1 00:00:21,022 --> 00:00:22,440 Once upon a time... 2 00:00:22,648 --> 00:00:26,485 ...There was an enchanted land called Storybook Town. 3 00:00:26,652 --> 00:00:29,071 This wasn't a make-believe place. 4 00:00:29,280 --> 00:00:31,073 It was for real... 5 00:00:31,282 --> 00:00:33,826 ...With full RV hook-ups too. 6 00:00:34,035 --> 00:00:36,078 Just off old Route 33... 7 00:00:36,287 --> 00:00:38,247 ...Or was it 66? 8 00:00:38,456 --> 00:00:42,334 Anyhow, everyone loved Storybook Town. 9 00:00:42,668 --> 00:00:45,838 It had walk-through, fairy-tale sets... 10 00:00:46,047 --> 00:00:49,842 ...Thrill rides and attractions... 11 00:00:50,051 --> 00:00:54,221 ...The best high-diving cow act in three states... 12 00:00:54,430 --> 00:00:58,100 ...And a world-class petting zoo. 13 00:00:58,601 --> 00:01:02,354 The park was the life-long passion of Joe Bradley... 14 00:01:02,563 --> 00:01:06,609 ...A starry-eyed dreamer, if there ever was one. 15 00:01:06,984 --> 00:01:09,779 Soon after opening Storybook Town... 16 00:01:09,987 --> 00:01:12,782 ...Joe found a partner to share his dream... 17 00:01:13,115 --> 00:01:15,493 ...His loving wife, Violet. 18 00:01:15,701 --> 00:01:17,912 And it wasn't long before they were joined... 19 00:01:18,120 --> 00:01:20,081 ...By their greatest dream of all... 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,291 ...Their son, Jack. 21 00:01:24,293 --> 00:01:29,340 For a long time, all was right with the world. 22 00:01:30,883 --> 00:01:31,926 (CROWD CHEERING) 23 00:01:33,969 --> 00:01:37,640 But life has a way of moving on. 24 00:01:41,352 --> 00:01:44,897 And sometimes, the dreamers leave us... 25 00:01:45,106 --> 00:01:47,608 ...All too soon. 26 00:01:52,196 --> 00:01:57,284 Violet and Jack did their best to keep Joe's dream alive... 27 00:01:57,493 --> 00:02:01,831 ...But it was a big job for just the two of them. 28 00:02:03,165 --> 00:02:05,584 Once the crowds stopped coming... 29 00:02:05,793 --> 00:02:09,755 ...There wasn't money to repair old attractions... 30 00:02:09,964 --> 00:02:11,590 ...Or broken-down rides. 31 00:02:14,802 --> 00:02:17,263 And soon their petting zoo... 32 00:02:17,471 --> 00:02:20,641 ...Was down to its last two critters... 33 00:02:20,850 --> 00:02:23,144 ...A cat named Torn... 34 00:02:23,352 --> 00:02:27,273 ...And a mouse named Jerry. 35 00:03:47,937 --> 00:03:50,064 (CLANGS) 36 00:04:27,059 --> 00:04:29,478 (YELPS) 37 00:04:29,687 --> 00:04:31,981 (TOLLING) 38 00:05:09,184 --> 00:05:10,436 (SCREAMS) 39 00:05:15,024 --> 00:05:16,066 (SCREAMS) 40 00:05:50,267 --> 00:05:51,310 (BUZZES) 41 00:06:01,445 --> 00:06:02,488 (SCREAMING) 42 00:06:24,051 --> 00:06:26,387 Oh, no, not again. 43 00:06:30,182 --> 00:06:32,059 (GRUNTS THEN GASPS) 44 00:06:32,226 --> 00:06:33,268 (WHEELS SCREECH) 45 00:06:52,663 --> 00:06:54,289 Come here, knuckleheads. 46 00:06:54,498 --> 00:06:55,791 What happened? 47 00:06:58,502 --> 00:07:02,047 Thought so. Mom and I are trying to save Storybook Town. 48 00:07:02,256 --> 00:07:05,217 We don't need you guys wrecking what's left. 49 00:07:06,635 --> 00:07:09,847 Now, look, we're pals, right, Torn? 50 00:07:10,055 --> 00:07:13,434 And, Jerry, you and me are friends to the end, right? 51 00:07:17,604 --> 00:07:20,607 So maybe you could try to get along with each other? 52 00:07:21,066 --> 00:07:23,026 Just for me? 53 00:07:25,737 --> 00:07:27,698 Tom. 54 00:07:32,077 --> 00:07:34,121 That's better. 55 00:07:35,497 --> 00:07:36,665 I think. 56 00:07:36,874 --> 00:07:41,044 All right, let's get the mess cleaned up before Mom flips out. 57 00:07:43,297 --> 00:07:44,715 You okay, Hermione? 58 00:07:44,923 --> 00:07:47,843 I don't want anything happening to our star attraction. 59 00:07:48,051 --> 00:07:51,555 - Moo. - Okay, only attraction. 60 00:07:51,763 --> 00:07:53,891 Maybe we'll have lots of customers today. 61 00:07:54,099 --> 00:07:58,479 - Moo. - Okay, one customer. 62 00:07:58,687 --> 00:08:00,355 (JACK LAUGHS) 63 00:08:03,984 --> 00:08:05,736 Hey, we got one. 64 00:08:05,944 --> 00:08:09,615 Torn, Jerry, it's showtime. 65 00:08:11,450 --> 00:08:13,285 Mom! Mom! 66 00:08:13,494 --> 00:08:14,620 We have customers. 67 00:08:14,828 --> 00:08:16,788 Customers? How exciting. 68 00:08:16,997 --> 00:08:18,624 I will dust off the corn dogs. 69 00:08:23,128 --> 00:08:25,339 - Excuse me, Mom. - Oh, dear. 70 00:08:25,547 --> 00:08:28,091 That's not a customer. 71 00:08:30,052 --> 00:08:31,386 BIGLEY: This won't take long. 72 00:08:31,595 --> 00:08:33,347 Keep the motor running. 73 00:08:33,555 --> 00:08:35,015 Welcome to Storybook Town. 74 00:08:35,224 --> 00:08:38,477 The enchanted land where dreams come true, if you believe. 75 00:08:38,644 --> 00:08:42,523 Eh, okay. I'm looking for the widow Bradley. 76 00:08:42,731 --> 00:08:44,650 You mean my mother? 77 00:08:45,108 --> 00:08:46,485 Ouch. 78 00:08:46,652 --> 00:08:49,446 Uh, yeah. So where is she? 79 00:08:49,655 --> 00:08:51,573 Around. 80 00:08:51,782 --> 00:08:54,785 But right now, you're just in time for our big show. 81 00:08:55,118 --> 00:08:56,995 We still got a few seats right in front. 82 00:08:57,204 --> 00:09:01,083 Okay. No. I don't have time for this. Hey! 83 00:09:03,961 --> 00:09:06,755 Ahem. Ladies and gentlemen... 84 00:09:08,173 --> 00:09:13,804 ...Storybook Town is proud to present our star attraction. 85 00:09:14,179 --> 00:09:15,222 (GROANS) 86 00:09:15,806 --> 00:09:18,475 (PLAYING COUNTRY MUSIC) 87 00:09:18,684 --> 00:09:21,019 JACK: Hey, diddle, diddle, the cat plays the fiddle... 