1 00:00:41,700 --> 00:00:51,700 Visit www.Fastbet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:54,690 --> 00:00:57,610 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:59,280 --> 00:01:02,620 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 4 00:01:17,260 --> 00:01:19,090 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 5 00:01:27,020 --> 00:01:29,140 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755 6 00:01:41,450 --> 00:01:43,370 Edward! 7 00:01:49,330 --> 00:01:51,040 Edward! Edward! 8 00:02:19,900 --> 00:02:20,990 Edward! 9 00:02:21,070 --> 00:02:22,200 Edward? Where? 10 00:02:23,990 --> 00:02:26,160 God! There he is! Edward, we love you. You are the best! 11 00:02:26,660 --> 00:02:28,410 No! Jacob the best! 12 00:02:45,050 --> 00:02:47,180 He shows himself. 13 00:03:05,240 --> 00:03:06,530 No! Not! 14 00:03:11,410 --> 00:03:12,540 Edward! 15 00:03:30,810 --> 00:03:32,970 Let's start from the beginning. 16 00:03:33,060 --> 00:03:35,350 I used to live with my mother in Nevada. 17 00:03:36,810 --> 00:03:38,520 But he always travels. 18 00:03:38,610 --> 00:03:40,060 Because he started dating some golfers. 19 00:03:44,400 --> 00:03:48,660 So I came to Sporks, Misty City, Washington. 20 00:03:48,740 --> 00:03:52,120 Population: 3.120 21 00:03:58,420 --> 00:03:59,670 Geez! 22 00:04:02,130 --> 00:04:04,960 So That 3.119 23 00:04:07,840 --> 00:04:12,220 I'm here to stay with my father, Frank. 24 00:04:12,310 --> 00:04:14,430 He is the city sheriff. 25 00:04:17,100 --> 00:04:18,770 It's been a while. Your hair is long. 26 00:04:21,730 --> 00:04:24,070 I extended it. 27 00:04:26,530 --> 00:04:28,950 It feels difficult for me to accept my little girl is big. 28 00:04:31,530 --> 00:04:32,870 I mean, look at your breast size. 29 00:04:32,950 --> 00:04:35,290 Daddy! - / What? 30 00:05:07,070 --> 00:05:09,110 There is something strange about this city. 31 00:05:13,330 --> 00:05:15,330 I still don't know. 32 00:05:32,720 --> 00:05:35,560 I used to live here when I was little. 33 00:05:37,520 --> 00:05:40,350 But I haven't been back for a long time. 34 00:05:45,360 --> 00:05:47,690 I keep your room still the same as before. 35 00:05:58,040 --> 00:05:59,290 Good. 36 00:05:59,370 --> 00:06:01,040 Remember your hamster, Herman? 37 00:06:03,500 --> 00:06:05,250 Maybe forget to be fed. 38 00:06:07,090 --> 00:06:08,250 You can play with your doll. 39 00:06:10,380 --> 00:06:11,720 I don't think so. 40 00:06:14,180 --> 00:06:15,640 What is that? 41 00:06:15,720 --> 00:06:18,060 Oh, it's a special edition real doll. 42 00:06:18,140 --> 00:06:20,640 I warm it in the bathroom first so it won't be scary. 43 00:06:22,480 --> 00:06:24,480 I'm lonely since your mother left. 44 00:06:25,980 --> 00:06:26,980 Oh, hey. 45 00:06:29,860 --> 00:06:31,860 Do you want to go down? There are some people who want to meet you. 46 00:06:31,950 --> 00:06:32,950 Who wants to dot? 47 00:06:34,530 --> 00:06:35,110 Smart girl! 48 00:06:37,200 --> 00:06:39,580 Dad, I'm a teenager. 49 00:06:39,660 --> 00:06:40,870 Right. 50 00:06:41,910 --> 00:06:43,750 I think I have to buy some new items. 51 00:06:49,000 --> 00:06:53,220 Frank doesn't understand. I'm not a kid anymore. 52 00:07:05,730 --> 00:07:07,110 Becca, you remember Bobby White. 53 00:07:07,900 --> 00:07:08,900 Yes. 54 00:07:09,690 --> 00:07:11,070 You look healthy. 55 00:07:11,610 --> 00:07:14,400 Healthy? I'm in a wheelchair. 56 00:07:14,660 --> 00:07:16,910 I can't feel anything under my waist. 57 00:07:17,200 --> 00:07:18,490 Do you know what's under my waist? 58 00:07:18,950 --> 00:07:20,120 My cock! 59 00:07:21,080 --> 00:07:22,120 Sorry. 60 00:07:23,080 --> 00:07:25,750 We are glad you are here, especially your father. 61 00:07:26,080 --> 00:07:27,710 He always tells about you. 62 00:07:27,790 --> 00:07:29,710 Calm down, Bob. I will beat you. 63 00:07:29,800 --> 00:07:31,300 Oh, I'm scared. Please, go ahead. 64 00:07:34,970 --> 00:07:36,630 It's started! 65 00:07:38,300 --> 00:07:40,390 You're in trouble, sir! 66 00:07:41,970 --> 00:07:44,480 Hi, I'm Jacob! - / Hi. 67 00:07:47,190 --> 00:07:49,190 We used to make mud pie together. 68 00:07:50,610 --> 00:07:52,020 Playing a doctor? 69 00:07:52,730 --> 00:07:54,150 Oh, right, right. 70 00:07:55,650 --> 00:07:56,900 I remember now. 71 00:07:58,160 --> 00:07:59,620 I did a urine test on you. 72 00:08:02,620 --> 00:08:06,040 So, are we in the same school? 73 00:08:06,580 --> 00:08:07,870 My school is in a shelter area. 74 00:08:08,290 --> 00:08:10,330 It would be nice to be able to drink and gamble all day. 75 00:08:12,840 --> 00:08:15,880 Too bad we didn't in the same school. 76 00:08:15,970 --> 00:08:18,130 It's nice to be able to know at least 1 person. 77 00:08:24,850 --> 00:08:26,020 I have a welcome gift. 78 00:08:26,980 --> 00:08:28,020 What do you think? 79 00:08:30,770 --> 00:08:35,230 I think you're trying to pull my attention to this broken truck... 80 00:08:35,320 --> 00:08:38,200 ... to repay your debt for leaving me. 81 00:08:39,240 --> 00:08:40,320 I already said he would like it. 82 00:08:42,200 --> 00:08:43,700 Good. 83 00:08:44,370 --> 00:08:46,620 I fix the machine myself. Thank you, Jacob. 84 00:08:46,710 --> 00:08:48,410 Please, go up. 85 00:08:53,380 --> 00:08:57,130 So you have to pump gas to turn it on. 86 00:08:57,220 --> 00:08:58,720 Basic fleas! 87 00:09:05,680 --> 00:09:07,680 Jacob, your feet. 88 00:09:10,900 --> 00:09:15,020 Since puberty, I feel a little different. 89 00:09:16,150 --> 00:09:18,490 Excuse me, I have to pee! 90 00:09:28,910 --> 00:09:32,500 I think my body has changed. 91 00:09:33,750 --> 00:09:34,840 Cats! 92 00:09:39,260 --> 00:09:40,840 Come here, cat! 93 00:09:40,930 --> 00:09:42,260 Come here! 94 00:10:01,990 --> 00:10:05,530 Moved to school which has started. 95 00:10:05,620 --> 00:10:07,540 Being a new child is not easy. 96 00:10:07,620 --> 00:10:10,710 Good clothes. Still shopping for men's clothes? 97 00:10:10,790 --> 00:10:13,790 Don't be like that. That's what I use when I was a virgin. 98 00:10:15,340 --> 00:10:18,750 Where are you cutting hair? "Fantastic Lesbians"? 99 00:10:44,200 --> 00:10:45,240 Hey, new child! 100 00:10:51,500 --> 00:10:53,790 Hi, I'm Derric .- / I'm Becca. 