10,417 --> 00:30:11,669 "And he went and said, & apos; Stop masturbating. & apos; 383 00:30:11,792 --> 00:30:15,877 Will, 384 00:30:16,000 --> 00:30:18,173 After all, it's my mother trying to tell a joke. 385 00:30:18,292 --> 00:30:20,670 She's just as delicate as as a train accident. 386 00:30:22,917 --> 00:30:24,840 That's very funny, though. 387 00:30:29,208 --> 00:30:32,542 p> 388 00:30:32,667 --> 00:30:34,635 So what do you want to do? when are you finished, at some point? 389 00:30:34,750 --> 00:30:38,380 Erm, I'm not so sure. 390 00:30:38,500 --> 00:30:40,628 So I thought I will only do art in college, and hopefully... 391 00:30:40,750 --> 00:30:42,502 - You will only do art? - At the end... 392 00:30:43,583 --> 00:30:46,302 This is a good base, isn't it? 393 00:31:19,917 --> 00:31:22,011 - Yes it is. - Options later. 394 00:31:22,125 --> 00:31:23,468 Are you okay? 395 00:31:25,750 --> 00:31:29,425 Tired. 396 00:31:30,500 --> 00:31:31,968 - Do you enjoy tonight? - Yeah, that's good 397 00:31:33,667 --> 00:31:35,135 Hmm. 398 00:31:35,917 --> 00:31:37,510 You are silent 399 00:31:38,458 --> 00:31:41,257 I speak . 400 00:31:41,375 --> 00:31:43,469 To my mother, a little. 401 00:31:43,583 --> 00:31:45,631 Your father too 402 00:31:46,500 --> 00:31:48,377 Why are you evil? 403 00:31:50,292 --> 00:31:54,047 I didn't I just said that a little one side, you know? 404 00:31:54,167 --> 00:31:56,636 I just want them to get to know you a little 405 00:31:57,625 --> 00:32:00,344 Thank you, you make me feel worse. 406 00:32:04,500 --> 00:32:06,218 I'm sure they love you. 407 00:32:07,167 --> 00:32:09,215 You don't Why are they 408 00:32:13,958 --> 00:32:18,885 I didn't give it to you. You know, Like, I didn't mean to upset you. 409 00:32:19,000 --> 00:32:22,550 Do you think it's easy, meeting your mother and father for the first time ? 410 00:32:23,750 --> 00:32:25,218 You're right. 411 00:32:26,625 --> 00:32:28,252 I'm sorry. 412 00:32:33,542 --> 00:32:35,340 I need to sleep. 413 00:32:56,292 --> 00:32:59,262 A whupping? You bought a ref, Everyone knows that 414 00:32:59,375 --> 00:33:02,345 You will thank me for teaching you a little humility. 415 00:33:02,458 --> 00:33:04,426 Does anyone know where we are going? 416 00:33:04,542 --> 00:33:06,135 - Hey, Niall - Hey, Eimear 417 00:33:07,875 --> 00:33:11,254 - Can you hold this for a while? - Yeah. 418 00:33:18,375 --> 00:33:20,048 - Are you okay? - Sure. 419 00:33:26,542 --> 00:33:28,761 - the new top - Oh yeah. 420 00:33:36,333 --> 00:33:37,926 Suitable for you. 421 00:35:05,625 --> 00:35:08,378 Richard, I want you to meet some people. 422 00:35:08,500 --> 00:35:10,719 Guys, this is my son 423 00:35:12,000 --> 00:35:14,253 Hi. How are you doing? Richard Karlsen. 424 00:35:16,375 --> 00:35:18,252 Sorry. Sorry. 425 00:35:20,375 --> 00:35:22,503 He wasn't rude, he just wasted. 426 00:35:22,625 --> 00:35:24,753 Maybe I just need some of what you already have. 427 00:35:24,875 --> 00:35:26,877 Maybe that is so. That's very good. 428 00:35:28,208 --> 00:35:30,677 You don't have to be like arsehole. 