88 00:09:21,228 --> 00:09:22,813 ...The little mouse toots a tune. 89 00:09:23,188 --> 00:09:24,856 Now let's applaud for Hermione... 90 00:09:25,065 --> 00:09:26,775 ...The cow who jumps over the moon. 91 00:09:38,912 --> 00:09:40,539 (JERRY WHISTLES) 92 00:09:45,711 --> 00:09:47,754 (SCREAMS) 93 00:10:23,874 --> 00:10:25,208 (BLOWS HORN) 94 00:10:27,294 --> 00:10:29,004 Phew. 95 00:10:33,967 --> 00:10:35,761 What's wrong? 96 00:10:39,139 --> 00:10:42,851 Oh, no. You stall Hermione, I'll fill the tank. 97 00:10:51,652 --> 00:10:54,029 Come on. 98 00:10:54,655 --> 00:10:56,365 (GRUNTS) 99 00:10:56,573 --> 00:10:59,034 Oh, that ain't good. 100 00:11:34,444 --> 00:11:35,696 (SCREAMING) 101 00:11:37,322 --> 00:11:39,700 (WHIMPERING) 102 00:11:45,163 --> 00:11:46,707 (SIGHS) 103 00:11:46,915 --> 00:11:48,875 (WOOD RUMBLING AND CREAKING) 104 00:12:01,471 --> 00:12:02,514 Whoa! 105 00:12:05,600 --> 00:12:07,686 All part of the act, sir. 106 00:12:08,854 --> 00:12:11,940 What do you do for an encore, kid? Blow up the park? 107 00:12:12,149 --> 00:12:14,192 Wait, that's my job. 108 00:12:14,484 --> 00:12:16,153 (BIGLEY LAUGHS) 109 00:12:16,361 --> 00:12:17,779 What? 110 00:12:18,405 --> 00:12:21,408 Oh, I didn't expect you till tomorrow, Mr. Bigley. 111 00:12:21,616 --> 00:12:24,286 I know, Mrs. Bradley... 112 00:12:24,494 --> 00:12:26,580 ...But why delay the inevitable? 113 00:12:26,788 --> 00:12:28,582 I still have an entire day... 114 00:12:28,790 --> 00:12:31,752 - ...To raise the mortgage money. - Yeah, that's not gonna happen. 115 00:12:32,377 --> 00:12:33,712 What's he talking about? 116 00:12:34,045 --> 00:12:36,256 Jack, this is Mr. Bigley. 117 00:12:36,465 --> 00:12:39,509 Of Bigley's Super Strip Malls. 118 00:12:39,676 --> 00:12:44,848 Acres of big inventory, big values, and big profits. 119 00:12:45,056 --> 00:12:47,142 My malls are everywhere. 120 00:12:47,350 --> 00:12:52,022 And tomorrow, one goes up, heh, right here. 121 00:12:52,189 --> 00:12:53,732 (LAUGHS) 122 00:12:53,899 --> 00:12:55,484 You can't do that. 123 00:12:55,692 --> 00:12:57,736 My dad started Storybook Town. 124 00:12:57,944 --> 00:12:59,946 It's part of our family forever. 125 00:13:00,155 --> 00:13:01,948 That's touching. 126 00:13:02,157 --> 00:13:03,784 But business is business, kiddo. 127 00:13:03,992 --> 00:13:05,243 And as you could see... 128 00:13:05,452 --> 00:13:08,830 ...I bought the mortgage on Storybook Town. 129 00:13:09,039 --> 00:13:11,708 If you miss even one payment... 130 00:13:11,917 --> 00:13:15,045 ...The park goes to me and you guys are kissing pavement... 131 00:13:15,253 --> 00:13:18,006 ...Hitting the bricks, O-U-T, out. 132 00:13:26,473 --> 00:13:27,724 We can't give up, Mom. 133 00:13:27,933 --> 00:13:31,812 I know things will turn around if we can just last another month. 134 00:13:32,020 --> 00:13:33,605 Ticky-tock, kid. 135 00:13:33,814 --> 00:13:35,398 You don't have another month. 136 00:13:35,607 --> 00:13:38,068 The wrecking crew arrives tomorrow morning. 137 00:13:38,819 --> 00:13:43,198 Yep, come 9 a.m., Storybook Town is going down. 138 00:13:43,406 --> 00:13:45,492 Hey. Rhyme. Tsk. 139 00:13:45,700 --> 00:13:47,828 Get you later. 140 00:13:50,956 --> 00:13:54,626 Nobody panic. I've already made arrangements to sell Hermione... 141 00:13:54,835 --> 00:13:56,044 ...To Dinkle Bros. Circus. 142 00:13:56,253 --> 00:13:58,630 That'll give us enough money to keep going longer. 143 00:13:58,964 --> 00:14:00,507 Sell Hermione? 144 00:14:00,715 --> 00:14:01,883 She's our friend. 145 00:14:02,092 --> 00:14:06,054 Jack, I believe Hermione will love being a circus star. 146 00:14:06,263 --> 00:14:08,223 And you remember Daddy's motto: 147 00:14:08,431 --> 00:14:11,852 - "Dreams come true if you believe." - "Dreams come true if you believe." 148 00:14:12,060 --> 00:14:14,229 I believe. 149 00:14:15,397 --> 00:14:18,275 Well, I'd better get Hermione over to the fair grounds. 150 00:14:18,483 --> 00:14:20,402 No, Mom. We'll take her. 151 00:14:20,610 --> 00:14:23,864 Are you sure? It's a big job for a little boy. 152 00:14:24,072 --> 00:14:25,574 We wanna say goodbye. 153 00:14:25,782 --> 00:14:27,826 Come on, Jer. 154 00:14:47,095 --> 00:14:49,347 Cheer up, old pouting Thomas. 155 00:14:49,556 --> 00:14:52,559 We'll all get through this mess, I promise. 156 00:14:57,272 --> 00:15:02,819 (SINGING) When life seems sad with no reprieve 157 00:15:03,028 --> 00:15:07,616 Don't wear a frown upon your sleeve 158 00:15:08,033 --> 00:15:13,330 Those happy times we can retrieve 159 00:15:13,538 --> 00:15:18,376 If we truly do believe 160 00:15:18,919 --> 00:15:23,590 Like the joy that kids receive 161 00:15:23,924 --> 00:15:30,805 When reindeer fly on Christmas Eve 162 00:15:33,058 --> 00:15:36,895 Miracles we will perceive 163 00:15:37,228 --> 00:15:40,774 If we truly believe 164 00:15:41,483 --> 00:15:45,695 So toss a penny in a well 165 00:15:46,237 --> 00:15:49,449 Or wish upon a star 166 00:15:50,200 --> 00:15:53,578 But if you can't believe with me 167 00:15:53,787 --> 00:15:57,624 We won't get very far 168 00:15:57,832 --> 00:16:02,170 So let's have a cheer for wishing wells 169 00:16:02,379 --> 00:16:06,049 Lucky stars and jingle bells 170 00:16:06,257 --> 00:16:10,387 Those happy days we will achieve 171 00:16:10,595 --> 00:16:14,599 If we truly believe 172 00:16:14,808 --> 00:16:21,815 If we truly believe 173 00:16:30,490 --> 00:16:31,616 JACK: This can't be right. 174 00:16:32,033 --> 00:16:33,910 The circus always sets up here. 175 00:16:38,707 --> 00:16:40,375 Oh, no, they're leaving. 