101 00:10:53,870 --> 00:10:55,580 I am the eyes and ears here. 102 00:10:55,670 --> 00:10:57,380 I can help for all your needs. 103 00:10:57,460 --> 00:11:01,090 Copy test, hormone growth, organ donor. 104 00:11:05,140 --> 00:11:06,180 No thanks. 105 00:11:09,850 --> 00:11:11,600 Oh, I understand. 106 00:11:11,680 --> 00:11:13,310 You're one of the anti-social types, 107 00:11:13,390 --> 00:11:14,690 loner with a sense of prolonged guilt. 108 00:11:15,230 --> 00:11:20,610 Actually, I'm the type of dislike of humor. Like a surly person. 109 00:11:20,690 --> 00:11:23,070 Feeling very uncomfortable without an awesome personality. 110 00:11:23,150 --> 00:11:24,990 But every handsome man always likes me. 111 00:11:28,870 --> 00:11:31,200 You must be Becca. I'm Rick. 112 00:11:31,910 --> 00:11:35,870 You look boring and less friendly. 113 00:11:35,960 --> 00:11:37,460 Do you want to go to a dance with me? 114 00:11:37,540 --> 00:11:38,880 See? 115 00:11:38,960 --> 00:11:41,670 I'm Jennifer, the next dance queen. 116 00:11:42,130 --> 00:11:44,670 I will pretend to be your best friend but if you touch Ricky's cock-- 117 00:11:44,760 --> 00:11:45,880 I'll cut you off. 118 00:12:02,070 --> 00:12:03,570 Who are they? 119 00:12:06,740 --> 00:12:08,910 They are the Sullen family. 120 00:12:09,530 --> 00:12:11,660 They are all adopted by Dr. Carlton. 121 00:12:11,740 --> 00:12:13,870 So they have no siblings. 122 00:12:13,950 --> 00:12:17,120 But they are very, very close. 123 00:12:26,510 --> 00:12:28,430 They moved here several years ago. 124 00:12:28,590 --> 00:12:30,510 And they look really weird. 125 00:12:30,890 --> 00:12:33,560 It's really mysterious. 126 00:12:33,640 --> 00:12:37,690 Their skin is ice cold, They eat human flesh... 127 00:12:37,770 --> 00:12:40,020 ... and they all sleep in crates. 128 00:12:41,520 --> 00:12:42,730 Maybe they are Canadian. 129 00:12:46,570 --> 00:12:48,900 And who is that? 130 00:12:49,700 --> 00:12:52,200 Snooki, JWOOW, DJ Pauly D... - No. 131 00:12:52,280 --> 00:12:54,030 Not a loser from Jersey Beach. 132 00:12:57,460 --> 00:12:58,620 him. 133 00:13:01,880 --> 00:13:06,210 A pale guy with lots of hair and looks constipated. 134 00:13:09,430 --> 00:13:11,470 Edward Sullen. 135 00:13:11,550 --> 00:13:13,680 He is really handsome. 136 00:13:13,760 --> 00:13:17,020 But, unfortunately, there isn't any here that matches. 137 00:13:19,480 --> 00:13:21,980 He doesn't even accept me as a Facebook friend. 138 00:13:25,070 --> 00:13:26,530 Hobby: 139 00:13:26,610 --> 00:13:30,990 "Looking for souls who will be sentenced to eternity?" 140 00:13:31,490 --> 00:13:33,950 But I don't care about Edward. 141 00:13:35,700 --> 00:13:38,450 I have another man on the other side. 142 00:13:38,540 --> 00:13:40,870 Sadly, he went to war to Iraq for a year. 143 00:13:40,960 --> 00:13:44,840 But we write to each other every time. His name is John. 144 00:13:48,010 --> 00:13:50,840 "My dear, John. 2 weeks together." 145 00:13:50,930 --> 00:13:53,390 "I've been in love with you since." 146 00:13:53,470 --> 00:13:58,520 "And in those two weeks, you treated me not like other men did." 147 00:13:59,140 --> 00:14:01,980 "I wish I could defecate immediately." 148 00:14:05,230 --> 00:14:06,690 Are you paying attention? 149 00:14:17,370 --> 00:14:21,500 You like having instant ties. 150 00:14:22,920 --> 00:14:24,000 How do you know? 151 00:14:24,080 --> 00:14:26,630 Duh. Hardwicke 101? 152 00:14:26,710 --> 00:14:29,130 You two stare at each other in slow motion... 153 00:14:29,210 --> 00:14:31,510 ... where even though it's ancient and clear. 154 00:14:31,590 --> 00:14:33,510 You have each yearning. 155 00:14:35,600 --> 00:14:36,890 Right. 156 00:15:05,250 --> 00:15:06,330 Becca. 157 00:15:06,420 --> 00:15:09,000 Why don't you sit beside the mysterious man... 158 00:15:09,090 --> 00:15:11,340 ... where you were destined to have a relationship that suffered with him... 159 00:15:11,420 --> 00:15:13,720 ... which will appear in 4 books and movie licenses? 160 00:15:38,030 --> 00:15:39,530 Do I smell? 161 00:15:39,620 --> 00:15:41,290 Yes, like tuna. 162 00:15:42,000 --> 00:15:43,330 Lunch. 163 00:15:48,790 --> 00:15:50,290 I'm Becca. 164 00:15:51,630 --> 00:15:52,630 I'm Edward. 165 00:15:53,720 --> 00:15:55,170 So, I'm a new kid at Sporks. 166 00:15:58,680 --> 00:15:59,890 Do you like the weather? 167 00:15:59,970 --> 00:16:03,350 I don't like cold, something wet. 168 00:16:04,270 --> 00:16:07,100 So, you must hate Slurpees. 169 00:16:11,610 --> 00:16:14,440 I'm just trying to get to know you. 170 00:16:16,240 --> 00:16:19,110 Alright. Open page 63 in your book. 171 00:16:24,750 --> 00:16:29,540 This is a biology class. Why do we read The Vampire Diaries? 172 00:16:37,130 --> 00:16:39,470 In the 80s, soda drinks were very famous. 173 00:16:39,550 --> 00:16:41,010 90s, Grunge music. 174 00:16:41,510 --> 00:16:43,510 Now is the Vampire era. 175 00:16:44,850 --> 00:16:46,480 Very famous. 176 00:16:51,360 --> 00:16:52,940 That's really amazing. 177 00:17:50,210 --> 00:17:51,460 Why aren't you wearing clothes? 178 00:17:51,540 --> 00:17:53,710 I work part time at Abercombie & Fitch. 179 00:17:54,460 --> 00:17:56,670 Always the same question. 180 00:17:56,760 --> 00:17:58,960 "Who are you?" "Why did you do this?" 181 00:17:59,090 --> 00:18:01,220 "Does the carpet fit with the curtain?" 182 00:18:02,510 --> 00:18:04,430 Yes. / Oh, that's sexy. 183 00:18:07,970 --> 00:18:11,190 I'm very happy with snacks. 184 00:18:11,270 --> 00:18:13,690 And I think you know what I usually eat. 185 00:18:15,440 --> 00:18:16,770 Cheetos? 186 00:18:19,280 --> 00:18:21,030 Of course. 187 00:18:21,110 --> 00:18:23,450 Thank you, friend. You are really nice to me. 188 00:18:29,330 --> 00:18:30,950 Antoine? - / What? 189 00:18:32,830 --> 00:18:34,330 The question of killing. 190 00:18:38,000 --> 00:18:39,300 Right. My fault. 191 00:18:41,090 --> 00:18:43,380 You know who we are, right? 192 00:18:46,100 --> 00:18:47,430 Yes. 193 00:18:48,970 --> 00:18:50,640 You are the Black Eyed Peas! 194 00:18:52,690 --> 00:18:54,560 Come on. Not that anymore. 195 00:18:55,400 --> 00:18:57,520 Why do everyone think about each other We are the Black Eyed Peas? 196 00:18:57,610 --> 00:19:00,860 I mean, him. I understand. He looks like Fergie. 