1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 3 00:00:21,640 --> 00:00:22,869 (ENVINI MACHINES) 4 00:00:22,960 --> 00:00:25,919 Narrator: Welcome to Top Gear, classic special. 5 00:00:26,000 --> 00:00:27,673 YEREMY: Oh yeah, that's better. 6 00:00:27,760 --> 00:00:29,240 Narrator: All the wildest... 7 00:00:29,400 --> 00:00:30,800 Oh, my God, scattered. 8 00:00:31,160 --> 00:00:32,150 Narrator: Funniest... 9 00:00:32,240 --> 00:00:33,640 Ow, ow, ow, ow... 10 00:00:33,720 --> 00:00:37,270 Narrator: And interesting bits-est of all Top Gear specials, 11 00:00:37,360 --> 00:00:38,476 inhuman crammed 12 00:00:38,560 --> 00:00:40,240 - becomes a single compilation. - RICHARD: Aw. 13 00:00:40,400 --> 00:00:41,390 JAMES: This is amazing. 14 00:00:41,760 --> 00:00:43,797 Why don't all cars have doors? 15 00:00:44,640 --> 00:00:47,633 Narrator: For more than a decade, Top Gear road trip, 16 00:00:47,760 --> 00:00:48,796 and off-road trips... 17 00:00:48,880 --> 00:00:49,996 Oh, ho ho... 18 00:00:50,080 --> 00:00:51,615 Narrator: Has been handled the biggest question 19 00:00:51,640 --> 00:00:53,154 - in driving. - Come on... God, no! 20 00:00:53,280 --> 00:00:54,919 Narrator: Can the car free us? 21 00:00:55,000 --> 00:00:58,516 Ah! Water goes into my car! 22 00:00:58,680 --> 00:01:00,876 Narrator: Can they bring a culture together? 23 00:01:00,960 --> 00:01:04,112 RICHARD: It's amazing to arrive in a place like that and just blend in. 24 00:01:04,440 --> 00:01:08,354 Narrator: And is it really a good idea to use denim in a tropical climate? 25 00:01:08,440 --> 00:01:09,430 Oh yeah! 26 00:01:09,880 --> 00:01:12,236 Narrator: So, if you enjoy watching middle-aged men 27 00:01:12,320 --> 00:01:13,390 sitting in a car, 28 00:01:13,480 --> 00:01:16,279 drive across interesting landscapes while wearing jeans... 29 00:01:16,360 --> 00:01:17,919 But thank you for reminding me. 30 00:01:18,000 --> 00:01:20,595 Narrator:... and who isn't? You have come to the right place. 31 00:01:20,680 --> 00:01:22,433 - You will destroy it. - I do not. 32 00:01:22,680 --> 00:01:25,275 Narrator: Put yourself one pint of Horlicks, reply... 33 00:01:25,360 --> 00:01:26,714 - Yes - Narrator:... and enjoy 34 00:01:26,800 --> 00:01:30,077 the best from classic Top Gear specials. 35 00:01:30,160 --> 00:01:31,150 (SCREAMS) 36 00:01:38,920 --> 00:01:42,118 Narrator: When Kenny Loggins sings Highway to the Danger Zone... 37 00:01:42,440 --> 00:01:43,476 Dirt. 38 00:01:43,600 --> 00:01:47,799 Narrator:... he can talk about Top Gear road trips. He is not. 39 00:01:48,960 --> 00:01:49,996 But he can. 40 00:01:50,360 --> 00:01:54,149 Because of the danger of following boys in the whole world like trained geese. 41 00:01:54,240 --> 00:01:55,435 Now, are you all gay find out how long to beat in the city of bumpkin? 42 00:01:55,520 --> 00:01:58,000 Narrator: Right, some danger they bring themselves. 43 00:01:58,960 --> 00:02:01,475 - If we enter here we die, right? - Yes. 44 00:02:01,800 --> 00:02:04,315 Narrator: Some, they don't. 45 00:02:05,320 --> 00:02:06,400 MAN: Puto, puto! 46 00:02:06,600 --> 00:02:08,273 Narrator: But, as you will see... 47 00:02:09,000 --> 00:02:10,400 That happened, that's what happened. 48 00:02:10,840 --> 00:02:12,513 Narrator: They suffer more from their part... 49 00:02:12,600 --> 00:02:15,115 Oh, this is tight, oh! 50 00:02:15,200 --> 00:02:17,192 Narrator:... really a trouser-threatening terror. 51 00:02:17,280 --> 00:02:19,749 52 00:02:19,840 --> 00:02:21,399 Oh... Oh, that's scary! 53 00:02:22,840 --> 00:02:25,594 RADIO ANNOUNCER: Miami... 34 degrees. 54 00:02:25,960 --> 00:02:29,032 Narrator: Everything started in 2007 in the United States, 55 00:02:29,600 --> 00:02:31,751 The first giant road trip from Top Gear. 56 00:02:32,120 --> 00:02:34,680 And behind, a little sign. 57 00:02:35,240 --> 00:02:37,516 A thousand miles across the far south, 58 00:02:37,640 --> 00:02:39,950 in cars bought for one thousand dollars each. 59 00:02:40,560 --> 00:02:43,758 Come on, Alabama is only 40 miles now. 60 00:02:44,760 --> 00:02:47,116 Narrator: Everything goes unexpectedly well, 61 00:02:47,440 --> 00:02:51,878 until the producers decide to spice up things with a little challenge. 62 00:02:52,680 --> 00:02:53,830 Challenge time. 63 00:02:54,880 --> 00:02:57,190 Ah, lose five pounds in one hour? 64 00:02:57,280 --> 00:02:58,760 Yes, remember that. 65 00:02:58,920 --> 00:03:00,036 - (SIGHS) - Come on. 66 00:03:00,120 --> 00:03:01,110 No. 67 00:03:01,200 --> 00:03:02,316 (INHALES) 68 00:03:02,600 --> 00:03:05,274 Okay, he said here, we may not be shot or captured 69 00:03:05,400 --> 00:03:07,869 when we drove across the proud state of Alabama. 70 00:03:08,560 --> 00:03:10,392 But we will get bonus points, 71 00:03:10,520 --> 00:03:13,752 if we can get one of the others shot or captured. 72 00:03:13,920 --> 00:03:15,798 I don't understand. How do we do it? 73 00:03:17,120 --> 00:03:19,520 "Therefore you will decorate each other's car in that way 74 00:03:19,560 --> 00:03:22,200 " to draw maximum attention for yourself in this matter 75 00:03:22,640 --> 00:03:26,031 "Bible study, redneck, very Christian part of Union." 76 00:03:26,120 --> 00:03:27,110 Decorate? 77 00:03:27,760 --> 00:03:30,160 Yes, I think what that means, each of us must write a slogan 78 00:03:30,200 --> 00:03:31,998 in someone else's car, so you... 79 00:03:32,080 --> 00:03:33,200 RICHARD: To get them killed? 80 00:03:33,240 --> 00:03:34,356 - Yes so... - Alright. 81 00:03:34,680 --> 00:03:36,615 ... You do Hammond, bring it to the bush, 82 00:03:36,640 --> 00:03:37,800 - you did... - I did yours. 83 00:03:37,880 --> 00:03:38,870 I killed you. 84 00:03:38,960 --> 00:03:40,872 - JAMES I have an idea. - Well, come on. 85 00:03:41,040 --> 00:03:42,838 YEREMY: Oh... look at that. 86 00:03:45,040 --> 00:03:46,394 South, South. 87 00:03:46,520 --> 00:03:50,480 This is Christian hair, short, they don't like communism. 88 00:03:50,720 --> 00:03:52,200 What is closest to their hearts? 89 00:03:52,280 --> 00:03:54,815 I have to get him killed, this is a once-in-a-lifetime opportunity. 90 00:03:54,840 --> 00:03:57,230 I will disappoint you, I go down, everyone goes down. 91 00:03:57,800 --> 00:03:59,439 (small laugh) 92 00:04:01,440 --> 00:04:03,511 RICHARD: Revenge for all high jokes. 93 00:04:03,920 --> 00:04:05,513 Every time he calls me Hamster. 94 00:04:05,600 --> 00:04:08,354 This is for every time You are late and lost. 95 00:04:08,720 --> 00:04:10,234 JAMES: Can you say what he said? 96 00:04:11,800 --> 00:04:14,156 (JEREMY WHISTLING) 97 00:04:20,160 --> 00:04:21,674 James, I hate you for that. 98 00:04:21,760 --> 00:04:23,455 - I really hate you. - Just think about it all the time you drive to the back of my Cadillac. 99 00:04:23,480 --> 00:04:25,560 - Yes - Do you really know, I think, 100 00:04:25,720 --> 00:04:27,473 honestly we've all finished good work here, 101 00:04:27,960 --> 00:04:29,838 102 00:04:29,960 --> 00:04:33,192 but I believe that person is most likely shot 103 00:04:33,640 --> 00:04:34,915 It's Hammond. 104 00:04:35,000 --> 00:04:36,920 - Simple... - I think what you have done there, 105 00:04:37,000 --> 00:04:38,639 - James, kill your friend. - Yes 106 00:04:39,680 --> 00:04:42,752 YEREMY: Carefully, we rejoin the open road. 107 00:04:45,400 --> 00:04:47,039 Three religions here. 108 00:04:47,440 --> 00:04:51,150 George Bush, God, country and west, 109 00:04:51,280 --> 00:04:52,350 in that order. 110 00:04:52,640 --> 00:04:53,790 Ascending order. 111 00:05:08,720 --> 00:05:09,870 I will be honest. 112 00:05:10,400 --> 00:05:12,756 I feel less striking than this. 113 00:05:24,200 --> 00:05:26,590 Here we are. Sweet home Alabama. 114 00:05:27,560 --> 00:05:29,040 Pew, bench, bench! 115 00:05:29,320 --> 00:05:30,640 (GUNSHOTS) 116 00:05:30,720 --> 00:05:32,120 (PLAY MUSIC COUNTRY) 117 00:05:36,000 --> 00:05:38,560 YEREMY: They have shot their own mark. 118 00:05:38,720 --> 00:05:40,279 What will they do to us? 119 00:06:00,760 --> 00:06:03,400 To understand what actually Jeremy was done on my car, 120 00:06:03,480 --> 00:06:07,315 You must remember that this is a deep Republican territory. 121 00:06:07,400 --> 00:06:11,917 That woman is arch-Democrat, she is anti-Christ. 122 00:06:12,720 --> 00:06:14,393 RICHARD: Not just a slogan, 123 00:06:14,880 --> 00:06:17,076 that's the fact that it's painted with pickup, 124 00:06:17,200 --> 00:06:19,431 symbol of the South. I mean... 125 00:06:20,120 --> 00:06:21,759 - (HONN HONKING) - Hi. Oh! 126 00:06:23,880 --> 00:06:25,758 JAMES: And then Jeremy has written boot, 127 00:06:25,840 --> 00:06:27,160 "NASCAR sucks". 128 00:06:27,240 --> 00:06:28,720 Now it's the type of sedan racing 129 00:06:28,840 --> 00:06:30,575 it's very, very big in this part of the world. 130 00:06:30,600 --> 00:06:32,432 This is where all drivers come from, 131 00:06:32,560 --> 00:06:35,792 all construction of the car has finished, all supporters come from here. 132 00:06:35,880 --> 00:06:37,360 And to say that sucks, 133 00:06:38,040 --> 00:06:41,033 a little like riding and punching someone's mother. 134 00:06:46,000 --> 00:06:47,673 No no. 135 00:06:49,280 --> 00:06:50,794 - (HORNING BLARING) - Whoa. 136 00:06:51,320 --> 00:06:52,310 (HORNING HONKING) 137 00:06:57,960 --> 00:06:59,474 YEREMY: We survived the road, 138 00:06:59,600 --> 00:07:02,320 but then we have to withdraw into a city for fuel. 139 00:07:09,320 --> 00:07:12,950 RICHARD: Oh, this is very scary. 140 00:07:20,880 --> 00:07:22,872 Okay (LAUGHING). 141 00:07:23,080 --> 00:07:24,070 YEREMY: Ha ha. 142 00:07:24,160 --> 00:07:26,834 Only, um, it's solar. 143 00:07:27,720 --> 00:07:29,600 - That's... I've left... - There... There... 144 00:07:29,640 --> 00:07:30,915 (CHATTER INDISTINCT) 145 00:07:31,080 --> 00:07:33,675 Hillary for the President, it doesn't work well. 146 00:07:33,800 --> 00:07:34,836 (CHATTER INDISTINCT) 147 00:07:34,920 --> 00:07:38,231 YEREMY: This woman was crucified, but didn't cross like a garage owner. 148 00:07:38,400 --> 00:07:39,775 GAS STATION OWNERS: Who asked you? 149 00:07:39,800 --> 00:07:40,995 (JAMES MUMBLING) 150 00:07:41,080 --> 00:07:42,840 GAS STATION OWNERS: Now, are you all gay 151 00:07:42,920 --> 00:07:45,560 and find out how long to be beaten in the city of bumpkin? 152 00:07:45,920 --> 00:07:47,479 YEREMY: I'm not gay, I'm married. 153 00:07:47,600 --> 00:07:49,000 I have three children. 154 00:07:49,080 --> 00:07:50,560 RICHARD: Uh, no, we don't, no. 155 00:07:51,400 --> 00:07:54,837 We just decorated our car in a different way. 156 00:07:54,920 --> 00:07:56,535 - YEREMY: I just remembered, - "NASCAR sucks"? 157 00:07:56,560 --> 00:07:58,775 - I have a lot of gasoline. - "Country and West are rubbish"? 158 00:07:58,800 --> 00:08:00,632 Guess what, You are in a city of bumpkins, man. 159 00:08:00,760 --> 00:08:01,750 We will die now, 160 00:08:01,840 --> 00:08:03,672 - that's it. - WOMEN: Don't be brave. (BLEEP) 161 00:08:04,840 --> 00:08:07,150 RICHARD: He said he would get a boy. 162 00:08:07,240 --> 00:08:08,230 God. 163 00:08:08,320 --> 00:08:10,073 RICHARD: So we decided to get worse. 164 00:08:11,880 --> 00:08:15,032 I just remembered, I actually have a lot of gasoline. 165 00:08:15,840 --> 00:08:17,240 (SLOW SUARA) 166 00:08:19,280 --> 00:08:21,920 RICHARD: And then, from all moments. 167 00:08:22,000 --> 00:08:23,320 JAMES: Oi, jump leads. 168 00:08:23,400 --> 00:08:25,040 RICHARD: You're kidding. JAMES: Direct leads. 169 00:08:25,320 --> 00:08:26,310 RICHARD: Not now. 170 00:08:26,440 --> 00:08:27,590 (ENVINI MACHINES) 171 00:08:31,560 --> 00:08:33,760 JAMES: This will happen the fastest jump in history. 172 00:08:34,000 --> 00:08:36,160 RICHARD: Where... You get direction, I'll start. 173 00:08:36,400 --> 00:08:38,835 WOMEN OWNER: Now you blocking my parking lot... 174 00:08:39,520 --> 00:08:40,840 RICHARD: Redneck arrived. 175 00:08:42,520 --> 00:08:44,255 RICHARD: We just got a little problem here. 176 00:08:44,280 --> 00:08:47,956 - (CHATTER INDISTINCT) - (BLEEP) 177 00:08:48,120 --> 00:08:49,110 RICHARD: This is bad. 178 00:08:50,000 --> 00:08:51,753 RICHARD: Then they turned on the film crew. 179 00:08:51,840 --> 00:08:52,956 WOMAN: (BLEEP) Hey! 180 00:08:53,360 --> 00:08:55,352 They will defeat you. You clean this parking lot. 181 00:08:55,440 --> 00:08:56,476 RICHARD: Hurry up. 182 00:08:56,560 --> 00:08:58,995 MAN: Just power up and get out of here, I tell you now. 183 00:08:59,080 --> 00:09:00,150 (HORSE THINKING) 184 00:09:00,240 --> 00:09:01,840 RICHARD: Stone started throwing at our van. 185 00:09:01,880 --> 00:09:02,870 Mango! 186 00:09:03,360 --> 00:09:06,637 Oh, get out of here, now! 187 00:09:06,720 --> 00:09:07,815 RICHARD: What happened... 188 00:09:07,840 --> 00:09:09,877 (CHATTER INDISTINCT) 189 00:09:13,640 --> 00:09:15,279 CREWMAN: Key. (BLEEP) 190 00:09:15,400 --> 00:09:16,754 (MACHINES BEGIN) 191 00:09:19,120 --> 00:09:23,239 RICHARD: For the next few moments, our TV program becomes a radio program. 192 00:09:23,320 --> 00:09:24,640 (RADIO CHATTER) 193 00:09:24,880 --> 00:09:27,161 JEREMY: (ON RADIO) Oh (BLEEP) there is a pickup truck. 194 00:09:27,560 --> 00:09:31,554 Can you lower your legs? I think we have a lot of them on our tails. 195 00:09:31,680 --> 00:09:33,114 (STATIC) 196 00:09:34,000 --> 00:09:35,912 Something is happening here I told you, 197 00:09:36,040 --> 00:09:38,350 because these three trucks are in the gas station now it's just torn past us. 198 00:09:38,480 --> 00:09:40,631 RICHARD: (ON RADIO) We have to take out these slogans, friend. 199 00:09:41,200 --> 00:09:43,455 DIRECTOR: (ON RADIO) Step aside, move on. 200 00:09:43,480 --> 00:09:45,437 JAMES: Get the other side. 201 00:09:51,680 --> 00:09:52,875 AWAKE: Give us something to do. 202 00:09:53,040 --> 00:09:54,640 RICHARD: We don't have anything to delete now. 203 00:09:54,680 --> 00:09:56,680 CREWMAN: Go away. 204 00:10:00,120 --> 00:10:01,110 YEREMY: With lost artwork, we hit the road hard. 205 00:10:03,120 --> 00:10:06,875 206 00:10:10,200 --> 00:10:12,055 YEREMY: I did something I never thought I would do it, 207 00:10:12,080 --> 00:10:13,833 I ran towards the border. 208 00:10:15,200 --> 00:10:17,157 God in heaven, it's really scary. 209 00:10:18,640 --> 00:10:19,869 They can kill us. 210 00:10:27,960 --> 00:10:30,714 Narrator: From the South End to the north end. 211 00:10:30,920 --> 00:10:33,037 As far north as that, actually. 212 00:10:33,760 --> 00:10:34,910 North Pole. 213 00:10:35,160 --> 00:10:39,200 Driving to the North Pole, the children are playing thin ice. 214 00:10:40,760 --> 00:10:41,876 (ENGINE WHIRRING) 215 00:10:41,960 --> 00:10:43,838 YEREMY: We have been warned before we leave that the constant tidal movement weakens the ice 216 00:10:43,920 --> 00:10:46,640 where he met the beach. 217 00:10:46,720 --> 00:10:48,040 They told us not to drive near the beach, 218 00:10:48,360 --> 00:10:50,920 219 00:10:51,520 --> 00:10:54,558 but how do you avoid it when you are on the Fjord? 220 00:10:56,000 --> 00:10:58,095 Look at how narrow it is here. May not be more than one mile 221 00:10:58,120 --> 00:10:59,270 if, if that. 222 00:10:59,800 --> 00:11:01,712 They say don't approach the beach. 223 00:11:02,080 --> 00:11:05,232 - And we can't not approach the beach. - Can't go near the beach. 224 00:11:06,440 --> 00:11:10,070 YEREMY: To make things worse, ice here is very thin. 225 00:11:11,600 --> 00:11:14,877 This is only, it's completely covered in cracks. 226 00:11:15,520 --> 00:11:17,815 We just drove here and everything just collapsed, 227 00:11:17,840 --> 00:11:21,595 it's just... It's nothing. Look. 228 00:11:26,600 --> 00:11:31,117 We are facing a problem. We can't... There is no other way through here. 229 00:11:31,600 --> 00:11:34,240 I mean, it's a cliff, there are steep cliffs like that. 230 00:11:34,680 --> 00:11:36,672 We can't go ashore. 231 00:11:37,360 --> 00:11:39,636 If we go back, is the only way we can go 232 00:11:39,720 --> 00:11:41,837 is all the way back to Resolute, who gave up. 233 00:11:41,960 --> 00:11:43,758 (ENGINE WHIRRING) 234 00:11:44,680 --> 00:11:46,717 YEREMY: Based on there is no knowledge at all, 235 00:11:46,800 --> 00:11:50,077 we decided to continue on our three-ton truck. 236 00:11:50,240 --> 00:11:51,230 JAMES: The color is blue. 237 00:11:51,880 --> 00:11:53,758 - I know. - I'm looking at the ocean. 238 00:11:54,400 --> 00:11:55,390 I know. 239 00:11:56,880 --> 00:11:59,634 YEREMY: If we cross the ice, is our only chance to escape will destroy the glass. 240 00:11:59,720 --> 00:12:01,279 241 00:12:02,520 --> 00:12:04,375 That... I don't like it that little display at all. 242 00:12:04,400 --> 00:12:05,470 No, neither do I, but... 243 00:12:07,040 --> 00:12:10,272 Do you think if we really... Damn. 244 00:12:10,360 --> 00:12:11,510 (SLOW SUARA) 245 00:12:12,160 --> 00:12:14,356 This is very scary. 246 00:12:15,560 --> 00:12:16,789 YEREMY: When we are aware, 247 00:12:16,880 --> 00:12:20,237 the nearest hospital is 1,500 miles away, 248 00:12:20,360 --> 00:12:23,671 and the closest rescue helicopter farther than that, 249 00:12:24,240 --> 00:12:27,756 we started to understand the danger where we are and what we did. 250 00:12:28,640 --> 00:12:30,074 If we enter here we die, right? 251 00:12:32,520 --> 00:12:34,591 Yes. 252 00:12:34,680 --> 00:12:35,670 I mean, dead. 253 00:12:36,680 --> 00:12:37,750 YEREMY: It continues like this for miles after kilometers. 254 00:12:39,920 --> 00:12:43,277 255 00:12:51,480 --> 00:12:53,455 Do you think we are... I think we really have 256 00:12:53,480 --> 00:12:55,949 to the good ice edge, right? 257 00:12:57,800 --> 00:12:58,790 James, we're out. 258 00:12:59,200 --> 00:13:03,194 We succeeded! 259 00:13:03,320 --> 00:13:04,913 That's flat! 260 00:13:09,800 --> 00:13:12,031 Narrator: Patagonia, 2015. 261 00:13:12,520 --> 00:13:14,751 Nearest in the world southern city 262 00:13:14,840 --> 00:13:16,672 in the squeezed V8 sports car. 263 00:13:17,440 --> 00:13:21,070 innocent number plates want to spell serious problems. 264 00:13:29,960 --> 00:13:32,280 YEREMY: Who parked in the car a lot, James, do you know? 265 00:13:33,320 --> 00:13:34,880 JAMES: Don't know, I've seen them before 266 00:13:34,960 --> 00:13:36,440 and I'm not sure who they are. 267 00:13:37,080 --> 00:13:40,437 YEREMY: Well, there are lots of interesting in camera vehicles. 268 00:13:42,040 --> 00:13:43,030 RICHARD: What is that? 269 00:13:43,640 --> 00:13:45,375 JAMES: I don't know what these people are doing, 270 00:13:45,400 --> 00:13:46,629 but they are heading in this direction. 271 00:13:49,920 --> 00:13:51,195 CREWMAN: Going forward. 272 00:13:51,280 --> 00:13:52,840 YEREMY: Who is that? Will they come here? 273 00:13:53,280 --> 00:13:54,375 - JAMES: (BLEEP) - YEREMY: James, 274 00:13:54,400 --> 00:13:56,175 - please keep your face back. - (KNOCKS ON DOOR) 275 00:13:56,200 --> 00:13:57,575 SECURITY CONSULTANTS: Vehicle there 276 00:13:57,600 --> 00:13:59,615 with flags and all those items , and we get, 277 00:13:59,640 --> 00:14:02,109 there must be around ten or fifteen in the foyer now. 278 00:14:02,760 --> 00:14:03,955 I have spoken to managers, 279 00:14:04,320 --> 00:14:05,436 he's a little... 280 00:14:06,360 --> 00:14:08,829 There isn't, there's not much he can do, so... 281 00:14:09,040 --> 00:14:11,555 I think right now if we all live in our room. 282 00:14:12,440 --> 00:14:14,796 YEREMY: Alright, this is the situation, um... 283 00:14:15,960 --> 00:14:18,395 We hid in this room, I don't know who it belongs to but it's not ours. 284 00:14:18,480 --> 00:14:19,994 YEREMY: Uh, there's... There's a gang. 285 00:14:21,120 --> 00:14:23,635 Nationalists, whatever, believe it Falklands are Argentineans, 286 00:14:25,120 --> 00:14:29,273 they don't like English people, and they are in the hotel. 287 00:14:29,360 --> 00:14:32,876 And we are stuck here and we don't know what happened. 288 00:14:34,160 --> 00:14:36,441 (CHATTER INDISTINCT) 289 00:14:36,720 --> 00:14:37,756 YEREMY: The demonstrators consisted of several Falkland war veterans 290 00:14:37,840 --> 00:14:41,038 291 00:14:41,120 --> 00:14:42,554 and their colleague, 292 00:14:42,760 --> 00:14:46,037 who said if we don't stop filming there will be a problem. 293 00:14:46,760 --> 00:14:51,073 The arrival of the police made us realize that this is not a unemployment threat. 294 00:14:51,160 --> 00:14:54,437 (POLICE OFFICER SPEAKING IN SPAIN) 295 00:14:54,520 --> 00:14:57,558 YEREMY: The veteran head accused us of putting fake license plates 296 00:14:57,640 --> 00:15:02,032 the Porsche was intentional reference to the Falklands War. 297 00:15:02,720 --> 00:15:04,439 Our producer tries to explain 298 00:15:04,560 --> 00:15:06,392 it's not fake, and it will be replaced for soccer matches, but 299 00:15:06,480 --> 00:15:08,358 they have no place. 300 00:15:08,680 --> 00:15:10,000 (CHATTER INDISTINCT) 301 00:15:10,200 --> 00:15:12,192 MAN: (ON RADIO) I am meeting with the police now. 302 00:15:12,480 --> 00:15:14,631 303 00:15:14,880 --> 00:15:17,679 Are you saying we have to get it just from Tierra Del Fuego? 304 00:15:18,600 --> 00:15:19,680 MAN: (ON RADIO) That's right. 305 00:15:20,720 --> 00:15:23,838 We were ordered to go Tierra Del Fuego, huh? 306 00:15:24,280 --> 00:15:27,717 RADIO: Us. They want us, as humans, to get out. 307 00:15:27,840 --> 00:15:29,797 (CHATTER INDISTINCT) 308 00:15:31,800 --> 00:15:35,157 We have just been ordered out of Tierra Del Fuego, 309 00:15:35,240 --> 00:15:37,436 ordered from Argentina effectively. 310 00:15:37,560 --> 00:15:39,472 (CHINA INDISTINCT ON RADIO) 311 00:15:41,360 --> 00:15:45,274 But we haven't... We haven't had any hostility at all on the whole trip, 312 00:15:45,400 --> 00:15:48,871 everyone is very decent, very charming. 313 00:15:49,920 --> 00:15:51,255 - Yes - YEREMY: Everything we want to do 314 00:15:51,280 --> 00:15:53,078 come here and play football, 315 00:15:53,720 --> 00:15:55,074 and what happens is... 316 00:15:57,720 --> 00:15:58,836 (EXHALES) 317 00:16:00,960 --> 00:16:03,520 YEREMY: The producers said it took 24 hours 318 00:16:03,640 --> 00:16:06,599 to arrange departure like a big crew. 319 00:16:07,080 --> 00:16:08,992 But even though the police are present, 320 00:16:09,120 --> 00:16:11,476 veterans say mobs are on their way 321 00:16:11,840 --> 00:16:15,436 and that there will be violence if we do not enter three. 322 00:16:15,520 --> 00:16:17,079 (CHATTERING) 323 00:16:18,560 --> 00:16:20,535 CREWMAN: Right, friends, take a little equipment, please. 324 00:16:20,560 --> 00:16:21,760 Everyone takes something, okay? 325 00:16:21,960 --> 00:16:23,040 AWAK: Where is that, there? 326 00:16:23,520 --> 00:16:24,670 RICHARD: (ON RADIO) Going away... 327 00:16:25,080 --> 00:16:26,070 I need help. 328 00:16:27,520 --> 00:16:28,640 AWAK: Do we get escorted? 329 00:16:28,920 --> 00:16:30,560 - San Sebastian. - CREWMAN: San Sebastian. 