176 00:16:40,583 --> 00:16:41,751 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 177 00:16:57,100 --> 00:16:59,227 We gotta stop them. 178 00:17:22,500 --> 00:17:24,419 Whoa! 179 00:17:26,171 --> 00:17:28,339 (JACK SCREAMING) 180 00:17:33,094 --> 00:17:35,764 O'DELL: Appears you boys are in a heap of trouble. 181 00:17:36,514 --> 00:17:37,766 My name's O'Dell. 182 00:17:38,183 --> 00:17:39,726 Farmer O'Dell. 183 00:17:39,934 --> 00:17:43,146 Got a spread on the edge of the prairie up yonder. 184 00:17:43,354 --> 00:17:46,524 That's a mighty fine-looking heifer you got there. 185 00:17:46,733 --> 00:17:49,944 I can tell she gives tasty cheese... 186 00:17:50,153 --> 00:17:52,238 ...And grade A milk. 187 00:17:52,781 --> 00:17:56,451 Well, she might be for sale if we had the right offer. 188 00:17:56,951 --> 00:18:01,081 I think she'd like my place just fine. 189 00:18:09,756 --> 00:18:11,466 Are you a magician? 190 00:18:11,674 --> 00:18:15,136 I know a trick or two, but I ain't no wizard. 191 00:18:15,345 --> 00:18:19,682 If I was, I could offer you more than these for your cow. 192 00:18:20,058 --> 00:18:24,104 - Beans? - O'DELL: Magic beans. 193 00:18:24,312 --> 00:18:25,563 JACK: Magic beans? 194 00:18:25,772 --> 00:18:27,816 Okay. I think we're done here. 195 00:18:28,024 --> 00:18:29,275 Just keep walking. 196 00:18:29,484 --> 00:18:31,986 Don't make eye contact with the crazy man. 197 00:18:32,362 --> 00:18:35,657 Don't look like much, but they'll do miracles... 198 00:18:35,865 --> 00:18:37,325 ...If you believe. 199 00:18:40,036 --> 00:18:42,622 You traded our cow for beans. 200 00:18:42,789 --> 00:18:45,250 Uh, magic beans. 201 00:18:45,458 --> 00:18:46,751 (GROANS) 202 00:18:47,252 --> 00:18:49,921 It sounded better when the farmer said it. 203 00:18:50,130 --> 00:18:53,633 Jack, this isn't one of our little bedtime fairy tales. 204 00:18:53,842 --> 00:18:57,178 Storybook Town needed that money to stay in business. 205 00:18:57,387 --> 00:18:59,597 We needed it to save our home... 206 00:18:59,806 --> 00:19:01,474 ...Your father's dream. 207 00:19:01,683 --> 00:19:03,643 - I know, Mom, but... - Tom. 208 00:19:05,353 --> 00:19:07,188 Why didn't you talk him out of it? 209 00:19:11,151 --> 00:19:12,485 I'm sorry, sweetie. 210 00:19:14,154 --> 00:19:15,738 It's my fault. 211 00:19:17,031 --> 00:19:20,869 I should have never sent a boy to do a man's job. 212 00:19:22,287 --> 00:19:24,706 I didn't think I could feel worse. 213 00:19:24,914 --> 00:19:26,499 Surprise. 214 00:19:32,297 --> 00:19:34,716 Even if the circus had bought Hermione... 215 00:19:35,091 --> 00:19:38,428 ...It would take more than one mortgage payment to save our home. 216 00:19:38,636 --> 00:19:40,305 It would take a miracle. 217 00:19:42,557 --> 00:19:45,685 (VIOLET SOBBING) 218 00:19:58,865 --> 00:20:00,325 Hmm. 219 00:20:00,533 --> 00:20:03,161 I'm not exactly sure how this is supposed to work. 220 00:20:03,369 --> 00:20:05,747 Maybe we'll just get a big crop of beans. 221 00:20:05,955 --> 00:20:08,166 Well, at least we'll have something to eat... 222 00:20:08,374 --> 00:20:10,501 ...After Mr. Bigley throws us out. 223 00:20:11,502 --> 00:20:12,545 (YAWNS) 224 00:20:13,671 --> 00:20:18,760 The important thing is, we all still believe, right? 225 00:20:43,326 --> 00:20:45,828 Sweet dreams, my little dreamer. 226 00:21:08,434 --> 00:21:10,561 (LAUGHS) 227 00:21:27,287 --> 00:21:29,580 (GASPING) 228 00:21:31,416 --> 00:21:32,834 (SCREAMS) 229 00:21:33,042 --> 00:21:34,836 (SCREAMS) 230 00:21:42,719 --> 00:21:44,304 (JACK GASPS) 231 00:22:00,028 --> 00:22:01,279 Torn! Jerry! 232 00:22:01,487 --> 00:22:03,531 UP here! 233 00:22:21,966 --> 00:22:23,468 It's Storybook Town... 234 00:22:23,676 --> 00:22:27,347 ...Except it's for real. 235 00:22:28,681 --> 00:22:29,724 (SCREAMS) 236 00:22:30,433 --> 00:22:32,769 HUMPTY DUMPTY: Help! 237 00:22:32,977 --> 00:22:35,229 - Whoa! - Whoa. 238 00:22:37,190 --> 00:22:38,232 Whoa! 239 00:22:38,399 --> 00:22:39,609 (LAUGHS) 240 00:22:41,819 --> 00:22:43,571 Gotcha, suckers. 241 00:22:43,738 --> 00:22:45,031 (LAUGHING) 242 00:22:45,198 --> 00:22:47,617 Jerk. Must be a bad egg. 243 00:22:50,745 --> 00:22:52,080 Welcome, welcome, welcome. 244 00:22:52,705 --> 00:22:56,584 Welcome to Fairyland, where dreams come true. 245 00:23:02,590 --> 00:23:03,883 Ahoy, mateys. 246 00:23:04,092 --> 00:23:05,468 Welcome to Fairyland. 247 00:23:05,635 --> 00:23:06,928 (LAUGHS) 248 00:23:07,095 --> 00:23:09,972 Wow, he's much bigger in person. 249 00:23:13,476 --> 00:23:16,354 Hey, that's the old lady that lived in a shoe. 250 00:23:18,940 --> 00:23:20,274 Hey, Peter. 251 00:23:20,483 --> 00:23:21,943 Howdy, stranger. 252 00:23:22,318 --> 00:23:23,736 Give my regards to the missus. 253 00:23:23,903 --> 00:23:24,946 Whoa. 254 00:23:25,154 --> 00:23:26,614 Excuse me, Miss Peep. 255 00:23:26,823 --> 00:23:28,533 I mean, Miss Bo. 256 00:23:28,741 --> 00:23:30,535 I mean, Miss Bo Peep. 257 00:23:30,743 --> 00:23:34,122 (LAUGHING) 258 00:23:35,665 --> 00:23:37,625 Whoa! 259 00:23:38,543 --> 00:23:39,961 (GIGGLING) 260 00:23:42,588 --> 00:23:43,631 (WHIMPERING) 261 00:23:44,424 --> 00:23:46,926 JACK: Whoa! 262 00:23:47,176 --> 00:23:49,637 - RED RIDING HOOD: Somebody help! - WOLF: Hey, come back here! 263 00:23:49,846 --> 00:23:50,888 Hey! 264 00:23:51,055 --> 00:23:52,181 (THREE LITTLE PIGS GRUNTING) 265 00:23:53,850 --> 00:23:55,184 Oh! 266 00:23:57,687 --> 00:23:59,272 RED RIDING HOOD: Huh? 267 00:24:05,653 --> 00:24:09,282 - Presenting the ruler of Fairyland... - Presenting the ruler of Fairyland... 