197 00:19:00,940 --> 00:19:02,820 And he is like Will.I.Am. 198 00:19:02,900 --> 00:19:05,570 But, for God's sake, they don't have white people in their band. 199 00:19:12,660 --> 00:19:14,460 He hit me! - / Right. 200 00:19:14,540 --> 00:19:18,500 Mixed martial arts, Tae Bo... 201 00:19:18,590 --> 00:19:21,510 ... and Yogalates created this. 202 00:19:34,060 --> 00:19:35,890 Do you like it, handsome boy? 203 00:19:44,860 --> 00:19:47,280 Release him from me! Release him from me! 204 00:19:47,370 --> 00:19:48,570 Now it's the elbow! 205 00:19:51,910 --> 00:19:53,540 You bastard! 206 00:19:55,370 --> 00:19:56,580 I'm not afraid of you! 207 00:19:56,920 --> 00:19:58,290 It should be! 208 00:21:11,570 --> 00:21:16,240 Damn teen unrequited love. 209 00:21:37,480 --> 00:21:40,940 I can't stop thinking of Edward Sullen. 210 00:21:48,400 --> 00:21:50,610 Great speed. 211 00:21:52,490 --> 00:21:54,410 He must be not human. 212 00:21:56,490 --> 00:22:00,410 Meanwhile, in the city center, Blair is getting more comfortable with Nate... 213 00:22:00,500 --> 00:22:02,750 ... who secretly fell in love with Serena. 214 00:22:02,830 --> 00:22:06,170 Excuse me, but you interfere with my narrative. 215 00:22:06,250 --> 00:22:09,130 Oh, shit! The wrong show 216 00:22:09,720 --> 00:22:12,260 X-O-X-O, Gossip Girl! 217 00:22:12,590 --> 00:22:13,930 Becca! - / Jacob. 218 00:22:14,010 --> 00:22:15,720 I heard about the accident. Are you OK? 219 00:22:15,810 --> 00:22:17,850 Yes, I'm fine. 220 00:22:18,520 --> 00:22:19,640 I brought this. 221 00:22:36,160 --> 00:22:40,410 Thank you, Jacob. You are really sweet and caring. 222 00:22:40,500 --> 00:22:42,210 Every girl will be happy to have you. 223 00:22:44,210 --> 00:22:47,630 It's just not me, of course. You are like my gay sister. 224 00:22:54,340 --> 00:22:55,930 I heard you were dating with Edward Sullen. 225 00:22:57,310 --> 00:23:00,470 Get away from it. There is something strange with that guy. 226 00:23:01,350 --> 00:23:02,600 Becca! 227 00:23:04,560 --> 00:23:06,190 I should go. 228 00:23:14,240 --> 00:23:16,570 Hey, baby. You've arrived. 229 00:23:19,910 --> 00:23:20,910 There is a murder today. 230 00:23:22,410 --> 00:23:24,160 Sculley Fishermen, on the dock. 231 00:23:25,830 --> 00:23:27,080 His blood was sucked from his body. 232 00:23:27,170 --> 00:23:29,710 And there is a collection of bite marks on his neck. 233 00:23:29,800 --> 00:23:31,590 Do you know what that means? 234 00:23:31,920 --> 00:23:33,220 The Kardashians are in town. 235 00:23:34,800 --> 00:23:35,800 This. 236 00:23:36,430 --> 00:23:38,260 I want you to have it. 237 00:23:38,890 --> 00:23:40,890 Pepper spray? - / You're my little girl... 238 00:23:40,970 --> 00:23:42,350 ... and there are killers who are free. 239 00:23:42,430 --> 00:23:44,810 I won't leave you until I know you can take care of yourself. 240 00:23:46,150 --> 00:23:49,610 Now, I will attack you and I want you to spray me. 241 00:23:49,690 --> 00:23:52,030 Daddy. - Honey, I've been trained for this, okay? 242 00:23:52,900 --> 00:23:54,360 I started. 243 00:23:56,360 --> 00:23:58,660 God! 244 00:23:58,740 --> 00:24:00,030 Damn it! 245 00:24:02,330 --> 00:24:05,370 It hurts! It feels like it's burning! 246 00:24:05,460 --> 00:24:07,120 Sorry, Daddy. I am proud of you. 247 00:24:07,210 --> 00:24:08,790 Are you okay? 248 00:24:10,290 --> 00:24:12,840 Pepper spray only stops your attacker temporarily. 249 00:24:12,920 --> 00:24:14,970 You have to beat him while he breathes, Becca. 250 00:24:21,970 --> 00:24:24,560 You're really great. Good for you. 251 00:24:26,560 --> 00:24:27,940 But I can still attack you. 252 00:24:30,480 --> 00:24:31,690 Remove the mustache, baby. 253 00:24:31,770 --> 00:24:33,280 But you love your mustache. 254 00:24:33,360 --> 00:24:36,190 If something happens to you, I can't live. 255 00:24:36,280 --> 00:24:38,490 Do it! Do it! 256 00:24:42,990 --> 00:24:44,830 You're free to go. 257 00:25:06,350 --> 00:25:07,560 Edward? 258 00:25:13,480 --> 00:25:14,730 Am I dreaming? 259 00:25:15,070 --> 00:25:17,570 Right. You dream. 260 00:25:18,030 --> 00:25:20,820 So you're not here? - / Right. 261 00:25:20,990 --> 00:25:22,030 Get back to sleep. 262 00:25:22,870 --> 00:25:23,910 Yes. 263 00:25:39,260 --> 00:25:41,220 Must watch Wizards Of Waverly Place on TiVo. 264 00:25:45,560 --> 00:25:47,680 Patrón! Mario López! 265 00:26:03,570 --> 00:26:05,330 Becca, you walk while sleeping. 266 00:26:11,420 --> 00:26:12,620 Hey, you walk while sleeping. 267 00:26:34,770 --> 00:26:38,190 With you still breathing is the biggest gift to me. 268 00:26:49,620 --> 00:26:53,460 I started thinking, maybe I didn't dream. 269 00:26:53,540 --> 00:26:57,840 I have to find the answer. Who is Edward Sullen? 270 00:26:57,920 --> 00:27:02,260 Is he human or something very different? 271 00:27:03,680 --> 00:27:04,800 Oh, shit! 272 00:27:05,090 --> 00:27:06,720 He dropped his name card. 273 00:27:20,150 --> 00:27:22,070 Good morning, Sporks high school students! 274 00:27:22,150 --> 00:27:25,240 Tickets for dance parties are now for sale. 275 00:27:25,320 --> 00:27:29,700 And after school hours, don't forget to visit UKS for blood donation... 276 00:27:29,790 --> 00:27:33,290 ... sponsored by the Sullen family. 277 00:27:37,670 --> 00:27:41,250 Dance party! Come to the dance! The dance is almost here! Dance party! 278 00:27:41,340 --> 00:27:43,760 This! Take a few for the dance. 279 00:27:44,880 --> 00:27:45,930 Take a look! 280 00:27:46,010 --> 00:27:49,220 Finally we have a theme. It will be very fun. 281 00:27:49,310 --> 00:27:51,220 The theme is Vampire? 282 00:27:51,310 --> 00:27:53,600 We got it randomly! - / Cool, huh? 283 00:27:54,850 --> 00:27:56,440 Certainly it will be like the festival on St. Salvatore-- 284 00:27:56,520 --> 00:27:57,730 What is usually held in Italy every year... 285 00:27:57,810 --> 00:27:59,770 ... to commemorate Vampire annihilation. 286 00:27:59,860 --> 00:28:01,820 And we will rent a large stone sphere. 287 00:28:01,900 --> 00:28:04,150 It feels like is in the 15th century. 288 00:28:04,240 --> 00:28:08,160 Very nice. Lots of red veils, blood and alcoholic drinks! 289 00:28:10,200 --> 00:28:11,490 Are you coming? 290 00:28:11,870 --> 00:28:15,540 Don't know! The dance party is not my passion. 