330 00:16:30,680 --> 00:16:32,034 (CHATTER INDISTINCT) 331 00:16:32,200 --> 00:16:34,954 YEREMY: Meanwhile, the three of us, who are the main targets 332 00:16:35,040 --> 00:16:36,235 for the anger of the demonstrators, 333 00:16:36,560 --> 00:16:38,392 still hiding in our room. 334 00:16:39,920 --> 00:16:41,895 Now we have done all the Butch Cassidy items on the way here, and... 335 00:16:41,920 --> 00:16:43,195 - RICHARD: Come on. - This is the original Butch Cassidy. 336 00:16:45,040 --> 00:16:47,236 (CLANKS) 337 00:16:47,360 --> 00:16:48,350 AWAK: Guys, everyone in the car. 338 00:16:48,880 --> 00:16:50,314 YEREMY: With four tons of equipment loaded into the car, 339 00:16:51,640 --> 00:16:54,758 31-strong film crew heading out of town. 340 00:16:54,880 --> 00:16:58,510 (MAN ON RADIO) 341 00:16:59,040 --> 00:17:02,670 342 00:17:03,600 --> 00:17:04,590 RADIO: Yap. 343 00:17:04,680 --> 00:17:06,831 YEREMY: And soon, darkness fell. 344 00:17:08,560 --> 00:17:10,597 (MAN 1 ON RADIO) 345 00:17:15,280 --> 00:17:18,591 YEREMY: Police escort will take them 184 miles 346 00:17:18,680 --> 00:17:20,797 to the San Sebastian border city 347 00:17:20,960 --> 00:17:23,031 where they will cross to Chile. 348 00:17:23,720 --> 00:17:26,076 And because of the demands of the demonstrators have met, 349 00:17:26,200 --> 00:17:28,271 the crew hopes they are out of danger. 350 00:17:29,160 --> 00:17:32,710 But a few moments later they realized that they were not alone. 351 00:17:32,800 --> 00:17:33,995 (CHATTER INDISTINCT) 352 00:17:34,080 --> 00:17:36,117 AWAKE: The bike behind the star cars, 353 00:17:36,400 --> 00:17:37,993 bikes behind star cars. 354 00:17:38,120 --> 00:17:39,713 (RATTLING) 355 00:17:41,080 --> 00:17:43,215 - Friends, they stopped... - RADIO: Okay, can you repeat... 356 00:17:43,240 --> 00:17:45,160 -... and find out. -... that there are men... 357 00:17:45,480 --> 00:17:47,080 AWAKE: They are looking for a Porsche. 358 00:17:47,120 --> 00:17:48,600 (BLINKING INDICATORS) 359 00:17:50,840 --> 00:17:52,877 (MAN 1 ON RADIO) 360 00:17:58,600 --> 00:18:00,990 YEREMY: In the only way in the middle of nowhere 361 00:18:01,120 --> 00:18:02,440 without telephone signal, 362 00:18:02,520 --> 00:18:04,352 the crew is being hunted. 363 00:18:04,480 --> 00:18:06,358 (HORNS SOUNDING) 364 00:18:07,120 --> 00:18:08,680 AWAK: They will be aggressive. 365 00:18:08,960 --> 00:18:11,520 YEREMY: Then outside the city of Tolhuin 366 00:18:11,680 --> 00:18:14,195 the police told the convoy to pull over 367 00:18:14,560 --> 00:18:16,358 and prepare for an attack. 368 00:18:17,160 --> 00:18:20,551 (MAN 2 ON RADIO) 369 00:18:21,600 --> 00:18:23,876 (MAN 1 ON RADIO) 370 00:18:26,600 --> 00:18:29,399 (MAN 2 ON RADIO) 371 00:18:30,680 --> 00:18:34,037 YEREMY: When they drive to town, a big crowd is waiting. 372 00:18:34,480 --> 00:18:37,040 MAN 1: (ON RADIO) People on the left, many people on the left. 373 00:18:37,560 --> 00:18:38,960 AWAKE: (BLEEP) Yes, look at this. 374 00:18:39,040 --> 00:18:40,535 AWAKE: There are lots of people, guys. 375 00:18:40,560 --> 00:18:42,870 AWAKE: (BLEEP) They are everywhere. 376 00:18:43,240 --> 00:18:44,799 YEREMY: And they are arranged. 377 00:18:45,280 --> 00:18:48,000 CREWMAN: And there are trucks slowing us down too. (BLEEP) 378 00:18:48,080 --> 00:18:50,320 MAN 1: (ON RADIO) Blocking the truck the right lane. 379 00:18:50,480 --> 00:18:52,335 CREWMAN: Too slow. That's intentional (BLEEP) 380 00:18:52,360 --> 00:18:53,589 the truck is placed there. 381 00:18:53,720 --> 00:18:55,815 CREWMAN: They came out. (GASPS) MAN 1: (ON RADIO) Okay, 382 00:18:55,840 --> 00:18:57,752 makes everything thrown at me now. (BLEEP) Okay. 383 00:18:57,840 --> 00:18:59,752 YEREMY: The first few hits come from eggs. 384 00:18:59,840 --> 00:19:01,655 MAN 1: (ON RADIO) Make everything thrown at me now. 385 00:19:01,680 --> 00:19:04,479 YEREMY: But then the stone starts. 386 00:19:04,640 --> 00:19:06,415 MAN 1: (ON RADIO) Throwing stones, throwing stones. 387 00:19:06,440 --> 00:19:08,280 MAN 2: (ON RADIO)... get the item thrown at us. 388 00:19:08,600 --> 00:19:10,717 - (STATIC) - CREWMAN: He came on this side. 389 00:19:10,880 --> 00:19:12,640 MAN 2: (ON RADIO)... things have been thrown at me now. 390 00:19:13,040 --> 00:19:15,350 CREWMAN 1: Drive Ah (BLEEP) drive (BLEEP). 391 00:19:15,560 --> 00:19:16,935 - CREWMAN 2: Are you okay? - (SIREN WAILING) 392 00:19:16,960 --> 00:19:18,838 CREWMAN 1: Are you okay? CREWMAN 2: Yes. 393 00:19:18,920 --> 00:19:20,195 CREWMAN 1: Look at this lot. 394 00:19:20,640 --> 00:19:22,495 CREWMAN: Yes, down, down, down... 395 00:19:22,520 --> 00:19:23,895 - (SIREN WAILING) - (CHATTER INDISTINCT) 396 00:19:23,920 --> 00:19:24,956 (BLEEP) 397 00:19:25,040 --> 00:19:27,032 - (MENGGUNTING) - (CHATTER INDISTINCT) 398 00:19:28,240 --> 00:19:30,118 MAN: Puto! Puto! 399 00:19:30,240 --> 00:19:32,038 - (SIREN WAILING) - (MACHINE REVS) 400 00:19:34,000 --> 00:19:35,116 Puto! 401 00:19:35,200 --> 00:19:37,215 CREWMAN: Look at the man on the right is ready, take care of yourself. 402 00:19:37,240 --> 00:19:38,855 MAN 1: (ON RADIO) Keep it going, keep going. 403 00:19:38,880 --> 00:19:40,200 Moving round, we move round. 404 00:19:40,640 --> 00:19:42,632 - Come on come on let's go... - CREWMAN: On this side. 405 00:19:42,720 --> 00:19:44,951 CREWMAN: Look at this (BLEEP) here, no, he (BLEEP). 406 00:19:45,360 --> 00:19:46,975 CREWMAN: Watch out, Look at your right. 407 00:19:47,000 --> 00:19:49,356 Look at your right. Go left. 408 00:19:49,520 --> 00:19:51,575 - MAN 2: Continue to rotate the convoy... - Go left, continue. 409 00:19:51,600 --> 00:19:53,055 - Now put it, right. -... keep on going. 410 00:19:53,080 --> 00:19:54,615 - Floor to the right. - (SIREN WAILING) 411 00:19:54,640 --> 00:19:56,199 (STATIC) 412 00:19:56,760 --> 00:19:59,080 MAN 1: (ON RADIO)... leave. I hope everyone moves. 413 00:19:59,360 --> 00:20:02,432 CREWMAN: Keep... Keep Carl, Keep Carl... Turn left... 414 00:20:02,520 --> 00:20:04,910 MAN 2: (ON RADIO) Go, save the convoy is rolling, keep running. 415 00:20:05,320 --> 00:20:06,800 CREWMAN: Uh, the truck wants... 416 00:20:06,920 --> 00:20:09,879 Guys, take care of Carl, Carl, pull forward, in front of us. 417 00:20:12,080 --> 00:20:13,480 (ENVINI MACHINES) 418 00:20:15,840 --> 00:20:16,990 (HORNING BLARING) 419 00:20:17,120 --> 00:20:20,079 (MAN 2 ON RADIO) 420 00:20:20,880 --> 00:20:25,113 (MAN 1 ON RADIO) 421 00:20:27,120 --> 00:20:29,794 YEREMY: Outside the city, the crew, two of them have been injured, 422 00:20:29,920 --> 00:20:33,630 pull over to fix the crowd broken window. 423 00:20:34,440 --> 00:20:36,875 CREWMAN: Alright, let's... Help and this one now. 424 00:20:37,360 --> 00:20:39,636 YEREMY: And because they are a magnet for problems, 425 00:20:39,760 --> 00:20:43,515 they have to leave Porsche, Ford and Lotus. 426 00:20:45,880 --> 00:20:47,997 (MAN ON RADIO) 427 00:20:49,800 --> 00:20:51,575 YEREMY: Back on the move, they are now heading to 428 00:20:51,600 --> 00:20:55,037 for a much larger city Rio Grande where they were told 429 00:20:55,160 --> 00:20:58,631 a mob of around 300 cars is waiting. 430 00:21:00,240 --> 00:21:01,754 (MAN 1 ON RADIO) 431 00:21:03,960 --> 00:21:05,679 (MAN 2 ON RADIO) 432 00:21:07,320 --> 00:21:10,438 (MAN 3 ON RADIO) 433 00:21:11,560 --> 00:21:13,950 (MAN 1 ON RADIO) 434 00:21:18,120 --> 00:21:19,400 YEREMY: Fear of their lives, 435 00:21:19,520 --> 00:21:22,558 the crew leaves the road and heads across the country 436 00:21:22,640 --> 00:21:24,711 towards the river border we have used before. 437 00:21:24,840 --> 00:21:26,935 MAN 1: (ON RADIO)... but they are directly. 438 00:21:26,960 --> 00:21:29,429 (MAN 1 ON RADIO) 439 00:21:41,360 --> 00:21:43,955 YEREMY: With police escort hanging back to make sure 440 00:21:44,080 --> 00:21:46,151 the attackers don't see the trick, 441 00:21:46,440 --> 00:21:48,557 the convoy made it to the river 442 00:21:49,000 --> 00:21:53,631 where a few hours later during the day expresses the ferocity of the attack. 443 00:21:54,360 --> 00:21:56,192 (ENGINE WHIRRING) 444 00:22:14,160 --> 00:22:18,313 This time, there are no diggers or trucks to help navigate the river. 445 00:22:19,040 --> 00:22:20,076 CREWMAN: Come on. 446 00:22:20,160 --> 00:22:24,677 YEREMY: But after a few hours struggle, our team made it through. 447 00:22:25,000 --> 00:22:26,639 - (HORNING BLARING) - (CLAPPING) 448 00:22:26,720 --> 00:22:28,598 (cheering) 449 00:22:28,760 --> 00:22:30,479 (HORNING HONKING) 450 00:22:30,680 --> 00:22:32,478 (cheering) 451 00:22:32,760 --> 00:22:36,231 YEREMY: And into the arms of Chile who are welcoming. 452 00:22:36,320 --> 00:22:38,720 CREWMAN 1: We are happy to see you. CREWMAN 2: Hola, gracias. 453 00:22:48,320 --> 00:22:50,437 Narrator: One of the joys of international travel is an opportunity to take examples of new dishes, 454 00:22:50,560 --> 00:22:53,200 to treat your taste taste and sensation 455 00:22:53,360 --> 00:22:56,558 from the most exotic range of the globe. 456 00:22:56,680 --> 00:22:58,797 What is that? 457 00:22:58,920 --> 00:22:59,910 Is this a chair leg? 458 00:23:01,080 --> 00:23:02,230 Narrator: Unless you are Richard Hammond, 459 00:23:02,440 --> 00:23:03,855 460 00:23:03,880 --> 00:23:05,633 the idea of taste sensation 461 00:23:05,760 --> 00:23:08,912 is combining ready-to-salted chips with salt and vinegar chips. 462 00:23:09,000 --> 00:23:09,990 Don't like squid. 463 00:23:10,680 --> 00:23:13,559 - OK. You can have crabs with... - I don't like crabs. 464 00:23:15,040 --> 00:23:17,077 - Shaved Shells. - Don't like shells. 465 00:23:19,560 --> 00:23:21,791 Narrator: However, when it comes to food, 466 00:23:21,960 --> 00:23:26,034 Top Gear road trips always push the boundaries of taste. 467 00:23:27,400 --> 00:23:28,754 This is chicken innards... 468 00:23:29,480 --> 00:23:31,615 Actually, it doesn't say innards, is said to be chicken... 469 00:23:31,640 --> 00:23:33,279 - What? - Internal. 470 00:23:33,680 --> 00:23:35,717 We have ordered pickled pork ears, 471 00:23:36,640 --> 00:23:39,997 uh, with vegetables dipped wrong seasoning sauce. 472 00:23:40,480 --> 00:23:42,312 YEREMY: Hammond doesn't like all that, 473 00:23:42,440 --> 00:23:44,796 and he also doesn't go for the main course. 474 00:23:45,640 --> 00:23:48,360 YEREMY: Talking about demons, _ sparrows have arrived. 475 00:23:49,880 --> 00:23:51,280 Oh, look at that. 476 00:23:52,240 --> 00:23:53,594 Wafer skinny sparrows? 477 00:23:53,680 --> 00:23:56,718 - No, I'm fine. - YEREMY: One small wafer sparrow. 478 00:23:56,800 --> 00:23:57,790 No, I'm fine. 479 00:24:03,400 --> 00:24:05,915 No, here it is. Yes, it's a tooth. 480 00:24:06,000 --> 00:24:08,196 Narrator: Riding long Vietnam with a motorcycle... 481 00:24:08,280 --> 00:24:09,839 YEREMY: We are in the cloud. 482 00:24:09,920 --> 00:24:12,833 Narrator:... children decide the best way to turn off their pain 483 00:24:12,960 --> 00:24:14,235 is to be without legs, 484 00:24:14,760 --> 00:24:16,479 as they clearly eat dinner. 485 00:24:16,960 --> 00:24:18,975 You haven't eaten anything since you arrived here, right? 486 00:24:19,000 --> 00:24:20,935 I have, you haven't seen me. I always... 487 00:24:20,960 --> 00:24:22,040 YEREMY: What have you eaten 488 00:24:22,080 --> 00:24:23,375 - since you arrived here? - Lots of stuff. 489 00:24:23,400 --> 00:24:24,390 He has some Cornflakes. 490 00:24:24,520 --> 00:24:26,935 RICHARD: No, I'm trying... Only if they're different, 491 00:24:26,960 --> 00:24:29,191 Because I like to try local culture and taste, 492 00:24:29,360 --> 00:24:31,015 and they might be Different Cornflakes, 493 00:24:31,040 --> 00:24:33,430 but I have eaten squid soup 494 00:24:33,520 --> 00:24:35,591 - (JEREMY LAUGHS) - Arrangement of shellfish 495 00:24:35,720 --> 00:24:37,234 before you enter, I have. 496 00:24:37,680 --> 00:24:39,353 YEREMY: Then run we arrive. 497 00:24:39,720 --> 00:24:41,313 RICHARD: Oh, God, I don't like snakes. 498 00:24:41,400 --> 00:24:42,760 YEREMY: It will be delicious. 499 00:24:42,880 --> 00:24:44,055 If I say it's chicken... 500 00:24:44,080 --> 00:24:45,070 Alright, eat chicken! 501 00:24:45,160 --> 00:24:47,391 Can I have it... half raw? 502 00:24:47,480 --> 00:24:49,039 What are rare snakes? 503 00:24:49,120 --> 00:24:51,191 Now, how do you have it? Good, I think. 504 00:24:51,520 --> 00:24:53,671 YEREMY: Richard doesn't go for snake salad. 505 00:24:54,160 --> 00:24:55,389 Or snake soup. 506 00:24:55,480 --> 00:24:59,235 And he really doesn't go for the snake's heart which is still beating. 507 00:24:59,960 --> 00:25:03,476 No, me, ha, oh, me, I'm fine. Drink a little... 508 00:25:03,560 --> 00:25:05,836 I have tasted your world today. 509 00:25:05,920 --> 00:25:07,240 - Yes - JAMES: Do you want 510 00:25:07,320 --> 00:25:10,199 511 00:25:10,440 --> 00:25:12,591 512 00:25:12,760 --> 00:25:14,877 513 00:25:17,240 --> 00:25:18,230 514 00:25:18,400 --> 00:25:19,436 515 00:25:19,760 --> 00:25:21,991 516 00:25:28,720 --> 00:25:29,949 517 00:25:30,360 --> 00:25:32,875 518 00:25:33,160 --> 00:25:36,312 519 00:25:36,920 --> 00:25:38,718 520 00:25:38,800 --> 00:25:39,836 521 00:25:39,920 --> 00:25:42,640 522 00:25:42,720 --> 00:25:45,872 523 00:25:46,480 --> 00:25:48,119 524 00:25:48,520 --> 00:25:49,775 - RICHARD: Ugh. - Yes, you are just... 525 00:25:49,800 --> 00:25:51,360 - It's on... Yes. - So it's an animal 526 00:25:51,400 --> 00:25:53,119 which we found next to dead road 527 00:25:53,200 --> 00:25:54,760 - for dinner. - Yes, it's our dinner. 528 00:25:54,800 --> 00:25:56,095 RICHARD: Hey, just think about it. 529 00:25:56,120 --> 00:25:58,919 You can prepare food, likes to cook, wash it, 530 00:25:59,000 --> 00:26:01,231 I can then cook it, James, can dress for dinner! 531 00:26:01,320 --> 00:26:02,310 (JEREMY LAUGHING) 532 00:26:04,280 --> 00:26:06,561 RADIO PRESENTER 1: Potatoes, tomatoes, lots of things to know. 533 00:26:06,600 --> 00:26:08,680 RADIO PRESENTER 2: I can see it. So let me ask you, 534 00:26:08,800 --> 00:26:11,315 how high should bouncing pineapple when is it cooked? 535 00:26:11,440 --> 00:26:12,430 (STATIC) 536 00:26:12,560 --> 00:26:13,880 Okay, rep. 537 00:26:14,920 --> 00:26:18,277 The, uh, power steering pump is really on the last leg. 538 00:26:19,080 --> 00:26:20,992 I have a terrible wheel shake, 539 00:26:22,120 --> 00:26:26,000 uh, but I was cool for the first time since I left. 540 00:26:26,480 --> 00:26:27,960 I'm cool now. 541 00:26:30,160 --> 00:26:32,755 YEREMY: To increase our chances find some killing ways, 542 00:26:32,840 --> 00:26:35,480 we exchange Interstate for smaller roads. 543 00:26:38,120 --> 00:26:40,510 And very quickly, we were lucky. 544 00:26:41,360 --> 00:26:42,476 On the right, what is that? 545 00:26:46,160 --> 00:26:49,278 Do you know what, I, I don't like it. 546 00:26:54,160 --> 00:26:56,335 YEREMY: It doesn't matter anyway, because it's further on the road, 547 00:26:56,360 --> 00:27:00,479 I found fresh and delicious taste. But then... 548 00:27:00,760 --> 00:27:02,558 YEREMY: James, don't handle you... 549 00:27:03,240 --> 00:27:05,800 You're an idiot, You just ran it. 550 00:27:07,400 --> 00:27:08,754 It's not edible now, right? 551 00:27:10,720 --> 00:27:13,713 YEREMY: To flatten our banquet, James was punished. 552 00:27:18,680 --> 00:27:20,717 (JEREMY LAUGHING) 553 00:27:25,880 --> 00:27:30,397 YEREMY: Finally, we found fresh meat but a little too fresh. 554 00:27:32,320 --> 00:27:34,055 RICHARD: I think you will run it. 555 00:27:34,080 --> 00:27:36,000 - No, even I won't do it. - (RICHARD LAUGHS) 556 00:27:37,080 --> 00:27:38,400 YEREMY: What is... Ugh! 557 00:27:38,520 --> 00:27:40,273 Don't do it, turtle. 558 00:27:40,640 --> 00:27:42,711 How you can... There are no wild turtles. 559 00:27:42,880 --> 00:27:44,520 RICHARD: They must be somewhere. 560 00:27:44,600 --> 00:27:46,135 He escaped from some eight year old girl. 561 00:27:46,160 --> 00:27:49,358 How does a turtle escape? Come back, come back. 562 00:27:51,480 --> 00:27:53,836 RICHARD: Finally, ten miles on the road... 563 00:27:54,080 --> 00:27:55,070 We have dinner. 564 00:27:57,360 --> 00:27:59,716 - JAMES: Squirrel. - Look at that. 565 00:28:00,240 --> 00:28:03,074 I think that with a little cheese will be delicious. 566 00:28:03,160 --> 00:28:04,240 RICHARD: Don't look at that. 567 00:28:05,160 --> 00:28:06,230 Right. 568 00:28:06,480 --> 00:28:07,709 YEREMY: Look at May's face. 569 00:28:07,800 --> 00:28:09,775 - RICHARD: Come on, in your car. - I never told you 570 00:28:09,800 --> 00:28:11,154 My vegetarianism, am I? 571 00:28:15,440 --> 00:28:18,877 YEREMY: Right away, we are near the field where we will camp for tonight. 572 00:28:19,520 --> 00:28:20,510 YEREMY: Right now, 573 00:28:21,320 --> 00:28:24,040 sunset, I'm with my friends, 574 00:28:25,000 --> 00:28:29,074 it's below 90 degrees, we are in Deep South, 575 00:28:29,760 --> 00:28:31,797 It's a nice night. 576 00:28:32,720 --> 00:28:33,915 This is good. 577 00:28:42,400 --> 00:28:44,995 YEREMY: But, we only have a squirrel for dinner, 578 00:28:45,080 --> 00:28:47,470 so I peeled it to find the last meal 579 00:28:47,600 --> 00:28:50,115 while others go ahead to set up camp. 580 00:28:53,360 --> 00:28:54,350 RICHARD: Sorry. 581 00:28:54,600 --> 00:28:55,875 Right, we have work to do. 582 00:28:57,360 --> 00:28:59,113 Think of squirrels on a shelf, 583 00:28:59,240 --> 00:29:01,311 and then maybe, here's my plan, 584 00:29:01,760 --> 00:29:04,992 some herbs are decorated, something like that. 585 00:29:05,800 --> 00:29:08,110 Um... I thought if I cooked it once 586 00:29:09,080 --> 00:29:12,517 then maybe cook it again so it will be like crispy duck, 587 00:29:12,760 --> 00:29:14,035 only that squirrel. 588 00:29:18,120 --> 00:29:19,520 Will he come back? 589 00:29:19,920 --> 00:29:21,593 We can't blow it up, right? 590 00:29:21,800 --> 00:29:22,950 Okay, fine with rabbits, 591 00:29:23,080 --> 00:29:25,072 You will cut off his head, You go to the middle. 592 00:29:25,160 --> 00:29:27,160 But, all we have to do with is the tent stake. 593 00:29:27,320 --> 00:29:29,118 - Didn't you bring a pen knife? - Not. 594 00:29:32,880 --> 00:29:36,954 RICHARD: Time passes. And there's still no sign of Jeremy. 595 00:29:37,680 --> 00:29:40,559 RICHARD: I don't peel it, friend. I don't understand why I have to do it. 596 00:29:40,720 --> 00:29:42,415 - JAMES: Come on. - I don't want to peel the squirrel. 597 00:29:42,440 --> 00:29:43,855 JAMES: I will take the squirrel. 598 00:29:43,880 --> 00:29:45,255 - (HONN HONKING) - RICHARD: Is that a car? 599 00:29:45,280 --> 00:29:46,396 JAMES: Is that Jezza? 600 00:29:47,320 --> 00:29:48,310 RICHARD: James... 601 00:29:49,280 --> 00:29:51,078 - JAMES: What does he have? - In all seriousness, 602 00:29:51,320 --> 00:29:53,789 that... what? 603 00:29:54,440 --> 00:29:55,635 (LAUGHING) 604 00:29:56,240 --> 00:29:58,357 You must be... 605 00:30:10,360 --> 00:30:12,192 It's a cow that lights up, friend! 606 00:30:22,000 --> 00:30:23,150 (CLOSED DOORS) 607 00:30:23,520 --> 00:30:24,510 YEREMY: Main course. 608 00:30:24,600 --> 00:30:26,159 Yes. I... I'm thinking 609 00:30:26,280 --> 00:30:28,431 how long have I been in the sun put that tent. 610 00:30:28,520 --> 00:30:30,120 - YEREMY: Why? - Because of what I see, 611 00:30:30,160 --> 00:30:31,992 (LAUGHING) You will like this, 612 00:30:32,120 --> 00:30:33,998 is a cow on the roof of your Camaro. 613 00:30:34,080 --> 00:30:35,415 - That's... - RICHARD: Right, right? 614 00:30:35,440 --> 00:30:36,760 - That's a cow there. - Here. 615 00:30:36,800 --> 00:30:38,840 Now I don't want to beat around the bush, but is that the way to kill? 616 00:30:39,080 --> 00:30:40,753 What, you suggest I lower it? 617 00:30:40,840 --> 00:30:42,797 - Well... - Check the front of my car. 618 00:30:42,920 --> 00:30:45,116 I have to find someone to help me get it there, 619 00:30:45,200 --> 00:30:47,590 but I don't run it, it's on the side of the road, 620 00:30:47,720 --> 00:30:50,030 and now on the roof, and now our dinner. 621 00:30:50,120 --> 00:30:51,360 Do you know what to do with it? 622 00:30:51,440 --> 00:30:53,113 - Well, we have to... - Peel it? 623 00:30:53,440 --> 00:30:54,954 - (LAUGHING) - I didn't peel it. 624 00:30:56,880 --> 00:30:59,270 JAMES: First, we have to release it from the roof. 625 00:30:59,680 --> 00:31:02,275 What if I spin around the corner fast enough, backwards? 626 00:31:02,480 --> 00:31:04,199 - Um... - If I reverse... 627 00:31:04,280 --> 00:31:06,237 - Left hand, huh. - Lower left, 628 00:31:06,360 --> 00:31:07,953 it will roll like that, do we think? 629 00:31:08,040 --> 00:31:09,315 I think he's good to go. 630 00:31:09,640 --> 00:31:11,233 (ENVINI MACHINES) 631 00:31:12,680 --> 00:31:14,433 - RICHARD: Yes, that's how it is! - (THUDS) 632 00:31:15,360 --> 00:31:16,396 Hey, Jeremy... 633 00:31:16,480 --> 00:31:17,596 - What? - I am better, 634 00:31:17,680 --> 00:31:19,990 I can't see cows on the roof Your Camaro anymore. 635 00:31:20,080 --> 00:31:21,080 - I'm m... - I'm not hungry. 636 00:31:21,440 --> 00:31:22,999 - YEREMY: What? - I am not hungry. 637 00:31:24,000 --> 00:31:24,990 YEREMY: You! 638 00:31:25,600 --> 00:31:27,273 That smells, Jeremy. 639 00:31:32,760 --> 00:31:34,558 Narrator: Crossing the Middle East, 640 00:31:34,920 --> 00:31:38,994 stopping in Damascus gives boys opportunity to taste Syrian cuisine. 641 00:31:39,600 --> 00:31:43,753 The cuisine seems to be rubbish - no does not want to approach the slaughterhouse. 642 00:31:46,000 --> 00:31:49,118 JAMES: We met at a restaurant that specializes in sheep, 643 00:31:49,520 --> 00:31:53,116 which means this once Captain Faddy is happy. 644 00:31:53,600 --> 00:31:55,717 Do they have meat? I like meat. 645 00:31:56,680 --> 00:31:58,797 JAMES: As it happened, they did not do it. 646 00:32:00,560 --> 00:32:03,632 YEREMY: The Head of the Lamb, that... We've trained his head. Brain... 647 00:32:03,720 --> 00:32:05,495 RICHARD: In a horror film, I'm in a horror film. 648 00:32:05,520 --> 00:32:09,355 YEREMY: This is very impressive objects are testicles, testicles. 649 00:32:09,440 --> 00:32:10,920 RICHARD: I don't want testicles. 650 00:32:11,080 --> 00:32:12,695 YEREMY: Do you have a brain? JAMES: No, 651 00:32:12,720 --> 00:32:14,175 - I'll be a little. - Have a little brain, 652 00:32:14,200 --> 00:32:15,236 it's really beautiful. 653 00:32:15,360 --> 00:32:17,480 RICHARD: Did you know, I'm really not hungry, I'm fine. 654 00:32:23,960 --> 00:32:25,235 Narrator: We've all been there. 655 00:32:25,360 --> 00:32:28,080 You're driving Deepest Bolivia, it's late, 656 00:32:28,280 --> 00:32:29,760 You need something to get you excited. 657 00:32:33,600 --> 00:32:36,672 YEREMY: When the darkness falls, we stop at the gas station 658 00:32:37,000 --> 00:32:41,472 and in the shop we find even more from Kit Kats and pies. 659 00:32:41,800 --> 00:32:44,031 Oh, wait a minute, caramel cocaine? 660 00:32:44,160 --> 00:32:46,880 Now, that's something you don't see at every motorway service station. 661 00:32:47,120 --> 00:32:48,634 - Wow. - You take it, 662 00:32:48,760 --> 00:32:50,114 and then you talk for hours. 663 00:32:51,320 --> 00:32:52,356 Let's have it. 664 00:32:52,480 --> 00:32:54,995 YEREMY: Actually, the sweet one is made from coca leaves, 665 00:32:55,120 --> 00:32:56,873 which is legal and used by local residents 666 00:32:56,960 --> 00:32:59,520 to counteract the effects altitude sickness. 