268 00:24:09,490 --> 00:24:11,492 - ...Old King Cole. - ...Old King Cole. 269 00:24:11,701 --> 00:24:13,453 I'm a merry old soul. 270 00:24:13,661 --> 00:24:16,914 And a merry old soul is me. 271 00:24:17,123 --> 00:24:19,083 Greetings, Mother Hubbard. 272 00:24:19,292 --> 00:24:20,585 Mwah. 273 00:24:20,960 --> 00:24:23,212 And hello, Miss Peep. 274 00:24:23,421 --> 00:24:25,506 You are looking lovely today. 275 00:24:25,715 --> 00:24:29,010 Pies! Fresh Pies! Get them piping hot! 276 00:24:30,470 --> 00:24:33,681 Look, Simple Simon met a pie man... 277 00:24:34,015 --> 00:24:35,391 ...Going to the fair. 278 00:24:35,600 --> 00:24:38,102 Said Simple Simon to the pie man... 279 00:24:38,311 --> 00:24:40,229 Let me taste your ware. 280 00:24:40,438 --> 00:24:43,733 Ha, ha. And what kind of ware would that be, chum? 281 00:24:43,941 --> 00:24:45,359 Hardware? 282 00:24:45,693 --> 00:24:46,736 Ow! 283 00:24:46,944 --> 00:24:47,987 (LAUGHS) 284 00:24:48,196 --> 00:24:50,156 Werewolf? Grr. 285 00:24:50,364 --> 00:24:52,533 Hey, I got it. Underwear. 286 00:24:52,742 --> 00:24:57,455 Now, look, I only wanted one little wedge of pie. 287 00:24:57,663 --> 00:24:59,832 One Wedgie, coming up. 288 00:25:00,041 --> 00:25:01,167 Whoa, whoa! 289 00:25:03,920 --> 00:25:06,797 Another satisfied customer. 290 00:25:07,006 --> 00:25:08,716 Ooh. Fresh victims. 291 00:25:08,883 --> 00:25:11,385 Uh, I mean, hungry strangers. 292 00:25:11,594 --> 00:25:12,845 Hot apple pie? 293 00:25:13,054 --> 00:25:15,598 A steal at only 900 gold pieces. 294 00:25:15,806 --> 00:25:16,974 Huh? 295 00:25:17,225 --> 00:25:20,061 Now, now, that's not very neighborly. 296 00:25:20,269 --> 00:25:22,271 Feed our guests. 297 00:25:22,480 --> 00:25:24,982 But, sire, the moola ain't for me. 298 00:25:25,191 --> 00:25:27,818 You know my overhead is ginormous. 299 00:25:28,027 --> 00:25:29,820 (FOOTSTEPS THUDDING) 300 00:25:30,029 --> 00:25:31,822 What's that? 301 00:25:32,031 --> 00:25:35,076 My overhead. Matter of fact, he's over everyone's head. 302 00:25:35,284 --> 00:25:37,703 Run! Scram! Vamoose! 303 00:25:37,912 --> 00:25:39,080 Pies! 304 00:25:39,288 --> 00:25:41,916 Closeout sale! Pies! 305 00:25:42,542 --> 00:25:48,047 Fee-fi-fo-fum, bring out your gold because here I come. 306 00:25:52,176 --> 00:25:57,348 And a happy fee-fi to you, Mr. Ginormous, sir. 307 00:25:57,557 --> 00:25:59,225 Well, Your Highness? 308 00:25:59,850 --> 00:26:01,018 (BOTH GASPS) 309 00:26:01,269 --> 00:26:05,565 What insanely valuable tribute are you going to pay to me today? 310 00:26:05,773 --> 00:26:08,276 Diamonds? Emeralds? 311 00:26:08,484 --> 00:26:10,695 Oh, royal treasurer. 312 00:26:10,861 --> 00:26:16,033 Uh, we got something extra special for you today, Mr. G. 313 00:26:16,242 --> 00:26:18,869 A whole cart full of big... 314 00:26:19,078 --> 00:26:20,538 - Yes? - "Mound". 315 00:26:20,746 --> 00:26:22,415 - Yes? - ...golden... 316 00:26:22,623 --> 00:26:23,666 Yes? Yes? 317 00:26:23,874 --> 00:26:25,751 ...Pumpkins. 318 00:26:25,960 --> 00:26:28,170 It's the first pick of the season. 319 00:26:28,379 --> 00:26:31,007 Ripe and sweet and... Aah! 320 00:26:31,507 --> 00:26:33,134 Now, get this. 321 00:26:33,342 --> 00:26:36,095 I don't eat pumpkins. 322 00:26:36,304 --> 00:26:39,932 I eat peasants who bring me pumpkins. 323 00:26:40,141 --> 00:26:46,105 But, Mr. Ginormous, sir, we've already given you all our valuables. 324 00:26:46,314 --> 00:26:47,440 It's true. 325 00:26:47,648 --> 00:26:50,860 All we have left are pumpkins. Nice view. 326 00:26:51,360 --> 00:26:52,695 Listen, Kingie... 327 00:26:52,903 --> 00:26:57,617 ...If you wanna keep your subjects happy, you gotta start with the biggest one. 328 00:26:57,825 --> 00:26:59,744 So pay attention, deadpan. 329 00:26:59,952 --> 00:27:02,580 Let me show you how it's done. 330 00:27:02,997 --> 00:27:06,542 (SINGING) Now, I'm a giant wonder Who lives to loot and plunder 331 00:27:07,001 --> 00:27:10,546 I turn on my schnozzola And money, up she rolls-a 332 00:27:10,963 --> 00:27:14,634 I grossly gross your income When I growl "fee-fi-fo-fum" 333 00:27:14,842 --> 00:27:17,637 When it comes to being bad 334 00:27:18,262 --> 00:27:19,930 I'm Ginormous 335 00:27:21,265 --> 00:27:22,933 [SNIFFING] 336 00:27:23,184 --> 00:27:26,562 You hide your dimes and nickels Silver gives my nose the tickles 337 00:27:26,771 --> 00:27:30,441 I'll take all your treasure Trust me, it's my pleasure 338 00:27:30,650 --> 00:27:34,236 A piggy bank tormentor Fairyland's one-percenter 339 00:27:34,445 --> 00:27:37,114 When it comes to big and greedy 340 00:27:37,281 --> 00:27:38,324 (GASPS) 341 00:27:38,491 --> 00:27:39,992 I'm Ginormous 342 00:27:40,159 --> 00:27:41,744 (IN NORMAL VOICE) Any of this sinking in? 343 00:27:41,952 --> 00:27:44,121 (SINGING) He plucked the tuffet from Miss Muffet 344 00:27:44,288 --> 00:27:46,082 In his pocket he did stuff it 345 00:27:46,290 --> 00:27:50,044 (SINGING) When he needed a new slipper Out went every nipper 346 00:27:50,252 --> 00:27:52,004 (SINGING) He stole bones from Mother Hubbard 347 00:27:52,171 --> 00:27:54,006 Shut us doggies in the cupboard 348 00:27:54,215 --> 00:27:56,717 When it comes to big and nasty 349 00:27:56,884 --> 00:27:57,927 (BELCHES) 350 00:27:58,094 --> 00:28:00,388 (IN NORMAL VOICE) He's disgustipating, son. 351 00:28:01,555 --> 00:28:04,642 Oh, that awful giant's back. 352 00:28:06,102 --> 00:28:08,270 - Stop it. - What's up, Red? Looking good. 353 00:28:08,479 --> 00:28:10,773 I order you to leave these people alone. 354 00:28:10,981 --> 00:28:12,692 Oh, you got it all wrong, sweets. 