291 00:28:15,870 --> 00:28:20,210 That's my passion. What's wrong with you, Becca? 292 00:28:20,290 --> 00:28:22,340 Dance like the most important moment in the life of each girl. 293 00:28:22,420 --> 00:28:24,960 I always dream of being crowned as queen of dance... 294 00:28:25,050 --> 00:28:27,630 ... since I was in the form of sperm in my father's testicles. 295 00:28:41,270 --> 00:28:42,980 We need to talk. 296 00:29:29,910 --> 00:29:32,200 Your skin is pale white. 297 00:29:32,780 --> 00:29:37,450 The way you dress is very trendy and you don't have sex. 298 00:29:38,790 --> 00:29:40,290 I know who you are. 299 00:29:41,170 --> 00:29:42,580 Say it. 300 00:29:43,880 --> 00:29:46,210 Hardly. Say it. 301 00:29:48,090 --> 00:29:50,550 Jonas Brother .- / Right. 302 00:29:52,800 --> 00:29:54,300 Wait, what? 303 00:29:54,760 --> 00:29:57,060 No, I'm Vampire. Duh. 304 00:29:57,810 --> 00:29:59,180 That's my next guess. 305 00:29:59,640 --> 00:30:03,310 Then ask yourself the most obvious question. 306 00:30:04,020 --> 00:30:06,190 What is our food? 307 00:30:08,650 --> 00:30:10,200 Vampire Cereal? 308 00:30:13,870 --> 00:30:15,660 You have to see my true form. 309 00:30:18,540 --> 00:30:20,660 This is why we didn't show ourselves at noon. 310 00:30:21,000 --> 00:30:22,580 People will know that we are different. 311 00:30:28,130 --> 00:30:30,720 You shine. 312 00:30:32,180 --> 00:30:33,340 No, it's just my jewelry. 313 00:30:38,020 --> 00:30:40,560 You don't understand. I'm a killer! 314 00:30:49,440 --> 00:30:51,190 Are you typing SMS? - / Yes, Jennifer. 315 00:30:58,700 --> 00:31:01,540 I am the most dangerous predator in the world. 316 00:31:07,540 --> 00:31:08,590 I want to eat you! 317 00:31:09,460 --> 00:31:11,300 It's okay. 318 00:31:11,380 --> 00:31:13,220 Most men don't do it. 319 00:31:18,430 --> 00:31:22,680 My family, we don't like any other Vampire. 320 00:31:23,270 --> 00:31:26,980 We can control our thirst only for hunting animals. 321 00:31:27,060 --> 00:31:29,520 And on Real Housewives of Atlanta. 322 00:31:30,530 --> 00:31:33,700 But I don't know if I can control myself if it's near you. 323 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 Listen, Ed. 324 00:31:45,170 --> 00:31:47,830 I don't like playing, so-- 325 00:31:49,420 --> 00:31:52,300 I'll be honest. 326 00:31:52,800 --> 00:31:55,130 I like you very much. 327 00:31:56,590 --> 00:31:58,970 I'm trying to look like a European girl addicted to heroin. 328 00:31:59,760 --> 00:32:02,310 You really are real. 329 00:32:04,100 --> 00:32:05,100 And I want to be with you. 330 00:32:05,600 --> 00:32:08,690 I can read minds everyone except you. 331 00:32:08,770 --> 00:32:11,650 You have to say exactly what you think. 332 00:32:13,490 --> 00:32:15,650 You're handsome. 333 00:32:16,610 --> 00:32:18,240 So you don't have to be smart. 334 00:32:19,990 --> 00:32:21,660 Do you want to go to a dance with me? 335 00:32:23,700 --> 00:32:26,080 Yes. / That's awesome. 336 00:32:37,130 --> 00:32:40,890 There are 3 things I already know. 337 00:32:40,970 --> 00:32:43,720 First, Edward is a Vampire. 338 00:32:43,810 --> 00:32:46,890 Second, American Idol will be bad without Simon. 339 00:32:46,980 --> 00:32:49,480 And third, next I met Edward - 340 00:32:49,560 --> 00:32:51,810 I'll flirt with with him and... 341 00:32:53,440 --> 00:32:55,110 You scared me. 342 00:33:05,160 --> 00:33:06,700 There is something I want to try. 343 00:33:07,000 --> 00:33:09,540 me, too. I like playing roles. 344 00:33:16,510 --> 00:33:18,510 That's not what I meant. 345 00:33:26,020 --> 00:33:27,520 Don't move. 346 00:33:45,370 --> 00:33:49,330 Kiss me. I know it will be fine. 347 00:34:05,680 --> 00:34:09,520 That's really amazing. I have never kissed before. 348 00:34:09,890 --> 00:34:11,350 Now just let it go. 349 00:34:18,570 --> 00:34:20,320 virginity ring .- / Yes. 350 00:34:31,920 --> 00:34:35,170 I won't be able to hold back my desires... 351 00:34:35,960 --> 00:34:37,090 ... to kill you! 352 00:34:37,710 --> 00:34:39,420 I don't mind. 353 00:34:40,720 --> 00:34:42,470 God! 354 00:34:43,930 --> 00:34:45,010 Becca, don't! 355 00:34:52,100 --> 00:34:54,730 Oh, huh? I like being rude. 356 00:35:16,080 --> 00:35:17,040 Stay away from me. 357 00:35:17,130 --> 00:35:21,010 Please, don't come near! This is for your good. 358 00:35:21,340 --> 00:35:23,050 I'm trying to protect you. 359 00:35:28,680 --> 00:35:29,930 Becca? 360 00:35:32,850 --> 00:35:33,940 Becca? 361 00:35:50,490 --> 00:35:53,830 If you want to succeed, we should not rush. 362 00:35:55,290 --> 00:35:57,170 I don't think it's a problem. 363 00:35:58,000 --> 00:36:01,670 Even though my teen's hormones are increasing and I want to have sex with you. 364 00:36:02,670 --> 00:36:05,970 I feel uncomfortable losing my virginity. 365 00:36:07,260 --> 00:36:11,310 I know you won't have sex with me because you're a Vampire. 366 00:36:11,390 --> 00:36:13,890 So it's just the most beautiful fantasy of puberty girls. 367 00:36:16,020 --> 00:36:17,190 That's really deep. 368 00:36:19,690 --> 00:36:22,860 I read it on Twitter from Stephanie Meyer. 369 00:36:26,990 --> 00:36:30,570 Becca, I promise, as long as you're with me, I won't let you get hurt. 370 00:36:47,180 --> 00:36:48,220 Starting from now. 371 00:37:32,260 --> 00:37:33,600 Damn it! 372 00:37:33,970 --> 00:37:37,220 I think we all know who killed Sculley fishermen are not animals. 373 00:37:37,560 --> 00:37:39,270 See that trace. 374 00:37:39,730 --> 00:37:41,940 Only means 1 thing. 375 00:37:42,020 --> 00:37:43,440 Canadians. 376 00:37:44,440 --> 00:37:45,860 Basic refugees. 377 00:37:45,940 --> 00:37:50,280 They came here and took all the work that the Americans didn't want. 378 00:37:50,360 --> 00:37:52,200 And they killed our fishermen too. 379 00:37:52,700 --> 00:37:55,910 I don't think you see the big picture. 380 00:38:01,540 --> 00:38:02,830 That's a big picture. 381 00:38:12,970 --> 00:38:17,810 Today's 18th birthday and Sullen's family has a party for me. 382 00:38:24,310 --> 00:38:26,150 This is my home. 383 00:38:30,610 --> 00:38:31,780 Hey. 384 00:38:33,160 --> 00:38:34,870 There is no reason to be nervous. 385 00:38:36,990 --> 00:38:39,410 I'm different from you. 386 00:38:40,120 --> 00:38:41,330 They might not accept me. 387 00:38:44,170 --> 00:38:46,290 This is the same when my ex, DeShawn... 