429 00:35:33,208 --> 00:35:34,926 Hey, Rich 430 00:35:35,042 --> 00:35:36,669 Lovers? 431 00:35:37,708 --> 00:35:40,336 - Take him home, Jake, huh? - Whatever . 432 00:35:40,458 --> 00:35:42,426 - sorry - Who are you? 433 00:35:42,542 --> 00:35:45,136 Too many people in it. Daragh panics. 434 00:35:45,250 --> 00:35:47,628 I've been logged in. Another one won't make a difference. 435 00:35:47,750 --> 00:35:49,923 No, it's impossible. 436 00:35:50,625 --> 00:35:52,298 Lara! 437 00:35:53,875 --> 00:35:55,673 - Lara! - Lara! 438 00:35:55,792 --> 00:35:57,760 - Lara! - I am already good. 439 00:35:57,875 --> 00:36:00,424 Now the fuck is off or I will call the guard, good? 440 00:36:01,875 --> 00:36:05,459 - What's the damn end, isn't it? - What? 441 00:36:05,583 --> 00:36:09,588 What will you do, our magic comes in, Jake? Jesus Christ, man. 442 00:36:13,583 --> 00:36:16,632 Open the damn door Come on! 443 00:36:17,792 --> 00:36:19,135 Open the door. 444 00:36:19,917 --> 00:36:21,464 Fuck & apos; s sake! 445 00:36:50,583 --> 00:36:52,836 - Hey, you're fine okay - stumbles 446 00:36:53,667 --> 00:36:56,671 - What? - You are in nonsense. 447 00:36:56,792 --> 00:36:58,590 Where are you? 448 00:36:59,667 --> 00:37:01,214 Puck & apos; s sake 449 00:37:09,917 --> 00:37:11,510 Father's car 450 00:37:16,500 --> 00:37:19,094 Here, let's go down, right? 451 00:37:19,208 --> 00:37:21,677 What happened to you? You damn arsehole 452 00:37:27,792 --> 00:37:30,295 - Where do you want to go & ?; - Answer your phone, you will know. 453 00:37:30,417 --> 00:37:32,761 - sorry - I called you, like, 20 times bad luck. 454 00:37:32,875 --> 00:37:35,549 - Rich, it's loud enough there. - Is it okay? 455 00:37:36,875 --> 00:37:39,344 - Lara, are you okay - Conor, just get lost! 456 00:37:39,458 --> 00:37:41,256 I take a taxi. Night. 457 00:37:41,375 --> 00:37:45,005 Wait a minute. Not damn show me in front of him 458 00:37:45,125 --> 00:37:48,208 - That's all you care about ? - I'm sorry, okay 459 00:37:48,333 --> 00:37:51,667 I don't want to talk. I just want to go home. Call tomorrow 460 00:37:51,792 --> 00:37:54,420 - I'll come with you - No. It's not like that. 461 00:37:55,333 --> 00:37:57,927 What is it like? What is it like? 462 00:37:58,042 --> 00:38:00,591 Rich! You fucking this kind of out when you are aware 463 00:38:00,708 --> 00:38:02,961 Fuck, Conor! 464 00:38:03,083 --> 00:38:04,960 He's not that great now, right? 465 00:38:05,083 --> 00:38:07,177 You fucking culchie cunt. 466 00:38:08,833 --> 00:38:10,585 Jesus! 467 00:38:10,708 --> 00:38:13,587 Richard, are you okay? Richard? 468 00:38:13,708 --> 00:38:15,176 Fuck off! 469 00:38:16,333 --> 00:38:18,427 No, leave him alone! 470 00:38:19,292 --> 00:38:21,420 Lara, what Are you okay? 471 00:38:31,083 --> 00:38:32,551 Upset 472 00:38:35,083 --> 00:38:36,676 Let's go! 473 00:38:38,250 --> 00:38:39,797 Get rich, come on! 474 00:39:33,625 --> 00:39:35,377 Oh, that goes. 475 00:39:48,458 --> 00:39:51,132 > 476 00:39:52,333 --> 00:39:56,258 - Can I save the rest of your coffee? - Sure. 477 00:39:56,375 --> 00:39:58,252 - What did you do to your nose? - That's just Stevo crowing. 