355 00:28:12,900 --> 00:28:15,486 They're happy to share their goodies with me, right? 356 00:28:15,695 --> 00:28:17,029 Happy-Happy- 357 00:28:17,905 --> 00:28:19,699 (SINGING) Ginormous, here's your wake-up call 358 00:28:19,865 --> 00:28:21,701 You're headed for a great big fall 359 00:28:21,909 --> 00:28:25,996 So says the ancient prophecy A hero will rise to set us free 360 00:28:26,205 --> 00:28:29,417 (SINGING) Fine with me, Red, bring him on One swat from me and, bam, he's gone 361 00:28:29,625 --> 00:28:32,420 When it comes to big and brutal 362 00:28:33,170 --> 00:28:34,797 I'm Ginormous 363 00:28:35,881 --> 00:28:37,216 (ALL SCREAMING) 364 00:28:37,425 --> 00:28:41,554 So now you've got the breakdown From the master of the shakedown 365 00:28:41,762 --> 00:28:45,433 Pinching pennies from the needy Being crass and cruel and greedy 366 00:28:45,641 --> 00:28:49,645 Gross and crude and seedy Not to mention rude and vile 367 00:28:49,854 --> 00:28:52,898 I'm a rotten, evil deed-y 368 00:28:53,107 --> 00:28:54,942 (IN NORMAL VOICE) Cash me out. I'm coming home. 369 00:28:55,151 --> 00:28:59,530 (SINGING) When it comes to being bad 370 00:29:00,656 --> 00:29:03,075 I'm Ginormous, baby 371 00:29:03,284 --> 00:29:04,577 (IN NORMAL VOICE) Bye-bye. 372 00:29:08,330 --> 00:29:09,665 (RED FAIRY GRUNTING) 373 00:29:14,420 --> 00:29:16,046 (SCREAMING) 374 00:29:17,631 --> 00:29:18,966 (SIGHS) 375 00:29:19,216 --> 00:29:20,426 Are you okay? 376 00:29:20,634 --> 00:29:23,012 I think so. Thank you, strangers. 377 00:29:23,345 --> 00:29:26,223 I'm the town's protector and resident good fairy. 378 00:29:26,432 --> 00:29:29,977 Though lately I haven't been doing a very good job. 379 00:29:30,186 --> 00:29:32,021 Can't you just zap that big bully? 380 00:29:32,229 --> 00:29:35,191 I could, if Ginormous hadn't stolen my magic harp. 381 00:29:35,399 --> 00:29:38,068 What little power I have left... 382 00:29:39,320 --> 00:29:40,780 ...Isn't enough to stop him. 383 00:29:40,988 --> 00:29:43,115 There's gotta be a way to get your harp back. 384 00:29:43,324 --> 00:29:45,117 O'DELL: Oh, it won't be easy. 385 00:29:46,702 --> 00:29:48,913 Hermione. 386 00:29:51,707 --> 00:29:55,002 - Farmer O'Dell? - Actually, I'm the Farmer in the Dell. 387 00:29:55,211 --> 00:29:57,588 Like in the nursery rhyme? I live here too. 388 00:29:57,797 --> 00:30:01,008 Ginormous has been making life hard on us for a long time. 389 00:30:01,217 --> 00:30:06,514 Besides the Red Fairy's magic harp, he stole my king-sized golden goose. 390 00:30:06,722 --> 00:30:09,266 All the townsfolk's valuables. 391 00:30:09,475 --> 00:30:11,101 Our entire life savings. 392 00:30:11,268 --> 00:30:12,311 (BARKS) 393 00:30:12,478 --> 00:30:13,854 In bones, that is. 394 00:30:14,063 --> 00:30:18,192 And he still shows up every day to pick us clean. 395 00:30:18,692 --> 00:30:20,528 An ancient prophecy said... 396 00:30:20,736 --> 00:30:23,781 ...That a giant would one day menace Fairyland... 397 00:30:23,989 --> 00:30:28,202 ...And that a great hero named Jack would appear to defeat him. 398 00:30:28,410 --> 00:30:30,913 Hey, that's the old story of "Jack and the Beanstalk." 399 00:30:31,121 --> 00:30:36,502 It may be an old story to you, chum, but it's breaking news to us. 400 00:30:48,722 --> 00:30:52,893 Wait. You mean I'm the Jack destined to fight the giant? 401 00:30:53,310 --> 00:30:54,645 - Jack? - Jack? 402 00:30:55,020 --> 00:30:57,398 - Jack? - He's here. 403 00:30:57,606 --> 00:30:58,899 - Jack? - MOTHER HUBBARD: Jack? 404 00:30:59,108 --> 00:31:00,150 - VILLAGER #1: Jack? - VILLAGER #2: He's the one? 405 00:31:00,359 --> 00:31:01,902 - DROOPY: Jack? - VILLAGER #3: Jack? 406 00:31:02,278 --> 00:31:03,571 Yes, Jack. 407 00:31:03,779 --> 00:31:07,157 You and your brave friends. 408 00:31:08,492 --> 00:31:12,997 Look, guys, I'm just a kid from a run-down amusement park. 409 00:31:13,205 --> 00:31:17,376 You need, I don't know, someone bigger, stronger. 410 00:31:17,585 --> 00:31:18,627 You need a hero. 411 00:31:22,923 --> 00:31:27,469 What we need is someone who believes in himself. 412 00:31:33,434 --> 00:31:37,521 Well, in that case, I believe we can try. 413 00:31:40,566 --> 00:31:43,736 (ALL CHEERING) 414 00:32:17,394 --> 00:32:19,313 We can't go inside, Jack. 415 00:32:19,521 --> 00:32:22,274 The giant knows us all by smell. 416 00:32:22,733 --> 00:32:25,361 We have an inside man ready to help. 417 00:32:25,569 --> 00:32:27,404 You won't be going in alone, kid. 418 00:32:31,659 --> 00:32:32,910 Tex sent me. 419 00:32:38,332 --> 00:32:39,583 Don't be scared, Tom. 420 00:32:39,792 --> 00:32:42,252 You'll like Tuffy. He's a mouse, like Jerry. 421 00:32:48,759 --> 00:32:52,554 Ah. Hello there, little, tiny kitty cat. 422 00:32:53,180 --> 00:32:54,223 (SCREAMING) 423 00:32:59,269 --> 00:33:03,023 Shh. Hush, now. We don't want the giant to hear. 424 00:33:03,232 --> 00:33:06,652 Tuffy, these brave heroes are helping us get my magic harp back. 425 00:33:07,069 --> 00:33:09,029 Would you guide them to the treasure room? 426 00:33:09,238 --> 00:33:14,827 Would I? It's about time someone took old Gi-nasty down a peg. 427 00:33:46,066 --> 00:33:47,943 (SNIFFING) 428 00:33:51,280 --> 00:33:53,574 SCREWY SQUIRREL: We'll never see those chumps again. 429 00:33:53,741 --> 00:33:54,783 (ALL GASPS) 430 00:33:56,285 --> 00:33:57,911 What are you doing here? 431 00:33:58,537 --> 00:34:01,707 We thought we'd spare you the trip into town tomorrow. 