388 00:38:46,380 --> 00:38:49,000 ... invited me to his grandmother's house to celebrate Kwanzaa. 389 00:39:16,490 --> 00:39:17,580 I want you to meet my family. 390 00:39:18,790 --> 00:39:22,200 You must be Becca. I'm Edward's mother, Eden. 391 00:39:22,290 --> 00:39:24,670 We heard a lot about you. 392 00:39:25,000 --> 00:39:26,460 Finger food? 393 00:39:30,710 --> 00:39:32,170 That's Alex and Rosalyn. 394 00:39:35,140 --> 00:39:37,510 I know we will be good friends. 395 00:39:37,600 --> 00:39:39,350 And this is Iris. 396 00:39:41,930 --> 00:39:44,980 I hope so .- / He already knows what will happen. 397 00:39:45,060 --> 00:39:47,650 Some of us have special powers. 398 00:39:47,730 --> 00:39:49,150 Iris is able to see the future. 399 00:39:53,740 --> 00:39:55,030 But I haven't menstruated. 400 00:39:55,530 --> 00:39:57,910 Later. Will come earlier this month. 401 00:40:01,580 --> 00:40:02,790 Take it easy, Becca. 402 00:40:02,870 --> 00:40:05,580 We are just like an ordinary American family in general. 403 00:40:05,960 --> 00:40:07,710 Except, of course, we have no soul. 404 00:40:07,790 --> 00:40:11,750 And we walk on Earth to satisfy thirst for blood. 405 00:40:16,510 --> 00:40:20,260 I'm Jeremiah. - He's new to the family. 406 00:40:20,970 --> 00:40:23,310 He still tries to control the hunger for humans. 407 00:40:37,030 --> 00:40:40,700 Listen, I don't want to cause trouble. Maybe I should go. 408 00:40:40,780 --> 00:40:43,370 But you have to open your present. 409 00:40:49,130 --> 00:40:50,460 Scratched because of paper. 410 00:41:14,440 --> 00:41:15,610 You're bleeding. 411 00:41:15,990 --> 00:41:18,570 Very severe, actually. It must be affected in the arteries. 412 00:41:58,110 --> 00:41:59,740 Becca, your nose! 413 00:41:59,820 --> 00:42:03,660 I know I shouldn't party with Lindsay Lohan last night. 414 00:42:06,700 --> 00:42:09,710 Every time I bring a girl home, you always try to eat it. 415 00:42:11,580 --> 00:42:13,170 That's not fair! - / Come on! 416 00:42:16,130 --> 00:42:18,340 Someone here ordered Food Chinese? 417 00:42:20,880 --> 00:42:24,140 Hurry up, they'll be hungry again in half an hour. 418 00:43:04,180 --> 00:43:08,640 What happened before will not happen again. 419 00:43:11,600 --> 00:43:15,310 I know now, as long as I on your side, you won't be safe. 420 00:43:16,190 --> 00:43:20,150 That's why I want you to bite me and turn me into a Vampire. 421 00:43:20,570 --> 00:43:24,030 No.- / I keep aging and you stay the same. 422 00:43:24,110 --> 00:43:27,160 I'm 18 now. Basically I'm a younger lover. 423 00:43:31,960 --> 00:43:33,460 I just-- 424 00:43:34,120 --> 00:43:38,380 I can't live if I change you to Vampire. 425 00:43:39,550 --> 00:43:44,340 I will always be sexy and healthy and beautiful... 426 00:43:44,430 --> 00:43:47,850 ... with lots of free time and money to travel the world. 427 00:43:47,930 --> 00:43:50,140 It's like being George Clooney. 428 00:43:51,560 --> 00:43:55,770 Strangely, what keeps aging is your ass. 429 00:43:58,690 --> 00:44:00,320 Wrinkles always appear all the time. 430 00:44:04,900 --> 00:44:07,490 You won't see me again. 431 00:44:07,570 --> 00:44:12,870 Promise me, you won't act weird. 432 00:44:16,420 --> 00:44:19,670 OK. I promise I won't go on a date with Chris Brown. 433 00:44:53,950 --> 00:44:55,910 See you later. 434 00:45:02,380 --> 00:45:03,710 Edward? 435 00:45:06,550 --> 00:45:08,550 Edward! Edward! 436 00:45:14,520 --> 00:45:15,680 Edward! 437 00:45:18,310 --> 00:45:20,230 You will leave me alone in the forest. 438 00:45:20,310 --> 00:45:22,400 In a place full of Vampire who wants to eat me? 439 00:46:02,360 --> 00:46:04,270 It seems that Edward left souvenirs for us. 440 00:46:11,780 --> 00:46:14,450 Good. This is what I'm talking about. 441 00:46:15,790 --> 00:46:16,910 Feel this! 442 00:46:23,330 --> 00:46:25,840 I'm here to help you, bastard! 443 00:46:26,840 --> 00:46:27,920 Sorry. 444 00:46:28,010 --> 00:46:30,090 Can't run anymore. 445 00:46:30,170 --> 00:46:32,680 Your lover Edward has nothing here to save you. 446 00:46:59,160 --> 00:47:02,160 Come on, Jack. Where is the brother's code , huh? 447 00:47:02,790 --> 00:47:04,500 You can't eat someone's ... 448 00:47:04,580 --> 00:47:07,130 ... right after he broke up with him. 449 00:47:27,230 --> 00:47:28,650 The Kardashian. 450 00:47:28,730 --> 00:47:30,860 Jack, no! 451 00:47:34,610 --> 00:47:36,370 Let's go! 452 00:47:43,920 --> 00:47:45,250 Becca. 453 00:47:46,540 --> 00:47:48,670 I have to suck poison from you. 454 00:47:48,750 --> 00:47:51,460 This will be difficult for me. 455 00:47:51,550 --> 00:47:54,880 Because the taste of your blood can cause me to go crazy. 456 00:47:57,390 --> 00:47:59,600 But on the other hand... - Just do it! 457 00:48:05,520 --> 00:48:09,190 All right, Edward. I think you've taken all the poisons. 458 00:48:09,270 --> 00:48:10,610 You can stop now. 459 00:48:37,930 --> 00:48:41,100 And just like that, Edward disappeared 460 00:48:44,680 --> 00:48:48,940 I can't forget it. Why did he leave me? 461 00:49:03,290 --> 00:49:04,750 Time passed... 462 00:49:05,080 --> 00:49:07,460 ... but my longing for Edward hasn't disappeared. 463 00:49:07,540 --> 00:49:08,960 Everyone reminds me of him. 464 00:49:15,130 --> 00:49:17,010 I can't forget Edward. 465 00:49:24,270 --> 00:49:25,720 No matter where I look. 466 00:49:34,280 --> 00:49:35,570 No matter what I see. 467 00:49:39,360 --> 00:49:44,490 Without Edward, my life feels empty. It feels like suffering. 468 00:49:45,330 --> 00:49:47,250 And every night, I have nightmares... 469 00:49:47,330 --> 00:49:50,370 ... which made me scream very, very hard. 470 00:50:00,090 --> 00:50:03,800 Becca! Becca! Becca! 471 00:50:04,600 --> 00:50:06,260 You're really disappointed. 472 00:50:07,020 --> 00:50:08,850 Let me check your condition. 473 00:50:12,650 --> 00:50:14,820 Not good. 474 00:50:14,900 --> 00:50:18,990 Your anxiety exceeds The Secret Life of the American Teenager (= TV series) 475 00:50:19,070 --> 00:50:22,530 You know, baby. I am not great in parenting problems. 476 00:50:23,070 --> 00:50:26,580 But I know that breaking up is difficult. 477 00:50:26,910 --> 00:50:28,370 Especially when you are decided by someone. 