478 00:39:59,500 --> 00:40:00,922 I think it's pretty good, though. 479 00:40:01,708 --> 00:40:03,255 - yes? - Hmm. 480 00:40:03,958 --> 00:40:05,926 Looks classy. 481 00:40:06,042 --> 00:40:08,136 - Want breakfast? - Maybe a little while later. 482 00:40:08,250 --> 00:40:11,675 Gardal & apos in the early hours. Discotheques are very victims... 483 00:40:11,792 --> 00:40:14,966 - Do you want this section? - Let me listen 484 00:40:15,083 --> 00:40:17,211 - Anda ingin bagian ini? - Biarkan aku mendengarkan 485 00:40:17,333 --> 00:40:20,712 Gardai was called in for disruption involving a number of young people 486 00:40:20,833 --> 00:40:24,087 outside the house party in the Sandymount area of the city. 487 00:40:24,208 --> 00:40:26,677 Gardai has appealed to anyone with information 488 00:40:26,792 --> 00:40:30,376 to contact the investigation team at the Irish Town Guard Station 489 00:40:30,500 --> 00:40:36,462 or to call the Gerda freq number at 1800666111 490 00:40:36,583 --> 00:40:38,711 Cloud computing company... 491 00:40:38,833 --> 00:40:40,176 Shite. 492 00:41:15,708 --> 00:41:17,335 Stephen? 493 00:42:21,458 --> 00:42:23,802 - Are you sure it's him? - Yes, I'm sure! 494 00:42:23,917 --> 00:42:25,214 Fuck 495 00:42:29,125 --> 00:42:31,127 My mother told me after Mass. 496 00:42:32,625 --> 00:42:35,879 - Did your mother know? - No, I didn't tell my damn mother. 497 00:42:37,292 --> 00:42:40,296 Fuck. Can you tell him 498 00:42:41,167 --> 00:42:43,010 I can't, man. 499 00:43:25,625 --> 00:43:27,343 We should check it out. 500 00:43:30,667 --> 00:43:32,510 Put him in the ambulance. 501 00:43:35,250 --> 00:43:36,752 > 502 00:43:38,042 --> 00:43:41,546 He gets up and he walks away. We don't know. 503 00:43:41,667 --> 00:43:43,510 Yes, it's an accident. 504 00:43:45,458 --> 00:43:47,881 You damn arsehole, man! 505 00:43:51,500 --> 00:43:55,585 Con yells at the man in the car. Creates it in full view of everyone. 506 00:43:55,708 --> 00:43:59,292 - Then he retreats. - Let him speak, Cian. 507 00:43:59,417 --> 00:44:01,090 The guards are there here. 508 00:44:04,125 --> 00:44:05,672 What are they saying? 509 00:44:05,792 --> 00:44:08,875 - Anyone can see us with him. - Who? Clo fucked off the house. 510 00:44:09,000 --> 00:44:11,173 He called me asking if I ever saw this fight 511 00:44:11,292 --> 00:44:13,340 That's what everyone is talking about. 512 00:44:13,458 --> 00:44:15,301 They have a list of names, 513 00:44:15,417 --> 00:44:18,011 people who they think might have been at a party 514 00:44:18,125 --> 00:44:20,127 Are you there 515 00:44:20,875 --> 00:44:23,549 If we hold on to our story, no one can touch us 516 00:44:23,667 --> 00:44:25,044 Besides Lara. 517 00:44:26,917 --> 00:44:28,919 Apakah Anda sudah berbicara dengannya? 518 00:44:31,000 --> 00:44:33,753 - Rich! - No. 519 00:44:34,792 --> 00:44:36,294 I will. 520 00:44:37,792 --> 00:44:39,044 GOOD. 521 00:44:45,250 --> 00:44:47,093 Lara, hey, this is me. 522 00:44:48,000 --> 00:44:50,378 Give me a shout if you can. GOOD? 523 00:46:00,125 --> 00:46:02,093 Did the guards meet you? 524 00:46:05,500 --> 00:46:07,673 Come to take me away, then. 525 00:46:07,792 --> 00:46:10,671 - What do you mean? - Did you tell them 526 00:46:14,250 --> 00:46:17,550 - Well, what did you say? - Jesus! 