667 00:33:00,800 --> 00:33:03,076 Hammond found them very excessive. 668 00:33:03,320 --> 00:33:04,680 They are good, they are caramel. 669 00:33:04,960 --> 00:33:06,760 - YEREMY: Caramelised... - I have about six. 670 00:33:07,200 --> 00:33:09,874 YEREMY: Luckily, this has no effect at all. 671 00:33:09,960 --> 00:33:11,535 All camping equipment and all, get there, 672 00:33:11,560 --> 00:33:13,255 and when you get there, the trip ends 673 00:33:13,280 --> 00:33:14,680 and this before M5 is finished, 674 00:33:14,760 --> 00:33:16,560 and there are a few that are high and a little low, 675 00:33:16,680 --> 00:33:17,909 and we always say 676 00:33:18,120 --> 00:33:19,474 is this a high-low bit, 677 00:33:19,680 --> 00:33:22,240 and Mom and Dad will say yes or no if not, 678 00:33:22,360 --> 00:33:24,015 then we know how far to go to Weston, 679 00:33:24,040 --> 00:33:25,215 but you have to go through Bristol, 680 00:33:25,240 --> 00:33:26,920 what I always think about is a little messy... 681 00:33:34,000 --> 00:33:36,196 YEREMY: Three... Start! RICHARD: Let him tear, yeah! 682 00:33:36,280 --> 00:33:37,270 - Oh! - Oh good. 683 00:33:38,840 --> 00:33:40,638 Short shift to second. 684 00:33:41,280 --> 00:33:44,193 Narrator: The urge to race is as old as the man himself. 685 00:33:44,520 --> 00:33:46,910 Head-to-head, locked in battle. 686 00:33:47,120 --> 00:33:49,191 Hammond is like a crazy person. 687 00:33:49,280 --> 00:33:51,476 Narrator: Battle to prove yourself the fastest... 688 00:33:51,560 --> 00:33:52,975 RICHARD: Come on... Oh, that's... Agh! 689 00:33:53,000 --> 00:33:55,879 Narrator: Fittest, the most basic human instinct. 690 00:33:56,000 --> 00:33:57,036 (ENVINI MACHINE) 691 00:33:57,120 --> 00:33:58,679 JAMES: I can even get third gear. 692 00:33:59,240 --> 00:34:01,516 Waiting for that. This is it. 693 00:34:01,600 --> 00:34:03,432 Narrator: Unless you are James May. 694 00:34:03,520 --> 00:34:06,035 Yes! Not. 695 00:34:06,200 --> 00:34:08,192 Narrator: A man with all competitive instincts and the natural speed of giant laziness. 696 00:34:08,280 --> 00:34:10,840 Even so, wherever they visit In the world, 697 00:34:11,560 --> 00:34:14,394 Top Gear boys are usually found somewhere to press in a fast race. 698 00:34:14,480 --> 00:34:18,554 Even if the race track happens becomes an ancient Hippodrome in the dusty desert of Jordan. 699 00:34:19,280 --> 00:34:22,637 - YEREMY: This is the race track. - This is oval. 700 00:34:22,760 --> 00:34:24,592 JAMES: This is oval, huh. 701 00:34:24,720 --> 00:34:26,255 702 00:34:26,280 --> 00:34:27,320 703 00:34:27,360 --> 00:34:29,591 YEREMY: This... This is NASCAR, what is that. 704 00:34:29,680 --> 00:34:30,670 RICHARD: The origin of. 705 00:34:30,760 --> 00:34:32,319 How do the Romans know? 706 00:34:32,400 --> 00:34:33,815 - That's foresight. - They don't... 707 00:34:33,840 --> 00:34:36,015 That means... I mean... They are talked about as advanced. 708 00:34:36,040 --> 00:34:37,960 - They. - Do you know what I'm thinking, chaps? 709 00:34:39,000 --> 00:34:40,600 - Let me guess. - I think I did, actually. 710 00:34:41,560 --> 00:34:42,914 (ENVINI MACHINES) 711 00:34:44,320 --> 00:34:45,680 JAMES: Here it is, Roman rally. 712 00:34:47,160 --> 00:34:48,935 RICHARD: Sure enough we were allowed to do this. 713 00:34:48,960 --> 00:34:51,077 I can't imagine them going to... Why are they complaining? 714 00:34:52,920 --> 00:34:54,880 That is a place of entertainment is not that, of course? 715 00:34:55,480 --> 00:34:56,760 YEREMY: I am in the Old Testament 716 00:34:57,000 --> 00:34:58,320 in MX5, 717 00:34:58,440 --> 00:35:02,070 when we enter the second position, the power slides through Leviticus. 718 00:35:02,520 --> 00:35:04,318 Automatic isn't good 719 00:35:04,760 --> 00:35:07,673 for classic train racing. 720 00:35:08,120 --> 00:35:09,395 YEREMY: Hammond weaves. 721 00:35:10,280 --> 00:35:12,670 Oh, he tried to fill me with sand. 722 00:35:13,200 --> 00:35:14,839 RICHARD: Driving exhibition section 723 00:35:14,960 --> 00:35:17,475 from Hammond on the front-wheel drive of Barchetta. 724 00:35:17,760 --> 00:35:19,120 YEREMY: Now to main straight, 725 00:35:19,320 --> 00:35:21,630 to the third and to Deforestation Dam. 726 00:35:22,520 --> 00:35:25,718 YEREMY: NASCAR Old Testament is the best motorsport ever, 727 00:35:25,960 --> 00:35:28,236 aside from one small problem. 728 00:35:30,160 --> 00:35:32,436 RICHARD: Ah... That's a lot of dust coming in. 729 00:35:33,360 --> 00:35:35,431 JAMES: I can't see something bleeding here. 730 00:35:36,080 --> 00:35:37,196 Ah! 731 00:35:38,400 --> 00:35:39,390 YEREMY: Ah! 732 00:35:40,040 --> 00:35:41,030 Sorry. 733 00:35:41,200 --> 00:35:42,270 (ENVINI MACHINES) 734 00:35:42,560 --> 00:35:44,472 A little blind here. Racing in fog. 735 00:35:46,560 --> 00:35:47,596 Ooh! 736 00:35:48,520 --> 00:35:51,194 RICHARD: My helmet fell, I can't see... 737 00:35:51,560 --> 00:35:54,120 If someone comes, someone will see this dust 738 00:35:54,560 --> 00:35:57,712 then they will come, and then there will be anger and anger. 739 00:35:59,160 --> 00:36:00,480 RICHARD: I can't see it at all now. 740 00:36:00,600 --> 00:36:01,750 (ENVINI MACHINES) 741 00:36:02,200 --> 00:36:05,591 YEREMY: Before we are destroyed is a 2,000-year-old Roman pillar, 742 00:36:05,880 --> 00:36:09,112 we decided to agree that Fiat Hammond is the fastest 743 00:36:09,440 --> 00:36:10,635 and call it a day. 744 00:36:10,720 --> 00:36:11,756 (ENVINI MACHINES) 745 00:36:11,840 --> 00:36:13,877 RICHARD: Really extraordinary. 746 00:36:14,000 --> 00:36:15,832 That's the best history lesson I've ever had. 747 00:36:21,520 --> 00:36:22,840 Narrator: You know what they say. 748 00:36:23,080 --> 00:36:25,914 When life gives you lemon, makes lemonade. 749 00:36:27,400 --> 00:36:29,551 And when life gives you a lot of trucks, 750 00:36:29,680 --> 00:36:33,037 and a dozen lane highway in the middle of the Burmese city that was abandoned, 751 00:36:33,360 --> 00:36:34,589 make racing. 752 00:36:35,360 --> 00:36:37,317 YEREMY: We hold drag races. 753 00:36:37,480 --> 00:36:38,994 (ENVINI MACHINES) 754 00:36:41,800 --> 00:36:43,632 This is not fair. 755 00:36:44,280 --> 00:36:48,115 I have the same 6.4 liters Isuzu straight six diesel 756 00:36:48,200 --> 00:36:50,237 like Jeremy and maybe James, 757 00:36:51,080 --> 00:36:53,549 but the wooden bus is bigger. 758 00:36:55,600 --> 00:36:57,920 We will not close ourselves in glory here, old girl. 759 00:36:58,040 --> 00:36:59,633 - (TAPS) - (MACHINE REVS) 760 00:37:01,680 --> 00:37:04,149 (SPEAKING LOCAL LANGUAGES) 761 00:37:07,600 --> 00:37:09,114 Start disaster. 762 00:37:09,360 --> 00:37:10,350 That is there. 763 00:37:13,440 --> 00:37:16,274 This will hurt. You go must convince you hard. 764 00:37:16,920 --> 00:37:18,639 Ah... 765 00:37:20,200 --> 00:37:21,429 Sports trucks increase. 766 00:37:21,760 --> 00:37:23,479 - Get... - Get it. 767 00:37:23,560 --> 00:37:25,517 Get... Get it. 768 00:37:26,600 --> 00:37:27,590 No! 769 00:37:27,760 --> 00:37:29,194 (ENVINI MACHINES) 770 00:37:31,560 --> 00:37:34,439 115 kilometers per hour! 771 00:37:35,400 --> 00:37:36,390 JAMES: Come on! 772 00:37:36,880 --> 00:37:38,109 Yes. 773 00:37:42,840 --> 00:37:44,672 Oh, victory is sweet. 774 00:37:46,720 --> 00:37:47,710 Second place. 775 00:37:48,440 --> 00:37:49,476 But I have a stork. 776 00:37:50,440 --> 00:37:52,079 You have to brake, you have to brake. 777 00:37:52,280 --> 00:37:56,194 Oh... Got a ball under the brake pedal. Its bad. 778 00:37:57,600 --> 00:37:59,319 Hammond, it's done? 779 00:38:00,360 --> 00:38:01,714 (ENVINI MACHINES) 780 00:38:04,640 --> 00:38:05,630 Still running. 781 00:38:09,600 --> 00:38:11,159 (LOCALS SINGING) 782 00:38:11,640 --> 00:38:13,199 Narrator: As everyone knows, 783 00:38:13,440 --> 00:38:15,397 governing one crossing Botswana 784 00:38:15,480 --> 00:38:18,393 at a very cheap price, a driving car that is not very four wheels 785 00:38:18,600 --> 00:38:20,080 is to take things easily. 786 00:38:20,680 --> 00:38:23,400 Don't put your vehicle under unnecessary tension. 787 00:38:24,000 --> 00:38:26,720 - Because almost everyone knows. - Uh, hello. There it is. 788 00:38:26,840 --> 00:38:28,240 (LIVING CONTINUE) 789 00:38:28,560 --> 00:38:30,870 Your car has traveled far and suffered a lot. 790 00:38:30,960 --> 00:38:31,950 RICHARD: Yes, they have. 791 00:38:32,160 --> 00:38:35,073 So now we will find out how much their performance has been lost 792 00:38:35,560 --> 00:38:39,759 in a competition against time on a special rally stage. 793 00:38:39,880 --> 00:38:42,440 My property can't lose any performance, never existed. 794 00:38:42,520 --> 00:38:44,360 - Right. - And I won't damage my Mercedes for only a few points. 795 00:38:44,440 --> 00:38:45,635 You are right, you are not, because you did not drive it. 796 00:38:46,400 --> 00:38:49,199 RICHARD: Yes, who? 797 00:38:49,280 --> 00:38:50,270 Someone said he looked The Lion King 1,780 times, 798 00:38:50,800 --> 00:38:56,478 and his best second friend is Cape buffalo. 799 00:38:56,720 --> 00:39:00,396 800 00:39:01,040 --> 00:39:03,714 What we know is that he is not a Stig, 801 00:39:03,960 --> 00:39:06,919 but he is an African cousin Stig. 802 00:39:08,600 --> 00:39:09,920 (CLATTERING) 803 00:39:11,440 --> 00:39:12,430 Wow. 804 00:39:19,480 --> 00:39:21,358 YEREMY: He protects important parts. 805 00:39:23,960 --> 00:39:27,112 RICHARD: Interested in going, three of us turned on our engine. 806 00:39:30,400 --> 00:39:32,869 And we drive to the Stig Africa rally stage 807 00:39:33,000 --> 00:39:35,595 which is on a dry riverbed several miles away. 808 00:39:36,640 --> 00:39:38,279 With a crowded audience stand, 809 00:39:38,360 --> 00:39:39,430 (MOOING) 810 00:39:39,520 --> 00:39:40,840 Oliver goes first. 811 00:39:40,920 --> 00:39:44,277 - Three, two, one, leave. - (ENGINE REVS) 812 00:39:44,360 --> 00:39:45,589 RICHARD: Good start! 813 00:39:45,760 --> 00:39:47,035 YEREMY: Three miles per hour. 814 00:39:47,440 --> 00:39:49,335 RICHARD: You know when it's new, does it have 40 horsepower? 815 00:39:49,360 --> 00:39:51,272 YEREMY: Yes. If you lose one year 816 00:39:51,360 --> 00:39:53,397 - it's minus four... - Minus four now, huh. 817 00:39:53,480 --> 00:39:55,480 YEREMY: He circled first corner, wait. 818 00:39:58,120 --> 00:39:59,349 It is a power slide. 819 00:40:00,880 --> 00:40:02,439 RICHARD: Look at that, it looks... 820 00:40:02,680 --> 00:40:05,354 YEREMY: Uh, silly is the word you're looking for. 821 00:40:06,960 --> 00:40:10,476 YEREMY: When Kadett struggles to climb the hill, the audience leaves. 822 00:40:10,560 --> 00:40:12,095 - (JAMES LAUGHS) - RICHARD: It has... 823 00:40:12,120 --> 00:40:13,793 Come on, shake, cousin Stig. 824 00:40:13,880 --> 00:40:15,519 - (ENGINEERING REVS) - He enjoyed it. 825 00:40:15,600 --> 00:40:16,920 - Oh yeah. - YEREMY: And... 826 00:40:17,000 --> 00:40:18,593 One minute, 12 seconds. 827 00:40:18,680 --> 00:40:20,990 I think it's a good benchmark for you to try and beat. 828 00:40:22,000 --> 00:40:24,231 JAMES: Next is the Panzer tank. 829 00:40:24,400 --> 00:40:25,914 The strongest, longest, 830 00:40:26,000 --> 00:40:27,735 - Best tires, suspension... - Toughest, at the latest... 831 00:40:27,760 --> 00:40:29,695 -... for this kind of thing. - Longest? The longest is good 832 00:40:29,720 --> 00:40:31,480 - to rally, right? - This is about this, huh. 833 00:40:31,520 --> 00:40:33,975 So why not, on loose surfaces demonstrations then they don't show up 834 00:40:34,000 --> 00:40:35,070 with intercity trains? 835 00:40:35,160 --> 00:40:36,150 Leave! 836 00:40:36,480 --> 00:40:37,470 Yes. 837 00:40:38,640 --> 00:40:39,855 YEREMY: That's the most ridiculous 838 00:40:39,880 --> 00:40:41,633 the spectacle I've seen in my whole life, 839 00:40:41,720 --> 00:40:44,315 Mercedes without a hood, no front wings, no doors. 840 00:40:45,400 --> 00:40:48,359 JAMES: At hand Stig Africa though, it's flying. 841 00:40:49,080 --> 00:40:50,719 JAMES: It's the latest in long lines pedigree peddled Mercedes Benz sports cars... 842 00:40:50,800 --> 00:40:53,360 YEREMY: There has never been a Mercedes rally car. 843 00:40:53,440 --> 00:40:55,477 (ENVINI MACHINES) 844 00:40:56,000 --> 00:40:57,229 RICHARD: Oh, you fly up the hill, look. 845 00:40:57,320 --> 00:41:00,154 YEREMY: You wait until you see it, Lancia will dance there. 846 00:41:00,840 --> 00:41:03,833 JAMES: Oh yes. Fun. RICHARD: Oh, that's out of control now. 847 00:41:05,480 --> 00:41:07,920 YEREMY: That's a big slide. 848 00:41:09,400 --> 00:41:11,153 (ENVINI MACHINES) 849 00:41:11,280 --> 00:41:13,192 One minute six. 850 00:41:15,960 --> 00:41:17,110 851 00:41:17,280 --> 00:41:18,475 Can I do the old one... 852 00:41:18,720 --> 00:41:20,775 RICHARD: I hate you arrogantly. YEREMY: No, let him do it. 853 00:41:20,800 --> 00:41:22,678 It's like winning the semifinals. 854 00:41:23,160 --> 00:41:25,197 YEREMY: The time is now to put James in place 855 00:41:25,280 --> 00:41:27,590 because Lancia is at home 856 00:41:27,840 --> 00:41:29,559 with its pedigree. 857 00:41:29,720 --> 00:41:32,838 Stratos, 037. What? 858 00:41:34,400 --> 00:41:35,390 (LAUGHING) 859 00:41:36,040 --> 00:41:38,316 RICHARD: It's not dust, it's burning. 860 00:41:38,400 --> 00:41:40,073 Turn it off. Can you turn it off? 861 00:41:40,320 --> 00:41:42,152 (LAUGHING) 862 00:41:43,440 --> 00:41:44,954 RICHARD: Look at everything. 863 00:41:47,080 --> 00:41:50,198 JAMES: Stopwatch is still running. Forty five seconds. 864 00:41:51,040 --> 00:41:52,997 - YEREMY: We will replace the seal. - Yes 865 00:41:53,480 --> 00:41:54,470 Then, 866 00:41:54,960 --> 00:41:57,200 when it has cooled down a bit, he will be able to do the round 867 00:41:57,280 --> 00:41:58,953 He will experience difficulties, he left. 868 00:41:59,320 --> 00:42:00,879 (LAUGHING) 869 00:42:01,360 --> 00:42:03,716 He... Maybe he starts. Maybe... Start the stopwatch. 870 00:42:03,880 --> 00:42:06,600 I thought he was in a hurry so he decided not to take your car. 871 00:42:06,760 --> 00:42:07,876 - Hey, Jeremy... - What? 872 00:42:07,960 --> 00:42:10,031 You are right there, Your machine, it's tilted. 873 00:42:16,280 --> 00:42:18,795 Narrator: In 2011, boys went to India on trade mission 874 00:42:18,880 --> 00:42:20,075 to show off the best from England. 875 00:42:20,320 --> 00:42:22,551 And what can be more English than climbing a humble hill? 876 00:42:22,800 --> 00:42:26,077 Oh yeah. 877 00:42:28,360 --> 00:42:30,079 878 00:42:30,760 --> 00:42:34,436 Good little course. One kilometer, perfect. 879 00:42:35,960 --> 00:42:38,794 And what we did was invited some local Indians to bring any vehicle they have together 880 00:42:38,920 --> 00:42:41,230 to see how fast they can go up the hill. 881 00:42:41,320 --> 00:42:42,959 This should be a good day sport. 882 00:42:43,080 --> 00:42:44,400 YEREMY: And of course, is not only Indians get this traditional taste British Motorsport, 883 00:42:45,560 --> 00:42:47,756 we will have the opportunity to see what kind of vehicle you like by the head of Indian gasoline. 884 00:42:47,840 --> 00:42:50,560 - RICHARD: Go, huh! - He goes. 885 00:42:50,880 --> 00:42:53,998 - He left. - Yes! 886 00:42:54,120 --> 00:42:56,077 887 00:42:56,920 --> 00:42:58,513 888 00:42:58,880 --> 00:42:59,996 889 00:43:00,080 --> 00:43:02,040 - We're on our way! - RICHARD: We have done something. 890 00:43:02,160 --> 00:43:03,560 (ENVINI MACHINES) 891 00:43:03,800 --> 00:43:05,080 YEREMY: What is a motorcycle? 892 00:43:05,160 --> 00:43:07,117 Because this is our leaderboard I have to explain. 893 00:43:07,200 --> 00:43:08,873 That is Rajdoot 175. 894 00:43:09,960 --> 00:43:12,919 YEREMY: A few moments later, we got our first chance. 895 00:43:13,080 --> 00:43:15,197 - One minute 20.6 - Is that fast? 896 00:43:15,280 --> 00:43:16,320 - No idea. - We don't know. 897 00:43:16,880 --> 00:43:19,600 YEREMY: Next is the Hindustan Ambassador, 898 00:43:19,880 --> 00:43:22,270 which began in life as Morris Oxford, 899 00:43:22,360 --> 00:43:26,957 and still produced in Calcutta 63 years later. 900 00:43:27,680 --> 00:43:28,670 RICHARD: Leave! 901 00:43:29,480 --> 00:43:30,834 - Has he left? - He still leaves. 902 00:43:30,920 --> 00:43:32,479 YEREMY: Whoa. RICHARD: Still walking. 903 00:43:32,720 --> 00:43:34,279 Oh, that, it smells... 904 00:43:34,360 --> 00:43:36,591 YEREMY: It smells British in the 50s. 905 00:43:38,720 --> 00:43:40,280 YEREMY: When Hindustan is finished, 906 00:43:40,320 --> 00:43:44,155 it is the turn of the new Indian child, Tata Nano. 907 00:43:44,280 --> 00:43:46,192 Which one, at 1,900 quid, 908 00:43:46,320 --> 00:43:48,880 is the cheapest car in the world now. 909 00:43:48,960 --> 00:43:50,474 RICHARD:... one, start. 910 00:43:50,600 --> 00:43:52,159 (ENVINI MACHINES) 911 00:43:52,240 --> 00:43:53,276 Less smoke. 912 00:43:53,440 --> 00:43:55,079 (ENVINI MACHINES) 913 00:43:55,160 --> 00:43:58,915 YEREMY: Maybe it only has 600cc two-cylinder engine, 914 00:43:59,000 --> 00:44:01,799 but that doesn't stop it starting from a good show. 915 00:44:03,000 --> 00:44:04,957 - One 14.7. - (GASPS) 916 00:44:05,040 --> 00:44:06,175 - Oh, that's our first. - Whoa. 917 00:44:06,200 --> 00:44:07,554 Blistering time of day. 918 00:44:07,640 --> 00:44:08,676 That's a fast car. 919 00:44:08,760 --> 00:44:10,880 That's actually, it turns out that is very fast. 920 00:44:10,920 --> 00:44:12,135 Do you know what will happen? 921 00:44:12,160 --> 00:44:14,360 He will think, "Oh, I'll go up the hill next week, 922 00:44:14,440 --> 00:44:17,000 " And I want to know if it will be a little faster if I get that English 923 00:44:17,840 --> 00:44:19,354 "fuel pipe hose... 924 00:44:19,440 --> 00:44:20,935 -" I can increase... " -" I can fix it, " 925 00:44:20,960 --> 00:44:23,156 and then someone in England who made the hose... 926 00:44:23,360 --> 00:44:24,495 - Get sales. -... it's better... 927 00:44:24,520 --> 00:44:25,510 Get sales. 928 00:44:26,240 --> 00:44:29,472 YEREMY: Next is the most popular taxi turn in India, 929 00:44:30,400 --> 00:44:32,995 incredible tuk-tuk. 930 00:44:33,120 --> 00:44:34,190 (ENVINI MACHINES) 931 00:44:34,280 --> 00:44:35,400 JAMES: This will back down. 932 00:44:40,560 --> 00:44:42,880 He leaves, he leaves, he leaves, he leaves, he leaves. 933 00:44:42,920 --> 00:44:44,149 (ENVINI MACHINES) 934 00:44:45,320 --> 00:44:46,310 That's better. 935 00:44:47,120 --> 00:44:48,474 YEREMY: I have cancer now. 936 00:44:48,920 --> 00:44:50,036 (ENVINI MACHINES) 937 00:44:50,120 --> 00:44:52,157 You know Reliant Robin is not a stable vehicle, 938 00:44:52,240 --> 00:44:53,754 as I've proven many times. 939 00:44:53,960 --> 00:44:58,000 That makes the Robin Reliant look like a train locomotive. 940 00:44:58,720 --> 00:45:01,554 YEREMY: As shown in the next corner. 941 00:45:01,640 --> 00:45:03,074 (CRASHES) 942 00:45:05,760 --> 00:45:07,353 YEREMY: Despite this accident, 943 00:45:07,920 --> 00:45:09,752 locals keep coming. 944 00:45:09,960 --> 00:45:11,758 (ENVINI MACHINES) 945 00:45:13,600 --> 00:45:15,398 Good work, thank you very much for taking part. 946 00:45:17,840 --> 00:45:18,830 RICHARD: Good luck. 947 00:45:18,920 --> 00:45:21,196 YEREMY: Actually, _ climbing our hill is very popular... 948 00:45:21,360 --> 00:45:22,714 (ENVINI MACHINES) 949 00:45:23,440 --> 00:45:25,352 - Go away. - YEREMY: Whoa. 950 00:45:25,760 --> 00:45:28,116 YEREMY: Those things happen soon out of control. 951 00:45:28,960 --> 00:45:30,110 (CLANKS) 952 00:45:30,600 --> 00:45:31,750 (HORK HONKING) 953 00:45:32,720 --> 00:45:34,677 (CHATTER INDISTINCT) 954 00:45:36,400 --> 00:45:38,437 Finally, the police arrived, 955 00:45:39,120 --> 00:45:41,077 but only so they can leave. 956 00:45:42,240 --> 00:45:43,375 RICHARD: This is a bad box. 957 00:45:43,400 --> 00:45:44,516 I will watch this on TV. 958 00:45:44,600 --> 00:45:46,159 I will, more than Formula One. 959 00:45:46,480 --> 00:45:47,596 (ENVINI MACHINES) 960 00:45:47,760 --> 00:45:49,672 RICHARD: With a almost full leaderboard, 961 00:45:49,760 --> 00:45:52,320 it's our turn to set the time. 962 00:45:52,520 --> 00:45:55,433 But it gave us a little diplomatic problem. 963 00:45:56,040 --> 00:45:58,316 Well, we need to show it that our car is good, 964 00:45:58,440 --> 00:46:00,575 - because they are British. - Yes. But we don't want to, 965 00:46:00,600 --> 00:46:03,434 - You know... No, that kind of thing. - Well, a little. 966 00:46:03,520 --> 00:46:05,512 - A little victory. - No, no, no, no, no. 967 00:46:05,600 --> 00:46:06,636 There is no victory at all. 968 00:46:06,920 --> 00:46:08,335 - Can not hold the event and win. - Mix a little. 969 00:46:08,360 --> 00:46:10,135 - No, we really can't. Exactly. - About small wins? 970 00:46:10,160 --> 00:46:13,358 We hold an event, you will have it to present a present for yourself. 971 00:46:13,680 --> 00:46:16,718 RICHARD: After making Jeremy's promise he won't win, 972 00:46:16,800 --> 00:46:18,075 I line up Mini. 973 00:46:18,160 --> 00:46:20,755 Three two one! 974 00:46:20,880 --> 00:46:22,473 - (MACHINE REVS) - (SHORT SLOPE) 975 00:46:22,840 --> 00:46:26,277 And we leave. This is what Mini was born to do. 976 00:46:26,360 --> 00:46:27,350 (ENVINI MACHINES) 977 00:46:27,520 --> 00:46:29,193 This won the Monte Carlo Rally, 978 00:46:29,280 --> 00:46:32,318 and watching one of them in classic touring car races 979 00:46:32,400 --> 00:46:34,960 really, really brilliant. 980 00:46:35,680 --> 00:46:38,593 Every major driver period has one. 981 00:46:38,680 --> 00:46:41,400 Enzo Ferrari has these three things. 982 00:46:41,880 --> 00:46:43,075 (LAUGHING) 983 00:46:43,160 --> 00:46:45,959 I enforce the legend here. 984 00:46:46,240 --> 00:46:47,833 (ENVINI MACHINES) 985 00:46:48,080 --> 00:46:49,560 The finish line is visible. 986 00:46:50,040 --> 00:46:51,838 Oh, I can't go too, I can't win. 987 00:46:52,080 --> 00:46:55,630 I... No one can see. I just left to give myself a ten second penalty 988 00:46:55,720 --> 00:46:58,713 because of me, I don't want... you know. 989 00:47:00,280 --> 00:47:01,680 - Yes, that's for sure. - (ENGINE REVS) 990 00:47:01,880 --> 00:47:04,270 - And over the limit. - (ENGINE REVS) 991 00:47:04,840 --> 00:47:07,196 JAMES: Hammond Diplomacy works brilliantly. 992 00:47:07,720 --> 00:47:09,200 And now it's my turn. 993 00:47:09,640 --> 00:47:10,630 RICHARD: Start. 994 00:47:11,200 --> 00:47:14,318 YEREMY: Still passing. Still passing, is still running. Oh, it's gone. 995 00:47:14,400 --> 00:47:17,040 Rolls-Royce is certainly not real heritage of motorsport, 996 00:47:17,120 --> 00:47:20,113 separate from one rally that Shadow was put back in the 60s. 997 00:47:20,240 --> 00:47:23,199 Didn't do it well, and it was, uh, that complimented me 998 00:47:25,120 --> 00:47:27,112 - Big big lean. - Yes, that's James. 