432 00:34:02,082 --> 00:34:05,169 So you brought my tribute a day early, huh? 433 00:34:05,377 --> 00:34:06,420 But where's the loot? 434 00:34:06,628 --> 00:34:08,255 Well... 435 00:34:12,217 --> 00:34:14,636 Since the villagers don't have any valuables left... 436 00:34:14,845 --> 00:34:16,889 ...They thought they'd bring their... 437 00:34:17,264 --> 00:34:19,725 Their, uh, talents. 438 00:34:19,933 --> 00:34:21,226 Our whatsits? 439 00:34:21,435 --> 00:34:22,478 Talents. 440 00:34:24,521 --> 00:34:25,564 (TICKING) 441 00:34:29,109 --> 00:34:30,152 (TRAP CREAKING) 442 00:34:35,449 --> 00:34:37,284 Hey, must've got that mouse. 443 00:34:37,493 --> 00:34:39,453 Hey, big guy, here's the deal. 444 00:34:52,549 --> 00:34:55,385 They're offering to put on a show. 445 00:34:55,594 --> 00:34:57,721 For your dining pleasure. 446 00:35:23,622 --> 00:35:25,082 (CLOCK TOLLING) 447 00:35:25,332 --> 00:35:28,210 And there's no cover charge. 448 00:35:28,544 --> 00:35:31,547 Okay, if I like your acts, you live. 449 00:35:32,965 --> 00:35:37,386 If not, I'll grind your bones to make my bread. 450 00:35:38,720 --> 00:35:40,764 Hmm. 451 00:35:41,014 --> 00:35:44,143 Running fast again. 452 00:35:54,069 --> 00:35:56,196 This show better be good. 453 00:36:04,079 --> 00:36:05,414 Start the show. 454 00:36:07,374 --> 00:36:10,127 A recitation by the Farmer in the Dell. 455 00:36:10,335 --> 00:36:14,464 Well, it's been a quiet week in Fairyland, my hometown. 456 00:36:14,673 --> 00:36:18,135 Just off the beanstalk at the edge of the clouds. 457 00:36:18,343 --> 00:36:21,054 This time of year, there's lots of frost on the pumpkin. 458 00:36:30,105 --> 00:36:31,732 (GRUNTING) 459 00:36:36,195 --> 00:36:38,322 O'DELL: Cinderella's been having a hard time... 460 00:36:38,530 --> 00:36:40,240 ...Scraping the ice off her coach. 461 00:36:40,449 --> 00:36:43,410 This cold weather's been wreaking havoc on Old Mother Hubbard. 462 00:36:44,077 --> 00:36:47,497 Old Woman in the Shoe is having to lace it up tight. 463 00:36:51,460 --> 00:36:55,964 Of course, the three pigs are laying in extra firewood for winter. 464 00:36:56,173 --> 00:36:58,717 Once it turns cold, those hungry wolves... 465 00:36:58,926 --> 00:37:00,844 ...Just keep on dropping down the chimney. 466 00:37:01,053 --> 00:37:02,179 Next. 467 00:37:07,100 --> 00:37:08,227 (SCREAMING) 468 00:37:08,727 --> 00:37:09,937 (GASPS) 469 00:37:14,024 --> 00:37:15,150 Screwy, you're on. 470 00:37:15,359 --> 00:37:16,568 Wait, I have no talent. 471 00:37:19,655 --> 00:37:23,283 (SINGING) I'm Screwy, the pie man And you won't believe your eyes 472 00:37:23,492 --> 00:37:27,871 When you see how much glee A squirrel can make with pies 473 00:37:28,247 --> 00:37:29,873 (SCREWY SQUIRREL YELLING) 474 00:37:30,082 --> 00:37:31,959 Mm. Tasty. 475 00:37:44,179 --> 00:37:46,181 Thirty-six, right. 476 00:37:47,307 --> 00:37:51,436 JACK: Whoa. Whoa. 477 00:37:51,645 --> 00:37:54,314 Thirty-six, right. 478 00:37:55,065 --> 00:37:56,358 Twenty-four, left. 479 00:37:59,653 --> 00:38:02,489 Twenty-four, left. 480 00:38:02,864 --> 00:38:04,366 Thirty-five, right. 481 00:38:07,577 --> 00:38:09,955 Thirty-five, right. 482 00:38:10,163 --> 00:38:11,957 OLD KING COLE: Thank you. Thank you. 483 00:38:12,332 --> 00:38:18,547 I would like to perform the world's fastest card trick. 484 00:38:19,715 --> 00:38:21,591 Wanna see it again? 485 00:38:23,218 --> 00:38:26,138 This better improve. 486 00:38:33,437 --> 00:38:34,479 (JACK GRUNTS) 487 00:38:37,274 --> 00:38:38,317 (GRUNTS) 488 00:38:38,483 --> 00:38:39,526 (TUFFY GASPS) 489 00:38:40,027 --> 00:38:41,069 (GASPS) 490 00:38:41,611 --> 00:38:44,114 JACK: That's a lot of loot. 491 00:38:47,075 --> 00:38:49,745 So, Tyke, you're in the first grade now. 492 00:38:49,953 --> 00:38:51,788 How do you like school? 493 00:38:51,997 --> 00:38:53,123 Closed. 494 00:38:53,332 --> 00:38:54,374 (LAUGHS) 495 00:38:54,624 --> 00:38:56,418 That's a killer. Ha, ha. 496 00:38:56,918 --> 00:38:59,588 - Ah! Mes amis, look. - ALL: Ah! 497 00:38:59,796 --> 00:39:02,591 TUFFY: The magic harp. 498 00:39:03,508 --> 00:39:07,262 Say, I hear there's a oat next door with no nose. 499 00:39:07,471 --> 00:39:08,889 How does he smell? 500 00:39:09,097 --> 00:39:10,807 Awful. 501 00:39:11,016 --> 00:39:12,142 (SPIKE LAUGHS) 502 00:39:27,949 --> 00:39:29,493 (LAUGHS) 503 00:39:29,826 --> 00:39:31,745 JACK: Whoa! 504 00:39:36,583 --> 00:39:39,294 (CLUCKING) 505 00:39:42,881 --> 00:39:46,051 Stop playing around. 506 00:39:47,219 --> 00:39:49,346 You better hold onto this, huh? 507 00:39:49,554 --> 00:39:50,847 (HONKS) 508 00:39:51,098 --> 00:39:53,517 That must be the farmer's golden goose. 509 00:39:53,725 --> 00:39:56,978 (SPIKE LAUGHING) 510 00:39:57,187 --> 00:40:00,357 - Next. - Hurry up, Jack. 511 00:40:03,193 --> 00:40:04,778 Think you can crack it, Jerry? 512 00:40:09,282 --> 00:40:10,826 (CLANGING) 513 00:40:11,034 --> 00:40:14,454 (BUZZING THEN WHIRRING) 514 00:40:14,663 --> 00:40:16,873 (GROANS) 515 00:40:18,667 --> 00:40:20,585 (HONKS) 516 00:40:20,794 --> 00:40:21,878 You're welcome. 517 00:40:22,087 --> 00:40:25,674 Now hurry. Get out of here before the giant comes. 518 00:40:31,054 --> 00:40:32,597 For us'? 519 00:40:32,806 --> 00:40:34,141 (HONKING) 520 00:40:44,901 --> 00:40:49,573 She will even give you and your friends a ride out of the castle. 521 00:40:52,117 --> 00:40:57,664 Benny and I have worked up a medley of Broadway favorites. 522 00:40:57,873 --> 00:40:59,583 No! That's it. 523 00:41:02,127 --> 00:41:04,337 Now, where did I put that bone-grinder? 524 00:41:06,798 --> 00:41:08,550 It's around here somewhere. 