478 00:50:28,450 --> 00:50:30,210 That is handsome and cool like Edward. 479 00:50:31,250 --> 00:50:33,500 The boy is grown up. 480 00:50:33,580 --> 00:50:38,760 I mean like, "Look at that! Look at that!" 481 00:50:41,050 --> 00:50:42,300 Yes. 482 00:50:42,390 --> 00:50:46,390 And just accept it, honey. You are not beautiful. And you are sick. 483 00:50:46,470 --> 00:50:48,470 That really sucks. 484 00:50:49,350 --> 00:50:51,560 That's the suffering you experience. 485 00:50:54,310 --> 00:50:55,770 My advice-- 486 00:50:55,860 --> 00:50:59,990 Install large and plump implants on your buttocks. 487 00:51:00,070 --> 00:51:02,070 Arrange your hair with beautiful like Beyoncé. 488 00:51:02,160 --> 00:51:05,490 And, who knows, maybe there's a black man interested in you. 489 00:51:07,950 --> 00:51:09,580 You're my girl. 490 00:51:13,370 --> 00:51:16,290 Your friend Jennifer keeps calling. You should go out with him. 491 00:51:16,380 --> 00:51:18,090 Maybe you can cheer you up. 492 00:51:19,380 --> 00:51:21,010 I want you to say goodnight to your new mother. 493 00:51:21,760 --> 00:51:27,390 Good night, Becca. I love you. 494 00:51:28,350 --> 00:51:29,560 He meant it. 495 00:51:30,600 --> 00:51:35,440 We will make love. Goodnight Sweetheart! 496 00:51:39,190 --> 00:51:43,320 I don't understand. Why does everyone want a date with Vampire? Shit. 497 00:51:43,400 --> 00:51:45,860 Yes. Very bad. 498 00:51:45,950 --> 00:51:48,030 The film will definitely fail. 499 00:51:53,120 --> 00:51:56,210 I can't believe they got married and have a baby Vampire. 500 00:51:57,590 --> 00:51:59,960 Thank you for ruining it, stupid! 501 00:52:06,970 --> 00:52:10,310 It's a pity Edward dumped you and now you don't have a date for a dance. 502 00:52:10,720 --> 00:52:13,850 Because the dress will look good on you. 503 00:52:14,560 --> 00:52:16,020 But you don't need a dress. 504 00:52:16,100 --> 00:52:19,980 Because Edward left you in the forest like bear poop. 505 00:52:20,940 --> 00:52:23,280 So I will use it. 506 00:52:24,490 --> 00:52:27,910 And try to hear this. Everything will be very jealous. 507 00:52:27,990 --> 00:52:29,820 Can't you just die? 508 00:52:30,450 --> 00:52:31,950 No. 509 00:52:32,410 --> 00:52:33,540 But you can. 510 00:52:42,590 --> 00:52:45,170 This is my car. Where are you parking? 511 00:52:46,840 --> 00:52:48,300 Over there. 512 00:52:53,520 --> 00:52:56,850 Next to the motorbike driver the bad and scary one? 513 00:52:59,110 --> 00:53:01,230 See you at school tomorrow! 514 00:53:19,880 --> 00:53:23,340 Hey, baby! Come here! You can sit on my bike. 515 00:53:26,880 --> 00:53:30,220 Becca. They are dangerous. Stay away. 516 00:53:30,300 --> 00:53:31,550 Edward? 517 00:53:34,470 --> 00:53:37,730 Damn. They are dangerous. 518 00:53:38,390 --> 00:53:39,640 I told you. 519 00:53:53,030 --> 00:53:56,750 This is your brake. And this is your barrier valve. 520 00:53:58,040 --> 00:53:59,910 Jacob, there is-- 521 00:54:01,040 --> 00:54:05,250 There is something different from you. I don't know what that is. 522 00:54:07,050 --> 00:54:10,090 I meant to tell you. I'm a man now, Becca. 523 00:54:11,590 --> 00:54:14,510 What you mean is...- / Right. 524 00:54:15,010 --> 00:54:18,730 I already have my Bar Mtzvah .- / Mazel Tov! 525 00:54:22,610 --> 00:54:24,770 So will you date me? 526 00:54:25,610 --> 00:54:27,860 Say again? I can't hear you. 527 00:54:27,940 --> 00:54:29,690 Right. 528 00:54:30,280 --> 00:54:32,450 Will you date with... - What? 529 00:54:33,200 --> 00:54:35,280 Maybe if you stop gasping the motor... 530 00:54:35,370 --> 00:54:38,950 ... when I ask something that is important to you, you can hear me. 531 00:54:39,960 --> 00:54:41,620 Right. Sorry. 532 00:54:42,250 --> 00:54:43,790 Thank you. 533 00:54:44,290 --> 00:54:46,750 Becca, I want to ask to you if you... 534 00:54:46,840 --> 00:54:48,460 Come on! 535 00:54:48,550 --> 00:54:50,470 Becca, will you date me? 536 00:54:51,800 --> 00:54:55,300 Sorry, but I didn't get yelled at, Jacob. 537 00:54:57,350 --> 00:55:01,850 I think I want to try it. 1 more thing. 538 00:55:02,600 --> 00:55:05,020 Becca, you just broke the brake cable! 539 00:55:12,530 --> 00:55:15,120 Becca, stop! You will hurt yourself. 540 00:55:22,160 --> 00:55:25,250 Hey, Eddy, I know this sounds awful 541 00:55:25,330 --> 00:55:28,550 But I can't stop remembering you 542 00:55:28,920 --> 00:55:31,920 Put the guitar down and stop singing like Taylor Swift. 543 00:55:34,220 --> 00:55:37,100 If this makes me can be with you, Edward, so be it. 544 00:55:37,180 --> 00:55:40,100 Becca! Don't drink the milk. 545 00:55:40,640 --> 00:55:44,520 You know you suffer from Lactose Intolerance. / It's for you, Edward. 546 00:55:48,860 --> 00:55:49,980 God! 547 00:55:55,450 --> 00:55:57,990 Sorry, but I tried to remind you. 548 00:55:58,870 --> 00:56:00,160 Becca! 549 00:56:03,910 --> 00:56:05,120 Are you trying to kill yourself? 550 00:56:07,540 --> 00:56:10,130 You're bleeding. This. 551 00:56:14,220 --> 00:56:16,760 Your body is really... 552 00:56:17,850 --> 00:56:19,180 ... hairy. 553 00:56:22,060 --> 00:56:23,310 Is that a nipple? 554 00:56:23,390 --> 00:56:25,560 Yes, there are 10. 555 00:56:29,570 --> 00:56:31,860 I should seek help. 556 00:56:34,490 --> 00:56:35,990 That's really fast. 557 00:56:39,240 --> 00:56:42,580 You're really delicious. 558 00:56:47,290 --> 00:56:48,540 No! 559 00:56:55,630 --> 00:56:58,800 Be aware that I found you and not Rachel! 560 00:56:58,890 --> 00:57:01,300 Why? What's up with Rachel? 561 00:57:01,390 --> 00:57:02,930 He... 562 00:57:03,560 --> 00:57:04,890 ... re-casting. 563 00:57:10,940 --> 00:57:14,730 He wants to torture you for your treatment of Jack. 564 00:57:15,240 --> 00:57:18,280 At least I'll eat you quickly. 565 00:57:20,780 --> 00:57:22,660 Becca! - / Jacob, run! 566 00:57:28,620 --> 00:57:30,790 Just like that? A Chihuahua? 567 00:57:31,170 --> 00:57:35,550 Yes, I think so. The whole transformation is still new to me. 568 00:57:35,880 --> 00:57:39,470 You can't stop me. You're not a Werewolf. 569 00:57:39,800 --> 00:57:41,800 That's why I always travel in groups. 570 00:58:23,140 --> 00:58:24,550 Really. 571 00:58:24,680 --> 00:58:26,140 Beat him! 572 00:59:05,550 --> 00:59:06,890 Sign this? 573 00:59:18,900 --> 00:59:21,440 Now, let's go home. 574 00:59:26,580 --> 00:59:29,990 You will be fine. I know it works! 