999 00:47:28,120 --> 00:47:29,215 - Not only... - Yes, there is no last one, 1000 00:47:29,240 --> 00:47:30,520 that's how to roast it. 1001 00:47:31,080 --> 00:47:32,719 (ENVINI MACHINES) 1002 00:47:33,680 --> 00:47:36,275 JAMES: Remember, Rolls-Royce is designed to stop you driving 1003 00:47:36,360 --> 00:47:39,319 like hooligan. It kind of says, "Are you sure, sir?" 1004 00:47:40,840 --> 00:47:43,435 Check mid-race. (HORK HONKING) Everything is fine. 1005 00:47:45,600 --> 00:47:47,239 We both suffer from intestinal sweat. 1006 00:47:47,320 --> 00:47:50,836 Yes. Well, this is interesting here, You don't need your penis. 1007 00:47:51,000 --> 00:47:52,354 You drink and drink and drink, 1008 00:47:52,440 --> 00:47:54,477 and it just came out only in other places. 1009 00:47:54,680 --> 00:47:55,955 This is not needed. 1010 00:47:56,080 --> 00:47:58,515 Thank you, Dr. Clarkson, that's an interesting theory. 1011 00:47:59,840 --> 00:48:02,719 JAMES: Here it is at the finish. 1012 00:48:04,600 --> 00:48:07,832 RICHARD: James also posted a wise and attentive time, 1013 00:48:07,960 --> 00:48:09,792 and now we can only hope 1014 00:48:09,880 --> 00:48:12,156 orangutans will do the same. 1015 00:48:12,440 --> 00:48:13,840 RICHARD: Jeremy... YEREMY: What? 1016 00:48:13,920 --> 00:48:16,389 1017 00:48:16,600 --> 00:48:17,795 1018 00:48:17,920 --> 00:48:19,895 1019 00:48:19,920 --> 00:48:21,495 1020 00:48:21,520 --> 00:48:24,558 1021 00:48:24,840 --> 00:48:26,593 1022 00:48:26,680 --> 00:48:28,615 1023 00:48:28,640 --> 00:48:29,895 1024 00:48:29,920 --> 00:48:33,800 1025 00:48:34,160 --> 00:48:36,038 1026 00:48:36,480 --> 00:48:39,234 1027 00:48:39,760 --> 00:48:43,800 And you can feel the genealogy here now when I release it via S. 1028 00:48:44,880 --> 00:48:48,476 He wants to finish about... 1.16... 1029 00:48:48,560 --> 00:48:50,233 Yes, there is nothing between Mini and Rolls 1030 00:48:50,320 --> 00:48:52,118 because it's kind of what you expect. 1031 00:48:52,240 --> 00:48:54,709 - (PENDEK LERENG) - YEREMY: Kiss the top, 1032 00:48:55,440 --> 00:48:56,999 turn it off from there, up the hill. 1033 00:48:57,640 --> 00:48:59,359 The only problem I really have 1034 00:49:00,040 --> 00:49:01,759 the gearbox won't kick down. 1035 00:49:01,840 --> 00:49:04,150 That's of course because it's a ZF box 1036 00:49:04,280 --> 00:49:05,555 made by Germans, 1037 00:49:05,640 --> 00:49:07,280 and I only tell you if you are Indian, 1038 00:49:07,480 --> 00:49:10,439 German is a saying for poor quality. 1039 00:49:12,200 --> 00:49:13,935 He will stop. He will rest before the top. 1040 00:49:13,960 --> 00:49:16,316 I told him that was what I did. Just shut up, then... 1041 00:49:16,680 --> 00:49:17,955 (SLOW SUARA) 1042 00:49:18,040 --> 00:49:21,272 And there is a final line. Power! 1043 00:49:21,360 --> 00:49:22,510 (ENVINI MACHINES) 1044 00:49:22,760 --> 00:49:25,400 RICHARD: So, in the third place, the Maruti Jeep driven by Natish. 1045 00:49:25,520 --> 00:49:26,920 Where are you? Get out, work well. 1046 00:49:27,000 --> 00:49:28,040 - YEREMY: Very good. - Yes! 1047 00:49:28,080 --> 00:49:31,437 And in the second place, Tata Nano which is driven by Sorap. 1048 00:49:31,520 --> 00:49:32,874 RICHARD: Very good. It's done well. 1049 00:49:32,960 --> 00:49:34,615 YEREMY: Good man. It's done well. RICHARD: And so on, 1050 00:49:34,640 --> 00:49:36,677 First Top Gear winner 1051 00:49:36,760 --> 00:49:39,480 English-Indian hill climb climbing event 1052 00:49:39,760 --> 00:49:42,639 is Jaguar XJS driven by Jeremy... 1053 00:49:42,720 --> 00:49:44,313 YEREMY: Yes. Here it is... 1054 00:49:44,400 --> 00:49:46,960 Thank you very much. So... 1055 00:49:48,200 --> 00:49:49,395 - Losers. - RICHARD: Oh, God. 1056 00:49:49,480 --> 00:49:50,994 YEREMY: Indians, first... 1057 00:49:51,080 --> 00:49:52,196 RICHARD: Thanks to Jeremy, 1058 00:49:52,280 --> 00:49:55,796 hill climb hasn't a diplomatic success. 1059 00:50:03,960 --> 00:50:05,553 Narrator: Nile Source. 1060 00:50:06,120 --> 00:50:08,032 Even Dr. Livingstone never found it. 1061 00:50:09,520 --> 00:50:11,796 Follow me, river in this way. 1062 00:50:12,640 --> 00:50:15,235 Narrator: But that might be because Livingstone is not armed with three shady old plantations, 1063 00:50:15,360 --> 00:50:17,192 1064 00:50:17,320 --> 00:50:19,152 and a sense of optimism that is misplaced. 1065 00:50:19,520 --> 00:50:20,556 Rookie mistake. 1066 00:50:22,040 --> 00:50:24,839 The source of our river is somewhere there, okay? 1067 00:50:25,120 --> 00:50:27,316 Now only one of us can technically get there first. 1068 00:50:27,440 --> 00:50:29,975 They will be remembered. The other two will be forgotten 1069 00:50:30,000 --> 00:50:32,196 because nobody remembers who came second. 1070 00:50:32,280 --> 00:50:35,273 So, we propose a race. 1071 00:50:35,880 --> 00:50:37,480 JAMES: Yes. YEREMY: Three, two, one, go, 1072 00:50:37,600 --> 00:50:39,239 and anyone who finds the source first, 1073 00:50:40,000 --> 00:50:42,435 into history books, is buried in Westminster Abbey. 1074 00:50:42,520 --> 00:50:45,718 They dig Livingstone, waste him, you are wrong. 1075 00:50:45,800 --> 00:50:48,156 You don't have to be buried immediately? 1076 00:50:48,240 --> 00:50:49,495 - No, no, when you die. - No, no. 1077 00:50:49,520 --> 00:50:51,415 - When you die. - When you die. Are we ready? 1078 00:50:51,440 --> 00:50:52,775 - Yes. - Hey, the producer isn't here, 1079 00:50:52,800 --> 00:50:54,375 - They are on the other side. - You shout away. 1080 00:50:54,400 --> 00:50:56,015 - I will do it at my Tannoy. - In Tannoy, yes. 1081 00:50:56,040 --> 00:50:58,040 - Yes, use your item. Well. - We are ready, gentlemen? 1082 00:50:58,080 --> 00:50:59,355 - Yes. - I am ready. 1083 00:51:02,240 --> 00:51:04,391 This is for everything. 1084 00:51:04,640 --> 00:51:07,439 The biggest race in the history of mankind 1085 00:51:07,760 --> 00:51:09,160 will begin. 1086 00:51:09,960 --> 00:51:14,876 JEREMY: (ON TANNOY) Three, two, one, start! 1087 00:51:15,920 --> 00:51:17,639 Power, and so on. 1088 00:51:21,120 --> 00:51:23,635 Where is Jeremy? He... What did he do? 1089 00:51:23,800 --> 00:51:25,314 (RATTLING) 1090 00:51:25,840 --> 00:51:28,071 Did they not learn anything from last night? 1091 00:51:28,160 --> 00:51:31,870 Because I did it. Speed causes puncture. 1092 00:51:33,720 --> 00:51:36,110 Seventeen miles per hour, that's what you need. 1093 00:51:36,840 --> 00:51:38,752 I don't want to stab, I want to win this 1094 00:51:38,840 --> 00:51:40,877 because this is a race for glory. 1095 00:51:41,000 --> 00:51:43,071 The winner will be included in history books, 1096 00:51:43,160 --> 00:51:45,994 the loser will silently forget, 1097 00:51:46,080 --> 00:51:48,754 they will open a shoe store maybe in Durham. 1098 00:51:49,120 --> 00:51:50,236 (RATTLING) 1099 00:51:51,760 --> 00:51:53,479 JAMES: Top Gear ARU 1100 00:51:53,560 --> 00:51:57,031 has found an area from a hilly area 12 miles to the east, 1101 00:51:58,160 --> 00:52:00,994 where we believe we will find the source of the Nile River. 1102 00:52:01,400 --> 00:52:03,790 Starting there is important first. 1103 00:52:05,520 --> 00:52:07,193 Richard Hammond is hot on my tail in searching for Nile sources, with corrected suspensions. 1104 00:52:08,320 --> 00:52:11,233 RICHARD: It's as fast as because I dare to go, I... 1105 00:52:15,680 --> 00:52:18,115 Oh! Ow 1106 00:52:18,200 --> 00:52:20,271 The car just had a major operation. 1107 00:52:22,320 --> 00:52:24,835 I just closed the patient's chest 1108 00:52:24,960 --> 00:52:26,679 and I forced him to play rugby. 1109 00:52:26,800 --> 00:52:28,439 (RATTLING) 1110 00:52:28,520 --> 00:52:29,795 JAMES: If Richard Hammond beat me in this race, 1111 00:52:30,560 --> 00:52:33,075 he will be awarded by the Queen. 1112 00:52:33,280 --> 00:52:34,839 1113 00:52:34,960 --> 00:52:37,270 He will say, "Rise up, Sir Richard. 1114 00:52:37,880 --> 00:52:39,234 " Oh, you already have. " 1115 00:52:42,640 --> 00:52:44,199 Where is Jeremy? 1116 00:52:45,960 --> 00:52:47,394 (RATTLING) 1117 00:52:49,000 --> 00:52:51,356 YEREMY: This is James May, Motorbike Christian doesn't work , 1118 00:52:51,440 --> 00:52:52,999 they don't get a puncture. 1119 00:52:53,480 --> 00:52:54,800 I will type again. 1120 00:52:55,680 --> 00:52:57,080 Power! 1121 00:53:01,960 --> 00:53:05,032 I am a one-person dust machine. 1122 00:53:05,640 --> 00:53:06,994 (ENVINI MACHINES) 1123 00:53:09,800 --> 00:53:12,713 Hammond will do it. He moves. 1124 00:53:13,760 --> 00:53:15,433 (LAUGHING) JAMES: For the next few miles, we crammed to lead. Ah, neck and neck. 1125 00:53:18,800 --> 00:53:21,838 RICHARD: Oh, no. 1126 00:53:22,240 --> 00:53:23,959 I'm going to go, I'll do it . 1127 00:53:24,640 --> 00:53:26,074 Oh... 1128 00:53:28,840 --> 00:53:30,433 (LAUGHING) 1129 00:53:30,720 --> 00:53:32,154 1130 00:53:32,640 --> 00:53:34,154 1131 00:53:34,280 --> 00:53:35,430 Oh! Ah! 1132 00:53:37,800 --> 00:53:38,790 Yes. 1133 00:53:40,080 --> 00:53:42,231 They are there! I caught. 1134 00:53:45,040 --> 00:53:47,874 Oh, no, the warning light came to say my car needed service. 1135 00:53:50,000 --> 00:53:54,631 Ah... Ah, this just killed my car. 1136 00:53:55,760 --> 00:53:56,716 Ow 1137 00:53:58,440 --> 00:54:01,239 JAMES: We are now in that area where the source should be, 1138 00:54:01,360 --> 00:54:04,159 so we have to go out and find it. 1139 00:54:05,360 --> 00:54:07,079 Going must go somewhere. 1140 00:54:07,280 --> 00:54:09,078 Oh, wait, wait, what's this? 1141 00:54:09,800 --> 00:54:10,790 There. 1142 00:54:13,160 --> 00:54:14,150 Come on! 1143 00:54:17,640 --> 00:54:18,960 Bugger Clarkson. 1144 00:54:21,320 --> 00:54:23,835 Yes, what do you think about that? 1145 00:54:24,200 --> 00:54:27,398 (LAUGHS) Westminster Abbey is mine. 1146 00:54:30,040 --> 00:54:33,511 YEREMY: When the terrain is open, we realize that in normal racing 1147 00:54:33,600 --> 00:54:36,399 people tend to know where the line is. 1148 00:54:39,760 --> 00:54:41,114 In what direction? 1149 00:54:42,680 --> 00:54:46,276 YEREMY: But we must rely on intelligence and cunning. 1150 00:54:47,440 --> 00:54:50,478 Right, trees. Trees all grow together 1151 00:54:51,280 --> 00:54:54,239 small valleys, can only mean rivers. 1152 00:54:54,760 --> 00:54:57,559 It's a valley, I'm not going there. 1153 00:54:57,680 --> 00:54:59,911 Nile sources will not be in the valley. 1154 00:55:01,240 --> 00:55:05,154 RICHARD: (LAUGHING) Uphill, you understand? Uphill is good. 1155 00:55:08,120 --> 00:55:10,555 Really lost my direction here, is completely gone. 1156 00:55:14,600 --> 00:55:17,434 Wait a minute. This... Oh. 1157 00:55:18,360 --> 00:55:22,195 This looks... This looks like flow. 1158 00:55:23,720 --> 00:55:25,120 This will decrease like that, 1159 00:55:26,240 --> 00:55:27,356 so I followed it and the source is on that stone. 1160 00:55:29,040 --> 00:55:30,872 Must. Oh, yes. 1161 00:55:33,360 --> 00:55:35,397 JEREMY: Rocks. 1162 00:55:40,800 --> 00:55:41,790 Lots of stones. That kind of thing is a magical place that I anticipated 1163 00:55:42,320 --> 00:55:45,597 find the source of the Nile. 1164 00:55:46,120 --> 00:55:48,191 There is a little move, 1165 00:55:51,520 --> 00:55:52,749 to be like that. Right, here it is. 1166 00:55:52,840 --> 00:55:55,309 It must be like this, and Clarkson clearly has the same idea. 1167 00:55:58,200 --> 00:56:01,477 JAMES: So is Hammond. 1168 00:56:03,760 --> 00:56:05,399 Ah... Ow, ow, ow. 1169 00:56:06,680 --> 00:56:08,194 YEREMY: Can you imagine children from future learning 1170 00:56:09,360 --> 00:56:11,520 1171 00:56:11,560 --> 00:56:14,678 in history lessons about Sir Richard Hammond? 1172 00:56:15,320 --> 00:56:16,674 Nobody wants to think about that. 1173 00:56:18,880 --> 00:56:21,839 JAMES: Because only one of us can reach immortality in history books, things soon become a little ugly. 1174 00:56:21,920 --> 00:56:24,992 Hammond attacked him! 1175 00:56:25,320 --> 00:56:26,640 (FALL) 1176 00:56:26,720 --> 00:56:28,313 Get off. 1177 00:56:28,400 --> 00:56:29,390 (LAUGHING) 1178 00:56:30,280 --> 00:56:31,396 I'm passing. 1179 00:56:31,840 --> 00:56:32,830 Hammond is right in my way now. He really annoyed me. 1180 00:56:35,120 --> 00:56:38,716 I know how I can get Hammond out of my way. 1181 00:56:40,000 --> 00:56:43,596 What! 1182 00:56:45,200 --> 00:56:46,190 I lead again. 1183 00:56:48,720 --> 00:56:51,030 JAMES: No, whoa! 1184 00:56:54,880 --> 00:56:56,394 Volvo has so far been out of his comfort zone. 1185 00:56:56,560 --> 00:57:00,270 (CLATTERING) 1186 00:57:00,360 --> 00:57:01,714 1187 00:57:05,760 --> 00:57:07,319 Will go down in history. 1188 00:57:11,920 --> 00:57:13,593 YEREMY: Everyone told me this... 1189 00:57:14,560 --> 00:57:17,075 This is the highest land miles away. 1190 00:57:17,440 --> 00:57:18,715 It must be there. 1191 00:57:19,200 --> 00:57:21,112 It must be there. 1192 00:57:25,680 --> 00:57:26,796 Argh! 1193 00:57:28,600 --> 00:57:32,116 But there is no more than a few hundred meters now, 1194 00:57:32,880 --> 00:57:35,076 we can take a few punches. 1195 00:57:35,200 --> 00:57:36,793 (RATTLING) 1196 00:57:37,040 --> 00:57:38,030 JAMES: Whoa! 1197 00:57:38,680 --> 00:57:40,911 RICHARD: James, your suspension has collapsed. 1198 00:57:41,960 --> 00:57:44,873 Your rear wheel is off, I'm not kidding. 1199 00:57:44,960 --> 00:57:46,440 (LAUGHING) 1200 00:57:47,000 --> 00:57:49,674 My car collapsed. I want to walk. 1201 00:57:52,040 --> 00:57:54,191 YEREMY: Like now Richard and me. 1202 00:57:54,520 --> 00:57:57,797 End of the road for you, old friend. I will tell you what, I'm leaving. 1203 00:58:05,800 --> 00:58:08,395 (PANTING) 1204 00:58:11,240 --> 00:58:13,880 This is geology, Jeremy, geology. 1205 00:58:13,960 --> 00:58:15,495 What do we get here? We have bedrock, 1206 00:58:15,520 --> 00:58:18,274 we have sinking land 1207 00:58:18,360 --> 00:58:21,717 shows the presence of springs in my mind. 1208 00:58:22,400 --> 00:58:24,232 (PANTING) 1209 00:58:36,400 --> 00:58:37,390 JAMES: Lizard. 1210 00:58:44,480 --> 00:58:49,714 Look at that. Flow has done this. But where is the source? 1211 00:59:02,360 --> 00:59:05,592 This is wet. Wait. 1212 00:59:07,280 --> 00:59:10,159 It's wet. It's wet. 1213 00:59:11,080 --> 00:59:16,360 This can be a stream. This is the flow I'm walking. This. 1214 00:59:17,080 --> 00:59:18,912 (PANTING) 1215 00:59:20,360 --> 00:59:22,477 (BLEEP) Hammond doesn't have this. 1216 00:59:28,880 --> 00:59:31,714 This decreases, it doesn't mean starts from above. 1217 00:59:33,680 --> 00:59:38,630 Wait. Wait. Is that? 1218 00:59:41,080 --> 00:59:42,070 No. 1219 00:59:42,880 --> 00:59:43,870 Here? 1220 00:59:46,000 --> 00:59:48,071 - That. - Yes. 1221 00:59:48,800 --> 00:59:52,476 Yes! Sorry, friend, it's near. 1222 00:59:53,240 --> 00:59:54,230 Hammond! 1223 00:59:54,920 --> 00:59:57,992 It's done well. That is the source of the Nile River. 1224 00:59:58,280 --> 01:00:00,351 JAMES: I will put my finger in it. Excuse me. 1225 01:00:02,200 --> 01:00:05,716 That is the root of that civilization feeding the ancient Egyptians. 1226 01:00:05,920 --> 01:00:07,639 No, not my finger. Air. 1227 01:00:07,720 --> 01:00:11,111 YEREMY: It will make healthy Sudan, Egypt, 1228 01:00:12,120 --> 01:00:18,390 Greece, Italy, Spain, Morocco, Algeria. Water is the source of life... 1229 01:00:18,800 --> 01:00:20,359 - Of all of that. -... of all that. 1230 01:00:20,440 --> 01:00:26,391 So that is an undeniable source of _ the Nile. 1231 01:00:26,960 --> 01:00:29,520 That is the person who found it, 1232 01:00:29,840 --> 01:00:34,756 and somewhere down there The destroyed Volvo brought him here. 1233 01:00:35,040 --> 01:00:38,590 We now have to claim this, this is small pool for Top Gear, so, be patient, me, while I... 1234 01:00:38,680 --> 01:00:42,640 Is the Top Gear flag a little bigger than the Union flag? 1235 01:00:44,200 --> 01:00:46,440 - Yes, right? - Yes, it is true. 1236 01:00:46,520 --> 01:00:48,910 Have we got it the right way this time, so we don't get... 1237 01:00:49,040 --> 01:00:51,555 So, this is what I recommend, chapter. We plant flags, 1238 01:00:51,640 --> 01:00:54,553 1239 01:00:55,120 --> 01:00:57,919 and then we do what's great Victoria explorers do 1240 01:00:58,040 --> 01:00:59,440 is posing for a photo 1241 01:01:00,040 --> 01:01:01,030 by our findings, huh? 1242 01:01:01,120 --> 01:01:02,110 RICHARD: With the pose. 1243 01:01:03,680 --> 01:01:07,071 MAN: Wait for the bird. Three two one. 1244 01:01:12,200 --> 01:01:15,113 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1245 01:01:19,120 --> 01:01:23,080 Give this inverse name, May. Mention one upside down. 1246 01:01:23,320 --> 01:01:26,916 Narrator: Conquering the most extreme environment on Earth 1247 01:01:27,000 --> 01:01:30,277 requires precise driving skills from the highest order. 1248 01:01:30,480 --> 01:01:31,800 JAMES: Oh, rooster! 1249 01:01:31,880 --> 01:01:35,112 Aah! Water goes into my car! 1250 01:01:35,200 --> 01:01:36,953 Narrator: Control the fingertip car. 1251 01:01:38,400 --> 01:01:39,993 Perfect placement. 1252 01:01:40,200 --> 01:01:41,190 Oh God. 1253 01:01:41,480 --> 01:01:43,711 Narrator: The ability to become one with your machine. 1254 01:01:43,800 --> 01:01:46,315 Oh, I'm very sick of that voice! 1255 01:01:46,600 --> 01:01:48,557 Narrator: Jeremy, James and Richard 1256 01:01:48,640 --> 01:01:50,313 do not have this skill. 1257 01:01:50,400 --> 01:01:51,390 JAMES: Stop, stop, stop! 1258 01:01:51,480 --> 01:01:52,880 RICHARD: Yes, that's it! Oh! 1259 01:01:53,120 --> 01:01:55,635 Narrator: But they still spend a decade grazing some 1260 01:01:55,760 --> 01:01:59,436 the least suitable car in the world in some of the scariest... 1261 01:02:00,400 --> 01:02:02,596 Oh Christ, I don't know where the wheel is. 1262 01:02:02,680 --> 01:02:05,514 Narrator:... wettest, coldest, the most challenging terrain. 1263 01:02:05,840 --> 01:02:09,800 See, only a large rock slide has damaged the road. 1264 01:02:09,920 --> 01:02:13,357 Narrator: To be honest, it's difficult to do it understand how they are still alive. 1265 01:02:13,640 --> 01:02:16,200 Here we are. This is a country of cocaine. 1266 01:02:16,600 --> 01:02:19,240 Narrator: Especially when, in 2009, 1267 01:02:19,320 --> 01:02:23,473 they were assigned to handle Bolivia Camino a los Yungas, 1268 01:02:23,600 --> 01:02:25,512 also known as the Way of Death. 1269 01:02:28,760 --> 01:02:31,594 YEREMY: We see why the road has getting its name. 1270 01:02:33,040 --> 01:02:35,555 God Almighty, it's high. 1271 01:02:43,400 --> 01:02:46,040 That is a big and massive decline. 1272 01:02:54,440 --> 01:02:55,760 This is crazy. 1273 01:02:57,760 --> 01:02:58,750 Oh! 1274 01:02:59,640 --> 01:03:02,792 Grass clings and you don't need to look far down 1275 01:03:02,880 --> 01:03:04,997 that and then you get one of those little gaps 1276 01:03:05,800 --> 01:03:09,271 and then you just look down and it's far away. 1277 01:03:10,480 --> 01:03:11,630 There is one there. 1278 01:03:14,520 --> 01:03:16,318 YEREMY: Dust also doesn't help. 1279 01:03:16,440 --> 01:03:19,399 Oh, wow, look at that, it's narrow. 1280 01:03:21,280 --> 01:03:22,999 - (TONGKAT HORNING) - Jesus H Christ... 1281 01:03:24,520 --> 01:03:26,193 Whoa. 1282 01:03:29,280 --> 01:03:32,318 I don't know what I did. I don't understand the rules on this road. 1283 01:03:32,440 --> 01:03:36,229 You seem to drive one minute on the left, one minute on the right, 1284 01:03:36,320 --> 01:03:38,895 sometimes a truck stops going to another way to let you through, 1285 01:03:38,920 --> 01:03:40,354 sometimes not. 1286 01:03:40,440 --> 01:03:43,717 Some lorries stop, others come up behind you do 1287 01:03:43,840 --> 01:03:47,550 three and a half times the speed is heard, it's really confusing. 1288 01:03:49,200 --> 01:03:50,953 - (TAPS HORN) - Thank you. 1289 01:03:53,480 --> 01:03:55,437 Thoughts, we oppose trucks. 1290 01:03:55,760 --> 01:03:59,720 I have to pass him and that means happens on that side. 1291 01:04:02,160 --> 01:04:03,719 (HONKING) 1292 01:04:05,920 --> 01:04:09,755 Looking straight ahead. Ah, breathe. 1293 01:04:12,040 --> 01:04:16,353 YEREMY: A little later, James slows down to let the local pass go crazy. 1294 01:04:16,960 --> 01:04:19,475 Does that mean there is one of them crazy taxi driver? 1295 01:04:19,560 --> 01:04:21,040 - (HONKING) - YEREMY: And I don't. 1296 01:04:21,920 --> 01:04:22,910 YEREMY: God. 1297 01:04:29,160 --> 01:04:31,015 I will be perfect (BLEEP) directly with you about this 1298 01:04:31,040 --> 01:04:32,535 You will now get tied to death. 1299 01:04:32,560 --> 01:04:34,135 - I'm watching a taxi. - I do not care. 1300 01:04:34,160 --> 01:04:36,629 I warn you. Am I or not I warning you? 1301 01:04:36,720 --> 01:04:40,270 James killed Jeremy. So everything went well. 1302 01:04:40,680 --> 01:04:42,672 - I'm watching a taxi. - You do not! 1303 01:04:42,760 --> 01:04:44,672 I'm watching a taxi. 1304 01:04:45,120 --> 01:04:46,815 Is your colleague presenter on your television program 1305 01:04:46,840 --> 01:04:47,975 just attacking you with a machete? 1306 01:04:48,000 --> 01:04:51,040 Yes, he did it. He came to the window and was quite crossed because I met him. 1307 01:04:51,080 --> 01:04:52,855 That doesn't happen to like, clothing program 1308 01:04:52,880 --> 01:04:54,000 - or garden shows. - Look at it. 1309 01:04:59,320 --> 01:05:02,996 RICHARD: When we rise higher, lives on a Toyota that has been beaten 1310 01:05:03,080 --> 01:05:04,992 to be really scary. 1311 01:05:05,400 --> 01:05:09,030 That's my steering wheel. I am inches from death. There. 1312 01:05:09,240 --> 01:05:12,233 The steering wheel does nothing. My brakes stick 1313 01:05:12,360 --> 01:05:15,239 when I will climb, and cause the clutch to slip. 1314 01:05:16,880 --> 01:05:19,111 I can't breathe because dust enters. 1315 01:05:19,240 --> 01:05:22,278 - (HONKING) - God! That, it's really scared now. 1316 01:05:22,480 --> 01:05:25,200 When I will go down the same brake which will continue to climb 1317 01:05:25,280 --> 01:05:27,920 don't stop me. Ahh 1318 01:05:29,840 --> 01:05:32,639 JAMES: Suzuki is also showing tension. 1319 01:05:33,120 --> 01:05:34,110 (BLEEP) 1320 01:05:35,920 --> 01:05:36,910 JAMES: Aah! 1321 01:05:38,200 --> 01:05:39,190 What's the problem? 1322 01:05:39,280 --> 01:05:42,398 There is dirt in the fuel system from the river. 1323 01:05:42,720 --> 01:05:44,200 - So it's broken. - Not broken. 1324 01:05:44,360 --> 01:05:46,158 Every now and then a little passes. 1325 01:05:46,280 --> 01:05:48,556 Your simple, cheap car is broken. 1326 01:05:49,240 --> 01:05:52,039 YEREMY: Stick to the Top Gear brotherhood code , 1327 01:05:52,160 --> 01:05:54,470 I left James and Richard behind. 1328 01:05:56,800 --> 01:05:59,474 Just go to show that they are made badly, Japanese cars. 1329 01:05:59,600 --> 01:06:01,000 They are made badly. 1330 01:06:03,480 --> 01:06:06,518 RICHARD: James and I decided to stay together. 1331 01:06:08,160 --> 01:06:11,232 RICHARD: He will never target us. God, he is. 1332 01:06:12,160 --> 01:06:16,040 That's crazy. (CLEARS THROAT) Oh! 1333 01:06:17,640 --> 01:06:19,233 (EXHALES) 1334 01:06:21,280 --> 01:06:23,431 Right, I'm in a ditch. 