525 00:41:08,717 --> 00:41:09,759 (GASPS) 526 00:41:09,926 --> 00:41:11,178 I'll find it. 527 00:41:11,386 --> 00:41:15,140 Oh, Mr. Giant, I have a song I'd like to sing. 528 00:41:15,557 --> 00:41:19,394 Finally. An act with possibilities. 529 00:41:23,273 --> 00:41:27,777 (SINGING) I've got my blanket and my bear 530 00:41:28,612 --> 00:41:32,115 I'm ready for my nappy 531 00:41:32,324 --> 00:41:38,955 There's only one more thing I need To make me happy 532 00:41:40,916 --> 00:41:46,296 Tell me a bedtime story And I'll dream about you 533 00:41:47,506 --> 00:41:50,133 Magic, romance, fame and glory 534 00:41:50,509 --> 00:41:53,470 Any fairy tale will do 535 00:41:53,678 --> 00:41:56,473 Dishes with spoons and laughing dogs 536 00:41:56,681 --> 00:41:59,476 Beauties and beasts and kissing frogs 537 00:41:59,684 --> 00:42:04,856 Tell me a bedtime story And I'll dream about you 538 00:42:05,565 --> 00:42:10,695 Tell me a bedtime story You narrator, you 539 00:42:11,655 --> 00:42:14,032 Oh, I adore your oratory 540 00:42:14,491 --> 00:42:17,494 Our nightly rendezvous 541 00:42:17,702 --> 00:42:20,330 I don't wanna lie here counting sheep 542 00:42:20,539 --> 00:42:23,416 I'd rather hear Goldilocks Or Little Bo Peep 543 00:42:23,625 --> 00:42:29,381 Tell me a bedtime story And I'll dream about you 544 00:42:29,589 --> 00:42:35,303 A happy ending's mandatory To win my love for you 545 00:42:35,679 --> 00:42:38,682 I'll be Snow White To your Prince Charming 546 00:42:38,890 --> 00:42:42,143 Tell me about a bedtime story 547 00:42:42,352 --> 00:42:47,440 Tell me a bedtime story And I'll dream about you 548 00:42:47,649 --> 00:42:53,697 I don't mean nightmares And I'll dream about you 549 00:42:57,284 --> 00:42:58,577 (IN NORMAL VOICE) Good night now. 550 00:42:58,785 --> 00:42:59,953 Yeah! 551 00:43:00,120 --> 00:43:03,331 - What? Hmm. - Oh, dear. 552 00:43:03,498 --> 00:43:04,541 (SNIFFING) 553 00:43:04,749 --> 00:43:07,127 Fee-fi-fo-fat... 554 00:43:07,335 --> 00:43:11,673 ...I smell a boy, a mouse and a cat. 555 00:43:11,881 --> 00:43:13,883 So you're the famous Jack. 556 00:43:14,050 --> 00:43:15,093 (GASPS) 557 00:43:15,260 --> 00:43:17,137 Here after all this time... 558 00:43:17,345 --> 00:43:20,724 ...To slay the bad, old giant and take his treasure. 559 00:43:20,932 --> 00:43:22,642 You stole that treasure from them. 560 00:43:22,851 --> 00:43:24,769 GINORMOUS: What are gonna do about it, peewee? 561 00:43:24,936 --> 00:43:26,855 Heh. Wanna fight me for it? 562 00:43:27,063 --> 00:43:28,648 Well, come on, tough guy. 563 00:43:28,857 --> 00:43:30,442 Let's see what you got. 564 00:43:30,650 --> 00:43:34,821 - How about this? - No! 565 00:43:34,988 --> 00:43:36,156 (HARP PLAYS) 566 00:43:36,990 --> 00:43:38,033 (YELLING) 567 00:43:38,575 --> 00:43:41,411 (GROANING) 568 00:43:41,661 --> 00:43:43,413 Still wanna fight, peewee? 569 00:43:44,414 --> 00:43:45,749 Now, take it easy. 570 00:43:46,666 --> 00:43:48,251 Stay away from me! 571 00:43:48,460 --> 00:43:51,921 (SCREAMING) 572 00:43:52,130 --> 00:43:53,256 (ALL LAUGHING) 573 00:43:54,924 --> 00:43:56,676 Hey! 574 00:43:56,885 --> 00:43:59,095 (SOBBING) 575 00:43:59,304 --> 00:44:02,974 The bigger they are, the harder they bawl. 576 00:44:06,936 --> 00:44:08,647 (LAUGHING) 577 00:44:12,817 --> 00:44:14,486 Stop it, Tom. He's had enough. 578 00:44:21,826 --> 00:44:22,869 (GASPS) 579 00:44:26,706 --> 00:44:30,293 RED FAIRY: Oh, no. You broke the shrinking string. 580 00:44:30,460 --> 00:44:31,503 (GINORMOUS GRUNTING) 581 00:44:31,711 --> 00:44:33,296 (SCREAMS) 582 00:44:33,505 --> 00:44:34,547 (LAUGHING) 583 00:44:35,215 --> 00:44:36,675 (JACK SCREAMING) 584 00:44:41,096 --> 00:44:42,180 Oh, no, you don't. 585 00:44:43,682 --> 00:44:45,058 Huh? 586 00:44:45,266 --> 00:44:47,102 (GROANS) 587 00:44:49,145 --> 00:44:50,188 (GROWLING) 588 00:44:50,355 --> 00:44:52,315 JACK: Head for the beanstalk. 589 00:44:52,524 --> 00:44:53,650 GINORMOUS: I'll smash you! 590 00:44:53,858 --> 00:44:55,360 Come on. 591 00:44:57,112 --> 00:44:59,322 Ugh. Come on. 592 00:45:01,991 --> 00:45:03,535 (GRUNTING) 593 00:45:06,371 --> 00:45:08,039 (RED FAIRY SCREAMING AND GINORMOUS YELLING) 594 00:45:08,248 --> 00:45:09,958 (ALL SCREAMING) 595 00:45:11,876 --> 00:45:12,919 (YELLING) 596 00:45:19,259 --> 00:45:20,593 (GROANS) 597 00:45:20,802 --> 00:45:22,512 (GRUNTING) 598 00:45:22,721 --> 00:45:24,097 I hate pumpkins! 599 00:45:24,305 --> 00:45:25,390 Gotcha. 600 00:45:27,058 --> 00:45:28,601 AHAB: There she blows. 601 00:45:28,935 --> 00:45:31,312 (GRUNTING) 602 00:45:31,563 --> 00:45:34,023 Catch this, you big bully. 603 00:45:35,650 --> 00:45:37,569 GINORMOUS: Whoa! Oof! 604 00:45:38,194 --> 00:45:39,904 (LAUGHING) 605 00:45:41,573 --> 00:45:42,907 (GRUNTING) 606 00:45:43,116 --> 00:45:45,243 Aah! Whoa. 607 00:45:45,452 --> 00:45:47,120 Phew. 608 00:45:47,454 --> 00:45:49,914 (GRUNTING) 609 00:45:50,123 --> 00:45:51,291 (JACK SCREAMS) 610 00:45:54,210 --> 00:45:56,129 (LAUGHING) 611 00:45:56,379 --> 00:45:57,797 Red, catch! 612 00:45:59,340 --> 00:46:00,550 (GASPS) 613 00:46:01,551 --> 00:46:02,594 Ooh. 614 00:46:04,512 --> 00:46:06,389 Beanstalk, by my magic grow 615 00:46:06,598 --> 00:46:08,767 Bind Ginormous, head to toe 616 00:46:12,145 --> 00:46:14,439 (GRUNTING) 617 00:46:16,024 --> 00:46:18,526 You'll suffer for this! 618 00:46:22,447 --> 00:46:24,783 Hurry. Those vines won't hold him long. 619 00:46:25,408 --> 00:46:27,827 About the egg... 620 00:46:30,038 --> 00:46:31,206 Take it, Jack... 621 00:46:31,414 --> 00:46:33,625 - ...With our thanks. - Ha, ha. 622 00:46:37,337 --> 00:46:38,838 Mm. 623 00:46:39,047 --> 00:46:40,256 (CLEARS THROAT) 624 00:46:40,507 --> 00:46:41,925 Oh, come on. 625 00:46:42,133 --> 00:46:44,135 You'd have kissed her too. 626 00:46:44,511 --> 00:46:46,095 Bye. Thanks. 