575 00:59:42,930 --> 00:59:45,590 Why can't they be together? 576 00:59:53,600 --> 00:59:56,440 It turns out you're here! I'm looking for you everywhere. 577 00:59:58,940 --> 01:00:01,650 You look like a slum .- / What do you want? 578 01:00:01,740 --> 01:00:06,360 We apologize for trying to drink blood of Becca and even Jeremiah. 579 01:00:06,450 --> 01:00:09,330 But something bad happened to him. 580 01:00:13,790 --> 01:00:17,420 Who is Becca? I've forgotten it. 581 01:00:17,500 --> 01:00:20,380 I keep going. I don't want anymore with ordinary girls. 582 01:00:20,460 --> 01:00:23,010 I finally found someone which is just as scary as me. 583 01:00:33,480 --> 01:00:34,930 Too scary? 584 01:00:35,020 --> 01:00:39,810 Edward, I have vision. Becca rides a motorcycle. 585 01:00:41,690 --> 01:00:43,530 He tried to commit suicide. 586 01:00:48,780 --> 01:00:51,160 The one I'm afraid of Becca might be dead. 587 01:00:56,210 --> 01:00:57,370 No. 588 01:00:58,750 --> 01:01:00,630 I have to find out. 589 01:01:03,590 --> 01:01:07,430 How are you feeling? Edward's question, right? 590 01:01:11,010 --> 01:01:12,140 This. 591 01:01:22,190 --> 01:01:24,900 Why did you take off your shirt? 592 01:01:24,990 --> 01:01:28,650 My contract says I must be so every 10 minutes. 593 01:01:44,630 --> 01:01:48,340 Listen, Edward left you. 594 01:01:49,720 --> 01:01:53,800 But I won't do it. I want to get out of the friendship zone. 595 01:01:54,680 --> 01:01:56,350 I really like you, Becca. 596 01:01:57,310 --> 01:01:59,020 I like you too. 597 01:02:00,560 --> 01:02:06,940 When I hear you, I feel safe and calm. 598 01:02:08,450 --> 01:02:09,610 Thank you. 599 01:02:10,860 --> 01:02:12,990 Unlike what I feel about Edward. 600 01:02:13,080 --> 01:02:17,870 Where is everything about passion, sex, all about the forbidden fruit. 601 01:02:18,710 --> 01:02:20,410 I mean, with him, all about my pussy! 602 01:02:20,710 --> 01:02:22,330 OK! 603 01:02:24,590 --> 01:02:25,590 Do you mind raising it? 604 01:02:26,800 --> 01:02:27,920 Of course! 605 01:02:33,100 --> 01:02:35,470 Hello .- / Crane Officer? 606 01:02:35,560 --> 01:02:36,680 No, he isn't here. 607 01:02:37,600 --> 01:02:40,770 Where is he? It is very important for me to talk to him. 608 01:02:47,940 --> 01:02:49,740 She's at the funeral. 609 01:02:50,900 --> 01:02:52,280 Oh, God, no. 610 01:02:52,360 --> 01:02:55,950 And it is said that his body was split so that the administrator had to use Krazy Glue... 611 01:02:56,030 --> 01:02:58,790 ... to reattach the head and put the marbles in his eyes. 612 01:03:02,920 --> 01:03:04,790 Hello? Hello? 613 01:03:11,800 --> 01:03:13,300 That's right. 614 01:03:14,640 --> 01:03:15,800 Becca is dead. 615 01:03:16,310 --> 01:03:18,510 Edward, I'm sorry. 616 01:03:22,140 --> 01:03:23,440 I can't live without it. 617 01:03:26,270 --> 01:03:30,150 Goodbye, Iris. I will go to suicide. 618 01:03:39,700 --> 01:03:42,370 I just got a new vision about Becca! 619 01:03:42,750 --> 01:03:47,080 Becca is okay. You don't need to kill yourself again. 620 01:03:49,460 --> 01:03:50,840 Edward! 621 01:03:53,180 --> 01:03:54,430 Damn. 622 01:04:02,430 --> 01:04:04,270 Cool dance! 623 01:04:06,860 --> 01:04:08,690 I like to drink! 624 01:04:10,070 --> 01:04:13,610 What's the matter, Becca? Don't have a date for a dance? 625 01:04:14,360 --> 01:04:15,780 Losers! 626 01:04:16,990 --> 01:04:19,030 Here, please drink, stupid! 627 01:04:20,240 --> 01:04:24,750 He promised me sex tonight. The highest point in my life! 628 01:04:31,250 --> 01:04:34,010 Becca! Come in, now! 629 01:04:46,350 --> 01:04:48,770 What's wrong? - Edward thinks you're dead. 630 01:04:48,860 --> 01:04:50,900 Why does he think so? 631 01:04:55,740 --> 01:04:57,820 Don't know. 632 01:04:57,910 --> 01:05:00,740 He can't live without you and he wants to die. 633 01:05:01,450 --> 01:05:02,790 She's really romantic. 634 01:05:04,750 --> 01:05:06,330 Becca! - / Jacob? 635 01:05:06,420 --> 01:05:09,210 Becca, don't leave. You are destined to be with me. 636 01:05:10,500 --> 01:05:15,260 I want to know, what's your choice? Is it me or him? 637 01:05:16,260 --> 01:05:19,010 Jacob, I...- / I can't accept NO answers. 638 01:05:19,090 --> 01:05:23,220 I won't leave until you tell me. 639 01:05:23,310 --> 01:05:26,890 Alright! Jacob, I will say. 640 01:05:29,940 --> 01:05:32,980 I choose...- / Cats! 641 01:05:36,070 --> 01:05:37,950 Come here, cat! 642 01:05:40,450 --> 01:05:42,740 Edward goes to Zolturi so they kill him. 643 01:05:42,830 --> 01:05:44,580 I see it. I have vision. 644 01:05:44,660 --> 01:05:47,250 What are you talking about? Who is Zolturi? 645 01:05:47,330 --> 01:05:50,080 They are evil Vampire who only think of themselves. 646 01:05:50,170 --> 01:05:52,420 And has a narrow view of the world. 647 01:05:52,500 --> 01:05:55,550 They're like Fox News. - Oh my God! 648 01:05:55,630 --> 01:05:57,760 Edward will go show himself under the sun. 649 01:05:57,840 --> 01:06:00,220 And Zolturi will kill him. 650 01:06:00,300 --> 01:06:03,220 They don't want people to know Vampire lives with them. 651 01:06:03,310 --> 01:06:04,390 That can destroy us. 652 01:06:04,470 --> 01:06:07,640 Okay, where did that happen? - / At the dance. 653 01:06:09,190 --> 01:06:12,350 Zolturi has never missed the St. John's festival. Salvatore. 654 01:06:12,440 --> 01:06:14,570 They flew here from Italy. 655 01:06:14,650 --> 01:06:17,860 Whatever you say about them but they know how to party. 656 01:06:18,150 --> 01:06:20,910 Drink! Drink! Drink! 657 01:06:32,920 --> 01:06:34,500 I have the ability, stupid! 658 01:06:34,590 --> 01:06:39,720 Welcome, Sporks students at the dance party 2010. 659 01:06:47,850 --> 01:06:50,520 And don't forget the main session will arrive soon. 660 01:06:50,940 --> 01:06:54,560 Awarding crowns to kings and queens. 661 01:06:54,900 --> 01:06:56,480 And if you haven't had the chance enter your voice 662 01:06:56,570 --> 01:06:58,360 Don't worry, there's still time. 663 01:06:58,440 --> 01:07:00,190 Just to be sure. 664 01:07:06,830 --> 01:07:09,160 Becca, you're the only one who can stop Edward. 665 01:07:09,250 --> 01:07:11,330 You have to show that you are still alive. 