1335 01:06:24,520 --> 01:06:27,672 Um, okay. Yes. 1336 01:06:28,800 --> 01:06:32,589 Didn't see this. Oh, ho, what to miss. Right. 1337 01:06:33,600 --> 01:06:36,718 RICHARD: There is no big problem, because I work colleagues will scream at me in the blink of an eye. 1338 01:06:37,600 --> 01:06:39,193 - Hold it. - What? 1339 01:06:39,560 --> 01:06:41,358 - Winch doesn't work. - (CLICKING) 1340 01:06:49,480 --> 01:06:54,077 I'm now alone on Death Road. I don't know where Ray Mears is and Ted Nugent are. They just disappeared. 1341 01:06:54,200 --> 01:06:56,874 They don't have cellphones, they're not on the radio. 1342 01:06:57,000 --> 01:06:59,231 They can die. 1343 01:06:59,960 --> 01:07:01,030 RICHARD: We will actually die soon, 1344 01:07:03,480 --> 01:07:06,154 seen from the mood of the angry resident trapped. 1345 01:07:06,240 --> 01:07:09,119 1346 01:07:09,280 --> 01:07:10,555 - Good luck. - Thank you. 1347 01:07:10,640 --> 01:07:12,518 Handbrake dies, and so on. 1348 01:07:16,280 --> 01:07:18,272 The ditch will be parallel, so it will be fine. 1349 01:07:18,360 --> 01:07:21,319 This is it. Good man. 1350 01:07:22,280 --> 01:07:25,000 RICHARD: Soon, I hope I stay in the sewer 1351 01:07:25,080 --> 01:07:28,630 because Toyota has developed again. 1352 01:07:29,320 --> 01:07:32,836 Something is broken. In the back corner. 1353 01:07:35,040 --> 01:07:37,316 This is quite close to not being maintained now. 1354 01:07:38,920 --> 01:07:40,274 Right. 1355 01:07:40,480 --> 01:07:42,949 YEREMY: Meanwhile, very far ahead... 1356 01:07:43,880 --> 01:07:47,590 I am now at 5,500 feet above sea level and still climbing. 1357 01:07:49,520 --> 01:07:51,159 Oh, God, cross. 1358 01:07:54,160 --> 01:07:55,150 Many crosses there. 1359 01:07:56,040 --> 01:07:58,874 YEREMY: And then under the waterfall, I learned why 1360 01:07:58,960 --> 01:08:01,111 there are many crosses here. 1361 01:08:08,120 --> 01:08:11,158 God! Not. 1362 01:08:12,880 --> 01:08:14,280 Gosh... 1363 01:08:15,760 --> 01:08:17,433 Stop there! 1364 01:08:35,560 --> 01:08:37,233 That happened. That happened! 1365 01:08:50,840 --> 01:08:52,069 God! 1366 01:08:59,160 --> 01:09:00,913 (EXHALES) 1367 01:09:07,320 --> 01:09:09,357 RICHARD: We're still miles away. 1368 01:09:09,520 --> 01:09:12,115 It's almost dark and worse, 1369 01:09:12,200 --> 01:09:15,557 Alternator James does not charge the battery. 1370 01:09:15,640 --> 01:09:18,519 With how many run your car with the headlights 1371 01:09:18,600 --> 01:09:21,399 Will shorten the battery life and then kill the engine? 1372 01:09:22,240 --> 01:09:24,895 We won't know exactly, but it's enough for a little. They have started 1373 01:09:24,920 --> 01:09:28,038 a little dim, honest. 1374 01:09:28,120 --> 01:09:29,110 God, this is murder. 1375 01:09:29,560 --> 01:09:32,359 RICHARD: Soon, the inevitable happens. 1376 01:09:33,680 --> 01:09:36,798 My car is now dead and without a new battery. 1377 01:09:38,120 --> 01:09:42,034 RICHARD: Because the alternator is one of them several things that work on Toyota, 1378 01:09:42,320 --> 01:09:45,392 I exchanged the battery of my life for James' who died. 1379 01:09:45,680 --> 01:09:47,935 I think it's good enough for me to donate my battery to you. 1380 01:09:47,960 --> 01:09:49,599 - Yes it is. - That is. 1381 01:09:49,680 --> 01:09:52,070 And this time we won't run with the lights on. 1382 01:09:52,160 --> 01:09:54,470 No, fine. We will use a torch. 1383 01:09:54,560 --> 01:09:56,720 - Yes. Strap the pair forward. - Wait a minute. 1384 01:10:01,360 --> 01:10:03,920 Okay, I have waited until night arrived here on top 1385 01:10:04,000 --> 01:10:06,913 the way of death and my colleagues is not here. 1386 01:10:07,040 --> 01:10:10,238 That means they have to die. Therefore I have made them, 1387 01:10:10,360 --> 01:10:12,920 I think, rather touching memories. 1388 01:10:17,480 --> 01:10:21,759 JAMES: With a torch installed, this my view of the Way of Death. 1389 01:10:24,880 --> 01:10:28,840 Hammond, I want to say something to you which I won't say next time. 1390 01:10:30,040 --> 01:10:31,520 What? 1391 01:10:31,720 --> 01:10:33,439 Please don't leave me. 1392 01:10:33,680 --> 01:10:35,735 Oh, God, those words will stay with me for a while. 1393 01:10:35,760 --> 01:10:37,797 I will struggle to forget it. No, I do not want. 1394 01:10:56,640 --> 01:11:00,270 Narrator: How to make a river is a little more difficult. 1395 01:11:00,400 --> 01:11:04,713 First step, use a car that should never, under any circumstances, 1396 01:11:04,800 --> 01:11:07,315 used to navigate the river. 1397 01:11:07,440 --> 01:11:12,469 The second step, fill the river with crocodiles and hippos. 1398 01:11:18,480 --> 01:11:20,517 Oh, I say, there's a land horn bill there. 1399 01:11:20,640 --> 01:11:21,994 It's getting deeper. 1400 01:11:22,280 --> 01:11:23,555 YEREMY: Oh, wait a minute. 1401 01:11:23,680 --> 01:11:27,469 Permission to say chicken. It came. 1402 01:11:28,840 --> 01:11:30,638 YEREMY: Thunderbird One to save. 1403 01:11:31,240 --> 01:11:33,471 JAMES: (ON RADIO) Come on, I'm sinking near the bow. 1404 01:11:33,560 --> 01:11:35,950 Arrival. 1405 01:11:37,520 --> 01:11:39,716 Ah no! I can't help you. 1406 01:11:41,120 --> 01:11:42,315 Come on. 1407 01:11:42,400 --> 01:11:46,633 - James, I'm in a low sports car. - I will go down. 1408 01:11:48,960 --> 01:11:50,679 That's good. Yes! 1409 01:11:50,760 --> 01:11:53,832 I have water in my car! 1410 01:11:55,040 --> 01:12:00,354 I have a wet part! We are done. 1411 01:12:01,480 --> 01:12:06,509 YEREMY: Both of our cars were flooded, but our guide wasn't disturbed at all. 1412 01:12:06,600 --> 01:12:09,035 Surrey people, uh, if this happens to you, you get water in feet well and you need to spend it, 1413 01:12:09,120 --> 01:12:11,316 You will need a hole, yeah, Botswana people have tips for you. 1414 01:12:11,440 --> 01:12:16,196 (SOUND SHOTS) 1415 01:12:17,920 --> 01:12:20,310 RICHARD: Meanwhile, using patience, I found the right crossing point. 1416 01:12:27,680 --> 01:12:31,913 1417 01:12:33,680 --> 01:12:36,275 There are techniques for creating rivers. 1418 01:12:36,400 --> 01:12:38,517 Even at Ford that's right like this. 1419 01:12:38,680 --> 01:12:41,912 You have to keep fast enough that you push the arc wave like that, 1420 01:12:42,040 --> 01:12:45,716 and you use whatever power you have engine, come on, come on, come on. 1421 01:12:45,800 --> 01:12:47,757 God! Not! 1422 01:12:49,920 --> 01:12:51,434 God! 1423 01:12:53,160 --> 01:12:58,030 It stopped! Down! I can't open the door. 1424 01:13:01,040 --> 01:13:02,156 God! 1425 01:13:12,280 --> 01:13:17,799 Please! Come on out, come on, float, float, float! 1426 01:13:18,760 --> 01:13:20,956 Oliver! 1427 01:13:22,560 --> 01:13:24,074 Hammond, how are you? 1428 01:13:24,680 --> 01:13:26,911 Well, I have a little water on it. 1429 01:13:27,000 --> 01:13:28,655 YEREMY: We also did it but it didn't matter 1430 01:13:28,680 --> 01:13:30,239 Because we use guns, 1431 01:13:30,360 --> 01:13:33,592 we shot the car and all the water was drained. Brilliant. 1432 01:13:33,920 --> 01:13:37,914 Good. I might need a shotgun. 1433 01:13:40,000 --> 01:13:45,200 RICHARD: As a local tourist truck was pulled I came out, the hyena laughed arrived. 1434 01:13:45,960 --> 01:13:47,713 (BOTH LAUGHING) 1435 01:13:48,680 --> 01:13:50,592 RICHARD: May give a diagnosis. 1436 01:13:50,680 --> 01:13:55,118 Oh, friend. Start from above. The battery may be quite tired. 1437 01:13:55,200 --> 01:13:57,760 And then the carburetor will flood, in the literal sense. 1438 01:13:57,960 --> 01:14:01,351 Then work, close the distributor, it will be full of water. 1439 01:14:01,560 --> 01:14:04,135 And the machine itself. I mean, if a little water goes into the cylinder 1440 01:14:04,160 --> 01:14:06,152 You might have compressed it and damaged something. 1441 01:14:06,320 --> 01:14:07,855 Oil will be destroyed. Therefore... 1442 01:14:07,880 --> 01:14:08,870 RICHARD: I can fix it. 1443 01:14:08,960 --> 01:14:10,474 Will you try and fix this? 1444 01:14:10,560 --> 01:14:11,960 If you leave me for that, yes. 1445 01:14:12,040 --> 01:14:13,554 YEREMY: So we succeeded. 1446 01:14:27,280 --> 01:14:29,078 I will not be beaten by dogs! 1447 01:14:30,760 --> 01:14:32,592 Narrator: Like the old saying, 1448 01:14:32,680 --> 01:14:36,959 when racing a man on a husky sled to a magnetic North Pole, 1449 01:14:37,160 --> 01:14:40,915 only stupid people enter the ice boulder. 1450 01:14:41,240 --> 01:14:43,471 How wise are people of old. 1451 01:14:44,280 --> 01:14:46,636 How does nature do it come with it? 1452 01:14:46,800 --> 01:14:49,440 YEREMY: This is an absolute definition of the chaos theory there. 1453 01:14:51,200 --> 01:14:54,238 The field of chunks begins immediately to crush us. 1454 01:14:57,080 --> 01:14:59,276 We can't pass ice blocks. 1455 01:15:01,280 --> 01:15:02,270 That's impossible. 1456 01:15:03,200 --> 01:15:06,591 YEREMY: And among them is a 15-foot-deep snow stack. 1457 01:15:09,720 --> 01:15:13,157 Every time we turn the wheel, you sink a little more. 1458 01:15:14,880 --> 01:15:20,433 This is very difficult work. And it's very cold. And it's pretty quiet here. 1459 01:15:24,720 --> 01:15:29,078 JAMES: Bumps of rock also a labyrinth. We spend hours choosing routes. 1460 01:15:29,680 --> 01:15:30,909 - That way. Like that. - What? 1461 01:15:33,040 --> 01:15:35,475 JAMES: Then press complete dead end. 1462 01:15:36,160 --> 01:15:38,117 YEREMY: There must be another way through here. 1463 01:15:41,080 --> 01:15:42,480 Down there, there, there. 1464 01:15:44,120 --> 01:15:45,634 JAMES: Then it gets worse. 1465 01:15:49,080 --> 01:15:50,070 Kokang. 1466 01:15:50,920 --> 01:15:55,358 YEREMY: This is a solid ice lump and there is one more behind. 1467 01:15:55,480 --> 01:15:56,994 The car just sank between them. 1468 01:15:57,080 --> 01:16:00,994 There seems to be no help good because of the other two cars... 1469 01:16:01,120 --> 01:16:03,271 I can only see one, miles and miles away and they're both stuck too, so we have to get this out, somehow. 1470 01:16:03,400 --> 01:16:07,952 But with every minute gone by Hammond is getting closer. 1471 01:16:08,680 --> 01:16:11,320 Whoo! 1472 01:16:25,760 --> 01:16:26,876 YEREMY: No, James, it won't work. 1473 01:16:29,200 --> 01:16:31,476 JAMES: Oh, that's ice too. 1474 01:16:34,440 --> 01:16:35,999 JAMES: It took three hours to cut ourselves free. 1475 01:16:39,560 --> 01:16:42,871 1476 01:16:43,200 --> 01:16:44,680 (DENGKUR) 1477 01:16:45,520 --> 01:16:46,510 JAMES: Try that. 1478 01:16:49,840 --> 01:16:53,880 This just paralyzed us. We've been here almost a day. 1479 01:16:57,840 --> 01:17:00,674 YEREMY: When we lose more and more in the ice maze, 1480 01:17:00,760 --> 01:17:03,480 we lose all sense of time and distance. 1481 01:17:09,040 --> 01:17:11,714 At 4:00 a.m. and it was only a nightmare. 1482 01:17:12,120 --> 01:17:16,239 We only cover inches, inches per hour, literally. 1483 01:17:17,680 --> 01:17:20,320 YEREMY: When we camped, we've been in a rock field 1484 01:17:20,400 --> 01:17:24,679 for 20 hours and we only a mile closer to the pole. 1485 01:17:31,680 --> 01:17:33,000 RICHARD: Hensen, Hensen, come on. 1486 01:17:33,120 --> 01:17:35,794 RICHARD: Meanwhile, we've cleaned Bathurst Island, 1487 01:17:35,920 --> 01:17:38,992 but a brutal step starts for anger. 1488 01:17:39,160 --> 01:17:41,391 WOMAN: Thank you, do you want to see if it fits? 1489 01:17:41,560 --> 01:17:43,631 I need a new dog. She is beautiful... 1490 01:17:43,840 --> 01:17:47,151 RICHARD: You can try it, but there is no one else here and I have a spade. 1491 01:17:47,560 --> 01:17:48,914 I won't. 1492 01:17:50,200 --> 01:17:52,112 (DOGS BARKING) 1493 01:17:55,280 --> 01:17:59,638 At one point today I have to count dog tracks 1494 01:17:59,800 --> 01:18:01,996 to the carabiner which holds them to the sled. 1495 01:18:02,080 --> 01:18:04,197 We release the instructions and return them. 1496 01:18:04,400 --> 01:18:09,953 There are ten, because there are ten dogs. I need three attempts to count to ten. 1497 01:18:14,480 --> 01:18:16,153 (WIND HOWLING) 1498 01:18:16,560 --> 01:18:18,870 YEREMY: After two hours kip we are also tired, 1499 01:18:19,120 --> 01:18:23,876 and begin to understand why no has ever ridden a car to the previous pole. 1500 01:18:25,440 --> 01:18:26,590 YEREMY: Oh no. 1501 01:18:28,080 --> 01:18:29,719 - Right. - Look at that. 1502 01:18:29,880 --> 01:18:33,590 I know. And it is on the horizon and it is still a chunk of ice. 1503 01:18:34,200 --> 01:18:37,238 That means bad ice out there. 1504 01:18:37,360 --> 01:18:38,350 (Sigh) 1505 01:18:38,480 --> 01:18:39,834 We will be here forever. 1506 01:18:45,960 --> 01:18:49,590 YEREMY: But we have to go out because we have limited fuel, limited food 1507 01:18:49,680 --> 01:18:53,276 and here, there is absolutely no chance to save. 1508 01:18:53,800 --> 01:18:58,033 My dream of a luxury trip to the pole ragged. 1509 01:18:59,000 --> 01:19:00,673 YEREMY: My hands are frozen, James. 1510 01:19:04,920 --> 01:19:06,070 JAMES: This won't work. 1511 01:19:11,920 --> 01:19:14,600 YEREMY: I just said, when I arrived got to the bottom of the slope 1512 01:19:14,640 --> 01:19:15,790 we go back to our place. 1513 01:19:15,880 --> 01:19:18,076 - I know. - Another half hour. 1514 01:19:18,160 --> 01:19:19,280 You don't need to remind me. 1515 01:19:19,480 --> 01:19:22,120 YEREMY: In eight hours we don't go anywhere. 1516 01:19:23,840 --> 01:19:25,877 JEREMY: Slow... (MUTTERING) 1517 01:19:28,600 --> 01:19:30,512 - YEREMY: Can you turn off the camera? - Yes 1518 01:19:39,400 --> 01:19:41,710 RICHARD: We, meanwhile, are sailing on the fjord where May has passed ice, but we don't need to worry, sort of... 1519 01:19:41,840 --> 01:19:46,995 Ah ah. 1520 01:19:47,880 --> 01:19:49,792 RICHARD:... because Mattie released her secret weapon. 1521 01:19:50,320 --> 01:19:52,915 1522 01:20:07,600 --> 01:20:11,276 RICHARD: This is a kite. Mattie installed it and skied with it. 1523 01:20:11,680 --> 01:20:13,831 It saves weight, motivates dogs. 1524 01:20:15,040 --> 01:20:18,875 Yes, now that we are making progress, now we are making progress. 1525 01:20:19,360 --> 01:20:22,398 Ha ha. Wow! Wow, wow! 1526 01:20:25,600 --> 01:20:30,072 JAMES: After two days everywhere, Jeremy's patience has flinched. 1527 01:20:37,920 --> 01:20:39,991 JAMES: Uh-oh. YEREMY: Oh my God, what is that? 1528 01:20:40,400 --> 01:20:42,055 JAMES: I think it's an extra fuel tank. 1529 01:20:42,080 --> 01:20:43,495 I will tell you something else too... 1530 01:20:43,520 --> 01:20:45,855 JEREMY: The fuel tank has just been down from below. 1531 01:20:45,880 --> 01:20:47,535 - I will tell you something else. - YEREMY: What? 1532 01:20:47,560 --> 01:20:49,517 It smells very similar might leak. 1533 01:20:49,600 --> 01:20:52,877 YEREMY: Oh, God, wait a minute, James, James, James. 1534 01:20:53,000 --> 01:20:56,596 The prop shaft is gouged into hell and the fuel tank is gouged into hell. 1535 01:20:56,760 --> 01:20:58,720 JAMES: How much is in the main tank now? 1536 01:20:58,760 --> 01:21:01,559 YEREMY: If we lose fuel, we have to get as much as possible 1537 01:21:01,960 --> 01:21:03,474 into other tanks. 1538 01:21:06,680 --> 01:21:08,672 RICHARD: The miles are falling. 1539 01:21:16,320 --> 01:21:19,711 YEREMY: We managed to pump some fuel into a good tank, 1540 01:21:19,880 --> 01:21:21,951 but then we find another problem. 1541 01:21:22,160 --> 01:21:25,200 YEREMY: That's what the fuel tank is doing into the shock absorber when it comes. 1542 01:21:26,560 --> 01:21:28,472 So we have to change that too. 1543 01:21:29,040 --> 01:21:31,509 And we are now over with one full tank, 1544 01:21:32,160 --> 01:21:34,720 a standard tank equipped with a car. Others are empty. 1545 01:21:35,400 --> 01:21:36,800 Er... 1546 01:21:37,440 --> 01:21:39,113 (SIGHS) Cross fingers, really. 1547 01:21:40,200 --> 01:21:43,034 YEREMY: The accident has also been torn tires from the edge, 1548 01:21:43,360 --> 01:21:47,036 but luckily we have Iceland but there are other tricks on their sleeves. 1549 01:21:47,760 --> 01:21:52,073 They fill tires with lighter fuel and... 1550 01:21:54,520 --> 01:21:55,510 Extraordinary success. 1551 01:22:03,600 --> 01:22:05,956 Narrator: Ask each expert and they will tell you 1552 01:22:06,080 --> 01:22:07,912 The Pacific Ocean is at sea level. 1553 01:22:08,200 --> 01:22:11,193 So if you have been told to find your way to the Pacific Ocean, 1554 01:22:11,400 --> 01:22:14,438 and you are not near the sea surface, good... 1555 01:22:14,920 --> 01:22:20,552 YEREMY: 40 miles to go and we have to go down 2300 feet to sea level. 1556 01:22:20,880 --> 01:22:23,076 We have to start decreasing in a minute. 1557 01:22:23,560 --> 01:22:27,156 YEREMY: But it's not. The punishing ascent continues. 1558 01:22:28,680 --> 01:22:33,038 RICHARD: I can smell... I can smell the boiling machine. 1559 01:22:38,400 --> 01:22:41,120 YEREMY: Is the drop on the other end solely, 1560 01:22:41,240 --> 01:22:46,269 because we are almost in the Pacific now, and I am 4,000 feet? 1561 01:22:47,920 --> 01:22:51,038 YEREMY: Immediately even though we turn off Pan America and head for 1562 01:22:51,200 --> 01:22:53,590 through the hill to the finish line. 1563 01:22:53,760 --> 01:22:59,438 Where unfortunately there is one more obstacle on the road. The big one. 1564 01:23:00,360 --> 01:23:01,589 Wait a minute. 1565 01:23:04,160 --> 01:23:05,514 Whoa, wait. 1566 01:23:11,560 --> 01:23:13,040 YEREMY: Look at how steep it is. 1567 01:23:13,520 --> 01:23:14,510 JAMES: God above. 1568 01:23:15,960 --> 01:23:18,395 YEREMY: I can see now why they say four-wheel drive. 1569 01:23:19,200 --> 01:23:21,112 Uh, I only have a three-wheel drive. 1570 01:23:21,480 --> 01:23:22,800 I only have two. 1571 01:23:22,880 --> 01:23:24,560 JAMES: I will say, what if you dig? 1572 01:23:24,640 --> 01:23:26,280 YEREMY: If you dig and start rolling, 1573 01:23:26,920 --> 01:23:29,754 the possibility of you living is at the bottom of zero. 1574 01:23:30,520 --> 01:23:34,070 YEREMY: Because of that we decided to get it some practice on small bumps first. 1575 01:23:35,160 --> 01:23:36,150 Are we ready? 1576 01:23:36,560 --> 01:23:38,791 - Ready. - RICHARD: (ON RADIO) Yes, yes. 1577 01:23:39,000 --> 01:23:41,117 Three, two... 1578 01:23:41,200 --> 01:23:43,280 (ON RADIO) Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, no, wait. 1579 01:23:43,560 --> 01:23:47,076 Give me strength. Give me strength. What? 1580 01:23:47,320 --> 01:23:48,935 Right before we do this, I want to say... 1581 01:23:48,960 --> 01:23:50,679 YEREMY: Oh shit! RICHARD: No! 1582 01:23:50,840 --> 01:23:52,399 YEREMY: Geez... 1583 01:24:04,600 --> 01:24:05,590 RICHARD: My donkey! 1584 01:24:10,120 --> 01:24:14,114 The wheels are off! Oh 1585 01:24:17,520 --> 01:24:22,037 RICHARD: Donkey is dead. And in some ways, I feel relieved, 1586 01:24:22,360 --> 01:24:25,637 because it means I no longer have to bring down the dune 1587 01:24:34,040 --> 01:24:36,430 This is totally, really, is really stupid. 1588 01:24:38,800 --> 01:24:40,600 I will not do this in the new Range Rover. 1589 01:24:40,800 --> 01:24:41,790 James, are you ready? 1590 01:24:43,240 --> 01:24:45,880 Yes, we will go for, er, second gear, Jezza? 1591 01:24:46,040 --> 01:24:48,555 Second gear, low range and I have my diff key. 1592 01:24:48,720 --> 01:24:50,598 (ON RADIO) Have you got your diff key on? 1593 01:24:50,720 --> 01:24:53,320 - I don't have a diff key. - RICHARD: (ON RADIO) Good luck, kids. 1594 01:24:53,800 --> 01:24:57,760 Three, two, one, start. 1595 01:25:07,760 --> 01:25:08,750 YEREMY: God. 1596 01:25:10,080 --> 01:25:11,150 I don't know where... 1597 01:25:11,240 --> 01:25:13,835 Oh, God, I don't know where the wheels point. 1598 01:25:15,000 --> 01:25:15,990 Oh, I don't think so. 1599 01:25:20,280 --> 01:25:21,839 YEREMY: This will be sideways! 1600 01:25:23,240 --> 01:25:25,072 Whoa, whoa, whoa... 1601 01:25:26,600 --> 01:25:28,398 Don't dare to go aside. 1602 01:25:29,560 --> 01:25:31,233 JAMES: Soft sand is a nightmare, 1603 01:25:31,480 --> 01:25:35,713 and the gradient means that immediately we struggle to keep control. 1604 01:25:39,000 --> 01:25:41,037 Get a straight line, You are metal (BLEEP). 1605 01:25:42,520 --> 01:25:45,479 Come on, oh, this is very fast now. 1606 01:25:46,680 --> 01:25:50,037 A 900 year old Range Rover was completely destroyed. 1607 01:25:51,080 --> 01:25:52,594 Ah! Ah! 1608 01:25:54,200 --> 01:25:58,353 This is leveling. This is leveling. This is leveling. 1609 01:26:02,440 --> 01:26:06,798 Aah, we fell! We're down! 1610 01:26:08,480 --> 01:26:10,392 Yes! 1611 01:26:11,880 --> 01:26:14,759 YEREMY: Once again we have shown what the car is, 1612 01:26:14,880 --> 01:26:17,349 even when it's an old crocodile, is capable. 1613 01:26:18,320 --> 01:26:19,834 We both have. 1614 01:26:46,920 --> 01:26:50,709 Narrator: To become a Top Gear presenter You must be able to do far more 1615 01:26:50,880 --> 01:26:53,190 from driving in a straight line when wearing jeans 1616 01:26:53,360 --> 01:26:55,158 and talking nonsense to the camera. 1617 01:26:55,520 --> 01:26:56,510 Wow! 1618 01:26:58,320 --> 01:27:00,152 This is my city! 1619 01:27:01,680 --> 01:27:04,434 Narrator: You must be a craftsman. 1620 01:27:04,840 --> 01:27:05,830 That didn't work. 1621 01:27:06,160 --> 01:27:07,150 Narrator: An alchemist. 1622 01:27:07,520 --> 01:27:09,239 RICHARD: Jeremy, my car caught fire. 1623 01:27:09,560 --> 01:27:11,975 YEREMY: Well, pour beer on it. RICHARD: Me. I only have so much. 1624 01:27:12,000 --> 01:27:14,674 Narrator: You have to be able to change basic metal into gold. 1625 01:27:15,000 --> 01:27:16,495 YEREMY: That's what I'm talking about. 1626 01:27:16,520 --> 01:27:19,194 Narrator: A car into a car that is a little lighter. 1627 01:27:21,320 --> 01:27:24,313 A motorcycle an electric motorbike vehicle. 1628 01:27:24,640 --> 01:27:26,836 The wheels will be there and there. 1629 01:27:27,200 --> 01:27:29,560 Narrator: Many sticks into something that might be loose 1630 01:27:29,720 --> 01:27:31,552 defined as a bridge. 1631 01:27:31,720 --> 01:27:35,236 As long as the person who defines it has never seen a real bridge before. 1632 01:27:35,400 --> 01:27:36,390 RICHARD: Oh, no! 1633 01:27:38,360 --> 01:27:39,476 (BLEEP) 1634 01:27:39,720 --> 01:27:40,710 God! 1635 01:27:41,760 --> 01:27:43,240 YEREMY: Stop it, James! Hold it. 1636 01:27:43,400 --> 01:27:45,153 Oh, well, this... 1637 01:27:45,480 --> 01:27:47,392 JAMES: People go to the sea. Man to the sea. 1638 01:27:48,280 --> 01:27:49,270 RICHARD: Ahh. 1639 01:27:51,720 --> 01:27:54,758 Hey look! Halong City. There it is. 1640 01:27:55,320 --> 01:27:57,835 Narrator: After riding their bicycle long Vietnam, 1641 01:27:58,160 --> 01:28:00,720 and only runs the risk of being and physical injuries, 1642 01:28:01,280 --> 01:28:03,511 children are happy with work done well. 1643 01:28:03,920 --> 01:28:05,752 But they're not finished yet. 1644 01:28:06,120 --> 01:28:08,112 - RICHARD: Yes. - We did it! 1645 01:28:08,560 --> 01:28:09,920 - JAMES: Fantastic. - I might... 