527 00:46:17,667 --> 00:46:21,342 - I just need to know what you say - I'm lying, okay? 528 00:46:21,458 --> 00:46:25,292 I said that I went with Conor and returned home with you when they quarreled. 529 00:46:26,375 --> 00:46:28,594 I went to hell. 530 00:46:28,708 --> 00:46:32,508 - And you use my name? - Fuck, Richard. 531 00:46:39,042 --> 00:46:40,715 What did you do to him? 532 00:46:44,958 --> 00:46:47,381 Hey, it's an accident. 533 00:46:47,500 --> 00:46:51,004 > 534 00:46:52,250 --> 00:46:54,378 He was fine when we left. He woke up. 535 00:46:58,458 --> 00:47:01,132 I can't believe this happened to me. 536 00:47:02,125 --> 00:47:04,378 You can only think of yourself? 537 00:47:13,583 --> 00:47:15,176 I'm sorry. 538 00:47:17,375 --> 00:47:19,127 I'm sorry. 539 00:47:21,750 --> 00:47:23,093 I just... 540 00:47:24,417 --> 00:47:26,260 I... 541 00:47:26,375 --> 00:47:28,218 My head is just... 542 00:47:30,083 --> 00:47:33,053 - Lara. - I can't 543 00:47:58,833 --> 00:48:01,461 Hey, Aisling. How are you doing? This is Richard Karlsen here. 544 00:48:01,583 --> 00:48:03,677 Is there a possibility that my father is around? 545 00:48:06,042 --> 00:48:08,136 Alright, great I mean, if he... 546 00:48:09,458 --> 00:48:12,007 Yes. Great. I'll hold 547 00:49:01,917 --> 00:49:03,590 Morning, Richard. 548 00:49:05,083 --> 00:49:07,085 Thank you very much for coming 549 00:49:13,458 --> 00:49:16,382 I can't see because many people have come 550 00:49:16,500 --> 00:49:19,094 and are gathering to see what is happened. 551 00:49:19,208 --> 00:49:21,927 And where's Conor all this time? 552 00:49:22,042 --> 00:49:25,171 Once again, I found my girlfriend at that time 553 00:49:25,292 --> 00:49:29,672 and he wants to go, so... we go together 554 00:49:29,792 --> 00:49:32,386 And do you see Conor at any stage after that? 555 00:49:32,500 --> 00:49:33,501 No. 556 00:49:33,625 --> 00:49:37,505 I have to ask you, Richard, how do you bruise that? 557 00:49:37,625 --> 00:49:39,878 In training. I am a rugby player. 558 00:50:12,208 --> 00:50:13,505 Hey. 559 00:50:15,583 --> 00:50:17,176 I'm glad you came. 560 00:50:21,292 --> 00:50:23,215 You are worried that I will crack. 561 00:50:24,625 --> 00:50:26,627 That's why you want to do this. 562 00:50:30,500 --> 00:50:31,752 Yes. 563 00:50:34,667 --> 00:50:36,669 And I want to meet you. 564 00:50:39,917 --> 00:50:41,510 I'm sorry. 565 00:50:43,667 --> 00:50:48,503 - Sorry I dragged you to this - You didn't make me hit it, okay. 566 00:50:56,583 --> 00:51:00,087 I haven't eaten in two days. Do you want to go and get food? 567 00:51:00,208 --> 00:51:03,087 Please don't call me again Right? 568 00:51:04,500 --> 00:51:07,754 I don't want to have anything to do with you I just... 569 00:51:08,833 --> 00:51:11,052 - .. can't - Cian. 570 00:51:12,583 --> 00:51:15,792 Please. Don't do it 571 00:51:31,333 --> 00:51:34,052 - Aisling says you've called - Yeah. 572 00:51:34,167 --> 00:51:36,590 I... you just heard a little busy, you know 573 00:51:36,708 --> 00:51:38,051 Yeah, well... 574 00:51:40,708 --> 00:51:43,302 - Can I sit? < br /> - Yes, of course. 