627 00:46:46,304 --> 00:46:47,972 - VILLAGER #1: Yeah. - VILLAGER #2: Bye. 628 00:46:48,139 --> 00:46:49,557 - VILLAGER #3: Bye now. - VILLAGER #4: Bye. 629 00:46:52,268 --> 00:46:53,311 (GRUMBLING) 630 00:46:55,188 --> 00:46:56,856 I'll get you, Jack! 631 00:46:57,065 --> 00:47:00,318 No one steals my gold! 632 00:47:00,485 --> 00:47:01,528 (ALL GASPING) 633 00:47:04,280 --> 00:47:06,074 Wicked giant, I do banish 634 00:47:06,282 --> 00:47:09,452 Strum this harp and you shall vanish 635 00:47:09,661 --> 00:47:11,704 (GASPING) 636 00:47:12,038 --> 00:47:14,290 (LAUGHING) 637 00:47:15,375 --> 00:47:17,126 (GASPING) 638 00:47:20,046 --> 00:47:21,798 Are you gonna shape up? 639 00:47:22,006 --> 00:47:25,093 Or am I gonna start baking some bread around here? 640 00:47:25,301 --> 00:47:27,679 - Hey, Ginormous. - Huh? 641 00:47:27,929 --> 00:47:30,390 You want the egg? Come and get it. 642 00:47:30,598 --> 00:47:32,976 Howdare you try to steal my egg. 643 00:47:35,979 --> 00:47:37,772 I'm coming for you, boy. 644 00:47:40,900 --> 00:47:41,943 (SCREAMS) 645 00:47:51,703 --> 00:47:53,580 (GRUNTING) 646 00:48:07,093 --> 00:48:09,387 Here, kitty, kitty, kitty. 647 00:48:11,472 --> 00:48:13,308 Torn! 648 00:48:14,434 --> 00:48:15,852 Ha! 649 00:48:16,060 --> 00:48:20,231 Ginormous, if you let Tom go, I won't chop down this beanstalk. 650 00:48:20,815 --> 00:48:22,692 Don't threaten me, boy. 651 00:48:22,901 --> 00:48:25,320 I know where you come from, Jack. 652 00:48:25,528 --> 00:48:26,571 (GASPS) 653 00:48:26,821 --> 00:48:29,282 Just scurry along home. 654 00:48:29,490 --> 00:48:32,452 If you cross me, I'll grind your bones. 655 00:48:32,785 --> 00:48:35,371 I'll make some cat bread. 656 00:48:35,580 --> 00:48:39,208 And maybe some cute little mouse bread too. 657 00:48:39,417 --> 00:48:43,338 I'll grind the bones of everyone you ever cared about, Jack. 658 00:48:47,216 --> 00:48:49,260 Let's do it. Tom! 659 00:48:49,469 --> 00:48:51,054 Dragon-coaster drop! 660 00:49:00,021 --> 00:49:01,940 Whoa, whoa! 661 00:49:03,399 --> 00:49:06,611 (SCREAMING) 662 00:49:09,781 --> 00:49:11,324 Phew. 663 00:49:11,991 --> 00:49:13,034 (SCREAMING) 664 00:49:26,464 --> 00:49:28,091 Torn, let go of the egg! 665 00:49:31,469 --> 00:49:32,679 (GRUNTS) 666 00:49:32,845 --> 00:49:33,888 Oop. 667 00:49:35,515 --> 00:49:37,475 No! 668 00:49:41,938 --> 00:49:43,564 JACK: Gotcha. 669 00:49:45,191 --> 00:49:46,693 (JACK CHEERING) 670 00:49:46,901 --> 00:49:48,528 We did it! 671 00:49:49,028 --> 00:49:50,571 Phew. 672 00:49:51,739 --> 00:49:53,616 Whoa! 673 00:50:05,169 --> 00:50:06,838 Magic harp, final tone 674 00:50:08,339 --> 00:50:11,634 Guide these heroes safely home 675 00:50:20,351 --> 00:50:23,396 (GROANS) 676 00:50:24,439 --> 00:50:28,317 Whoa, guys, I just had the craziest dream. 677 00:50:31,070 --> 00:50:32,155 You too? 678 00:50:32,321 --> 00:50:34,115 (CAR CRASHES) 679 00:50:37,660 --> 00:50:40,621 BIGLEY: Okay, somebody's getting sued. 680 00:50:44,125 --> 00:50:45,168 Mr. Bigley? 681 00:50:45,960 --> 00:50:48,629 I wanted to get an early start on the demolition. 682 00:50:50,882 --> 00:50:54,093 Only you left something in your parking lot that jacked up my car. 683 00:50:54,302 --> 00:50:55,762 That'll cost you. 684 00:51:01,392 --> 00:51:03,102 (GASPS) 685 00:51:05,646 --> 00:51:07,982 And that looks like... 686 00:51:08,483 --> 00:51:09,984 (SNIFFING) 687 00:51:10,193 --> 00:51:11,527 It is. 688 00:51:11,736 --> 00:51:14,572 Solid gold. 689 00:51:14,864 --> 00:51:16,949 There's gold on my property. 690 00:51:23,831 --> 00:51:24,874 (GRUNTING) 691 00:51:27,210 --> 00:51:28,836 Huh? 692 00:51:34,509 --> 00:51:36,761 Your property, Mr. Bigley? 693 00:51:36,969 --> 00:51:40,515 Says here you can't take ownership until 9 a. m... 694 00:51:40,723 --> 00:51:44,018 ...And never, if we pay off the mortgage. 695 00:51:57,907 --> 00:52:00,827 Oh, we still have five minutes. 696 00:52:01,035 --> 00:52:05,456 Allow us to present you with this lump of pure gold. 697 00:52:05,832 --> 00:52:10,628 It will pay off the mortgage, and cover the damage to your car. 698 00:52:12,171 --> 00:52:13,214 (YELPS) 699 00:52:14,132 --> 00:52:15,550 And the doctor bill for your foot. 700 00:52:15,716 --> 00:52:18,845 (GROANING) 701 00:52:24,392 --> 00:52:26,060 (SCREAMING) 702 00:52:27,812 --> 00:52:29,856 Jack, honey, what's going on? 703 00:52:35,486 --> 00:52:40,533 Mom, you know how Dad always said dreams come true if you believe? 704 00:52:40,741 --> 00:52:44,453 Well, we planted those beans and you'll never guess what happened. 705 00:52:44,662 --> 00:52:46,038 (MOM LAUGHING) 706 00:52:54,755 --> 00:52:58,050 NARRATOR: You can probably guess the rest. 707 00:53:01,470 --> 00:53:06,767 Jack and his morn saved Storybook Town and made it bigger and better than ever. 708 00:53:06,976 --> 00:53:10,605 You know the place. Just off old Route 66. 709 00:53:10,813 --> 00:53:14,025 Or is it 33? And as for Tom and Jerry? 710 00:53:14,442 --> 00:53:16,611 (PLAYING COUNTRY MUSIC) 711 00:53:27,997 --> 00:53:29,582 (CRASHING) 712 00:53:34,337 --> 00:53:36,672 NARRATOR: Well, they went right back 713 00:53:36,881 --> 00:53:38,674 ...To being Tom and Jerry. 714 00:53:39,508 --> 00:53:43,596 But that, folks, is another story. 715 00:57:02,378 --> 00:57:12,380 Improved By: Lhadyjana