1646 01:28:10,240 --> 01:28:12,880 - I don't trust all three motors... Oh. - (CLATTERS) 1647 01:28:13,160 --> 01:28:14,160 - Oh dear. - RICHARD: Ah. 1648 01:28:15,280 --> 01:28:16,655 - Congratulations. - Congratulations. 1649 01:28:16,680 --> 01:28:18,717 - Wounded? - Congratulations. Yes, yes, I am a little. 1650 01:28:18,880 --> 01:28:20,400 - Well done, friend. - YEREMY: Good stuff. 1651 01:28:21,040 --> 01:28:22,793 That's it. I am a biker. 1652 01:28:23,040 --> 01:28:24,997 Oh, I was left on the battlefield, 1653 01:28:25,080 --> 01:28:26,719 but I can still drink beer... What? 1654 01:28:28,160 --> 01:28:29,640 He said congratulations. 1655 01:28:30,240 --> 01:28:33,040 He just... Is... Just open it. It will be, "Good, you have arrived..." 1656 01:28:33,200 --> 01:28:34,316 That won't say that. 1657 01:28:34,440 --> 01:28:35,775 Then, "You have reached the finish line." 1658 01:28:35,800 --> 01:28:38,215 - Do you think he would say that? - Here, it will say "Good..." 1659 01:28:38,240 --> 01:28:39,575 - No. - Right, what did he say? 1660 01:28:39,600 --> 01:28:41,592 - It says, "You're not done yet." - Oh come on. 1661 01:28:41,920 --> 01:28:44,071 - No, that... - Yes it's done. 1662 01:28:44,640 --> 01:28:48,429 He said the real finishing point was 1663 01:28:48,520 --> 01:28:51,638 at the Hang Bar Bar in Halong Bay. 1664 01:28:52,400 --> 01:28:54,869 Because it is only accessible by water, 1665 01:28:55,440 --> 01:29:00,151 it might be a good idea to modify your bike to float. 1666 01:29:01,160 --> 01:29:02,833 No, but look on the bright side. 1667 01:29:02,960 --> 01:29:04,095 - No. - If possible... What? 1668 01:29:04,120 --> 01:29:05,634 - No. - No, think about it. 1669 01:29:05,960 --> 01:29:08,475 If possible here to get it helmet made overnight, 1670 01:29:08,720 --> 01:29:11,474 it must be possible to change your bike 1671 01:29:11,560 --> 01:29:13,916 being a jet ski overnight too, it must be. 1672 01:29:14,120 --> 01:29:15,415 I'm sure they do it all the time. 1673 01:29:15,440 --> 01:29:17,671 - How difficult? - Do not say that! 1674 01:29:18,680 --> 01:29:23,152 YEREMY: So it's time to find it a workshop and give a signal to music. 1675 01:29:27,480 --> 01:29:29,392 The wheels will be there and there. 1676 01:29:29,800 --> 01:29:32,190 (JAMES TURNS THE THEME OF TEAM A-TEAM) 1677 01:29:37,480 --> 01:29:40,040 The machine must be another way. 1678 01:29:50,480 --> 01:29:53,120 YEREMY: The next morning we stood on the beach and looked out 1679 01:29:53,240 --> 01:29:58,838 more than Halong Bay, which is quite simple Vietnam's biggest surprise. 1680 01:30:04,000 --> 01:30:07,277 This is a spectacular lime maze, 1681 01:30:07,520 --> 01:30:10,319 and hidden there somewhere is our bar. 1682 01:30:10,640 --> 01:30:12,233 All we have to do is find it, 1683 01:30:12,480 --> 01:30:16,076 and fortunately we only have an machine for work. 1684 01:30:20,680 --> 01:30:23,912 James has installed his bicycle to a traditional fishing boat, 1685 01:30:24,160 --> 01:30:26,470 use a machine to turn on the propeller. 1686 01:30:27,640 --> 01:30:29,313 You have just been fully dismantled 1687 01:30:29,400 --> 01:30:30,535 - your motorcycle. - JAMES: Yes. 1688 01:30:30,560 --> 01:30:32,215 RICHARD: No more motorcycle, right? 1689 01:30:32,240 --> 01:30:36,234 Front wheel, leave. The machine is not where it should live. 1690 01:30:36,360 --> 01:30:38,135 JAMES: There are no rules that's what you say 1691 01:30:38,160 --> 01:30:39,735 the machine must remain in the same place. 1692 01:30:39,760 --> 01:30:41,194 That's... 1693 01:30:41,680 --> 01:30:44,479 This is amazing, I know. That's very... 1694 01:30:44,560 --> 01:30:47,200 I've gone Minsk principle of simplicity. 1695 01:30:47,400 --> 01:30:50,438 I have the steering wheel, the steering wheel, from the bars, the cable. 1696 01:30:50,680 --> 01:30:53,080 And then it's just an chain drive down to support and I go. 1697 01:30:53,120 --> 01:30:55,271 YEREMY: And that's fair kind of a standard pedal... 1698 01:30:55,360 --> 01:30:57,955 Yes, this is just an pedal with a few extra buoys on it. 1699 01:30:59,320 --> 01:31:02,040 YEREMY: I'm even smarter, turning my Vespa 1700 01:31:02,200 --> 01:31:04,999 being a Mississippi-style paddle steamer. 1701 01:31:05,760 --> 01:31:09,959 YEREMY: No... It turns out, my simple plan is very difficult Because the Vespa weighs 940,000 tons. 1702 01:31:10,080 --> 01:31:14,040 So I need four foamy canoes. 1703 01:31:14,880 --> 01:31:17,839 YEREMY: The main problem is it with cracked ribs 1704 01:31:19,080 --> 01:31:21,595 I can't operate the initial kick. 1705 01:31:21,680 --> 01:31:23,239 1706 01:31:23,840 --> 01:31:25,991 Can you turn on my machine for me, Because I'm right... 1707 01:31:26,200 --> 01:31:27,759 None of my legs work? 1708 01:31:27,880 --> 01:31:30,156 When you get hurt I will reduce the price. 1709 01:31:30,480 --> 01:31:32,312 900,000 dong. 1710 01:31:33,000 --> 01:31:34,480 YEREMY: It's time to go. 1711 01:31:37,960 --> 01:31:41,271 YEREMY: This works! I have a driving force. 1712 01:31:41,680 --> 01:31:42,670 RICHARD: Hey hey! 1713 01:31:43,520 --> 01:31:46,399 YEREMY: But then, in the tradition of true Top Gear amphibians, 1714 01:31:46,480 --> 01:31:48,790 it's all wrong for James. 1715 01:31:49,600 --> 01:31:51,512 First he hit me. 1716 01:31:52,560 --> 01:31:53,550 YEREMY: Go away. 1717 01:31:53,640 --> 01:31:54,630 JAMES: I tried. 1718 01:31:54,720 --> 01:31:58,475 YEREMY: Why did you do this to me? That's how it is, you crazy idiot. 1719 01:31:58,640 --> 01:32:00,597 YEREMY: Then he hit the net. 1720 01:32:01,200 --> 01:32:02,554 JAMES: Oh, damn it! 1721 01:32:03,560 --> 01:32:05,552 YEREMY: And then, when Hammond and I left... 1722 01:32:05,720 --> 01:32:09,396 RICHARD: Yes, after you succeed it's like water skiing. (WHOOPS) 1723 01:32:09,560 --> 01:32:10,550 YEREMY: He sank. 1724 01:32:10,800 --> 01:32:14,999 JAMES: No, no! Cock! 1725 01:32:15,400 --> 01:32:17,073 Why do that? 1726 01:32:18,400 --> 01:32:20,835 YEREMY: Because the ship was pulled back to the beach, 1727 01:32:21,000 --> 01:32:23,231 Richard and I thought about going back to help. 1728 01:32:24,200 --> 01:32:25,395 But we don't do it. 1729 01:32:28,760 --> 01:32:33,789 RICHARD: I didn't expect like this. This is amazing. 1730 01:32:34,760 --> 01:32:36,592 YEREMY: James, meanwhile, on the beach, 1731 01:32:36,760 --> 01:32:38,877 in what can only be explained as the plane crashed. 1732 01:32:39,000 --> 01:32:40,593 Scene from Lost. 1733 01:32:44,200 --> 01:32:47,159 Now, what I did was what I found. Hammond pit watching from the workshop there. I have hired these local people 1734 01:32:47,360 --> 01:32:50,080 to use the best traditional Vietnamese ship building knot technology 1735 01:32:50,200 --> 01:32:53,989 to put everything together, that gives me more buoyancy, 1736 01:32:54,120 --> 01:32:56,919 stop stern falling into the water, stops filling. 1737 01:32:57,040 --> 01:32:59,919 Phut phut phut Honda left, I left. 1738 01:33:00,000 --> 01:33:02,037 But I have much to do. 1739 01:33:02,120 --> 01:33:03,873 YEREMY: Get out at bay there is a problem too. 1740 01:33:05,280 --> 01:33:07,670 My Vespa has stopped and I need Hammond's feet 1741 01:33:08,080 --> 01:33:10,914 to kick back to life. 1742 01:33:11,040 --> 01:33:12,633 RICHARD: Oh... 1743 01:33:12,760 --> 01:33:13,989 1744 01:33:14,160 --> 01:33:17,278 YEREMY: Argh! I will get my wasp. You... 1745 01:33:17,760 --> 01:33:19,353 RICHARD: Ah ah ah! 1746 01:33:28,880 --> 01:33:32,510 RICHARD: (BLEEP) That's really ridiculous. 1747 01:33:32,680 --> 01:33:34,655 YEREMY: Now all we have to do is go back to yours. 1748 01:33:34,680 --> 01:33:36,672 RICHARD: Oh! Hell Arrest! 1749 01:33:37,600 --> 01:33:40,320 YEREMY: We went well so far. RICHARD: Yes, that went very well. 1750 01:33:41,400 --> 01:33:44,757 JAMES: Only half an hour later, the repaired boat was ready, 1751 01:33:44,920 --> 01:33:48,755 so I go chasing the others, and bars that are hard to understand. 1752 01:33:49,280 --> 01:33:50,509 JAMES: Come on. 1753 01:33:52,040 --> 01:33:55,556 YEREMY: There are 1,969 islands here. 1754 01:33:57,960 --> 01:34:00,350 - Bar Hang? - RICHARD: Hello, Bar Hang? 1755 01:34:01,640 --> 01:34:02,835 Bar Hang? 1756 01:34:03,000 --> 01:34:04,639 YEREMY: I think he thinks we're idiots. 1757 01:34:05,400 --> 01:34:10,919 JAMES: Come on! Yes. Where do they go? 1758 01:34:11,960 --> 01:34:16,591 RICHARD: We are desperate. And already even forced to search the cave. 1759 01:34:17,680 --> 01:34:20,055 RICHARD: You know when Attenborough explores the world and goes 1760 01:34:20,080 --> 01:34:21,600 to extraordinary natural sites like this? 1761 01:34:21,680 --> 01:34:23,831 YEREMY: Yes. RICHARD: He usually doesn't go up 1762 01:34:23,960 --> 01:34:25,440 on homemade amphibious scooters. 1763 01:34:25,640 --> 01:34:27,375 - YEREMY: No - In a two-step smoke cloud. 1764 01:34:27,400 --> 01:34:30,120 YEREMY: No, and that's where he was wrong. 1765 01:34:30,960 --> 01:34:32,872 RICHARD: (SINGING) ♪ Not a big motorcycle 1766 01:34:32,960 --> 01:34:35,429 ♪ Only small motorbikes are fun 1767 01:34:36,160 --> 01:34:40,040 ♪ This is more fun than a barrel of monkeys That's what we will buy ♪ 1768 01:34:40,240 --> 01:34:43,278 YEREMY: Okay, if you just set to your favorite British car event, 1769 01:34:43,680 --> 01:34:47,754 what happened was Richard and I pushed into the cave, 1770 01:34:47,920 --> 01:34:52,790 look for bars that aren't here, and we don't have reverse gears. 1771 01:34:54,360 --> 01:34:56,033 YEREMY: It can still be worse. 1772 01:34:59,000 --> 01:35:03,313 JAMES: Lord, it went very well, my traditional Vietnamese fishing knots I have detached and for centuries I fiberglass outrigger has been washed away. 1773 01:35:03,640 --> 01:35:08,271 1774 01:35:09,120 --> 01:35:10,440 YEREMY: This will work. 1775 01:35:12,120 --> 01:35:16,399 RICHARD: After turning 1000 points, Jeremy and I came out of the cave. 1776 01:35:18,200 --> 01:35:20,032 RICHARD: I'm not worried, I'm not afraid. 1777 01:35:21,240 --> 01:35:23,630 RICHARD: And only with a few hours the rest of the day, 1778 01:35:23,920 --> 01:35:26,754 we really can't afford it there is a problem again. 1779 01:35:27,040 --> 01:35:28,360 Ahh! 1780 01:35:28,880 --> 01:35:31,031 Water has entered the electricity system 1781 01:35:31,760 --> 01:35:36,630 and 60,000 volts flowing everything made of metal, 1782 01:35:36,960 --> 01:35:39,998 including the skeleton on the boat, frame on the bicycle. 1783 01:35:41,240 --> 01:35:43,436 JEREMY: Our ski bikes are on a bad road. 1784 01:35:44,000 --> 01:35:44,990 JAMES: Come on! 1785 01:35:45,800 --> 01:35:46,790 YEREMY: But then. 1786 01:35:48,480 --> 01:35:52,474 YEREMY: Life! There is life! This is a bar. 1787 01:35:54,640 --> 01:35:58,475 This is an umbrella, this is a bar. Yes! 1788 01:36:00,640 --> 01:36:05,795 Small spots there are Hammond, I'm sure of that. Hammond! 1789 01:36:06,600 --> 01:36:10,196 Hammond! It is there. 1790 01:36:10,600 --> 01:36:13,991 RICHARD: Unfortunately, not much I can do with this information. 1791 01:36:14,200 --> 01:36:16,556 (BLEEP). 1792 01:36:17,360 --> 01:36:19,238 Because my steering wheel is broken. 1793 01:36:20,640 --> 01:36:23,030 All I can do is go round and round. 1794 01:36:23,400 --> 01:36:24,754 Beautiful. 1795 01:36:24,880 --> 01:36:28,510 RICHARD: And it seems like that the non-biker will get there first. 1796 01:36:29,000 --> 01:36:30,354 YEREMY: Come on! 1797 01:36:41,480 --> 01:36:42,470 Yes! 1798 01:36:46,360 --> 01:36:49,637 And that's how we do it. 1799 01:36:50,400 --> 01:36:53,313 YEREMY: The question now is that we will all succeed 1800 01:36:53,440 --> 01:36:56,433 before the eight day deadline ends at sunset. 1801 01:36:57,080 --> 01:36:59,072 RICHARD: (BLEEP) 1802 01:37:03,040 --> 01:37:06,750 JAMES: What? I can't do anything because I haven't turned it upside down. 1803 01:37:07,640 --> 01:37:11,554 YEREMY: Finally, bad luck brought Hammond close to the pontoon, 1804 01:37:11,680 --> 01:37:15,037 where I am sad too busy to help him more. 1805 01:37:16,840 --> 01:37:19,775 RICHARD: Just a little rope there, look, the black rope is quite long. 1806 01:37:19,800 --> 01:37:21,280 JEREMY: Swim. RICHARD: No. 1807 01:37:25,080 --> 01:37:29,233 JAMES: Come on. Come on. Another leg. 1808 01:37:32,720 --> 01:37:34,279 YEREMY: Put it back in it. 1809 01:37:34,480 --> 01:37:37,791 RICHARD: With swans lining up, I gave the blast machine. 1810 01:37:39,880 --> 01:37:41,473 RICHARD: Ha ha ha. 1811 01:37:41,760 --> 01:37:43,240 YEREMY: Damn it. RICHARD: Ah ha. 1812 01:37:45,400 --> 01:37:47,312 Yes! Ha ha ha. 1813 01:37:47,680 --> 01:37:50,115 YEREMY: Use anything except and wind currents, 1814 01:37:50,280 --> 01:37:52,920 Minsk fool Richard Hammond seems to have succeeded. 1815 01:37:54,000 --> 01:37:54,990 YEREMY: Drink beer. 1816 01:37:57,160 --> 01:38:01,200 YEREMY: Now there are two of us to enjoy this amazing location. 1817 01:38:01,840 --> 01:38:03,560 I just found out about this place. 1818 01:38:04,360 --> 01:38:07,990 The people who live here were born here, they live here, they are fishing here 1819 01:38:08,320 --> 01:38:09,595 and they die here. 1820 01:38:09,880 --> 01:38:12,360 - What, they never go to dry land? - They never go to dry land. 1821 01:38:12,480 --> 01:38:15,175 - They spend their entire lives floating. - YEREMY: Just floating. 1822 01:38:15,200 --> 01:38:18,113 YEREMY: Floating has become a problem for our colleagues, 1823 01:38:18,360 --> 01:38:20,317 who just lost his second pontoon. 1824 01:38:20,520 --> 01:38:21,590 (JEREMY LAUGHING) 1825 01:38:21,920 --> 01:38:23,274 It's falling apart. 1826 01:38:25,080 --> 01:38:26,673 JAMES: Oh, come on! 1827 01:38:27,160 --> 01:38:28,150 (LAUGHING) 1828 01:38:28,840 --> 01:38:29,830 JAMES: Shut up. 1829 01:38:33,360 --> 01:38:36,159 (LAUGHING) 1830 01:38:43,960 --> 01:38:45,360 Yes, we left Saigon... 1831 01:38:45,880 --> 01:38:48,135 (IMITATES MAY) "Well, one thing I can really guarantee it " That my bike will work. " 1832 01:38:48,160 --> 01:38:49,560 RICHARD: (LAUGHING) It's enough a trip, that's the way it ends. YEREMY : It is a journey. 1833 01:38:50,360 --> 01:38:53,751 1834 01:38:53,880 --> 01:38:55,160 1835 01:38:55,200 --> 01:38:57,295 - RICHARD: Already, right? - And there is James who ends it. 1836 01:38:57,320 --> 01:38:59,551 RICHARD: Finish it. I do not believe that. 1837 01:38:59,720 --> 01:39:00,915 (BOTH LAUGHING) 1838 01:39:01,400 --> 01:39:05,952 RICHARD: This is the worst arrival in a place anyone has ever made, James. 1839 01:39:13,480 --> 01:39:16,518 Narrator: Pop quiz, hot shot. You are in a sports car, 1840 01:39:16,680 --> 01:39:19,559 bought for 3,500 pounds. 1841 01:39:19,880 --> 01:39:22,839 You need to sneak in Syria, which is very big, 1842 01:39:22,960 --> 01:39:28,513 without being seen. What are you doing? What are you doing? 1843 01:39:29,920 --> 01:39:31,070 You need a plan. 1844 01:39:35,480 --> 01:39:39,269 Why don't we avoid the road, Because if we do that we avoid cities. 1845 01:39:40,000 --> 01:39:42,151 - RICHARD: How do we do it? - Cross the desert. 1846 01:39:42,920 --> 01:39:44,240 RICHARD: Desert? YEREMY: Yes. 1847 01:39:44,480 --> 01:39:46,711 Are you proposing we sneak through Syria? 1848 01:39:46,960 --> 01:39:50,954 Sneak up. If we find a garage, workshop, 1849 01:39:51,160 --> 01:39:54,232 modify the car to slip into the desert. 1850 01:39:54,720 --> 01:39:56,855 That sounds great... I like the sound of the plan. 1851 01:39:56,880 --> 01:39:58,951 - JAMES: I will try it. - I think it's fantastic. 1852 01:40:00,200 --> 01:40:03,591 YEREMY: So we found several workshops and gave a signal to music. 1853 01:40:04,040 --> 01:40:05,713 (MUSIC ROCK PLAYING) 1854 01:40:12,200 --> 01:40:13,714 YEREMY: No, no, no! 1855 01:40:20,320 --> 01:40:23,472 Yes yes Oh 1856 01:40:24,960 --> 01:40:26,110 YEREMY: Dead! 1857 01:40:57,280 --> 01:40:59,200 RICHARD: The goal is through the desert 1858 01:40:59,280 --> 01:41:01,397 We try to remain invisible and not visible. 1859 01:41:01,640 --> 01:41:04,155 Now, what I have here is a Bedouin tent. 1860 01:41:05,800 --> 01:41:08,998 A small number of cars have to get out of the tent 1861 01:41:09,080 --> 01:41:10,695 because I need to look out and be honest, 1862 01:41:10,720 --> 01:41:13,080 I have to be able to open the bonnet at some point maybe, 1863 01:41:13,200 --> 01:41:15,669 so I've disguised it by putting glue on it 1864 01:41:15,840 --> 01:41:17,560 and cover it with sand from the very desert 1865 01:41:17,640 --> 01:41:19,280 to what I tried to disguise it. 1866 01:41:19,600 --> 01:41:21,831 Whoever looks, it's just a Bedouin tent. 1867 01:41:24,480 --> 01:41:28,633 What I'm doing here is making a car with lots of colors. I am Joseph. 1868 01:41:28,960 --> 01:41:34,877 I now know that in the Bible he was kicked in half by his brothers and then thrown into the well, but he did it ended in the West End as Jason Donovan. 1869 01:41:35,080 --> 01:41:39,040 Mechanically, what have I done to cross this vast desert, 1870 01:41:39,560 --> 01:41:43,440 installed axis of evil. 1871 01:41:44,000 --> 01:41:46,151 This is now six times the Mazda MX5. 1872 01:41:46,360 --> 01:41:51,958 Some other small features You might have seen, 1873 01:41:52,600 --> 01:41:54,695 the Hubble pipe is attached to the bracket that hangs from the bullet hole. 1874 01:41:54,720 --> 01:41:58,999 1875 01:41:59,640 --> 01:42:02,155 That's kind of brilliant. Have a spoiler on the back too 1876 01:42:02,240 --> 01:42:04,118 to add traction. 1877 01:42:04,360 --> 01:42:07,671 There is no sand in this world Stop this. Oh no. 1878 01:42:10,960 --> 01:42:13,316 JAMES: I have taken my inspiration from the African Corps, 1879 01:42:13,480 --> 01:42:15,437 tools, sand duct and what you have, 1880 01:42:15,600 --> 01:42:18,274 and Luftwaffe, for desert paint schemes. 1881 01:42:18,760 --> 01:42:21,639 Maybe it seems a little irrelevant, I know, but it's actually very biblical 1882 01:42:21,760 --> 01:42:24,832 because of this, this is world light, 1883 01:42:25,080 --> 01:42:28,596 or it will be dark. And those Jerry cans, 1884 01:42:28,720 --> 01:42:31,952 they have sufficient provisions for 40 days and nights in the desert. 1885 01:42:32,880 --> 01:42:34,360 (IN GERMAN ACCESS) Forward, schnell! 1886 01:42:37,840 --> 01:42:41,072 YEREMY: We feel confident when we push deeper 1887 01:42:41,400 --> 01:42:47,636 being 200,000 square miles is completely absent and non-existent. 1888 01:42:48,920 --> 01:42:50,535 All three have been done quite well, You will admit it. 1889 01:42:50,560 --> 01:42:51,550 Yes, yes. 1890 01:42:51,640 --> 01:42:53,120 - I mean... - We're wise people. 1891 01:42:53,200 --> 01:42:54,190 RICHARD: We. 1892 01:42:55,520 --> 01:42:59,116 JAMES: As soon as everything starts it becomes complicated for Hilda Ogden. 1893 01:43:00,720 --> 01:43:03,633 This is quite bumpy. Very bumpy. 1894 01:43:04,680 --> 01:43:08,993 Enough, very bad basically. A little bad desert... Oh, no! 1895 01:43:10,160 --> 01:43:13,949 Oh no! Disaster has befallen my wheel. 1896 01:43:17,040 --> 01:43:19,635 Don't need it. I will only appear here. 1897 01:43:21,720 --> 01:43:24,030 Anyway, I still have one left. 1898 01:43:26,280 --> 01:43:29,159 Oh dear, it's not good as I expected. 1899 01:43:32,840 --> 01:43:35,799 There. Continue to find this in the desert. 1900 01:43:35,960 --> 01:43:37,872 I just don't know where they came from. 1901 01:43:38,120 --> 01:43:41,397 Have you decided on the extension wheelarches look better in the car? 1902 01:43:42,520 --> 01:43:44,910 - They can be removed. - JAMES: Yes, I can see. 1903 01:43:46,600 --> 01:43:50,958 JAMES: Even though he is incompetent, Hilda insists on leading from the front. 1904 01:43:52,000 --> 01:43:54,151 Follow me gentlemen, I've found a way. 1905 01:43:54,560 --> 01:43:55,550 JAMES: Oh, happy. 1906 01:43:56,360 --> 01:43:57,589 You must be kidding. 1907 01:43:57,920 --> 01:44:02,551 YEREMY: No one will find us here. Follow me. 1908 01:44:05,080 --> 01:44:06,753 Don't follow me. 1909 01:44:07,200 --> 01:44:08,350 RICHARD: Oh, God. 1910 01:44:09,240 --> 01:44:10,230 Backup. 1911 01:44:14,400 --> 01:44:16,198 RICHARD: Oh, I've turned it upside down... Ah. 1912 01:44:17,080 --> 01:44:19,151 Clarkson, you just damaged my tent. 1913 01:44:20,400 --> 01:44:22,437 This doesn't work as I expected. 1914 01:44:22,960 --> 01:44:26,670 YEREMY: To make amends, I offer to cook lunch at my spoiler. 1915 01:44:28,080 --> 01:44:33,712 The heat of the Syrian desert sun cooking throughout the day, 1916 01:44:34,600 --> 01:44:37,877 so now we take... Will you like this... You look like... 1917 01:44:37,960 --> 01:44:39,775 - Do you want fried egg sandwiches? - JAMES: Yes. 1918 01:44:39,800 --> 01:44:41,240 If you can make me who will... 1919 01:44:41,280 --> 01:44:42,475 YEREMY: Are we ready? 1920 01:44:51,520 --> 01:44:55,036 JAMES: Do you remember them saying, Will there be another Keith Floyd? 1921 01:44:59,760 --> 01:45:01,175 Narrator: If you want to lose weight, 1922 01:45:01,200 --> 01:45:03,590 there are currently so many different choices. 1923 01:45:04,160 --> 01:45:07,517 You have your Atkins diet, 5: 2 diet, 1924 01:45:07,840 --> 01:45:10,560 Your 7: 0 diet, is much more fun for that one. 1925 01:45:11,600 --> 01:45:12,590 What is that? 1926 01:45:13,640 --> 01:45:16,917 Narrator: And then, you have your Botswana pan salt diet. 1927 01:45:17,800 --> 01:45:18,790 Looks like the sea. 1928 01:45:20,080 --> 01:45:22,754 Stretching before you the Makgadikgadi. 1929 01:45:25,720 --> 01:45:28,076 This is the biggest salt plain In the world. 1930 01:45:28,160 --> 01:45:31,756 They are almost lifeless and as wide as Portugal. 1931 01:45:32,280 --> 01:45:35,273 No car has ever crossed it. 1932 01:45:35,520 --> 01:45:37,830 If you run out of water, you will die. 1933 01:45:38,000 --> 01:45:41,516 If your car is damaged and you cannot be saved, you will die. 1934 01:45:41,800 --> 01:45:44,156 If you run out of food, you will die. 1935 01:45:44,480 --> 01:45:46,472 This is like driving on the crème brûlée. 1936 01:45:46,800 --> 01:45:50,430 There is a closed ancient liquid thin layer of salty crust. 1937 01:45:50,640 --> 01:45:53,439 If you have thin tires you will break through the crust stuck and you will die. 1938 01:45:54,000 --> 01:45:55,832 So it is recommended that we install fat tires and remove as much weight as possible 1939 01:45:56,400 --> 01:46:00,713 1940 01:46:00,880 --> 01:46:02,712 before leaving. 1941 01:46:03,160 --> 01:46:04,435 Now, how difficult is that? 1942 01:46:04,560 --> 01:46:05,676 Don't say that 1943 01:46:07,480 --> 01:46:09,756 YEREMY: In the camp, heavy shedding begins. 1944 01:46:10,120 --> 01:46:11,110 YEREMY: Ready. 1945 01:46:13,600 --> 01:46:14,590 That didn't work. 1946 01:46:19,520 --> 01:46:20,636 Very grateful. 1947 01:46:21,080 --> 01:46:23,117 Wow... Feel how hard this chair is. 1948 01:46:23,680 --> 01:46:25,239 YEREMY: That's right. 1949 01:46:25,720 --> 01:46:26,915 (STRAINING) 1950 01:46:27,440 --> 01:46:29,511 (KNOW) Ahh 1951 01:46:34,480 --> 01:46:35,470 Fuel filler, I will need it. Maybe. 