575 00:51:45,792 --> 00:51:47,169 Thank you. 576 00:51:48,708 --> 00:51:50,506 Thank you, sir , do you know? 577 00:51:59,042 --> 00:52:00,669 "Can we get a tree house? When can we get a tree house?" 578 00:52:04,000 --> 00:52:06,503 You know, I can't help you < br /> at that time 579 00:52:06,625 --> 00:52:10,004 I... I'm not ready for that. 580 00:52:10,125 --> 00:52:12,799 So you just... start by yourself. 581 00:52:13,958 --> 00:52:17,258 You must have, what, ten? Nine? 582 00:52:18,792 --> 00:52:23,127 Nine years. Nine years. Nine years. 583 00:52:24,167 --> 00:52:27,922 You... 584 00:52:29,792 --> 00:52:33,001 Sembilan tahun. Sembilan tahun. Sembilan tahun. 585 00:52:33,708 --> 00:52:35,085 Kamu... 586 00:52:37,042 --> 00:52:40,171 dragging the board out from the warehouse 587 00:52:40,292 --> 00:52:46,049 and digging in the post, and finally I have to help you, so... 588 00:52:49,958 --> 00:52:51,960 Amazing little kid 589 00:52:54,958 --> 00:52:57,211 You don't let me drag you down. 590 00:53:01,125 --> 00:53:03,594 That's a good instinct, kid. 591 00:53:06,375 --> 00:53:08,093 Don't change that now. 592 00:53:13,125 --> 00:53:14,672 Don't 593 00:53:23,958 --> 00:53:28,964 I know that... your friend means everything to you, but... 594 00:53:32,083 --> 00:53:34,381 There must be a limit for loyalty, kid. 595 00:53:34,500 --> 00:53:36,423 Daddy... don't 596 00:53:44,000 --> 00:53:45,843 Are you there 597 00:53:47,625 --> 00:53:49,627 when did that happen to Conor? 598 00:54:11,458 --> 00:54:13,176 Not a fight they say. 599 00:54:21,458 --> 00:54:26,419 I'm far from all that with Lara... and we fight with each other. 600 00:54:33,167 --> 00:54:34,919 Conor comes in. 601 00:54:36,125 --> 00:54:38,753 He keeps over it. 602 00:54:42,500 --> 00:54:47,757 And... I told him to retreat and he hit me 603 00:54:53,958 --> 00:54:59,715 So the young men jump in... just to sort him out. 604 00:55:01,833 --> 00:55:03,050 And... 605 00:55:08,000 --> 00:55:09,468 just got out of control. 606 00:55:14,292 --> 00:55:16,010 Which young 607 00:55:21,208 --> 00:55:23,051 Stephen and Cian. 608 00:55:32,583 --> 00:55:33,926 GOOD. 609 00:55:39,500 --> 00:55:41,298 GOOD. GOOD. 610 00:55:47,125 --> 00:55:49,628 Good, kid. Thank you. 611 00:55:50,750 --> 00:55:51,842 Thank you. 612 00:55:55,208 --> 00:55:59,839 Daddy, I did it. That's me. I kicked him in the head and I killed him. 613 00:56:02,333 --> 00:56:04,586 No no. 614 00:56:05,417 --> 00:56:06,589 No! 615 00:56:07,667 --> 00:56:10,261 No no! 616 00:56:12,625 --> 00:56:15,344 I am very sorry, Dad. I am sorry. 617 00:56:18,750 --> 00:56:20,423 I killed it. 618 00:56:35,833 --> 00:56:38,552 No no. 619 00:56:38,667 --> 00:56:40,340 What did I do? 620 00:57:10,292 --> 00:57:12,090 I'm sorry. I... 621 00:57:14,083 --> 00:57:15,505 I'm sorry. 622 00:58:04,458 --> 00:58:05,675 Hey. 623 00:58:29,125 --> 00:58:32,834 I've thought maybe you should leave for a while. 