666 01:07:11,710 --> 01:07:13,540 I will do everything. 667 01:07:20,090 --> 01:07:23,430 So, what will you do to save someone you love? 668 01:07:25,260 --> 01:07:28,470 For Edward, I will do everything. 669 01:07:32,390 --> 01:07:36,230 You have seen this section, so let's see the rest. 670 01:07:51,250 --> 01:07:52,410 No! 671 01:07:57,340 --> 01:07:58,420 Edward! 672 01:08:05,430 --> 01:08:06,680 Damn it! 673 01:08:27,950 --> 01:08:29,280 Edward! 674 01:08:39,130 --> 01:08:43,010 Edward, there's no sun anymore. It's dusk. 675 01:08:44,720 --> 01:08:45,840 Hey, full moon. 676 01:08:48,470 --> 01:08:50,220 Eclipse? 677 01:08:50,810 --> 01:08:52,390 Look at me, everyone. 678 01:08:55,020 --> 01:08:58,350 This is me and all my strengths. 679 01:09:05,240 --> 01:09:06,650 Good luck coins. 680 01:09:16,620 --> 01:09:17,830 Edward! 681 01:09:24,010 --> 01:09:26,920 Becca? Are you still alive? 682 01:09:34,890 --> 01:09:36,640 We have to go now. 683 01:09:44,980 --> 01:09:47,190 Becca, forgive me. 684 01:09:47,900 --> 01:09:50,160 I promise I won't leave you again. 685 01:09:52,490 --> 01:09:54,330 Zolturi stands behind me, right? 686 01:09:55,250 --> 01:09:56,870 Yes. / Don't worry, Becca. 687 01:09:58,830 --> 01:10:01,420 Can't be pretentious now, right? 688 01:10:01,840 --> 01:10:03,250 Stop it! - / "Stop it!" 689 01:10:03,340 --> 01:10:04,840 You can kill him .- / "You can kill him." 690 01:10:04,920 --> 01:10:06,630 And we haven't even had sex. 691 01:10:06,710 --> 01:10:08,670 "And we have never even had sex." 692 01:10:09,050 --> 01:10:10,550 Really? 693 01:10:10,890 --> 01:10:12,640 Even-- 694 01:10:43,750 --> 01:10:48,170 Becca. Becca. 695 01:10:49,010 --> 01:10:50,840 Apparently you are here. I'm always worried about my little girl. 696 01:10:50,930 --> 01:10:53,840 You know there are still free killers. 697 01:10:53,930 --> 01:10:56,510 But I can see you're dancing with your friend, so everything is fine. 698 01:10:56,600 --> 01:10:58,970 Daddy, no... - No, Frank, wait. 699 01:10:59,060 --> 01:11:01,190 You have to know the truth. 700 01:11:01,270 --> 01:11:04,480 All murders were carried out by the Vampire. 701 01:11:07,190 --> 01:11:08,360 Edward is one of them. 702 01:11:10,030 --> 01:11:11,360 And Bobby White is a Werewolf. 703 01:11:13,070 --> 01:11:14,570 Sorry. 704 01:11:14,660 --> 01:11:16,660 I understand. - Thank God! 705 01:11:17,120 --> 01:11:20,040 The theme of the dance! 706 01:11:22,040 --> 01:11:24,290 No, Father .- / Have fun. Okay? 707 01:11:24,380 --> 01:11:26,790 By the way Becca, Thank you for everything. 708 01:11:40,640 --> 01:11:44,060 Too close. Stay away, arms perpendicular. 709 01:11:44,150 --> 01:11:48,150 Too close. Stay away, arms perpendicular. 710 01:11:50,650 --> 01:11:54,780 Too close. Stay away, arms perpendicular. 711 01:12:06,000 --> 01:12:07,500 Smile! 712 01:12:13,680 --> 01:12:15,130 Smile! 713 01:12:34,320 --> 01:12:35,530 What... 714 01:12:36,700 --> 01:12:37,780 ... what happened? 715 01:12:57,640 --> 01:12:59,260 Where is Becca? 716 01:13:08,060 --> 01:13:13,150 Surrender now or Salvatore will break his neck like Slim Jim. 717 01:13:20,410 --> 01:13:23,040 You have to pay because has shown yourself. 718 01:13:26,330 --> 01:13:29,920 Say what I have to do, Ed-on-Ward. 719 01:13:30,000 --> 01:13:34,760 I won't kill you. But Becca must be a Vampire. 720 01:13:35,050 --> 01:13:39,340 Agree? - / Disagree. Do not want! Never! 721 01:13:39,430 --> 01:13:42,050 Alright. Pull the head Edward until it breaks. 722 01:13:42,140 --> 01:13:45,430 And shreds his body then burns. 723 01:13:46,060 --> 01:13:48,350 No, no, no. I mean, yes! I mean, yes! 724 01:13:48,440 --> 01:13:51,190 Of course he likes to be a Vampire. 725 01:13:51,270 --> 01:13:54,480 He always talks about it all the time. Isn't that right, honey? 726 01:13:54,730 --> 01:13:58,200 I think so .- / Then bite him now! 727 01:13:59,320 --> 01:14:00,660 Bite! 728 01:14:13,920 --> 01:14:16,170 Listen to everything! Can I ask for attention? 729 01:14:17,050 --> 01:14:20,130 And now the time you wait. 730 01:14:20,550 --> 01:14:27,220 And the King and Queen of Dance Sporks high school this year is... 731 01:14:28,640 --> 01:14:29,850 Jennifer and Rick! 732 01:14:35,150 --> 01:14:36,820 Cheers for Rick! 733 01:14:39,820 --> 01:14:41,200 Congratulations! 734 01:14:42,660 --> 01:14:44,490 Thank you .- / Ow, yeah! 735 01:14:46,830 --> 01:14:53,580 Wait! It seems that both of you received 69,000 more votes. 736 01:14:53,670 --> 01:14:55,540 The class is only 300. 737 01:15:00,680 --> 01:15:04,180 You are disqualified .- / What? 738 01:15:05,760 --> 01:15:09,020 You're really stupid! 739 01:15:11,350 --> 01:15:13,690 My life is over. 740 01:15:15,020 --> 01:15:20,530 As principal, I nominate you as the new King and Queen of Dancing. 741 01:15:21,780 --> 01:15:25,950 And I will choose... Let me see. 742 01:15:26,030 --> 01:15:28,030 I will choose - 743 01:15:28,120 --> 01:15:30,120 I choose you two! 744 01:15:36,040 --> 01:15:37,670 Us? - / Yes! 745 01:15:37,750 --> 01:15:41,630 Because you two showed the best of the whole dance. 746 01:15:41,720 --> 01:15:44,630 I mean, you two look like couples... 747 01:15:44,720 --> 01:15:47,220 ... Vampire that is evil and rude. 748 01:15:52,100 --> 01:15:55,730 Geez! We won! We won! 749 01:16:01,150 --> 01:16:02,990 Get out of the way. Give way. 750 01:16:17,840 --> 01:16:19,170 Edward! 751 01:16:20,590 --> 01:16:22,590 Bite! Bite! 752 01:16:29,260 --> 01:16:30,600 Do it. 753 01:16:32,310 --> 01:16:33,810 Bite me now. 754 01:16:36,440 --> 01:16:39,610 I don't want to wait longer. 755 01:16:41,980 --> 01:16:47,200 I just want to change you into Vampire with 1 condition. 756 01:16:49,780 --> 01:16:51,120 Marry me. 757 01:16:56,000 --> 01:16:57,120 Yes. 758 01:17:05,590 --> 01:17:07,220 Are you ready? 759 01:17:42,880 --> 01:17:43,880 How are you feeling? 760 01:17:44,550 --> 01:17:45,840 Visit www.Fastbet99.cc Secure Trusted Online Gambling Agent 761 01:17:47,010 --> 01:17:50,140 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Cashback Parlay 762 01:17:51,720 --> 01:17:52,930 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 763 01:17:56,850 --> 01:17:58,230 BBM: 335C5787 LINE: HOKIBET99 764 01:18:19,870 --> 01:18:21,420 Wechat: HOKIBET99 Whatsapp: +66946538755