1952 01:46:35,640 --> 01:46:37,950 I don't want to take hubcaps really because they protect the hub. 1953 01:46:39,640 --> 01:46:44,431 - Can I show something? - What? 1954 01:46:46,520 --> 01:46:47,920 Hammond walks around his car muttering about how he needs everything. 1955 01:46:48,320 --> 01:46:52,030 1956 01:46:52,360 --> 01:46:53,919 I know exactly what he is doing. 1957 01:46:54,280 --> 01:46:56,237 He forms an emotional bond, isn't he? 1958 01:46:56,400 --> 01:46:59,518 That would be like telling him, can you cut a little from your wife. (LAUGHING) 1959 01:47:05,320 --> 01:47:07,789 RICHARD: The next morning, on the edge of the salt pan, 1960 01:47:07,960 --> 01:47:10,520 we think we will be attacked from Bond criminals, 1961 01:47:10,680 --> 01:47:14,117 but it turns out that way Botswana vice president. 1962 01:47:17,120 --> 01:47:19,440 RICHARD: That is a cool arrival (BLEEP). YEREMY: Yeah right. 1963 01:47:19,480 --> 01:47:22,598 This is better than the official Rover 75 and some police on motorbikes. 1964 01:47:23,560 --> 01:47:26,029 RICHARD: He was amazed to hear what was being planned. 1965 01:47:26,600 --> 01:47:31,072 I just got to know someone crossing in a car. 1966 01:47:31,200 --> 01:47:33,680 You will... This will be... This should be the first time I think. 1967 01:47:33,880 --> 01:47:35,997 - YEREMY: That's it. - Oh really? 1968 01:47:36,160 --> 01:47:37,800 RICHARD: Yes, that... VP: Oh really? 1969 01:47:37,840 --> 01:47:40,095 - YEREMY: Yes. Right opposite them. - This is definitely interesting. 1970 01:47:40,120 --> 01:47:41,960 RICHARD: You smile. You just stopped. 1971 01:47:43,640 --> 01:47:47,475 RICHARD: Supported by vice president optimism, we left. 1972 01:47:54,600 --> 01:47:57,991 Nothing really prepares you for this size. 1973 01:48:02,400 --> 01:48:05,757 JAMES: I think, by the way, is more frightening than the pole. 1974 01:48:05,920 --> 01:48:08,754 This is really... You can see curvature of the earth. 1975 01:48:11,520 --> 01:48:14,752 RICHARD: Like we did, Little Opel goes well. 1976 01:48:15,200 --> 01:48:19,991 Oliver just jumped, boooo. This car was born to do this. 1977 01:48:21,120 --> 01:48:23,080 YEREMY: Sad, even though the weight dropped, 1978 01:48:23,280 --> 01:48:25,840 Lancia I didn't do it well. 1979 01:48:26,120 --> 01:48:30,478 Judging from the way the tires were kind of digging while I was driving together, 1980 01:48:30,600 --> 01:48:32,956 I think a little more must come out. 1981 01:48:33,480 --> 01:48:36,154 However, as you see tire flow, 1982 01:48:36,320 --> 01:48:37,913 I do better than Merc. 1983 01:48:40,000 --> 01:48:43,880 I saw the wheel behind James and he dug far away. 1984 01:48:44,320 --> 01:48:46,039 YEREMY: I tried to help him. 1985 01:48:46,520 --> 01:48:47,556 (THUDS) 1986 01:48:48,680 --> 01:48:49,670 That's very helpful. 1987 01:48:50,280 --> 01:48:53,671 - Well there's always Beetle, James. - Waiting for you. 1988 01:48:56,880 --> 01:48:58,758 RICHARD: What will you do? It sinks. 1989 01:48:59,000 --> 01:49:01,215 YEREMY: James, obviously we're done... How far is that, one mile? 1990 01:49:01,240 --> 01:49:02,435 RICHARD: If that. 1991 01:49:02,760 --> 01:49:04,831 YEREMY: Lancia I waded again. 1992 01:49:05,160 --> 01:49:07,391 RICHARD: Just an encouragement. No, it's an accident. 1993 01:49:07,560 --> 01:49:08,710 JAMES: Something's up. 1994 01:49:09,320 --> 01:49:12,552 JEREMY: Unfortunately, because it's automatic, it's no use. 1995 01:49:12,800 --> 01:49:17,352 So we asked Richard to try. But he doesn't want to hurt Oliver. 1996 01:49:18,040 --> 01:49:19,030 RICHARD: Ahh! 1997 01:49:19,120 --> 01:49:20,110 (JEREMY LAUGHING) 1998 01:49:20,320 --> 01:49:21,310 Ahh! 1999 01:49:22,000 --> 01:49:26,040 YEREMY: This is hopeless. So we have to tie the camera crew. 2000 01:49:26,320 --> 01:49:29,040 CREW: Three, two, one. Far away! 2001 01:49:30,320 --> 01:49:32,630 YEREMY: Because the liquid is very bad, 2002 01:49:32,800 --> 01:49:35,190 we have to be more drastic with shedding weight. 2003 01:49:38,440 --> 01:49:40,318 We work hard for hours. 2004 01:49:41,280 --> 01:49:42,714 Ta-da! Oh, my God. 2005 01:49:43,480 --> 01:49:48,316 YEREMY: Yes, we both did it. And finally, we are ready. 2006 01:49:51,520 --> 01:49:55,400 Now it's light. Lancia Beta Coupe Super Leggera. 2007 01:50:01,360 --> 01:50:03,397 Not a modification. Ha ha ha. 2008 01:50:05,120 --> 01:50:06,120 JAMES: This is amazing. 2009 01:50:06,200 --> 01:50:09,671 - Why don't all cars have doors? - (JAMES LAUGHS) 2010 01:50:10,400 --> 01:50:12,520 YEREMY: When I'm in power I will make a rule, 2011 01:50:12,600 --> 01:50:13,954 Because this is better. 2012 01:50:19,640 --> 01:50:23,793 YEREMY: However, Makgadikgadi is won't let us be so light, 2013 01:50:23,880 --> 01:50:29,000 and soon even our super lightweight car started fighting again. 2014 01:50:31,600 --> 01:50:36,117 JAMES: Come on, just, oh... Oh, yeah. 2015 01:50:37,640 --> 01:50:39,233 No, this isn't good. 2016 01:50:41,960 --> 01:50:43,235 JAMES: Oh no. 2017 01:50:44,520 --> 01:50:48,799 RICHARD: Only Opel is left trouble free, which is bad news for me. 2018 01:50:49,560 --> 01:50:50,550 RICHARD: Ahh! 2019 01:50:51,080 --> 01:50:53,675 - YEREMY: Yes. Come on, man. - (RICHARD GROANS) 2020 01:50:54,160 --> 01:50:56,720 I will go forward, Hammond, then we will do it again, wait. 2021 01:50:57,600 --> 01:50:58,875 How far is that? 2022 01:50:59,240 --> 01:51:01,575 JAMES: I think five or six yards away and we might be bobby. 2023 01:51:01,600 --> 01:51:03,000 RICHARD: Oh, this is terrible. 2024 01:51:06,200 --> 01:51:09,989 RICHARD: Continue, continue, continue. Continue. Yes, yes! 2025 01:51:13,000 --> 01:51:13,990 JAMES: No 2026 01:51:14,440 --> 01:51:16,477 YEREMY: James, don't go there, You will be trapped. 2027 01:51:16,720 --> 01:51:18,074 That's near. 2028 01:51:20,640 --> 01:51:21,630 YEREMY: Come on. 2029 01:51:23,760 --> 01:51:24,960 JAMES: Permission to say chicken. 2030 01:51:25,200 --> 01:51:27,112 Can we have everyone, we will encourage it. 2031 01:51:27,280 --> 01:51:29,590 RICHARD: We need 100 men or more. JAMES: No. 2032 01:51:30,840 --> 01:51:31,830 JAMES: This is hopeless. 2033 01:51:31,960 --> 01:51:32,950 RICHARD: Ahh! 2034 01:51:33,120 --> 01:51:34,315 (RINTIHAN) 2035 01:51:34,400 --> 01:51:38,553 Surrey people, you need a four-wheel drive for this bit. 2036 01:51:39,720 --> 01:51:42,872 YEREMY: The stick is very sticky It really gets stuck 2037 01:51:42,960 --> 01:51:45,156 Lancia's rear wheels. 2038 01:51:46,040 --> 01:51:49,397 RICHARD: I can't describe... I mean, You... You just think it's mud. 2039 01:51:49,640 --> 01:51:55,318 Do you know what that is? Fish. This is only rotten, prehistoric fish. 2040 01:51:56,200 --> 01:51:58,192 SECOND: One, two, three. 2041 01:52:00,720 --> 01:52:04,760 JEREMY: Luckily the land finally hardened and we made good progress. 2042 01:52:05,320 --> 01:52:08,677 But suddenly the horizon is no longer flat. 2043 01:52:13,600 --> 01:52:15,840 Now it's interesting, because we now come what looks like an island. And I think so. 2044 01:52:15,960 --> 01:52:18,520 This is the lake so they will become islands. 2045 01:52:18,640 --> 01:52:20,552 Amazing, truly extraordinary. 2046 01:52:20,880 --> 01:52:23,679 RICHARD: Where are we? 2047 01:52:35,600 --> 01:52:36,875 2048 01:52:37,920 --> 01:52:39,274 YEREMY: This is called Kubu Island. 2049 01:52:41,480 --> 01:52:45,360 We're around a third of the way. 2050 01:52:46,080 --> 01:52:48,311 And you have been trapped about a thousand times. 2051 01:52:48,520 --> 01:52:50,273 YEREMY: That's arrogant. 2052 01:52:50,360 --> 01:52:53,671 Baobab Tree. Always want to see one of them. 2053 01:52:54,040 --> 01:52:56,396 YEREMY: Hammond, look at this. RICHARD: Whoa! 2054 01:53:05,040 --> 01:53:08,351 This is just the most astonishing place I have ever visited. 2055 01:53:09,160 --> 01:53:10,440 RICHARD: Sort of like you there. 2056 01:53:18,320 --> 01:53:21,472 YEREMY: At sunset we head to the campsite. 2057 01:53:39,640 --> 01:53:42,872 The second day on the salt pan, and we were told today 2058 01:53:43,000 --> 01:53:45,674 our problem is not mud, but dust. 2059 01:53:46,160 --> 01:53:50,154 That means James and I have to rethink our clothing solution. 2060 01:53:55,400 --> 01:54:00,156 YEREMY: I have worked with my kikoi with liner bin, V-neck. 2061 01:54:00,320 --> 01:54:03,358 The last time I used one of them I went to see Clash. 2062 01:54:03,960 --> 01:54:05,917 YEREMY: Frankly I think it's all a little bit more. 2063 01:54:06,080 --> 01:54:08,151 I mean, how bad is this dust? 2064 01:54:09,800 --> 01:54:11,632 YEREMY: Oh, my eyes. 2065 01:54:12,040 --> 01:54:15,351 JAMES: Crikey, I can't even see Jezza. 2066 01:54:16,080 --> 01:54:19,198 YEREMY: Oh no, no, no, no. 2067 01:54:23,200 --> 01:54:25,795 RICHARD: Meanwhile, in my unmodified Kadett. 2068 01:54:26,320 --> 01:54:30,519 I will adjust a little of a quarter of my light, only... Only one inch, that's better. 2069 01:54:31,000 --> 01:54:32,320 (COUGH) 2070 01:54:37,200 --> 01:54:39,510 RICHARD: I can feel hatred now. Very nice. 2071 01:54:40,440 --> 01:54:43,478 JAMES: Oh, I lost my risk. (COUGH) 2072 01:54:45,320 --> 01:54:46,515 Hello? 2073 01:54:47,000 --> 01:54:48,798 YEREMY: James and I succeeded through dust 2074 01:54:48,880 --> 01:54:51,236 with our lives very short. 2075 01:54:51,840 --> 01:54:53,069 (COUGH) 2076 01:54:53,360 --> 01:54:55,477 YEREMY: I have consumption and tuberculosis. 2077 01:54:56,920 --> 01:54:59,151 I have every disease in the 1920s. 2078 01:55:00,960 --> 01:55:02,758 YEREMY: And then Lord Smug realized. 2079 01:55:03,400 --> 01:55:05,790 I have to close this at one point, I'm just... About that, 2080 01:55:05,880 --> 01:55:08,880 and then draw the air out and you get fresh air. Very nice. 2081 01:55:10,480 --> 01:55:12,695 You know what it's like when someone hit you really hard 2082 01:55:12,720 --> 01:55:14,480 - in the middle of his face? - I really. 2083 01:55:15,320 --> 01:55:17,630 YEREMY: Then the surface gets worse. 2084 01:55:20,080 --> 01:55:21,070 YEREMY: Ahh. 2085 01:55:22,200 --> 01:55:25,796 YEREMY: Looks like we're going down through seven circles of hell. 2086 01:55:27,440 --> 01:55:28,635 YEREMY: Oh, no. 2087 01:55:38,320 --> 01:55:40,835 YEREMY: I assume that salt will kill 2088 01:55:40,920 --> 01:55:43,116 Lancia is famous for its rustiness. 2089 01:55:43,360 --> 01:55:46,558 But that's what happened harshly. Even though is now tidying up again, 2090 01:55:46,800 --> 01:55:48,792 Beta is in a bad way. 2091 01:55:49,520 --> 01:55:50,575 JEREMY: (ON RADIO) I've left. 2092 01:55:50,600 --> 01:55:53,911 - Are you hanging around? - YEREMY: I have no strength, no drive. 2093 01:55:54,160 --> 01:55:56,391 RICHARD: Do you remember what the man Jeremy said? 2094 01:55:56,600 --> 01:55:59,399 Break down and you will, what is that? Have fun? Not dead. 2095 01:56:07,160 --> 01:56:10,597 YEREMY: Yes, it's loose. It's hot. 2096 01:56:11,400 --> 01:56:12,880 (FAILED STARTER) This is the good job they serve This machine is more than 20 degrees 2097 01:56:13,320 --> 01:56:16,552 because that means more is inaccessible than that 2098 01:56:16,680 --> 01:56:19,070 if not... Oh, my God, look at this. 2099 01:56:19,240 --> 01:56:21,152 For God's sake. 2100 01:56:23,400 --> 01:56:24,390 2101 01:56:31,440 --> 01:56:36,037 I have to say, that's good, it's peace, you know, don't have him around. 2102 01:56:36,440 --> 01:56:38,193 (FAILED STARTER) YEREMY: I checked the alternator, spark plug, 2103 01:56:38,920 --> 01:56:41,480 lead HT and close distributor. 2104 01:56:41,640 --> 01:56:44,838 Paired with a solenoid starter and there was an error with everyone from them. But that still doesn't happen. 2105 01:56:45,040 --> 01:56:46,793 I'm not sure what I like most here. Certain death or Beetle. 2106 01:56:46,880 --> 01:56:49,520 (FAILED STARTER) Ah, come on! 2107 01:56:50,000 --> 01:56:54,472 Oh, for God's sake. 2108 01:57:04,080 --> 01:57:05,594 I honestly believe it has it. 2109 01:57:06,080 --> 01:57:07,673 JAMES: Is my car in crabs? 2110 01:57:09,920 --> 01:57:11,593 2111 01:57:14,800 --> 01:57:16,314 2112 01:57:21,200 --> 01:57:22,554 2113 01:57:23,960 --> 01:57:27,590 No, it tracks true partners. He worried about tracking and seeing it. 2114 01:57:28,920 --> 01:57:31,913 RICHARD: We know that Jeremy will finally catch us. 2115 01:57:32,280 --> 01:57:34,033 But what will he drive? 2116 01:57:36,680 --> 01:57:38,478 I can see something in the mirror. 2117 01:57:40,440 --> 01:57:44,036 - Please let it be a Beetle. - I hope it's a Beetle. 2118 01:57:45,560 --> 01:57:47,000 RICHARD: Please, let it be a Beetle. 2119 01:57:47,080 --> 01:57:48,434 JAMES: Please let it be a Beetle. 2120 01:57:53,680 --> 01:57:55,160 YEREMY: I'm back! 2121 01:57:55,280 --> 01:57:57,954 Ah, Jeremy, good work, I'm dis... Sorry, happy. 2122 01:57:58,440 --> 01:57:59,920 RICHARD: You are not in the Beetle! 2123 01:58:00,320 --> 01:58:04,792 YEREMY: Not a beetle. Lancia Beta Coupe is fully functional. 2124 01:58:04,960 --> 01:58:06,880 RICHARD: I only want the Beetle to pounce on you 2125 01:58:07,000 --> 01:58:09,640 when you get lost behind. I'm broken heart. 2126 01:58:10,360 --> 01:58:13,080 - Can we squeeze it, James? - Not! 2127 01:58:14,360 --> 01:58:15,350 (JEREMY LAUGHING) 2128 01:58:27,040 --> 01:58:30,272 RICHARD: With our convoy back to the strength we press, 2129 01:58:30,520 --> 01:58:32,830 separate from Jeremy being Bill Oddie occasionally. 2130 01:58:33,680 --> 01:58:35,455 JEREMY: This is where flamingos breed, out here. 2131 01:58:35,480 --> 01:58:38,234 RICHARD: So that's breeding right? JAMES: These are fossils. 2132 01:58:38,520 --> 01:58:41,558 YEREMY: That's not a fossil. Only died about two years ago. 2133 01:58:41,640 --> 01:58:42,880 JAMES: I am talking about you. 2134 01:58:42,920 --> 01:58:44,160 RICHARD: This is an ex-flamingo... 2135 01:58:44,200 --> 01:58:45,190 Hey don't see, look. 2136 01:58:45,320 --> 01:58:48,040 RICHARD: What now? YEREMY: I know what created this. 2137 01:58:48,440 --> 01:58:51,797 RICHARD: Ostrich. YEREMY: Yes! The legs are a few miles apart. 2138 01:58:52,200 --> 01:58:53,880 RICHARD: That's exactly how it works. 2139 01:58:54,280 --> 01:58:57,239 YEREMY: You know David Attenborough will, uh, retire? 2140 01:58:57,800 --> 01:58:59,234 JAMES: Can I say? YEREMY: What? 2141 01:58:59,440 --> 01:59:02,592 You look like a gay cowboy and you look like a gay terrorist. 2142 01:59:02,680 --> 01:59:05,335 YEREMY: No, you look like a terrorist with a broken windshield eraser 2143 01:59:05,360 --> 01:59:06,919 and your face is ridiculous. 2144 01:59:07,120 --> 01:59:09,794 YEREMY: Then Hammond started choosing my car. 2145 01:59:09,880 --> 01:59:11,080 Why don't you turn it off? 2146 01:59:11,400 --> 01:59:12,720 This collects electricity. 2147 01:59:12,800 --> 01:59:15,215 So if you turn it off the battery will not start again. 2148 01:59:15,240 --> 01:59:16,800 - I... - Turn it off and start later. 2149 01:59:16,840 --> 01:59:18,255 - Yes, continue. - Turn it off and start. 2150 01:59:18,280 --> 01:59:21,318 - Turn it off and start. - Let's have beautiful silence. 2151 01:59:21,400 --> 01:59:23,039 - OK, are you ready? - JAMES: Yes. 2152 01:59:23,400 --> 01:59:25,198 - Are you ready? - RICHARD: Yes. 2153 01:59:27,840 --> 01:59:28,830 Seeing. 2154 01:59:29,200 --> 01:59:30,475 (FAILED STARTER) (RICHARD LAUGHING) 2155 01:59:31,120 --> 01:59:32,110 Why did you turn it off, idiot? 2156 01:59:32,440 --> 01:59:34,318 - You are stupid. - YEREMY: Because he said it would... 2157 01:59:34,440 --> 01:59:36,360 RICHARD: Good luck mate. Someone will give you an initial leap. 2158 01:59:36,560 --> 01:59:38,695 2159 01:59:38,720 --> 01:59:40,095 JEREMY: This will be far... Don't go. 2160 01:59:40,120 --> 01:59:41,110 RICHARD: Goodbye. 2161 01:59:43,800 --> 01:59:46,713 JAMES: Strange, Clarkson Lancia left again. 2162 01:59:47,200 --> 01:59:50,079 And then we found some big birds. 2163 01:59:58,160 --> 01:59:59,150 JEREMY: Wow! 2164 02:00:01,120 --> 02:00:03,589 JAMES: And then we saw even more wildlife. 2165 02:00:04,000 --> 02:00:04,990 There is a cow. 2166 02:00:06,240 --> 02:00:07,754 Two cows, three cows. 2167 02:00:08,720 --> 02:00:11,280 Yes! We made it! 2168 02:00:11,760 --> 02:00:13,752 YEREMY: We have crossed Makgadikgadi. 2169 02:00:14,960 --> 02:00:17,520 Trees. Life. 2170 02:00:17,760 --> 02:00:20,480 RICHARD: Mate, have you ever thought you would do that? 2171 02:00:20,920 --> 02:00:23,276 I'm really proud of that. I. 2172 02:00:24,160 --> 02:00:28,871 Really, I... I'm surprised that this... It's not a car anymore, 2173 02:00:29,000 --> 02:00:32,357 whatever it is, has done it, with its low-profile tire 2174 02:00:32,600 --> 02:00:35,115 and the low suspension is damaged. 2175 02:00:35,480 --> 02:00:38,280 I am really happy because I think Makgadikgadi is 2176 02:00:38,360 --> 02:00:40,511 one of the most unpleasant places I have ever been. 2177 02:00:40,600 --> 02:00:43,479 That's just a big bowl of dust. Hello friend. 2178 02:00:46,520 --> 02:00:49,638 YEREMY: Twanky Widow might be happy to see the back of the salt pan, 2179 02:00:49,720 --> 02:00:53,953 but even so, they gave us a surprising farewell gift. 2180 02:00:56,840 --> 02:00:58,593 JAMES: Oh, that's amazing. 2181 02:00:59,640 --> 02:01:02,200 RICHARD: Is that the month? YEREMY: Sky. Yes, it's the Moon. 2182 02:01:02,240 --> 02:01:04,596 Because of the dust from the pan you get... 2183 02:01:05,640 --> 02:01:07,950 RICHARD: A Moonrise. JAMES: In orange. 2184 02:01:08,240 --> 02:01:09,959 RICHARD: I got goose bumps. 2185 02:01:10,560 --> 02:01:13,255 JAMES: I know Philip Larkin's poem about months. Do you want to hear it? 2186 02:01:13,280 --> 02:01:14,270 RICHARD: No. 2187 02:01:22,520 --> 02:01:25,513 Narrator: And then, there is the biggest building there. 2188 02:01:25,840 --> 02:01:28,674 Don't modify a car, or even a bicycle. 2189 02:01:30,120 --> 02:01:32,954 But building a bridge on the River Kwai. 2190 02:01:33,920 --> 02:01:36,389 What turned out to be was very big. 2191 02:01:37,680 --> 02:01:39,512 And it's actually not the River Kwai. 2192 02:01:42,120 --> 02:01:45,909 YEREMY: This is much broader than I thought it would happen. 2193 02:01:46,240 --> 02:01:48,775 JAMES: I think it will be one of them the little comedy trenches. 2194 02:01:48,800 --> 02:01:49,790 YEREMY: Yes. 2195 02:01:49,960 --> 02:01:51,758 RICHARD: Yes, I... It's 100 times wider. 2196 02:01:54,120 --> 02:01:58,000 YEREMY: We will need a bridge of 60 meters. 2197 02:01:58,680 --> 02:02:00,876 So, James went to make a plan and Hammond and I decided to measure the depth of water. 2198 02:02:00,960 --> 02:02:04,271 Well, when I say Hammond and I... 2199 02:02:04,720 --> 02:02:07,315 RICHARD: I am approaching a deeper depth. 2200 02:02:09,680 --> 02:02:11,717 Approaching the plumb perim... Ah ha. 2201 02:02:12,440 --> 02:02:15,000 Oh, oh The air is very cold. I hate my job. 2202 02:02:16,080 --> 02:02:20,757 Forgive me, on the Bridge over the River Kwai... 2203 02:02:20,840 --> 02:02:22,455 RICHARD: I hate you. 2204 02:02:22,480 --> 02:02:23,596 2205 02:02:23,720 --> 02:02:25,495 ... does Alec Guinness leave, "Oh, it's so cold." 2206 02:02:25,520 --> 02:02:29,275 I'm sure he did it in reality. Oh I'm sure he did it in reality. 2207 02:02:32,360 --> 02:02:33,680 JEREMY: Unfortunately, at this point, 2208 02:02:33,760 --> 02:02:35,956 my colleague was taken away by the current. 2209 02:02:37,160 --> 02:02:38,150 JEREMY: Swim, friend 2210 02:02:38,280 --> 02:02:39,270 RICHARD: Me. 2211 02:02:39,360 --> 02:02:41,431 YEREMY: You are the weakest swimmer In the world. 2212 02:02:42,520 --> 02:02:45,399 YEREMY: And because he provided there was no useful feedback, 2213 02:02:45,720 --> 02:02:48,280 I went to check James's plan. 2214 02:02:49,000 --> 02:02:50,832 This is what I think. 2215 02:02:51,000 --> 02:02:53,640 Banks go down on each side, of course. 2216 02:02:53,840 --> 02:02:57,231 We built the approach area with this stone basket. 2217 02:02:57,320 --> 02:02:59,630 We made several vertical stacks of bamboo like this, 2218 02:03:00,000 --> 02:03:02,761 I called them for a long time. They only put bamboo together. 2219 02:03:02,800 --> 02:03:05,190 This will go this way. 2220 02:03:06,120 --> 02:03:09,055 Two tracks for wheels, that's all you need, the rest is not material 2221 02:03:09,080 --> 02:03:11,436 and then the structure is super small, something like this, 2222 02:03:12,160 --> 02:03:15,358 all add strength. You know that kind of thing. 2223 02:03:15,480 --> 02:03:17,756 So it looks a bit like the movie. 2224 02:03:18,280 --> 02:03:21,557 Basically we have to start with and some wire 2225 02:03:21,640 --> 02:03:23,415 to make a box to enter. Then I can make... 2226 02:03:23,440 --> 02:03:24,800 Where will we get stones from? 2227 02:03:24,880 --> 02:03:27,714 Now that's your job, because you have tipper lorry. 2228 02:03:29,200 --> 02:03:32,159 JAMES: I started making wire baskets. 2229 02:03:33,520 --> 02:03:35,751 Freed up space in the bay of Jeremy's cargo. 2230 02:03:37,800 --> 02:03:39,359 YEREMY: May, you idiot! 2231 02:03:40,320 --> 02:03:43,438 JAMES: And when Hammond finally came back, I sent them both 2232 02:03:43,600 --> 02:03:45,512 to the nearest mine to get a stone. 2233 02:03:47,840 --> 02:03:51,277 RICHARD: Put it in front. Eh, this one. 2234 02:03:52,160 --> 02:03:55,119 Yes, just stick it in front. Let's have this one here. 2235 02:03:58,000 --> 02:04:02,711 - Jeremy, will you do something? - What can I do? 2236 02:04:02,840 --> 02:04:05,295 Loading trucks. You have to direct them where he put 2237 02:04:05,320 --> 02:04:06,640 YEREMY: He loaded them. 2238 02:04:08,520 --> 02:04:12,673 RICHARD: With the truck loaded, Jeremy finally got off his back and immediately start shouting at me. 2239 02:04:13,160 --> 02:04:15,550 YEREMY: Hammond, you idiot! 2240 02:04:16,280 --> 02:04:18,112 What? 2241 02:04:19,120 --> 02:04:20,110 You have put around 400 tons of rock and it has jammed. 2242 02:04:20,520 --> 02:04:24,912 I wake you up to say whether you will help with loading. 2243 02:04:26,320 --> 02:04:31,236 Your words are, "There is nothing to do, is there a man who does it." 2244 02:04:31,320 --> 02:04:33,775 That's the real problem You should have woken up. 2245 02:04:33,800 --> 02:04:36,055 How do I know what your burden is? I do not know. 2246 02:04:36,080 --> 02:04:38,197 YEREMY: The only solution is to tip some stones out. 2247 02:04:39,280 --> 02:04:42,671 Oh, no, no, no! 2248 02:04:46,440 --> 02:04:48,397 2249 02:04:48,800 --> 02:04:52,919 Geez, that's an extraordinary accident. Because look. 2250 02:04:54,400 --> 02:04:55,993 Oh, my goodness, no. 2251 02:04:57,280 --> 02:05:02,400 - Your windshield really comes out. - This is a disaster (BLEEP) now. 2252 02:05:04,840 --> 02:05:05,990 The wind will be fun. 2253 02:05:08,440 --> 02:05:13,037 YEREMY: Predictably, when we returned, James was filled with sympathy. 