624 00:58:34,125 --> 00:58:35,877 Pergi ke rumah pantai. 625 00:58:37,625 --> 00:58:40,469 - Sure, yeah Of course. - Yes? 626 00:58:41,792 --> 00:58:43,089 Great. 627 00:58:45,833 --> 00:58:47,506 I'll let Mum know you're leaving. 628 00:58:48,500 --> 00:58:51,959 Bring your phone... if I want a contact 629 01:03:10,708 --> 01:03:12,460 Daddy. 630 01:03:14,000 --> 01:03:16,423 Hey. Hey - 631 01:03:19,625 --> 01:03:21,252 So, how how are you? 632 01:03:22,958 --> 01:03:24,301 Good. 633 01:03:30,083 --> 01:03:31,710 I have spoken with someone. 634 01:03:34,292 --> 01:03:36,044 I will not tell you who but... 635 01:03:39,042 --> 01:03:41,136 seems to be investigating 636 01:03:41,250 --> 01:03:45,676 focuses on this with Gates outside the house. 637 01:03:47,208 --> 01:03:50,667 And there is there are no separate questions or suspects. 638 01:04:00,208 --> 01:04:01,835 That's what he said. 639 01:04:06,917 --> 01:04:09,170 Daddy, do you know about all this? 640 01:04:09,292 --> 01:04:11,090 No. 641 01:04:13,333 --> 01:04:15,711 - No. - Right 642 01:04:19,333 --> 01:04:21,506 Can I go home now, Dad? Is that okay 643 01:04:23,292 --> 01:04:24,965 Yes of course. 644 01:04:33,083 --> 01:04:36,257 Your mother wants me to bring home linen, so... . 645 01:05:06,792 --> 01:05:08,510 - Hey- - Hey - 646 01:05:09,625 --> 01:05:13,505 - everyone inside? - Don't worry, Dad is waiting for you 647 01:05:13,625 --> 01:05:15,127 Come here. 648 01:05:18,208 --> 01:05:21,087 Some of us will go to the net if you want to go down after 649 01:05:21,208 --> 01:05:24,712 Look, maybe I should go in, GOOD? See you later. 650 01:05:44,500 --> 01:05:46,218 You're fine, man? 651 01:05:48,292 --> 01:05:49,885 - Hey - Hey, Rich 652 01:05:51,208 --> 01:05:53,131 - Are you okay & apos ;? - How are you? 653 01:05:55,333 --> 01:05:56,801 Take a few drinks there. 654 01:05:56,917 --> 01:05:58,339 You're fine, rich 655 01:06:00,583 --> 01:06:02,381 (Pat? Have we all drunk? 656 01:06:07,667 --> 01:06:09,419 $ 0, guys... 657 01:06:10,458 --> 01:06:12,836 I know you're all hurt at the moment. 658 01:06:14,250 --> 01:06:19,256 But we team and team are together through difficult times. 659 01:06:21,042 --> 01:06:23,295 And I know you're missing Conor, 660 01:06:23,417 --> 01:06:26,671 and you're all angry about what happened to him, 661 01:06:26,792 --> 01:06:32,003 But for now, let's take a minute to say goodbye to a friend 662 01:06:32,125 --> 01:06:34,002 and a great teammate. 663 01:06:34,917 --> 01:06:36,669 Goodbye to Conor. 664 01:06:36,792 --> 01:06:39,011 To connect 665 01:06:42,167 --> 01:06:46,377 Raglan man we are. 666 01:06:47,042 --> 01:06:50,922 Be faithful to our calling. 667 01:06:51,625 --> 01:06:56,005 Valiant & apos; and dare we stand. 668 01:06:56,125 --> 01:07:00,005 > 669 01:07:00,625 --> 01:07:04,755 Steadfast one and all. 670 01:07:04,875 --> 01:07:09,631 Victory is our demand. 671 01:07:09,750 --> 01:07:14,256 But honor is our goal. 672 01:07:14,375 --> 01:07:17,800 We will never give up the truth. p> 673 01:07:17,707 --> 01:07:20,670 In our holy land. 674 01:07:20,792 --> 01:07:24,717 Come on, Raglan! Come on! 675 01:07:24,833 --> 01:07:28,167 Come on, Raglan! Come on, Raglan! 