2254 02:05:14,400 --> 02:05:15,390 (JAMES LAUGHING) 2255 02:05:21,560 --> 02:05:24,314 - Are you the butt head? - But look. 2256 02:05:25,200 --> 02:05:26,793 (JAMES LAUGHING) 2257 02:05:30,720 --> 02:05:34,316 YEREMY: Richard and James started loading their bas by hand. 2258 02:05:34,720 --> 02:05:36,234 RICHARD: Oh, that's a big stone. 2259 02:05:36,840 --> 02:05:41,437 YEREMY: But I am allergic to manual labor, so I use horsepower instead. 2260 02:05:54,440 --> 02:05:55,874 RICHARD: What are you doing? 2261 02:05:56,280 --> 02:05:59,135 Well, there's no way we can to build this bridge by ourselves, 2262 02:05:59,160 --> 02:06:00,560 let's make sense. 2263 02:06:00,680 --> 02:06:03,275 Actually, he is right, Hammond. You and I will not be able to 2264 02:06:03,400 --> 02:06:04,760 to build this bridge itself. 2265 02:06:04,840 --> 02:06:06,680 RICHARD: I know, that's the way it is. 2266 02:06:06,720 --> 02:06:08,439 Hello. The clerk will not function. 2267 02:06:08,560 --> 02:06:12,873 Alec Guinness makes it very clear Bridge on the River Kwai, in the film. 2268 02:06:13,640 --> 02:06:16,917 That is the whole premise of the story, is that the officer will not function. 2269 02:06:17,000 --> 02:06:18,295 - Who said... - You are an officer. 2270 02:06:18,320 --> 02:06:20,560 - Of course I am an officer. - Who said you were an officer? 2271 02:06:20,600 --> 02:06:22,910 me! I am an Alec Guinness figure here. It is clear. 2272 02:06:23,240 --> 02:06:24,320 Because you have a stick. 2273 02:06:24,440 --> 02:06:27,319 - Come on, friends. - The stick may disappear immediately. 2274 02:06:29,840 --> 02:06:31,991 RICHARD: By helping local teams, 2275 02:06:32,120 --> 02:06:34,760 James and I started to make good progress. 2276 02:06:53,720 --> 02:06:56,519 However, when we work hard, 2277 02:06:56,640 --> 02:07:01,271 Self-appointed officers seem to prepare children's tea parties. 2278 02:07:04,360 --> 02:07:06,238 What are you doing now? 2279 02:07:06,600 --> 02:07:09,911 Now, that is the trick I learned actually from England 2280 02:07:10,080 --> 02:07:12,037 when they were in Burma in the 19th century. 2281 02:07:12,200 --> 02:07:15,910 They will hire some local youth, 2282 02:07:16,160 --> 02:07:19,358 cover him with jam, he will follow them all day 2283 02:07:19,520 --> 02:07:22,638 and he will attract insects. They call him a boy. 2284 02:07:23,280 --> 02:07:25,840 - This is my jam bear. - It seems unfair. 2285 02:07:26,000 --> 02:07:30,472 Oh, that's right. Because in the end on the day he must keep the traffic jam. 2286 02:07:35,720 --> 02:07:38,554 YEREMY: What I will tell you, I will sleep tonight. 2287 02:07:38,720 --> 02:07:40,632 Right. I am tired. 2288 02:07:44,880 --> 02:07:47,440 JAMES: The next morning, dawn light reveals 2289 02:07:47,560 --> 02:07:49,392 how little we achieved. 2290 02:07:52,640 --> 02:07:56,680 So before the morning mist is clean, everyone works hard. 2291 02:07:58,280 --> 02:08:00,112 Well, when I say everything... 2292 02:08:02,360 --> 02:08:03,874 (MOBILE RINGING AND VIBRATING) 2293 02:08:21,600 --> 02:08:22,590 Morning, May. 2294 02:08:22,680 --> 02:08:23,670 JAMES: Good morning. 2295 02:08:26,520 --> 02:08:28,591 Are you really going to do any work today? 2296 02:08:29,600 --> 02:08:33,640 I have explained this to you until I am blue on my face. 2297 02:08:34,560 --> 02:08:36,756 The clerk will not function. 2298 02:08:45,200 --> 02:08:46,190 YEREMY: Guys. 2299 02:08:47,800 --> 02:08:48,790 Maybe. 2300 02:08:49,960 --> 02:08:50,950 Can you hear anything? 2301 02:08:53,120 --> 02:08:54,600 YEREMY: I need dirt! 2302 02:08:55,520 --> 02:08:59,673 Guys, I already have a thought. It turns out the officer will work. 2303 02:09:01,520 --> 02:09:02,954 YEREMY: After they released me... 2304 02:09:03,520 --> 02:09:04,636 YEREMY: Right, work. 2305 02:09:04,840 --> 02:09:05,840 JAMES: Stay available. 2306 02:09:06,560 --> 02:09:10,679 YEREMY: I immediately decided what we needed more machines that save labor. 2307 02:09:11,280 --> 02:09:13,920 So, I rented a digger for Hammond 2308 02:09:14,000 --> 02:09:16,993 and I go for something that will embarrass May. 2309 02:09:26,760 --> 02:09:30,595 YEREMY: I'm afraid James really wasted his time 2310 02:09:30,800 --> 02:09:32,280 bring the crane here. 2311 02:09:35,280 --> 02:09:36,509 JAMES: Clarkson! 2312 02:09:38,360 --> 02:09:39,476 YEREMY: Oh no! 2313 02:09:42,200 --> 02:09:43,714 (FUCKING INDISTINCTLY) 2314 02:09:48,360 --> 02:09:50,113 (BLEEP) 2315 02:09:51,800 --> 02:09:52,790 RICHARD: What is that? 2316 02:09:52,960 --> 02:09:54,935 - It fell, James. - JAMES: Do you see where there is... 2317 02:09:54,960 --> 02:09:56,775 RICHARD: What have you done? JAMES: Wait a minute. 2318 02:09:56,800 --> 02:09:58,095 - What? - Do you see where it ends? from the jib you landed? 2319 02:09:58,120 --> 02:09:59,110 I just walked back to see where the stack was. 2320 02:09:59,840 --> 02:10:01,680 2321 02:10:01,760 --> 02:10:04,615 If I'm still standing there it will take my head, you're crazy. 2322 02:10:04,640 --> 02:10:06,055 - Almost killed me. - It fell! 2323 02:10:06,080 --> 02:10:07,495 What do you mean it fell? I... 2324 02:10:07,520 --> 02:10:09,455 They don't fall, tow trucks, on the highway. 2325 02:10:09,480 --> 02:10:10,535 RICHARD: It's finished, isn't it? 2326 02:10:10,560 --> 02:10:11,895 What do you mean it doesn't fall? 2327 02:10:11,920 --> 02:10:12,910 You dropped it. 2328 02:10:13,040 --> 02:10:16,716 YEREMY: Your crane is too small, so I have a bigger one 2329 02:10:16,960 --> 02:10:18,215 to reach further to the river. 2330 02:10:18,240 --> 02:10:19,975 - Right, my stump is too small. - YEREMY: Yes. 2331 02:10:20,000 --> 02:10:21,673 It can be sentenced to death, right? 2332 02:10:23,400 --> 02:10:27,838 YEREMY: After James calmed down a little, we decided to solve the problem 2333 02:10:28,160 --> 02:10:32,951 using combined power Digger Richard and van A May. 2334 02:10:33,560 --> 02:10:38,316 In three, two, one, lift. 2335 02:10:44,440 --> 02:10:45,590 Hammond. 2336 02:10:53,240 --> 02:10:55,709 Oh Yes. 2337 02:10:56,920 --> 02:11:01,278 YEREMY: But with a stronger cable we immediately got my stork in the right way. 2338 02:11:03,600 --> 02:11:05,398 Amazing, and back to work. 2339 02:11:18,040 --> 02:11:21,795 I only use this as a big hammer, so... (GRANT) 2340 02:11:27,800 --> 02:11:29,519 This is all just this delicacy. 2341 02:11:31,960 --> 02:11:32,950 JAMES: Oi! 2342 02:11:33,280 --> 02:11:35,840 Jeremy: That little insect that he was dragged here 2343 02:11:36,000 --> 02:11:37,798 just blocking our way. 2344 02:11:40,800 --> 02:11:42,075 Oh, that's great, Hammond. 2345 02:11:43,040 --> 02:11:44,030 Wait a minute. 2346 02:11:44,920 --> 02:11:45,960 YEREMY: That's the ticket. 2347 02:11:46,560 --> 02:11:47,550 Hammond! 2348 02:11:47,680 --> 02:11:48,840 Come on, James, come out you come. 2349 02:11:52,440 --> 02:11:53,430 RICHARD: Sharp objects. 2350 02:11:53,640 --> 02:11:56,075 RICHARD: Even though we now work as a team, 2351 02:11:56,240 --> 02:11:58,311 and the bridge starts to take shape, 2352 02:11:58,640 --> 02:12:01,599 we are still far behind James's schedule. 2353 02:12:03,680 --> 02:12:07,515 This side, the blue peg, represents how far we should be now. 2354 02:12:07,680 --> 02:12:10,149 The red stake shows how far we actually have. 2355 02:12:10,320 --> 02:12:12,789 Obviously, er, not far enough. 2356 02:12:13,240 --> 02:12:14,280 It's worse than I thought. 2357 02:12:15,040 --> 02:12:17,999 RICHARD: So the three of us worked until night. 2358 02:12:18,720 --> 02:12:19,710 YEREMY: What has been all this time? 2359 02:12:19,800 --> 02:12:21,295 RICHARD: It's been a long time. JAMES: It's long. 2360 02:12:21,320 --> 02:12:22,993 So that's to go to Hammond. 2361 02:12:23,400 --> 02:12:25,095 YEREMY: Whoa, stop there. JAMES: A little further. 2362 02:12:25,120 --> 02:12:26,535 YEREMY: No, I understand. JAMES: Sure? 2363 02:12:26,560 --> 02:12:27,550 YEREMY: Yes. 2364 02:12:27,720 --> 02:12:30,872 RICHARD: But even so we went to bed tired, 2365 02:12:31,040 --> 02:12:33,350 sleep for Jeremy and I can't. 2366 02:12:34,800 --> 02:12:36,200 (TOLD) 2367 02:12:49,320 --> 02:12:50,515 JAMES: Clarkson! 2368 02:12:52,240 --> 02:12:53,230 Funny. 2369 02:12:54,440 --> 02:12:55,954 You are a funny guy. 2370 02:12:57,280 --> 02:12:59,795 RICHARD: We're even funnier bring it back. 2371 02:13:00,680 --> 02:13:02,592 No, I think it's red. What is red? 2372 02:13:02,800 --> 02:13:04,837 - YEREMY: I don't know. - Er, right, so hold on, 2373 02:13:04,960 --> 02:13:07,375 I have one with a circle. This one looks like an onion. 2374 02:13:07,400 --> 02:13:10,472 - Is... Is this? - That's... The bottom is spinning. 2375 02:13:10,760 --> 02:13:12,558 Jesus, there's no basis... 2376 02:13:12,720 --> 02:13:14,320 RICHARD: There's a little wave now. 2377 02:13:14,480 --> 02:13:16,073 JAMES: Oh ahh, ahh, ahh. 2378 02:13:16,240 --> 02:13:17,400 (JEREMY AND RICHARD LAUGHING) 2379 02:13:17,800 --> 02:13:19,792 RICHARD: James, you have fallen your tent. 2380 02:13:20,000 --> 02:13:21,354 Oh, you fell into the water! 2381 02:13:21,440 --> 02:13:22,430 (LAUGHING) 2382 02:13:22,680 --> 02:13:24,160 - RICHARD: He fell down. - Please! 2383 02:13:24,240 --> 02:13:26,880 - That's an alarm clock, right? - YEREMY: Oh sorry, James. 2384 02:13:28,320 --> 02:13:30,789 The... The bottom of this river is made of turds. 2385 02:13:30,920 --> 02:13:31,990 YEREMY: I know. 2386 02:13:32,240 --> 02:13:34,152 Yes, yes, try not to drink more than a pint. 2387 02:13:35,680 --> 02:13:38,798 JAMES: When I get carried away by currents, I notice that the end of the bridge is now beyond the reach of our crane. 2388 02:13:38,960 --> 02:13:42,556 So, when I return, we build a homemade stack driver 2389 02:13:43,040 --> 02:13:46,317 installed on a homemade barge, and keep going. 2390 02:13:49,600 --> 02:13:54,356 RICHARD: Oh no. 2391 02:14:00,600 --> 02:14:01,590 (BLEEP) 2392 02:14:05,080 --> 02:14:06,309 RICHARD: Oh, my God. 2393 02:14:07,200 --> 02:14:08,759 YEREMY: Stop, stop, James, hold on to it. 2394 02:14:08,960 --> 02:14:10,872 JAMES: I can't stop it. 2395 02:14:11,040 --> 02:14:12,030 YEREMY: Come on, understand. JAMES: Get it. 2396 02:14:12,120 --> 02:14:15,113 YEREMY: Can't reach! JAMES: Whoa. 2397 02:14:15,560 --> 02:14:17,711 2398 02:14:19,320 --> 02:14:22,119 RICHARD: Tie. YEREMY: Save that. Save that. 2399 02:14:22,320 --> 02:14:26,360 RICHARD: Watch out. YEREMY: I understand, I understand. 2400 02:14:26,480 --> 02:14:32,920 Oh, wait a minute. Oh no, no! 2401 02:14:33,240 --> 02:14:36,950 No! No, there's a little... I'm drowning in (BLEEP)! 2402 02:14:37,360 --> 02:14:38,476 RICHARD: Oh no! 2403 02:14:38,640 --> 02:14:41,474 JAMES: Hammond. Man to the sea. 2404 02:14:41,680 --> 02:14:43,320 YEREMY: Yes like this JAMES: Humans go to the sea. 2405 02:14:43,520 --> 02:14:44,510 RICHARD: I... Aah! 2406 02:14:44,680 --> 02:14:45,935 YEREMY: How are we going to... 2407 02:14:45,960 --> 02:14:47,535 JAMES: There is no hope. RICHARD: This is worse. 2408 02:14:47,560 --> 02:14:49,135 YEREMY: We have to do it leave the bridge. 2409 02:14:49,160 --> 02:14:50,913 JAMES: I am not, I will return to (BLEEP) 2410 02:14:52,040 --> 02:14:53,394 (BLEEP) 2411 02:14:54,960 --> 02:14:59,477 YEREMY: Once we returned to land we gathered for an emergency meeting. 2412 02:15:01,760 --> 02:15:03,877 I think it's one of them that gives way. 2413 02:15:04,720 --> 02:15:07,713 - JAMES: Mmm, piling up. - But why is that? 2414 02:15:07,960 --> 02:15:09,110 Flow. 2415 02:15:09,800 --> 02:15:12,031 Does it help focus our minds more on the problem? if we have a Hong Thong photo. 2416 02:15:12,120 --> 02:15:14,760 - Yes. - YEREMY: Or you can have a Red Cock. 2417 02:15:15,720 --> 02:15:18,713 - I want Hong Thong. - Do you have a white spirit? 2418 02:15:19,440 --> 02:15:22,080 YEREMY: Yes, I have. 2419 02:15:22,480 --> 02:15:23,709 YEREMY: Because I don't understand. 2420 02:15:24,160 --> 02:15:26,152 RICHARD: If one of the docks is wrong it will work. 2421 02:15:27,640 --> 02:15:30,075 If we use... I've... 2422 02:15:33,080 --> 02:15:36,437 2423 02:15:36,800 --> 02:15:41,113 What if we use more than that whatever you call them, those bags... 2424 02:15:42,080 --> 02:15:43,434 (COUGH) 2425 02:15:44,120 --> 02:15:46,077 It doesn't help him cough. 2426 02:15:46,240 --> 02:15:48,800 What if we use more from the stone bag 2427 02:15:49,280 --> 02:15:53,194 to protect the bamboo pillar from the current. 2428 02:15:53,440 --> 02:15:56,000 JAMES: The white spirit, by the way, is actually a white spirit. 2429 02:15:57,640 --> 02:16:00,280 YEREMY: What are you joking about... RICHARD: To clean the brush. 2430 02:16:04,640 --> 02:16:08,156 YEREMY: We continue to build, and when long and hot days pass, 2431 02:16:08,600 --> 02:16:12,037 the bridge is getting closer to the opposite bank. 2432 02:16:12,440 --> 02:16:13,556 RICHARD: Here it is. 2433 02:16:18,800 --> 02:16:20,880 RICHARD: Oh, he passed the road. Can you... 2434 02:16:22,840 --> 02:16:25,036 YEREMY: Who here likes ice-cold beer? 2435 02:16:25,360 --> 02:16:26,555 RICHARD: Oh, yes, please. 2436 02:16:35,880 --> 02:16:38,839 YEREMY: But when we graduated the two-point two, 2437 02:16:39,160 --> 02:16:42,836 I was forced to call another emergency meeting. 2438 02:16:45,080 --> 02:16:46,355 RICHARD: What's wrong? 2439 02:16:47,480 --> 02:16:50,075 Well you know we thought we were building a bridge 2440 02:16:50,160 --> 02:16:52,834 - on the River Kwai, your highness. - We. 2441 02:16:52,920 --> 02:16:55,674 No. Name of the river... 2442 02:17:01,000 --> 02:17:01,990 The Kok? 2443 02:17:04,440 --> 02:17:07,638 Top Gear is building a bridge over the Kok River. 2444 02:17:12,160 --> 02:17:13,310 This is really impressive. 2445 02:17:13,880 --> 02:17:18,033 That, you will not order the wrong movie from the internet website. 2446 02:17:18,240 --> 02:17:19,600 You will be very careful if you. 2447 02:17:19,640 --> 02:17:22,040 How about the BBC Presentation, You know, women at the beginning 2448 02:17:22,120 --> 02:17:24,794 from each program, "Tonight Jeremy, James, and Richard 2449 02:17:24,880 --> 02:17:26,917 " built a bridge over Sungai Kok. " 2450 02:17:28,840 --> 02:17:30,194 We did not move it. 2451 02:17:34,120 --> 02:17:38,592 YEREMY: At this point, we are already at site for what looks like immortality, 2452 02:17:38,880 --> 02:17:42,715 and we are desperate to go home, so we work all the time. 2453 02:17:43,840 --> 02:17:44,830 JAMES: understand? 2454 02:17:44,920 --> 02:17:46,195 YEREMY: Yes it's hard... 2455 02:17:46,320 --> 02:17:48,118 JAMES: Yes, that a little more dense, that one. 2456 02:17:50,200 --> 02:17:54,319 RICHARD: I hate bamboo, I really hate bamboo. 2457 02:17:55,920 --> 02:17:57,673 YEREMY: Enter this before we forget. 2458 02:18:04,840 --> 02:18:08,629 You know, you know, after that goes through Burma I was left with a large amount of respect 2459 02:18:08,800 --> 02:18:12,396 for long-distance truck drivers 2460 02:18:12,560 --> 02:18:14,870 but here, now, I respect for prisoners of war more. 2461 02:18:14,960 --> 02:18:20,957 JAMES: Oh yes. RICHARD: Yes. 2462 02:18:21,600 --> 02:18:22,875 I mean, let's be honest, okay? 2463 02:18:23,040 --> 02:18:25,271 - We eat here at night. - Yes 2464 02:18:25,480 --> 02:18:27,039 - RICHARD: Yes. - And we haven't experienced dysentery 2465 02:18:27,320 --> 02:18:29,551 - and we don't have cholera. - RICHARD: No. 2466 02:18:29,720 --> 02:18:31,837 And we are not beaten every day. 2467 02:18:32,040 --> 02:18:33,360 No no. I mean it's hard, hard work, hot... 2468 02:18:33,400 --> 02:18:37,952 2469 02:18:38,120 --> 02:18:40,715 But there's nothing... 2470 02:18:41,080 --> 02:18:44,232 - Do you know the metal box? - Yes 2471 02:18:44,600 --> 02:18:51,393 There is a man named Captain Drower who broke the camp commander's desk and sentenced to life in prison and they buried him 2472 02:18:52,120 --> 02:18:55,477 in one of the metal boxes with a metal roof exposed to the sun. 2473 02:18:55,560 --> 02:18:58,917 And he was there for 76 days. 2474 02:18:59,720 --> 02:19:02,030 God. 2475 02:19:02,280 --> 02:19:03,475 He has a broken arm when they enter it and when they take it out, 2476 02:19:03,640 --> 02:19:06,519 mice have eaten most of their legs. 2477 02:19:06,840 --> 02:19:09,480 That's just beggar's belief. 2478 02:19:11,040 --> 02:19:12,633 YEREMY: When the sun rises on the 15th day, 2479 02:19:30,560 --> 02:19:33,598 2480 02:19:33,760 --> 02:19:37,117 after the most difficult job we've ever done, 2481 02:19:38,080 --> 02:19:39,594 The bridge is finished. 2482 02:19:51,040 --> 02:19:56,718 In three, two, one, I declare the bridge open. 2483 02:19:58,840 --> 02:20:02,117 - RICHARD: What a moment. - And James, you have to cross first. 2484 02:20:03,320 --> 02:20:04,800 Why did I cross first? 2485 02:20:04,920 --> 02:20:07,015 Because I just said, "James, you have to cross first." 2486 02:20:07,040 --> 02:20:09,015 - He did it, he said that. I heard that. - I did it, right? 2487 02:20:09,040 --> 02:20:10,800 - You did it, you said that. - Certainly. Yes. 2488 02:20:16,280 --> 02:20:21,230 Right. Lucky elephant, lucky owl, Buddha. Let's begin. 2489 02:20:35,280 --> 02:20:41,800 Nora is bleeding! I'm on the bridge above the Kok River. 2490 02:20:51,640 --> 02:20:55,236 This is really the most tense thing I've ever done. 2491 02:20:55,760 --> 02:20:58,514 James, you are very cruel... Did he realize how... 2492 02:20:58,680 --> 02:21:00,478 RICHARD: He has long ended to the right. 2493 02:21:00,560 --> 02:21:04,440 Position, keep calm, stay calm. 2494 02:21:04,880 --> 02:21:07,520 And... Oh, my God, it's spraying. 2495 02:21:11,280 --> 02:21:12,270 Oh 2496 02:21:12,360 --> 02:21:13,350 Oh, the one who ripped it apart. 2497 02:21:14,760 --> 02:21:16,160 I am more than halfway. 2498 02:21:21,440 --> 02:21:22,635 (BLEEP) 2499 02:21:25,800 --> 02:21:27,996 All I have to do is get down here. 2500 02:21:28,240 --> 02:21:31,438 I just came down here and I will do it. 2501 02:21:31,720 --> 02:21:32,756 Please. 2502 02:21:39,080 --> 02:21:42,232 I passed the Kok River on our own bridge! 2503 02:21:44,960 --> 02:21:45,950 Yee-haw. 2504 02:21:47,000 --> 02:21:48,195 Come on! 2505 02:21:49,360 --> 02:21:50,635 RICHARD: Can you go next? 2506 02:21:51,520 --> 02:21:53,876 - Yes. I will go next. - Is it true? 2507 02:21:54,000 --> 02:21:57,835 Yes, because your truck is much heavier than my truck and will weaken it. 2508 02:21:58,520 --> 02:21:59,874 I don't think about that. 2509 02:22:06,240 --> 02:22:11,634 I have a policy here. Speed and strength, because in my mind, 2510 02:22:11,800 --> 02:22:13,075 speed makes you lighter. 2511 02:22:15,720 --> 02:22:17,074 Can't see the bridge now. 2512 02:22:19,320 --> 02:22:23,155 We start. Changing teeth, first tooth changes 2513 02:22:23,320 --> 02:22:26,870 on the bridge over Sungai Kok and I've screwed it up. 2514 02:22:28,800 --> 02:22:30,280 He is too close to the middle. 2515 02:22:36,160 --> 02:22:37,992 Oh, splinter sounds. 2516 02:22:40,960 --> 02:22:42,280 And I weakened it for Hammond. 2517 02:22:45,440 --> 02:22:47,796 Yes, come on, sports truck. 2518 02:22:50,240 --> 02:22:54,632 Yes! A powerful sports truck has damaged the door, 2519 02:22:55,440 --> 02:22:59,354 but it's on the opposite side and it's bouncing to celebrate that moment. 2520 02:22:59,760 --> 02:23:01,592 Yes! 2521 02:23:04,120 --> 02:23:08,000 RICHARD: Now it's the turn from the toughest truck of the lot. 2522 02:23:12,160 --> 02:23:13,753 Oh, my God. 2523 02:23:17,320 --> 02:23:20,279 This is the bridge that we built. 2524 02:23:21,160 --> 02:23:24,153 I mean clearly I want it to fall into Kok. 2525 02:23:24,320 --> 02:23:27,711 - Yes. - But if he does it we can't go home. 2526 02:23:28,640 --> 02:23:30,335 The challenge is to say the three trucks, is not that right? 2527 02:23:30,360 --> 02:23:31,430 I know. 2528 02:23:32,520 --> 02:23:36,275 Now this truck should weigh 7.5 tons. 2529 02:23:37,080 --> 02:23:41,154 But I don't know if it goes inside consider all the extra bits above. 2530 02:23:41,880 --> 02:23:44,440 God! Oh oh! 2531 02:23:49,080 --> 02:23:54,280 Ohh Oh, I can hear it broken. I can feel it moving. 2532 02:23:56,160 --> 02:24:02,270 Oh, no, what happened? Oh no! Oh no! What have I done? 2533 02:24:03,720 --> 02:24:05,240 Oh, he will knock this end too. 2534 02:24:05,400 --> 02:24:06,440 JAMES:... also, oh, God. 2535 02:24:07,680 --> 02:24:09,080 RICHARD: It's losing structure! 2536 02:24:10,080 --> 02:24:12,311 Oh! It broke! 2537 02:24:14,360 --> 02:24:15,350 Oh dear! 2538 02:24:15,680 --> 02:24:18,559 RICHARD: Don't rush to finally, Rich, just enter yourself... 2539 02:24:18,840 --> 02:24:22,072 Oh! Drag it. Oh! 2540 02:24:22,800 --> 02:24:26,635 Just tiptoe, just... Just stepping lightly. 2541 02:24:28,520 --> 02:24:32,673 Just tiptoe your way. There he is. There he is. 2542 02:24:33,040 --> 02:24:34,474 Think light thoughts. 2543 02:24:34,720 --> 02:24:36,473 YEREMY: No, through here. 2544 02:24:41,720 --> 02:24:45,509 JAMES: This method is a little, in this way a little. This method is a little. 2545 02:24:46,160 --> 02:24:48,175 YEREMY: This way. In this way, you will fall into... 2546 02:24:48,200 --> 02:24:49,520 JAMES: You will fall. 2547 02:24:50,840 --> 02:24:51,830 YEREMY: God! 2548 02:24:54,560 --> 02:24:56,711 - Yes! - JAMES: Yow! 2549 02:24:57,760 --> 02:25:02,039 - (WHOOPING) - YEREMY: Yes, Hammond! 2550 02:25:02,160 --> 02:25:04,391 JAMES: Oh, Richard Hammond. YEREMY: I have never felt happy 2551 02:25:04,480 --> 02:25:07,154 to see you live before, but now. 2552 02:25:07,280 --> 02:25:09,135 - RICHARD: Oh. - JAMES: You are so close to going... 2553 02:25:09,160 --> 02:25:11,629 RICHARD: We succeeded. We did it. JAMES: That's a little. 2554 02:25:11,920 --> 02:25:13,240 RICHARD: Ow. JAMES: Oh sorry. 2555 02:25:13,560 --> 02:25:14,550 YEREMY: Mate. 2556 02:25:16,560 --> 02:25:20,520 Do you know how close you fell to the middle in the end? 2557 02:25:21,240 --> 02:25:23,709 - Half tires. - Half the tires on the edge. 2558 02:25:25,360 --> 02:25:28,831 - The fact is... - The three of us have done it. 2559 02:25:29,320 --> 02:25:32,438 With our truck passing the river, here we are. 2560 02:25:32,840 --> 02:25:37,790 1,200 miles. Building a bridge, pushes the three lorries above it. 2561 02:25:38,520 --> 02:25:40,193 It works. 2562 02:25:40,680 --> 02:25:43,559 Different from the original movie Bridge on the River Kwai, 2563 02:25:45,200 --> 02:25:46,475 there are no bombs. 2564 02:25:46,880 --> 02:25:47,870 - No. - Not. 2565 02:25:48,320 --> 02:25:50,516 - No. - But there is an end. 2566 02:25:50,800 --> 02:25:52,314 Thank you very much for watching. 2567 02:25:52,440 --> 02:25:54,397 - Thank you for watching. - Whoa, what's a trip. 2568 02:25:54,560 --> 02:25:56,160 RICHARD: That's our best adventure. 2569 02:25:56,320 --> 02:25:57,436 JAMES: God you are close. 2570 02:25:58,400 --> 02:26:00,596 Narrator: Well, that's him for this program. 2571 02:26:00,880 --> 02:26:03,679 I hope you enjoy this international festival 2572 02:26:03,800 --> 02:26:06,554 stupidity, shouting and falling. 2573 02:26:06,680 --> 02:26:09,195 Until next time, goodbye