676 01:07:33,750 --> 01:07:37,050 - Come in! - Come on! 677 01:07:40,417 --> 01:07:43,967 - seriously? - That's what he said too. 678 01:07:45,708 --> 01:07:48,837 Okay, come on Come on we are wasted, man. 679 01:07:50,417 --> 01:07:52,090 - Think I'm just going home, Steve. - Come on. 680 01:07:53,042 --> 01:07:54,589 Good. 681 01:07:54,708 --> 01:07:56,710 - I'll meet you. - See you later. 682 01:07:57,417 --> 01:07:59,670 Take it easy, kids. Look at it 683 01:08:31,375 --> 01:08:36,085 Oh my God, what is this? D4 young people drink in the bush? 684 01:08:36,208 --> 01:08:38,176 Shock, horror 685 01:08:40,417 --> 01:08:41,714 "Hey you.
- Hey 686 01:08:41,833 --> 01:08:43,710 - The party is over? - Yeah. 687 01:08:44,458 --> 01:08:47,337 - Beer. Go for it, kids. - Cheers, man. 688 01:08:48,417 --> 01:08:51,136 - Take us one, Jake, right? - Yes, of course. 689 01:08:51,250 --> 01:08:53,503 - Voice. - Cheers. 690 01:08:54,375 --> 01:08:56,298 How are you, kids? Are you okay? 691 01:08:57,458 --> 01:08:59,586 Knacker drinks. 692 01:09:00,917 --> 01:09:03,261 - So you're fine - Yeah. 693 01:09:05,708 --> 01:09:07,676 It's so crazy. 695 01:09:14,292 --> 01:09:17,091 - I'm out of line - Don't worry, honestly. 696 01:09:17,208 --> 01:09:18,334 - yeah? - Yeah. 697 01:09:18,458 --> 01:09:20,756 Baiklah, Bung. Terima kasih. 698 01:09:21,500 --> 01:09:24,003 - I'm sorry. - Ah, no, forgive me 699 01:09:24,833 --> 01:09:27,131 Fucking a bad night, like it. 700 01:09:31,625 --> 01:09:35,084 Have I just come a little? overdressed , maybe, guys? 701 01:09:35,208 --> 01:09:38,633 Just a little overdressed here, I think, maybe. 702 01:09:38,750 --> 01:09:41,549 - You got a fire going there, boy? - No. 703 01:09:41,667 --> 01:09:42,919 Sweet 704 01:09:43,042 --> 01:09:46,125 They all ask him questions and he goes, 705 01:09:46,250 --> 01:09:49,880 "Yeah, yeah," and then out of nowhere, he just left... 706 01:09:53,000 --> 01:09:56,925 Heard about the guy who was playing rugby and got one ball that was turned off? 707 01:09:57,042 --> 01:10:00,216 - This is a terrible topic. < br /> - This is my friend 708 01:10:00,333 --> 01:10:02,802 He really overcomes and there are, like, 709 01:10:02,917 --> 01:10:05,045 a scene and just... One of the balls... 710 01:10:05,167 --> 01:10:07,511 It looks dangling with strings 711 01:10:07,625 --> 01:10:08,751 No, stop. Stop it. 712 01:10:08,875 --> 01:10:12,084 Sorry, friend. 713 01:10:16,875 --> 01:10:20,084 Very disgusting. They are like, "Why did she scream?" 714 01:10:20,208 --> 01:10:23,792 - I got a splinter - Where? Come see. 715 01:10:25,917 --> 01:10:29,091 Oh my God. Dirt. Have you tried it? 716 01:10:30,042 --> 01:10:33,467 Yes. Can't you see that I've lured him? Look at the situation. 717 01:10:33,583 --> 01:10:36,336 - You did it bad I know. - Will you you? 718 01:10:36,458 --> 01:10:39,257 - Yeah. - You are the Queen of Flakes? 719 01:10:56,583 --> 01:10:59,553 Good. I'll go. School. 720 01:10:59,667 --> 01:11:02,295 Oh right, just relax, man. See you later? 721 01:11:02,417 --> 01:11:04,590 - See you dear baby. - See you later. 722 01:11:29,458 --> 01:11:31,210 Dear God. < /p> 723 01:11:33,167 --> 01:11:34,760 Whoa. 724 01:11:38,125 --> 01:11:39,718 I have to pee. 725 01:12:00,833 --> 01:12:03,507 "A great prophet has appeared among us," they said. 726 01:12:03,625 --> 01:12:05,923 "God has come to help his people." 727 01:12:06,875 --> 01:12:09,845 This news about Jesus is spread throughout Judea 728 01:12:09,958 --> 01:12:11,801 and the surrounding country. 729 01:12:12,708 --> 01:12:14,881 This is Gospel of God. 730 01:12:15,000 --> 01:12:17,594 Praise God, Jesus Christ. 731 01:12:17,708 --> 01:12:19,255 Please sit down. 732 01:12:25,333 --> 01:12:27,006 Friends... 733 01:12:40,292 --> 01:12:43,967 - Eileen /> - wrong 734 01:12:44,083 --> 01:12:47,587 I know. Just sit down. 735 01:12:47,708 --> 01:12:49,881 I won't 736 01:12:50,000 --> 01:12:52,924 Things need to be said. 737 01:12:56,917 --> 01:13:02,674 There are dozens of children outside the house when Conor is killed. 738 01:13:03,375 --> 01:13:05,218 Many will be here. 739 01:13:07,583 --> 01:13:10,006 But do you know... 740 01:13:11,667 --> 01:13:18,505 how much is decent enough... to get ahead with information? 741 01:13:21,292 --> 01:13:22,965 Handful. 742 01:13:25,000 --> 01:13:26,343 Three. 743 01:13:27,333 --> 01:13:29,131 Four. 744 01:13:29,250 --> 01:13:30,502 Maybe. 745 01:13:33,917 --> 01:13:41,005 Did you tell me... no one remembers what? 746 01:13:44,833 --> 01:13:46,835 No one else knows... 747 01:13:48,500 --> 01:13:50,218 who who killed... 748 01:13:51,458 --> 01:13:53,131 my child? 749 01:13:57,750 --> 01:13:59,377 There is no one else... 750 01:14:00,500 --> 01:14:05,677 their own suspect... safe child? 751 01:14:10,708 --> 01:14:12,506 You know. 752 01:14:15,292 --> 01:14:19,172 I know... you know 753 01:14:22,333 --> 01:14:29,171 And you break our hearts again... for not talking. 754 01:15:50,417 --> 01:15:52,419 I will surrender myself. 755 01:15:58,875 --> 01:16:00,877 That's what I have to do. 756 01:16:01,667 --> 01:16:03,465 Jesus, Richard. 757 01:16:04,708 --> 01:16:08,713 Lara... that's the only way. 758 01:17:05,625 --> 01:17:08,299 Then we can take off & apos; After, you know 759 01:17:10,875 --> 01:17:13,219 Having a life that is completely different. 760 01:17:31,208 --> 01:17:33,381 God, I can breathe. 761 01:17:41,083 --> 01:17:45,964 - You make it sound so easy. - This is easy. We only do it. 762 01:17:51,167 --> 01:17:54,250 We will go to France. Spanish. 763 01:17:55,375 --> 01:17:56,718 Everywhere. 764 01:17:57,958 --> 01:18:00,757 - where do you want to go - Where else. 765 01:19:06,750 --> 01:19:08,297 Hey. 766 01:19:09,750 --> 01:19:11,172 Hi. 767 01:19:15,208 --> 01:19:17,210 Aku hanya akan membereskan sedikit. 768 01:19:54,583 --> 01:19:55,835 See you later 769 01:21:53,917 --> 01:21:56,841 If a party does a big breach of contract, 770 01:21:56,958 --> 01:21:59,677 whether or not the party can terminate the contract 771 01:21:59,792 --> 01:22:02,136 depends on the surroundings...